Shaft Alignment
в Бога я верю
و ﺟﻨﺎب ﻣﻬﻨﺪس ﻣﺤﻲ اﻟﺪﻳﻦ رﻳﺎﺣﻲ ،ﻛﻪ ﻣﺎﻳﻪي دﻟﮕﺮﻣﻲ و ﺗﺸﻮﻳﻖ اﻳﻨﺠﺎﻧﺐ ﺑﻮدهاﻧﺪ.
November 30, 2016
ﻣﻮﺿﻮع :ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻓﺼﻞ API 686 RP -7
ﺷﻤﺎره ﺳﻨﺪ 2015-10-011 :
ﺗﺎرﻳﺦ1395/09/13 :
ﭘﻴﻮﺳﺖ :دارد
__________________________________________________
ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻓﺼﻞ 7ﺑﺎ ﻋﻨﻮان " "Shaft Alignmentﻳﺎ "ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﺳﺎزي ﺷﺎﻓﺖﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰات دوار" از اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي API
686 RPﺑﺮ اﺳﺎس وﻳﺮاﻳﺶ ﺳﺎل 2009آورده ﺷﺪه اﺳﺖ .اﻳﻦ ﻣﺘﻦ ،ﺑﺨﺸﻲ ﻣﻨﺘﺨﺒﻲ از ﻣﺘﻦ ﻛﺎﻣﻞ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﺷﺪهي " اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﻛﺎرﺑﺮدي
" API 686 RPاﺳﺖ ﻛﻪ ﭘﻴﺶﺗﺮ از ﻫﻤﻴﻦ ﻧﮕﺎرﻧﺪه در اﺧﺘﻴﺎر ﻋﻼﻗﻪﻣﻨﺪان ﻗﺮار ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺑﻮد.
ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻧﻴﺎز در زﻣﻴﻨﻪي ﻧﺼﺐ ،راهاﻧﺪازي و ﺗﻌﻤﻴﺮ و ﻧﮕﻬﺪاري ﺗﺠﻬﻴﺰات دوار ،ﺟﻬﺖ اﺳﺘﻔﺎدهي ﻧﻔﺮات ﺷﺎﻏﻞ در ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻧﻔﺖ و
ﮔﺎز ،ﺳﺎﻳﺖﻫﺎي ﻧﻴﺮوﮔﺎﻫﻲ و ﻳﻮﺗﻴﻠﻴﺘﻲ ،ﺻﻨﺎﻳﻊ ﻣﻌﺪﻧﻲ و ﺳﺎﻳﺮ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰات دوار ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻗﻠﺐ آن ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ،ﻋﻤﻞ ﻣﻲﻧﻤﺎﻳﻨﺪ،
اراﺋﻪ ﺷﺪه اﺳﺖ .ﺗﻮﺿﻴﺤﺎت ﭼﻨﺪي ،ﺟﻬﺖ ﺷﻔﺎف ﺷﺪن ﺑﺮﺧﻲ ﻣﻄﺎﻟﺐ ﻣﻮﺟﻮد در ﻣﺘﻦ اﺳﺘﺎﻧﺪارد و ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺣﻔﻆ اﻧﺴﺠﺎم ﻣﺘﻦ اﺻﻠﻲ ،در
اﻧﺘﻬﺎي ﻧﻮﺷﺘﺎر ،ﺑﻪ ﺻﻮرت ﭘﺎيﻧﻮﻳﺲ آورده ﺷﺪه اﺳﺖ.
ﺗﺎ ﺣﺪ اﻣﻜﺎن ﺗﻼش ﺑﺮ اﻧﺘﺨﺎب واژه ﻫﺎي ﻓﺎرﺳﻲ ﻣﺼﻄﻠﺢ و ﻓﻨّﻲ و ﺑﺮ اﺳﺎس ﺗﺠﺮﺑﻪي ﻛﺎري ﺑﻮده ،و ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺗﺮﺟﻤﻪ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻛﻪ از
وﻳﮋﮔﻲﻫﺎي اﻳﻦ ﮔﻔﺘﺎر اﺳﺖ ،اﺑﻬﺎم در درك ﻣﺘﻦ وﺟﻮد ﻧﺨﻮاﻫﺪ داﺷﺖ .ﺑﺮاي ﭼﻨﺪي از واژهﻫﺎ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ " "Shaftﻛﻪ ﻣﻌﺎدل ﻓﺎرﺳﻲ
"ﻣﺤﻮر" ﺑﺮاي آن ﻣﺮﺳﻮم اﺳﺖ ،در اﻳﻦ ﻣﺘﻦ ﺑﻪ "ﺷﺎﻓﺖ" اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه ﻛﻪ در ﻣﻴﺎن ﺟﺎﻣﻌﻪي ﻣﺘﺨﺼﺼﻴﻦ اﻳﻦ اﻣﺮ ،ﭘﺬﻳﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪهﺗﺮ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺘﺎر ﻣﺘﻮن ﻓﻨﻲ ،در اﻳﻦ ﻧﻮﺷﺘﺎر ﺳﻌﻲ ﺑﺮ ﺗﺮﺟﻤﻪي آزاد ﺑﺎ ﻫﺪف رﺳﺎﺗﺮ ﻧﻤﻮدن ﻣﻌﺎدل ﻓﺎرﺳﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
اﻣﻴﺪ اﺳﺖ اﻳﻦ اﻣﺮ ،ﻗﺪﻣﻲ ﻛﻮﭼﻚ در اﻋﺘﻼي ﺟﺎﻣﻌﻪي ﻣﻬﻨﺪﺳﻴﻦ ﻋﺰﻳﺰﻣﻜﺎﻧﻴﻚ ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺑﻴﮋن ﻣﻮﻻﻳﻲ
________________________________________________
November 30, 2016
November 30, 2016
1,1ﻣﻌﺮﻓﻲ
اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺷﺎﻓﺖ -ﺑﻪ -ﺷﺎﻓﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي دوار ﺑﺮاي ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻃﻮﻻﻧﻲ ﻣﺪت ﺿﺮورت دارد .ﮔﺰارش ﻫﺎي ﻋﻤﻠﻜﺮد
ﺗﻮﺳﻂ ﻣﺼﺮف ﻛﻨﻨﺪﮔﺎن )ﻛﺎرﺑﺮ ﺗﺠﻬﻴﺰ( ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ رﺳﺎﻧﺪن ﻣﻘﺎدﻳﺮ ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ ﺣﻴﻦ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ،ﻣﻮﺟﺐ
ﻛﺎرﻛﺮد ﺑﻬﺘﺮ و ﺑﻬﻴﻨﻪ ﺳﺎزي ﻫﺰﻳﻨﻪ ﻣﻲﮔﺮدد .اﻧﺠﺎم ﺷﺎﻓﺖ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻨﺎﺳﺐ ،ﻧﻴﺮوﻫﺎي اﻋﻤﺎﻟﻲ ﺑﺮ روي ﺷﺎﻓﺖﻫﺎي دوار،
ﺑﻴﺮﻳﻨﮓﻫﺎ و ﺳﺎﻳﺮ ﻗﻄﻌﺎت ﺳﺎﻳﺸﻲ را ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻲدﻫﺪ .اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ در ﻧﻬﺎﻳﺖ ﻣﻨﺘﺞ ﺑﻪ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻗﺎﺑﻞ اﻃﻤﻴﻨﺎن و ﻃﻮﻻﻧﻲ ﻣﺪت
واﺣﺪﻫﺎي ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻣﻲﮔﺮدد .ﻫﺪف اﺻﻠﻲ ،ﻛﺎﻫﺶ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ ﻋﻤﻠﻜﺮدي دو ﺷﺎﻓﺖ دواري اﺳﺖ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻳﻚ
ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﻪ ﻫﻢ وﺻﻞ ﺷﺪهاﻧﺪ.
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﺮرﺳﻲ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ در اﻳﻦ ﺑﺨﺶ از ﮔﻔﺘﺎر ،ﻳﻚ واﺣﺪ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﺷﺎﻣﻞ دو ﺷﺎﻓﺖ دوار در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﺪه ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ
ﻳﻚ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .واﺣﺪﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺑﻴﺶ از ﻳﻚ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ،ﺑﻪ دو ﻳﺎ ﭼﻨﺪ واﺣﺪ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﻚ ﻣﻨﻔﺮد ﺗﻘﺴﻴﻢ
ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ و ﺑﺮ اﻳﻦ اﺳﺎس رﻓﺘﺎر ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
1 ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎ ﺳﺎزي
November 30, 2016
ﻳﻜﻲ از ﻋﻮاﻣﻞ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻬﻢ در ﺣﺼﻮل اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﻮدن اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ در ﭘﺎﻳﺎن ﻧﺼﺐ ،ﺣﻀﻮر ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪهي
)ﻣﻨﺼﻮب( ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي و ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﺳﺎزﻧﺪه ﻃﻲ ﻣﺮﺣﻠﻪ ﻧﺼﺐ اﺳﺖ.
2,1داﻣﻨﻪ ﻛﺎرﺑﺮد
اﻳﻦ ﺗﻮﺻﻴﻪي اﺟﺮاﻳﻲ ) (RPﻣﺤﺪود ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎﻳﻲ از ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي اﺳﺖ ﻛﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ﻳﻚ ﺟﺰء آن در راﺳﺘﺎي اﻓﻖ ،ﻗﺎﺋﻢ و ﻣﺤﻮري
آزادي ﺣﺮﻛﺖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﺮ ﺗﺠﻬﻴﺰ در ﺗﺎﺳﻴﺴﺎت ﻣﺼﺮف ﻛﻨﻨﺪه )ﻛﺎرﺑﺮ( ،ﻛﻪ ﻳﻚ ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﺑﺨﺶ در واﺣﺪ دارد و ﺗﻮﺳﻂ
اﺳﺘﺎﻧﺪاردﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰات دوار APIو /ﻳﺎ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﭘﻤﭗﻫﺎي ASMEﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ،ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻮﺳﻂ اﻳﻦ RPﭘﻮﺷﺶ داده
ﺷﻮد .ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻧﺼﺐ ﺷﺪهي اﻓﻘﻲ ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﺗﺠﻬﻴﺰات "ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﺷﺪه" ﻛﻪ ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﻧﺮ و ﻣﺎدﮔﻲ 1ﻳﺎ اﻧﻄﺒﺎق ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎ ﻣﻲ-
ﺷﻮﻧﺪ ،ﺷﺎﻣﻞ ﻓﺼﻞ 7ﻧﻤﻲﮔﺮدﻧﺪ .ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل اﻳﻦ ﻧﻮع از ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻧﺼﺐ ﺷﺪه در ﺳﺎﻳﺖ ﺑﺮ ﻋﻬﺪهي ﺧﺮﻳﺪار
ﻳﺎ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪه اﺳﺖ .ﻛﺎرﺑﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ )اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ( اﻳﻦ ﻧﻮع ﺗﺠﻬﻴﺰات را ﻫﻨﮕﺎم ﻧﺼﺐ در ﺳﺎﻳﺖ ﺑﺮرﺳﻲ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎﻳﻲ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ﻛﺎرﺑﺮ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻧﺼﺐ ﺗﺠﻬﻴﺰ و ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪهي آن ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮدد .اﻳﻦ اﺳﺘﺜﻨﺎ ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺷﺎﻣﻞ
اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ داﺧﻠﻲ ﺷﺎﻓﺖ دوار ﺑﻪ ﺑﺨﺶﻫﺎي ﺛﺎﺑﺖ ﻳﺎ اﻻﻳﻨﻤﺖ داﺧﻠﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺗﻮﺳﻂ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺳﺎﭘﻮرت )ﻣﺜﻼً اﻻﻳﻨﻤﺖ
ﻛﻤﭙﺮﺳﻮرﻫﺎي رﻓﺖ و ﺑﺮﮔﺸﺘﻲ ﺗﻮﺳﻂ (Web Deflection2اﺳﺖ.
3,1ﻧﺎﻫﻤﺨﻮاﻧﻲ اﻟﺰاﻣﺎت
November 30, 2016
در ﺻﻮرت وﺟﻮد ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﺑﻬﺎم و ﺗﻀﺎدي ﺑﻴﻦ اﻳﻦ ﺗﻮﺻﻴﻪ اﺟﺮاﻳﻲ و/ﻳﺎ ﺗﻠﺮاﻧﺲﻫﺎ و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي وﻧﺪور )ﺳﺎزﻧﺪه( ﺗﺠﻬﻴﺰ،
ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻛﺎرﺑﺮ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪهي ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻛﺮد .در ﺣﺎﻟﺖ ﻛﻠﻲ ،ﺑﻴﺸﺘﺮﻳﻦ ﻣﺤﺪودﻳﺖ ﺑﺎﻳﺪ اﻋﻤﺎل ﮔﺮدد.
ﺗﻌﺮﻳﻒ 2
1,2
اﻻﻳﻨﻤﺖ
ﻓﺮاﻳﻨﺪ ﻛﺎﻫﺶ ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ دو ﺷﺎﻓﺖ ﻣﺠﺎور ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﺼﻞ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﻛﻪ ﻣﺮﻛﺰ دوران ﻫﺮ
ﺷﺎﻓﺖ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻤﻜﻦ ،ﻃﻲ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﻧﺮﻣﺎل ،در ﻳﻚ راﺳﺘﺎ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
2,2
Ambient Offset
ﻋﻤﻞ ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﺳﺎزي ﺧﻂ ﻣﺮﻛﺰي دو ﺷﺎﻓﺖ در ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻣﺤﺎﺳﺒﻪي ﺗﻐﻴﻴﺮات ﻧﺴﺒﻲ ﺗﺨﻤﻴﻨﻲ در ﺧﻂ ﻣﺤﻮر
ﻣﺮﻛﺰي ﺷﺎﻓﺖﻫﺎ از ﺷﺮاﻳﻂ اﺳﺘﺎﺗﻴﻚ ﺗﺎ ﺷﺮاﻳﻂ دﻳﻨﺎﻣﻴﻚ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
November 30, 2016
3,2
3
ﻧﺎﻫﻤﺮﺳﺘﺎﻳﻲ زاوﻳﻪاي
زاوﻳﻪي ﺑﻴﻦ ﺧﻂ ﻣﺤﻮرﻣﺮﻛﺰي دو ﺷﺎﻓﺖ ﻣﺠﺎور اﺳﺖ .اﻳﻦ زواﻳﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﺮ ﺣﺴﺐ ﺷﻴﺐ ﻫﺰارم اﻳﻨﭻ ﺗﻐﻴﻴﺮات ﺑﻪ ازاي ﻓﺎﺻﻠﻪي
ﺧﻄﻲ ) (mils per inchﺑﻴﺎن ﻣﻲﺷﻮد) (1 mil=0.001 in.) .ﺷﻜﻞ 1را ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ(.
4,2
ﺑﻮﻟﺖ ﻣﻘﻴﺪ
ﺟﺎﻳﻴﻜﻪ ،ﭘﻴﭻ )ﺑﻮﻟﺖ( ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ 4در ﺳﻮراخ ﺑﻮﻟﺖ آزاد ﻧﺒﺎﺷﺪ ،و ﺑﻨﺎﺑﺮاﻳﻦ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﺣﺮﻛﺖ ﺑﺨﺶ ﻗﺎﺑﻞ ﺣﺮﻛﺖ در ﻳﻚ واﺣﺪ
ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي اﻓﻘﻲ ﻳﺎ ﻣﺤﻮري ﻣﻘﻴﺪ اﺳﺖ.
November 30, 2016
5,2
ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ ﺗﺮﻛﻴﺒﻲ
وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺧﻂ ﻣﺤﻮر ﻣﺮﻛﺰي دو ﺷﺎﻓﺖ ﻣﺠﺎور ﻧﻪ ﻣﻮازي ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﻧﻪ ﻣﺘﻘﺎﻃﻊ )ر.ك .ﺷﻜﻞ .(2اﻳﻦ ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ ﻣﻌﻤﻮﻻً
ﺑﺮﺣﺴﺐ ﻫﺮ دو ﻣﻮرد Offsetو زاوﻳﻪ ﺑﻴﺎن ﻣﻲﮔﺮدد.
6,2
ﺷﺨﺺ ﻳﺎ ﺳﺎزﻣﺎن ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه )ﻣﻨﺼﻮب( ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﺼﻤﻴﻢ ﮔﻴﺮي از ﺟﺎﻧﺐ ﺧﻮد در زﻣﻴﻨﻪي ﻧﺼﺐ
ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ،اﻟﺰاﻣﺎت ﺑﺎزرﺳﻲ و ﻣﻮارد ﻣﺸﺎﺑﻪ اﺳﺖ .اﻳﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻧﻔﺮ ﻛﺎرﻣﻨﺪﻛﺎرﺑﺮ ،ﺷﺮﻛﺖ ﺑﺎزرﺳﻲ ﺷﺨﺺ ﺛﺎﻟﺚ ﻳﺎ ﻳﻚ
ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ ﺑﻪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪﮔﻲ از ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
7,2
November 30, 2016
5
ﻓﺎﺻﻠﻪي ﺑﻴﻦ اﻧﺘﻬﺎي دو ﺷﺎﻓﺖ )(DBSE
اﻧﺪازهي ﻣﺤﻮري ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ﻧﻘﺎط ﻣﺮﺟﻊ دو ﺷﺎﻓﺖ ﻣﺠﺎور اﺳﺖ .اﻳﻦ ﻧﻘﺎط ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ اﻧﺘﻬﺎي ﺷﺎﻓﺖ ﻳﺎ ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪي ﻣﺮﺟﻊ روي ﻓﻠﻨﺞ
)ﻫﺎي( ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﺎﺷﺪ .ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻧﻘﺸﻪ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ و ﻧﻘﺸﻪﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺳﺎزﻧﺪه ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
8,2
6
ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ اﻻﺳﺘﻮﻣﺮي
ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮕﻲ اﻧﻌﻄﺎف ﭘﺬﻳﺮي ﺧﻮد را از اﻧﻄﻌﺎف ﻳﻚ اﻟﻤﺎن )ﺟﺰء( اﻻﺳﺘﻮﻣﺮي ﺑﺪﺳﺖ ﻣﻲآورد.
9,2
ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ
ﺷﺨﺺ ﻳﺎ ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲ ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺧﺪﻣﺎت ﻣﻬﻨﺪﺳﻲ و ﻧﻴﺮوي ﻛﺎر ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑﺮاي ﻧﺼﺐ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي در ﺗﺎﺳﻴﺴﺎت ﻛﺎرﺑﺮ ،ﺑﻌﺪ
از آﻧﻜﻪ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﺗﺤﻮﻳﻞ داده ﻣﻲﺷﻮد .در ﺣﺎﻟﺖ ﻛﻠﻲ ،ﻧﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ،ﻧﺼﺎب ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺮوژه اﺳﺖ.
10,2
واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰ
دو ﻳﺎ ﭼﻨﺪ ﺟﺰء ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﺷﺎﻣﻞ ﺣﺪاﻗﻞ ﻳﻚ ﺟﺰء ﻣﺤﺮّك و ﻳﻚ ﺟﺰ ﻣﺘﺤﺮك ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﻣﺘﺼﻞ
ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
November 30, 2016
11,2
ﻣﺼﺮف ﻛﻨﻨﺪهي )ﻛﺎرﺑﺮ( ﺗﺠﻬﻴﺰ
ﺷﺨﺺ ﻳﺎ ﺳﺎزﻣﺎن ﻣﺴﺌﻮل ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي دوار اﺳﺖ .در ﺣﺎﻟﺖ ﻛﻠﻲ ،وﻟﻲ ﻧﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ،ﻣﺼﺮف ﻛﻨﻨﺪهي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﭘﺲ از
ﺗﻜﻤﻴﻞ ﭘﺮوژه ﻣﺎﻟﻚ ﺑﻮده و وﻇﻴﻔﻪ ﻧﮕﻬﺪاري را ﺑﺮ ﻋﻬﺪه دارد.
12,2
7
ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺟﺰء اﻧﻌﻄﺎفﭘﺬﻳﺮ
ﻧﻮﻋﻲ از ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي دوار ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﻫﺮ دو ﻧﻮع ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ دﻳﺴﻜﻲ و دﻳﺎﻓﺮاﮔﻤﻲ ﻣﻲﺷﻮد .ﻳﻚ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﺎ ﺟﺮء اﻧﻌﻄﺎف
ﭘﺬﻳﺮ اﻧﻌﻄﺎف ﭘﺬﻳﺮي ﺧﻮد را از اﻧﻌﻄﺎفﭘﺬﻳﺮي دﻳﺴﻚﻫﺎي ﻧﺎزك ﻳﺎ اﺟﺰاي دﻳﺎﻓﺮاﮔﻤﻲ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﻲآورد.
13,2
8
ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ دﻧﺪهاي
ﻧﻮﻋﻲ از ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻣﺎﺷﻴﻦ دوار اﺳﺖ ﻛﻪ اﻧﻌﻄﺎفﭘﺬﻳﺮي ﺧﻮد را از ﺣﺮﻛﺖ ﺟﻨﺒﺸﻲ و ﻟﻐﺰﺷﻲ ﺑﻴﻦ دﻧﺪاﻧﻪﻫﺎي ﭘﺮوﻓﻴﻞ ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه-
ﻫﺎي درﮔﻴﺮ ﺑﺪﺳﺖ ﻣﻲآورد.
