Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ISLAMSKA MISAO
Osnivač i izdavač: Fakultet za islamske studije, Novi Pazar
Za izdavača: Prof. dr. Enver Gicić
Glavni urednik: Prof. dr. Enver Gicić
Pomoćnik urednika: Prof. dr. Hajrudin Balić
Redakcija: prof. dr. Mustafa Fetić, prof. dr. Almir
Pramenković, hfz.doc. dr. Haris Hadžić, doc. dr. Siham Mevid
Šerijatski recenzent: prof. dr. Almir Pramenković
ISLAMSKA
MISAO
Godišnjak Fakulteta za islamske studije
Novi Pazar
SADRŽAJ
PREDGOVOR���������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 7
Muftija prof. dr. Mevlud ef. Dudi������������������������������������������������������������������������ 9
LIK I DJELO AKADEMIKA MUFTIJE MUAMERA ZUKORLIĆA��������������������� 9
نزار عمران.���������������������������������������������������������������������������������������د317
ال�اث والحداثة ������������������������������������������������������������������عالمية اإلسالم ن317
ب� ت ي
سهام موعد:�����������������������������������������������������������������األستاذة الدكتورة323
�أهمية اللغة العربية وارتباطها بالهوية اإلسالمية/ ARAPSKI JEZIK I ISLAMSKI
IDENTITET����������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 323
1
Kur’an, 68:4
2
Kur’an, 49:13.
3
Taberani, Mu’edžem El-evsat, 6/58.
Muftija prof. dr. Mevlud ef. Dudić 32:929 Зукорлић М.
28-732.2:929 Зукорлић М.
Rezime
Rad razmatra dva teološka pitanja u mišljenju Ebu Hanife: relaciju
između Božijeg Bića i Njegovih svojstava i pitanje o nestvorenoj
Božijoj riječi ili Kur’anu. Ebu Hanife se smatra prvim pravnikom koji
teologizira o dogmatičkim pitanjima. U traktatima koji se pripisuju
njemu primjetne su dvije kategorije koje privlače pozornost: kijas
i stvar koji su kasnije „punjeni“ različitim značenjima u kontekstu
teološke i filozofske misli. Ebu Hanife je pripadao kampusu teologa koji
se nazivaju atributistima (sifatijjuun), ali način na koji je razumijevao
Božija svojstva razlikuje se od antropomorfističkih koncepcija. Njegov
stav se razlikuje i od onih teologa koji su negirali Božija svojstva. Da
bi potkrijepio svoje mišljenje on se poziva na kur’ansku suru Samed
u kojoj se govori o svenadilazivosti Božijoj, kao i na ajete koji govore
o Božijim svojstvima koja dijeli na esencijalna i aktivna. Božije Biće
i Njegova svojstva, rezonira Ebu Hanife, u postojanom su susretu, u
vječnosti ili su to sama vječnost.
Dr. Hasan Džilo
Abstract
This paper addresses two theological questions in Abu Hanifa’s
opinion: the relationship between God’s Being and His attributes,
and the question of God’s uncreated word or Qur’an. Abu Hanifa is
considered to be the first jurist to theologize on dogmatic matters. In
the treatises attributed to him, two categories that attract attention
are noticeable: Qias and thing, which are later “filled” with different
meanings in the context of theological and philosophical thought.
Abu Hanifa belonged to a camp of theologians known as attributists
(sifatijjuun), but the way he understood God’s attributes differed
from anthropomorphic conceptions. His position also differed from
such theologians who denied God’s attributes. To substantiate his
opinion, he refers to the Qur’anic surah Samed which described the
omnipotence of God, as well as verses that speaks of God’s attributes,
dividing them into essential and active ones. The Being of God and His
attributes, Abu Hanifa reasoned, are in constant encounter, either in
eternity or they are eternity itself.
Uvod
Predmet ovog rada je način razumijevanja relacije između Božijeg
Bića i Njegovih svojstava, onako kako je taj način predstavljen u dva
traktata koja se pripisuju Ebu Hanifi: Fikhul-ekber 1 i Fikhul-ekber
2. Nećemo ulaziti u raspravu da li je ove traktate napisao sam Ebu
Hanife – o čemu se još vode diskusije – ili su nastali neposredno poslije
njega, kao rezultat njegovih predavanja u kružocima, po džamijama,
u prisustvu velikog broja učenika. Ustvari, ovo uopće nije važno s
obzirom na činjenicu da je nastala posebna tradicija koja je do tančina
raspredala stavove o ovim traktatima koji se dovode, posredno ili
neposredno, u vezu sa Ebu Hanifom. Postavke koje se odnose na
relaciju Božijeg Bića i Njegovih svojstava svjedoče da se prvi put
susrećemo sa racionalnim pristupom ovom dogmatičkom pitanju
u ranom islamskom mišljenju, koje nije pod utjecajem spoljašnjih
faktora. Pristup ovom pitanju, kao i pitanju o nestvorenoj riječi Božijoj,
a to je analogni i, otuda, racionalni pristup, pokazuje da se na nekim
pojmovima u ovim traktatima, a tiču se dotičnih pitanja, naslanjaju
teološka i metafizička tradicija u kasnijem periodu, naravno, sa daljim
apstrakcijama i produbljivanjima, ne samo u jednom već u mnogim
smjerovima, uslovljenim datim povijesnim kontekstima pri susretu
s različitim tradicijama. Ovdje se najranije susrećemo s tvrdnjom o
metafizičkom statusu Božijih svojstava i Božije riječi – postavke koje
se najdirektnije izvode iz kur’anskih ajeta. To je onaj problem koji je
mučio i kršćanske teologe o relaciji Božije suštine i osobe ili hipostaze.
Međutim, implikacije rasprave povodom ovih pitanja i kod jednih i
kod drugih teologa kretali su se u različim pravcima. Analogni pristup
ovim velikim teološkim pitanjima ne mora da znači i utjecaj, kako su
to skloni tvrditi neki orijentalisti. Analogija ne podrazumijeva svagda
i kontinuitet mišljenja. Ebu Hanife nije bio pod utjecajem kršćanskih
teologa pri upotrebi analogije, već suprotstavljenim pogledima
različitih škola mišljenja u njegovo vrijeme nastojao ponuditi jasno
postavljeni središnji i, k tome, racionalni pristup s ciljem da bi ovaj
pristup zadobio opće značenje. On je, bez sumnje, uspio više nego
Zašto Fikhul-ekber
Racionalni pristup gdje je centralni pojam analogija kao način
zaključivanja - povodom pratktičnih pitanja u pravnom mišljenju Ebu
Hanife - imao je svoje odraze i na njegovo teološko mišljenje. Već je
raščišćena dilema da racionalni pristup dogmatičkim pitanjima ne
počinje pojavom mu’tezilijske škole u islamu koja je bila pod velikim
utjecajem grčkog racionalizma. Mustafa Abdurrazik u svom djelu
Tamhid lil-felesefeti el-islamijje spominje da se prvi primjeri filozofskog
mišljenja u islamu nalaze u usuli-fikhu (metodologiji šerijatskog prava),
pri čemu je u širokoj upotrebi pojam kijas (analogija) pri donošenju
pravnih rješenja ili zaključaka. (Abdurrazik 1944: 27) Nekoliko
učenjaka za vrijeme Ebu Hanife, kakvi su Džafer Es-Sadik, Hasan El-
Basri, Ibn Abbas, Abdullah Ibn Omer i drugi, vodili su žustre rasprave
sa predstavnicima različitih teoloških struja u to vrijeme, zastupajući
središnju poziciju između suprotstavljenih učenja. (Madkur 2003: 31)
Ebu Hanifin racionalni pristup je evidentan u pogledu nekoliko
pitanja koja susrećemo u pomenutim traktatima, poput, recimo,
statusa velikog griješnika, definiranja imana (vjerovanja) kao formacije
čitavog čovjekovog duha, da su različita mišljenja o nekom problemu
1
Prijevod citata preuzet je iz zbirke Ebu Hanifinih traktata propraćeni opsežnim komentarima
u: Adnan Silajdžić & Samir Beglerović, op. cit., str. 109.
Zaključak
Ono što posebno privlači pažnju u mišljenju Ebu Hanife, kao što smo
mogli vidjeti, jeste način na koji je pristupao rješavanju novonastalih
izazova i problema u razvoju islamske zajednice. Taj način je primjetljiv
i na polju njegovih teoloških pristupa i promišljanja koja se mogu
svesti samo na nekoliko, no koja otvaraju široke perspektive. Samo
uzgredni pogled na njegove traktate, koje imamo sreću da čitamo i
na bosanskom sa najnužnijim komentarima, može zabilježiti koliko
je u upotrebi analogni postupak. Ovaj postupak Ebu Hanife naziva
logičkom usporedbom koja se primjenjuje ne samo na nekoliko čisto
teoloških već i metafizičkih pitanja kakva su ona o Božijem biću i
Njegovim svojstvima. Tu je i pitanje, kako smo vidjeli, o nadnaravnom
karakteru Božije riječi ili Kur’ana.
Abstrakt
Autor u ovom članku tretira pitanje tevessula, odnosno posredništva
kroz prizmu klasičnih islamskih učenjaka. Tematika tevessula je predmet
brojnih diskusija u savremenom dobu, tako da su ovu problematiku
tretirali i savremeni islamski učenjaci. Autor elaborira stavove
relevantne islamske uleme čija su mišljenja polarizirana, naročito kada
je u pitanju sporni tevessul. U tekstu je data argumentacija učenjaka
koja zagovara sporni tevessul, kao i onih koji se tome suprostavljaju,
ali i savremenih učenjaka koji pokušavaju predstaviti umjerene i
izbalansiran stav o predmetnom pitanju.
Ključne riječi: islam, tevessul, utemeljeni, sporni, Kur’an, hadis.
Abstract
In this article, the author treats the issue of tevessul or mediation
through the prism of classical Islamic scholars. The topic of tevessul
is the subject of numerous discussions in modern times, so that
this issue has been treated by modern Islamic scholars as well. The
author elaborates on the views of the relevant Islamic scholars whose
opinions are polarized, especially when it comes to the controversial
Hfz. prof. dr. Almir Pramenković
Uvod
Pitanje tevessula jedno je od značajnih pitanja koje svoju aktualnost
nalazi i u našem vremenu. Pored legitimnog, utemeljenog na
primarnim izvorima islama, posebnu pažnju privlači sporni tevessul, o
čijem su statusu islamski učenjaci iznijeli različite stavove. Upravo ova
vrsta tevessula primarno je predmet naše diskusije.
1
Ibn Manzur Muhammed, Lisanul-arab, Daru Lisani-l-Areb, Bejrut, bez godine izdanja, 6/159.
2
El-Fejruzabadi Medždudin Muhammed bin Jakub, El-Kamusu-l-muhit, Matbeatu Muesseseti-
r-Risale, 1987., 1/1379.
3
Kur’an, El-Isra, 57.
3. Utemeljenost tevessula
1
El-Alusi Ebu-l-Fadl Mahmud, Ruhu-l-meani, Daru Ihjai-t-Turasi-l-Arebi, Bejrut, bez godine
izdanja, 6/124-128.
2
El-Kardavi Jusuf, Fusulu fi-l-akideti bejne-s-selefi ve-l-halefi, Mektebet Vehba, Kairo, 2015.,
str. 257.
3
En-Nesai, Sunen, broj hadisa: 1642.
4
Kur’an, El-Bekara, 89.
5
Kur’an, El-Maida, 35.
4. Vrste tevessula
Tevessul se općenito može podijeliti na dvije vrste:
1. Propisani tevessul – o čijoj legitimnosti nema spora među
učenjacima,
1
Muslim, Sahih, broj hadisa: 11.
2
Et-Tirmizi, Sunen, broj hadisa: 3612.
1
Kur’an, El-Fatiha, 4.
2
Kur’an, El-E’raf, 128.
3
Kur’an, En-Nahl, 127.
4
El-Buhari, Sahih, broj hadisa: 244; Muslim, Sahih, broj hadisa: 2720.
5
Ahmed ibn Hanbel, Musned, broj hadisa: 751.
Ostavio sam zlato i otišao. Ako sam to učinio želeći Tvoje Lice, pomozi
nam.“ Pa im se otvorio mali otvor kroz koji su mogli vidjeti nebo. Drugi
reče: „Allahu ja sam imao dva stara roditelja. Nikome nisam davao
prednost nad njima, ni porodici, ni imetku. Jednog dana sam se zadržao
prikupljajući drva. Nisam im se vratio sve dok nisu zaspali. Pomuzao
sam ovce, međutim, kada sam se vratio zatekao sam roditelje kako
spavaju. Bilo mi je mrsko da dam prednost svojoj porodici i imetku
prije njih. Čekao sam sa posudom u rukama sve dok nije svanulo. Oni
se probudiše i napiše iz svojih posuda. Allahu, ako sam to učinio želeći
Tvoje Lice, onda nam pomozi.“ Kamen se malo pomače, ali još nisu
mogli izaći zbog njega. Treći reče: „Allahu, ja sam uzimao najamnike,
pa bih im platio njihove nadnice, osim jednom od njih. Ostavljao sam
ono što je bilo njegovo od zlata, pa sam njegove nadnice uložio sve dok
se taj imetak nije umnožio. Nakon nekog vremena on mi dođe i reče:
‘Allahov robe, daj mi moje nadnice.’ ‘Sve što vidiš od svojih nadnica od
deva, krava, ovaca i robova je tvoje.’ Čovjek reče: ‘Allahov robe, nemoj
se ismijavati sa mnom.’ Rekoh: ‘Ja se ne ismijavam sa tobom.’ On uze
sve i odvede sa sobom, tako da nije ništa ostavio. Allahu, ako sam to
učinio želeći Tvoje Lice, onda nam pomozi u ovome čemu smo mi.“
Nakon toga kamen se pomakao, a oni izađoše iz pećine i odoše svojim
putem.1
1
El-Buhari, Sahih, broj hadisa: 2102; En-Nevevi, Šerhu Sahihi-l-Muslim, broj hadisa: 2743.
2
Kur’an, En-Nisa, 64.
1
Et-Tirmizi, Sunen, broj hadisa: 3649.
1
Et-Tidžani Umer Mesud Muhamed, Ahtau-l-Albani ve evhamuhu fi kitabi et-tevessulu: envau’hu
ve ahkamu, bez mjesta i godine izdanja, str. 12. Kniga je dostupna u pdf formatu na internetu.
2
Ibid., str. 12.
3
El-Kardavi Jusuf, Fusulun fi-l-akideti bejne-s-selefi ve-l-halefi, str. 265.
4
Ibn Tejmijje Tekijjuddin Ahmed El-Harani, Kaidetun dželiletun fi-t-trvessuli ve-l-vesile, štampano
pod pokroviteljstvom Uprave za naučna istraživanja i fetve, Rijad, 1999., str. 223.
5
Ebu-l-Fadl Kadi Ijad bin Musa El-Jehasi, Tertibu-l-medariki ve takribu-l-mesaliki, Matbeatu
Fedaili-l-Muhammedijje, Maroko, 1983., 1: 68. Ibn Tejmijje ističe da se nešto slično tome
ne može pripisati imamu Maliku, jer je poznato da je Malik smatrao pokuđenim da se neko
obraća čovjeku, već bi govorio: „Reci kao što su govorili Allahovi vjerovjesnici: ‘Gospodaru,
Gospodaru, Plemeniti.’“ Ibn Tejmijje navodi da je imam Malik pokuđenim smatrao da neko
kaže: يا حنان يا منان- „Milostivi, Koji obilato nagrađuješ.“ Logično je, prema razumijevanju
Ibn Tejmijje, da imam Malik odbacuje tevessul Poslanikom a.s. ili nekim drugim, kada znamo
da je odbacio mogućnost da neko prouči prethodnu dovu. On navodi da neznalice pripisuju
takav stav imamu Maliku, Šafiji, Ahmedu ili nekome drugom, te da je to laž protiv njih. Takve
predaje su lažne, ističe ibn Tejmijje. Ibn Tejmijje Tekijjuddin Ahmed El-Harani, Medžmua’tu-
l-fetava, 1/163-166.
