Вы находитесь на странице: 1из 144

Немецк

грамматик
В ТАБЛИЦАХ И СХЕМАХ
Was wird dargestellt?

Baum
Burg
Stellen Sie eine Frage Autobahn

Welche Farbe
hat das Auto?

Warum? n°. ■
УДК 811.112.2
ББК 81.2Н ем
Б 48

Книга издана при поддержке


Агентства современных специалистов и авторов

В оформлении обложки использованы фото и иллюстрация:


Maksim Shmeljov, Charlie Hutton / Shutterstock.com
Используется по лицензии от Shutterstock.com

Б ереж н ая В. В.
Б 48 Немецкая грамматика в таблицах и схемах / В. В. Бережная. — М .:
Эксмо, 2012. — 144 с — (Язык без репетитора).
ISBN 978-5-699-54882-8

Цель предлагаемого учебного пособия — помочь освоить или систематизи­


ровать знания грамматики немецкого языка для практического применения ее в
письменной и устной речи. Подача материала в виде компактных и наглядных схем
и таблиц дает возможность легко и быстро разобраться с материалом любой слож­
ности.
Пособие предназначено для широкого круга лиц, изучающих немецкий язык в
школах, вузах или самостоятельно и стремящихся говорить на нем свободнее.
УДК 811.112.2
ББК 81.2Нем

© Бережная В.В., 2012


ISBN 978-5-6 9 9 -5 4 8 8 2 -8 © ООО «Издательство «Эксмо», 2012
СОДЕРЖ АНИЕ

МОРФОЛОГИЯ

Части речи
W ortarten......................................................................................................................... 10
Знаменательные части р е ч и .................................................................. 10
Служебные части речи.............................................................................. 11
11ми существительное
Substantiv......................................................................................................................... 12
Общие сведения........................................................................................... 12
Падежи ........................................................................................................... 13
Склонение определенного а р ти к л я .................................................. 13
Склонение неопределенного ар ти к л я.............................................. 13
( жлонение сущ ествительны х......................................................................... 14
Женское склонение.................................................................................... 14
Сильное склонение..................................................................................... 14
Слабое склонен и е....................................................................................... 15
Существительные, которые склоняются
по слабому склонению.............................................................................. 15
Особая группа сущ ествительны х....................................................... 16
Склонение существительных
во множественном числе......................................................................... 16
Склонение имен соб ствен н ы х.............................................................. 16
Род имен сущ ествительных.............................................................................. 17
Определение рода сущ ествительных................................................ 17
<>6разование множественного числа
I уществительных.................................................................................................. 21
Образование множественного числа
существительных мужского р о д а ....................................................... 21
Образование множественного числа
существительных среднего р о д а ......................................................... 22
( )бразование множественного
числа существительных женского рода........................................... 24
Другие случаи образования
множественного числа.............................................................................. 25
ЛI>Iикль
Л111kt*1................................................................................................................................ 25
Упо требление определенного артикля.............................................. 26
Упо требление неопределенного а р ти к л я ....................................... 26
Упо требление нулевого арти кля......................................................... 27
С о д е р ж ан и е • • • • • • • « • • • • • • О * * * * * * * * * *

Глагол
Verb.................................................................................................................................... 28
Классификация гл агол ов.................................................................................. 28
Классификация глаголов
с семантической точки зрения.............................................................. 28
Классификация глаголов
с морфологической точки зрения....................................................... 28
Классификация глаголов
с синтаксической точки зрения............................................................ 29
Классификация глаголов
по словообразованию................................................................................ 29
Грамматические категории глагола.............................................................. 29
Типы спряжения глаголов....................................................................... 30
Глаголы с отделяемыми
и неотделяемыми приставками........................................................... 31
Врем я........................................................................................................................... 33
Настоящее время (P rä se n s)......................................................................... 33
Образование настоящего врем ени..................................................... 33
Спряжение неправильных глаголов
и глагола wissen в P rä s e n s ....................................................................... 35
Употребление настоящего вр ем ен и .................................................. 35
П ростое прошедшее время (P rä te ritu m ).............................................. 36
Личные окончания глаголов в P räteritu m ....................................... 36
Спряжение слабых глаголов в P rä te ritu m ....................................... 36
Спряжение сильных глаголов в P räteritum .................................... 37
Спряжение неправильных глаголов
в P räteritu m .................................................................................................... 37
Спряжение глаголов претерито-презентиа
в P räteritu m .................................................................................................... 38
Сложное прошедшее время (P e rfe k t)..................................................... 39
Функции сложного прошедшего в р е м е н и .................................... 39
Спряжение глаголов в Perfekt................................................................ 39
Выбор вспомогательного гл аго л а....................................................... 40
Предпрошедшее время (Plusquamperfekt)........................................... 41
Спряжение глаголов в Plusquamperfekt........................................... 41
Употребление глаголов в Plusquamperfekt....................................... 41
Будущее время ( F u tu r ).................................................................................. 42
Образование Futur I .................................................................................. 42
Употребление Futur I ................................................................................ 42
Образование Futur I I ................................................................................ 43
Употребление Futur I I ................................................................................ 43
Модальные глаголы.............................................................................................. 43
Спряжение модальных глаголов......................................................... 44
Значения модальных глаголов.............................................................. 44

0
' • • • • • • • • • • • • « • • ж С о д ер ж ан и е

Модальные глаголы в сложных временных


формах и придаточных предложениях............................................ 45
Инфинитив (In fin itiv)......................................................................................... 46
Образование и значение инфинитива.............................................. 46
Частица zu перед глаголом в инф инитиве..................................... 47
Конструкция haben/sein + zu + инф инитив.................................. 48
Инфинитивные группы um ... zu + инфинитив,
ohne ... zu + инфинитив, s ta tt... zu + инфинитив......................... 49
4a л о г ........................................................................................................................... 50
Образование пассивного з а л о г а ......................................................... 50
Двучленный и трехчленный п асси в.................................................. 51
Неопределенная форма пассивного залога..................................... 51
безличный п асси в....................................................................................... 52
Значение и употребление стаги ва....................................................... 52
Н аклонение.............................................................................................................. 53
11овелительное наклонение (Im p erativ)................................................ 53
Образование и употребление форм
повелительного наклонения 2-го лица
единственного и множественного числа......................................... 53
Наличие суффикса -е в формах
повелительного наклонения второго лица..................................... 54
Форма повелительного наклонения l-ro лица
множественного числа.............................................................................. 55
Вежливая форма повелительного наклонения............................ 55
( Сослагательное наклонение (K onjunktiv)........................................... 55
Präsens и Präteritum K onjunktiv............................................................ 56
Perfekt Konjunktiv, Plusquamperfekt Konjunktiv,
Futur I Konjunktiv, Futur II K on ju n k tiv.............................................. 58
Временное значение конъюнктива..................................................... 60
Модальное значение конъюнктива..................................................... 61
Временные формы конъюнктива I I .................................................. 61
Употребление конъюнктива I I .............................................................. 61
Употребление конъюнктива 1................................................................ 63
Косвенная р еч ь....................................................................................................... 63
Конъюнктив в косвенной р е ч и ............................................................ 63
Временные формы прямой и косвенной речи.............................. 64
Вопрос и повелительное наклонение в косвенной р еч и 65
Причастие.................................................................................................................. 65
С)6разование и значение причастий.................................................. 65
11ричастие в распространенном определении.............................. 67
Ими прилагательное
Aifiekliv........................................................................................................................... 67
Качественные и относительные
прилагательные........................................................................................... 68

©
С о д ер ж ани е

Склонение прилагательных.............................................................................. 68
Типы склонения прилагательных....................................................... 68
Склонение прилагательных.................................................................. 69
Степени сравнения прилагательного......................................................... 70
Сравнительная степ ен ь........................................................................... 70
Усиление и ослабление ср ав н ен и я ..................................................... 70
Превосходная степ ен ь.............................................................................. 71
Особые случаи образования степеней ср авн ен и я ..................... 71
Субстантивация прилагательных и причастий..................................... 72
Переход прилагательных и причастий
в класс сущ ествительны х....................................................................... 72
Местоимение
Pronom en......................................................................................................................... 73
Личные м естои м ен и я......................................................................................... 73
Лицо и число личных местоимений.................................................. 73
Склонение личных м естои м ен ий ....................................................... 73
Возвратное м естоим ение.................................................................................. 74
Склонение возвратного
местоимения sich ......................................................................................... 74
Возвратное местоимение с глаголам и .............................................. 75
Взаимное местоимение e in a n d e r.................................................................. 76
Взаимное местоимение с глаголами.................................................. 76
Безличное местоимение es .............................................................................. 76
Употребление безличного местоимения es .................................. 76
Притяжательные местоимения....................................................................... 77
Связь личных и притяжательных местоимений......................... 77
Склонение притяжательных м есто и м ен и й .................................. 77
Указательные местоимения.............................................................................. 78
Указательное местоимение der (die, d a s )......................................... 78
Указательное местоимение dieser
(diese, d ieses).................................................................................................. 79
Указательное местоимение jener
(jene, jenes)....................................................................................................... 79
Указательное местоимение solcher
(solche, solch es).............................................................................................. 80
Указательное местоимение derselbe
(dieselbe, d a sse lb e )....................................................................................... 80
Указательное местоимение derjenige
(diejenige, dasjenige)..................................................................................... 80
Указательные местоимения es и se lb st.............................................. 81
Вопросительные местоим ения....................................................................... 81
Склонение вопросительных местоимений wer и w a s 82
Употребление местоимений wer и w as.............................................. 82

©
• • • • • « • • • • • • • • • • • • ж * С о д ер ж ан и е

Местоимение welcher (welche, w e lch e s)............................................ 82


Местоимение was für (e in )....................................................................... 83
( )тпосительные местоимения......................................................................... 83
Свойства относительных м естои м ен и й ......................................... 83
Склонение относительного
местоимения der (die, d as)....................................................................... 84
11еопределенные местоимения....................................................................... 84
Функции неопределенных м естои м ен и й ....................................... 84
Склонение неопределенных местоимений..................................... 87
Склонение неопределенных местоимений,
употребляемых самостоятельно как подлежащее
или дополнение........................................................................................... 87
Склонение местоимений einer (eine, eines, welche)
и keiner (keine, keines, k ein e).................................................................. 87
Склонение во множественном числе
неопределенных местоимений
viele, andere, einzelne, mehrere, wenige, e in ig e ................................ 88
( ) трицательные местоимения и наречия.................................................. 88
Свойства отрицательных
местоимений и наречий........................................................................... 88
Мес тоименные н ар ечи я.................................................................................... 89
Образование и употребление
местоименных наречий........................................................................... 89
I Ьречие
A d v erb ............................................................................................................................. 90
Роль наречия в предложении................................................................ 90
Наречия места, которые отвечают на вопросы:
где? откуда? к у д а ? ....................................................................................... 90
Наречия времени, которые отвечают на вопросы:
когда? с каких пор? как долго? как ч асто?....................................... 91
Наречия способа действия,
которые отвечают на вопрос: каким о б р а з о м ?............................ 92
Наречия причины .................................................................................... 94
Степени сравнения наречий bald, gern и v ie l................................ 95
Ими числительное
Zahlwort........................................................................................................................... 95
Количественные числительны е.................................................................... 95
Образование количественных числительных.............................. 95
11равила употребления количественных
числительных................................................................................................ 97
( Уклонение числительного e i n .............................................................. 97
( )бозначение г о д а ....................................................................................... 98
С)бозначение в р е м е н и ............................................................................. 98
Ма тематические р а с ч е т ы ....................................................................... 99

fTh
С о д ер ж ан и е • • • • » • • • • • • • • • * • • • • * • • • • •

Порядковые числительны е................................................................................ 100


Образование порядковых числительных..........................................100
Другие числительны е............................................................................................101
Дробные числительные.............................................................................. 101
Количественные числа................................................................................ 101
Числа со значением повторения............................................................102
Множительные числа
и собирательные числительные.............................................................. 102
Числа со значением перечисления
и распределительные ч и с л а ..................................................................... 102
Предлог
Präposition......................................................................................................................... 103
Употребление предлогов............................................................................103
Управление падежами с помощью п р ед л огов................................ 103
Предлоги с дательным п ад еж о м ............................................................ 104
Предлоги с винительным падежом....................................................... 106
Предлоги с винительным
и дательным п ад еж ам и .............................................................................. 108
Предлоги с родительным падежом ..................................................... 110
Модальное слово
M odalw ort......................................................................................................................... 112
Употребление модальных слов................................................................ 113
Частица
P artikel................................................................................................................................ 113
Употребление ч а сти ц ...................................................................................113
Союз
K on ju n k tion .....................................................................................................................114
Формы с о ю з о в ................................................................................................ 115
Сочинительные сою зы ................................................................................ 115
Подчинительные союзы ............................................................................115

СИНТАКСИС

П ростое предложение
Einfachter Satz...................................................................................................................117
Подлежащее и сказуем ое............................................................................117
Вопросительные предлож ения.............................................................. 117
Побудительное предложение...................................................................119
Порядок второстепенных членов предложения............................119
Отрицательные предлож ения................................................................ 121
Сложное предложение
Zusammengesetzter S a tz .............................................................................................. 122
» « • • • • « • • • • • • • • • • • • С о д ер ж ан и е

( Сложносочиненное предложение...................................................................122
(Сложносочиненное предложение..........................................................122
( Сложноподчиненное предложение................................................................ 124
11орядок слов в придаточном предложении ...................................124
11ридаточное предложение как главный член
сложноподчиненного предложения..................................................... 125
11ридаточные предложения
в роли второстепенного члена предложения...................................126

ПРИЛОЖЕНИЕ

11вменение гласных в основных формах


I ильных и неправильных глаголов................................................................ 131
< )i новные формы сильных
и неправильных глаголов.....................................................................................137

е
М ОРФ ОЛОГИЯ

Ч а сти р ечи
W o rta rte n

Таблица 1
Знам енательны е части речи

Значение Примеры

1. Имя сущ ествительное обознача­ der Tisch, das Dorf, die Schülerin,
ет одушевленные и неодушевлен­ das Theater, das Glück, Peter, Z ü ­
ные предметы, явления, понятия rich
и вещества
2. Имя прилагательное обозначает groß, sinnvoll, golden, deutsch, g e ­
признак, качество или свойство sund, froh, machbar
предметов
3. Глагол означает процесс в его lesen, spielen, tanzen, kennenler­
временной последовательности или nen, fernsehen, laufen, schwimmen
состояние в определенный момент
времени
4. Имя числительное выражает zwei (Bücher), siebzig (fahre), (die)
понятие числа, указывает на коли­ erste (Seite), (der) dritte (März)
чество предметов или их порядко-
вость в ряду им подобных
5. М естоимение заменяет в предло­ ich, er, mein, unser, solcher, dieser,
жении имена существительные или jeder, derselbe, man, es
прилагательные, указывая тем са ­
мым на предметы или их качества
6. Наречие называет качество про­ gestern, langsam, praktisch, dort
цесса, место, время, причину, цель (т ам), seither, heute, deshalb, dazu
и пр.

©
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • ж « » Ч асти речи
Окончание таблицы

Знзчсние Примеры

М одальное слово выражает от- vielleicht, gewiss, natürlich, zwar,
юшение собеседника к реальности doch, denn, ja
иисказывания

Таблица 2
Служ ебны е части речи

Значение Примеры

1. Предлог выражает синтаксиче- ins Kino gehen, a u f den Schrank le­


i кие связи между двумя членами gen, aus Freude etwas machen, die
предложения и ставит при этом Blumen in der Vase, der Baum vor
один член предложения в опреде­ dem Haus
5
ленную зависимость от другого 1
2. С ою з служит способом связи hier und dort; klein, aber gemütlich;
между членами предложения или ich weiß, dass er bald kommt
предложениями
...— ..............................................
У Ч астица служит для выраже­ eben, denn, nur, doch, gerade, zu, es
ния различных оттенков значения
члена предложения или предло­ i
жения

1. Междометие выражает раз­ Ach! Oh! Hurra!


личные чувства, ощущения, не
называя их

г>. Артикль обозначает грамма­ der Stuhl, ein Stuhl, a u f dem Stuhl,
тические признаки сущ естви­ unter den Stuhl
тельного (род, число, падеж)
п указывает на значение опреде­
ленности и неопределенности су­
ществительного в предложении.
1’азличают определенный артикль
(единственное число: der, die, das-,
множественное число: die) и не­
определенный артикль (ein, eine,
ein; без множественного числа)

©
М о р ф о ло ги я « » • • • • • • • • • • • • • • • • • # « •

Имя с у щ е с т в и т е л ь н о е • • •
S u b s ta n tiv

Таблица 3|
О бщ и е сведения

В нем ец ком язы ке сущ еств и тел ьн ы е дел ятся на две группы : к он ­
кретн ы е и аб стр ак тн ы е.

П равило Примеры

1. Конкретные имена нарицательные die Frau, der Baum, das


существительные Haus
с семантической имена вещественные das Brot, die Milch, der
точки зрения де- j Schnee
лятся на ,
имена собственные Heine, Bulgarien
единственные в своем die Erde, die Sonne, der
роде существительные Kosmos

имена собирательные die Menschheit,


das Gemüse

2. Абстрактные существительные обознача­ der Mut, die Arbeit,


ют качества, процессы, чувства, состояния der Zorn, der Schlaf
и т. п.

3. Немецкие существительные как одушев­ der Tag, die Mutter, das


ленные, так и неодушевленные пишутся Buch
с прописной буквы

4. Немецкое имя мужской der Freund, d er Tag


существительное женский die Schwester, die Tafel
имеет три грамма-
среднии das Kind, das Heft
тических рода

5. Большинство существительных имеют der Baum — die Bäume, I


два числа: единственное и множественное die Zeitung — die Zei­
tungen, das Buch — die \
Bücher
6. В отличие от русского языка, перед немец­ der Student — ein Student
ким существительным стоит особое сопро­ die Schule — eine Schule 1
водительное слово — артикль das Buch — ein Buch
:--... —.... ...... .. ........................'M

©
< • • • • • • • • • • • Имя с ущ е ств и те л ь н о е

Таблица 4
Падежи

| тн тем а склон ен и я в н ем ец ком язы ке и м еет ч еты ре п адеж а.

Падеж Вопросительны е слова

11м( ит ельный падеж (N o- : Wer? Was? Кто? Что ?


iiiin.it iv)
l'iHin гельный падеж (Genitiv) Wessen? Чей?
Ч.иельпый падеж (Dativ) Wem? Wann? Wo? Кому? Когда? Где?
Ними гельный падеж (Akku- Wen? Was? Wohin? Кого? Что ? Куда?
Dllllv)

Таблица 5
Скл оне ни е определенного артикля

Единственное число М нож ественное число

м. р. ж. р. c. p. (для всех трех родов)

N der die das die


(I iles der des der
1* dem der dem den
А den die das die

Таблица 6
Скл онени е н еопределенного артикля

11(оп р едел ен н ы й арти кль не и м еет м н о ж еств ен н о го числа, он


п т р сбл яется тол ьк о в ед и н ств ен н о м числе.

Единственное число

m . p. ж. р. c. p.
r
N ein eine ein
t. eines einer eines
1) einem einer einem
A einen eine ein

®
М о р ф о л о ги я • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •

Склонение существительных

В се су щ еств и тел ьн ы е в н ем ец ком язы ке ск лон яю тся.

Таблица 7
Ж енское склонение

П о ж ен ск ом у ск лон ен и ю ск л он яю тся в се сущ еств и тел ьн ы е жен-|


ск о го рода.
П р и зн ак ом э т о г о ти п а склон ен и я я в л я ется о т с у т с т в и е окончат
ний в о в с е х п адеж ах.

N. die Frau die Tasche


G. der Frau der Tasche
D. der Frau der Tasche

A. die Frau die Tasche

Таблица 8
С ил ьн ое склонение

Б ол ьш и н ство су щ еств и тел ь н ы х м у ж ск о го р од а и в с е с у щ е с т в и ­


тельны е ср ед н его р о д а (и склю чени е — das H erz ) ск л о н я ю тся по
си л ьн о м у типу.
П р и зн ак ом ск лон ен и я я в л я ется ок он ч ан и е -(e)s в роди тел ьн ом
падеж е. П олную ф о р м у п ад еж н ого ок он ч ан и я -es п р и н и м аю т с у ­
щ естви тел ьн ы е на -5 (-nis -> -nisses), -ß, -х, -sch, -z, а так ж е м ногие
одн осл ож н ы е су щ еств и тел ьн ы е: des H auses, des Tisches, des F reu n d es,
des K am pfes.

N. der Mann der Lehrer das Buch das Kind


wy'?j."r -»V v*
G. des Mannes des Lehrers des Buches des Kindes

D. dem Mann dem Lehrer dem Buch dem Kind
A. den Mann den Lehrer das Buch das Kind

О дн осл ож ны е су щ еств и тел ьн ы е м о гу т и м еть в д ательн ом п а ­


деж е ок онч ан и е -е, ч ащ е в с е г о в у сто й ч и в ы х с л о в о со ч е та н и я х : zu
H ause, nach H ause, a u f d e m L a n d e.

©
• • • • • • • • • • • • • • Имя с у щ е ств и те л ь н о е

Таблица 9
Сл абое склонение

11о сл аб о м у ти п у ск л он яю тся тол ьк о сущ еств и тел ьн ы е м у ж ск о -


П 1 рода, которы е, п реж де в се го , о б о зн ач аю т одуш евлен н ы е п р ед­
ки I м.
111 >iIзнаком сл аб о го склон ен и я яв л я ется ок он ч ан и е -(е )п во в с е х
падеж ах, к ром е и м ени тел ьного.
...... 1
М der Junge der Student der Planet
*• des Jungen des Studenten des Planeten
1> dem Jungen dem Studenten dem Planeten
\ den Jungen den Studenten den Planeten

Таблица 10
• ущесгвительные, которы е склоняю тся по слабом у склонению

Существительные Примеры

1 Мужского рода, der Junge, der Knabe, der Löwe, der


|.н,.|ичивающиеся на -e Hase, der Russe, der Biologe, der Neffe
' Mу жс кого рода, односложные, der Mensch, der Held, der Hirt,
. п .шчивающиеся на согласный der Herr, der Narr, der Zar, der Spatz
' Мужского рода, иностранного der Titan, der Tyran, der Veteran, der
! 11инк хождения с суффиксами Doktorand, der Aspirant, der M o­
ап, lind, -ant, -it, -arch, -at, -ent, narch, der Patriarch, der Adressat, der
1 1. graf, -ist, -ot, -log, -nom, -soph Kandidat, der Soldat, der Absolvent,
der Poet, der Präsident, der Fotograf,
der Antifaschist, der Optimist, der
Bandit, der Philolog, der Agronom,
der Astronom, der Pilot, der Philo­
soph;
а также: der Bauer, der Chirurg, der
Katholik, der Nachbar, der Vetter
i 1Г которые существительные der Konsonant, der Diamant, der
нижеупомянутыми суффикса- Automat, der Planet, der Komet, der
in обозначающие неодушевлен­ Paragraf, der Foliant, der Brilliant,
ные предметы der Obelisk, der Telegraf, der Satellit
М о р ф о ло ги я

Т а б л и ц а 1 /|
О собая группа сущ ествительны х
К это й групп е о т н о ся т ся су щ еств и тел ьн ы е: d e r B uchstabe, dei
Fels, d e r Fried e, d e r F u n k e, d e r G edanke, d e r G laube, d e r W ille и das H erz,
П р и зн ак ом э т о г о ти п а являю тся окончания -ns в роди тельном
падеж е и -и в др у ги х к освен н ы х п ад еж ах. (С ущ еств и тел ьн ое das
H e rz и м еет окончан и е -ens в роди тел ьн ом и -еп в дательном п адеж е.)

N. der Name der Buchstabe das Herz


G. des Namens des Buchstabens des Herzens
»iÄv'i x , „ !.v*vV4. i » . . . . . . . . . .
; D. dem Namen dem Buchstaben dem Herzen
A. den Namen den Buchstaben das Herz

Т а б л и ц а 121
Скл онени е сущ ествительны х во м нож ественном числе
Во м н о ж еств ен н о м числе в се су щ еств и тел ьн ы е ск л о н я ю тся ]
од и н ак ов о. С ущ естви тел ьн ы е п р и н и м аю т п адеж н ое оконч ан и е -п I
тол ьк о в дательн ом падеж е.

N. die Freunde die Kinder die Städte die Frauen


G. der Freunde der Kinder der Städte der Frauen
D. den Freunden den Kindern den Städten den Frauen
A. die Freunde die Kinder die Städte die Frauen

С ущ естви тел ьн ы е, об р азу ю щ и е м н о ж еств ен н о е ч исл о с п о м о ­


щ ью суф ф и кса -(е )п , не и м ею т ок он ч ан и я д ательн ого падеж а.
Ich g e h e ins K ino m it m e in e n F reu n d in n e n .
О кон чан и е дател ьн ого п ад еж а -n о т су т ст в у е т и п осл е суф ф и кса]
о б р азо в ан и я м н о ж е ст в е н н о го чи сл а -s:
m it d en A utos, m it allen K a m era s.

Т а б л и ц а 13
Скл оне ни е имен собственны х

Правило
Г Примеры
Г Г
1. Имена и фамилии употребляются, как Puschkins Werke, Karls B ru ­
правило, без артикля и только в роди­ der
тельном падеже принимают окончание -s


Имя сущ естви тельн ое
О кончание таблицы

Правило Примеры

' ' I.K то родительный падеж заменяется die Werke von Puschkin,
• кик»сочетанием с предлогом von die Sinfonien von Beethoven
' Iсо графические названия (названия Frankreichs Städte, Deutsch-
foiioe, населенных пунктов и стран, lands Sehenswürdigkeiten,
ни пития частей света, гор, рек, морей, nach Berlin, aus Amerika,
чир, улиц, площадей и т. п.) принимают in Spanien
мгпнчание -s (вродит ельном падеже)
ими ос таются без окончания
| К ли географические названия стоят die Romantik des alten Ham-
онределением, то они употребляются с bürg, die Geschichte des schö-
определенным артиклем. В родительном пеп Odessa
" гдсже они принимают окончание -s или
in I.потея без окончания
11.1 шания книг, фильмов, газет, небес- das Scheinen der Venus,
им \ тел, кораблей и т. п. употребляются die Erstaufgabe des „Unter-
api и клем и не принимают, как прави- tan“ von Thomas M ann
ми никаких окончаний

1*<>д имен существительных

Т а б л и ц а 14
О пределение рода сущ ествительны х

К л гому роду относятся: Примеры

Мужской род по значению


1 11а шания существ мужского рода der Mann, der Knabe, der Bär
' 11 . 1 шания сторон света der Süden, der Westen
1 1Imшамиявремен года der Frühling, der Herbst
1 11а шания месяцев der Januar, der Mai
11 . 1 шания дней недели der Freitag, d er Sonntag
н 11 . 1 шания частей суток der Abend, der Nachmittag (но: die
Nacht)
11а шания погодных явлений d er Regen, der Nebel, der Taifun
М о р ф ология • • • • • • • • • • • • • * • • • • » • • • • * <
Продолжение таблиць
К этом у роду отн осятся: Примеры

8. Названия спиртных напитков der Wein, der Sekt, der Kognak,


der Rum (но: das Bier)
9. Названия марок машин der Skoda, der Mercedes
10. Названия минералов, грунтов, der Quarz, der Granit, der Rubin
самоцветов
11. Названия гор, озер der Ural, der Elbrus, der Baikalsee
12. Названия денежных единиц der Dollar, der Frank, der Sterling,
der Euro (h o : die Mark, die Krone,
die Kopeke)
Мужской род по форме
1. Существительные, образован­ der Sänger, der Wecker, der Tisch­
ные с помощью суффикса -er и его ler, der Amerikaner, der Indianer,
вариантов (-ler, -пег, -aner, -ianer), der Hebel, der Deckel
а также с помощью суффикса -el
2. Существительные, образованные der Lehrling, der Säugling,
с помощью суффикса -ling der Schmetterling
3. Интернациональные слова с суф­ der Kapitalismus, der Kursus
фиксами -ismus, -US
4. Интернациональные слова с суф­ der Jubilar, der Sekretär, der Patriot,
фиксами -ant, -ent, -ist, -аг, -яг, -et, der Favorit, der Pilot, der Ingeni­
-at, -ot, -ier, -eur, -log, -nom, -or, -soph, eur, der Fotograf, der Astrolog, der
-graf (обозначающие одушевленные Agronom, der Philosoph, der Poet, '
предметы) der Aspirant, der Tourist, der Pro- |
duzent, der Diplomat, d er Doktor, I
der Professor
5. Существительные, образованные der Bruch, der Fall, der Schritt (но:
от глаголов, без суффиксов das Spiel, das Lied, das Lob, die Tat,
das Verbot, das Band, das Maß)
Ж енский род по значению
1. Названия сущ еств женского рода die Frau, die Mutter, die Katze
2. Названия большинства цветов, die Palme, die Kiefer, die Aster, die ,
деревьев, ягод, овощей и фруктов Pflaume, die Zwiebel, die Rübe (но:
der Kohl, der Ahorn, der Mohn, der
Phlox, der Apfel)
3. Названия марок сигарет die Belomor, die Malboro
Имя с у щ е ств и те л ь н о е
Продолжение таблицы

