Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Russian
CYANStart
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ISO 9001:2008
abcdef ISO 13485:2003
Layout 20130101
www.diagnostics.be
Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
2
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ.................................................................................................................................................. 4
2. УСТАНОВКА .......................................................................................................................................... 6
2.1. ПОСТАВЛЯЕМЫЙ КОМПЛЕКТ ...................................................................................................... 6
2.2. СХЕМА ................................................................................................................................................. 6
2.3. УСТАНОВКА ЗАДНЕЙ ПАНЕЛИ..................................................................................................... 7
2.4. МЕСТОНАХОЖДЕНИЕ ПРИБОРА .................................................................................................. 8
2.5. ПОДКЛЮЧЕНИЕ ПИТАНИЯ ............................................................................................................ 8
2.6. НАСТРОЙКА ТРУБКИ. .................................................................................................................... 9
2.7. ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЙ БЛОК ............................................................................................................... 10
2.8. ЗАМЕНА БУМАГИ ........................................................................................................................... 10
2.9. МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ...................................................................................................... 10
8. КОНТРОЛЬ КАЧЕСТВА..................................................................................................................... 29
8.1. УСТАНОВКА НУЛЯ ПОГЛОЩЕНИЯ .......................................................................................... 29
8.2. ПРОВЕРКА ЗНАЧЕНИЙ ПОГЛОЩЕНИЯ .................................................................................... .29
8.3 КАЛИБРОВКА НАСОСА ................................................................................................................. 30
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
3
10. ОБСЛУЖИВАНИЕ ПРИБОРА .......................................................................................................... 31
10.1 ПУНКТУАЛЬНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ .......................................................................................... 31
10.2 ПОВСЕДНЕВНЫЙ УХОД .............................................................................................................. 31
10.3 ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ....................................................................................... 32
10.4 ЗАМЕНЫ ........................................................................................................................................... 32
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
4
Введение
1. Описание анализатора
Открытая система
200 программируемых тестов.
память до 1000 результатов.
интегрированный насос и проточная ячейка.
внутренние предварительно настроенные элементы Пельтье на 25°C,30°C,37°C.
встроенный принтер
бихроматическое измерение
по конечной точке
фиксированное время
кинетическое
мультистандартные тесты
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
5
Технические спецификации анализатора CYANStart:
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
6
2. Установка
2.1 Поставляемый комплект
После получения Вашего биохимического анализатора CYANStart, откройте коробку и проверьте
содержимое согласно следующему упаковочному листу:
a) Аппарат CYANStart
б) Электрический шнур
в) Два предохранителя
г) Бутылка для отходов и силиконовая трубка
д) Один рулон бумаги
е) Одна лампа
ж) Кнопка пуска
з) Перистальтическая трубка
и) Коврик для удаления пыли
2.2. Схема
Обозначения:
1. Крышка принтера
2. Экран
3. Клавиатура
4. Крышка проточной ячейки
5. Входная труба
6. Кнопка пуска
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
7
Клавиатура состоит из следующих разделов:
Кнопка Функции
Четыре клавиши управления
курсором Для выбора (более подробная информация в
(см.выше) остальной части руководства)
Enter (Ввод) Для подтверждения и выполнения введенных
данных и программы
Esc (Отмена) Для приостановления выполнения операции и
возврата в предыдущее меню
Feed (Устройство подачи) Используется для принтера: для загрузки бумаги,
передачи бумаги и обрезки бумаги
Wash (Мытье) Для промывки проточной ячейки
Number key (Кнопка номера) Для ввода номера
Decimal point key (Кнопка десятичной Для ввода десятичной
точки)
Задний вид
Обозначения:
1. Вентилятор для внутреннего охлаждения (второй блок расположен в инструменте)
2. Разъем RS232
3. Подключение питания
4. Переключатель питания
5. Переключатель напряжения
6. Предохранитель
7. Переключатель трубки отходов
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
8
Примечание: помните, что надо подключить пластиковый разъем коннектора (белый) в емкость
для отходов с помощью силиконовой трубки перед включением прибора!
Этикетка:
Порядок действий:
1. Кабель электропитания должен быть подключен в заземленную сеть, желательно
раздельно от других приборов. Плохое заземление может повлиять на результат анализа и
привести к повреждению прибора.
