Вы находитесь на странице: 1из 36

Radio CD MP3 WMA

Milano MP26 7 646 170 310

Monte Carlo MP26 7 646 165 310

San Remo MP26 7 646 160 310

Инструкция по эксплуатации и установке

http://www.blaupunkt.com

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 1 19.07.2006 13:23:38 Uhr


1 2 3 4 5 6 7 8

12 11 10 9

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 2 17.03.2006 16:14:49 Uhr


Элементы управления

1 Кнопка для включения/выключения ; BND•TS-кнопка


и выключения звука (Mute) устройс- Кратковременное нажатие: Выбор
тва. банка памяти FM-станций и диапазо-
2 -кнопка нов волн СВ и ДВ.
для снятия панели управления (съем- Продолжительное нажатие: Запуск

АНГЛИЙСКИЙ
ная панель (Release Panel)) функции автоматического поиска и
запоминания радиостанций.
3 Регулятор громкости
< AUDIO-кнопка
4 SRC -кнопка для настройки низких и высоких час-
Кратковременное нажатие: Выбор ис- тот, баланса и фейдера. Выбор на-
точника CD/MP3, CD-чейнджер (если строек эквалайзера.
подключен) или AUX (вход). X-BASS включение/выключение и
Продолжительное нажатие: Кратков- настройка.
ременная индикация времени.
5 MENU-кнопка
Кратковременное нажатие: Вызов
меню для осуществления настроек.
Продолжительное нажатие: Запуск

ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
сканирования.
6 Слот для СD
7 -кнопка
для извлечения CD-диска из устройс-
тва.
8 Блок курсорных клавиш
9 TRAF•RDS-кнопка
Кратковременное нажатие: Включе-
ИСПАНСКИЙ

ния/выключение режима готовности


к приему дорожной информации.
Продолжительное нажатие: Включе-
ние/выключение сервиса RDS.
: Кнопочный блок 1 - 6
ДАТСКИЙ

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 3 17.03.2006 16:14:49 Uhr


Оглавление

Указания и принадлежности..................5 Отображение CD-текста.....................18


Съемная панель управления.................6 Дорожные сообщения в режиме CD ......18
Включение/выключение ......................7 Извлечение компакт-диска ................18
Регулировка громкости ........................8 Режим воспроизведения файлов
Установка громкости включения ..........8 MP3/WMA ..........................................19
Быстрое приглушение звука (Mute) ......9 Подготовка компакт-диска с
Включение/выключение файлами MP3/WMA ..........................19
подтверждающих сигналов ..................9 Включение воспроизведения
Выключение звука во время файлов MP3 .....................................20
телефонного разговора ......................9 Настройка дисплея ...........................20
Радио .................................................10 Выбор директории............................21
Настройка тюнера ............................10 Выбор песни/файла ..........................21
Включение радио .............................10 Быстрый поиск .................................21
Функция RDS ...................................10 Воспроизведение в случайной
Выбор диапазона/банка памяти последовательности (MIX) .................21
станций ...........................................11 Кратковременное воспроизведение
Настройка радиостанций ...................11 треков (SCAN)..................................22
Настройка чувствительности Повторное воспроизведение отдельных
поиска радиостанций ........................11 песен и целых директорий (REPEAT)...22
Запоминание станций .......................12 Остановка воспроизведения (PAUSE) ......22
Автоматический поиск и Режим работы с чейнджером для ком-
запоминание станций (Travelstore) ......12 пакт-дисков ........................................23
Прослушивание запомненных станций ...12 Включение чейнджера для
Сканирование доступных станций с компакт-дисков ................................23
прослушиванием (SCAN)...................12 Выбор CD-диска ...............................23
Установка продолжительности Выбор песни ....................................23
прослушивания при сканировании...........12 Быстрый поиск (с прослушиванием)..... 23
Тип программы (PTY) .......................13 Настройка дисплея ...........................23
Оптимизация радиоприема................14 Повторное воспроизведение отдельных
Настройка дисплея ...........................14 песен или целых дисков (REPEAT) ......23
Дорожная информация.......................15 Воспроизведение в случайной
Режим воспроизведения СD ...............16 последовательности (MIX) .................24
Включение воспроизведения CD........16 Кратковременное воспроизведение
Выбор песни ....................................16 всех песен со всех дисков (SCAN) ......24
Быстрый выбор песни .......................16 Остановка воспроизведения (PAUSE) ......24
Быстрый поиск (с прослушиванием)..... 16 Пульт дистанционного управления......25
Случайное воспроизведение ЧАСЫ - время .....................................25
песен (MIX) ......................................16 Звук ...................................................26
Кратковременное воспроизведение X-BASS ...............................................28
песен (SCAN) ...................................17 Индикатор уровня...............................28
Повтор песни (REPEAT) .....................17 Внешние аудиоисточники ...................29
Остановка воспроизведения (PAUSE) ....17 Технические характеристики ..............29
Настройка дисплея ...........................17 Инструкция по установке ....................30
4

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 4 17.03.2006 16:14:49 Uhr


Указания и принадлежности

Указания и Безопасность движения


принадлежности Безопасность движения - это
Большое спасибо за то, что Вы выбрали самая главная заповедь.
изделие компании "Blaupunkt". Мы желаем 쏅 Пользуйтесь аудиосистемой только

АНГЛИЙСКИЙ
Вам получить удовольствие от пользования тогда, когда позволяет дорожная си-
Вашей новой системой. туация.
Пожалуйста, прочтите перед 쏅 Перед началом поездки ознакомь-
первым пользованием данную тесь с устройством.
инструкцию по эксплуатации. Вы должны быть в состоянии свое-
Редакторы фирмы "Blaupunkt" работают временно воспринимать в автомоби-
постоянно над тем, чтобы сделать инс- ле акустические предупредительные
трукции по эксплуатации наглядными и сигналы полиции, пожарной службы и
общедоступными. Если у Вас тем не ме- службы спасения.
нее остались вопросы по управлению ус- 쏅 Поэтому во время движения про-
тройством, то обращайтесь, пожалуйста, слушивайте Вашу программу на
к Вашему продавцу или на телефонную умеренной громкости.
горячую линию в Вашей стране. Номера
Установка

ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
телефонов Вы найдете на обороте данной
инструкции. Если Вы хотите выполнить установку ау-
На наши изделия, купленные в Европейс- диосистемы самостоятельно, прочтите,
ком Союзе, распространяется заводская пожалуйста, указания по установке и под-
гарантия. Условия гарантии Вы можете ключению в конце инструкции.
посмотреть по адресу в Интернет www.
blaupunkt.de или запросить напрямую:
Дополнительные принадлежности
(не входят в объем поставки)
Blaupunkt GmbH
Hotline Используйте только дополнительные при-
ИСПАНСКИЙ

Robert Bosch Str. 200 надлежности, имеющие допуск фирмы


"Blaupunkt".
D-31139 Hildesheim, Германия
Пульт дистанционного управления
С помощью ручного пульта ДУ и/или пульта
Утилизация отслуживших изделий ДУ на руль Вы можете надежно и комфор-
(только для стран ЕС) тно управлять основными функциями Ва-
Пожалуйста, не выбрасывайте Ваше шей аудиосистемы.
отработавшее устройство в бытовые Систему нельзя выключить/включить при
отходы! помощи пульта.
ДАТСКИЙ

Для утилизации пользуйтесь существующи- Какие типы пультов ДУ можно использо-


ми системами возврата и сбора отработав- вать с Вашей аудиосистемой, Вы можете
шего оборудования. узнать в специализированной торговле
"Blaupunkt".
5

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 5 17.03.2006 16:14:50 Uhr


Указания и принадлежности Съемная панель управления

Усилитель Съемная панель


Можно пользоваться всеми усилителями
"Blaupunkt" и "Velocity".
управления
Защита от похищения
Чейнджер для компакт-дисков
(Changer) Для защиты от похищения Ваша аудиосисте-
ма оснащена съемной панелью управления
Возможно подключать следующие чейн-
(Release-Panel). Без нее система не пред-
джеры для компакт-дисков компании
ставляет для похитителя никакой ценности.
"Blaupunkt":
CDC A 08, IDC A 09 и CDC A 03. Чтобы предотвратить похищение Вашей ау-
диосистемы, забирайте панель управления с
собой всякий раз, когда оставляете машину без
присмотра. Не оставляйте панель управления
внутри автомобиля, даже в надежном месте.
Конструкция панели управления призвана
сделать ее использование как можно более
удобным.
Примечания:
• Панель управления нельзя ронять.
• Панель управления нельзя подвер-
гать воздействию прямых солнечных
лучей или других источников тепла.
• Следует избегать прямого прикос-
новения кожи человека к контактам
панели управления. При необходи-
мости протрите контакты безворсо-
вой тканью, смоченной в спиртосо-
держащей жидкости.

