Вы находитесь на странице: 1из 44

SKR818F1DC RU Инструкция по эксплуатации

Холодильник
2

UK Інструкція 23
Холодильник

USER
MANUAL
2 www.aeg.com

СОДЕРЖАНИЕ
1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 5
3. УСТАНОВКА........................................................................................................ 7
4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................... 10
5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ.................................................................12
6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ.......................................................................................15
7. УХОД И ОЧИСТКА............................................................................................ 16
8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ.............................................. 17
9. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ........................................................................................ 21
10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ...............................................................................21
11. ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ТЕСТИРУЮЩИХ ОРГАНИЗАЦИЙ............................. 21

ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ


Благодарим за выбор прибора AEG. Он будет безупречно служить вам
долгие годы – ведь мы создали его, призвав на помощь инновационные
технологии, которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции,
которых не найдешь в обычных приборах. Потратьте несколько минут на
чтение, чтобы получить от своей покупки максимум пользы.
На нашем веб-сайте вы сможете:
Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по
эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о
техническом обслуживании:
www.aeg.ru/support
Зарегистрировать свое изделие для улучшения обслуживания:
www.promo.electrolux.ru

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и


фирменные запасные части для своего прибора:
www.electrolux-1.ru

ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ


ОБСЛУЖИВАНИЕ
Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти.
При обращении в сервис-центр следует иметь под рукой следующую
информацию: модель, продуктовый номер (PNC), серийный номер.
Данная информация находится на табличке с техническими данными.
Внимание / Важные сведения по технике безопасности.
Общая информация и рекомендации
Информация по охране окружающей среды

Право на изменения сохраняется.


РУССКИЙ 3

1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ


Перед установкой и эксплуатацией прибора
внимательно ознакомьтесь с приложенным
руководством. Производитель не несет
ответственность за какие-либо травмы или ущерб,
возникшие вследствие неправильной установки или
эксплуатации. Всегда храните эту Инструкцию под
рукой в надежном месте для последующего
использования.
1.1 Безопасность детей и лиц с
ограниченными возможностями
• Данный прибор может эксплуатироваться детьми
старше 8 лет и лицами с ограниченными
физическими, сенсорными или умственными
способностями и с недостаточным опытом или
знаниями только при условии нахождения под
присмотром лица, отвечающего за их
безопасность, или после получения
соответствующих инструкций, позволяющих им
безопасно эксплуатировать электроприбор и
дающих им представление об опасности,
сопряженной с его эксплуатацией.
• Детям в возрасте от 3 до 8 лет разрешается
загружать и разгружать прибор при условии
надлежащего инструктажа.
• Допускается использование прибора лицами с
ярко выраженными и комплексными нарушениями
здоровья при условии надлежащего инструктажа.
• Детям младше 3 лет запрещается находиться
рядом с прибором, если только за ними не
обеспечивается постоянный надзор взрослых.
• Не позволяйте детям играть с прибором.
• Очистка и доступное пользователю техническое
обслуживание прибора не должно производиться
без присмотра - детьми.
4 www.aeg.com

• Храните все упаковочные материалы вне


досягаемости детей и утилизируйте материалы
надлежащим образом.
1.2 Общие правила техники безопасности
• Прибор предназначен для домашнего бытового и
аналогичного применения, например:
– В сельских жилых домах; в помещениях,
служащих кухнями для обслуживающего
персонала в магазинах, офисах и на других
рабочих местах;
– Для использования клиентами отелей, мотелей
мини-гостиниц типа «ночлег и завтрак» и других
мест проживания.
• Во избежание загрязнения продуктов соблюдайте
следующие инструкции:
– не оставляйте дверцу открытой на долгое
время;
– регулярно очищайте поверхности, которые
могут контактировать с пищей и доступными
частями систем слива;
– при хранении в холодильнике сырых мяса и
рыбы подбирайте им подходящие контейнеры
так, чтобы они не касались других продуктов и
не закапывали их.
• ВНИМАНИЕ: Не перекрывайте вентиляционные
отверстия в корпусе прибора или в мебели, в
которую он встроен.
• ВНИМАНИЕ: Не используйте механические
устройства или любые другие средства, кроме
рекомендованных производителем, для ускорения
процесса размораживания.
• ВНИМАНИЕ: Не допускайте повреждения контура
холодильника.
• ВНИМАНИЕ: Не используйте внутри отсеков для
хранения пищевых продуктов электрические
приборы, если они не рекомендованы
производителем.
РУССКИЙ 5

• Не используйте для очистки прибора подаваемую


под давлением воду или пар.
• Протирайте прибор мягкой влажной тряпкой.
Используйте только нейтральные моющие
средства. Не используйте абразивные средства,
жесткие губки, растворители и металлические
предметы.
• При оставлении прибора пустым в течение
длительного времени выключите его, разморозьте,
очистите, вытрите и оставьте дверцу открытой во
избежание образования плесени внутри прибора.
• Не используйте прибор для хранения
взрывоопасных веществ, таких как аэрозольные
баллоны с взрывоопасным газом-вытеснителем.
• В случае повреждения шнура питания во
избежание несчастного случая он должен быть
заменен изготовителем, авторизованным
сервисным центром или специалистом с
аналогичной квалификацией.
2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
2.1 Установка • Убедитесь, что вокруг прибора
имеется достаточная вентиляция.
ВНИМАНИЕ! • Перед первой установкой или
Установка прибора должна перевешиванием дверцы
осуществляться только подождите не мене 4 часов, прежде
квалифицированным чем подключать прибор к сети
специалистом! электропитания. Это необходимо
сделать для того, чтобы масло
• Удалите всю упаковку. могло вернуться в компрессор.
• Не устанавливайте и не • Перед выполнением любой
подключайте прибор, если он имеет операции с прибором (например,
повреждения. перевешивание дверцы) выньте
• Не эксплуатируйте прибор до его вилку из сетевой розетки.
установки в мебель, в которую он • Не устанавливайте прибор рядом с
должен быть встроен, в целях радиаторами отопления, кухонными
соблюдения мер безопасности. плитами, духовыми шкафами или
• Следуйте приложенной к прибору варочными панелями.
Инструкции по установке. • Не подвергайте прибор
• Никогда не забывайте о мерах воздействию дождя.
предосторожности при его • Не устанавливайте прибор там, где
перемещении: прибор имеет на него может падать прямой
большой вес. Всегда используйте солнечный свет.
защитные перчатки и закрытую • Не устанавливайте прибор в
обувь. слишком влажных или холодных
местах.
6 www.aeg.com

• При перемещении прибора • Для отключения машины от


поднимайте его за передний край, электросети не тяните за кабель
чтобы не допустить появления на электропитания. Всегда беритесь
полу царапин. только за вилку.
• В приборе находится пакет с
влагопоглотителем. Это не 2.3 Эксплуатация
игрушка. Это не продукт питания.
Просьба немедленно его ВНИМАНИЕ!
утилизировать. Существует риск
получения травмы, ожога,
2.2 Подключение к поражения электрическим
током или пожара.
электросети
ВНИМАНИЕ!
Существует риск пожара и Прибор содержит горючий газ
поражения электрическим изобутан (R600a). Это природный газ,
током. безвредный для окружающей среды.
Следите за тем, чтобы не повредить
ВНИМАНИЕ! контур холодильника, содержащий
При выборе места изобутан.
установки прибора • Не вносите изменения в
убедитесь, что шнур конструкцию данного прибора.
электропитания не зажат и • Не помещайте в прибор
не поврежден. электроприборы (например,
мороженицы), если их
ВНИМАНИЕ! производителем не указано, что
Не используйте тройники и подобное их применение
удлинители. допустимо.
• Прибор должен быть заземлен. • В случае повреждения контура
• Убедитесь, что параметры, холодильника следует исключить
указанные на табличке с появление в помещении открытого
техническими данными, пламени и источников возгорания.
соответствуют характеристикам Хорошо проветрите помещение.
электросети. • Не ставьте на пластмассовые части
• Включайте машину только в прибора горячую посуду.
правильно установленную • Не храните внутри прибора
электрическую розетку с контактом горючие газы и жидкости.
заземления. • Не помещайте на прибор, рядом с
• Следите за тем, чтобы не ним или внутрь него
повредить электрические легковоспламеняющиеся вещества
компоненты прибора (вилку кабеля или изделия, пропитанные
электропитания, кабель легковоспламеняющимися
электропитания, компрессор и т.д.) веществами.
Для замены электрических • Не прикасайтесь к компрессору или
компонентов обратитесь в конденсатору. Они горячие.
авторизованный сервисный центр
или к электрику. 2.4 Внутреннее освещение
• Кабель электропитания должен
ВНИМАНИЕ!
располагаться ниже уровня вилки
Существует опасность
электропитания.
поражения электрическим
• Вставляйте вилку сетевого кабеля в
током.
розетку только во конце установки
прибора. Убедитесь, что после • О лампах внутри прибора и лампах,
установки имеется доступ к вилке. продаваемых отдельно в качестве
запасных частей: данные лампы
РУССКИЙ 7

