Вы находитесь на странице: 1из 77

§1.

Алфавит и система согласных звуков древнееврейского языка


Древнееврейский язык относится к семитской группе языков, в которую входят также
(финикийский, арамейский, арабский, и др.). В последствии греки заимствовали письмо у
финикийцев, а уже от греческого алфавита произошли латиница и кириллица/глаголица.
Письменность на еврейском языке является одной из первых на земле. Предполагается что первые
тексты, вошедшие в Ветхий завет, были датированы 1200 г. до н.э. Первая же письменность на этом
языке зародилась в середине II-го тысячелетия до н.э.
В силу того, что писали тогда преимущественно на камне путём выбивания знаков каким-либо
заострённым предметом, удерживаемым левой рукой и ударами молотка, зажатого в правой руке –
писать было проще не с лево на право, а с права на лево. При этом не было разделения на заглавные
и строчные буквы. Также, учитывая несовершенство и сложность письма – выбивались только
буквы, соответствующие согласным звукам. Например, слово “Человек” при такой системе письма
было бы записано как “КВЛЧ”, а слова “Дом”, “Дома”, “Дама” были бы записаны одним и тем же
образом – “МД”. Навык же правильного чтения текстов передавался изустно.
Первоначально библейские книги писались палеоеврейским письмом, созданным на основе
протоханаанского письма в X или IX веке до н. э. В Талмуде этому письму дано название роэц (‫)רעץ‬,
т. е. ломаный или грубый – в связи с негативным отношением к нему иудаистских законодателей
(Вавилонский Талмуд. Санhедрин.22а). Вероятно, что такое негативное отношение возникло из-за
того, что одну из форм палеоеврейского письма использовали самаритяне. В период Второго храма
произошел постепенный переход от еврейского к арамейскому письму, на основе которого возник
особый тип письма, обычно называемый квадратным письмом (в связи с характерной формой букв).
Однако во многих древних текстах квадратное письмо называется ассирийским письмом, ибо
арамейское письмо использовалось в Ассирийской империи. Согласно общей традиции, это письмо
было введено Ездрой, хотя в некоторых местах Талмуда более осторожно сказано, что переход от
еврейского к арамейскому письму произошел «в дни Ездры» (‫עזרא‬ ‫)בימי‬: «Первоначально Тора была
дана Израилю еврейским письмом и на священном (т. е. еврейском. – Р.Х.) языке (‫הקודש‬ ‫ולשון‬ ‫עברי‬ ‫)בכתב‬.
Позднее, в дни Ездры, [Тора] была дана ассирийским письмом и на арамейском языке (‫ולשו‬ ‫אשורית‬ ‫בכתב‬
‫ארמי‬ ‫)ן‬. [Наконец,] Израиль выбрал ассирийское письмо и священный язык (‫הקודש‬ ‫ולשון‬ ‫אשורית‬ ‫)כתב‬, а
еврейское письмо и арамейский язык оставил для простолюдинов (‫( »)הדיוטות‬Вавилонский Талмуд.
Санhедрин.21б).
С середины I тыс. н.э. еврейские учёные (масореты – от еврейского слова “масора”, что значит
предание) стали обозначать гласные с помощью особых диакритических значков, проставленных в
библейском тексте. Общепринятой стала Тивериадская система обозначения гласных, получившая
своё имя от города Тиверии на берегу Геннисаретского озера, где жили наиболее известные
масореты (VIII-X вв.).
До конца I в.н.э., как показывают свитки Мёртвого моря, разные рукописи Библии сильно
отличались друг от друга. С конца I в.н.э. все еврейские общины, где бы они не находились, стали
пользоваться списками Библии почти тождественными друг другу - по крайней мере в том, что
касается согласных букв.
Когда в XVI в., под влиянием гуманизма и Реформации, среди ученых христианской Европы
пробудился интерес к древнееврейскому языку, им пришлось столкнуться с серьёзной проблемой.
Оказалось, что в разбросанных по всему миру еврейских общинах сложились непохожие друг на
друга традиции чтения священных текстов. Доминировали в то время ашкеназская и сефардская.
Основанное на сефардской традиции произношение древнееврейских звуков (Рейхлиновое чтение)
стало общепринятым в европейских университетах. Эта же фонетика была положена и в основу
[Дата]

фонетики возрождённого в XX в. иврита.


В языке иврит нет ни твердых, ни мягких (палатальных) согласных звуков. Если сравнить с
русскими согласными, то все согласные звуки произносятся средне, т.е. нейтрально. Например: - yc
морской флот, произносится не цьи, и не цы, а средне – ци.

yna - Я, произносится не АНЬИ, и не АНЫ, а средне АНИ.

1
Внешняя форма письма с древнейших времён сильно изменилась. Самым радикальным
изменением был переход от местной традиции манеры начертания букв (т.н. староеврейского
письма) к заимствованному в эпоху Плена (VIв. до н.э.) арамейскому квадратному письму. Правда,
долгое время староеврейское письмо продолжало существовать рядом с квадратным, постепенно
выводя из употребления (последней раз оно появляется на монетах во время восстания Бар-Кохбы –
132-135гг. н.э.). Лишь секта самарян продолжает, в несколько изменённом виде, использовать
староеврейский алфавит до наших дней.
Квадратным письмом написаны средневековые манускрипты. Сейчас оно используется в
печатных изданиях Библии, в словарях и грамматиках древнееврейского языка. На нём же основана
письменность современного языка иврит.
В средние века из квадратного письма развилось несколько видов скорописи. Сейчас наиболее
принято один из них – ашкеназский.
При описании древнееврейской грамматики обычно используют транслитерацию 1 – запись
еврейского текста латинскими буквами. Это позволяет начинающему, пока он ещё не очень хорошо
владеет еврейским письмом, легче понимать звуковую систему и грамматику языка.
Особенности еврейского алфавита:
 алфавит в иврите состоит из 22 букв;
 слова пишутся справа налево (кроме цифр);
 в иврите нет заглавных букв ни в начале предложения, ни в начале собственных имен и
названий;
 в алфавите практически отсутствуют гласные буквы. Гласные звуки выражаются
специальными значками: точками и чёрточками, которые называются огласовками или
«нэкудот»;
 печатные буквы не употребляют для письма, их нужно знать для чтения;
 письмо не связанное, т.е. буквы не соединяются друг с другом. В редких случаях, из-за
скорости письма они все-таки касаются друг друга;
 буквы практически не отличаются по величине (лишь некоторые из них выступают или
опускаются за строчку);
 пять букв имеют двойную графику, т.е. в начале и в середине слова они пишутся одним
образом, а на конце слова меняют своё написание;
 в основе рукописного шрифта лежит полуовал и овал;
 каждая буква может изображать также определенное число (например буква «алеф»=1,a b
«бэт»=2 и т.д.).
Корень обычно включает 3 согласных; слог не может начинаться с гласного или двух
согласных или кончаться на два согласных. Ударение падает на последний слог при утрате конечной
гласной флексии (например, падежной), в некоторых случаях — на предпоследний. В паузе ударный
гласный может удлиняться, а ударение передвигаться к началу слова, оказывая различное влияние на
фонетическую реализацию гласных.
Обозначение согласных букв на письме (в скобках указывается вариант написания символа
находящегося в конце слова):
[Дата]

1
Транслитера́ция — точная передача знаков одной письменности знаками другой письменности, при которой каждый
знак (или последовательность знаков) одной системы письма передаётся соответствующим знаком (или
последовательностью знаков) другой системы письма. Возможна графическая передача четырёх типов: (1) один знак в
один знак; (2) один знак в последовательность знаков; (3) последовательность нескольких знаков в один знак; (4)
последовательность нескольких знаков в последовательность нескольких знаков, не соответствующую передаче знаков
по отдельности.

2
Древнееврейский алфавит
Современ.
№№ Название буквы Начертание Трансляция На клавиатура
произношен.
1 @l,a᷾' а́леф a ʼ - “a”

B b б “b”+”Shift+\”
2 tyBe бет
b ḇ в b

4
lm,y ги́мел
G g г “g” +”Shift+\”

G᷾I g ḡ г “g”

D d д “d” +”Shift+\”
6 tl,D᷾' да́лет
d ḏ д “d”

8 ahe хе h h как англ. h “h”

9 ww' вав w w в “w”

10 !yIz:᷾ за́йин z ⱬ з “z”

11 tyxe хет x ḥ х “x”

12 tyje тет j ṭ т “j”

dwO
13 йод y y й “y”
y
K(&) k к “K”(“&”)
14 @K; каф
K($) ḳ х “k”

16 dm,l'᷾ ла́мед l l л “l”

~ym
17 мем m(~) m м “m”
e
18 !Wn нун n(!) n н “n”(“!”)

%m,
19 са́мех s s с “s”
s'᷾
!yI[;᷾ [
[Дата]

20 а́йин ‘ - “[”

P p п “P”
21 yPe пе
p(@) p ф “p” (“@”)

23 ydec'᷾ ца́да c(#) ṣ с “c”(“#”)

3
@w
24 коф q q к “q”
Oq
25 vyre реш r r р “r”

26
!yfi син f ṥ с “f”
шин
!yvi v ṧ ш “v”

T t т “T”
28 wT' тав
t ṯ т “t”

Примечание к алфавиту:
(1) Конечные буквы. Пять букв имеют по два начертания, одно из которых употребляется в
начале и середине слова, а другое – на конце.
В начале и в середине На конце
k $
m ~
n !
p @
c #
(2) Син и шин. БукваX, в зависимости от положения точки над левым или правым зубчиком,
обозначает два разных звука: f (син) – [с], в транслитерации ś; v (шин) – [ш], в транслитерации š. В
словарях древнееврейского языка син и шин обычно рассматриваются как две различные буквы:
сначала приводится слова на син, потом – на шин.
Син f и шин v относятся к сибмлянтным2 согласным.

1.1 Гортанные буква


Четыре буквы еврейского алфавита называются гортанными, или ларингеальными 3. Это
. В дополнение к этим четырём буквам, буква  иногда проявляет свойства
гортанных, хотя формально не является таковой. Эти буква называются так потому что
обозначаемые ими звуки образуются в гортани.
Гортанные подразделяются на два класса: слабые и сильные.
Слабыми гортанными называют  и . Хотя  обычно слабая, её свойства несколько
непостоянны, и иногда она ведёт себя как сильная (особенно на первой позиции в словах, которые
транслитерировались через g, напр.,  , Гоморра). Буква , хотя формально к
гортанным не относится, проявляет свойства слабой гортанной.
[Дата]

2
Сибилянты (свистящие) — согласные звуки, при произношении которых поток воздуха стремительно проходит
между зубами. Примерами слов, начинающихся с сибилянтов, являются: «сок», «зверь», «щит», «час». В МФА для
обозначения сибилянтов используются знаки [s] [z] [ʃ] [tʃ] [dʒ] [ʒ]. Звуки [tʃ] [dʒ] — аффрикаты. Сибилянты —
напряжённые звуки, они используются для привлечения внимания: «т-с-с», «ш-ш-ш». Сибилянты легко различать даже
при малой разнице в напряжённости, форме и положении языка, поэтому во многих языках мира разные сибилянты
противопоставлены друг другу.
3
Горта́нная смы́чка, твёрдый при́ступ — глухой гортанный взрывной согласный звук, используемый во многих языках
и получаемый смыканием голосовых связок, которые затем под напором воздуха резко размыкаются со взрывным
звуком. Органы ротовой полости при этом находятся в покое или готовятся к произнесению следующего звука.

4
Сильные гортанные – это  и .
Гортанные обладают следующими особыми свойствами:
(1) не удваиваются (удвоение в еврейском языке обозначается при помощи dagesh forte,
сильного дагеша4, - точки в середине буквы. Напр.,  [hăṭṭôb̠=добро];
(2) предпочитают гласные класса а (как под самой гортанной, так и вокруг неё);
(3) предпочитают составное шева.
Примечание:
Хотя  обычно не удваивается, в масоретском
тексте встречаются несколько случаев, когда при ней Схема полости рта издаваемых звуков:
стоит удваивающийся дагеш (напр., +
hq,Nå в Прит. 11:21). Это
случается тогда, когда в предшествующем слове
ударение падает на последний слог, гласная последнего
слова – сеголь (◌,) или камец (◌) (hq,Nå),
причём в следующем за ним слове ( +)
ударение стоит на начальном слоге. В таких случаях
два слова связываются вместе при помощи удвоения
начальной согласной второго слова (ср. также:
+å в Быт. 33:5). Такой дагеш
иногда называют соединительным.
1.2 Немые буквы
Места образования согласных (активные
Четыре буквы могут утрачивать консонантный и пассивные): 1. Внешнелабиальные, 2.
Внутрилабиальные, 3. Дентальные, 4.
характер и становится немыми. Это . Альвеолярные, 5. Постальвеолярные, 6.
Условия, при которых они становятся Препалатальные, 7. Палатальные, 8.
непроизносимыми, будут обсуждаться позже. На Велярные, 9. Увулярные, 10.
настоящий момент просто запомнить их. Фарингальные, 11. Глоттальные, 12.
Эпиглоттальные, 13. Радикальные, 14.
Постдорсальные, 15. Предорсальные, 16.
1.3 Гласные буквы Ламинальные, 17. Апикальные, 18.
Субапикальные.
(1) Согласные d [ḏ], n [n] и t [ṯ] относятся к
дентальным5 смычным согласным.
(2) Согласные K [k] и q [q] относятся к велярным6 смычным согласным.
(3) Согласная h [h] относится к велярной фрикативной7 согласной.
(4) Согласная x [ḥ] относится к фарингальной8 согласной.

4
Более подробное обсуждение дагеша см. ниже, в §7.
5
Зубные, или дентальные согласные (лат. dens — зуб) согласные, образуемые между языком и верхним рядом зубов,
например: /t/, /d/, /n/. Зубные согласные не следует путать с альвеолярными и постальвеолярными, которые образуются
между языком и нёбом.
[Дата]

6
Заднеязычные согласные (веля́рные [от лат. velaris, от velum — завеса], задненёбные, мягконёбные) — согласные,
образуемые поднятием задней части спинки языка к заднему (мягкому) нёбу или к задней части твёрдого нёба.
7
Фрикативные согласные (от лат. fricare «тереть», фрикативы), также называемые щелевы́ми, щелинными,
фрикати́вами и спира́нтами — согласные, при артикуляции которых артикуляторы подходят близко друг к другу, но не
смыкаются полностью, в результате чего в ротовой полости происходят турбулентные колебания воздуха, создающие
заметный шум. К фрикативным согласным относятся, например, лабиодентальные [f], [v] и зубные [s], [z]. Среди
фрикативных согласных выделяются, в частности, свистящие (сибилянты) ([s], [z]), шипящие ([ʃ], [ʒ]) и боковые
спиранты, например, [ɬ], встречающиеся в валлийском языке, многих кавказских и индейскиx языкax или языке зулу.
8
В фонетике фаринга́льные согла́сные описывают артикуляцию глотального звука. При артикуляции фарингальных
согласных в гортани образуется смычка. В МФА представлены три фарингальных согласных, которые типичны,

5
§2. Гласные звуки и их обозначение на письме
2.1 Два способа обозначение гласных
Поначалу гласные в еврейском письме не обозначались вовсе. В древнейших еврейских и
финикийских надписях (X в. до н. э.) слова melek «царь», mōlēk «царствующий», mālak «царствует» и
т. д. писались одинаково: «$lm». Затем, ещё в допленную эпоху, сложился обычай отмечать
некоторые гласные с помощью букв «y» «w», а на конце слова – также с помощью буквы « h».
Изначально еврейский алфавит, истоки которого восходят примерно к XV в до Р.Х., включал знаки
только для согласных звуков, тогда как гласные не обозначались. Система знаков для гласных была
введена достаточно поздно, по всей вероятности, в VII в. по Р.Х., но до сих пор еврейские свитки
Торы, которые читаются в синагоге, не имеют никаких точек, то есть лишены значков для гласных.
Поэтому, когда говорится о буквах еврейского алфавита, то имеются в виду только знаки для
согласных.
Таким образом, древняя надпись, состоящая из трех букв « rbd [dābār] слово; предмет, вещь,
дело (мн. -îm)» могла иметь целый ряд чтений и, соответственно, значений:
ДаВаР rb'D'  слово
ДэВэР rb,D,  чума
ДоВэР rb,Dْ
пастбище
ДВиР rbiD> Святая Святых
ДВоРа rْbiD> пчела

И всякий раз конкретное прочтение или огласовка определялись только контекстом, что
усложняло чтение.
Однако ещё в допленную эпоху писцы стали, во-первых, отмечать гласные на конце слов с
помощью букв h, y и w, во-вторых, отмечать некоторые долгие гласные в середине слова с
помощью букв y и w. Эти буквы h, y и w – согласные, получили название «вспомогательные
гласные буквы».
Система букв в этом значении получили у средневековых еврейских учёных название
ha'yrIQ.h; twOMai [’immôt haqqǝrî’ā - иммот ха-криа] («матери чтения»); в европейских
грамматиках обычно используют дословный перевод этого термина на латынь - matres lectionis (в ед.
ч. - matres lectionis).
Употребление matres lectionis на конце слова было достаточно регулярным; в середине же –
скорее тенденцией, чем правилом. Часто на одной странице еврейской Библии можно встретить одно
и то же слово, написанное различно: с использованием matres lectionis (т.н. полное написание) и без
их использования (т.н. неполное написание).
В тексте, взятом масоретами (так называемом протомасоретском тексте), чаще всего
использовалось следующие matres lectionis:
y – для обозначения долгих гласных i и e.
[Дата]

w – для обозначения долгих гласных o и u.

например, для арабского языка: (1) Звонкий фарингальный фрикатив [ʕ]; (2) Глухой фарингальный фрикатив [ħ]; (3)
Фарингальный взрывной [q]. При произнесении язык отводится назад и шейные мускулы напрягаются. Звонкий
фарингальный аппроксимант (‫ع‬, [ʕ]) звучит как «сдавленное» укр. г. Глухой фарингал (‫ح‬, [ħ]) похож по звучанию на звук
«а», произнесенный громким шёпотом.

6
h – для обозначения долгой гласной a на конце слова.
Система последовательного обозначение всех гласных была создана лишь в середине – второй
половине 1-го тысячелетия н.э. Эта система постепенно разрабатывалась многими поколениями
масоретов9 нескольких школ и была закончена в Хв. Масоретами из города Тиверии (отсюда её
название – тивериадская).
Тивериадские масореты обозначали все гласные с помощью специальных знаков, которые
помещались под или над строчкой. Не желая изменить ни одной буквы а священных текстах, они
ставили свои значки так, чтобы те дополняли, но не вытесняли старые знаки для гласных - matres
lectionis. В результате в некоторых случаях гласный звук оказывался обозначенным в тексте Библии
дважды: и с помощью matres lectionis, и с помощью масоретского значка.
[Фиксация огласовок посредством пунктуации происходила сперва (видимо, ок. 700 г. по Р.Х.; ср.
старейшие тексты из каирской генизы) в соответствии с различными системами: вавилонская (Or —
восточная) система использовала супралинеарные (расположенные над консонантами) значки для
гласных и в VIII в. разделилась на старшую «простую» и младшую «комбинированную» формы. Также
и старая палестинская (Осс — западная) система использовала супралинеарную акцентуацию. Она была
сменена инфралинеарной (снизу строки) тивериадской системой, которая вскоре стала определяющей.
Наконец, «масореты» (bacalê hammasôrah) зафиксировали текст во всей совокупности, разграничив
текст, разбив его на разделы (параши) и предписав определенные чтения (кере), отличающиеся от
написанного текста (кетив). Они внесли в текст возрастающий страх перед произнесением имени Бога и
в сплошном порядке приписали консонантам JHWH (кетив) звучание `adônaj «мой Господин», `elôhîm
«Бог» или šema` «имя» (Qerê perpetuum). Тщательно проверяя текст, они предприняли улучшения
текста, но показали их посредством точек над и под (puncta extraordinaria) соответствующими буквами
и словами, посредством поставленных выше строчки «подвешенных» букв (litterae suspensae) и других
авторских пометок. Неправильно расположенные по их мнению участки текста были обрамлены
посредством «перевернутого нуна» (Nun inversum). «Корректуры писцов» (tiqqûnê soperîm), т.е.
содержательные изменения, были приняты только для немногих мест, занесенных в особый список] 10.
2.2 Система гласных древнееврейского языка

Работа книжников (переписчиков) завершилась к 500 г. по Р. Х., и на их место пришла другая


группа людей, называемых масоретами11. Труд масоретов продолжался примерно до 1000 г. по Р. Х.
Первоначально они были известны под именем tr,soM.h; yle[]B; (хозяева предания).
Потом их просто стали называть tr,soñm' (предание – от глагола rs;m', он передал).
Масореты старались:
(1) сохранить консонантный12 текст, как это делали до них книжники (амораи13);

9
Масора́ (‫סֹורה‬
ָ ָ‫מ‬, также ‫מְסֹורה‬,
ָ месора, буквально «предание»), свод указаний, служащих сохранению канонизированного
текста Библии и нормативов его оформления при переписывании. В более узком смысле — аппарат примечаний,
уточняющих орфографию, огласовку, синтаксическое деление, ударение и кантилляцию библейского текста, а также
случаи вариантного произношения отдельных слов. Талмуд и средневековая раввинистическая литература называют
масору родственным термином масо́рет, означавщие близкое по смыслу понятие «традиция». Происходит от корня ‫מסר‬
(мср) — «передавать» (по мнению некоторых — также «подсчитывать»). Однако встречающееся однажды в Библии
слово масорет (Иех. 20:37) обозначает «узы», от корня ‫( סר‬ср) — «связывать». Выверкой текста и исправлением ошибок
и разночтений, попавших в циркулировавшие с давних времен списки Библии, занимались в эпоху софрим, с начала
эпохи Второго храма, тогда и возникла масора́. Традиция приписывает Эзре (или софрим и мужам Великого собора)
вошедшие в канонизированный текст исправления, сделанные преимущественно во избежание неуместных по
отношению к Богу выражений.
10
Эрих Ценгер. Введение в Ветхий Завет. – М.: Изд. ББИ св. апостола Андрея, 2008. Стр.52.
11
Есть два варианта написания этого слова: масорет и массорет. Оба приемлемы. Всё зависит от того, какое еврейское
[Дата]

написание брать за основу: tr,Som; (mǎssōrěṯ) или tr,soñm; (mǎsōrěṯ).


12
Консона́нтное письмо́ (от лат. consonantia «созвучие, гармония, стройность; согласованность, совпадение»; от
consonant «согласный») — тип фонетического письма, передающий только или преимущественно согласные звуки.
13
Амораи (ивр. ‫ָאמֹוראִ ים‬,
ָ амораим; ед. число — амора, букв. на арамейском — говорящий, произносящий) —
законоучители и лидеры еврейского народа, жившие в период после завершения Мишны (начало III в.) и вплоть до
завершения как Иерусалимского (IV в.), так и Вавилонского (V в.) Талмуда. Амораи выступают как толкователи учения
таннаев, их высказывания и логические построения, посвящённые анализу Мишны, составили Гемару. Всего в талмуде
упомянуто 1932 аморая. Преемниками амораев были савораи.