Снятие панели управления

쏅 Нажмите кнопку 2.
6

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 6 17.03.2006 16:14:50 Uhr


Съемная панель управления Включение/выключение

Сработает механизм открытия панели уп- Включение/выключение


равления.
Для включения/выключения устройства
쏅 Потяните панель управления сначала в Вашем распоряжении есть следующие
прямо на себя, а затем движением возможности.
влево снимите.

АНГЛИЙСКИЙ
Устройство выключается. Включение/выключение от замка
Все текущие настройки сохраняются. зажигания автомобиля
Вставленный компакт-диск остается в при- Если система правильно подключена к за-
воде устройства. жиганию автомобиля и не была выключена
кнопкой 1, то она будет включаться и вы-
ключаться одновременно с зажиганием.
Установка панели управления
쏅 Вставьте панель в направляющие уст- Включение/выключение кнопкой 1
ройства слева направо. 쏅 Для включения нажмите кнопку 1.
쏅 Осторожно нажмите на левый угол па- 쏅 Для выключения нажмите и удерживай-
нели до щелчка. те кнопку 1 более двух секунд.
Устройство выключается.

ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
Примечание:
Для защиты автомобильного аккуму-
лятора после выключения зажигания
аудиосистема через час автоматически
отключается.

Примечание: Включение втягиванием компакт-


Устанавливая панель управления, не диска
нажимайте на дисплей. Если устройство выключено и в приводе
ИСПАНСКИЙ

нет диска
Если при снятии панели управления сис-
тема была включена, то после вставки она 쏅 вставьте СD надписью вверх без усилия
автоматически включается на последней в привод 6, пока не почувствуете со-
установке (радио, CD, чейнджер для ком- противление.
пакт-дисков или вход AUX). Диск СD автоматически втягивается в
привод.
Мешать или помогать втягиванию СD-диска
не разрешается.
Устройство включается, начинается вос-
ДАТСКИЙ

произведение компакт-диска.

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 7 17.03.2006 16:14:50 Uhr


Включение/выключение Регулировка громкости

Примечание: Регулировка громкости


Если перед задвиганием диска зажига-
Громкость можно регулировать в диапазо-
ние автомобиля было выключено, то
не от 0 (выкл.) до 66 (максимум) единиц.
для начала воспроизведения Вам нужно
сначала нажать кнопку 1. Для увеличения громкости
쏅 нажмите кнопку 3.
Включение/выключение съемной Для уменьшения громкости
панелью управления 쏅 нажмите кнопку 3.
쏅 Снимите панель управления.
Устройство выключается. Установка громкости
쏅 Установите панель управления обрат- включения
но.
Примечание:
Устройство включается. Активизируется
Устройство имеет функцию тайм-аут.
последняя настройка: радио, компакт-
Если Вы, к примеру, нажмете кнопку
диск, чейнджер для компакт-дисков или
MENU 5 и выберете какой-либо пункт
AUX (вход).
меню, то прим. через 8 секунд после
последнего нажатия кнопок устройство
переключается в прежнее положение.
Произведенные настройки запомина-
ются.
Громкость при включении регулируется.
쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
на дисплее не появится надпись "ON
VOLUME".
쏅 Установите громкость включения кноп-
ками 8.
Для облегчения регулировки громкость
звука повышается/понижается согласно
Вашим настройкам.
Если Вы установите "LAST VOL", то активи-
руется та громкость, на которой Вы слуша-
ли систему перед выключением.

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 8 17.03.2006 16:14:51 Uhr


Регулировка громкости

Примечание: Включение/выключение
Для защиты органов слуха громкость подтверждающих сигналов
при включении ограничена значени-
Если при работе с некоторыми функция-
ем "38". Если перед выключением
ми Вы нажимаете и удерживаете кнопку
громкость была выше и была выбрана

АНГЛИЙСКИЙ
более 2 секунд, к примеру, для запомина-
настройка "LAST VOL", то включение
ния станции, то звучит подтверждающий
производится на значении "38".
сигнал. Вы можете выключить/включить
По завершении регулировки сигнал.
쏅 нажмите дважды кнопку MENU 5. 쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
Быстрое приглушение звука на дисплее не появится надпись "BEEP
(Mute) ON" или "BEEP OFF".
Вы можете мгновенно уменьшить гром- 쏅 Включайте и выключайте сигнал кнопка-
кость до установленного Вами значения ми 8. "OFF" означает, что сигнал
(Mute). выключен, а "ON" - сигнал включен.
쏅 Нажмите кратковременно кнопку 1. По завершении регулировки
На дисплее появляется "MUTE". 쏅 нажмите кнопку MENU 5.

ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
Отмена Mute (приглушения звука) Выключение звука во время
Для возврата предыдущей громкости телефонного разговора
쏅 нажмите снова кратковременно кноп- Если Ваше устройство соединено с мо-
ку 1. бильным телефоном, то при "приеме"
звонка звук аудиосистемы выключается.
Регулировка громкости приглушения Для этого мобильный телефон должен быть
Громкость приглушения звука (Mute Level) подключен к устройству в соответствии с
регулируется. инструкцией по установке.
ИСПАНСКИЙ

쏅 Нажмите кнопку MENU 5. На дисплее отображается "PHONE".


쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
на дисплее не появится надпись " MUTE
LVL".
쏅 Установите уровень приглушения кноп-
ками 8.
По завершении регулировки
쏅 нажмите дважды кнопку MENU 5.
ДАТСКИЙ

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 9 17.03.2006 16:14:51 Uhr


Радио

Радио 쏅 нажимайте кнопку SRC 4 пока на


дисплее не будет отображаться банк
Настройка тюнера памяти станций, например, "FM1".
Для обеспечение безукоризненной работы
радио устройство должно быть настроено Функция RDS
на регион, в котором оно будет эксплуа- Данная система оснащена RDS-радиопри-
тироваться. Вы можете выбирать между емником (Radio Data System). Многие при-
Европой (EUROPE), Америкой (USA), нимаемые FM-станции передают сигнал,
Южной Америкой (S-AMERICA) и Тай- содержащий наряду с радиопрограммой
ландом (THAI). На заводе-изготовителе и дополнительную информацию, как то на-
тюнер настраивается на регион, в кото- звание станции и тип программы (PTY).
рый он продается. При наличии проблем Название станции отображается на дис-
с приемом проверьте, пожалуйста, данную плее, как только тюнер начинает ее при-
настройку. нимать.
В данной инструкции по эксплуатации опи- Дополнительные функции RDS, как то AF
саны функции радио для европейского ре- (альтернативная частота) и REGIONAL
гиона (EUROPE). расширяют спектр функций Вашей аудио-
쏅 Выключите устройство кнопкой 1. системы.
쏅 Нажмите и удерживайте одновременно • AF: При активации данной RDS-функции
кнопки 1 и 5 : и включите снова уст- приемник автоматически настраивает-
ройство кнопкой 1. ся на частоту с наилучшим приемом для
Появляется индикация "TUNER". включенной станции.
쏅 Выберите диапазон Вашего тюнера • REGIONAL: Некоторые станции в опре-
кнопкой или 8. деленное время суток разделяют свое
вещание на региональные программы с
Для сохранения настройки различным содержанием. Функция REG
쏅 выключите и включите устройство или предотвращает переключение автоп-
обождите прим. 8 секунд. Аудиосисте- риемника на альтернативные частоты
ма включается на последней выбран- с программами для других регионов.
ной установке (радио, CD, чейнджер
Примечание:
для компакт-дисков или AUX).
Функция REGIONAL включается/вы-
ключается в меню.
Включение радио
Если Вы находитесь в режимах CD, чейн- Включение/выключение сервиса RDS
джер для компакт-дисков или AUX
Для использования функций RDS (AF и
쏅 нажмите кнопку BND•TS ; REGIONAL)
или 쏅 нажмите и удерживайте кнопку
TRAF•RDS 9 более двух секунд.

