Вы находитесь на странице: 1из 9

Условные предложения первого типа 

(First Conditional)
Действие, которое передает этот тип условных предложений, относится
к настоящему или будущему времени. Это реальное действие, оно может произойти в
будущем, если будет выполнено условие.

Условные предложения всегда состоят из двух частей (clauses):

1. Условная часть, придаточная часть (if-clause), в которой стоит слово if (если) и


приводится условие, при котором возможно действие-следствие.
2. Следствие или результат, зависящий от условия. Эту часть называют основной
частью (main clause).

Главная формула, по которой строятся условные предложения первого типа:

IF PRESENT SIMPLE FUTURE SIMPLE


 

Это самая простая конструкция, с которой знакомятся все изучающие при первой встрече
с First Conditional. Однако, несмотря на свою простоту, First Conditional имеет ряд
вариаций: формула может меняться. Причем изменения могут происходить в обеих частях
условного предложения.

Рассмотрим эти варианты для каждой части условного предложения.

Условная часть (If-clause).


Прежде всего запомните, что в условной части (после if) никогда не используется
будущее время. Иными словами, will никогда не ставится после if.

В условной части условных предложений первого типа возможно, к примеру,


использование следующих времен и конструкций:

 Present Simple
 Present Continuous
 Be going to

Рассмотрим каждый вариант с примерами. В основной части предложений будем


использовать Future Simple.

IF PRESENT SIMPLE
FUTURE SIMPLE
 

Present Simple в условной части передает будущее действие и на русский переводится


будущим временем.
If the weather is fine, we will go for a walk. – Если погода будет хорошая, мы пойдем на
прогулку.

If he gets this job, he will earn a lot of money. – Если он получит эту работу, он будет
зарабатывать много денег.

If she  goes to London, she will see the Tower of London. – Если она поедет в Лондон, она
посетит Лондонский Тауэр.

If you  don’t hurry, we will miss the train. – Если ты не поторопишься, мы опоздаем на


поезд.

IF PRESENT CONTINUOUS FUTURE SIMPLE


 

Present Continuous используется, когда речь идет о действии, происходящем в момент


речи, «прямо сейчас» или является запланированным действием в будущем.
If you  are watching TV, I  will soon join you. – Если ты смотришь телевизор, то скоро я к
тебе присоединюсь. (Действие происходит в момент речи).

If he  is having  a meeting at the moment, I will  call him later. – Если он сeйчас на встрече,
то я перезвоню позже. (Действие происходит в момент речи).

If they are going to Africa, they must have all the injections. – Если они едут в Африку, они
должны сделать все прививки. (Будущее запланированное действие).

IF BE GOING TO FUTURE SIMPLE


 

В условной части употребляют конструкцию be going to в


значении «намереваться/собираться что-то сделать»:
If you  are going to live abroad, you will have to learn the language. – Если вы намерены
жить в другой стране, вам придется выучить язык.

If he  is going to drop his studies, he will not get his certificate. – Если он собирается
пропускать занятия, то он не получит аттестата.

Основная часть (Main Clause).

В основной части можно использовать:


 Future Simple
 Imperative
 Modal Verbs
 Present Simple
 Be going to
Мы не будем подробно останавливаться на Future Simple, так как это время присутствует
во всех примерах, приведенных выше в этой статье. Рассмотрим остальные варианты. В
условной части будем приводить Present Simple.

IF PRESENT SIMPLE IMPERATIVE


 

Imperative – повелительное наклонение глагола. Попросту говоря, просто глагол, без


частицы to: Read! (Читай!), Repeat after me! (Повторяй за мной!).
Такая структура условного предложения используется, чтобы:
•    дать инструкцию или указание
If your report is ready, send it to the manager. – Если твой отчет готов, отсылай его
менеджеру.
If there is fire in the building, call the fire brigade. – Если в здании пожар, вызывай
пожарных.
•    дать совет или рекомендацию
If you feel tired, go to bed. – Если ты устал, иди спать.
If he calls, ask him this question. – Если он позвонит, задай ему этот вопрос.
•    дать разрешение
If they pay for the season ticket , they can attend the training every day. – Если они купят
абонемент, они могут тренироваться каждый день.