К п ому роду относятся: Примеры

| 1.. шмиинство названий немецких die Spree, die Oder, die Elbe (но:
|И, der Rhein, der Main, der Neckar)
1 1 . 1 шапия самолетов и кораблей die „Cosmos“, die „Titanik“,
die „A N 1 5 4 “, die „TU 1 3 4 “
Ж енский род по форме
1 И< с существительные с суффик- die Regierung, die Freiheit, die
• imи iing, -heit, -keit, -schaft, -ei, -erei Fröhlichkeit, die Freundschaft, die
Partei, die Wäscherei
111 1 1 ернациональные слова с суф- die Chemie, die Nationalität, die
l'Hi.i ими -ie, -(t)ät, -(t)ion, -ur, -anz, Deklination, die Literatur, die Tole­
i п. age, -itis ranz, die Konferenz, die Garage, die
Bronchitis
i ущсствительные, образованные die Fahrt, die Frage (но: der Durst,
•■II а,полов с суффиксами -t, -е der Verlust, der Frost)
1и»иыиинство двусложных суще- die Schule, die Tasche (но: der
Iни гельных на -е Name, der Käse, das Ende, das
Auge)
| \1 н 1 активированные числи- die Fünf, die Tausend
11 11.111.IC
Средний род по значению
t 1l.i шлиия молодых сущ еств das Kind, das Kalb, das Lamm
' 1 l.i шапия континентов das Europa, das Afrika (но: die
Antarktis)
1l.i шапия городов и населенных das schöne Charkow, das fabelhafte
Пун К1 он Novgorod
| 1l.i шапия стран (das) Deutschland, Italien (но: der
Iran, der Irak, die Schweiz, die Uk­
raine, der Sudan, die Mongolei, die
Türkei, die USA)
1l.i шапия островов и полуостро- das Sachalin, das Kreta, das Korsi­
III hi ka (h o : die Krim)
|. 1l.i шапия металлов, сплавов, хи- das Silber, das Gold, das Kupfer
М1 Г 1 . . 1 .ИХ элементов (h o : d er Stahl, die Bronze); das
Chlor, das Brom, das Jod (но: der
Schwefel, der Phosphor)

(Я )
М о р ф ология • * • • • • • • • • • • • • • • • • • • • « • «I
Окончание таблиц
К этом у роду отн осятся: Примеры

7. Названия отелей, кафе и киноте­ das „Astoria“, das „Park“


атров
8. Названия чистящих и моющих das „Lotos“, das „Brillo“
средств
9. Названия цветов, языков das Rot, das Deutsch
10. Названия букв и звуков das „S“, das [ö:]
Средний род по форме
1. Все существительные с уменьши­ das Mädchen, das Büchlein
тельными суффиксами -chen, -lein
2. Субстантивированные инфини­ das Lesen, das Kochen
тивы
3. Интернациональные слова на -(i) das Studium, das Kabinett, das
um, -ett, -il, -та, -о Dogma, das Konto, das Ventil, das
Profil
4. Большинство существительных das Ereignis, das Ergebnis (но: die
с суффиксами -nis, -sal (-sei), -tum Erlaubnis, die Kenntnis, die B e­
sorgnis, die Finsternis, die Fäulnis);
das Schicksal, das Rätsel (но: der
Stöpsel, die Mühsal, die Trübsal);
das Eigentum, das Bürgertum, das
Altertum (но: der Reichtum, der
Irrtum)
5. Существительные с суффиксом das Drittel, das Hundertstel
-(s)tel
6. Существительные с приставкой das Gemüse, das Gelächter, das
ge-, имеющие собирательное зна­ Gebäude
чение
7. Собирательные существительные das Wortgut, das Spielzeug, das
с полусуффиксами -gut, -werk, -zeug Buschwerk
8. Химические и медицинские тер­ das Aspirin, das Benzin, das Kalzi­
мины на -in, -ium, -an, -at, -id, -it, -ol um, das Natrium, das Karbid, das
Dynamit, das Sulfat, das Methan,
das Karbol
"
9. Названия технических приборов das Telefon, das Mikroskop, das M i­
на -fon, -skop krofon, das Teleskop
• • • • • • • • • • • • • • Имя сущ е ств и те л ь н о е

<пемзование множественного числа


•ущоствительных

Т а б л и ц а 15
О б р а зо в а н и е множ ественного числа
сущ ествительны х муж ского рода

I Ш Ш Н . Ш & Я
< II о с о б Сущ ествитель­
Примеры
оО|Ы юн.шин ные

I I П О М О Щ Ь Ю Большинство der Sckritt — die Sckritte


I ||н|ц|кса -е существительных der Tag — die Tage
мужского рода

Существительные der Passagier, der Offizier; der Inge­


иностранного nieur, der Kom m andeur; der Biblio­
происхождения thekar, der Kommissar; der Sekretär,
на -ier; -еиг; der Revolutionär; der Admiral, der
-аг; -яг; -я/ General; der Dekan, der Major; der
и некоторые Leutnant, d er Spion, der Vokal, der
другие Charakter, der Katalog, der Monolog,
der Dialog, der Epilog, der Apparat,
der Moment, der Dialekt;
с умлаутом: der Marschall, der
Palast, der Kanal, der Pass, der Ton,
der Chor, der Stuhl

' < п ом ощ ью Все сущ естви­ der Held — die Helden;


кса -еп тельные слабого d er Automat — die Automaten
склонения

Все сущ естви­ der Name — die Namen;


тельные особой der Buchstabe — die Buchstaben
группы

Все сущ естви­ der Doktor, der Traktor, der Professor


тельные на -ог

Исключения der Dorn, der Lorbeer, der Mast, der


Nachbar, der Schmerz, der See, der
Staat, der Stachel, der Strahl, der
Vetter, der Nerv, der Muskel

G )
М о р ф о ло ги я
Окончание таблиц ,

С пособ Сущ ествитель­


Примеры |
образовани я ные

3. С помощью Исключения der Geist, der Gott, der Irrtum,


суффикса -er (с умлаутом) der Leib, der Mann, der M und,
der Rand, der Reichtum, der Strauch,
L ... .. _v, d er Vormund, der Wald, der Wurm
4. Без Существительные der Vater — die Väter;
суффикса на -er, -el, -еп der Apfel — die Äpfel;
(с умлаутом или der Garten — die Gärten

> ' v ' . ............. без) (ho: der Adler — die Adler)
5. С помощью Некоторые der Chef, der Park, der Klub, der Mi­
суффикса -5 существительные litär, der Tank, der Vati, der Opa, der
Krimi, der Boulevard, der Sputnik,
der Anorak

О бразовани е множ ественного числа некоторы х сущ ествительных необхо­


дим о запомнить:
der Kasus — die Kasus; der M odus — die Modi;
der Krokus — die Krokus; der Terminus — die Termini;
der Rebus — die Rebusse; der Typus — die Typen

Таблица h
О б р а зо в а н и е м нож ественного числа
сущ ествительны х среднего рода

С п особ о б р а­ Сущ ествитель- ч /; Щ


: Примеры
зован ия ные

1. С помощью Многие одно­ das Ding, das Heft, das Jahr, das
суффикса -е сложные сущ е­ Meer, das Schiff, das Gedicht, das
ствительные (без Gesetz;
умлаута) ho : das Floß — die Flöße
Многие слова das Dokument, das Diktat, das Insti­
иностранного tut, das Problem, das Exemplar, das
происхождения Projekt, das Telegramm, das Metall,
das Modell, das Attribut, das Prä­
dikat, das Objekt, das Subjekt, das

.............................., Adjektiv, das Substantiv

©
i 9 Имя сущ е ств и те л ь н о е
Окончание таблицы

| ш кобобра- Сущ ествитель­


Примеры
юпаиия ные
ВД Д р Ь/и ш Ч - V in®»'
1 < П О М О Щ ЬЮ Только исключе­ das Auge, das Bett, das Ende, das
■ \ ффикса -еп ния Hem d, das Herz, das Insekt, das In­
teresse, das Juwel, das Leid, das Ohr,
das Statut, das Verb
* < помощью Большинство das Buch — die Bücher, das Tal —
1 уффикса -er существительных die Täler, das Ei — die Eier
среднего рода,
{как правило,
с умлаутом)
1 Ihm Без умлаута сущ е­ das Messer — die Messer, das Rät­
■ >ффикса ствительные на sel — die Rätsel, das M ädchen —
-er, -el, -еп, -chen, die Mädchen, das Bücklein —

-lein и на -е с при­ die Bücklein, Gebäude — die Ge­


ставкой ge- bäude
< П О М О Щ ЬЮ Только некоторые das Cafe, das Auto, das Hotel,
■уффикса -s существительные das Kino, das Komitee, das Komma,
das Porträt, das Sofa, das Echo
ь 1 li к л ю ч е - Существительные das Auditorium — die Auditorien,
1ПЫ на -а, -um, -ium das Drama — die Dramen,
теряют во множе­ das Datum, das Dogma, das Indivi­
ственном числе duum, das Laboratorium,
-а, -um и прини­ das M useum, das Stadion, das Stadi
мают суффикс -еп um, das Technikum, das Thema,
das Zentrum
Некоторые ино­ das Adverb, das Adverbial,
странные и ин­ das Kapital, das Material,
тернациональные das Mineral, das Partizip,
слова принимают das Prinzip
суффикс -ien
Образование das Studio — die Studien,
множественного das Genus — die Genera,
числа некоторых das Tempus — die Tempora,
существительных : das Klima — die Klimata,
необходимо за­ das Numerale — die Numeralien,
помнить die Numeralia
М ор ф ология

Т а б л и ц а 17
О б р а зо в а н и е множ ественного числа сущ ествительны х
ж енского рода*

С пособ
Существительные Примеры
образовани я

1. С помощью Односложные сущ е­ die Angst, die Axt, die Bank,


суффикса -е ствительные {с умла­ die Braut, die Brust, die Faust,
ут ом) die Frucht, die Gans, die Gruft,
die Hand, die Haut, die Kraft,
die Kluft, die Kuh, die Kunst,
die Laus, die Luft, die Lust, die
Macht, die Magd, die Maus, die
Nacht, die Naht, die Not, die Nuss,\
die Sau, die Schnur, die Stadt, die I
Wand, die Wurst, die Zunft
Существительные на die Kenntnis — die Kenntnisse, ]
-nis (без умлаут а), die Besorgnis — die Besorgnisse 1
при этом конечное -s
удваивается
2. С помощью Большинство сущ е­ die Tafel — die Tafeln,
суффикса -еп ствительных женско­ die Uhr — die Uhren
го рода”
Иностранные сло­ die Universität — die Universi- ]
ва с суффиксами täten,
-tät, -tion, -ik, -ei, -ie, die Station — die Stationen,
-schaft, -keit, -heit, -age, die Freiheit ■— die Freiheiten
-anz, -enz, -ur
3. Без Только два существи­ die Mutter — die Mütter,
суффикса тельных женского рода die Tochter — die Töchter
(с умляутом)
4. С помощью Только некоторые die Mutti, die Oma, die Kamera 1
суффикса -S существительные

' Сущ ествительные ж енского рода не образую т множественное число с п о -1


м ощ ью суффикса -er.
'Суфф икс -п приним аю т все сущ ествительные на -е, -er, -el. Сущ ествительные
на -in удваивают -п : die Lehrerin — die Lehrerinnen.
» • • • • • • • • • • • • • • • в » А р ти к л ь

Таблица 18
Д ругие случаи об р азов ан и я множ ественного числа
..'.-Ш “ Ал*
< l l l l l l l l ) n fi-
Сущ ествительное Примеры
|HI tttltll II 11)1

1 ' ннкмые Названия npo- der Bergmann — die Bergleute,


. vii B 'i 1ИИ фессий образуют der Seemann — die Seeleute,
m im . м ы с множественное der Kaufmann — die Kaufleute,
ка пиши число в большин- der Landsmann — die Landsleute,
нрммимаю т стве случаев на der Fachmann — die Fachleute
п.. мю/ко -leute
мнимом Другие существи- der Schneemann — die Schneemänner,
■мп не тельные образуют der Staatsmann — die Staatsmänner,
leule или множественное der Strohmann — die Strohmänner,
/нашит число на -m änner der Ehemann — die Ehem änner
- 1б'которые существительные der Betrug — die Betrügereien,
• "im iyioT множественное число der Rat — die Ratschläge,
.....явлением к основе других der Streit — die Streitigkeiten,
t лмн der Schmuck — die Schmucksachen,
der Stock — die Stockwerke,
das Lob — die Lobsprüche,
das Versprechen — die Versprechungen,
das Bestreben — die Bestrebungen
< И н е м е ц к о м языке das Band — die Bänder, die Bande,
t ива тиуют одинаковые по зву- die Bank — die Bänke, die Banken,
III |•мо с у к(ествительные одного der Rat — die Räte, die Ratschläge,
|чт.с имеющие различное зна- der Stock — die Stöcke, die Stockwerke,
н к н е п соответственно разные der Strauß — die Sträuße, die Strauße,
формы множественного числа das Wort — die Worte, die Wörter

А |»I и к л ь • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
A r t ik e l
А |»«и к л ь вы полняет н еск ольк о ф ункций:
• iii.Ii гук ает как п р изн ак су щ е ств и т е л ь н о го (п о т о м у он и м еет м е-
| н> мри су б ст а н т и в а ц и и сл о в а ):
leben das L eb en ; f ü n f — die F ü n f; a b e r — das A b e r;
М о р ф о ло ги я • • • • • • • • • • • • • • • • * • • • • • • •

• у к азы в ает на род, п адеж и число су щ еств и тел ь н о го :


d e r L ehrer, des L eh rers, d ie L e h rer (P L );
• в ы р аж ает категори ю о п р ед ел ен н о сти /н ео п р ед ел ен н о сти :
D a s ist ein B u ch . D a s B u ch ist s eh r interessant.

Таблица 1
Употребление определ енного артикля

Случаи унотреоления Примеры

i. Если речь идет о предмете, заранее из­ Die Sonne scheint hell.
вестном или уже упоминавшемся D er Freund hilft immer.
Das ist ein Schrank. D er
Schrank ist neu.
2. Если суще- • другим существитель- A u f dem Tisch steht die
ствительное ным в родительном падеже Tasche der Lehrerin.
имеет опре- , порядковым числитель- Unsere Familie fä h rt nach
деление, вы- ньш Italien am 4. Juli.
раженное . прилагательным в пре­ Natascha ist die beste Sport
восходной степени lerin in unserer Schule.
3. Если существительное обозначает весь D er Toaster ist ein Haus- j
вид данных предметов в целом haltsgerät.
4. Если имена собственные употребляются d er kleine Max, das schöne
с прилагательным Moskau
.... ..... ■■

Таблица 2
Употребление н еопределенного артикля

Случаи употребления Примеры

1. Перед существительными в един­ A u f dem Tisch steht eine Vase.


ственном числе, если предмет назы­
вается впервые
2. После глаголов sein, haben, brau­ Das ist eine Mikrowelle.
chen, Suchen и оборота es gibt Ich habe einen Vater.
Im Zim m er gibt es einen Schrank.
3. После переходных глаголов m a­ Ich kaufe mir einen Computer.
chen, lesen, übersetzen и т. п. Die Schülerin übersetzt einen Satz

©
• * # • • • * « ♦ • * • * • • « • А р ти к л ь

Таблица 21
Употребление нулевого артикля

Случаи употребления Примеры

I I . im перед существительным стоят ме- Morgens arbeite ich in mei-


11 hiMciшя, заменяющие артикль пет Garten.
Wessen Heft liegt hier?
' I . /in перед существительным стоит ко- In der Vase stehen fünfzehn
нем , i пенное числительное Blumen.
И, I множественном числе, если в един- Ich brauche neue Zeitungen.
темпом числе существительное употре-
ии ин I. бы с неопределенным артиклем
| 11еред существительными — названи- Wien ist die Hauptstadt
иродов и стран среднего рода, если Österreichs.
и |„ д ними не стоит определение
I , hi существительное обозначает веще- E r kauft im Supermarkt
ми, i,\ исключением случаев, если имеет- Brot, Zucker und Milch.
•i и виду определенное количество данно-
, •, и, щ(ч I на в конкретной ситуации
' l.i, io перед абстрактными сущ естви- Wir treiben gern Sport.
m.imh, особенно в устойчивых слово- Viele Schüler lernen mit
ичсммиях Fleiß.
Мри обращении H err Müller, helfen Sie mir
bitte!
I- ui перед существительным стоит имя Lenas Schwester wohnt in
■•<о i пенное в родительном падеже Frankreich.
1 I , дм существительное — часть именного E r ist Schüler.
, I н емого и означает профессию, род за- Sie ist Deutsche.
■пин. национальность или партийность. H err M eier ist Bürgermeis-
I In ,, ни с таким существительным употре- ter.
с о я определение, выраженное прила- E r ist ein geborener Lehrer.
н ю имм мм, т о перед ним в единственном
hi, ч, , гонт неопределенный артикль
|" г, ыглавиях, надписях и вывесках D er Roman „Krieg und
Frieden“ von Leo Tolstoi ist
weltbekannt.
Diktat. Buchhandlung.
М о р ф о ло ги я • • • • • • • • • • • • « • • • • • • • • •

Глагол
V erb

Классификация глаголов

Т а б л и ц а 231
Классиф икация глаголов
с семантической точки зрения

,;Я
Виды глаголов Примеры

1. Полнозначные глаголы arbeiten, tanzen, schreiben, aufste­


hen, aufwachen, stehen, sich interes­
sieren, gehen, nehmen
2. Модальные глаголы dürfen, können, mögen, müssen, sol­
len, wollen, lassen
3. Глаголы-связки sein, werden, bleiben, scheinen
4. Вспомогательные глаголы haben, sein, werden

Т а б л и ц а 2.
Классиф икация глаголов
с м орф ологической точки зрения

Виды глаголов Примеры

1. Сильные глаголы lesen, nehmen, schreiben, kommen,


schließen
2. Слабые глаголы machen, tanzen, wohnen, leben, füh­
ren, spülen, füllen, prüfen
3. Глаголы претерито-презентиа können, müssen, dürfen, wollen, wis- 1
sen, sollen, mögen
4. Неправильные глаголы sein, haben, gehen, werden, stehen, tun,
bringen, kennen, brennen, nennen, ren­

.......... V. ..ч.... .......... . .........»i........ ,.......о. ...nen,


, .. , denken, senden, wenden.
.... . ....................-
s1 ,s .4NjilH
» • • • • • • » • • • « • • • • • • • • в Глагол

Таблица 24
Классиф икация глаголов с синтаксической точки зрения

Виды глаголов Примеры

I I ||'рсходные (нуждающиеся nehmen, geben, zeichnen, verstehen,


и мримом дополнении, (т. е. в до- übersetzen, besprechen, erklären
(пни в винительном падеже)
11< Iп роходные (не могут употре- liegen, aufstehen, begegnen, bleiben,
ь о п и я о прямым дополнением) gehen, sich erinnern, sitzen

Таблица 25
Классиф икация глаголов по сл о в о о б р а зо в а н и ю

Виды глаголов Примеры

1Ipui тые глаголы machen, lesen, fallen, gehen, bleiben, hören,


sehen, fliegen
11рни людные глаголы aufstehen, besprechen, aufhören, ausgeben, ein­
fallen, besichtigen, frühstücken, langweilen
| 'п и ты е глаголы stehen bleiben, kennenlernen, bekannt machen,
schief gehen, stattfinden, wahrsagen
1 1.1 голы с sich возвратные глаголы: sich erholen, sich freu en ,
sich befinden
взаимные глаголы: sich streiten, sich küssen,
sich schlagen, sich zanken

I рлмматические категории глагола

и 1 ГЦМ1 Й глагол и м еет так и е гр ам м ати ч еск и е категори и : л и ц о


ни рнно, втор ое, т р е т ь е ), ч и сло (ед и н ств ен н о е и м н о ж е ст в е н н о е ),
мр, чм (н асто я щ ее, прош едш ее и б у д у щ ее), з а л о г (акти вны й и п а с-
mimii.iii), н а к л о н ен и я (и зъ я в и тел ь н о е (ф о р м а д е й ств и тел ь н о сти ),
и hi ю льное (ф о р м а п р и к аза, п р о сь б а ) и со сл агател ьн о е (ф о р м а
« и I ’ Н пК М О С Т И ) ) .

I Г мецкий глагол им еет три осн овн ы е ф ормы , с пом ощ ью которы х


•|р.I lyнпт и все остальны е. Э т о инф инитив, претери т и причастие II.
М о р ф о ло ги я

Таблица 2\
Типы спряж ения глаголов

О собенности
Спряжение П р и м ер ы
образован и я

1. Сильное' Причастие II об ­ schreiben — schrieb — geschrieben, |


разуется с помощью binden — band — gebunden,
приставки ge- и суф­ schweigen — schwieg — geschwie-l
фикса -еп gen

2. Слабое Претерит образуется machen — machte — gemacht,


с помощью суффикса spielen — spielte — gespielt,
-(e)te и причастие II setzen — setzte — gesetzt
с помощью приставки
ge- и суффикса -(e)t

3. Глаголы Принимают такие dürfen — durfte — gedurft,


претерито- же суффиксы, как können — konnte — gekonnt,
презентиа " и слабые глаголы, mögen — mochte — gemocht,
и изменяют корневой müssen — musste — gemusst,
гласный sollen — sollte — gesollt,
wollen — wollte — gewollt,
wissen — wusste — gewusst

4. Неправи­ Каждый имеет свои sein — war — gewesen,


льные глаго­ особенности при об­ haben — hatte — gehabt,
лы разовании основных werden — wurde — geworden,
форм gehen — ging — gegangen,
stehen — stand — gestanden,
bringen — brachte — gebracht,
tun — tat — getan
kennen — kannte — gekannt,
brennen —■brannte — gebrannt,
nennen — nannte — genannt,
rennen — rannte — gerannt,
denken — dachte — gedacht,
senden — sandte/sendete —
gesandt/gesendet,
wenden — wandte/wendete —
gewandt/gewendet
Г л а го л

" |о «уют три основны е формы с п ом ощ ью изменения корневого гласного


■ml и,иолы нужно запомнить, смотрите таблицу с, 131).
| ним о п ю ся тся шесть модальны х глаголов и глагол wissen.

Таблица 27
1п.ц олы с отделяемыми и неотделяемыми приставкам и

Правило Пример

1 I Г от деляемые приставки ( be-, ge-, emp-, beschreiben, gehören,


■ui , i'i . miss-', ver-, zer-, des-, dis-, in-, re-) erhalten, verbringen
и 11 ди безударные

‘ 1 ' 1делаемые приставки {ab-, an-, auf-, aus-, abholen, anhaben, auf­
/■. i , dm . ein-, empor-, fort-, her-, hin-, los-, mit-, stehen, ausrichten
.м. h . nieder-, vor-, weg-, weiter-, wieder-, zu-)
" ,' i ,'i,i ударные
1 1Г которые приставки {durch-, hinter-, durchsetzen, hinterlas­
uln i , um , unter-) м огут быть как sen, überholen
1 , 1и, т немыми, так и неотделяемыми. Э то
. они п г от значения глагола

| 1, in приставка им еет конкретное локаль- 'übersetzen —


лишение, то она, как правило, отделяется переправлять,
перевозить
(über'setzen —
переводить (на
иностранный язык))
| ущестнуют СЛОЖ­ • о сн о в а сущ еств и ­ teilnehmen, übel nehmen,
НЫ, 1т.полы, второй тельного handhaben, Haushalten
4,1, 11.10 которы х явля- • осн о в а прилага­ freisprechen, blindschrei­
, 1, м I л.пол, а первой тельного ben, blankbohnern
• причастие II verloren gehen, bekannt
machen, bekannt geben
• наречие schief gehen, lieb haben
• инфинитив kennenlernen, stehen
lassen, sitzen bleiben,
stehen bleiben
М о р ф о ло гия
Окончание таблицу
Правило Пример

6. Если сказуемое самостоятельного предло­ Ich erzähle den Text nach


жения стоит в форме Präsens, Präteritum или Ich erzählte den Text
Imperativ, то приставка глагола или его пер­ nach.
вая часть отделяется и стоит на последнем Erzähle den Text nach!
месте в предложении

7. При образовании причастия II глаголы с darstellen — dargestellt,


отделяемой приставкой или отделяемой пер­ darzustellen;
вой частью получают приставку ge-, которая aufmachen — aufge­
стоит между отделяемой частью и основой macht, aufzumachen;
глагола. Частица zu- тоже стоит между от­ fortsetzen — fortgesetzt, J
деляемой частью и неопределенной формой fortzusetzen;
глагола teilnehmen —- teilgenom\
men, teilzunehmen
8. Глаголы с неотделяемой первой частью не bekommen —- bekam ■
получают приставку ge- при образовании bekommen;
причастия II. misslingen — misslang ■
misslungen
9. Глагол может иметь отделяемую и неотде- M an beruft den Botschaft
ляемую приставку одновременно. ter ab.
Если отделяемая приставка стоит перед неот­ E r beabsichtigt eine See­
деляемой, то она отделяется.
: Если отделяемая приставка стоит после неот­
деляемой, то она не отделяется

10. В немецком языке есть глаголы с ударной, frühstücken — gefrüh-


но неотделяемой первой частью, которые об­ stückt,
разуют причастие II при помощи приставки kennzeichnen —- gekenn\
ge- zeichnet,
langweilen — gelang­
weilt,
schlussfolgern —- ge-
schlussfolgert,
handhaben —■gehand-
habt

Приставка miss- может быть ударной, но остается неотделяемой.


л аго л

И|М‘ МЯ

и-л ЮЯ1ЦЕЕ ВРЕМЯ (PRÄSENS)

Таблица 2 8
О б р а зо в а н и е настоящ его врем ени

l'i.iscn s о б р а з у е т ся от осн о вы и н ф ин и тива с п ом ощ ью ли чн ы х


>о п ч а м и й .

Единственное число М нож ественное число


Лицо
окончание пример окончание пример

С ich mache -en wir machen


(e)st du machst -(e)t ihr macht
(e)t er, sie, es macht -en Sie, sie machen :

| ..... . глагола заканчивается на -d, -t или -п, -т после согласного (кро-


он / л /), то перед личным окончанием глагол имеет гласный -е во 2-м лице
....... и множ ественного числа и в 3-м лице единственного числа.

In. л«» Лицо baden zeichnen

1 bade zeichne
1д ч 2 \ badest zeichnest
3 badet zeichnet
1 baden zeichnen
Mи ч 2 badet zeichnet
3 baden zeichnen

| ' н. 'мы. основа которых заканчивается на -s, -ß, -х, теряю т -s- в окончаниях
единственного числа.

'In. и» Лицо grüßen mixen

1 grüße : mixe
д 4. 2 grüßt mixt
3 grüßt mixt
М о р ф о ло ги я ш
О кончание таблицы

Число Лицо grüßen m ixen

1 grüßen mixen
Мн. ч. 2 grüßt mixt
3 grüßen mixen

Если глагол заканчивается на -ein (реже на -егп), то в 1-м лице единственного 1


числа -е выпадает.

Число Лицо handlen rudren

1 handle rudre
Ед. ч. 2 handelst ruderst
3 handelt rudert
1 handeln rudern
Мн. ч. 2 handelt rudert
3 handeln rudern

Сильны е глаголы изменяют во 2-м и 3-м лице единственного числа корневой


гласный: а -> ä, au —> äu, о -> ö, е -> i(e).

Число Лицо sehen fahren

1 sehe fahre
Ед. ч. 2 siehst fährst
3 sieht fährt
1 sehen fahren
Мн. ч. 2 seht fahrt
3 sehen fahren

Сильны е глаголы, основа которы х заканчивается на -t, в 3-м лице единствен­


ного числа не имеют личного окончания (оно сливается с конечны м соглас­
ным основы).

Число Лицо halten gelten

1 halte gelte
Ед. ч. 2 hältst giltst
3 hält gilt

©
• # ол
Окончание таблицы

ЧИСЛО Лицо halten gelten


ЩЩ
halten gelten
Ми. ч. haltet geltet
halten gelten

Таблица 29
Спряж ение неправильны х глаголов
и глагола w isse n в Präsens

1исло Лицо haben sein werden tun wissen


НЯМНЯяЯНИМ
1 habe bin werde tue weiß

1 Д. Ч. 2 hast bist wirst tust weißt


3 hat ist wird tut weiß
1 haben sind werden tun wissen
Мн. ч. 2 habt seid werdet tut wisst
3 haben sind werden tun wissen

Таблица 30
Употребление настоящ его врем ени

Правило Примеры
шяшшяшшшяяяшяшшшяшшяяяшяяшщ
1 I'i.islmis служит для выражения Das Konzert beginnt um 6 Uhr.
п,н 1 нищего времени, продолжитель- Die Kinder warten am Bahnhof.
....... или повторяемого действия

' 1‘ 1 .isens употребляется для переда­ Morgen spielen wir Tennis.


чи i идущего времени и стоит вместо Im nächsten Jahr fährt unsere
фирмы будущего времени Futur I. Gruppe nach Australien.
При ном в предложении присут-
•I иус г обстоятельство времени, ука-
.... сиощее, что действие будет про-
н. и щить в будущем: bald, morgen, im
ил, listen Jahr и. а.
........
Морфология • • • • • • • • • • • • « • • • • • • • • • •
Окончание таблицj

Правило Примеры

3. Präsens употребляется также как Da liege ich doch gestern a u f der


исторический Präsens для обозначе­ Couch und lese ein Buch. Kommt
ния действия в прошлом der Klaus herein, nimmt mir das
Buch aus der Hand, rollt mich von ]
der Couch und sagt ganz einfach:
„Guten Tag!“

ПРОСТОЕ ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ (PRÄTERITUM)

P rä te ritu m — э т о п р о ст а я вр ем ен н ая ф о р м а (т. е. о б р а з у е т ся бе|


всп о м о гател ьн о го гл агол а). P rä te ritu m яв л я ется в то р о й основной
ф ор м ой глагола.
P rä te ritu m сл у ж и т для передачи в р а сск а зе , о п и сан и и , сообще]
нии дей ств и я или с о ст о я н и я в п р ош л ом (о сн о в н о е зн ач ен и е). Де
ств и я м о гу т п р о и сх о д и т ь о д н о вр ем ен н о или п о сл едовател ьн о.
M ein W o ch en en d e v erbrachte ich gu t. Ich w ar a u f d em L a n d e. Dort
g in g ich im W ald sp azieren. D a n n fu h r e n w ir Boot, b a d eten u n d lagen in
d e r Sonne. A m A b e n d sa h en w ir f e r n u n d b esp ra ch en das G esehene.