10

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 10 17.03.2006 16:14:51 Uhr


Радио

Функции RDS включена, если на дисплее Ручная настройка станций


отображается символ RDS. Вы можете произвести настройку станций
также и вручную.
Включение/выключение функции
Примечание:
REGIONAL
Ручной поиск станций возможен только

АНГЛИЙСКИЙ
쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
при выключенной функции RDS.
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на
쏅 Нажмите кнопку или 8.
дисплее не появится надпись "REG". За
"REG" появится "OFF" (выкл.) или "ON" Навигация в сетях вещания
(вкл.). (только для FM)
Для включения/выключения функции Если радиостанция одновременно переда-
REGIONAL ет несколько программ, то система предо-
쏅 нажмите кнопку или 8. ставляет возможность навигации по всей
쏅 Нажмите кнопку MENU 5. ее так называемой "сети вещания".
Примечание:
Выбор диапазона/банка Для пользования этой функцией должна
памяти станций быть включена функция RDS.

ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
С помощью данной аудиосистемы Вы мо- 쏅 Для перехода к следующей станции сети
жете принимать программы в таких диа- вещания нажмите кнопку или 8.
пазонах частот как УКВ (FM), СВ (MW) и
ДВ (LW/АМ). Для диапазона FM в Вашем Примечание:
распоряжении три банка памяти станций Функция позволяет переключаться только
(FM1, FM2 и FMT), для диапазонов СВ и между теми станциями, которые ранее уже
ДВ - по одному. принимались. Используйте для этого фун-
В каждом банке памяти Вы можете сохра- кцию сканирования или автоматического
нять шесть станций. поиска и запоминания радиостанций.
ИСПАНСКИЙ

Для переключения между банками памяти Настройка чувствительности


станций FM1, FM2 и FMT, и диапазонами
волн СВ и ДВ
поиска радиостанций
쏅 нажмите кратко кнопку BND•TS ; . Вы можете настроить радиоприемник та-
ким образом, чтобы он определял только
Настройка радиостанций радиостанции с сильным сигналом или так-
же находил станции со слабым сигналом.
Существуют различные способы настрой-
ки на радиостанцию. 쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на
Автоматический поиск радиостанций дисплее не появится надпись "SENS" и
ДАТСКИЙ

쏅 Нажмите кнопку или 8. текущее установленное значение.


Система настроится на ближайшую прини- "SENS HI6" означает максимальную чувс-
маемую станцию. твительность. "SENS LO1" - самую низкую.
11

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 11 17.03.2006 16:14:52 Uhr


Радио

쏅 Установите желаемую чувствительность Прослушивание запомненных


кнопками 8. станций
По завершении регулировки 쏅 Выберите банк памяти станций или вол-
쏅 нажмите кнопку MENU 5. новой диапазон.
쏅 Нажмите кнопку 1 - 6 : желаемой
Примечание:
станции.
Вы можете настраивать разную чувс-
твительность для FM и СВ / ДВ (AM). Сканирование доступных станций
с прослушиванием (SCAN)
Запоминание станций Вы можете коротко прослушать все доступ-
ные станции при помощи функции сканиро-
Ручное запоминание станции
вания. Продолжительность прослушивания
쏅 Выберите желаемый банк памяти стан-
при сканировании регулируется в меню от
ций FM1, FM2, FMT или банк памяти для 5 до 30 секунд (шагами по 5 секунд).
диапазона волн СВ или ДВ.
쏅 Настройте желаемую станцию. Запуск сканирования
쏅 Нажмите и удерживайте более 2 секунд 쏅 Нажмите и удерживайте более двух се-
кнопку станции 1 - 6 :, где Вы желаете кунд кнопку MENU 5.
запомнить станцию. Начинается сканирование. На дисплее на
короткое время появятся надпись "SCAN",
Автоматический поиск затем начинает мигать название или час-
и запоминание станций тота текущей станции.
(Travelstore) Остановка сканирования и
Вы можете осуществить автоматический продолжение прослушивания станции
поиск и запоминание шести станций регио- 쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
на с самым сильным сигналом (только FM). Сканирование прекращается и продолжает
Запоминание происходит в банке памяти звучать последняя настроенная станция.
станций FMT.
Примечание: Установка продолжительности
При этом сохраненные ранее в данном прослушивания при сканировании
банке памяти станции стираются. 쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
쏅 Нажмите и удерживайте более двух се- 쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на дис-
кунд кнопку BND•TS ;. плее не появится надпись "SCAN TIME".
Поиск и запоминание станций начинается. 쏅 Установите желаемую продолжитель-
На дисплее отображается "FM TSTORE". По ность прослушивания станции при
завершении операции начинается воспро- сканировании 8.
изведение станции из 1-й ячейки банка По завершении регулировки
памяти FMT. 쏅 нажмите дважды кнопку MENU 5.
12

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 12 17.03.2006 16:14:52 Uhr


Радио

Примечание: • Если позднее текущая радиостан-


Установленная продолжительность про- ция или другая станция сети веща-
слушивания распространяется также и ния начнет передавать программу
на сканирование в режимах работы с выбранного Вами типа, приемник
компакт-диском и с чейнджером для автоматически переключится с те-

АНГЛИЙСКИЙ
компакт-дисков. кущей станции или из режима CD,
MP3 или CD-чейнджера на станцию,
Тип программы (PTY) тип программы которой соответству-
ет выбранному.
Некоторые FM-радиостанции передают
кроме своего названия также и информа- • Если Вы не желаете такого переклю-
цию о типе текущей программы. Ваша ау- чения системой PTY-EON, то выклю-
диосистема может принимать и отображать чите его в меню, установив на "PTY
эту информацию. off". Нажмите предварительно кноп-
ки SRC 4 или BND•TS ;.
К таким типам программ могут относиться,
к примеру, следующие: Включение/выключение PTY
KULTUR (культура) REISE (путешествия) 쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
JAZZ (джаз) SPORT (спорт) 쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на
NACHRICH (новости) POP (поп)

ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
дисплее не появится надпись "PTY ON"
ROCK (рок) MUSIK (музыка)
или "PTY OFF".
Используя функцию PTY, Вы можете целе- 쏅 Для включения (ON) или выключения
направленно выбирать станции с опреде-
(OFF) функции PTY нажмите кнопку
ленным типом программы.
или 8.
PTY-EON 쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
После того, как Вы выбрали определенный
Выбор языка для PTY
тип программы и начали поиск станций,
приемник переключается с текущей стан- Вы можете выбрать язык, на котором бу-
ИСПАНСКИЙ

ции на станцию с программой выбранного дут отображаться типы программ. В вашем


типа. распоряжении "DEUTSCH" (немецкий),
"ENGLISH" (английский) и "FRANÇAIS"
Примечания: (французский).
• Если приемник не найдет станции, 쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
соответствующей выбранному типу
программы, Вы услышите звуковой 쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
сигнал, и на дисплее на короткое на дисплее не появится надпись "PTY
время появится надпись "NO PTY". LANG".
В этом случае приемник возвраща- 쏅 Установите желаемый язык кнопками
ДАТСКИЙ

ется к станции, которую Вы слушали 8.