IF PRESENT SIMPLE MODAL VERB + BARE


INFINITIVE

В основной части условных предложений первого типа могут использоваться модальные


глаголы: can, may, must, should и другие. Такие предложения могут иметь различные
функции, в зависимости от функции модального глагола: способность, разрешение,
запрет, совет, долженствование, необходимость и т.д.
If you know English, you can understand him. – Если ты знаешь английский, ты можешь
понять его. (Cпособность/ability).

If you lend me your dress, you can take my blouse. – Если ты одолжишь мне свое платье, ты
можешь взять мою блузку. (Разрешение / permission).

If you tidy your room, you may come with your friends. – Если ты уберешь в своей комнате,
ты можешь пойти с друзьями. (Разрешение/permission).

If she is an entrepreneur, she must pay the tax. – Если она предприниматель, то она должна
платить налог. (Долженствование/obligation).
If he has a toothache, he should see a dentist. – Если у него болит зуб, он должен
обратиться в стоматологу. (Совет/advice).

IF
PRESENT SIMPLE PRESENT SIMPLE

Некоторые справочники выделяют эту конструкцию в отдельный тип условных


предложений: «Zero Conditional». Другие не соглашаются и определяют данный вариант
в First Conditional.
Так или иначе, такое условное предложение используется, когда мы говорим о законах
природы или других неизменных действиях (Laws of nature, general truth):
If you heat water, it boils at 100° C. – Если вы нагреваете воду, она закипит при 100°.
Помимо этого, Present Simple в обеих частях используют, когда говорят о привычных
ситуациях, которые обычно происходят в реальной жизни:
If I  stay up late, I feel sleepy the whole day after . – Если я засиживаюсь допоздна, я сонный
целый день после этого.

When the weather is nasty, he usually  stays at home. – Когда погода плохая, он обычно
сидит дома.

IF PRESENT SIMPLE BE GOING TO

Данная структура условного предложения используется, когда важно


подчеркнуть неизбежность определенного результата:
If they continue arguing so heatedly, they are going to fight. – Если они будут продолжать
спорить так горячо, они подерутся.

If we don’t ask somebody for the directions, we are going to get lost. – Если мы не узнаем
дорогу у кого-нибудь, то мы потеряемся.
Разница между IF и WHEN.

В условной части может использоваться не только слово IF (если), но и WHEN (когда).


Давайте разберем ситуацию.
У вашего друга день рождения. Он вас еще не пригласил, но есть вероятность, что он вас
позовет. Вы еще не купили подарок. Вы можете сказать:

If he invites me, I will buy a present. – When he invites me, I will buy a present. –
Если он меня пригласит, я куплю подарок. Когда он меня пригласит, я куплю подарок.

В первом примере вы не уверены, получите ли вы приглашение, существует вероятность,


что вас не позовут, поэтому вы не торопитесь покупать подарок. Во втором предложении
вы знаете, что друг рано или поздно пригласит вас, и когда это произойдет, вы
приобретете презент для него. Это дело времени.
Рассмотрим еще пару примеров:
If you reach the summit of this mountain, we will be proud of you. – Если вы доберетесь до
вершины этой горы, мы будем вами гордиться. (Есть вероятность, что они не
доберутся).

When you reach the corner of the street, you’ll see my house. – Когда вы дойдете до угла
улицы, вы увидите мой дом. (Это вопрос времени, вероятность 99,9%, что вы дойдете
до угла).

Использование UNLESS и других слов, заменяющих IF.