1
El-Kardavi Jusuf, Fusulun fi-l-akideti bejne-s-selefi ve-l-halefi, str. 266.
2
Kur’an, Ez-Zumer, 53.
3
El-Kardavi Jusuf, Fusulun fi-l-akideti bejne-s-selefi ve-l-halefi, str. 266.
Zaključak
Na temelju diskusije primjetno je da postoji apsolutni konsenzus
učenjaka o legitimnosti četiri prve vrste tevessula. Međutim, kada je
u pitanju sporni tevessul, evidentno je da je pitanje polarizirano na
učenjake koji su zauzeli liberalniji stav i one koji su u potpunosti protiv
ove vrste tevessula. El-Kardavi preferira mišljenje da je tevessul pitanje
pravne prirode, a ne akaidske. Osim toga, on ne smatra grješnim
učenjake koji su na temelju svog idžtihada dozvolili sporni tevessul, niti
ih osuđuje, jer se niko ne može osuđivati u stvarima oko kojih postoji
razilaženje među učenjacima. Stoga, može se kazati da je korisnije
slijediti i prakticirati elemente vjere o čijoj legitimnosti nema spora
među islamskim učenjacima. Također, važno je istaći da nije uputno
optuživati za nevjerstvo ili slično one koji prakticiraju sporni tevessul.
SOCIJALIZACIJA I FORMIRANJE
MIROLJUBIVE GENERACIJE
Socijalizacija
Socijalizacija osobe počinje od djetinjstva, od trenutka kada počne
percipirati informacije o svijetu oko sebe. Mislim na sve što utiče na
dijete tokom njegovog rasta, učestvuje u formiranju njegove ličnosti,
određuje načine njegovog razmišljanja, ponašanja i interakcije s drugim
ljudima. Drugim riječima, sve što doprinosi njegovoj transformaciji
u društveno biće, sposobno za uspostavljanje kontakta i interakcije
sa društvom. Obrazovanje počinje učenjem djeteta nazivima stvari
oko sebe. Zatim, uči običaje i tradiciju, a potom se u njemu počinje
formirati sistem ideoloških i moralnih koncepata. Ovaj proces je,
dakle, usko povezan sa ulogom užeg porodičnog okruženja, šireg
porodičnog kruga i društvenim životom dječijeg kraja i grada. Škola
sa svojim nastavnim planom i programom te nastavnicima, vizualnim
i pisanim podacima, džamijom, štampanim materijalima koji dođu u
ruke tinejdžera i drugim faktorima koji utječu, zajedno čine kriterije,
vrijednosti, norme društvenog ponašanja date osobe i dalje na
temelju kojih se grade njegovi kontakti i odnosi s drugim ljudima.
Stoga, kada govorimo o osobi, istovremeno govorimo o društvu u
cjelini. Liječenje društvene bolesti, kao i svake tjelesne bolesti, počinje
prepoznavanjem njenog prisustva, nakon čega slijedi želja da se od nje
izliječi, a zatim počinju druge faze borbe sa njom. Prije svega, moramo
priznati prisutnost bolesti koja je pogodila naše muslimansko društvo:
okrutnost, neprijateljstvo prema strancima, neprijateljski pogled na
mnoga dostignuća ljudske civilizacije i korištenje metoda nasilja kada
naše političke ili društvene težnje ne mogu da se realiziraju drugačije.
U želji da se izliječimo, potrebno je da svi koji na neki način utječu na
stanje društva: političko vođstvo, javni i vjerski vođe, naučnici, kulturni
djelatnici, obrazovne institucije i mediji - poduzmu koordiniranu
politiku suzbijanja ove bolesti, nadopunjujući se svojim programima
djelovanja. Cilj je njegovanje zdrave generacije sposobne za izgradnju
zdravih društvenih odnosa i zdravog društva u kojem će ljudi moći
slušati jedni druge, koji ne toleriraju nasilje i imaju sposobnost
pozitivne interakcije i komunikacije sa drugim društvima.
1
Kur’an, 49: 13.
2
Kur’an, 21: 107.
3
Kur’an, 16: 125.
i ruke su mirni drugi muslimani, dok je muhadžir onaj koji napusti ono
što je Allah zabranio.“1
واملهاجر منهجر، «املسلم من سلم املسلمون منلسانه ويده:قال الرسول الكرمي عليه الصالة والسالم
»ما هنىا هلل عنه
Muhammed s.a.v.s. također je rekao: „Nema prednosti Arap nema
nearapom, niti nearap nad Arapom, niti bijeli nad crnim, niti crni nad
bijelim, osim po bogobojaznosti.“2
إأنكرمكمعن،»أالالفضللعربيعلىعجميواللعجميعلىعربيوالألمحرعلىأسودوالألسودعلىأمحرإالابلتقوى:وقال
»داللهأتقاكم
Muhammed s.a.v.s. također je rekao: „Primjer vjernika u njihovoj
međusobnoj ljubavi, samilosti i brižnosti je kao primjer jednog tijela
- ukoliko oboli jedan njegov organ, preostali dijelovi tijela reaguju
groznicom i nesanicom.“ 3
إذا اشتكى منه عضو تداعى له، «مثل املؤمنني يف توادهم وترامحهم وتعاطفهم كمثل اجلسد:وقال
»سائر اجلسد ابحلمى والسهر
Muhammed s.a.v.s. u drugom hadisu kaže: “Najsavršeniji od
vjernika u vjeri je onaj koji je najbolji od njih, koji je najljepšeg ahlaka.“4
ًأكمل املؤمنني إمياان أحسنهم خلقا
Alehisselam kaže: „Vjernici u međusobnim odnosima su poput
čvrsto izgrađene zgrade čiji se dijelovi međusobno jačaju“, a zatim je
isprepletao prste.5
وشبك بني أصابعه، يشد بعضهبعضا،املؤمن للمؤمن كالبنيان املرصوص
Još uvijek postoji mnogo dokaza koji potvrđuju toleranciju islamske
religije, koji ukazuju da je to religija koja je došla s ciljem da poboljša
ljudsko ponašanje, nudeći mu sistem visokih moralnih vrijednosti,
1
Sahih Al-Bukhari, br. 10.
2
Musnad Ahmad, br. 23536.
3
Sahih Muslim, br. 4691.
4
Musnad Ahmad, br. 10829.
5
Sahih Al-Bukhari, br. 5680.
noseći dobro za sve ljude. Postoji još mnogo dokaza koje ne možemo
navesti u ovom članku. Islamski fikh, koji je etabliran na neupitnim
kategoričkim dokazima, potvrđuje da šerijat, ili bolje rečeno, svi Božji
zakoni u svojoj ukupnosti slijede cilj očuvanja pet neotuđivih temelja
života: vjere, duše, uma, časti i imovine. Pokušaj njihovog ugrožavanja
smatra se zločinom za koje je potrebna srazmjerna kazna. U uslovima
u kojima su svih ovih pet vitalnih temelja sigurni i sama osoba i njeno
društvo su mirni. U mnogim muslimanskim zemljama i društvima
ovih je pet vitalnih temelja pogaženo i podvrgnuto neprijateljskim
napadima kako bi se ljudima nametnuli drugi ideološki, politički,
vjerski ili sektaški stavovi. Društva u ovim zemljama živjela su pod
jarmom straha i tjeskobe, u uvjetima izrazito oslabljene pažnje na
životne probleme. Pod prijetnjom nasilja i smrti, društveni i obrazovni
programi, programi ekonomskog razvoja u mnogim muslimanskim
društvima povukli su se u drugi plan.
Preporuke
Da bi se izašlo iz začaranog kruga nasilja, otuđenja i ksenofobije
potrebni su programi socijalizacije, za čiju su provedbu potrebni
zajednički napori svih ćelija civilnog društva uz podršku političkog
vodstva, ideoloških i duhovnih vođa muslimanske zajednice - svih
kojima je stalo do odgoja zdrave ličnosti, njenog formiranja od
najranije dobi do trenutka kada mlada osoba postane aktivni član
društva. Pravilno vaspitanje predstavlja formiranje osobe zdrave psihe,
lišene fobija, ovisnosti i strahova, sa ispravnim ideološkim stavovima,
lišene sklonosti prema bahatosti, nasilju i ekstremizmu. Ona mora
dobiti kulturno i naučno obrazovanje kako bi mogla samostalno učiti,
spoznati svoje mjesto u svijetu i razumjeti svijet koji je okružuje. Osim
toga, potrebno mu je usaditi socijalne vještine pravilne komunikacije
sa članovima svog i drugih društava.
- Dijete počinje spoznavati stvarnost oko sebe od prvih godina
života, a javne i kulturne organizacije dužne su pomoći roditeljima u
Abstrakt
Kako je sunnet ili živopis Muhammeda a.s. cjelovit sistem vrijednosti
koji praktično pokazuje islamski model življenja, nužno je da se bavi
važnim pitanjem kakvo je pitanje jednog dijela ljudske polulacije koja
ima posebna svojstva, tj. poremećaje ili posebne potrebe.
Invaliditet može biti mentalni ili fizički, urođeni ili stečeni. Može biti
nešto što je sasvim uobičajeno, uzrokovano poznatim faktorima poput
starosti, bolesti, a može nastati i slučajno usljed povrede.
Prema podacima Human Rights Watch u svijetu danas ima milijardu
ljudi sa nekom vrstom invaliditeta, tj. sa posebnim potrebama. Neki
podaci znanstvenika su zabrinjavajući i oni ukazuju da postoji trend
povećanja broja takvih osoba.
Sve ovo ukazuje da se radi o kompleksnom pitanju koje je vrlo važno
i kome treba posvetiti potrebnu pažnju. Sama činjenica da je veliki broj
ljudi suočen sa ovim iskušenjem ukazuje na to da ovo pitanje treba biti
valjano tretirano.
Abstract
Given the Sunnah or Biography of Muhammad (saws) represents a
complete value system that demonstrates the Islamic model of living
in practice, hence it is also natural that it deals with the condition
Prof. dr. Hajrudin Balić
Vrlo važno je istaći da je svaki vid invaliditeta, bilo urođeni ili stečeni,
iskušenje za koje će Gospodar svjetova nagraditi i nadoknaditi onome
koga je to zadesilo.
“إذا سلبت من عبدي: عن رب العزة – قال، عن النيب ﷺ،وعن العرابض بن سارية رضي هللا عنه
” إذا محدين عليهما،أرض له ثو ًاب دون اجلنة
َ مل،كرميتيه وهو هبما ضنني
Od Irbada b. Sarije r.a. prenosi se od Poslanika a.s. da je Uzvišeni
Gospodar rekao:
„Ako oduzmem Svome robu vid i zbog toga se pati, ukoliko bude
zahvalan, ne zadovoljavam se drugom nagradom za njega osim
Džennetom.“
”ٌت َعْنهُ ِبَا َخ ِطيئَة ِ ِ ِ ُ “ما ِم ْن ُم ْسلٍِم يُ َش
ْ َاك َش ْوَكةً فَ َما فـَْوقـََها إَِّل ُكتب
ْ َت لَهُ بَا َد َر َجةٌ َوُمي َ
1
Ibn Huzejme, 2/225; Taberi, 9/17; El Hakim u Mustedreku: 1/707, hadis je ocijenjen kao sahih.
أو بيوت، أو بيوت أخواتكم، أو بيوت إخوانكم، أو بيوت أمهاتكم،من بيوتكم أو بيوت آابئكم
…أعمامكم
„Nije grijeh slijepcu, niti je grijeh hromu, niti je grijeh bolesnu, a ni
vama samima da jedete u kućama vašim, ili kućama očeva vaših, ili u
kućama matera vaših, ili u kućama braće vaše, ili u kućama sestara
vaših, ili u kućama stričeva vaših, ili u kućama tetaka vaših po ocu, ili u
kućama daidža vaših, ili u kućama tetaka vaših po materi, ili onih čiji su
ključevi u vas, ili u prijatelja vašeg; nije vam grijeh da jedete zajednički
ili pojedinačno. A kad ulazite u kuće, vi ukućane njene pozdravite
pozdravom od Allah propisanim, blagoslovljenim i uljudnim. Tako vam
Allah objašnjava propise, da biste se opametili!“
Ajeti ovdje ukazuju da stanje u kome se nalaze nije prepreka i ne
smije biti razlogom da se oni osjećaju inferiorno. To što su spomenuti
posebno ne znači njihovo omalovažavanje već se njima nudi olakšica
i oni se na taj način čine privilegovanim, ili kako se kaže, u tome je
pozitivna dikriminacija.
kao strano tijelo već kao sastavni dio organizma i da se sa njima, koliko
je to moguće, podijeli teret te da im se maksimalno olakša.
َ «أال أُِر: قال يل ابن عباس:وروى البخاري يف صحيحه بسنده عن عطاء بن أيب رابح قال
يك امرأ ًة
،ُصرع ِ ِ من
َ إين أ:النيب صلى هللا عليه وسلم فقالت
َّ أتت، هذه املرأة السوداء: قال، بلى:أهل اجلنة؟ قلت
،»كِ شئت دعوت هللا أن يعافِي
ِ وإن،ُلك اجلنةِ تو ِ ت صبـر
ِ ِ ِ
َ َ ُ َْ َ «إ ْن شْئ: قال، فادعُ هللا يل،وإين أتكشَّف
تنكشف ثياهبا عنها يف: أي.” فدعا هلا، فادعُ هللا أن ال أتكشَّف،َّفُ إين أتكش:فقالت
ْ ،ُ أصرب:فقالت
.)115 :10 (فتح الباري. أهنا خشيت أن تظهر عورهتا وهي ال تشعر: واملراد،حالة الصرع
Buhari bilježi i predaju u kojoj ‘Ataa b. Rebah kaže: „Rekao mi je
Abdullah b. ‘Abas: ‘Hoćeš li da ti pokažem ženu koja je od stanovnika
Dženneta?’ Rekao je: ‘Hoću.’ Reče: ‘Ova crna žena došla je Poslaniku
a.s. i rekla: ‘Poslaniče, imam epilepsiju i desi se da se otkrijem, pa uputi
dovu za mene?’ Poslanik joj reče: ‘Ako se strpiš imat ćeš Džennet, a
ako hoćeš molit ću za tebe da te Allah izliječi?’ Žena reče: ‘Ipak ću se
strpiti, a ti moli Allaha, bar da se ne otkrivam kada zapadnem u takvo
stanje.’ Poslanik je uputio dovu za nju.“ (Fethu’l Bari, 10/115)
Abstrakt
Imam El-Kurtubi je, zasigurno, jedan od največih islamskih učenjaka,
ne samo iz oblasti tefsira u kojoj je pokazao svoj poseban talenat, nego
i iz oblasti različitih islamskih znanosti kao što su islamsko pravo, hadis,
akaid, arapski jezik sa svim disciplinama itd.
Kurtubijev tefsir El-Džami’ li ahkamil-Kur’an (Sveobuhvatni tumač
kur’anskih poruka), bez ikakve sumnje, spada među najznačajnija
tefsirska ostvarenja u cjelokupnoj islamskoj povijesti. Njegova
vrijednost posebno se ogleda u svestranosti, obilju podataka i
analizama. Svaki aspekt Kurtubijevih komentara vrijedan je zasebnog
znanstvenog istraživanja.
Njegov tefsir je objedinio tumačenje Kur’ana u cijelosti, a posebno
ajete koji u sebi sadrže propise. Njima je pridavao posebnu pažnju
dajući im prednost nad historijatima i pripovijestima koje u njemu nije
navodio. Također je primjetna njegova velika ozbiljnost i preciznost
u tumačenju Allahove Knjige što, svakako, daje na još većoj važnosti
njegovom tefsiru. To je ono što ga čini posebnim među svim ostalim
tefsirima, te je zbog toga i prozvan takvim imenom (El-Džami’ -
Sveobuhvatni).
