Вы находитесь на странице: 1из 5

结果补语 (Результативные глаголы)

Результативными называются глаголы, состоящие из двух частей: 1-я часть указывает


на действие. 2-я часть указывает на результат этого действия и называется суффиксом
результативности.
В китайском языке в качестве суффикса результативности могут выступать глаголы и
прилагательные.
Глаголы (часто употребляемые)
1. 在 – указывает на место, куда мы перемещаем объект.
o 请把 ba3 书放 fang4 在桌子上。
o 请别放在心上。(Пожалуйста, не принимай близко к сердцу).
Употребляется только с глаголами: 住、站、躺 tang3、坐、挂 gua4、放 и т.д.
(см. обстоятельство места).
2. 着 zhao2– указывает на благоприятный или ожидаемый результат действия.
o 她一上床就睡着了。最 zui4
Часто употребляется с глаголами: 买、找、等、睡 и т.д.
3. 成 cheng2 1. Показывает на успешное завершение действия. 成龙 cheng2 long2
o 什么事情也没做成!(Ничего совершенно не получается!)
2. Указывает на изменение чего-либо (обязательно наличие прямого
дополнения).
o 请把这段课文翻译成汉语。
Часто употребляется с глаголами: 1) 买、完、做 и т.д. 2) 写、翻译、说 и т.д.
4. 上 1. Соединяются две части чего-либо вместе.
o 请把窗户关上。
2. Действие началось и продолжается до сих пор
o 他一到这儿就喜欢上了这座 zuo4 城市 cheng 2shi4。
Часто употребляется с глаголами: 1) 关、闭、合 и т.д. 2)爱、喜欢、看、坐、住
и т.д.
5. 下 1. Действие происходит сверху вниз.
o 请放下这本书。
2. Действие завершилось.
o 她这张出其 qi2 不意拍 pai1 下的照片一点也不好看.
Часто употребляется с глаголами: 1)放、坐、躺、脱 tuo1、撕 и т.д. 2)写、拍
и т.д.

6. 光 – исчезать, заканчиваться (нейтральная лексика)


