Вы находитесь на странице: 1из 28

Шекспир, Уильям

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

Уи́льям Шекспи́р (англ. William Shakespeare[3],


Уильям Шекспир
английское произношение: [ˌwɪljəm ˈʃeɪkspɪə(r)];
26 апреля 1564 года (крещение), Стратфорд- англ. William Shakespeare
апон-Эйвон, Англия — 23 апреля (3  мая)  1616,
там же)  — английский поэт и драматург,
зачастую считается величайшим англоязычным
писателем и одним из лучших драматургов
мира[4]. Часто именуется национальным поэтом
Англии[5].

Дошедшие до нас работы, включая некоторые,


написанные совместно с другими авторами,
состоят из 38 пьес, 154 сонетов, 4 поэм и 3
эпитафий. Пьесы Шекспира переведены на все

основные языки и ставятся чаще, чем


произведения других драматургов[6].

Шекспир родился и вырос в городе Стратфорд-


апон-Эйвоне. В 18 лет он женился на Энн
Хатауэй, в браке с которой имел трёх детей:
дочь Сюзанну и двойняшек Хемнета и Джудит.
Карьера Шекспира началась между 1585 и 1592
годами, когда он переехал в Лондон. Вскоре он
стал успешным актёром, драматургом, а также
Единственное известное достоверное
совладельцем театральной компании под
названием «Слуги лорда-камергера», позже изображение Шекспира — гравюра из
известной как «Слуги короля». Около 1613 посмертного «Первого фолио» (1623) работы
года, в возрасте 48 лет он вернулся в Мартина Друшаута
Стратфорд, где умер тремя годами позже. Дата рождения 23 апреля 1564[1][2]
Сохранилось мало исторических свидетельств
Место рождения Стратфорд-апон-Эйвон,
о жизни Шекспира, и теории о его жизни
создаются на основе официальных документов Уорикшир, Англия
и свидетельств современников, поэтому в Дата смерти 23 апреля (3 мая) 1616
научном сообществе до сих пор обсуждаются Место смерти Стратфорд-апон-Эйвон,
вопросы относительно его внешности и
Уорикшир, Англия
религиозных воззрений, а также существует
точка зрения, что приписываемые ему работы Гражданство  Королевство Англия
созданы другим человеком[7][8]; она популярна (подданство)
в культуре, хотя и отвергается подавляющим Род деятельности драматург, поэт, актёр
большинством учёных-шекспироведов.
Жанр Елизаветинская драма
Язык английский
произведений
Большинство работ Шекспира написано в Автограф
[9]
период с 1589 по 1613 год . Его ранние пьесы
в основном относятся к комедиям и хроникам, Произведения в Викитеке
в которых Шекспир значительно преуспел.  Медиафайлы на Викискладе
Затем в его творчестве настал период трагедий,
Цитаты в Викицитатнике
включающих произведения «Гамлет», «Король
Лир», «Отелло» и «Макбет», которые
считаются одними из лучших на английском языке.
В конце своего творчества Шекспир написал
несколько трагикомедий, а также сотрудничал с
другими писателями.

Многие пьесы Шекспира издавались ещё при его


жизни, разного качества и точности. В 1623 году два
друга Шекспира, Джон Хеминг и Генри Конделл,
опубликовали Первое фолио, собрание всех, кроме
двух, пьес Шекспира, в настоящее время
включаемых в канон. Том был предварён
стихотворением Бена Джонсона, в котором Джонсон
провидчески приветствовал Шекспира в ныне
известной цитате как «не века, но на все времена».
Позже Шекспиру различными исследователями
было с различной степенью доказательности
атрибутировано ещё несколько пьес (или их
фрагменты).
Герб с девизом рода Шекспиров Non Sanz
Уже при жизни Шекспир получал похвальные
Droict — фр. «Не без права»
отзывы о своих работах, но по-настоящему он стал
популярен только в XIX веке. В частности,
представители романтизма и викторианцы так преклонялись перед Шекспиром, что Бернард Шоу
назвал это «bardolatry», что в переводе с английского означает «бардопоклонство». Произведения
Шекспира остаются популярными и в наши дни, они постоянно изучаются и переосмысливаются
в соответствии с политическими и культурными условиями.

Содержание
Биография
Ранние годы
Лондон и театральная карьера
Последние годы и смерть
Творчество
Вопрос периодизации
Драматургия
Прижизненные постановки
Первые публикации
Поэмы
Сонеты
Стиль
Репутация и критика
Влияние
В культуре
Сомнения вокруг личности Шекспира
«Шекспировский вопрос»
Религия
Сексуальная ориентация
Внешность
Список сочинений
Классификация пьес
Сочинения
См. также
Примечания
Библиография
Ссылки

Воссозданный театр «Глобус», в котором


Биография работала труппа Шекспира

Ранние годы

Уильям Шекспир родился в городе Стратфорд-апон-Эйвоне (графство Уорикшир) в 1564 году,


крещён 26 апреля, точная дата рождения неизвестна. Предание относит его появление на свет к
23 апреля[10]: эта дата совпадает с точно известным днём его смерти. Кроме того, 23 апреля
отмечается день святого Георгия, покровителя Англии, и к этому дню предание могло
специально приурочить рождение величайшего национального поэта. С английского языка
фамилия «Шекспир» переводится как «потрясающий копьём».

Его отец, Джон Шекспир (1530—1601), был состоятельным ремесленником (перчаточником),


часто избирался на различные значимые общественные должности. В 1565 году Джон Шекспир
был олдерменом, а в 1568 году  — бальи (главой городского совета). Он не посещал церковных
богослужений, за что платил большие денежные штрафы (возможно, что он был тайным
католиком)[11].

Мать Шекспира, урождённая Мэри Арден (1537—1608), принадлежала к одной из старейших


саксонских семей[12]. Всего у четы было 8 детей, Уильям родился третьим.

Считается, что Шекспир учился в стратфордской «грамматической школе» (англ. grammar school),


где должен был получить хорошие знания по латыни: стратфордский учитель латинского языка и
словесности писал стихи на латыни. Некоторые учёные утверждают, что Шекспир посещал
школу короля Эдуарда VI в Стратфорд-апон-Эйвоне, где изучал творчество таких поэтов, как
Овидий и Плавт[13], однако школьные журналы не сохранились[14], и теперь ничего нельзя
сказать наверняка.

В 1582 году, в 18-летнем возрасте, он женился на Энн Хатауэй, дочери местного землевладельца,
бывшей на 8 лет его старше. В момент заключения брака Энн была беременна. В 1583 году у
супругов родилась дочь Сьюзен (крещена 23 мая), в 1585 году — двойня: сын Хемнет, умерший в
11 лет в августе 1596 года, и дочь Джудит (крещены 2 февраля).

О дальнейших (в течение семи лет) событиях жизни Шекспира существуют лишь предположения.
Первые упоминания о лондонской театральной карьере относятся к 1592 году, и период между
1585 и 1592 годами исследователи называют «потерянными годами» Шекспира[15]. Попытки
биографов узнать о действиях Шекспира в этот период привели к появлению многих
апокрифичных историй. Николас Роу, первый биограф Шекспира, считал, что тот покинул
Стратфорд, чтобы избежать преследования за браконьерство в имении местного сквайра Томаса
Люси. Предполагается также, что Шекспир отомстил Люси, написав в его адрес несколько
непристойных баллад[16]. По другой версии XVIII века, Шекспир начал театральную карьеру,
присматривая за лошадьми лондонских театральных покровителей[17]. Джон Обри писал, что
Шекспир был школьным учителем[18]. Некоторые учёные XX века считали, что Шекспир был
учителем Александра Ногтона из Ланкашира, поскольку у этого помещика-католика находился
некий «Вильям Шейкшафт»[19]. У этой теории мало оснований, кроме слухов, которые
распространились после смерти Шекспира, и, кроме того, «Шейкшафт»  — это достаточно
распространённая в Ланкашире фамилия[20].

Лондон и театральная карьера

Точно неизвестно, когда Шекспир начал писать театральные работы, а также переехал в Лондон,
но первые дошедшие до нас источники, говорящие об этом, относятся к 1592 году. В этом году в
дневнике антрепренёра Филипа Хенслоу упоминается историческая хроника Шекспира «Генрих
VI», которая шла в принадлежавшем Хенслоу театре «Роза»[21]. В том же году посмертно издаётся
памфлет драматурга и прозаика Роберта Грина, где последний со злобой обрушился на Шекспира,
не называя фамилии, но иронически обыгрывая её  — «потрясатель сцены» (shake-scene),
перефразируя строку из третьей части «Генриха VI» «О, сердце тигра в этой женской шкуре!» как
«сердце тигра в шкуре лицедея»[12]. Учёные расходятся во мнении относительно точного смысла
этих слов[22], но принято считать, что Грин обвинял Шекспира в попытках сравняться с
высокообразованными писателями («университетскими умами»), такими как Кристофер Марло,
Томас Нэш и сам Грин[23].

Биографы считают, что карьера Шекспира могла начаться в любое время, начиная с середины
1580-х[24]. С 1594 года пьесы Шекспира ставились только труппой «Слуги лорда-камергера». В
состав этой труппы входил и Шекспир, который в конце того же 1594 года стал её совладельцем.
Труппа вскоре вошла в число ведущих театральных коллективов Лондона[25]. После смерти
королевы Елизаветы в 1603 году труппа получила королевский патент от нового правителя,
Якова I, и стала именоваться «Слуги Короля»[26].

В 1599 году партнёрство членов группы построило на южном берегу Темзы новый театр,
названный «Глобус». В 1608 году они также приобрели закрытый театр «Блэкфрайерс». Отчёты о
покупках Шекспиром недвижимости и его инвестициях показывают, что труппа сделала его
богатым человеком. В 1597 году он купил второй по размерам дом в Стратфорде — Нью-Плэйс.