Pored iscrpnih fikhskih komentara i rasprava, on u svom tefsiru
posvećuje dovoljno pažnje i prostora gramatici, stilistici, kiraetima,
hadisu, nasih i mensuh ajetima, povodima objave i drugim oblastima
tefsirske nauke. Ukratko rečeno, objedinio je sve ono što je potrebno
Dr. Mesud Muhić
Abstract
Imam al-Qurtubi is undoubtedly one of the greatest Islamic
scholars, not only in the field of tafsir in which he demonstrated his
special talent, but also in various other Islamic sciences such as Islamic
law, hadith, aqeedah, Arabic along with its varied disciplines, etc.
Kurtubi’s exegises (tafsir) El-Džami’ li ahkamil-Kur’an (Comprehensive
Interpretation of Qur’anic Messages) is, without a doubt, one of the
most significant tafsir achievements in an entire Islamic history. Its
value is particularly reflected in its versatility, abundance of data and
analysis. Each aspect of Kurtubi’s commentariy is worthy of separate
scientific research.
His tafsir united the interpretation of the Qur’an as a whole, and
in particular those verses that contain precepts. He paid special
attention to them, priorityising them over stories and narratives
that he did not cite. His tremendous attention and precision in the
interpretation of the Book of Allah is also noticeable. This surely gives
even a greater importance to his tafsir. This is what makes it special
among all other tafsirs, and that is why it is described as (Al-Jami ) the
All encompassing).
In addition to exhaustive fiqh commentaries and discussions, he
devotes sufficient attention and space in his tafsir to grammar, stylistics,
qiraats, hadith, nasih and mensuh verses, occasions of revelation and
other areas of tafsir science. In short, it has brought together all that
is necessary for a person who is eager to study tafsir, sharia and other
sciences. It thereofe deserves the the description as one of the most
precious tafsirs.
An example of his interpretation of the Qur’an, I will present below,
is a practical indicator of the abovementioned summary.
AJET O TEJEMUMU1
Uzvišeni Allah dž.š. kaže:
وه ُك ْم َوأَيْ ِدي ُك ْم
ِ يدا طَيِبا فَامسحوا بِوج
ُ ُ ُ َ ْ ًّ ً صع
ِ أَو َلمستُم النِّساء فـلَم َِت ُدوا ماء فـتـي َّمموا
َ ُ ََ َ ً َ َْ َ َ ُ ْ َ ْ
...ili ako ste se sastajali sa ženama, a ne nađete vode, onda
dlanovima čistu zemlju dotaknite i lica vaša i ruke vaše potarite.2
Nakon što je citirao dio ajeta posvećen tejemmumu kao sljedećoj
tematskoj cjelini, El-Kurtubi navodi nekoliko predaja o povodu njegovog
objavljivanja gdje, između ostalog, navodi i tzv. hadis el-kilade u kome
Aiša r.a. kaže: „Izgubila sam ogrlicu koju sam posudila od Esme, pa je
Poslanik s.a.v.s. poslao nekoliko ljudi da je potraže. Približilo se vrijeme
namaza, a oni nisu imali abdest niti su mogli doći do vode. Klanjali su
bez abdesta, pa je Allah objavio ajet o tejemmumu.“3
Povod objave ajeta o tejemmumu naveo sam imajući u vidu da
je njegova percepcija veoma bitna za pravilno razumijevanje ajeta i
propisâ koje u sebi nosi.
O značenju ovog ajeta, u tematskoj cjelini 26, El-Kurtubi kaže da
islamski pravnici zastupaju pet različitih mišljenja.
Neki smatraju da ajet govori o međusobnom dodirivanju
muškaraca i žena rukom. Prema njima, ovaj se ajet ne odnosi na stanje
džunupluka4, jer osoba koja je džunup ne može uzimati tejemmum,
nego se obavezno mora okupati. Ako ne pronađete vodu, onda neće
klanjati sve dok se ne okupa. Ovo se mišljenje prenosi od Omera r.a. i
b. Mes’uda r.a.
Ebu Omer veli: „Niko od učenjaka nije zastupao ovo mišljenje osim
1
El-Kurtubi Muhammed b. Ahmed, El-džami’ li ahkamil-Kur’an, Muessesa Er-Risalah, Bejrut,
2006., 6/369-399.
2
Kur’an, En-Nisa’, 43.
3
El-Buhari Muhammed b. Ismail, Sahihul-Buhari, Visoki saudijski komitet, Sarajevo, 2008.,
3/579.
4
Džunupluk (džunup) je stanje u kome se nađe osoba (muškarac ili žena) nakon spolnog odnosa,
bez obzira da li je došlo do polucije ili ne. Džunupom se, također, smatra osoba kod koje je
došlo do polucije i bez spolnog odnosa.
Omera r.a. i b. Mes’uda r.a. Oni vjerovatno ovo svoje mišljenje temelje
na predanju Imrana b. Husajna r.a. i Ebu Zerra r.a. koji prenose da je
Allahov Poslanik s.a.v.s. dozvolio uzimanje tejemmuma osobi koja je
džunup.1
Ebu Hanife zastupa mišljenje koje je u potpunosti suprotno ovom
mišljenju. Prema njemu, ovaj se ajet odnosi isključivo na spolni odnos
te na osnovu ovog mišljenja osoba koja je džunup ima pravo na
uzimanje tejemmuma u slučaju nemanja vode, a sve se ostale situacije
uopće ne tretiraju u ovom ajetu. Znači, Ebu Hanife smatra da seksualni
kontakt između muškarca i žene u obliku dodirivanja ili poljupca sa
strašću nije uzrok gubljenja abdesta.
Malik veli: „Ukoliko su supružnici spolno općili, u slučaju nemanja
vode mogu uzeti tejemmum. U slučaju da su se dodirivali sa strašću,
tada gube abdest i mogu uzimati tejemmum u slučaju nemanja vode,
a ako su se dodirivali bez strasti, neće izgubiti abdest.“
Isto su mišljenje zastupali Ahmed i Ishak i ovo je mišljenje sukladno
ajetu koji komentiramo.
Alija b. Zijad veli: „Ako je žena odjevena u debelu odjeću, u slučaju
dodirivanja neće morati obnavljati abdest, a ako je odjevena u tanku
i prozirnu odjeću, u tom slučaju gubi abdest i morat će ga obnoviti.“
Abdul-Melik b. Madžišun kaže: „Ko hotimično dodirne ženu s
namjerom da se s njom naslađuje, neka obnovi abdest bez obzira na
to je li osjetio strast ili ne.“
Kadija Ebul-Velid El-Badži veli: „Ono što se može zaključiti iz stava
koji je zastupao imam Malik jeste da samo dodirivanje s namjerom
seksualnog kontakta uzrokuje gubljenje abdesta, bez obzira na to
jesu li osjetili strast ili ne. S druge strane, dodirivanje kome nije cilj
ostvarivanje seksualnog kontakta ne uzrokuje gubljenje abdesta.“
Šafija kaže: „Ako se muškarac prisloni svojim tijelom uz tijelo žene,
1
Od Ebu Zerra r.a. se prenosi da je Poslanik s.a.v.s. rekao Ammar b. Jasiru r.a.: „Bilo ti je dovoljno
samo ovako...“ i udari Vjerovjesnik s.a.v.s. svojim dlanovima po zemlji, puhnu u njih i onda
njima potra svoje lice i svoje ruke. Ibid., 1/261.
1
Ibid., 1/300.
njim. Napipala sam njegov taban u mraku dok je bio na sedždi.“1 Ovo
predanje potvrđuje mišljenje prema kome ni direktan kontakt ne kvari
abdest u svakoj situaciji.
Zatim El-Kurtubi prelazi na tumačenje sljedećeg dijela ajeta:
ِ
ًفـَلَ ْم َت ُدوا َماء
...a ne nađete vodu... u kome, u 27. tematskoj cjelini, kaže:
„Kada je u pitanju nemogućnost pronalaska vode, to se može desiti
iz više razloga: da vode uopće nema; da je ima, ali je njena količina
nedovoljna; ili da postoji bojazan da će čovjek zbog traganja za vodom
izgubiti saputnika ili jahalicu na kojoj jaše; ili da postoji bojazan da će
ga prilikom traganja za vodom napasti lopovi ili zvijeri; ili da će izgubiti
vrijeme, pa neće stići do svog cilja u predviđenom roku; ili da će zbog
trošenja vode za abdest ili kupanje izložiti sebe ili druge žeđi i sl. Ako
postoji ijedan od ovih razloga, uzet će tejemmum umjesto abdesta ili
gusula i obavljat će namaz. Ovaj dio se odnosi i na bolesnika koji ne
može samostalno doći do vode, a nema nikoga ko bi mu pomogao u
tome.“
U tematskoj cjelini 28 El-Kurtubi navodi razilaženje učenjaka u vezi
s pitanjem je li traganje za vodom uvjet za ispravnost tejemmuma?
Malik je smatrao da je uvjet koji čovjeku omogućava olakšicu
uzimanja tejemmuma to da prethodno učini sve što je u njegovoj
mogućnosti da dođe do vode. Isto je mišljenje zastupao i Šafija.
Kadija Ebu Muhammed b. Nasr smatra da to nije uvjet za ispravnost
uzimanja tejemmuma, a to je i stav imama Ebu Hanife.
Prenosi se da je b. Omer r.a., kada bi bio na putovanju, imao običaj
ne skretati sa svoga puta u potrazi za vodom više od četiri stotine
podlaktica.
Ishak veli: „Čovjek nije obavezan tragati za vodom, osim u svojoj
bližnoj okolini.“
Potom El-Kurtubi daje svoj stav o preovlađujućem mišljenju
1
El-Kušejri Muslim Ebul-Husein, Sahihul-Muslim, Dar El-Kutub El-Ilmijje, Bejrut, 1991., str. 352.
koja je promijenila jedno od svojih svojstava, kao što su boja, miris ili
ukus.
Svi se učenjaci slažu u tome da nije dozvoljeno uzimanje abdesta
bilo kakvom vrstom pića osim vodom. Voda čija nedostupnost biva
uzrokom dozvoljenosti uzimanja tejemumma jeste voda koja nije
promijenila svoja prirodna svojstva.
El-Kurtubi zatim prelazi na tumačenje nastavka ajeta:
وه ُك ْم َوأَيْ ِدي ُك ْم
ِ يدا طَيِبا فَامسحوا بِوج
ُ ُ ُ َ ْ ًّ ً صع
ِ فـتـي َّمموا
َ ُ ََ َ
...onda dlanovima čistu zemlju dotaknite i lica vaša i ruke vaše
potarite..., pobliže pojašnjavajući tejemmum.
Uzimanje tejemmuma jedna je od olakšica koje su propisane
sljedbenicima Allahovog Poslanika s.a.v.s. U jednom hadisu stoji:
„U odnosu na druge narode mi smo odlikovani sljedećim trima
blagodatima: možemo obavljati namaz bilo gdje na zemlji, a zemljom
se možemo očistiti tako što ćemo uzeti tejemmum...“1
Ranije smo navodili, veli El-Kurtubi, povod objave ovog ajeta u kome
je dozvoljeno i propisano uzimanje tejemmuma. U narednim ćemo
redovima govoriti o jezičkom i terminološkom značenju ove riječi,
o svojstvima i načinu uzimanja tejemmuma, o vrsti zemlje kojom se
uzima tejemmum, o tome kome je dozvoljeno uzimanje tejemmuma i
šartovima njegove ispravnosti.
U arapskom jeziku riječ tejemmum označava namjeru, cilj.
Ibn Sikkit veli: „Ovaj dio ajeta znači: ‘Imajte namjeru dotaknuti
dlanovima zemlju’, pa je zbog česte upotrebe sam taj čin potiranja lica
i ruku nazvan ovim imenom, tj. namjerom.“
Na osnovu ovog mišljenja možemo konstatovati da u šerijatskoj
terminologiji riječ tejemmum označava dodiriranje dlanovima čiste
zemlje, zatim potiranje njima lica i ruku s namjerom čišćenja i pripreme
za činjenje ibadeta.
Allah dž.š. u Kur’anu spominje riječ tejemmum na tri mjesta: u suri
1
Ibid., str. 371.
1
El-Buhari Muhammed b. Ismail, Sahihul-Buhari, 1/258-259.
2
Es-Sidžistani Sulejman Ebu Davud, Sunen Ebu Davud, Dar Er-Risalah El-Alemijje, Damask, 2009.,
1/246.
ً ِصع
يدا طَيِّبًا َ فـَتـَيَ َّم ُموا
...čistu zemlju dodirnite.
Riječ said, koja je upotrijebljena u ovom dijelu ajeta, označava
površinu zemlje, bez obzira na to da li se na njoj nalazi prašina ili ne.
Ovo su mišljenje zastupali El-Halil, b. Arebi i Ez-Zudžadž, koji kaže: „Ne
znam da među stručnjacima u arapskom jeziku postoji razilaženje u
vezi s ovim pitanjem.“
Potom se, veli El-Kurtubi, učenjaci razilaze oko toga kakvom
je vrstom zemlje dozvoljeno uzimanje tejemmuma, jer je u ajetu
spomenuta čista zemlja?
Neki kažu: „Tejemmum se može uzeti svime što se nalazi na površini
zemlje - prašinom, pijeskom, kamenjem, rudom.“ Ovo su mišljenje
zastupali Malik, Ebu Hanife, Es-Sevri i Et-Taberi.
Šafija i Ebu Jusuf kažu: „Ovdje se misli samo na zemlju koja je
plodna i iz koje raste bilje.“ Prema njima, nije dozvoljeno uzimanje
tejemmuma osim ovom vrstom zemlje.
Šafija veli: „Jedino od zemlje koja je plodna može nastati prašina.“
1
El-Buhari Muhammed b. Ismail, Sahihul-Buhari, 1/258-259.
1
Ed-Darekutni Ali b. Omer, Sunen Ed-Darekutni, Dar El-Marife, Bejrut, 2001., 1/423.
2
Ibid., 1/423.
ZAKLJUČAK
U navedenom primjeru možemo primijetiti kako El-Kurtubi najprije
postavlja fikhski problem kroz tematsku cjelunu, zatim nudi postojeća
rješenja islamskih pravnika, da bi na kraju podržao stajalište koje je
blisko Poslanikovoj s.a.v.s. praksi i bez obzira na malikijski mezheb
kome pripada, on zagovara drugačija rješenja.
Slobodno se može kazati da u svom metodološkom pristupu
komparativnom fikhu El-Kurtubi, uglavnom, slijedi princip rasprave i
preovlađujućeg (preferiranog) mišljenja.
On prvo iznosi stavove islamskih pravnika, potom raspravlja o
razlozima i argumentima kojima su se oni rukovodili, a u zaključnom
komentaru, na osnovu tradicionalnih i racionalnih argumenata,
opredjeljuje se za neki od navedenih stavova.
Kada je riječ o komparativnom fikhu zasnovanom na različitim
hadisima Allahovog Poslanika s.a.v.s., ili različitom poimanju hadisa,
El-Kurtubi nastoji iznaći neku zajedničku osnovu među njima tumačeći
ih na način koji uklanja konfuziju i kontradiktornost, pogotovo kada
su u pitanju hadisi sa općenitim i posebnim značenjem, ili hadisi sa
apsolutnim i ograničenim izrazima.
Ako takav postupak nije moguć, El-Kurtubi pribjegava preferiranju
hadisa koji pruža jaču argumentaciju braneći svoje gledište znanstvenim
metodama i objašnjenjima.
Njegova objektivnost i znanstvena usmjerenost očituju se u
korektnom sagledavanju činjenica i dokaza, cjelovitoj prezentaciji
stavova i mišljenja, preferiranju rješenja sa jačim argumentima, bez
obzira o kojem se znanstvenom autoritetu ili školi radilo.
Iz svega navedenog dã se zaključiti da njegov tefsir ima izuzetnu
vrijednost i veoma raduje činjenica da je njegovo prevođenje na
bosanski jezik u toku te da ćemo ubrzo imati priliku, još više, koristiti
se znanjem koje se u njemu nalazi. On je pogotovo važan za istraživače
kur’anskih ajeta o propisima, tako da se može reći da je za njih ovaj
tefsir nezaobilazan.