14,2
ﻛﺎرﺑﺮي ﻋﻤﻮﻣﻲ
November 30, 2016
ﺑﻪ ﻛﺎرﺑﺮدﻫﺎﻳﻲ اﺷﺎره دارد ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺳﺮوﻳﺲﻫﺎي ﻳﺪﻛﻲ ﻳﺎ ﻏﻴﺮ ﺑﺤﺮاﻧﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
15,2
ﺷﺨﺺ ﻳﺎ ﺳﺎزﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺗﻮﻟﻴﺪﻛﻨﻨﺪهي ﻣﺤﺼﻮل ﻳﺎ ﻣﺴﺌﻮل ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺲ از ﻓﺮوش ،اﺧﺘﻴﺎر ﺗﺼﻤﻴﻢﮔﻴﺮي در زﻣﻴﻨﻪي ﺣﻤﻞ و
ﻧﻘﻞ ،ﻧﺼﺐ و اﺳﺘﻔﺎدهي ﺗﺠﻬﻴﺰ را دارد.
16,2
mil
ﻳﻚ واﺣﺪ ﻣﺮﺳﻮم ﺳﻴﺴﺘﻢ آﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ ﻣﻌﺎدل (0.02 mm) 0.001 in
17,2
روﻧﺪي ﺟﻬﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺗﻐﻴﻴﺮات واﻗﻌﻲ در ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎي ﻧﺴﺒﻲ ﺷﺎﻓﺖ واﺣﺪ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي از ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ )ﻏﻴﺮ ﻛﺎري( و ﺷﺮاﻳﻂ
دﻣﺎي ﻋﺎدي ﻛﺎري )ﺑﻬﺮهﺑﺮداري( ﺗﻮﺳﻂ اﻧﺪازهﮔﻴﺮي دﻣﺎي Start-Upﺗﺎ دﻣﺎي ﻧﺮﻣﺎل ﻛﺎري؛ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ )ﻫﺎ( در ﺣﺎل
ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ اﺳﺖ )ﻫﺴﺘﻨﺪ( ،ﻳﺎ ﺑﻌﺪ از آﻧﻜﻪ ﺷﺎﻓﺖﻫﺎ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ در ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ،ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎ ﻫﻨﻮز ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ دﻣﺎي ﻛﺎري ﻗﺮار دارﻧﺪ.
2 ﺑﻬﺮهﺑﺮداري
November 30, 2016
18,2
ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ Offsetﻣﻮازي
ﻓﺎﺻﻠﻪي ﺑﻴﻦ ﻣﺤﻮر ﻣﺮﻛﺰي دو ﺷﺎﻓﺖ ﻣﺠﺎور و ﻣﻮازي )ﺷﻜﻞ 3را ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ( .اﻳﻦ Offsetﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﺮ ﺣﺴﺐ واﺣﺪ mmﻳﺎ mils
ﮔﺰارش ﻣﻲﺷﻮد.
19,2
ﻛﺎرﺑﺮي وﻳﮋه
ﻛﺎرﺑﺮدي ﻛﻪ در آن ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺮاي ﺷﺮاﻳﻂ ﻛﺎري ﻣﺪاوم ،ﺑﺪون وﻗﻔﻪ در ﺳﺮوﻳﺲﻫﺎي ﺑﺤﺮاﻧﻲ و زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻳﺪﻛﻲ
وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻃﺮاﺣﻲ ﻣﻲﮔﺮدد.
20,2
November 30, 2016
Runoutﻳﻚ ﻗﻄﺮ ﻳﺎ وﺟﻪ )ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ( ﺗﻮﺳﻂ اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﺑﺎ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر اﻧﺠﺎم ﻣﻲﮔﻴﺮد )ﮔﺎﻫﻲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻗﺮاﺋﺖ ﻛﻠﻲ
اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﻧﻴﺰ ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد( .ﻗﺮاﺋﺖ ﻛﻠﻲ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﺧﺎرج از ﭼﻬﺎرﮔﻮﺷﻲ ﻣﻌﺎدل ﺑﺎ ﻗﺮاﺋﺖ ﻳﺎ ﺧﺎرج از ﻣﺮﻛﺰي ﻣﻌﺎدل ﺑﺎ ﻧﺼﻒ
ﻗﺮاﺋﺖ را ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﺪ.
21,2
ﻧﻜﺘﻪ وﻧﺪور ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺳﺎزﻧﺪهي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﺳﺎزﻧﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻣﺴﺌﻮل ﺧﺪﻣﺎت ﭘﺸﺘﻴﺒﺎﻧﻲ اﺳﺖ.
3اﻟﺰاﻣﺎت ﻛﻠﻲ
ﻗﺒﻞ از اﻻﻳﻨﻤﺖ ،ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ دﻳﺘﺎﺷﻴﺖ و ﻧﻘﺸﻪﻫﺎي ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰ ،و ﻳﺎ دﺳﺖ ﻛﻢ ،اﻃﻼﻋﺎت ﻣﻮرد
ﻧﻴﺎز 1,1,3اﻟﻲ 6,3را ﺑﺮاي ﻫﺮ واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺑﺪﺳﺖ آوردن اﻃﻼﻋﺎت ﺿﺮوري ﻣﺮﺗﺒﻂ ﺑﺎ اﻻﻳﻨﻤﺖ از ﺗﻤﺎﻣﻲ
وﻧﺪورﻫﺎ ﺑﺪون ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﻲ ﺧﺮﻳﺪ ﻳﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻨﺪي ﺗﺠﻬﻴﺰ و ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ ﺗﻤﺎﻣﻲ اﻃﻼﻋﺎت ﺿﺮوري ﺑﺮاي اﻻﻳﻨﻤﺖ ،وﻇﻴﻔﻪي
ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي اﺳﺖ .ﻋﻼوه ﺑﺮآن ،ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻣﺴﺌﻮل ﺗﻬﻴﻪ اﻃﻼﻋﺎت ﺑﺮاي ﻧﺼﺎب ﻣﺎﺷﻴﻦ در ﻓﺮﻣﺖ ﻫﺎي
ﻣﺸﺨﺺ اﺳﺖ.
November 30, 2016
2,1,3ﻧﻘﺸﻪي ﻛﻠﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺎ DBSEو/ﻳﺎ ﻃﻮل ﻓﺎﺻﻠﻪ )ﮔﭗ( ) Spacerﻓﺎﺻﻠﻪ اﻧﺪاز-راﺑﻂ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ( ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ را ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻴﺪ.
ﻧﻘﺸﻪﻫﺎي ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﺟﺰﺋﻴﺎت ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ DBSE ،ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ ﺻﻔﺤﻪي ﻣﺮﺟﻊ روي ﺷﺎﻓﺖ ﻳﺎ ﮔﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ،ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ
ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎزﻧﺪهي ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮد.
3,1,3وﻗﺘﻲ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻫﺎي ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ اﺑﺰارﻫﺎي ﻫﻴﺪورﻟﻴﻜﻲ ﺑﻜﺎر ﻣﻲروﻧﺪ ،اﺑﻌﺎد ﻗﺮارﮔﻴﺮي ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎزﻧﺪهي
ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮد.
4,1,3وﻗﺘﻲ ﻧﻴﺎز ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻘﺪار ﻣﺪ ﻧﻈﺮ اﻳﺪهآل اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ Offsetﻣﺤﻴﻂ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد.
ﻧﻜﺘﻪ Spacer 1ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻳﺎ ﻗﺮاﺋﺖ DBSEو ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي Offsetﻣﺤﻴﻂ ،در ﺷﺮاﻳﻂ ﻋﻤﻠﻜﺮدي ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺑﻮد .ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻋﻮاﻣﻠﻲ ﻛﻪ
ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ روي ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻧﺴﺒﻲ ﻣﺮﻛﺰ دوران ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻳﺎ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﺤﻮري ﺷﺎﻓﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺑﮕﺬارﻧﺪ ،ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻟﺤﺎظ ﮔﺮدﻧﺪ.
اﻳﻦ ﻣﻮارد ﺷﺎﻣﻞ ﻋﻮاﻣﻠﻲ ﻣﺎﻧﻨﺪ ﺑﺎر ،دﻣﺎي ﻣﺤﻴﻂ ،ﻓﺸﺎر ﭘﺮوﺳﺲ )ﻓﺮآﻳﻨﺪ( و دﻣﺎي ﻓﺮاﻳﻨﺪ اﺳﺖ؛ ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻛﻪ ﻣﺤﺪود ﺑﻪ اﻳﻦ
ﻋﻮاﻣﻞ ﻧﻤﻲﮔﺮدد.
در ﺣﺎﻟﺖ ﻛﻠﻲ ،ﺑﺮاي واﺣﺪﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰاﺗﻲ ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﺧﺎص ،وﻧﺪور ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮات ﻧﻤﻮ ﺣﺮارﺗﻲ و Offset ﻧﻜﺘﻪ 2
ﻣﺤﻴﻄﻲ را در اﺧﺘﻴﺎر ﻗﺮار دﻫﺪ.
November 30, 2016
5,1,3ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﭘﻴﻦﻫﺎي داول ،9ﺧﺎرﻫﺎ ،ﺟﺎي ﺧﺎر ،ﺑﻮشﻫﺎ و ﺳﺎﻳﺮ آﻳﺘﻢﻫﺎي ﻣﺸﺎﺑﻪ ،زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﺟﺰﺋﻲ از ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻳﺎ ﺗﻮﺳﻂ
ﻣﺼﺮف ﻛﻨﻨﺪه ﻻزم اﺳﺖ را ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻴﺪ.
2,3ﻓﺮﻣﺖ ﻫﺎ
1,2,3ﻛﺎرﺑﺮ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﭼﻚ ﻟﻴﺴﺖ و دﻳﺘﺎﺷﻴﺖ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ را از اﻳﻦ RPﻣﺸﺨﺺ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ،ﻛﺎرﺑﺮ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب
ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﭼﻚﻟﻴﺴﺖﻫﺎ و ﻓﺮﻣﺖﻫﺎي دﻳﺘﺎﺷﻴﺖ را ﺑﺮاي ﺗﻬﻴﻪ ﻣﺪارك اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ در ﻣﺤﻞ ﺳﺎﻳﺖ )ﻛﺎرﮔﺎه( ﺗﻬﻴﻪ
ﻛﻨﺪ.
2,2,3ﺟﻬﺖ ﺗﻬﻴﻪ دﻳﺘﺎﺷﻴﺖ ﺑﺮاي ﭘﻜﻴﺞ ﺗﺠﻬﻴﺰي ﺑﺎ ﺑﻴﺶ از دو ﺷﺎﻓﺖ ﻛﻪ ﺑﺎﻳﺪ ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎ ﺷﻮﻧﺪ ،ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻣﺎﺑﻴﻦ ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ و
ﻣﺼﺮف ﻛﻨﻨﺪه )ﻛﺎرﺑﺮ( ﺗﻮاﻓﻖ ﮔﺮدد.
ﻧﻜﺘﻪ ﻓﺮﻣﺖﻫﺎي اﺳﺘﺎﻧﺪارد دﻳﺘﺎﺷﻴﺖ ﺗﻨﻬﺎ زﻣﺎﻧﻲ ﻗﺎﺑﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻫﺮ دﻳﺘﺎﺷﻴﺖ درﺑﺮﮔﻴﺮﻧﺪهي ﻳﻚ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ و دو ﺟﺰء
ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ ﺑﺎ ﻳﻚ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﺎﺷﺪ.
3,3اُﻓﺴﺖ ﻣﺤﻴﻄﻲ
1,3,3ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ اُﻓﺴﺖ ﻣﺤﻴﻂ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻛﺎرﺑﺮ ﺑﺮاي واﺣﺪﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰي ﺑﺎ
ﻛﺎرﺑﺮي ﻋﻤﻮﻣﻲ داراي ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ،ﺗﺎﻣﻴﻦ ﮔﺮدد.
November 30, 2016
2,3,3ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ اُﻓﺴﺖ ﻣﺤﻴﻂ ﺑﺮاي واﺣﺪﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰي ﺑﺎ ﻛﺎﺑﺮي ﺧﺎص ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در دﻳﺘﺎﺷﻴﺖﻫﺎي ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻣﻨﺼﻮب
ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻗﺮار داده ﺷﻮﻧﺪ.
ﻧﻜﺘﻪ ﺑﺮاي ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﺧﺎص ،در ﺣﺎﻟﺖ ﻋﺎدي وﻧﺪور ﺑﺎ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺗﻤﺎم ،ﻧﻤﻮ ﺣﺮارﺗﻲ و ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي اُﻓﺴﺖ ﻣﺤﻴﻂ را
ﺑﺮاي واﺣﺪ ﺗﻬﻴﻪ ﻣﻲﻛﻨﺪ .ﺣﺼﻮل اﻃﻤﻴﻨﺎن از اﻳﻦ اﻃﻼﻋﺎت در دﻳﺘﺎﺷﻴﺖ ﺑﺮ ﻋﻬﺪهي ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي اﺳﺖ.
ﻛﺎرﺑﺮ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺧﻮاﻫﺪ ﻛﺮد ﻛﻪ واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰي ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ در دﻣﺎي ﻋﻤﻠﻜﺮدي )ﻓﺮاﻳﻨﺪي( ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﻧﻜﺘﻪ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺗﺤﺖ دﻣﺎي ﻛﺎري ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ زﻣﺎﻧﻲ ﻧﻴﺎز ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰ در دﻣﺎي ﻋﻤﻠﻜﺮدي ﺑﺎﻻي (300 F) 150 Cﻋﻤﻞ
ﻣﻲﻛﻨﺪ .اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺗﺤﺖ دﻣﺎي ﻛﺎري ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ زﻣﺎﻧﻲ ﺑﺮ روي واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻧﻴﺎز ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﻛﺎرﺑﺮ ﻳﺎ ﺳﺎزﻧﺪه )وﻧﺪور( ﺗﺠﻬﻴﺰ
ﻣﺸﻜﻼت ارﺗﻌﺎﺷﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ را ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻛﺮده ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺮاي واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰ )واﺣﺪﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻧﻤﻮﻧﻪ(
زﻣﺎﻧﻲ ﻧﻴﺎز ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ وﻧﺪور داده ﻛﺎﻓﻲ ﺟﻬﺖ ﭘﻴﺶﺑﻴﻨﻲ ﻛﺎرﻛﺮد ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
November 30, 2016
5,3ﻓﻴﻜﺴﭽﺮﻫﺎ و اﺑﺰارﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ
1,5,3ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻓﻴﻜﺴﭽﺮﻫﺎ )ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎ( ﺟﻬﺖ اﻧﺠﺎم اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ روش اﻻﻳﻨﻤﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ
ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي را ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺑﺮاي واﺣﺪﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﻋﻤﻮﻣﻲ ،ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻮﺳﻂ
ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻳﺎ از اﻧﻮاع اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺗﺠﺎري ﻣﻮﺟﻮد ،ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮدد.
اﮔﺮ در ﻏﻴﺮ اﻳﻨﺼﻮرت ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺮاي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﺧﺎص ،ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻓﻴﻜﺴﭽﺮ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﺮاي ﻫﺮ واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺎ
ﻛﺎرﺑﺮي ﺧﺎص ،ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد .ﻃﺮاﺣﻲ ﻓﻴﻜﺴﭽﺮ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻣﺸﺘﺮك ﻣﻮرد ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب
ﻛﺎرﺑﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
2,5,3ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ اﺑﺰار ﻣﺨﺼﻮص و ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮﻫﺎ و/ﻳﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺣﺴﺎبﻫﺎي ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑﺮاي ﻧﻮع اﻻﻳﻨﻤﺖ ﻣﺸﺨﺺ
ﺷﺪه را ﺗﻬﻴﻪ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
3,5,3ﺑﻪ ﻏﻴﺮ از ﻣﻮاردي ﻛﻪ ﺑﻄﻮر ﺧﺎص در ﺗﻮاﻓﻖ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ﻛﺎرﺑﺮ و ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ ﺷﺪهاﻧﺪ ،ﺗﻤﺎﻣﻲ اﺑﺰارﻫﺎي ﻣﺨﺼﻮص،
ﻓﻴﻜﺴﭽﺮﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ و ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻧﺎﻣﮕﺬاري )ﻣﺸﺨﺼﻪ( واﺣﺪ ﻧﺎمﮔﺬاري و در ﭘﺎﻳﺎن ﭘﺮوژه ﺑﻪ
ﻛﺎرﺑﺮ ﺗﺤﻮﻳﻞ داده ﺷﻮﻧﺪ.
4,5,3وﻗﺘﻲ ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ از ﺟﺎﻧﺐ ﻛﺎرﺑﺮ ﻣﻮﻇﻒ ﺑﻪ اﺟﺮاي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺗﺤﺖ دﻣﺎي ﻛﺎري ﺑﻮده و ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ اﺑﺰار ﻣﺨﺼﻮص ﺑﺎﺷﺪ،
ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻣﺴﺌﻮل ﺗﺎﻣﻴﻦ اﺑﺰار ﻣﺨﺼﻮص اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﮔﺮدد ﻣﮕﺮ آﻧﻜﻪ در ﻣﻮارد اﺧﺘﻴﺎرات ﻗﺮاردادي ﻧﺼﺎب ﻗﺮار
ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻓﻴﻜﺴﭽﺮ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺗﺤﺖ دﻣﺎي ﻋﻤﻠﻜﺮدي را ﺑﻪ ﺻﻮرت داﺋﻤﻲ ﻧﺎﻣﮕﺬاري ﻧﻤﺎﻳﺪ و در ﭘﺎﻳﺎن ﺗﻜﻤﻴﻞ
ﭘﺮوژه ﺑﻪ ﻛﺎرﺑﺮ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
November 30, 2016
ﻛﺎرﺑﺮ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در ﻃﺮح ﺳﺎﺧﺖ ﭘﺮوژه ،ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﻘﻄﻪي اﻟﺰاﻣﻲ
ﺑﺎزرﺳﻲ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﺧﺪﻣﺎت ﺳﺎزﻧﺪه را ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺣﻔﻆ ﺿﻤﺎﻧﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺿﺮوري اﺳﺖ را ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ.
1,4ﻛﻠﻴﺎت
ﻛﺎرﺑﺮ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي و ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲ-ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺮ روي روش ﻣﻨﺎﺳﺐ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻮرد
اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮاي واﺟﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰ دوار ﺗﻮاﻓﻖ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ.
1,2,4ﺑﻪ ﻏﻴﺮ از ﻣﻮاردي ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ،ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ از روش اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻟﻴﺰري ﺑﺮاي
ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﺳﺎزي واﺣﺪﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﻳﺪ.
1,1,2,4اﻟﺰاﻣﺎت ﻛﻠﻲ ﺑﺮاي روش ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر رﻳﻮرز در 2,1,24اﻟﻲ 7,1,2,4آورده ﺷﺪهاﻧﺪ.
November 30, 2016
2,12,4روش اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر رﻳﻮرز ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در ﺷﺮاﻳﻄﻲ اﺟﺮا ﺷﻮد ﻛﻪ دو ﺷﺎﻓﺖ دوار ﻫﻤﺰﻣﺎن در راﺳﺘﺎي دوران
]راﺳﺘﺎي دوران ﺷﺎﻓﺖ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺳﺎﺧﺘﺎر ﺗﺠﻬﻴﺰ دوار[ ﮔﺮداﻧﺪه ﺷﻮﻧﺪ.
اﻧﺠﺎم اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﻪ روش رﻳﻮرز ﺑﺎ ﻧﺼﺐ ﺑﺮاﻛﺖ ﺗﻨﻬﺎ ﺑﺮ روي ﻳﻚ ﺷﺎﻓﺖ در ﻳﻚ زﻣﺎن ،ﺑﻄﻮري ﻛﻪ ﻫﺮ دو ﺷﺎﻓﺖ ﻧﻜﺘﻪ 1
ﻫﻤﺰﻣﺎن در ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻣﺮﺑﻮﻃﻪي ﻳﻜﺴﺎن ﻧﮕﻪ داده ﺷﺪهاﻧﺪ؛ ﺟﺎﺑﺠﺎ ﺷﻮﻧﺪ ،ﻫﺮ ﭼﻨﺪ ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل اﺳﺖ وﻟﻲ دﻗﺖ ﻛﻤﻲ دارد.
ﻧﻜﺘﻪ 2ﻣﺰﻳﺖ دوران ﻫﻤﺰﻣﺎن ﻫﺮ دو ﺷﺎﻓﺖ ،ﻧﮕﻪ داﺷﺘﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻧﺴﺒﻲ ﻳﻜﺴﺎن و ﻛﺎﻫﺶ ﺧﻄﺎي ﻧﺎﺷﻲ از Runoutﺷﺎﻓﺖ
اﺳﺖ.
ﺗﻮﺟﻪ -دوران ﺑﺮﺧﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰات در ﺧﻼف ﺟﻬﺖ دوران ﻋﺎدي ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ آﺳﻴﺐ وارد ﻧﻤﺎﻳﺪ .دوران ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺪون رواﻧﻜﺎري
ﺳﻄﻮح ﻟﻐﺮﻧﺪه ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ آﺳﻴﺐ ﮔﺮدد.
