Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Atlas Copco Фильтры: Collection: AIB Filter Tab: 38 2975 0709 02
Atlas Copco Фильтры: Collection: AIB Filter Tab: 38 2975 0709 02
МЕЛКОПОРИСТЫЙ ФИЛЬТР: HDDp 160 – HDDp 305 – HDDp 490 – HDDp 970 – HDDp 1140 –
HDDp 1415 – HDDp 1720
АКТИВИРОВАННЫЙ УГОЛЬ: HQD 160 – HQD 305 – HQD 490 – HQD 970 – HQD 1140 –
HQD 1415 – HQD 1720
Инструкция
Регистрационный номер: 02
Collection : AIB Filter
Tab : 38
2975 0709 02
2007-06 www.atlascopco.com
________________________________________________________________________________
-1-
2975 0709 02
Инструкция
Данная инструкция описывает, каким образом необходимо использовать машину(ы), чтобы получить
надёжное функционирование, оптимальную производительность и максимальный срок службы.
Ознакомтесь с данной инструкцией до введения машины в эксплуатацию, для того, чтобы с самого
начала обеспечить правильное функционирование и обслуживание. Программа обслуживания
включает в себя меры, которые необходимо предпринять, чтобы поддерживать фильтры в хорошем
состоянии.
Ремонт должен быть выполнен специально подготовленным техником Atlas Copco, с которым вы
можете также связаться для получения дополнительной информации.
________________________________________________________________________________
2
Инструкция
1. Описание
Фильтрующий элемент улавливает твёрдые частицы размером вплоть до 0.1 мкм. Твёрдые
частицы размером до 1 мкм удерживаются фильтрующим элементом на 100%, частицы
размером до 0.1 мкм удерживаются на 99.99999 %. Максимальная температура на входе равна
60°C.
Внимание: Данный фильтр не удаляет метан, угарный газ, углекислый газ или любые другие
токсические газы и испарения.
2. Установка
1 Приемник
2 Сушилка
3&4 Фильтры
Фильтр должен быть монтирован как можно ближе к точке использования воздуха. Внимательно
следить за тем, чтобы не превышать максимальной температуры на входе фильтра, смотреть
раздел 5.
________________________________________________________________________________
3
Инструкция
2.5 Размеры
270
78
INLET OUTLET
NOTE :
260
Ø156
90° (4x)
Ø114,3
Ø73
Ø22,2(x4)
________________________________________________________________________________
4
Инструкция
ASSEMBLING NO. 1
ASSEMBLING NO. 2
206
597
157
478 (2x)
44,5(2x)
19(2x)
44,5 (2x)
19 (2x)
14
14
34 34
37(2x)
HDDP HDDP HQD C (1:2)
37 (2x)
B (1:2) (4x)
33(2x) (4x) 33 (2x)
325
157
131
131
542
HDDP HQD
HDDP
620
620
100
100 200
200
584
534 (2x) 25 (2x)
390
312
262 (2x) 25 (2x)
75
25 (2x)
150 (2x)
25 (2x)
150 (2x)
Ø14 (4x)
131(2x)
Ø14 (4x)
131
________________________________________________________________________________
5
Инструкция
280
78
TYPE WEIGHT TORQUE
INLET OUTLET
FINE FILTER HDDP 305 19 Kg 40 Nm
ACTIVE CARBON HQD 305 19 Kg 40 Nm
330
NOTE :
1/4" GAS − HDDp FILTER CAN BE DELIVERED WITH OR WITHOUT SUPPORTS KIT
OPTION
280
Ø156
90° (4x)
Ø114,3
Ø73
Ø22,2(x4)
ASSEMBLING NO. 2
ASSEMBLING NO. 1 617
498 (2x)
44,5 (2x)
19 (2x)
216
162
14
44,5(2x)
19(2x)
37 (2x)
34
HDDP HQD
C (1:2)
(4x)
14
33 (2x)
37(2x)
34
HDDP
33(2x)
B (1:2)
(4x)
162
131
335
131
562
________________________________________________________________________________
6
Инструкция
620
620
100
100 200
200
604
554 (2x) 25 (2x)
390
322
272 (2x) 25 (2x)
75
25 (2x)
150 (2x)
25 (2x)
150 (2x)
Ø14 (4x)
136(2x)
Ø14 (4x)
136