Некоторые пьесы Шекспира были опубликованы In-quarto в 1594 году. В 1598 году его имя
начало появляться на титульных листах изданий[27][28][29]. Но и после того, как Шекспир
прославился как драматург, он продолжал играть в театрах. В издании работ Бена Джонсона 1616
года имя Шекспира включено в список актёров, исполнивших пьесы «У всякого свои причуды»
(1598) и «Падение Сеяна» (1603)[30]. Однако его имя отсутствовало в списках актёров пьесы
Джонсона «Вольпоне» 1605 года, что воспринимается некоторыми учёными как знак окончания
лондонской карьеры Шекспира[31]. Тем не менее в Первом фолио 1623 года Шекспир назван
«главным актёром во всех этих пьесах», а некоторые из них впервые ставились после «Вольпоне»,
хотя достоверно неизвестно, какие роли играл в них Шекспир[32]. В 1610 году Джон Дэвис
написал, что «добрый Уилл» играл «королевские» роли[33]. В 1709 году, в своей работе, Роу
записал уже сложившееся к тому времени мнение, что Шекспир играл тень отца Гамлета[34].
Позднее также утверждалось, что он играл роли Адама в «Как вам это понравится» и Хора в
«Генрихе V»[35], хотя учёные сомневаются в достоверности этой информации[36].

В период актёрской и драматургической деятельности Шекспир жил в Лондоне, однако


некоторую часть своего времени проводил также и в Стратфорде. В 1596 году, через год после
покупки Нью-Плэйс, он проживал в приходе святой Елены в Бишопгейте, на северной стороне
Темзы[37]. После постройки театра «Глобус» в 1599 году Шекспир переехал на другую сторону
реки — в Саутуарк[38], где и находился театр. В 1604 году он опять переехал через реку, на этот
раз в район к северу от собора Святого Павла, где располагалось большое количество хороших
домов. Он снимал комнаты у француза-гугенота по имени Кристофер Маунтджой, производителя
женских париков и головных уборов[39][40].

Последние годы и смерть

Существует традиционное мнение, что за несколько лет до своей смерти Шекспир переехал в
Стратфорд. Первым биографом Шекспира, передавшим такое мнение, был Роу[41]. Одной из
причин этого может служить то, что лондонские публичные театры неоднократно прекращали
свою работу из-за вспышек чумы[42], и у актёров не было достаточно работы. Полный уход от дел
был редкостью в те времена[43], и Шекспир продолжал посещать Лондон[41]. В 1612 году
Шекспир выступал свидетелем по делу Беллот против Маунтджой, судебному процессу по
свадебному приданому дочери Маунтджоя Мэри[44][45]. В марте 1613 года он купил дом в
бывшем Блэкфриарском приходе[46]; в ноябре 1614 года он провёл несколько недель со своим
зятем, Джоном Холлом[47].

После 1606—1607 года Шекспир написал всего несколько пьес, а после 1613 года вообще
прекратил создавать их[48]. Свои последние три пьесы он написал совместно с другим
драматургом, возможно, с Джоном Флетчером[49], который сменил Шекспира на посту главного
драматурга труппы «Слуги короля»[50].

Все сохранившиеся подписи Шекспира на документах (1612—1613) отличаются очень плохим


почерком, на основании чего некоторые исследователи полагают, что он был в то время серьёзно
болен[51].

23 апреля (3 мая) 1616 года Шекспир скончался[52]. Традиционно принято считать, что он умер в
свой день рождения, но уверенности в том, что Шекспир родился 23 апреля, нет. Шекспира
пережила вдова, Энн (ум. 1623), и две дочери. Сьюзен Шекспир была замужем за Джоном
Холлом с 1607 года[53], а Джудит Шекспир вышла замуж через два месяца после смерти
Шекспира за винодела Томаса Куини[54].

В завещании Шекспир оставил большую часть своего недвижимого имущества своей старшей
дочери Сьюзен[55]. После неё его должны были унаследовать её прямые потомки[56]. У Джудит
было три ребёнка, и все они умерли, не женившись[57]. У Сьюзен была одна дочь, Элизабет,
которая выходила замуж дважды, но умерла бездетной в 1670 году. Она была последним прямым
потомком Шекспира[58]. В завещании Шекспира его жена упоминается лишь мельком, но она и
так должна была получить треть всего имущества мужа[59]. Однако там указывалось, что он
оставляет ей «мою вторую по качеству кровать», и этот факт повлёк за собой множество
различных предположений[60][61][62]. Некоторые учёные считают это оскорблением Энн, в то
время как другие утверждают, что вторая по качеству
кровать  — это супружеское ложе, и, следовательно,
ничего оскорбительного в этом нет[63].

Спустя три дня тело Шекспира было захоронено в


стратфордской церкви Св. Троицы[64]. На его надгробии
написана эпитафия[65]:

Good frend for Iesvs sake forbeare,

To digg the dvst encloased heare.

Bleste be ye man yt spares thes stones,

And cvrst be he yt moves my bones.


Друг, ради Господа, не рой

Останков, взятых сей землёй;

Нетронувший блажен в веках,

И проклят — тронувший мой прах.

(Перевод А. Величанского)[12]

Незадолго до 1623 года в церкви был воздвигнут


раскрашенный бюст Шекспира, показывающий его в
процессе письма. Эпитафии на английском языке и на
латыни сравнивают Шекспира с мудрым пилосским
царём Нестором, Сократом и Вергилием[66].

Во всём мире установлено множество статуй Шекспира,


включая погребальные монументы в Саутваркском
соборе и Уголке поэтов Вестминстерского аббатства.

В ознаменование четырёхсотлетия со дня смерти


драматурга Королевский монетный двор выпустил три Бюст Шекспира в церкви св. Троицы в
двухфунтовые монеты (датированы 2016 годом), Стратфорде
символизирующие три группы его произведений:
комедии, хроники и трагедии.

Творчество
Автограф Шекспира на его завещании
Литературное наследие Шекспира распадается на две
неравные части: стихотворную (поэмы и сонеты) и
драматическую. В. Г. Белинский писал, что «слишком было бы смело и странно отдать Шекспиру
решительное преимущество пред всеми поэтами человечества, как собственно поэту, но как
драматург он и теперь остаётся без соперника, имя которого можно б было поставить подле его
имени»[67].

Вопрос периодизации
Исследователи творчества Шекспира (датский литературовед Г. Брандес, издатель русского
полного собрания сочинений Шекспира С. А. Венгеров) в конце XIX — начале XX вв., опираясь
на хронологию произведений, представили его духовную эволюцию от «бодрого настроения»,
веры в торжество справедливости, гуманистические идеалы в начале пути до разочарования и
уничтожения всяких иллюзий в конце. Однако в последние годы появилось мнение, что
заключение о личности автора по его произведениям есть ошибка[68].

В 1930 году шекспировед Э.  К.  Чемберс предложил хронологию творчества Шекспира по
жанровым признакам, позднее она была откорректирована Дж. Макмануэем. Выделялись четыре
периода: первый (1590—1594)  — ранние: хроники, ренессансные комедии, «трагедия ужаса»
(«Тит Андроник»), две поэмы; второй (1594—1600)  — ренессансные комедии, первая зрелая
трагедия («Ромео и Джульетта»), хроники с элементами трагедии, античная трагедия («Юлий
Цезарь»), сонеты; третий (1601—1608)  — великие трагедии, античные трагедии, «мрачные
комедии»; четвёртый (1609—1613)  — драмы-сказки с трагическим зачином и счастливым
финалом. Некоторые из шекспироведов, в том числе и А.  А.  Смирнов, объединяли первый и
второй периоды в один ранний[69].

Драматургия

Большинство драматургов того периода


создавали свои произведения совместно с
другими авторами, и критики считают, что
Шекспир также написал некоторые свои пьесы
совместно с другими авторами; в основном это
относится к ранним и поздним
[70]
произведениям . В отношении некоторых
произведений, таких как «Тит Андроник» и
ранние исторические пьесы, не установлено, что
они точно написаны в соавторстве, тогда как для
«Двух знатных родичей» и утерянной пьесы
Оберон, Титания и Пак танцуют с феями.
«Карденио» это документально подтверждено.
Уильям Блэйк, 1786 год. Тейт Британия
Данные, полученные из текстов, также позволяют
утверждать, что некоторые работы
переделывались другими писателями
относительно оригинального текста.

Одни из самых ранних работ Шекспира — «Ричард III» и три части «Генриха VI», написанные в
начале 1590-х, период, когда была в моде историческая драма. Пьесы Шекспира с трудом
поддаются датировке[71][72], но исследователи текстов предполагают, что «Тит Андроник»,
«Комедия ошибок», «Укрощение строптивой» и «Два веронца» также относятся к началу
творческого пути Шекспира[73][71]. Его первые хроники, скорее всего основывающиеся на
издании 1587 года «Хроник Англии, Шотландии и Ирландии» Рафаэля Холиншеда[74],
представляли разрушительные результаты правления слабых и коррумпированных властителей и
в какой-то мере послужили оправданием возникновения династии Тюдоров[75]. На ранние пьесы
Шекспира повлияли работы других драматургов елизаветинской эпохи, особенно Томаса Кида и
Кристофера Марло, традиции средневековой драмы и пьесы Сенеки[76][77][78]. «Комедия ошибок»
тоже построена по классической модели, не найдено источников для «Укрощения строптивой»,
хотя она связана с другой пьесой с подобным названием, игравшейся в лондонских театрах в
1590-х годах[79] и, возможно, имеет фольклорные корни[80][81].
В середине 1590-х годов произошёл переход Шекспира от насмешливых и фарсовых по своему
стилю комедий к романтическим произведениям[82]. «Сон в летнюю ночь»  — это остроумная
смесь романтики, сказочной магии и жизни низшего общества[83]. В следующей, также
романтической, комедии Шекспира «Венецианский купец» содержится портрет мстительного
ростовщика-еврея Шейлока, в котором отразились расовые предрассудки англичан
елизаветинской эпохи[84][85]. Остроумная пьеса «Много шума из ничего»[86], прекрасно
изображающая жизнь в провинции «Как вам это понравится» и оживлённая весельем
«Двенадцатая ночь» дополняют ряд комедий Шекспира[87]. После лирического «Ричарда II»,
практически полностью написанного стихами, Шекспир ввёл прозаическую комедию в свои
хроники «Генрих IV, части 1» и 2, и «Генрих V». Его персонажи становятся более сложными и
нежными, он очень ловко переключается между комическими и серьёзными сценами, прозой и
поэзией, так что его зрелые работы достигают повествовательного разнообразия[88][89][90]. Этот
период начали и закончили трагедии: «Ромео и Джульетта», знаменитая история любви и
смерти девушки и юноши[91][92], и «Юлий Цезарь», основанный на «Сравнительных
жизнеописаниях» Плутарха[93][94].