Таблица 3f
Л ичны е окончан ия глаголов в Präteritum

Лицо Единственное число М нож ественное число


ннммиининняяннянинннннннимяннн
1 — -(е)п
2 (e)st -(e)t
3 — -(е)п

Таблица 33
Спр яж е ни е слабых глаголов в Präteritum

С лабы е глаголы о б р а зу ю т P rä te ritu m с п ом ощ ью суф ф и к са -(e)tej


m a ch en — m achte, spielen — spielte, fü h r e n — fü h r te . Глаголы , основЦ |
к о то р ы х зак ан ч и в а е тся н а -d, -t или -n, -m п осл е со гл а сн о го (кро<
м е -г, -/), п р и н и м аю т ф орм ы с - е : a rb eiten — arbeitetete, z eich n en
zeichnete.
• • • • • • • • • • • • • • • о л

in но Лицо spielen reisten zeichnen w arten

1 spielte reiste zeichnete wartete


д Ч 2 spieltest ! reistest zeichnetest wartetest
3 spielte reiste zeichnete j wartete
1 spielten reisten zeichneten warteten
Im 4. 2 spieltet reistet zeichnetet wartetet
3 spielten reisten zeichneten warteten

Таблица 33
Спряж ение сильны х глаголов в Präteritum

| ним пае глаголы о б р азу ю т P rä te ritu m с п ом ощ ью изм ен ен ия


* •»I •меной гласной (см о т р и т е таб л и ц у си л ь н ы х гл аго л о в): кот -
". п кит , schreiben — schrieb, fa h r e n — fu h r , lesen — las.

•In. но Лицо kom m en schrieben fohren lesen

1 kam schrieb fuhr las


2 kamst schriebst fuhrst lasest
3 kam schrieb fuhr las
1 kamen schrieben fuhren lasen
2 kamt schriebt fuhrt last
3 kamen schrieben fuhren lasen

Таблица 34
С пряж ение неправильны х глаголов в Präteritum

11гправильные глаголы п р и н и м аю т так ую о сн о в у P rä te ritu m :


т war, h a b en — hatte, w erd en — w u rd e, stehen — stand, g e h e n —
||iir billigen — brachte, tun — tat.

im io Лицо sein haben weriien stehen


■■ , ... : ■

1 war hatte wurde


............... .................... :
stand
I

и m . 2 warst hattest wurdest standest


3 war hatte wurde stand

(b?)
М орф ол огия « • • # # < • « • • • • • • • • • • • с « »
Окончание таблиць

Число Л ицо sein haben werden stehen

1 waren hatten wurden standen


Мн. 4. 2 wart hattet wurdet standet
3 waren hatten wurden standen

Число Лицо gelen brauchen tun

1 ging brachte tat


Ед. ч. 2 gingst brachtest tatest
3 ging brachte tat
1 gingen brachten taten
Мн. ч. 2 gingt brachtet tatet
3 gingen brachten taten

Таблица 3
Спряж ение глаголов претерито-презентиа в Präteritum
Глаголы п р е те р и то -п р е зе н т и а о б р а зу ю т P rä te ritu m с пома
щ ью суф ф и кса -te и и зм ен я ю т при э т о м корневую гл асн ую (кром
sollen и w ollen): d ü rfe n — durfte, k ö n n e n — konnte, m ö g en — m o ch t
m ü ssen — m usste, sollen — sollte, wollen — wollte, w issen — wusste.

Число Лицо dürfen können m ögen m üssen ]

1 durfte konnte mochte : musste


Е д.ч. 2 durftest konntest mochtest : musstest
3 durfte konnte mochte musste
1 durften konnten mochten mussten
Мн. ч. 2 durftet konntet m ochtet musstet
3 durften konnten mochten mussten

Число Лицо sollen wollen wissen

1 sollte wollte wusste


_______ _
Е д.ч . 2 solltest wolltet wusstest
3 sollte wollte wusste
1 sollten wollten wussten
Мн. ч. 2 solltet wolltet wusstet
3 sollten wollten wussten
• • • • • • • • • • • • « • • • • • • • « • в Глагол

« IM )ЖНОЕ П Р О Ш Е Д Ш Е Е В Р Е М Я (PERFEKT)
IVilckt — сл ож н ая вр ем ен н ая ф ор м а, к о то р ая о б р а з у е т ся при п о -
ници всп ом огател ьн ого глагола h a b en или sein в ф ор м е P räsen s
и ф ормы прич асти я I I о сн о в н о го глагола.
/i h h a be dieses B u ch in zw ei Tagen gelesen.
Wir sind in d ieser sch ö n en Stadt noch f ü r zw ei Tage geb lieben .
IV г Iekt сл уж и т для обозн ачен и я действия в прош лом . У п отребляет-
|и разговорной речи, в в о п р о са х и о тв е та х , в к о р о тк и х сооб щ ен и ях.
/ last d u die F erie n g u t verbracht?
hi. ich h a b e viel gelesen , bin sp a zieren g e g a n g en .

Таблица 36
Ф ункции слож ного прош едш его врем ени

Правило Примеры

I Mi> i.i i выражать как за- Wie hast du dich erholt? — Oh, ich habe
I-1hi•и 11нос, так и длительное meine Ferien sehr interessant verbracht.
в, и, I вне в прошедшем вре- Warum hast du deinen B ruder so frü h
4« МИ geweckt?
Выражает предшествование Die Mutter hat das Mittagessen zubereitet
" i пин относительно дей" und jetzt sieht sie fern.
в в настоящем времени

Таблица 37
Спряж ени е глаголов в Perfekt

И, и ом огательны й глагол (h a b e n /s ein ) сп р я га е т ся и ст о и т на в т о -


I -• | мп гс в п овеств о в ател ьн ы х п р едл ож ен и ях (н а п ер вом м е ст е —
■■ и'*1 1 рIи т е л ь н ы х п р едл ож ен и я х б ез в о п р о си тел ь н о го сл о в а ), о с -
ч п т ui I па гол не сп р я га е т ся и с т о и т в сегд а н а п осл едн ем м есте.
,, litibcn d en Text übersetzt.
Ila-.i du alles erledigt?
Wann last du nach S p a n ien g e k o m m e n ?

4 * 0 llo Яйцо с haben с seih

habe gesagt bin gefahren


I M 'I hast gesagt bist gefahren
hat gesagt ist gefahren
М о р ф о ло ги я ш ш Ф ш
Окончание таблицу
Число Лицо с haben с seih

1 haben gesagt sin d gefahren

Мн. m. 2 habt gesagt seid gefahren

3 haben gesagt sin d gefahren

Т а б л и ц а 381
В ы бор вспом огательного глагола

В ы бор всп о м о гател ь н о го глагола за в и си т о т о сн о в н о го глагола.

Правило Примеры

1. С haben • все переходные гла­ Zum Geburtstag habe ich ein


употре­ голы schönes Geschenk bekommen.
бляются • все возвратные гла­ Sie haben sich einem unbekann­
голы ten Schloss genähert.
• все модальные глаго­ Du hast sehr gut Deutsch g e ­
лы konnt.

• все безличные глаголы Es hat den ganzen Tag in Strömen j


geregnet.

• непереходные глаго­ Wir haben gestern den ganzen


лы, если они обознача­ Tag geschlafen.
ют не движение, а дли­ Alle Schüler der Klasse haben an
тельность действия или ihren Tischen gesessen.
состояние

2. С sein • непереходные глаго­ Die Jungen sind über die Straße


употре­ лы, обозначающие дви­ gelaufen.
б л я ю тс я жение по направлению
к месту или от него

• непереходные глаго­ Wann bist du gestern eingeschla


лы, обозначающие сме­ fen ?
ну состояния

• глаголы: sein, werden, E r ist lange Zeit im Ausland g e ­


bleiben, begegnen, wesen.
gelingen, misslingen, A u f der Straße ist eine Panne
geschehen, passieren passiert.

(S )
» • • « • • • • • • • » • • • • • С * Глагол

III I ДПРОШЕДШЕЕ В Р Е М Я (P L U SQ U A M P E R F E K T )

I'11 1 . 1 1 i.unperfekt, так ж е как и Perfekt, я в л я ется сл ож н ой ф ор м ой


приш едш его врем ен и . О б р а зу е тся с п ом ощ ью в сп о м о гател ь н ы х
| ы и ы ов h a b en или sein в P rä te ritu m и ф орм ы п р и ч асти я II о с н о в -
1 н н u i /ы гола.
I bm ach h atten wir alles sa u b e r gem a ch t.
Me waren seit langem na ch B elgien u m gezo gen .
Plu sq uam perfek t сл уж и т для об о зн ач ен и я д ей ств и я , к о то р о е уж е
в п рош л ом .
N a ihilcm die E ltern alle G eschenk e nach H a u s e g etra g en hatten,
p' 11 I h n d ie K in d er sie frö h lich aus.

Таблица 3 9
С пряж ени е глаголов в Plusquam perfekt

'Im IIO ЛИЦО с h aben с seih

1 hatte gesagt war gefahren


1 и ч. 2 hattest gesagt warst gefahren
3 hatte gesagt war gefahren
1 hatten gesagt waren gefahren
Ми и 2 hattet gesagt wart gefahren
3 hatten gesagt waren gefahren

Таблица 4 0
Употребление глаголов в Plusquam perfekt

Правило Примеры

I 1‘1н.. 111.unperfekt уп отребл яет- Als die Schüler das Diktat geschrieben
•I I .и привило, относительно hatten, sammelte die Lehrerin die
" ni.ip.окает предш ествование по Hefte ein.
и |in имен ию к др угом у действию
II пришлом
' ию ребление вспом огательны х Sie ist ihm noch einmal begegnet. —
лов совпадает с их употре- Sie war ihm noch einmal begegnet.
нем в Perfekt

( 4? )
М орф ол огия • • • • • • • • • • • • « • • • • • • • • • •
Окончание т абли»*

Правило Примеры

3. Plusquamperfekt особенно часто Nachdem sie die Übersetzung g e ­


употребляется в придаточных macht hatte, ging sie spazieren.
предложениях времени с союзами Als er ankam, hatten sie die Arbeit
nachdem или als schon beendet.

БУД УЩ ЕЕ В Р Е М Я (FUTUR)

Таблица 41
О б р а зо ва н и е Futur I

F u tu r I о б р а з у е т ся с п ом ощ ью в сп о м о гател ь н о го глагола werdet^


в P räsen s и и н ф и н и ти ва I о сн о в н о го глагола.
■" Л И ■ И Н Н
Число Лицо kom m en sagen
I
werde kommen werde sagen
Ед. ч. wirst kommen wirst sagen

wird kommen wird sagen


werden kommen werden sagen
Мн. ч. werdet kommen werdet sagen

werden kommen werden sagen

Таблица 42\
Употребление Futur I

Правило Примеры

1. Обозначает действие в будущем Ich werde dir bestimmt Geschenke


bringen.

2. Может выражать категоричный Du wirst dich jetzt bei der Schwester ]


приказ entschuldigen!

3. Служит для обозначения пред­ E r wird (in diesem Augenblick) arbeiA


полагаемого действия в насто­ ten.= E r arbeitet (in diesem A ugen­
ящем blick) wohl.

©
# # Глагол

Таблица 43
О бр а зо ва н и е Futur II

I 1 1 11 1 г II о б р а з у е т ся с п ом ощ ью в сп о м о гател ь н о го гл агола w erd en


и Pi nNи ф орм ы и н ф ин и тива II (п ер ф ек тн о го и н ф и н и ти ва) с о о т -
I * I нующ его глагола.

Число Лицо kom m en sagen

1 w erde g e k o m m e n sein w erde gesagt haben

1д 4 2 w irst g e k o m m e n sein w irst gesagt h aben


3 w ird g e k o m m e n sein w ird gesagt haben
1 w erde n g e k o m m e n sein w erden gesagt haben
Ми 4. 2 w erdet g e k o m m e n sein werdet gesagt haben
3 w e rd e n g e k o m m e n sein w erden gesagt haben

Таблица 44
Употребление Futur I

| I иh 11 11 у Iютребляется редко и только в отно- Ich lasse dich nicht m ehr


•н и II.н и м значении. В сочетании с Futur I или los, bevor du mir nicht
г> | ■и . им т . |ражает относительное будущее alles gesagt haben wirst!
> 1 1 ■1 1 1 1 II может служить для обозначения Katrin wird schon ges­
■■I щм мI ломого действия, но в прошедшем tern in Düsseldorf ein ­
Mi llll getroffen sein.

M u /\ .w it> H b ie глаголы

I" ил миm.io глаголы о б о зн а ч а ю т отн ош ен и е го в о р я щ его к дей ств и -


• "и и", in ш частую они о б о зн ач аю т отн ош ен и е су б ъ е к т а к дей -
! "ню вы раж енном у н еоп ределен н ой ф ор м ой глагола,
и ш инч тнопательны х и в в о п р о си тел ь н ы х п редл ож ен и ях с в о -
"I ■> н о цыпам сл о вом м одал ьн ы й глагол с т о и т на в т о р о м м е сте
............ и гсл иных п р едл ож ен и ях б ез в о п р о си тел ь н о го сл о ва — на
", рн" I мы Iс), а неопределенная ф о р м а о с н о в н о го глагола (б е з ча-
■и 1 1 ы i/ )i m m па посл едн ем м е ст е в предлож ении,
г б nah Ute in d en F erien D eu tsch lern en .
И и mii r.cn viel arbeiten.
М о р ф о л о ги я • • • • • » • • • • • • • • • • • • • • • <

Таблица -
Спряж ение модальны х глаголов

В н асто я щ ем врем ен и м одал ьн ы е глаголы не п р и н и м аю т личнь


оконч ани й в 2 -м и 3 -м лице е д и н ств ен н о го чи сл а и в единственном |
числе и зм ен яю т корн евой гласны й (з а и склю чением sollen).

Чис­
Лицо dürfen können m ögen wollen sollen müssen 1
ло

1 darf kann mag will soll muss


Ед. ч

2 darfst kannst magst willst sollst musst


3 darf kann mag will soll muss
1 dürfen können mögen wollen sollen müssen J

X 2 dürft könnt mögt wollt sollt müsst
ж
3 dürfen können mögen wollen sollen müssen 1

Таблица 46
Значения модальны х глаголов

Глагол Значение Примеры

dürfen разрешение или Wir haben die Hausaufgaben ge­


право macht, jetzt dürfen wir ins Kino gehen. I
запрет {всегда с воз­ Das darfst du nicht machen!
раж ением )
отрицательное ука­ M an d a rf Blumen in der Mittagshit- 1
зание ze nicht gießen.
können возможность или In einem Jahr können wir das Haus 1
удобный случай bestimmt teurer verkaufen.
способность, умение E r kann gut Tennis spielen.
mögen склонность или Ich mag mit dem neuen Kollegen
антипатия nicht Zusammenarbeiten.
склонность или анти­ Ich mag keine Schlagsahne!
патия, в качестве пол­
нозначного глагола
ich möchte, желание Möchtest du ins Theater gehen?
du möchtest вежливое требова­ Sie möchten nach f ü n f noch einmal I
usw. ние bitte anrufen!
• в • • • • • • • • • • • * Глагол
Окончание таблицы

Глагол Значение Примеры

müssen внеш нее принуж де­ Mein Vater ist krank, ich muss nach
ние Hause fahren.
необходи м ость Nach dem Unfall mussten wir zu
Fuß nach Hause gehen.
дополнительная кон­ Das musste ja so kommen, wir ha­
статац и я н еобходи ­ ben es geahnt.
м ости

отри цани е m üssen = Mein Vater ist wieder gesund, ich


nicht brauchen + zu + brauche nicht nach Hause zu fa h ­
инфинитив ren.
заповедь, закон M an soll nicht töten.
об я зан н ость, м о ­ Jeder soll die Lebensart des anderen
ральное тр ебован и е anerkennen.
приказ, тр ебован и е Ich soll nüchtern zur Untersuchung
другого (лица) kommen. Das hat der Arzt gesagt.
ж елание, воля Ich will dir die Wahrheit sagen.
нам ерение, план Im D ezem ber wollen wir in das
neue Haus einziehen.

Таблица 4 7
М одал ьны е глаголы в слож ных врем енны х ф ормах
и придаточны х предлож ениях

1 К слож ны х врем енны х ф орм ах E r hat es nicht machen wollen.


прошедшего времени (Perfekt E r hatte es nicht machen wollen, (но:
н Plusquam perfekt) модальные E r hat es nicht gewollt.)
I па голы стоя т в неопределенной
форме вм есто формы причастия
II сч ли в предложении п рисут-
■ 1 пуст основной глагол
' И придаточных предлож ениях Es ist schade, dass er uns nicht hat/
. прш аемый вспом огательны й hatte besuchen können.
| со ол haben стои т перед неопре-
Ц| мшшыми ф ормами
т г ....... ....

(£ )
М о р ф о ло ги я • • • • • • • « • • • • • • • • • • • • • « • •

Инфинитив (Infinitiv)

И нф и ни ти в (неоп редел ен н ая ф о р м а) — п ер вая о сн о в н а я форм;


глагола — н азы в ает п р о ц е сс б ез у к азан и я на дей ств ую щ ее лицо
и сл уж и т для о б р а зо в а н и я н ек ото р ы х вр ем ен н ы х ф орм .
spielen — spielte — gespielt
schreib en — schrieb — g esch rieb en
В н ем ецком язы ке р азл и чаю т д ве ф орм ы : инф ин и тив I и инфи
ни ти в I I (п ер ф ектн ы й ин ф ин и тив).

Таблица 48
О б р а зо ва н и е и значение инфинитива

П равило Примеры

: 1. Инфинитив I образуется от основы les + еп, tanz + еп


глагола в настоящем времени с помощью
: суффикса -(е)п
2. Перфектный инфинитив образуется gelesen haben, gefahren sein
с помощью причастия II полнозначного
глагола и инфинитива I соответствующего
вспомогательного глагола haben или sein
3. Переходные глаголы имеют, кроме Infinitiv I Passiv: gelesen wer- 1
форм Infinitiv I и Infinitiv Perfekt, две den, getragen werden;
пассивные формы инфинитива: Infinitiv I Infinitiv II Passiv: gelesen
Passiv (причастие II полнозначного глаго- worden sein, getragen worden 1
: ла + Infinitiv I вспомогательного глагола sein
werden) и Infinitiv II Passiv (причастие II
полнозначного глагола + инфинитив II
вспомогательного глагола werden)
4. Как вербальная форма инфинитив Sie sprach weiter, ohne a u f
имеет относительное временное значе­ M arianne zu achten.
ние: инфинитив I означает одновремен­
ность (относительно выраженного сказу­
емым процесса).
5. Инфинитив II означает законченность E r ist traurig, den neuen B e­
действия, выраженного этой формой kannten so schnell verloren zu l|
haben.
I • • * • # • • • • • • • • • « « # • • • • • • • • • « Глагол
Окончание таблицы

Правило Примеры

• 11ифииитив I часто может переходить übersetzen — das Übersetzen;


и о м.и с существительного, называя при lesen — das Lesen;
' I им процесс или состояние без указа- Beim A ufräum en helfen der
па лицо и время. Субстантивиро- Oma im m er ihre Enkelkinder.
инфинитивы всегда среднего
I " (а и употребляются в большинстве
■лу'часв с определенным артиклем

11нфинитив вместе с обстоятельства- Franziska versuchte, ihrer


1in обр азует инфинитивную группу, Nachbarin zu helfen.
к< 1 1 <р а я в предложении отделяется за-

Таблица 49
Частица zu перед глаголом в инф инитиве

И нф инитив в предлож ении м ож ет с т о я т ь с ч асти ц ей z u и б ез


Иге
/< h m uss alles k aufen.
/i h h a b e vor, ins G eschäft zu g e h e n .

Правило Примеры
r
• после модальных глаго­ ln dieser Pizzeria kann man
лов и глагола lassen auch leckere Desserts bestellen.

• после глаголов движе­ Wir gingen einkaufen.


ния gehen, fahren, laufen

• как предикативное E r hat sein Auto vor dem Hause


определение с глаголом stehen.
haben и в конструкции Sie hörte die Kinder lachen.
accusativus cum Infinitive
с глаголами hören, fühlen,
spüren, sehen

• часто после глаголов E r hat Klavier spielen gelernt.


helfen, lehren, lernen (Er hat gelernt, sich zu beherr­
schen.)
М ор ф ол оги я I * »I
Окончание таблиц

Правило Примеры
С части­ • после большинства гла­ Wir haben beschlossen, ins Ge­
цей zu голов, например: beginnen, birge zu fahren.
versprechen, fortsetzen, E r träumt davon, Lehrer zu
bitten, brauchen, scheinen, werden.
verstehen
• после многих прилага­ Es ist sehr interessant, im Inter­
тельных или причастий: net zu surfen.
stolz, glücklich, erstaunt, Es ist schon spät, ins Theater zu
überrascht, froh gehen.
• после некоторых аб­ Ich habe keine Lust, um sechs
страктных существитель­ Uhr frü h aufzustehen.
ных: der Gedanke, das Glück, Gestern hatte ich die Gelegen­
die Freude, die Absicht, die heit, ins Kino zu gehen.
Möglichkeit, der Wunsch
В глаголах с отделяемыми приставка­ Wir haben den Auftrag, eine
ми частица zu стоит между пристав­ Wandzeitung anzufertigen.
кой и глаголом

Таблица 5(
Конструкция h a b e n /se in + z u + и н ф и н и т и в

П равило Примеры
1. Конструкция haben + zu + Ich habe diese Arbeit zu schreiben. =
инфинитив выражает необходи­ Ich muss (soll) diese Arbeit schreiben,
мость и имеет активное значение
2. Конструкция sein + zu + инф и­ Die Bücher sind nur im Lesesaal zu '
нит ив имеет пассивное значение lesen.
и выражает необходимость или D er Text ist leicht ohne Wörterbuch
возможность (в том случае, если zu übersetzen.
предложение содержит отрицание
или определенные наречия или
модальные слова: (leicht, kaum,
schwer и т. д.)
2. Конструкция haben/sein + zu + Diese Aufgabe war gestern zu та- ‘
инфинитив может употребляться chen.
в Präteritum Ich hatte vieles zu erledigen.
Т а б л и ц а 51

Инф инитивны е группы um ... zu + инфинитив,


ohne ... zu + инфинитив, sta tt... zu + инфинитив

Правило Примеры

1 11мфиитив с частицей zu упо- E rg eh t in die Bibliothek, um neue


*1 ■<очнется в инфинитивных deutsche Zeitschriften zu lesen.
||и нп.ix, которые вводятся со- D er Junge antwortete die Hausauf­
»1 1 .IMH um, ohne, statt (anstatt), gabe, ohne ins Heft zu schauen.
мри м ом субъект действия в ин- E r bleibt im Som m er in der Stadt,
l'iniii шиной группе идентичен statt ins Ferienlager zu fahren.
,мн.сччту основной части пред-
чи М'ННИ

11пфипитивная группа um ... Ich fa h re in ein Sanatorium, um


м 1 инфинитив имеет значение mich dort gut zu erholen.
Мечи

1 1 Hi . zu + инфинитив может D er Saal war zu klein, um alle auf­


. т . п . т . также следствие, если zunehmen.
и п. мнимой части предложения D er Saal war groß genug, um alle
. пип коррелят zu (такж еgenug, Gäste aufzunehmen.
oll ii и sehr) Das Zim m er ist zu klein, um zu
viert hier zu übernachten.

I I »/п/е... zu + инф инитив E r ging fort, ohne sich umzusehen.


и Hill... :u + инф инитив явля- Er ging fort, ohne Abschied genom ­
........ обстоятельствами способа men zu haben.
и и. 1 имя с отрицательным зна- E r ging fort, statt uns zu helfen.
......... м (и инфинитивной группе D er Schüler geht nach Hause, statt
•' |чщипие отсутствует), при ins Sportzentrum zu gehen.
...... . in пользуются инфинитив I
......редко инфинитив II

И инфинитивных группах для Du eilst, um dich nicht zu verspäten.


1 ю п .’ го лица вместо возврат­ E r verlässt das Zimmer, ohne sich zu
ит о Mn тим ения sich использу- ; verabreden.
........и но 1 ветствуюгцие формы
.... /i, dich. Возвратное местоиме-
................ и начале инфинитив-
MHII 1руимы
М о р ф о л о ги я • • • • • • « • • • • • • • • • • • • • • « • • (

Залог

Р азл и чаю т д в а зал о га: акти вн ы й и п асси вн ы й .


Ф ор м а ак ти в н о го зал ога у к а зы в а е т на то , ч то д ей ств и е вы п ол н я­
ет п одлеж ащ ее (о н о я в л я ется с у б ъ е к т о м д ей ств и я ):
W alter öffnete d ie B o d e n t ü r ...
Ф ор м а п а сси в н о го за л о га у к а зы в а е т на т о , ч то п одлеж ащ ее яв
л я ется о б ъ е к т о м дей стви я:
D ie Z elle w u rd e geöffnet.

Т а б л и ц а 52

О бр а зо ва н и е пассивного залога

П ер еходн ы е глаголы , как п р ави л о , о б р а зу ю т п асси вн ы й зало


(и склю чени е со ст а в л я ю т глаголы , о б о зн ач аю щ и е получение, вла'
ден и е, отн ош ен и е, зн ан и е, а так ж е безличны е глаголы : erhaltenл
b ek o m m en , k riegen , erfa h ren , besitzen, h a b en , behalten, kosten, w iege;
enthalten, zäh len , w issen, k e n n en ; es gibt, es fr ie r t , es sch a u d ert, es h u n:
g ert, es dürstet, es w u n d ert m ich ).
П асси в о б р а з у е т ся при п ом ощ и всп о м о гател ь н о го гл агол а werdeA
в со о тв етст в у ю щ е й врем ен н ой ф о р м е и зъ яв и тел ьн о го наклонения
и ф ормы п р и ч асти я II о сн о в н о г о глагола. В Perfekt, Plusquam perfekt
и F u tu r II и зъ яв и тел ьн о го н ак лон ен и я п асси в н о го за л о га употре|
б ля ется у ста р ев ш а я ф о р м а п р и ч асти я II глагола w erd en — worden
(ср ав н . g ew o rd en ).
D ie A ufsä tze w erd en korrigiert.
D as H a u s w u rd e geba u t.
D e r B r ie f ist g esch rie b e n w orden.

Präsens er wird gefragt

Präteritum er wurde gefragt

Perfekt er ist gefragt worden

Plusquamperfekt er war gefragt worden


.&Щ
Futur I er wird gefragt werden

Futur II er wird gefragt worden sein


• • • • • • • • • • • • Глагол

Таблица 53
Д вучленны й и трехчленны й пассив

Массив Правило Примеры

1 Двучлен­ Пассив в предложении, где In unserer Straße werden


ны й указан только объект действия neue H äuser gebaut.
(субъект не указан), называют Im Laboratorium werden
двучленным neue Versuche gemacht.
Трех- В предложении, где указан Dieses Bild wurde von
im-мный и объект, и субъект действия, m einer Nichte gezeichnet.
употребляется трехчленный Durch den Unfall wurde
пассив (субъект действия ука­ die Straße unpassierbar
зывается с помощью предлож­ gemacht.
ной группы с предлогами von'
или durch")

И Kl употребляется, если исполнителем является активный субъект.


I ’п Vorschlag wurde von der Firma abgelehnt. Der Hund wurde von einem Bus
i il u i lahren.
i 'на h употребляется, если действие выполняется не целеустремленно или
нм неосознанно, т. е. действует скорее причина или повод, чем кон-
II " ш ое л и ц о :
I 'о -.Kind wurde durch laute Musik geweckt. Malaria wird durch Mücken übertragen.

Таблица 54
Неопределенная ф орма пассивного залога

Правило Примеры

• liiliitiliv I Passiv образуется с помощью вспо- gefragt werden;


•ч1 >i I. п.пого глагола werden в форме Infinitiv I gemacht werden
Н ю п oi ионного глагола в форме причастия II
I 11 1 11 1 1 1 1 iV 11 Passiv образуется с помощью вспо- gebaut werden — g e­
• и ■ п .н о т глагола werden в форме Infinitiv II baut worden sein;
Mo и in ионного глагола в форме Partizip II geschrieben werden -
(ври пом и Infinitiv II Aktiv употребляет­ geschrieben worden
ся I ■ I превшая форма причастия II глагола sein
Цтч|/гн worden)
М о р ф о ло ги я
Окончание таблицы

Правило Примеры

3. Инфинитив пассив употребляется так же, ... ich hatte die Ehre,
как и инфинитив актив: с модальными глагола­ in den Park gerufen zu
ми, в инфинитивных группах и т. д. w erd en ...

Таблица 55
Безличны й пассив

П равило Примеры

j 1. Безличный пассив состоит из глагола j Es wurde im Zim m er


: в пассивной форме с факультативными вто­ laut gesprochen.
ростепенными членами предложения (допол- i Es wird in der Stunde
j нением, обстоятельствами) и частицы es на Deutsch gesprochen.
первом месте, что обеспечивает второе место Es wird getanzt.
: глагольному сказуемому
2. Если на первом месте стоит второстепен­ Im Zim m er wurde laut
ный член предложения, вступительная ча­ gesprochen.
стица es выпадает A u f der Party wurde viel
gesungen.
3. Безличный пассив образуют также непере- Während der Party wur­
; ходные (но обязательно субъектные) глаголы de viel getanzt.
In der Deutschstunde
■ wird viel übersetzt.
4. Особый вид бессубъектных пассивных Ihm wurde gefolgt.
конструкций — структура, когда в пред­ Ihm wurde geholfen.
ложении стоит дополнение в дательном или Dem Lehrer wird g e ­
родительном падеже или же предложное dankt.
дополнение, которое по смыслу определяет Für Arbeit wird gesorgt.
объект действия D er Toten wird gedacht.

Таблица 5
Значение и употребление статива

С тати в о б о зн а ч а е т со ст о я н и е су б ъ е к т а , к отор ы й в ы сту п а е т ка


р езул ьтат зак о н ч ен н о го дей ств и я:
E r ist erkältet, erhitzt, verliebt, verlobt.

(S)
Глагол

I /гатив и м еет ш есть вр ем ен н ы х ф орм , о б р а зу ю щ и х ся с п о м о -


щыо в сп ом о гател ьн ого глагола sein и о сн о в н о г о глагола в ф о р м е
причастия II.
Три последн и е ф орм ы уп о тр еб л я ю тся редко.

l'i iisens D er Text ist übersetzt.


l'i .iteritum D er Text war übersetzt.
IVr l'ekt D er Text ist übersetzt gewesen.
Т!usс1 iiа mperfekt Der Text war übersetzt gewesen.
I III иг I Der Text wird übersetzt sein.
I iiliir II D er Text wird übersetzt gewesen sein.