Необходимо также рассмотреть слово unless, которое используется наряду с if в условной


части предложений первого типа. Unless имеет негативное значение, это то же самое,
что if not (Если не). Вспомним пример, приведенный в начале статьи:
If you  don’t  hurry, we will  miss  the train. – Если ты не поторопишься, мы опоздаем на
поезд.
Это предложение можно перефразировать, используя unless:
Unless   you hurry, we will  miss  the train. – Если ты не поторопишься, мы опоздаем на
поезд.
Обратите внимание на то, что когда в условной части уже есть слово unless, то
отрицательная частица not не ставится, так как unless уже содержит в себе отрицательное
значение:
Unless you apologize to her, she won’t forgive you. – Если ты не извинишься перед ней, она
не простит тебя.

Unless he сomes in time, the meeting will be started without him. – Если он не придет вовремя,
встреча начнется без него.

В условной части можно также употребить слова:

as long as (если; при условии, что)


as soon as (как только)
before (до)
after (после)
until (пока не; до тех пор, пока не) – отрицание как и в unless
Все эти слова заменяют if  и имеют схожий перевод или схожее значение условия:
Until you make noise, father will not allow you to play in the garden. – Пока вы шумите (если
вы продолжаете шуметь), папа не разрешит вам играть в саду.
I will tell you everything as  long  as you keep it secret. – Я расскажу тебе все, при условии,
что ты будешь держать это в секрете.
As soon as I finish my report, I will call you – Как только закончу отчет, позвоню тебе.
He will get his results after he passes the test. – Он получит результаты после того, как
сдаст тест.
We will have dinner before we go out. – Мы поужинаем до выхода из дома.

Пунктуация в условных предложениях.

И еще один немаловажный аспект условных предложений – запятая. В русском языке мы


обычно разделяем части сложного предложения запятой, независимо от того, какая часть
идет первой: условная или основная. В английском иначе. Если вы внимательно
рассматривали примеры, то вы, возможно, заметили, что во всех предложениях условная
часть стоит первой и отделяется запятой.
Но если мы поменяем части местами, то запятой не будет, потому что если if стоит в
середине предложения, то перед ним запятая не ставится:
If he calls, tell him the news. – Если он позвонит, сообщи ему новости.

Tell him the news if he calls. – Сообщи ему новости, если он позвонит.
Как видите, от перемены мест «слагаемых» значение не меняется, а запятая пропадает.

Подведем итоги всему сказанному.


Условные предложения состоят из двух частей, одна из которых
выражает условие (условная часть), а другая - действие, зависящее от этого
условия (основная часть).
В условной и основной части возможно использовать формы различных времен и
некоторые конструкции и глаголы, причем каждый вариант имеет свое значение и
функции:

Условная часть (if-clause) Основная часть (main clause)

IF
WHEN
UNLESS
FUTURE SIMPLE
AS LONG AS PRESENT SIMPLE,
IMPRERATIVE
AS SOON AS PRESENT CONTINUOUS,
MODAL VERB + bare infinitive
UNTIL TO BE GOING TO
TO BE GOING TO
BEFORE
AFTER …
 
Ex-s:

1) Choose the right variant.

I ______ to him about it when we meet.

talk

will talk

After the performance ______ over, come backstage and meet the cast.

is

will be

I refuse to go there unless you ______ with me.

come

will come

I will call you immediately when I ______.

arrive

will arrive

When you read this letter, I ______ gone.

am

will be

If I ______ my house, I will take a long holiday.

sell

will sell

The show is not over until the fat lady ______.

sings

will sing
You should read the contract carefully before you ______ it.

sign

will sign

I'll speak to him about it when I ______ him.

see

will see

I ______ there unless you are there with me.

don't go

won't go

Whenever I ______ a bit down, I think of Paris.

feel

will feel

We are going to open tomorrow night whether you ______ it or not!

like

will like

By the time you ______ this email, I will have left.

get

will get

I ______ you as soon as I reach the house.

ring

will ring

2) Translate
1. Если он будет тренироваться каждый день, то станет чемпионом.
2. Она поможет нам, если мы попросим.
3. Как только у них будет достаточно денег, они откроют ресторан в следующем году.
4. Я не буду с тобой разговаривать, пока ты не скажешь мне правду.
5. Маша не сдаст экзамен, если не будет делать домашнюю работу.

Вам также может понравиться