7
(2) обеспечить правильное произношение текста, добавив к нему специальные знаки для
обозначения гласных звуков.
Система гласных звуков древнееврейского языка была описана еврейскими учёными-
грамматиками Χ-ΧΙΙΙвв.н.э. Их классификация, несмотря на отдельные имеющиеся в ней неточности,
до сих пор обычно используются при описании фонетики древнееврейского языка.
Наши знания об истории передачи текста сильно пополнились после обнаружения в середине
ХХ в. свитков Мёртвого моря. Подобные открытия позволяют учёным утверждать: «Поразительная
точная работа маосретов вселяет в нас уверенность, что их форма текста переносит нас в конец
первого века нашей эры». Масоретский тип текста был уже сформирован и утверждён почти за 800
лет до самих масоретов.
Существовало три разные системы огласовки текста:
(1) Вавилонская и палестинская: школы отмечали гласные точками, расположенными над
согласными и между ними.
(2) Тивериадская школа располагала знаки огласовки, главным образом, под согласными.
Все три системы сосуществовали примерно до Х в. н.э., когда Тивериадская система стала
преобладающей.
2.3 Тивериадская система обозначения гласных

В данном разделе будут рассмотрены варианты обозначения долгих и кратких гласных.


Напомним, что масореты взяли за основу библейский текст, в котором долгие гласные в
некоторых словах уже были отмечены при помощи matres lectionis, однако это было сделано
нерегулярно и непоследовательно. Одно и тоже слово могло быть написано то с matres lectionis, то
без оного. Масоретам пришлось приспосабливать свою систему огласовки к такому положению
вещей. В связи с этим, краткие гласные в масоретском системе обозначаются одним способом, тогда
как почти все долгие гласные имеют два варианта написания: с matres lectionis и без matres lectionis.
Согласно условной классификации, гласные древнееврейского языка могли быть долгими,
краткими и сверхкраткими (это деление в целом соответствует тому, как современные ученые
реконструируют систему древнееврейского языка конца I тыс. до н.э.). Сейчас и долгие, и краткие, и
сверхкраткие гласные принято произносить одинаково.
В транслитерации краткость не обозначается никаким специальным знаком, сверхкраткость
обозначается значком «ˇ», а долгота – значками «ˉ» или «ˆ» такова: если долгий гласный обозначен в
еврейском тексте посредством matres lectionis y и w , то в транслитерации используется значок «ˆ»,
а если нет - значок «ˉ». Краткие гласные почти никогда не обозначаются посредством matres
lectionis; сверхкраткие гласные – никогда.
Фонетический треугольник
¤;
¤, ¤'
открытые гласные прикрытые гласные
¤e ¤o wO
¤i ¤u W
Необходимо заметить: последовательное произнося фонетический треугольник (начиная
[Дата]

с левого нижнего угла), что с левой стороны треугольника звуки постепенно расширяются, а с
левой – округляются (сначала рот открывается, затем губы вытягиваются в трубочку).
Таблица обозначения гласных (по Бэррик и Бузениц)
Краткие гласные Долгие гласные
Без matres lectionis С matres lectionis
Класс Транслит.
Знак Транслит. Транслит.
и название Знак Знак
и название и название

8
ǎ ā â
а ¤; xt;P; ¤' #m,q' h¤' ahe #m,q'
14
pǎṯǎḥ qāměṣ qāměṣ hē
ê
ě ē
dwOy
e ¤, lwOgs. ¤e yrEce y¤e
seḡōl ṣērê yrEce
ṣērê yôḏ
î
i î15
dwOy
i ¤i qr,yxi ¤i qr,yxi y¤i
ḥîrěq ḥîrěq qr,yxi
ḥîrěq yôḏ
ǒ
ô
@WJh' ō
ww"
o ¤' #m,q' ¤o ~l,xo17 wO¤
qāměṣ ḥōlěm ~l,xo
ḥōlěm wāw
ḥāṭûp̄16
u û18 û
u ¤u #WBqi ¤u #WBqi W¤ qr,Wv
qibbûṣ qibbûṣ šûrěq

Таблица упрощённого наименования еврейских гласных, ассимилированные в русский язык


(по Бэррик и Бузениц)

Формальное Упрощённое Фонетическое


Форма
название название значение
¤; pǎṯǎḥ патах краткое а
¤' qāměṣ камец долгое а
¤, seḡōl сегол краткое е
¤e ṣērê цере долгое е
¤i ḥîrěq хирек и19
¤u qibbûṣ киббуц краткое у
W¤ šûrěq шурек долгое у

14
Произношение гласной pǎṯǎḥ следует двумя различными традициями: сефардской и ашкеназской. В сефардской
традиции pǎṯǎḥ произносится почти так же, как qāměṣ, только короче. Ашкеназская традиция сохраняет более сильное
различие между этими гласными. Гласная pǎṯǎḥ в ней произносится как краткий открытый звук Э – как в англ. словах pat,
tan и т.п.
15
Долгий гласный звук i может обозначаться при помощи хирек йод (полное написание), так и при помощи обычного
значка хирек (дефектное написание). В тех случаях, когда хирек обозначает долгий звук, его обычно траслитерируют
таким же значком, что и хирек йод – î.
16
Эта гласная иначе называется qāměṣ ḥāṭôp̄, поскольку может быть образовываться либо от гласной u (qx' = ḥǒq от qxu
= ḥuq), либо от гласной класса o (hm'k.x' = ḥǒḵmâ от hm'k.xo = ḥōḵmâ, или -lK' = kǒl от lKo = kǒl). Впрочем, на её
[Дата]

произношение это никак не влияет.


17
Когда холем встречается в слоге, предшествующем согласной v, или следующей за согласной f, холем иногда
сливается с точкой над соответствующим зубчиком согласной: lv,mñ или lv,moñ, aOfn" или afn".
18
Долгий гласный звук u может обозначаться при помощи значка шурек (полное написание), так и при помощи киббуц
(дефектное написание). В тех случаях, когда киббуц обозначает долгий звук, его транслитерируют тем же значком, что и
шурек - û.
19
Многие гебраисты предпочитают различать два разных звука i: длинный i (как в англ. слове sheep) и короткий i (как в
англ. слове pin). Это различие впервые появляется, по-видимому, у Иосифа Кимхи в XII в.н.э., когда тивериадская
система огласовки подвергалась радикальному пересмотру.

9
¤o и wO¤ ḥōlěm холем долгое о
¤' qāměṣ ḥāṭûp̄ камец хатуф краткое о

Таблица обозначения гласных. Полные (долгие и краткие) гласные (по Томас О. Ламбдин)

Примеры простановки, трансляция и современное произношение


Знак Название с mater lectionis
без matres lectionis
y w h
i qr,yxi᷾ Bi bi/bῑ (би) yBi bî (би)
хи́рек

e yrece᷾ Be bē (бе) yBe bê hBe bē


це́ре (бе) (бе)

, lgOs. B, be (бе) [yB, bệ hB, be (бе)


сего́л (бе)]

; xt;P;᷾ B; ba (ба)
па́тах

" #m,q'᷾ B' bā/bo hB' bā (ба)


ка́мец (ба/бо)

O ‫ﬦ‬l,xñ Bo bō (бо) wOB bô hBo bō


хо́лем (бо) (бо)
#WBq
u i
Bu bu/bū WB bû
(бу) (бу)
киббу́ц

Сверхкраткие (редуцированные) гласные (по Томас О. Ламбдин)

. aw'v. B. bə/b (бе/б)


шва

/ lgOs. @mex' B/ bě/b (бе)


хате́ф-сего́л

] xt;P;;ñ @mex' B] bǎ/b (бa)


хате́ф-па́тах

\ #m,qñ' @mex' B\ bǒ/b (бо)


[Дата]

хате́ф-ка́мец

Примечания к таблицам:
(1) Большинство знаков огласовки помещаются под согласной, однако есть несколько
исключений:
 шурек (W) и холем (wO) полного написания ставятся после согласной;
 холем неполного (дефектного) написания пишется над согласной (напр. lKo).

10
(2) Гласный звук произносится после согласной, с которой ассоциирован знак огласовки. Напр.,
буквосочетание Ki читается ки, а не ик.
(3) Слова и слоги обычно20 начинаются с согласной, а не с гласной.
(4) Пять гласных называются гласными полного написания, потому что в их начертании
используются не только собственно знаки огласовки, но и знаки согласных (matres lectionis): y e,y
21
,i W, wO и h ' .
(5) На конце слова могут встречаться только долгие гласные и гласный e (который в этой
позиции, по-видимому, тоже был долог, хотя в нашей условной транслитерации эта долгота не
отмечается).
Употребление matres lectionis на конце слова обязательно (за исключением нескольких
суффиксов, например ^ -ḵā).
Выбор между написаниями типа h¤e -ē и y¤e -ê, h£o -ō и wO£ -ô на конце слова
обусловлен этимологией слова или грамматической формы.
Например:
wOB bô – в нём;
hmolOv. šǝlōmō – Соломон;
yreh;>a; ʼaḥǎrê – предлог за;
hyEr>a; ʼaryē – лев.
(6) Выбор между написаниями y£e -ê и £e -ē, wO£ -ô и £o -ō в середине слова тоже
обусловлен этимологией слова или грамматической формы; так, для слов hd'yce ṣêḏā (пища) и
lwOq qôl (голос) стандартным является написание с matres lectionis (т.н. полное написание), а для
слов rGE gēr (чужак) и bDo dōḇ (медведь) – написание без matres lectionis (т.н. неполное
написание, или дефектное).
В прочем, в тех словах и формах, для которых полное написание является стандартным, matres
lectionis нередко опускается: hd'ce ṣêḏā и lqo qôl. Значительно реже встречается обратное
явление: ryGE gēr, bwOD dōḇ в полном написании. Подобные отклонения от стандаотного
написания связаны, видимо, с индивидуальной манерой писца.
(7) Написание £i в значении -ī и £u в значении -ū (т.е. без matres lectionis) встречаются редко
(и лишь в середине слова), причём их появление опять-таки связано не с этимологией слова, а с
манерой писца. Исключением является слово dwID' dāwīḏ (Давид), для которого неполное
написание является нормой.
(8) Перед некоторыми окончаниями и суффиксами гласный ê под ударением звучал в
произношении тивериадских масоретов более открыто; поэтому он обозначен не через y e, а через
y ,( ,e и eē в произношении масоретов различались не по долготе-краткости, а по открытости-
закрытости).
В транслитерации принято передавать эту особенность масоретского чтения простановкой под
ê значка открытости (ệ).
[Дата]

^ys,ñWs sûsệ́ḵā – твоя лошадь.

20
Исключения из этого правила см. в главе 8 по по Бэррик и Бузениц.
21
h '
выполняет роль гласной полного написания только на конце слов. Буква h (как и y в гласных y e и y i) в таких
случаях не произносится.

11
w, масореты не
(9) В тех случаях, когда гласный û уже был обозначен через matres lectionis
использовали значок киббуц ( u), а отмечали букву w точкой, называемой qr,Wvñ шу́рек: W¤ =
-û.
(10) Как узнать, выполняют ли в данном случае буквы y, w и h функцию matres lectionis , или
они обозначают согласный (y, w или h)?
а) Если буква h на конце слова обозначает согласный h, то масореты помещали внутрь h точку
(так называемый маппи́к22): HK'l.m; malkî (её царь). Маппик нельзя спутать с сильным дигешем,
поскольку согласный h никогда не удваивается;
б) Начертания W и wO имеют по два значения:
W = ww или û;
wO = wō или ô.
Однако двусмыслицы в тексте не возникает, поскольку в тех случаях, которых буква w
употреблена в значении matres lectionis, предшествующая буква не может иметь при себе никакого
другого значка для гласного (Напр., twOC.mi [miṣwôṯ] – заповеди; и twOCm; [maṣṣôṯ] –
пресные лепёшки). В начале слова W читается как û.
в) Буква в начертаниях типа y£i -î, y£e -ê и y£, -ệ всегда представляет собой matres lectionis,
за исключением лишь тех случаев, когда эта буква имеет дагеш.
ysiWs sûsî – моя лошадь;
!wOYci ṣiyyôn – Сион.
§3. Структура слога
3.1 Типы слога
В древнееврейском языке под слогом понимается группа фонем23, состоящая из одиночной
гласной или из гласной в сочетании с одной или несколькими согласными и образующая тесное
фонетическое единство.
В древнееврейском языке возможны только два типа слога: открытые слоги, имеющие
структуру «согласный + гласный» (bō, bi, bǝ и т.п., оканчивается на гласную), и закрытые слоги,
имеющие структуру «согласный + гласный + согласный» (bar, bār и т.п., оканчивается на
согласную).
Иначе говоря, слог (а значит, и слово) не может:
 начинается с гласного (единственное исключение: союз w> - wǝ «и» иногда имеет форму
w> - û). Единственное исключение составляет одна из форм соединительного союза, как, например,
в словосочетании !ybeW (û-b̠ên - два слога, первый представляет собой гласную W);
 начинаться с двух и более согласных;
 заканчиваться на два и более согласных (существительных ряд исключений).
Таким образом, если два согласных непосредственно следует друг за другом в середине слова,
[Дата]

то слогораздел всегда происходит между ними: yil-kōḏ «он поймает». Этому правилу подчиняются и
22
Маппи́к — точка в середине буквы ‫ ה‬в конце слова — дагешем не является, хотя графически выглядит так же.
Обозначает, что при аккуратном произношении буква должна произноситься как согласный звук, тогда как в более
распространённом случае эта буква в конце слова не имеет маппика и является частью обозначения гласного.
23
Фоне́ма (др.-греч. φώνημα «звук») — минимальная смыслоразличительная единица языка. Фонема не имеет
самостоятельного лексического или грамматического значения, но служит для различения и отождествления значимых
единиц языка (морфем и слов): (1) при замене одной фонемы на другую получится другое слово (<д>ом — <т>ом); (2)
при изменении порядка следования фонем также получится другое слово (<сон> — <нос>); (3) при удалении фонемы
также получится другое слово (т<р>он — тон).

12
удвоенные согласные: они разбиваются слогоразделом надвое: dib-ber «он говорит». Стечение более
чем двух согласных (или сочетание удвоенного согласного с другим согласным) является, по
изложенным выше правилам, невозможным.
Примеры:
(1) В словеrm;v' первый слог v' (šā) открытый, потому что оканчивается на гласную.
Последний слог rm; (mǎr) закрытый, потому что оканчивается на согласную.
(2) В слове bk'wOK первый слог wOK (kô) открытый, потому что оканчивается на
гласную (wO – не согласная, а гласная холем полного написания).
3.1.1 Объяснение

В гебраистике существует несколько подходов к разбивке слов на слоги (силлабификации 24).


Согласно одному, простое шева и составное шева не считаются слогообразующими единицами
(поэтому при данном подходе их называют также полугласными). Соответственно, на количество
слогов влияют только краткие и долгие гласные. При таком подходе считается, что слог обязательно
включает одну гласную (краткую или долгую), а также может включать одну или несколько
полугласных.
В результате, слог может начинаться с двух согласных:
~h,yle[] – слово считается двухсложным, поскольку буквосочетание yle[] рассматривается
как один открытый безударный слог; первый слог начинается с двух согласных: [ и l.
!wOrt] – данное слово считается односложным.
При другом подходе произносимое шева и составное шева считаются слогообразующими
единицами (и поэтому называются также сверхкраткими гласными). Количество слогов
определяется долгими, краткими и сверхкраткими гласными. При таком подходе считается, что слог
включает одну, и только одну, гласную (долгую, кратную или сверхкраткую). В результате
получается, что слог не может начинаться с двух согласных25:
~h,yle[] – данное слово рассматривается как трёхсложное: [] + yle + ~h,;
!wOrx] – данное слово считается двусложным: x] + !wOr;
@soa,>l, – слово считается двусложным трёхсложным: l, + a,> + @so.
Стоит отметить, что как при первом, так и при втором подходе «беглый патах» не считается
слогообразующей гласной:
xWr – это слово считается односложным при любом подходе к силлабификации.
3.1.2 Правила открытых и закрытых слогов26

(1) Сверхкраткие гласные встречаются только в открытых безударных слогах.


(2) Долгие гласные обычно встречаются в открытых слогах, а краткие – в закрытых.
Исключения из этого правила бывают связаны с ударением в слове. Если долгая гласная находится
под ударением, она может стоять в закрытом слоге; если краткая гласная находится под ударением,
она может стоять в открытом слоге.
24
Существуют два универсальных правила слогообразования (силлабификации), знание которых помогает определить,
какой из двух сегментов является более сонорным: (1) В пределах одного слога вершину всегда образует сегмент,
[Дата]

обладающей наибольшей звучностью; (2) Если сегмент оказывается в окружении сегментов меньшей звучности, то он
обычно образует слог (это тем более вероятно, чем больше контраст по сонорности). Поэтому, например, в естественном
произношении обычно двусложны слова метр, рубль – сонорность сонантов выше сонорности взрывных согласных и
паузы.

25
Единственным исключением являются формы числительного «два»: ~yIT;v. ~iIn:v.
и . Данное исключение
объясняется, по-видимому, влиянием арамейского языка на еврейское произношение.
26
Авторы англоязычного учебника придерживались первого подхода, однако в русскоязычном издании мы сочли более
удобным воспользоваться вторым подходом, в связи с чем добавили необходимые объяснения.

13
Например, в слове bk'wOK последний слог закрытый, но содержит долгую гласную, потому
что находится под ударением.
С другой стороны, первый слог слова ds,x,ñ открытый, несмотря на то, что содержат
краткую гласную. Объясняется это тем, что него падает ударение.
Безударный Ударный
Открытый долгий долгий, краткий
Закрытый краткий краткий, долгий
Впрочем, в открытом безударном слоге тоже нередко встречаются краткая гласная: twOf[]l;,
~wOda,>B,, hl'x]m;. Часто это происходит тогда, когда слог должен быть закрыт при помощи
шева, однако из-за наличия гортанной простое непроизносимое шева заменяется на составное шева
(всегда произносимое). В результате закрытый слог открывается, однако сохраняет краткий гласный.
С достаточной степенью постоянства соблюдается лишь правило для закрытых безударных слогов.
(3) Итак, в закрытом безударном слоге встречаются только краткие гласные27.
В слове ~d,Q,ñmi (miq-qe-d̠em) три слога; во всех трёх содержатся краткие гласные. Первый
слог безударный и закрытый (обратите внимание на удваивающий дагеш в букве q). Гласная хирек
краткие (долгая гласная класса i обычно обозначается значком y i). Второй слог ударный, поэтому
в нём может содержаться краткая гласная, несмотря на то, что он открытый. Третий слог закрытый и
безударный. В нём содержится краткая гласная сегол. Таким образом, первый и третий слоги этого
слова иллюстрируют данное правило.
Из того, что в безударном закрытом слоге встречаются только краткие гласные, вытекает два
следствия:
а) долгая гласная, попадая в закрытый безударный слог, сокращается28.
Напр.:
bsey" (yāsēḇ) – «он повернёт» bsYò"w: (wayyāseḇ) – «и он повернул».
б) в закрытом безударном слоге не может быть гласной камец ¤', поскольку она долгая; зато
может быть краткая гласная камец-хатуф ¤>'.
hm'q'ñ (qāmâ) – «она встала» ~q'Y"òw: (wayyāqom) – «и он встал».
Обратите внимание, что обе гласные обозначаются одним и тем же значком ; тип слога
позволяет отличать одну от другой29.

§4. Акцентные знаки


Акцентные знаки30 были разработаны и внесены в еврейский текст масоретами, которые
стремились таким образом сохранить правильное прочтение и понимание Священного Писания, а
также обеспечить правильную кантиляцию 31 при публичном чтении. Хотя о происхождении и
первоначальной интонации акцентных знаков известно мало, появились они, одновременно со
знаками огласовки. Огласовка сохраняет традицию произношения, а акценты – традицию
интонирования, основанную на логическом членении текста.
Цели акцентных знаков:
[Дата]

27
В масоретском тексте встречаются редкие исключения, когда в закрытом безударном слоге стоит mater lectionis, то есть
характеристически долгая гласная. Это объясняется особенностями орфографии, унаследованной из домасоретского
периода.
28
Ср. Ламбдин. Учебник древнееврейского языка. С.41.
29
Ср. Ламбдин. Учебник древнееврейского языка. С.38.
30
По-еврейски акцентные знаки называются ~[;j;, что значит смысл, значение или различение.
31
Знаки кантилляции в еврейском письме (ивр. ‫טעמים‬, «теамим» — вкусовые свойства) — система интонационных
знаков, применявшихся масоретами Тверии (Тиберии) в VI—VII веках для сохранения правильного произношения
Танаха — древнееврейского текста Ветхого Завета.

14
 Показать, какой слог должен выделяться при чтении.
 Передать и сохранить традицию кантиляции (напевного чтения текста в синагоге).
 Показать логическое членение стиха. Этот аспект играет немаловажную роль для
понимания стиха и сохранения традиции истолкования текста.
Например:
Сравните акцентуацию в Исаии 40:3 с тем, как расставили знаки препинания редакторы
греческого текста и авторы Синодального перевода в Ев. от Марка 1:3 –
Масор. текст:


Глас вопиющий:
«В пустыне приготовьте путь Господень».
Септуагинта NA 27:
φωνὴ βοῶντος ἐν τῇ ἐρήμῳ·
ἐτοιμάσατε τὴν ὀδὸν κυρίου
Синодальный перевод:
Глас вопиющего в пустыне:
«Приготовьте путь Господу…»

4.1 Ударение
Ударение всегда падает либо на последний слог слова, либо (гораздо реже) на предпоследний.
В этой книге ударение будет регулярно отмечаться лишь тогда, когда оно падает на предпоследний
слог: %l,m,ñ mе́lek царь ( ñ- условный значок ударения, принятый во многих словарях и
грамматиках древнееврейского языка). Отсутствие значка ударение говорит о том, что ударение
падает на последний слог.
Правила:
(1) Суффиксы и окончания, присоединяясь к слову, обычно перетягивают ударение на себя.
(2) В большинстве еврейских слов ударение ставиться на последнем слоге (лат. ultima = исход
слова, конечный слог), напр. rm;v'. Слова с ударением на последнем слоге называют milraʿ (арам.
[r;l.mi = имеющий ударение внизу, т.е. в конце).
(3) Иногда ударение ставится на последнем слоге (лат. penultima = предпоследний слог), напр.
%l,m,ñ. Слова с ударением на втором от конца слоге называют milʿel (арам. ly[el.mi =
имеющий ударение вверху, т.е. впереди).
(4) Итак, в языке Ветхого Завета слова могут иметь ударение на слоге milraʿ или milʿel; ни на
какой другой слог ударение падать не может. В длинных словах быть вторичное ударение ближе к
началу слова, на основное ударение все равно будет приходиться либо на ultima, либо на penultima.
(5) Стандартный знак ударения, чаще всего использующийся в курсе начальной грамматики, -
это ( ñ) (hl,wO[ = ͑ôlе́, что значит восходящий или располагающийся над чем-либо). Поскольку в
большинстве слов ударение падает на последний слог, ôlе́ прописывается только в тех словах, где
под ударением находится penultima (второй от конца). Обратите внимание, как знаком оле отмечено
[Дата]

ударение в следующем слове: %l,m,ñ. Если акцентный знак в слове не указан, это значит, что
слово читается на последнем слоге.