В начале XVII века Шекспир написал несколько так называемых «проблемных пьес»: «Мера за
меру», «Троил и Крессида» и «Всё хорошо, что хорошо кончается», а также ряд наиболее
известных трагедий[95][96]. Многие критики полагают, что трагедии этого периода представляют
собой пик творчества Шекспира. Гамлет, заглавный герой одной из самых знаменитых трагедий
Шекспира, является, возможно, самым исследуемым персонажем этого драматурга; особенно это
касается знаменитого солилоквия, начинающегося «Быть или не быть, вот в чём вопрос»[97]. В
отличие от интроверта Гамлета, колеблющегося героя, герои последующих трагедий, король Лир
и Отелло, страдают от слишком поспешно принимаемых решений[98]. Нередко трагедия
Шекспира строится на недостатках или фатальных поступках героев, уничтожающих его и его
любимых[99]. В «Отелло» злодей Яго доводит ревность заглавного героя до точки, и тот убивает
свою невинную жену[100][101]. В «Короле Лире» старый король совершает роковую ошибку,
отказавшись от своих прав на власть, что приводит к ужасающим событиям, таким как убийство
младшей дочери Лира Корделии. В «Макбет», самой короткой и сжатой трагедии Шекспира[102],
неконтролируемые амбиции подвигают Макбета и его жену, Леди Макбет, к убийству законного
короля и узурпации трона, а в конечном счёте их же разрушает осознание своей вины[103]. В этой
пьесе Шекспир добавляет к трагической структуре элемент сверхъестественного. Его последние
крупные трагедии, «Антоний и Клеопатра» и «Кориолан», по мнению некоторых критиков,
содержат одни из самых прекрасных его стихов[104][105].

В финальном периоде своего творчества Шекспир обратился к жанру романтической


трагикомедии и дописал три крупных пьесы: «Цимбелин», «Зимняя сказка» и «Буря», а также,
совместно с другим драматургом, пьесу «Перикл». Произведения этого периода менее мрачны,
чем предшествующие им трагедии, однако более серьёзны, чем комедии 1590-х годов, но
заканчиваются они примирением и избавлением от бед[106]. Некоторые исследователи полагают,
что эти изменения произошли от изменения взглядов на жизнь Шекспира, ставших более
спокойными, но, возможно, в пьесах просто отразилась театральная мода того
времени[107][108][109]. Ещё две сохранившихся пьесы Шекспира написаны им в сотрудничестве,
возможно с Джоном Флетчером: «Генрих VIII» и «Два знатных родича».

Прижизненные постановки

Пока точно не известно, для каких театральных компаний Шекспир писал свои ранние пьесы.
Так, на титульной странице издания «Тита Андроника» 1594 года указано, что пьеса ставилась
тремя различными группами[110]. После чумы 1592—1593 года пьесы Шекспира уже ставились
его собственной компанией в «Театре» и «Куртине» в Шордиче к северу от Темзы[111]. Там была
поставлена первая часть «Генриха IV». После
ссоры со своим хозяином компания покинула
«Театр» и построила на южной стороне Темзы, в
Саутуарке, театр «Глобус», первый театр,
построенный актёрами для актёров[112][113].
«Глобус» открылся осенью 1599 года, и одной из
первых поставленных в нём пьес стал «Юлий
Цезарь». Большинство наиболее известных пьес
Шекспира, написанных после 1599 года,
создавались для «Глобуса», включая «Гамлета»,
«Отелло» и «Короля Лира»[112][114][115].

Труппа Шекспира «Слуги лорда-камергера» Реконструкция театра Глобус, Лондон


состояла в особых отношениях с королём Яковом
I, особенно после её переименования в 1603 году
в «Слуги короля». Хотя записи о постановках разрознены, можно говорить о 7 постановках пьес
Шекспира при дворе между 1 ноября 1604 года и 31 октября 1605 года, включая две постановки
«Венецианского купца»[116]. После 1608 года они начали выступать зимой в крытом театре
«Блэкфрайерс», а в «Глобусе» работать летом[117]. Хорошее помещение в сочетании с
королевским покровительством позволило Шекспиру ввести в реквизит своих пьес более
сложные устройства. Например, в «Цимбелине» Юпитер спускается «с громом и молниями, сидя
на орле: Он мечет молнии. Привидения падают на колени»[118].

В труппе Шекспира состояли такие известные актёры, как Ричард Бёрбедж, Уильям Кемп, Генри
Конделл и Джон Хеминг. Бёрбедж был первым исполнителем главных ролей многих пьес
Шекспира, включая «Ричарда III», «Гамлета», «Отелло» и «Короля Лира»[119]. Популярный
комический актёр Уильям Кемп, среди других персонажей, играл Пьетро в «Ромео и Джульетте»
и Кизила в «Много шума из ничего»[120]. На рубеже XVI и XVII веков его заменил Роберт Армин,
исполнивший такие роли, как Оселок из «Как вам это понравится» и Шут из «Короля
Лира»[121]. В 1613 году Генри Воттон сообщил о состоявшейся постановке пьесы «Генрих VIII»
[122]. 29 июня во время постановки данного спектакля пушка дала осечку и подожгла
соломенную крышу здания, так что весь театр сгорел. Этот факт позволяет с хорошей точностью
установить время написания пьесы[122].

Первые публикации

Как считается, половина (18) пьес Шекспира была опубликована тем или иным образом при
жизни драматурга. Главнейшей публикацией шекспировского наследия по праву считается фолио
1623 года (так называемое «Первое фолио»), изданное Эдуардом Блаунтом и Уильямом
Джаггардом; печатники Уоррал и Кол. В это издание вошли 36 пьес Шекспира  — все, кроме
«Перикла» и «Двух знатных родичей». Именно это издание лежит в основе всех исследований в
области шекспироведения.

Осуществление этого проекта стало возможным благодаря усилиям Джона Хеминга и Генри
Конделла, друзей и коллег Шекспира. Книгу предваряет послание к читателям от имени Хеминга
и Конделла, а также поэтическое посвящение Шекспиру со стороны драматурга Бена Джонсона,
также поспособствовавшего изданию Первого Фолио.

Поэмы
В 1593 и 1594 годах, когда театры были закрыты из-за эпидемии чумы, Шекспир создал две
эротических поэмы, «Венера и Адонис» и «Обесчещенная Лукреция». Эти поэмы были посвящены
Генри Ризли, графу Саутгемптону. В «Венере и Адонисе» невинный Адонис отвергает
сексуальные домогательства Венеры; тогда как в «Обесчещенной Лукреции» добродетельная жена
Лукреция изнасилована Тарквинием[123]. Под влиянием Метаморфоз Овидия[124], в поэмах
показываются чувство вины и ужасные последствия неконтролируемой любви[125]. Обе поэмы
пользовались популярностью и переиздавались несколько раз при жизни Шекспира. Третья
поэма, «Жалоба влюблённой», в которой девушка жалуется на обольстительного обманщика, была
напечатана в первом издании Сонетов в 1609 году. В настоящее время большинство учёных
признаёт, что «Жалобу влюблённой» написал именно Шекспир. В поэме «Феникс и голубка»,
напечатанной в 1601 году в сборнике Роберта Честера «Love’s Martyr», рассказывается о
печальной смерти мифологического феникса и его возлюбленной, верной голубки. В 1599 году
два сонета Шекспира от имени Шекспира, но без его согласия в «Страстном
пилигриме»[126][127][128].

Сонеты

Сонет  — стихотворение из 14 строк. В сонетах


Шекспира принята следующая рифмовка: abab cdcd
efef gg, то есть три катрена на перекрестные рифмы,
и одно двустишие (тип, введённый поэтом графом
Сурреем, казнённым при Генрихе VIII).

Всего Шекспиром было написано 154 сонета, и


бо́льшая их часть была создана в 1592—1599 годах.
Впервые они были напечатаны без ведома автора в
1609 году. Два из них были напечатаны ещё в 1599
году в сборнике «Страстный пилигрим». Это
сонеты 138 и 144.

Весь цикл сонетов распадается на отдельные


тематические группы[129]:

Сонеты, посвящённые другу: 1—126


Воспевание друга: 1—26
Испытания дружбы: 27—99
Горечь разлуки: 27—32
Первое разочарование в друге: 33— Титульная страница издания сонетов
42 Шекспира 1609 года
Тоска и опасения: 43—55
Растущее отчуждение и меланхолия: 56—75
Соперничество и ревность к другим поэтам: 76—96
«Зима» разлуки: 97—99
Торжество возобновлённой дружбы: 100—126
Сонеты, посвящённые смуглой возлюбленной: 127—152
Заключение — радость и красота любви: 153—154
Сонет 126 нарушает канон  — в нём всего лишь 12 строк и иной рисунок рифмы. Иногда его
считают разделом между двумя условными частями цикла — сонетов, посвящённых дружбе (1—
126) и обращённых к «смуглой леди» (127—154)[130]. Сонет 145 написан четырёхстопным ямбом
вместо пятистопного и отличается по стилю от остальных; иногда его относят к раннему периоду
и отождествляют его героиню с женой Шекспира Анной Хатауэй (чья фамилия, возможно, в виде
каламбура «hate away» представлена в сонете).

Стиль
Язык первых пьес Шекспира — язык, обычный для пьес данного периода. Этот стилизованный
язык не всегда даёт драматургу раскрыть своих персонажей[131]. Поэзия часто перегружена
сложными метафорами и предложениями, а язык более способствует декламированию текста, чем
живой игре. К примеру, торжественные речи «Тита Андроника», по мнению некоторых
критиков, часто замедляют действие; язык персонажей «Двух веронцев» кажется
неестественным[76][132].

Вскоре, однако, Шекспир начинает приспосабливать традиционный стиль для своих целей.
Начальный солилоквий из «Ричарда III» восходит к разговорам с собой Порока, традиционного
персонажа средневековой драмы. В то же время яркие монологи Ричарда позже разовьются в
монологи более поздних пьес Шекспира[133][134]. Все пьесы знаменуют переход от
традиционного стиля к новому. На протяжении дальнейшей своей карьеры Шекспир объединяет
их, и одним из наиболее удачных примеров смешения стилей может служить «Ромео и
Джульетта»[135]. К середине 1590-х годов, времени создания «Ромео и Джульетты», «Ричарда
II» и «Сна в летнюю ночь», стиль Шекспира становится более натуральным. Метафоры и
образные выражения всё больше согласуются с потребностями драмы.