2. Держите прибор вдали от других устройств, которые генерируют высокочастотные
электрические шумы (например, радиологических приборов).
3. Перед подключением кабеля питания, убедитесь, что источник питания переменного тока
соответствует значению, которое указано на переключателе напряжения.
4. Убедитесь, что основная линия переменного тока имеет эффективное заземление. Плохое
заземление может поставить под угрозу результаты анализа и повредить прибор.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
9
2.6. Настройка трубки
Перистальтический насос расположен на левой стороне прибора. Во время транспортировки,
перистальтические трубки отключены, чтобы избежать повреждений, как указано ниже.
Поместите трубку (1) вокруг перистальтического насоса (2) и убедитесь, что белые пластиковые
соединения установлены как показано на рисунке снизу.
Под измерительным блоком есть рычаг (кнопка PUSH). Нажмите на рычаг не более чем на
полсекунды для переноса образцов в проточную ячейку.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
10
2.7. Измерительный блок
2.9 Внимание
Порядок действий:
1. После включения прибора, обратите внимание, чтобы жидкость или мелкие частицы
твердых веществ не попадали на поверхность вокруг инструмента.
2. Держите прибор подальше от маленьких детей.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
11
3. Основное меню
Порядок действий:
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
12
4. Установка программы
После выбора “Program Setup” (Установка программы), экран отобразит следующее:
Здесь оператор может добавить новые пункты. Пожалуйста , убедитесь, что метод тестирования
каждого пункта правильный, чтобы избежать каких-либо проблем в будущем. Нажмите Enter для
доступа в следующее поле.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
13
Program Unit (Единицы измерения): Выберите одну из следующих единиц измерений
нажатием правой или левой стрелки для выбора: mmol/l; µmol/l; g/l; mg/dl;
U/l; g/dl; mg/l; U/ml; µg/ml; ng/ml; µg/dl и %.
Aspirate Volume (Объем всасывания): Пределы 500-1000 µl, нажмите числовые кнопки для
выбора объема.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
14
После завершения вышеописанного, появится следующий экран нажатием кнопки Enter:
На последнем экране пользователь может подтвердить ввод нового теста. Если выбрано YES (LF)
все позиции будут подтверждены и сохранены. Если выбрано NO (НЕТ), позиция не будет
сохранена.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
15
4.2 Программа Modify (Трансформировать).
Эта опция используется для проверки и/или модифицирования запрограммированных позиций.
Используйте клавиши стрелок Вверх и Вниз или цифровые клавиши для выбора той позиции,
которую хотите распечатать, нажмите ENTER для подтверждения. Выбранный метод
распечатается и Вы автоматически вернетесь в Основное Меню.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
16
Примерная распечатка для Общего белка:
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
17
5. Выполнение тестирования
5.1 Принцип методов тестирования
Прибор выполняет следующие методы:
Конечная точка
Вычисление:
Cобр = Cстандарт x (Aобразца -Aбланк)
(Aстандарт -Aбланк)
F= Cстандарт
Aстандарт - Aбланк
Две точки
Вычисление:
Cобр = Cстандарт x (Aобразца2 -A образца1)
(Aстандарт2 -A стандарт1)
F= Cстандарт
Aстандарт2 - A стандарт1
Кинетический
Вычисление:
F= Cстандарт x Δt
ΔAстандарт x 60
Cобр = ΔAобр x F x 60
Δt
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
18
Мультистандартный
Вычисление:
Cx = Cст i-1 + (Cст i-Cст i-1) x (Ax-ст i-1)
(Aст i-Aст i-1 )
Asi-1: оптическая плотность стандарта i-1
Asi: оптическая плотность стандарта i
Ax: оптическая плотность образца х
Сsi: концентрация стандарта i
Csi-1: концентрация стандарта i-1
Cx : концентрация образца х
Бихроматический
Вычисление:
Cобр = Cстандарт x (A осн.обр -A второго обр)
(Aосн.ст -A второго ст)
Примечание: в случае ручного перевычисления результатов, не забывайте вычесть оптическую плотность бланка из
оптической плотности стандарта ли образца.
Cст = Fпересчет
(Aст -A бланк)
После того как вы все настроили(реагенты и образцы), чтобы начать операции, выберите пункт
“Perform Test” (Выполнение испытаний) в основном меню, а затем нажмите клавишу ENTER.