3,1,2,4ﺷﺎﻓﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﺎ ﺣﺪ اﻣﻜﺎن ﺑﺎ دﺳﺖ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه ﺷﻮد .آﭼﺎر ﻫﺎي ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده در ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ ﻳﺎ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﺑﺰار
دﻳﮕﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮ روي ﺳﻄﺢ ﺷﺎﻓﺖ ﻳﺎ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ اﻳﺠﺎد ﺧﺮاش ﻧﻤﺎﻳﺪ در ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ﻣﺠﺎز ﻧﻴﺴﺖ ،ﺣﺘﻲ اﮔﺮ اﻳﻦ ﺳﻄﻮح ﺣﻴﻦ
ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮔﺮدﻧﺪ.
4,1,2,4ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻧﻤﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر دوران ﺷﺎﻓﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮﻧﺪ .ﺗﻨﻬﺎ اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎً زﻣﺎﻧﻲ از ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي
اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﺮاي ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﺗﺠﻬﻴﺰ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮد ﻛﻪ در ﻗﺮاﺋﺖ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎي اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر اﺧﺘﻼل رخ ﻧﺪﻫﺪ.
November 30, 2016
6,1,2,4ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ از ﻳﻚ ﺗﺮاز ﻳﺎ روش ﻋﻤﻠﻲ دﻳﮕﺮ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺻﻔﺤﺎت ﻗﺎﺋﻢ و اﻓﻘﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﻳﺪ.
7,1,2,4ﺑﺮاي آﻧﻜﻪ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎ ﺻﺤﻴﺢ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﺑﺮداﺷﺖﻫﺎ و ﻧﻘﻄﻪي ﺻﻔﺮ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﺧﻄﺎي (1 mil) 0,02 mmﺗﻜﺮار ﭘﺬﻳﺮ
ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺟﻤﻊ ﺟﺒﺮي ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي اﻓﻘﻲ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﺻﻔﺤﻪ ﻗﺎﺋﻢ ﺑﺎﺷﻨﺪ و ﭘﺲ از اﺻﻼح ﺧﻴﺰ ﺑﺮاﻛﺖ ﺗﻨﻬﺎ
در ﻣﺤﺪودهي (2 mils) 0,05 mmﻗﺮار داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ .دﻳﺘﺎﺷﻴﺖﻫﺎي ﻣﺘﺪاول اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﻪ روش رﻳﻮرز در Annex Bﻧﻤﺎﻳﺶ
داده ﺷﺪهاﻧﺪ.
2,2,4وﻗﺘﻲ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻲﺗﻮان از روش اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ Faceو Rimاﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﻮد.
اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﻪ روش Faceو Rimزﻣﺎﻧﻲ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ ﻗﻄﺮ ﻫﺎب ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻳﺎ ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ اﻧﺘﻬﺎﻳﻲ ﺷﺎﻓﺖ ﺑﺰرﮔﺘﺮ از ﻧﻜﺘﻪ
ﻓﺎﺻﻠﻪي ﺑﻴﻦ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮرﻫﺎ ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ ﻳﻜﻲ از اﺟﺰاي واﺣﺪ اﻣﻜﺎن ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
1,2,2,4اﻟﺰاﻣﺎت ﻛﻠﻲ روش اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر Faceو Rimدر ﺑﻨﺪﻫﺎي 2,2,2,4اﻟﻲ 6,2,2,4آﻣﺪه اﺳﺖ.
2,2,2,4ﻫﺮ دو ﺷﺎﻓﺖ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ دوران داده ﺷﻮﻧﺪ ﻣﮕﺮ آﻧﻜﻪ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﻳﻜﻲ از ﺷﺎﻓﺖﻫﺎي ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﺣﻴﻦ اﻧﺠﺎم
ﻓﺮآﻳﻨﺪ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻘﺪور ﻧﺒﺎﺷﺪ.
November 30, 2016
ﺗﻮﺟﻪ -دوران ﺑﺮﺧﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰات در ﺧﻼف ﺟﻬﺖ دوران ﻋﺎدي ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ آﻧﻬﺎ آﺳﻴﺐ وارد ﻧﻤﺎﻳﺪ .دوران ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺪون رواﻧﻜﺎري
ﺳﻄﻮح ﻟﻐﺮﻧﺪه ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ آﺳﻴﺐ ﮔﺮدد.
3,2,2,4ﺷﺎﻓﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﺎ ﺣﺪ اﻣﻜﺎن ﺑﺎ دﺳﺖ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه ﺷﻮد .آﭼﺎر ﻫﺎي ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده در ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ ﻳﺎ ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ اﺑﺰار
دﻳﮕﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮ روي ﺳﻄﺢ ﺷﺎﻓﺖ ﻳﺎ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ اﻳﺠﺎد ﺧﺮاش ﻧﻤﺎﻳﺪ در ﺣﺎﻟﻴﻜﻪ ﻣﺠﺎز ﻧﻴﺴﺖ ،ﺣﺘﻲ اﮔﺮ اﻳﻦ ﺳﻄﻮح ﺣﻴﻦ
ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮔﺮدﻧﺪ.
4,2,2,4ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻧﻤﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر دوران ﺷﺎﻓﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮﻧﺪ .ﺗﻨﻬﺎ اﺳﺘﺜﻨﺎﺋﺎً زﻣﺎﻧﻲ از ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي
اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﺮاي ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﺗﺠﻬﻴﺰ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﺮد ﻛﻪ در ﻗﺮاﺋﺖ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎي اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر اﺧﺘﻼل رخ ﻧﺪﻫﺪ.
5,2,2,4ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي Rimﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﺑﺮداﺷﺖ ﺷﻮﻧﺪ .وﻗﺘﻲ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي Rimﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻳﻚ ﺷﺎﻓﺖ
ﻳﺎ ﻫﺎب ﺳﺎﻛﻦ )ﺛﺎﺑﺖ( ﺑﺮداﺷﺖ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ،ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺳﻄﺢ ﻣﺎﺷﻴﻨﻜﺎري ﻣﺎﺷﻴﻦ ﺳﺎﻛﻦ ﺑﺎ ﻣﺤﻮر
ﻣﺮﻛﺰي دوران ﻳﻜﻲ اﺳﺖ و runoutﻫﺎب (1,0 mil) 0,02 mmﻳﺎ ﻛﻤﺘﺮ اﺳﺖ.
ﻧﻜﺘﻪ وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﺷﺎﻓﺖ ﻳﻜﻲ از ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭼﺮﺧﺶ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ و ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﺗﻤﻬﻴﺪاﺗﻲ دﻳﮕﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،اﺳﺘﻔﺎده از اﻳﻦ روش
ﻣﻤﻜﻦ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد.
6,2,2,4ﺣﺘﻲ اﻻﻣﻜﺎن ﻗﺮاﺋﺖ ) Faceﭘﻴﺸﺎﻧﻲ( ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر اﻧﺠﺎم ﮔﻴﺮد .وﻗﺘﻲ ﻓﻀﺎي ﻛﺎﻓﻲ وﺟﻮد ﻧﺪاﺷﺘﻪ
ﺑﺎﺷﺪ ﻳﺎ ﻳﻜﻲ از ﺷﺎﻓﺖﻫﺎ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭼﺮﺧﺶ ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﺑﺎ ﻣﻴﻜﺮوﻣﺘﺮ ﺑﺎ دﻗﺖ (0,5 mil) 0,01 mmاﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲ-
ﺷﻮد .دﻳﺘﺎﺷﻴﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﻪ روش اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر رﻳﻮرز در Annex Cﻧﺸﺎن داده ﺷﺪهاﻧﺪ.
November 30, 2016
1,3,4در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻣﺸﺨﺺ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ ،روش اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻟﻴﺰري ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮاي
اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﻜﺎر رود.
ﻧﻜﺘﻪ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﻪ روش ﻟﻴﺰر ،ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﺳﺎزي ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﭘﺮﺗﻮ ﻟﻴﺰر ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﺑﺮ روي ﻳﻜﻲ از ﺷﺎﻓﺖﻫﺎ و ﺑﺎزﺗﺎﺑﻨﺪه ﺑﺮ روي
ﺷﺎﻓﺖ دﻳﮕﺮ اﺳﺖ .اﻧﺤﺮاف ﭘﺮﺗﻮ ﻟﻴﺰر ﺑﺎ ﭼﺮﺧﺶ ﺷﺎﻓﺖ اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﻣﻲﺷﻮد .ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎي ﺗﺠﺎري ﻣﺘﻨﻮﻋﻲ وﺟﻮد دارد ﻛﻪ از
ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎ و ﺗﺮاﻧﺲدﻳﻮﺳﺮﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﺑﺮاي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﻬﺮه ﻣﻲﺑﺮﻧﺪ.
ﻧﻜﺘﻪ دادهﻫﺎي ﻛﺎﻟﻴﺒﺮاﺳﻴﻮن اﺑﺰار اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﻪ روش ﻟﻴﺰر ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﻗﺒﻞ از اﺳﺘﻔﺎده ﺑﺮرﺳﻲ ﮔﺮدد .ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻜﻲ
ﻗﺎﻋﺪهي ﻛﻠﻲ ،اﺑﺰار اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻟﻴﺰري ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻫﺮ ﺷﺶ ﻣﺎه ﻛﺎﻟﻴﺒﺮه ﺷﻮﻧﺪ.
2,1,3,4ﺗﻔﺴﻴﺮ دادهﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮ ﻣﺨﺘﺺ ﺳﻴﺴﺘﻢ اﻻﻳﻨﻤﺖ ﻟﻴﺰري و ﺑﺎ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻦ اﺑﻌﺎد ﻛﻠﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰ و
اﻧﺤﺮاف ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺑﺎﺷﺪ.
3,1,3,4اﺑﺰار اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻟﻴﺰري ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻣﺪت زﻣﺎن ﻛﺎﻓﻲ ﺟﻬﺖ ﺗﻌﺎدل ﺑﺎ دﻣﺎي ﻣﺤﻴﻂ اﻃﺮاف ﺗﺠﻬﻴﺰ ،ﻧﺼﺐ ﮔﺮدﻧﺪ.
November 30, 2016
4,1,3,4ﻫﺮ دو ﺷﺎﻓﺖ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻫﻤﺰﻣﺎن در راﺳﺘﺎي دوران ﺧﻮد ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه ﺷﻮﻧﺪ .ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﺎ ﺟﺎﻳﻴﻜﻪ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺎ
دﺳﺖ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه ﺷﻮد .وﻟﻲ اﻳﻦ ﺷﺮاﻳﻂ ،ﻣﻘﺪور ﻧﺒﻮد ،از ﻳﻚ آﭼﺎر ﺗﺴﻤﻪاي 10ﻛﻤﻚ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد.
ﻧﻜﺘﻪ اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﺎ ﺑﺴﺘﻦ ﻣﻮﻗﺖ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ اﻧﺠﺎم ﻣﻲﮔﻴﺮد .ﻧﮕﺮاﻧﻲﻫﺎي ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ backlash11و windupﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ
ﺑﺪﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﺟﺘﻨﺎب ﺷﻮﻧﺪ.
اﺣﺘﻴﺎط -ﺑﺮﺧﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﺎ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﺷﺎﻓﺖ در راﺳﺘﺎي ﻣﺨﺎﻟﻒ ،آﺳﻴﺐ ﺑﺒﻴﻨﻨﺪ .ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺪون رواﻧﻜﺎري
ﺳﻄﻮح ﻟﻐﺰﻧﺪه ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻮﺟﺐ آﺳﻴﺐ دﻳﺪن آﻧﻬﺎ ﺷﻮد.
5,1,3,4آﭼﺎرﻫﺎي ﻟﻮﻟﻪﻛﺸﻲ )ﻣﺎﻧﻨﺪ آﭼﺎر ﺷﻠّﺎﻗﻲ( ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ اﺑﺰارﻫﺎي ﻛﻤﻜﻲ ﺟﻬﺖ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﺷﺎﻓﺖ ،ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ روي ﺳﻄﺢ
ﺷﺎﻓﺖ ﻳﺎ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺻﺪﻣﻪ ﺑﺰﻧﺪ ﺣﺘﻲ اﮔﺮ ﺣﻴﻦ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﭘﻮﺷﺎﻧﺪه ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ.
7,3,1,4ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺟﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻗﺮاﺋﺖ ﺑﺮداﺷﺖ ﻣﻲﺷﻮد ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﺗﺮاز ﻳﺎ اﺑﺰار دﻳﮕﺮي در ﻧﻘﺎط ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻗﺮاﺋﺖ ،در
ﺻﻔﺤﺎت اﻓﻘﻲ و ﻋﻤﻮدي اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﺷﻮﻧﺪ.
8,1,3,4ﺗﺠﻬﻴﺰ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻟﻴﺰري ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ اﻓﺮاد آﻣﻮزش دﻳﺪه ﺑﻜﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد.
November 30, 2016
9,1,3,4ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻤﺎﻣﻲ اﻟﺰاﻣﺎت اﻳﻤﻨﻲ و ﻛﻨﺘﺮل ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺮقرﺳﺎﻧﻲ را ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﻧﻜﺘﻪ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻒ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻣﺰاﻳﺎ و ﻛﺎﺳﺘﻲﻫﺎي آﻧﻬﺎ در Annex Dآورده ﺷﺪهاﻧﺪ.
1,4,4ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎي ﺷﻨﺎﺧﺘﻪ ﺷﺪهي زﻳﺎدي ﺑﺮاي ﺗﺸﺨﻴﺺ ﺗﻐﻴﻴﺮات در اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺗﺤﺖ ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻂ و ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري
وﺟﻮد دارد .ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي و ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮ روي اﻳﻨﻜﻪ ﻛﺪام واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰي ﺗﺤﺖ ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﻬﺮه-
ﺑﺮداري ،اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﮔﺮدد و اﻳﻨﻜﻪ ﻛﺪام ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﻜﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد ،ﺗﻮاﻓﻖ ﺣﺎﺻﻞ ﻛﻨﻨﺪ .ﺑﺮﺧﻲ از روشﻫﺎي ﻣﻮﺟﻮد اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﮔﺮم
در D.4ﻣﻄﺮح ﺷﺪهاﻧﺪ.
ﻧﻜﺘﻪ روشﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﺷﺎﻣﻞ ﺧﺎﻣﻮش ﻛﺮدن ﺗﺠﻬﻴﺰ و ﺑﺮداﺷﺖ ﻗﺮاﺋﺖ ﺣﻴﻦ ﺳﺮدن ﺷﺪن ﻣﺎﺷﻴﻦ اﺳﺖ ،ﻣﻌﻤﻮﻻً دﻗﻴﻖ ﻧﺒﻮده و
ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ .در ﺑﻌﻀﻲ ﻣﻮارد ﻛﻪ ﺑﺎ ﮔﺮﻣﺎ دادن ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎ ﺗﺎ ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري؛ زﻣﺎﻧﻴﻜﻪ ﻣﺘﻮﻗﻒ ﻫﺴﺘﻨﺪ ،ﻧﺘﺎﻳﺞ ﻗﺎﺑﻞ
ﻗﺒﻮلﺗﺮي ﺑﺮاي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﮔﺮم ﺧﻮاﻫﻨﺪ داﺷﺖ .ﻣﺜﺎﻟﻲ از اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎ دﻧﺒﺎل ﻛﺮدن ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻳﻚ ﭘﻤﭗ ﭘﻴﺶ
ﮔﺮم ﺷﺪه ،ﺗﻮﺳﻂ ﻋﺒﻮر دادن ﻳﻚ ﺟﺮﻳﺎن در دﻣﺎي ﺑﻬﺮهﺑﺮداري از داﺧﻞ ﭘﻤﭗ ﺑﺎﺷﺪ.
November 30, 2016
2,4,4وﻗﺘﻲ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﮔﺮم ﻧﻴﺎز ﺑﺎﺷﺪ ،ﺑﺮرﺳﻲﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﺗﺠﻬﻴﺰ در ﺣﺎل ﺑﻬﺮهﺑﺮداري اﻧﺠﺎم ﮔﻴﺮد .روﻳﻪ و
ﺗﻠﺮاﻧﺲﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﮔﺮم ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺼﻮرت ﻣﺸﺘﺮك ﻣﻮرد ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي و ﻧﺼﺎب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻗﺮار
ﮔﻴﺮد.
ﻧﻜﺘﻪ اﮔﺮ ﻳﻚ واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰي ﻋﻼﺋﻢ ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ را ﺣﻴﻦ راهاﻧﺪازي ﻳﺎ ﺗﺴﺖ اوﻟﻴﻪ ﺳﺎﻳﺖ را ﻧﺸﺎن دﻫﺪ ،اﺑﺘﺪا ﺑﺮرﺳﻲ
ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ ﻛﻪ ﺷﺮاﻳﻂ ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎ ﺑﺎ ﺷﺮاﻳﻂ ﭘﻴﺶ ﺑﻴﻨﻲ ﺷﺪه ﻫﺴﺘﻨﺪ و ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻃﻲ زﻣﺎن ﻛﺎﻓﻲ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﺪاري ﺣﺮارﺗﻲ )ﻓﺼﻞ 9در
راﺑﻄﻪ ﺑﺎ راهاﻧﺪازي را ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ( رﺳﻴﺪه و ﺳﺎﻳﺮ ﻋﻮاﻣﻞ ﻫﻤﭽﻮن ﻛﺮﻧﺶ ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ ،ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮرﺳﻲ ﮔﺮدد .ﺑﺨﺶ ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ اﻳﻦ RP
)ﻓﺼﻞ (6را ﺑﻪ ﺟﻬﺖ اﻟﺰاﻣﺎت ﻣﺮﺑﻮط ﺑﻪ ﻛﺮﻧﺶ ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ و ﺑﺎزرﺳﻲﻫﺎي ﻻزم را ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ .اﮔﺮ واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻛﻤﺎﻛﺎن ﻋﻼﺋﻢ
ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ را ﻧﺸﺎن داد ،ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻳﺎ ﻛﺎرﺑﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲﻫﺎي ﻻزم ﺑﺎ ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻧﺼﺐ
ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﮔﺮم ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮات ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻧﺴﺒﻲ ﺷﺎﻓﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﺗﺎ ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري را ﻧﺸﺎن
دﻫﺪ ،را اﻧﺠﺎم دﻫﻨﺪ.
3,4,4ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻃﻲ ﺗﺴﺖ ﻳﺎ راهاﻧﺪازي ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﻨﻈﻴﻢ اﻧﺤﺮاف از ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺠﻬﺰ ﺑﻪ ﻳﻚ
ﺳﻴﺴﺘﻢ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺗﺤﺖ دﻣﺎي ﻋﻤﻠﻴﺎﺗﻲ را اﻧﺠﺎم دﻫﺪ .دادهﻫﺎي اﻧﺤﺮاف از ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب
ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮدد.
November 30, 2016
ﻗﺒﻞ از اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻳﻚ واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰي ،ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي Pre-Alignmentﻣﻄﺮح ﺷﺪه در ﺑﻨﺪﻫﺎي 1,1,5اﻟﻲ 13,1,5ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ
ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺗﻜﻤﻴﻞ ﮔﺮدد.
1,1,5ﺟﻠﺴﻪي ﺟﻬﺖ ﻫﻤﺎﻫﻨﮕﻲ Pre-Alignmentﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي و ﻓﺮد ﻣﺴﺌﻮل ﻧﺼﺎب ﺟﻬﺖ
ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﺑﺮﮔﺰار ﮔﺮدد.
2,1,5ﻓﻮﻧﺪاﺳﻴﻮن ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ آﻣﺎده ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ و ﻣﺎﻧﺘﻴﻨﮓ ﭘﻠﻴﺖﻫﺎي 12ﻃﺒﻖ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي ﻣﻄﺮح در ﺳﺎﻳﺮ ﺑﺨﺶﻫﺎ ،ﺗﻨﻈﻴﻢ
و ﺗﺮاز ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ.
3,1,5ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮ روي ﻣﺎﻧﺘﻴﻨﮓ ﭘﻠﻴﺖ ﻳﺎ ﭘﻠﻴﺖﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ اﺟﺰاﻳﻲ ﻛﻪ ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺪهاﻧﺪ ،در ﭘﻴﭻﻫﺎي ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ ﺛﺎﺑﺖ و
ﻫﻢ ﻣﺮﻛﺰ ﮔﺮدﻧﺪ.
November 30, 2016
4,1,5ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﺑﻪ ﻓﻌﺎﻟﻴﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ،ﻫﺎب ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎي ﻛﻠﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰ و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي
ﻃﺮاﺣﻲ ﺷﺎﻣﻞ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻫﺎب ﺑﺮ روي ﺷﺎﻓﺖ ﻧﺼﺐ ﮔﺮدﻧﺪ .ﻗﺮاﺋﺖ ) Runoutﺧﺎرج از ﻣﺮﻛﺰي( ﻫﺎب ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ
در ﻗﻄﺮ ﺧﺎرﺟﻲ ﻫﺎب ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﺮ روي ﺳﻄﻮح ﻣﺎﺷﻴﻨﻜﺎري ﺷﺪه و ﻋﻤﻮد ﺑﺮ ﺧﻂ ﻣﺮﻛﺰي ﻣﺤﻮر دوران ﺑﺮداﺷﺖ ﺷﻮد .ﻗﺮاﺋﺖ-
ﻫﺎي ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮ روي ﺳﻄﺢ ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﺳﻄﻮح ﻣﺎﺷﻴﻨﻜﺎري ﺷﺪه ﻫﺎب ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﻴﮓ و ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﺑﻪ دور از ﺧﻂ ﻣﺮﻛﺰي
ﻣﺤﻮر ﺷﺎﻓﺖ ﺑﺮداﺷﺖ ﮔﺮدﻧﺪ .ﻛﻞ ﺧﺎرج از ﻣﺮﻛﺰي ) (TIRﻫﺎب ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓﻫﺎي ﻧﺼﺐ ﺷﺪه ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ (2 mils) 0,05 mmو
ﻛﻤﺘﺮ و ﻳﺎ اﻟﺰاﻣﺎت وﻧﺪور ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ )ﻫﺮ ﻛﺪام ﻛﻪ ﺳﺨﺖ ﮔﻴﺮاﻧﻪﺗﺮ اﺳﺖ( .اﻳﻦ ﻣﺤﺪودﻳﺖ ﻫﻢ ﺑﺮاي ﻗﻄﺮ و ﻫﻢ ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﻫﺎب
ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ اﻋﻤﺎل ﻣﻲﮔﺮدد.