до этого. По завершении регулировки
쏅 нажмите дважды кнопку MENU 5.
13

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 13 17.03.2006 16:14:52 Uhr


Радио

Выбор типа программы и запуск Настройка дисплея


поиска станций В радиорежиме у Вас есть возможность
쏅 Нажмите кнопку или 8. включить отображение на дисплее диапа-
На дисплее появится текущий тип про- зона волн с банком памяти станций/ячей-
грамм. кой памяти и время или название / частоту
쏅 Если Вы желаете выбрать другой тип прослушиваемой радиостанции.
программ, то нажатием во время инди- Выберите "FREQUENCY" для отображе-
кации кнопки или 8 Вы можете ния названия / частоты радиостанции или
изменить тип программ. "CLOCK" - для отображения диапазона волн
На дисплее ненадолго появится выбран- с банком памяти станций/ячейкой памяти
ный тип программ. и временем.
쏅 Для запуска поиска нажмите кнопку 쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
или 8. 쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
Приемник настроится на ближайшую на дисплее не появится надпись "TUN
доступную станцию с программой, соот- DISP".
ветствующей выбранному типу. 쏅 Нажимайте кнопку или 8, для вы-
бора между настройками "CLOCK" или
Оптимизация радиоприема "FREQUENCY".
쏅 Нажмите дважды кнопку MENU 5.
HICUT
Функция HICUT улучшает прием при сла-
бом радиоприеме (только для FM). При
появлении помех система автоматически
производит снижение уровня помех.

Включение/выключение HICUT
쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на
дисплее не появится надпись "HICUT".
쏅 Для настройки HICUT нажмите кнопку
или 8.
"HICUT 1" означает, что автоматическое
снижение уровня помех включено, а
"HICUT 0" - выключено.
쏅 Нажмите кнопку MENU 5.

14

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 14 17.03.2006 16:14:53 Uhr


Дорожная информация

Дорожная информация • если Вы перенастраиваете радио со


станции с дорожной информацией на
Ваша система оснащена приемником RDS- станцию, не имеющую такого серви-
EON. EON расшифровывается как Enhanced са.
Other Network (радиосеть с расширенными
В таком случае Вы можете либо выключить

АНГЛИЙСКИЙ
сервисными возможностями).
приоритет дорожной информации, либо
В случае передачи дорожной информации
настроиться на станцию, передающую
(TA) система автоматически переключится с
дорожную информацию.
текущей станции, не передающей дорожную
информацию, на соответствующую станцию
внутри сети вещания, передающую ее. Регулировка громкости
После приема дорожного сообщения сис-
дорожных сообщений
тема возвращается к программе, которая 쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
прослушивалась до этого. 쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
на дисплее не появится надпись "ТА
Включение приоритета для VOLUME".
приема сообщений о дорожной 쏅 Установите громкость кнопками
ситуации 8.

ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
쏅 Нажмите снова кратковременно кноп- По завершении регулировки
ку TRAF•RDS 9. 쏅 нажмите дважды кнопку MENU 5.
Приоритет дорожных сообщений акти-
вирован, если на дисплее отображается Примечания:
символ пробки. • Во время прослушивания дорожно-
го сообщения Вы можете настроить
Примечания: громкость на время передачи до-
Вы услышите предупредительный сигнал рожного сообщения регулятором
• если Вы покидаете зону приема громкости 3.
ИСПАНСКИЙ

станции с информацией о ситуации • Вы можете отрегулировать соот-


на дорогах. ношение громкости для дорожных
• если Вы принимаете станцию, пред- сообщений. Читайте для этого главу
лагающую сервис дорожной инфор- "Звук".
мации, и громкость установлена на
минимум (0) или, если Вы покидае-
те зону приема такой настроенной
станции при прослушивании ком-
пакт-диска, CD-чейнджера или ис-
ДАТСКИЙ

точника с входа AUX и последующий


автоматический поиск не позволяет
обнаружить новую станцию с дорож-
ной информацией.
15

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 15 17.03.2006 16:14:53 Uhr


Режим воспроизведения СD

Режим воспроизведения СD Примечание:


Если перед задвиганием диска зажига-
С помощью данной системы Вы можете
ние автомобиля было выключено, то
воспроизводить стандартные аудио-CD,
для начала воспроизведения Вам нужно
CD-R и CD-RW диаметром 12 или 8 см.
сначала нажать кнопку 1.
Опасность повреждения Если в приводе уже есть CD-диск
привода для компакт- 쏅 нажимайте кнопку SRC 4 пока на
дисков! дисплее не появится надпись "CD".
Компакт-диски с контуром (Shape-CD)
Воспроизведение продолжается с того
для воспроизведения непригодны.
места, на котором оно было прервано.
Изготовитель не несет ответственность
за повреждения привода для компакт- Выбор песни
дисков, обусловленные использовани-
쏅 Чтобы выбрать следующую или преды-
ем непригодных CD-дисков.
дущую песню, нажмите кнопку 8.
Для обеспечения безукоризненной работы При одном нажатии кнопки или 8
используйте CD-диски исключительно с ло- текущая песня запускается с начала.
готипом "Compact-Disc". Могут возникать
трудности с воспроизведением компакт- Быстрый выбор песни
дисков с защитой от копирования. Фирма Для быстрого выбора песни назад /впе-
"Blaupunkt" не может гарантировать безу- ред
коризненное воспроизведение защищен-
쏅 нажмите и удерживайте одну из кнопок
ных компакт-дисков!
8 пока не начнется быстрый вы-
Наряду с аудио-CD на данном устройстве бор песен вперед / назад.
Вы можете воспроизводить также и ком-
пакт-диски с музыкальными файлами фор-
матов MP3/WMA. Читайте для этого главу
Быстрый поиск
"Режим воспроизведения MP3/WMA". (с прослушиванием)
Для ускорения поиска назад /вперед
Включение воспроизведения CD 쏅 нажмите и удерживайте одну из кнопок
Если в приводе нет CD-диска 8 пока не начнется быстрый по-
쏅 вставляйте СD-диск надписью вверх без иск вперед / назад.
усилия в слот для компакт-дисков 6,
пока не почувствуете сопротивление. Случайное воспроизведение
СD-диск автоматически втягивается в песен (MIX)
привод. 쏅 Нажмите кнопку 5 MIX :.
Мешать или помогать втягиванию СD-диска На дисплее ненадолго появляется надпись
не разрешается. "MIX CD", загорается символ MIX. Начина-
Воспроизведение компакт-диска начина- ется воспроизведение следующей случай-
ется автоматически. но выбранной песни.
16

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 16 17.03.2006 16:14:54 Uhr


Режим воспроизведения СD

Отмена MIX Выключение повтора


쏅 Нажмите повторно кнопку 5 MIX :. Если Вы хотите выключить данную функ-
На дисплее появляется кратковременно цию
надпись " MIX OFF", символ MIX гаснет. 쏅 нажмите повторно кнопку 4 RPT :.

АНГЛИЙСКИЙ
На дисплее ненадолго появляется надпись
Кратковременное "RPT OFF", символ RPT гаснет. Воспроизве-
воспроизведение песен (SCAN) дение продолжается в обычном режиме.
Вы можете включить кратковременное
воспроизведение и прослушивание всех Остановка воспроизведения
песен на компакт-диске (сканирование). (PAUSE)
쏅 Нажмите и удерживайте более двух се- 쏅 Нажмите кнопку 3 :.
кунд кнопку MENU 5. На дисплее появляется "PAUSE".
Запускается кратковременное воспроиз-
ведение следующей песни. Снятие с паузы
Примечание: 쏅 Нажмите во время паузы кнопку
3 :.
Продолжительность сканирования ре-
гулируется. Для регулировки продол- Воспроизведение возобновляется.

ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
жительности сканирования прочтите
раздел "Установка продолжительности Настройка дисплея
воспроизведения при сканировании" в В режиме воспроизведения компакт-дис-
главе "Радио". ков Вы можете выбрать из двух режимов
индикации:
Остановка сканирования, • Hомер песни и время
продолжение прослушивания песни
쏅 Для завершения сканирования нажми- • Hомер песни и продолжительность вос-
произведения
те кнопку MENU 5.
ИСПАНСКИЙ

쏅 Нажмите кнопку MENU 5.