рассчитаны на работу в бытовых Применяйте только оригинальные


приборах в исключительно сложных запасные части.
температурных, вибрационных и • Обратите внимание, что
влажностных условиях или самостоятельный ремонт или
предназначены для передачи ремонт, произведенный не на
информации о рабочем состоянии профессиональном уровне может
прибора. Они не предназначены сказаться на безопасности
для использования в других прибора, а гарантийные
приборах и не подходят для обязательства могут потерять силу.
освещения бытовых помещений.
2.7 Утилизация
2.5 Уход и очистка
ВНИМАНИЕ!
ВНИМАНИЕ! Существует опасность
Это может привести к травмы или удушья.
повреждению прибора или
травмам. • Отключите прибор от электросети.
• Отрежьте и утилизируйте кабель
• Перед выполнением операций по электропитания.
чистке и уходу выключите прибор и • Удалите дверцу, чтобы
извлеките вилку сетевого шнура из предотвратить риск ее запирания
розетки. при попадании внутрь прибора
• В холодильном контуре данного детей и домашних животных.
прибора содержатся углеводороды. • Содержимое холодильного контура
Техническое обслуживание и и изоляционные материалы
перезарядка должны выполняться данного прибора не вредят
только квалифицированным озоновому слою.
специалистом. • Изоляционный пенопласт содержит
• Регулярно проверяйте сливное горючий газ. Для получения
отверстие в корпусе прибора и при информации о том, как надлежит
необходимости прочищайте его. В утилизировать данный прибор,
случае засорения отверстия талая обратитесь в местные
вода будет скапливаться в нижней муниципальные органы власти.
части прибора. • Не повреждайте часть узла
охлаждения, которая находится
2.6 Сервис рядом с теплообменником.
• Для ремонта прибора обратитесь в
авторизованный сервисный центр.

3. УСТАНОВКА
ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие Во избежание проблем с
Сведения по технике устойчивостью прибора
безопасности. закрепите его в
соответствии с
ВНИМАНИЕ! инструкцией по установке.
При установке прибора
руководствуйтесь
документацией по
установке.
8 www.aeg.com

3.1 Размеры

D1

D3
W1

D2
W3

W2
H1

A
B

Габаритные размеры¹ Необходимое для работы место²

H1 мм 1769 D2 мм 552

W1 мм 556 A мм 1780

D1 мм 549 B мм 36

¹ высота, ширина и глубина прибора ² высота, ширина и глубина прибора,


без учета ручки и ножек включая ручку, плюс пространство,
требуемое для свободной циркуляции
Необходимое для работы место² охлаждающего воздуха

H2 (A+B) мм 1816 Общее необходимое для работы ме‐


W2 мм 560 сто³

H3 (A+B) мм 1816
РУССКИЙ 9

3.3 Подключение к сети


Общее необходимое для работы ме‐
• Перед включением прибора в сеть
сто³
удостоверьтесь, что напряжение и
W3 мм 780 частота, указанные в табличке с
техническими данными,
D3 мм 1085 соответствуют параметрам
домашней электрической сети.
³ высота, ширина и глубина прибора, • Прибор должен быть заземлен. Для
включая ручку, плюс пространство, этого вилка сетевого кабеля имеет
требуемое для свободной циркуляции специальный контакт заземления.
охлаждающего воздуха, плюс Если розетка электрической сети не
минимальный угол раскрытия дверцы, заземлена, выполните отдельное
позволяющий извлечение всех заземление прибора в
внутренних компонентов. соответствии с действующими
нормами, поручив эту операцию
3.2 Выбор места установки квалифицированному электрику.
• Изготовитель снимает с себя
Для обеспечения оптимальной работы всякую ответственность в случае
прибора не следует устанавливать его несоблюдения вышеуказанных
рядом с источником тепла (духовыми правил техники безопасности.
шкафами, печами, радиаторами • Данный прибор соответствует
отопления, кухонными плитами или обязательным требованиям
варочными панелями). Обеспечьте применимых к нему технических
свободную циркуляцию воздуха регламентов ЕАЭС.
позади задней стенки.
Прибор следует устанавливать в 3.4 Требования к
сухом, хорошо вентилируемом месте вентиляции
внутри помещения.
Необходимо обеспечить достаточную
Прибор предназначен исключительно
циркуляцию воздуха за прибором.
для работы при температуре
окружающей среды от 10°C до 43°C.
5 cm min.
Надлежащая работа 200 cm2

прибора может быть


гарантирована только в
рамках указанного
диапазона температур.

В случае сомнений при min.


200 cm2
выборе места установки
прибора обратитесь в
место продажи, в
авторизованный
сервисный центр или в
ближайший центр
обслуживания. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При установке см.
Должна быть обеспечена инструкции по установке.
возможность отключения
прибора от сети 3.5 Перевешивание дверцы
электропитания. Поэтому
после установки прибора Описание установки и перевешивания
должен быть обеспечен дверцы приведено в отдельной
легкий доступ к вилке инструкции.
сетевого шнура.
10 www.aeg.com

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
На каждом этапе
перевешивания дверцы
обеспечьте защиту пола от
царапин при помощи
износостойкого материала.

4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
1

6 5 4 3 2

1 Дисплей 5 Mode
2 Кнопка повышения температуры 6 ON/OFF
3 Кнопка понижения температуры
4 OK

Предустановленный уровень одновременно на Mode и на кнопку


громкости тонов нажатия кнопок понижения температуры. Это
можно изменить. Для этого на изменение можно отменить.
несколько секунд нажмите

4.1 Дисплей
A. Индикатор таймера
A B C D
B. Функция Coolmatic
Off C. Режим Holiday
D. Индикатор температуры
min
E. Сигнальный индикатор
H G F E F. Функция ChildLock
G. Функция DrinksChill
H. Функция DYNAMICAIR

4.2 Включение Информацию о выборе другого


значения температуры см. в разделе
1. Вставьте вилку сетевого шнура в «Регулировка температуры».
розетку.
2. Если дисплей отключен, нажмите В случае появления на дисплее
на кнопку прибора ON/OFF. На "dEMo" см. Главу «Поиск и устранение
индикаторах температуры неисправностей».
отображаются значения
температуры, заданные по 4.3 Выключение
умолчанию. 1. Нажмите кнопку ON/OFF и
удерживайте ее нажатой в течение
3 секунд.
РУССКИЙ 11

Дисплей отключится. 4.6 Режим Holiday


2. Выньте вилку сетевого шнура из
розетки. Режим позволяет оставлять прибор
пустым в течение продолжительного
4.4 Регулировка отсутствия владельца без
образования в нем неприятных
температуры запахов.
Задайте температуру прибора с 1. Нажимайте на кнопку Mode, пока
помощью кнопок регулировки не отобразится соответствующий
температуры. значок.
Рекомендуемые температуры, Замигает индикатор Holiday. На
установленные по умолчанию: индикаторе температуры отобразится
• +4°C для холодильного заданное значение температуры.
отделения 2. Нажмите кнопку OK для
Температура в холодильном подтверждения.
отделении может варьироваться в Появится индикатор Holiday.
пределах от 2°C до 8°C.
Индикатор температуры отображает Режим выключается при
заданное значение температуры. выборе другой заданной
температуры.
Установленная
температура достигается в
течение 24 часов. 4.7 DYNAMICAIR функция
При сбое в подаче В холодильном отделении
электроэнергии заданное предусмотрено устройство,
значение температуры обеспечивающее быстрое охлаждение
сохраняется. продуктов и поддержание более
равномерной температуры.
4.5 Функция Coolmatic Устройство включается автоматически
Если необходимо поместить в по мере необходимости; его также
холодильное отделение большое можно включить вручную.
количество теплых продуктов, Включение функции:
например, после посещения магазина, 1. Нажимайте Mode кнопку до тех
рекомендуется включить функцию пор, пока на дисплее не появится
Coolmatic для ускоренного охлаждения соответствующий значок.
продуктов и предотвращения Индикатор DYNAMICAIR мигает.
повышения температуры уже 2. Нажимайте OK кнопку для
находящихся в холодильнике подтверждения.
продуктов. Индикатор DYNAMICAIR
1. Нажимайте на кнопку Mode, пока отображается.
не отобразится соответствующий Для выключения функции повторяйте
значок. эту процедуру до тех пор, пока
Замигает индикатор Coolmatic. DYNAMICAIR индикатор не погаснет.
2. Нажмите кнопку OK для
подтверждения. Если функция включается
Появится индикатор Coolmatic. На автоматически,
время работы функции автоматически DYNAMICAIR индикатор не
включается вентилятор. отображается (см. главу
Функция выключается автоматически «Ежедневное
примерно через 6 часов. использование»).
Включение DYNAMICAIR
Для выключения функции Coolmatic до функции увеличивает
ее автоматического выключения потребление энергии.
повторите данные шаги или выберите
другую заданную температуру
холодильника.
12 www.aeg.com