Наклонение

in »III ЛИТЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (IMPERATIV)

11>чч л 1 1 тельное н ак лон ен и е вы р аж ает тр е б о в а н и е , п р о сь б у , с о -


|" I паи зап р ет. С к азу ем о е сто и т в предлож ени и на п ер вом м е ст е ,
>• I лице ст а в и т ся воск л и ц ател ьн ы й знак.
k o m m en Sie z u m U n terrich t rechtzeitig!
Siig mir, w ann d u k om m st!
Ф ормы п овел и тел ьн ого н ак лон ен и я о б р а зу ю т ся о т ф ор м ы н а-
........ врем ени. О тдел яем ы е п р и ставк и в п овел и тел ьн ом н ак л о -
нм гакже отделяю тся:
Siehe h eu te f r ü h e r a u f!
t imler, erzählt d en Text n a ch !

Таблица 57
' iii| M к »мание и употребление ф орм повелительного наклонения
1 го лица ед инственного и м нож ественного числа

Правило Примеры

Единственное число
| щи ребляется при обращении к du fragst — Frage!
Кимам на «ты»
Окончание таблицы

Правило Примеры

i 2. Образуется от формы лица един­ du erholst dich — Erhol(e) dich!


ственного числа при помощи выпаде­ du spielst mit deiner Schwester — \
ния личного окончания -st и факуль­ Spiel mit deiner Schwester!
тативного суффикса -е
М нож ественное число
: 1. Употребляется при обращении ihr rechnet — Rechnet!
к нескольким людям на «ты»
2. Соответствует форме 2-го лица ih r setzt euch — Setzt euch!
множественного числа изъявительно- Kinder, geht jetzt in die Biblio- j
го наклонения, при этом не употре- thek!
*
бляется личное местоимение

Таблица 58
Наличие суффикса -е в формах
повелительного наклонения второго лица

П равило Примеры

1. Суффикс • для слабых глаголов, если их Bade! Zeichne! Arbeite!


является основа заканчивается на -d, -t, W idm e! Erledige das
j обязатель­ -ig или -т, -п после согласного selbst!
ным W arte a u f den Z u g !

• для глаголов на -ein и -егп. B u m m le nicht!


Глаголы на -ein теряют при Lächle doch!
1
этом, как правило, гласную -е
?
суффикса, глаголы на -егп те­
ряют -е только в разговорной
речи
2. Не име- • сильные глаголы с изменяе­ ich lese, du liest — Lies! ]
ют суф­ мым гласным -е ich spreche, du sprichst — Я
фикса Sprich!
Gib m ir eine Praline bitte!I

Сильные глаголы с корневыми гласным -а, -аи, -о в повелительной форме 2 - г о


лица единственного числа не сохраняют умлаут:
D u fährst — Fahr! D u läufst nicht — Lauf nicht!
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • в Глагол

Таблица 59
Ф о р м а повелительного наклонения 1-го лица
множ ественного числа

Правило Примеры

1 Выражает требование относительно Gehen wir ins Kino!


' 'мною или нескольких человек, включает
при пом того, кто говорит
' 11дснтична форме 1-го лица множе- Singen wir zusamm en ein
■ 1 венного числа изъявительного накло­ deutsches Lied!
не имя и употребляется с личным местои­
мением wir
(ли формы 1-го лица множественного Wollen wir ins Kino gehen!
ни ла часто используется конструкция с Wollen wir tanzen!
•н>ц.| мьпым глаголом wollen Lasst uns Auto fahren lernen!

Таблица 60
Вежливая ф орм а повелительного наклонения

П равило Примеры

1 Vihh рсбляется при обращении к одно- Organisieren Sie bitte ein


ч\ человеку или нескольким людям на internationales Fest!
" II1*1••
Иден 1 ична форме 3-го лица множе- Schreiben Sie es auf!
' немного числа изъявительного накло- Geben Sie mir bitte Ihr Wör­
......им, но при этом обязательным явля- terbuch!
■ 1* потребление личного местоимения M achen Sie sich bitte Noti­
§li> zen!
' >к оОенные формы повелительного на- Sei! Seid! Seien wir! Seien Sie!
■ не нии образует глагол sein

••" НЛ1ЛГЕЛЬНОЕ НАКЛОНЕНИЕ (KONJUNKTIV)

I и I.MHIK I и» — со сл а га т е л ь н о е н аклон ен и е. В н ем ец ком язы ке р а з-


•" ымм реальны й к о н ъ ю н к ти в (в к освен н о й речи , к о свен н о м воп -
........... лозун гах, р е ц еп тах , к о св е н н ы х р ек о м ен д ац и я х и у к азан и я х)
М о р ф о л о ги я • • • • • • « • • • • * « * # • • « • * 4

и н ереальны й к он ъ ю н кти в, которы й сл уж и т для о б о зн ач ен и я не­


р еал ьн о го д ей ств и я и с о о т в е т с т в у е т р у сск о м у со сл а га те л ь н о м у н а­
клонению с ч асти ц ей бы:
W enn ich E nglisch g elern t hätte!
M it ein em F lu g z eu g k ä m e n w ir sch n eller an.
С и ст е м а вр ем ен н ы х ф ор м со сл агател ь н о го наклон ен и я (в пере
вод е с л ати н ск ого K on ju n k tiv — зав и си м ы й , ги п о тети ч еск и й ) име
ет к ром е ф ор м , идентичны м ф о р м ам и зъ я в и тел ьн о го наклонения
ещ е две с н еск ольк о ины м о б р а зо в а н и е м , зн ач ен и ем и употребле|
нием : K on d ition alis I и II.

Таблица 61
Präsens и Präteritum Konjunktiv

P räsen s и P rä te ritu m K on ju n k tiv о б р а зу ю т ся с п ом ощ ью суффик*


с а -е.
В P räsen s к орн евая гл асная не и зм ен я ется . Л ичны е окончания
со в п ад аю т с ок он ч ан и ям и P rä te ritu m и зъ яв и тел ьн о го н ак л о н ен и я !

Число Лицо nehm en fahren

1 nehme fahre
Ед. ч. 2 nehmest fahrest
3 nehme fahre
1 nehmen fahren
Мн. ч. 2 nehmet fahret
3 nehmen fahren

В сп ом огател ьн ы е глаголы о б р а зу ю т н асто я щ ее вр ем я б ез т е х от


клонени й , которы е су щ е ств у ю т в и зъ я в и тел ьн о м н аклонении:

Число Лицо sein haben werden

1 sei habe werde


Ед. ч. 2 sei(e)st habest werdest
3 sei habe werde
1 seien haben werden
Мн. ч. 2 seiet habet werdet
3 seien haben werden
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • в Глагол

Глаголы п р е т е р и т о -п р е з е н т и а не и зм е н я ю т к о р н ев о й гл асн ы й .

Число Лицо sollen wollen können dürfen

1 solle wolle könne dürfe


г Д. ч. 2 sollest wollest könnest dürfest
3 solle wolle könne dürfe
1 sollen wollen können dürfen
Мн. ч. 2 sollet wollet könnet dürfet
3 sollen wollen können dürfen

1чсло Лицо mögen müssen wissen


'
1 möge müsse wisse
Г.д. 4. 2 mögest müssest wissest
3 möge müsse wisse

1 mögen müssen wissen
Ми. 4. 2 möget müsset wisset
3 mögen müssen wissen

II P räteritu m сл аб ы х гл агол ов ф орм ы дей ств и тел ьн о го и с о с л а г а -


ю .иого наклонени я совп ад аю т.

Число Лицо machen tanzen spielen

1 machte tanzte spielte


1 Д ч. 2 machtest tanztest spieltest
3 machte tanzte spielte
1 machten tanzten spielten
Мн. 4. 2 machtet tanztet spieltet
3 machten tanzten spielten

» шп.ные глаголы п р и н и м аю т суф ф и кс -e и ум л ау т к о р н ев о го


ьь т и п .

'Im но Лицо lesen — las fahren - fuhr ziehen — zog

1 läse führe zöge


Гл ч 2 läsest führest zögest
3 läse führe zöge
М орф ол огия • • « • • • • • • • • • * • « • * • • • • • • •
Окончание таблицы

Число Лицо lesen — las fahren — fuhr ziehen — zog

1 läsen führen zögen

Мн. ч. 2 läset führet zöget

3 läsen führen zögen

Н ек отор ы е си льн ы е глаголы им ею т в P rä te ritu m K on ju n k tiv двой


ную ф орм у, новую и стар у ю : hälfe — hülfe, sch w ä m m e — schw öm m e
h ö b e — hü b e, stä n d e — stü n d e.
В сп ом о гател ьн ы е глаголы о б р а зу ю т P rä te ritu m K on ju n k tiv так ш
о б р азо м :

Число Лицо sein haben werden

1 wäre hätte würde

Ед. ч. 2 wärest hättest würdest

3 wäre hätte würde

1 wären hätten würden

Мн. ч. 2 wäret hättet würdet

3 wären hätten würden


... .......... -Щ

Таблица 6
Perfekt Konjunktiv, Plusquam perfekt Konjunktiv,
Futur I Konjunktiv, Futur II Konjunktiv

Ф орм ы Perfek t K onjunktiv, P lu sq u am p erfek t K onjunktiv, Fu tu r


K onjunktiv, F u tu r I I K on ju n k tiv отл и ч аю тся от со о тв етств у ю щ и
ф орм и н ди кати ва ф ор м ой в сп о м о гател ь н о го глагола, к оторы й сто
ит в к онъю нкти ве.
....... 'ЩШ
Perfekt Konjunktiv
...... .1
i habe gesagt sei gefahren
Ед. ч

2 habest gesagt seiest gefahren

3 habe gesagt sei gefahren

1 haben gesagt seien gefahren


tr
EC 2 habet gesagt seiet gefahren

3 haben gesagt seien gefahren


» * • • • # * # * « « • • * # * • • • • • • • • • • Глагол
Окончание таблицы
P lu sq u am p erfek t Konjunktiv
1 hätte gesagt wäre gefahren
2 hättest gesagt wärest gefahren
3 hätte gesagt wäre gefahren
1 hätten gesagt wären gefahren
2 hättet gesagt wäret gefahren
3 hätten gesagt wären gefahren
F u tu r I K on ju n k tiv
1 werde sagen werde kommen
2 werdest sagen werdest kommen
3 werde sagen werde kommen
1 werden sagen werden kommen
2 werdet sagen werdet kommen
3 werden sagen werden kommen
Fu tu r II K on ju n k tiv
........... ............
1 werde gesagt haben werde gekommen sein
2 werdest gesagt haben werdest gekommen sein
3 werde gesagt haben werde gekommen sein
1 werden gesagt haben werden gekommen sein
2 werdet gesagt haben werdet gekommen sein
3 werden gesagt haben werden gekommen sein

K onditionalis I и II о б р а з у ю т с я с п о м о щ ь ю P rä te ritu m K onjunktiv


п пм огательного гл агол а w e rd e n + И нф инитив I или II о сн о в н о го
ииола.

K o n d itio n alis I

1 würde sagen würde kommen


2 würdest sagen würdest kommen
3 würde sagen würde kommen
1 würden sagen würden kommen
2 würdet sagen würdet kommen
3 würden sagen würden kommen
Морфология • • • • • • • • • • • • •
Окончание таблицы
Konditionalis II

1 würde gesagt haben würde gekommen sein


Ед. ч

2 würdest gesagt haben würdest gekommen sein

3 würde gesagt haben würde gekommen sein

1 würden gesagt haben würden gekommen sein

* 2 würdet gesagt haben würdet gekommen sein


§
3 würden gesagt haben würden gekommen sein

Т а б л и ц а 63

Врем енное значение конъ ю нктива

В р ем ен н о е зн ачен ие к он ъ ю н к ти ва м ож ет бы ть отн оси тельны »


и абсолю тн ы м . П ри а б со л ю тн о м п рим ен ен и и вр ем ен н ы е формь
о т н о ся т ся к о д н о м у из т р е х э та п о в врем ен и — н асто я щ ем у , прс
ш едш ем у или будущ ем у.
: ■ ..ja ., Mg**-. . ■ ...
Время Чем обозначается

Настоящее Präsens

Прошедшее Präteritum, Perfekt

Будущее Präsens, Futur I

О т н о си т ел ь н о е п р и м ен ен и е в р ем ен н ы х ф ор м п р о и схо д и '1
в сегд а в с о в о к у п н о с т и с и х а б со л ю тн ы м п р и м ен ен и ем : временныг
ф орм ы о б о зн а ч а ю т д е й ст в и е как п р ош ед ш ее, н а сто я щ е е или бу>
д ущ ее (а б со л ю т н о е зн а ч е н и е ) и в м е с т е с тем как одн овр ем ен н о*
или не о д н о в р ем е н н о е (о т н о с и т е л ь н о е п р и м ен ен и е).

Время Чем обозначается

Настоящее время, будущее время, Präteritum, Präsens, Futur I, Kondi­


одновременное или последующее tionalis I
действие

Прошедшее время или предше­ Plusquamperfekt, Perfekt, Konditio


ствующее действие nalis II, Futur II
......................... . ............ ......

(во)
• • • • • • • • » « • » • • • • • • • • • • • в Глагол

Таблица 64
М од ал ь н ое значение ко н ъ ю н к ти ва
М одал ьн ое знач ен и е к о н ъ ю н к ти ва в ы р а ж е н о си л ьн ее, чем в р е ­
менное. П о м о д ал ь н о сти ф ормы д е л я т с я н а д ве группы : к о н ъ ю н -
I I III! I и к онъ ю н кти в II.

Конъю нктив I К о н ъ ю н к т и в II
ННИЯНРЯИМЩНИНЯННННИНЙЯННИНННЩ
Формы, содержащие глагол О формы, содержащие
т н о с я т с я

11 Präsens глагоЛ в Präteritum


Präsens, Perfekt, Futur I, Futur II Präteritu m , Plusquamperfekt, Kon­
ditionalis I и II

Таблица 65
Врем енны е формы к о н ъ ю н к ти в а II
В рем енны е ф орм ы к он ъ ю н к ти ва и м е ю т в п р и д аточн ы х п р едл о-
«•ниях о тн о си тел ь н о е вр ем ен н о е зн а ч е н и е :

Время Чем обозначается Примеры

ii.il гоящее Präteritum, Hätte ich jetzt Zeit!


Konditionalis I M it eiu em Flugzeug würden wir
schnellet ankommen (jetzt).
пришедшее Plusquamperfekt, Hätte ich damals Zeit gehabt!
Konditionalis II M it ein em Flugzeug würden wir
schneller angekommen sein (damals).
будущее Präteritum, Wenn ich morgen einen freien Tag
Konditionalis I hätte!

Таблица 66
Употребление к о н ъ ю н к ти в а II

Правило Примеры

1 И нереальных предложениях, Wäre jetz t Sommer!


пнорме выражают желание (та­ W enn doch jetzt Som m er wäre!
к т предложение должно допол­ W enn er doch gesund wäre!
ю т . <л doch, bloß, nur или doch nur) W ären sie nur mitgefahren!
W üsste ich bloß ihre Adresse!

©
М о р ф о л о ги я • • • • * » • • • • • • • * • • « I
Окончание таблицы

П равило Примеры

2. В нереальных условных прида­ Wenn ich Zeit gehabt hätte, wäre ich
точных предложениях zu dir gekommen.
Bei günstigeren Bedingungen ginge er
a u f deinen Vorschlag ein.
3. В нереальных сравнительных E r betrachtete sie so genau, als hätte
предложениях с союзами als ob, er sie noch nie gesehen.
all wenn, als, wie wenn (если такое Du siehst so aus, als ob du krank
предложение вводится союзом als, wärest.
то глагол стоит непосредственно E r hat solchen Hunger, als hätte er
после союза) seit Tagen nichts gegessen.
4. Для выражения невыполнимой E r könnte (konnte) m ehr Beispiele ;
или неисполненной возможности anführen. E r hätte (hatte) m ehr Bei-j
spiele anführen können.
Ich würde gerne an der Universität
studieren.
5. Для выражения прерванно­ Beinahe hätte ich meine Tasche ver­
го действия. Plusquamperfekt loren.
Konjunktiv сопровождают наречия Wir wären in der Vorlesung fast ein-\
fast, beinahe, um ein Haar, указы­ geschlafen.
вающие, что действие прервалось Um ein H aar wäre ich gestürzt.
и поэтому не было завершено
6. В гак называемых отрицатель­ Es gab keine Aufgabe, die er nicht j

ных придаточных определитель­ pünktlich und gewissenhaft erfüllt I


ных и модальных предложениях hätte. Ich kenne niemand, der genau­
ere Kenntnis von der Sache besäße, fl
E r verließ den Saal, ohne dass es je - 1
mand bemerkt hätte.
7. В некатегоричном вежливом Ich wäre anderer M einung. Mein Rai
высказывании. Как правило, пре­ wäre anders. Das wäre alles, danke!
имущество отдается Präteritum Danke f ü r die Aufmerksamkeit.
Konjunktiv или Konditionalis
8. В вежливых предложениях, Ist H err M üller nicht da? Ich hätte 1
выражающих желание с gern, am gern mit ihm selbst gesprochen.
liebsten (im Warenhaus) Was wünschen
Sie? — Entschuldigen Sie! Ich hätte J
nur gern gewusst, was so eine Vase 1
wie die im Schaufenster kostet.
• • • • • • • • • • • Глагол

Таблица 6 7
Употребление конъ ю нктива I

Значение Примеры

1 Реализуемое предположение D er Winkel A BC sei gleich 30°.


( часто используется в научном Die Temperatur betrage 3 0 0 Grad.
1 типе)

Указание Man mache die Probe mit den ange­


führten Beispielen.

1 Допущение (свойственно уст у­ Wie dem auch gewesen sei, ich bereue
пительным придаточным пред- es nicht.
W тениям)

1 Исполнимое • в лозунгах M öge diese kurze Arbeit zu weiteren


пожелание Forschungen Anlass geben!
Es lebe der Frieden in der ganzen
Welt!
• в поэзии Edel sei der Mensch, hilfreich und
и эмоциона­ gut. (]. W. Goethe)
льной публи­ Uns und unseren Kindern
цистике Bleibe erspart der Krieg.
■ 11амерение (являющееся близ­ D er Redner stieg a u f das Podium,
ким 1, пожеланию) damit man ihn besser sehe und höre.

\о< пенная речь

Таблица 68
К онъ ю нктив в косвенной речи

• ни м онктив сл уж и т п р и зн аком к о свен н о й речи . О с о б о е вн и м ан и е


I пн м оиктиву удел яется в п убли ц и сти к е, где н ео б хо д и м о отдели ть
С 'н. реп ортер а о т ц и ти р уем ой речи д р у ги х людей (п ол и ти ч ески е
И*инк ги):
Das M ä d ch en sagte, dass sie A nita h e iß e (h ie ß e ), v o r k u rz em sein A b itu r
ft'iiiii hl h a be (hätte) u n d als D o lm etsch erin a rb eiten w erde (w ü rd e).
II ihr венной речи и сп ол ьзую тся в се врем енны е ф ормы конъю н -
•....... ( ) ии им ею т о тн о си тел ь н о е вр ем ен н ое значение.
М о р ф о ло ги я • • • • * » • • » • >\

Одновременность Präsens, Präteritum

Предшествование Perfekt, Plusquamperfekt

Последующее действие Konditionalis I, Futur I

Т а б л и ц а 69

Врем енны е формы прям ой и косвенной речи

Прямая речь Косвенная речь

Настоящее время — Präsens In­ Одновременность — Präsens Kon- I


dikativ: junktiv или Präteritum Konjunktiv: i
E r sagt: „Ich schreibe einen B rief an E r sagt, dass er einen B rief an seinen
meinen B ruder“. B ruder schreibe (er schreibe einen Brief
an seinen Bruder).
или: E r sagt, dass er einen B rief an sei-Л
nen B ruder schriebe (er schriebe einen I
B rief an seinen Bruder).

Прошедшее время — Präteritum, Предшествование — Perfekt Kon- 1


Perfekt, Plusquamperfekt Indika­ junktiv или Plusquamperfekt Kon­
tiv: junktiv:
E r sagt: „Ich schrieb einen B rief an E r sagt, dass er einen B rief an seinen I
meinen B ruder“. B ruder geschrieben habe (er habe einen
Er sagt: „Ich habe einen B rief an Brief an seinen Bruder geschrieben). I
meinen B ruder geschrieben“. или: Er sagt, dass er einen B rief an sei-
nen Bruder geschrieben hätte (erhätte\

E r sagt: „Ich hatte einen B rief an einen B rief an seinen Bruder geschrie-U
meinen B ruder geschrieben“. ben).

Будущее время — Futur I Indi­ Относительное будущее — Futur I j


kativ: Konjunktiv или Konditionalis I:
Er sagt: „Ich werde einen B rief an E r sagt, dass er einen B rief an seinen
meinen B ruder schreiben“. B ruder schreiben werde (er werde ei-1
nen B rief an seinen B ruder schreiben),
или: E r sagt, dass er einen B rief an ]
seinen B ruder schreiben würde (er
würde einen B rief an seinen B ruder 1
schreiben).
• « • • • » • • • • • » • • • • • • • • • • • • ж Глагол

Таблица 70
В оп р о с и повелительное н аклонение в косвенной речи

Вопрос в косвенной речи передается придаточны м предложением.


I [овелительн ое наклонен и е в к освен н о й речи п ер ед ается с п о ­
мощью м од ал ьн ы х глаголов.

Правило Примеры

1 В вопросительных предло- E r fragt: „Gehst du morgen zur Wahl?" -> Er


|гмиях без вопросительного fragt, ob ich morgen zur Wahl ginge.
* нова используется союз ob
' Для передачи вопросов E rfragt: „Wann gehst du zum Wahllokal?“
вопросительным словом -» E r fragt, wann ich zum Wahllokal ginge.
п. пользуется то же вопро-
■и и льное слово
' Для вежливой просьбы „Reg dich doch bitte nicht so a u f!“ -» E r bat
и. пользуется mögen mich, ich möge mich nicht so aufregen.
1 Для требования или при- „Hört jetzt endlich a u f über das Wahler­
| 1 и употребляется sollen gebnis zu diskutieren!“ -» E r befahl uns
(scharf), wir sollten aufhören, über das
Wahlergebnis zu diskutieren.

11|>ичастие

Т а б л и ц а 71
О б р а зо ва н и е и значение причастий

В нем ецком язы ке су щ е ст в у е т два п р и ч асти я (п ар ти ц и п а):


l ' nl i / i p I (P artizip P räsen s) и Partizip II (P artizip Perfekt).

П равило Примеры
в i r г
1 I l H t 'I . I C - • образуется от основы глагола stehend, sagend, schrei­
llt r 1 с помощью суффикса -(e)nd bend
• выступает в предложении: das lachende M ädchen,
1) как определение, при этом ein lachendes Mädchen;
склоняется как прилагательное; Schweigend stand der
2) как обстоятельство, при этом Schüler vor der Klasse.
остается неизменяемым
М о р ф о ло ги я • • » • • • • • • • а
Продолжение таблицы

Правило Примеры

• может относиться как к на­ d er antwortende


стоящему, так и к прошедшему Schüler — ученик,
времени который отвечает =
ученик, который
от вечал
• с частицей zu в роли опреде­ das zu lesende Buch =
ления является формой с пас­ das Buch, das zu lesen
сивным значением требования ist;
(необходимости или возмож­ die nicht zu lösende
ности) Aufgabe = die Aufgabe,
die nicht zu lösen ist;
Das zu lesende Buch
liegt a u f dem Tisch,
Причас­ • слабых глаголов образуется от gespielt, geantwortet
тие II основы глагола с помощью при­
ставки ge- и суффикса -(e)t
• сильных глаголов принимает geschrieben, gesprochen
грамматическую приставку
ge- и суффикс -еп (при этом
обычно изменяется корневая
гласная)
• может выступать в предло­ der geschriebene Brief,
жении как определение и скло­ ein geschriebener B rief
няться как прилагательное
• переходных глаголов имеет das gelesene Buch =
пассивное значение прочит аная книга
• непереходных глаголов, das eingeschlafene
обозначающих законченное Kind = ребенок,
действие (schlafen, ankom m en), который заснул
имеет активное значение
Причас­ • для возвратных глаголов при­ sich nähern — das sich
тие I и II частие I в роли определения nähernde Schiff;
употребляется с возвратным sich beschäftigen — der
местоимением, а причастие II beschäftigte Rentner
в роли определения — без воз­
вратного местоимения
• • • • • • • • • • • • • • • • • • « Имя п р и л а га те л ь н о е
Окончание таблицы
П равило Примеры

• могут образовывать отдель­ Nach Hause zurückge­


ные группы слов kehrt, begann ich Kla­
vier zu spielen.
D en Worten des Red­
nersfolgend, schrieb
der M ann etwas in sein
Notizbuch.

Таблица 72
Причастие в распр о стр ан ен н о м определении

П равило Примерь,

1 Распространенное определение выражается D er vor drei Jahren


млртиципом (реже прилагательным) и образует eingerichtete K inder­
обстоятельствами или дополнениями рас­ park ist sehr beliebt.
пространенную группу. Артикль (местоимение,
реже числительное) в такой группе слов стоит
под ударением. Артикль (местоимение) и су­
ществительное, которое определяется группой
■зов, образуют так называемую рамку
' Распространенное определение имеет сино­ D er Park, der vor drei
нимичную структуру — придаточное опреде- Jahren eingerichtet
>1111 ельное предложение worden ist, ist sehr
beliebt.

Имя п р и л а га те л ь н о е • • • • • • • • • • • • • • #
A d jektiv

И ми п р и л а г а т е л ь н о е — ч а сть речи , ук азы ваю щ ая на признаки


и м ч е с т в а им ени су щ еств и тел ь н о го .
11о значению р азл и ч аю т к ач ествен н ы е и отн оси тел ь н ы е прила-
|з и л ь н ы е .

( а )
М о р ф о ло ги я

Таблица 71
К ачественны е и относительны е прилагательны е

Прила­
гатель­ О бозначаю т качества
ные

CU физические мера groß, klein, schmal


3
X вес leicht, schwer
X
<U
CQ
Н
возраст jung, alt
CJ
CU
X цвет rot, grün
ci
«
некоторые другие gut, klug böse, müde

CU
качество материал, из которого golden, seiden
3
X предмета от­ состоит предмет
«
си
носительно пространственные dortig, hiesig, gest­
S другого пред­ и временные признаки rig, heutig
о
О
X мета, призна­
н
признаки, связанные kindlich, mühsam,
О ка, процесса
с другим понятием spanisch

Больш ей частью эти прилагательные являются производны м и от суще­


ствительных, наречий, глаголов.

Склонение прилагательных
Таблица 7-
Типы склонения прилагательны х

Тип
Употребление
склонения

Слабое 1. После определенного артикля


склонение 2. После местоимений dieser, jener, jeder, derselbe, derjeni­
ge, welcher, mancher, solcher, beide, sämtliche, alle
3. Во множественном числе после притяжательных
местоимений и kein

1
Сильное 1. После нулевого артикля
склонение 2. После местоимений viele, wenige, einige, mehrere, etlick
verschiedene, andere, folgende
3. После количественных числительных
• • • » • • • « • • • • • • • • Имя п р и л а гате л ьн о е
Окончание таблицы
Тип
Употребление
склонения

( жлонение 1. После неопределенного артикля


после нео­ 2. После притяжательных местоимений в единственном
пределенно­ числе
го артикля 3. После kein в единственном числе
11е склоня- 1. Прилагательные иностранного происхождения
ю гея 2. В большинстве случаев названия красок: rosa, lila, prima.
Die rosa und weißen Kerzen der großen Kastanie gegenüber
standen unbeweglich in der warmen Luft.
3. Прилагательные на -er, образованные от географиче­
ских названий:
Ich studiere an der Rostover Pädagogischen Universität.

Таблица 75
С кл оне ни е прилагательны х

Склонение после
Род Слабое Сильное
неопределенного
и число склонение склонение
артикля

М р . N. der neue Text heißer Kaffee ein warmer Tag


G. des neuen Textes heißen Kaffees eines warmen Tages
D. dem neuen Text heißem Kaffee einem warmen Tag
А. den neuen Text heißen Kaffee einen warmen Tag
ж. р. N. die beste Lampe gute Note eine schöne Frau
G. der besten Lampe guter Note einer schönen Frau
D. der besten Lampe gu ter Note einer schönen Frau
А. die beste Lampe gute Note eine schöne Frau
1 Г N. das teure Hotel leeres Glas ein gutes Bild
G. des teuren Hotels leeren Glases eines guten Bildes
D. dem teuren Hotel leerem Glas einem guten Bild
А. das teure Hotel leeres Glas ein gutes Bild
Множе- N. die letzten Fragen kleine Kinder —
1 гиен G. der letzten Fragen kleiner Kinder —
Н о с
D. den letzten Fragen kleinen Kindern —
•пн ЛО А. die letzten Fragen kleine Kinder —

(ю)
М о р ф о ло гия

Степени сравнения прилагательного


Р азл и чаю т две степ ен и ср авн ен и я н ем ец кого п р и л агател ьн ого:
ср авн и тел ьн ую и п р ев о схо д н у ю .
schön — sch ö n er — am schönsten,
j u n g — jü n g e r — a m jü n g sten .
О сн о в н ой ф ор м ой я в л я ется п олож и тельн ая степ ен ь.

Таблица 76
Сравнительная степень

С равн и тел ьн ая степ ен ь — э т о ф ор м а, к о то р ая у к а зы в а е т на р а з­


личие м еры проявл ен и я п р и зн ака п р ед м ета. П осл е п р и л агател ьн о­
го в ср авн и тел ьн ой степ ен и с т о и т als ( wie м о ж ет ст о я т ь тол ьк о п о ­
сле п р и л агател ьн ого в п олож и тельн ой степ ен и ).
E r springt h ö h e r als sein B ru d er.
E r springt so hoch wie sein B ru d er.
С равн и тел ьн ая степ ен ь о б р а з у е т ся с п ом ощ ью суф ф и кса -er:
klein — kleiner, schnell — schneller.