Стандартная поэтическая форма, используемая Шекспиром  — белый стих, написанный


пятистопным ямбом. Белый стих ранних и поздних пьес значительно различается. Ранний
зачастую красив, но, как правило, в конце строки заканчивается либо всё предложение целиком,
либо его смысловая часть, что порождает монотонность[136]. После того, как Шекспир освоил
традиционный белый стих, он начал изменять его, прерывая предложение в конце строки.
Использование этого приёма придаёт поэзии мощь и гибкость в таких пьесах, как «Юлий Цезарь»
и «Гамлет». Например, Шекспир использует его для передачи чувств потрясённого Гамлета[137]:

Sir, in my heart there was a kind of fighting


That would not let me sleep. Methought I lay
Worse than the mutines in the bilboes. Rashly—
And prais’d be rashness for it—let us know
Our indiscretion sometimes serves us well…

В моей душе как будто шла борьба,


Мешавшая мне спать; лежать мне было
Тяжеле, чем колоднику. Внезапно, -
Хвала внезапности: нас безрассудство
Иной раз выручает там, где гибнет
Глубокий замысел…

«Гамлет», акт 5, сцена 2, 4-8. Перевод Т. Щепкиной-Куперник.

В последующих за «Гамлетом» пьесах поэтический стиль продолжал варьироваться, особенно в


эмоциональных пассажах его поздних трагедий. Литературный критик Брэдли описал этот стиль
как «более концентрированный, быстрый, разнообразный, с меньшим количеством
повторов»[138]. К концу своей
карьеры Шекспир использовал
множество методов для
достижения подобных эффектов.
Он использовал такие методы, как
анжамбеман, неструктурированные
паузы и остановки и различные
необычные вариации конструкции
и длины предложений[139]. Во
многих случаях слушатель сам
должен додумать смысл
предложения[139]. В поздних
романтических пьесах длинные и
короткие предложения
противопоставляются друг другу,
субъект и объект действия
меняются местами, слова Гамлет, Горацио, Марцелл и призрак отца Гамлета. Генри
опускаются, что создаёт ощущение Фюзели, 1780—85. Кунстхаус (Цюрих)
спонтанности[140].

Шекспир скомбинировал поэтическое искусство с пониманием практических деталей


театральной постановки[141]. Как и все драматурги того времени, он театрализовал истории из
таких источников, как Плутарх и Холинсхед[142]. Но первоисточник не оставался без изменений;
Шекспир вводил новые и изменял старые сюжетные линии, чтобы перед аудиторией раскрылась
вся многогранность повествования. С ростом мастерства Шекспира его персонажи стали
вырисовываться чётче и приобретать отличительные особенности речи. Однако его поздние
пьесы более напоминают ранние творения. В поздних романтических произведениях он
сознательно вернулся к искусственному стилю, чтобы подчеркнуть иллюзорность театра[143].

Репутация и критика

«Он был человеком не эпохи, но всех времён»[144].

— Бен Джонсон [145]

Хотя при своей жизни Шекспир и не считался великим драматургом, он получал похвальные
отзывы о своих произведениях[146][147]. В 1598 году писатель-священнослужитель Френсис
Мерис выделил его из английских писателей как «самого превосходного» и в комедии, и в
трагедии[148][149]. И авторы сборника пьес «Parnassus» сравнивали Шекспира с Чосером, Гауэром
и Спенсером[150]. В Первом фолио Бен Джонсон назвал Шекспира: «Душа века, достойный
аплодисментов, восторг, чудо нашей сцены[151]».

В период между Реставрацией монархии в 1660 году и концом XVII века преобладали идеи
классицизма. Поэтому критики того времени преимущественно ставили Шекспира ниже, чем
Джона Флетчера и Бена Джонсона[152]. Томас Ример, к примеру, осуждал Шекспира за
смешивание комического и трагического. Тем не менее, поэт и критик Джон Драйден высоко
оценивал Шекспира, говоря о Джонсоне: «Я восхищаюсь им, но я люблю Шекспира»[153]. Всё же
в течение нескольких десятилетий властвовали взгляды Римера, но в XVIII веке критики начали
восхищаться им и называть его гением. Подобную репутацию только укрепил ряд изданных
научных работ, посвящённых творчеству Шекспира,
например работы Сэмюэля Джонсона 1765 года и
Эдмонда Малоуна 1790 года[154][155]. К 1800 году за
ним прочно закрепилось звание национального
поэта Англии[154]. В XVIII и XIX веках Шекспир
также получил имя и за пределами Британских
островов. Его поддерживали такие писатели, как
Вольтер, Гёте, Стендаль и Виктор Гюго[156].

В эпоху романтизма Шекспир получил высокую


оценку поэта и литературного философа Сэмюэла
Тейлора Кольриджа; критик Август Вильгельм
Шлегель выполнил перевод его пьес на немецкий в
духе немецкого романтизма[157]. В XIX веке
восхищение Шекспиром часто граничило с
поклонением и лестью[158]. «Этот Король
Шекспир», — писал эссеист Томас Карлейль в 1840
году  — «выше нас всех, самый благородный,
нежнейший, но сильный; нерушимый[159]»[160].
Бернард Шоу, однако, критиковал романтический
культ Шекспира, пустив в ход слово
«бардопоклонство» (англ. bardolatry). Он утверждал,
что натуралистическая драма Ибсена делает
Шекспира устаревшим[161].

Русский писатель Лев Николаевич Толстой в своём


критическом очерке «О Шекспире и о драме»[162] на
Статуя Уильяма Шекспира, Линкольн-парк
основании детального разбора некоторых наиболее
(Чикаго), типичная для XIX и начала XX
популярных произведений Шекспира, в частности: веков
«Король Лир», «Отелло», «Фальстаф», «Гамлет» и
др.  — подверг резкой критике способности
Шекспира как драматурга.

После модернистской революции искусства начала XX


века Шекспир был записан в ряды авангардистов.
Немецкие экспрессионисты и московские футуристы
ставили его пьесы. Марксист, драматург и режиссёр
Бертольт Брехт, разработал под влиянием Шекспира
эпический театр. Поэт и критик Т.  С.  Элиот выступил
против Шоу, говоря, что шекспировский «примитивизм» делает его произведения
современными[163]. Элиот возглавил движение исследователей по более детальному
рассмотрению шекспировских образов. В 1950-х волна новых походов сменила модернизм и
положила начало «постмодернистским» изучениям Шекспира[164]. В 1980-х творчество
Шекспира стало изучаться представителями таких течений, как структурализм, феминизм, новый
историзм, изучение афроамериканцев и квир-исследования[165][166].

Влияние
Работы Шекспира серьёзно повлияли на театр и литературу следующих лет. В частности, он
расширил область работы драматурга с характеризацией персонажей, сюжетом, языком и
жанром[167]. Например, до «Ромео и Джульетты» романтика никогда не рассматривалась как
достойная тема для трагедии[168]. Солилоквии в
основном использовались для сообщения зрителям о
произошедших событиях; Шекспир начал
использовать их для раскрытия характера персонажа
и его мыслей[169]. Его работы сильно повлияли на
последующих поэтов. Поэты эпохи романтизма
пытались возродить шекспировскую стихотворную
драму, но не имели большого успеха. Критик
Джордж Стайнер назвал всю английскую драму от
Кольриджа до Теннисона «слабыми вариациями на
шекспировские темы»[170].

Шекспир повлиял на таких писателей, как Томас


Харди, Уильям Фолкнер и Чарльз Диккенс. Также
его влияние распространилось и на Германа
Мелвилла; его капитан Ахав из романа «Моби
Дик»  — классический трагический герой,
вдохновлённый королём Лиром [171]. Учёные
подсчитали, что 20  000 музыкальных произведений
связаны с работами Шекспира. Среди них 2 оперы «Макбет», Генри Фюзели (1793—1794),
Шекспировская библиотека Фолджера,
Джузеппе Верди, «Отелло» и «Фальстаф», в
Вашингтон
первоисточнике которых лежат одноимённые
пьесы[172]. Шекспир также вдохновил множество
художников, включая романтиков и прерафаэлитов.
Швейцарский художник Генри Фюзели, друг Уильяма Блейка, даже перевёл на немецкий язык
пьесу «Макбет»[173]. Разработчик теории психоанализа Зигмунд Фрейд опирался на
шекспировскую психологию, в частности на образ Гамлета, в своих теориях о человеческой
природе[174].

Во времена Шекспира английские грамматика, правописание и произношение были менее


стандартизированы, чем в наши дни[175], и его язык способствовал формированию современного
английского[176]. Он  — самый цитируемый Сэмюэлом Джонсоном автор в «A Dictionary of the
English Language», первом сочинении в своём роде[177]. Такие выражения, как «with bated breath»
(букв. затаив дыхание = с замирающим сердцем) («Венецианский купец») и «a foregone conclusion»
(букв. предрешённый исход) («Отелло»), вошли в современную повседневную английскую
речь[178][179].

В культуре
Призрак Уильяма Шекспира является персонажем 13 серии («Monsieur William», 1993
год, в русском дубляже «Мистер Вильям») франко-итальянского мультсериала «Орсон
и Оливия» (в русском дубляже «Тайны Старого Лондона»).

Сомнения вокруг личности Шекспира

«Шекспировский вопрос»
Примерно через 230 лет после смерти Шекспира начали
выражаться сомнения по поводу авторства
приписываемых ему работ [182]. Были предложены
альтернативные кандидаты, в основном родовитые и
получившие хорошее образование, такие как Роджер
Меннерс, 5-й граф Ратленд, Фрэнсис Бэкон, Кристофер
Марло и Эдуард де Вер, 17-й граф Оксфорд[183]. Также
были предложены теории, по которым за псевдонимом
«Шекспир» скрывалась группа писателей[184]. Однако в
академическом сообществе общепринята традиционная
теория[185], интерес к нестрафордианскому течению,
особенно к оксфордианской теории, сохраняется и в XXI
веке[186][187][188].

Одним из доказательств своей теории нестрафордианцы


считают то, что не сохранилось никаких свидетельств о
получении Шекспиром образования, тогда как
словарный запас его произведений, по разным «Чандосовский портрет», один из
подсчётам, составляет от 17  500 до 29  000 слов[189], а предполагаемых портретов Шекспира
также в них проявляется глубокое знание истории и (1600-1610)
литературы. Так как не сохранилось ни одной рукописи,
написанной рукой Шекспира, то противники
традиционной версии делают вывод, что его
литературная карьера была фальсифицирована.