4.2 Виды акцентных знаков

15
Различают два вида акцентных знаков: разделительные и соединительные. Средневековые
гебраисты классифицировали акцентные знаки на основании их относительной приоритетности,
например: «императоры», «короли», «бароны», «офицеры» и «слуги» (считается, что впервые такую
классификацию ввел в пользование Bohlius в 1636г.). Сходный принцип сохранился и в некоторых
современных грамматиках, называющих разделительные акценты «господами» (лат. domini), а
соединительные – «слугами» (лат. servi).
4.2.1 Разделительные акцентные знаки

Разделительные акценты обычно ставятся в последнем слове фразы или предложения. Тем
самым они обозначают паузу, наподобие запятой, точки или точки с запятой в современной
европейской пунктуации. Начиная знакомство с языком Ветхого Завет, нужно запомнить следующие
наиболее важные акцентные знаки:
(1) Силлук () – это короткая вертикальная чёрточка ( ), ставящаяся слева от
гласной под ударным слогом после слова стиха:



Силлук показывает главную паузу в стихе. Он не всегда эквивалентен точке, так как
предложение может продолжаться в следующем стихе. После силлука ставится ромбика (),
называемых соф пасук ( = «конец стиха»). Иногда силлук, и соф пасук
называют двумя акцентными знаками, но это неверно. Силлук ставится под ударным слогом и
потому является акцентным знаком; соф пасук ставится после слова и просто отмечает конец стиха.
(2) Атнах () делит стих пополам. Впрочем, он не обязательно стоит в
середине стиха – атнах показывает логическое чтение. Этот акцентный знак выглядит как обращение
вверх стрелочка ( ) под ударным слогом соответствующего слова:



(3) Закеф катон (, или малый закеф) делит надвое половину
стиха, отмеченную атнахом. Иногда выполняет роль главного разделительного акцента вместо
атнаха. Закеф катон выглядит как шева, но ставится над ударным слогом ( ֔ ):

‫ר‬
֔


4.2.2 Соединительные акцентные знаки

Из всех соединительных акцентных знаков чаще всего встречаются и наибольшей


приоритетностью обладает мунах (). Слово, в котором употреблён этот акцентный знак,
[Дата]

не должен при чтении отделяться от следующего слова. Манух выглядит как миниатюрный уголок (
) под ударным слогом:

‫ר‬
֔

16


4.2.2 Примеры акцентных знаков в тексте

Обратите снимание, как паузы и логическое членение стиха влияют на понимание и перевод
Бытия 3:24:
32



֔
Итак, Он изгнал человека |||| и поставил с восточной стороны сада Эдемского херувимов | и
сверкающий меч вращающийся, || чтобы охранять путь к древу жизни ||||33.

§5. Полугласные

5.1 Шева34
5.1 Введение

Если буква, стоящая в начале или середине слова, не сопровождается гласным звуком, под ней
ставится значок в виде двух вертикально расположенных точек ( ), который называется шева.
Шева считается полугласной35. На конце слова значок шева обычно опускается, за исключением
конечной  ḵ (ср. ), и в некоторых случаях – конечной  (ср. ).
Значок . внутри слова может передавать либо сверхкраткий звук ǝ («произносимре шва»),
либо отсутствие гласного звука между двумя согласными («немое шва»):
Wbt..K(' kāṯǝḇû – они писали;
yKil.m; malkî – мой царь.
5.2 Произносимое шва

Шева под буквой, открывающей слог (будет то в начале слова или середине слова), всегда
произносимое. Шева читается как краткое безударное e в словах петух или бетон. При
e
транслитерации обозначается надстрочным знаком ( )36.

32
Вертикальная черточка под первым слогом в словах   и – это
метег.
33
Знаком |||| отмечены главные паузы (атнах и суллук), а знаком || – более короткая пауза на месте разделительного закеф
катон. Одной чертой (|) отмечен акцентный знак ребиа ( ), показывающий главное дополнение (херувим).
34
Формальная транслитерация называется полугласной  - šewāʾ; в настоящем учебнике будет
использоваться русифицированная транслитерация шева.
[Дата]

35
Полугласные иногда также называются сверхкраткими гласными.
36
Согласно рекомендациям Сообщества библейской литературы (SBL), произносимое шева в научных публикациях
транслитерируется значком ě, то есть точно так же, как и хатеф-сеголь (The SBL Handbook of Style: For Ancient Near
Eastern, Biblical, and Early Christian Studies. Peabody, MA: Hendrickson, 1999. C.26). В некоторых еврейских грамматиках
шева обозначается при транслитерации при помощи «перевёрнутого е» (ǝ), то есть согласно международному
фонетическому алфавиту (IPA) (ср. John F. A. Sawyer. A Modern Introduction to Biblical Hebrew. Stocksfield,
Northumberland, U.K.: Orirl Press, 1976. Cю 13). Хотя ǝ в IPA называется schwa, этот знак имеет несколько иное
фонетическое значение. Транскрипционный знак соответствует редуцированному звуку а в таких английских словах, как
about, above или sofa (Edward Finegan и Niko Besnier. Language: Ist Structure and Use. San Diego, CA: Harcourt Brace
Jovanovich, Publishers, 1989. C. 48).

17
№ Пример Транслитерация Объяснение
 šəmōr Шева под первой буквой слова всегда
произносимое.
1  šəmû-͗ēl


2  šô-mərîm После безударной долгой гласной шева всегда
произносимое

3  yiš-mərû37 Два значка шева подряд в середине слова следует
особому порядку: первый всегда немой, а
 второй всегда произносимый.
4  qiṭ-ṭəlû Шева под буквой с сильным (удваивающим)
дагешем, можно считать немым и произносимым
одновременно. Данная словоформа, по сути,
соответствует написанию ,
что идентичное предыдущему примеру (№3).
5  dib-bərû В этой ситуации чтение значка шева аналогично
примеру №4, но дагеш сильным (удваивающим)
и слабым (отверждающим). Форма слова, по
суди, соответствует написанию
.
6  hǎ-ləlû Когда значок шева стоит под первой из двух
идентичных согласных, он произносится.

Надо помнить, что никогда не читается значок шва в конце слова:


&.b.YEw: wayyēḇk – он заплакал.
Во всех остальных случаях значок шва не читается.
Принято также читать значок шва, если он разделяет две одинаковые буквы (даже когда
предшествующий гласный краток): Wll.h; halǝlû – хвалите.
5.3 Немое шва

Когда шева ставится под буквой, закрывающий слог (будь то а конце слова или в середине), это
немое шева (непроизносимое).
№ Пример Транслитерация Объяснение
 yiš-mōr Шева под буквой, закрывающий слог, всегда
немое. В этих случаях предыдущая гласная
1
 обычно краткая и безударная.38
 měr-kā-b̠â


2  lēk̠-nâ Шева, следующее за ударным слогом, немое.

 něḡ-bâ
[Дата]

37
Заметьте, что немое шева не транслитерируется.
38
Исключения из этого правила см. под пунктом 6 в таблице Произносимое шева и под пунктом 2 в таблице Немое шева.
Обратите внимание, что один из способов определения закрытого слога таков: если за слогом идёт буква из ряда npk
d g b (БеГаД-КеФаТ, bəḡǎḏ-kəp̄ǎt̠ np;K.d>g:B.), в которой стоит дагеш, то предыдущий слог закрытый, а шева –
немое (ср. .). В таких случаях буква из ряда n p k d g b (БеГаД-КеФаТ, bəḡǎḏ-kəp̄ǎt̠
np;K.d>g:B.) сопровождается отверждающим дагешем, потому что следует за закрытым слогом. См. правила
«Проявление слабого дагеша» §6.

18


3  mě-lěk̠ Когда слово заканчивается на  без гласной, в
всегда ставится немое шева.
4  šā-mǎrt Два значка шева подряд на конце слова всегда
немые.

5  yiš-mərû Два значка шева подряд в середине слова
подчиняются определённому правилу: первый
 всегда немой, а второй всегда произносимый.

Изложенные в данном разделе правила чтения значка шева были впервые систематизированы и
записаны в XVIв. иудейским грамматистом Элияху Левитой (Элияху бен Ашер Бахур, 1469-1549гг.).
Чтобы их легче было запоминать, он предложил мнемонику в виде пяти букв еврейского алфавита 39:
(1)  - первая буква алфавита. Если значок шева стоит под первой буквой слова (или слога), то
он произносится.
(2)  - численное значение этой буквы равно двум. Если два значка шева встречаются в
середине слова, только второй из них произносится.
(3)  - начальная буква слова  (=долгий звук). Если значок шева стоит
после долгой гласной, то он читается.
(4)  - начальная буква слова  (дагеш). Если значок шева стоит под буквой с
дагешом, то он читается.
(5)  - начальная буква слова  (=подобные буквы). Если подряд идут две
одинаковые буквы и под первой из них стоит значок шева, то шева произносимое.
Хотя эти правила считаются классическими и так или иначе воспроизводят почти во всех
учебниках, современные грамматисты указывают, что они относятся к постмасоретскому периоду и
содержат элемент упрощения40. Д-р Вайнберг (1950-1995гг.), на протяжении многий лет, учивший
раввинов публичному чтению Торы, в частности, считает неправильным третье правило Элияху
Ливиты41 и указывает, что пятое правило соблюдается не всегда 42. Поэтому при публичном чтении
Танах раввинами иногда можно услышать отклонения от этих закономерностей.
Впрочем, на страницах данного учебника мы для просты будем придерживаться правил
Левиты. В общем и целом, если дополнить пять правил Левиты правилом №2 из пункта «5.3 Немое
шва» (шева, следующее за ударным слог, немое, даже если предшествующий слог долгий), а также
правилом №4 (два шева на конце слова не читаются), то практически все случаи будут оговорены.
В современном иврите шева почти никогда не произносится: квиш (), ольхим
(), шва () и т.п.
5.4 Составное шева, или сверхкраткие гласные

Когда шева нужно поставить под гортанной буквой ( ), его должна
сопровождать краткая вспомогательная гласная. Три кратких гласных имеют способность
[Дата]

соединяться с шева, образуя составное шева, или сверхкраткие гласные: патах (  = ḥāṭēp̄-pǎt̠āḥ),
сеголь (  = ḥāṭēp̄-səḡôl) и камец хатуф (= ḥāṭēp̄-qāměṣ):
39
Elias Levita. The Massoreth ha-Massoreth… C.203.
40
Werner Weinderg. Essays on Hebrew / Под. ред. Paul Citrin. Atlantta, GA: Scholars Press, 1993. C.275.
41
Там же. С. 280-282.
42
Там же. С. 284-286.

19
Значок Название Произношение
 хатеф-патах сверхкраткое a (ǎ)
 хатеф-сеголь сверхкраткое e (ě)
 хатеф-камец сверхкраткое o (ǒ)
В этих случаях сам значок шева не произносится – произносится только звук вспомогательной
гласной.
Пример Транслитерация
 ʾǎd̠āmâ
 ʾělōhîm
 ʾǒniyyâ

5.2 Беглый патах (лат. pathach furtivum)

Когда гортанные  и  (иногда также ) встречаются в конце слова, особенности


произношения иногда требуют поставить под гортанной буквой гласную патах:
 = rûǎḥ
 = šəmōǎ
43
 = gāb̠ōǎh
Патах в такой ситуации называется беглым. Он появляется тогда, когда конечной гортанной
предшествует долгая ударная гласная. Обычно гласные читаются после той согласной, которую они
сопровождают, однако беглый патах всегда произносится перед конечной гортанной.
Беглый патах – не слогообразующая гласная, так как по своему фонетическому значению
соответствует полугласным. Поэтому слово  в еврейском языке считается односложным.

5.3 Фонетическая таблица44


С левой стороны фонетической таблицы расположены краткие звуки в каждом классе гласных,
с правой – самые долгие. В древнееврейском языке ряд гласных класса a неполный. Между краткими
гласными патах и хирек сплошная разделительная черта прерывается. Это указывает на
возможность удлинения гласной класса i хирек в гласную класса a патах или, наоборот, укорочения
патаха в хирек. Считается, что такой переход на определённом этапе эволюции еврейского языка
привёл к образованию некоторых лексических форм древнееврейского языка. Например, слово
45
 (yišmōr), вероятно, произошло от первоначального *
(yǎšmur) или * (yǎšmurû) . 46

Тонально Характеристически
№ Полугласные Краткие гласные
долгие долгие
Класс Составны Простые Дефлектн Чистые Чистые Дифтонги
е (при ые
гортанных
[Дата]

43
Похожая на дагеш точка в конечном  называется маппик ( = mǎppîq). Она показывает, что  в
данном случае является согласной, а не mater lectionis. Читается она как короткое придыхание – мягче, чем .
44
Адаптировано из: Kyle M. Yates. The Essentials of Biblical Hebrew / Под ред. John Joseph Owens. New York: Harper &
Row Publishers, s. a. C.9. Каждый гласный звук сопровождается соответствующим знаком транслитерации.
45
Звёздочка (*) показывает, что данная словоформа является гипотетической, т.е. не встречается в библейском тексте.
46
См. Bruce K. Waltke и M. O’Connor. An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. Winona Lake, IN: Eisenbrauns, 1990.
§31.1.1.

20
)
ā

a  a
 e
(ə) ǎ 
â 47

é
 
iиe i e (ə) ě i ē
î ê

oиu o e (ə) ǒ u ō û
ô
Характеристически долгие гласные не изменяют своей долготы в зависимости от ударения.
Обычно они записываются при помощи знака огласовки и mater lectionis («гласной буквы», напр.,
хирек-йод в слове  , rēšît̠).
Тонально долгие гласные становятся под влиянием ударения. Некоторые краткие гласные,
попадая под ударение или находясь вблизи к ударному слогу, удлиняются (к примеру, в открытом
слоге, непосредственно предшествующем ударному). Оба камец в паттерне (* =
qāṭāl) долгие.

§6. Дополнительные принципы силлабификации (разбивки на слоги)


Перед тем как приступить к изучению этот раздела, повторите принципы разбивки на слоги,
изложенные в главе «§3. Структура слога». Чтобы понять тему о камец хатуф и метеге, нужно
знать, как образуются слоги в еврейском языке. Помните также о том, что силлабификация 48 в
еврейском языке не такая, как в русском. Некоторые гласные звуки не образуют отдельного слога, в
частности, шева, сверхкраткие гласные (составные шева) и беглый патах. См. дополнительные
примеры разбивки на слоги в словаре (§ ).
6.1 Камец хатуф49

Значок ' (#m,qñ' ка́мец) может соответствовать и долгому ā, и краткому o (в последнем


случае он называется в еврейской традиции @Wjx' cm,q'ñ ка́мец-хату́ф). Чтобы научиться
различать эти две гласные, нужно понимать изложенные выше правила об открытом и закрытом
слоге.
bt;K' kāṯaḇ – он писал;

47
Этот долгий гласный звук (â) обозначается сочетанием значка камец и mater lectionis (напр.,  = śāp̄ â),
как и другие четыре гласные в данной группе. Значок ( ̂ ) при транслитерации отмечает гласные полного написания (с
mater lectionis).
48
Силлабификация – это «аналитическая процедура разделения фонологического потока на четко оформленную
последовательность слогов». Слогоделение в каждом конкретном языке специфично и зависит от свойств этого языка,
однако существуют универсальные принципы силлабификации: (1) Принцип открытого слога: открытый слог в целом
[Дата]

предпочтительнее закрытого; (2) Принцип максимального объема инициали: в интервокальной консонантной группе
возможно большее число согласных относится к инициали второго слога, а не к финали первого; (3) Дистрибутивный
принцип: в начале слога допускаются только те сочетания согласных, которые возможны в данном языке в начале
словоформы; (4) Принцип восходящей звучности: степень сонорности сегментов должна увеличиваться от начала к
вершине слога и уменьшаться от вершины к его концу; (5) Принцип дисперсии сонорности: нарастание сонорности в
слоге должно быть как можно более резким (если инициаль состоит из более чем двух сегментов, – ступенчатым), а спад
ее – постепенным; (6) В ряде случаев при слогоделении может наблюдаться тенденция к отождествлению границ слогов
с границами морфем (принцип морфемного членения).
49
Камец хатуф иногда называют камец хатоф, особенно в тех случаях, когда он появляется за счёт сокращения гласной
o, а не гласной класса u.

21
hm'k.x' ḥoḵmā – мудрость.
Это объясняется тем, что в произношении тивериадских масоретов ā и o совпадали. Однако в
сефардской традиции, на которой основано наше произношение, такого совпадения не произошло, и
поэтому мы обязаны различать ка́мец и ка́мец-хату́ф при чтении текстов.
Правила
(1) Если гласная, обозначенная значком, встречается в закрытом безударном слоге, то
это камец хатуф (краткая гласная o); если же она встречается в открытом и/или ударном слоге, то
это долгая гласная камец ā.
Пример Транслитерация Объяснение
 tā-nǒs Последний слог закрытый и безударный. Поэтому гласная краткая
- камец хатуф.

 ḥǒk̠-mâ Первый слог закрытый и безударный. Поэтому в нём должна быть
краткая гласная – это камец хатуф50.


 ḥǒn-nē-nî Сильный дагеш удваивает , в результате чего  оказывается
 в закрытом безударном слоге. Значит, это должен быть камец
хатуф.

(2) В некоторых исключительных случаях краткая гласная камец хатуф может появляться в
открытом слоге, но только тогда, когда за ней следует сверхкраткая гласная хатеф камец .
Пример Транслитерация Объяснение
 bǒ-ho-lî Значок под предлогом  стоит на месте произносимого шева.
 Однако под влиянием составного шева (так как два значка
 шева не могут стоять подряд под соседними буквами в середине
или начале слова), предлог принимает краткую гласную такого же
качества (o) – камец хатуф.

(3) Дополнительный признак, по которому легко отличить камец хатуф – эта гласная в
некоторых словах образуется путём сокращения холема или шурека основы слова. Например, в
 стоит гласная камец хатуф, потому что слово образовано от
начальном слоге
основы . Ср. также:  от ; 
от .

6.2 Метег
(1) Определение
Метег (, что значит «уздечка») – это значок в виде вертикальной чёрточки слева
от гласной, используемой для обозначения вторичного ударения.
[Дата]

(2) Употребление
а) Наличие метега делает слог открытым. Это особенно важно для идентификации гласной,
обозначаемой значком . Если есть метег, то слог открытый, следовательно, это долгое камец.
Если метега нет, то слог закрытый – в отсутствии ударения это краткая гласная камец хатуф.

50
Если в первом слоге стоит значок , а за ним следует простое шева, то отсутствие метега можно считать
достаточным признаком того, что слог закрытый, и это камец хатуф.

22
Пример Транслитерация Объяснение
 ʾǒk̠-lâ Первый слог закрытый и безударный. Следовательно,
«пища» представляет собой камец хатуф, а шева немое.


 ʾā-k̠əlâ Первый слог становится открытым благодаря метегу.
«пища» Следовательно, представляет собой камец, а шева после
 долгой гласной становится произносимым.

б) Присутствие метега также позволяет различать некоторые похожие друг на друга слова.
Метег показывает, что слова читаются по-разному и, соответственно, имеют разное значение.
Пример Транслитерация Объяснение
 yi-rəʾû Наличие метега открывает слог и делает следующий за ним шева
«они боялись» произносимым.

 yir-ʾû Шева немое.
«они увидят»

в) В еврейских словах ударение обычно падает на последний слог (Milraʿ), иногда на второй от
конца (Milʿra), и никогда не падает ни на какой другой слог. В более длинных словах в третьем от
ударного слога ставится метег для обозначения вторичного ударения. В любой долгой гласной,
отстоящей от основного ударения на два или более слога, может появляться метег.
Пример Транслитерация Объяснение
 hā-ʾā-d̠ām Слог  - третий от ударения (предпредударный), поэтому в
 нём появляется метег.


 mē-hā-ā-ʾā-rěṣ В слоге Milʿra обозначено ударение; в третьем слоге от ударения
(предпредударном) ставится метег.


 šəlō-mô-b̠ənî Метег может ставится не только в первом слоге.
wǎy-yiš-šā-b̠ǎʽ lô






[Дата]




23
 šā-b̠u-ʽō-t̠ ê-k̠êm Метег может появится дважды в одном слове. Но следует
помнить, что в последнем слове стиха последняя черточка – не
 метег, а силлук.


г) Не путайте метег с силлуком. Силлук имеет такую же форму, отличается по функции.
Помните, что силлук встречается только под ударным слогом последнего слова стиха.
6.3 Паузальные формы
Если слово оказывается в паузе (т.е. на месте сильного разделительного акцентного знака), его
огласовка может меняться. Это происходит, в основном, на месте силлука и атнаха (но не только).
Главная цель изменения огласовки – замедлить чтение и обозначить паузу. Таким образом,
паузальные формы выполняют такую же функцию, что и современные точка, запятая, точка с
запятой.
Пример Объяснение

 Краткая гласная патах удлиняется до камец.

 Произносимое шева становится сеголом, и
ударение смещается ближе к началу слова.
 Серхкраткая гласная в составном шева
удлиняется и принимает на себя ударение.
 У глаголов шева под вторым слогом
возвращается к первоначальной
 формообразующей гласной (),
которая удлиняется и принимает на себя
ударение.

§7. Дагеш

Точка внутри буквы называется «дагешем» (корень ) на сирийском языке означает
«пронзать»51).
Дагеш бывает «слабым» и «сильным».
7.1 Слабый дагеш
«Слабым» дагешем называется изменение шести букв, т.е. встречается в шести буквах
еврейского алфавита: n p k d g b (для облегчения можно запомнить фразу БеГаД-КеФаТ,
np;K.d>g:B.) преобразуются из щелевого во взрывное звучание.
(1) Однако это изменение в действительности влияет на произношение только трех букв: b «в»,
[Дата]

k «х» и p «ф», переходящих в «б», «к» и «п» соответственно. Иначе говоря, с дагешем эти буквы
имеют взрывное звучание – смычное («б», «к», «п»), без дагеша — щелевое («в», «х», «ф»). Нередко
слабый дагеш называют отверждающей точкой или отверждающим дагешам, при котором буквы
произносятся твёрдо. В отсутствии слабого дагеша эти буквы произносятся при неполном смыкании

51
Формальная транслитерация имени этого знака - dāḡēš; мы будем использовать название, ассимилированное в русский
язык: дагеш.