Воспроизведение текущей прослушивае-
мой песни продолжается. 쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
на дисплее не появится надпись "CD
Повтор песни (REPEAT) DISP".
Для повтора текущей песни 쏅 Нажимайте кнопку или 8, чтобы
выбрать между настройками "PLAY
쏅 нажмите кнопку 4 RPT :.
TIME" (продолжительность воспроиз-
На дисплее ненадолго появляется надпись ведения) или "CLOCK" (часы).
"RPT TRCK", отображается символ RPT. 쏅 Нажмите дважды кнопку MENU 5.
ДАТСКИЙ

Песня повторяется, пока RPT не будет


выключен.

17

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 17 17.03.2006 16:14:54 Uhr


Режим воспроизведения СD

Отображение CD-текста Извлечение компакт-диска


Некоторые компакт-диски содержат т.н. 쏅 Нажмите кнопку 7 рядом со слотом
CD-текст. Этот текст может содержать имя для компакт-дисков.
исполнителя, название альбома и песни. Диск CD выдвигается.
Аудиосистема может отображать CD-текст 쏅 Извлеките CD-диск из слота.
в начале воспроизведения каждой песни
в виде бегущей строки на дисплее. После Примечания:
однократного показа CD-текста осущест- • Выдвинутый CD-диск примерно че-
вляется переход к стандартной индикации. рез 10 секунд автоматически втяги-
Прочтите для этого раздел "Настройка дис- вается обратно.
плея".
• Вы можете извлекать CD также и в
том случае, если аудиосистема вы-
Включение/выключение CD-текста
ключена или активен другой источ-
쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
ник аудиосигнала.
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
на дисплее не появится надпись "CD
TEXT".
쏅 Включите ("TEXT ON") или выключите
("TEXT OFF") функцию CD-текста кноп-
кой или 8.
По завершении регулировки
쏅 нажмите дважды кнопку MENU 5.

Дорожные сообщения в
режиме CD
Если во время прослушивания компакт-
диска Вы желаете принимать дорожную
информацию
쏅 нажмите кнопку TRAF•RDS 9.
Приоритет дорожных сообщений включен,
если на дисплее отображается символ про-
бки. Читайте для этого главу "Прием дорож-
ной информации".

18

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 18 17.03.2006 16:14:54 Uhr


Режим воспроизведения MP3/WMA

Режим воспроизведения
D01
файлов MP3/WMA
С помощью данной аудиосистемы Вы може-
D02 A
те воспроизводить также диски CD-R и CD-

АНГЛИЙСКИЙ
RW с музыкальными файлами в формате
MP3. Кроме того, Вы можете воспроизво-
D03 D04
дить файлы WMA. Управление воспроизве-
дением файлов MP3 и WMA идентично. T001 T001
Примечания: T002 T002
T003 T003
• На данной системе невозможно T004 T004
проигрывать WMA-файлы с цифро- T005 T005
вым менеджментом авторских прав T001 T006 B
(DRM) из он-лайн-магазинов по про- T002 T007
даже музыкальных произведений. T003 T008
T004 T009
• Гарантируется надежное воспроиз- T005 T010
ведение только тех файлов формата T006 T011
WMA, которые были созданы в 8-й
версии Windows Media-Player.

ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
A Директории
Подготовка компакт-диска с B Песни · Файлы
файлами MP3/WMA
Каждой директории можно присвоить имя
Некоторые комбинации приводов для за- с помощью ПК. Имя директории может
писи CD, программного обеспечения для отображаться на дисплее системы. При-
записи CD и CD-болванок могут вызвать сваивайте имена директориям и песням/
проблемы с воспроизведением компакт- файлам в соответствии с рекомендациями
дисков. При возникновении проблем с Вашего программного обеспечения для
записанными Вами дисками CD Вам необ-
ИСПАНСКИЙ

записи компакт-дисков. Соответствую-


ходимо перейти на CD-болванки другого
щие указания Вы найдете в инструкции к
изготовителя или на другой цвет болванок.
программному обеспечению.
Формат CD должен быть ISO 9660 Level 1 /
Level 2 или Joliet. Надежное воспроизведе- Примечание:
ние других форматов не гарантируется. В именах директорий и песен/файлов
На одном диске CD Вы можете создавать следует отказаться от использования
не более 252 директорий. Все директории умляутов и специальных символов.
можно выбирать с помощью настоящего Если для Вас важна правильная последо-
устройства по-отдельности. вательность Ваших файлов, то Вы должны
ДАТСКИЙ

Независимо от количества директорий использовать программное обеспечение


возможно управлять 999 MP3-файлами для записи, располагающее файлы в ал-
на одном диске, одна директория может фавитно-цифровой последовательности.
иметь максимум 255 файлов.
19

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 19 17.03.2006 16:14:55 Uhr


Режим воспроизведения MP3/WMA

Если в Ваше программное обеспечение Включение воспроизведения


не поддерживает данной функции, то Вы файлов MP3
можете отсортировать файлы и вручную.
Для этого Вам нужно перед именем каж- Включение воспроизведения файлов MP3
дого файла поставить номер, например, осуществляется также как и воспроизведе-
"001", "002", и т.д.. При этом необходимо ние обычных CD-дисков. Информацию об
осуществлять ввод с нолями спереди. этом читайте в разделе "Включение CD-режи-
ма" в главе "Режим воспроизведения СD".
MP3-треки могут содержать дополнитель-
ную информацию, как то имя исполните- Настройка дисплея
ля, название песни и альбом (ID3-тэги). Для осуществления следующих настроек
Данная аудиосистема может отображать MP3-диск должен находиться в проигры-
на дисплее ID3-тэги версии 1. вателе.
При создании (кодировании) MP3-файлов
Настройка стандартной индикации
из аудиофайлов используйте битрейты не
дисплея
выше 256 кбит/сек.
Система может отображать на дисплее раз-
Для воспроизведения MP3-файлов на дан- личную информацию по текущей песне:
ном устройстве MP3-файлы должны иметь
расширение ".MP3". • Номер песни и продолжительность вос-
произведения "TRCK-TIME"
Примечания:
• Номер песни и время "TRCK-CLK"
Для обеспечения бесперебойного вос-
произведения • Номер директории и песни " DIR-TRCK"
• Номер директории и время " DIR-CLK"
• не пытайтесь прослушать файлы дру-
гих форматов, изменив их расшире- • Номер директории и продолжитель-
ние на ".MP3"! Данные запрещенные ность воспроизведения "DIR-TIME"
файлы пропускаются во время вос- Примечание:
произведения. Данная информация постоянно отобра-
• Не используйте "гибридных" компакт- жается на дисплее после однократного
дисков с файлами в формате МР3 и показа в бегущей строке МР3-текста в
ином чем MP3 формате (во время начале новой песни.
воспроизведения MP3 устройство Для выбора видов индикации
читает только MP3-файлы). 쏅 нажмите кнопку MENU 5.
• Не используйте смешанных компакт- 쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
дисков Mix-Mode с песнями в форма- на дисплее не появится надпись "CD
те аудио-CD и MP3. Если Вы попытае- DISP".
тесь воспроизвести Mix-Mode-CD, то
쏅 Выберите желаемую опцию кнопкой
проигрываться будут только песни в
формате CD-аудио. или 8.
По завершении регулировки
쏅 нажмите дважды кнопку MENU 5.
20

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 20 17.03.2006 16:14:55 Uhr


Режим воспроизведения MP3/WMA

Настройка бегущей строки MP3-текста Выбор директории


В начале каждой новой песни на дисплее Для перехода вверх/вниз между директо-
осуществляется однократный показ бегу- риями
щей строки с одним из следующих ниже
쏅 нажимайте один или несколько раз
текстов. Затем дисплей возвращается к
кнопку или 8.

