http://www.blaupunkt.com
12 11 10 9
АНГЛИЙСКИЙ
ная панель (Release Panel)) функции автоматического поиска и
запоминания радиостанций.
3 Регулятор громкости
< AUDIO-кнопка
4 SRC -кнопка для настройки низких и высоких час-
Кратковременное нажатие: Выбор ис- тот, баланса и фейдера. Выбор на-
точника CD/MP3, CD-чейнджер (если строек эквалайзера.
подключен) или AUX (вход). X-BASS включение/выключение и
Продолжительное нажатие: Кратков- настройка.
ременная индикация времени.
5 MENU-кнопка
Кратковременное нажатие: Вызов
меню для осуществления настроек.
Продолжительное нажатие: Запуск
ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
сканирования.
6 Слот для СD
7 -кнопка
для извлечения CD-диска из устройс-
тва.
8 Блок курсорных клавиш
9 TRAF•RDS-кнопка
Кратковременное нажатие: Включе-
ИСПАНСКИЙ
АНГЛИЙСКИЙ
Вам получить удовольствие от пользования тогда, когда позволяет дорожная си-
Вашей новой системой. туация.
Пожалуйста, прочтите перед 쏅 Перед началом поездки ознакомь-
первым пользованием данную тесь с устройством.
инструкцию по эксплуатации. Вы должны быть в состоянии свое-
Редакторы фирмы "Blaupunkt" работают временно воспринимать в автомоби-
постоянно над тем, чтобы сделать инс- ле акустические предупредительные
трукции по эксплуатации наглядными и сигналы полиции, пожарной службы и
общедоступными. Если у Вас тем не ме- службы спасения.
нее остались вопросы по управлению ус- 쏅 Поэтому во время движения про-
тройством, то обращайтесь, пожалуйста, слушивайте Вашу программу на
к Вашему продавцу или на телефонную умеренной громкости.
горячую линию в Вашей стране. Номера
Установка
ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
телефонов Вы найдете на обороте данной
инструкции. Если Вы хотите выполнить установку ау-
На наши изделия, купленные в Европейс- диосистемы самостоятельно, прочтите,
ком Союзе, распространяется заводская пожалуйста, указания по установке и под-
гарантия. Условия гарантии Вы можете ключению в конце инструкции.
посмотреть по адресу в Интернет www.
blaupunkt.de или запросить напрямую:
Дополнительные принадлежности
(не входят в объем поставки)
Blaupunkt GmbH
Hotline Используйте только дополнительные при-
ИСПАНСКИЙ
쏅 Нажмите кнопку 2.
6
АНГЛИЙСКИЙ
Устройство выключается. Включение/выключение от замка
Все текущие настройки сохраняются. зажигания автомобиля
Вставленный компакт-диск остается в при- Если система правильно подключена к за-
воде устройства. жиганию автомобиля и не была выключена
кнопкой 1, то она будет включаться и вы-
ключаться одновременно с зажиганием.
Установка панели управления
쏅 Вставьте панель в направляющие уст- Включение/выключение кнопкой 1
ройства слева направо. 쏅 Для включения нажмите кнопку 1.
쏅 Осторожно нажмите на левый угол па- 쏅 Для выключения нажмите и удерживай-
нели до щелчка. те кнопку 1 более двух секунд.
Устройство выключается.
ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
Примечание:
Для защиты автомобильного аккуму-
лятора после выключения зажигания
аудиосистема через час автоматически
отключается.
нет диска
Если при снятии панели управления сис-
тема была включена, то после вставки она 쏅 вставьте СD надписью вверх без усилия
автоматически включается на последней в привод 6, пока не почувствуете со-
установке (радио, CD, чейнджер для ком- противление.
пакт-дисков или вход AUX). Диск СD автоматически втягивается в
привод.
Мешать или помогать втягиванию СD-диска
не разрешается.
Устройство включается, начинается вос-
ДАТСКИЙ
произведение компакт-диска.