Вентилятор прекращает работать при 3. Чтобы подтвердить выбор,


открывании дверцы и включается нажмите на OK.
сразу же после ее закрывания. Появится индикатор DrinksChill.
Индикатор таймера начнет мигать
4.8 Функция ChildLock (min).
По окончании обратного отсчета
Функция ChildLock служит для индикатор «0 min» начнет мигать и
блокировки кнопок управления прозвучит звуковой сигнал. Нажмите
холодильником, чтобы исключить их на OK для выключения звукового
непреднамеренное использование. сигнала и отключения функции.
1. Нажимайте на кнопку Mode, пока Для выключения режима повторяйте
не отобразится соответствующий процедуру, пока DrinksChill не
значок. исчезнет.
Замигает индикатор ChildLock.
2. Чтобы подтвердить выбор, Время можно изменить как
нажмите на OK. в любой момент обратного
Появится индикатор ChildLock. отсчета, так и в его конце,
Для выключения режима ChildLock нажав кнопки повышения и
повторяйте процедуру, пока не понижения температуры.
исчезнет индикатор ChildLock.
4.10 Предупреждение об
4.9 Функция DrinksChill открытой дверце
Функция DrinksChill может Если дверца холодильника остается
использоваться для подачи звукового открытой примерно в течение 5 минут,
сигнала в нужное время. Это может включается звуковая индикация, а
оказаться полезным, например, когда сигнальный индикатор начинает
по рецепту требуется охлаждать мигать.
пищевые продукты в течение
определенного времени. После закрывания дверцы
сигнализация выключается. Во время
1. Нажимайте на кнопку Mode, пока работы сигнализации ее можно
не отобразится соответствующий выключить нажатием любой кнопки.
значок.
Замигает индикатор DrinksChill. Если нажатия на кнопку не
На таймере в течение нескольких произойдет, звук
секунд отображается заданное автоматически выключится
значение (30 минут). примерно через час, чтобы
2. Нажатием на регулятор таймера не доставлять
измените заданное значение беспокойства.
таймера в интервале от 1 до 90
минут.

5. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 5.1 Размещение полок
Данная холодильный дверцы
прибор не предназначен
Чтобы обеспечить возможность
для замораживания
хранения упаковок продуктов
пищевых продуктов.
различных размеров, полки дверцы
можно размещать на разной высоте.
1. Постепенно поднимайте полку,
пока она не высвободится.
2. Меняйте положение по мере
необходимости.
РУССКИЙ 13

Чтобы была обеспечена


правильная циркуляция
воздуха, не снимайте
стеклянную полку,
расположенную над
ящиком для овощей.

Данная модель оснащена 5.3 Ящик для овощей


съемным ящичком, который может
сдвигаться вправо или влево. Ящик предназначен для хранения
овощей и фруктов.
5.2 Передвижные полки Для извлечения ящика (например, с
Расположенные на стенках целью его очистки):
холодильника направляющие 1. Вытяните ящик и приподнимите
позволяют размещать полки на его.
нужной высоте.
Прибор также оснащен полкой,
которая состоит из двух частей.
Переднюю половину полки можно
расположить под второй половиной
для оптимизации использования
пространства.
Складывание полки:
1. Аккуратно выньте переднюю
половину.
2. Задвиньте ее по нижней
направляющей под вторую
половину.
2. При закрывании дверцы задвиньте
направляющие внутрь корпуса во
избежание повреждения прибора.
14 www.aeg.com

3. Вставляя ящик (2), сохраняйте


приподнятое положение его
передней части.
4. Надавите на переднюю часть
ящика вниз.
Снова выдвиньте ящик и
убедитесь, что он как
следует установлен как на
задние, так и на передние
выступы.

5.4 DYNAMICAIR
В холодильном отделении
Сборка: предусмотрено устройство,
обеспечивающее быстрое охлаждение
1. Вытяните направляющие. продуктов и поддержание более
равномерной температуры.
Устройство включается автоматически
по мере необходимости.

2. Установите на направляющие
заднюю часть ящика (1).
Имеется возможность включения
устройства вручную в случае
необходимости (см. «Функция
DYNAMICAIR»).
2
Вентилятор работает
1 только при закрытой
дверце.
РУССКИЙ 15

6. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
6.1 Рекомендации по • Всегда храните жидкости и
продукты в закрытых контейнерах
экономии электроэнергии во избежание появления в
• Максимальная отделении сильных или неприятных
энергоэффективность достигается запахов.
установкой выдвижных ящиков в • Во избежание контаминации
нижнюю часть прибора и приготовленных и сырых продуктов
равномерным распределением накрывайте приготовленные
полок. Расположение дверных продукты и отделяйте их от сырых.
полок не влияет на • Рекомендуется размораживать
энергопотребление. продукты внутри холодильника.
• Не открывайте дверцу слишком • Не помещайте в прибор горячие
часто и не держите ее открытой продукты Прежде чем помещать
дольше необходимого. продукт, позаботьтесь о том, чтобы
• Для сохранения электроэнергии не он остыл до комнатной
устанавливайте слишком высокую температуры.
температуру, если только этого не • Во избежание образования
требуют свойства хранящихся пищевых отходов всегда
продуктов. помещайте новые партии
• Если температура окружающей купленных продуктов сзади старых.
среды высока, регулятор
температуры установлен на 6.3 Рекомендации по
высокий уровень охлаждения, а охлаждению продуктов
холодильник полностью загружен,
компрессор может работать • Отделение для свежих продуктов
постоянно, что приводит к помечено символом (на табличке с
образованию инея или льда на техническими данными) .
испарителе. В этом случае следует • Мясо (все виды): заворачивайте в
задать более высокую температуру, подходящий упаковочный материал
чтобы сделать возможным и кладите на стеклянную полку,
автоматическое размораживание и расположенную над ящиком для
сберечь таким образом овощей. Храните мясо не более 1–2
электроэнергию. дней.
• Обеспечьте хорошую вентиляцию. • Фрукты и овощи: тщательно
Не закрывайте вентиляционные очистите (удалите грязь) и
прорези или отверстия. выложите их в специальный ящик
(ящик для овощей).
6.2 Рекомендации по • Не рекомендуется хранить в
охлаждению продуктов холодильнике экзотические фрукты,
такие как бананы, манго, папайя и
• Оптимальная настройка т.д.
температуры, обеспечивающая • Такие овощи как помидоры,
сохранения свежих продуктов — картофель, лук и чеснок не следует
это температура, равная или не хранить в холодильнике.
превышающая +4°C. • Сливочное масло и сыр: поместите
Высокая настройка температуры в воздухонепроницаемый
внутри прибора может привести к контейнер или заверните в
уменьшению срока годности алюминиевую фольгу или положите
продуктов. в полиэтиленовый пакет, чтобы
• Закрывайте продукты упаковкой максимально ограничить контакт с
для сохранения их свежести и воздухом.
аромата. • Бутылки: закройте крышкой и
храните на дверной полке для
16 www.aeg.com

бутылок или в стойке для бутылок равномерное распределение


(если прибор ей оборудован). внутренних температур.
• Для ускорения охлаждения • Всегда проверяйте срок годности
продуктов рекомендуется включать продуктов, чтобы знать, как долго
вентилятор. Включение их можно хранить.
DYNAMICAIR обеспечивает более

7. УХОД И ОЧИСТКА
ВНИМАНИЕ! 7.3 Размораживание
См. главы, содержащие холодильника
Сведения по технике
При нормальных условиях работы
безопасности.
наледь с испарителя удаляется
автоматически. Талая вода сливается
7.1 Чистка внутренних в специальный поддон,
поверхностей установленный с задней стороны
прибора над компрессором, где она
Перед первым включением прибора испаряется.
вымойте его внутренние поверхности
и все внутренние принадлежности Необходимо регулярно прочищать
теплой водой с нейтральным мылом, сливное отверстие, находящееся в
чтобы удалить запах, характерный для середине канала холодильного
недавно изготовленного изделия, а отделения, во избежание накопления
затем тщательно протрите их. воды и попадания капель на
находящиеся внутри продукты.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не используйте моющие Для этой задачи предназначена
или абразивные средства поставляемая с прибором щетка для
и очистители на основе прочистки отверстия.
хлора или на масляной
основе, т.к. они могут
повредить покрытие
поверхностей
холодильника.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Принадлежности и детали
прибора не подлежат
мойке в посудомоечной
машине.

7.2 Периодическая чистка 7.4 Перерыв в


Прибор необходимо регулярно
эксплуатации
чистить:
Если прибор не используется в
1. Очищайте внутренние поверхности течение длительного времени,
и принадлежности с помощью примите следующие меры
теплой воды и нейтрального мыла. предосторожности:
2. Регулярно проверяйте и
1. Отключите прибор от сети
протирайте уплотнения дверцы,
электропитания.
чтобы обеспечить чистоту и
2. Извлеките из холодильника все
отсутствие загрязнений.
продукты.
3. Ополосните чистой водой и
3. Вымойте прибор и все
вытрите насухо.
принадлежности.
РУССКИЙ 17

4. Оставьте дверцу приоткрытыми,


чтобы предотвратить появление
неприятного запаха.

8. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ


ВНИМАНИЕ!
См. главы, содержащие
Сведения по технике
безопасности.

8.1 Что делать, если…

Проблема Возможная причина Решение

Прибор не работает. Прибор выключен. Включите прибор.

Вилка сетевого кабеля не Вставьте вилку сетевого


вставлена в розетку как кабеля в розетку надлежа‐
следует. щим образом.

В розетке электропитания Подключите другой элек‐


отсутствует напряжение. троприбор к розетке элек‐
тропитания. Обратитесь к
квалифицированному
электрику.

Прибор издает шум. Прибор не поддерживает‐ Убедитесь в том, что при‐


ся должным образом. бор стоит устойчиво.

Включена звуковая или ви‐ Прибор был недавно вклю‐ См. «Предупреждение об
зуальная сигнализация. чен. открытой дверце» или
«Сигнализация превыше‐
ния температуры».

Слишком высокая темпе‐ См. «Предупреждение об


ратура внутри прибора. открытой дверце» или
«Сигнализация превыше‐
ния температуры».

Дверца оставлена откры‐ Закройте дверцу.


той.

Постоянно работает ком‐ Неверно задана темпера‐ См. главу «Панель упра‐
прессор. тура. вления».

Одновременно загружено Подождите несколько ча‐


много пищевых продуктов. сов, а затем проверьте
температуру снова.

Слишком высокая темпе‐ См. главу «Установка».


ратура воздуха в помеще‐
нии.
18 www.aeg.com

Проблема Возможная причина Решение

Продукты, помещенные в Прежде чем положить про‐


прибор, были слишком теп‐ дукты на хранение, дайте
лыми. им остыть до комнатной
температуры.

Дверца не закрыта как сле‐ См. раздел «Закрывание


дует. дверцы».

Coolmatic Включена функ‐ См. разделCoolmatic


ция. «фунцкия».

Компрессор не включается Компрессор включается Это нормальное явление,


сразу после нажатия кноп‐ через некоторое время. ошибка отсутствует.
ки «Coolmatic« или после
изменения температуры.

Дверца установлена не‐ Прибор не выровнен по го‐ См. главу «Инструкции по


ровно или мешает венти‐ ризонтали. установке».
ляционной решетке.

Дверца открывается с тру‐ Вы попытались открыть Делайте паузу в несколько


дом. дверцу сразу же после ее секунд между закрыванием
закрывания. и повторным открыванием
дверцы.

Не горит лампа освеще‐ Лампа находится в режиме Закройте и откройте двер‐


ния. ожидания. цу.

Лампа освещения перего‐ Обратитесь в ближайший


рела. авторизованный сервис‐
ный центр.

Слишком много инея и Дверца не закрыта как сле‐ См. раздел «Закрывание
льда. дует. дверцы».

Прокладка деформирова‐ См. раздел «Закрывание


на или загрязнена. дверцы».

Пищевые продукты не упа‐ Оберните пищевые про‐


кованы надлежащим об‐ дукты лучше.
разом.

Неверно задана темпера‐ См. главу «Панель упра‐


тура. вления».

Выбрана самая низкая Задайте более высокую


температура при полно‐ температуру. См. главу
стью загруженном прибо‐ «Панель управления».
ре.
РУССКИЙ 19

Проблема Возможная причина Решение

Заданная для прибора Задайте более высокую


температура слишком низ‐ температуру. См. главу
кая, а температура окру‐ «Панель управления».
жающей среды слишком
высокая.

Вода стекает по задней Во время автоматического Это нормально.


стенке холодильника. размораживания на задней
стенке размораживается
иней.

На задней стенке холо‐ Дверцу открывали сли‐ Открывайте дверцу только


дильника слишком много шком часто. при необходимости.
водоконденсата.

Дверца была закрыта не Убедитесь в том, что двер‐


полностью. ца полностью закрыта.

Хранящиеся продукты не Перед размещением в при‐


были завернуты. боре продуктов заверните
их в подходящую упаковку.

Вода стекает внутрь холо‐ Пищевые продукты ме‐ Убедитесь в том, что пи‐
дильника. шают воде стекать в во‐ щевые продукты не ка‐
досборник. саются задней стенки.

Засорилось сливное отвер‐ Прочистите сливное отвер‐


стие. стие.

Вода стекает на пол. Отверстие слива талой во‐ Подсоедините отверстие


ды не подсоединено к под‐ слива талой воды с поддо‐
дону испарителя над ком‐ ном испарителя.
прессором.

Невозможно установить Функция Выключите функцию


температуру. «функцияCoolmatic » вклю‐ «функцияCoolmatic » вруч‐
чена. ную или подождите, пока
она не выключится автома‐
тически, а после этого за‐
дайте температуру. См.
раздел «функ‐
ция«функцияCoolmatic ».

Температура внутри при‐ Неверно задана темпера‐ Задайте более высокую/


бора слишком низкая/ тура. низкую температуру.
слишком высокая.

Дверца не закрыта как сле‐ См. раздел «Закрывание


дует. дверцы».
20 www.aeg.com

Проблема Возможная причина Решение

Слишком высокая темпе‐ Прежде чем поместить пи‐


ратура пищевых продук‐ щевые продукты на хране‐
тов. ние, дайте им охладиться
до комнатной температу‐
ры.

Одновременно хранится Одновременно заклады‐


много пищевых продуктов. вайте меньшее количество
пищевых продуктов.

Часто открывалась двер‐ Открывайте дверцу только


ца. при необходимости.

Coolmatic Включена функ‐ См. разделCoolmatic


ция. «фунцкия».

В приборе отсутствует Убедитесь в том, что внут‐


циркуляция холодного воз‐ ри прибора циркулирует
духа. холодный воздух. См. гла‐
ву «Советы и рекоменда‐
ции».

На дисплее отображается Прибор находится в демо‐ Нажмите и удерживайте


DEMO. режиме. кнопку OK приблизительно
10 секунд до тех пор, пока
не раздастся длинный сиг‐
нал, а дисплей на короткое
время погаснет.

На дисплее температуры Неисправность датчика Обратитесь в ближайший


вместо цифрового значе‐ температуры. авторизованный сервис‐
ния отображается символ ный центр (система охла‐
или или . ждения будет поддержи‐
вать низкую температуру
пищевых продуктов, одна‐
ко регулировать темпера‐
туру будет невозможно).

Обратитесь в авторизованный
Если приведенные
сервисный центр.
рекомендации не
позволяют достичь
желаемого результата, 8.3 Закрывание дверцы
обратитесь в ближайший 1. Почистите уплотнения дверцы.
авторизованный 2. При необходимости отрегулируйте
сервисный центр. дверцу. См. Инструкции по
установке.
8.2 Замена лампы 3. При необходимости замените
непригодные уплотнения дверцы.
Прибор оборудован светодиодной Обратитесь в авторизованный
лампой длительного срока службы. сервисный центр.
Этот элемент освещения подлежит
замене только в сервисном центре.
РУССКИЙ 21

9. ШУМЫ ПРИ РАБОТЕ

SSSRRR!
BRRR!

CLICK!

HISSS!

BLUBB!

10. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ


Технические данные приведены на левой стенке внутри прибора и на
табличке с техническими данными на табличке энергопотребления.

11. ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ТЕСТИРУЮЩИХ


ОРГАНИЗАЦИЙ
Установка и подготовка прибора к приведенному в главе 3 Руководства
любой тестированию на соответствие пользователя. Просьба обращаться к
EcoDesign должна отвечать производителю за любой
требованиям EN 62552. Требования к дополнительной информацией,
вентиляции, размерам ниши и включая схемы загрузки.
минимальным зазорам сзади прибора
должны соответствовать перечню,

12. ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ


переработке старого электробытового
Материалы с символом следует
оборудования, Вы помогаете
сдавать на переработку. Положите
защитить окружающую среду и
упаковку в соответствующие
здоровье человека. Не выбрасывайте
контейнеры для сбора вторичного
вместе с бытовыми отходами бытовую
сырья. Принимая участие в
22 www.aeg.com

технику, помеченную символом . отходов потребления или в пункт


Прибор следует доставить в место сбора использованной бытовой
раздельного накопления и сбора техники для последующей утилизации.