Abstrakt
Autor teksta tretira pitanje političkih prava žene i njenog aktivnog
političkog angažmana oko kojeg se u novije doba vode velike polemi-
ke i diskusije među islamskim autoritetima i misliocima. Oko ovoga
pitanja postoje različita mišljenja i interpretacije. Kada se govori o po-
litičkim pravima žene, autor navodi stavove učenjaka koji odobravaju,
kao i onih koji se protive političkom angažmanu žene. Na kraju se u
zaključku sumiraju i analiziraju navedeni stavovi.
Ključne riječi: žena, politika, islam, vlast, angažman.
Abstract
The author of the text treats the issue of women’s political rights and
her active political engagement, which has been the subject of great
controversy and discussion among Islamic authorities and thinkers in
recent times. There are different opinions and interpretations on this
issue. When it comes to women’s political rights, the author cites the
views of scholars who approve, as well as those who oppose women’s
political engagement. Finally, in the conclusion, the stated views are
summarized and analyzed.
Key words: woman, politics, islam, authority, engagement
Prof. dr. Misala Pramenković
Uvod
S islamskog aspekta, ljudske aktivnosti smatraju se obavezama koje
se dijele na fardi ajn (individualna dužnost) i fardi kifaje (kolektivna
dužnost). Dužnosti su generalno blisko povezane s ljudskom mogućnošću
da ih učine tako da su obavezne onima koji su u stanju izvršiti ih. Na
osnovu toga, moglo bi se reći da je politička aktivnost dužnost koja može
biti fardi ajn i fardi kifaje ovisno od okolnosti pojedinca. Obavezujuća
priroda bilo koje aktivnosti, uključujući i političku angažiranost, temelji
se na konceptu namjesništva, što involvira muškarca i ženu i zahtijeva
ličnu i kolektivnu odgovornost da se izvrši Božija naredba na Zemlji.
Muškarci i žene zajedno dijele odgovornost upravljanja političkim
poslovima u svojoj zajednici, naređuju šta je dobro, a odvraćaju
od onog što je loše. Koliko je poznato, djelovanje sudske, izvršne i
zakonodavne vlasti namijenjeno je naređivanju dobra i odvraćanju
od lošeg. Stoga, žena ima veliku političku odgovornost i važnu ulogu
koju treba da obavi u javnom životu. U vrijeme Poslanika a.s. žene su
bile izuzetno društveno i politički aktivne. Bilo im je dozvoljeno da
učestvuju u izgradnji medinske zajednice.
ja bez vas neću ništa odlučiti!“ „Mi smo vrlo jaki i hrabri“ - rekoše oni
- „a ti se pitaš! Pa, gledaj šta ćeš narediti!“ „Kad carevi osvoje neki
grad“ - reče ona - „oni ga razore, a ugledne stanovnike njegove učine
poniženim; eto, tako oni rade.“1
Premda su njezini savjetnici očekivali naredbu za vojnu intervenciju,
ona se ipak odlučila za diplomatiju i pregovore kako bi stekla dojam o
snazi neprijatelja. Ona šalje darove kojima će iskušati Sulejmana kako
bi saznala da li je on samo kralj ili je Božiji poslanik. Kur’an otkriva
rasplet priče:
I kad on pred Sulejmana iziđe, ovaj mu reče: „Zar da blagom mene
pridobijete? Ono što je Allah meni dao bolje je od onoga što je dao
vama. Vi se onome što vam se daruje radujete! Vrati se njima! Mi
ćemo im dovesti vojske kojima se neće moći oduprijeti i istjeraćemo
ih iz Sabe ponižene i pokorene.“ „O dostojanstvenici, ko će mi od vas
donijeti njezin prijestol prije nego što oni dođu da mi se pokore?“ „Ja
će ti ga donijeti“ - reče Ifrit, jedan od džina - „prije nego iz ove sjednice
svoje ustaneš, ja sam za to snažan i pouzdan.“ „A ja ću ti ga donijeti“
- reče onaj koji je učio iz Knjige - „prije nego što okom trepneš.“ I kad
Sulejman vidje da je prijestol već pored njega postavljen, uzviknu:
„Ovo je blagodat Gospodara moga, koji me iskušava da li ću zahvalan
ili nezahvalan biti. A ko je zahvalan - u svoju je korist zahvalan, a ko
je nezahvalan - pa, Gospodar moj je Neovisan i Plemenit. Promijenite
izgled njezina prijestolja da vidimo hoće li ga ili neće prepoznati!“ I
kad ona dođe, bi joj rečeno: „Je li ovakav prijestol tvoj?“ - „Kao da je
on!“ - uzviknu ona. „A nama je prije nego njoj dato znanje, i mi smo
muslimani.“ A da nije ispravno vjerovala, nju su omeli oni kojima se
ona, mimo Allaha, klanjala, jer je ona narodu nevjerničkom pripadala.2
Sulejman je odbio poklone i odgovorio da će poslati veliku vojsku
na njenu zemlju ukoliko se ona ne odazove pozivu, a u međuvremenu
je odlučio iskušati kraljicu tako što je pribavio njen prijestol prije nego
je ona stigla. Belkisa je došla u Jerusalem i stavljena je na test o čemu
1
Kur’an, En-Neml, 29-34.
2
Kur’an, En-Neml, 36: 43.
- a Allah dobro zna šta je rodila - „a žensko nije kao muško. Nadjela
sam joj ime Merjem, i ja nju i porod njezin stavljam pod Tvoje okrilje od
prokletog šejtana.“ I Gospodar njezin primi je lijepo i učini da uzraste
lijepo, i da o njoj brine Zekerijja. Kad god bi joj Zekerijja u hram ušao,
kod nje bi hrane našao. „Odakle ti ovo, o Merjema?“ - on bi upitao, a
ona bi odgovorila: „Od Allaha, Allah onoga koga On hoće opskrbljuje
bez muke.“1
Kada je rodila žensko dijete, Hana se ražalosti i u čuđenju se obraća
Bogu: „Rodila sam žensko.“2 Hana se čudi otkud žensko dijete, ne
znajući šta će uraditi, jer je samo muško dijete moglo službovati Bogu.3
U hramu je brigu o njoj vodio njezin daidža Zekerijja. O njezinom
odabranom statusu govori Kur’an:
I Gospodar njezin primi je lijepo i učini da uzraste lijepo, i da o njoj
brine Zekerijja. Kad god bi joj Zekerijja u hram ušao, kod nje bi hrane
našao. „Odakle ti ovo, o Merjema?“ - on bi upitao, a ona bi odgovorila:
„Od Allaha, Allah onoga koga On hoće opskrbljuje bez muke.“4
Svaki put kada bi ušao kod nje našao bi voće koje se nije moglo
naći u tom godišnjem dobu. Kad god bi joj Zekerijja u hram ušao, kod
nje bi hrane našao. „Odakle ti ovo, o Merjema?“ - on bi upitao, a ona
bi odgovorila: „Od Allaha, Allah onoga koga On hoće opskrbljuje bez
muke.“5
Poznati komentator Kur’ana El-Kurtubi i zahiritski pravnik Ibn Hazm
tvrde da je Merjema bila poslanik. Zapravo, oni tvrde da je Merjema
bila vjerovjesnik (nebijj), ali ne poslanik (resul), jer poslanstvo ima
pravni karakter za koji je neophodna snaga. Zato je Merjema, smatraju,
1
Kur’an, Ali Imran, 35-37.
2
Kur’an, Ali Imran, 36.
3
Ime Hana se ne spominje u Kur’anu ili hadisu. Međutim, spominje se u klasičnim tefsirskim
djelima poput El-Kurtubija, El-Alusija, El-Bursevija i sl. El-Alusi, Ruhu-l-meani, Daru ihjai-t-
turasi-l-arebi, Bejrut, 2000. 3-4/205; El-Kurtubi, El-Džamiu liahkamil-l-Kur’an, Daru ihjai-t-
turasi-l-arebi, Bejrut, 1995., 2/90; Ibn Kesir, Kazivanje o vjerovjesnicima, str. 599.
4
Kur’an, Ali Imran, 36-37.
5
Kur’an, Ali Imran, 37.
1
El-Askalani Ibn Hadžer, Fethu-l-Bari, Daru-l-ma’rife, Bejrut, 1379. h., 13/50-51.
žena u društvu. U našim uvjetima stavovi spram žene kreću se oko dva:
1. Prava žene predstavljaju pravno apsolvirano pitanje i
2. Neki tradicionalni krugovi reanimiraju patrijarhalni pristup.
Početna faza u njihovom pristupu je mišljenje da je komunizam
poremetio sistem vrijednosti i odnose u kojima je muškarac hranitelj
porodice, a žena samo domaćica i majka.1
Da bi žena mogla uspješno obaviti svoj zadatak i svoju ulogu ona za
to mora biti ideološki stručno osposobljena. Potrebno joj je svestrano
obrazovanje. U tome nema nikakve razlike među muškarcima i
ženama. Prva zapovijed Uči odnosi se na muškarca i na ženu. Prema
ovoj kur’anskoj zapovijedi, žena je obavezna da zauzme sve naučne
položaje kao i muškarac. Vrlo je zanimljivo da nijedna žena nije dobila
Nobelovu nagradu? To znači da je njezin položaj još ugrožen i pored
mnogobrojnih deklaracija.
Sigurno je da žena posjeduje iste potencijalne prirodne sposobnosti
kao muškarac. Razvoj ovih sposobnosti ovisi isključivo o brizi,
mogućnostima i uvjetima razvoja. Ako je udio žene u dosadašnjem
razvoju bio znantno manji nego udio muškarca, to je samo zbog toga
što je majka bila društveno zapostavljena. Islam smatra da je ženi
potrebno obrazovanje kao i muškarcu. Posebno je važno obrazovanje
za ženu kao majku. Ona mora biti veoma dobar pedagog i psiholog.
Ona odgaja i izgrađuje čovjeka. To je teška i složena funkcija. Mnogo je
lakše podizati gradove i fabrike, nego izgrađivati čovjeka. Ovdje se traži
mnogo više znanja i umijeća. Ljudski organizam je kompliciraniji nego
bilo koja građevina. Ipak, arhitekt mora imati fakultetsko obrazovanje,
a majka ne mora često nikakvo.2
Politika, generalno gledajući, ne izlazi iz okvira sljedeće tri stvari:
- Zakonodavstva koje uređuje društvo, a to je, ustvari,
zakonodavna vlast,
1
Durmišević Behija, Tematizacija pitanja žene u bošnjačkom razumijevanju islama u XX stoljeću,
Muallim, Udruženje ilmijje Islamske zajednice Bosne i Hercegovine, Sarajevo, broj 42, 2010.,
str. 72.
2
Đozo Husein, Islam u vremenu, El-Kalem, Fakultet islamskih nauka, Sarajevo, 2006., 1/520.
1
Nasr Sejjid Husein, Srce islama - trajne vrijednosti za čovječanstvo, prevela sa engleskog:
Riđanović Zulejha, El-Kalem, Sarajevo, 2002., str. 247.
2
El-Esjuti Dželal, Hukuku-l-mer’eti bejne-l-hakikati ve-l-hajal, Mektebetu-l-Kahire, Kairo, 2008.,
str. 32.
3
Kur’an, El-Ahzab, 33.
4
Kur’an, El-Ahzab, 33.
1
Kur’an, El-Ahzab, 32.
2
Osman Fethi, Prava muslimanske žene u porodici i društvu, u ediciji: Ljudska prava u kontekstu
islamsko-zapadne debate, Priredio: Karić Enes, Sarajevo, 1996., str. 252.
3
Jemani Ahmed Zeki, Žena u islamu, str. 142.
4
Es-Sibai Mustafa, Žena između šerijatskog i svjetovnog prava, sa arapskog preveo Senad
Ćeman, Kuća Mudrosti, Zenica, 2004., str. 148. Mustafa Sibai navodi da je pravo glasa ženi
u Siriji dato prvi put 1949. godine, za vladavine Husnija ez-Zeima, nakon što je prevratom
preuzeo vlast. Autor ističe da nakon što je ženi dato pravo glasa u Siriji, razmatranjem različitih
stavova došlo se do zaključka da islam ženi ne osporava pravo glasa, jer su izbori odabir
predstavnika koji će zastupati interese naroda u sprovođenju šerijata i nadgledati djelovanje
izvršne vlasti. Izbori su sistem opunomoćivanja i zastupanja. Glasač (u ovom slučaju žena)
odlazi do biračkog mjesta i daje glas za svog izabranika (muškarca) koji će ga (je) zastupati
u predstavničkoj skupštini.
5
Es-Sibai Mustafa, Žena između šerijatskog i svjetovnog prava, str. 138.
1
Ibid., str. 140.
2
Ibid., str. 140.
3
Ibid., str. 137.
stav spomenutog autora nam može izgledati kao pretjerivanje, ali ako
se u obzir uzme činjenica da je autor iz Sirije i to da je knjiga napisana
prije četiri-pet decenija, onda je moguće razumjeti njegovo shvatanje
političkog angažiranja žene. Sama činjenica da autor u to vrijeme
govori o ovoj temi zaslužuje svaku pohvalu.
Jamal Badavi spominje da su žene kroz historiju uzimale učešća
u društvenim i političkim pitanjima bez kršenja islamskih uputa o
čednosti i vrlini.1
Istaknuti islamski učenjak Muhamed Ebu Zehre kaže da nije
potrebna žena koja bi vladala i bila dominantna već je potrebna njena
uloga kao majke. On naglašava da je uloga čovjeka da radi i zarađuje za
život, a žene da čuva porodičnu kuću.
Muhamed Muteveli eš-Ša’ravi smatra da ženin odlazak na posao
izvan kuće znači uskraćivanje majčinske pažnje prema djeci, što dovodi
do psihičkih poremećaja od kojih će i buduće generacije patiti. Osnovna
zadaća žene je u kući, odnosno briga o mužu i djeci. Njen posao u kući
je, prema njemu, stotinama puta važniji od rada vani.2
Ovi učenjaci tvrde da se prilikom izbora za parlament dešavaju
mnogi susreti i miješanja muškaraca i žena, kao putovanja itd. Oni kažu
da svaki posao koji ne spada u vilajet amme, koji se ne suprotstavlja
prirodi žene, dozvoljen je ženi, kao što je podučavanje, zbrinjavanje
bolesnih itd. U suprotnom, taj posao ženi je zabranjen, tako da ona
nema pravo voditi ministarstvo zbog riječi: Neće uspjeti narod koji je
vlast ženi prepustio.3
Oni kažu da Kur’an objašnjava način ženinih društvenih aktivnosti.
A kad stiže do vode medjenske, zateče oko nje mnoge ljude kako
napajaju stoku, a malo podalje od njih ugleda dvije ženske koje su je od
1
Badawi Jemal, Jednakopravnost spolova u islamu, s engleskog preveo: Fikret Pašanović,
Sarajevo, 2005., str. 46.
2
Eš-Ša’ravi Muhamed Muteveli, El-mer’etu fi-l-Qur’an, Metbe’atu ahbaru-l-jevm, Kairo, 1998.,
str. 116-118.
3
El-Buhari, Muhammed ibn Ismail ibn Ibrahim ibn el-Mugire, Sahihu-l-Buhari, broj hadisa:
4425.
vode odbijale. „Šta vi radite?“ - upita on. „Mi ne napajamo dok čobani
ne odu“ - odgovoriše one - „a otac nam je veoma star.“1
Zastupnici ovog stava kažu da su dvije sestre izašle uzeti vode jer
im je otac bio bolestan i star te da nisu imale ko bi ih zamijenio u tom
poslu. To ukazuje da su bile prisiljene da urade taj posao. Kur’anski
slučaj pokazuje da su obje izašle, a ne samo jedna od njih.
S druge strane, primjećuje se iz kur’anskog primjera da su dvije
sestre ostale daleko od pastira koji su napajali stoku, što ukazuje da,
iako su bile primorane da urade taj posao, čuvale su se miješanja s
ljudima.