Появится Список Программ. Выберите программу по вашему усмотрению.
В целях обеспечения точности результатов "нулевой протокол" выполняется каждый раз перед
началом испытаний. После выбора метода, инструмент должен закачать дистиллированную воду
для установки автоматического нуля.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
19
После нажатия клавиши PUSH, это устройство закачивает нужное количество объема жидкости, в
зависимости от настройки метода (500 или 1000 мкл), и аспирация остановится после
оптимального заполнения проточной ячейки..
Для того, чтобы уменьшить помехи и перенос, воздушный зазор будет автоматически создаваться
между первым образцом и последующим. В тех случаях, при которых есть подозрение на перенос,
рекомендуется дополнительно промывка водой (1 х), а затем воздухом (1x).
Под измерительным блоком есть рычаг (кнопка PUSH). Нажмите на рычаг не более чем на
полсекунды, чтобы закачать образцы в проточную ячейку.
Для гарантии точности и повторяемости, каждый раз перед тем, как прибор начинает испытания,
выполняется нулевой протокол. После выбора пункта тестирования, прибор закачает
дистиллированную воду для установки автоматического нуля. Появится следующий экран:
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
20
AD1 меню Auto Zero, фильтр и значения оптической плотности АD является последним нулевым
значением параметров. Нажмите клавишу PUSH для закачки дистиллированной воды. Прибор
автоматически настроится на нуль, затем появится новое значение нуля.
Примечание: Проверьте значение оптической плотности AD, оно должно быть между 26000-
38000. Если НЕТ, проверьте прибор согласно процедуре, описанной в параграфе 8. Не
продолжайте измерение, пока не улажена проблема.
После этого появится следующий экран:
Если пользователь выберет No, прибор использует последнее значение холостой пробы Blank и
непосредственно приступить к Стандарту.
Если пользователь выбирает Yes, прибор будет выполнять тест холостой пробы Вlank и появится
следующий экран:
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
21
Выбор делать или нет новые стандарты должен быть основан на клинике и политике контроля
качества. Если результаты находятся в пределах ожидаемого диапазона QC-сыворотки, нет
необходимости повторной калибровки. Если результаты находятся вне ожидаемого диапазона QC-
сывороток или в случае новой серии реагента, калибровка
настоятельно рекомендуется.
В обоих случаях политика клиники в области качества и / или законодательные требования
должны быть соблюдены.
Проверьте, лежит ли это значение в пределах ожидаемого диапазона данной QC-сыворотки. Если
НЕТ, перекалибруйте прибор нажатием клавиши ESC и заново откройте метод. Если результаты
лежат в пределах диапазона, продолжите интерфейс опытного образца:
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
22
Нажмите клавишу Push для испытания следующего образца. Нажмите один раз клавишу ESC для
возврата в Основное Меню.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
23
5.2.2 Кинетические методы
Процедура кинетических методов аналогична процедуре метода по конечной точке. В обобщенном
виде процедура выглядит следующим образом:
1) Первый шаг – установка автонуля оптической плотности. Эта процедура аналонична методу по
конечной точке. Нажмите ENTER , когда закончите, и переходите к следующему шагу.
2) Закачайте blank – холостую пробу (дистиллированная вода, реагент или сыворотка как указано во
вкладыше).
3) Нажмите клавишу PUSH для закачки образца. CYANStart отобразит считывание результата и
кривая реакции выразит поглощение в реальном времени во время тестирования. В конце измерения
отобразится скорость поглощения, корреляция, результат (наверху) с единицами измерения и
результаты будут распечатаны.
4) Как результаты будут распечатаны, Вы можете нажать клавишу PUSH для следующего образца.
Когда закончится метод, нажмите ESC для возврата в Основное меню.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
24
5.2.4 Мультистандарт
1) Первый шаг – установка автонуля оптической плотности. Эта процедура аналогична методу по
конечной точке. Нажмите ENTER , когда закончите, и переходите к следующему шагу.
2) Закачайте blank – холостую пробу (дистиллированная вода, реагент или сыворотка как указано во
вкладыше).
