Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
2
других людей] hand [делать что-либо в
a man of his word заносчивой, высокомерной
[«человек слова», манере]
человек, которому high-handed [заносчивый,
можно доверять] высокомерный, надменный]
to be out of this world to be in poor health [быть
[быть великолепными, больным]
замечательным] to be short (with someone)
a man of the world [быть несдержанным,
[«человек мира», вспыльчивым, резким (с
опытный человек, часто кем-либо)]
с космополитическим to have a short temper
происхождения] [приходить в состоянии
to know what’s what - гнева (легко, часто и
быть знающим и быстро)] a sorry fellow
опытным [недостойное или
ничтожное лицо]
3
middle-of-the-road - very normal; no radical ideas, neither left-
nor right-wing
a hard nut to crack - “крепкий орешек”
to be hard to please - говорится о лице, которое имеет
критический склад ума или привередливый характер,
которому трудно понравиться, угодить
to take a hard line - быть бескомпромиссным, не уступать
to be high (informal) - быть очень весёлым, бодрым после
принятия алкоголя.
D. Fear/fright
To be scared stiff [very scared]
To frighten the life out of sb.
To be shaking in one’s shoes [trembling with fear]
To be scared out of one’s wits [very scared indeed]
To jump out of one’s skin [to make a big jump as a result of
shock]
So, a teacher can use different connotation idioms in
order to have fun with the class as warming up activity when
students seem to have lost the interest in the lesson.
Bibliography
1. Кунин А.В. Курс английской фразеологии. Москва, 1982.
2. Advanced Learner’s Dictionary. Oxford University Press, 1990.
3. Владовская И.C. Сборник фразеологических сочетаний и
идиом разговорного английского языка. Москва, Высшая
школа, 1970.
4. Cowie A.P. Oxford Dictionary of English Idioms. Oxford
University Press, 2000