Примечание: Включение/выключение
Для защиты органов слуха громкость подтверждающих сигналов
при включении ограничена значени-
Если при работе с некоторыми функция-
ем "38". Если перед выключением
ми Вы нажимаете и удерживаете кнопку
громкость была выше и была выбрана
АНГЛИЙСКИЙ
более 2 секунд, к примеру, для запомина-
настройка "LAST VOL", то включение
ния станции, то звучит подтверждающий
производится на значении "38".
сигнал. Вы можете выключить/включить
По завершении регулировки сигнал.
쏅 нажмите дважды кнопку MENU 5. 쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
Быстрое приглушение звука на дисплее не появится надпись "BEEP
(Mute) ON" или "BEEP OFF".
Вы можете мгновенно уменьшить гром- 쏅 Включайте и выключайте сигнал кнопка-
кость до установленного Вами значения ми 8. "OFF" означает, что сигнал
(Mute). выключен, а "ON" - сигнал включен.
쏅 Нажмите кратковременно кнопку 1. По завершении регулировки
На дисплее появляется "MUTE". 쏅 нажмите кнопку MENU 5.
ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
Отмена Mute (приглушения звука) Выключение звука во время
Для возврата предыдущей громкости телефонного разговора
쏅 нажмите снова кратковременно кноп- Если Ваше устройство соединено с мо-
ку 1. бильным телефоном, то при "приеме"
звонка звук аудиосистемы выключается.
Регулировка громкости приглушения Для этого мобильный телефон должен быть
Громкость приглушения звука (Mute Level) подключен к устройству в соответствии с
регулируется. инструкцией по установке.
ИСПАНСКИЙ
10
АНГЛИЙСКИЙ
쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
при выключенной функции RDS.
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на
쏅 Нажмите кнопку или 8.
дисплее не появится надпись "REG". За
"REG" появится "OFF" (выкл.) или "ON" Навигация в сетях вещания
(вкл.). (только для FM)
Для включения/выключения функции Если радиостанция одновременно переда-
REGIONAL ет несколько программ, то система предо-
쏅 нажмите кнопку или 8. ставляет возможность навигации по всей
쏅 Нажмите кнопку MENU 5. ее так называемой "сети вещания".
Примечание:
Выбор диапазона/банка Для пользования этой функцией должна
памяти станций быть включена функция RDS.
ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
С помощью данной аудиосистемы Вы мо- 쏅 Для перехода к следующей станции сети
жете принимать программы в таких диа- вещания нажмите кнопку или 8.
пазонах частот как УКВ (FM), СВ (MW) и
ДВ (LW/АМ). Для диапазона FM в Вашем Примечание:
распоряжении три банка памяти станций Функция позволяет переключаться только
(FM1, FM2 и FMT), для диапазонов СВ и между теми станциями, которые ранее уже
ДВ - по одному. принимались. Используйте для этого фун-
В каждом банке памяти Вы можете сохра- кцию сканирования или автоматического
нять шесть станций. поиска и запоминания радиостанций.
ИСПАНСКИЙ
АНГЛИЙСКИЙ
компакт-дисков. кущей станции или из режима CD,
MP3 или CD-чейнджера на станцию,
Тип программы (PTY) тип программы которой соответству-
ет выбранному.
Некоторые FM-радиостанции передают
кроме своего названия также и информа- • Если Вы не желаете такого переклю-
цию о типе текущей программы. Ваша ау- чения системой PTY-EON, то выклю-
диосистема может принимать и отображать чите его в меню, установив на "PTY
эту информацию. off". Нажмите предварительно кноп-
ки SRC 4 или BND•TS ;.
К таким типам программ могут относиться,
к примеру, следующие: Включение/выключение PTY
KULTUR (культура) REISE (путешествия) 쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
JAZZ (джаз) SPORT (спорт) 쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на
NACHRICH (новости) POP (поп)
ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
дисплее не появится надпись "PTY ON"
ROCK (рок) MUSIK (музыка)
или "PTY OFF".
Используя функцию PTY, Вы можете целе- 쏅 Для включения (ON) или выключения
направленно выбирать станции с опреде-
(OFF) функции PTY нажмите кнопку
ленным типом программы.
или 8.
