Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Un viaje a España (тема путешествия в испанском)
Un viaje a España (тема путешествия в испанском)
Иммиграция »
Праздники »
Кулинария
История Испании
Достопримечательности »
Найти
Изучение »
Грамматика »
Наклонения и времена »
Фонетика
Лексика »
Обучающие уроки
Поздравления
Форум
El viaje – путешествие
El avión – самолет
El tren – поезд
El autobús – автобус
El metro – метро
La estación – станция
El aeropuerto — аэропорт
El terminal – терминал
El billete – билет
La maleta — чемодан
Salida – отправление
Despegue – взлет
Aterrizaje – посадка
Llegada – прибытие
La pista – полоса
El andén — перрон
El coche – вагон
Coche-restaurante – вагон-ресторан
Equipaje – багаж
La aduana – таможня
El transbordo – пересадка
Declarar – декларировать
Aterrizar –приземляться
Registrar – регистрировать
Hacer – делать
Caber – вмещать
Tener – иметь
La cajera: No me quedan más que billetes de clase turista – Остались билеты только в
туристический класс
Señor González: Un asiento junto a la ventana y un junto al pasillo. ¿Cuánto cuesta? – Одно
место около окна и одно возле прохода. Сколько с меня?
La cajera: Son 125 euros por billete. 250 euros en total por dos billetes – 125 евро за билет.
250 в общем за 2 билета
Señor González: ¿Cuánto queda para la salida del tren? – Сколько до отправления поезда?
Señor Pepe: Quedan veinte minutos. Necesito el mozo para no perder el tren – У нас еще 20
минут. Мне нужен носильщик чтобы не опоздать на поезд.
Señor González: ¿Por qué tienes tantas maletas? – Почему у тебя так много чемоданов?
Разговор в такси:
Señor Alvares: Si voy a hacer un transbordo en Moscú – Да, у меня пересадка в Москве
Señor Álvarez: El avión está retrasado, como siempre, entonces tenemos cuarenta minutos –
Самолет задерживается, как всегда, поэтому у нас есть 40 минут
Ключи к упражнениям:
Показать
Понравилась статья? Введите свою почту ниже и получайте новые посты первыми!
Ошибка базы данных WordPress: [Illegal mix of collations for operation 'in']
Урок по теме «В отеле» на
Tortilla – простое и
испанском языке
вкусное испанское блюдо Глаголы Ser и Estar —
особенности
употребления
Род имен
существительных в
испанском языке
1. лидия:
14/07/2014 в 23:41
Ответить
2. Aleksandr:
23/07/2014 в 18:27
Ответить
3. Galaxia:
13/03/2016 в 23:40
Señor Alvares:
Álvarez
DespEcho?! DespAchar?!
Taquilla
Tomar – садиться на поезд, автобус, в самолет
В Испании «coger»
Ответить
4. Анастасия:
15/03/2016 в 15:00
Ответить
5. Роман:
16/09/2017 в 13:15
Ответить
Оставить комментарий
Комментарий *
Имя *
Email *
Оставить комментарий
HispaBlog » Уроки »