Религия

Некоторые учёные считают, что члены семьи Шекспира


были католиками, хотя в то время католическая религия
находилась под запретом[190]. Мать Шекспира, Мэри
Арден, происходила из католической семьи. Главным
доказательством принадлежности Шекспира к
католической семье считается завещание Джона
Шекспира, найденное в 1757 году на чердаке его дома.
Оригинал документа был утерян, и учёные расходятся во
взглядах на его подлинность[191][192]. В 1591 году власти
сообщили, что он не появляется в церкви[193][194][195]. В
1606 году имя дочери Шекспира Сюзанны попало в
список не явившихся на пасхальное причастие в
Стратфорде[193][194][195]. Учёные нашли в пьесах
Шекспира доказательства и за, и против его Недавно обнаруженный в семейной
католицизма, но истина не установлена абсолютно коллекции портрет елизаветинца (1610).
точно[196][197]. Некоторые искусствоведы утверждают,
что это единственный прижизненный
портрет Уильяма Шекспира[180][181]
Сексуальная ориентация

Несмотря на факт женитьбы Шекспира и наличие детей, в научном сообществе существуют


различные мнения относительно его сексуальной ориентации. Исследователи часто считают, что
сонеты Шекспира автобиографичны[198], и некоторые делают из них вывод о любви Шекспира к
молодому человеку[199]. Другие, однако, считают эти сонеты лишь выражением дружбы, а не
сексуального влечения[200][201][202]. 26 так называемых сонетов к «Смуглой Леди», адресованных
замужней женщине, зачастую приводятся как доказательство его гетеросексуальной
ориентации[203].

Внешность

Письменных описаний внешности Шекспира, сделанных при его жизни, не сохранилось, и


ведутся споры о его истинном облике. Часто истинным портретом Шекспира называется
Друшаутский портрет, о котором Бен Джонсон отозвался как о хорошо представляющем
внешность Шекспира[204], тем более, что бюст на могиле Шекспира достаточно схож с этим
портретом. Картина начала XVII века «Бен Джонсон и Уильям Шекспир играют в шахматы»
содержит изображение человека, играющего в шахматы, похожего внешне на портреты великого
драматурга, выполненные вскоре после его смерти (она содержит на обороте надпись «Ben Jonson
and William Shakespeare by Isaak Oliver, 1603»). Картина в настоящее время приписывается
голландскому художнику Карелу ван Мандеру. В XVIII веке проводилось множество попыток
установить истинную внешность Шекспира, что повлекло за собой многочисленные
фальсификации и различные версии[205].

Список сочинений

Классификация пьес

Сочинения Шекспира включают в себя 36 пьес,


изданных в 1623 году в Первом фолио, деление
которых здесь на комедии, хроники и трагедии
приведено в соответствии с этим изданием[206]. В
Первое фолио не вошли две пьесы, Два знатных
родича и Перикл, которые сейчас считаются
частью канона, и учёные согласны, что Шекспир
внёс в их написание большой вклад[207][208].
Поэмы Шекспира в Первом фолио не издавались.
«Пьесы Уильяма Шекспира». Джон Гилберт,
В конце XIX века Эдуард Доуден
1849 год
классифицировал 4 из поздних пьес Шекспира
как романтические, и, хотя большинство
исследователей называет их трагикомедиями, этот вариант широко используется[209][210]. Эти
пьесы, а также связанная с ними «Два знатных родича», отмечены знаком (*). В 1896 году
Фредерик Боас ввёл термин «проблемные пьесы», описывая им пьесы Шекспира, которые
сложно классифицировать по жанровому признаку: «Всё хорошо, что хорошо кончается», «Мера
за меру», «Троил и Крессида» и «Гамлет»[211]. Этот термин много обсуждался и иногда
использовался по отношению к другим пьесам, используется и в наше время, хотя «Гамлет»
часто причисляется к просто трагедиям[212][213][214]. Проблемные пьесы отмечены знаком (‡).

Если считается, что пьеса написана Шекспиром лишь частично, то она отмечена знаком ( † ).
Работы, иногда приписываемые Шекспиру, классифицируются как апокрифы.

Сочинения
Комедии Хроники Трагедии

Всё хорошо, что хорошо Король Иоанн Ромео и Джульетта


кончается ‡ Ричард II Кориолан
Как вам это понравится Генрих IV, часть 1 Тит Андроник †
Комедия ошибок Генрих IV, часть 2 Тимон Афинский †
Бесплодные усилия Генрих V Юлий Цезарь
любви
Генрих VI, часть 1 † Макбет †
Мера за меру ‡
Генрих VI, часть 2 Гамлет
Венецианский купец
Генрих VI, часть 3 Троил и Крессида ‡
Виндзорские
Ричард III Король Лир
насмешницы
Генрих VIII † Отелло
Сон в летнюю ночь
Антоний и Клеопатра
Много шума из ничего
Цимбелин *
Перикл *†
Укрощение строптивой
Буря *
Двенадцатая ночь
Два веронца
Два знатных родича *†
Зимняя сказка *

Поэмы Утраченные работы Апокрифы

Сонеты Уильяма Вознаграждённые усилия Суд Париса


Шекспира любви Арден Фивершэм
Венера и Адонис История Карденио † Джордж Грин
Обесчещенная Лукреция Локрин
Страстный пилигрим Эдуард III
Феникс и голубка Муцедор
Жалоба влюблённой Сэр Джон Олдкасл
Томас, лорд Кромвель
Весёлый чёрт из
Эдмонтона
Лондонский блудный сын
Пуританка
Йоркширская трагедия
Прекрасная Эмма
Рождение Мерлина
Сэр Томас Мор
Вторая трагедия
девушки
Страстный пилигрим