Роль Суффикс
Примеры 1
в предложении и окончание

Определение суффикс -er и окон­ der stärkere Wind, ein leichteres


чание в зависимо­ Gewitter;
сти от типа скло­ E r hat ein großes Haus, aber er
нения möchte ein noch größeres Haus.
Обстоятельство только суффикс -er In Ham burg regnete es stärker
als in Hannover.

Таблица 77
Усиление и ослабление сравнения

Сравнение Наречия Примеры |

Усиливается viel, weit, bedeutend Diese Aufgabe ist viel wichtiger.


и др. In diesem Jahr werden bedeu­
tend mehr Häuser gebaut als im
vorigen.
( клабляется etwas, ein wenig и др. Dieses Auto ist etwas billiger.
• Имя п р и л а га те л ь н о е

Таблица 78
Превосходная степень

П р ев о сх о д н а я степ ен ь озн ач ает по си ту ац и и вы сш и й у р о в е н ь ,


у п отр ебл яется всегд а с оп ределенн ы м арти клем . П р е в о сх о д н у ю
( гепень о б р азу ю т с п ом ощ ью суф ф и кса -(e)st:
stark — stärkest-, a m stärksten,
schw ach — schw ächst-, am schw ächsten.

Роль Суффикс
Примеры
в предложении и окончание

* Определение суффикс -(e)st и окон­ der längste Tag des


чание в зависимости Jahres, die wichtigste
от типа склонения Prüfung;
A nna ist die beste Sport­
lerin.

1федикативная пре­ всегда с am ... sten Jenes Zim m er ist am


восходная степень größten.

Таблица 79
О собы е случаи об р а зо в а н и я степеней сравнения

П равило Примеры

1 11екоторые односложные lang — länger — längst-,


с уществительные с корневыми am längsten;
|паевыми а, о, и получают ум ­ alt — älter — ältest-, am ältesten
лаут ju n g — jü n ger — jüngst-,
am jüngsten;
dum m — düm m er — dümmst-,
am dümmsten

1>ез умлаута остаются одно- blank, brav, bunt, froh, falsch,


■ .............. прилагательные с диф- ßach, hohl, kahl, klar, knapp, matt,
тм гом аи и указанные в ячейке platt, plump, rasch, roh, sanft, satt,
прилагательные schlaff, schlank, starr, stolz, stumpf,
toll, voll
М о р ф о л о ги я • • • • • • • « • • • • • • • • • • • • • • • • *
Окончание таблицы

Правило Примеры

3 . Некоторые прилагательные об ­ hoch — höher — höchst-,


р азую т степени сравнения не по am höchsten;
правилам nah — näher — nächst-,
am nächsten;
gut — besser — best-,
am besten
4 . Прилагательные на -d, -t, -tz, -z, stolz — stolzer — stolzest-,
-sch, -ss, -ß образуют превосход­ am stolzesten;
н ую степень с помощью суффикса süß — süßer — süßest-,
-est am süßesten

Субстантивация прилагательных и причастий


Таблица 80
Переход прилагательны х и причастий
в класс сущ ествительны х

П равило Примеры |

1 . Если прилагательные и прича­ der Deutsche — die Deutsche,


ст и я обозначают одушевленные der Verwandte — die Verwandte
предметы, то они могут быть
м уж ского и женского рода
2 . Если они обозначают аб­ das Neue, das Schöne, das Gesagte
страктн ы е понятия, то они всег­
д а среднего рода
3 . Прилагательные и причастия, der Kranke — ein Kranker;
перешедшие в класс сущ естви­ Während des Sommers kommen viele
тельны х, склоняются как при­ Frem de nach Bayern.
лагательные D er Autor begrüßte alle Anwesenden.
4 . Прилагательные и причастия viel Gutes — alles Gute,
ср едн его рода, перешедшие nichts Gesagtes; alles Gemachte;
в класс существител ьных, име­ Ich kann dir nichts Neues erzählen.
ю т после alles окончание -е и ио- Ich wünsche dir alles Beste.
е л е etwas, wenig, viel, nichts —
окончание -es
М есто и м ен и е

М е сто и м е н и е *#•••••••••••••••«••
P ro n o m en

Пичные местоимения
Таблица 81
Л и ц о и число личны х м естоим ений

Л ичное м есто и м ен и е и м еет тр и лица в е д и н ств ен н о м и м н ож е-


тен ном числе.

Ед. M h.
Лицо Примеры
ч. 4.

1 ich wir Ich habe eine gute Nachricht f ü r dich — morgen


fahren wir ans Meer!
дове- du ihr Liebe Karin! Ich schicke dir u n d Peter den Krimi
|штель­ p er Post, damit ihr ihn in die Ferien mitnehmen
ная könnt.
форма*
er, sie Dort kommt Angelika.— Sie kommt vom Sport­
sie, platz.
es Das ist ein Kaktus.— Im Winter hat er rote Blüten.
Dieses Bild ist sehr bekannt.—
Es stammt von Rembrandt.
ИРЖЛИ- Sie Sie Guten Tag, H err Müller! Haben Sie einen Wunsch?
||»1>i
фирма

1Ь пользуется в семье, между друзьями, в о бр ащ ени и к детям. Во всех


"■ и л ьн ы х случаях используется вежливая форма.

Таблица 82
Скл оне ни е личны х м естоим ений

In ich du er sie es
! <’ meiner deiner seiner ihrer seiner
М о р ф о л о ги я * • • • • » •
Окончание таблицы
D. mir dir im ihr ihm
A. mich dich ihn sie es

N. wir ihr sie Sie


G. unser euer ihrer Ihrer
D. uns euch ihnen Ihnen
A. uns euch sie Sie

Л ичны е м естои м ен ия в роцительном п адеж е у п отр ебл яю тся


редко: как п рави ло, после пре^ЛОГОВ) глаголов и п рилагательны х,
к оторы е уп р авл яю т родигельщ1м п адеж ом .
Statt (G ) m e in e r kom m t meint Schw ester z u dir.
G ed en k e m ein er!

Возвратное местоимение

В о зв р атн о е м естоим ение sich к п редлож ении у к азы в ает на подле


ж ащ ее (реж е дополнение). Оно и м еет в се го две п адеж ны е формь
и у п о тр еб л я ется в предложении в роли доп олн ен ия:
Ich will m ich d u rch ein Bad erjrisch en
E r g ib t sich m it E ifer seiner Аг\>е ц ^in.

Таблица 8
Скюненце возвратн ого
местоЬмения sich

Д*Тельный Винительный
Падеж падеж
ich - mir mich
du- dir dich
er, sie, es sich sich
r r r - .......... ........ .........’Щ
wir uns uns
ihr euch . euch
sie, Sie sich sich
....... ....... ..... :Щ

(Л)
М естоимение

Ф орм ы 1 -го и 2-го лица возвратного местоимения совпадаю т с соответству­


ющ ими формами личного местоимения.
Wir interessieren uns für Kunst-
Wie hast du dich erholt?

Таблица 84
В озвратное м естоим ение с глаголами

Правило Примеры

I. Глаголы с • большая их часть Ich käm m e mich.


иозвратным употребляется D u kämmst dein Kind.
местоимением с этидт местоимени­
wV/i называют ем в винительном
возвратными падеже
|млголами; при • некоторые могут
НОМ употребляться и без
этого местоимения
' Ряд глаголов образуют с sich одно sich befinden, sich erholen
целое и без местоимения не употребля­
ются
' li простом • переЩ подлежа­ In den Ferien erholen sich
попествова- щим, если оно вы­ die Schüler gern.
м'ш.иом и в во­ ражено сущ естви- : Erholt sich deine Schwes­
просительном тельнрш ter oft?
предложении • noerfe подлежа­ In den Ferien erhole ich
Hi // стоит щего, если оно mich gut.
выражено местои- Erholst du dich oft?
мениеМ
I 11екоторые глаголы употребляются с sich ansehen, sich anhö-
(ратным местоимение,H sich в датель- ren, sich vorstellen, sich
пом падеже aneignen, sich einbilden,
sich vornehmen, sich no­
tieren, sich überlegen, sich
anschaffen, sich merken
и др.
М орф ологи я

Взаимное местоимение einander

В заи м н о е м есто и м е н и е e in a n d e r не ск л он яется.

Таблица 85
Взаим ное местоим ение с глаголами

Правило Примеры 1

1. Стоит с глаголами, имеющими sich küssen, sich schlagen;


взаимное значение и обознача- Wo haben Sie einander kennengelernt?

ющими действие, допускающее Wir sind im mer miteinander einver­
минимум два действующих лица standen.
2. Образует сложное слово voneinander, miteinander, zueinander
с предлогом u др.
Wir haben beieinander gesessen, mit­
einander gesprochen und voneinander
gelernt.
3. Выбор предлога зависит от sich unterscheiden (von Dat.) — Die
управления глаголов. Форма Zwillinge unterscheiden sich voneinan­
einander применяется для датель­ d er durch ihre Charakterzüge.
ного и винительного падежей.

Безличное местоимение es
Б езл и ч ное м есто и м ен и е es вы п ол н яет в п редлож ении функций
подл еж ащ его или п р я м о го доп олн ен ия.

Таблица Не
:
Употребление безличного местоим ения es

Функция Правило Примеры |

Подлежащее 1. С безличными глаголами, es regnet, es schneit, es I


обозначающими природные dunkelt, es friert
явления
2. В безличных предложениях, Es war früh.
изображающих природные яв­ Es wurde noch kälter. 1
ления в состоянии покоя или в Es ist Abend.
процессе перехода к нему
• • • • • • ►в • в М е сто и м е н и е
Окончание таблицы

Функция Правило Примеры

3. В предложениях с устойчи­ Im Zim m er gibt es kei­


выми выражениями es gibt, es nen Tisch.
steht, es geht, es handelt sich, es Wie geht es Ihnen?
mangelt и др.
Дополнение В предложениях с устойчивыми E r wird es nie zu etwas
выражениями es gut (schlecht, bringen.
schön usw.) haben, es sich bequem Ich meine es gut mit
machen, es gut (schlecht) meinen, Ihnen.
es weit bringen и др.

Притяжательные местоимения

Притяж ательное м есто и м ен и е ст о и т перед су щ еств и тел ь н ы м и о т -


m чает на в о п р о с w essen?

Таблица 87
С вязь личны х и притяж ательных местоим ений

К аж дом у ли чн ом у м есто и м ен и ю с о о т в е т с т в у е т п р и тяж ател ьн ое


'нч Iоим ение.

Мицо Единственное число М нож ественное число

ich mein wir unser


du dein ihr euer
i.*AЛX
Ä v y 4C
x*' *' vv«

er sein sie ihr


sie ihr
Sie Ihr
es sein

Таблица 88
Скл онени е притяж ательны х местоим ений

11ритяж ательное м есто и м ен и е ск л о н я ется в ед и н ств ен н о м ч и с-


|| как н еопределенны й ар ти к ль и во м н о ж ест в ен н о м чи сл е как
переделенный артикль:
W ir g e h e n m it m ein en F re u n d e n ins Kino.
A u f d en Tischen liegen ih re L eh rb ü ch er.

(F )
М орф ол огия • « • • • • • • • • • • • • • • • • ж «I

щ
Единственное число М нож ественное
■М
m . p. ж. p. число
cP' НННЯМННИрривЯВ
N. mein Anzug ihre Jacke dein Hemd meine Anzüge,
Hemden, Jacken

G. meines Anzuges ihrer Jacke deines Hemdes meiner Anzüge,


Hemden, Jacken

D. meinem Anzug ihrer Jacke deinem Hemd meinen Anzügen,


Hemden, Jacken

A. meinen Anzug ihre Jacke dein Hemd meine Anzüge,


Hemden, Jacken ;

Р у сск о м у п р и тя ж ател ь н о м у м есто и м ен и ю сво й в н ем ец ком язы


ке со о т в е т ст в у ю т р азл и ч н ы е п ри тяж ател ьн ы е м есто и м ен и я :
Я ч и т а ю свою книгу. — Ich lese m ein B u ch .
Ты ч и т а е ш ь свою книгу. — D u liest d e in B uch.
О н ч и т а е т свою кн и гу . — E r liest sein B uch.
О на ч и т а е т св о ю книгу. — S ie liest ih r Buch.
М ы ч и т а ем свою книгу. — W ir lesen u n s e r B uch.
В ы ч и т а е т е св о ю книгу. — Ih r lest e u e r B uch.
О н и ч и т а ю т св о ю книгу. — Sie lesen ih r B uch.

Указательные местоимения

Указательны м и я в л я ю т ся м е сто и м е н и я der, dieser, jen er, solcher


d erjenige, derselbe, es, selbst.

Т а б ли ц а 84
У казательное м естоим ение d e r (die, d a s)

m . p. ж. p. с. p. М Н .Ч . 1
N. der die das j die
'V ^ ' i*'W'„?л' T; •':'Шл
G. dessen deren dessen deren

D. dem der dem denen

A. den die das die


• • • • » • » • • А • • • • • • • • « М есто и м ен и е

Э т о м есто и м ен и е у п о тр е б л я е тся в и м ен и тел ьн ом , дательн ом


и ви н и тел ьн ом п ад еж ах как са м о ст о я т е л ь н о е подлеж ащ ее или д о ­
полнение.
О н о о тн о си т ся к ран ее уп ом и н авш ем уся члену предлож ения или
к п оследую щ ем у определ ител ьн ом у п р и д аточ н ом у предлож ению .
H ast d u d ir n e u e S ch u h e gek a u ft? — Ja, d ie kosten viel, a b e r sin d von
h o h er Qualität.
M it d en en , d ie Physik stu d ieren wollen, m uss ich noch sprech en .
D ie W o h n u n g m ein es B ru d e rs u n d die m e in e r Tante w u rd en fa s t gleich
renoviert.
Z u B esu ch k o m m t m e in e g u te B ek a n n te m it ih rer K ollegin. D e re n
Iachter stu d iert an u n serer Universität.

Таблица 90
Указательное местоим ение d ie se r (diese, d ie se s)
Э т о м естои м ен и е о б о зн а ч а е т уж е и зв е стн о е лицо или предм ет.
Ich h a b e m ir diesen Film noch nicht angeschaut.
M it diesem Professor h a b e ich noch nicht gesp ro ch en .
Was hast du ü b er dieses E reign is geh ö rt?

m. p. ж. p. им м н SM
c. p. MH. 4 .

N. dieser diese dieses diese


(1. dieses dieser dieses dieser
й.<. ...............t<•.Л
I). diesem dieser diesem diesen
Л. diesen diese dieses diese

Т а б л и ц а 91
Указательное местоим ение je n e r (jene, je n e s)

) i o м естоим ение указы вает на различие или противопоставление.


W ir h a b en von diesem u n d j e n e m P ro b lem gesp ro ch en .
In w elchem H aus w oh n en Sie? In diesem o d e r in je n e m ?
Irnes K leid ist zu teuer, ich k a n n es m ir nicht leisten.

m. p. Ж. D. C. p. MH. 4 .

N jener jene j jenes jene


11 jenes jener jenes jener
М о р ф о ло ги я » * • • • • • • • • • < • • «I
Окончание таблицы

м. р. ж. р. с. р. мн. ч. ■ ж
шяяяшяшшяш щ
о. Sjenem jener jenem jenen
А. jenen jene jenes jene

Таблица 92
Указательное м естоим ение s o lc h e r (solch e, so lc h e s)
Э то м естои м ен и е ук азы в ает на вид и ли о б р а з лица или п р едм ета.
E r hatte solchen H u n g er, dass ih m sch lech t w u rd e.
Solche S a ch en , wie ich sie b ra u ch e, h a b e ich n irg en d s g e fu n d e n .
K a u f m ir do ch nicht solch e in e n Schal!

м. p. ж . p. c . p. MH. 4 .

N. solcher solche solches solche


G. solches solcher solches solcher
D. solchem solcher solchem solchen
A. solchen solche solches solche

Таблица 9 3
Указательное м естоим ен ие d e r s e lb e (d ie se lb e , d a ss e lb e )
Э т о м есто и м ен и е у к а зы в а е т на л и ц о и л и п р едм ет, являю щ и йся
идентичны м р ан ее у п о м я н у ты м .
H eu te hast d u sch o n w ie d e r dasselbe K le id w ie g estern an.
D ie In form a tion a u f d e r W ebseite ist d ie s e lb e wie vor zw ei W ochen.

m . p. ж . p. cp. MH. 4.

N. derselbe dieselbe dasselbe dieselben


G. desselben derselben desselben derselben
D. demselben derselben dem selben denselben
A. denselben dieselbe dasselbe dieselben

Таблица 94
Указательное м е стоим ен ие d e r je n ig e (d ie je n ig e , d a sje n ig e )
Д ан н ое м есто и м ен и е у к а зы в а е т н а л и ц о или п р едм ет, о которЫ*
и дет речь в п осл едую щ ем п р и д ато ч н о м п р едл ож ен и и .
« • • • • • • • • • • • • • • « » • • » • а * * М е с то и м е н и е

Ich h a b e m it d em jen ig en A u slä n d er g esp ro ch en , d e r in d iesem H otel


wohnt.

М .р . Ж. p . C. p . MH. 4 .

N. derjenige diejenige dasjenige diejenigen


G. desjenigen derjenigen desjenigen derjenigen
D. demjenigen derjenigen demjenigen denjenigen
A. denjenigen diejenige dasjenige diejenigen

Таблица 95
Указательные местоим ения e s и se lb st

s e lb s t
es
(р а з г о в о р н а я ф о р м а s e lb e r )

1. Не склоняется : 1. Не склоняется
2. Имеет значение «то», «это»: 2. Если оно относится к предыду­
1s w orein richtiger Skandal. щему члену предложения, то под­
тверждает тож дественность:
Ich selbst habe keine weiteren Fragen.
Die Arbeiter können selbst
entscheiden.
У Имеет ослабленное значение 3. Если стоит перед словом , к ко­
н в предложении остается без­ торому относится, то им еет зна­
ударным: чение «даже»:
1s war mein bester Abend. Selbst d er Düm mste m uss das doch
einsehen.

Иопросительные местоимения

И опросительны ми яв л я ю тся м есто и м ен и я wer, was, w elcher, was f ü r


(Wh).
О ни вы р аж аю т в о п р о с о п р ед м ете или ли ц е, или о б и х св о й -
1 1 пах.
W er k o m m t zu B esu ch ?
Welches S pielzeug gefä llt d e m K in d ?
Was liegt a u f d em Tisch?
М о р ф о ло гия

Таблица 96

Скл оне ни е вопросительны х м естоим ений w e r и w a s

N. wer was
..... .........’-ЗИ
G. wessen

D. wem (wem)
••''."tV’Я **:*'**
A. wen was

Т а б л и ц а 97

Употребление местоим ений w e r и w a s

wer 1
1. Вопрос 1. Вопрос о предмете:
о лице: Was steht a u f dem Tisch?
Wer geht heute 2. Вопрос о лице, если интересуются партийной
ins M useum ? принадлежностью, социальным положением или
профессией:
Was ist er (von B eruf)?
Was ist sie ihrer sozialen Stellung nach?

Т а б л и ц а 98

М естоим ен ие w e lch e r (w elche, w e lc h e s)

Э т о м есто и м ен и е у п о тр е б л я е тся , к огда н ео б хо д и м о сделать вы«


б о р из к а к о го -т о к ол и ч ества:
W elchen R o m a n liest d u ? — D e n R o m a n „ D rei K a m e ra d e n “.
W elches K leid gefällt dir? — D ieses K leid rechts.
M it w elchem V erkehrsm ittel fä h rs t d u na ch d em S ü d e n ?
mssr<?< ' :j m
M. p . Ж. p. M H .«
cP ’
N. welcher welche welches welche

G. welches welcher welches welcher

D. welchem welcher welchem welchen

A. welchen welche welches welche


М е сто и м ен и е

Таблица 99
М естоим ение w a s fü r (ein)

Э т о м есто и м ен и е и сп о л ьзу ется в в о п р о се о к а ч е ст в а х или д р у ­


гих п р и зн а к ах п р едм ета. Е г о посл едн яя со с т а в н а я ч а сть ск л о н я ется
как н еоп ределенны й артикль. В о м н о ж еств ен н о м числе м е ст о и м е -
11 ие и м еет ф ор м у was f ü r 7.
W as f ü r ein en R o m a n liest d u ? — E in e n interessanten h istorischen
R om an.
Was f ü r ein A u to willst d u d ir a n sch a ffen ? — E in rotes Sportauto.
Was f ü r M ö bel b ra u ch en w ir f ü r u n sere n e u e W ohnung?

м. р. ж .р . cp .

was für ein was für eine was für ein was für
was für eines was für einer was für eines was für
was für einem was für einer i was für einem was für
was für einen was für eine was für ein was für

Относительные местоимения
К о тн о си тел ь н ы м о т н о ся т ся м есто и м е н и d e r (die, das), w elcher
( welche, welches), was f ü r (ein ), wer, was.

Т аблица 100
С войства относительны х м естоим ений

Ш Ш пРавил° Ш Ш Щ Ш примеры
!. Относительные местоимения: | K ennen Sie den Jungen,
• вводят придаточное (чаще определитель- mit dem ich ins Kino
ное) предложение; ging?
• выполняют функцию союза, при этом Ich gebe dir das Buch,
указывают на предмет или лицо, упоми- welches ich schon gele-
навшееся в главном предложении sen habe.
1 с )тносительное местоимение was относится Ich weiß nichts davon,
• к местоимениям das, etw as, nichts, alles, was du erzählst.
m anches, vieles (часто); Ich kann dir alles erzäh-
• к субстантивированному прилагательному; len, was du hören willst.
• ко всему предложению
М о р ф о л о ги я • • • • • • • « • • • • • • • • • • • • • • • • •

Т а б л и ц а 101
Скл онени е относительного
местоим ения d e r (die, d a s)
VH. ..
м. p. ж. р. c. p. MH. 4 .

N. der die das die

G. dessen deren dessen deren


.... ...... . .....v.l
D. dem der dem denen

A. den die das die


............. ............. . . Я
Род и ч исло о тн о си тел ь н о го м есто и м ен и я за в и си т о т т о г о слова,
к к о то р о м у он о о т н о си т ся ; п адеж оп р едел яется его си н так си ческ ой
ф ункцией в предлож ении.
D ie L a m p e, d ie a u f d em Tisch steht, sta m m t au s d em 18. Ja h rh u n d ert.
D ie W ohnung, d ie w ir u ns gestern a n gesch a u t h a b en , ist leid er schon
verm ietet.
D e r Käfer, dessen F lü gel glä n zten , krabbelte a m Z w eig em por.

Неопределенные местоимения

Т а б л и ц а 102
Ф ункции неопределенны х местоим ений
ж
Правило Примеры

1. Все неопре­ • указывают на то, man, einer, irgendein, irgend-


деленные ме­ что люди или пред- welcher, jeder, irgendwer,
стоимения меты неопределены, irgendwas, etwas, jem and,
неизвестны или мало- mancher, alles, einiges, vieles ]
известны
• могут употреблять- Jedes Land hat viele Sehens-
ся с существительным Würdigkeiten. Jeder muss
и без него helfen. Die Sozialhelferin hat
schon manchen einsamen
Menschen geholfen.
M anche wollen sich nicht hel­
fe n lassen. Jetzt war alles wie­
der genauso wie vorher.
« • # • # М естоим ени е
Продолжение таблицы
Правило Примеры

2. Местоимения могут обозначать Zum Glück hat mir jem and


man, einer, ir- только людей, поэто- beim Einsteigen geholfen.
gendwer, jem a nd му называются нео­ Beim Aussteigen habe ich
пределенно-личными jem a n d (en ) um Hilfe gebeten.
Die Zeitung gibt einem nicht
genügend Informationen.
3. Местоимение • указывает на то, что In der Tagesschau kann man
man действие выполня­ sich über die Ereignisse des
ется каким-то лицом Tages informieren.
или лицами, которые
остаю тся неназван­
ными
• man употребляет­
ся всегда с глаголом
в 3-м лице единствен­
ного числа
I. Местоимение • einer обозначает Zehn Leute haben am Sem i­
einer (eine, eines) группу или один nar teilgenommen, einer hat
предмет из многих Protokoll geführt.
• во множественном Haben wir noch Früchte? —
числе имеет форму Ja, wir haben noch welche im
welche Kühlschrank.
• этому местоимению Keiner hat was mitgebracht.
соответствует отрица­
тельная форма keiner,
keine, keines
• очень часто упо­ Wir haben mit einem der Stu­
требляется в группе denten gesprochen.
genitivus partitivus (оз­ Ich kaufe eines dieser Bücher.
начающей часть цело­ Eine dieser Sportlerinnen hat
го): (k)einer(-e, -es) + im Wettbewerb gewonnen.
множественное число
существительного в
родительном падеже
(с определенным ар­
тиклем) или

(es)
М о рф ол огия • • • • • • • « • * • • • • • • • • • * • • • • •
Окончание таблицы

Правило Примеры

einer/keiner + von +
множественное число
существительного
в дательном падеже

5. Местоимения • обозначают одного Hast du noch irgendwen in


irgendwer и ir­ или нескольких чело­ der Firma erreichen können?
gendjem and век, которые не опре­ Siehst du irgendjemand(en)?
делены точно

6. Местоимения • употребляются для Hast du etwas davon gehört?


etwas и irgend­ обозначения предме­ Erzähle mir irgendwas über
was тов, понятий и общих dein Land!
связей

7. Местоимение • в единственном Ich wünsche Ihnen alles Gute.


all- числе стоит перед Sie trennten sich in aller
субстантивированны­ Freundschaft.
ми прилагательными
и существительными
без артикля, склоня­
ется как определен­
ный артикль

• сокращенная фор­ Wer kann sich schon all diese


ма множественного Sachen leisten?
числа стоит перед Mich interessieren all deine
определенным арти­ Probleme überhaupt nicht.
клем, указательным
или притяжательным
местоимением

9. Местоимения • употребляются Das können auch andere tun.


andere, einige, в основном во мно­ Einige sind frü h e r gekommen.
einzelne, mehre­ жественном числе Wenige haben das geschafft.
re, viele, wenige и имеют такие же Einzelne mögen das nicht.
окончания, как
и определенный ар­
тикль во множествен­
ном числе
.......... ■- ......

(Вб)
М е сто и м ен и е

Т а б л и ц а 103

Склонение
н еопределенны х местоим ений

м .р . ж. p. c. p. MH. 4. c. p.

jeder manche alles alle vieles weniges anderes


jedes m an­ alles aller — — —
cher
jedem m an­ allem allen vielem weni­ ande­
cher gem rem
jeden manche alles alle vieles weniges anderes

Т а б л и ц а 104

Скл онени е неопределенны х местоимений,


употребляем ы х сам остоятельно как подлежащ ее
или дополнение

N. man jemand einer, eine, eines irgendwer, | etwas


-was
(i. — jemandes — — —
1). einem jem and(em ) einem, einer, einem irgendwem —
Л. einen jemand(en) einen, eine, eines irgendwen, etwas
-was

Т а б л и ц а 105

Склонение м естоим ений e in e r (eine, e in es, w e lch e )


и k e in e r (keine, ke ine s, keine)
■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■
m. p. ж .р . c. p. MH. 4 .

N. einer keiner eine keine eines keines welche keine


( i. eines keines einer keiner eines keines welcher keiner
Т.Л$ .V+i
.• * « i «v. . , . » ;Cv t «».

И einem keinem einer keiner einem keinem welchen keinen


......................!............ .......
Л einen keinen eine keine eines keines welche keine

(e T )
М о р ф о л о ги я • «t

Т а б л и ц а 7Oft
Скл онени е во м нож ественном числе
неопределенны х местоим ений
viele, a n d e re , einzelne, m ehrere, w e n ig e , e in ig e

N. viele andere einzelne mehrere wenige einige


...........Ш
G. vieler anderer einzelner mehrerer weniger einiger
D. vielen anderen einzelnen mehreren wenigen einigen
А. viele andere einzelne mehrere wenige einige

Отрицательные местоимения и наречия

О три ц ател ьн ы е м есто и м ен и я и наречи я: keiner, n iem a n d , nichts, м/i


niem als, n im m er, n im m erm eh r, n irgen d s, nirgendw o, keinerlei.

Т а б л и ц а 10/

С войства отрицательны х м естоим ений и н аречий*

Правило Примеры

1. keiner • являются синони­ Niem and (keiner) antwortete.


и niem and мами, относящимися Alte Leute sind oft allein und
только к людям, они haben niemanden, der sich um
противопоставляются sie kümmert.
отрицанию nichts, обо­ Nichts ließ sich sehen oder hö­
значающему только нео­ ren.
душевленные предметы
2. nie, nie­ • представляют си­ Ich habe nie (niemals) Frank-
mals, nim­ нонимичный ряд от­ reich besucht.
m erm ehr рицательных наречий Wir werden unsere Helden nirn
времени m er (nim m erm ehr) vergessen. ]
3. nirgends • являются отрицатель­ Ich sehe nirgends (nirgendwo)
и nirgendwo ными наречиями места deine Schlüssel.
4. keiner, nie­ • выступают в предло­ Keiner hat diese Panne gesehen
mand, nichts жении как подлежащее Es ist nichts so schön wie f r i­
или дополнение sches Grün im Frühling.
• • • • * • * * • « » * » » * * * » * * * « М естои м еИ ие

И отличие от русского языка, в немецком языке возм ож но только одно о т'


рицание в предложении:
И никогда ничего об эт ом ^ е слышал. — Ich habe nie etwas darüber gehört.