Класс энергетической эффективности в Российской Федерации: A+

Дата изготовления изделия указана в его серийном номере,


где первая цифра номера соответствует последней цифре
года изготовления, а вторая и третья цифры – порядковому
номеру недели. Например, серийный номер 14512345
означает, что изделие изготовлено на сорок пятой неделе
2021 года.
Изготовитель: Electrolux Appliances AB, St. Göransgatan 143,
105 45 Stockholm, Швеция
Импортёр и уполномоченная изготовителем организация:
ООО ”Электролюкс Рус”, Кожевнический проезд 1, 115114,
Москва, тел.: 8-800-444-444-8

Изготовлено в Италии
УКРАЇНСЬКА 23

ЗМІСТ
1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ................................................................23
2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ................................................................... 26
3. ВСТАНОВЛЕННЯ.............................................................................................. 28
4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ...................................................................................... 31
5. ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ...........................................................................33
6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ...............................................................................36
7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА........................................................................................ 37
8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ..................................................................................... 38
9. ШУМИ................................................................................................................. 42
10. ТЕХНІЧНІ ДАНІ................................................................................................ 42
11. ІНФОРМАЦІЯ ДЛЯ ДОСЛІДНИЦЬКИХ УСТАНОВ........................................ 42

ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ


Дякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної
роботи протягом багатьох років, за інноваційними технологіями, які
допомагають робити життя простішим – це властивості, які можна й не
знайти в звичайних приладах. Приділіть декілька хвилин, аби прочитати, як
отримати найкраще від цього приладу.
Відвідайте наш веб-сайт, щоб:
Отримати поради з використання, брошури, інструкції з усунення
несправностей, інформацію щодо сервісу та ремонту:
www.aeg.com/support
Зареєструвати свій продукт для кращого обслуговування:
www.registeraeg.com

Придбати приладдя, витратні матеріали і оригінальні запчастини для


вашого приладу:
www.aeg.com/shop

ДОПОМОГА КЛІЄНТАМ ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ


Рекомендується використовувати оригінальні запчастини.
При звертанні до сервісного центру необхідно мати наступну інформацію:
Модель, номер виробу (PNC), серійний номер.
Інформацію можна знайти у табличці з технічними даними.
Увага! Важлива інформація з техніки безпеки
Загальна інформація й рекомендації
Інформація щодо захисту навколишнього середовища

Може змінитися без оповіщення.

1. ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ


Перед установкою та експлуатацією приладу слід
уважно прочитати інструкцію користувача. Виробник
не несе відповідальності за травми або збитки через
24 www.aeg.com

неправильне встановлення або використання.


Інструкції з експлуатації слід зберігати в безпечному і
доступному місці з метою користування в
майбутньому.
1.1 Безпека дітей і вразливих осіб
• Діти від 8 років, особи з обмеженими фізичними,
сенсорними чи розумовими здібностями та особи
без відповідного досвіду та знань можуть
користуватися цим приладом лише під наглядом
або після отримання інструктажу стосовно
безпечного користування приладом і пов’язаних
ризиків.
• Дітям віком від 3 до 8 років дозволяється
завантажувати та розвантажувати прилад лише
після належного навчання.
• Особи зі значними та складними обмеженими
можливостями можуть користуватися приладом
лише після належного навчання.
• Не слід залишати дітей до трьох років без
постійного нагляду поблизу приладу.
• Не дозволяйте дітям гратися з приладом.
• Дітям забороняється виконувати очищення чи
роботи з обслуговування приладу, які можуть
виконуватися користувачем, без нагляду.
• Тримайте все пакування далеко від дітей і
утилізуйте їх належним чином.
1.2 Загальні правила безпеки
• Цей прилад призначено для використання в
побутових і аналогічних сферах:
– у заміських будинках; на кухнях магазинів, офісів
та інших робочих установ;
– Клієнтами готелів, мотелів, міні-готелів та в
інших житлових приміщеннях.
• Щоб уникнути зараження їжі, дотримуйтеся
наступних правил:
– не відкривайте дверцята на тривалий час;
УКРАЇНСЬКА 25

– регулярно очищуйте поверхні, які можуть


контактувати з продуктами харчування та
відкритими системами дренажу;
– зберігайте сире м'ясо і рибу у відповідних
контейнерах у холодильнику таким чином, аби
вони не торкалися та не капали на інші продукти.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Вентиляційні отвори в корпусі
приладу та у вбудованій конструкції мають бути
відкритими.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Для прискорення процесу
розморожування не застосовуйте механічні
пристрої або інші засоби, окрім тих, що
рекомендовані виробником.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Стежте за тим, щоб не
пошкодити контур циркуляції холодоагенту.
• ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Не застосовуйте електричні
пристрої всередині відділень для зберігання
продуктів, якщо вони не передбачені для цієї мети
виробником.
• Не застосовуйте водяні розпилювачі або пару для
чищення.
• Протріть прилад вологою м’якою ганчіркою.
Використовуйте тільки нейтральні миючі засоби.
Не використовуйте абразивні засоби, жорсткі
серветки для очищення, розчинники або металеві
предмети.
• Якщо прилад буде залишено порожнім на
тривалий час, слід вимкнути, розморозити,
очистити, висушити його та залишити дверцята
відчиненими з метою уникнення цвілі у приладі.
• Не зберігайте в цьому приладі легкозаймисті
речовини, зокрема аерозольні балончики з
паливом.
• Задля уникнення небезпеки при пошкодженні
електричного кабелю його заміну має здійснювати
виробник, представник його авторизованого
сервісного центру або інша кваліфікована особа.
26 www.aeg.com

2. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ


2.1 Встановлення 2.2 Під’єднання до
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
електромережі
Установлювати цей прилад ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
повинен лише Існує ризик займання та
кваліфікований фахівець. ураження електричним
струмом.
• Повністю зніміть упаковку.
• Не встановлюйте й не
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
використовуйте пошкоджений
При розміщенні приладу
прилад.
переконайтеся, що шнур
• Не користуйтеся приладом, доки
живлення не затиснуто і не
його не буде безпечно встановлено
пошкоджено.
у вбудовану конструкцію.
• Дотримуйтеся інструкцій зі
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
встановлення, що постачаються
Не використовуйте
разом із приладом.
розгалужувачі, перехідники
• Будьте обережні під час
й подовжувачі.
переміщення приладу, оскільки він
важкий. Використовуйте захисні • Прилад повинен бути заземленим.
рукавички та взуття, що • Переконайтеся в тому, що
постачається в комплекті. параметри на табличці з технічними
• Подбайте про те, щоб повітря даними сумісні з електричними
могло вільно циркулювати навколо параметрами електроживлення від
приладу. мережі.
• Під час першої установки або після • Завжди використовуйте правильно
переставлення дверцят зачекайте встановлену протиударну розетку.
принаймні 4 години, перш ніж • Стежте за тим, щоб не пошкодити
підключати прилад до живлення. Це електричні компоненти (наприклад,
потрібно для того, щоб масло могло штепсель, кабель живлення,
стекти назад до компресора. компресор). При необхідності
• Перш ніж виконувати будь-які заміни електричних компонентів
операції на приладі (наприклад, слід звернутися до авторизованого
переставлення дверцят), витягніть сервісного центру або до
вилку з електричної розетки. електрика.
• Не встановлюйте прилад поблизу • Кабель живлення повинен
обігрівачів, кухонних плит, духових знаходитися нижче рівня
шаф чи варильних поверхонь. штепсельної вилки.
• Встановлюйте прилад там, де на • Вставляйте штепсельну вилку в
нього не потраплятиме дощ. розетку електроживлення лише
• Встановлюйте прилад так, щоб на після закінчення установки.
нього не попадало пряме сонячне Переконайтеся, що після установки
проміння. є вільний доступ до розетки
• Не встановлюйте прилад у місцях з електроживлення.
високою вологістю або низькою • Не тягніть за кабель живлення, щоб
температурою. відключити прилад з мережі.
• Пересуваючи прилад, піднімайте Завжди вимикайте, витягаючи
його за передній край, аби не штепсельну вилку.
подряпати підлогу.
• Прилад містить упаковку
вологовбирача. Це не іграшка. Його
не можна їсти. Негайно утилізуйте
його.
УКРАЇНСЬКА 27

2.3 Користування іншою метою та не придатні для


освітлення побутових приміщень.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Існує небезпека 2.5 Догляд і чищення
травмування, опіків,
ураження електричним ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
струмом і пожежі. Існує ризик травмування
або пошкодження приладу.