См. также
Уильям Шекспир
Почерк Шекспира
Репутация Шекспира

Примечания
1. Аникст А. А., Левин Ю. Д. Шекспир (http://feb-web.ru/feb/kle/kle-abc/ke8/ke8-6591.htm) //
Краткая литературная энциклопедия — М.: Советская энциклопедия, 1975. — Т. 8. —
С. 659—678.
2. BeWeB (https://www.beweb.chiesacattolica.it/persone/persona/1271/)
3. Charles Knight. Biography: Or, Third Division of "The English Encyclopedia" (https://books.g
oogle.ru/books?id=w8VPAAAAMAAJ&pg=PT152&dq=born+Shakspere&hl=ru&ei=ZUWsTff
NHYGSOtCcqPEJ&sa=X&oi=book_result&ct=result&resnum=4&ved=0CDkQ6AEwAzgU#v
=onepage&q=born%20Shakspere&f=false). — Bradbury, Evans & Company, 1867. — 534 с.
4. Greenblatt, 2005, p. 11.
5. Dobson, 1992, pp. 185–186.
6. Craig, 2003, p. 3.
7. Shapiro, 2005, pp. xvii–xviii.
8. Schoenbaum, 1991, pp. 41, 66, 397–98, 402, 409.
9. Taylor, 1987, pp. 109–134.
10. Смирнов А. А. Уильям Шекспир // Шекспир У. Полное собрание сочинений в 8 томах.
М.: Искусство, 1957. Т. 1., с. 30.
11. А.Аникст. Шекспир (http://www.lib.ru/SHAKESPEARE/anikst_shakspeare.txt)
12. С. Шенбаум. Шекспир. Краткая документальная биография (http://www.lib.ru/SHAKESP
EARE/biogr.txt)
13. Baldwin, 1953 See also Whitaker, Virgil. Shakespeare’s Use of Learning. San Marino:
Huntington Library Press, 1953: 14-44.
14. Germaine Greer «Past Masters: Shakespeare» (Oxford University Press 1986, ISBN 0-19-
287538-8) pp1-2
15. Шенбаум С.. William Shakespeare. — С. 95.
.
16. Шенбаум С.. William Shakespeare. — С. 97-108.
17. Шенбаум С.. William Shakespeare. — С. 144-145.
.
18. Шенбаум С.. William Shakespeare. — С. 110-111.
.
19. Хонигманн Э.. . — С. 1.
.
20. Хонигманн Э.. . — С. 95-117.
.
21. Театр эпохи Шекспира: уч. пособие для вузов / А. А. Аникст. — 2-е изд., испр. — М.:
Дрофа, 2006. — С. 82. ISBN 5-358-01292-3
22. Шенбаум С.. William Shakespeare. — С. 153.
.
23. Шенбаум С.. William Shakespeare. — С. 151-152.
.
24. Шенбаум С.. William Shakespeare. — С. 144-146.
.
25. Шенбаум С.. William Shakespeare. — С. 184.
.
26. Шенбаум С.. William Shakespeare. — С. 208-209.
.
27. Шенбаум С.. William Shakespeare. — С. 188.
28. Kastan, 1999, p. 37.
29. Knutson, 2001, p. 17.
30. Adams, 1923, p. 275.
31. Wells, 2006, p. 28.
32. Шенбаум С.. William Shakespeare. — С. 200.
33. Шенбаум С.. William Shakespeare. — С. 200-201.
34. Rowe, 1997.
35. Ackroyd, 2006, p. 357.
36. Шенбаум С.. William Shakespeare. — С. 202-203.
37. Honan, 1998, p. 121.
38. Shapiro, 2005, p. 122.
39. Honan, 1998, p. 325.
40. Greenblatt, 2005, p. 405.
41. Ackroyd, 2006, p. 476.
42. Bate, 2008, pp. 354—355.
43. Honan, 1998, pp. 382–83.
44. Honan, 1998, p. 326.
45. Ackroyd, 2006, pp. 462–464.
46. Schoenbaum, 1987, pp. 272–274.
47. Honan, 1998, p. 387.
48. Schoenbaum, 1987, p. 279.
49. Honan, 1998, pp. 375–78.
50. Schoenbaum, 1987, p. 276.
51. И. Гилилов. Игра об Уильяме Шекспире, или Тайна Великого Феникса. М., 1977, с. 122
—124. ISBN 5-87334-021-8
52. Schoenbaum, 1987, p. 25.
53. Schoenbaum, 1987, p. 287.
54. Schoenbaum, 1987, p. 292.
55. Schoenbaum, 1987, p. 304.
56. Honan, 1998, pp. 395–96.
57. Schoenbaum, 1987, p. 296.
58. Schoenbaum, 1987, p. 289.
59. Schoenbaum, 1991, p. 275.
60. Ackroyd, 2006, p. 483.
61. Frye, 2005, p. 16.
62. Greenblatt, 2005, pp. 145—146.
63. Schoenbaum, 1987, pp. 301—303.
64. Schoenbaum, 1987, pp. 306—307.
65. Schoenbaum, 1987, 306.
66. Schoenbaum, 1987, pp. 308—310.
67. Белинский, 1948, с. 302—303.
68. У. Шекспир. Комедии. Вступительная статья О. Постнова. — М. Эксмо, 2008. с. 10. ISBN
978-5-699-28192-3
69. Луков Вл. А. Жанр // Электронная энциклопедия «Мир Шекспира» (http://world-shake.ru/r
u/Encyclopaedia/3813.html).
70. Wells, Orlin, 2003, p. 49.
71. Frye, 2005, p. 9.
72. Honan, 1998, p. 166.
73. Schoenbaum, 1987, pp. 159–61.
74. Dutton, 2003, p. 147.
75. Ribner, 2005, pp. 154–155.
76. Frye, 2005, p. 105.
77. Ribner, 2005, p. 67.
78. Cheney, 2004, p. 100.
79. У. Шекспир. Комедии. Вступительная статья О. Постнова. — М. Эксмо, 2008. с. 18. ISBN
978-5-699-28192-3
80. Honan, 1998, p. 136.
81. Schoenbaum, 1987, p. 166.
82. Ackroyd, 2006, p. 235.
83. Wood, 2003, pp. 161–162.
84. Wood, 2003, pp. 205–206.
85. Honan, 1998, p. 258.
86. Ackroyd, 2006, p. 359.
87. Ackroyd, 2006, pp. 362–383.
88. Shapiro, 2005, p. 150.
89. Gibbons, 1993, p. 1.
90. Ackroyd, 2006, p. 356.
91. Wood, 2003, 161.
92. Honan, 1998, p. 206.
93. Ackroyd, 2006, p. 353, 358.
94. Shapiro, 2005, pp. 151–153.
95. Bradley, 1991, p. 85.
96. Muir, 2005, pp. 12–16.
97. Bradley, 1991, p. 94.
98. Bradley, 1991, p. 86.
99. Bradley, 1991, p. 40.
100. Bradley, 1991, p. 42.
101. Greenblatt, 2005, p. 304.
102. McDonald, 2006, pp. 43–46.
103. Bradley, 1991, p. 306.
104. Ackroyd, 2006, p. 444.
105. McDonald, 2006, pp. 69–70.
106. Dowden, 1881, p. 57.
107. Dowden, 1881, p. 60.
108. Frye, 2005, p. 123.
109. McDonald, 2006, pp. 15.
110. Wells, Taylor, Jowett, Montgomery, 2005, p. xx.
111. Wells, Taylor, Jowett, Montgomery, 2005, p. xxi.
112. Foakes, 1990, p. 6.
113. Shapiro, 2005, pp. 125–31.
114. Nagler, 1958, p. 7.
115. Shapiro, 2005, pp. 131–2.
116. Wells, Taylor, Jowett, Montgomery, 2005, p. xxii.
117. Foakes, 1990, p. 33.
118. Ackroyd, 2006, p. 454.
119. Ringler, 1997, p. 127.
120. Schoenbaum, 1987, p. 210.
121. Shapiro, 2005, pp. 247–9.
122. Wells, Taylor, Jowett, Montgomery, 2005, p. 1247.
123. Roe, 2006, p. 21.
124. Frye, 2005, p. 288.
125. Roe, 2006, p. 3.
126. Roe, 2006, p. 1.
127. Honan, 1998, p. 289.
128. Schoenbaum, 1987, p. 327.
129. Аникст А. А. Поэмы, сонеты и стихотворения Шекспира // Шекспир У. Полное собрание
сочинений в 8 томах. М.: Искусство, 1960. Т. 8. С. 594.
130. Западноевропейский сонет XIII—XVII веков. Поэтическая антология.: — Л. ЛГУ.
1988. — 496 С. ISBN 5-288-00129-4 с.455
131. Clemen, 2005a, p. 150.
132. Clemen, 2005b, p. 29.
133. Brooke, 2004, p. 69.
134. Bradbrook, 2004, p. 195.
135. Clemen, 2005b, p. 263.
136. Frye, 2005, p. 185.
137. Wright, 2004, p. 868.
138. Bradley, 1991, p. 91.
139. McDonald, 2006, pp. 42–6.
140. McDonald, 2006, p. 36, 39, 75.
141. Gibbons, 1993, p. 4.
142. Gibbons, 1993, pp. 1—4.
143. McDonald, 2006, p. 13.
144. англ. He was not of an age, but for all time.
145. Jonson, 1996, p. 10.
146. Dominik, 1988, p. 9.
147. Grady, 2001b, p. 267.
148. Grady, 2001b, p. 265.
149. Greer, 1986, p. 9.
150. Grady, 2001b, p. 266.
151. Soul of the age, the applause, delight, the wonder of our stage
152. Grady, 2001b, p. 269.
153. Dryden, 1889, p. 71.
154. Grady, 2001b, p. 270.
155. Levin, 1986, p. 217.
156. Grady, 2001b, p. 272—274.
157. Levin, 1986, p. 223.
158. Sawyer, 2003, p. 113.
159. That King Shakespeare … over us all, as the noblest, gentlest, yet strongest of rallying signs;
indestructible
160. Carlyle, 1907, p. 161.
161. Grady, 2001b, p. 276.
162. Толстой Л. Н. «О Шекспире и о драме» (http://tolstoy.lit-info.ru/tolstoy/publicistika/publicisti
ka-23.htm)
163. Grady, 2001a, pp. 22–6.
164. Grady, 2001a, pp. 24.
165. Grady, 2001a, pp. 29.
166. Drakakis, 1985, pp. 16–17, 23–25.
167. Chambers, 1944, p. 35.
168. Levenson, 2000, pp. 49–50.
169. Clemen, 1987, p. 179.
170. Steiner, 1996, p. 145.
171. Bryant, 1998, p. 82.
172. Wells, Orlin, 2003, pp. 641–2..
173. Paraisz, 2006, p. 130.
174. Bloom, Harold. The Western Canon
(https://archive.org/details/westerncanonbook00bloo). — New York. — Riverhead Books,
1995. — P. 346 (https://archive.org/details/westerncanonbook00bloo/page/346).
175. Cercignani, 1981.
176. Crystal, 2001, pp. 55–65.
177. Wain, 1975, p. 194.
178. Johnson, 2002, p. 12.
179. Crystal, 2001, pp. 63.
180. Смирнов П. Шекспир обзавелся домом и портретом (http://www.gazeta.ru/science/2009/0
3/10_a_2955513.shtml) // Газета.ру
181. Найден «настоящий» портрет Шекспира (http://www.rb.ru/topstory/society/2009/03/10/131
411.html) // RB.ru
182. Shapiro, 2010, pp. 77—78.
183. Gibson, 2005, pp. 48, 72, 124.
184. McMichael, Glenn, 1962, p. 56.
185. Did He or Didn’t He? That Is the Question (https://www.nytimes.com/2007/04/22/education/e
dlife/22shakespeare-survey.html?_r=1) (недоступная ссылка). The New York Times (22
апреля 2007). Дата обращения: 26 апреля 2013. Архивировано (https://web.archive.org/web/2012
1110213159/http://www.nytimes.com/2007/04/22/education/edlife/22shakespeare-survey.html?_r=1)
10 ноября 2012 года.
186. Kathman, 2003, pp. 620, 625–626.
187. Love, 2002, pp. 194–209.
188. Schoenbaum, 1991, pp. 430–40.
189. Nevalainen, Terttu. Early Modern English Lexis and Semantics (https://books.google.ru/book
s?id=CCvMbntWth8C&pg=PA332&redir_esc=y#v=onepage&q&f=false). — Cambridge
University Press, 1999. — С. 332—458. — ISBN 978-0-521-26476-1.
190. Pritchard, 1979, p. 3.
191. Wood, 2003, pp. 75–8.
192. Ackroyd, 2006, pp. 22–3.
193. Wood, 2003, p. 78.
194. Ackroyd, 2006, pp. 416.
195. Schoenbaum, 1987, pp. 41–2, 286.
196. Wilson, 2004, p. 34.
197. Shapiro, 2005, p. 167.
198. Lee, 1900, p. 55.
199. Bruce R. Smith. Shakespeare, William (1564-1616) (http://www.glbtq.com/literature/shakesp
eare_w.html) (недоступная ссылка). glbtq. Дата обращения: 10 июня 2013. Архивировано (http
s://web.archive.org/web/20061019214233/http://www.glbtq.com/literature/shakespeare_w.html)
19 октября 2006 года.
200. Casey.
201. Pequigney, 1985.
202. Evans, 1996, p. 132.
203. Fort, 1927, pp. 406–414.
204. Cooper, 2006, pp. 48, 57.
205. Schoenbaum, 1981, p. 190.
206. Boyce, 1996, pp. 91, 193, 513..
207. Kathman, 2003, p. 629.
208. Boyce, 1996, p. 91.
209. Edwards, 1958, pp. 1–10.
210. Snyder, 2007.
211. Schanzer, 1963, pp. 1–10.
212. Schanzer, 1963, p. 1.
213. Bloom, 1999, pp. 325–380.
214. Berry, 2005, p. 37.