________________________________________________________________________________
7
Инструкция
350
82,5
INLET OUTLET
NOTE :
407
HDDp FILTER CAN BE DELIVERED WITH OR WITHOUT SUPPORTS KIT
OPTION
Ø127
Ø92,1
Ø19 (8x)
194 632
34
58,5 (2x)
14 (2x)
14 (2x)
14
14
34
B (1:2)
C (1:2)
37 (2x)
33 (2x) (4x)
37 (2x)
33 (2x) (4x)
HDDP
HDDP HQD
194
402
131
131
702
________________________________________________________________________________
8
Инструкция
ASSEMBLING NO. 4
ASSEMBLING NO. 3 702
HDDP HQD
HDDP
754
754
150
300
150
738
300
460 688 (2x) 25 (2x)
386
336 (2x) 25 (2x)
25 (2x)
125
250 (2x)
25 (2x)
250 (2x)
168 (2x)
Ø14 (4x)
168
Ø14 (4x)
________________________________________________________________________________
9
Инструкция
360
105
INLET OUTLET
Ø168,3
Ø127
Ø22,2 (8x)
25 (2x)
35 (2x)
35 (2x)
34
34
14
50 (2x)
50 (2x)
14
33 (2x)
33 (2x) B (1:2)
(4x)
HDDP HQD C (1:2)
(4x)
HDDP
201
414
168
168
722
________________________________________________________________________________
10
Инструкция
ASSEMBLING NO. 3
ASSEMBLING NO. 4
722
HDDP
HDDP HQD
1206
1206
150
300
150
300
746
25 (2x)
696 (2x) 25 (2x)
460
384
125
334 (2x) 25 (2x)
250 (2x)
25 (2x)
250 (2x)
Ø14 (4x)
167 (2x)
167
Ø14 (4x)
________________________________________________________________________________
11
Инструкция
360
105
TYPE WEIGHT TORQUE
NLET OUT
FINE FILTER HDDP 1140 61 Kg 70 Nm
ACTIVE CARBON HQD 1140 61 Kg 70 Nm
753
NOTE :
Ø210
45° (8x)
Ø168,3
Ø127
Ø22,2 (8x)
ASSEMBLING NO. 2 34
276 ASSEMBLING NO. 1 34
201 776
638
25 (2x)
35 (2x)
25 (2x)
14
35 (2x)
14
50 (2x)
B (1:1) C (1:1)
50 (2x)
33 (2x) (4x)
(4x)
33 (2x)
HDDP
HDDP HQD
414 201
168
168
722
________________________________________________________________________________
12
Инструкция
722
1446
1446
150
300
150 746
696 (2x) 25 (2x)
300
25 (2x)
460
384
125
334 (2x) 25 (2x)
250 (2x)
25 (2x)
250 (2x)
167 (2x)
Ø14 (4x)
________________________________________________________________________________
13
Инструкция
360
105
600Lbs - RF - 3"
INLET OUTLET
Ø210
45° (8x)
Ø168,3
Ø127
888
Ø22,2 (8x)
ASSEMBLING NO. 2
276
ASSEMBLING NO. 1 776
638 34
34
201
25 (2x)
35 (2x)
25 (2x)
35 (2x)
14
14
50 (2x)
50 (2x)
33 (2x)
33 (2x)
C (1:1)
(4x)
B (1:1)
(4x)
HDDP HQD
HDDP
201
414
168
168
722
________________________________________________________________________________
14
Инструкция
ASSEMBLING NO. 4
ASSEMBLING NO. 3
722
HDDP
HDDP HQD
1716
1716
150
460
25 (2x)
384 300
334 (2x) 25 (2x)
150
746
696 (2x) 25 (2x) 300
250 (2x)
25 (2x)
125
250 (2x)
167
Ø14 (4x)
167 (2x)
Ø14 (4x)
________________________________________________________________________________
15
Инструкция
360
INLET & OUTLET
FLANGE DETAIL ( 1 : 5 )
105
600Lbs - RF - 3"
INLET OUTLET
Ø210
45° (8x)
Ø168,3
1015
Ø127
Ø22,2 (8x)
1/4" GAS
NOTE :
ASSEMBLING NO. 2
ASSEMBLING NO. 1 34
776
276 638
34
35 (2x)
201
25 (2x)
35 (2x)
25 (2x)
14
14
50 (2x)
C (1:1)
50 (2x)
33 (2x) (4x)
33 (2x) B (1:1)
(4x)
HDDP HQD
HDDP
201
168
414
168
722
________________________________________________________________________________
16
Инструкция
ASSEMBLING NO. 3
ASSEMBLING NO. 4
722
HDDP
HDDP HQD
1970
1970
150
460 300
25 (2x)
384
334 (2x) 25 (2x)
150
25 (2x)
746
300
696 (2x) 25 (2x)
250 (2x)
125
250 (2x)
167
Ø14 (4x)
167
Ø14 (4x)
3. Обслуживание
- Для фильтров HDDp, менять патрон раз в год, или когда давление упало приблизительно до 0.5 бар.