Для п ер ев о д а на н ем ец ки й язы к р у сск и х о тр и ц ан и й употребДЯ"


um я параллельны е полож и тельн ы е ф ормы :
kein — ein , e in e r n irgen d s — irgendw o
nichts — etwas, alles, irgen d w a s n ie m a n d — je m a n d
k einerlei allerlei nie> niem als — jem a ls, irgendw cinn

Местоименные наречия

Таблица W 8
Образование и употребление
местоименных наречий
iJr .< .. ;........................
Правило Примеры

I ( )6разуются из наречий -da(r)- wobei — dabei, wodurch — dadurch>


или wo(r)- и предлогов (формы wofür — dafür, womit — damit,
dar и wor- употребляются, если wonach — danach, wovon — da-
мредлог начинается на гласную) von, wovor — davor, wozu — dazu,
\ woran — daran, worauf — darauf,
woraus — daraus, worin — darin, Wo­
rum — darum , worüber — darüber,
worunter — darunter
( л оят на месте группы слов Ich interessiere mich f ü r Sport. — Ich
предлог + местоимение и заме- interessiere mich dafür. Und wofür
шкот существительное (неоду- interessierst du dich noch?
тепленное) с предлогом

• Формы с wo(r)- употребляются Wofür hat er dir gedankt?


i iK вопроси гельные слова Wovon hängt das ab?
I Формы с da(r)- имеют всегда Ich interessiere mich dafür nicht.
ук. нательное значение

■ Г.ыбор предлога всегда зависит stolz sein a u f (Akk). — Worauf bist d u


ui управления глагола, существи- stolz? Ich bin stolz darauf.
и льного или прилагательного
М о р ф о ло ги я

Н аречие ••••••••••••••••••••«»••
A d v e rb

Н а р е ч и е озн ач ает л окал ьн ое, вр ем ен н ое, п р ич и н н ое и модальное


о б ст о я т е л ь ст в а и оп р едел яет глаголы , прилагательны е, причастия,
сущ еств и тел ьн ы е, други е наречи я и предлож ени я.
R ebekka sp ra n g k o p fü b er ins Wasser.
D ie A u fn a h m e w ar z u w en ig s c h a rf
D as B ild links sta m m t von Picasso.
D u solltest d ie a n d e re n vielleicht fr a g e n .

Таблщ а 10 9
Роль наречия в предлож ении

Н ар еч и я м о гу т у п о тр еб л я ть ся в роли р а зн ы х членов предюже-


ния.

Роль в предложении Примеры

1. Обстоятельство D er Student arbeitet dort.


2. Именная часть сказуемого D er Student ist dort.
3. Определение (в позиции после D er Student dort arbeitet bei uns.
обусловленного слова)

Таблица 110
Н аречия места, которы е отвечаю т на вопросы :
где? откуда? куда?

Значение Наречия места Примеры

1. Место или с о ­ • hier, da, dort, drau­ Überall liegt weißer Sclnee.
стояние покоя ßen, drinnen, drüben, Ich kann deinen Schlüs.el
innen, außen, rechts, nirgendwo finden.
links, oben, unten, D er Schrank steht links
überall, irgendwo, E r wohnt oben.
anderswo; nirgendwo, Draußen war es kalt urd
nirgendswo; vorn, hin­ dunkel.
ten, obenan, obenauf,
nebenan
Н аречие'
Окончание таблицы

Значение Наречия места Примеры

2. Исходный • hierher, daher, über­ Wir kaufen alles im Kauf­


пункт (движе­ allher, irgendwoher, haus, auch unsere Möbel ha­
ния) anderswoher, nirgend­ ben wir daher.
woher Sportler kamen von überall­
her in unsere Stadt.
Irgendwoher hast du doch
Geld!
3. Конечный • hierhin, dahin, dort­ Wir fa hren nach Paris.
пункт или цель hin, aufwärts, abwärts, Fahrt ihr auch dahin?
движения seitwärts, vorwärts, Stell die Tasche hierhin.
rückwärts, heimwärts, Fahren Sie bitte rückwärts in
fort, weg, heim, bergauf, die Garage!
bergab, überallhin, ir- Die Straße fü h rt abwärts ins
gendhin, anderswohin, Tal.
nirgendwohin, wohin
4. Действие по • словосочетания her E r kommt herein. E rg eh t hi­
направлению с предлогами naus. (тот, кто говорит,
к тому, кто го­ находит ся в помещ ении)
ворит
3. Действие по • словосочетания hin E r kommt heraus. E rgeh t
направлению от с предлогами hinein, (тот, кто говорит,
того, кто говорит находится вне помещ ения)

Т а б л и ц а 111
Наречия времени, которы е отвечаю т на вопросы :
когда? с каких пор ? как долго? как часто?

Значение Н аречия времени Примеры

1. Момент или anfangs, bald, beizeiten, Die beiden Parteien stritten


отрезок вре­ damals, dann, demnächst, sich eine Zeitlang, sie einig-
мени eben, endlich, eher, gerade, ten sich zuletzt doch noch.
jetzt, neuerzeit, soeben, Übermorgen sind die Ge­
sogleich, vorerst, vorhin, schäfte den ganzen Tag
zugleich, zuletzt, zunächst; geschlossen.
gestern, heute, morgen, E r ist sogleich zu ihm geeilt.
М орф ологи я • • • • • • • • • • • • • • • • • • • *1 . . . . . .
Окон^ \]Hue таблицы
Значение Н аречия времени ПРиМе}‘-еры
vorgestern, übermorgen, D ort kommt e r £ gerade
heutzutage, früh, wann Anfangs m ir der,e rk le m e Ju n _
ge sehr schiichte^
2. Период вре­ • allezeit, bislang, bisher, Bisher war er in,h id e rD e v i
мени immer, lange, längst, nie, senabteilung ta \ddg
noch, seither, stets, zeitle­ Du hast dich la\^nge in M a ­
bens chen aufgehane „en
Du kommst im \ m er pünkt.
lieh ins Büro.
3. Повторение • bisweilen, häufig, jedes­ Du hast das 5C^ on dreimal
действия mal, jederzeit, mehrmals, wiederholt.
manchmal, mitunter, noch­ Im Fernsehen h W£rden
mals, oft, selten, zeitlich, manchmal 8 с1П\^г ausgezeich-
wiederum, täglich, wöchent­ nete Theaterst\dck^ geze^gt
lich, monatlich, jährlich, D er Facharbeit erdient
montags, dienstags, usw.; wöchentlich 4 5 5 0 E u ro
abends, nachts, mittags, vor­ A n der N or % ü ste kann es
mittags, nachmittags; ein­ auch im Н ° с Л-isommer bis­
mal, zweimal, dreimal usw. w eilenrecht K ühlsein
4. Время, кото­ • indessen, inzwischen, Nachher rnU-^v5 er zu emer
рое относится nachher, seitdem, vorher, Besprechung•
к другому м о­ unterdessen Ich hole и n te ^dessen den
менту времени Wein aus d e n ^
(от носит ель­ Wir sind m i t « d erA rb e itin _
ное время) zw isch en fer t K. geworden.
.......1

Т а б л и ц а 7 12’
Наречия способа действия, которы е о тве чаю т н яа ВОПр о с
каким о б р азом ?

Наречия сп о со б а
Значение 1 меры
действия

1. Способ дей- • anders, gern, so, wie; Ich habe v e ^ % b ens auf den
ствия (качество) fleißig, gut, langsam, Bus gew aftzt-
schnell, tüchtig ei- Die Leute h “ \ en dem rt gut
lends, unversehens, gearbeitet, ^ a yss sie frü h er
• • • • • • • • • • « • • • • • • • • • • • • • а Наречие
Окончание таблицы
Н аречия сп особа
Значение Примеры
действия

vergebens; anstandslos, Feierabend machen können.


bedenkenlos, fehlerlos; Ich habe den Pass anstands­
blindlings, fährlings, los bekommen.
rittlings; derart, eben­ Nina spielt ebenso gut Kla­
falls, ebenso, genauso, vier wie Iwan.
irgendwie; geradeaus, Sie brauchen einen Pass.
hinterrücks, insgeheim, Anders können Sie nicht ins
kopfüber, kurzerhand Ausland fahren.
2- Степень и мера • einigermaßen, größ­ Sie haben nur teilweise
(качество и ин­ tenteils, halbwegs, recht.
тенсивность) teilweise Die politische Lage hat sich
seit den letzten Ereignissen
wieder einigermaßen beru-
higt.
3. Инструмент • dadurch, damit, Hiermit bestätigen wir den
и способ hiermit, irgendwomit, Empfang Ihres Briefes.
wodurch, womit E r hat irgendwomit die Tür
geöffnet.
Распростране­ • auch, anders, außer­ Fahren Sie vorsichtig, sonst
ние (сочинитель­ dem, ferner, desglei­ gibt es einen Unfall!
ные союзы) chen, ebenfalls, gleich­ Das Fabrikgebäude soll in­
falls, sonst, überdies, standgesetzt werden, fe rn e r
weiterhin, zudem; sollen einige neue Maschinen
erstens, zweitens, drit­ installiert werden.
tens usw. Erstens bin ich mit dir nicht
einverstanden.
’ Ограничитель- • allerdings, dagegen, Das ist freilich eine dum m e
ii ы е и противо­ doch, eher, freilich, Sache.
поставленные hingegen, immerhin, E r studiert Musik, insoweit
обстоятельства indes(sen), insofern, es f ü r seine Arbeit notwendig
insoweit, jedoch, nur, ist.
vielmehr, wenigstens, Zumindest einmal war er im
zumindest Theater.
Nein! Ich würde vielmehr
sagen, dass er klug ist.
М ор ф оло гия • |

Т а б лица 1 13
Н аречия причины

Значение
!W

Наречия причины
! ' \, Щ ,V
&&Щs ^
Примеры J
1. Причина (обстоя­ • also, anstandshalber, Infolgedessen konnte er
тельство причины) daher, darum, dem ­ nicht kommen.
nach, deshalb, deswe­ D u hast keine Zeit, folg­
gen, folglich, infolge­ lich kannst du mir nicht
dessen, meinethalber, helfen.
mithin, nämlich, so, Warum hat sie dich
somit; warum, weshalb, nicht besucht?
weswegen M einethalber braucht
ihr nicht zu bleiben.
Also wir fahren ohne
euch.

2. Условие (обстоя­ • dann, sonst; andern­ Notfalls verschieben wir


тельство условия) falls, gegebenenfalls, die Sendung a u f etwa
nötigenfalls, schlimms­ 22 Uhr.
tenfalls; genau genom­ Schlimmstenfalls ver­
men, streng genommen passen wir den Bus.
Komm mit, dann erzäh­
le ich dir alles.

3. Недостаточность • dennoch, dessenun­ Dessenungeachtet haben


причины (обстоя­ geachtet, gleichwohl, wir das Wochenende
тельство уступки) nichtsdestoweniger, gut verbracht.
trotzdem Trotzdem will sie nichts
wissen.
Rainer hat dennoch
abgesagt.

4. Следствие (обстоя­ • so Sein Wecker ist kaputt,


тельство следствия) so ist er zu spät gekom- j
men.

5. Цель (обстоятель­ • dazu, darum, des­ Sie muss die Prüfungen


ство цели) halb, deswegen, hierzu, an der Universität able-
warum, wozu gen, deswegen lernt sie
jeden Tag bis spät in die

........................ Nacht.
? • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Имя ч и сл и тел ьн о е

Таблица 114
Степени сравнения наречий bald, g e r n и viel

Положитель­ Сравнитель­ П ревосход­


Примеры
ная степень ная степень ная степень
НРЯЯИЯЯЯЯЯЯНЯ!
bald eher am ehesten Je eher du kommst,
desto besser.
gern lieber am liebsten Ich würde lieber in die

;»f.?»«****».iAwvlwirtlv.',', Й'
Schweiz fahren.
viel mehr am meisten Am meisten gibt es
hier im Juli Pfirsiche.

Имя ч и с л и те л ь н о е • • • • • • • • • • • • • • • • •
Z a h lw o rt

Количественные числительные

Количественны е числи тельн ы е у к азы в аю т на оп ределенное коли ­


ч ество лиц или п р ед м ето в и о тв еч аю т на во п р о с: сколько?
У потр ебл яю тся как оп ределени е или и м енная ч асть ск азу ем о го
и, как п р ави л о, не ск л он я ю тся .
W ie viele B ü c h e r liegen a u f d e m Tisch? — A u f d em Tisch liegen drei
Hücher.

Таблица 115
О б р а зо ва н и е количественны х числительных
...... у
Количественные
Правило Примеры
числительные
1ЩМНИНЯИМНН1 ,-V
1. От 0 до 12 • нужно запомнить
От 13 до 19 образуются с помо­ 13 — dreizehn
щью суффикса -zehn 14 — vierzehn
... / С - 1С,
Морфология # • ф ф ф #
Окончание таблицы

Количественные
Правило Примеры
числительные
Я
3. От 20 до 90 • образуются с помо­ 2 0 — zwanzig
щью суффикса -zig 21 — einundzwanzig
4. Числа • образуют сочетание 2 56310 — zweihun-
до 999 999 и пишутся как одно dertsechsundfünfzigtau-
слово senddreihundertzehn
5. Существите­ • образуют с меньшими 7 052 000 — sieben M il­
льные million, mil- числами словосочетание lionen zweiundfünfzig-
liarde, billion и т. д. и пишутся отдельно tausend

З ап ом н и те: в сл о ж н ы х числ и тел ьн ы х до 9 9 сн ачал а н азы ваю т


зн ачен ие единиц, затем — со ю з u n d , а в конц е — зн ачен ие десятка.

0 null 21 einundzwanzig
1 eins 2 2 zweiundzwanzig
2 zwei 23 dreiundzwanzig
3 drei 24 vierundzwanzig
4 vier 25 fünfundzw anzig

5 fü n f 26 sechsundzwanzig

6 sechs 27 siebenundzwanzig
1
7 sieben 28 achtundzwanzig

8 acht 29 neunundzwanzig

9 neun 30 dreißig
10 zehn 31 einunddreißig

11 elf 32 zweiunddreißig

12 zwölf 33 dreiunddreißig...

13 dreizehn 40 vierzig
14 vierzehn 50 fünfzig
15 fünfzehn 60 sechzig

16 sechzehn 70 siebzig
17 siebzehn 80 achtzig
18 achtzehn 90 neunzig
19 neunzehn 100 (ein h u n d ert
2 0 zwanzig 135 (ein )hundertfünfund-
dreißig
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • в Имя числительное
Окончание таблицы
2 0 0 zweihundert 1 782 (ein)tausendsieben-
hundertzweiundachtzig
300 dreihundert 2 0 0 0 zweitausend
400 vierhundert 3 000 dreitausend
500 , fünfhundert 4 004 viertausendvier
1 ООО (ein)tausend 1 ООО ООО eine Million

Т а б л и ц а 116
П равила употребления количественны х числительны х

Правило Примеры

1. Количественные числительные обычно требу­ • zwei Räume, tau­


ют после себя множественное число сущ естви­ send Kinder
тельных
1. Существительное может стоять в единствен- • ein Tisch, ein Buch;
ном числе после числительного ein, а также если Seite vier, Raum
' Iислительное стоит после существительного или ; zwölf; f ü n f Stück Zu-
i уществительное обозначает определенную меру cker, zwei Glas Bier

Таблица 117
С к л он е н и е числительного ein

Правило Примеры

I Из всех количественных числитель- • einer, der eine; eines, das


11 ых склоняется только числительное ein, eine; eines Sinnes, einer
i именно: как прилагательное в зависимо- M einung sein; mit Hilfe des
i i n от типа склонения ; einen, der einen; einem, dem
einen winkt der Preis
' Форма eins употребляется, если слово • l, 2, 3, 4 — eins, zwei, drei,
i гоит отдельно (в перечислениях, в ма- vier; 1 + 3 — eins plus drei;
иматических примерах), в конце группы 201 — zweihunderteins;
■идлительного, для указания времени без um eins, gegen eins, halb
■уществи гельного Uhr и в словосочетани- eins; M eine Telefonnummer
ii у. которые читаются отдельно, таких, как ist 3415 (sprich: drei vier eins
номера телефонов, десятичные числа и др. fü n f)
Морфология Ф

Т а б л и ц а 1 18
О б о зн а ч е н и е года

О бозначение года Примеры

1. До 0 года: с добавлением v. и. Z. • D e r Spartacus-Aufstand fa n d 74-71


(vor unserer Zeit — до нашей эры) v. и . Z. statt.
2. Года первых веков после 0 года • D ie Röm er wurden 9 u. Z. im Teu­
часто принимают добавление toburger Wald von den Germanen
и. Z. (unserer Zeit — нашей эры) geschlagen.
3. 1 0 0 0 -1 0 9 9 • 1 0 7 7 (ein)tausendsiebenundsiebzig
4. 1 1 0 0 -1 9 9 9 • 1965 neunzehnhundertfünfundsechzig
5. Начиная с 2000 • 2 0 0 2 zweitausendzwei
'
Год без месяца и дня обознача­ • Goethe wurde 1749 geboren.
ется датой без предлога или в Goethe wurde im fahre 1749 geboren.
соединении с im Jahr(e) Goethe wurde am 2 8 .0 8 .1 7 4 9 in
Frankfurt am Main geboren.

Т а б л и ц а 1 19
О бознач ен и е врем ени

Обозначение времени Примеры

Часы

1. Первая половина дня (0 -1 2 ): . Es ist ein (Uhr). Es ist vier (Uhr). Es ist
время указывается конкретно zwölf (Uhr).
2. В обозначении второй по­ • официально: Es ist dreizehn Uhr. Es
ловины дня существуют раз­ ist vierzehn Uhr.
личия между официальным разговорный язык: Es ist ein Uhr/eins.
и разговорным языком Es ist zwei (Uhr).
3. Во избежание недоразуме­ • D er Zug kommt um zwei Uhr nachts/
ний используются обстоятель­ mittags an.
ства времени Er arbeitet bis 6 Uhr morgens/abends.
Минуты
4. Официально минуты ука­ • 9.01 Uhr — neun Uhr eine Minute/eins
'
зываются после обозначения 9.15 Uhr — neun Uhr fünfzehn (Minuten)
часа (слово M inuten является 9.32 Uhr — neun Uhr zweiunddreißig
факультативным) (Minuten)

I
• • « • • • • • • • • • • • • • • • • • • Имя числительное
Окончание таблицы

О бозначение времени Примеры

5. В разговорной речи минуты 9.05 Uhr — f ü n f nach neun


указываются перед часом 9.10 Uhr — zehn nach n eu n /fü n f vor
i Viertel zehn
9.15 Uhr — Viertel zehn/Viertel nach
neun
9.20 Uhr — zwanzig nach neun/zehn vor
halb z eh n /fü n f nach Viertel zehn
9.25 Uhr — f ü n f vor halb zehn
9.30 Uhr — halb zehn
9.35 Uhr — f ü n f nach halb zehn
9.40 Uhr — zehn nach halb zehn/zwan-
j zig vor zehn
9.45 Uhr — Viertel vor zehn
9.50 Uhr — zehn vor zehn
9.55 Uhr — f ü n f vor zehn

Таблица 120
Матем атические расчеты

Действия Примеры

1. Сложение 8 + 6 = 14 — 8 plus/und 6 ist (gleich) 14


2. Вычитание 8 - 6 = 2 — 8 minus/weniger 6 ist (gleich) 2

3. Умножение 6 - 2 - 12— 6 mal/multipliziert mit 2 ist (gleich) 12

4. Деление 6 :2 = 3 — 6 dividiert/geteilt durch 2 ist (gleich) 3


5. Возведение 32 = 9 — 3 hoch 2 ist (gleich) 9 auch: 3 zum Quadrat
в степень ist 9
33 = 27 — 3 hoch 3 ist (gleich) 2 7
6. Извлечение
V i" = 2 — Quadratwurzel (oder: zweite Wurzel) aus 4
корня
ist (gleich) 2

л/8 = 2 — Kubikwurzel (oder: dritte Wurzel) aus 8 ist


(gleich) 2

7. Функции у = f ( x ) — Ypsilon ist (gleich) Funktion (oder: f )


von X
Морфология • «

Порядковые числительные

П ор ядк овы е числительны е у к азы в аю т на оп р едел ен н ое м е сто


в р я д у лиц или п р едм етов. О ни отв еч аю т на в о п р о с: к о т о р ы й ?
У п отр еб л яю тся с оп ределенн ы м арти клем и ск л о н яю тся как при ­
лагательны е.

Т а б л и ц а 121
О б р а зо в а н и е порядковы х числительных

Ш ИШ П равило Примеры
M fÄ
1. Образуются от • от 2 до 19 — суффикс 5 — derfünfie,
количественных 17 — der siebzehnte
с помощью от 20 — суффикс -st 30 — der dreißigste,
суффиксов -t или 90 — der neunzigste
-st
2. В сложных числах порядковым становится der zweiundzwanzigste,
только последнее число der hundertfünfte
3. На письме точка после числа указывает, что der 2. September,
числительное является порядковым der 27. Januar

der 1 . : der erste der 15. der fünfzehnte


der 2 . der zweite der 16. der sechzehnte
der 3. der dritte der 17. \ der siebzehnte
der 4. der vierte der 18. der achtzehnte
der 5. der fünfte der 19. der neunzehnte
der 6 . der sechste der 2 0 . der zwanzigste
der 7. der siebte (der siebente) der 30. 1 der dreißigste
der 8 . der achte der 40. der vierzigste
der 9. der neunte der 50. der fünfzigste
der 10 . der zehnte der 60. der sechzigste
der 11 . der elfte der 70. der siebzigste
der 12 . der zwölfte der 80. d er achtzigste
der 13. der dreizehnte der 90. d er neunzigste
der 14. der vierzehnte der 100 . der hundertste
• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • с Имя ч и с л и т е л ь н о е
Окончание таблицы
der 32. I der zweiunddreißigste der 76. der sechsundsiebzigste
der 43. der dreiundvierzigste der 87. der siebenundachtzigste
der 54. der vierundfünfzigste der 98. der achtundneunzigste
der 65. : der ■fünfundsechzigste
■...1 ....
der 109. der neunundhundertste
..................

Другие числительные

Т а б л и ц а 122
Д робн ы е числительны е

Д р о б н ы е числительны е о б о зн ач аю т ч асть целого.

Правило Примеры

1. Образуются от количественных 1/100 ein Hundertstel


числительных с помощью суффиксов 4 /1 0 5 vier Hundertfünftel
-tel (до 19) и -stel (от 20)
2. Существуют различные возможно- eineinhalb = anderthalb = ein
сти для чтения сочетания 1 % und ein halb(es)

Т а б л и ц а 123
Количественны е числа

К ол и ч ественн ы е ч и сл а о б о зн а ч а ю т н е к о т о р о е к о л и ч еств о о д у ­
ш евленных или н еодуш евл ен н ы х п р едм етов.

Правило Примеры

1. Образуются от соответствующих dreierlei, fünferlei, hunderterlei


чисел с помощью суффикса -erlei
.1. Не изменяются и употребляются, Es sind zweierlei Genera zu unter­
как правило, с нулевым артиклем scheiden: das natürliche Genus und
das grammatische Genus.
'. Количественные числа, образо­ Mein Sohn hat im mer tausenderlei
ванные от числительных hundert Fragen.
н lausend, обозначают неопределен­
но большое количество
М орфология • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • « •

Таблица 124
Числа со значением повторения

Правило Примеры

1. Числа со значением повторения zweimalig, dreimalig, vielmalig


имеют суффикс -malig
2. Обозначают определенное ко­ der dreimalige Olympiasieger (спор­
личество во временном порядке тсмен, который победил на трех
олимпиадах в этом виде спорта)
3. Употребляются как определение M eine Tochter hat im m er tausender­
и склоняются как прилагательное lei Fragen.

Таблица 125
М нож ительны е числа и собирательны е числительны е
1
Правило Примеры

1. Числа со значением множества имеют


суффикс -fach, употребляются как опре­
деление и склоняются
2. Числа со значением множества der dreifache Olympiasieger
обозначают определенное количество не (спортсмен, победивший
во временном порядке, а параллельно на одной олимпиаде в трех
дисциплинах)
3. Соби­ • zu + порядковое числи­ zu dritt, zu zweit, zu viert
рательные тельное без окончания
числитель­ • zu + количественное чис- zu dreien, zu zweien, zu vie-
ные обра­ лительное с окончанием -еп геп (разговорная форма)
зуются

Таблица 12(<
Числа со значением перечисления и распределительны е числа

Правило Примеры

1. Числа со значением перечисления образуются от erstens, zweitens,


порядковых числительных при помощи суффикса -ens drittens
2. Распределительные числа образуются от количе­ je zwei, je zwölf, ä
ственных числительных и наречия je je tausend

602)
• • • • • • • • • • • • • • « » • • • • • • • • • ж Предлог

П редлог • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
P rä p o sitio n

П р е д л о г у к азы в ает на отн ош ен и е м еж д у су щ еств и тел ь н ы м и д р у ­


гим сл о в о м в предлож ении или в сл о в о со ч е та н и и .

Таблица 127
Употребление предлогов

Правило Примеры

1. Предлоги, как правило, стоят an der Wand, am Tage,


перед словом, к которому они от­ die Hoffnung a u f Genesung, reich an
носятся Erdöl
a u f den Zug warten
1. Некоторые предлоги занимают Er hat seinen Überzeugungen gem äß
также позицию после слова, к ко­ gehandelt.
торому относятся: gem äß, entlang, D er Weg läuft am Wald entlang.
wegen, nach, zufolge, gegenüber и др. Das Haus liegt der Post gegenüber.
M einer M einung nach hast du nicht
recht.
Предлоги halber и zuliebe всегда seines Studiums halber, meinem
| гоят после зависимого слова Freunde zuliebe

Т а б л и ц а 128
Управление падежами с по м ощ ью предлогов

Падежи, которыми
Примеры
управляет предлог

1 Дательный падеж ab, aus, außer, bei, dank, entgegen, entsprechend,


gegenüber, gemäß, mit, nach, nebst, samt, seit, von,
zu, zufolge
' Винительный bis, durch, entlang, für, gegen, ohne, um, wider
падеж
* Дательный и ви­ an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen
ни тельный падежи
М о р ф о ло ги я • # » • • • • • « • • • » • • « • • • • • а
Окончание таблищ

Падеж и, которыми
Примеры
управляет предлог

4. Родительный abseits, angesichts, anhand, anlässlich, anstelle (an I


падеж Stelle), aufgrund (a u f Grund), außerhalb, beiderseits,
binnen, diesseits, halber, infolge, inmitten, innerhalb,
jenseits, kraft, längs, längsseits, laut, mangels, mit- 1
hilfe (mit Hilfe), mittels, vermittels, oberhalb, seitenA
vonseiten (von Seiten), statt, trotz, um ... willen,
ungeachtet, unterhalb, unweit, vermöge, während, 1
wegen, zeit, zufolge, zugunsten (zu Gunsten), zweckt

Т а б ли ц а U9
Предлоги с дательным падежом

Предлоги Примеры

ab (из, от, с) Wir haben unsere Reise ab Frankfurt begonnen,


Ab Montag setze ich die Arbeit am Projekt fort,
aus (из, с, по, от) E r trat aus dem Büro.
Die Familie unserer Freunde stammt aus Italien,
Diese Vase ist aus dem 17. Jahrhundert.
E r übersetzt den Roman aus dem Ukrainischen
D er Schrank ist aus Holz.
außer (кроме, сверх, по­ A ußer dieser Sum m e habe ich kein Geld.
мимо, за исключением, Dann waren sie außer Gefahr.
вне, за, из)
bei (у, при, под, возле, Potsdam liegt bei Berlin.
около, подле, во время, Wir können uns bei der Bibliothek treffen.
на, по, в, за) Ich war bei m einer Tante.
Bei der Arbeit solltest du keine Musik hören. 1
E r schläft im m er bei offenem Fenster.
dank (благодаря; из-за) Dank seiner Hilfe bin ich bald mit der Arbeit
fertig geworden.
entgegen ((на)против, Den Vorstellungen seiner Eltern entgegen hat fl
навстречу, вопреки, про­ nicht Medizin studiert.
тив)
• • • • • • • • • • • » • • • • • • • • • в П редлог
Продолжение таблицы

Предлоги Примеры

entsprechend (соответ- E r hat seiner Ansicht entsprechend gehandelt.


| |щ ино, в соответствии)

tууспйЬег (против, на­ Die Post befindet sich dem Hotel gegenüber.
против, по отношению к, Dir gegenüber habe ich im m er die Wahrheit
т ред, в противовес, по gesagt.
•равнению с)
eyiiiäß (согласно, соот- Gem äß der Straßenverkehrsordnung ist der
мс гс гвенно, в соответ- Angeklagte schuldig.
|Iнии с, сообразно с, по E r hat den Umständen gem äß gehandelt.
мере)

mit ((вместе) с, в (часто Ich wohne mit meinen Eltern zusammen.


|in обозначения твори­ Ich fahre zur Uni im m er mit der U-Bahn.
ма иного падежа)) Im Unterricht schreibt er oft mit dem
Bleistift.
Ich habe das Buch mit Vergnügen gelesen.
Mit M ühe hat er das geschafft.
E r hat das Exam en mit Erfolg bestanden.
Mit 23 Jahren zog sie nach Berlin um.

иле// (после, через, спу- Wir fahren nach Deutschland.


1 ui, та, по, в, на, к, со- Die Kompassnadel zeigt im mer nach Norden.
1 II.IL но) Bitte kommen Sie nach vorne!
Nach Weihnachten will die Oma uns
besuchen.
Es ist 10 Minuten nach 14.
E r kommt zurück erst nach dem 21. August.
Dem Protokoll nach hat er Folgendes gesa gt...
Nach dir komm e ich dran.
nebst (вместе с, наряду с, E r verkaufte ihm das Haus nebst Garage.
помимо, кроме)
чин/ (вместе с) E r kam überraschend — samt seinen
8 Kindern.

ir/7 (с, от) Seit Ostern haben wir uns nicht mehr
gesehen.
E r ist seit Dienstag krank.
Seit dem 28. Mai gilt der Sommerfahrplan.
М о р ф о ло гия
Окончание таблицы

Предлоги Примеры

von (из, от, с, в предло­ Vom Bahnhof geht er zu Fuß nach Hause.
жениях с пассивом для Vom 30.7. bis zum 30.8. haben wir Ferien.
значения субъекта дей­ Von dort ab können Sie den Weg selbst finden.
ствия) Von Amerika aus sieht man das ganz anders.
Von 15 Uhr an ist das Geschäft geschlossen.
Dieser Roman wurde von einem bekannten
Schriftsteller geschaffen.
zu (к, в, на, за, по, для) Er schwimmt zu der Insel hinüber.
Am Freitag komme ich zu dir.
Zu deinem Geburtstag kann ich leider nicht
kommen.
1
Ich tue es nicht zu meinem Vergnügen.
Ich spreche mit ihm zum vierten Mal.
zufolge (вследствие, с о ­ Ihrem Wunsch zufolge fu h ren wir einen Tag
гласно, по) später.
Zufolge des Berichts wurden einige Keller über­
flutet.