Библиография
Аникст А. А. Театр эпохи Шекспира. М.: Гарин И. Пророки и поэты. В 7 т. М.:
Искусство, 1965. — 328 °C. 2-е изд.: М., Терра, 1994. Т. 6.
Издательство Дрофа, 2006. — 287 с. — Захаров Н. В., Луков Вл. А. Гений на
ISBN 5-358-01292-3 века: Шекспир в европейской культуре (h
Аникст А. Шекспир: Ремесло ttp://www.rus-shake.ru/criticism/multi-author
драматурга. М.: Сов.писатель, 1974. — ed/Lukov-Zakharov_A-Genius-for-Centurie
607 с. s-Shakespeare/). — М.: ГИТР, 2012. —
Аникст А. Шекспир. М.: Мол. гвардия, 504 с. — 200 экз. — ISBN 978-5-94237-
1964. — 367 с. («Жизнь замечательных 049-7.
людей») Захаров Н. В. Шекспиризм русской
Аникст А. Творчество Шекспира.— М.: классической литературы: тезаурусный
Гослитиздат, 1963. — 615 с. анализ (http://www.rus-shake.ru/criticism/Z
Аникст А. Трагедия Шекспира «Гамлет»: akharov/Shakespearianism-Russian-Classi
cal-Literature/) / отв. ред. Вл. А. Луков. —
Лит. комментарий. М.: Просвещение,
М.: Издательство Моск. гуманит. ун-та,
1986. — 223 с.
2008. — 320 с. — 500 экз. — ISBN 978-5-
В. Г. Белинский. Гамлет, драма 98079-486-6.
Шекспира. Мочалов в роли Гамлета //
Козинцев Г. Наш современник Вильям
Собрание сочинений в трёх томах. — М.,
Шекспир.— 2-е изд., перераб. и доп. —
1948. — Т. 1.
Л.; М.: Искусство, 1966. — 350 с.
Брандес. Шекспир. Жизнь и
Левидова И. М. Шекспир: Библиография
произведения (http://www.kulichki.com/mo
русских переводов и критической
shkow/SHAKESPEARE/brandes.txt) / Пер.
В. М. Спасской и В. М. Фриче. М.: литературы на русском языке, 1748—
Издание К. Т. Солдатенкова, 1899; М.: 1962 / Отв. ред. М. П. Алексеев.— М.: М.:
Алгоритм, 1999. — 734 с — ISBN 5- Книга, 1964. — 711 с.
88878-003-0
Левидова И. М. Уильям Шекспир: Шекспир в междисциплинарных
Библиографический указатель русских гуманитарных исследованиях :
переводов и критической литературы на коллективная монография по
русском языке, 1963—1975 / Отв. ред. материалам Международного научного
Е. Ю. Гениева. — М.: Книга, 1978. — 186 семинара (http://www.mosgu.ru/nauchnay
с. a/publications/2015/monographs/Shakespe
Морозов М. Статьи о Шекспире / Вступ. are-Interdisciplinary-Humanities-Resear
ст. Р.Самарина.— М.: Худож. лит., 1964.— ch.pdf) / ред.-сост. В. С. Макаров, Н. В.
311 с. Захаров, Б. Н. Гайдин. — М.:
Издательство Моск. гуманит. ун-та,
Морозов М. Шекспир: 1564—1616.— 2-е
2015. — 238 с. — 500 экз. — ISBN 978-5-
изд.— М.: Мол. гвардия, 1956. — 214 с.
906822-82-6 (архивировано в WebCite (ht
(«Жизнь замечатательных людей»)
tp://www.webcitation.org/6l8STxkBO)).
Оден У. Х. Лекции о Шекспире / Пер. с
Шекспировские чтения. Науч. совет РАН
англ. М. Дадяна (http://magazines.russ.ru/n
«История мировой культуры» / гл. ред. А.
ov_yun/2003/3/oden.html). М.:
Издательство Ольги Морозовой, 2008. — В. Бартошевич, отв. ред. И. С.
576 с — ISBN 978-5-98695-022-8. Приходько. — М.: Издательство Моск.
гуманит. ун-та, 2010. — 404 с. —
Пинский Л. Шекспир. М.: Худож. лит., 350 экз. — ISBN 978-5-98079-656-3 (в
1971. — 606 с. пер.).
Приходько И. С. Блок и Шекспир / Шекспировские чтения 2006. Науч. совет
Научный совет РАН «История мировой РАН «История мировой культуры» / гл.
культуры», Шекспировская комиссия ; ред. А. В. Бартошевич, отв. ред., сост. И.
отв. ред. А. Л. Рычков и Н. В. Захаров ; С. Приходько.. — М.: Издательство
вступ. статья Н. В. Захарова и В. С. «Наука», 2011. — 469 с. — 800 экз. —
Флоровой ; биобибл. ст., коммент. А. Л. ISBN 978-5-02-03788-4 (в пер.).
Рычкова ; послесл. Аврил Пайман. —
Шестов Л. Шекспир и его критик
М. : КНОРУС, 2021. — 294 с. — ISBN 978-
Брандес (http://www.vehi.net/shestov/Shek
5-406-09464-8.
spir.html)
Смирнов А. А. Шекспир. Л.; М.:
Юткевич С. И. Шекспир и кино (http://rus-
Искусство, 1963. — 192 с.
shake.ru/criticism/Yutkevich/Shakespeare_
Фридштейн Ю. Г. Уильям Шекспир: Cinema/). — М.: Наука, 1973.
Библиографический указатель русских
Adams, Joseph Quincy. A Life of William
переводов и Критическая литература на
Shakespeare (https://archive.org/details/life
русском языке: 1976—1987 / Вступ. ст.
ofwilliamsha00adam). — Boston: Houghton
А. А. Аникста; отв. ред. Е. Ю. Гениева.
М.: ВГБИЛ, 1989. — 334 с. Mifflin, 1923.
Ackroyd, Peter. Shakespeare: The
Холлидей Ф. Е. Шекспир и его мир /
Предисл., пер. и коммент. В. Biography (https://archive.org/details/shake
Харитонова. М.: Радуга, 1986. — 168 с. speare00pete). — London: Vintage,
2006. — ISBN 978-0-7493-8655-9.
Чернова А. …Все краски мира, кроме
жёлтой: Опыт пластической Baldwin, T. W. William Shakspere’s Small
характеристики персонажа у Шекспира. Latine and Less Greeke. 2 Volumes.
М.: Искусство, 1987. — 221 с. Urbana-Champaign: University of Illinois
Press, 1944: passim.
Bate, Jonathan. The Soul of the Age. —
London: Penguin, 2008. — ISBN 978-0-
670-91482-1.
Berry, Ralph. Changing Styles in
Shakespeare. — London: Routledge,
2005. — ISBN 0-415-35316-5.
Bloom, Harold. Shakespeare: The Chambers, E. K. Shakespearean
Invention of the Human. — New York: Gleanings (https://archive.org/details/shake
Riverhead Books, 1999. — ISBN 1-57322- speareangle0000cham) (англ.). — Oxford:
751-X. Oxford University Press, 1944. — ISBN 0-
Boyce, Charles. Dictionary of Shakespeare 8492-0506-9.
(https://archive.org/details/wordsworthdictio Cheney, Patrick Gerard. The Cambridge
0000boyc). — Ware, Herts, UK: Companion to Christopher Marlowe. —
Wordsworth, 1996. — ISBN 1-85326-372-9. Cambridge: Cambridge University Press,
Bradbrook, M. C. Shakespeare's 2004. — ISBN 0-521-52734-1.
Recollection of Marlowe // Shakespeare's Clemen, Wolfgang. Shakespeare's
Styles: Essays in Honour of Kenneth Soliloquies. — London: Routledge,
Muir. — Cambridge University Press, 1987. — ISBN 0-415-35277-0.
2004. — P. 191–204. — ISBN 0-521- Clemen, Wolfgang. Shakespeare's
61694-8. Dramatic Art: Collected Essays. — New
Bradley, A. C. Shakespearean Tragedy: York: Routledge, 2005a. — ISBN 0-415-
Lectures on Hamlet, Othello, King Lear and 35278-9.
Macbeth (https://archive.org/details/shakes Clemen, Wolfgang. Shakespeare's
peareantra0000brad_e0t5). — London: Imagery. — London: Routledge, 2005b. —
Penguin, 1991. — ISBN 0-14-053019-3. ISBN 0-415-35280-0.
Bryant, John. Moby Dick as Revolution // Cooper, Tarnya. Searching for
Levine, Robert Steven The Cambridge Shakespeare. — National Portrait Gallery
Companion to Herman Melville. — and Yale Center for British Art: Yale
Cambridge: Cambridge University Press, University Press, 2006. — ISBN 978-0-300-
1998. — ISBN 0-521-55571-X. 11611-3.
Brooke, Nicholas. Introduction // The Crystal, David. The Cambridge
Tragedy of Macbeth. — Oxford: Oxford Encyclopedia of the English Language. —
University Press, 1998. — Cambridge: Cambridge University Press,
ISBN 0-19-283417-7. 2001. — ISBN 0-521-40179-8.
Brooke, Nicholas. Language and Speaker Dobson, Michael. The Making of the
in Macbeth // Shakespeare's Styles: Essays National Poet: Shakespeare, Adaptation
in Honour of Kenneth Muir (англ.) / and Authorship, 1660–1769 (англ.). —
Edwards, Philip; Ewbank, Inga-Stina; Oxford: Oxford University Press, 1992. —
Hunter, G. K.. — Cambridge: Cambridge ISBN 978-0-19-818323-5.
University Press, 2004. — P. 67—78. —
Dominik, Mark. Shakespeare–Middleton
ISBN 0-521-61694-8. Collaborations. — Beaverton, OR: Alioth
Casey, Charles. Was Shakespeare gay? Press, 1988. — ISBN 0-945088-01-9.
Sonnet 20 and the politics of pedagogy (htt Dowden, Edward. Shakspere. — New
p://www.findarticles.com/p/articles/mi_qa37 York: Appleton & Co., 1881.
09/is_199810/ai_n8827074). College
Literature (1998). Дата обращения: 11 июня Drakakis, John. Alternative
2013. Архивировано (https://web.archive.org/w Shakespeares. — New York: Meuthen,
eb/20070516062509/http://findarticles.com/p/arti 1985. — ISBN 0-416-36860-3.
cles/mi_qa3709/is_199810/ai_n8827074) Dryden, John. An Essay of Dramatic Poesy
16 мая 2007 года. (https://archive.org/details/anessaydramatic
Carlyle, Thomas. On Heroes, Hero- 01arnogoog). — Oxford: Clarendon Press,
worship, and the Heroic in History // 1889. — ISBN 81-7156-323-6.
Adams, John Chester. — Boston: Dutton, Richard. A Companion to
Houghton, Mifflin and Company, 1907. — Shakespeare's Works: The Histories. —
ISBN 1-4069-4419-X. Oxford: Blackwell, 2003. — ISBN 0-631-
Cercignani, Fausto. Shakespeare's Works 22633-8.
and Elizabethan Pronunciation. — Oxford:
University Press (Clarendon Press), 1981.
Edwards, Phillip. Shakespeare's Greenblatt, Stephen. Will in the World: How
Romances: 1900–1957 // Nicoll, Allardyce Shakespeare Became Shakespeare // . —
Shakespeare Survey. — Cambridge: London: Pimlico, 2005. — ISBN 0-7126-
Cambridge University Press, 1958. — 0098-1.
ISBN 0-521-21500-5. Honan, Park. Shakespeare: A Life (https://a