АНГЛИЙСКИЙ
установленной стандартной индикации.
В Вашем распоряжении бегущая строка со Выбор песни/файла
следующими текстами:
Чтобы перейти вперед/назад к песне/фай-
• Имя директории ("DIR NAME") лу в текущей директории
• Название песни ("SONG NAME") 쏅 нажимайте один или несколько раз
• Название альбома ("ALBM NAME") кнопку или 8.
• Имя исполнителя ("ARTIST") При одном нажатии кнопки 8 текущая
• Имя файла ("FILE NAME") песня запускается с начала.
Примечание:
Быстрый поиск
Имя исполнителя, название песни и
альбома содержится в тэгах MP3-ID Для ускорения поиска назад /вперед
쏅 нажмите и удерживайте кнопку или

ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
1-й версии, отображение данной ин-
формации возможно только в случае ее 8, пока не начнется быстрый поиск
предварительного сохранения в MP3- вперед / назад.
файлах (читайте об этом в инструкции
Вашего компьютерного программного Воспроизведение в случайной
обеспечения для работы с файлами последовательности (MIX)
МР3 / программного обеспечения для
Для воспроизведения песен из текущей
записи дисков).
директории в случайной последователь-
Для выбора видов индикации ности
ИСПАНСКИЙ

쏅 нажмите кнопку MENU 5. 쏅 нажмите кратковременно кнопку 5 MIX


쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока :.
на дисплее не появится надпись " MP3 На дисплее появляется надпись "MIX DIR"
DISP". и загорается символ MIX.
쏅 Выберите желаемый текст для бегущей Для воспроизведения всех песен на встав-
строки МР3-файла кнопкой или ленном MP3-диске в случайной последо-
8. вательности
По завершении регулировки 쏅 нажмите и удерживайте более двух се-
쏅 нажмите дважды кнопку MENU 5. кунд кнопку 5 MIX :.
ДАТСКИЙ

На дисплее появляется надпись "MIX CD" и


загорается символ MIX.

21

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 21 17.03.2006 16:14:55 Uhr


Режим воспроизведения MP3/WMA

Отмена MIX Повторное воспроизведение


Для завершения случайного воспроизве- отдельных песен и целых
дения (MIX) директорий (REPEAT)
쏅 нажмите кратковременно кнопку 5 MIX Для повторного воспроизведения текущей
:. песни
На дисплее появляется надпись "МIX OFF" 쏅 нажмите кратковременно кнопку 4 RPT
и символ MIX гаснет. :.
На дисплее ненадолго появляется надпись
Кратковременное "RPT TRCK" и загорается символ RPT.
воспроизведение треков (SCAN)
Для повторного воспроизведения всей
Вы можете включить кратковременное директории
воспроизведение и прослушивание (ска-
쏅 нажмите и удерживайте более двух се-
нирование) всех песен на компакт-диске.
кунд кнопку 4 RPT :.
쏅 Нажмите и удерживайте более двух
секунд кнопку MENU 5. Запускается На дисплее появляется надпись "RPT
кратковременное воспроизведение DIR".
следующей песни.
Выключение повтора
Рядом с мигающим номером песни на Для выключения повтора текущей песни /
дисплее появляется надпись "TRK SCAN". текущей директории
Песни на компакт-диске воспроизводятся
в возрастающей последовательности. 쏅 нажмите кратковременно кнопку 4 RPT
:.
Примечание:
На дисплее ненадолго появляется надпись
Продолжительность сканирования ре- "RPT OFF" и символ RPT гаснет.
гулируется. Для регулировки продол-
жительности сканирования прочтите в
разделе "Установка продолжительности
Остановка воспроизведения
воспроизведения при сканировании" в (PAUSE)
главе "Радио". 쏅 Нажмите кнопку 3 :.
На дисплее появляется "PAUSE".
Остановка сканирования,
продолжение прослушивания песни Снятие с паузы
쏅 Нажмите кратковременно кнопку MENU 쏅 Нажмите во время паузы кнопку 3
5. :.
Воспроизведение текущей прослушивае- Воспроизведение возобновляется.
мой песни продолжается.

22

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 22 17.03.2006 16:14:56 Uhr


Режим работы с чейнджером для компакт-дисков

Режим работы с чейнджером Настройка дисплея


для компакт-дисков Для индикации режима работы с чейндже-
ром для компакт-дисков в Вашем распоря-
Примечание: жении пять возможностей:
Информацию об обращении с CD-

АНГЛИЙСКИЙ
• Номер песни и продолжительность вос-
дисками, вставке дисков и о работе с произведения ("TRCK-TIME")
чейнджером Вы найдете в инструкции
на Ваш чейнджер для компакт-дисков. • Номер песни и время ("TRCK-CLK")
• Номер диска и номер песни ("CD-
Включение чейнджера для TRCK")
компакт-дисков • Номер диска и время ("CD-CLK")
쏅 Нажимайте кнопку SRC 4, пока • Номер диска и продолжительность вос-
на дисплее не появится надпись произведения ("CD-TIME")
"CHANGER".
쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
Воспроизведение начинается с первого CD-
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
диска, который чейнджер обнаруживает.
на дисплее не появится надпись "CDС
Выбор CD-диска DISP".

ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
Для перехода вперед/назад между CD 쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на
дисками дисплее не будет отображаться желае-
쏅 нажимайте один или несколько раз мая опция.
кнопку или 8. 쏅 Нажмите дважды кнопку MENU 5.

Примечание: Повторное воспроизведение


При этом незанятые слоты для дисков отдельных песен или целых
чейнджера и слоты с непригодными дисков (REPEAT)
дисками пропускаются.
Для повторного воспроизведения текущей
ИСПАНСКИЙ

Выбор песни песни


Чтобы перейти вперед/назад к другой пес- 쏅 нажмите кратковременно кнопку 4 RPT
не на текущем диске :.
쏅 нажимайте один или несколько раз На дисплее ненадолго появляется надпись
кнопку или 8. "RPT TRCK" и отображается символ RPT.
Для повтора текущего CD-диска
Быстрый поиск
쏅 нажмите и удерживайте более двух се-
(с прослушиванием)
кунд кнопку 4 RPT :.
Для ускорения поиска назад /вперед
ДАТСКИЙ

На дисплее ненадолго появляется надпись


쏅 нажмите и удерживайте одну из кнопок "RPT DISC" и отображается символ RPT.
8, пока не начнется быстрый по-
иск вперед / назад.
23

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 23 17.03.2006 16:14:56 Uhr


Режим работы с чейнджером для компакт-дисков

Выключение повтора 쏅 нажмите и удерживайте более двух се-


Для выключения повтора текущей песни / кунд кнопку MENU 5.
текущего диска На дисплее появляется "TRK SCAN" и номер
쏅 нажмите кратковременно кнопку 4 RPT текущей песни.
:.
Остановка сканирования
На дисплее появляется надпись "RPT OFF"
и символ RPT гаснет. Для остановки сканирования
쏅 нажмите кратковременно кнопку MENU
Воспроизведение в случайной 5.
последовательности (MIX) Воспроизведение текущей прослушивае-
Для воспроизведения песен текущего дис- мой песни продолжается.
ка в случайной последовательности Примечание:
쏅 нажмите кратковременно кнопку 5 MIX Продолжительность сканирования
:. регулируется. Для регулировки про-
На дисплее ненадолго появляется надпись должительности сканирования про-
"MIX CD" и отображается символ MIX. чтите "Установка продолжительности
воспроизведения при сканировании"
Для воспроизведения всех вставленных
в главе "Радио".
дисков в случайной последовательности
쏅 нажмите и удерживайте более двух се-
Остановка воспроизведения
кунд кнопку 5 MIX :.
(PAUSE)
На дисплее ненадолго появляется надпись
쏅 Нажмите кнопку 3 :.
"MIX ALL" и отображается символ MIX.
На дисплее появляется "PAUSE".
Отмена MIX
쏅 Нажмите кратковременно кнопку 5 MIX Снятие с паузы
:. 쏅 Нажмите во время паузы кнопку 3
:.
На дисплее появляется надпись "МIX OFF"
и символ MIX гаснет. Воспроизведение возобновляется.