24
органов голосового аппарата, так что воздух проходит между сближенными органами речи. Такие
звуки называют спиральными, а произношение – щелевым (ср. звуки в, х, ф).
Для того, чтобы понять, в чем состоит разница между этими звуками, сравним например «б» и
«в». «Б» — звук смычный. Для того, чтобы его произнести необходимо сомкнуть губы и потом их
развести — получается звук «б». «В» — звук щелевой, протяжный, при его произнесении полного
смыкания губ не происходит, образуется щель, и сквозь эту щель идет воздух. Звук «б» тянуть
нельзя, это звук взрывной, «в» можно тянуть сколько угодно.
Щелевой Смычный

b B
g G
d D
k и $52 Kи&
pи@ P
t T
(2) Слабый дагеш ставится тогда, когда одна из шести букв ( n p k d g b) открывает слог
(будь то в начале слова или в середине слова), если ей не предшествует гласная.
Слабый дагеш не ставится, когда одна из этих шести букв ( n p k d g b) стоит не в начале
слога или когда непосредственно перед ней идёт гласная.
(3) Если одна из букв ряда n p k d g b (БеГаД-КеФаТ, bəḡǎḏ-kəp̄ǎt̠ np;K.d>g:B.) стоит
после гласной, дагеш может употребляться в следующих ситуациях:
 после разделительного акцентного знака:
ср. lkea'Te  (Соф. 3:8); 
 в сильных предлогах B. и K.:
ср.  (Соф. 3:8); 
 в ситуациях, когда единственным объяснением представляется желание избежать
нагромождения спирантов53:
52
У спиральной формы конечной каф огласовка ставится в теле буква: %, ^. А у смычной каф слабый дагеш ставится в
теле буквы, а огласовка - под ней: &', &;, &, или &e.
53
Глухо́й веля́рный спира́нт — согласный звук, встречающийся в некоторых языках. Присутствует в фонетической
системе русского языка, на письме обозначается буквой х, в международном фонетическом алфавите обозначается
символом [x] (икс). Спирант (лат. Spirans = "дыхательный" от spiro = дышу) — в современной фонетике так называются
согласные звуки, образующиеся вследствие трения воздуха, выходящего из легких, о края щели или сужения,
образуемого теми или другими органами речи. Отсюда другой термин, менее употребительный, — согласные фрикативы
(лат. fricativus от frico = тру). Спиранты обладают длительностью, в противоположность мгновенным смычным и
взрывным, и могут длиться до тех пор, пока хватит дыхания, если артикуляция их удерживается все время произнесения.
Они могут быть образуемы во всех областях артикуляции, одновременно со звучащим голосовым тоном (звонкие
спиранты) или без его участия (глухие спиранты). Обыкновенно в языках наблюдаются только ротовые спиранты, хотя
носовые спиранты также вполне возможны физиологически. Последние, хотя и со слабым носовым резонансом,
встречаются лишь изредка, например в североамериканском произношении английского. Наблюдаются следующие виды
[Дата]

спирантов: 1) губно-губные, образуемые обеими губами, глухой φ и звонкий w (малорусское и южно-великорусское в).
Глухой этого рода сравнительно редок, тогда как звонкий вполне обычен в разных языках. Так же, как малорусское в,
произносится испанское b, равносильное губно-губному звонкому спиранту 2) Губно-зубные, образуемые нижней губой
на верхних зубах: обыкновенные великорусские ф и в, французские и вообще романские f и v и т. д. 3) Междузубные
спиранты: глухой английский th (например, в to think) и звонкий английский th (в father, the и т. д.). Сюда же испанское s.
4) Переднеязычные альвеолярные спиранты: а) дорсальной артикуляции, как русские: глухой c и звонкий з; б)
корональной артикуляции, как русские глухой ш и звонкий ж. Эти спиранты возможны также и с нёбным (палатальным)
оттенком (так называемые "мягкие" спиранты с', з', ш', ж', например в ось, Кузьма, ш'чот (=счет), маж'дж'ит' (можжит) и
т. д. 5) Среднеязычный спиранты j (обыкновенно только звонкий). 6) Заднеязычные спиранты: звонкий γ (в нашем Бога,
благо, малорусское г в год и т. д.) и глухой х (нем. ch) в сноха, ход и т. д. 7) Гортанный (в настоящем смысле этого слова,

25
ср. ~yhilOa/ ynEB. WabOy" (Быт. 6:4).
Проявление слабого дагеша
Итак, слабый дагеш — это смычный вариант произнесения буквы. Существует четкое
фонетическое правило, по которому можно определить, должен ли он стоять в той или иной букве из
перечисленных выше:
(а) Начало слога и тем более слова в иврите всегда сильное, взрывное; конец — наоборот,
слабый, щелевой.
Начало слова — это взрыв, как бы возникновение из ничего. Для окончания же слова взрывным
образом, нужно резко оборвать поток. При щелевом произношении поток воздуха как бы
продувается сквозь букву, тормозится медленнее, и это удобнее для произнесения. Сравните «аб» и
«ав», «ап» и «аф», «ак» и «ах». В иврите предпочитают медленное торможение резкому обрыву
звукового потока. Скажем имя «Филипп» звучит как раз не на еврейский лад, по еврейски мы бы
сказали «Пилиф».
В начале слова в буквах , ,  дагеш стоит обязательно, в конце слова, соответственно, он
не стоит никогда. В середине слова он может стоять или нет — в зависимости от ситуации. Если
соответствующий согласный замыкает слог, то в этой слабой позиции дагеш не ставится. Например,
в слове  («лихто́в» — писать) из  точка выпадает, поскольку  оказался
замыкающим согласным в слоге . Если бы слово звучало «ликтов», это означало бы, что
на первом месте в корне стоит . У него нет пары типа «к-х», такое чередование есть только у .
Это — признак, по которому мы различаем написание слова через  или через . Если при
спряжении слова «к» и «х» чередуются, то несомненно, это , если чередования нет, то это .
(б) Вторая ситуация — когда одна из этих трех (вообще говоря, шести) букв стоит в слове
после огласовки «шва» (причем непроизносимого «шва») и начинает новый слог. Здесь опять
сильная позиция, аналогичная той, какая бывает в начале слова, и дагеш стоит обязательно.
Например, сравните:  («мохэ́р» -продающий/продавец) и 
(«лимко́р» — продавать). Как только при изменении слова  оказывается в начале слога после
согласной, т.е. после «шва» в середине слова, сразу же появляется дагеш.
(в) Что же будет в третьем возможном варианте, когда наша рассматриваемая согласная стоит в
середине слова между гласными? Ясно, что в этом случае она оказывается, как бы на «сквозняке» —
«продувается насквозь и звуковой поток здесь не обрывается, т.е. дагеш не ставится. Возьмем,
например, снова слово  («мохэ́р» -продающий/продавец), в котором в середине стоит
. В этом случае он «продувается» звуком «о», который плавно переходит в звук «э»: «мохэ́ р».
Итак, можно сказать, что: В начале слова или середине слова после согласной (с непроизносимым
«шва») слабый дагеш стоит всегда, а после гласной не стоит никогда.
7.2 Сильный дагеш

«Сильным» дагешом называется удвоение согласных (кроме гортанных c, t, h, a и буквы r). В


связи с этим его нередко называют удваивающей точкой или удваивающим дагешем. При наличии
«сильного» дагеша у букв p, k, b сохраняется взрывное звучание, как и у «слабого» дагеша. При
[Дата]

т. е. образуемый деятельностью гортани, в частности голосовых связок) спиранты, например немецкое или английское h
(нем. hin, Himmel и т. д.). Сюда же вероятно принадлежало греческое "густое придыхание" или Spiritus asper. Прочие,
более редкие виды спиранты см. у Sievers, "Grundzüge der Phonetik" (изд. 4, Лейпциг, 1893, §§ 303—323). К спиранты
следует относить и некоторые виды соноров r и l. Так, русское л' (в мысль, например) произносится с заметным
спирантным шумом. То же можно сказать о р', например в корь и т. д. Для обозначения понятия спиранты употреблялись
и употребляются иногда и другие термины. Так, у Я. К. Грота и Бодуэна де Куртенэ находим термин придувной (лат.
flatae = "дутые"). Некоторые называют также спиранты — щельными звуками, т. е. образуемыми в результате сужения
органов речи, у других они называются проточными и т. д.
Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона. — С.-Пб.: Брокгауз-Ефрон. 1890—1907.

26
использовании дагеша с буквой «бэт» бывает трудно различить, какой это дагеш – «сильный» или
«слабый». Поэтому важно помнить, что удвоенные согласные («сильный» дагеш) встречаются только
после гласного. В начале слова или после другого согласного или «немого» «шва» (в конце слова)
используется только «слабый» дагеш. Проще говоря, если первым стоит согласный, то после него
всегда ставится «слабый» дагеш.
Пример:
$lMh [hammélek] – этот царь;
tyBh [habbáyit] – этот дом.
В последнем примере точка внутри буквыB одновременно выполняет функцию и сильного, и
слабого дегаша. Как же понять, встретив в тексте букву B с точкой, что именно она означает: b или
bb? Надо помнить, что удвоенные согласные встречаются только после гласного (обычно после
краткого, в исключительных случаях – после долгого, никогда – после сверхкраткого). Напротив,
одиночные смычные согласные x, p, k, d, g, b могут встречаться только либо в начале слова, либо
после другого согласного.
Удвоенные согласные B и P являются лабиальными54 согласными, т.е. губными.
(1) Сильный дагеш может встречаться во всех буквах алфавита, кроме гортанных (поскольку
они не удваиваются). За редким исключениями, r ведёт себя как гортанная и тоже не принимает
дагеш.
(2) Сильный дагеш может появляться в букве по нескольким причинам. Наиболее частые
причины, следующие:
 Компенсаторное удвоение на месте выпавшей согласной. Например, при присоединении
предлога !mi («из», «от») к существительному, например, %l,m,ñ («царь»), буква n,
не имеющая собственной гласной, оказывается заключённой между двумя
огласованными согласными (%l,m,ñn>mi). В таких случаях безгласное n почти не
слышно и поэтому выпадает. Компенсаторно удваивается следующая согласная:
%l,M,ñmi55.
 Сильный дагеш характерен для некоторых глагольных форм (иногда называемых
«интенсивными»). У этих глаголов корневая согласная удваивается: rB,DI («он
сказал»).
Итак, сильный дагеш может стоять во всех буквах, кроме гортанных ( c, t, h, a) и буквы r.
Обозначает он удвоение соответствующего звука. Слово dMel;m. («мэламэ́д» — обучающий), где
вM стоит сильный дагеш, произносилось раньше с удвоенным «м»: «мэламмэд». Слово !
wOrK'zI («зикаро́н» — память) с точкой в букве K когда-то произносили с удвоением
соответствующего звука: «зиккарон». Здесь также имеется усиление, но за счет удлинения
произнесения соответствующего согласного. Главное отличие сильного дагеша от слабого, состоит в
том, что нет фонетического принципа, по которому можно определить стоит ли он в данной букве
[Дата]

54
Губные согласные (лабиальные) — согласные, образованные либо при участии обеих губ (губно-губные согласные),
либо нижней губой и верхними зубами (губно-зубные согласные). [m] является в русском языке губно-губно носовым
согласным, [b] и [p] в русском языке глухие губно-губно-взрывные, [v] и [f] относятся к губно-зубным фрикативам.
Губно-губные согласные и велярные аппроксиманты существуют, например, в испанском и многих других языках мира,
но отсутствуют в русском и английском языках. Огубление губ, или лабиализация могут сопровождать другие органы
речи. /w/ в английском языке является лабио-велярным согласным. Губные согласные делятся на два класса: (1) губно-
губные согласные; (2) губно-зубные согласные.
55
У спирантной форма конечный каф огласовка ставится в теле буквы: %, ^, $;или $,. У смычной каф слабый дагеш
ставится в теле буквы, а огласовка – под ней: &', &;, &, или &e

27
или не стоит. Его наличие или отсутствие меняет смысл слова, поэтому его называют также
«смысловым дагешем». Где он встречается? В определенных мишкалях56 и биньянах57.
Когда будем проходить мишкали и биньяны, мы будем говорить, что в данной позиции во
второй корневой или в третей корневой стоит сильный дагеш. В первой согласной он не стоит
никогда (в современном иврите).
Сильный дагеш является такой же неотъемлемой частью мишкаля или биньяна, как приставка
или внутренняя флексия, и должен заучиваться вместе с ними.
Следует отметить, что в современном языке сильный вообще никак не произносится, но влияет
на произношение стоящих рядом с ним гласных звуков.
Из изученных нами ранее форм сильный дагеш встречается в мишкале действующего лица, где
огласовки — два «а», а в середине — дагеш. Вспомните:  («саба́ль» — носильщик) или
 («ката́в» — корреспондент). Также имеется он в мишкале состояния:
 («дикао́н» — подавленность/депрессия),  («зикаро́н» —
память),  («битахо́н» — уверенность). В последнем слове в букве  стоит
точка, хотя на произношение в современном иврите это никак не влияет (раньше произносили
«биттахон»).
Кроме указанных выше случаев, сильный встречается в формах мишкаля силы, например:
 («хатуна́» — свадьба), а также в некоторых прилагательных типа
 («адума́» — красная),  («арука́» — длинная). Подведем итог:
Слабый дагеш стоит в указанных выше буквах (, , , , , ) в начале слова или в
середине после согласных, и никогда не стоит после гласных. Сильный наоборот, не стоит в начале
слова или после согласных, а стоит в определенных биньянах и мишкалях после гласных, при этом
встречается в любых буквах, кроме гортанных (c, t, h, a) и r.
Проявление сильного дагеша
а) Перед сильным слог всегда является закрытым. Такие закрытые слоги никогда не
сокращаются и не теряют гласную, поскольку те прочно «заперты» удвоенным согласным. Возьмем
буквы (c, t,h, a) и слово rBed;m. («мэдабэ́р» — говорит/говорящий). Буквы (c, t, h, a) и «мы
говорим» ~yrIB.d;m. («мэдабри́м» — мы говорим м.р.), twOrB.d;m. («мэдабро́т» — мы
говорим ж.р.). Слог B.d: «даб» сокращению подвергнут быть не может.
б) И еще одно явление. Перед сильным дагешем происходит сжатие гласного звука в
безударном положении. Например, рассмотрим слово bho[' («цаhо́в» — желтый). В женском роде
оно звучит hB'hu[. («цэhуба́» — желтая), сравните: bwOrq' («каро́в» — близкий) —
hb'wOrq. («крова́» — близкая). Почему же «цэhуба́», но «крова́»? Дело в том, что в слове
hB'hu[. стоит сильный дагеш в b, раньше это слово произносилось «цэhубба», а в слове
hb'wOrq. точки внутри b нет. Перед сильным дагешем «о» сжимается до более узкого звука «у»,
отсюда вытекает еще одно ивритское правило:
Появление сильного дагеша вызывает сжатие предшествующего гласного, при этом «о»
переходит в «у», «э» переходит в «и».
Маппик
[Дата]

56
Мишка́ль (в переводе с иврита это слово означает «вес»). По сути, мишка́ль в иврите — это словообразовательная
модель имен существительных и прилагательных.
57
Биньян - грамматическая категория, объединяющая глаголы со сходной смысловой направленностью и общей моделью
поведения. В иврите имеется семь основных биньянов. Названия биньянов представляют собой формы третьего лица
 ("действовать").
мужского рода единственного числа прошедшего времени глаголов, образованных от корня
Собственно, слово "глагол" на иврите образовано от корня  и пишется как .

28
В определенном смысле похож на дагеш так называемый «маппик», т.е. точка в букве H в
конце слова, которая показывает, что эта буква читается как «h», а не просто обозначает
предшествующее «а» или «э».
7.3 Рафе58 (, мягкий)

Знак рафе представляет собой горизонтальную черту над буквой. По своему грамматическому
смыслу он противоположен обоим видам дагеш59.
(1) Если в букве ряда  отсутствует слабый дагеш, то во многих
манускриптах и печатных изданиях еврейской Библии над ней ставится знак рафе. Он показывает,
что буква произносится как спирант (согласный звук, в фонетической системе русского языка, на
письме обозначается буквой х). Это наиболее частая функция рафе60.
Например: ֹ‫שָָתה‬
ָֿó
(2) Если в какой-либо букве слова по правилам должен стоять сильный дагеш, но он опущен
ради удобства произношения, над соответствующей буквой тоже может ставится рафе.
Например, глагол часто  встречается без характерного сильного дагеша во
второй корневой согласной; вместо него над буквой ставится рафе (‫ְקׁשּו‬
ó ְֿ ‫) ִּב‬, чтобы показать, что
61
сильный дагеш был опущен по эвфоническим соображениям .
(3) В некоторых (как правило, часто встречающихся) словах рафе опускается несмотря на то,
что сильный дагеш тоже опушен. Например, глагол  часто можно увидеть в форме
.
§8. Артикль и вопросительные предложения
Размышления о Слове – экзегетические идеи
Притчи 30:4


 С словах  и  встречается метег (см. п. 6.2). Короткая
горизонтальная черта после этих слов ( ) называется маккеф. Она связывает слова между
собой, показывая, что они читаются как одно слово. В связи с тем, что слова
 и  читаются как одно, в слове  появляется метег,
отмечая вторичное ударение в этой фразе.
۞Стрелочка под словом  представляет собой соединительный акцентный знак,
показывающий, что слово не должно отделяться паузой от следующего за ним глагола.
 – это вопросительное местоимение «кто».
[Дата]

58
Формальная транслитерация имени этого знака - rāp̄ěh; в данном учебнике будет использоваться русифицированное
название рафе.
59
GKC, §14.2e.
60
Там же. Ср. Elias Levita. The Massoreth ha-Massoreth of Elias Levita, Being an Exposition of the Massoretic Notes on the
Hebrew Bible Or the Accent Critical Apparatus of the Old Testament / Пер. на англ. Christian D. Ginsburg // The Library of
Biblical Studies / Под ред. Harry M. Orlinsky. New York: Ktav Publishing House, Inc., 1968. C. 198.
61
В слове ‫ְקְֿׁשּו‬ó ‫ ִּב‬рафе позволяет избежать неудобного для произношения удвоения буква ‫ק‬, которая сама по себе является
согласной эмфатической артикуляуии.

29
8.1 Артикль
8.1.1 Введение
Как и в некоторых европейских языках, в древнееврейском есть определённый артикль.
Поскольку в русском языке артикля нет, студентам рекомендуется обратить внимание на
особенности его употребления. Основные функции артикля – индивидуализация и обобщение.
Определённый артикль ставится перед субстантивом 62, если: (1) назван единственный в своём роде
предмет (напр., , «египетская река», то есть Нил); (2) предмет упоминался раньше; (3)
из ситуации или контекста ясно, какой предмет имеется виду; (4) существительное однозначно
определено прилагательным (к примеру, в превосходной степени) 63. Артикль может ставиться перед
существительным, если (5) оно называет целый класс предметов или явлений (напр.,
, человечество) . 64

В отличие от английского языка, в древнееврейском языке (как и в современном иврите) нет


неопределенного артикля. Если обозначаемый предмет неопределённый, это становится понятно из
контекста.
При переводе на русский язык артикль может передаваться указательными местоимениями
этот, тот или неопределённость существительного становится понятной из контекста.
Предполагают, что первоначально определённый артикль имел форму . При
присоединении к слову буква артикля выпадала. Её исчезновение компенсировалось
появлением сильного дагеша в первой букве следующего слова.
8.1.2 Правила
Присоединение артикля регулируется пятью правилами. Первые три управляют большинством
случаев; последние два относятся к относительному небольшому числу слов.
(1) Артикль всегда пишется слитно со следующим словом. Обычно в первой букве следующего
слова появляется сильный дагеш, а сам артикль огласуется патахом.
 ночь становится 
 
 

 день становится 
 
 голос становится 
 
62
Субстантива́ция, или субстантиви́рование (от лат. substantivum — существительное), — переход в разряд имён
существительных других частей речи (прилагательных, глаголов, причастий, числительных), вследствие приобретения
ими способности непосредственно указывать на предмет (что значит отвечать на вопрос «кто?» или «что?»).
Субстантивация — частный случай транспозиции, относится к морфолого-синтаксическому подспособу
неморфологического способа словообразования. Примеры частей речи, подвергаемых субстантивации:
 прилагательное: «больной поправился»
 причастие: «командующий отдал приказ»
 порядковое числительное: «подали на второе»
[Дата]

 собирательное числительное: «двое на качелях»


 наречие: «наше завтра»
 звукоподражательные слова: «услышал мерное тик-так».
Субстантивация — древний и вместе с тем развивающийся процесс. Например, некоторые прилагательные очень давно
перешли в существительные. К ним относятся существительные с суффиксами (ов) и (ин), обозначающие фамилии и
названия населенных пунктов: Иванов, Петров, Никитин, Фомин, Марьино, Митино и др. Примеры явления из более
позднего времени — использование в качестве существительных таких слов, как перевязочная, ванная.
63
Ламбдин. Учебник древнееврейского языка. С. 52-53.
64
Там же. С. 53.

30
 дом становится 
 

(2) Если слово начинается со слабой гортанной (или ) или (которая ведёт себя
подобно гортанной, хотя таковой и не является), артикль огласуется камецем без последующего
дагеша. Эти изменения объясняются тем, что, поскольку гортанная не может принимать дагеш и
удваиваться, гласная артикля (патах) компенсаторно удлиняется до камеца.
 человек становится 
 

 город становится 
 

 голова становится 
 
(3) Если слово начинается с сильной гортанной ( или ), артикль обычно огласуется
патахом. Как и в случае слабых гортанных, дагеш в первой корневой согласной не ставится, что в
сильных гортанных происходит скрытое удвоение.
 храм становится 
 

 дыхание становится 
 

 темнота становится 
 

(4) Если слово начинается с безударного  (хе и камец, не камец-хатуф) или , артикль
имеет гласную сеголь. Также и если слово начинается с любого  (ударного или безударного),
артикль огласуется сеголом.
 горы становится 65

 

[Дата]

65
 и сопровождающихся артиклем. Обратите внимание на
В языке ВЗ не так много слов, начинающихся с буквы
следующие слова:  (горы) в Быт. 22:2,  (толпа, сутолока) в 1Самуила
4:4,  (во славе) в Пс. 29:4 и  (её/его беременные) в 2 Царей
15:16.