ﻧﻜﺘﻪ 1اﻟﺰاﻣﺎت ﺧﺎرج از ﻣﺮﻛﺰي ﻫﺎب ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﺧﺎص ،اﻏﻠﺐ ﺳﺨﺖ ﮔﻴﺮاﻧﻪﺗﺮ اﺳﺖ.
ﻧﻜﺘﻪ 2ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﺑﺎ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓﻫﺎي اﻻﺳﺘﻮﻣﺘﺮي اﮔﺮ داراي ﺳﻄﺢ ﻣﺎﺷﻴﻨﻜﺎري ﺷﺪه ﻧﺒﺎﺷﻨﺪ ،از ﻗﺎﻋﺪه ﻣﺴﺘﺜﻨﻲ
ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ.
ﻧﻜﺘﻪ 3ﺑﺎ وﺟﻮد ﺧﺎرج از ﻣﺮﻛﺰي ﻗﺎﺑﻞ ﻣﻼﺣﻈﻪ )ﻧﺼﻒ ﺗﻠﺮاﻧﺲ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ( ،ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ دوران دو ﺷﺎﻓﺖ ﺑﺎ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ )ﻛﻮﭘﻞ
ﻣﻮﻗﺖ( ﻳﺎ اﻗﺪاﻣﺎت ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺖ.
5,1,5ﻗﺒﻞ از ﮔﺮوت رﻳﺰي ،ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ اوﻟﻴﻪ ﺷﺎﻓﺖ اﻧﺠﺎم ﮔﻴﺮد .ﻧﻴﺎزي ﺑﻪ رﺳﻴﺪن ﺑﻪ ﺣﺪ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺗﻠﺮاﻧﺲ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ
ﻧﻴﺴﺖ ،اﻣﺎ ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺗﻠﺮاﻧﺲﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ در راﺳﺘﺎي اﻓﻘﻲ ،ﻗﺎﺋﻢ و ﻣﺤﻮري ﺑﺪون ﻫﻴﭻ
ﮔﻮﻧﻪ اﺻﻼح ﺑﺮ روي ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻳﺎ ﭘﻴﭻ )ﺑﻮﻟﺖ( ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ ،ﻗﺎﺑﻞ دﺳﺘﻴﺎﺑﻲ ﺑﻪ ﻣﻘﺎدﻳﺮ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻫﺴﺘﻨﺪ .ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي
ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ اوﻟﻴﻪ ﻗﺒﻞ از ﮔﺮوترﻳﺰي را ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
November 30, 2016
7,1,5اﺑﺰارﻫﺎ و ﻓﻴﻜﺴﭽﺮﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺟﻬﺖ اﻧﺠﺎم اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﺪ .اﮔﺮ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﻪ روش ﺳﺎﻋﺖ
اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﺻﻮرت ﻣﻲﮔﻴﺮد ،اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﺧﻴﺰ ﻓﻴﻜﺴﭽﺮ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ اﻧﺠﺎم و ﻗﺮاﺋﺖ ﺷﻮد .اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﺧﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در
ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ 9 ،6 ،3و 12ﻳﺎدداﺷﺖ ﺷﻮد.
ﻧﻜﺘﻪ ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ در ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ 3و 9داراي ﻣﻘﺎدﻳﺮ ﻣﺘﻔﺎوت ﺧﻴﺰ ﺑﺎﺷﻨﺪ ،ﻟﺬا ﺑﺎﻳﺪ اﺻﻼح
ﮔﺮدﻧﺪ.
8,1,5اﻋﻤﺎل ﺗُﺮك ﭘﻴﭻﻫﺎي ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺮ اﺳﺎس ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﻲ وﻧﺪور ﻳﺎ اﻟﺰاﻣﺎت ﻛﺎرﺑﺮ ﺻﻮرت ﮔﻴﺮد .اﮔﺮ ﻫﻴﭻ
ﮔﻮﻧﻪ ﭘﻴﺸﻨﻬﺎدي از ﺟﺎﻧﺐ وﻧﺪور ﺗﺠﻬﻴﺰ اراﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ Annex E ،ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده ﻗﺮار ﮔﻴﺮد.
9,1,5ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ادوات ﻟﻴﻔﺖ ﻛﺮدن ،ﺟﻚﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ و ﺟﻚ ﺑﻮﻟﺖﻫﺎﻳﻲ را ﺑﺮاي ﺑﻠﻨﺪ ﻛﺮدن ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺘﺤﺮك ﺑﻪ
ﻣﻨﻈﻮر ﻗﺮار دادن ﺷﻴﻢ ﻛﺎﻓﻲ ،ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ.اﮔﺮ ﺟﻚ ﺑﻮﻟﺖ در اﺧﺘﻴﺎر ﻧﺒﻮد ،ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ روشﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺟﻬﺖ
ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ اﻓﻘﻲ و ﻣﺤﻮري و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻘﻴﺪ ﻣﺎﻧﺪن ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﺑﺎ دﻗﺖ (1 mil.) 0,02 mmﺗﺪارك ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ.
10,1,5ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﭘﻴﭻﻫﺎي ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ و ﺗﻤﺎﻣﻲ واﺷﺮﻫﺎي ﺧﺎص در دﺳﺘﺮس
ﻫﺴﺘﻨﺪ .اﺳﺘﻔﺎده از ﭘﻴﭻﻫﺎي ﭘﻠﻪاي) 13ﺷﻴﺎردار( ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل ﻧﻴﺴﺖ.
November 30, 2016
11,1,5ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع ﺑﻪ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ،ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻤﻜﻦ از ﻛﺎﻧﺪوﺋﻴﺖﻫﺎ و ﺧﻄﻮط ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ ﻣﻨﺘﻬﻲ ﺑﻪ آن ﺟﺪا ﮔﺮدد.
ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺧﻄﻮط ﻓﺮآﻳﻨﺪي )ﺷﺎﻣﻞ ﺧﻄﻮط ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ ﻣﺤﺮك و ﺧﺮوﺟﻲ در ﺗﻮرﺑﻴﻦﻫﺎ( ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺟﺪا ﮔﺮدﻧﺪ.
1,12,1,5در ﭘﻤﭗﻫﺎي داراي ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﺎل ﺳﻴﻞ ،ﻗﺒﻞ از ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﺮداﺷﺖ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ،ﻣﻲ-
ﺑﺎﻳﺴﺖ زاﺋﺪهي ﻗﻔﻞ ﻛﻨﻨﺪه ﺑﺎز ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
2,12,1,5ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﭘﻜﻴﻨﮓ ﻳﺎ ﻣﺎﻧﻌﻲ ﻛﻪ ﺑﺎ دوران ﺷﺎﻓﺖ ﺗﺪاﺧﻞ داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺷﻮد.
3,12,1,5ﺑﻴﺮﻳﻨﮓﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺿﻤﻦ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن رواﻧﻜﺎري ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺑﺮاي اﻳﻦ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﻪ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ آﻣﻮزﺷﻲ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي
ﺟﻬﺖ ﻧﻮع رواﻧﻜﺎر و وﻳﺴﻜﻮزﻳﺘﻪي ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻣﺮاﺟﻌﻪ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ.
13,1,5ﻧﻘﺸﻪﻫﺎي اﺻﻠﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰ و دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي وﻧﺪور ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در دﺳﺘﺮس ﺑﺎﺷﻨﺪ .دﻳﺘﺎﺷﻴﺖﻫﺎي ﺣﺎوي ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي
دﻟﺨﻮاه ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮاي روش اﻻﻳﻤﻨﻤﺖ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮدد.
ﻧﻜﺘﻪ آﻣﺎدهﺳﺎزي ﻳﻚ ﺟﺪول ﺑﺮاي ﺗﺠﻬﻴﺰات دوار در ﭘﺮوژهﻫﺎي ﺑﺰرگ )ﺑﺰرگ ﺑﻪ ﻣﻌﻨﻲ ﺗﻌﺪاد زﻳﺎدي از ﺑﺨﺶﻫﺎي ﮔﺮوت
ﺷﺪهي ﺗﺠﻬﻴﺰ اﺳﺖ( ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮد .اﻳﻦ ﺟﺪول ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺷﺎﻣﻞ روش اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ،ﻣﻘﺪار ﻣﺪ ﻧﻈﺮ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺳﺮد ،ﻣﻘﺪار
ﻣﻄﻠﻮب اﻻﻳﻤﻨﺖ ﮔﺮم )در ﺻﻮرت ﻟﺰوم( و ﺗﻠﺮاﻧﺲﻫﺎي ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑﺎﺷﺪ .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻴﺰان ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺗُﺮك ﭘﻴﭻﻫﺎي ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي
ﭘﺎﻳﻪ را ﻧﻴﺰ ﺷﺎﻣﻞ ﺷﻮد.
November 30, 2016
2,5ﺻﻼﺣﻴﺖﻫﺎ
ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺮاي ﻳﻚ ﭘﺮوژه ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺷﺎﻳﺴﺘﮕﻲ ﻧﻔﺮات ﻣﻴﻠﺮاﻳﺖ ﺟﻬﺖ اﺟﺮاي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰي ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﻋﻤﻮﻣﻲ را
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر رﺿﺎﻳﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ،اﻋﺘﻤﺎدﺳﺎزي ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻛﺎرﺑﺮ ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺘﻲ در ﻗﺒﺎل آﻣﻮزش روشﻫﺎي ﺗﺤﻠﻴﻠﻲ ﻳﺎ
ﮔﺮاﻓﻴﻜﻲ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﻪ ﻧﻔﺮات ﻣﻴﻠﺮاﻳﺖ ﻧﺼﺎب ﻧﺪارد.
ﻧﻜﺘﻪ ﺗﻮاﻧﺎﻳﻲ ﻧﻔﺮات ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﺎل ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ )ﻣﻴﻠﺮاﻳﺖ( ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﺟﺮاي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﺮ اﺳﺎس اﻟﺰاﻣﺎت ﻛﺎرﺑﺮ ﺑﺮاي ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺑﺎ
ﻛﺎرﺑﺮي ﻋﻤﻮﻣﻲ ،ﻋﺎﻣﻞ ﻣﻬﻤﻲ در ﻛﺎﻫﺶ و ﺑﻬﺒﻮد ﻛﺎراﺋﻲ ﻫﺰﻳﻨﻪي ﻳﻚ ﭘﺮوژه اﺳﺖ.
2,2,5ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ از ﻳﻚ ﻓﺮد داراي ﺻﻼﺣﻴﺖ و ﺑﺎ ﺗﺠﺮﺑﻪ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻴﻠﺮاﻳﺖ ﺟﻬﺖ اﻧﺠﺎم اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ واﺣﺪﻫﺎي
ﺗﺠﻬﻴﺰي ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﺧﺎص اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در اﻧﺘﺨﺎب و ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻓﺮد ﻳﺎ اﻓﺮاد داراي
ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺣﻖ ﻣﺸﺎوره داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻓﺮد داراي ﺻﻼﺣﻴﺖ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺗﺠﻬﻴﺰ دوار ﻛﺎرﺑﺮ ،ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي داراي ﺻﻼﺣﻴﺖ ﺧﺪﻣﺎت ﺳﺎزﻧﺪه )وﻧﺪور( ،ﻣﺘﺨﺼﺺ
اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻧﺼﺎب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻳﺎ ﻣﺘﺨﺼﺺ ﺷﺨﺺ ﺛﺎﻟﺚ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي اﺳﺖ .ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ
ﻧﻬﺎﻳﻲ )ﻓﺎﻳﻨﺎل اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ( را ﺑﺎ /ﺑﺪون اﺗﺼﺎل ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ ،ﻳﺎ ﺳﺎﻳﺮ ﻧﻘﺎط ﺣﺴﺎس ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ را ﻣﺸﺎﻫﺪه و ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
November 30, 2016
1,3,5ﻣﺴﺌﻮﻟﻴﺖ ﺛﺒﺖ و ﻧﮕﻬﺪاري ﺑﺮداﺷﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ و دﻳﺘﺎﺷﻴﺖ ﻃﺒﻖ ﻓﺮﻣﺖﻫﺎي ﺗﻌﺮﻳﻒ ﺷﺪهي ﻛﺎرﺑﺮ ،ﺑﺮ ﻋﻬﺪهي ﻧﺼﺎب
ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي اﺳﺖ .در اﻧﺘﻬﺎي ﭘﺮوژه ،ﺗﻤﺎﻣﻲ اﻳﻦ دادهﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﺤﻮﻳﻞ ﻛﺎرﺑﺮ ﮔﺮدﻧﺪ.
دادهﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺷﺎﻣﻞ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﺧﺎم و ﻧﻴﺰ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي اﺻﻼح ﺷﺪهي ﺧﻴﺰ ﺑﺮاﻛﺖ ،ﻓﺎﺻﻠﻪي ﻣﺤﻮري و ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎي
ﻣﺤﻮري ﺷﺎﻓﺖﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺗﺮاﺳﺖ ﺑﻴﺮﻳﻨﮓ ﻳﺎ ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎ در ﻣﻮﻗﻌﻴﺖﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ 3و ﺳﺎﻋﺖ 6ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ
ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻧﻘﻄﻪي ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﺑﺎ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺛﺎﺑﺖ در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰ ارﺟﺎع داده ﺷﻮﻧﺪ.
2,3,5ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﺑﺎ ﺷﺮاﻳﻂ ﺣﻀﻮر اﻟﺰاﻣﻲ را ﻣﻄﻠﻊ ﻧﻤﺎﻳﺪ .زﻣﺎن اﻃﻼع رﺳﺎﻧﻲ ﻣﻲ-
ﺑﺎﻳﺴﺖ ﻣﻮرد ﺗﻮاﻓﻖ ﻧﺼﺎب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي و ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻗﺮار ﮔﻴﺮد .ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻳﻚ راﻫﻨﻤﺎي ﻛﻠﻲ ،اﻃﻼع رﺳﺎﻧﻲ ﻣﻲ-
ﺑﺎﻳﺴﺖ 24ﺳﺎﻋﺖ ﻗﺒﻞ ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﻳﻨﺪه ي ﻣﻘﻴﻢ و 5روز ﻛﺎري ﺑﺮاي ﻧﻤﺎﻧﻴﺪهي ﻏﻴﺮ ﻣﻘﻴﻢ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﺧﺪﻣﺎت وﻧﺪور )در
ﺻﻮرت ﻧﻴﺎز و اﻟﺰام( ﺻﻮرت ﭘﺬﻳﺮد.
November 30, 2016
4,5ﺗﻠﺮاﻧﺲﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ
1,1,4,5ﺑﺮاي ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓﻫﺎي اﻧﻌﻄﺎف ﭘﺬﻳﺮ ،ﻃﻮل راﺑﻂ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻳﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪ ﺑﻴﻦ دو اﻧﺘﻬﺎي ﺷﺎﻓﺖﻫﺎ ) (DBSEﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ
دﻳﺘﺎﺷﻴﺖ ﭘﻜﻴﺞ ﺳﺎﺧﺖ ﻳﺎ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎي ﻛﻠﻲ ﺑﺮاﺑﺮ ﻣﻘﺪار (±20 mils) ± 0,50 mmﺑﺎﺷﺪ ﻣﮕﺮ آﻧﻜﻪ ﺗﻠﺮاﻧﺲﻫﺎي ﻣﺤﺪودﺗﺮي از
ﺟﺎﻧﺐ وﻧﺪور ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
2,1,4,5ﺑﺮاي ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓﻫﺎي داراي راﺑﻂ )ﻓﺎﺻﻠﻪ اﻧﺪاز ﻳﺎ ،(Spacerﻃﻮل آزاد راﺑﻂ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﺷﻮد و
ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻓﺎﺻﻠﻪي ﺑﻴﻦ دو ﻫﺎب اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
1,2,1,4,5ﻫﺮﮔﺎه اﻣﻜﺎن ﭘﺬﻳﺮ ﺑﺎﺷﺪ ،ﻧﻤﻮ ﺣﺮارﺗﻲ ﻣﻮرد اﻧﺘﻈﺎر ﺷﺎﻓﺖ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت ﻃﻮل ﻓﺎﺻﻠﻪي راﺑﻂ ﺑﺮاي
ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻟﺤﺎظ ﮔﺮدد.
2,2,1,4,5ﺑﺮاي ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﺧﺎص ،ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ ﻧﺴﺒﻲ ﺷﺎﻓﺖﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻃﻮل ﻓﺎﺻﻠﻪي ﻣﺤﻞ راﺑﻂ
در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد .ﺳﺎزﻧﺪه ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻓﺎﺻﻠﻪي ﻣﺤﻮري و ﺗﻠﺮاﻧﺲﻫﺎ را در اﺧﺘﻴﺎر ﻗﺮار دﻫﺪ .ﻣﺮﺟﻊ ﺑﺮاي ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻧﺼﺐ
ﺷﺪهي ﺧﺎص ﺗﻬﻴﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ.
November 30, 2016
3,2,1,4,5اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﺤﻮري ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﭘﺲ از ﻣﺸﺨﺺ ﻛﺮدن ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﻣﻮﺗﻮر ﻃﻲ ﻋﻤﻠﻜﺮد ﺗﺴﺖ در ﻛﺎرﺧﺎﻧﻪ ﻳﺎ
ﻣﺤﻞ ﺳﺎﻳﺖ اﻧﺠﺎم ﮔﻴﺮد .ﺷﺎﻓﺖ ﻣﻮﺗﻮر ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ ﺧﻮد ﻗﺮار ﮔﻴﺮد .اﮔﺮ ﺑﺪﻟﻴﻞ ﻓﻦ اﻧﺘﻬﺎي ﺷﺎﻓﺖ ،ﻣﻮﺗﻮر
ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻋﻤﻠﻜﺮد در ﻣﺮﻛﺰ ﻣﻐﻨﺎﻃﻴﺴﻲ را ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،ﺳﺎزﻧﺪهي ﻣﻮﺗﻮر ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺷﺎﻓﺖ را ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
4,2,1,4,5ﻃﻮل ﻓﺎﺻﻠﻪي راﺑﻂ ﺑﺮاي ﺗﻮرﺑﻴﻦﻫﺎي ﺑﺨﺎر و ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻓﺮاﻳﻨﺪي ﺑﺎ ﺗﺮاﺳﺖ ﺑﻴﺮﻳﻨﮓﻫﺎي ﻫﻴﺪرودﻳﻨﺎﻣﻴﻚ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ
ﺑﺎ ﺷﺎﻓﺖﻫﺎي ﻣﻘﺎﺑﻞ ﺗﺮاﺳﺖ ﺑﻴﺮﻳﻨﮓﻫﺎي ﻓﻌﺎل ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺮدد.
ﺗﻠﺮاﻧﺲ ﻣﺤﻮري DBSEﻳﺎ ﻃﻮل ﻓﺎﺻﻠﻪي راﺑﻂ واﺣﺪﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰي ﺑﺎ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓﻫﺎي اﻻﺳﺘﻮﻣﺘﺮﻳﻚ ﻳﺎ دﻧﺪهاي ﻣﻲ- 3,1,4,5
ﺑﺎﻳﺴﺖ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻳﺎ وﻧﺪور ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺮدد DBSE .ﻳﺎ ﻃﻮل ﻓﺎﺻﻠﻪي راﺑﻂ ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه ﺑﺮ روي ﻧﻘﺸﻪي
ﻛﻠﻲ ﺟﺎﻧﻤﺎﻳﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻳﺎ ﻧﻘﺸﻪﻫﺎي وﻧﺪور ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در ﻣﺤﺪودهي (±40 mils) 1,00 mmﺗﻨﻈﻴﻢ ﮔﺮدد ﻣﮕﺮ آﻧﻜﻪ
ﺗﻠﺮاﻧﺲﻫﺎي ﺑﺴﺘﻪﺗﺮي ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮﻧﺪ.
2,4,5اﻟﺰاﻣﺎت ﺷﻴﻢ14ﮔﺬاري
November 30, 2016
2,2,4,5ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻣﺘﺤﺮك ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ داراي ﺣﺪاﻗﻞ (0,125 in) 3 mmﺷﻴﻢ ﻓﻮﻻد زﻧﮓ ﻧﺰن ﺳﺮي 300زﻳﺮ ﻫﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺎﺷﺪ.