Кратковременное
воспроизведение всех песен со
всех дисков (SCAN)
Для кратковременного воспроизведения
(сканирования) всех песен на всех встав-
ленных дисках в восходящей последова-
тельности

24

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 24 17.03.2006 16:14:56 Uhr


Пульт дистанционного управления Часы (Clock) - время

Пульт дистанционного ЧАСЫ (CLOCK) - время


управления
Ваша система оснащена встроенным ин-
Отображение времени
фракрасным детектором для пульта ДУ. Для кратковременной индикации време-

АНГЛИЙСКИЙ
Детектор находится в съемной панели ни
управления. 쏅 нажмите и удерживайте кнопку SRC
С помощью поставляемого как дополни- 4 пока на дисплее не появится вре-
тельное оборудование ручного пульта ДУ мя.
/ пульта ДУ на руль Вы можете надежно и
комфортно управлять большинством фун- Настройка времени
кций Вашей аудиосистемы. Для настройки времени
Систему нельзя выключить/включить при 쏅 нажмите кнопку MENU 5.
помощи пульта ДУ. 쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на
Какие пульты дистанционного управления дисплее не появится надпись "CLOCK
подходят к Вашей системе, Вы узнаете в SET".
главе "Указания и принадлежности". 쏅 Нажмите кнопку 8.
Примечание:

ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
На дисплее отображается время. Цифры,
Необходимость монтажа прилагаемого обозначающие часы, мигают и доступны
к пульту ДУ инфракрасного детектора для установки.
существует только в случае отсутствия 쏅 Установите часы кнопками 8.
прямой видимости аудиосистемы.
После установки часов
쏅 нажмите кнопку 8.
Начинают мигать минуты.
쏅 Установите минуты кнопками
8.
ИСПАНСКИЙ

쏅 Нажмите дважды кнопку MENU 5.

Выбор режима индикации


часов 12/24 часа
쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
На дисплее отображается "MENU".
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
на дисплее не появится надпись "24 H
ДАТСКИЙ

MODE" / "12 H MODE".

25

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 25 17.03.2006 16:14:57 Uhr


Часы (Clock) - время Звук

쏅 Для переключения режима нажмите Звук


кнопку или 8.
Вы можете настроить звучание (низкие и
По завершении регулировки высокие частоты) для каждого источника
쏅 нажмите кнопку MENU 5. (радио, CD, CD-чейнджер или AUX) в от-
дельности.
Индикация времени при Настройки распределения громкости
выключенной аудиосистеме и (баланс и фейдер) одни для всех аудио-
включенном зажигании источников (за исключением дорожных
Для индикации времени при выключенной сообщений).
аудиосистеме и включенном зажигании ав- Настройки фейдера и баланса для дорож-
томобиля ных сообщений (TA) можно производить
쏅 нажмите кнопку MENU 5. только во время прослушивания дорож-
ного сообщения.
На дисплее отображается "MENU".
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на Настройка низких частот
дисплее не появится надпись "CLOCK 쏅 Нажмите кнопку AUDIO <.
OFF" или "CLOCK ON".
На дисплее появляется "BASS".
쏅 Для переключения индикации между
ON (вкл.) и OFF (выкл.) нажимайте 쏅 Для настройки низких частот нажимай-
кнопку или 8. те кнопку или 8.
По завершении регулировки По завершении регулировки
쏅 нажмите кнопку MENU 5. ➮ нажмите кнопку AUDIO <.

Кратковременная индикация Настройка высоких частот


времени при выключенной 쏅 Нажмите кнопку AUDIO <.
аудиосистеме На дисплее появляется "BASS".
Для кратковременной индикации времени 쏅 Нажимайте кнопку 8, пока на дисп-
при выключенной аудиосистеме лее не появится надпись "TREBLE".
쏅 нажмите кнопку SRC 4. 쏅 Для настройки высоких частот нажи-
На дисплее отображается время в течение майте кнопку или 8.
прим. 8 секунд. По завершении регулировки
쏅 нажмите кнопку AUDIO <.

26

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 26 17.03.2006 16:14:57 Uhr


Звук

Регулировка распределения Предустановки эквалайзера


громкости левый/правый (Presets)
каналы (баланс (Balance)) Данная аудиосистема имеет эквалайзер,
Для регулировки распределения громкос- в котором предварительно запрограм-

АНГЛИЙСКИЙ
ти на левый/правый каналы (баланс) мированы установки для музыкальных
쏅 Нажмите кнопку AUDIO <. направлений "ROCK" (рок), "POP" (поп) и
"CLASSIC" (классика).
На дисплее появляется "BASS".
Для выбора предустановок эквалайзера
쏅 Нажимайте кнопку 8, пока на дисп-
쏅 нажмите кнопку AUDIO <.
лее не появится надпись "BAL".
쏅 Для настройки распределения громкос- На дисплее появляется "BASS".
ти на левый/правый каналы нажимайте 쏅 Нажимайте кнопку 8, пока на дисп-
кнопку или 8. лее не появится надпись "POP", "ROCK",
По завершении регулировки "CLASSIC" или "EQ OFF".
쏅 нажмите кнопку AUDIO <. 쏅 Нажмите кнопку или 8, чтобы
выбрать одну из предустановок или
выберите "EQ OFF" для выключения
Регулировка распределения эквалайзера. Если Вы выбираете одну

ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
громкости передний/тыловой из предустановок, то выбранная пре-
каналы (фейдер (Fader)) дустановка постоянно отображается на
Регулировка распределения громкости на дисплее.
передний/тыловой каналы (фейдер) По завершении регулировки
쏅 нажмите кнопку AUDIO <. 쏅 нажмите кнопку AUDIO <.
На дисплее появляется "BASS".
쏅 Нажимайте кнопку 8, пока на дисп-
лее не появится надпись "FADER".
ИСПАНСКИЙ

쏅 Для настройки распределения гром-


кости на передний/тыловой каналы
нажимайте кнопку или 8.
По завершении регулировки
쏅 нажмите кнопку AUDIO <.
ДАТСКИЙ

27

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 27 17.03.2006 16:14:57 Uhr


X-BASS Индикатор уровня

X-BASS Индикатор уровня


Функция X-Bass поднимает низкие частоты Индикатор уровня на Вашем дисплее пока-
при низких уровнях громкости. зывает Вам во время регулировки кратков-
Выбранная установка X-Bass применяется ременно уровень громкости и настройки
ко всем аудиоисточникам (радио, CD, CD- звучания в графической форме.
чейнджер или AUX). Если Вы находитесь не в режиме настрой-
Подъем низких частот X-BASS производит- ки, то индикатор уровня показывает пико-
ся ступенчато, от 1 до 3. вое значение музыки или речи. Вы можете
выключить/включить индикатор уровня.
"XBASS OFF" означает, что функция X-
BASS выключена. 쏅 Нажмите кнопку MENU 5.
На дисплее отображается "MENU".
Настройка X-BASS 쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на
쏅 Нажмите кнопку AUDIO <. дисплее не будет отображаться " PEAK
На дисплее появляется "BASS". LVL".
쏅 Нажимайте кнопку 8, пока на дисп- 쏅 Нажимайте кнопку или 8 для
лее не появится надпись "XBASS" вмес- выбора "PEAK ON" (вкл.) и "PEAK OFF"
те с текущей настройкой. (выкл.).
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока на По завершении регулировки
дисплее не появится желаемая настрой- 쏅 нажмите дважды кнопку MENU 5.
ка.
По завершении регулировки
쏅 нажмите кнопку AUDIO <.