• Перед початком ремонту прилад


У приладі міститься
треба від’єднати від електромережі,
легкозаймистий газ, ізобутан (R600a),
знявши запобіжник або витягнувши
— природний газ з високим рівнем
шнур живлення з розетки.
екологічності. Стежте за тим, щоб не
• У холодильному агрегаті цього
пошкодити контур циркуляції
приладу містяться вуглеводні.
холодоагенту, що містить ізобутан.
Обслуговування та перезаряджання
• Не змінюйте технічні специфікації агрегату повинен виконувати лише
цього приладу. кваліфікований спеціаліст.
• Не дозволяється класти всередину • Регулярно оглядайте дренажний
приладу інші електричні прилади отвір приладу та очищуйте його за
(наприклад, апарати для необхідності. У разі блокування
виготовлення морозива), якщо інше отвору розморожена вода
не зазначається виробником. збиратиметься на дні приладу.
• У разі пошкодження контуру
циркуляції холодоагенту, 2.6 Сервіс
переконайтесь у відсутності полум’я
та джерел займання в кімнаті. • Для ремонту приладу звертайтеся
Провітріть приміщення. до авторизованого сервісного
• Не ставте гарячі предмети на центру. Використовуйте лише
пластикові частини приладу. оригінальні запасні частини.
• Не зберігайте у приладі займисті • Зверніть увагу, що самостійний або
гази та рідини. непрофесійний ремонт може мати
• Не кладіть усередину приладу, наслідки для безпеки та призвести
поряд із ним або на нього до втрати гарантії.
легкозаймисті речовини чи
предмети, змочені в 2.7 Утилізація
легкозаймистих речовинах.
• Не торкайтеся компресора чи ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
конденсатора. Вони гарячі. Існує небезпека
задушення.
2.4 Внутрішня підсвітка • Від’єднайте прилад від
електромережі.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
• Відріжте кабель живлення й
Небезпека враження
викиньте його.
електричним струмом.
• Зніміть дверцята, щоб запобігти
• Стосовно ламп всередині цього запиранню дітей чи домашніх
виробу та запасних ламп, що тварин усередині приладу.
продаються окремо: Ці лампи • Контур циркуляції холодоагенту й
призначені для використання у ізоляційні матеріали приладу є
побутових приладах з екологічно чистими.
екстремальними фізичними • Ізоляційна піна містить займистий
умовами, такими як температура, газ. Щоб отримати інформацію про
вібрація, вологість, або призначені належну утилізацію приладу, слід
для надання інформації про стан звернутися до органів
роботи приладу. Вони не муніципальної влади.
призначені для використання з
28 www.aeg.com

• Не пошкоджуйте елементи Технічного регламенту обмеження


охолоджувача, що знаходяться використання деяких небезпечних
поруч із теплообмінником. речовин в електричному та
електронному обладнанні (постанова
Цей продукт по змісту небезпечних Кабінета Міністрів України №1057 від 3
речовин відповідає вимогам грудня 2008р.)

3. ВСТАНОВЛЕННЯ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією Для стійкості приладу
щодо техніки безпеки. зафіксуйте його відповідно
до інструкцій зі
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! встановлення.
Для встановлення приладу
зверніться до документу з
інструкціями щодо
встановлення.
УКРАЇНСЬКА 29

3.1 Габарити

D1

D3
W1

D2
W3

W2
H1

A
B

Загальні габарити ¹ Місце, необхідне для експлуатації ²

H1 мм 1769 D2 мм 552

W1 мм 556 A мм 1780

D1 мм 549 B мм 36

¹ висота, ширина і глибина приладу ² висота, ширина і глибина приладу з


без ручки і ніжок ручкою, а також місце, необхідне для
вільної циркуляції повітря для
Місце, необхідне для експлуатації ² охолодження

H2 (A+B) мм 1816 Загальне місце, необхідне для екс‐


W2 мм 560 плуатації ³

H3 (A+B) мм 1816
30 www.aeg.com

3.3 Підключення до
Загальне місце, необхідне для екс‐ електромережі
плуатації ³
• Перш ніж під’єднати прилад до
W3 мм 780 електромережі, переконайтеся, що
показники напруги й частоти,
D3 мм 1085 вказані на табличці з паспортними
даними, відповідають показникам
³ висота, ширина і глибина приладу з мережі у вашому регіоні.
ручкою, а також місце, необхідне для • Прилад повинен бути заземленим.
вільної циркуляції повітря для З цією метою вилка приладу
охолодження, і місце, необхідне для оснащена спеціальним контактом.
відкривання дверцят до мінімального Якщо у розетці заземлення немає,
кута, що дозволяє вийняти все заземліть прилад окремо у
внутрішнє обладнання відповідності до чинних
нормативних вимог,
3.2 Розміщення проконсультувавшись із
Для забезпечення оптимальної кваліфікованим електриком.
експлуатації приладу не слід • Виробник не несе відповідальності
встановлювати його поблизу джерела у разі недотримання цих правил
тепла (духової шафи, печі, плити, техніки безпеки.
радіатора опалення чи варильної • Цей прилад відповідає директивам
поверхні) або під прямими сонячними ЄЕС.
променями. Забезпечте вільну
циркуляцію повітря довкола задньої 3.4 Вимоги щодо вентиляції
панелі приладу. Потрібно забезпечити достатній потік
Цей прилад слід встановлювати у повітря позаду приладу.
сухому, добре провітрюваному
приміщенні. 5 cm min.
200 cm2
Прилад може експлуатуватися за
температури навколишнього
середовища від 10°C до 43°C.
Правильна робота приладу
гарантується лише при
експлуатації в зазначеному min.
200 cm2
діапазоні температур.

При виникненні сумнівів


щодо того, де
встановлювати прилад,
зверніться до продавця,
нашої служби УВАГА
обслуговування клієнтів Для отримання відомостей
або в найближчий щодо встановлення див.
авторизований сервісний інструкції зі встановлення.
центр.
3.5 Установлення дверцят
Необхідно забезпечити
можливість відключити
на інший бік
прилад від електричної Дивіться окремі інструкції щодо
розетки, тому вилка встановлення й перевішування
повинна бути легко дверцят на інший бік.
доступною після установки.
УКРАЇНСЬКА 31

УВАГА
На кожному етапі
перевішування дверцят на
інший бік захищайте
підлогу міцним матеріалом.

4. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ
1

6 5 4 3 2

1 Дисплей 5 Mode
2 Кнопка підвищення температури 6 ON/OFF
3 Кнопка зниження температури
4 OK

Стандартні звукові сигнали кнопок температури. Налаштування може


можна змінити, одночасно натиснувши бути скасовано.
й утримуючи протягом декількох
секунд кнопку Mode і кнопку зниження

4.1 Дисплей
A. Індикатор таймера
A B C D
B. Функція Coolmatic
Off C. Режим Holiday
D. Індикатор температури
min
E. Індикатор сигналу попередження
H G F E F. Функція ChildLock
G. Функція DrinksChill
H. Функція DYNAMICAIR

4.2 Увімкнення Якщо на дисплеї з’явилося "dEMo",


див. розділ «Усунення
1. Вставте вилку в розетку. несправностей».
2. Натисніть кнопку ON/OFF, якщо
дисплей вимкнений. Індикатори 4.3 Вимикання
температури показують
температуру, що встановлена за 1. Натисніть на приладі кнопку
промовчанням. ON/OFF і утримуйте її протягом 3
Інструкції щодо вибору та секунд.
встановлення іншої температури Дисплей вимкнеться.
див. у розділі «Регулювання 2. Витягніть вилку з електричної
температури». розетки.
32 www.aeg.com

4.4 Регулювання 1. Натискайте Mode, доки не


з’явиться відповідний індикатор.
температури Блимає індикатор Holiday. На
Встановіть температуру в приладі, індикаторі температури відобразиться
натиснувши кнопку керування налаштована температура.
температурою. 2. Натисніть кнопку OK для
За промовчанням рекомендується підтвердження.
встановлювати температуру: Відобразиться індикатор Holiday.
• +4°C для холодильника.
Цей режим вимикається
Діапазон температур може коливатися
після вибору іншої
від 2°C до 8°C для холодильника.
температури.
Індикатори температури показують
встановлену температуру.
4.7 Функція DYNAMICAIR
Налаштована температура
встановиться протягом Холодильне відділення оснащено
24 годин. пристроєм, який забезпечує швидке
Після перебоїв охолодження продуктів і підтримує
електропостачання рівномірнішу температуру в усьому
встановлена температура відділенні.
залишається в пам’яті. Цей пристрій активується автоматично
за необхідності або вручну.
4.5 Функція Coolmatic Щоб увімкнути функцію:
Якщо у холодильне відділення 1. Натискайте кнопку Mode, доки не
потрібно покласти велику кількість з'явиться відповідний значок.
теплих продуктів, наприклад, після Блимає індикатор DYNAMICAIR.
відвідування магазину, радимо 2. Натисніть кнопку OK для
активувати функцію Coolmatic для підтвердження.
швидшого охолодження придбаних Відображається індикатор
продуктів, та щоб уникнути нагрівання DYNAMICAIR.
продуктів, які вже зберігаються в Щоби вимкнути функцію, повторіть ці
холодильнику. кроки, доки індикатор DYNAMICAIR не
1. Натискайте Mode, доки не згасне.
з’явиться відповідний індикатор.
Якщо функцію увімкнено
Блимає індикатор Coolmatic.
автоматично, індикатор
2. Натисніть кнопку OK для
DYNAMICAIR не
підтвердження.
відображається (див.
Відобразиться індикатор Coolmatic.
розділ «Щоденне
Вентилятор вмикається автоматично
використання»).
на період дії функції.
Увімкнення функції
Ця функція автоматично вимикається
DYNAMICAIR збільшує
приблизно через 6 годин.
споживання
Функцію Coolmatic можна вимкнути до електроенергії.
автоматичного завершення,
повторивши процедуру або обравши Вентилятор припиняє працювати,
іншу встановлену температуру в якщо дверцята відчинено, і знову
холодильнику. починає працювати після їхнього
закриття.
4.6 Режим Holiday
4.8 Функція ChildLock
Завдяки цьому режиму прилад можна
залишити порожнім на період тривалої Активуйте функцію ChildLock, щоб
відсутності та не хвилюватися, що в заблокувати кнопки від випадкового
ньому утвориться неприємний запах. натискання.
УКРАЇНСЬКА 33

1. Натискайте кнопку Mode, доки не звукові сигнали попередження.