Kur’an dalje o istom događaju kaže:
I on im je napoji, a onda ode u hladovinu i reče: „Gospodaru moj,
ma kakvu mi hranu dao, zaista mi je potrebna!“2
Iz navedenog se razumije da kada je žena primorana raditi postoje
određeni uvjeti, a to su da se ne miješa sa muškarcima, a obaveza
je muslimanske zajednice da joj pomogne u izvršenju svojih obaveza.
Njihov argument je i to da žena treba ostati u kući i baviti se odgojem
djece.
Islamska povijest nije zabilježila slučaj da su Poslanik a.s. ili njegove
halife dali ženi položaj upravljanja državom ili obnašanje sudske
vlasti, kao i to da su žene učestvovale prilikom davanja prisege. Osim
toga, među suprugama Poslanika a.s. bilo je žena koje su bile vrsne
poznavateljice islamskog prava, hadisa ili neke druge oblasti, kao što
je bila Aiša r.a. Međutim, bez obzira na to, ni ona nije imala pravo na
vlast. Na tome se bazira tvrdnja da žena nema pravo na vlast.3
Ako bi se i prigovorilo da je bilo malo ženskih političkih likova, moglo
bi se odgovoriti kako to važi i za kršćanski Bizant ili konfučijansku Kinu,
a da ta limitiranost nije ograničena na Kur’an.4
1
Kur’an, El-Kasas, 23.
2
Kur’an, El-Kasas, 24
3
El-Esjuti Dželal, Hukuku-l-mer’eti bejne-l-hakikati ve-l-hajal, str. 31.
4
Nasr Sejjid Husein, Srce islama - trajne vrijednosti za čovječanstvo, str. 248.
One imaju isto toliko prava koliko i dužnosti, prema zakonu - samo,
muževi imaju prednost pred njima za jedan stepen. - A Allah je Silan i
Mudar. 1
Mi smo sinove Ademove, doista, odlikovali; dali smo im da kopnom
i morem putuju, i opskrbili ih ukusnim jelima, i dali im velike prednosti
nad mnogima koje smo stvorili.2
O ljudi, Mi vas od jednog čovjeka i jedne žene stvaramo i na narode
i plemena vas dijelimo da biste se upoznali. Najugledniji kod Allaha je
onaj koji Ga se najviše boji, Allah, uistinu, sve zna i nije Mu skriveno
ništa.3
A vjernici i vjernice su prijatelji jedni drugima: traže da se čine
dobra djela, a od nevaljalih odvraćaju, i molitvu obavljaju i zekat daju,
i Allahu i Poslaniku Njegovu se pokoravaju. To su oni kojima će se Allah,
sigurno, smilovati. - Allah je doista Silan i Mudar.4
Citirani ajet aludira na jednakost prava muškarca i žene, da ne
postoji prednosti jednog nad drugim zato što su jednaki po pitanju
stvaranja i počasti, a sve to implicira da su jednaki i u pravima. Žena je
punopravan član zajednice kao i muškarac. Sva obraćanja Zakonodavca
obuhvataju i ženu, osim u slučajevima kada određeni dokaz upućuje
na to da se neki propis odnosi isključivo na muškarce. Kada Allah
dž.š. kaže: O ljudi… ili: O vi koji vjerujete… te riječi bez ikakve rasprave
obuhvataju i ženu.
Osim navedenog, oni svoj stav temelje na principu općeg pravila
jednakosti muškarca i žene. Protagonisti ovog stava tvrde da je
osnovno pravilo islamskog prava jednakost među spolovima kada se
radi o pravima i obavezama. Kažu, na to ukazuju ajeti:
One imaju isto toliko prava koliko i dužnosti, prema zakonu.5
1
Kur’an, El-Bekare, 228.
2
Kur’an, El-Isra, 70.
3
Kur’an, El-Hudžurat, 13.
4
Kur’an, Et-Tevbe, 71.
5
Kur’an, El-Bekare, 228.
1
Topoljak Sulejman, Muslimanka i porodica - aktuelna pitanja, str. 80.
2
Jemani Ahmed Zeki, Žena u islamu, str. 161-164.
3
Ibid., str. 82.
1
Kur’an, En-Nisa, 20.
2
El-Esjuti Dželal, Hukuku-l-mer’eti bejne-l-hakikati ve-l-hajal, str. 34.
3
El-Karadavi Jusuf, Savremene fetve I, str. 392; El-Esjuti Dželal, Hukuku-l-mer’eti bejne-l-hakikati
ve-l-hajal, str. 34.
1
El-Esjuti Dželal, Hukuku-l-mer’eti bejne-l-hakikati ve-l-hajal, str. 30.
2
Kur’an, Et-Tevba, 71.
3
Kur’an, El-Ahzab, 33.
4
Halifa Mahmud Abdu-l-Aziz, El-Hukuku-s-sijasijjetu li-l-mer’eti fi-l-islam, str. 126.
1
Kur’an, En-Nisa, 34.
2
Kur’an, El-Ahzab, 32-33.
3
Kur’an, El-Ahzab, 33.
4
El-Esjuti Dželal, Hukuku-l-mer’eti bejne-l-hakikati ve-l-hajal, str. 37.
1
Kur’an, El-Bekare, 228.
2
Kur’an, El-Mumtehine, 12.
1
Kur’an, Et-Tevbe, 71.
Zaključak
Na temelju iznesenih argumenata za i protiv ženine političke
aktivnosti dolazimo do sljedećih zaključaka:
1. Osnov za obnašanje bilo koje vrste vlasti je kompetentnost da
se ona adekvatno obavlja.
2. Jednakost između muškarca i žene nije moguća, jer svako od
njih ima svoje odlike, specifičnosti i sposobnosti. Veza muškarca i žene
treba da se zasniva na međusobnom pomaganju, a ne na identičnosti.
3. Žena ima značajnu ulogu u društvu. Islam je izjednačio ženu s
muškarcem po pitanju prava i dužnosti, osim u određenim segmentima
gdje se uzima u obzir priroda žene.
4. Kroz povijest islama ne nalazimo slučaj da je žena obavljala
neku vrstu vilaje amme.
5. Iako ženi nije dozvoljeno da obavlja funkcije poput predsjednika
države, upravljanja pokrajinama, predvođenje namaza, prema
većini islamskih pravnika, ona ima pravo uprave koje su svojstvene
njezinoj prirodi kao što je izvršna vlast. Islamski pravnici, pored toga,
dozvoljavaju ženi pravo glasanja na izborima i članstvo u parlamentu.
Iako je žena najpozvanija da brine o kući i odgaja djecu ona ima
pravo raditi. Naravno, posao kojeg žena obavlja treba biti takav da ne
može proizvesti sumnju i optužbu i ne smije ići na štetu njene opće
zadaće odgoja djece i prava muža.
Što se tiče ajeta: U kućama svojim boravite i ljepotu svoju, kao u
davno pagansko doba, ne pokazujte, i molitvu obavljajte i zekat dajite,
i Allaha i Poslanika Njegova slušajte! Allah želi da od vas, o porodico
Poslanikova, grijehe odstrani, i da vas potpuno očisti (Kur’an, El-Ahzab,
33) ne znači zabranu da žena radi. Susret žena i muškaraca na javnom
mjestu nije zabranio islam sve dok je u skladu s islamskim propisima.
UVOD
U osnovi savremenog društveno-ekonomskog razvoja jeste
neoliberalni koncept. Sve više se produbljuju postojeće nejednakosti,
čime se smanjuje mogućnost ostvarivanja pravičnog i održivog razvoja
za sve - izražena je diskriminacija marginalizovanih grupa, naročito žena
(sve veća izloženost siromaštvu, eksploataciji, društvenoj isključenosti1
i sl.). Žene, djeca i druge grupe u nepovoljnom položaju, naročito u
nerazvijenom dijelu svijeta, imaju ograničen pristup zdravstvenom
osiguranju (redovni kontrolni pregledi, zaštita za vrijeme trudnoće,
dječije vakcine i sl.).2
U drugoj polovini XX veka ostvaren je značajan napredak u
emancipaciji žena, ali to ne znači da su žene u potpunosti izborile
ravnopravan status s muškarcima. „One su i dalje potisnute iz glavnih
društvenih tokova u mnogim zemljama savremenog svijeta. Uzrok
takvog stanja je u neravnomjernoj raspodjeli moći u društvu, a
izvor velikim dijelom u tradicionalnoj kulturi, patrijarhalnoj svijesti i
ekonomskoj nerazvijenosti društva.“3
U uslovima rodne neravnopravnosti i još uvijek prisutnih
patrijarhalnih obrazaca postoje različiti oblici potiskivanja žene
u savremenom društvu - „psihičko“ potiskivanje kroz želju da se
rodi muško dijete, brak se nekada pojavljuje kao negacija slobode i
autonomije žene, potiskivanje u političkom životu, neravnopravnost
u kulturi i obrazovanju, razne vrste ekonomskog potiskivanja i sl.
Sve većom prisutnošću žena u javnoj sferi njihovo potčinjavanje,
diskriminacija i subordinacija premještaju se iz privatne u javnu sferu –
1
Mirjana Dokmanović, Ekonomska globalizacija i paradoksi u: Žrtve i globalizacija, Subotica:
Ženski centar za demokratiju i ljudska prava, decembar 2003., str. 15. Pdf.
2
United Nations International Children’s Emergency Fund (UNICEF), The Progres of Nations,
New York: UNICEF, 1994. u: Jork Bredšo, Majkl Valas, Stvarne nejednakosti: priče iz celog sveta
u: Vladimir Vuletić (prir.), Globalizacija - mit ili stvarnost: sociološka hrestomatija, Beograd:
Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, 2003, str. 294.
3
Ivan Šijaković i Dragana Vilić, Sociologija savremenog društva, Banja Luka: Ekonomski fakultet,
2010, str. 321-322.
1
Ibid, str. 322-323.
2
Entoni Gidens, Sociologija, Beograd: Ekonomski fakultet, 2005., str. 523.
Umjesto zaključka
1
Više vidjeti u: Dragana Vilić, Savremeni društveni procesi i promjene - posljedice i reakcije, Banja
Luka: Kasper, 2009., str. 92-176.
2
Vesna Nikolić-Ristanović, Social Change, Gender and Violence: Post-communist and war
affected societies, Dordrecht/Boston/London: Kluwer Academic Publishers, 2002.
3
Entoni Gidens, Sociologija, Beograd: Ekonomski fakultet, 2005., str. 439.
1
U znak obilježavanja petnaeste godišnjice deklaracije i platforme za akciju, koja je usvojena
na Svjetskoj konferenciji UN o ženama u Pekingu i tridesete godišnjice Konvencije UN o
eliminaciji svih oblika diskriminacije nad ženama, Evropska komisija usvojila je Povelju o
ženama. Komisija je izradila Strategiju za ravnopravnost žena i muškaraca od 2010. do 2015.
godine. Ova Strategija predstvalja radni program Evropske komisije za rodnu ravnopravnost
(nadograđuje se na Plan za ravnopravnost žena i muškaraca za period od 2006. do 2010.
godine i Evropski pakt za rodnu ravnopravnost), a propisuje aktivnosti na osnovu pet
prioritetnih oblasti definiranih u Povelji o ženama, te jedne oblasti koja se bavi pitanjima koja
prožimaju sve ostale oblasti (rodne uloge, zakonodavstvo, upravljanje i alati za postizanje
rodne ravnopravnosti). Ima za cilj da na nacionalnom nivou podstakne razvoj i da osigura
saradnju s drugim evropskim institucijama i svima koji su zainteresirani za ostvarenje rodne
ravnopravnosti. Više vidjeti u: Evropska komisija, SAOPĆENJE KOMISIJE ZA EVROPSKI
PARLAMENT, EVROPSKI SAVJET, EVROPSKI EKONOMSKI I SOCIJALNI ODBOR I ODBOR
REGIONA, Strategija za ravnopravnost žena i muškaraca od 2010. do 2015. godine, Brisel,
21.09.2010. godine, pdf.
Abstrakt
Ženi je u pogledu nasljedstva vijekovima bila nanošena nepravda.
Nije imala pravo nasljeđivati, niti posjedovati, već je u periodu
džahilijeta i sama bila dio nasljedstva. Islam je dao ženi pravo na
posjedovanje, nasljeđivanje i raspolaganje imovinom.
Vjera islam je prožeta kroz kulturu i običaje Bošnjaka, ali u jednom
segmentu našeg života odbacili smo islam i poveli se za nekim drugim
mjerilima. U bošnjačkim porodicama ženi često biva uskraćeno pravo
na nasljedstvo, a ako zatraži svoje pravo koje joj je Allah dao, onda taj
njen postupak biva najstrožije osuđen.
U šerijatskom pravu ženskih nasljednika, koji imaju alikvotne ili
tačno precizirane dijelove nasljedstva, ima osam. Nasljednici koji
imaju alikvotne dijelove nazivaju se ashabu-l-furud. Ženski nasljednici
koji spadaju u grupu ashabu-l-furud su: kćerka, kćerka od sina, majka,
nana, supruga, rođena sestra, sestra po ocu, sestra po majci.
Statistički podaci pokazuju da je na području sandžačkih općina,
gdje je pretežno bošnjačko stanovništvo, izuzetno mali broj žena koje
nasljeđuju svoje roditelje. Istraživanje je pokazalo da su dva ključna
razloga: nepoznavanje šerijatskog prava na nasljeđivanje i običaji.
Poznavanje šerijatskog prava prvi je korak ka prakticiranju šerijata,
Mr. Meliha Preljević
Abstract
The woman was treated unfairly thought-out history when it
comes to inheritance, she was not allowed to inherit, nor possess,
furthermore the woman was treated as property herself in the age of
ignorance (Jahiliyya). Islam has provided women with basic rights like
possession, inheritance, and managing her own assets.
The Islamic Religion is absorbed thought the culture and the
customs of Bosnjaks, but at some point, of time we disposed Islam
and followed some other standards. In Bosnjaks family’s woman rights
get frequently abandoned when it comes to inheritance, and if she
requests the right that Allah has given her, then she will most likely be
judged harshly by others.
The Sharia law has female inheritances who are aliquot or are
accurately specified portions of the inheritance there are 8. Inheres
that are aliquot parts called the ashabu-l-furud. The female inherent
that belong to the group of ashabu-l-furud are daughters, son’s
daughters, mothers, grandmothers, wife’s, birth sisters, the sister
from father’s side, and sister from mother’s side.
Research was conducted in the municipal of Sandzak and it is
representing mostly the Bosnjak’s population, it is presenting very a
low number of females that inherit their parent’s assets. The research
has provided two main reasons for it, firstly not knowing the Sharia’s
law of inheritance and customs. Secondly, having the knowledge of
Sharia’s law is the first step towards the practical Sharia, and the Muslim
females must seek knlowlage about the inheritance rights, so they can
advocate and preserve the assets themselves. The Islamic University
in Novi Pazar is gifting each year ten Sheria lawyers, who will explain
to the community, how religious regulations about inheritance within
Sharia law work. The knowledge and sincere believe must overcome
the fear of bad comments and judgment. Muslims must acknowledge
Allah’s regulations over the regulations of people and their customs.
Muslims are obligated to respect and protect all rights Allah has
given His servant. In conclusion, Muslims should protect the rights
of females regarding inheritance that are mentioned in Kur‘an and
Sunna.
Allah the almighty says in the Qur’an:
“Allah demands justice and good conduct and giving to relatives and
forbids immorality and bad conduct and oppression. He admonishes
you that perhaps you will be reminded.” (En-Nahl, 90)
Uvod
Islam poklanja veliku pažnju propisu nasljeđivanja. O važnosti
nasljednog prava govori i činjenica da je propis nasljeđivanja detaljno
pojašnjen Kur’anom i Sunnetom Allahovog Poslanika, sallallahu alejhi
ve sellem, te da nije ostavljeno ljudima da oni na osnovu svog mišljenja
određuju nasljedstvo. Ženi je u pogledu nasljedstva vijekovima bila
nanošena nepravda, nije imala pravo nasljeđivati, niti posjedovati,
već je u periodu džahilijeta i sama bila dio nasljedstva. U vrijeme kada
su sinovi od očeva nasljeđivali žene kao dio posjedovane imovine,
Uzvišeni Allah je poslao Muhammeda, sallallahu alejhi ve sellem, da
svijet oslobodi od zuluma nevjerstva i da ženu uzdigne na mjesto koje
joj pripada. Islam je dao ženi pravo na posjedovanje, nasljeđivanje i
raspolaganje imovinom.