ﺣﺪاﻛﺜﺮ ارﺗﻔﺎع ﻣﺠﻤﻮﻋﻪي ﺷﻴﻢﻫﺎ ﻧﻤﻲﺑﺎﻳﺴﺖ از (0,5 in.) 12 mmﺗﺠﺎوز ﻛﻨﺪ .ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ ﺷﻴﻢ (0,125 in.) 3 mmﻳﺎ ﺷﻴﻢ
ﺿﺨﻴﻢﺗﺮ زﻳﺮ ﻫﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﺠﺎز اﺳﺖ .اﺳﺘﻔﺎده از ﺷﻴﻢﻫﺎي ﮔﻮهاي ،ﭘﻮﺷﺶدار ،ﭘﻮﺳﺘﻪ ﭘﻮﺳﺘﻪ ﺷﺪه ،ﺷﻴﻢﻫﺎي ﺑﺮﻧﺠﻲ ،ﺷﻴﻢﻫﺎي
آﻟﻮﻣﻨﻴﻮﻣﻲ ،ﺷﻴﻢﻫﺎي ﭘﻼﺳﺘﻴﻜﻲ و ﺷﻴﻢﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ ﻛﻤﺘﺮ از (2 mils) 0,05 mmﻣﺠﺎز ﻧﻴﺴﺖ .ﺷﻴﻢﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﭘﺮداﺧﺖ ﻣﻲ-
ﺷﻮﻧﺪ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ داراي ﻛﻴﻔﻴﺖ ﺳﻄﺢ 64 Raﻳﺎ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﺎﺷﻨﺪ .ﺻﺎﻓﻲ ﺳﻄﺢ ﺷﻴﻢﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ 0,1 mmﺑﺎزاي ﻫﺮ mil/in) dm
(1ﻃﻮل ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮش ﺷﻴﻢﻫﺎ از ورقﻫﺎي رل ﺷﺪه ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل ﻧﻴﺴﺖ ﻣﮕﺮ آﻧﻜﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ ﻳﺎ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب او ﻣﺸﺨﺺ
ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .ﻣﺘﻨﺎوﺑﺎً ،ﺷﻴﻢﻫﺎ ﻣﻲﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺗﻮﺳﻂ وﻧﺪور ﺗﺠﻬﻴﺰ ﭘﺮداﺧﺖ ﺷﺪه ﻳﺎ از ﭘﻠﻴﺖ ﺑﻪ اﻧﺪازهي ﻣﻄﻠﻮب ﺑﺮش و ﭘﺮداﺧﺖ
ﺷﻮﻧﺪ .در ﻧﺰدﻳﻜﻲ ﺟﻚ ﺑﻮﻟﺖﻫﺎ ،ﺷﻴﻢﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻘﺮﻳﺒﺎً (0,25 in) 6 mmﺑﺰرﮔﺘﺮ از ﻗﻄﺮ ﺟﻚﺑﻮﻟﺖﻫﺎ ﺑﺮش داده ﺷﻮﻧﺪ ،ﺑﻪ
ﻧﺤﻮي ﻛﻪ ﺷﻴﻢ ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﻴﺮ ﺟﻚ ﺑﻮﻟﺖ و ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﻣﺎﻧﺘﻴﮓ ﭘﺪ ﺑﺮ روي ﺷﺎﺳﻲ ﻧﺎﺷﻲ از ﺟﻚ ﺑﻮﻟﺖ ﻗﺮار ﻧﮕﻴﺮد.
ﻧﻜﺘﻪ 1اﻧﺠﺎم ﺑﺮش دﺳﺘﻲ ﺷﻴﻢﻫﺎ از ورقﻫﺎي رل ﺷﺪه در ﻣﺤﻞ ﺳﺎﻳﺖ اﻏﻠﺐ ﻣﻨﺠﺮ ﺑﻪ اﻳﺠﺎد ﻟﺒﻪﻫﺎي ﻣﻮجدار ﻣﻲﺷﻮد و
روش ﻣﻨﺎﺳﺒﻲ ﺟﻬﺖ اﺳﺘﻔﺎده در ﻧﺼﺐ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ .در ﻣﻮاردي ﻛﻪ ﻧﺎﭼﺎر ﺑﻪ اﺳﺘﻔﺎده از اﻳﻦ روش ﻫﺴﺘﻴﻢ ،ﭘﻠﻴﺴﻪﻫﺎ و
ﻧﺎﺻﺎﻓﻲﻫﺎي ﻟﺒﻪﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ "ﭼﻜﺶ" اﺻﻼح ﺷﻮﻧﺪ.
ﻧﻜﺘﻪ 2ﺑﺮاي ﻛﺎرﺑﺮيﻫﺎي ﺧﺎص ،اﺳﺘﻔﺎده از ﻓﺎﺻﻠﻪاﻧﺪاز ﻳﺎ راﺑﻂ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻧﻴﺎز ﺑﺎﺷﺪ.
3,2,4,5ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺷﻴﻢﻫﺎي زﻳﺮ ﭘﺎﻳﻪي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﻜﺎر رﻓﺘﻪ ﺟﻬﺖ اﻧﺠﺎم اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﺷﻮﻧﺪ .ﺷﻴﻢﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ
ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﺷﺪه و ﺟﻤﻊ زده ﺷﻮﻧﺪ .ﺿﺨﺎﻣﺖ و ﺗﻌﺪاد ﻛﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪي ﺷﻴﻢﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در دﻳﺘﺎﺷﻴﺖ اﻻﻳﻨﻤﺖ
ﻳﺎدداﺷﺖ ﺷﻮﻧﺪ .اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺎ دﻗﺖ (1 mil) 0,02 mmﻳﺎدداﺷﺖ ﺷﻮﻧﺪ .ﺑﺮاي ﺷﻴﻢﻫﺎي ﻧﺴﺒﺘﺎً ﺑﺰرگ ،ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر
اﻃﻤﻴﻨﺎن از ﺻﺎﻓﻲ و ﻋﺪم اﻋﻮﺟﺎج ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ،اﻧﺪازهﮔﻴﺮي در دو ﻧﻘﻄﻪ ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺻﻮرت ﭘﺬﻳﺮد.
November 30, 2016
ﻧﻜﺘﻪ ﺷﻴﻢ ﺑﺰرگ ﺑﻪ ﺷﻴﻢﻫﺎي داراي ﻃﻮل ﻣﺴﺎوي ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ از (6 in.) 150 mmﻳﺎ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺎوي و ﺑﻴﺸﺘﺮ از in.2) 150 cm2
(25اﻃﻼق ﻣﻲﮔﺮدد.
4,2,4,5ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺷﻴﻢﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻛﺎﻣﻞ زﻳﺮ ﺑﺎر وارده از ﭘﺎﻳﻪ ﻗﺮار ﮔﻴﺮﻧﺪ .اﻳﻦ اﻣﺮ ﻣﺴﺘﻠﺰم ﻛﺎرﺑﺮد ﺷﻴﻢﻫﺎي اﺳﺘﺎﻧﺪارد
ﺗﺠﺎري زﻳﺮ ﭘﺎﻳﻪﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﻋﻤﻮﻣﻲ و ﻣﻮﺗﻮرﻫﺎي ﻓﺮﻳﻢ NEMAاﺳﺖ .ﺷﻴﻢﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﺧﺎص ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ
ﺗﻮﺳﻂ وﻧﺪور ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﺷﻮﻧﺪ .اﮔﺮ ﺗﺼﻤﻴﻢ ﺑﺮ ﺳﺎﺧﺖ ﺷﻴﻢ در ﺳﺎﻳﺖ اﺳﺖ ،ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﻧﻤﻮﻧﻪ ﺷﻴﻢ وﻧﺪور ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻳﺎ
ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ ﭘﺎﻳﻪي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻧﻜﺘﻪ 1ﺷﻴﻢﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ ﭘﺎﻳﻪي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻳﺎ ﺑﺰرﮔﺘﺮ از ﺳﻄﺢ ﺗﺤﻤﻞ ﺑﺎر ﭘﺎﻳﻪ ﺑﻮده و از آن ﺑﻴﺮون زدهاﻧﺪ ،ﺑﻪ ﻋﻨﻮان "ﺳﻄﺢ
ﺑﺎرﻛﺬاري ﻛﺎﻣﻞ" در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .در ﻣﻮاردي ﻛﻪ ﭘﺎﻳﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺠﺰا ﻧﺒﻮده و ﺳﺮﺗﺎﺳﺮي اﺳﺖ" ،ﺳﻄﺢ ﺑﺎرﮔﺬاري"
ﭘﻴﺮاﻣﻮن ﺑﻮﻟﺖ ﭘﺎﻳﻪي ﺗﺠﻬﻴﺰ و ﺑﺮاﺑﺮ ﺑﺎ ﻋﺮض ﻳﺎ ﻋﻤﻖ ﭘﺎﻳﻪ )ﺳﻄﺢ ﻣﺎﺷﻴﻨﻜﺎري ﺷﺪه( ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ،ﻣﮕﺮ آﻧﻜﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎزﻧﺪهي ﺗﺠﻬﻴﺰ
ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ )ﺑﺮﺧﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﺧﺎص ،اﻟﺰاﻣﺎت ﺳﻄﺢ ﭘﺎﻳﻪ ﮔﺴﺘﺮدهﺗﺮي دارﻧﺪ(.
ﻧﻜﺘﻪ 2ﺳﻄﺢ واﻗﻌﻲ ﺗﻤﺎس ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﺷﻴﻢ ﺑﺴﻴﺎر اﻫﻤﻴﺖ دارد و ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺑﺨﺸﻲ از ﭼﻚ ﻛﺮدن "ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪ" در ﻧﻈﺮ
ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮد ) 4,4,5را ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ(.
November 30, 2016
5,2,4,5ﺷﻴﻢﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﻜﺎر رﻓﺘﻪ در ﺧﻂ ﻣﺮﻛﺰي ﻳﺎ ﻧﺰدﻳﻚ ﺧﻂ ﻣﺮﻛﺰي ﻧﺸﻴﻤﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻧﻤﻲﺑﺎﻳﺴﺖ از ﭘﺪﻫﺎي ﻣﺎﺷﻴﻨﻜﺎري
ﺷﺪهي ﭘﺎﻳﻪ ﺑﻴﺮون زده ﺑﺎﺷﻨﺪ.
6,2,4,5اﺳﺘﻔﺎده از ﺷﻴﻢ در زﻳﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﮔﻴﺮﺑﻜﺲﻫﺎي ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﺧﺎص ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﺻﻼح ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪ ﻳﺎ ﺗﻤﺎس دﻧﺪاﻧﻪ-
ﻫﺎي ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه ﻣﺠﺎز ﻧﻴﺴﺖ.
1,3,4,5اﻳﺠﺎد ﺷﻴﺎر ﺑﺮ روي ﺑﻮﻟﺖﻫﺎي ﭘﺎﻳﻪي ]اﻟﻜﺘﺮوﻣﻮﺗﻮر[ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﻧﺠﺎم ﻓﺮآﻳﻨﺪ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﺠﺎز ﻧﻴﺴﺖ.
ﻧﻜﺘﻪ وﻧﺪورﻫﺎ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﻮﻟﺖﻫﺎي ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺎ ﻗﻄﺮ ﻛﺎﻫﺸﻲ وﻳﮋهاي ﺑﺮاي اﻓﺰاﻳﺶ اﺳﺘﺤﻜﺎم در ﭘﻴﺶﺑﺎر داده ﺷﺪه
ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪ .اﻳﻦ ﺑﻮﻟﺖﻫﺎي ﺧﺎص ﺑﺮاي ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ اﺿﺎﻓﻪ ﺟﻬﺖ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ و ﻧﻴﺰ ﻗﺴﻤﺖ ﻛﺎﻫﺶ ﻳﺎﻓﺘﻪ ﻧﻤﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﺳﺎﻳﺮ
ﺳﻄﻮح ﻓﻠﺰي در ﺗﻤﺎس ﺑﺎﺷﺪ.
2,3,4,5اﺳﺘﻔﺎده از واﺷﺮﻫﺎي ﻗﻔﻞ ﻛﻨﻨﺪه در ﻣﺤﻞ ﺑﻮﻟﺖﻫﺎي ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪي ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻣﺠﺎز ﻧﻴﺴﺖ.
3,3,4,5اﮔﺮ واﺷﺮﻫﺎي ﺧﺎﺻﻲ ﺗﻮﺳﻂ وﻧﺪور ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺗﺎﻣﻴﻦ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ ﻳﺎ واﺷﺮﻫﺎي اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺣﻴﻦ اﻋﻤﺎل ﺗُﺮك ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه
ﭘﻴﭻﻫﺎي ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ ،ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ دﻫﻨﺪ ،ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻧﺼﺎب ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ واﺷﺮﻫﺎي ﺳﻨﮓ ﺧﻮردهي )ﺑﺪون ﻧﺎﺻﺎﻓﻲ( ﺿﺨﻴﻢﺗﺮي
November 30, 2016
در ﻣﺤﻞ ﺑﻮﻟﺖﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﻳﺪ .در ﻧﺒﻮد واﺷﺮﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ از ﺟﺎﻧﺐ وﻧﺪور ﺗﺠﻬﻴﺰ ،ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ واﺷﺮﻫﺎﻳﻲ را در
اﺧﺘﻴﺎر ﻗﺮار دﻫﺪ ﻛﻪ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ داﺋﻤﻲ ﻧﺪﻫﻨﺪ .ﻣﺼﺮفﻛﻨﻨﺪهي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ اﺑﻌﺎد )ﺿﺨﺎﻣﺖ ،ﻗﻄﺮ ﺧﺎرﺟﻲ ،و ﻗﻄﺮ داﺧﻠﻲ( و
ﺟﻨﺲ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑﺮاي واﺷﺮﻫﺎ را ﻣﺸﺨﺺ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
ﺑﺪﻟﻴﻞ ﻟﻘﻲ ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ﺑﺮاي ﺑﻮﻟﺖﻫﺎي ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ ،اﻏﻠﺐ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺿﺨﺎﻣﺖ اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺟﻬﺖ ﺗﻮزﻳﻊ ﻧﻴﺮوي ﻧﻜﺘﻪ
درﮔﻴﺮي )ﭼﻔﺖ ﺷﻮﻧﺪﮔﻲ( ﺑﻮﻟﺖ ﺑﻪ ﭘﺎﻳﻪي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺪون ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﻳﺎ ﺧﻢ ﺷﺪﮔﻲ واﺷﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
4,3,4,5ﺑﻮﻟﺖﻫﺎي ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ ﻧﻤﻲﺑﺎﻳﺴﺖ درﮔﻴﺮ ﺑﺎ ﺳﻄﺢ ﺟﺎﻧﺒﻲ ﺷﻮﻧﺪ .ﭘﺲ از اﻧﺠﺎم اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ،ﺳﻮراخﻫﺎي ﺑﻮﻟﺖ-
ﻫﺎي ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻄﻮر ﭼﺸﻤﻲ در ﻣﺮﻛﺰ ﻗﺮار ﺑﮕﻴﺮﻧﺪ.
5,3,4,5ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮاي ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﺧﺎص ،ﻣﻮارد ذﻳﻞ را ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در دﻳﺘﺎﺷﻴﺖ ﻳﺎدداﺷﺖ ﻧﻤﺎﻳﺪ:
ب( اﺧﺬ ﺗﺎﻳﻴﺪﻳﻪ ﻣﺒﻨﻲ ﺑﺮ ﺣﺪاﻗﻞ ﺑﻮدن ﻟﻘﻲ )ﻓﻀﺎي آزاد اﻃﺮاف ﺑﻮﻟﺖ(
November 30, 2016
ﺟﺪول E.1و ﺟﺪول E.2ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮاي اﻋﻤﺎل ﺗُﺮك ﺑﻜﺎر روﻧﺪ ﻣﮕﺮ آﻧﻜﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ ﻳﺎ وﻧﺪور ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ.
ﻧﻜﺘﻪ ﺑﻮﻟﺖﻫﺎي ﭘﺎﻳﻪاي ﺑﺮﺧﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰات ،ﻛﺎﻣﻼً ﺳﻔﺖ ﻧﻤﻲﺷﻮﻧﺪ و اﺟﺎزهي اﻧﺒﺴﺎط ﺣﺮارﺗﻲ را ﻣﻲدﻫﻨﺪ .اﻳﻦ ﻧﻮع ﻛﺎرﺑﺮيﻫﺎ ﻣﻲ-
ﺗﻮاﻧﺪ ﺷﺎﻣﻞ ﻳﻚ ﺑﻮش ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﻳﺠﺎد ﻳﻚ ﻓﺎﺻﻠﻪي 0,005 in.ﺗﺎ 0,1 mm) 0,010 in.ﺗﺎ (0,25 mmﻣﺎ ﺑﻴﻦ ﺳﻄﺢ
ﺑﺎﻻي ﭘﺎﻳﻪ و ﺳﻄﺢ زﻳﺮﻳﻦ ﺳﺮ ﺑﻮﻟﺖ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﻮد .دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﻧﺼﺐ وﻧﺪور ﺟﻬﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ اﻳﻨﻜﻪ ﭘﺎﻳﻪي ﻣﺘﺤﺮك زﻳﺮ ﻫﺮ
ﺑﻮﻟﺖ وﺟﻮد دارد ﻳﺎ ﻧﻪ؛ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ دﻧﺒﺎل ﮔﺮدد و ﻣﻄﺎﺑﻖ آن ﺑﻮﻟﺖﻫﺎ ﺑﺴﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ.
4,4,5ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪ
1,4,4,5ﺑﺮرﺳﻲ ﻧﻤﻮدن ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در ﺣﺎﻟﺘﻲ ﺻﻮرت ﭘﺬﻳﺮد ﻛﻪ ﺧﻂ ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ از ﺑﺪﻧﻪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺟﺪا ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .ﺑﺮرﺳﻲ
ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪ ﻃﻲ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺑﺮ روي ﻫﺮ ﭘﺎﻳﻪي ﺗﺠﻬﻴﺰ اﻧﺠﺎم ﻣﻲﮔﻴﺮد .ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻣﻘﺪار ﻣﺠﺎز آن در ﻫﺮ ﭘﺎﻳﻪ (2 mils) 0,05 mm
اﺳﺖ.
ﻧﻜﺘﻪ در ﻛﺎرﺑﺮدﻫﺎي ﺧﺎﺻﻲ؛ ﺑﺎ ﻣﻴﺰان ﺑﺎﻻي ﻧﻤﻮ ﺣﺮارﺗﻲ ﻣﻮرد اﻧﺘﻈﺎر ،ﻣﻘﺎدﻳﺮ ﺑﺎﻻﺗﺮ ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻴﻦ ﺳﺎزﻧﺪه و ﻛﺎرﺑﺮ ﻳﺎ
ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻣﻨﺼﻮب از ﺟﺎﻧﺐ وي ﻣﻮرد ﺗﻮاﻓﻖ و ﺗﺎﺋﻴﺪ ﻗﺮار ﮔﻴﺮد )در ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﮔﺮم ،اﻳﻦ ﺷﺮاﻳﻂ ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪ
ﺣﺬف ﻣﻲﮔﺮدد(.
November 30, 2016
2,4,4,5اﺑﺘﺪا ﺗﻤﺎﻣﻲ ﭘﻴﭻﻫﺎي ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺳﻔﺖ ﮔﺮدﻧﺪ .اﮔﺮ ﻣﻘﺪور ﺑﺎﺷﺪ ،از ﻣﻴﺰان ﺗُﺮك ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه
ﺗﻮﺳﻂ وﻧﺪور ﺑﺮاي ﺗﻜﻴﻪﮔﺎه ﭘﻴﭻﻫﺎي ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻴﺪ .اﮔﺮ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ اﻟﺰاﻣﺎت ﺗُﺮك از ﺟﺎﻧﺐ وﻧﺪور ﭘﻴﺸﻨﻬﺎد
ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ ،از ﺟﺪاول E.1و E.2اﺳﺘﻔﺎده ﻛﻨﻴﺪ.
ﻧﻜﺘﻪ 1اﻏﻠﺐ واﺣﺪﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰي ،داراي ﭘﻴﭻﻫﺎي ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ ﻫﺴﺘﻨﺪ ﻛﻪ ﻓﻀﺎي و دﺳﺘﺮﺳﻲ ﻛﺎﻓﻲ ﺟﻬﺖ ﻗﺮار دادن ﺳﺎﻋﺖ
اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر و ﺣﺘﻲ آﭼﺎر ﻧﺪارﻧﺪ .ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺟﻬﺖ ﺑﺮرﺳﻲ ﻧﻤﻮدن ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪ ،از ﻗﺮاﺋﺖ ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ اﻧﺘﻬﺎي
ﺷﺎﻓﺖ )ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر( در دو ﺻﻔﺤﻪي ﻗﺎﺋﻢ و اﻓﻘﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﻧﻤﺎﻳﺪ.
اﻋﻮﺟﺎج ﻣﺤﻔﻈﻪ ﭘﻤﭗ ،ﻧﺎﺷﻲ از ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺴﺎدﮔﻲ ﻗﺎﺑﻞ اﻧﺪازهﮔﻴﺮي در اﻧﺘﻬﺎي ﺷﺎﻓﺖ ﻧﻴﺴﺖ .ﺣﺴﺎﺳﻴﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﻪ ﻧﻜﺘﻪ 2
اﻋﻮﺟﺎج ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺎﻋﺚ ﻣﺸﻜﻼت اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ /ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﺣﺘﻲ ﺑﺎ ﻣﻴﺰان ﻧﺎﭼﻴﺰ ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪ ﻗﺎﺑﻞ ﺗﺸﺨﻴﺺ )در اﻧﺘﻬﺎي ﺷﺎﻓﺖ( ﺑﺎﺷﺪ.
اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﻟﻘﻲﭘﺎﻳﻪ ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﭘﻴﭻ ﻧﮕﻪدارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ ﻫﻤﻴﺸﻪ ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮد.
3,4,4,5ﭘﺲ از اﺗﻤﺎم ﺑﺮرﺳﻲ ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪ ،ﻧﺼﺎب ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﺪ ﻛﻪ ﺑﻮﻟﺖﻫﺎ در ﻣﺤﻞ ﭘﺎﻳﻪي ﻣﺘﺤﺮك ﺗﺠﻬﻴﺰ ،ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ
دﺳﺘﻮر اﻟﻌﻤﻞ وﻧﺪور ﺳﻔﺖ ﺷﺪهاﻧﺪ.
November 30, 2016
5,4,5ﺑﺮداﺷﺖ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ
1,5,4,5ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻗﺒﻞ و ﺑﻌﺪ از اﺗﺼﺎل ﺧﻄﻮط ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ و ﻛﺎﻧﺪوﺋﻴﺖﻫﺎ ) 8,4از ﻓﺼﻞ 6را ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ( ﻳﺎدداﺷﺖ
ﺷﻮﻧﺪ .ﻋﻼوه ﺑﺮ اﻳﻦ ،ﻫﻢ ﻗﺒﻞ و ﻫﻢ ﺑﻌﺪ از اﺗﺼﺎل ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ ،ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در ﻣﺤﺪودهي ﻗﺎﺑﻞ ﻗﺒﻮل 6,4,5
ﺑﺎﺷﻨﺪ.
1,6,4,5ﻧﺼﺎب ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻤﺎﻣﻲ واﺣﺪﻫﺎي ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي را ﺑﺮ اﺳﺎس ﺗﻠﺮاﻧﺲﻫﺎي داده ﺷﺪه در 2,6,4,5ﻳﺎ ﺑﺮ اﺳﺎس ﺗﻠﺮاﻧﺲﻫﺎي
وﻧﺪور ،در ﺻﻮرﺗﻲ ﻛﻪ ﺑﺴﻴﺎر ﻣﺤﺪودﺗﺮ و ﺳﺨﺖﮔﻴﺮاﻧﻪﺗﺮ ﺑﺎﺷﺪ ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎ ﻧﻤﺎﻳﺪ .ﺗﻠﺮاﻧﺲﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻴﺰان ﻣﺠﺎز
ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ ﭘﺲ از اﺣﺘﺴﺎب ﻋﻮاﻣﻠﻲ ﻫﻤﭽﻮن اﻓﺴﺖ دﻣﺎﻳﻲ و ﺧﻴﺰ ﺑﺮاﻛﺖ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ.
2,6,4,5ﻫﻨﮕﺎم ﻛﺎرﺑﺮد روشﻫﺎي اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﺳﺎﻋﺖ ﻣﻌﻜﻮس )رﻳﻮرز( ﻳﺎ اﺑﺰار اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻟﻴﺰري ﻛﻪ ﻣﻌﺎدل ﻗﺮاﺋﺖ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ در
روش رﻳﻮرز اﺳﺖ ،ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻣﻘﺪار ﺗﻠﺮاﻧﺲ 0,5 mmﺑﺎزاي ﻫﺮ ﻣﺘﺮ ) 0,5 milsﺑﺎزاي ﻫﺮ اﻳﻨﭻ( در ﻫﺮ دو ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺻﻔﺤﻪ
ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ اﺳﺖ.
ﻧﻜﺘﻪ 2ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ از ﻃﺮاﺣﻲ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ و ﺟﺪاﺳﺎزي ﺑﻴﻦ ﺻﻔﺤﺎت اﻧﻌﻄﺎفﭘﺬﻳﺮ )ﻳﺎ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻃﻮل راﺑﻂ ﻳﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪاﻧﺪاز(
ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮد .ﻗﺎﺑﻠﻴﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻧﻤﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻫﺮﮔﺰ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﻣﻌﻴﺎر اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﺮاي ﺗﺠﻬﻴﺰ دوار در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ
ﺷﻮﻧﺪ.
November 30, 2016
3,6,4,5ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از روش Face & Roundﻳﺎ اﺑﺰارﻫﺎي ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻛﻪ ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ را ﺑﺮ ﺣﺴﺐ زاوﻳﻪ ﻣﻲدﻫﻨﺪ،
ﺗﻠﺮاﻧﺲ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ 0,03درﺟﻪ ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد.
4,6,4,5اﻳﻦ زاوﻳﻪ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در ﻫﺮ ﻫﺎب روي ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮد .ﺗﻠﺮاﻧﺲﻫﺎ در ﻫﺮ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﻫﺎب )ﺻﻔﺤﺎت اﻧﻌﻄﺎفﭘﺬﻳﺮ(
اﻋﻤﺎل ﻣﻲﺷﻮد.
5,6,4,5ﻫﻨﮕﺎم اﺳﺘﻔﺎده از روشﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ Face & Roundﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎ ﺳﺎزي واﺣﺪﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰي ﺑﺎ ﻣﺎﺷﻴﻦﻫﺎي
ﻛﻮﭘﻞﺷﺪه ﺑﺴﺘﻪ )ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ ﻫﻢ( ﻳﺎ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓﻫﺎي اﻻﺳﺘﻮﻣﺘﺮﻳﻚ ،اﺧﺘﻼف زاوﻳﻪ ﻧﻤﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻴﺶ از 0,03درﺟﻪ و اُﻓﺴﺖ ﻣﺤﻮر
ﻣﺮﻛﺰي ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓﻫﺎ ﻧﻤﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻴﺶ از (1 mil) 0,02 mmﮔﺮدد.
ﻧﻜﺘﻪ 1ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓﻫﺎي ﺑﺴﺘﻪ ﻣﻴﺰان اﺛﺮات ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ را اﻓﺰاﻳﺶ ﻣﻲدﻫﺪ و ﻟﺬا ﺣﺪاﻗﻞ ،ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﺳﻄﺢ دﻗﺘﻲ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ
آراﻳﺶﻫﺎﺳﺖ.
ﻧﻜﺘﻪ 2اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻮع ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ )و "ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ" ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪهي آن( ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻛﻨﻨﺪهي اﻟﺰاﻣﺎت اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻧﻤﻲﺑﺎﺷﺪ.
November 30, 2016
7,4,5در ﻫﻨﮕﺎم اﻻﻳﻨﻤﺖ و ﺑﺮرﺳﻲ ﻛُﺮﻧﺶ ﺧﻂ ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ ،ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎه ﭘﺎﻳﻪ ﻣﺤﻔﻈﻪي ﻳﺎﺗﺎﻗﺎن )در ﺻﻮرت وﺟﻮد( در ﭘﻤﭗ-
ﻫﺎي ﺳﺎﻧﺘﺮﻓﻴﻮژ ﻳﻚ ﺳﺮ آوﻳﺰ ﺗﻚ ﻣﺮﺣﻠﻪاي ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺷُﻞ ﺷﻮﻧﺪ .ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻣﻘﺪار ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ ﺑﺮ روي ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻃﻲ ﻓﺮاﻳﻨﺪ ﺳﻔﺖ
ﻛﺮدن ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ (2 mils) 0,05 mmﺑﺎﺷﺪ .ﺑﻪ ﻣﺤﺾ ﺗﻜﻤﻴﻞ اﻳﻦ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ،ﺟﻬﺖ ﭘﺬﻳﺮش ﻧﻬﺎﻳﻲ ،ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي ﺗﻜﻴﻪﮔﺎه ﻣﺤﻔﻈﻪي
ﻳﺎﺗﺎﻗﺎن ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺷﻴﻢﮔﺬاري و ﺳﻔﺖ ﺷﻮﻧﺪ .ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻣﻘﺪار ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ ﺑﺮ روي ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺿﻤﻦ ﺳﻔﺖ ﻛﺮدن ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي ﺗﻜﻴﻪﮔﺎه
ﭘﺎﻳﻪ ﻣﺤﻔﻈﻪي ﻳﺎﺗﺎﻗﺎن ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ (2 mils) 0,05 mmﺑﺎﺷﺪ.
ﻧﻜﺘﻪ اﻳﻦ روﻳﻪ ﺑﺮﺧﻲ از اﻧﻮاع ﻛﺮﻧﺶ ﻣﺨﺮب ﻣﺤﻔﻈﻪ ]ﭘﻤﭗ[ ﺑﺮ روي اﻳﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰ را ﺑﻪ ﺣﺪاﻗﻞ ﻣﻲرﺳﺎﻧﺪ.
8,4,5ﭘﺲ از اﻧﺠﺎم اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ و ﻧﺼﺐ ﺧﻂ ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ ،ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ دﺳﺖ ﻳﺎ آﭼﺎر ﺗﺴﻤﻪاي )آﭼﺎر ﺳﻴﻠﻨﺪر(
ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه ﺷﻮد ﺗﺎ از ﻋﺪم اﻋﻮﺟﺎج ﻣﺨﺮب ﺑﺮ روي ﻣﺤﻔﻈﻪ ]ي ﭘﻤﭗ[ اﻃﻤﻴﻨﺎن ﺣﺎﺻﻞ ﺷﻮد.
9,4,5اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻗﺒﻞ از اﺗﻤﺎم ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﻫﻴﺪورﺗﺴﺖ ﺧﻄﻮط ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ ،ﻧﻤﻲ ﺑﺎﻳﺴﺖ اﻧﺠﺎم ﺷﻮد .اﮔﺮ ﺧﻂ ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ ﭘﺲ از
ﭘﺬﻳﺮش اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ ،ﺑﺮ ﻫﻢ زده ﺷﻮد؛ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ واﺣﺪ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻣﺠﺪداً ﺑﺮرﺳﻲ و ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﺷﻮد.
اﮔﺮ ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰ در اﺛﺮ ﺗﻐﻴﻴﺮات ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ ﻣﺸﺎﻫﺪه ﻧﺸﺪ ،ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺑﺮرﺳﻲ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺎ ﺟﺪاﺳﺎزي ﺧﻂ
ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ و ﺑﺎ ﻓﻠﻨﺞﻫﺎي ﺟﺪا ﺷﺪه ﻣﺠﺪداً ﺻﻮرت ﮔﻴﺮد.
5,5ﺧﻴﺰ ]ﺑﺮاﻛﺖ[
1,5,5ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﻣﻘﺪار ﻣﺠﺎز ﺧﻴﺰ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﺑﺮاﻛﺖ/ﻓﻴﻜﺴﭽﺮ ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﺑﻜﺎر رﻓﺘﻪ ﺑﺮاي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻧﻤﻲﺑﺎﻳﺴﺖ از 0,8 mm
ﺑﺎزاي ﻫﺮ ﻣﺘﺮ ) 0,8 mmﺑﺎزاي ﻫﺮ اﻳﻨﭻ( ﻓﺎﺻﻠﻪ ﻣﺪ ﻧﻈﺮ ]ﻣﺤﻞ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎه ﺑﺮاﻛﺖ ﺗﺎ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر[ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
November 30, 2016
2,5,5ﺧﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﭘﻴﻤﺎﻧﻜﺎر ﻧﺼﺐ اﻧﺪازهﮔﻴﺮي و ﺑﺮداﺷﺖ ﺷﻮد .ﺧﻴﺰ ﻫﺮ ﻣﺠﻤﻮﻋﻪ ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر و ﻓﻴﻜﺴﭽﺮ ﺑﻜﺎر
رﻓﺘﻪ ﺟﻬﺖ اﻧﺠﺎم اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰي داده ﺷﺪه ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻗﺒﻞ از ﺷﺮوع اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﺷﻮد.
6,5دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ
1,6,5وﻧﺪور ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮات ﻧﺴﺒﻲ ﺑﻴﻦ ﺧﻂ ﻣﺤﻮر ﻣﺮﻛﺰي ﺣﺎﻟﺖ ﺳﺮد و ﺣﺎﻟﺖ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﭼﺮﺧﺪﻧﺪهﻫﺎ را در
اﺧﺘﻴﺎر ﻗﺮار دﻫﺪ .اﮔﺮ اﻳﻦ ﻣﻘﺪار ﺗﻮﺳﻂ وﻧﺪور ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ اراﺋﻪ ﻧﺸﺪه ﺑﺎﺷﺪ ،ﺷﻜﻞ F.1و ﺷﻜﻞ F.2ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﺮاي ﺗﻌﻴﻴﻦ
ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه ﺑﺰرگ و ﭘﻴﻨﻴﻮن ﺑﺎ ﺗﻮﺟﻪ ﺑﻪ ﻟﻘﻲ ﺑﻴﺮﻳﻨﮓ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد .ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ،ﻫﻨﮕﺎم ﺗﻌﻴﻴﻦ اُﻓﺴﺖ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﻲ-
ﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻧﻤﻮ ﺣﺮارﺗﻲ اﺿﺎﻓﻪ ﮔﺮدد.
ﻧﻜﺘﻪ وﻗﺘﻲ ﻳﻚ واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰي ﺑﺎ ﻳﻚ ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ )ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه( ﺑﺎ ﺑﻴﺮﻳﻨﮓﻫﺎي ﻫﻴﺪرودﻳﻨﺎﻣﻴﻚ ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎ ﻣﻲﺷﻮد ،ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ )ﺣﺮﻛﺖ
رو ﺑﻪ ﺑﺎﻻي( ﺷﺎﻓﺖ ﻧﺎﺷﻲ از ﻧﻴﺮوﻫﺎي ﻋﻜﺲاﻟﻌﻤﻠﻲ ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﻧﻤﻮ ﺣﺮارﺗﻲ در ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت ﻟﺤﺎظ ﮔﺮدد.
ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲ ﺷﺎﻓﺖ ﭼﺮﺧﺪﻧﺪهي ﺑﺰرگ و/ﻳﺎ ﭘﻴﻨﻴﻮن ﺗﺤﺖ ﺑﺎر ،ﻫﻤﺮاه ﺑﺎ ﻟﻘﻲ ﺑﻴﺮﻳﻨﮓﻫﺎ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﻴﺶ از ﺗﻠﺮاﻧﺲ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ
ﺑﺎﺷﺪ.
2,6,5ﺑﺮاي ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ]ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه[ﻫﺎي ﻣﺎرﭘﻴﭽﻲ دوﺑﻞ ،ﻓﺎﺻﻠﻪي ﻣﺤﻮري ﺑﻴﻦ اﻧﺘﻬﺎي ﺷﺎﻓﺖ ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه و ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺠﺎور ﻣﻲ-
ﺑﺎﻳﺴﺖ ﭘﺲ از ﺗﻨﻈﻴﻢ ﺷﺎﻓﺖ ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه )ﺳﺮﻋﺖ ﭘﺎﻳﻴﻦ( در ﻣﺮﻛﺰ ﺷﻨﺎوري ﺗﺮاﺳﺖ ﺑﻴﺮﻳﻨﮓ ،ﺗﻌﻴﻴﻦ ﺷﻮد .ﭘﻴﻨﻴﻮن ﺑﺼﻮرت
ﻣﺤﻮري در ﻣﺮﻛﺰ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد.
November 30, 2016
3,6,5ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﻪ ﻋﻨﻮان اﻟﻤﺎن )ﻗﺴﻤﺖ( ﺛﺎﺑﺖ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد .ﻗﺒﻞ از اﻧﺠﺎم اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻛﻮﭘﻞ ﺷﺪه ﺑﻪ
ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ،ﺑﺮرﺳﻲﻫﺎ ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪي ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ،اﻟﮕﻮي ﺗﻤﺎس دﻧﺪاﻧﻪﻫﺎ و ﭘﻴﺮاﻣﻮﻧﻲ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺻﻮرت ﭘﺬﻳﺮد و ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ ﺗﺎﺋﻴﺪ
ﮔﺮدد .ﺷﻴﻢﮔﺬاري ﭼﺮﺧﺪﻧﺪهﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺣﺼﻮل اﻟﮕﻮي ﺗﻤﺎﺳﻲ ﺻﺤﻴﺢ ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه ﻣﺠﺎز ﻧﻴﺴﺖ ﻣﮕﺮ آﻧﻜﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ ﻳﺎ
وﻧﺪور ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه ﺗﺎﺋﻴﺪ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ .اﮔﺮ ﻗﺮار اﺳﺖ ﻳﻚ ﺷﻴﻢ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﻨﻈﻴﻢ ارﺗﻔﺎع ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﺑﻜﺎر رود ،ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻳﻚ ﺷﻴﻢ
ﺳﺮﺗﺎﺳﺮي )ﮔﭗﮔﻴﺮ( زﻳﺮ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻧﺎﺣﻴﻪي ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻫﻲ ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﻗﺮار داده ﺷﻮد .اﻟﮕﻮي ﺗﻤﺎﺳﻲ دﻧﺪاﻧﻪي ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه ،ﻧﺎﺣﻴﻪ ﺗﻤﺎس،
و ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪ ﭘﺲ از ﻗﺮار دادن ﺷﻴﻢ )ﮔﭗﮔﻴﺮ( ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﺑﺮﺳﺪ.
ﻧﻜﺘﻪ ﺷﻴﻢﮔﺬاري ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر اﺻﻼح اﻟﮕﻮي ﺗﻤﺎﺳﻲ دﻧﺪاﻧﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻧﺎﺷﻲ از ﻳﻚ ﭘﺎﻳﻪي ﺗﻜﻴﻪﮔﺎﻫﻲ ﺿﻌﻴﻒ/ﻧﺎ ﺗﺮاز ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ
ﻳﺎ ﺧﻄﺎي ﺳﺎزﻧﺪه در ﻣﻮرد ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﻳﺎ ﺑﺤﺚ ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪ اﺳﺖ .اﻟﮕﻮ و ﺳﻄﺢ ﺗﻤﺎﺳﻲ دﻧﺪاﻧﻪي ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺑﻬﺒﻮد ﻋﻤﺮ
ﻛﺎري ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه ﺣﺎﺋﺰ اﻫﻤﻴﺖ اﺳﺖ و ﺟﺰء ﺧﻄﻮط ﻣﺸﻲ وﻧﺪور ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺎﺷﺪ.
7,5ﻧﻮع ﺑﻴﺮﻳﻨﮓ
اُﻓﺴﺖ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮاي اﻧﻮاع ﺧﺎص ﻣﺤﻔﻈﻪي ﺑﻴﺮﻳﻨﮓ ﻛﻪ در آنﻫﺎ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺧﻂ ﻣﺤﻮري ﻣﺮﻛﺰ دوان ﺣﻴﻦ ﺑﻬﺮه-
ﺑﺮداري ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﺑﻪ ﻃﻮر ﭼﺸﻢ ﮔﻴﺮي از وﺿﻌﻴﺖ ﺳﺮد )ﺗﻮﻗﻒ( ﺧﻮد ﻣﻨﺤﺮف ﺷﻮد.
ﻧﻜﺘﻪ ﻧﻮع ﺑﻴﺮﻳﻨﮓ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﭼﺸﻢﮔﻴﺮي ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺧﻂ ﻣﺤﻮر ﻣﺮﻛﺰي ﺿﻤﻦ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري را ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ وﺿﻌﻴﺖ ﺳﺮد
)ﺗﻮﻗﻒ( ﺗﻐﻴﻴﺮ دﻫﺪ .ﻧﻤﻮﻧﻪاي از اﻳﻦ ﻣﻮرد ،ﻳﺎﺗﺎﻗﺎن Tilt-Pad15ﺑﺎ ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﺎرﮔﺬاري ﺑﻴﻦ ﭘﺪ ﻫﺎ اﺳﺖ.
November 30, 2016
8,5اﺟﺰاي ﺛﺎﺑﺖ
راﻫﻨﻤﺎﻳﻲﻫﺎي ﻻزم ﺑﺮاي ﺗﻌﻴﻴﻦ اﺟﺰاي ﺛﺎﺑﺖ و ﻣﺘﺤﺮك در ﻳﻚ واﺣﺪ ،در 1,8,5ﺗﺎ 3,8,5ﻣﻄﺮح ﺷﺪه اﺳﺖ.
1,8,5در واﺣﺪﻫﺎﻳﻲ ﺑﺎ ﻳﻚ ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ،ﻣﻌﻤﻮﻻً ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺟﺰء ﺛﺎﺑﺖ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮد.
2,8,5ﺑﺮاي واﺣﺪﻫﺎﻳﻲ ﻓﺎﻗﺪ ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ،ﺗﺠﻬﻴﺰي ﺑﺎ ﻧﺎزلﻫﺎي ﻓﺮآﻳﻨﺪي ﺻﻠﺐﺗﺮ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻋﻨﻮان ﺟﺰء ﺛﺎﺑﺖ در ﻧﻈﺮ ﮔﺮﻓﺘﻪ
ﺷﻮﻧﺪ.
9,5داوِل ﭘﻴﻦﻫﺎ
1,9,5داوِلﻫﺎي ذوزﻧﻘﻪاي ﺑﺎ ﻟﺒﻪﻫﺎي ﺑﻴﺮوﻧﻲ رزوه ﺷﺪه ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﺮاي ﺛﺎﺑﺖ ﻧﮕﻪداﺷﺘﻦ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﻜﺎر رود .رزوهﻫﺎ ﺑﺮاي
ﺑﺮداﺷﺘﻦ داوِلﻫﺎ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
ﺑﺎ اﺳﺘﺜﻨﺎي ﮔﻴﺮﺑﻜﺲﻫﺎ ) 4,5,9را ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ( ،ﭘﺎﻳﻪي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺑﺮاي واﺣﺪﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰي ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮد ﻋﻤﻮﻣﻲ ﻧﻤﻲﺑﺎﻳﺴﺖ داوِل 2,9,5
ﺷﻮﻧﺪ ،ﻣﮕﺮ آﻧﻜﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﻨﺪ.