- Для фильтров HQD, интервал между заменами адсорбционного элемента составляет по меньшей
мере один год, или замена происходит, когда давление упало приблизительно до 0.5 бар. Однако,
адсорбционный элемент должен быть заменен раньше при появлении первых признаков масляных
паров и запаха.
4. Замена патрона
1. Изолировать фильтр от воздушной сети или выключить компрессор.
2. Сбросить давление в фильтре.
3. Демонтировать корпус фильтра.
4. Отвинтить и выбросить патрон. Извлечь и выбросить уплотнительное кольцо, находящееся
между патроном и его головкой.
5. Очистить корпус фильтра. Аккуратно прочистить резьбу на головке и на корпусе фильтра с
использованием обезжиривающего средства, и пользуясь случаем проверить целостность
резьбы.
6. Не сдавливать фильтрующий материал во время монтажа, поскольку это может снизить срок
службы патрона. Монтировать новый патрон, ИСПОЛЬЗОВАТЬ ОРИГИНАЛЬНЫЕ ЗАПЧАСТИ,
завинтить новый патрон с новым уплотнительным кольцом . Затянуть элементы.
7. Проверить и, если необходимо, заменить уплотнитель корпуса фильтра. Монтировать корпус
фильтра в фильтровое отделение и затянуть корпус фильтра.
8. Восстановить медленно давление и проверить отсутствие утечки.
________________________________________________________________________________
17
Инструкция
5. Основные характеристики
5.2 Ограничения
________________________________________________________________________________
18
Инструкция
Когда текущее рабочее давление или температура отличаются от исходных данных, обратиться за
консультацией в фирму Atlas Copco.
________________________________________________________________________________
19
Инструкция
При эксплуатации установки, оператор должен применять рабочие правила техники безопасности и соблюдать
местные требования и законодательство, касающиеся безопасности.
Параметры при нормальных условиях эксплуатации (давление, температура, установка времени и т.д.) должны
быть обозначены для длительного использования.
Любые изменения, касающиеся оборудования, будут выполнены только с согласия фирмы Atlas Copco и под
наблюдением уполномоченного и компетентного персонала.
Если какое либо положение, находящееся в данной инструкции, особенно касающееся безопасности, не
соответствует местному законодательству, будет применяться самое строгое из двух правил.
Данные меры предосторожности носят общий характер и распространяются на определенный тип машин и
оборудования; поэтому некоторые положения могут несоответствовать установке(ам), описанной(ым) в данной
инструкции.
Установка
1 Оборудование могут быть подняты только при использовании адекватного инструмента, которое
соответствует местным правилам безопасности.
Ослабленные или шарнирные детали должны быть надёжно закреплены до начала подъёма. Строго
запрещено находиться или стоять в зоне риска под поднимающимся грузом. При ускорении или
замедлении подъёма должны сохраняться границы зоны безопасности.
Носить защитный шлем при работе в зоне воздушного передвижения или спускоподъёмного
оборудования.
2 Все глухие фланцы, пробки, колпачки и пакеты с осушителями должны быть сняты, прежде чем проводить
монтаж труб. Распределительные трубы и соединения должны быть правильного размера и
соответствовать рабочему давлению
3 Разместить установку в месте, где окружающий воздух как можно свежее и чище.
Если необходимо, установить отсосный короб. Никогде не забивать входящие отверстия воздуха.
Стараться снизить возможность проникновения влажности вместе с поступающим воздухом.
4 Всасывающийся воздух должен быть без содержания воспломеняющихся испарений или примесей,
например таких как растворители краски, которые могут привести к внутреннему воспламенению и
взрыву.
________________________________________________________________________________
20
Инструкция
5 Устройства для охлаждения воздуха должны быть установлены таким образом, чтобы иметь достаточный
поток охлаждающего воздуха, и чтобы использованный воздух не рециркулировал на вход.
7 Убедиться, что соединения к воздущная сети не подвергаются тепловому расширению, и что они не
находятся в контакте или около воспламеняющихся веществ.
8 Никакое внешнее воздействие не должно быть оказано на выходной воздушный клапан; подсоединённая
труба не должна быть деформированной.
9 Если установлено дистанционное управление, оборудование должно содержать видимый сигнал для
снятия показаний.
11 В многосекционных сете установках будут установлены клапаны с ручным управлением для того, чтобы
изолировать каждый из оборудований. Не следует полагаться на невозвратные клапаны
(предохранительные клапаны), чтобы изолировать систему давления.
13 Система труб или другие части с температурой выше 80 градусов Цельсия, и которые могут быть
случайно затронуты персоналом при нормальных рабочих условиях, должны быть изолированы или
защищены. Остальные высокотемпературные трубы должны быть ясно обозначены.
14 Если опорная поверхность является неровной или может быть подвержена различным наклонам,
обратиться за консультацией в фирму Atlas Copco.