Выбор делать или нет новые стандарты, должен быть основан на клинику и политике контроля
качества. Если результаты находятся в пределах ожидаемого диапазона, нет необходимости повторной
калибровки. Если результаты находятся за пределами
ожидаемого диапазона или в случае новой серии реагента, калибровка настоятельно рекомендуется.
В обоих случаях политика клиники в области качества и / или законодательные требования должны
быть соблюдены.
5) Нажмите PUSH для закачки образца. CYANStart отобразит считывание результата и результат
распечатается.
Как распечатается результат, Вы можете нажать PUSH для следующего образца. Когда закончите с
методом, нажмите ESC для возврата в Основное меню.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
25
5.2.6 Двойная длина волны
1) Первый шаг – установка автонуля оптической плотности. Эта процедура аналогична методу по
конечной точке. Нажмите ENTER , когда закончите, и переходите к следующему шагу.
2) Закачайте blank – холостую пробу (дистиллированная вода, реагент или сыворотка как указано во
вкладыше).
Выбор делать или нет новые стандарты, должен быть основан на клинику и политике контроля
качества. Если результаты находятся в пределах ожидаемого диапазона, нет необходимости повторной
калибровки. Если результаты находятся за пределами
ожидаемого диапазона или в случае новой серии реагента, калибровка настоятельно рекомендуется.
В обоих случаях политика клиники в области качества и / или законодательные требования должны
быть соблюдены.
4) Нажмите PUSH для закачки образца. CYANStart отобразит считывание результата и результат
распечатается.
Как распечатается результат, Вы можете нажать PUSH для следующего образца. Когда закончите с
методом, нажмите ESC для возврата в Основное меню.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
26
Нажмите Exit для возврата к Листу результатов без распечатки. Нажмите Print для возврата к
Листу результатов и распечатке.
Примечание: база данных CYANStart имеет объем памяти в 1000 результатов. Когда
зарезервированная площадь памяти заполнена, новые результаты тестирования будут
накладываться на предыдущее.
По этой причине, мы рекомендуем распечатать результаты тестов пациента в конце каждой
рабочей сессии или в то время, как выполнено испытание.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
27
6.3 Управление контролем
После выбора “Controle Manage”, появится следующий экран:
Контроль Статистики можно просмотреть, выбрав Curves (Кривые) или распечатать, выбрав Print.
Кривая дает следующую информацию:
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
28
Используйте правую или левую стрелки по выбору. Нажмите Enter для следующей строки. Опция
“Concision” («Сжатие») является экономичным режимом распечатки (меньше бумаги).
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
29
8. Контроль качества
8.1 Установка нуля поглощения оптической плотности AD Auto Zero
Закачайте дистиллированную воду нажатием клавиши PUSH. После этого прибор начнет с нуля.
Первый столбец – это длина волны, выражающаяся в нм. Второй столбец - это сигнал,
коэффициент усиления (= прирост). Третий столбец – это сигнал оптической плотности,
коэффициент усиления. Последний столбец- это значение смещения.
Примечание:
1. Не забывайте осуществить аспирацию дистиллированной воды до осуществления испытания.
2. Значения оптической плотности также проверяются в начале каждого тестирования наборов
(выполнение теста, параграф 5).
Выберите фильтр, используя правую или левую стрелки или набором номера фильтра. NO
указывает, что фильтра нет. Используйте Верхнюю и Нижнюю стрелки, чтобы настроить
коэффициент усиления. Есть разница между коэффициентом усиления (= прирост), первичным
значением оптической плотности и значением смещения.
Как правило, коэффициент усиления будет в диапазоне от 2 до 7. Начальное значение оптической
плотности находится между 26000 и 38000. Смещение от 1 до 240.
Наилучшие результаты получаются, когда:
коэффициент усиления (прирост) от 3 до 5
значения оптической плотности от 30000 до 36000
Значение смещения между 15 и 150.
____________________________________
3
AD: аналоговые сигналы (не обработанные данные для датчика). Значения должны быть в
диапазоне 26,000 до 38,000.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
30
8.3 Калибровка насоса Pump Calibrate
Данное меню позволяет пользователю откалибровать насос. Калибровка насоса рекомендуется
регулярно, чтобы свести к минимуму сдвиг и пересечения.
Налейте 5000 мкл дистиллированной воды в трубу, вставьте аспирационные пипетки вниз на дно
трубки и нажмите PUSH для аспирации. Нажмите PUSH сразу же, когда труба будет пуста.