Vjera islam je prožeta kroz kulturu i običaje Bošnjaka, ali u jednom
segmentu našeg života odbacili smo islam i poveli se za nekim drugim
mjerilima. U bošnjačkim porodicama ženi često biva uskraćeno pravo
na nasljedstvo, a ako zatraži svoje pravo koje joj je Allah dao, onda
taj njen postupak biva najstrožije osuđen. Nije rijetkost da se u nekim
porodicama u Sandžaku brat odrekne sestre samo zato što je tražila da
naslijedi dio zaostavštine svoga oca ili majke.
Donekle je razumljivo da su ljudi u nedostatku poznavanja vjere tako
postupali, ali danas ne postoji opravdanje za one koji ženi uskraćuju
ovo pravo, jer se lahko svaki pojedinac može upoznati sa propisima
nasljeđivanja. U šerijatu žena kao majka, supruga, kćerka, sestra, u
određenim situacijama i kao nana, unuka, hala ili tetka, ima pravo
naslijediti dio zaostavštine svog bližnjega. To pravo je muslimanki dao
Uzvišeni Allah i nijedan običaj joj ga ne smije uskratiti.
Definicija nasljedstva
ْ
U arapskom jeziku se za nasljeđivanje upotrebljava riječ اإل ْرث. El-
irs je infinitiv glagola arapske riječi يرث- ( ورثverise - jersu), što u
Kćerka od sina ili unuka može naslijediti svog djeda ili nanu u
sljedećim situacijama:
1. Ukoliko ostavitelj nije ostavio ni muškog ni ženskog descedenta,
niti druge unuke osim jedne kćerke od sina, naslijedit će 1/2.
2. Ako među nasljednicima ne bude ni muškog ni ženskog
descedenta, niti muškog unuka, već samo dvije ili više kćerki od sina,
naslijedit će sve zajedno 2/3 i podijeliti na jednake dijelove.
3. Ako osim kćerke od sina ostavitelj iza sebe ostavi i rođenu kćerku,
kćerka od sina će naslijediti 1/6 ostavine.
4. Ako sa kćerkom od sina iza umrlog ostane i sin od sina, naslijedit
će po sistemu: „Jednom muškom koliko dvijema ženskim osobama.“
5. Ako bi ostavitelj iza sebe ostavio dvije ili više kćeri, onda bi kćerka
od sina izgubila pravo na nasljedstvo. Isti je slučaj i ako se među
nasljednicima nađe ostaviteljev sin. (E. Gicić, Šerijatsko nasljedno
pravo, 2011., str. 52)
ُ ُفَِإن لَّْ يَ ُكن لَّهُ َولَ ٌد َوَوِرثَهُ أَبـََواهُ فَأل ُِّم ِه الثـُّل
ث
„A ako ne bude imao djeteta, a nasljeđuju ga samo roditelji, onda
njegovoj materi – trećina.” (En-Nisa, 12)
2. Naslijedit će 1/6 ostavnine ako njen sin ostavi muškog ili ženskog
potomka:
س ِمَّا تـََرَك إِن َكا َن لَهُ َولَ ٌد ُّ اح ٍد ِّمنـْ ُه َما
ُ الس ُد
ِ وألَبـوي ِه لِ ُك ِل و
َ ّ ْ ََ َ
„A roditeljima, svakom posebno – šestina od onog što je ostavio,
ako bude imao dijete.” (En-Nisa, 12)
الربُ ُع ِمَّا تـََرْكتُ ْم إِن لَّْ يَ ُكن لَّ ُك ْم َولَ ٌد فَِإن َكا َن لَ ُك ْم َولَ ٌد فـَلَ ُه َّن الث ُُّم ُن ِمَّا تـََرْكتُم
ُّ َوَلُ َّن
“ ... a njima - četvrtina onoga što vi ostavite, ako ne budete imali
djeteta; a ako budete imali dijete, njima - osmina onoga što ste ostavili.”
(Prijevod Besima Korkuta, En-Nisa, 12)
1. Supruga polaže pravo na četvrtinu muževljeve ostavštine u
slučaju da ne postoji potomstvo koje ga nasljeđuje, bilo od nje ili od
neke druge njegove žene.
2. U slučaju da postoji potomstvo koje nasljeđuje umrlog, supruzi
pripada osmina ostavštine.
Ako je u pitanju veći broj žena, jednako će podijeliti četvrtinu ili
osminu koja im pripadne.
Rođena sestra jeste svaka sestra koja sa umrlim dijeli i oca i majku.
Ona može naslijediti na jedan od sljedećih načina:
1. Nasljeđuje 1/2 ostavštine ako je jedina i u slučaju da uz nju ne
nasljeđuje ni dijete ostavitelja, ni dijete njegovog sina, ni otac, ni djed,
ni rođeni brat;
2. Pripadaju 2/3 dvijema rođenim sestrama, ili većem broju njih,
ako ne postoji muški nasljednik;
3. Ako uz njih nasljeđuje i rođeni brat, uz nepostojanje onih koji su
prethodno spomenuti, on će ih učiniti asaba – nasljednicima i muškom
će srodniku pripasti udio jednak udjelu dvaju ženskih nasljednika;
4. Sestre postaju asaba - nasljednicima uz kćerke ostavitelja, ili
kćerke njegova sina, tako da će uzeti ostatak nakon udjela kćerki ili
unuka od sina;
5. Njihovo se nasljeđivanje poništava postojanjem muškog potomka
nasljednika, kao što je sin ostavitelja njegov sin, zatim postojanjem
uzlazne muške nasljedne linije, poput oca, jedinstvenim ulemanskim
stavom, i djeda, prema mišljenju Ebu Hanife, a za razliku od stavova
Ebu Jusufa i Muhammeda. Već je prethodilo objašnjenje tog spora o
ovome pitanju. (Es-Sejiid S., Fikhus-sunne V, 2008., str. 502.)
2. Običaj:
Da se zaključiti da je običaj glavni uzrok odricanja od nasljedstva
žena u Sandžaku. U našoj sredini smatra se sramnim djelom ukoliko
kćerka zatraži ili prihvati nasljedni dio koji joj se nudi i zato veliki broj
ženske djece, ženskih nasljednika, da bi izbjegle takve komentare od
strane neukih, odustaju od svojih vjerom zagarantiranih prava, bez
obzira što nekada zbog takvih odluka ispaštaju one i njihovi potomci.
Žena treba imati na umu da odricanjem od nasljedstva uskraćuje pravo
svojoj djeci da sutra naslijede svoju majku. Znanje i iskreno vjerovanje
moraju pobijediti strah od komentara i osuda okoline. Allahove propise
moramo staviti ispred propisa i običaja ljudi.
jednake dijelove sve dok postoji pristanak svih strana. Svaki od braće
može se svojevoljno odreći dijela svoje imovine u korist sestre nakon
što se ispoštuju kur’anski propisi. Samo nakon podjele imovine shodno
Kur’anu braća imaju pravo da se odreknu svoje imovine u korist sestre.“
(http://www.akos.ba/duhovnost/pitanja-i-odgovori)
Shodno ovome, možemo zaključiti da je dozvoljeno ženi pokloniti
svoj nasljedni dio ili se odreći nasljednog dijela nakon što nasljedstvo
bude podijeljeno onako kako je Allah propisao, ako to čini svojevoljno,
bez pritiska pojedinaca ili zajednice. Bitno je naglasiti da onaj u čiju
korist se žena odrekne nasljedstva, to treba smatrati njenim poklonom,
a ne svojim pravom.
biti oživljeno u Sandžaku, jer će svaka kuća i svaka mahala imati svog
poznavaoca nasljednog prava. Znanje i iskreno vjerovanje moraju
pobijediti strah od komentara i osuda okoline.
Muslimani Allahove propise moraju staviti ispred propisa i običaja
ljudi. Dužni su poštovati i štititi sva prava koja je Allah dao Svojim
robovima. Stoga, muslimani trebaju štititi pravo žene na nasljedstvo
koje joj Kur’anom i Sunnetom pripada.
Uzvišeni Allah u Kur’anu kaže:
„Allah zahtijeva da se svačije pravo poštuje, dobro čini, i da se
bližnjima udjeljuje, a razvrat i sve što je odvratno i nasilje zabranjuje;
da pouku primite, On vas savjetuje.” (En-Nahl, 90)
OSOBENOSTI I KOMPETENCIJE
USPJEŠNIH NASTAVNIKA
Abstrakt
Pedagogija kao humanistička nauka nalazi se pred velikim izazovima
i dilemama. Pred njom se otvaraju mnoge dileme i traže odgovori
na važna pitanja iz oblasti vaspitanja i obrazovanja. Ne možemo se
oteti utisku da savremenu pedagogiju karakterizira značajan raskorak
između teorije i prakse. Nastava i učenje se odvijaju bez jasnih principa
i zakonitosti, kao u polumraku, bez jasnog cilja kojem težimo. Akteri
postojećih školskih planova i programa, učitelji i nastavnici, postaju
blijedi, bez jasne vizije i misije, često dosadni i nezanimljivi učenicima.
I zbog toga škola postaje nepoželjno mjesto za djecu i omladinu, a
znanje i učenje se traže i dobijaju sa „druge“ strane.
Nastavnici trebaju učestvovati u reformiranju ovih naslijeđenih
stereotipa u školskom sistemu, razumijevajući potrebu učeničkih
kompetencija za novo vrijeme i prilike u 21. stoljeću. Umjesto
mehaničkog pamćenja i reproduktivnog znanja, učenike je potrebno
osposobljavati da kritički promišljaju, usvajaju asocijativno znanje i
formiraju vlastite stavove o životu i okruženju u kojem djeluju. Stručan,
poletan, odgovoran i autoritativan nastavnik pokretač je pomenutih
pozitivnih promjena u odgojno-obrazovnom radu, te kao takav i stiče
pravo da bude promoviran kao vaspitno-moralni uzor učenicima kojeg
će poštovati i slijediti.
Ključne riječi: Pedagogija, nastavnik, škola, kompetencija, učenik,
znanje.
Prof. dr. Mustafa Fetić
Abstract
Pedagogy as a humanistic science is facing great challenges
and dilemmas. Many dilemmas open before him and he is looking
for answers to important questions in the field of upbringing and
education. We cannot escape the impression that modern pedagogy
is characterized by a significant gap between theory and practice.
Teaching and learning take place without clear principles and laws,
as in semi-darkness, without a clear goal to which we aspire. Actors
in existing school curricula, teachers, become pale, without a clear
vision and mission, often boring and uninteresting to students. And
because of that, school is becoming an undesirable place for children
and youth, and knowledge and learning are sought and obtained from
the “other” side.
Teachers need to participate in reforming these inherited
stereotypes in the school system, understanding the need for student
competencies for new times and opportunities in the 21st century.
Instead of mechanical memory and reproductive knowledge, students
need to be trained to think critically, adopt associative knowledge,
and form their own attitudes about life and the environment in
which they operate. A professional, enthusiastic, responsible and
authoritative teacher is the initiator of the mentioned positive changes
in educational work, and as such he acquires the right to be promoted
as an educational and moral role model for students whom he will
respect and follow.
Keywords: Pedagogy, teacher, school, competence, student,
knowledge.
Uvod
Nastavnik ili edukator razlikuje se od ostalih profesija i po tome što
osim stručnih znanja, vještina i sposobnosti, treba posjedovati i lične
karakterne, moralne, etičke i komunikacijske sposobnosti. Jedno
je izvjesno, da za sada ne postoji konsenzus u tome koje su lične
osobine i kompetencije potrebne nastavniku u savremenoj školi.
Teoretičari obrazovanja i stratezi koji se bave savremenim izazovima
nastave, kao osnovne školske aktivnosti, iznose različite teorije i
postavke o ulozi, referentnosti i kompetencijama učitelja, nastavnika
ili profesora u vaspitno-obrazovnom radu. Nastavnika bi trebali
prepoznavati po njegovom vizuelnom izgledu i karakterističnom
vaspitno-obrazovnom i etičko-moralnom ponašanju. Šarenolikost
je prisutna i u ovoj oblasti, tako da ne postoje prepoznatljive
forme u vidu paradigme koje bi oslikavale prosvjetnog radnika.
Neki od nastavnika smatraju da treba da budu strogi, drugi, pak,
preferiraju blagost i susretljivost, dok treći smatraju da moraju biti
pravedni, nepopustljivi i autoritativni. Neki od njih su dopadljivi kroz
duhovitost i zabavne sadržaje, dok ima i onih koji smatraju da je
najvažnije u nastavi biti stručan i dobro pripremljen za čas, održati
uspješno predavanje iz nastavnog predmeta, a da su njegove lične
osobine i drugi vidovi ponašanja manje bitni i inferiorni u vaspitno-
obrazovnom radu.
U želji da ilustrujemo portret nastavnika ili edukatora, te da
pokažemo koje kompetencije, osobine i odlike treba da ima
jedan prosvjetni radnik, u radu koji slijedi ukazat ćemo na naša
opredjeljenja koja zasnivamo na relevantnim pedagoško-didaktičkim
izvorima i stavovima stručnjaka iz ovih oblasti. U pedagoškoj literaturi
kompetencije i osobine nastavnika ne se stavljaju uvijek u kontekst
nastavnog rada, već se one promatraju kao standardizirana skala
širokog spektra obrazovanja koja će omogućiti svakom prosvjetnom
radniku da sagleda gdje se on nalazi na toj „skali kompetencija
i osobina“, te na taj način mapira prioritete u ličnom i stručnom
usavršavanju.
nižim razredima škole, jer je to period gdje djeca uče, između ostalog,
i po sistemu modela, odnosno odgojno-obrazovnog uzora.
Činjenica da idemo u susret „novoj savremenoj školi“ i da analiziramo
nedostatke i manjkavosti „tradicionalne“ škole smatram važnim
segmentom aktuelizirati opće odgojne zadatke škole, jer u razvijenim
nacijama sa dugom tradicijom oni su tretirani s posebnom pažnjom
i značajem. Još davno je Arčibald Rajs, dobronamjerno i objektivno,
ukazivao na neke bitne nedostatke u našoj općoj kulturi, koje moramo
sistemski promijeniti, a koje škola, kroz vaspitno-obrazovni sistem,
treba forsirati i njegovati. Posebno toga trebaju biti svjesni nastavnici
u vaspitno-obrazovnom radu. Radi se o sljedećim principima:
- „Ne odlagati bespotrebno poslove i obaveze za kasnije, jer
se obično prolongiranjem planirani poslovi nikada ne završe, ili se
nekvalitetno i polovično urade;
- Cijeniti duhovne vrijednosti više od materijalnih, jer se one
stiču mukotrpno i imaju trajnu vrijednost, za razliku od materijalnih
koje su limitirane vremenom i prostorom;
- Razvijati potrebu, naviku i značaj zahvalnosti, jer to govori
o ljudskom poštovanju, toleranciji, očuvanju i njegovanju zdrave
komunikacije i međuljudskih odnosa;
- Poštovanje ljudi iz svog okruženja, bez obzira na rasu, etničku i
vjersku pripadnost, dajući im jednake šanse za uspjeh i napredovanje;
- Eliminirati ljubomoru, zavist i mržnju prema uspješnijim i
boljim, nasuprot, vjerovati da uspjeh drugoga donosi samo korist i
dobro za društvo i zajednicu;
- Upravljanje svojim željama i potrebama, te koristiti i
upražnjavati svoje potrebe u granicama svojih moralnih načela i realnih
mogućnosti.“1
1
Savić, M. Pedagoške osnove kvalitetne škole, Visoka škola za kozmetologiju i estetiku – Banja
Luka, Bijeljina, 2018., str. 42.
1
Kamenov, E., Spasojević, P. Metodika vaspitno-obrazovnog rada sa mlađim školskim uzrastom
u pripremi djece za školu, Zavod za udžbenike i nastavna sredstva, Sarajevo. 2012.