31
 пыль становится 
 

 сильный,
силач
становится 
 

(5) Если слово начинается с ударного  или , в артикле обычно ставится камец 66
.
 облако становится 

Это правило также объясняет форму артикля в словах, у которых начальное патах или сеголь
меняется при присоединении артикля на камец67:
 Земля,
страна
становится 
 

 гора становится 68


 народ становится 

 Ящик, становится 
ковчег
 

8.2 Вопросительная частица 

Простой вопрос вводится в еврейском языке при помощи частицы . Она всегда
присоединяется слитно, обычно к первому слову в предложении. Нужно запомнить, чем
вопросительная частица отличается от артикля, и никогда их не путать.
(1) Обычно вопросительное  огласуется сверхкраткой гласной хатеф-патах.
 он хранил ►
 Хранил ли он?
 
[Дата]

66
Исключение составляет слово  (праздник или пир), у которого при присоединении артикля патах меняется на
камец. Несмотря на ударный слог артикль имеет форму : .
67
Эти четыре слова легко запомнить при помощи такой мнемоники: в земле гора, на горе народ, у народа ковчег.
68
Обратите внимание, что у слова артикль имеет разную огласовку с единственным и множественным числом (ср. п.
8.1.2 правило (4)).

32
 
 он не хранил ►  Не хранил ли он?
 
(2) Если слово начинается с шева или гортанной, вопросительное огласуется патахом. В случае
шева это происходит для того, чтобы избежать двух шева (простой и составной) подряд в начале
слова.
 
 вы сохранили ►  Сохранили ли вы?
 
 ты ►
 Ты ли?
 
(3) Исключение из предыдущего правила составляют слова, которые начинаются с гортанной и
гласной камец. В таких случаях вопросительная частица  огласуется сеголом.
 он погиб ►
 Погиб ли он?
 
 он покинул ►
 Покинул ли он?
 
 он согрешил ►
 Согрешил ли он?
 
Чтобы не путать вопросительную частицу  и артикль, нужно помнить также о том простом
правиле, что артикль, в отличие от вопросительной частицы, никогда не присоединяется к глаголам.
Более того, вопросительная частица обычно присоединяется к первому слову в предложении, а
поскольку большинство полных предложение в языке ВЗ начинается с глагола, отличать
вопросительное  от артикля бывает нетрудно. Если же предложение начинается с субстантива, то
решающую роль играет отличия в огласовке и смысловой контекст.
8.3 Вопросительные местоимения
Для образования вопросов в древнееврейском языке используется два вопросительных
местоимения.
(1) Одушевленное вопросительное местоимение  - соответствует вопросительному
местоимению кто в русском языке. Оно не изменяет форму (не склоняется) и всегда относится к
одушевленным лицам, не к предметам. Местоимение  никогда не пишется слитно.
(2) Неодушевленное вопросительное местоимение . Обычно соответствует русскому
вопросительному местоимению что. Однако иногда переводится вопросительным наречием как. Как
и русское местоимение что,  относится только к неодушевленным предметам.
 нередко сопровождается маккефом: . Правила огласовки
[Дата]

Присоединяясь к словам,
этого местоимения почти такие же, как у определенного артикля , однако, поскольку  и
69

 легко узнаваемы, запомнить вариации в его морфологии нет нужды.


1) Перед не-гортанными: .

69
См. п. 8.1.2.

33
70
2) Перед гортанными ,  ,  и : .
3) Пред сильными гортанными ( и ): .
4) Особую ситуацию71 представляют гортанные с камецем:
.
Примечание: короткая горизонтальная линия после вопросительного местоимения – это маккеф.
Она связывает два слова вместе, показывая, что они должны читаться как одно.

8.4 Схема для определения формы артикля


Начало
Нет Артикль предшествует
Форма: 
, , , или ?
Да:
Какой именно букве?

 или  или

 

, 
   или
  
безударное безударное 
ударное 



[Дата]

70
, местоимение может принимать две разные формы (см. также п. 8.2 пп. 3 «Пред
Перед словами, начинающихся с
сильными гортанными ( и ): »):  (Чис. 13:19) и 
(Исх. 32:1).
71
Есть множество исключений (ср. , Быт. 20:10). Часто в этой форме отсутствует
маккеф. Она также встречается в некоторых случаях перед ,  и  без каммеца (ср.  Суд.
14:18). На форму местоимения может влиять то, насколько далеко оно отстоит от главного ударения.

34
§9. Предлоги
Размышление о Слове – экзегетические идеи
Второзаконие 7:6а

۞ Обратите внимание, что первое слово () – это существительное без артикля.
Неопределённая форма относит существительное к разряду сходных предметов или явлений:
народ.
۞  – это прилагательное, выступающее в роли определения к предыдущему
существительному. Фраза  является в предложении именным
предикатом72: «ты – народ святой…».
9.1 Слитные предлоги
Предлоги – это части речи, показывающие, в каком отношении существительное находится к
глаголу, прилагательному73 или другому существительному. С помощью предлогов образуются
фразы, выполняющие в предложении функцию обстоятельств 74 (управляют глаголами,
прилагательными и наречиями75) или определений (управляют существительными). Примеры
предлогов в русском языке: в, из, для, с, от, к и др. В еврейском зыке субстантив не изменяются по
падежам, поэтому многие падежные отношения тоже выражаются с помощью предлогов.
Некоторые предлоги в еврейском языке пишутся отдельно (как в русском), другие
присоединяются через маккеф (). Три предлога пишутся слитно с тем словом, которым
управляют. Именно о них пойдёт речь в этом разделе. Вот эти предлоги:
 = к, для – отношения дательного падежа;
 = в – отношения творительного падежа;
 = как, согласно.
9.1.1 Правила

(1) Обычно слитные предлоги огласуются шева. При этом, если слово начинается с
, то при присоединении предлога слабый дагеш, оказавшись после гласного звука,
выпадает.
Напр.:
, путь  , в пути
См. примеры присоединения слитных предлогов к разным словам:

72
Предика́т (лат. praedicatum «заявленное, упомянутое, сказанное») — это утверждение, высказанное о субъекте.
Субъектом высказывания называется то, о чём делается утверждение.
73
Прилагательное - часть речи, объединяющая в своем составе слова со значением признака (свойства) предмета. «Без
существительного нет прилагательного» (Л.В. Щерба). Прим., «молодой месяц». Самостоятельная часть речи,
обозначающая непроцессуальный признак предмета и отвечающая на вопросы «какой?», «какая?», «какое?», «какие?»,
«чей?» и так далее. В русском языке прилагательные изменяются по родам, падежам и числам, могут иметь краткую
форму. В предложении прилагательное чаще всего бывает определением, но может быть и сказуемым. Имеет тот же
[Дата]

падеж, что и имя существительное, к которому оно относится.


74
Обстоя́тельство в синтаксисе русского языка ― второстепенный член предложения, зависящий от сказуемого и
обозначающий признак действия или признак другого признака. Обычно обстоятельства выражены в имени
существительном в формах косвенных падежей или наречиями, хотя некоторые группы обстоятельств могут быть
выражены деепричастным оборотом.
75
Наречие - лексико-грамматический класс неизменяемых слов, обозначающих признак признака, действия или
предмета: очень хороший человек, бежать быстро, яйца всмятку. Наре́чие (ка́лькой с лат. adverbium) — неизменяемая
самостоятельная часть речи, обозначающая признак предмета, признак действия и признак признака. Слова этого класса
отвечают на вопросы «где?», «когда?», «куда?», «откуда?», «почему?», «зачем?», «как?» и чаще всего относятся к
глаголам и обозначают признак действия.

35


 к утру человеку, для человека




 в реке в пыли


 как человек
 подобно Лоту
 
(2) Если под первой буквой слова стоит простое шева, то огласовка предлога меняется на хирек
(◌). Это происходит потому, что два знака шева не могут идти подряд в начале слова (слог не
может начинаться двумя согласными без гласного звука между ними).
 
 соглядатаю вместо 
 
 
 соглядатаем вместо 
 
 
 как соглядатай вместо 
 
Если слово начинается с  (напр., ), шева предлога так же
меняется на хирек, но корневая йод утрачивает свойства согласной и вместе с хиреком предлога
образуют гласную полного написания хирек йод: .
(3) Если слово начинается с составного шева, предлог приобретает краткую гласную того же
класса. Например, если в первом приобретает краткую гласную того же класса. Например, если в
первом слоге слова стоит хатеф-патах, предлог огласуется патахом.

 делать вместо 



 в Эдоме вместо 


 
[Дата]

 как корабль вместо 


76 
Исключения: при присоединении предлогов к слову буква  становится
немой. Составное шева (◌) выпадает, в результате чего сеголь (◌,) удлиняется до цере (◌):
76
Гласная предлога – краткое о, то есть камец-хатуф.

36
 становится 
(4) При наличии в слове артикля начальный  поглощается и гласный артикля переходит к
предлогу. На присутствие артикля указывает необычная для предлога огласовка и, там, где это
уместно, удвоение первой корневой согласной.

 царю вместо

 


 вечером вместо

 


 как человек вместо

 

Вышеперечисленные правила описывают бо́льшую часть случаев, поэтому именно их
студентам рекомендуется выучить наизусть. Эти правила можно упрощенно изобразить в виде
следующей схемы:
1) 
2) +  
3) +  
4) +  (и т.п.)
5) £+  £
6) +  
(5) Когда предлог присоединяется к паузальной форме, начинающейся с ударного слога,
огласовка предлога иногда удлиняется до камец.
 
 к водам вместо 
 
 
 чтобы сидеть вместо 
 
[Дата]

9.2 Предлог 

9.2.1 Введение

Обычно этот предлог означает из или от. Его морфология уникальна, поэтому о нём уместно
говорить отдельно. Предлог  может присоединятся к слову, которым он управляет, а может
писаться отдельно.

37
Пример раздельно написания:

9.2.2 Правила огласовки предлога 

Когда предлог  пишется слитно с управляемым словом, его форма регулируется
следующими правилами.
 оказывается бок о бок с согласной (напр., как в случае
(1) Когда
), неогласованное  обычно ассимилирует и выпадает, в результате чего
следующая согласная компенсаторно удваивается (т.е. в ней появляется сильный дагеш).

 от царя вместо

 


 от священника вместо




 от голоса вместо 


77
(2) Если слово начинается с гортанной (c, t, h, a) и буквы r , то  предлога выпадает, но
удвоение следующей согласной не происходит, так как гортанные не удваиваются. Поэтому гласная
хирек (◌) предлога удлиняется до цере (◌).
 от Адама вместо 

 с горы вместо

 
 от духа вместо

 
(3) Присоединяясь к слову с артиклем, предлог не занимает место артикля и не
принимает его огласовки, в отличие от сильных предлогов (,  и ). Артикль
сохраняется и, поскольку он начинается с гортанной, предлог приобретает гласную цере (◌).
 
 из сердца вместо 
[Дата]

 
 от человека вместо 
 

77
иногда проявляется характеристика гортанных (в частности, не принимает удвоения).

38
 
 
 от тьмы вместо 
 
Впрочем, в некоторых случаях  присоединяется к грамматически определённому
субстантиву при помощи маккеф () без выпадения :

 = и пар/поток от (ср. Быт. 2:6)
 земли


 = он вышел из ковчега (ср. Быт. 8:19)



 = из дворов (Исх. 8:9)

Эти правила можно представить в виде следующей схемы:
1) 
2) +  £m
3) +  (и т.п.)
4) £h;+  £h;me
£h;-!mi
9.3 Неслитные предлоги

(1) Следующие предлоги78 обычно пишутся отдельно. Они не сливаются с управляемыми


словами, хотя иногда могут присоединяться к ним через маккеф (это показвает, что они читаются со
следующим словом как одно слово).


79 после, сзади, назад
80
 как, наподобие
 

[Дата]

к, по направлению 
 к
перед, в присутствии

78
Приведённый здесь список неслитных предлогов неполный.
79
Этот предлог в ВЗ чаще встречается в форме, морфологически соответствующей множественному числу, т.е.
.
80
Эта форма близка к слитному предлогу , но употребляется обычно в поэтических разделах ВЗ.
39
 около, возле  перед, напротив

81
 с  из, от


 между, среди перед, напротив


 без вокруг

 на, над, против  до, до тех пор пока

 с чтобы, ради

 под, вместо
 за пределами, по ту сторону
 
(2) Примеры:
 
 после этого дня 82
 перед Богом (пространственно)
 

 к женщине  с неба


 
 возле воды  напротив этого человека
 
83 
 с мужчиной  вокруг земли


 
 между народами  до ночи
 
 без царя  на город / против города
[Дата]

81
 и  - синонимы. Говоря о смысловых нюансах, можно отметить, что  обозначает
непосредственную близость, а  - общую близость. См. дополнительную информацию о предлоге  в
главе .
82
Обратите внимание на наличие артикля в слове . Иногда артикль на русский язык может переводиться
местоимение «этот»: этот день, т.е. сегодня. После сего дня = после этого дня.
83
Только контекст позволяет отличить предлог  (с) от указателя прямого дополнения, имеющего в
самостоятельной форме точно такой же вид.

40




 как брат  с царём




пред Богом (пространственное 
 или реляционно)
под жертвенником



§10. Союзы и относительное местоимение
Размышления о Слове – экзегетические идеи
2 Царей 23:13








 Акцентные знаки, употребляющиеся в этом тексте, обсуждались в параграфе §4.
 Прочитайте текст вслух дважды. Затем прочитайте ещё два раза, соблюдая паузы,
обозначенные акцентными знаками. Где стоит атнах? На что указывает его положение в
стихе? После того вы ознакомитесь с приведёнными ниже примечаниями, напишите
свой перевод этого стиха.
Примечания:
Y twOmùB'h; [haбамот] – существительное женского рода множественного числа с
артиклем: высоты или святыни.
Y rvå<a] [ашер] – относительное местоимение, примерно соответствующее русскому
местоимению который. В еврейском языке это местоимение не склоняется. Здесь его
грамматическим антецедентом является существительное twOmB'h;, так что фразу
[Дата]

переводим: высоты, которые.


Y  [йэрушалаим] – имя собственное, название города: Иерусалим. Такое
написание обычное для ВЗ, хотя противоречит правилам, поскольку в еврейском языке
две гласные не могут идти подряд, без согласной. Консонантная основа, по-видимому,
соответствует более раннему произношению ~Il;v'Wry>84. Масоретская огласовка
отражает более позднее произношение ~yIl;v'Wry>. Заметим, что последний
84
HALOT. T. 2. C. 437.

41
вариант написания встречается несколько раз в более поздних книгах ВЗ (Иер. 26:18;
Есф. 2:6; 1 Пар. 3:5; 2 Пар. 25:11; 32:9).
Y !ymIåymi [миймийн] – это слово !ymiy с предлогом !mi (см. с. 57-58, 2С, где
объясняется, как начальная йод может стать частью гласной полного написания хирек). !
ymiy" означает правая рука (ср. старорусское десница) или юг. Гласная камец
редуцировалась до шева, что свидетельствует о форме родительного падежа 85. Значок
шева (◌) выпал, уступая место длинной гласной хирек йод (◌), поскольку шева
не может идти сразу вслед за гласной. Исчезновение нун () предлога в данной
ситуации остаётся бесследным, хотя в редких случаях возможны формы с удвоением
йод: !ymiY"mi (напр., 1 Царей 7:39).
Y Фраза  начинается с предлога , довершающего смысл
фразы с предлогом : с правой (южной) стороны по отношению к = к югу от. Предлог
 управляет фразой гора заклания (или уничтожения).
Y  - второе
определительное придаточное, относящееся к слову высоты (святыни).
Определительное придаточное, вводимое относительном местоимением ,
называет дополнительные характеристики главного слова: высоты, которые построил
Соломон, царь израильский.
Y Три параллельные фразы, вводимые предлогом , объясняют, кому, для кого или в
честь кого были построены святилища:
 = для Ашторет (Астарты), мерзости
сидонян;
 = и для Хамоша (Хамоса), мерзости моавской;
 = и для Милкома (Милхома),
гадости аммонитян86.
Y  – осквернил царь. Речь идёт о царе Иосие. Обратите внимание,
что всего два слова отделяются от остальной части стиха сильным разделительным
знаком атнахом (◌), который обычно делит на две смысловые половины. Эта фраза
стоит в конце стиха, однако в силу своего «строчного положения» в предложении на
этих словах делается смысловой акцент.
10.1 Главный союз
Союз – это служебное слово, выполняющее синтаксическую функцию соединения слов,
предложений или их частей и указывающее на характер отношений между ними. В русском языке
примерами союзов могут служить соединительный союз и, противительный но, союз потому что и
т.д.
В языке Ветхого Завета преобладает сочинительный характер связи между предложениями, и
большая часть смысловых нюансов (координации, следствия, противопоставления и др.) передаются
при помощи простого сочинительного союза, эквивалентного союзу и в русском языке.
Основной союз в древнееврейском языке - , пишется слитно со следующим за ним словом.
Он может выступать в роли: соединительного союза и, союза следствия так что,
присоединительного союза даже, противительных союзов а, но, наречия потом и др.87
[Дата]

85
Ср. GKC §130a. Примеч. 3. Генитив, называемый в еврейском языке сопряженным сочетанием, будет обсуждаться в
главе 13.
86
О переводе идиом, начинающихся словом (букв. сыны), см. с. 29.
87
Другие возможные переводы  : с, а именно, также, поскольку, потому что, хотя, поэтому, или, либо. Ср. Holladay.
C. 84-85. Функция союза определяется контекстом.

42
Первоначально союз содержал гласный патах (). Однако в библейском языке он
огласуется так же, как слитные предлоги, с небольшой разницей. Поэтому многие правила огласовки
союза будут повторением главы 9.

10.1.1 Обычно союз  содержат гласный звук шева (ср. п.9.1.1): .

Примеры:
~wO
~wOy день  и день
yw>
vyai
vyai мужчина  и мужчина
w>
rh;w
rh; гора  и гора
>
~d"a
~d"a'h(' человек  'h('w и человек

>
Обратите внимание на последний пример. Союз отличается от слитных предлогов тем, что не
поглощает артикль и не перенимает огласовки последнего. Артикль остаётся на своём месте, и
союз присоединяется к нему так же, как и к другим словам.
10.1.2 Если слово начинается с шева или губной согласной88 ( ,  или ), он принимает форму
шурека . 
Примеры:

 дом   и дом



 царь   и мужчина


89 
 лицо   и лицо


вы  и вы сохранили
 сохранили

[Дата]

 
88
Губной называют согласные, в образовании которых основную роль выполняют губы. Их легко запомнить при помощи
мнемоники БМП («боевая машина пихоты»).
89
Это еврейское слово встречается около 2100 раз в тексте ВЗ (Holladay. C. 293). Оно всегда имеет морфологию
множественного числа, даже если по смыслу речь идёт об одиночном предмете (ср. в русском языке: ножницы, брюки и
т.п.). Другие значения этого слова: поверхность, сторона и фасад (лицевая сторона). Это же слово может
использоваться в качестве предлога (перед).

43


Заметьте, что при присоединении союза  к слову, начинающемуся с  или , слабый
дагеш исчезает, потому что согласной предшествует гласная (ср. п. 7.2).
10.1.3 Если слово начинается на слог , то союз  в сочетании с этим образуют .
Пример:


 вы щнаете   и вы знаете



10.1.4 Если слово начинается с составного шева, союз приобретает краткий гласный того же
качества. Например, если в первом слоге слова содержится хатеф патах, то союз будет огласован
патахом.
Примеры:


 работа   и работа




 истина 
 и истина
 

Исключения: при присоединении союза к слову  буква 
утрачивает
свойства согласной и становится немой. Составное шева выпадает, в результате чего сеголь
удлиняется до цере (ср. с. п.9.1.1 пп. 3):
 становится 
 
 

[Дата]

Вышеперечисленные правила описывают большую часть случаев, и именно их студентам


рекомендуется выучить. Их можно представить в виде следующей схемы:
1) 
2) +  
3) +  
4) +  (и т.п.)

44
5) +  (и т.п.)
6) £+  £
7) +  
10.1.5 Если союз присоединяется к слову, на которое приходится сильный разделительный акцент
(паузальное положение), и первый слог слова ударный, огласовка союза иногда удлиняется до
камеца (ср. п.9.1.1 пп.5).
Примеры:



 днём и ночью (Исх. 13:21) вместо



 
 и вот, (она) бесформенна и
(Иер. 4:23) вместо

 пуста

 
10.2 Другие союзы

Хотя  - самый распространённый союз, в древнееврейском языке есть и другие союзы,


встречающиеся с разной частотой:
 = или (иногда также в значении предпочтения);
 = если (гипотетическое условие или косвенный вопрос);
 = также;
 = что, потому что, ибо, когда. даже;
 = кроме, если не;
 = чтобы не.
10.3 Относительные местоимения

(1) Относительные местоимения в древнееврейском языке пишутся - . Оно не


изменяется по родам, числам и падежам (не склоняется) и может переводится словами кто, что,
который. Поскольку при помощи относительного местоимения одно простое предложение может
соотносится с другими.  - может выступать в роли союза 90
, показывающего отношения
между предложениями.
 человек, который над домом Иосифа (Быт.
43:19)

[Дата]


hmêlOv. xq:ål' rv<åa] для дочери фараоновой, на которой женился
Соломон [букв., «которую взял»] (1 Царей 7:8)
h[or>P;-tb;l.

90
BDB. C. 81.

45
 всё [букв. «все слова» или «все дела»], что
сделал (Быт. 24:66)


ª с женой, которую любит (ср. Еккл. 9:9)
å
(2) В редких случаях  сокращается до  с компенсаторным сильным дагешем
в следующем слове (если оно не начинается с гортанной. Эта сокращённая форма всегда пишется со
следующим словом.
Примеры:
 все, кто был прежде меня в Иерусалиме (Еккл. 2:9)


 как песок, который на берегу моря, по множеству (Суд. 7:12)



§11. Существительное и прилагательное: род и число
Размышления о Слове – экзегетические идеи
Бытие 33:9, 11
Что именно они сказали?

Исав сказал: (ст. 9).


А Иаков сказал: (ст. 11).

 Прочитайте Бытие 33:1-11 в двух-трёх русских переводах, чтобы ознакомится с контекстом.


Y  – сопряжённая форма предикативной части существования  – есть,
имеется. Вместе с предлогом  и местоименным суффиксом первого лица единственного
числа (1об.ед.) эта частица образует фразу, которая означает у меня есть.
Y  – паузальнная форма91 прилагательного : многочисленный, многий,
изобильный.
11.1 Определения и общие правила
Существительное – это часть речи, отвечающая на вопрос кто? или что? и обозначающая
одушевленные лица, неодушевленные предметы или абстрактные понятия.
Прилагательное – это часть речи, отвечающая на вопрос какой? или который? и
обозначающая признак лица, предмета или явления.
[Дата]

Субстантив – это любое слово, которое в предложении может выполнять функцию


существительного, т.е. выступать в роли подлежащего или дополнения. Субстантивом могут быть

91
См. §6, п.6.3.