з’явиться відповідний індикатор. Натисніть кнопку OK, щоб вимкнути
Блимає індикатор ChildLock. звук і завершити функцію.
2. Натисніть OK для підтвердження.
Щоб вимкнути функцію, повторіть
Відобразиться індикатор ChildLock.
процедуру доки DrinksChill не згасне.
Щоб вимкнути функцію ChildLock,
повторюйте процедуру, доки індикатор Змінити налаштований час
ChildLock не згасне. можна в будь-який момент
до закінчення зворотного
4.9 Функція DrinksChill відліку шляхом натискання
кнопок зниження й
Функція DrinksChill дозволяє настроїти підвищення температури.
звуковий сигнал на потрібний час,
наприклад, якщо згідно з рецептом
продукти необхідно охолоджувати 4.10 Сигнал відчинених
протягом певного періоду. дверцят
1. Натискайте кнопку Mode, доки не Якщо дверцята холодильника
з’явиться відповідний індикатор. залишаються відкритими протягом
Блимає індикатор DrinksChill. приблизно 5 хвилин, лунає звуковий
Протягом кількох секунд таймер сигнал і мигтить індикатор
відображає задане значення (30 попередження.
хвилин).
2. Натисніть кнопку керування Попередження вимикається після
таймером, щоб змінити це закриття дверцят. Під час сигнальної
значення в діапазоні від 1 до 90 фази звуковий сигнал можна вимкнути,
хвилин. натиснувши будь-яку кнопку.
3. Натисніть OK для підтвердження. Якщо ви не натиснете
Відобразиться індикатор DrinksChill. жодну кнопку, звук
Таймер почне показувати (min). вимкнеться автоматично
Після закінчення зворотного відліку приблизно через одну
блимає індикатор «0 min» і лунають годину.

5. ЩОДЕННЕ ВИКОРИСТАННЯ
УВАГА
Цей холодильний прилад
не призначений для
заморожування продуктів.

5.1 Встановлення полиць


на дверцятах
Для зберігання упаковок із продуктами
різного розміру полички на дверцятах
можна встановити на різній висоті.
1. Повільно потягніть поличку вверх,
доки вона не зніметься.
2. Потім встановіть її у потрібному
місці.
34 www.aeg.com

Для правильної циркуляції


повітря не розміщуйте
скляну поличку над
шухлядою для овочів.

5.3 Ящик для овочів


Ця модель оснащена змінним Цей ящик підходить для зберігання
контейнером для зберігання, який фруктів і овочів.
може переміщатись убік. Щоб витягнути ящик (наприклад, для
прибирання):
5.2 Знімні полички
1. Витягніть ящик і дещо підніміть
Стінки холодильника мають ряд його.
напрямних, тому висоту поличок
можна змінювати за бажанням.
Цей прилад також оснащений
поличкою, що складається з двох
частин. Для оптимального
використання простору передню
половину полички можна розташувати
під другою половиною.
Щоб скласти поличку:
1. Обережно витягніть передню
половину.
2. Вставте її в нижню напрямну під
другою половиною.
2. Посуньте напрямні всередину
приладу, щоб уникнути його
пошкодження при закриванні
дверцят.
УКРАЇНСЬКА 35

3. Утримуйте передню частину ящика


(2) дещо піднятою, при цьому
просуваючи ящик всередину.
4. Притисніть передню частину ящика
донизу.
Витягніть ящик ще раз і
перевірте, чи правильно
він розміщений на
задньому і передньому
гачках.

5.4 DYNAMICAIR
Холодильне відділення оснащене
Щоб встановити ящик на місце: пристроєм, який забезпечує швидке
охолодження продуктів і підтримує
1. Витягніть напрямні. більш рівномірну температуру в
усьому відділенні.
Цей пристрій активується автоматично
за необхідності.

2. Установіть задню частину ящика


(1) на напрямні.
За потреби пристрій також можна
вмикати вручну (див. розділ «Функція
DYNAMICAIR»).
2 Вентилятор працює, лише
коли дверцята зачинено.
1
36 www.aeg.com

6. ПОРАДИ І РЕКОМЕНДАЦІЇ
6.1 Поради щодо • Щоб уникнути перехресного
забруднення готових та сирих
енергозбереження продуктів, накривайте приготовлені
• Найбільш ефективне використання страви та тримайте їх окремо від
енергії забезпечується в сирих продуктів.
конфігурації, коли ящики • Рекомендується розморожувати
розташовані внизу приладу, а продукти в холодильнику.
полиці рівномірно розподілені у • Не ставте гарячі страви в прилад.
всьому холодильному відділенні. Перш ніж ставити страви в
Положення кошиків на дверцятах холодильник, зачекайте доки вони
не випливає на споживання енергії. охолонуть за кімнатної
• Не відкривайте часто дверцята і не температури.
залишайте їх відкритими довше, ніж • З метою зменшення харчових
це необхідно. відходів кладіть нові продукти
• Не встановлюйте занадто високу позаду старих.
температуру задля заощадження
енергії, якщо цього не вимагають 6.3 Рекомендації щодо
характеристики продуктів. зберігання продуктів у
• Якщо температура повітря у
приміщенні висока, регулятор холодильнику
температури встановлено на низьку • Відділення для свіжих продуктів
температуру, а прилад повністю позначене (на табличці з
завантажено, компресор може
технічними даними) символом .
працювати безперервно, що
• М’ясо (будь-яке): покладіть у
призводить до появи інею або
належну упаковку й поставте на
льоду на випарнику. У такому разі
скляну поличку над ящиком для
регулятор слід повернути на вищу
овочів. М’ясо може зберігатися не
температуру, щоб дозволити
довше 1–2 днів.
автоматичне розморожування і
• Фрукти та овочі: ретельно очистіть
таким чином заощадити енергію.
(видаліть забруднення) та покладіть
• Слід забезпечити належну
у спеціальний ящик (ящик для
вентиляцію. Не накривайте
овочів).
вентиляційні отвори та решітку.
• Не рекомендується зберігати в
холодильнику екзотичні фрукти, як-
6.2 Рекомендації щодо от банани, манго, папая тощо.
зберігання в холодильнику • Не слід зберігати в холодильнику
свіжих продуктів такі овочі, як помідори, картопля,
цибуля та часник.
• Оптимальним налаштуванням • Масло й сир: розмістіть у
температури, що забезпечує герметично закритому контейнері
збереження свіжих продуктів, є або загорніть в алюмінієву фольгу
температура +4°C або нижча. чи поліетиленовий пакет, щоб
Більш високе налаштування максимально виключити доступ
температури в приладі може повітря.
призвести до скорочення терміну • Пляшки: закрийте кришкою та
придатності продуктів. поставте на дверну поличку для
• Упаковуйте продукти та накривайте пляшок чи на підставку для пляшок
їх для збереження свіжості та (якщо наявна).
аромату. • Для прискорення охолодження
• Рідини та продукти тримайте в рекомендується включити
закритих контейнерах з метою вентилятор. Увімкнення
уникнення розповсюдження запахів DYNAMICAIR забезпечує більшу
у відділенні.
УКРАЇНСЬКА 37

однорідність температури в • Завжди перевіряйте кінцевий


холодильнику. термін придатності продуктів, щоб
знати, як довго можна їх зберігати.

7. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
холодильного відділення. Тала вода
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
витікає через жолоб у спеціальний
Див. розділи з інформацією
контейнер, що розташований в задній
щодо техніки безпеки.
частині приладу, над двигуном
компресора, де потім випаровується.
7.1 Очищення камери
Важливо періодично чистити зливний
Щоб усунути типовий запах нового отвір для талої води посередині
приладу, перш ніж користуватися ним, холодильного відділення, щоб
помийте камеру і все внутрішнє запобігти переливанню води через
приладдя теплою водою з край і потраплянню на продукти в
нейтральним милом, а потім ретельно холодильнику.
витріть.
Для цього використовуйте інструмент
УВАГА для очищення трубок, що
Не використовуйте миючі постачається в комплекті з приладом.
засоби, абразивні
порошки, хлор або засоби
для чищення на основі
масла, оскільки вони
можуть пошкодити
оздоблення поверхні.