1
Pehlić, I. Nova škola - iznutra, Novi Muallim, br. 9, Sarajevo, mart 2002., str. 54.
2
Golub, I. Najprije čovjek, Kršćanska sadašnjost, Zagreb, 1994.
im u njihovom radu.
„I. Ivić, A. Pešikan i S. Antić spominju sljedeće kompetencije:
- Nastavnička uloga koja podrazumijeva nastavnika kao
predavača, organizatora, partnera u pedagoškoj komunikaciji, te
nastavnika kao eksperta za svoju oblast;
- Motivaciona uloga koja pokreće motivacione procese za rad,
te nastavnika ističe kao model, odnosno ličnost za profesionalnu
identifikaciju.
- Uloga procjenjivača u domenu znanja, ocjenjivanja ponašanja i
ličnosti učenika;
- Saznajono-dijagnostička uloga i uloga regulatora socijalnih i
interpersonalnih odnosa u odjeljenju;
- I konačno, uloga partnera u rješavanju problemskih situacija u
školi.“1
Dakle, pomenutim kompetencijama obuvata se nastavni rad kao
složena intelektualna aktivnost u školi, a koju, u dobrom djelu, kreira
nastavnika gdje je njegova uloga dominantna. Tabela nastavničkih
kompetencija se ne iscrpljuje gore navedenom klasifikacijom, veće se
definira shodno aktuelnom trenutku i potrebama vaspitno-obrazovnog
prostora.
Umjesto zaključka
Na kraju, kao zaključak našoj analizi nastavničkih kompetencija i
uloge u savremenoj školi nameće se potreba definiranja ličnosti učitelja
ili nastavnika u formi osobe po mjeri „naše“ škole i njenih potreba,
a koja će inkorporirati u sebi sve moralne, stručne i prvenstveno
karakterne osobenosti i potencijale.
„Nastavnik bi, između ostalog, trebao biti:2
1
Ivić, I. Pešikan, A. Antić, Aktivno učenje, Institut za psihologiju, Beograd, 2001., str. 49.
2
Halilović, S. Kvalitetan nastavnik za kvalitetno obrazovanje u Bosni i Hercegovini, Novi muallim,
br. 9, Sarajevo, mart 2002., str. 50.
Uvod
Etimološki posmatrano, kriza (njemački krise; latinski crisis:
prosudba, procjena) znači problematičnu prijelomnu tačku povezanu
s potrebom donošenja odluka, dubok, sveobuhvatan poremećaj u
životu pojedinca ili funkcioniranju društva, sa snažnim i, više ili manje,
teškim i trajnim posljedicama. To je prijelomno, prolazno teško stanje
koje se najčešće pojavljuje kao društvena, politička, ekonomska,
identitetska i sl. kriza. Diskurs, pak (lat: discursus, kovanica je od dis
- dva i cursus - tok, putanja, pravac), znači kretanje naprijed i nazad,
trčanje unaokolo, odnosno, znači govor, razgovor, analiza, dijalog,
raščlanjivanje (vidi: www enciklopedia.hr; velikirecnik.com; vokabular.
net; sh.m.wikipedia.org). Dakle, predmet ovog rada zamišljen
je kao analiza, opis, prognoza, procjena mogućnosti (ponovnog)
uspostavljanja unutarbošnjačkog (unutarmuslimanskog) dijaloga
i saradnje između njegovih organizacionih oblika, prvenstveno na
prostorima Sandžaka. Riječju, želimo, deskriptivno predstaviti glavne
segmente te krize, a onda, makar u najbitnijim naznakama nagovijestiti
mogući prijedlog njenog razrješenja i prevazilaženja u skladu sa
islamskim civilizacijskim postulatima. Odnosno, shodno naslovu koji
smo postavili, želimo ukratko definirati i predložiti prevrjednovanje
unutarbošnjačkog javnog diskursa. Primjetno je, naime, da skoro od
samog nastanka višestranačkog sistema 90-tih godina prošlog stoljeća,
pa sve do danas, između bošnjačkih nacionalnih, vjerskih, kulturnih,
političkih i dr. subjekata skoro da i nema saradnje, nema zajedničkog
sinhroniziranog rada, nema dogovaranja, koncipiranja i usaglašavanja
1
Ibidem, str. 25, 27, 29. i 43.
2
Halil, I.: Uprava i vlast kroz historiju islama, Bilcdruk, Sarajevo, 1995., str. 49.
3
Ibidem.
Ibn Tejmija (1263-1328), Imam Šatibi (umro 1388.), Ibn Haldun (1332-
1406). Ovdje posebno ukazujemo na Imami Gazaliju (1058-1111), koji
je napisao poznato djelo Ihjai-ulumid-din, pokušavajući da odgovori
na pitanje kako oživjeti vjerske nauke, a samim tim ozdraviti boljke
ummeta svog vremena i izbaviti ga iz zabluda i stranputica. Znamo da je
i jedan poznati Bošnjak, Hasan Kafija Prušćak (1544-1616), također, u
svome poznatom djelu Temelji mudrosti o uređenju svijeta pokušavao
koncipirati principe uspješnog vladanja i prevazilaženja manjkavosti
u tadašnjem Osmanskom carstvu. Smatramo važnim ovdje istaći
poznate islamske reformatore i tzv. moderniste, koji su se pojavili u
XIX i početkom XX stoljeća: Hindus Sir Sejjid Ahmed Han (1817-1898),
Egipćanin Muhammed Abduhu (1849-1905), Iranac Džemaluddin
Afgani (1838-1897), Libanac Rešid Rida (1865-1935) i Pakistanac
Muhammed Ikbal (1877-1938). Mi za potrebe ovog rada citiramo
već gore spomenutog savremenog autora Abdulhamida Ahmeda Ebu
Sulejmana, koji u vezi neuspjeha reformi u organiziranju ummeta kaže:
„Odgovor je da se to nije desilo zato što ne postoji želja za dobrim
stanjem i reformom, jer je uloženo mnogo i još se ulaže, ali je očito da
su faktori koji koče i vode ustranu mnogobrojni i imaju duboke korijene,
da su se događaji odvijali velikom brzinom i da su bili jači od uložene
energije koja ih nije bila u stanju slijediti, a kamoli ih prevazilaziti i
učestvovati u zacrtavanju njihova toka. Stoga je djelovanje ummeta
bilo bliže reakcijama koje su znak da se događaji ne kontroliraju, da se
ne promišlja o problemima, da se ne razumije njihova priroda i da ne
postoji sposobnost da se na njih adekvatno odgovori.“1
Ono što i pored svega treba pravilno razumjeti jeste činjenica, da
taj „izvjestan kulturni rascjep s kojim se suočava islamski svijet, kao
uostalom i neka druga savremena duštva, prirodan je rezultat sukoba
naslijeđenih tradicionanih shvatanja, s jedne strane, i savremenih
civilizacijsko-znanstvenih poimanja, s druge strane!“2
1
Ebu Sulejman, A. A.: Ibidem, str. 33.
2
Šukrić, N.: Povijest islamske kulture i civilizacije, ITF, Sarajevo, 1989., str. 13.
masa s druge strane, jer „uloga vođa i partija čini važan elemenat
historijskog podsticaja, ali osnovnu pokretačku snagu toka povijesti daju
narodne mase, u kojima se javljaju ideje, stranke i principi. Ličnost ma
koliko odskakala svojom genijalnošću i hrabrošću, ustvari je plod svoje
šire društvene sredine. Ona je ditrektan ili indirektan izraz težnji njenih
ciljeva u duhovnom i materijalnom pogledu. Pojedinac, ma koliko jak,
ne može imati nekog značajnijeg utjecaja u društvenom životu, osim
ako se njegova volja ne podudari sa htijenjima društva i ako se ova dva
htijenja ne usmjere paralelno ka jednom cilju. Na osnovu izloženog,
pojedinac je odraz povijesne nužnosti i odraz društvene svijesti“.1
1
El-Hadždž, 40.
2
En-Nur, 55.
3
Alu-Imran, 104.
4
Hofmann, M. W., Islam u trećem mileniju, Libris, Sarajevo, 2004., str. 215.
5
En-Nisa’, 1.
6
El-Hudžurat, 13.
Zaključno razmatranje
U ovom kraćem radu osvrnuli smo se na najistaknutije negativnosti
bošnjačkog/muslimanskog naroda, koje smo sagledali kroz prizmu
vjere islama i islamske kulture i civilizacije. Jer, islamsku civilizaciju i
vjeru islam smatramo valjanim mjerilom i primjerom za razrješenje
zadate teme. Jer „islam... To je vizija pravde, bratstva, milosti, mira
i izgradnje. Stoga, kur’anski diskurs nije (...) diskurs svojstven nekom
plemenu, niti narodu, ni grupaciji ni klasi. To je diskurs čovjeku i
svjetovima (...); diskurs knjige, znanja, čitanja (kira’et), razmišljanja
i proučavanja; to je diskurs uma, argumenta i uvjeravanja; diskurs
upute, usmjerenja i upućivanja; diskurs bratimljenja, pravde, izgradnje
i mira!“5
Odgovornost je intelektualaca, odgajatelja, obrazovanih ljudi,
profesora i učitelja da uzmu inicijativu u svoje ruke i stave u funkciju
1
En-Nisa’, 4.
2
El-Ma’ide, 8.
3
Ebu Davud, Sunen, 4456 (Hadis citiran prema Ebu Sulejman, A.A., Ibidem, str. 101.
4
Hadis prenosi Ebu Davud u svome Sunenu, IV/231, Kitab el-adab, poglavlje: O el-asabijji, hadis
broj 5119 (Citirano prema: Ebu Sulejman, Ibidem, str. 196.).
5
Ebu Sulejman, A.A. Ibidem, str. 146.
Izvori i literatura:
- Prijevod Kur’ana a.š.
- Dr. Zarinkub, A. H.: O historiji islamske civilizacije, Institut „Ibni
Sina“ Sarajevo, 2001.
- Ebu Sulejman, A. A.: Kriza islamske civilizacije - korijeni u kulturi
i odgoju, Biblioteka posebna izdanja, El-Kalem, CNS, Sarajevo, 2010.
- Ebu Sulejman, A.A.: Univerzalna civilizacijska kur’anska vizija
– Temeljno ishodište za čovjekov preporod, El-Kalem; CNS, Sarajevo,
2011.
- Halil, I.: Uprava i vlast kroz istoriju islama, Bilcdruk, Sarajevo,
1995.
- Hofmann, M. W., Islam u trećem mileniju, Libris, Sarajevo,
2004.
- Šukrić, N.: Povijest islamske kulture i civilizacije, ITF, Sarajevo,
1989.
- www enciklopedia.hr;
- velikirecnik.com;
- vokabular.net;
- sh.m.wikipedia.org.
APSTRAKT
Ovaj rad tretira pitanje korištenja islama kao izvora legitimiteta i
utemeljenja političke vlasti pojedinih muslimanskih zemalja, kao
instrumenta za ostvarivanje interesa u domenu vanjske politike. Stoga
se u novije vrijeme sve više koristi formulacija islamska diplomacija kao
sinonim „mehke moći“ islama kao sredstva uticaja u vanjskoj politici radi
ostvarivanja različitih vanjskopolitičkih ciljeva. Rad analizira slučajeve
nekolicine muslimanskih zemalja kao zanimljivih uzoraka. Pitanje je
posebno aktuelno s obzirom da kada se govori o tzv. političkom islamu,
uglavnom preovladava paradigma koja podrazumijeva korištenje
islama kao ideologije od strane različitih islamskih opozicionih ili
militantnih pokreta, dok se potpuno zanemaruje činjenica da je
islam također politiziran u njegovoj upotrebi od strane vlada i režima
muslimanskih zemalja, i to u svrhu vanjske politike ili unutrašnjeg
političkog legitimiteta različitih država.
ABSTRACT
This paper treats the issue of using Islam as a source of legitimacy
and as the foundation of political power of individual Muslim
countries, as well as an instrument for achieving interests in the
Osman Softić
želite. Nasuprot tome, tvrda moć je korištenje direktne vojne sile, kao
što je npr. bila invazija za vrijeme mandata američkog predsjednika
Georgea W. Busha na Irak, potez za koji ovaj američki strateg kaže da je
uništio američku mehku moć (soft power). Greška je što je Washington
uvijek bio više fokusiran na demonstriranje tvrde vojne moći, ili pak
komercijalne taktike konfrontacije, nego na ulaganje u simbole mehke
moći (Nye, 1991.). Amerika je važan generator mehke moći i dalje
kreira tehnološke, obrazovne, kulturne i naučne sadržaje (npr. muziku,
filmove i intelektualne ideje) koje u dobroj mjeri oblikuju način
razmišljanja i pravac djelovanja mnogih država i ljudi širom svijeta.
U kontekstu islama kao umijeća upravljanja državom (statecraft)
podrazumijevamo napore nekih muslimanskih država da pomoću
vjerskih simbola i markera ostvare svoje geopolitičke ciljeve i postignu
vlastiti politički legitimitet. Nije rijetka pojava da religija (u našem slučaju
islam), postane prostor za demonstraciju konvencionalnih geopolitičkih
rivalstava, npr. Saudijske Arabije i Irana, ili korištenje religije (islama)
kao moćnog instrumenta za delegitimiziranje geopolitičkih protivnika
i njihovu dezignaciju kao heretika ili neprijatelja. Karakterističan je
također trend gdje neke muslimanske države promoviraju umjereni
islam kao način uvjeravanja zapadnih država i javnosti da su njihove
vlade čvrsto opredijeljene u suprotstavljanju trendovima ekstremizma
čim žele potvrditi svoje beskompromisno antiterorističko opredijeljenje.
Neke od njih pritom zanemaruju one aspekte svoje vladavine i politike
koje, ustvari, povećavaju rizik od ekstremizma za čiju eliminaciju
se deklarativno zalažu. (Hamid, 2019.) Dakle, neke muslimanske
države u bilateralnim odnosima i interakciji sa drugim državama
koriste islam kao programsku osnovu za oblikovanje strategija javne
i državne diplomacije u nastojanju da se pozicioniraju kao vodeći, ili
u najmanju ruku kao novi nosioci i zaštitnici islama na planu zaštite
ekonomskih i sigurnosnih interesa i sklapanja partnerstava sa drugim
zemljama. Gotovo u svakoj zemlji sa muslimanskom većinom, koja teži
regionalnom ili globalnom utjecaju, islam je postao važna, a ponekad
i jedina ideološka odrednica koja se redovno koristi (sa manje ili više
Jordan i Egipat
Jordan je bio pokretačka snaga iza otvorenog pisma koje datira
2007. o zajedničkim međureligijskim vrijednostima, koje je tadašnjem
papi Benediktu i glavnim kršćanskim vjerskim liderima uputilo više
od stotinu muslimanskih vjerskih učenjaka i intelektualaca. Pismo
je sastavio jordanski princ Ghazi bin Muhammad bin Talal koji vodi
Kraljevski institut za islamsku misao Al al-Bejt u Amanu. Prethodno je
jordanska kraljevska porodica igrala ključnu ulogu u Amanskoj poruci,
izjavi nekoliko stotina muslimanskih lidera iz 2004. godine, koja je
nastojala razjasniti razna islamska pravna pitanja i u suštini povratiti
oreol vjerskog autoriteta otet od strane selefijsko-džihadijskih grupa
kao što je Al-Qaida. Princ Ghazi je, također, 2014. bio vodeći organizator
otvorenog pisma koje su potpisali brojni vodeći islamski učenjaci, a
koje je upućeno vođi ISIL-a Ebu Bekru El-Bagdadiju. U pismu je izloženo
teološko i pravno pobijanje tvrdnji i prakse povezane sa kriminalom,
nasiljem i terorom tzv. Islamske države (DAESH, ISIL, IS).