46
имена существительные и прилагательные, причастия 92, инфинитивы93, местоимения и
числительные94.
В еврейском языке только два грамматических рода: мужской и женский. Средний род
отсутствует. Если слово, не меняя формы, может относится и к мужскому, и к женскому роду,
говорят, что оно общего рода.
(1) Существительные и прилагательные мужского рода единственного числа, как правило,
имеют нулевое окончание. То есть, форма мужского рода единственного числа совпадают с основой
слова.
Примеры:
 = конь (муж.ед.)
 = мужчина (муж.ед.)
(2) Существительные и прилагательные женского рода единственного числа обычно имеют
окончание , присоединяемое к основе слова (т.е. к форме мужского рода единственного
числа).
становитс 
 конь (муж.ед.)
я
лошадь (жен.ед.)

становитс 
 бык (муж.ед.)
я
корова (жен.ед.)

(3) Существительные и прилагательные мужского рода множественного числа имеют
окончание , присоединяемое к основе слова (т.е. к форме мужского рода единственного
числа).
Примеры:
становитс 
 конь (муж.ед.)
я
кони (муж.мн.)


 становитс
слово (муж.ед.)
я  слова (муж.мн.)


(4) Существительные и прилагательные женского рода множественного числа имеют
95
окончание  .
Примеры:
 лошадь (жен.ед.)
становитс  лошади (жен.мн.)
 я 
(5) Окончание двойственного числа. С некоторыми словами в еврейском языке используются
окончание двойственного числа (). Если единственное окончание указывает на один
предмет, множественное – на несколько предметов, то двойственное окончание обычно указывает на
два предмета. Двойственное число в языке библейского периода употребляется не со всеми
92
Прича́стие — особая форма глагола, которая обозначает признак предмета по действию и отвечает на вопросы
[Дата]

прилагательного.
93
Инфинити́в (лат. infinitivus (modus) — неопределённый) — неопределённая форма глагола, одна из нефинитных
(безличных) форм глагола. В русском языке инфинитив может входить в состав составного глагольного сказуемого.
Например: рисовал — хочет рисовать, смотрит — любит смотреть.
94
Имя числительное — самостоятельная часть речи, которая обозначает число, количество и порядок предметов.
Отвечает на вопросы: сколько? который?
95
Первоначально форма женского рода единственного числа оканчивались на . В процессе эволюции языка это
окончание сменилось на . Однако первоначальная согласная  сохранилась в формах женского рода
множественного числа.

47
существительными, а, в основном, с теми, которые встречаются в естественных парах (руки, глаза и
т.п.), а также с названиями мер и чисел (день, год, раз и т.п.). При существительных двойственного
числа прилагательные становятся в формулу множественного числа (т.е. не сохраняют
двойственного окончания).
Примеры:

 ухо (жен.ед.)
становитс  два уха, уши (дв.)96
 я 


становитс
 рука (жен.ед.)
я  две руки, руки (дв.)


становитс
 день (муж.ед.)
я  два дня (дв.)

У существительных, которые встречаются в естественных парах, форма двойственного числа
часто используется вместо множественного, т.е. даже с числительными больше двух.
11.2 Исключения
11.2.1 Некоторые слова женского рода не имеют характерных для женского рода окончаний.
11.2.1.1 Некоторые существительные относятся к женскому роду в силу того, что
обозначают лиц или существа женского пола, напр.,  = дочь или  =
мать.
11.2.1.2 Cуществительные, обозначающие города или страны, обычно женского рода,
напр.,  = Иерусалим или  = земля,
страна.
11.2.1.3 Парные органы тела обычно женского рода, напр., = ухо или
 = рука. Большинство непарных органов грамматически относятся к мужскому
роду, напр.,  = сердце,  = голова.
11.2.2 Некоторые существительные имеют морфологию женского рода, но на самом деле
относятся к мужскому роду, напр.  = ночь. Такого рода исключения редки.
11.2.3 Некоторые существительные женского рода во множественном числе принимают
окончание мужского рода, и наоборот, некоторые существительные мужского рода образуют форму
множественного числа по образу женского рода. Грамматический род существительных от этого не
меняется. Это неправильные существительные.
Примеры:
становитс 
 отец (муж.ед.)
я
отцы (муж.мн.)

[Дата]

 женщина (муж.ед.)


становитс  женщины (жен.мн.)97
 я 
96
Дв. = двойственное число. Окончание двойственного числа не различается по роду существительного.
97
Правильная форма с окончанием женского рода множественного числа у этого слова,  (женщины),
встречается лишь один раз, и Иез. 23:44.

48
11.2.4 Особым образом образуется множественное число от слова (дочь). Окончание
женского рода множественного числа присоединяется к основе другого слова – естественной пары
 (сын). Получается форма  (дочери).
11.3 Изменения в огласовке
11.3.1 При присоединении окончаний к основе существительных и прилагательных ударение
сдвигается на окончание, в связи с чем в основе происходит изменения огласовки. Суть этих
изменений можно объяснить удобством произношения: гласные, далеко отстоящие от ударного
слога, редуцируются. А именно, третья гласная от ударения (т.е. гласная предпредударного
слога) укорачивается настолько, насколько возможно. В частности, это относится к гласным
камец (◌) и цере (◌), которые редуцируют до шева (◌).
В целом говоря о склонении существительных и прилагательных, достаточно
руководствоваться следующими двумя принципами изменения огласовки:
(1) камец (◌) и цере (◌), оказавшись в предпредударном слоге, редуцируются до шева (не
забудьте, что, согласно правилам гортанных, под гортанной шева приобретает вид хатеф-патах
(◌));
(2) хомел (◌ или ◌), оказавшись в закрытом безударном слоге, сокращается до камец-
хатуф (◌).
Примеры;
I II III IV
конь великий мудрый звезда
муж. ед.    
жен. ед.   
 
муж. мн.    
  
жен. мн.   
 
При взгляде на первый столбец видно, что изменения огласовки не происходит, когда
суффиксы присоединяются к односложным субстантивам.
Второй столбец показывает, что гласный камец «◌» (а также цере «◌»), оказавшись в
третьем слоге от ударения (предпредударном), редуцирует до шева (◌). Другие гласные (кроме
камец «◌» и цере «◌») в этом положении обычно не редуцируются.
В третьем столбце гласный предпредударного слога тоже укорачивается настолько, насколько
возможно. Однако поскольку он оказывается под гортанной, а гортанные не принимают простого
шева, гласный принимает вид составного шева (хатеф-патах «◌»).
Четвертый столбец показывает, что гласная полного написания не изменяется, даже оказавшись
[Дата]

в третьем от ударения слоге (§5.3). Поскольку гласные полного написания являются полноценными
гласными буквами (записываемыми при помощи согласных), они не могут укорачиваться.

§12. Существительное и прилагательное: их отношение. Указательные


местоимения
Размышления о Слове – экзегетические идеи

49
Бытие 33:9, 11

~yvêiN"h;w> “~yXiOn"a]h(' aleÛm' tyIB;ªh;


 слово aleÛm'в словаре: 1. Полный, исполненный, наполненный; 2. Беременная.
В еврейском языке прилагательное может называться существительного одним из двух
спсобов: либо в качестве определения, либо в качестве именного сказуемого. В первом случае оно
называется атрибутивным, а во втором – предикативным. Подробнее эти функции
прилагательных объясняются ниже.
12.1 Атрибутивные прилагательные
Атрибутивное прилагательное выполняет в предложении функцию определения, т.е.
второстепенного члена, отвечающего на вопрос «какой?» и уточняющего значение
существительного. Напр.: Хороший дом стоял на скале. Употребление атрибутивных
прилагательных регулируется следующими правилами.
12.1.1 В отличие от русского языка, в котором более естественным порядком слов считается
«атрибутивное прилагательное – существительное», в древнееврейском языке атрибутивное
прилагательное обычно следует за определяемым словом.
Примеры:

хороший конь



великий человек 
98
12.1.2 Прилагательное всегда согласуется с определяемым существительным в роде и числе.
Если существительное женского рода единственного числа, то и атрибутивное прилагательное тоже
должно быть женского рода единственного числа. Если существительное мужского рода
множественного числа, то прилагательное тоже ставится в форму мужского рода множественного
числа.
Примеры:

хороший конь



хорошая лошадь 


хорошие кони 



[Дата]

хорошие лошади

12.1.3 Прилагательное должно быть согласовано с существительным не только по роду и числу,
но и по категории определённости. Если существительное неопределённое (без артикля),
прилагательное тоже должно быть неопределенным. Если существительное определённое (с
артиклем), прилагательное тоже должно быть с артиклем.
98
Ср. 2 Самуила 19:33

50
Примеры:

хороший конь



хорошее слово99  И.Нав. 21:45


хорошая лошадь 


хорошая земля  Втор. 6:18


хорошие кони 


хорошие слова
 И.Нав. 23:14



хорошие лошади 

великие испытания / tløOdoG>h; Втор. 7:19
бремена tSoM;h;
12.2 Предикативные прилагательные
Предикативное прилагательное выполняет в предложении функцию именного сказуемого, т.е.
главного члена, называющего главную (для данного предложения) характеристику
существительного. Напр.: Этот дом – хороший. В роли именного сказуемого в русском языке
нередко употребляются краткие прилагательные, отвечающие на вопрос «каков?». Напр.: Этот дом
– хорош. В еврейском языке, как и в русском, глагол-связка (быть, ) в настоящем
времени обычно опускается. Глагол-связка также называется копулой.
Употребление предикативных прилагательных в древнееврейском языке регулируется
[Дата]

следующими правилами.
12.2.1 Предикативное прилагательное обычно предшествует существительному. Как правило,
существительное сопровождается артиклем, а прилагательное остаётся неопределённым (без
артикля).
99
В книге Иисуса Навина 21:45 эта фраза дополняется определительным местоимением весь, всякий; судя по контексту,
под словом  имеются в виду обещания (таким образом, можно перевести: всякое хорошее обещание или
все хорошие обещания – собирательно).

51
Примеры:

хороший конь
Или: Конь – хороший. 

10.2.2 Как и атрибутивное прилагательное, предикативное должно быть согласовано с
существительным по роду и числу.
Примеры:

хорошая мудрость
 Еккл. 7:11


10.2.3 Иногда предикативное прилагательное следует за существительным. В таких случаях
перемена обычного порядка слов в предложении ставит существительное в эмфатическое 100
положение (т.е. на существительном делается логический акцент).
Примеры:

Этот человек велик  1 Сам. 25:2

12.3 Указательные местоимения/прилагательные
12.3.1 Запомните следующую таблицу указательных местоимений:
Ближайшей референции101 Отдалённой референции
муж.ед.  этот  тот
жен.ед.  эта  та
об.мн.  эти

муж.мн.
 те

жен.мн.
 те

12.3.2 Указательные местоимения могут выполнять роль местоимений и прилагательных.
Иными словами, будучи местоимениями, они могут выступать в предложении в роли
подлежащего102, но в то же время, подобно прилагательным, они могут играть роль определения 103
при другом субстантиве (переход в разряд имён существительных других частей речи).
100
Эмфатический (греч. emphaticos; этим. см. предыд. слово). Выразительный, сильный. Произносимый в приподнятом
тоне, выразительный.
[Дата]

101
Рефере́нт (от лат. referens — относящий, сопоставляющий) — объект внеязыковой действительности,
подразумеваемый автором конкретного речевого отрезка; предмет референции. Референт некоторого речевого отрезка
может принадлежать не только реальному миру, но и воображаемому, например, быть персонажем художественного
произведения.
102
Подлежа́щее (калька лат. subjectum, греч. τὸ ὑποκείμενον) в синтаксисе — главный член предложения, который
обозначает предмет, действие которого выражается сказуемым. При синтаксическом разборе предложения подлежащее
подчёркивается одной чертой.
103
Определе́ние (или атрибу́т) — в синтаксисе второстепенный член предложения, обозначающий признак, качество,
свойство предмета. Обычно выражено прилагательным или причастием. Отвечает на вопросы: какой? который? какая?
какое? какие? чей? чья? чьё? чьи? При разборе предложения подчёркивается волнистой линией.

52
12.3.2.1 Выступая в роли определения, указательные местоимения функционируют так
же, как атрибутивные прилагательные:
 сопровождаются артиклем, если существительное имеет артикль;
 следует за определяемым существительным;
 согласуются с существительным в роде и числе.
Примеры:

этот мужчина =


эта женщина =


тот конь =



Та лошадь – хорошая = 

после этих дел =
hL,aeªh' (Быт. 15:1)
~yrib'D.h; Õrh;a;
Этих восьмерых родила Милка =
hK'êl.mi hd'l.y" (Быт. 22:23)
hL,ae hn"mov.
12.3.2.2 Если при существительном присутствуют другие определения (напр.,
прилагательные), то атрибутное указательное местоимение ставится на последнее место.
Примеры:

этот хороший человек =





эта хорошая женщина = 

эта хорошая земля =
taOZ*h; hb'wOJh; (Втор. 4:22)
#r<a'h'
это плохое общество =
taZëOh; h['r'h'( (Чис. 14:35)
hd'Û[eh'
12.3.2.3 Когда указательные местоимения выступают в роли подлежащего, они ведут себя
так же, как и предикативные прилагательные:
 не принимают артикля;
[Дата]

 предшествуют существительному;
 согласуются с существительным в роде и числе.
Указательные местоимения в предикативной позиции могут переводится на русский язык
частицей вот.
Примеры:
Это человек = 

53
Это – тот (самый) человек = 
Вот этот добрый человек =


#r<a"ßh'w>
Вот история104 неба и земли = ~yIm±:V'h; (Быт. 2:4)
twdóol.wOt hL,aeä
§13 Сопряжённое сочетание
Размышления о Слове – экзегетические идеи
Псалом 19:10105

d[;îl'ñ td,m,çwO[ éhr'wOhj. Õhw’"hy> ta;Ûr>yI


`wD'(x.y: Wðqd.c'( tm,_a/ hw"ïhy>-yjeP.v.mi(
 слово aleÛm' в словаре: 1. Полный, исполненный, наполненный; 2. Беременная.
Y Фраза hw’"hy> ta;Ûr>yI начинает безглагольное (т.е. именное) предложение.
Глагол связка, как и в русском языке, в настоящее времени опускается. ta;Ûr>yI –
страх; это существительное женского рода единственного числа в сопряжённой
форме106. Это слово образуется со следующим существительным единую фразу: страх
(кого?) Яхве.

Y éhr'wOhj. – предикативное прилагательное, характеризующее подлежащие: страх


107
Яхве чист. Заметьте, что оно согласуется с субъектом в роде и числе . Словарная
форма этого прилагательного (т.е. форма мужского рода единственного числа) –
rwOhj'108. Спектр значений этого слова включает: чистый, неоскверненный,
подлинный. Очень часто оно означает ритуальную или нравственную чистоту.
Y hw"ïhy>-yjeP.v.mi – ещё одно сопряжённое сочетание. Первое существительное
– мужского рода множественного числа в сопряжённой форме. Форма единственного
числа означает суд, справедливость, вердикт.
13.1 Введение
В связи с темой о сопряжённом сочетании нужно освежить в памяти то, что в предыдущих
уроках говорилось о маккефе109. Напомним, что слова, связанные маккефом, воспринимаются как
104
Обратите внимание, что частица вот соответствует указательным местоимениям как единственного, так и
множественного числа.
105
Нумерация псалмов в еврейской Псалтири отличается от нумерации, привычной для русского читателя (за счёт того,
что 9-й и 10-й Псалмы еврейской Библии в русских переводах, вслед за Септуагинтой, объединены в один). Однако
номера стихов в псалмах, как правило, совпадают, поскольку и в русской, и в еврейской Псалтири надписания псалмов
[Дата]

включаются в счёт стихов.


106
Практическая грамматика языка иврит, Подольский Б, 1985, стр. 27. В сопряжённой конструкции второе слово
(определяющее) не изменяется, тогда как первое (определяемое) стоит в особой форме %m's.nI нисмах (которая
иногда может совпадать с основной формой).
107
Ср. с. 71 (§10.2).
108
См. Holladay. C. 121-122.
109
Об употреблении маккфе см. «8.3 Вопросительные местоимения». Короткая горизонтальная линия после
вопросительного местоимения – это маккеф. Она связывает два слова вместе, показывая, что они должны читаться как
одно.

54
одно. Тот факт, что маккеф часто связывает слова, находящиеся в сопряженном сочетании,
показывает, что сопряжённое сочетание связывает слова в одну фразу. Впрочем, не следует думать,
что маккеф – показатель сопряжённого сочетание. Маккеф соединяет слова во многих других
конструкциях110, тогда как сопряженное сочетание может быть без маккефа.
13.1.1 Фраза  (2 Сам. 14:32) состоит из трёх слов, которые
произносятся как одно. Согласно правилами еврейской акцентуации, ударение ставится только на
последнем слове, которое условно считается одним из слогов этой единой трёхсложной
конструкции. Все остальные слова, соединенные маккефом, теряют свое ударение111.
13.1.2 Если в одном из слов, соединённых маккефом, встречаются изменяемая долгая гласная,
она укорачивается. Укорочение происходит вследствие того, что гласная оказывается в закрытом
безударном слоге, который требует краткой гласной112.
13.1.2.1 Например, слова и  в Неемии 11:2 не
соединены между собой маккефом:   ([благословил] всех
людей) . Если же слова будут соединены маккефом, гласная холем в слове  укоротится до
113

камец хатуф ():  (Исх. 4:19).


13.1.2.2 Однако, если главный звук передаётся при помощи matres lectionis, укорочение не
происходит, поскольку гласные полного написания (, ,  и ) не претерпевают
укорочения114. Напр.:  (Быт. 33:11)115.

13.2 Определение
Как уже было сказано выше, в еврейском языке падежные отношения выражаются, в основном,
при помощи предлогов. Однако значение родительного падежа выражается при помощи особой
конструкции – сопряжённого сочетания. Сопряжённым сочетанием называются два или более
существительных, соединённых отношениями родительного падежа, наподобие: дом царя. Если в
сопряжённом сочетании больше двух существительных, то каждое последующее слово в цепочке
представляет собой генитив116, зависимый от предыдущего слова, напр.: дом (кого?) дочери (кого?)
царя. Заметим, что если в русском языке нанизывание падежей считается стилистической ошибкой
(которой надо постараться избегать и при переводе), то для ветхозаветного языка формирование
сопряжённых сочетаний с тремя и даже более членами – вполне нормальное явление.
В словосочетаниях типа дом царя в русском языке первое слово остаётся неизменным, а второе
ставится в форму родительного падежа. В еврейском языке ситуация противоположная: первое слово

110
Вот несколько примеров, когда маккеф не связан с сопряжённым сочетанием:
(1) bwOj+-yKi rwOaßh' (Быт. 1:4; маккеф соединяет союз что с предикатным прилагательным: (и
увидел Бог) свет, что [он] хорош.
(2) `!ke(-yhiy>w:) #r<a"+h'-l[; wObß-wO[r>z: rvï<a] (Быт. 1:11; первый маккеф
соединяет существительное (к которому прикреплен местоименный суффикс) и предложную группу; второй маккеф
соединяет предлог с управляемым им существительным; третий маккеф соединяет глагол с управляющим им наречием:
в котором семя его на земле. И стало так.
111
Это происходит, главным образом, по эвфоническим соображениям: два ударных слога подряд нарушают ритм чтения.
Соединение односложных слов маккефом позволяет этого избежать.
112
См. §3.1.2 Правила открытых и закрытых слогов.
[Дата]

113
Предлог  в данном примере оставлен без перевода, так как он вводит прямое дополнение (народ благословил всех
людей).
114
Ср. §5.3 Фонетическая таблица.
115
См. размышления о Слове в главе §11. Существительное и прилагательное: род и число.
116
Роди́тельный паде́ж, генити́в (лат. genitivus, genetivus) — один из косвенных падежей, в языках мира обычно
выражающий притяжательные отношения (то есть отношения принадлежности), а также имеющий целый ряд других
функций. Этим он отличается от притяжательного падежа (посессива), который выражает только принадлежность.
Термин «родительный» восходит к древнегреческой традиции, где при помощи его указывалось имя отца (родителя):
«такой-то, (сын) такого-то».

55
меняет свою форму, поэтому именно оно обычно называется зависимым 117, а второе слово –
главным. Форма зависимого слова называется сопряжённой, а форма главного – абсолютной118.
13.3 Значение
Если рассматривать сопряжённое сочетание отдельно от остальной части предложения, то
первое слово в сопряжённом сочетании соответствует именительному падежу, а второе –
родительному падежу в русском языке. Например, в словосочетании (h; !b,a,î (вес 119

царя или царский вес, 2 Сам. 14:26) первое слово ( !b,a,î) зависит от второго и стоит в
сопряжённой форме. Второе слово ((h;) – главное и стоит в абсолютной форме.
Первая часть фразы (вес [кого?]) сама по себе незавершённая и нуждается во второй половине (царя),
чтобы придать ей законченный вид. Первое слово в этом словосочетании соответствует русскому
именительному падежу (вес), второе – родительному (царя).
13.4 Изменения огласовки при образовании сопряжённой формы
13.4.1 В сопряжённой форме окончания жен.ед. и муж.мн. изменяются. Таблица окончаний
приобретает следующую форму:
Муж. Жен.
Ед. (нулевое) 120
Мн. 121 122
Дв. 123
13.4.2 Слово, поставленное в сопряжённую форму, теряет ударение (поэтому его можно
присоединить к следующему за ним слову через маккеф)124: 
В этом случае слог  – можно рассматривать как предударный, а слог  – как
предпредударный. Изменения огласовки в этих слогах аналогичны тем, которые происходят при
склонении существительных (см. §11.3.1):

117
Точно так же, как в русском языке в подобных конструкциях может быть несколько зависимых слов в виде генитивов
(дом дочери царя), в еврейском языке может быть несколько зависимых слов сопряжённых форм (см. §13.4.4).
118
Эти два элемента сопряженного сочетания также называется прегенитивом и генитивом, соответственно (ср. IBHS,
§9.2a). В более старых грамматиках они назывались regens (управляющий, или главный) и rectum (управляемый, или
зависимый) – ср. GKC, §128a. В современной еврейской грамматике первый термин сопряжённого сочетания называется
 (поддерживаемый), а второй –  (поддерживающий). Грамматические отношения
между этими двумя существительными называются  «смиху́т» (поддержка: 1. близость;
соседство. 2. сопряжённое сочетание (грам.)) – ср. J-M, §129a, примеч. 2.
119
Букв., камень.
120
В сопряжённой форме жен.ед. окончание меняется на . Это объясняется двумя причинами: (1)
Буква  в конце слова меняется на , потому что первоначально окончание жен.ед. было таким: (см. §11.1
Определения и общие правила, п.4, примечание 93). В процессе эволюции языка буква  окончания выпала, а
оставшийся гласный звук а был обозначен «матерью чтения» . Однако в сопряжённой форме восстанавливается
старое окончание . (2) Долгий гласный камец в гипотетически реконструированном окончании , оказавшись
[Дата]

в результате смешения ударения в закрытом безударном слоге, должен укоротиться до патаха: .
121
Окончание муж.мн. в сопряжённой форме теряет конечное , а  удлиняется до .
122
Форма окончания жен.мн. в сопряжённой форме не изменилась, так как гласная окончания содержат mater lectionis и
не может редуцироваться.
123
Окончание сопряжённой формы дв.ч. такое же, как у муж.мн. гласные  в безударном положении
претерпевают стяжение в , конечное  выпадает. В результате окончание  меняется на
, как и у муж.мн.
124
Однако не следует считать маккеф показателем сопряжённого сочетания. См. §13.1.