Т а б л и ц а 130
Предлоги с винительны м падежом

bis (до, : • во временном зна­ Bis Kiew sind noch 5 0 Kilometer.


ло) чении стоит перед Wir bleiben in Spanien bis Oktober.
существительным с Man kann hier von 8 bis 9 Uhr frühstü­
нулевым артиклем cken.
Bis dahin ist noch ein weiter Weg.
Ich habe bis Weihnachten viel zu tun.
• может употре­ Das Theater war letzten Samstag bis auf
бляться с другими den letzten Platz ausverkauft.
предлогами, образуя E r schlief bis in den Tag hinein.
тем самым двойные Kannst du bis nach dem Film warten?
предлоги: bis an, bis Ich habe Ferien bis zum 26. August.
auf, bis gegen, bis in, bis Bis vor kurzem habe ich mir darüber
nach, bis über, bis unter, keine Sorgen gemacht.
• • * • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • П р ед л ог
Продолжение таблицы
Предлог Примеры

bis vor, bis zu Ich begleite dich bis an die Tür/bis vor
die Tiir/bis hinter das Tor/bis ins Haus/
bis zur Haltestelle/bis nach Hause.

durch (сквозь, через, по, на, Gehen wir lieber durch den Park!
посредством,благодаря) D er Baum ist durch den Sturm gefallen.
Durch einen Zufall erfuhr ich davon.
Durch jahrelanges Training stärkte der
Behinderte seine Beinmuskeln.

entlang (вдоль, в течение) E rfu h r die Straße entlang.


Das Schiff fu h r den Fluss entlang.
Das ganze Jahr entlang müssen die Stu­
denten fleißig arbeiten.

für (для, за, ради, в пользу, на Ich tue dies nur f ü r dich.
стороне, взамен, вместо, на) Die M utter gibt Geld für die Reise.
E r arbeitet f ü r zwei.
Ich fahre nach Amerika nur f ü r zwei
Monate.
Hier möchten wir f ü r im mer bleiben.
Für unsere Zeit ist das begreiflich.
Wie viel hast du f ü r das Haus bezahlt?
Ich habe das Auto f ü r 20 000 Euro be­
kommen.

у,egen (к, по направлению к,' E r schlug mit der Faust gegen die Tür.
на, против, около, к, под, по Sie fu h r gegen einen Baum.
отношению к, в отношении, Gegen A bend fühlte ich mich besser.
перед, вопреки, помимо, за Man erwartet gegen 4 0 0 Besucher.
взамен) Was hast du gegen Petrow?
Das ist ein Mittel gegen Zahnschmerzen.
M eine neue W ohnung ist gegen die f r ü ­
here weit größer.
Ich tausche 10 Euro gegen zwei euroschi-
ne.

ohne (без, кроме) Wir bleiben einen Tag ohne elektrischen


Strom.
М о р ф о ло гия • • . .
Окончание таблицы

Предлог Примеры

um (вокруг, около, в, через, на, Die Jugendlichen saßen um den großen


за, о, об) Brunnen.
Gehen Sie dort um das Haus!
Die Insekten fliegen dauernd um die
Lampe herum .
Um 2 0 Uhr beginnt eine interessante p o ­
litische Sendung.
Um Weihnachten sind die Schaufenster
hübsch dekoriert.
Die Uhr kostet um den 3 0 0 Euro.
Die Temperatur ist um 5 Grad gestiegen.
....... . ,•.--... —
wider (против, вопреки, Er hat wider Willen zugestimmt.
помимо)

Т а б л и ц а 131
Предлоги с винительны м
и дательным падежами

Е сл и ук азы в ается движ ен ие по н ап равлен и ю к цели, п редл ог у п о­


тр еб л я ется с ви ни тельн ы м п адеж ом (в о п р о с: куда?)
W ir fa h r e n (w oh in ?) an s M eer.
Sie legt das B u ch (w o h in ?) a u f d en Tisch.
Е сл и ест ь у к азан и е на оп р едел ен н ое м е ст о , п ун кт или располо
ж ен и е, предлог ст о и т с дательны м п ад еж ом (в о п р о с: где?)
D ie L a m p e h ä n g t (w o?) an d e r D ecke.
D e r Sch ra n k steht (w o?) zw ischen d en F en stern .

Предлог Примеры |

an * (у, при, возле, Kiew liegt am Dnepr.


около, близ, на, в, Sie schreibt das Wort an die Tafel.
к, для, по, за) Am Morgen fahren wir nach Hause.
Ich an deiner Stelle hätte anders gehandelt.
a u f (на, в, по, до, A u f der Erde leben etwa 4 Milliarden Menschen.
за, после) Er stellte das Buch a u f das Regal.
Von Freitag a u f Sonnabend haben wir Gäste.
Ich habe ihn a u f der Reise kennengelernt.

( tos )
• • • • • • • • • • • • • • • • • в Предлог
Окончание таблицы
Предлог Примеры

hinter (за, сзади, Das Motorrad steht hinter der Garage.


позади, от) Stell das Fahrrad hinter das Haus!
Die Angestellten stehen hinter ihrem entlassenen Kollegen.
E r blieb hinter der Gruppe der Wanderer zurück.
in (в, на, через, Die Villa steht in einem alten Park.
за, по) E r hat sich in den Finger geschnitten.
ln f ü n f M inuten läuft er einen halben Kilometer.
Im April beginnen die Vögel zu brüten.
In f ü n f M inuten ist Pause.
In dem Drama „Hamlet“ von Shakespeare steht folgen­
des Z itat...
In ihrer Angst sprangen einige Seeleute ins Wasser.
neben (около, Die Garage liegt neben dem Haus.
возле, рядом, с, E r setzte sich neben mich.
у, при, подле, на­ Neben seinen physikalischen Forschungen schrieb er
ряду с, кроме) Gedichte.
über (над, поверх, Das Kleid hing unordentlich über dem Stuhl.
на, по, через, за, E r zog die M ütze über die Ohren.
по истечении, Die Kinder liefen über die Straße und dann über die
в течение, свыше, Brücke.
сверх, о, по пово­ Wir fahren von Frankfurt über M ünchen nach Wien.
ду, из-за) Die Bauarbeiten haben über einen Monat gedauert.
Sein Vortrag über die Eiszeiten war hochinteressant.
unter" (под, меж­ Die Katze schläft unter dem Sessel.
ду, среди, ниже, Wir stellen die Kiste unter den Tisch.
меньше, при, с, в) Zum Glück war unter den Reisenden ein Arzt.
Es ist unmöglich, unter solchen Verhältnissen zu arbeiten.
гог (перед, до, Das Taxi hält vor unserem Haus.
мшу назад, к, от) Stell den M ülleim er vor das Gartentor!
Vor drei Minuten hat er angerufen.
Vor Angst und Schrecken fiel er in Ohnmacht.
. wischen" Das Bild hängt zwischen den Regalen.
(между, среди) E r stellte den Stuhl zwischen den Tisch und das Sofa.
Zwischen dem 2. und 4. Mai will ich die Fahrprüfung
machen.
Das K ind stand hilfslos zwischen den streitenden Eltern.
М о р ф о л о ги я I l t l l M M t l K t l • 11

Предлоги ап и auf имеют общ ее значение места «на». При этом ап упо­
требляется для обозначения места «сбоку» или «снизу», предлог a u l-
«сверху».
an der Wand, an der Decke; auf dem Fußboden
'П р е д л о г unter по своему значению является близким предлогу zwischen.
При этом unter имеет значение «среди количества субъектов», предлог
zwischen означает «среди двух субъектов».
Unter den Gästen sind auch seine Eltern.
Er sitzt zwischen seinem Freund und dessen Schwester.

Таблица 132
Предлоги с родительны м падежом

-«-г
Предлог Примеры

abseits (в стороне, в сторону) D er Alte wohnt abseits der Straße.


L
angesichts (перед лицом, ввиду) Angesichts des Elends der O bdachlm
wurden größere Summ en gespendet, j

anhand (при помощи, посред­ Anhand eines Wörterbuches wies ich


ством, на основании) ihm seinen Fehler nach.

anlässlich (по случаю, по поводу) Am 16. Oktober treffen wir u niss alle
,
anlässlich meines Geburtstages.
S I
anstelle, an Stelle (вместо, за) Anstelle des wahren Täters wurde ein
M ann gleichen Namens verurteilt.

aufgrund, a u f G rund (на основа­ A ufgrund heftiger Proteste widerrief


нии) der Präsident den letzten Befehl.

außerhalb (вне, за) Mit dem Professor kann man außer­


halb der Unterrichtszeit sprechen.
Das Sanatorium liegt außerhalb da
Stadt.

beiderseits (по обе стороны) Beiderseits des Gebirges liegen viele


malerische Dörfer.
binnen (в течение, на протя­ Ich muss alles binnen einer Woche er­
жении, за, в, через, в пределах, ledigen.
внутри)
Ф » 9 № » • • • • • • • • • • • Предлог
Продолжение таблицы
Предлог Примеры

diesseits (по эту сторону) Diesseits des Flusses können Sie alle
wichtigsten Sehenswürdigkeiten der
alten Stadt finden.
halber (ради, для, из-за, ввиду) Seiner Karriere halber verbringt er im
Büro Tag und Nacht.
infolge (вследствие) Er wurde infolge irgendwelches Fehlers
gekündigt.
inmitten ((по)среди, посредине) Inmitten des Sees sieht man ein kleines
Boot.
innerhalb (на протяжении, вну­ Innerhalb des Monats schaffen wir das.
три, в) D er Betrieb liegt innerhalb der Stadt.
jenseits (по ту сторону, на другой D er See ist jenseits des Tales.
стороне)
kraft (в силу, на основании) Kraft seines Amtes kann er vieles.
längs, längsseits (вдоль) Längs des Ufers wachsen schöne Wei­
den.
laut (по, согласно, в соответ­ Laut des letztjährigen Vertrags haben
ствии с) Sie recht.
mangels (за неимением, за недо­ Mangels eines eigenen Büros arbeitete
статком, за отсутствием, ввиду er im Wohnzimmer.
отсутствия)
mithilfe, mit Hilfe (при помощи) So ein altes Bauernhaus kann nur mit
Hilfe eines Fachmanns umgebaut wer­
den.
mittels, vermittels (при помощи, D er Dieb öffnete das Schloss mittels
с помощью, посредством, путем) eines dicken Drahtes.
oberhalb (поверх, над, выше) Oberhalb des Siedepunktes existiert das
Wasser nur noch als Dampf.
seitens, von Seiten (со стороны) E r hat Hilfe seitens seiner Firm a be­
kommen.
statt (вместо, взамен) Statt der M utter kommt der ältere Bru­
der zur Versammlung.
trotz (несмотря на; вопреки) Trotz des starken Straßenlärms schlief
ich sofort ein.

(гм)
М о р ф о ло ги я • • • • * • • ! » ,
Окончание таблицы
Предлог Примеры
um ... willen (ради, во имя) Um der Sache willen bin ich f ü r vieles
bereit.
ungeachtet (несмотря на, невзи|:ви Ungeachtet m einer Einwände fu h ren
рая на) wir nach Jalta.
unterhalb (под, ниже) 400 M eter unterhalb des Gipfels raste- ]
ten wir ein letztes Mal.
unweit (недалеко от, поблизос'ости Unweit unseres Dorfes liegt ein schönes
от) Schloss.
vermöge (в силу, вследствие, п«.. по^ Vermöge ihrer Sprachkenntnisse hat sie
diese Arbeitsstelle bekommen.
während (во время, в продолж, же. Während der Ferien haben wir viele
ние, в течение, за) Städte besucht.
wegen (ради, из-за, всл ед стви е,^ Wegen seines dicken Bauchs verzieh- ]
tete Onkel Fritz a u f ein drittes Stück
Kuchen.
zeit (на протяжении) Zeit seines Lebens hat er den A rm en
geholfen.
zufolge (вследствие, согласно, nQ-)
Zufolge des Berichts wurden einige Kel­
ler überflutet.
zugunsten (zu Gunsten) (в п о л ^ ^ E r zog sich zugunsten seines Schwieger­
на пользу) sohnes aus dem Geschäft zurück.
zwecks (с целью) Zwecks besserer Koordination wurden J
die Ministerien zusammengelegt.

М о д а л ь н о е слов^0
M odalw ort

М од ал ьное слово э>1‘То ч а сть речи , вы раж аю щ ая отнош енж


т о г о , кто говор и т, к в ы с к а з>.ы ван и ю ; hoffentlich, leider, glücklicherweise,
eigentlich, w ahrscheinlich, v ie lle ic h t, wohl, gew iss, o ffen ba r u. a.
• • • • • » • • ♦ • • • • • • • • • • • • • • • • в Ч асти ц а

Т а б л и ц а 133
Употребление модальны х слов

Правило Примеры

1. Модальные слова выполняют в предло­ Leider kann ich heute dich


жении роль обстоятельства способа дей­ nicht besuchen.
ствия и влияют на порядок слов Hoffentlich findet das Kon­
zert statt.
2. Некоторые модальные слова могут Hast du meine Frage ver-
употребляться самостоятельно (в первую standen? — Ja, gewiss.
очередь к ним относятся слова, которые
что-либо подтверждают или отрицают: ja,
jawohl, doch, nein, keineswegs и. а.)
3. Модальное слово doch употребляется Studierst du Deutsch
как подтверждение вопроса с отрицанием nicht? — Doch, ich studiere
Deutsch seit zwei Jahren.

Ч асти ц а
P a r t ik e l

Ч а с т и ц а — э т о сл уж еб н ая ч а сть р ечи , к о то р ая в н о си т различны е


ш ачения, эм оц и он ал ьн ы е оттен к и в предлож ение или сл уж и т для
о б р азо в ан и я ф орм сл о в а:
D as ist a b e r ein e Ü b erra sch u n g !
Sie sollte bloß nicht Stew ardess w erden.

Т а б л и ц а 134
Употребление частиц

Разряд частиц Частицы Примеры

I. Усилительные so, zu, gar, Die Sonne gab eine gar liebe, kindli-
sogar, selbst, che Beleuchtung. (H. Heine)
doch, schon

’ Выделительные gerade, eben Gerade deshalb wollte ich ihn sehen.

Немецкая грамматика (п з !
М о р ф о ло гия • * » « • • • • • < * » * * * • ’* # « • • « # • # » • • • •
Окончание таблицы

Разряд частиц Частицы 1римеры


0 will mich b \,[0ß umziehen gehen.
3. Ограничитель­ nur, erst,
ные bloß, allein,
einzig, aus­
schließlich,
noch
ß e beiden Ju i^ ,g en wussten nicht, was
4. Отрицательны« nicht, nicht
sji sagen sollte >n.
einmal
0 wünsche l b \ nen gleichfalls Glück!
5. Присоедини­ auch, noch,
тельные ebenfalls,
gleichfalls

annähernd, unterhaltery, s/cfj schon etwa drei


5. Определитель­
yunden.
ные etwa, an
0g mal, wie h^ast du das bloß g e ­
7. Побудительная mal
macht!

jjat er Ihnen c ^ enn njcht davon


8. Придающие denn, doch,
предложению э м о - ja, mal, nur 0 schrieben? d r e h e n Sie doch zum
jtpnzert?
циональный или etwa, nun
модальный от­
тенки .....
9. Выполняющие es, zu ]i'h habe keinc^ Zeit, aufs Fest zu ge-
0 П.
грамматические
функции

Сою з • • • • • • • • • • • • •••••••••#
K o n ju n k tio n
С о ю з — э т о ч а с т ь речи, к о т о р а я слУж и т Дл^ св я зи м е ж д у член а­
м и п р ед л о ж ен и я или н е с к о л ь к и м ^ п Р е Дл о ж У н и я м и .
С о ю зы д е л я т с я на с о ч и н и т е л г н ы е и п о д ч и н и т е л ь н ы е в за
в и с и м о с т и о т с и н т а к с и ч е с к и х оТ н о ш е н и ^ :* к о т о р ы е о н и вы р а­
ж аю т.

14
• » • • • • • • • • • « • • • • в С ою з

Таблица 135
Ф орм ы сою зов

Формы Примеры

1. Простые союзы und, dass, weil, denn, aber

2. Сложные союзы nachdem, solange, indem, sowie, trotzdem

3. Двучленные союзы so dass, auch wenn, als ob, ohne dass

4. Многочленные союзы w ed er... noch, entw eder... oder, teils... teils

Таблица 136
Сочинительны е сою зы

Сою зы Примеры

1. Соединительные und, auch, sowie, sow ohl... als auch, nicht nur
... sondern auch, w ed er... noch, b a ld ... bald,
teils... teils, und zwar

2. Противительные aber, oder, allein, doch, jedoch, dennoch, indes­


sen, trotzdem, sondern, entw eder... oder

3. Причины : denn, nämlich

4. Следствия also, folglich, demnach, somit

Таблица 137
Подчинительны е сою зы

Сою зы Примеры

1. Времени als, wenn, während, bis, bevor, ehe, seitdem, seit, nachdem,
kaum dass, sobald, solange, sooft, da, wie, indessen

2. Сравни­ als, wie, als ob, als wenn, wie wenn, als dass, j e ... desto, j e ...
тельные je, je nachdem

3. Следствия dass, so dass, als dass

•1. Причины da, weil


3. Цели damit, dass, a u f dass
М о р ф о ло гия » • « • • • • • • « • » • • • • • • • • • • • • о *
Окончание таблицы
^ fe t t ,'
Союзы Примеры

6. Условия wenn, falls, im Falle dass

{ 7. Уступи­ obwohl, obzwar, obgleich, obschon, trotzdem, wenngleich,


тельные wiewohl, wenn auch

8. Ограничи­ (in)sofern, (in)wiefern, (in)soweit, (in)wieweit, nur dass,


тельные soviel

9. Модальные indem, ohne dass, statt dass


СИНТАКСИС

П р о сто е п р е д л о ж е н и е
E in fa c h te r S a tz
Т а б л и ц а 138
Подлеж ащ ее и сказуемое

Правило Примеры
1. В немецком предложении обязательными Es friert.
являются два главных члена предложения: M an tanzt.
подлежащее и сказуемое Ich komme.
2. Немецкое сказуемое (в том числе и имен­ E r ist Student. M eine
ное) всегда включает в себя глагол Schwester ist 22 Jahre alt.
3. В пове- • спрягаемый глагол всегда D er Schüler liest eine Zei­
ствователь- стоит на втором месте tung.
ном пред- • неспрягаемая часть слож- Ich habe den Text nicht
ложении ного сказуемого (или отделя­ verstanden. „
емая часть глагола) стоит на Ich kann leider heute
последнем месте A bend nicht kommen.
Die Gäste wurden vom
Bahnhof abgeholt.
4. Если подлежащее стоит на первом месте, D er Unterricht beginnt
говорят, что это прямой порядок слов um 9 Uhr.
5. Если подлежащее стоит после сказуемого, Um 10 Uhr kommt meine
говорят, что это обратный порядок слов (на Schwester zu Besuch.
первом месте в этом случае стоит какой- Bald kommen seine
нибудь второстепенный член предложения) Eltern.

Таблица 139
Вопросительны е предлож ения

Вопросительны е предложения Примеры

1. Вопросительные • с вопросительным Wo ist dein Lehrbuch?


предложения делятся словом (дополнитель- Wohin fährst du dieses
н.I два вида ные вопросы) W ochenende?

(ш )
С и н так си с • • ••••••••а
Продолжение таблицы
ттш
Вопросительны е предложения Примеры

• без вопросительно­ Lesen Sie ein Buch?


го слова (альт ерна­ Studierst du nicht
тивные вопросы) Deutsch?
2. В вопросительных предложениях без во­ Gehst du morgen ins
просительного слова спрягаемый глагол стоит Theater?
в начале предложения, а подлежащее — сразу Hast du schon alles er
после сказуемого ledigt?
Kannst du mir helfen?
3. В утвердительном ja (да) Spielen sie Fußball
ответе на вопрос без gut? — Ja, sie spielen
вопросительного Fußball sehr gut.
слова используются jawohl (да, конечно, Spielen sie Fußball
слова совершенно верно) gut? — Jawohl.
gewiss (конечно, есте­ Kannst du heute mir
ственно, верно, без helfen? — Gewiss, ich
сомнения) kann dir helfen.
4. В отрицательном ответе употребляется воз­ Hat er die Prüfung gal
ражение nein, которое ставится перед предло­ abgelegt? — Nein, er
жением, содержащим отрицание nicht или kein hat die Prüfung nicht
bestanden.
Hast du ein Wörter­
buch? — Nein, ich hab
kein Wörterbuch.
5. Если в вопросе есть • в утвердительном Geht er am A bend nicht
отрицание nicht или ответе (то есть ответ ins Cafe? — Nein, er hui
kein, то подтверждает инфор­ keine Zeit.
мацию, содержащую­
ся в вопросе) употре­
бляется слово nein
• в отрицательном Spricht dein Bruder
ответе (то есть ответ Englisch nicht gut? —
отрицает информа­ Doch, er hat Englisch ЦЦ
int

цию, содержащуюся der Uni studiert.


в вопросе) употре­ Hast du keine Schwes
1
бляется слово doch ter? — Doch, ich habe
zwei Schwestern.
»• ••••••«••••••А П р о ст о е п р ед л о ж ен и е
Окончание таблицы
Вопросительны е предложения Примеры

о. В дополнительных вопросах изменяемый Warum hast du mich


I алгол занимает второе место. На первом ме- nicht angerufen?
1 гг' стоит вопросительное слово Wie hast du deine
Ferien verbracht?
Если вопросительное слово является опре- Wie viel Einwohner be­
целением к существительному (wessen, welcher, saß die Stadt?
was f ü r ein, wie viel), то группа существитель­ Wessen Bücher liegen
ною занимает первое место. Спрягаемый a u f dem Tisch?
|алгол сохраняет второе место, однако стоит Welches Buch hat dich
не после вопросительного слова, а после всей besonders beeindruckt?
Iруипыслов

Т а б л и ц а 140
Побудительное предлож ение

П равило Примеры

I 11обудительные предложения Ergänzen Sie!


иыражают приказ, просьбу, поже- Übersetzen Sie folgende Sätze ins
ллние, совет, запрет или команду Russische!
' В этих предложениях чаще Sprich nicht so laut!
in его употребляются формы по- Wollen wir diesen A bend zu Hause
целительного наклонения и глагол verbringen!
| гоит в начале предложения Zeigen Sie mir bitte diese Bluse!

Т а б л и ц а 141
П о ряд ок второстепенны х членов предложения

I 11оложение второстепенных членов пред- Ingefehlte heute wegen


ложения относительно свободное. Второсте- einer Erkältung, (в дан-
ненные члены предложения расположены ном предложении
Iлким образом, что начинают с известной новой и важной явля-
информации и переходят к неизвестной. Ком- ется причина, по ко-
муникативно важные элементы занимают, как торой Инга отсутс-
мранило, последнее место в предложении твовала)
С и н та к си с » • • • • • • • • • • « • • • • • • « • * • * • • • •
Окончание таблицы
2. Если • и оба они выражены суще­ Wir schenkten der M ut­
в предложе­ ствительными, то дополнение ter ein Album.
нии есть два в форме дательного падежа
дополнения стоит перед прямым дополне­
нием

• и они выражены личными Wir schenkten es (das


местоимениями, то прямое Album ) ihr (d er M ut­
дополнение стоит перед до­ ter).
полнением в форме дательного
падежа

• и одно дополнение выра­ Wir schenkten es (das


жено личным местоимением, Album ) der Mutter.
а другое — существительным, Wir schenken ihr (der
то местоимение стоит перед Mutter) das Album.
существительным

• то предложное дополнение Paul berichtete seinem


стоит после падежного допол­ Freund über den neuen
нения Film.

Для р асп р едел ен и я о б ст о я т е л ь с т в су щ е ст в у е т н еск ол ьк о т в е р ­


д ы х п рави л . О б щ еп р и н яты м я в л я ется п о р я д о к Т К М L (врем я
(к о гд а?), п ричи на (п о ч е м у ?), с п о с о б д е й ств и я (к а к ?), м е с т о (где?
к у д а?))
Sie g in g (w a n n ?) h eu te f r ü h (w a ru m ?) w egen d e r P rü fu n g (w ie?) voller
F u rch t (w ohin?) z u r Schule.

Wen? Wo?
Wann? Wem? Warum? Wie? Was? Wohin?
Когда? Кому? Почему? Как? Koro? Где?
Что? Куда?

Ich heute meiner wegen drin- einen nach


schreibe Tante der Sa- gend Brief Italien.
che
П р о с т о е предложение

Таблица 142
О трицательны е предлож ения

О со б ен н о сть ю н ем ец кого о тр и ц ател ьн ого п р е д л о ж е н и я я в л я ет­


ся т о , что в нем не м ож ет бы ть б олее од н ого о т р и ц а н и я .

Правило П ри м еры

1. В немецком • частицей nicht Ich gehe in d i e Bibliothek


языке отрицание nicht.

может быть вы­ Ich gehe in d i e Bibliothek

ражено nicht h eu te.

• отрицательными N iem and g e h t heute in die


местоимениями kein, Bibliothek.
niemand, nichts Ich habe n o c h nichts von den
Werken W illi Bredels gelesen.

• отрицатеДьными Ich war h ie i n der Schweiz.


наречиями nirgends, Nirgends k ö n n e n wir dieses
niemals, nie W örterbuch fin d e n .

• парным союзом Weder ich n o c h meine


w ed er... noch Schwester k a n n Sie an diesem
Sonntag b esu ch en .

2. Если отрицание относится к сказу- Wir spielen S ch a ch nicht


емому, а сказуемое выражено простой E r komm t a m Montag nicht.
глагольной формой, то отрицание nicht
стоит на последнем месте в предложении

3 Если сказуемое является составным, то Ich habe die Hauslektüre


отрицание nicht стоит перед неизменяе- nicht gelesen .
мой ч а с т ь ю сказуемого Ich habe m i r d en neuen Film
noch nicht a n gesehen.

4. Если отрицание относится не К сказуе- Nicht im m e r stehe ich um


мому, а к другому члену предложения, то 7 Uhr a u f
nicht ставится перед ним Ich fa h re a n s M eer nicht mit
meinen E lte rn .

5 Если отрицание относится к сущ естви- Kein M en sch kann außerhalb


тельному с неопределенным артйклем der m enschlichen Gesellschaft
или без артикля, употребляется отрица- leben.
пие kein, keine, kein
С и н такси с

Слож ное предлож ение • • • • • • • • • • • • •


Z u s a m m e n g e s e tz te r S a tz

С л о ж н о е п р е д л о ж е н и е с о с т о и т из ч астей , которы е так ж е я в л я - ]


ю тся предлож ен и ям и, п о то м у ч то к аж д ое из н и х и м еет с о б с т в е н ­
ное п одлеж ащ ее и ск азу ем о е; но с сем ан ти ч еск о й точ ки зр ен и я эти
предлож ения не явля ю тся са м о сто я тел ьн ы м и , они за в и ся т др уг о т
д р уга п о см ы сл у и стр у к ту р е , и тол ьк о в св о ей со в о к у п н о ст и я в л я - I
ю тся закон чен н ы м вы ск азы ван и ем .
Р азл и чаю т д в а о сн о в н ы х ви да сл ож н ы х предлож ени й: сл о ж н о ­
соч и н ен н ое и сл ож н оп одч и н ен н ое.

Сложносочиненное предложение
С л о ж н о со ч и н ен н ое предлож ение с о с т о и т из гр ам м ати ч еск и р а в н о - I
ц ен н ы х предлож ени й, которы е свя зан ы м еж ду со б о й и н тон ац и ей ,
соч ини тел ьны м и со ю зам и или др уги м и ср е д ств а м и свя зи .

Т а б л и ц а 143
Сл ож н о соч и н ен н ое предлож ение
В н ем ецком язы ке р азл и ч аю т сл ож н осоч и н ен н ы е предлож ен и я
с так и м и ви дам и свя зи : к оп ул яти вн ая, п р оти ви тел ьн ая , причи н -
на я, сл едствен н ая.

Союзы Примеры

Копулятивная связь
und, auch, zudem, außer­ Nicht nur kann ich das Tier sehen, sondern
dem, noch, dann, darauf, auch kann ich es hören.
hierauf, nachher, ferner, Sowohl er bleibt zu Hause, als auch seine M ut­
erst, dabei, daneben, dazu, terfährt nach Italien nicht.
hernach, sogar, sodann, Erstens besuche ich meine Verwandten, zwei­
zwar, nämlich, zugleich, be­ tens besichtige ich alle möglichen Ausstellungen.
sonders, zum Beispiel, so­ Bald regnet es im April, bald schneit es.
wohl ... als auch, nicht nur Teils unterhielten sich die Gäste angeregt, teils
... sondern auch, erstens ... saßen sie aber gelangweilt in ihren Sesseln.
zweitens, bald ... bald, teils Weder kann er das Orchester sehen, noch kann
... teils, weder ... noch er die Musik hören.
Сложное предложение
Окончание таблицы
Союзы Примеры

П ротивительная связь

aber, doch, allein, dage­ Wir haben sehr viel zu tun, doch macht uns
gen, dennoch, vielmehr, die Arbeit Spaß.
hingegen, indessen, E r hat viele Fehler gemacht, allerdings hat er
jedoch, oder, trotzdem, sich auch keine M ühe gegeben.
dessenungeachtet, sonst, Ich kann natürlich darüber sprechen, freilich
andernfalls, freilich, viel­ komme ich selten mit Vera zusammen.
mehr, wohl, zwar, aller­ E r ist sehr musikalisch, jedoch kann er nicht
dings; n ic h t... sondern, singen.
entweder ... oder

Причинная связь

denn, doch, ja, nämlich E rfä h rt morgen nach Köln, er hat dort näm ­
lich eine bessere Arbeit gefunden.
Peter hat gute sportliche Leistungen gezeigt, er
- war ja im Weitersprung Zweiter.
Ich würde dir gern helfen, doch habe ich jetzt
keine Zeit.
D er Student hat die Vorlesung versäumt,
denn er war krank.