November 30, 2016
3,9,5وﻗﺘﻲ داوِل ﻛﺮدن ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎزﻧﺪه ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ،ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺼﺎب و ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞﻫﺎي
ﻧﻤﺎﻳﻨﺪهي ﻣﻨﺼﻮب ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻛﺎرﺑﺮ ،داوِل ﮔﺮدد .داوِلﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﭘﺲ از اﻧﺠﺎم اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﻧﺼﺐ ﺷﻮﻧﺪ .وﻗﺘﻲ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ
ﺗﺤﺖ دﻣﺎي ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﺗﻮﺳﻂ ﻧﺼﺎب ﺗﺠﻬﻴﺰ اﻧﺠﺎم ﻣﻲﮔﻴﺮد ،داوِلﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﭘﺲ از اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﮔﺮم ﻧﺼﺐ ﮔﺮدﻧﺪ.
4,9,5ﮔﻴﺮﺑﻜﺲﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﭘﺲ از اﻧﺠﺎم اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ،داوِل ﮔﺮدﻧﺪ .ﺑﻐﻴﺮ از ﻣﻮاردي ﻛﻪ ﺗﻮﺳﻂ ﻛﺎرﺑﺮ ﻳﺎ وﻧﺪور ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ
ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ ،ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﺎ ﺣﺪ ﻣﻤﻜﻦ ﻧﺰدﻳﻚ ﺑﻪ ﺧﻂ ﻣﺤﻮر ﻣﺮﻛﺰي ﻗﺎﺋﻢ ﭼﺮﺧﺪﻧﺪه ﺑﺎ ﺳﺮﻋﺖ ﺑﺎﻻﺗﺮ ،داوِل
ﮔﺮدد .وﻗﺘﻲ ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ،ﺟﺰء ﺛﺎﺑﺖ در واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰي ﺑﺎﺷﺪ ،داوِلﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﭘﺲ از اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻧﻬﺎﻳﻲ )ﺧﻄﻮط ﭘﺎﭘﻴﭙﻴﻨﮓ ﻣﺘﺼﻞ
ﺷﺪه( و ﻗﺒﻞ از ﺑﻬﺮهﺑﺮداري واﺣﺪ ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻧﺼﺐ ﮔﺮدﻧﺪ.
5,9,5ﻧﻤﻮ ﺣﺮارﺗﻲ در راﺳﺘﺎي اﻓﻘﻲ و ﻗﺎﺋﻢ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ در ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ واﺣﺪﻫﺎي داراي ﮔﻴﺮﺑﻜﺲ ﻟﺤﺎظ ﮔﺮدﻧﺪ .اﻳﻦ
اُﻓﺴﺖ ﺣﺮارﺗﻲ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ از ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ داوِل در راﺳﺘﺎي اﻓﻘﻲ و از ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺗﻜﻴﻪﮔﺎه در راﺳﺘﺎي ﻗﺎﺋﻢ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮد .ﺑﺮاي
اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ اوﻟﻴﻪ ،در ﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ ﻫﻴﭻ اﻃﻼﻋﺎﺗﻲ از وﻧﺪور ﺗﺠﻬﻴﺰ در دﺳﺘﺮس ﻧﺪاﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،دﻣﺎي ﻣﻴﺎﻧﮕﻴﻦ (150 F) 66 °Cﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ
ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت اُﻓﺴﺖ ﻣﺤﻴﻄﻲ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد.
November 30, 2016
November 30, 2016
DBSEروﺗﻮرﻫﺎي ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻣﺘﺤﺮك و ﺛﺎﺑﺖ ﻳﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪي ﻃﻮل راﺑﻂ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ = .......... 3,11,5
)وﻗﺘﻲ ﺟﻬﺖ وﺿﻌﻴﺖ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﺗﻨﻈﻴﻢ ﻣﻲﺷﻮد(
ﻃﻮل آزاد راﺑﻂ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ = .......... 1,3,11,5
DBSEﻳﺎ ﻃﻮل ﻓﺎﺻﻠﻪي راﺑﻂ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ اﺻﻼح ﺷﺪه ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻧﻤﻮ ﺣﺮارﺗﻲ ﻻزم= ......... 4,11,5
و (±20 mils) ± 0,5 mmﺗﻠﺮاﻧﺲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ DBSEﻻزم ﻳﺎ ﻃﻮل آزاد راﺑﻂ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ
ﺑﺮاي ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓﻫﺎي اﻧﻌﻄﺎف ﭘﺬﻳﺮ .ﺑﺮاي ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓﻫﺎي اﻻﺳﺘﻮﻣﺘﺮي و دﻧﺪهاي ،ﻣﻴﺰان
ﺗﻠﺮاﻧﺲ (± 40 mils) ± 1,00 mmاﺳﺖ.
ﺣﺪاﻛﺜﺮ ﺷﻴﻢ زﻳﺮ ﻫﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺎﺷﺪ 1,4,11,5
ﺷﻴﻢﻫﺎ از ﺟﻨﺲ اﺳﺘﻨﻠﺲ اﺳﺘﻴﻞ ﺳﺮي 300ﻳﺎ ﺟﻨﺲ ﺑﻬﺘﺮ ﺑﻮده )ﻓﺎﻗﺪ ﻟﻤﻴﻨﻴﺖ( و داراي 2,4,11,5
ﺻﺎﻓﻲ ﺳﻄﺢ 1/1000 in.ﺑﺎﺷﻨﺪ .زﻳﺮ ﻫﺮ ﭘﺎﻳﻪي ﻣﺎﺷﻴﻦ ﻣﺘﺤﺮك ﺣﺪاﻗﻞ in.) 3 mm
(0,125ﺑﻮده و ﺑﻴﺶ از (0,5 in) 12 mmﻧﺒﺎﺷﻨﺪ .ﺑﻴﺶ از ﻳﻚ ﻻﻳﻪ ﺷﻴﻢ ﺑﺎ ﺿﺨﺎﻣﺖ
ﺑﺎﻻﺗﺮ از (0,125 in.) 3 mmزﻳﺮ ﻫﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﻧﺒﺎﺷﺪ.
ﺷﻴﻢﻫﺎ و ﭘﺮﻛﻨﻨﺪهﻫﺎ ﺗﻤﺎﻣﻲ ﺳﻄﺢ ﺑﺎرﺑﺮي را ﺑﭙﻮﺷﺎﻧﻨﺪ 3,4,11,5
رﻳﺸﻪي ﭘﻴﭻﻫﺎ ﺷﻴﺎر ﻧﺨﻮرده ﺑﺎﺷﺪ 4,4,11,5
واﺷﺮﻫﺎ ﺣﻜﻢ واﺷﺮ ﻗﻔﻞ ﻛﻨﻨﺪهرا ﻧﺪارﻧﺪ ،ﻟﺬا ﺣﻴﻦ ﺳﻔﺖ ﻛﺮدن ﭘﻴﭻﻫﺎي ﻧﮕﻪدارﻧﺪهي 5,4,11,5
ﭘﺎﻳﻪ ﻧﻤﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺷﻜﻞ ﻳﺎﺑﻨﺪ.
اﻧﺪازهي ﭘﻴﭻ ﻧﮕﻬﺪارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ ،ﻣﻴﺰان ﭘﺬﻳﺮش ﺣﺪاﻗﻞ ﻟﻘﻲ ،ﺗُﺮك ﻣﻮرد ﻧﻴﺎز ،و ﻫﺮ 6,4,11,5
ﮔﻮﻧﻪ ﻣﻴﺰان "ﻓﻀﺎي اﻧﺒﺴﺎﻃﻲ" )ﺑﺮاي ﭘﺎﻳﻪي ﻣﺘﺤﺮك( را ﻳﺎدداﺷﺖ ﻧﻤﺎﻳﻴﺪ
ﭘﻴﭻﻫﺎي ﻧﮕﻪدارﻧﺪهي ﭘﺎﻳﻪ ﺑﺮ اﺳﺎس دﺳﺘﻮراﻟﻌﻤﻞ ﺳﺎزﻧﺪه /ﻛﺎرﺑﺮ ﺳﻔﺖ ﮔﺮدﻧﺪ. 7,4,11,5
ﻟﻘﻲ ﭘﺎﻳﻪ در ﻫﺮ ﭘﺎﻳﻪ ﺑﻴﺶ از (0,002 in.) 0,05 mmﻧﺒﺎﺷﺪ 8,4,11,5
ﺧﻴﺰ ﻓﻴﻜﺴﭽﺮ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﺮداﺷﺖ ﺷﺪه ...........و ﺑﻴﺶ از 0,8 mmﺑﺎزاي ﻫﺮ ﻣﺘﺮ ) 0.8 9,4,11,5
milsﺑﺎزاي ﻫﺮ اﻳﻨﭻ( ﻧﺒﺎﺷﺪ
ﻗﺒﻞ از اﺗﺼﺎل ﺧﻄﻮط ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ و ﻛﺎﻧﺪوﺋﻴﺖﻫﺎ ،ﺗﻠﺮاﻧﺲﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﺮرﺳﻲ ﮔﺮدد 5,11,5
) 6,4,5را ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ(
ﻛُﺮﻧﺶ ﺧﻄﻮط ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ ﻣﻄﺎﺑﻖ ﺑﺎ روﻳﻪي ﻣﻮﺟﻮد در ﻓﺼﻞ 6ﺑﺮرﺳﻲ ﮔﺮدﻧﺪ 6,11,5
ﺑﻌﺪ از اﺗﺼﺎل ﺧﻄﻮط ﭘﺎﻳﭙﻴﻨﮓ و ﻛﺎﻧﺪوﺋﻴﺖﻫﺎ ،ﺗﻠﺮاﻧﺲﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﺮرﺳﻲ ﮔﺮدد 7,11,5
) 6,4,5را ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ( .دﻳﺘﺎﺷﻴﺖﻫﺎي ﻋﻤﻠﻲ و ﻧﺘﺎﻳﺞ ﺣﺎﺻﻠﻪي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ،ﺑﻪ ﻛﺎرﺑﺮ ﻧﻬﺎﻳﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰ
ﺗﺤﻮﻳﻞ داده ﺷﻮد ) 1,3,5و 2,3,5را ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ( .اﻳﻦ ﻣﻮرد ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻫﻢ ﺷﺎﻣﻞ دادهﻫﺎي
ﺧﺎم و دادهﻫﺎي ﺟﺒﺮاﻧﻲ ﺧﻴﺰ ﺑﺮاﻛﺖ و ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺷﻔﺎف دادهﻫﺎ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻣﺮﺟﻊ/
ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺛﺎﺑﺖ ﺑﺎﺷﺪ.
ﻣﺸﺨﺼﻪي ﺗﺠﻬﻴﺰ:
ﻣﻮرﺧﻪ: ﺑﺎزرس ﻣﺮﺑﻮﻃﻪي اﻧﺠﺎم اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ:
November 30, 2016
November 30, 2016
November 30, 2016
November 30, 2016
November 30, 2016
)ﺟﻬﺖ اﻃﻼع(
D.1.1اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﻪ روش اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﻣﻌﻜﻮس )رﻳﻮرز( ،ﻓﺮآﻳﻨﺪ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ دو ﺷﺎﻓﺖ دوار ﻣﺠﺎور دو ﺑﺨﺶ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي
اﺳﺖ ﻛﻪ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﺑﺼﻮرت ﺷﻌﺎﻋﻲ ﺑﺮ روي ﻣﺤﻴﻂ ﺑﻴﺮوﻧﻲ ﻫﺎب ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻳﺎ ﻗﻄﺮ ﺷﺎﻓﺖ دو ﻣﺎﺷﻴﻦ زﻣﺎﻧﻴﻜﻪ
ﺑﻄﻮر ﻫﻤﺰﻣﺎن دوران داده ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ )ﺷﻜﻞ D.1را ﺑﺒﻴﻨﻴﺪ( .وﺟﻪ اﺻﻠﻲ اﻳﻦ اﺳﺖ ﻛﻪ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎي اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﺣﻮل ﻣﺮﻛﺰ دوران
ﺷﺎﻓﺖ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .اﻳﻦ روﻳﻪ ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺑﺎ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺷﺎﻓﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻳﻜﺪﻳﮕﺮ و ﺑﺮداﺷﺖ ﻗﺮاﺋﺖ در
ﻧﺰدﻳﻚﺗﺮﻳﻦ ﻣﻮﻗﻌﻴﺖ ﺑﻪ ﺻﻔﺤﺎت اﻓﻘﻲ و ﻗﺎﺋﻢ اﺳﺖ.
D.1.2ﻣﺰاﻳﺎ و ﻛﺎﺳﺘﻲﻫﺎ
D.1.2.1ﻣﺰاﻳﺎ
November 30, 2016
D.1.2.1.2ﺑﺎ ازدﻳﺎد ﻃﻮل راﺑﻂ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ،اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ زاوﻳﻪاي ﺑﺴﻴﺎر ﺣﺴﺎسﺗﺮ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ .در ﻳﻚ ﻓﺎﺻﻠﻪي
(16 in.) 400 mmﻣﻴﺰان ﻗﺮاﺋﺖ ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ زاوﻳﻪاي ﭼﻬﺎر ﺑﺮاﺑﺮ ﺣﺴﺎسﺗﺮ از ﻗﺮاﺋﺖ ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﻳﻚ ﻗﻄﺮ ﻫﺎب in.) 100 mm
(4ﺧﻮاﻫﺪ ﺑﻮد .اﻏﻠﺐ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓﻫﺎ ﺑﺮاي ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻧﻮﻳﻦ در ﺗﺎﺳﻴﺴﺎت ﭘﺘﺮوﺷﻴﻤﻲ ،راﺑﻂ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓﻫﺎي ﺑﺴﻴﺎر ﻃﻮﻳﻞﺗﺮ از ﻗﻄﺮ ﻫﺎب
دارﻧﺪ.
D.1.2.1.3ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺑﺮداﺷﺘﻦ راﺑﻂ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﺎ ﻃﺮاﺣﻲ ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي ﻣﻨﺎﺳﺐ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﻨﺘﻔﻲ ﺧﻮاﻫﺪ ﺷﺪ .اﻳﻦ ﻣﺴﺌﻠﻪ ﺳﺎﻳﺶ و
اﻧﻬﺪام ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ را ﻛﺎﻫﺶ ﻣﻲدﻫﺪ.
D.1.2.1.4وﻗﺘﻲ دو ﺷﺎﻓﺖ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﺑﺎ ﻫﻢ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ،ﺧﻄﺎي ﺧﺎرج از ﻣﺮﻛﺰي )ران آوت( ﻫﺎب ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺣﺬف ﻣﻲ-
ﺷﻮد .ﻫﻤﭽﻨﻴﻦ ﻣﻲﺗﻮان ﺑﺎ دﻗﺖ ﻧﺰدﻳﻜﻲ ،ﺑﺎ دوﺷﺎﻓﺖ ﻏﻴﺮ ﻛﻮﭘﻞ ﺷﺪه ﻫﻢ ﻧﺘﻴﺠﻪ را ﻋﺎﻳﺪ ﺷﺪ .ﺑﺮاي ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻧﺼﺐ ﺷﺪهي
ﺟﺪﻳﺪ ،ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲﮔﺮدد ﻛﻪ راﺑﻂ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﺷﻮد ﺗﺎ از ﺳﺎﻳﺶ و آﺳﻴﺐ دﻳﺪن ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ و ﺑﻮﻟﺖﻫﺎي آن ﺟﻠﻮﮔﻴﺮي ﺷﻮد.
در ﺳﺎﻳﺖﻫﺎي ﻓﺎز ﺳﺎﺧﺖ و اﺣﺪاث ،ﻣﻌﻤﻮﻻً در ﺻﻮرﺗﻴﻜﻪ راﺑﻂ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﺮداﺷﺘﻪ ﻧﺸﻮد اﺣﺘﻤﺎل ﻣﻔﻘﻮدي ﻳﺎ آﺳﻴﺐ دﻳﺪن آن
وﺟﻮد دارد .واﺣﺪ ﻣﺤﺮك ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻗﺒﻞ از ﻧﺼﺐ راﺑﻂ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ از ﺗﺤﺮﻳﻚ و وﺻﻞ ﻣﻨﺒﻊ اﻧﺮژي ﻏﻴﺮ دﻗﻴﻖ
ﻣﺤﺎﻓﻈﺖ ﮔﺮدد.
November 30, 2016
D.1.2.1.7ﺗﺒﺪﻳﻞﻫﺎي ﻣﺨﺘﻠﻔﻲ ﺟﻬﺖ ﻛﺎرﺑﺮد روي ﺷﺎﻓﺖﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻗﺮار ﮔﻴﺮي ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر رﻳﻮرز ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﻋﻤﻮﻣﻲ
وﺟﻮد دارد .در ﺣﺎﻟﺖ ﻛﻠﻲ اﻳﻦ ﻛﻴﺖﻫﺎي ﺗﺠﺎري ﻣﻮﺟﻮد در ﺑﺎزار ،داراي ﺣﺪاﻗﻞ ﺧﻴﺰ ﻣﻲﺑﺎﺷﻨﺪ.
D.1.2.2ﻛﺎﺳﺘﻲﻫﺎ
D.1.2.2.1ﻫﺮ دو ﺷﺎﻓﺖ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﺳﺎزي ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه ﺷﻮﻧﺪ ،ﻣﮕﺮ آﻧﻜﻪ ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي ﺧﺎﺻﻲ ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮد.
ﺑﺪﺳﺖ آوردن ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﺗﻜﺮار ﭘﺬﻳﺮ دﻗﻴﻖ ،دﺷﻮار اﺳﺖ.
D.1.2.2.3ﺟﻬﺖ ﻫﺮ ﭼﻪ ﺑﻬﺘﺮ ﺷﺪن روﻳﻪ ،ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺑﻪ ﻧﺤﻮي ﺳﺎﺧﺘﻪ ﺷﻮدﻛﻪ ﺑﺨﻮﺑﻲ ﻣﻨﻄﺒﻖ ﺑﺮ واﺣﺪ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي
ﺑﻮده و ﻫﺮ دو ﺷﺎﻓﺖ ﺑﺪون ﺗﺪاﺧﻞ ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎ ﺑﺮاﺣﺘﻲ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه ﺷﻮﻧﺪ.
D.1.2.2.4ﺧﺮﻳﺪ )ﻧﻤﻮﻧﻪﻫﺎي ﺗﺠﺎري( ﻳﺎ ﺳﺎﺧﺖ ﺑﺮاﻛﺖ ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﻣﻌﻜﻮس )رﻳﻮرز( ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ ﻫﺰﻳﻨﻪﺑﺮ ﺑﺎﺷﺪ.
November 30, 2016
D.1.2.2.5وﻗﺘﻲ ﻛﻪ ﻗﻄﺮ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﺰرﮔﺘﺮ از ﻃﻮل DBSEﺑﺎﺷﺪ ،ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﺳﺎزي دﻗﻴﻖ ﻧﺨﻮاﻫﺪ ﺑﻮد.
D.1.2.2.6ﻫﺮ ﮔﻮﻧﻪ ﻧﺎﻫﻤﮕﻮﻧﻲ ﺳﻄﺢ ﻫﺎب در ﺳﻄﺢ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪهي )ﻣﻮرد ﻧﻈﺮ( ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻫﻨﮕﺎم دوران ﺗﻨﻬﺎ ﻳﻚ
ﺷﺎﻓﺖ در ﻳﻚ زﻣﺎن ﺟﺒﺮان و اﺻﻼح ﮔﺮدد.
D.2.1روش اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻗﻄﺮ و ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ،روﺷﻲ ﺑﺮاي ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ ﻣﺎ ﺑﻴﻦ دو ﺷﺎﻓﺖ ﻣﺠﺎور ﺑﻪ ﻛﻤﻚ اﻧﺪازهﮔﻴﺮي اﺧﺘﻼف
در DBSEﻳﺎ ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓﻫﺎ )ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ( و اﺧﺘﻼف در ﺧﻂ ﻣﺮﻛﺰ دوران ﺑﻮﺳﻴﻠﻪي ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر
)ﻗﺮاﺋﺖ ﻗﻄﺮ( اﺳﺖ .ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ زاوﻳﻪاي ﺗﻮﺳﻂ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ و ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ ﺗﻮازي ،ﺗﻮﺳﻂ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ
اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر در راﺳﺘﺎي ﺷﻌﺎﻋﻲ ﺑﺮ روي ﻗﻄﺮ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻳﺎ ﺷﺎﻓﺖ اﻧﺠﺎم ﻣﻲﮔﻴﺮد .ﻓﺎﺻﻠﻪي ﻧﺴﺒﻲ ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﺗﻮﺳﻂ دو ﻧﻘﻄﻪ در
راﺳﺘﺎي ﻗﺎﺋﻢ و دو ﻧﻘﻄﻪ در راﺳﺘﺎي اﻓﻘﻲ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻣﻲﺷﻮد .اﻳﻦ اﻣﺮ ﻣﻲﺗﻮاﻧﺪ ﺗﻮﺳﻂ ﻣﻴﻜﺮوﻣﺘﺮ ﻳﺎ ﻳﺎ ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﺻﻮرت
ﮔﻴﺮد .ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﻗﻄﺮ )دو ﻋﺪد در راﺳﺘﺎي ﻗﺎﺋﻢ و دو ﻋﺪد در راﺳﺘﺎي اﻓﻘﻲ( ﺗﻮﺳﻂ ﺳﺎﻋﺖﻫﺎي اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﻣﻮﻧﺘﺎژ ﺷﺪه ﺑﺮ
روي ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي ﻧﺼﺐ ﺷﺪه روي ﻳﻚ ﺷﺎﻓﺖ اﻧﺠﺎم ﻣﻲﮔﻴﺮد .اﮔﺮ ﻣﻘﺪور ﺑﺎﺷﺪ ،ﻫﺮ دو ﺷﺎﻓﺖ ﺑﺎ ﻫﻢ دوران داده ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
روش ﻗﻄﺮ و ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﺑﺎ ﺳﻪ ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ،ﻫﻤﺎﻧﮕﻮﻧﻪ ﻛﻪ در ﺷﻜﻞ D.2آﻣﺪه اﺳﺖ ،در ﺻﻮرت اﻣﻜﺎن ﺑﻬﺘﺮ اﺳﺖ اﺳﺘﻔﺎده
ﮔﺮدد.