Эксплуатация
1 Шланги для воздуха должны быть правильного размера и быть пригодными для рабочего давления.
Никогда не использовать изношенные, повреждённые или испорченные шланги. Ипользовать только
правильный тип и размер шлангов, фитингов и соединителей. Если происходит утечка воздуха через
шланг или воздушную линию, удостовериться, что открытый конец надёжно держиться. Свободный конец
будет хлестать и может нанести повреждения. Прежде чем отсоединить шланг, убедиться, что давление в
нём полностью сброшено.
Никогда не играть со сжатым воздухом. Не наносить его на вашу кожу и не направлять прямую воздушную
струю на людей. Никогда не использовать его для очистки грязи с вашей одежны. Если он используется
для очистки оборудования, делать это с большой предосторожностью и носить при этом средство защиты
для глаз.
2 Компрессор не предназначен для того, чтобы создавать воздух необходимого для дыхания качества. Для
качественного дыхательного воздуха, сжатый воздух должен быть очищен в достаточной мере в
соответствии с местным законодательством и стандартами.
________________________________________________________________________________
21
Инструкция
4 Не осуществлять никаких действий с оборудованиями, чьё давление ниже или выше указанных в
основной спецификации пределов.
5 Держать закрытыми все двери конструкции во время проведения операций. Двери могут быть открыты
только на короткий период, например для того, чтобы выполнить проверки. Носить средства защиты для
слуха если открываете дверь.
6 Люди стоящие вблизи или находящиеся в помещении, где уровень звукового давления достиг или
превышает 90 дБ(A), должны носить средства защиты для слуха.
b Все шланги и/или трубы внутри находятся в хорошем состоянии, являются безопасными и не имеют
трений.
c Нет утечек.
g Выходной воздушный клапан и воздушная сеть, например трубы, соединения, коллекторы, клапаны,
шланги и т.д. находятся в хорошем состоянии, не содержат застрявших одежд и не подвергаются
неправильной эксплуатации.
Обслуживание
Обслуживание и ремонт должны проводиться только под наблюдением квалифицированного для этого персонала:
4. Прежде чем снять какой-либо копмонент под давлением, эффективно изолировать оборудование от
любого источника подачи давления и сбросить всю систему давления.
________________________________________________________________________________
22
Инструкция
Никогда не проводить сварочных работ или каких-либо изменений на баллонах высокого давления.
При появлении указания или какого-либо подозрения, что внутренняя часть машины перегрета, машина
должна быть остановлена, но люки для осмотра не будут открыты до тех пор, пока не пройдёт
достаточное количество времени, необходимое для охлаждения; данная мера позволяет избежать риск
самовозгорания масляных паров при поступлении воздуха.
Никогда не использовать источник света с открытым пламенем для проведения осмотра внутри машины,
баллона высокого давления и т.д.
8. Убедиться, что никакие инструменты, отдельные части или лоскуты ткани не оставлены внутри или на
устройстве.
9. Прежде чем установить устройство в исходное положение использования, после обслуживания или
ремонта, проверить, что рабочее давление, температура и установка времени являются правильными, и
что контролирующие и отключающие приборы правильно функционируют.
11. Убедиться, что все звукозаглушающие материалы, например на рабочей конструкции и на входе и выходе
воздушной системы компрессора, находятся в исправном состоянии. Если они повреждены, заменить их
материалами от фирмы-изготовителя Atlas Copco для того, чтобы избежать увеличения уровня звукового
давления.
12. Никогда не использовать едкие растворители, которые могут повредить материалы воздушной системы,
например такие как поликарбонатные камеры.
b Всегда носить специальные перчатки. В случае контакта хладагента с кожей, промыть кожу водой.
Если хладагентная жидкость попала на кожу через одежду, не разрывать ткань и не снимать одежду;
обильно промыть свежей водой одежду, до тех пор пока смоется весь хладагент; затем обратиться за
первой медицинской помощью.
14. Иметь защиту для рук, чтобы предупредить получение травм при работе с горячими частями машины,
например во время слива масла.
Примечание: Для стационарных машинных устройств, приводимых в движение с помощью двигателя внутреннего
сгорания, должны быть внесены дополнительные нормы обеспечения безопасности, например искрогасительные
устройства, предосторожности при заправке топлива и т.д. Обратиться за консультацией в фирму Atlas Copco.
Atlas Copco не будет нести ответственность за повреждение или ущерб нанесённый в результате невыполнения
данных мер безопасности, или из-за несоблюдения обычной предосторожности и внимания, которые требуются
при выполнении работ, эксплуатации, обслуживания и ремонта, даже если они специально не оговорены в данной
инструкции.
________________________________________________________________________________
23