Следственная связь

also, daher, dadurch, Du bist nicht beim Arzt gewesen, also hast du
damit, darum, dement­ meinem Rat nicht gefolgt.
sprechend, demgemäß, Ich habe dir das Geld gegeben, damit kannst
demnach, demzufolge, du mir die Fahrkarte besorgen.
deshalb, deswegen, folg­ Du hast dich nicht um meinen Rat geküm ­
lich, infolgedessen, m it­ mert, folglich darfst du dich auch nicht über
hin, somit den Misserfolg beschweren.
Ich musste im Büro arbeiten, darum habe ich
mich verspätet.
Alle waren gegen sie, sie hat dementsprechend
auch ihr Verhalten geändert.
Im letzten Jahr sind die Exportaufträge zu­
rückgegangen, die Firm a musste infolgedessen
eine ganze Reihe von Angestellten entlassen.
С и н так си с • #|

Сложноподчиненное предложение

С л о ж н о п о д ч и н е н н о е п р е д л о ж е н и е — э т о сл о ж н о е предлб
ж ени е, со ст о я щ е е м и н и м у м из д в у х п р о ст ы х п редлож ений — глаи
н ого и п р и д аточ н ого. П р и д аточ н ое предлож ение п одч и н я ется глаи
н о м у и вы п ол н яет в сл ож н ом предлож ен и и, как п р ави л о, функцию
к ак о го -л и б о члена предлож ения.

Т а б ли ц а 144
П о р я д о к слов в придаточном предлож ении

Правило Примеры

1. Придаточное предложение может сто ­ Frau M üller sagt, dass sie


ять перед главным предложением и по­ einen neuen Mantel braucht, [
сле главного, а также быть вставленным Wir haben den Studenten,
в главное der im Wettbewerb gewon­
nen hat, gestern in der Biblio
thek gesehen.
2. Если придаточное стоит перед глав­ Seitdem ich in Deutschland
ным, то главное предложение начинается bin, spreche ich nur Deutsch,
с изменяемой части сказуемого
3. Союзы и союзные слова всегда стоят Ich habe gehört, dass die Prü
в начале придаточного предложения' fu n g in der nächsten Woche
stattfindet.
4. Спрягаемый глагол стоит на последнем E r sagt, dass er morgen sehr j
месте, отделяемая часть глагола в прида­ frü h aufsteht.
точном предложении не отделяется
5. Неизменяемая часть сказуемого стоит Nachdem der Vater gegessen
на предпоследнем месте в придаточном hat, trinkt er gern eine Tasse
предложении Kaffee.
6. Отрицание nicht всегда стоит перед Ich habe verstanden, dass er j
сказуемым diese Arbeit noch nicht ge- 4
macht hat.
7. Возвратное местоимение стоит перед Können Sie mir bitte sagen,
подлежащим или после него: перед под­ wofür Sie sich interessieren? 1
лежащим, если подлежащее выражено Können Sie mir bitte sagen,
существительным, и после него, если wofür sich Ihr Sohn interes­
подлежащее выражено местоимением siert?
• • • • • • • • • • • • • • • в С лож н ое п р ед л о ж ен и е
Окончание таблицы

Правило Примеры

к. В бессоюзных условных предложениях Regnet es am W ochenende


1 ирягаемый глагол стоит в придаточном nicht, fahren wir ins Grüne.
предложении на первом месте
I? нереальных сравнительных прида- E r musterte sie so, als hätte er
i с1 ЧНЫХ предложениях сказуемое стоит sie noch nicht gesehen.
непосредственно после союза, если при­
даточное вводится союзом als

Исключение составляют только предлоги, которы е могут стоять перед от­


носительными местоимениями; за ними следует подлежащее:
l< h weiß noch nicht, mit wem wir dorthin gehen.

Таблица 145
П ридаточное предлож ение как главный член
сл ож н оп од чин е нн ого предлож ения

П равило Примеры

Придаточное предложение-подлежащее
( >пределяет подлежащее и от­ Wer wagt, gewinnt.
вечает на вопросы: кто? что? Dass ich ihn getroffen habe, freu t mich
Вводится союзами dass, ob, besonders.
wenn, als, относительными Es war kein Geheimnis, in wessen Auftrag
местоимениями wer, was, der, unsere Maschinen liefen. (A. Seghers)
welcher (как корреляты вы- Sonderbar ist es, dass er nicht schreibt.
i i упают местоимения es, der, Wer Ihren Sohn kennt, der erkennt ihn
die, das) sofort.
П ридаточное предложение-сказуемое
i »иределяет именную часть Klaus Heinrich war es, der am begeis­
с ка дуемого, отвечает на во- tertsten applaudierte. (Th. M ann)
11 рос: кто или что есть субъект? Das Wichtigste ist, dass man zuerst einen
Вводится союзами dass, als, ob, Plan entwerfe.
iils ob, wie wenn, als wenn, от­ D er Fluss ist nicht mehr, der er war.
носительными местоимениями (Th. M ann)
иди наречиями der, was, wie, Keiner ist das, wofür er sich ausgibt.
wofür (как корреляты выступа­ (J. R. Becher)
ют местоимения es, der, das)
С и н так си с

Т а б л и ц а 146

Придаточны е предлож ения


в роли второстепенного члена предлож ения

Правило Примеры

Дополнительные придаточные предложения


Выполняют функцию дополнения Ich bedauere es sehr, dass ich Sie
и отвечают на вопросы: кого? что? gekränkt habe.
кому? чем? и др. Вводятся союзами Ich glaube nicht, dass du recht hast.
dass, ob, wie, относительными Die Zukunft zeigt, ob du recht hast.
местоимениями wer, was, der, Wem nicht zu raten ist, dem ist auch
welcher или относительными nicht zu helfen.
наречиями womit, wohin, wo, wor­ Sag mir, mit wem du umgehst, und
über и др. В качестве коррелятов ich sage dir, wer du bist.
выступают, прежде всего, Sie war dem dankbar, der es sie
местоименные наречия с da- (da­ lehrte.
mit, dafür и др.) и указательные Ich kann dir nicht sagen, wofür sie
местоимения es, der, derjenige sich interessiert.
в соответствующем падеже
Определительные придаточные предложения
Выполняют функцию определе­ Die Studenten, denen der Assistent
ния и отвечают на вопрос: какой? geholfen hat, haben sich bedankt.
Вводятся чаще всего относитель­ Im letzten Jahr, als d er Winter sehr
ными местоимениями der, welcher kalt war, war der Som m er aber kühl.
(которые употребляются в раз­ Ich liebe unsere Stadt, wo ich gebo­
личных падежах с предлогом или ren bin.
без предлога в зависимости от Mein Freund, dessen Eltern a u f dem
синтаксической функции, кото­ Land wohnen, hat mich eingeladen.
рую они выполняют в придаточ­ D er Junge, mit dem er eben gespro­
ном предложении), союзами dass, chen hat, studiert an unserer Uni­
ob, als, wenn, da, als ob, als wenn versität.
и относительными наречиями wo,
wohin, warum, wie, wieweit, womit,
worüber
Придаточные предложения м еста
Выступают как обстоятельство ме- Geh zurück, woher du gekommen
ста, указывают на место или bist!
• • >9 m • С л ож н ое п р ед л о ж ен и е
Продолжение таблицы
Правило Примеры

направление действия главного Ihr könnt gehen, wohin ihr wollt.


предложения и отвечают на во­ E r wohnt jetzt dort, wo sein Vater
просы: где? откуда? куда? Всегда geboren wurde.
являются относительными и вво­ E rfä h rt dorthin, wohin er fahren
дятся относительными наречиями muss.
wo, woher, wohin (в главном пред­
ложении им соответствую т корре­
ляты da, dahin, daher, dorthin, hier)

Придаточные предложения времени

1. Заменяют обстоятельство вре­ Als sie die Hütte erreicht hatten,


мени, называют момент времени, war die Erleichterung groß.
продолжительность, а также на­ Indem (während) er die letzten
чало, окончание или повторение Worte sprach, öffnete er schon die
действия и отвечают на вопросы: Tür.
когда? с каких пор? до каких пор? Ich bleibe hier, bis du wieder­
как долго? как часто? Вводятся kommst.
союзами als, bevor, bis, da, ehe,
indessen, indes, kaum dass, nachdem,
seit, seitdem, sobald, solange, so oft,
während, wenn, wie, wo, wobei,
worauf

2. Если действие в придаточном Der M ann erklärte mir den Weg,


предложении происходит одно­ wobei er in eine bestimmte Rich­
временно с действием в главном tung wies.
предложении, то придаточные Solange dieser Konflikt nicht beige­
вводятся союзами während, legt ist, gibt es keinen Frieden.
indessen, indes, wobei, solange, als,
wenn

3. Союз als употребляется для Als er klein war, kaufte die M utter
обозначения одноразового дей­ ihm sehr oft verschiedene Süßig­
ствия в прошлом keiten.

4. Союз • для обозна­ Wenn ich Ferien habe, fahre ich


wenn упо­ чения действия ans Meer.
требляется в настоящем или
будущем времени
С и н такси с # • « f
ениетаблицы
Продолг

Правило Пример!11

• для обозначе­ Wenn wir uns im Erh!lungSheim


jeden
ie ' Abend
ния повторяемого holten, gingen wirfast!
многоразового дей­ ins Kino.
ствия в прошлом
5. Выражением предшествования Nachdem sie den Pass ^ er " U" CH
служат в придаточном предложе- hatten, sahen sie das
: нии союзы nachdem, kaum dass, sich. .
sobald. В придаточных предло- Sobald/Sowie erdaslflUS ve ssen
: жениях времени с nachdem пред­ hatte, spürte er die Kä^e' ... ,
шествование выражается также Kaum d a * d e
временными формами (плюсквам­ hatte, kam er auf mich ZU'
перфект/перфект в придаточном
предложении, претерит/презенс
в главном предложении)
... , , . . bis ich mich
6. Союз bis указывает на то, что Es dauerte einige Zeit,
действие в главном предложении an das Klima gewöhne ' ...
продолжается до определенного ВкегаЬгеЫе. Ы » / г
момента времени, а именно до getroffen. (Пока он не ш е Х а л ’ мы
начала действия в придаточном встречались ежедне^0 '^
предложении. Придаточные пред­
ложения времени с bis переводятся j
на русский язык с отрицанием
М одальные предложения
1. Соответствуют обстоятельству Sie können die Lautstilr ^e
. , c. ,. J n o p f drehen,
образа действия. Отвечают на во­ indem Sie an diesem h .
просы: как? каким образом? Вво­ Sie ging um Karlchen ltCrU 0
, , , ,rner-kt hatte,
дятся союзами indem, ohne dass, dass er etwas davon ge
anstatt dass, dass (B. Balazs)
ps n ur da-
2. Если модальные предложения Zu diesem Konflikt ist
keine Seite
вводятся союзом dass, то главное durch gekommen, dasi
предложение содержит коррелят nachgeben wollte.
dadurch
Придаточные предложения сравнения
;;o kalt,
1. Представляют обстоятельство Im Februar wares 9 enflU s’ ,
. . . с s i$t heute so
сравнения и сравнивают действие ii. r
wie es im Januar war.
главного предложения с действием rüftlinf f
warm, als wäre es Frii

0
С л о ж н о е п р ед л о ж ен и е
Продолжение таблицы
Правило
Примеры
придаточного. Отвечают на во­ fSr
erzählt so lebendig, als ob er alles
прос: как?
e^'bst erlebt hat.
2. Реальные сравнительные пред­ t 'ну
," schreibt nicht so schnell, wie er
ложения вводятся союзами wie, Kai
r Лn n .
als и сложными союзами je ... desto, cCv
^ schreibt langsamer; als er kann.
j e ... umso
e l ä n g e r ich das Bild betrachtete,
^c’fito (um so) besser gefiel mir es.
Придаточные предлс»^.«
т н и я следствия
Представляют обстоятельство
tn n trat ein Wetterwechsel ein,
следствия и выражают следствия
sich alles veränderte.
действия главного предложения.
**erhaupt war alles zu weitfortge-
Отвечают на вопросы: как? в какой
l ^ 1 '•-ritten, als dass man noch etwas
степени? до какой степени? с ка­
. at±te ausrichten können.
кими последствиями? Вводятся
-xfühlte sich viel zu wohl, so dass er
союзами so dass, dass, als dass. Как
^ a r"~nicht aufhören wollte.
корреляты выступают so, genug, zu
Придаточные предло>ке^
ния причины
Выполняют роль обстоятельства £^е
, V Fußballspieler ist noch nicht in
причины. Указывают причину t^es - ,
ter Form, weil er lange verletzt
действия главного предложения и Wa,
отвечают на вопросы: почему? за­ Ьа
das Treffen ausgefallen ist, müs-
чем? по какой причине? Вводятся
wir den Abgabetermin verschie-
союзами da и weil. В главном пред- Ц
er.V
ложении иногда стоит коррелят so
möchte das noch heute erledigen,
или zumal
w al die Sache eilt.
П ридаточные предп
"We
кения цели
Выполняют роль обстоятельства
ich mit niem and darüber, damit
цели и указывают на цель главного С L
j zeiner erfährt.
предложения. Отвечают на вопро­
kaufe Eintrittskarten, damit
сы: зачем? с какой целью? с каким
r:ne Eltern ins Theater gehen.
намерением? и вводятся союзом
damit
П ридаточные п реддоЖ(
^гния условия
( )6уславливают действие главного Vye
Чи ich mich nicht irre, steht dort
11 редложения: выражают условие,

is Wagen.
С и н так си с • • • • • * • • • ! ••••••••••••••в
Окончание таблицы

Правило Примеры J

при котором могло бы или может Falls er den frü h eren Zug genom ­
происходить его действие, и отве­ men hat, muss er bald hier sein.
чают на вопросы: в каком случае? Falls ich noch einen Parkplatz finde,
при каком условии? Вводятся со ­ parke ich im Zentrum.
юзами wenn и falls Wenn der Z ug pünktlich ankommt,
(so) dann erreichen wir den A n ­
schlusszug.
Придаточные предложения уступки
Выступают как обстоятельство Obwohl er krank war, ging er ins
уступки, отвечают на вопросы: Stadion.
вопреки какому обстоятельству? E r zieht keinen Mantel an, wenn es
несмотря на что? и выражают усло­ auch kalt ist.
вие, вопреки которому происходит Sie haben die Gletscherwanderung
действие в главном предложении. angetreten, obwohl der Bergführer
Вводятся союзами obwohl, obgleich, davor gewarnt hatte.
obschon, obzwar, wenngleich, wiewohl, Auch wenn du recht hast, bin ich
trotzdem, wenn (часто с частицей mit dir nicht einverstanden.
auch), auch wenn, относительным Auch wenn er ein Taxi genom m en
местоимением или относительны­ hätte, hätte er den Zug nicht mehr
ми наречиями welcher, was, wie, wo, erreicht können.
wohin и т. д. или наречием so Wie sehr er es auch versuchte, er
konnte die Tür nicht öffnen.
ПРИЛОЖ ЕНИЕ
Изменение гласных в осНОВК*ных формах сильных
и неправильных глаго/106

Infinitiv PräUf«urn Partizip II

D ieI.A blautre ih e e ' ' - i M - i (ie)


е‘ ~ i

beißen biss gebissen

bleichen blich geblichen

gleichen glich geglichen

gleiten geglitten
glitt
greifen grifl' gegriffen

kneifen kniff gekniffen

leiden litt gelitten

pfeifen pfiff gepfiffen

reißen riss gerissen

reiten ritt geritten

schleichen sch liß geschlichen

schleifen schliß geschliffen

schleißen schliß geschlissen

schmeißen sch i*iss geschmissen

schneiden sehn1“ geschnitten

schreiten schfitt geschritten

streichen stricb gestrichen

streiten stritt gestritten

weichen wich gewichen


c“i . .. le — ie

bleiben blieb geblieben

gedeihen gedi^h gediehen

leihen lieh geliehen

meiden mieef gemieden


П р и ло ж ени е • • • • • • • • • « • • • • • • • • • • • • •
Продолжение таблицы

Infinitiv Partizip II

preisen pries gepriesen

reiben rieb gerieben

scheiden schied geschieden


1
scheinen schien geschienen

schreiben schrieb geschrieben

schreien schrie geschrien

schweigen schwieg geschwiegen

speien spie gespien

steigen stieg gestiegen

treiben trieb getrieben

weisen wies gewiesen

zeihen zieh geziehen

Die II. Ablautreihe ie (i) — о — о

biegen bog gebogen

bieten bot geboten

fliegen flog geflogen

(liehen floh geflohen

fließen floss geflossen

frieren fror gefroren

genießen genoss genossen

gießen goss gegossen

glimmen glomm geglommen

klimmen klomm geklommen

kriechen kroch gekrochen

riechen roch gerochen

schieben schob geschoben

schießen schoss geschossen

schließen schloss geschlossen

sieden sott gesotten

sprießen spross gesprossen

triefen troff getroffen

( iS )
• • • • • • • « • П р и ло ж ени е
Продолжение таблицы
. j
Infinitiv Präteritum „ ■ ■ ,r
Partizip II

verdrießen verdross verdrossen


verlieren verlor verloren
wiegen wog gewogen
ziehen zog gezogen
Die III. Ablautreihe i — а — о (u)
i— а— u
binden band gebunden
dringen drang gedrungen
empfinden empfand empfunden
finden fand gefunden
gelingen gelang gelungen
klingen klang geklungen
misslingen misslang misslungen
ringen rang gerungen
schinden schund geschunden
schlingen schlang geschlungen
schwinden schwand geschwunden
schwingen schwang geschwungen
singen sang gesungen
sinken sank gesunken
springen sprang gesprungen
stinken stank gestunken
trinken trank getrunken
winden wand gewunden
wringen wrang gewrungen
zwingen zwang gezwungen
i— а— о
beginnen begann begonnen
gewinnen gewann gewonnen
rinnen rann geronnen
schwimmen schwamm geschwommen
Прилож ение • « • • • • • • • • • « • • • • • • • • «
Продолжение таблицы

Infinitiv Partizip II

sinnen sann gesonnen

spinnen spann gesponnen

Die IV. Ablautreihe e — а o/e


e— а— о

bergen barg geborgen


c .........................
bersten j barst geborsten

brechen brach gebrochen

dreschen drasch/drosch gedroschen

erschrecken erschrak erschrocken

gelten galt gegolten

helfen half geholfen

kommen kam gekommen

schelten schalt gescholten

sprechen sprach gesprochen

stechen stach gestochen

sterben starb gestorben

treffen traf getroffen

verderben verdarb verdorben

werben warb geworben

werden wurde (alt ward) geworden

werfen warf geworfen


e— а— e

essen aß gegessen

fressen fraß gefressen

messen maß gemessen

sitzen saß gesessen


:...................
vergessen vergaß vergessen
Die V. Ablautreihe e/i — а - o/e
e— а— о

befehlen befahl befohlen

empfehlen empfahl empfohlen


• • • • • • • • • • • • • * П ри лож ен и е
Продолжение таблицы
Infinitiv Präteritum Partizip II

gebären gebar geboren


nehmen nahm genommen
stehlen stahl gestohlen
e—а—e
geben gab gegeben
genesen genas genesen
geschehen geschah geschehen
lesen las gelesen
sehen sah gesehen
treten trat getreten

i— а — e
bitten bat gebeten
liegen lag gelegen
Die VI. Ablautreihe e /ä /ö /ü — о — о
betrügen betrog betrogen
bewegen bewog bewogen
erlöschen erlosch erloschen
erwägen erwog erwogen
fechten focht gefochten
flechten flocht geflochten
gären gor gegoren
heben hob gehoben
löschen lösch geloschen
lügen log gelogen
melken molk gemolken
pflegen pflog gepflogen
quellen quoll gequollen
schallen scholl geschollen
scheren schor geschoren
schmelzen schmolz geschmolzen
П р и ло ж ени е • # • •
Окончание таблицы

Infinitiv Präteritum Partizip II

schwören schwor geschworen

weben wob gewoben


Die VII. Ablautreihe а — i/u -— а

backen buk gebacken

blasen blies geblasen

braten briet gebraten

empfangen empfing empfangen

: fahren fuhr gefahren

fallen fiel gefallen

fangen fing gefangen

geraten geriet geraten

graben grub gegraben

halten hielt gehalten

: hängen hing gehangen

laden lud geladen

\ lassen ließ gelassen

raten riet geraten

| schaffen schuf geschaffen

schlafen schlief geschlafen

schlagen schlug geschlagen

tragen trug getragen

; wachsen wuchs gewachsen

waschen wusch gewaschen


Die VIII. Ablautreihe au/ei/o/u — i — au /ei/o /u

hauen hieb gehauen

heißen hieß geheißen

laufen lief gelaufen

rufen 1 rief gerufen

stoßen stieß gestoßen


i • * * П р и ло ж ени е

Основные ф о ^ мы сильных
и неправильна,,, глаголов

Inifinitiv P rä te ritu m P artizip II Перевод


befehlen ^e ^ahl befohlen приказывать
beginnen Ь е % а1Ш begonnen начинать
beißen b ' s ^s gebissen кусать
bergen b a i\
D geborgen прятать
bersten st
geborsten лопнуть
bewegen b e4og bewogen побуждать
biegen b o ^
gebogen гнуть
bieten b o t^
geboten предлагать
binden b a tN id gebunden завязывать
bitten b a t;
'V '' gebeten просить
blasen bl i^ s
geblasen дуть
bleiben b li^ .
geblieben оставаться
braten b r *^ t gebraten жарить
brechen b ]r8 Vch gebrochen ломать
brennen b r i 4 n n te gebrannt гореть
bringen b r 4 c h te gebracht приносить
denken d a ^ h te gedacht думать
dreschen d ^
gedroschen молот ить
dringen d r ^ ng
gedrungen проникать
empfehlen e r ^ pfahl empfohlen рекомендовать
erlöschen е г Ц 5сЬ erloschen потухнуть
erschrecken e r '^ c |lr a |.
erschrocken пугаться
essen aß
gegessen кушать
fahren ^*^H r gefahren есть
fallen fie \
gefallen падать
fangen
gefangen ловить
fechten fo ^ t
gefochten фехтовать
П р и ло ж ени е • • • • • • • • • « • • • • • • • • » « • • • • • в »
Продолжение таблицы
:
Inifinitiv P räteritum P artizip II Перевод

finden fand gefunden находить

flechten flocht geflochten плест и, вязать

fliegen flog geflogen лет ат ь

fliehen floh geflohen бежать

fließen floss geflossen течь

fressen fraß gefressen есть (о животных)

frieren fror gefroren мерзнуть

gebären gebar geboren рождать

geben gab gegeben давать

gedeihen gedieh gediehen процветат ь

gehen ginB gegangen идти

gelingen gelang gelungen удаваться

gelten galt gegolten счит ат ься

genesen genas genesen выздоравливать

genießen genoss genossen наслаждаться

geschehen geschah geschehen происходить

gewinnen gewann gewonnen выигрывать

gießen goss gegossen лит ь

gleichen glich geglichen быть похожим

gleiten glitt geglitten скользить

graben grub gegraben копать

greifen griff gegriffen хват ат ь

haben hatte gehabt иметь

halten hielt gehalten : держать

hängen hing gehangen висеть

hauen hieb/haute gehauen рубить

heben hob gehoben поднимать

heißen hieß geheißen называться

helfen half geholfen помогать


• • • • • • • • • • П рилож ение
Продолжение таблицы
Inifinitiv Präterituna Partizip II Перевод

kennen I kannte gekannt знат ь


klingen klang geklungen звенет ь, звучать
kneifen kniff gekniffen щ ипат ь
kommen kam gekommen приходить
können konnte gekonnt мочь, иметь
возможность
kriechen kroch gekrochen ползти
laden lud geladen грузить
lassen ließ gelassen оставлять
laufen lief gelaufen бегать
leiden litt gelitten терпет ь
leihen lieh geliehen одалживать
lesen las gelesen читать
liegen lag gelegen лежать
lügen log gelogen врать, лгать
mahlen mahlte gemahlen мологКить
meiden mied gemieden избегать
melken molk gemolken доить
messen maß gemessen мерять
mögen mochte gemocht любить
müssen musste gemusst быть вынужденным
nehmen nahm genommen брать
......... " ;....------- - .............:
nennen nannte genannt называть
pfeifen pfiff gepfiffen свистеть
preisen pries gepriesen хвалит ь
raten riet geraten советовать
reiben rieb gerieben т ерет ь
reißen riss : gerissen рват ь
reiten ritt geritten ездит ь верхом
rennen rannte gerannt бежать
П р и ло ж ени е
Продолжение таблицы

Inifinitiv P räteritu m Partizip II Перевод

riechen roch gerochen нюхать

ringen rang gerungen бороться

rinnen rann geronnen т ечь

rufen rief gerufen кричать, звать

salzen salzte gesalzt, gesalzen солить

saufen soff gesoffen пит ь (о животных)

saugen sog, saugte gesogen, gesaugt сосать

schaffen schuf geschaffen создавать

scheiden schied geschieden отделять

scheinen schien geschienen свет ит ь

schelten schalt gescholten ругать

scheren schor geschoren стричь

schieben schob geschoben двигать

schießen schoss geschossen стрелять

schlafen schlief geschlafen спать

schlagen schlug geschlagen бить

schleichen schlich geschlichen подкрадываться

schleifen schliff geschliffen т очить

schließen schloss geschlossen закрывать

schlingen schlang geschlungen обвивать

schmeißen schmiss geschmissen швырять

schmelzen schmolz geschmolzen таять

schneiden schnitt geschnitten резат ь

schreiben schrieb geschrieben писать

schreien schrie geschrien кричать

schreiten schritt geschritten шагать

schweigen schwieg geschwiegen молчать

schwimmen schwamm geschwommen плавать

schwinden schwand geschwunden исчезат ь

Я )
» 9 9 П р и ло ж ени е
Продолжение таблицы
-к• 'Xf•^ . s %
H
Inifinitiv P räteritu m Partizip II Перевод
r
schwören schwor geschworen клясться
sehen sah gesehen видеть
sein war gewesen быть
senden sandte, gesandt, отправлять,
sendete gesendet посылать
sieden sott, gesotten, кипят ит ь,
siedete gesiedet кипеть
singen sang gesungen петь
sinken sank gesunken погружаться
sinnen sann gesonnen думать
sitzen saß gesessen сидеть
sollen sollte gesollt быть должным
spinnen spann gesponnen прясть
sprechen sprach gesprochen говорить
sprießen spross gesprossen раст и
springen sprang gesprungen прыгать '
siechen stach gestochen колоть
slecken stak gesteckt засовывать
stehen stand gestanden стоять, находиться
stehlen stahl gestohlen красть
steigen stieg gestiegen подниматься
sterben starb gestorben умират ь
stoßen stieß gestoßen толкать
streichen strich gestrichen красить
st reiten stritt gestritten спорить
tragen trug getragen носить
1reffen traf getroffen встречать
treiben trieb getrieben гнать
treten trat getreten наступать
trinken trank getrunken пить
Приложение » ♦ « # * • • # • # # * • * • • • • • # • « • # • •
Окончание таблицы

Inifinitiv P räteritu m P artizip II Перевод

trügen trog getrogen обманывать

tun tat getan делать

verderben verdarb verdorben портить

verdrießen verdross verdrossen бесить

vergessen vergaß vergessen забывать

verlieren verlor verloren терять

verzeihen verzieh verziehen извинять, прощать

wachsen wuchs gewachsen раст и

wägen wog gewogen взвешивать

waschen wusch gewaschen мыть

weben wob, webte gewoben, ткать


gewebt

weichen wich gewichen уст упат ь

weisen wies gewiesen указывать

wenden wandte, wen­ gewandt, gewen­ поворачивать,


dete det обращать
tx* v. . v'v'vШ Ш ii&S ,Ш&Ш , /,Vyj

werben warb geworben вербовать

werfen warf geworfen кидать


.... — ,Щ

wiegen wog gewogen весить

winden wand gewunden извиваться

wissen wusste gewusst знать

wollen wollte gewollt хот ет ь

ziehen zog gezogen тянуть

zwingen zwang gezwungen принуждать


Справочное издание

ЯЗЫК БЕЗ РЕПЕТИТОРА

Береж ная Виктория В л ад и м и ровн а

Н ЕМ ЕЦ К А Я ГРАМ М АТИ КА В ТАБЛ И Ц АХ И С Х ЕМ А Х

Ответственный редактор Н. Уварова


Редакторы Е. Карпенко, Л. Агейкина
Художественный редактор Н. Биржаков
Компьютерная верстка А. Невкрытый
Корректоры А. Шишацкий, Н. Станибула

ООО «Издательство «Эксмо»


127299, Москва, ул. Клары Цеткин, д. 18/5. Тел. 411-68-86, 956-39-21.
Н о те раде: w w w .eksm o.ru E-mail: info@ eksmo.ru

Подписано в печать 27.06.2012.


Ф ормат 6 0 x 9 0 '/,6. Печать офсетная. Уел. печ. л. 9,0.
Тираж 3000 экз. Заказ 4823.

Отпечатано с готовых файлов заказчика


в ОАО «Первая Образцовая типография»,
филиал «УЛЬЯНОВСКИЙ ДОМ ПЕЧАТИ»
432980, г. Ульяновск, ул. Гончарова, 14

ISBN 9 7 8 -5 -6 9 9 -5 4 8 8 2 -8

9785699548828

9 785699" 54 8 8 2 8 >
Немецкая
грамматика
В ТАБЛИЦАХ И СХЕМАХ

Немецкая грамматика кажется вам сложной


и непонятной? Не отчаивайтесь! Эта книга даст
возможность легко и быстро разобраться
в премудростях немецкого языка.

КОМПАКТНЫЕ ОБЪЯСНЕНИЯ

НАГЛЯДНЫЕ СХЕМЫ

СТРУКТУРИРОВАННЫЕ ТАБЛИЦЫ

помогут вам усвоить немецкую грамматику


и научиться правильно использовать в речи
грамматические структуры.

9785699548828

Вам также может понравиться