56
(1) камец (◌) и цере (◌), оказавшись в предпредударном слоге, редуцируются до шева
(◌) (под гортанной шева (◌) приобретает вид хатеф-патах (◌));
(2) долгие гласные, оказавшиеся в закрытом безударном слоге, укорачиваются125.
Напомним также, что гласные полного написания не могут редуцироваться или сокращаться.
13.4.3 Следующая таблица иллюстрирует изменения огласовки при образовании сопряжённых
форм126:
Абс. Ед.ч. Сопр. Ед.ч. Абс. Мн.ч. Сопр. Мн.ч. Дв.ч. Абс./Сопр.

127  
  Æ
 

 
Ä Ä Ä
Муж.  128
   130
Ä
 129  
  
 Ä
131  132
Жен.   
 Ä
  133
 134   

125
См. §3.1.2 Правила открытых и закрытых слогов, п.2.
126
Некоторые форма не засвидетельствованы в еврейском тексте ВЗ, однако приводятся в таблице для того, чтобы была
видна полная картина всех потенциально возможных форм.
Слово  не меняется при образовании сопряжённой формы, потому что гласная полного написания не может
127

редуцироваться.
128
Данное слово двухсложное. Последний слог (-) содержит гласную полного написания, которая не
подлежит укорочению. Первый слог (-) содержит камец (◌), которая, оказавшись из-за перемещения ударения
как бы а предпредударном слоге, редуцируется до шева (◌).
129
У этого слова гласная первого слога () не может укорачиваться. Камец (◌) последнего слога, потеряв
ударение и оказавшись в закрытом безударном слоге, сокращается до патаха (◌).
130
Камец (◌) второго слога () оказывается как бы в предпредударном положении, поэтому редуцируется до
шева (◌).
131
Последний слог () в сопряжённой форме стал закрытым и безударном, следовательно, в нём должен быть
патах (◌). Гласная первого слога , оказавшись в предпредударном слоге, подвергается
[Дата]

краткий гласный
редукции до шева (◌).
132
Камец (◌) второго слога , .
оказавшись предпредударном слоге, редуцируется до шева (◌):
Поскольку в начале слова оказываются два шева подряд ( ), первое шева просветляется до хирека (◌)
(см. §9.1.1, п.2).
133
У этого слова форма жен.мн. при образовании сопряжённого сочетания не изменилась, так как обе гласные этого слова
содержат matres lectionis и не могут редуцироваться.
134
Камец (◌) изменился на патах (◌), так как оказался в закрытом слоге.

57
Æ
 
135
  
 Ä
136  
13.4.4 Обратим внимание на изменения формы у следующих неправильных существительных:
Абс. Ед.ч. Сопр. Ед.ч. Абс. Мн.ч. Сопр. Мн.ч.
 
 
 137
 
Мужской  138
139 
  

140 141 142
 
 
143 144
Женский  

 Æ Æ
145
 

135
Второй от конца гласный () максимально редуцируется, превращаясь в шева (◌).
136
Гласный цере (◌) первого слога, оказавшись как бы в предпредударном слоге, редуцируется до шева (◌).
Однако, поскольку гортанные предпочитают составное шева, под  появляется хатеф-патах (◌).
137
Поскольку два шева (◌) (включая составные) не могут идти подряд в начале слова, хатеф-патах (◌) первого
слога просветляется до краткой гласной того же качества. Следует помнить, что гортанные предпочитают гласные класса
а (см. §1.1).
138
В сопряжённой форме слова  (отец) сохраняется древний суффикс родительного падежа. Хатеф-патах
(◌) появляется вследствие того, что гортанные предпочитают составные шева (ср. §1.1). Такую же морфологию в
сопряжённой форме имеет ещё одно слово, обозначающее семейные отношения, -  (брат): .
139
Множественное число слова  (отец) образуется неправильно.
140
При образовании сопряжённой формы сочетание  претерпевает стяжение в .
141
Данное слово образует множественное число неправильно.
142
В сопряжённой форме сохраняется долгий гласный камец (◌). Это исключение.
143
Сопряжённая форма единственного числа от слова , как и другие существительные женского рода,
[Дата]

меняет окончание  на . В результате образуется «промежуточная» форма , в которой


буква  теряет удваивающийся дагеш. Хирек (◌) под буквой  «повышается» до цере (◌), а в безударном слоге
между согласными  и  появляется вспомогательная гласная сеголь (◌). У некоторых существительных и
причастий обычно окончание женского рода является окончание . Ср. GKC, §96.
144
Подобно существительному , склоняется неправильно.
145
У этого слова во всех формах, кроме абсолютной единственного числа, сочетание  перетекает в стяжание
в .

58
13.5 Правила построения сопряжённых сочетаний
13.5.1 В масоретском тексте сопряжённая форма присоединяется к абсолютной либо при
помощи соединительного акцентного знака, либо при помощи маккеффа.
13.5.2 Хотя сопряжённое сочетание обычно соответствует генитивной конструкции
(родительный падеж) русского языка, иногда оно переводится помощи предложных конструкций или
прилагательных146.
13.5.3 Сопряжённая форма (прегенитив) никогда не сопровождается артиклем. Если
сопряжённое сочетание определённое, то артикль ставится только при абсолютной форме.
Например: вес царский (существительные определённые) пишется (,h; !b,aî,, а не
(,h; !b,aî,h'.
Заметьте, что если существительное в абсолютной форме (генитив) определённое, то и
существительное в сопряжённой форме считается определённым, хотя и не имеет артикля. К
примеру, в словосочетании (,h; !b,aî, оба существительных определённые. Иными
словами, сопряжённая цепочка может быть либо целиком определённая, либо целиком
неопределённая147.
13.5.4 Сопряжённое сочетание является как бы неделимым целым: как правило, оно не
разрывается никакими другими словами. Обычно две однородные сопряжённые формы не могут
присоединятся к одной и той же абсолютной форме. К примеру, нельзя сказать сыновья и дочери
Давида, просто поставив слова «сыновья» и «дочери» в сопряжённую форму. В подобных случаях
приходится прибегать к плеонастическим конструкциям – идти в обход сопряжённого сочетания. В
следующей таблице показано, как по-еврейски можно сказать сыновья и дочери Давида:
сыновья и дочери Давида
СТАТУС ЕВРЕЙСКИЙ БУКВАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

Неправильно
 сыновья и дочери Давида
* 148

1. Правильно
 сыновья Давида и дочери его

 сыновья Давида и дочери (с определённым
2. Правильно  артиклем – конкретные дочери, т.е. его
дочери149)

3. Правильно  сыновья и дочери, которые у Давида

146
Вариант перевода в каждом случае определяется смыслом слов и контекстом. К примеру, дом Бога более естественно
[Дата]

перевести на русский язык как дом Божий. Страх царя можно расшифровать, в зависимости от контекстного значения,
как страх перед царём или страх царя (перед чем-либо другим).
147
Чтобы выразить отношения принадлежности между неопределёнными и определёнными существительными, в языке
библейского периода используется разного рода плеонастические конструкции: %l,M(,l; !t"ßx' (зять [один из
~yxiêB'J;h; rfä;l. db,[, (раб [один из рабов] начальника телохранителей, Быт. 41:12),
зятьев] царя, 1 Сам. 18:18),
hâw"h (пророк [один из пророков] Яхве, 1 Царей 18:22), lWa(v'l. rv,îa] @ân"K' (край [один из краев] одежды
Сауловой, 1 Сам. 24:6).
148
Астериском (*) обозначаются слова или фразы, не засвидетельствованные в еврейском языке ВЗ.
149
Артикль в данном случае выполняет, по-видимому, притяжательную функцию (ср. HBI, §1.4.3b).

59


ПРАВИЛЬНЫЕ СЛОЖНЫЕ ГЕНИТИВЫ

ЕВРЕЙСКИЙ БУКВАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД

1
h'ym<+k'x]-lk'w> все колдуны и мудрецы Египта (Быт. 41:8)
~yIr:ßc.mi yMEïjur>x;-lK'
+
2 ß( виночерпий и хлебодар царя египетского (Быт. 40:1)
î
êc.mi %l,m,äl.
3 ‘rv,a] hp,ªaoh'w> виночерпий и хлебодар царя египетского (Быт. 40:5)
hq,äv.M;h;
В древнееврейском языке вполне допустимы длинные сопряжённые цепочки. Например:
ЕВРЕЙСКИЙ БУКВАЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД
êå‘ дни лет жизни отцов моих (Быт. 47:9)
‘
ßî
и остаток числа лучников из воинов сынов
² Кедара150 (Ис. 21:17)
ó
13.5.5 Если прилагательное управляет одним из существительных из сопряжённого сочетания,
прилагательное не может разорвать цепочку. Как правило, в таких случаях оно следует за
сопряжённым сочетанием: ß± (злой дух
от151 Бога, 1 Сам 16:15).
Примечание: если прилагательное согласуется с обоими существительными в сопряжённом
сочетании, выражение может оказаться двусмысленным.
Напр., ñ может означать:
 дом великого царя или
 большой дом царя (дворец).
Подобного рода двусмысленность встречается редко. Если же все-таки происходит, смысл
уточняется по контексту152.

§14 Личные местоимения. Определённое прямое дополнение.


Направительный суффикс
Размышления о Слове – экзегетические идеи
[Дата]

Бытие 21:26
150
Фразу сыны Кедара лучше перевести как кедаритяне.
151
В данном случае мы переводим сопряжённое сочетание при помощи предлога от, истолковывая его как родительный
падеж источника.
152
’Ü‘h; •dwObK. (Агг. 2:9), по-
видемому, следует понимать как вторая (т.е. позднейшая) слава этого дома, а не как слава этого второго дома. В
данном случае на это указывает расположение указательного местоимения, которое поставлено после существительного
‘, а не после прилагательного (). См.J-M, §139a.

60
hT'ùa;-~g;w> hZ+<h; rb"åD"h;-ta, hf"ß[' ymiî
yTi[.dê:y" aOlå
`~wOY*h; yTiîl.Bi yTi[.m;Þv' aOlï yk²inOa'
~g:wŠ> yLi© T'd.G:åhi-aOl
 Незнакомые слова см. в еврейско-русском словаре.
 Внимательно проследи, какие масоретские акцентные знаки 153 используются в данном стихе и
как они разделяют стих на логические части.
Y ~wOYh; - это слово день с определённым артиклем; можно перевести в этот день
или сегодня, в зависимости от контекста.
14.1 Личные местоимения - подлежащее
Местоимение – это часть речи, которая указывает на предмет или явления, не называя их.
Местоимения могут занимать место существительных или именных придаточных предложений.
Существительные или придаточные, на которые указывают местоимения, называются
антецедентными154 этих местоимений. В еврейском языке класс личных местоимений представлен
двумя формами: самостоятельными местоимениями и местоимениями суффиксами. Ниже приведена
таблица самостоятельных личных местоимений, которые могут выполнять в предложении роль
подлежащего.
Лицо Ед.ч. Мн.ч.
1е ¿ykinOa'À 155 я (общ.)156 ¿Wnx.n:òÀ мы (общ.)
157
ynIa] Wnx.n:òa]
е
2 158
¿T'a;À ты (муж.)  вы (муж.)

hT'a;;
2е  ты (жен.) ¿!Tea;À вы (жен.)
159
hn"Teña;
3е  он 160
¿~heÀ они (муж.)

hM'heñ
3е 161 она ñ они (жен.)

153
См. гл. 4.
154
Антецедент (лат. antecedens — «предшествующее») — на языке старых философов, особенно у логиков Кантовской
школы, в их учении о суждениях, заключениях и доказательствах антецедент означает, отчасти — логическое
подлежащее в его отношении к сказуемому, отчасти — причину в отношении к следствию.
155
Из двух форм личного местоимения 1-го лица ед.ч. чаще встречается  (870 раз); 
используется реже (358 раз).
156
Напомним, что некоторые слова могут употребляться как с мужским, так и с женским родом. Род таких слов
[Дата]

называется общим.
157
Из этих двух форм чаще употребляется ò (125 раз). Вторая форма встречается в ВЗ всего 6
раз.  – самая редкая форма, встречается только в Иеремии 42:6.
158
Эта форма встречается в тексте ВЗ всего 5 раз,  употребляется 743 раза.
159
 встречается в тексте ВЗ всего 4 раза;  употребляется только в Иезекииля 34:31.
160
 встречается 282 раза, а – 269 раз.
161
В Пятикнижии это местоимение обычно пишется через вав: .

61
14.2 Определённое прямое дополнение
14.2.1 Определение
Когда определённое прямое дополнение управляет активным глаголом, к дополнению обычно
добавляется частица ¿À, чтобы легче было отличить подлежащее от
дополнения. Эта частица называется маркером (в некоторых грамматиках: предлогом) прямого
дополнения. В русском языке нет чёткого соответствия, поэтому данная частица остаётся без
перевода162. Она просто показывает, что следующее за ней слово – прямое дополнение.
Следует заметить, что в древнееврейском языке существительные считаются определёнными в
трёх случаях:
1) если есть артикль;
2) если есть местоименный суффикс;
3) если это имя существительное.
Как правило, отдельно взятое существительное может обладать лишь одним признаком
определённости. То есть, если имя существительное употреблено с местоименным суффиксом, то
при нём уже не ставится артикль, и т.п.
14.2.2 Словоупотребление
14.2.2.1 Если перед именем нарицательным стоит  (или ), прямое
дополнение всегда определённое.
Примеры:
ï = Священник взял воду. (Чис. 5:17)


163
 = Давид взял лиру . (1 Сам. 16:23)



 = Царь взял… (2 Сам. 8:8)


164
Á = Он взял царя .


14.2.2.2 Когда  (или ) употребляется с именами собственными, артикль
обычно не ставится, но дополнение все равно считается определённым.
Примеры:
 = Метушаел был отцом (родил) Ламеха. (Быт. 4:18)


[Дата]

 = Он был отцом Метушаела. (Быт. 4:18)


162
В некоторых грамматиках маркер прямого дополнения обозначается при переводе символом )(.
163
Артикль в этом примере можно понять, как притяжательный: свою (лиру).
164
Астерикс показывает, что данная форма или фраза не встречается в масоретском тексте, однако не противоречит
грамматическим правилам древнееврейского языка.

62

14.2.2.3 Если при глаголе несколько прямых дополнений, частица  повторяется перед
каждым из них.
Примеры:
 = Бог сотворил небо и землю. (Быт. 1:1)


˜la,> ar"B'
165
 = Он назначил Моисея и Аарона. (1 Сам. 12:6)



14.2.2.4 Когда частица  присоединяется к
вопросительному местоимению ,
местоимение выступает в роли прямого дополнения и, следовательно, обычно переводится в
винительном падеже: кого. Однако  никогда не присоединяется к местоимению .
Примеры:
 = Кого я обидел? (1 Сам. 12:3)


 = Что ты (Быт. 31:26)
сделал?
166
14.3 Старый винительный падеж (направительный суффикс )
14.3.1 Определение
Считается, что в еврейском языке, как и в арабском, первоначально были три падежа:
именительный с окончанием u (), родительный с окончанием i () и винительный с
окончанием a (). Если окончания именительного и родительного падежей, по большей части,
исчезали из языка, то окончание винительного падежа сохранилось в одной из функции. В
библиотеке еврейского языка окончание старого винительного падежа уже не связано с прямыми
дополнениями. Окончание сохранилось в функции адвербиального167 аккузатива
направления (движения к объекту), который отвечает на вопрос «куда?».
14.3.2 Употребление
Это окончание также называется направительным суффиксом или просто направительным 
(лат.  – locale), потому что обычно обозначает направление движения. Его употребление
подчиняется следующим принципам:
14.3.2.1 Направительный суффикс используется с ограниченным числом существительных
(никогда не присоединяется к глаголам) – обычно с наименованиями мест.
Пример:
 = к небу (Быт. 15:5)
[Дата]

14.3.2.2 Иногда употребляется в отношении времени.


Пример:

165
Еврейский глагол  очень распространён. Его основной смысл – делать, однако конкретное значение
зависит от контекста. В 1 Самуил 12:6 более подходящий перевод – назначил.
166
О морфологии этого вопросительного местоимения см. «8.3 Вопросительные местоимения»: п.2, пп.4.
167
Адвербиальный [лат. adverbium - наречие] - лингв. относящийся к наречию, наречный, имеющий значение наречия.

63
 = изо дня в день (каждый день) (Исх. 13:10)
14.3.2.3 Направительное никогда не употребляется по отношению к лицам. Движение к
человеку обозначается при помощи предлога .
Примеры:
é = Тогда168 возьмёт муж жену169 свою к (Чис. 5:15)
священнику

äÎîÐ

+ = и сказал змей женщине (Быт. 3:4)

ÞÎ
ÞÐ
14.3.2.4 Направительный суффикс  легко отличить от окончания женского рода, потому
что он никогда не принимает ударения. Ударение остаётся на том же слоге, на котором оно было до
присоединения суффикса.
Примеры:
 = Египет

 = в Египет (Быт. 12:10)


 = город

 = в город, к городу (Быт. 44:13)


14.3.3 Изменения в основе
У некоторых слов при присоединении направительного суффикса возникают изменения в
основе. Их нужно просто запомнить.
Примеры:
 земля, страна  в землю, страну
 
 восток  на восток

 
 море  к морю
[Дата]

168
Перевод этого союза определяется контекстом. См. §10.1.
 - существительное с притяжательным суффиксом 3 муж.ед.: его. Слово  может
169

означать женщина (см. следующий пример) или жена. Перевод жена обусловлен контекстом.

64

§15170 Правильный глагол: перфект
Размышления о Слове – экзегетические идеи
Бытие 31:16

tB"+V;h;-ta, laeÞr'f.yI-ynE)b. Wðrm.v'w>


`~l('wO[ tyriîB. ~t'Þrodol. tB'²V;h;-ta, twOfó[]l;
 Незнакомые слова см. в еврейско-русском словаре.
 Проследите, как используется частица -ta, в этом стихе171.
 Значение глагола Wðrm.v'w> см. в таблице в конце этой главы.
Y laeÞr'f.yI-ynE)b.: существительное ynE)b. можно перевести как сыны (кого?).
Впрочем, это слово может означать как буквальных сыновей и буквальных внуков, так и просто
членов какой-либо группы. Скорее всего, фраза laer'f.yI-ynEB. подразумевает последнее
значение (израильтяне)172.
15.1 Введение
15.1.1 Трилитеральный (трёхбуквенный) корень

В еврейском, как и в других семитских языках, глагольный корень обычно состоит из трёх
букв. Вид действия, наклонения, лицо, род и число выражаются при помощи префиксов, суффиксов
и изменения огласовки.
Корень – это основа для построения всех форм еврейских глаголов. У правильных глаголов все
три буквы корня сохраняются во всех формах спряжения. Кроме того, правильные глаголы не
содержат гортанных, которые могут вызывать отклонения в огласовке. Правильные корни также
называются сильными (слабые корни будут подробнее изучаться в уроках 28-30).
Простой перфект Трилитеральный
1 общ. ед. корень
 - я убил 
 - я хранил 
 - я написал 
 - я царствовал 
Простой перфект Трилитеральный
3 муж. ед. корень
 - он убил 
 - он хранил 
[Дата]

170
Если написать число 15 обычным путём, т.е. при помощи символов 10 ( ) и 5 (), то получится одна из
разновидностей имени Яхве (). Чтобы не упоминать божественного имени напрасно, иудее обычно записывали
число 15 при помощи символов 9 () и 6 ().
171
См. §14.2.
172
См. также §13.5.4, примеч. 146.

65
 - он написал 
%l;;m' - он царствовал 
Обратите внимание, что форма перфекта 3 муж.ед. является самой простой, поскольку не
содержит никаких аффиксов173. Поэтому именно она используется в еврейских лексиконах в качестве
словарной формы.
15.1.2 Характер действия

В библейском языке глагол имеет две базовые формы:

1. Суффиксная, называется также перфектом или формой qatal (перфект от


«парадигматического» корня ).
2. Префиксная, называемая также имперфектом или формой yiqtol (имперфект от
«парадигматического» корня ).
Эти две глагольные формы могут выражать разные смысловые оттенки, в зависимости от
контекста. Экзегетически значимые нюансы буду отмечены при обсуждении каждой
соответствующей формы.
Среди гебраистов174 бытуют три разных взгляда на значение глагольных форм классического
(ветхозаветного) еврейского языка:
15.1.2.1 Аспектная теория (нем. Aktionaart):
Перфект, или qatal, представляет завершённое действие. Имперфект, или yiqtol, представляет
незавершённое действие175. Согласно этой теории, базовые глагольные формы в еврейском языке не
выражают идеи времени – время действия (настоящее, прошедшее, будущее) целиком определяется
контекстом. Перфект и имперфект в этой теории примерно соответствуют и несовершенному виду
глаголов в русском языке.
15.1.2.2 Аспектная-временная теория:
Перфект, или qatal, представляет завершённое действие, обычно прошедшего времени.
Имперфект, или yiqtol, представляет незавершённое действие, обычно будущего времени176.
15.1.2.3 Разновидность аспектно-временной теории:
Одна из разновидностей аспектно-временной теории включает в число базовых форм ещё одну
– wayyiqtol, которая обозначает прошедшее время без аспектных нюансов177.
Авторы данного учебника придерживаются одной из разновидностей первой точки зрения
(15.1.2.1). Мы считаем, что время действия глагола определяется исключительно контекстом 178 и что
wayyiqtol относится не только к прошедшему времени179.
Перфект (qatal) глагола  можно перевести следующим образом180:
Ед. ч. Еврейская форма Морфология Перевод
173
А́ффикс (также формант или форматив) — морфема, которая присоединяется к корню и служит для образования
слов. Морфе́ма — наименьшая единица языка, имеющая некоторый смысл.
174
Гебраисты – специалисты по еврейскому языку.
175
Bruce K. Waltke and M. O’Connor. An Introduction to Biblical Hebrew Syntax. Winona Lake, Ind.: Eisenbrauns, 1990. §29.6.
Далее – IBHS.
176
Paul Joüon. A Grammar of Biblical Hebrew / Пер. и ред. T. Muraoka. Subsidia Biblical 14/II. Rome: Pontifical Biblical
Institute, 1996. §111. Далее – J-M.
[Дата]

177
Ср. E. Lipinski. Semitic Lanquages: Outline of a Comparative Grammar. Orientalia Lovaniensia Analecta 80. Leuven:
Uitgiveij Peeters en Departement Oosterse Studies, 1997. C. 341.
178
Ср. Chisholm. C 86: «Спряжения не показывают времени действия; временные рамки устанавливаются контекстом».
«Не следует забывать, что понятие времени глаголов, к которому мы сегодня привыкли, не было известно в классический
период развития еврейского языка» (U. Cassuto. A Commentary on the Book of Genesis: Part II – From Noah to Abraham /
Пер. на англ. Israel Abrahams. Jerusalem: Magnes Press, 1994. C. 91.
179
Ср. Chisholm. C 95: «Поскольку термин «прошедшее время» (претерит) неточен и неадекватен в некоторых случаях, в
рамках нашей дискуссии он будет использоваться только тогда, когда данная форма действительно относится к
прошедшему времени. В других случаях мы будем называть её «краткой префиксной формой», хотя её первоначальное
морфологическое отличие от имперфекта в большинстве случаев уже неочевидно».