PTY-EON 쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
После того, как Вы выбрали определенный
Выбор языка для PTY
тип программы и начали поиск станций,
приемник переключается с текущей стан- Вы можете выбрать язык, на котором бу-
ИСПАНСКИЙ
Включение/выключение HICUT
쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на
дисплее не появится надпись "HICUT".
쏅 Для настройки HICUT нажмите кнопку
или 8.
"HICUT 1" означает, что автоматическое
снижение уровня помех включено, а
"HICUT 0" - выключено.
쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
14
АНГЛИЙСКИЙ
сервисными возможностями).
приоритет дорожной информации, либо
В случае передачи дорожной информации
настроиться на станцию, передающую
(TA) система автоматически переключится с
дорожную информацию.
текущей станции, не передающей дорожную
информацию, на соответствующую станцию
внутри сети вещания, передающую ее. Регулировка громкости
После приема дорожного сообщения сис-
дорожных сообщений
тема возвращается к программе, которая 쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
прослушивалась до этого. 쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
на дисплее не появится надпись "ТА
Включение приоритета для VOLUME".
приема сообщений о дорожной 쏅 Установите громкость кнопками
ситуации 8.
ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
쏅 Нажмите снова кратковременно кноп- По завершении регулировки
ку TRAF•RDS 9. 쏅 нажмите дважды кнопку MENU 5.
Приоритет дорожных сообщений акти-
вирован, если на дисплее отображается Примечания:
символ пробки. • Во время прослушивания дорожно-
го сообщения Вы можете настроить
Примечания: громкость на время передачи до-
Вы услышите предупредительный сигнал рожного сообщения регулятором
• если Вы покидаете зону приема громкости 3.
ИСПАНСКИЙ
АНГЛИЙСКИЙ
На дисплее ненадолго появляется надпись
Кратковременное "RPT OFF", символ RPT гаснет. Воспроизве-
воспроизведение песен (SCAN) дение продолжается в обычном режиме.
Вы можете включить кратковременное
воспроизведение и прослушивание всех Остановка воспроизведения
песен на компакт-диске (сканирование). (PAUSE)
쏅 Нажмите и удерживайте более двух се- 쏅 Нажмите кнопку 3 :.
кунд кнопку MENU 5. На дисплее появляется "PAUSE".
Запускается кратковременное воспроиз-
ведение следующей песни. Снятие с паузы
Примечание: 쏅 Нажмите во время паузы кнопку
3 :.
Продолжительность сканирования ре-
гулируется. Для регулировки продол- Воспроизведение возобновляется.
ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
жительности сканирования прочтите
раздел "Установка продолжительности Настройка дисплея
воспроизведения при сканировании" в В режиме воспроизведения компакт-дис-
главе "Радио". ков Вы можете выбрать из двух режимов
индикации:
Остановка сканирования, • Hомер песни и время
продолжение прослушивания песни
쏅 Для завершения сканирования нажми- • Hомер песни и продолжительность вос-
произведения
те кнопку MENU 5.
ИСПАНСКИЙ
17
Дорожные сообщения в
режиме CD
Если во время прослушивания компакт-
диска Вы желаете принимать дорожную
информацию
쏅 нажмите кнопку TRAF•RDS 9.
Приоритет дорожных сообщений включен,
если на дисплее отображается символ про-
бки. Читайте для этого главу "Прием дорож-
ной информации".
18
Режим воспроизведения
D01
файлов MP3/WMA
С помощью данной аудиосистемы Вы може-
D02 A
те воспроизводить также диски CD-R и CD-
АНГЛИЙСКИЙ
RW с музыкальными файлами в формате
MP3. Кроме того, Вы можете воспроизво-
D03 D04
дить файлы WMA. Управление воспроизве-
дением файлов MP3 и WMA идентично. T001 T001
Примечания: T002 T002
T003 T003
• На данной системе невозможно T004 T004
проигрывать WMA-файлы с цифро- T005 T005
вым менеджментом авторских прав T001 T006 B
(DRM) из он-лайн-магазинов по про- T002 T007
даже музыкальных произведений. T003 T008
T004 T009
• Гарантируется надежное воспроиз- T005 T010
ведение только тех файлов формата T006 T011
WMA, которые были созданы в 8-й
версии Windows Media-Player.
ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
A Директории
Подготовка компакт-диска с B Песни · Файлы
файлами MP3/WMA
Каждой директории можно присвоить имя
Некоторые комбинации приводов для за- с помощью ПК. Имя директории может
писи CD, программного обеспечения для отображаться на дисплее системы. При-
записи CD и CD-болванок могут вызвать сваивайте имена директориям и песням/
проблемы с воспроизведением компакт- файлам в соответствии с рекомендациями
дисков. При возникновении проблем с Вашего программного обеспечения для
записанными Вами дисками CD Вам необ-
ИСПАНСКИЙ
АНГЛИЙСКИЙ
установленной стандартной индикации.
В Вашем распоряжении бегущая строка со Выбор песни/файла
следующими текстами:
Чтобы перейти вперед/назад к песне/фай-
• Имя директории ("DIR NAME") лу в текущей директории
• Название песни ("SONG NAME") 쏅 нажимайте один или несколько раз
• Название альбома ("ALBM NAME") кнопку или 8.
• Имя исполнителя ("ARTIST") При одном нажатии кнопки 8 текущая
• Имя файла ("FILE NAME") песня запускается с начала.
Примечание:
Быстрый поиск
Имя исполнителя, название песни и
альбома содержится в тэгах MP3-ID Для ускорения поиска назад /вперед
쏅 нажмите и удерживайте кнопку или
ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
1-й версии, отображение данной ин-
формации возможно только в случае ее 8, пока не начнется быстрый поиск
предварительного сохранения в MP3- вперед / назад.
файлах (читайте об этом в инструкции
Вашего компьютерного программного Воспроизведение в случайной
обеспечения для работы с файлами последовательности (MIX)
МР3 / программного обеспечения для
Для воспроизведения песен из текущей
записи дисков).
директории в случайной последователь-
Для выбора видов индикации ности
ИСПАНСКИЙ
21
22
АНГЛИЙСКИЙ
• Номер песни и продолжительность вос-
дисками, вставке дисков и о работе с произведения ("TRCK-TIME")
чейнджером Вы найдете в инструкции
на Ваш чейнджер для компакт-дисков. • Номер песни и время ("TRCK-CLK")
• Номер диска и номер песни ("CD-
Включение чейнджера для TRCK")
компакт-дисков • Номер диска и время ("CD-CLK")
쏅 Нажимайте кнопку SRC 4, пока • Номер диска и продолжительность вос-
на дисплее не появится надпись произведения ("CD-TIME")
"CHANGER".
쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
Воспроизведение начинается с первого CD-
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
диска, который чейнджер обнаруживает.
на дисплее не появится надпись "CDС
Выбор CD-диска DISP".
ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
Для перехода вперед/назад между CD 쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на
дисками дисплее не будет отображаться желае-
쏅 нажимайте один или несколько раз мая опция.
кнопку или 8. 쏅 Нажмите дважды кнопку MENU 5.
Кратковременное
воспроизведение всех песен со
всех дисков (SCAN)
Для кратковременного воспроизведения
(сканирования) всех песен на всех встав-
ленных дисках в восходящей последова-
тельности
24
АНГЛИЙСКИЙ
Детектор находится в съемной панели ни
управления. 쏅 нажмите и удерживайте кнопку SRC
С помощью поставляемого как дополни- 4 пока на дисплее не появится вре-
тельное оборудование ручного пульта ДУ мя.
/ пульта ДУ на руль Вы можете надежно и
комфортно управлять большинством фун- Настройка времени
кций Вашей аудиосистемы. Для настройки времени
Систему нельзя выключить/включить при 쏅 нажмите кнопку MENU 5.
помощи пульта ДУ. 쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на
Какие пульты дистанционного управления дисплее не появится надпись "CLOCK
подходят к Вашей системе, Вы узнаете в SET".
главе "Указания и принадлежности". 쏅 Нажмите кнопку 8.
Примечание:
ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
На дисплее отображается время. Цифры,
Необходимость монтажа прилагаемого обозначающие часы, мигают и доступны
к пульту ДУ инфракрасного детектора для установки.
существует только в случае отсутствия 쏅 Установите часы кнопками 8.