November 30, 2016
D.2.2ﻣﺰاﻳﺎ و ﻛﺎﺳﺘﻲﻫﺎ
D.2.2.1ﻣﺰاﻳﺎ
D.2.2.1.1وﻗﺘﻲ ﻛﻪ واﺣﺪ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي داراي ﻛﻮﭘﻞ ﺑﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪي ﻛﻢ )ﻧﺰدﻳﻚ( ﺑﻮده و ﻓﺎﺻﻠﻪي ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﻛﻤﺘﺮ از ﻗﻄﺮ
ﻫﺎب ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﺑﺎﺷﺪ ،دﻗﺖ اﻳﻦ روش از روش رﻳﻮرز ﺑﻴﺸﺘﺮ اﺳﺖ.
D.2.2.1.2ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ،زاوﻳﻪداري و ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﻗﻄﺮ ،اُﻓﺴﺖ در ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر را ﻧﺸﺎن ﻣﻲدﻫﻨﺪ .اﻳﻦ روش ﺑﺮاي
ﺑﺴﻴﺎري از ﻣﻜﺎﻧﻴﻚﻫﺎ و ﻧﻔﺮات ﻣﻴﻠﺮاﻳﺖ ﻗﺎﺑﻞ درك ﺑﻮده و ﻓﻬﻢ آن از روش اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺳﺎﻋﺖ رﻳﻮرز آﺳﺎنﺗﺮ اﺳﺖ.
D.2.2.1.3ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﻗﻄﺮ و ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﺗﻨﻬﺎ ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﻳﻚ ﺷﺎﻓﺖ اﺳﺖ .اﻳﻦ ﻣﻮرد ﺗﻨﻬﺎ زﻣﺎﻧﻲ ﺑﺎﻳﺪ
اﻧﺠﺎم ﮔﻴﺮد ﻛﻪ ﺿﺮوت داﺷﺘﻪ ﺑﺎﺷﺪ ،زﻳﺮا ﺧﻄﺎﻫﺎي اﺑﻌﺎدي در ﻫﺎبﻫﺎ ﻳﺎ اﻧﺘﻬﺎي ﺷﺎﻓﺖ ﻣﻤﻜﻦ اﺳﺖ در ﺑﺮداﺷﺖ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎ اﻳﺠﺎد
ﺧﻄﺎ ﻧﻤﺎﻳﺪ.
November 30, 2016
D.2.2.1.4ﺗﻤﺎﻣﻲ ﻧﺎﻫﻤﮕﻮﻧﻲ ﺳﻄﺢ ﻫﺎب در ﺳﻄﻮح ﻣﻜﺎﻧﻴﻜﻲ ﻣﺸﺨﺺ ﺷﺪه ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﺣﻴﻦ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﺻﺮﻓﺎً ﻳﻚ ﺷﺎﻓﺖ ﺑﻪ
ﺗﻨﻬﺎﻳﻲ ،اﺻﻼح و ﺟﺒﺮان ﮔﺮدد.
D.2.2.2ﻛﺎﺳﺘﻲﻫﺎ
D.2.2.2.1ﺑﺠﺰ در ﻣﻮاردي ﻛﻪ روش دوﺳﺎﻋﺖ ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ )داﺑﻞ ﻓﻴﺲ( ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺣﺬف اﺛﺮ ﺑﺎزي ﻣﺤﻮري ﺷﺎﻓﺖ ﺑﻜﺎر ﻣﻲرود،
ﺣﻴﻦ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﺷﺎﻓﺖ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﺑﺴﻴﺎر ﺑﺰرﮔﻲ ﻧﺘﻴﺠﻪ ﻣﻲدﻫﺪ.
D.2.2.2.3ﺑﺮاي ﺗﺠﻬﻴﺰات ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي داراي راﺑﻂﻫﺎي ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ،ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﭘﻴﺸﺎﻧﻲ ﺑﺨﻮﺑﻲ روش رﻳﻮرز دﻗﻴﻖ ﻧﻴﺴﺘﻨﺪ .اﻏﻠﺐ
ﻣﺸﺨﺼﺎت ﻓﻨﻲ ﺗﺠﻬﻴﺰات ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺳﻬﻮﻟﺖ در ﻣﺮاﺣﻞ ﺗﻌﻤﻴﺮ و ﻧﮕﻬﺪاري و ﻛﺎﻫﺶ ﺗﻐﻴﻴﺮات اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ از ﺣﺎﻟﺖ ﺳﺮد ﺑﻪ
ﺑﻬﺮه ﺑﺮداري )ﮔﺮم( ،ﻧﻴﺎزﻣﻨﺪ راﺑﻂﻫﺎي ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ 5 in.ﻳﺎ ﺑﻴﺸﺘﺮ ﻫﺴﺘﻨﺪ.
November 30, 2016
D.3ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻟﻴﺰري
D.3.1ﻛﻠﻴﺎت
D.3.1.1اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻟﻴﺰري روﺷﻲ )روﻳﻪاي( ﺟﻬﺖ ﺗﻌﻴﻴﻦ ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ و ﺑﻪ ﻛﻤﻚ ﭘﺮﺗﻮﻫﺎي ﻟﻴﺰري اﺳﺖ ﻛﻪ ﻣﻮﻟّﺪ ﻟﻴﺰر ﺑﺮ روي
ﻳﻚ ﻳﺎ ﻫﺮ دو ﺷﺎﻓﺖ ﻧﺼﺐ ﺷﺪه و ﺑﺎزﺗﺎﺑﺎﻧﻨﺪه )رﻓﻠﻜﺘﻮر( ﺑﺮ روي دﻳﮕﺮي ﻧﺼﺐ ﻣﻲﺷﻮد .ﻫﺮ دو ﺷﺎﻓﺖ ﻫﻤﺰﻣﺎن ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه ﻣﻲ-
ﺷﻮﻧﺪ .اﻧﺤﺮاف در ﭘﺮﺗﻮ ﻟﻴﺰر ﺑﺎ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪن ﺷﺎﻓﺖ اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﻣﻲﺷﻮد .ﺗﻔﺴﻴﺮ دادهﻫﺎ ﺗﻮﺳﻂ ﻳﻚ ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ
ﺳﻴﺴﺘﻢ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻟﻴﺰري اﻧﺠﺎم ﻣﻲﮔﻴﺮد.
D.3.2ﻣﺰاﻳﺎ و ﻛﺎﺳﺘﻲﻫﺎ
D.3.2.1ﻣﺰاﻳﺎ
D.3.2.1.1ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﺗﻮﺳﻂ اﺑﺰارﻫﺎي دﻗﻴﻖ وارد ﺳﻴﺴﺘﻢ ﻛﺎﻣﭙﻴﻮﺗﺮي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺷﺪه و ﺧﻄﺎي اﺣﺘﻤﺎﻟﻲ اﭘﺮاﺗﻮر ﺣﺬف
ﻣﻲﺷﻮد.
D.3.2.1.3ﺟﺎﺑﺠﺎﻳﻲﻫﺎي ﻻزم و ﻧﺎﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﻳﻲ واﻗﻌﻲ در ﺻﻔﺤﻪي اﻓﻘﻲ و ﻗﺎﺋﻢ ﻳﺎ زواﻳﻪداري ،ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﻗﺮاﺋﺖ ﻣﻲﺷﻮد.
D.3.2.1.4ﺧﻴﺰ ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎ در ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎ ﻣﺴﺘﺘﺮ ﻧﻴﺴﺖ .ﺑﺮاي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺗﺠﻬﻴﺰاﺗﻲ ﺑﺎ DBSEزﻳﺎد )ﻃﻮﻳﻞ( ﺑﺴﻴﺎر ﻣﻨﺎﺳﺐ اﺳﺖ.
November 30, 2016
D.3.2.1.5اﺳﺘﻔﺎده از ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي اﺳﺘﺎﻧﺪارد ﺟﻬﺖ ﻧﺼﺐ ادوات اﺑﺰار دﻗﻴﻖ ﻟﻴﺰري ،ﻧﻴﺎز ﺑﻪ ﺳﺎﺧﺖ اﺑﺰارﻫﺎي ﺧﺎص را ﻣﻨﺘﻔﻲ
ﻣﻲﻛﻨﺪ.
D.3.2.1.6آﻣﻮزشﻫﺎي ﭘﻴﭽﻴﺪهاي ﺟﻬﺖ آﺷﻨﺎﻳﻲ ﻣﻜﺎﻧﻴﻚﻫﺎ )ﻣﻴﻠﺮاﻳﺖﻫﺎ( ﺟﻬﺖ اﻧﺠﺎم اﭘﺮاﺗﻮري اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي وﺟﻮدﻧﻴﺎز
ﻧﻴﺴﺖ.
D.3.2.1.7ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻟﻴﺰري ﻣﻌﻤﻮﻻً ﻳﻚ ﻓﺎﻳﻞ ﻗﺎﺑﻞ ﭼﺎپ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﻳﺎدداﺷﺖ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﻪ دﺳﺖ ﻣﻲ-
دﻫﻨﺪ .اﻳﻦ ﻣﻮﺿﻮع ،ﺧﻄﺎﻫﺎي اﻧﺘﻘﺎل دادهﻫﺎ را ﺣﺬف ﻧﻤﻮده و در اداﻣﻪي ﻛﺎر ،اﻃﻤﻴﺎن ﺧﺎﻃﺮ از ﺻﺤﺖ ﺑﺮداﺷﺖﻫﺎ را در اﺧﺘﻴﺎر
اﭘﺮاﺗﻮر ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ )ﻣﻴﻠﺮاﻳﺖ( ﻗﺮار ﻣﻲدﻫﺪ.
November 30, 2016
D.3.2.2ﻛﺎﺳﺘﻲﻫﺎ
D.3.2.2.1ﻫﺰﻳﻨﻪي اوﻟﻴﻪ ﺑﺎﻻ ﺑﻮده و آﻣﻮزشﻫﺎي ﻻزم ﺑﻪ ﻣﻜﺎﻧﻴﻚﻫﺎ )ﻣﻴﻠﺮاﻳﺖ( ﺟﻬﺖ اﺳﺘﻔﺎده از ادوات اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻟﻴﺰري داده
ﺷﻮد.
D.3.2.2.2ﻧﻔﺮ ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ )ﻣﻴﻠﺮاﻳﺖ( ﻫﻴﭻﮔﻮﻧﻪ درﻛﻲ ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﻓﺮآﻳﻨﺪ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ واﻗﻌﻲ ﻧﺪارد ،زﻳﺮا ﻣﺤﺎﺳﺒﺎت ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﻳﺎ
ﮔﺮافﻫﺎ ﺣﺬف ﻣﻲﺷﻮد .ﺗﻮﺻﻴﻪ ﻣﻲﺷﻮد ﻛﻪ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﻟﻴﺰري ﺗﻨﻬﺎ ﺗﻮﺳﻂ اﻓﺮاد آﺷﻨﺎ ﺑﻪ روشﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﺖ ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮري
اﻧﺠﺎم ﮔﻴﺮد.
D.3.2.2.3ﻣﻜﺎﻧﻴﻚ )ﻣﻴﻠﺮاﻳﺖ( ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﻣﻄﻤﺌﻦ ﺑﺎﺷﺪ ﻛﻪ اﺑﺰارﻫﺎ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﺑﺎ ﻃﺒﻘﻪﺑﻨﺪي ﻧﺎﺣﻴﻪ )ﻛﻼسﻫﺎي اﻳﻤﻨﻲ( ﺑﻮده و
ﻣﺠﻮزﻫﺎي اﻳﻤﻨﻲ ﻻزم را اﺧﺬ ﻛﺮده ﺑﺎﺷﻨﺪ.
D.3.2.2.5ﻫﺮ دو ﺷﺎﻓﺖ ﻣﻲﺑﺎﻳﺴﺖ ﭼﺮﺧﺎﻧﺪه ﺷﻮﻧﺪ ﻳﺎ اﮔﺮ ﺷﺎﻓﺖ ﻗﺎﺑﻠﻴﺖ ﭼﺮﺧﺶ ﻧﺪارد ،ﺟﻴﮓﻫﺎي ﺧﺎﺻﻲ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر
ﻫﻤﺮاﺳﺘﺎﺳﺎزي ﺗﺠﻬﻴﺰ ﺗﻬﻴﻪ ﮔﺮدد.
November 30, 2016
ﺳﻴﺴﺘﻢﻫﺎي ﻣﺘﺪاول ﺟﻬﺖ اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﮔﺮم واﺣﺪﻫﺎي ﺗﺠﻬﻴﺰي دوار در D.4.2.1اﻟﻲ D.4.2.5ﺗﻮﺿﻴﺢ داده ﺷﺪهاﻧﺪ.
D.4.2.1ﻣﺮﺳﻮمﺗﺮﻳﻦ ﻧﻮع اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺗﺤﺖ دﻣﺎي ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﺑﺮاي ﭘﻤﭗﻫﺎي ﺳﺮوﻳﺲ ﮔﺮم ،ﺑﺮﮔﺸﺖ ﺳﻴﺎل ﮔﺮم از داﺧﻞ
ﭘﻤﭗ؛ زﻣﺎﻧﻴﻜﻪ ﭘﻤﭗ در ﺳﺮوﻳﺲ ﻧﺒﺎﺷﺪ ،اﺳﺖ .ﺗﻐﻴﻴﺮات در ﻣﻘﺪار اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ در ﺣﺎﻟﺖ ﮔﺮم ﻧﺴﺒﺖ ﺑﻪ ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ رﺻﺪ ﻣﻲ-
ﮔﺮدد .دﻗﺖ اﻳﻦ روش ﻫﻤﺎﻧﻨﺪ ﺳﺎﻳﺮ روشﻫﺎﻳﻲ ﻛﻪ در آن ﺗﺠﻬﻴﺰ در ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﻗﺮار دارد ،ﻧﻴﺴﺖ )ﻫﻤﺎﻧﻄﻮري ﻛﻪ
در D.4.2.2ﺗﺎ D.4.2.5آﻣﺪه اﺳﺖ( اﻣﺎ اﻏﻠﺐ ﺑﺮاي ﺑﺴﻴﺎري از ﭘﻤﭗﻫﺎي ﺑﺎ ﻛﺎرﺑﺮي ﻋﻤﻮﻣﻲ ،ﻛﻔﺎﻳﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ.
D.4.2.2ﭘﺎﻳﻪﻫﺎي اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ ﺑﺎ ﻳﻚ ﺟﺮﻳﺎن ﺳﻴﺎل ﺧﻨﻚﻛﻨﻨﺪه دﻣﺎ ﺛﺎﺑﺖ درون آﻧﻬﺎ ،ﻧﺼﺐ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎ ﺑﻮﺳﻴﻠﻪي
ﺳﺎﻋﺖﻫﺎي اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر ﻳﺎ ﭘﺮابﻫﺎي ﺗﺨﻤﻴﻦﮔﺮ ﺑﺮ روي ﻃﻮح ﻣﺎﺷﻴﻨﻜﺎري ﻣﺘﺼﻞ ﺑﻪ ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي ﺑﻴﺮﻳﻨﮓ )ﻳﺎﺗﺎﻗﺎن( ﺑﺮداﺷﺖ ﻣﻲ-
ﺷﻮﻧﺪ .ﺗﻐﻴﻴﺮ در ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮرﻫﺎ ﻳﺎ ﻓﺎﺻﻠﻪي ﭘﺮاب ﺗﺨﻤﻴﻦﮔﺮ 16در زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ واﺣﺪ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي در ﺷﺮاﻳﻂ ﻧﺮﻣﺎل ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻲ-
ﻛﻨﺪ ،اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﻣﻲﺷﻮد .اﻳﻦ اﻧﺪازهﮔﻴﺮيﻫﺎ ﺑﻪ ﻣﻨﻈﻮر ﺗﺎﻳﻴﺪ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي اُﻓﺴﺖ ﻣﺤﻴﻂ ﺑﻜﺎر ﻣﻲرود.
D.4.2.3اﻧﺪازهﮔﻴﺮيﻫﺎي دﻗﻴﻖ ﻣﺎﺑﻴﻦ ﻧﻘﺎط ﻣﺮﺟﻊ ﺛﺎﺑﺖ واﻗﻊ ﺑﺮ ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي ﺑﻴﺮﻳﻨﮓ واﺣﺪ ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي و ﻓﻮﻧﺪاﺳﻴﻮن ،زﻣﺎﻧﻲ ﻛﻪ
ﺗﺠﻬﻴﺰ ﻣﺘﻮﻗﻒ اﺳﺖ ،اﻧﺠﺎم ﻣﻲﮔﻴﺮد .ﭘﺲ از آن ﺗﺠﻬﻴﺰ راهاﻧﺪازي ﺷﺪه و ﺗﺤﺖ ﺷﺮاﻳﻂ ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﻓﻌﺎﻟﻴﺖ ﻣﻲﻛﻨﺪ و اﻧﺪازه-
ﮔﻴﺮيﻫﺎ ﻣﺠﺪداً ﺗﻜﺮار ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ .ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺴﺒﻲ در اﻧﺪازهﮔﻴﺮيﻫﺎ ﺑﻪ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ در ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻂ ﻣﺮﺑﻮط ﻣﻲﺷﻮد.
D.4.2.4اﻻﻳﻨﻤﻨﺖ اﭘﺘﻴﻜﺎل )ﻟﻴﺰري( ﺗﺤﺖ ﺷﺮاﻳﻂ دﻣﺎي ﺑﻬﺮهﺑﺮداري ﻣﺸﺎﺑﻪ اﻧﺪازهﮔﻴﺮي ﻓﻴﺰﻳﻜﻲ ﻧﻘﺎط ﻣﺮﺟﻊ اﺳﺖ ،ﺑﺠﺰ آﻧﻜﻪ،
ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي دﻗﻴﻖ اﭘﺘﻴﻜﺎل زﻣﺎﻧﻴﻜﻪ ﻣﺎﺷﻴﻦ در ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻂ و ﭘﺲ از آن ﻛﻪ در ﺳﺮوﻳﺲ ﻗﺮار ﻣﻲﮔﻴﺮد ،از ﻧﻘﻄﻪي ﻣﺮﺟﻊ
ﮔﺮﻓﺘﻪ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ.
November 30, 2016
D.4.2.5ﺑﺮاﻛﺖﻫﺎي ﺑﺎ ﺧﻴﺰ ﻛﻢ ﺑﺎ ﭼﻬﺎر ﭘﺮاب ﺗﺨﻤﻴﻦﮔﺮ ،داﺧﻞ ﻛﻮﭘﻠﻴﻨﮓ ﻣﺘﺼﻞ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﺗﺎ ﻣﺤﻔﻈﻪي ﺑﻴﺮﻳﻨﮓ را ﭘﻮﺷﺶ دﻫﻨﺪ.
ﺗﻐﻴﻴﺮ ﻧﺴﺒﻲ ﻣﺴﺘﻘﻴﻤﺎً ﺑﻪ ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي اوﻟﻴﻪ ﺗﺨﻤﻴﻦﮔﺮ و ﻗﺮاﺋﺖﻫﺎي ﺳﺎﻋﺖ اﻧﺪﻳﻜﺎﺗﻮر رﻳﻮرز زﻣﺎﻧﻲ ﺑﺮداﺷﺖ ﻣﻲﺷﻮﻧﺪ ﻛﻪ واﺣﺪ
ﻣﺎﺷﻴﻨﺮي در ﺷﺮاﻳﻂ ﻣﺤﻴﻄﻲ ﻗﺮار دارد.
November 30, 2016
November 30, 2016
November 30, 2016
1
2
November 30, 2016
November 30, 2016
3
5
November 30, 2016
November 30, 2016
8
9
Taper Pin : ﭘﺎﻳﻴﻦ Dowel Pin ﻛﺎرﺑﺮد: ﺳﻤﺖ راﺳﺖ Spring Dowel Pin :ﺳﻤﺖ ﭼﭗ
November 30, 2016
10
11
November 30, 2016
12
13
November 30, 2016
14
November 30, 2016
November 30, 2016
15
November 30, 2016
16