28

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 28 17.03.2006 16:14:58 Uhr


Внешние аудиоисточники Технические характеристики

Внешние аудиоисточники Технические


Вы можете вместо чейнджера для компакт- характеристики
дисков подключить другой аудиоисточник
с линейным выходом. Такими источника- Усилитель
ми могут быть, к примеру, носимые CD-,

АНГЛИЙСКИЙ
MiniDisc- или MP3-плееры. Выходная мощность: синусоидная
Для подключения внешнего источника 4 x 18 Ватт по
Вам понадобится адаптерный кабель. DIN 45 324 при
Данный кабель (номер артикула 14,4 В
"Blaupunkt": 7 607 897 093) Вы можете 4 x 45 Ватт - макс.
приобрести в Вашем авторизованном спе- мощность
циализированном предприятии по продаже
продукции компании "Blaupunkt".
Тюнер
Примечание:
Если CD-чейнджер не подключен, Диапазоны волн в Европе:
то вход AUX должен быть включен в УКВ (FM) : 87,5 - 108 МГц
меню. СВ : 531 - 1 602 кГц
ДВ : 153 - 279 кГц

ШВЕДСКИЙ ГОЛЛАНДСКИЙ
Включение/выключение входа Полоса передаваемых
AUX частот в FM-диапазоне:
쏅 Нажмите кнопку MENU 5. 35 - 16 000 Гц
На дисплее отображается "MENU".
쏅 Нажимайте кнопку или 8, пока
на дисплее не появится надпись "AUX
CD
OFF" (выкл.) или "AUX ON" (вкл.). Полоса передаваемых частот:
쏅 Для включения/выключения входа AUX 20 - 20 000 Гц
нажимайте кнопку или 8.
ИСПАНСКИЙ

По завершении регулировки Выход предусилителя


쏅 нажмите кнопку MENU 5. 4 канала: 3В
Примечание:
Если вход AUX включен, то его можно Входная чувствительность
выбрать кнопкой SRC 4. На дисп-
лее появится надпись "AUX INPUT". Вход AUX: 2 В / 6 kΩ
ДАТСКИЙ

Завод-изготовитель оставляет за собой


право на внесение изменений!
29

01Milano_SRemoMP26_rus.indd 29 17.03.2006 16:14:58 Uhr


Инструкция по установке

Инструкция по установке по продаже техники "Blaupunkt",


продавцу Вашего автомобиля или
Указания по технике на нашу горячую линию.
безопасности При установке усилителя или чейндже-
ра перед соединением штекеров гнезд
Во время монтажа и подсоединения
линейного входа и выхода сначала нуж-
соблюдайте, пожалуйста, следующие
но в обязательном порядке подключить
указания по технике безопасности.
массы устройств.
• Отсоедините минусовую клемму
Запрещается подключение масс
аккумулятора! Соблюдайте при этом
посторонних устройств к массе ау-
правила техники безопасности заво-
диосистемы (корпусу).
да-изготовителя Вашего автомоби-
ля.
• При сверлении отверстий следите за
тем, чтобы не повредить компонен-
ты автомобиля.
Поставляемые в комплекте
• Сечение плюсового/минусового
компоненты для установки и
кабелей должен быть не меньше
подсоединения
1,5 мм2.
• Не включайте в аудиосистему ав-
томобильные штекеры!
• Необходимые для Вашего типа
автомобиля адаптерные кабели
Вы можете приобрести в специа- A
лизированной торговле компании
"BLAUPUNKT".
• Ваш автомобиль может - в зависи-
мости от конструкции - отклоняться
от данного описания. Завод-изго-
товитель аудиосистемы не несет
B
ответственности за повреждения
и-за ошибок при монтаже или под-
ключении, а также за косвенный
ущерб.
Если перечисленные здесь указания
для Ваших условий монтажа не под-
ходят, то обратитесь, пожалуйста, в
специализированное предприятие

30

01EA_Milano_SRemoMP26_rus.indd 30 17.03.2006 16:23:55 Uhr


Инструкция по установке

1.
Поставляется как дополнительная
принадлежность

Preamp,/Sub,/Center - out cable


12V
(Кабель - выход предусилителя/
сабвуфер/центр)

2.

7 607 001 512


ок. 10 мм
A

7 607 621 . . .

3.

Установочные комплекты
0°- 30°

+/– 10°

7 608 . . . . . . +/– 10°

31

01EA_Milano_SRemoMP26_rus.indd 31 17.03.2006 16:23:57 Uhr


Инструкция по установке

4.
182
165
53

3.
1-20

A
6.

12V

5. Демонтаж

1.

2.

2.
B

8 613 150 002

32

01EA_Milano_SRemoMP26_rus.indd 32 17.03.2006 16:23:58 Uhr


Инструкция по установке

7. C-1 C-2 C-3


Aut. antenna
1 4 7 10 13 16 19
FB +12V / RC +12V
C
*
3 6 9 12 15 18

2 5 8 11 14 17 20 +12V Amplifier

10 ампер
1 3 5 7
B 2 4 6 8
Сумма 300 мА

1 3 5 7
A 2 4 6 8

A B

1 No connection 1 Speaker out RR+


2 Radio Mute 2 Speaker out RR-
3 Sub-out 3 Speaker out RF+
4 Permanent +12V 4 Speaker out RF-
5 Aut. antenna 5 Speaker out LF+
6 Illumination 6 Speaker out LF-
7 Kl.15/Ignition * 7 Speaker out LR+
8 Masse/GND 8 Speaker out LR-

C
C1 C2 C3

1 Line Out LR 7 Telefon NF in + 13 CDC-Data - In


2 Line Out RR 8 Telefon NF in - 14 CDC-Data - Out
3 Line Out / Ground 9 Radio Mute 15 Permanent +12V
4
5
Line Out LF
Line Out RF
10
11
RC +12V
Remote Control
* 16
17
+12V
Bus / GND
*
6 +12V Amplifier * 12 RC - GND 18
19
AF / GND
CDC Line In - L
20 CDC Line In - R

Эквалайзер усилитель

Опция CD-чейнджер
(Детектор для ДУ)

33

01EA_Milano_SRemoMP26_rus.indd 33 17.03.2006 16:23:59 Uhr


Инструкция по установке

8.

Preamp./Sub./Center - out cable (Кабель


- выход предусилителя/сабвуфер/центр)

BN
12В
Relais
Усилитель

12В
Выход сабвуфера
A

7
1 35 Кл. 15 +12В

8
24 6

Приглушение звука

+ 4 Ohm
-
F LR +
RR RF L - 4 Ohm
+ 4 Ohm
-
+ 4 Ohm
- 12В 12V

Завод-изготовитель оставляет за собой право на внесение


изменений!

34

01EA_Milano_SRemoMP26_rus.indd 34 17.03.2006 16:24:00 Uhr


Пожалуйста, храните заполненный паспорт устройства в
надежном месте!

35

01EA_Milano_SRemoMP26_rus.indd 35 17.03.2006 16:24:00 Uhr


Country: Phone: Fax: WWW:
Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com
Austria (A) 01-610 39 0 01-610 39 391
Belgium (B) 02-525 5444 02-525 5263
Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644
Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236
France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320
Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394
Greece (GR) 210 94 27 337 210 94 12 711
Ireland (IRL) 01-46 66 700 01-46 66 706
Italy (I) 02-369 62331 02-369 62464
Luxembourg (L) 40 4078 40 2085
Netherlands (NL) 0800 400 1010 0800 400 1040
Norway (N) 66-817 000 66-817 157
Portugal (P) 2185 00144 2185 00165
Spain (E) 902 52 77 70 91 410 4078
Sweden (S) 08-7501850 08-7501810
Switzerland (CH) 01-8471644 01-8471650
Czech. Rep. (CZ) 02-6130 0446 02-6130 0514
Hungary (H) 76 511 803 76 511 809
Poland (PL) 0800-118922 022-8771260
Turkey (TR) 0212-335 06 71 0212-346 00 40
USA (USA) 800-950-2528 708-6817188
Brasil
(Mercosur) (BR) 0800 7045446 +55-19 3745 2773
Malaysia
(Asia Pacific) (MAL) +604-6382 474 +604-6413 640

Passport

Name: .....................................................................

Type: 7 646
....................................................................

Serial no.: BP ................................................................

Blaupunkt GmbH, Robert-Bosch-Straße 200, D-31139 Hildesheim

07/06 - CM-AS/SCS1

(rus) 8622405178

178.indd 327 19.07.2006 12:54:23 Uhr

Оценить