прямой видимости аудиосистемы.
После установки часов
쏅 нажмите кнопку 8.
Начинают мигать минуты.
쏅 Установите минуты кнопками
8.
ИСПАНСКИЙ
25
26
АНГЛИЙСКИЙ
ти на левый/правый каналы (баланс) мированы установки для музыкальных
쏅 Нажмите кнопку AUDIO <. направлений "ROCK" (рок), "POP" (поп) и
"CLASSIC" (классика).
На дисплее появляется "BASS".
Для выбора предустановок эквалайзера
쏅 Нажимайте кнопку 8, пока на дисп-
쏅 нажмите кнопку AUDIO <.
лее не появится надпись "BAL".
쏅 Для настройки распределения громкос- На дисплее появляется "BASS".
ти на левый/правый каналы нажимайте 쏅 Нажимайте кнопку 8, пока на дисп-
кнопку или 8. лее не появится надпись "POP", "ROCK",
По завершении регулировки "CLASSIC" или "EQ OFF".
쏅 нажмите кнопку AUDIO <. 쏅 Нажмите кнопку или 8, чтобы
выбрать одну из предустановок или
выберите "EQ OFF" для выключения
Регулировка распределения эквалайзера. Если Вы выбираете одну
ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
громкости передний/тыловой из предустановок, то выбранная пре-
каналы (фейдер (Fader)) дустановка постоянно отображается на
Регулировка распределения громкости на дисплее.
передний/тыловой каналы (фейдер) По завершении регулировки
쏅 нажмите кнопку AUDIO <. 쏅 нажмите кнопку AUDIO <.
На дисплее появляется "BASS".
쏅 Нажимайте кнопку 8, пока на дисп-
лее не появится надпись "FADER".
ИСПАНСКИЙ
27
28
АНГЛИЙСКИЙ
MiniDisc- или MP3-плееры. Выходная мощность: синусоидная
Для подключения внешнего источника 4 x 18 Ватт по
Вам понадобится адаптерный кабель. DIN 45 324 при
Данный кабель (номер артикула 14,4 В
"Blaupunkt": 7 607 897 093) Вы можете 4 x 45 Ватт - макс.
приобрести в Вашем авторизованном спе- мощность
циализированном предприятии по продаже
продукции компании "Blaupunkt".
Тюнер
Примечание:
Если CD-чейнджер не подключен, Диапазоны волн в Европе:
то вход AUX должен быть включен в УКВ (FM) : 87,5 - 108 МГц
меню. СВ : 531 - 1 602 кГц
ДВ : 153 - 279 кГц
ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
Включение/выключение входа Полоса передаваемых
AUX частот в FM-диапазоне:
쏅 Нажмите кнопку MENU 5. 35 - 16 000 Гц
На дисплее отображается "MENU".
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
на дисплее не появится надпись "AUX
CD
OFF" (выкл.) или "AUX ON" (вкл.). Полоса передаваемых частот:
쏅 Для включения/выключения входа AUX 20 - 20 000 Гц
нажимайте кнопку или 8.
ИСПАНСКИЙ
30
1.
Поставляется как дополнительная
принадлежность
2.
7 607 621 . . .
3.
Установочные комплекты
0°- 30°
+/– 10°
31
4.
182
165
53
3.
1-20
A
6.
12V
5. Демонтаж
1.
2.
2.
B
32
2 5 8 11 14 17 20 +12V Amplifier
10 ампер
1 3 5 7
B 2 4 6 8
Сумма 300 мА
1 3 5 7
A 2 4 6 8
A B
C
C1 C2 C3
Эквалайзер усилитель
Опция CD-чейнджер
(Детектор для ДУ)
33
8.
BN
12В
Relais
Усилитель
12В
Выход сабвуфера
A
7
1 35 Кл. 15 +12В
8
24 6
Приглушение звука
+ 4 Ohm
-
F LR +
RR RF L - 4 Ohm
+ 4 Ohm
-
+ 4 Ohm
- 12В 12V
34
35
Passport
Name: .....................................................................
Type: 7 646
....................................................................
07/06 - CM-AS/SCS1
(rus) 8622405178