o 钱花光了。(Деньги закончились).
7. 倒 – вертикальные предметы падают (+человек).
o 走路时别摔倒。
Часто употребляется с глаголами: 摔、撞、 滑、刮、累、病 и т.д.
8. 到 – достижение определённого результата.
o 我好不容易才找到了我的钱包。
Часто употребляется с глаголами: 看、讲、走、找、买、学习、说、来 и т.д.
9. 掉 - прикончить (всё исчезает), почти всегда негативный оттенок.
o 爸爸把我的饼干都吃掉了! (Папа съел все мои печенки! (Я недоволен
этим фактом).
Часто употребляется с глаголами: 丢、烧、吃 и т.д.
10.懂 – усвоение, понимание.
o 这一课的课文我都看懂了。
Часто употребляется с глаголами: 听、看 и т.д.
11.会 – обретение какого-либо навыка.
o 我要学会二十个汉字。
Часто употребляется с глаголами: 学、念 и т.д.
12.见 – усвоение впечатления через органы чувств.
o 昨天他看见王老师没有?
Часто употребляется с глаголами: 听、看、闻、望 и т.д.
13.开 1. Раскрытие какого-либо предмета.
o 起开 -вскрыть
o 打开 – раскрыть (зонт и т.д.)
2. Разделение или отход друг от друга.
o 分开 – отделить
3. Начало действия.
o 笑开 – рассмеяться
Часто употребляется с глаголами: 拿、搬、起、分 и т.д.
14.完 1. Завершённость действия.
o 我已经做完了今天的练习。
2. Израсходовать полностью.
o 这些水果我吃完了。
Часто употребляется с глаголами: 做、写、看、听、念、说、学习、吃、喝、买、
卖 и т.д.
15.住 – подчёркивает переход действия в устойчивое состояние.
o 这一课的生词我记住了。
Часто употребляется с глаголами: 站、停、记、关 и т.д.
И т.д.
Прилагательные (часто употребляемые)
1. 好 – успешное завершение действия, доведение до готовности.
o 我穿好衣服就去。
Часто употребляется с глаголами: 写、做、翻译、放、拿、坐、准备 и т.д.
2. 清楚 – указывает на полную ясность полученных результатов действия.
o 说不清楚的话。- Невнятная речь.
Часто употребляется с глаголами: 说、看、念、问、听 и т.д.
3. 错 – ошибочность совершённого действия.
o 这个问题我回答错了。
Часто употребляется с глаголами: 说、念、翻译、做、回答、写 и т.д.
4. 对 – правильность совершённого действия.
o 这三个句子我翻译对了。
Часто употребляется с глаголами: 说、念、翻译、做、回答、写 и т.д.
5. 干净 – достижение чистоты в ходе совершения действия.
o 你的连衣裙我洗干净了。
Часто употребляется с глаголами: 洗、打扫、擦 и т.д.
Примечания!
 Дополнение результата всегда стоит после глагола. Между ними не может
стоять никакая часть речи, включая видовременные суффиксы,
исключение составляют инфиксы 得 и 不.
 Результативные глаголы часто выражают прошедшее завершённое время,
употребляясь либо с 了 в утвердительных предложениях, либо с
отрицанием 没(有) в отрицательных предложениях.
这一课的课文我都看懂了。
昨天我没学会二十个汉字。
可能补语(Возможность и невозможность достижения результата)
Возможность и невозможность достижения результата образуется с помощью
инфиксов 得 и 不 , которые ставятся между глаголом действия и результативным
глаголом, при этом 得=能, а 不=不能.
我听不懂他的报告。- Я не смог понять на слух его доклад.
这一课的生词我记得住。- Я могу запомнить новые слова этого урока.
После инфиксов 得 и 不 часто употребляется результативная морфема 了 liao ,
которая встречается только после них и означает возможность или невозможность
совершения данного действия.
这个练习我做得了。- Я смогу выполнить это упражнение.
这些水果我吃不了。- Я не смогу съесть эти яблоки.
Общий вопрос образуется:
 В предложениях с результативным глаголом-сказуемым, выражающим
прошедшее завершённое время, с помощью наречия 没(有).
你已经写好了家信没有? - Ты уже написал письмо домой?
昨天他看见王教师没有? - Вчера он видел преподавателя Вана?
 В предложениях с результативным глаголом-сказуемым в настоящем или
будущем времени, выражающим возможность или невозможность
совершения действия, с помощью:
o Повтора глагола с инфиксами 得 и 不.
明天你爸爸来得了来不了?- Завтра твой папа сможет прийти?
黑板上的字你看得见看不见?- Тебе видно иероглифы на доске?
Инфикс 得 может в первом случае опускаться, а инфикс 不 обязателен.
黑板上的字你看见看不见?
中文报你看懂看不懂? - Ты можешь читать китайские газеты?
o Вопросительной частицы 吗.
今天你做不完这个工作吗?- Разве ты не сможешь закончить сегодня эту
работу?

Задания:
Заполните пропуски необходимыми суффиксами результата.
1. 我发___你的 e-mail,你看了吗? 我觉得:“给”
2. 你能不能等一下儿,我还没吃___饭呢。 我觉得:“完”

3. 这次考试很难,特别是翻译部分,有三个句子我肯定翻译___了。 我觉得:
“成”活者“好”
4. 我们明天十点在大学门口见面,你别来___了! 我觉得:“到”
5. 我已经想___了,大学一毕业就去中国找工作。 我觉得:“好”
6. 我又把 “chi” 发___ “ci” 了。 我觉得:“错”
7. 挂___墙上的画像是谁的作品? 我觉得:“在”
8. 昨天我看___了中学的一个同学,他现在在公司当经理了。 我觉得:“见”
9. 我已经说了十遍了,你怎么还没听___? 我觉得:“见”
10.大家准备___了吗?现在我们听写。 我觉得:“好”
11. 第十八颗的生词我都记——了. 我觉得:“住”
12. 我已经做——了今天的练习。我觉得:“完”
13. 这一刻的生词我都学——了。我觉得:“会”
14. 我没有看——这个句子。我觉得:“懂”
15. 他说的话我都听——了。我觉得:“懂”
16. 今天我没有看——你的朋友。我觉得:“见”

Вам также может понравиться