CYANStart отобразит на экране количество шагов и сохранит необходимое число шагов. Вы
можете найти эту процедуру в более подробном описании в параграфе 10.4.3 (стр 32-33).
9. Другие настройки
9.1 Установка заголовка
Данное меню предназначено для сервисного инженера.
Выберите нужный фильтр, используя Левую и Правую стрелки или введением номера фильтра.
После выбора фильтра, нажмите PUSH для закачки образца. Результаты отобразятся сразу после
этого.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
31
После использования моющего раствора промыть проточную ячейку большим количеством воды.
После промывки, необходимо повторить операцию с воздухом, таким образом, чтобы вода,
оставшаяся внутри прибора была полностью исключена.
Машина должна быть сухой при ее выключении, чтобы избежать микробиологического
загрязнения.
Для нормальной промывки проточной ячейки во время работы (между загрязненными образцами
или двумя методами) использовать только дистиллированную воду. В случае образования пузырей
использовать раствор гипохлорита натрия (от 5 до 10%), затем промыть большим количеством
воды, и так несколько раз, чередуя с воздухом. Раствор гипохлорита натрия доступен на рынке.
Пожалуйста, используйте только хорошие товарные знаки. Дешевые марки содержат
загрязненные растворы.
Еженедельное обслуживание состоит также в очистке проточной ячейки. После того, как
пользователи закончили рабочую неделю, используйте дистиллированную воду для мытья
проточной ячейки неоднократно, а затем очистите ее моющим средством. Обратите внимание,
чтобы моющие средства оставались в проточной ячейке около 5-10 минут, затем опустошите и,
наконец, промойте несколько раз дистиллированной водой и повторно воздухом.
Рекомендуются следующие моющие растворы:
Моющий раствор CYAN (код CY001-WS)
Твин 20 (5%)
5-10% раствор NaClO
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
32
10.3 Периодическое обслуживание
10.3.1 Ежемесячно
Каждый месяц выполняйте как минимум 2 завершенных моющих цикла с раствором
гипохлорита натрия (5-10%), используя процедуру мытья еженедельного обслуживания.
В пыльных местах мы советуем очистить пыль внутри инструмента. Для этого снимите крышку и
удалите пыль с инструмента. Откройте крышку фильтра и выбейте пыль. В конце очистите пыль
внутри прибора с помощью пылесоса.
Обратите внимание: покрытие инструмента должно быть удалено только, когда CYANStart
отключен.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
33
10.4.2 Процедура замены лампы
Лампы должны быть заменены каждые 2000 часов работы (= 1 год).
А. Процедура проверки производительности лампы
4. Используйте верхнюю и нижнюю стрелки для выбора подменю “AD Auto Zero” и нажмите
ENTER. Появится следующий экран:
5. Закачайте дистиллированную воду, нажав PUSH. После этого прибор начнет работать с нуля.
Первый столбец – длина волны фильтра в нм. Второй столбец – это сигнал коэффициента
усиления (= прирост). Третий столбец – это сигнал усиления коэффициента оптической
плотности AD. Последний столбец – это значение смещения.
Когда лампа будет повреждена, ее необходимо заменить на новую, следуя этой процедуре:
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
34
Для замены трубки отключите эластичную трубку из 2 адаптеров, просто потянув их. Затем вы
сможете заменить трубку и соединить 2 адаптера.
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
35
Перед закрытием крышки еще раз, убедитесь, что перистальтический насос эластичной трубки
имеет подходящую силу. Проверьте это, закачав немного дистиллированной воды и посмотрите,
есть ли формирование капель на входе наконечника вне прибора.
Капли не должны присутствовать.
Если у Вас образуются капли, несмотря на замену трубки, пожалуйста, свяжитесь с вашим
местным дистрибьютором для решения проблемы!
Примечание: Вы должны откалибровать объем аспирации перистальтического насоса после
замены трубки.
B. Калибровка насоса
Это меню позволяет пользователю откалибровать насос. Рекомендуется регулярно калибровать
насос, чтобы свести к минимуму смещения и переходы. Перистальтический насос приводится в
движение шаговым двигателем, позволяющим потребление объема
образца с высоким уровнем точности.