УВАГА
Аксесуари та деталі
приладу не призначені для
миття в посудомийній
машині.
7.4 Період простою
7.2 Періодичне очищення
Якщо прилад не використовується
Прилад необхідно регулярно чистити:
протягом тривалого часу, виконайте
1. Камеру та аксесуари мийте теплою вказані далі запобіжні дії.
водою з нейтральним милом.
1. Від’єднайте прилад від
2. Регулярно перевіряйте
електромережі.
ущільнювачі дверцят і очищуйте їх
2. Вийміть усі продукти.
від бруду та залишків продуктів.
3. Помийте прилад і все приладдя.
3. Промийте чистою водою і ретельно
4. Залиште двері відкритими, щоб
витріть.
запобігти утворенню неприємних
запахів.
7.3 Розморожування
холодильника
У режимі звичайної експлуатації іній
автоматично видаляється з випарника
38 www.aeg.com

8. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ
ПОПЕРЕДЖЕННЯ!
Див. розділи з інформацією
щодо техніки безпеки.

8.1 Дії в разі виникнення проблем

Проблема Можлива причина Рішення

Прилад не працює. Прилад вимкнено. Увімкніть прилад.

Вилку не підключено на‐ Вставте вилку в розетку


лежним чином до розетки живлення належним чи‐
живлення. ном.

Відсутній струм у розетці Підключіть інший електро‐


живлення. прилад до розетки живлен‐
ня. Зверніться до кваліфі‐
кованого електрика.

Прилад шумить під час ро‐ Прилад стоїть нестійко. Переконайтеся в тому, що
боти. прилад знаходиться у стій‐
кому положенні.

Активний звуковий або ві‐ Камеру було нещодавно Див. розділ «Сигнал від‐
зуальний сигнал тривоги. ввімкнено. критих дверцят» або «Сиг‐
нал високої температури».

Температура всередині Див. розділ «Сигнал від‐


приладу занадто висока. критих дверцят» або «Сиг‐
нал високої температури».

Дверцята залишили відкри‐ Закрийте дверцята.


тими.

Компресор працює без зу‐ Температуру встановлено Див. розділ «Панель керу‐
пинок. неправильно. вання».

У приладі одночасно розмі‐ Зачекайте кілька годин, а


щено багато продуктів хар‐ потім знову перевірте тем‐
чування. пературу.

Температура в приміщенні Див. розділ «Установка».


занадто висока.

Продукти харчування, по‐ Перш ніж завантажувати


кладені у прилад, були не‐ продукти харчування для
достатньо охолодженими. зберігання, зачекайте, доки
вони охолонуть до кімнат‐
ної температури.

Дверцята зачинено непра‐ Див. розділ «Закриття


вильно. дверцят».
УКРАЇНСЬКА 39

Проблема Можлива причина Рішення

Функцію Coolmatic увімкне‐ Див. розділ


но. «ФункціяCoolmatic ».

Компресор не запускається Компресор запускається Це нормально та не свід‐


одразу після натискання через деякий час. чить про помилку.
кнопки «Coolmatic», або пі‐
сля зміни температури.

Дверцята неправильно ви‐ Прилад не вирівняно. Див. інструкції з установки.


рівняно, або вони торка‐
ються вентиляційної решіт‐
ки.

Дверцята відчиняються із Ви спробували відчинити Перш ніж знову відчинити


зусиллям. дверцята відразу після за‐ дверцята, зачекайте кілька
криття. секунд після закриття.

Лампа не світиться. Лампа знаходиться в режи‐ Закрийте, а потім відкрий‐


мі очікування. те дверцята.

Лампа несправна. Зверніться до найближчого


авторизованого сервісного
центру.

Утворюється забагато інею Дверцята зачинено непра‐ Див. розділ «Закриття


та криги. вильно. дверцят».

Ущільнювач деформува‐ Див. розділ «Закриття


вся або забруднився. дверцят».

Продукти харчування не Правильно упаковуйте про‐


запаковано належним чи‐ дукти харчування.
ном.

Температуру встановлено Див. розділ «Панель керу‐


неправильно. вання».

Прилад повністю заванта‐ Установіть вищу темпера‐


жено та встановлено на‐ туру. Див. розділ «Панель
йнижчу температуру. керування».

У приладі встановлено за‐ Установіть вищу темпера‐


надто низьку температуру, туру. Див. розділ «Панель
а температура навко‐ керування».
лишнього середовища за‐
надто висока.

По задній панелі холодиль‐ Під час автоматичного роз‐ Це правильно.


ника тече вода. морожування на задній
стінці тане іній.

На задній стінці холодиль‐ Дверцята відчинялися за‐ Відчиняйте дверцята лише


ника забагато конденсова‐ надто часто. в разі потреби.
ної води.
40 www.aeg.com

Проблема Можлива причина Рішення

Дверцята не зачинено по‐ Переконайтеся в тому, що


вністю. дверцята зачинено повні‐
стю.

Продукти, що зберігають‐ Запакуйте продукти належ‐


ся, не було запаковано. ним чином перед зберіган‐
ням у приладі.

Вода затікає всередину хо‐ Продукти харчування пере‐ Переконайтеся в тому, що


лодильника. шкоджають стіканню води продукти харчування не
у збірник. торкаються задньої стінки.

Забився отвір для зливан‐ Очистьте отвір для зливан‐


ня води. ня води.

Вода тече на підлогу. Отвір для зливання талої Під’єднайте отвір для зли‐
води не підключено до ви‐ вання талої води до випар‐
парного деко, яке знахо‐ ного деко.
диться над компресором.

Не вдається встановити Увімкнено функцію Вимкніть функцію


температуру. «Coolmatic ». «Coolmatic » вручну або ві‐
дрегулюйте температуру,
коли функція вимкнеться
автоматично. Див. розділ
«Coolmatic ».

Температура всередині Температуру встановлено Установіть вищу або нижчу


приладу занадто низька неправильно. температуру.
або занадто висока.

Дверцята зачинено непра‐ Див. розділ «Закриття


вильно. дверцят».

Температура продуктів Зачекайте, доки продукти


харчування занадто висо‐ харчування охолонуть до
ка. кімнатної температури,
перш ніж завантажувати їх
для зберігання.

У приладі одночасно збері‐ Не зберігайте в холодиль‐


гається багато продуктів. нику значну кількість про‐
дуктів харчування одночас‐
но.

Дверцята відчинялися за‐ Відкривайте дверцята ли‐


надто часто. ше за потреби.

Функцію Coolmatic увімкне‐ Див. розділ


но. «ФункціяCoolmatic ».
УКРАЇНСЬКА 41

Проблема Можлива причина Рішення

У приладі немає циркуляції Переконайтеся, що у при‐


холодного повітря. ладі присутня циркуляція
холодного повітря. Див.
розділ «Поради та реко‐
мендації».

На дисплеї з’являється ДЕ‐ Прилад працює в демон‐ Натисніть і утримуйте кноп‐


МО. страційному режимі. ку OK протягом приблизно
10 секунд, доки не пролу‐
нає довгий звуковий сигнал
і дисплей на деякий час не
вимкнеться.

A або або На дисп‐ Проблема з датчиком тем‐ Зверніться до найближчого


леї температури замість ператури. авторизованого сервісного
цифр відображається сим‐ центру (система охолод‐
ження продовжить охолод‐
вол . жувати продукти, однак ви
не зможете регулювати
температуру).

сервісного центру. Зверніться в


Якщо ці поради не
сервісний центр.
допомогли, зверніться до
найближчого
авторизованого сервісного 8.3 Закриття дверцят
центру. 1. Прочистьте прокладки дверцят.
2. У разі потреби відкоригуйте
8.2 Заміна лампи дверцята. Див. розділ «Інструкції з
установки».
Прилад оснащено довговічною 3. У разі потреби замініть прокладки
світлодіодною лампою внутрішньої дверцят, що вийшли з ладу.
підсвітки. Зверніться до авторизованого
Замінювати освітлювальний пристрій сервісного центру.
дозволяється тільки фахівцям
42 www.aeg.com

9. ШУМИ

SSSRRR!
BRRR!

CLICK!

HISSS!

BLUBB!

10. ТЕХНІЧНІ ДАНІ


Технічна інформація міститься на приладу, і на етикетці з параметрами
табличці з технічними даними, енергоефективності.
розташованій на внутрішній поверхні

11. ІНФОРМАЦІЯ ДЛЯ ДОСЛІДНИЦЬКИХ УСТАНОВ


Встановлення і підготовка приладу для зазначеним у розділі 3 даної інструкції
будь-якою перевірки за програмою з експлуатації. Для отримання будь-
EcoDesign мають відповідати EN якої додаткової інформації, в тому
62552. Вимоги до вентиляції, розмірів числі планів навантаження, зверніться
ніші та мінімальних зазорів позаду до виробника.
приладу мають відповідати

12. ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ


Здавайте на повторну переробку інших людей і забезпечити вторинну
матеріали, позначені відповідним переробку електричних і електронних
приладів. Не викидайте прилади,
символом . Викидайте упаковку у
відповідні контейнери для вторинної позначені відповідним символом ,
сировини. Допоможіть захистити разом з іншим домашнім сміттям.
навколишнє середовище та здоров’я Поверніть продукт до заводу із
УКРАЇНСЬКА 43

вторинної переробки у вашій


місцевості або зверніться до місцевих
муніципальних органів влади.

*
www.aeg.com/shop

222378404-A-372020

Вам также может понравиться