Evans, G. Blakemore. Commentary // The rchive.org/details/shakespearelife00hona) (ан
Sonnets. — Cambridge: Cambridge Oxford: Oxford University Press, 1998. —
University Press, 1996. — ISBN 0-19-811792-2.
ISBN 0-521-22225-7. Jonson, Ben. The First Folio of
Foakes, R. A. Playhouses and Players // Shakespeare. — New York: W. W. Norton &
Braunmuller, A. The Cambridge Company, 1996. — ISBN 0-393-03985-4.
Companion to English Renaissance Johnson, Samuel. Samuel Johnson's
Drama. — Cambridge: Cambridge Dictionary: Selections from the 1755 Work
University Press, 1990. — that Defined the English Language. —
ISBN 0-521-38662-4. Delray Beach, FL: Levenger Press,
Fort, J. A. The Story Contained in the 2002. — ISBN 1-84354-296-X.
Second Series of Shakespeare's Sonnets // Johnson, Samuel. Samuel Johnson's
The Review of English Studies. — 1927. — Dictionary: Selections from the 1755 Work
Вып. 12. that Defined the English Language (англ.) /
Frye, Roland Mushat. The Art of the Lynch, Jack. — Delray Beach, FL:
Dramatist. — London; New York: Levenger Press, 2002. — ISBN 1-84354-
Routledge, 2005. — ISBN 0-415-35289-4. 296-X.
Gibson, H. N. The Shakespeare Claimants: Kastan, David Scott. Shakespeare After
A Critical Survey of the Four Principal Theory. — London: Routledge, 1999. —
Theories Concerning the Authorship of the ISBN 0-415-90112-X.
Shakespearean Plays. — London: Kathman, David. The Question of
Routledge, 2005. — ISBN 0-415-35290-8. Authorship // Wells, Stanley Shakespeare:
Gibbons, Brian. Shakespeare and an Oxford Guide. — Oxford University
Multiplicity. — Cambridge: Cambridge Press, 2003. — С. 620—632. —
University Press, 1993. — ISBN 0-521- ISBN 978-0-19-924522-2.
44406-3. Knutson, Roslyn. Playing Companies and
Grady, Hugh. Modernity, Modernism and Commerce in Shakespeare's Time. —
Postmodernism in the Twentieth Century's Cambridge: Cambridge University Press,
Shakespeare // Bristol, Michael 2001. — ISBN 0-521-77242-7.
Shakespeare and Modern Theatre: The Lee, Sidney. Shakespeare's Life and Work
Performance of Modernity. — New York: (https://archive.org/details/shakespeareslif0
Routledge, 2001a. — ISBN 0-415-21984-1. 1leegoog). — London: Smith Elder & Co.,
Grady, Hugh. Shakespeare Criticism 1600– 1900.
1900 // deGrazia, Margreta The Cambridge Levenson, Jill L. Introduction // Romeo and
Companion to Shakespeare. — Juliet. — Oxford: Oxford University Press,
Cambridge: Cambridge University Press, 2000. — ISBN 0-19-281496-6.
2001b. — ISBN 0-521-65094-1.
Levin, Harry. Critical Approaches to
Craig, Leon Harold. Of Philosophers and Shakespeare from 1660 to 1904 // Wells,
Kings: Political Philosophy in Stanley The Cambridge Companion to
Shakespeare's Macbeth and King Shakespeare Studies. — Cambridge:
Lear (англ.). — Toronto: University of Cambridge University Press, 1986. —
Toronto Press, 2003. — ISBN 0-8020-8605- ISBN 0-521-31841-6.
5.
Love, Harold. Attributing Authorship: An
Greer, Germaine. William Shakespeare (htt Introduction. — Cambridge: Cambridge
ps://archive.org/details/shakespeare0000gr University Press, 2002. — ISBN 0-521-
ee) (англ.). — Oxford: Oxford University 78948-6.
Press, 1986. — ISBN 0-19-287538-8.
McDonald, Russ. Shakespeare's Late Rowe, Nicholas. Some Acount of the Life
Style. — Cambridge: Cambridge University &c. of Mr. William Shakespear (http://shake
Press, 2006. — ISBN 0-521-82068-5. speare.palomar.edu/rowe.htm) = 1709 /
McMichael, George; Glenn, Edgar M. Gray, Terry A.. — 1997. Архивная копия (h
Shakespeare and his Rivals: A Casebook ttps://web.archive.org/web/2008072316005
on the Authorship Controversy. — New 4/http://shakespeare.palomar.edu/rowe.ht
York: Odyssey Press, 1962. m) от 23 июля 2008 на Wayback Machine
Muir, Kenneth. Shakespeare's Tragic Sawyer, Robert. Victorian Appropriations of
Sequence. — London: Routledge, 2005. — Shakespeare (https://archive.org/details/vict
ISBN 0-415-35325-4. orianappropr0000sawy). — New Jersey:
Nagler, A. M. Shakespeare's Stage (https:// Fairleigh Dickinson University Press,
2003. — ISBN 0-8386-3970-4.
archive.org/details/shakespearesstag0000
nagl_o1n4). — New Haven, CT: Yale Shapiro, James. 1599: A Year in the Life of
University Press, 1958. — ISBN 0-300- William Shakespeare. — London: Faber
02689-7. and Faber, 2005. — ISBN 0-571-21480-0.
Paraisz, Júlia. The Nature of a Romantic Schanzer, Ernest. The Problem Plays of
Edition (https://archive.org/details/shakespe Shakespeare (https://archive.org/details/pro
aresurve0000unse_k1h9) // Holland, Peter blemplaysofsh0000scha_d8j5). — London:
Shakespeare Survey. — Cambridge: Routledge and Kegan Paul, 1963. — ISBN
Cambridge University Press, 2006. — 0-415-35305-X.
ISBN 0-521-86838-6. Schoenbaum, S. William Shakespeare:
Pequigney, Joseph. Such Is My Love: A Records and Images (англ.). — Oxford:
Study of Shakespeare's Sonnets (https://arc Oxford University Press, 1981. — ISBN
hive.org/details/suchismylovestud0000peq 978-0-19-520234-2.
u). — Chicago: University of Chicago Schoenbaum, Samuel. William
Press, 1985. — ISBN 0-226-65563-6. Shakespeare: A Compact Documentary
Pritchard, Arnold. Catholic Loyalism in Life (https://archive.org/details/williamshake
Elizabethan England (https://archive.org/de spea0000scho) (англ.). — Oxford: Oxford
tails/catholicloyalism0000prit). — Chapel University Press, 1987. — ISBN 0-19-
Hill: University of North Carolina Press, 505161-0.
1979. — ISBN 0-8078-1345-1. Schoenbaum, Samuel. Shakespeare's
Ribner, Irving. The English History Play in Lives (https://archive.org/details/shakespea
the Age of Shakespeare. — London: reslive00scho_0) (англ.). — Oxford: Oxford
Routledge, 2005. — ISBN 0-415-35314-9. University Press, 1991. — ISBN 0-19-
818618-5.
Ringler, William, Jr. Shakespeare and His
Actors: Some Remarks on King Lear (http Shapiro, James. Contested Will: Who
s://archive.org/details/learfromstudytos0000 Wrote Shakespeare?. — New York: Simon
unse) // Ogden, James In Lear from Study & Schuster, 2010. — ISBN
to Stage: Essays in Criticism. — New 9781416541622.
Jersey: Fairleigh Dickinson University Snyder, Susan. Introduction // The Winter's
Press, 1997. — ISBN 0-8386-3690-X. Tale. — Cambridge: Cambridge University
William Shakespeare. The Poems: Venus Press, 2007. — ISBN 0-521-22158-7.
and Adonis, The Rape of Lucrece, The Steiner, George. The Death of Tragedy. —
Phoenix and the Turtle, The Passionate New Haven: Yale University Press,
Pilgrim, A Lover's Complaint (англ.) / Roe, 1996. — ISBN 0-300-06916-2.
John. — 2nd revised. — Cambridge: Taylor, Gary William Shakespeare: A
Cambridge University Press, 2006. — (The Textual Companion (https://archive.org/deta
New Cambridge Shakespeare). — ISBN 0- ils/williamshakespea0000well) (англ.). —
521-85551-9. Oxford: Oxford University Press, 1987. —
ISBN 0-19-812914-9.
Wain, John. Samuel Johnson (https://archiv Wells, Stanley; Taylor, Gary; Jowett, John;
e.org/details/samueljohnson00wain). — Montgomery, William. The Oxford
New York: Viking, 1975. — ISBN 0-670- Shakespeare: The Complete
61671-0. Works (англ.). — Oxford: Oxford University
Wells, Stanley; Orlin, Lena Cowen. Press, 2005. — ISBN 0-19-926717-0.
Shakespeare: An Oxford Guide (англ.). — Wilson, Richard. Secret Shakespeare:
Oxford: Oxford University Press, 2003. — Studies in Theatre, Religion and
ISBN 0-19-924522-3. Resistance. — Manchester: Manchester
Wells, Stanley. Shakespeare & Co (https://a University Press, 2004. — ISBN 0-7190-
rchive.org/details/shakespearecochr0000w 7024-4.
ell). — New York: Pantheon, 2006. — ISBN Wright, George T. The Play of Phrase and
0-375-42494-6. Line // McDonald, Russ Shakespeare: An
Wood, Michael. Shakespeare (https://archiv Anthology of Criticism and Theory, 1945–
e.org/details/shakespeare00wood). — New 2000. — Oxford: Blackwell, 2004. —
York: Basic Books, 2003. — ISBN 0-465- ISBN 0-631-23488-8.
09264-0.

Ссылки
Информационно-исследовательская база данных «Русский Шекспир» (http://rus-shake.r
u/)
Электронная энциклопедия «Мир Шекспира» (http://world-shake.ru/)
  Места, упомянутые в произведениях Шекспира Google Maps (http://maps.google.co
m/?q=http://googis.info/load/0-0-0-716-20)  KMZ (http://googis.info/load/0-0-0-716-20) (файл
меток KMZ для Google Earth)

Источник — https://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=Шекспир,_Уильям&oldid=124707428

Эта страница в последний раз была отредактирована 10 августа 2022 в 10:26.

Текст доступен по лицензии Creative Commons Attribution-ShareAlike; в отдельных случаях могут действовать
дополнительные условия.

Wikipedia® — зарегистрированный товарный знак некоммерческой организации Wikimedia Foundation, Inc.

Вам также может понравиться