Чтобы открыть меню калибровки:
1. Включите прибор от основного выключателя питания, расположенного на задней стороне
инструмента.
2. На первом экране будет отображаться основная информацию о модели (имя и версия
программного обеспечения).
3. Нажмите ENTER для продолжения. Появится следующий экран:
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
36
Процедура калибровки:
Когда предохранители питания сгорают, необходимо заменить его новым, следуя этой
процедуре:
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
37
11. Устранение проблем
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
38
Проблема питания 1.Проверьте, если:
- Правильность подключения
- Предохранители поломаны
Проблема с аспиратором 1.Проверьте, если:
- Трубы забиты, переломаны или устарели и при
необходимости замените.
- Трубы непроходимые.
- Проточная ячейка закрыта.
2.Проверьте:
- Правильно ли откалиброван перистальтический
насос (параграф 10.4.3)
- Правильно ли повернут мотор
перистальтического насоса.
Проблема с принтером 1.Проверьте:
- Принтер активен в меню программы
- Бумага правильно вставлена в принтер
- Синий рычаг опущен вниз
2.Проверьте:
- Лампа работает правильно (процедура автонуля,
параграф 10.4.2)
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
1
Тел.: Факс:
E-mail: Вебсайт:
Техник в должности: Моб.тел:
Лаборатория: (наименование)
Координаты: (адрес)
Тел.: Тел.:
E-mail: E-mail:
Последний
(дата)
визит:
Следующий
(дата)
визит:
Стр 1.
Документ: Форма Технического Обслуживания
Последнее изменение: 2012-11-22
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
2
специалистом
CYANStart
CYANPlus
Действие
CYANPro
выполнены
Период
Ежедневно
Чистка зонда
NA NA
отбора и аспирации
выполнять лаборанту, это замечание как памятка)
Замена
Лабораторным инженером (эти задания следует
Ежедневно использованных NA NA
реакционных кювет
Промывка
Ежедневно
проточной ячейки Автоматически
Промывка
Еженедельно
проточной ячейки
Очистка бутылки с
промывающим
Две недели раствором и NA NA
приготовление
нового раствора
Замена подушки
200-300 тестов
очищающего зонда
NA NA
Очистка внешней
Ежемесячно поверхности
инструмента
Очистка
Ежемесячно гидравлической
системы
Удаление пыли
Инженером по техническому
6 месяцев внутри
инструмента
Замена трубки
обслуживанию
6 месяцев перистальтического
насоса
2000 часов Замена лампы
1 год Замена трубок
Заполните форму
Проблемы
тех.обслуживания*
NA - неприемлем
*: см. стр.3
Стр 2.
Документ: Форма Технического Обслуживания
Последнее изменение: 2012-11-22
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
3
Форма по ремонту
Серийный номер
…………..
инструмента:
(детали)
Возникшая проблема:
Дата: …/…/….
(детали)
Предпринятые действия:
Использованные (детали)
запасные части:
Пожалуйста, заполните документ, приведенный выше для того, чтобы отслеживать различные
мероприятия.
Стр 3.
Документ: Форма Технического Обслуживания
Последнее изменение: 2012-11-22
www.diagnostics.be
Langdorpsesteenweg 160 • 3201 Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be
CYANStart: Semi-Automatic Biochemistry Analyser
Up to 60 tests/hour
Графический дисплей:
• 240*128 пикселей Условия эксплуатации:
• 15-30°C
Языки:
• Английский, Французский, Испанский Максимальная память результатов тестов:
• 200 тестируемых параметров
• 1000 результатов
Процедуры измерения:
• Поглощение
• Конечная точка Электропитание:
• Две точки • 110 В, 50-60 Гц
• Кинетический • 220 В, 50-60 Гц
• Линейная регрессия
• Мульти-калибровка Вес и габариты:
• 8,5 кг
Проточная система: • 35 х 40 х 24 см (Д х Ш х В)
• 32 µL проточная ячейка
• 10мм светового пути
Объем реакционной смеси:
• Минимум: 500 мкл /тест
ISO 9001:2008
abcdef ISO 13485:2003
Layout 20130101
www.diagnostics.be
Langdorp • Belgium • Tel: ++ 32 16 44 63 89 • Fax: ++ 32 16 44 77 62 • e-mail: cypress@diagnostics.be