66
 1общ.ед Я сохранил/-а

 2муж.ед. Ты сохранил

 2жен.ед. Ты сохранила
 3муж.ед. Он сохранил
 3жен.ед. Она сохраила

Еврейская форма Морфология Перевод


 1общ.мн. Мы сохранили

 2муж.мн. Вы сохранили
Мн. ч.

 2жен.мн. Вы сохранили

 3муж.мн. Они сохранили
15.1.3 Семь пород глагола

Самая простая порода глагола называется Qal (каль). Слово  в переводе с еврейского
значит лёгкий, т.е. простой. Это название подразумевает, что другие шесть пород – более тяжелые,
или более сложные из-за наличия дополнительных префиксов и инфиксов.
В нижеследующей таблице представлены семь основных глагольных пород и дано их краткое
описание:
Таблица глагольных пород еврейского языка
Традиционное Еврейское Лингвистическое
Действие181
название название наименование
Qal (каль)  Простое активное G = Grundstamm

Niphal (нифаль)
 Простое пассивное N = N-stamm
182
Hiphal (хифиль)
 Каузативное активное H = H-stamm

180
Другие возможные переводы: он хранил, он хранит, он будет хранить, он сохранит. Выбор перевода определяется
только контекстом.
181
Характеристика типа действия в данной таблице дана упрощённая. В частности, это касается пород пиель, пауль, и
хитпаель, у которого «усиленное» значение проявляется чрезвычайно редко, да и в тех случаях может объясняется
[Дата]

иными причинами, нежели функцией самой породы. Более подробно функции глагольных пород изучаются в курсе
синтаксиса.
182
 (он сделал) вошёл в названия пород благодаря ранним арабским грамматистам, составившим
Глагол
первые грамматики еврейского языка. Они стали использовать глагол  в парадигмах, однако неудобство
этого корня в том, что он слабый, так как в нём присутствует гортанная. В более поздних грамматиках стал
использоваться правильный глагол  (он убил). Чтобы избежать негативной коннотации последнего, в
современных грамматиках парадигмы обычно строятся на примере таких глаголов, как  (он посетил),
%l;m' (он царствовал) или  (он написал).

67
Hophal (хофаль)  Каузативное пассивное Hu = Hu-stamm
Piel (пиэль)  Усиленное активное D = Doppelungsstamm
Du = Doppelungsstamm
Pual (пуаль)  Усиленное пассивное
с гласным t

Hithpael (хитпаэль)
 Усиленное возвратное
Dt = Doppelungsstamm
 с инфиксом u
Редкие усиленные породы
Poel (поэль)  Усиленное активное
Poal (поаль)  Усиленное пассивное

Hithpoel (хитпоэль)
 Усиленное возвратное

Polel (полель)  Усиленное активное
Pulal (пуляль)  Усиленное пассивное

Hithpolal (хитполяль)
 Усиленное возвратное

Pilpel (пильпель)  Усиленное активное
Pulpal (пульпаль)  Усиленное пассивное

Hitpalpel (хитпальпель)
 Усиленное возвратное

Hishtaphel (хиштафель)
 Усиленное возвратное
[с метатезой шипящей
 согласной183]
В данном уроке мы сосредоточим внимание на перфекте породы каль. Другие глагольные
формы будут обсуждаться позднее.
15.2 Суффиксное спряжение, или qatal
15.2.1 Введение

Спряжение qatal рассматривает ситуацию как целое и, как правило, указывает на простой факт
какого-либо действия или состояния184. Следует помнить, что слово «перфект» в названии этого
спряжения относится не к времени, а к виду (аспекту) действия: оно представляет действие как
целое, а не как процесс185. Иными словами, спряжение qatal отражает не столько законченность
действия, сколько целостность ситуации186. К примеру, «я вижу» - перфектная форма, а «я смотрю» -
не перфектная187.
Начиная разговор о глагольной системе еврейского языка, следует также упомянуть, что
обычный порядок слов в древнееврейском языке таков:
[Дата]

183
К свистяще-шипящим относятся следующие еврейские согласные: , , ,  и . Метатеза – это
перестановка согласных. В данном случае шипящая меняется местом со следующей за ней согласной:
 превращается в . Подробнее это явление будет
рассматриваться в уроке, посвящённом породе хитпаель.
184
Gar A. Long. Grammatical Concepts 101 for Biblical Hebrew: Learning Biblical Grammatical Concepts through Grammar.
Peabody, MA: Hendrickson Publishers, 2002. C. 92.
185
Duane A. Garrett. A Modern Grammar for Classical Hebrew. Nashville, TN: Broadman and Holman, 2002. C. 49.
186
IBHS. C. 480 (§30.1d).
187
Garrett. A Modern Grammar… C. 49.

68
Глагол  подлежащие  дополнение188.189

В русском языке такой порядок слов характерен для былинного жанра (ср.: Говорит Владимир
князь да такова слова…190) и возвышенной прозы. Обычный же порядок слов в русском языке?
Подлежащие  глагол  дополнение.
Окончания присоединяются к форме третьего лица мужского рода единственного числа
(3муж.ед.) и представляют собой, по сути, остатки личных местоимений191.
15.2.2 Суффиксное спряжение породы Qal (правильные глаголы)

Морфология Личное
Форма Суффикс Перевод
[Ед.ч.] местоимение

1общ.ед. Ò я сохранил 


2муж.ед. Ò ты сохранил 


2жен.ед. Ò ты сохранила 

3муж.ед.  ÄÄÄ он сохранил не связано

3жен.ед.  она сохранила не связано

Морфология Личное
Форма Суффикс Перевод
[Ед.ч.] местоимение
 
1общ.мн. Ò мы сохранили
 

2муж.мн. Ò вы сохранили 

2жен.мн.  Ò вы сохранили 

188
Такой порядок слов сокращённо записывается так: ГПД (глагол, подлежащие, дополнение). Поскольку еврейский
текст читается справа, порядок слов в предложении лучше изобразить следующим образом: дополнение  подлежащие
 глагол.
189
Дополнение в синтаксисе — второстепенный член предложения, выраженный существительным или местоимением.
Дополнение обозначает предмет или лицо, являющееся объектом действия, выраженного сказуемым. Традиционные
теории структуры предложения делят простые предложения на подлежащее (субъект) и сказуемое (предикат);
дополнение является частью сказуемого. Многие современные модели грамматики, например грамматика зависимостей,
[Дата]

считает дополнение, как и подлежащее, аргументом (актантом) глагола.


В русском языке дополнение отвечает на вопросы косвенных падежей (что? кого? чего? кому? чему? кем? чем? о ком? о
чём?).
Выделяют прямое дополнение — беспредложное дополнение после переходного глагола (в русском языке — в
винительном, иногда в родительном падеже) — и косвенное дополнение (в остальных случаях, после предлогов и
косвенных падежей). Например: Тренер вручил юному футболисту его первую медаль.
В данном предложении слово футболист является косвенным дополнением, а слово медаль — прямым.
Прямое дополнение у глагола обычно бывает одно, в то время как косвенных может быть несколько.
190
Илья Муромец и Калин царь // Былины / Рец. В. П. Аникин. М.: Художественная литература, 1986ю С. 25.
191
См. таблицу личных местоимений.

69


3общ.мн. WÒ они сохранили не связано

15.2.3 Примечание: подобно согласованию прилагательных и существительных 192, глагол
должен быть согласован с подлежащим по числу и роду.
Примеры:
 = Авраам похоронил (Быт. 23:19)

 = земля высохла (Быт. 12:10)

 = израильтяне193 пошли (И. Нав. 5:6)

15.3 Идентификация корня

При спряжении глаголов к трилитеральному корню194 добавляются всевозможные префиксы,


суффиксы и инфиксы. Однако, чтобы понять значение глагола или даже просто найти его в
лексиконе, нужно знать его корень. Чтобы определить трёхбуквенную основу:
 отбросьте все префиксы, суффиксы и инфиксы;
 уберите внутренние matres lectionis195.
Форма Отсекаемые элементы Корень
 префикс  
 префикс  и суффикс  
 суффикс  
 суффикс  
 инфикс  
префикс ; инфикс ;
 
суффикс 
 префикс  и суффикс  
§16 Местоимённые суффиксы существительных
Размышления о Слове – экзегетические идеи
Исаии 55:8

~kê,ytewObäv.x.m; ‘yt;ewObv.x.m; a…lO yKäi


`hw")hy> ~auÞn> yk+"r"D> ~k,Þyker>d;
[Дата]

192
См.
193
Выражение  «сыны Израилевы», означает «израильтяне».
194
В словах ,  и  есть гласная полная написанная и только две согласные – но всё
ровно три буквы.
195
У многих глагольных форм не удаётся определить при помощи этих двух шагов. Эти глаголы будут изучаться
подробнее, когда речь пойдёт о слабых корнях (см. уроки 28-30).

70
alOïw>
 Незнакомые слова см. в еврейско-русском словаре.
 Найдите все местоимённые суффиксы в этом тексте. Сравните их с форматами, приведёнными
в таблицах _________.
Y y’t;wObv.x.m; - существительное женского рода, образованное от глагола при
помощи приставки m (hb'v'x]m;Ætb,v,x]m;). В данном стихе оно имеет форму
множественного числа с местоименными суффиксами 1общ.ед.: мои мысли.
Y ~k,êytewObäv.x.m; - то же самое существительное, но с местоименным
суффиксом 2 муж.мн.: ваши мысли. Знаком закеф катон ( ֔ ) отмечена логическая пауза.
Первую строчку можно буквально перевести следующим образом: ибо не Мои мысли ваши
мысли. Это имённое предложение, в котором роль сказуемого выполняет, скорее всего, первое
словосочетание (‘yt;ewObv.x.m; a…l), поскольку оно сопровождается отрицанием.
Если перевести с более привычным для русского языка порядком слов, то получится: Ибо ваши
мысли – не Мои мысли.
Y Второе предложение данного стиха по своей структуре идентичного первому, только в
нём используется другое существительное () и местоименные суффиксы
меняются местами: и пути Мои – не ваши пути.
16.1 Введение
В еврейском языке нет самостоятельных притяжательных местоимений. Вместо них
используются местоимённые суффиксы, присоединяемые к сопряжённой форме (см. главу 13)
существительного. Напомним, что сопряжённая форма выражает отношения родительного
падежа.Таким образом, сопряжённая форма с местоимённым суффиксом 1общ.ед. ( )
означает конь (кого?) меня = мой конь.
16.2 Существительные единственного числа с местоимёнными суффиксами
16.2.1 Присоединение суффиксов к существительным мужского рода

Абсолютная форма  = конь  = слово


Сопряжённая форма  = конь (кого?)  = слово
(кого?)
ед.  = мой  =
1 общ.
конь моё слово

2 муж.  = твой  =


конь твоё слово

2 жен.  = твой  =


конь твоё слово

3 муж.  = его  =


[Дата]

конь его слово

3 жен.  = её конь 


слово
= её

мн. 
1 общ.  =
наш конь  = наше слово

71
2 муж.  = 
ваш конь  = ваше слово
2 жен.  = 
ваш конь  = ваше слово
3 муж.  = их конь  =
их слово

3 жен.  = их конь  =


их слово
Пояснения:
16.2.1.1 Обратите внимание на сходство формы с суффиксальными формами.
16.2.1.2 Обратите внимание на изменения гласных:
 В слове  долгий гласный () не меняется: (1) потому что не находится в
предпредударном слоге и (2) потому что это гласная полного написания, которая не
может редуцироваться или укорачиваться.
 В слове  первый гласный (камец) редуцируется до шева. Это происходит
потому, что камец оказывается в предпредударном слоге (третий слог от ударения), а в
еврейском языке существует тенденция «спешить» к ударному слогу за счёт укорочения
гласных.
16.2.1.3 Местоимённые суффиксы присоединяются к сопряжённой форме. Существительные
 при присоединении суффиксов не меняется (как не меняется и при образовании
сопряжённой формы). Однако сопряжённая форма , принимая суффиксы, претерпевает
некоторые изменения, кроме форм 2муж.мн. и 2 жен.мн.:  и
. Во всех остальных формах патах под буквой  превращается в камец.
Почему? Дело в том, что присоединение местоимённого суффикса к этой форме делает слог 
открытым, в результате чего патах удлиняется до камеца: .
16.2.1.4 В форме с суффиксами 3жен.ед.  (её конь) в букве  стоит точка. Это не
может быть дагеш, поскольку дагеш не ставится в гортанных. Эта точка называется маппиком
( = выводящий). Маппик ставится для того, чтобы можно было отличить, к примеру,
слов лошадь () и её конь (). Маппик придаёт букве  статус полноценной
согласной, чтобы не путать её с mater lectionis на конец слова.
16.2.1.5 Наличие местоименного суффикса делает существительное определённым, поэтому
при нём уже не ставится артикль. Если при существительном с местоименным суффиксом есть от
него прилагательное, то прилагательное должно сопровождаться артиклем, поскольку атрибутивные
прилагательные согласуются с существительными по категории определённости.
Пример:

 = хороший конь
[Дата]



 = мой хороший конь

16.2.1.6 Местный суффикс повторяется со всеми однородными существительными в
предложении:

72
~h'êr'b.a; ynIådoa] y’helOa,> ‘hw"hy> %WÝrB'
ynI+doa] ~[iäme wOTßmia]w: wOD²s.x; bzï:['-alO( rv,a]û
Да будет благословен ЯХВЕ, Бог господина моего Авраама,
Который не лишил господина моего Своей милости и Своей истины.
(Быт. 24:27)
16.2.2 Сравнение местоимённых суффиксов с личными местоимениями

Местоимённые суффиксы образованы от личных местоимений, с некоторыми вариациями.


Обратите внимание на сходство и различия между формами местоимённых суффиксов и
соответствующих им личных местоимений.
Ед.ч. Мн.ч.
Личное На русском На русском
Лицо Суффикс Личное мест. Суффикс
мест.
1е я (общ.)  мы (общ.)
¿ykinO

a'À ÄI Ä

ynIa]

2е ¿T'a;À ты (муж.) вы (муж.)
Ä  Ä
hT'a;
2е ты (жен.)  вы (жен.)


 Ä Ä


3е он  они (муж.)

 Ä  Ä"



3е она  они (жен.)
 Ä" Ä

 Обратите внимание, что все местоимённые суффиксы 2-го лица содержат согласную
.
 Все местоимённые суффиксы (за исключением 3жен.ед.) содержать какой-либо элемент
соответствующего личного местоимения.
 Какие сходства между личными местоимениями и местоимёнными суффиксами
помогают легче запомнить и узнавать суффиксы?
16.2.3 Присоединительные суффиксы к существительным женского рода
[Дата]

Суффиксы, присоединяемые к существительным женского рода, индентичны суффиксам,


присоединяемым к существительным мужского рода.
Абсолютная форма  = лошадь  = совет
Сопряжённая форма  = лошадь  = совет

73
(кого?) (кого?)
ед.  = моя  =
1 общ.
лошадь мой совет

2 муж.  =  =


твоя лошадь твой совет

2 жен.  = твоя  =


лошадь твой совет

3 муж.  = его  =


лошадь его совет

3 жен.  = её  = её


лошадь совет
мн. 
1 общ.  =
наша лошадь  = наш совет
2 муж.  = 
ваша лошадь  = ваш совет
2 жен.  = 
ваша лошадь  = ваш совет
3 муж.  = их  =
лошадь их совет

3 жен.  = их  =


лошадь их совет
Пояснения:
16.2.3.1 Форма женского рода единственного числа первоначально была не , а
196
 . Поскольку местоимённые суффиксы присоединяются к сопряжённой форме
существительного, перед суффиксами появляется выпавшая согласная .
 (совет) происходят
16.2.3.2 При присоединении суффиксов к существительному
такие же изменения огласовки, как и у существительного  (см. соответствующую
таблицу). Есдинственное отличие – появление составного шева под первой корневой. Это изменение
объясняется тем, что первая корневая согласная – гортанная.
16.3 Присоединение суффиксов у существительных множественного числа
Форма местоимённых суффиксов у существительных множественного числа такая же, как и у
существительных единственного числа.
Муж. Жен.
Абсолютная форма  = кони  = лошади
 = кони  = лошади
[Дата]

Сопряжённая форма
(кого?) (кого?)
ед.  =
1 общ.  = мои кони мои лошади

196
См. 13.4.3, примечание 128.

74
2 муж.  = твои 
кони  = твои лошади
2 жен.  = 
твои кони  = твои лошади
3 муж.  = его кони  =
его лошади

3 жен.  = её 


кони  = её лошади
мн. 
1 общ.  =
наши кони  = наши лошади
2 муж.  = 
ваши кони  = ваши лошади
2 жен.  = 
ваши кони  = ваши лошади
3 муж.  = их 
кони  = их лошади
3 жен.  = их 
кони  = их лошади
Пояснения:
16.3.1 Как в мужском, так и в женском роде между существительным множественного числа и
суффиксом появляется инфикс йод. В мужском роде это результат слияния окончания
множественного числа  и обычных местоимённых суффиксов. В женском роде это результат
аналогии: окончание женского рода не отбрасывается, но форма суффикса сохраняется 197.
16.3.2 Окончание женского рода множественного числа  сохраняется во всех формах.
16.3.3 Суффиксы 3мн.  и  - это редкие формы суффиксов, которые
представляют более раннюю стадию в развитии языка.

Выучите парадигму присоединения суффиксов к следующим формам мужского рода


единственного числа:
 = слово  = конь
 = слово (кого?)  = конь (кого?)

 мой конь


моё слово  =
=
 твой конь
[Дата]

твоё слово  =


 =
 твой конь
твоё слово  =
=
 его слово  = его конь
197
Ламбдин. Учебник древнееврейского языка. С. 161-162.

75
=
 её конь
её слово  =
=
  наш конь
наше слово
 = =
  ваш конь
ваше слово
 = =
  ваш конь
ваш слово
 = =
 их конь
их слово  =
=
 их конь
их слово  =
=
§17 Местоимённые суффиксы с предлогами и маркером прямого
дополнения 
Размышления о Слове – экзегетические идеи
И. Нав. 1:15

hM'heê-~g: Wvär>y"w>
~h<+l' !TäenO ~k,Þyhel(Oa,> hw"ïhy>-rv,a]
#r<a'§h'-ta,
Ht'êwOa ~T,äv.rIywI) ‘~k,t.V;ruy> #r,…a,l.
~T,úb.v;w>
hw"ëhy> db,[,ä ‘hv,mo ~k,ªl' !t;än" Rv,äa]
 Незнакомые слова см. в еврейско-русском словаре.
 Найдите все местоимённые суффиксы в этом тексте. Сравните их с форматами, приведёнными
в таблицах §17.1-17.2.
Y Wvär>y"w> : узнаёте ли вы компоненты, из которых состоит первое слово? Что
такое w>?. На что указывает W в конце Wvär>y"? Зная что корень этого глагола –
[Дата]

vry,проведите его морфологический разбор по следующим пунктам:


1. Порода (каль, нифаль, хифиль, хофаль, пиель, пуаль или хитпаель?).
[vry A(qal): 1. овладевать, получать во владение, наследовать; 2. прогонять, изгонять, лишать владения.
B(ni): быть лишённым владения, обнищать. C(pi): завладевать. E(hi): 1. овладевать; 2. прогонять, изгонять,
лишать владения; 3. истреблять]
2. Спряжение (перфект = qatal или имперфект = yiqtol)198.
198
Перфект, или qatal, представляет завершённое действие, обычно прошедшего времени. Имперфект, или yiqtol,
представляет незавершённое действие, обычно будущего времени.

76
3. Лицо (3-е, 2-е или 1-ое?).
4. Род (мужской, женский или общий?).
5. Число (единственное или множественное?).
6. Корень (три согласные).
Закончив разбор, сравните полученные результаты с ответом, данным в сноске 199.

:
Y Словосочетание hM'heê-~g содержит частицу (~G:) = даже или также. Узнаёте
ли вы следующее за ней местоимение? Обратите внимание, что эти слова не образуют
сопряженного сочетания (т.е. не связаны друг другом отношениями родительного падежа).
Маккеф просто показывает, что их следует читать как одно слово.
Y ~k,t.V;ruy> #r,…al. переводится: в землю вашего владения. Из-за того, что эти
слова находятся в сопряжённом сочетании, первое слово становится определённым в силу
наличия местоимённого суффикса у второго слова. Второе существительное - #r,…al.,
имущество или владение.
17.1 Присоединение местоимённых суффиксов к знаку прямого дополнения
Когда прямое дополнение выражено местоимением, оно всегда определённое. Поэтому в таких
случаях используется знак прямого дополнения ( tae) с соответствующим местоименным
суффиксом. При этом предлог tae tao (или twOa). Однако четыре
меняет свою форму на
местоимённых суффикса считаются «тяжёлыми» (~k,, !k,, ~h,, !h,) и всегда присоединяются к
форме предлога ta, (обратите внимание на редукцию гласной при присоединении суффикса), а не к
tao. В нижеследующей таблице сочетание маркера прямого дополнения с местоимёнными
суффиксами переведено соответствующими русскими местоимениями в винительном падеже.
Местоимённые суффиксы с маркером прямого дополнения
Лицо и рол Ед.ч. Мн.ч.
1-е общ. ytiao
2-е муж. 
2-е жен. %t'ao
3-е муж. 
3-е жен. 
[Дата]

199
Каль перфект 3общ.мн. < .

77

Вам также может понравиться