Osim toga, slično odluci marokanskog kralja kojim je formirao
novo islamsko vjersko tijelo, egipatski predsjednik Abdel Fattah el-
Sissi je 2017. osnovao novo Nacionalno vijeće zaduženo za borbu
protiv radikalne vjerske ideologije, kojim se postavio kao konkurencija
Univerzitetu Al-Azhar, glavnom centru islamskog učenja. Pomenuta
inicijativa uslijedila je nakon ranijeg poziva Al Sisija koji je uputio
2015. kada je pozvao na široke reforme islama. Neki kritičari ovaj
njegov potez vide kao sračunat kako bi ponovno uspostavio državnu
kontrolu nad glavnim islamskim institucijama za koje se smatra da
su postale previše neovisne nakon Arapskog proljeća 2011. Koliko
pomenute zemlje mogu biti uspješne u svom pozicioniranju kao
vjerodostojni izvori umjerenog islama, koliko taj koncept uopće uživa
opću privlačnost i koliko ima odjeka kod šire populacije, pitanje je
na koje je teško dati precizan odgovor. Shadi Hamid je npr. skeptičan
prema takvim tvrdnjama, između ostalog, zato što se vjerska tijela pod
kontrolom države često smatraju glasnogovornicima državne politike i
njenih interesa, a ne autentičnog stava na osnovama islamske tradicije.
Umjesto zaključka
LITERATURA
Alaoui, Abdelmalek. 2015. Why Morocco Wants to Become A
Major Islamic Training Hub
h tt p s : / / w w w . f o r b e s . c o m / s i t e s /
abdelmalekalaoui/2015/03/31/why-morocco-wants-to-
become-a-major-islamic-training-hub/#6ba35f4361e0.
Alaoui, Sarah. 2019. Morocco, Commander of the (African) Faithful.
https://www.brookings.edu/blog/order-from-chaos/2019/04/08/
morocco-commander-of-the-african-faithful/
Gause, Gregory. What the Qatar crisis shows about the Middle
East, The Washington Post, 27. June, 2017.
https://w w w.washingtonpost.com/news/monkey-cage/
wp/2017/06/27/what-the-qatar-crisis-shows-about-the-middle-
east/
Hamid, Shadi. Mandeville, Peter. Islam as statecraft: How
governments use religion in foreign policy, Brookings, November
2018.
https://www.brookings.edu/research/islam-as-statecraft-how-
governments-use-religion-in-foreign-policy/
Hartmann, Daniela. Neo-Ottomanism: The Emergence and Utility
of a New Narrative on Politics, Religion, Society and History in
Turkey, 2013.
https://www.semanticscholar.org/paper/Neo-Ottomanism%3A-
The-Emergence-and-Utility-of-a-New-Hartmann/5378a30caea55d
136129c0d465fb95e99ccc3ff8
Hayward, Susan. Understanding and Extending the Marrakesh
Declaration in Policy and Practice, United States Institute of Peace,
September, 2016.
https://www.usip.org/publications/2016/09/understanding-and-
extending-marrakesh-declaration-policy-and-practice
Sažetak
Islam je kompletan sistem življenja u kojem su regulirana prava i
dužnosti, tj. odnosi i relacije čovjeka prema sebi i drugima. Islam
čovjeku daje smisao životu i ukazuje mu na koji način treba živjeti na
dunjaluku.
U ovom seminarskom radu pokušao sam obraditi i dati naglasak
dženazi namazu kroz određene hadise. Međutim, prije nego sam
obrazložio i objasnio hadise, na samom početku ovog rada napisao
sam nekoliko rečenica o smrti kao nečemu od čega nijedan čovjek
neće moći pobjeći.
Naveo sam određene kur’anske ajete koji govore o smrti. Koristio
sam i određene tefsire koji su pojasnili ove kur’anske ajete kako
bismo pokušali dokučiti srž i prodrijeti u dubinu značenja ajeta koji će
pozitivno utjecati na duhovno stanje svakog čovjeka.
Navodeći određene hadise o dženazi namazu nastojao sam pojasniti
hadise koji će imati ulogu da nam približe značenje svakog hadisa kako
bismo što bolje razumjeli, usvojili i prenijeli ono šta nam hadis govori i
našta nas usmjerava i upućuje.
Navedeni su kur’anski i hadiski dokazi sa stepenom ispravnosti.
Uglavnom su korišteni izričito vjerodostojni (sahih) i dobri (hasen)
hadisi.
Na kraju ovog rada naveli smo literaturu koju smo koristili, a bila
nam je od velike pomoći za ovu temu koju smo obrađivali.
Mr. Maid Ibrahimović
Abstract
Islam is a complete system of life in which rights and duties are
regulated, (ie. attitude and relations) of man towards himself and
towards others. Islam provides the meaning of life to all human
beings and show them how to conduct their living in this world. In this
seminar paper, I attempt to emphasize the funeral prayer by drawing
upon relevant hadiths. However, before I tend to interpretations of
hadiths in details, at the very beginning of this paper, I first elaborated
on the issue of death, a phenomenon which no man will be able to
escape from.
I have quoted certain Qur’anic verses that deal with death. I also
used certain tafsirs that clarified these Qur’anic verses to try to grasp
the core and penetrate into the depths of the meaning of verses that
will positively impact the spiritual state of every person. By citing
certain hadiths which deal with the funeral prayer, I tried to clarify the
hadiths that bring us closer to the meaning of each hadith in order to
better understand, adopt and transmit what the hadith tells us and
what guides and directs us.
Qur’anic and hadith evidence with a reasonable degree of
authenticity are provided. I explicitly cite only authentic (sahih) and
good (hasan) hadiths for this purpose. In conclusion, we listed the
literature we used to support this topic we covered.
O smrti
Vrlo je važno izgraditi i razviti svjest da je dunajlučki život prolazan
i privremen, a da je život na Ahiretu vječan i da je on bolji za čovjeka
od prolaznog ovosvjetskog života. Svaki čovjek treba se pripremati za
smrt i imati uvijek na umu da će napustiti i ostaviti dunjaluk.
Smrt je najznačajniji događaj u ljudskom životu, jer nam ona prekida
nit privremenog života na ovom svijetu. 1
Smrt je čaša koju svaka osoba mora ispiti. Sjećanje na nju je
najefikasniji mehanizam da se pohlepa za dunjalukom zauzda, plamen
strasti i pohota ugasi, a želje i težnje svedu na razumnu mjeru. Ovaj
tekst nam pomaže da se podsjetimo na naše dužnosti i obaveze
spram umrlih i pokazuje nam način kako prevazići, sukladno islamu,
gubitak nekog od članova naše porodice, bližnjih i prijatelja. Jedna od
prepoznatljivih karakteristika dobrog vjernika je njegovo konstantno
podsjećanje na smrt i razmišljanje o njenoj blizini. To čovjeka drži u
stalnom oprezu da se ne izgubi u ovodunjalučkom lavirintu i u bujici
strasti i pohota.2
Ljudi o realnosti smrti imaju pogrešne i lažne predstave. Pojedini
misle da je smrt, ustvari, nestanak, te da poslije nje nema ni proživljenja,
ni sakupljanja, te da je ljudska smrt identična umiranju životinja i
sušenju biljaka. Ovo je ateističko mišljenje, ali i mišljenje onih koji ne
vjeruju u Allaha dž.š. i Sudnji dan. Pojedini misle da će smrću nestati i
dokle god budu u kaburu da neće trpiti bolove od kazni, niti će uživati
u nagradi sve dok ne budu proživljeni prilikom skupljanja. Neki kažu da
je ruh - duša vječna i da ne nestaje sa smrću, ali da se nagrada i kazna
odnose samo na duše, bez tijela, te da tijela, u osnovi, uopće neće biti
proživljena i sakupljena. Sva mišljenja su neispravna i daleko od istine.
Sve ono što svjedoče mjerodavni putevi znanja i o čemu govore
ajeti i predaje ukazuje da smrt znači samo promjenu stanja, te da duša
nesmetano postoji čak i nakon napuštanja tijela, bilo da trpi kazne,
1
Mehmed Omanović, Dženaza, preseljenje, odlazak, Visoko, 2012., str. 16.
2
Vahid Hodžić, Vjerski propisi kod smrti i dženaze, MIZ Split, 2009., str. 2.
1
Ebu Hamid Muhammed El-Gazali, Život poslije smrti, Libris, Sarajevo, 2013., str. 131-132.
2
Modern Guide, Putokazi uspjeha, https://imuslimguide.com/bs/janazah
3
Besim Korkut, Prijevod Kur’ana, Rijaset IZ-e u BiH, Kalem, Sarajevo, 2017., Sura El-’Ankebut,
ajet 57., str. 402.
4
Muhamed Nesib er-Rifa’i, Tefsir ibn Kesir, Skraćeno izdanje, Sarajevo, 2002., str. 1021.
5
Sayyid Qutb, U okrilju Kur’ana, FIN Sarajevo, Sarajevo, 1999., br. 21., strana 13-14.
1
Besim Korkut, Prijevod Kur’ana, Rijaset IZ-e u BiH, Kalem, Sarajevo, 2017., Sura El-Enbija’, ajet
34., str. 323.
2
Besim Korkut, Prijevod Kur’ana, Rijaset IZ-e u BiH, Kalem, Sarajevo, 2017., Sura El-Enbija’, ajet
35., str. 323.
3
Muhamed Nesib er-Rifa’i, Tefsir ibn Kesir, Skraćeno izdanje, Sarajevo, 2002., str. 843-844.
Dženaza namaz
Dženaza namaz se razlikuje od ostalih namaza koje klanjamo, jer on
nema rukua, sedžde i tešehuda. Dženaza namaz je veoma značajan i
vjernik se treba truditi da ne propušta klanjanje dženaze namaza.
Klanjati za jednog umrlog posebni namaz - dženazu namaz je farzi-
kifaje.2 Ako jedna grupa ljudi klanja dženazu namaz, sa drugih spada
odgovornost. Ako niko ne bi klanjao dženazu namaz onda bi svi bili
odgovorni pred Allahom dž.š.
Dženaza je kolektivna obaveza muslimana – farzi-kifaje, a ne
pojedinačna obaveza – farzi-ajn. Ako jedna skupina muslimana obavi
dženazu, sa ostalih je muslimana spala ta obaveza.3
Dženaza namaz je obaveza zajednice (džemata) i njeno obavljanje
je u kategoriji farzi-kifaje, tj. vjerske dužnosti koja, ukoliko je obavi
jedna grupa vjernika, spada sa ostalih. Ukoliko niko ne bi obavio tu
dužnost, a znalo se za smrt nekog muslimana ili muslimanke, cijela
muslimanska zajednica bila bi grješna i odgovorna.4
Nijetom se određuje da li je riječ o umrlom muškarcu ili ženi,
muškom ili ženskom djetetu. Donosi se nijet da se radi Allaha staje na
1
Muhamed Nesib er-Rifa’i, Tefsir ibn Kesir, Skraćeno izdanje, Sarajevo, 2002., str. 231-232.
2
Muhamed Seid Serdarević, Fikhu-l-ibadat, Vrhovno islamsko starješinstvo u SFRJ, Sarajevo,1968.,
str. 80.
3
Modern Guide, Putokazi uspjeha, https://imuslimguide.com/bs/janazah/4
4
Safvet Halilović, Dužnost živih prema umrlima, MIZ Split, 2018., str. 3.
Hadis o smrtniku
1
Muhamed b. Ismail el-Buhari, Sahihu-l-Buhari, Sarajevo, 2008., Zbirka 1., str. 899.
2
Šefik Kurdić i Semir Rebronja, Muslimova zbirka hadisa, Zbirka 3, Zenica-Novi Pazar, 2015.,
str. 152.
3
Mahmut Karalić, Tirmizijin džami’ sunen, Travnik, 2001., Zbirka 3, str. 432.
4
Muhamed b. Ismail el-Buhari, Sahihu-l-Buhari, Sarajevo, 2008., Zbirka 1, str. 899.
1
Jahja b. Šeref En-Nevevi, Rijadus-salihin, Vrtovi Pobožnjaka, Sarajevo, 2017., str. 452.
2
Šefik Kurdić i Semir Rebronja, Muslimova zbirka hadisa, Zbirka 3, Zenica-Novi Pazar, 2015.,
str. 155.
3
Jahja b. Šeref En-Nevevi, Rijadus-salihin, Vrtovi Pobožnjaka, Sarajevo, 2017., str. 452.
4
Šefik Kurdić i Semir Rebronja, Muslimova zbirka hadisa, Zbirka 3, Zenica-Novi Pazar, 2015.,
str. 155.
1
Muhamed b. Ismail el-Buhari, Sahihu-l-Buhari, Sarajevo, 2008., Zbirka 1, str. 869-870.
2
Muhamed b. Ismail el- Buhari, Sahihu-l-Buhari, Sarajevo, 2008., Zbirka 1, str. 869-870.
1
Muhamed b. Ismail el- Buhari, Sahihu-l- Buhari, Sarajevo, 2008., Zbirka 1, str. 891.
2
Šefik Kurdić i Semir Rebronja, Muslimova zbirka hadisa, Zbirka 3, Zenica-Novi Pazar, 2015.,
str. 148.
3
Šefik Kurdić i Semir Rebronja, Muslimova zbirka hadisa, Zbirka 3, Zenica-Novi Pazar, 2015.,
str. 148.
4
Muhamed b. Ismail el-Buhari, Sahihu-l-Buhari, Sarajevo, 2008., Zbirka 1., str. 891.
ima koristi od svake dove u kojoj neko moli za njega, svejedno bila
ona upućena od njegovog djeteta ili nekog drugog. U hadisu je dijete
posebno naglašeno da bi se potaklo što češće učenje dova za roditelje.
Također, treba znati da roditelji imaju koristi od dobrih djela svoga
djeteta, čak ako ono i ne bi učilo dove za svoje roditelje, jer su roditelji
bili uzrok njegovog postojanja, upute i slijeđenja pravog puta... U
hadisu nalazimo dokaz da sevabi od dove stižu do umrlog.“ Poruka
navedenog hadisa je jasna: čovjeku teku sevabi od djela koja su od
općedruštvene koristi i značaja, a koja je on inicirao za svoga života.
Sve dok ta djela teku i njemu teku sevabi.1
1. Trajna sadaka je poput raznih vrsta vakufa, izgradnje škola,
bolnica, domova za nezbrinute, ambulanti itd. Sve dok traju te
institucije i dok se njima koriste ljudi, umrli će imati od toga nagradu.
2. Korisno znanje je poput pisanja korisnih knjiga, udžbenika i
naučnih djela, zatim održavanja korisnih predavanja i poučnih dersova.
Ovdje se, svakako, mogu uvrstiti i razne vrste naučnih izuma od opće
koristi itd. Od spomenutih i sličnih stvari umrli će, ukoliko je vjerovao
u Allaha i spremao se za susret sa Njim, imati nagradu sve dok od toga
što je iza sebe ostavio ljudi budu imali koristi.
3. Hajirli dijete je dijete koje je odgojeno u islamu i koje je spoznalo
Allahova i roditeljska prava, pa se moli Allahu za svoje roditelje, ili
dijete koje radi dobra djela u ime svojih roditelja, ili koje roditeljima
poklanja sevape svojih djela iz zahvalnosti što su ga odgojili u islamu.
- Izgradnja džamije u kojoj bi se obavljao namaz i podučavalo
islamu. Takva džamija treba da bude izgrađena u ime Allaha, a ne radi
prikazivanja, hvale ili ponosa.
- Izgradnja raznih općekorisnih centara i odmarališta (hanova) u
kojima bi besplatno boravili siromašni, nevoljnici i beskućnici. U to se
mogu svrstati i dječji vrtići i sirotišta u kojima bi se odgajala siročad i
djeca koju su napustili roditelji itd.
- Izgradnja vodovoda, bunara, raznih vrsta javnih česmi i sistema za
navodnjavanje koji bi koristili ljudima.
1
Safvet Halilović, Dužnost živih prema umrlima, MIZ Split, 2018., str. 7.
Zaključak
Čovjek živeći na ovom dunjaluku mora biti svjestan svoje prolaznosti
i izgraditi svoj odnos prema Allahu dž.š. Koji ga je stvorio i jednog dana
će mu dušu uzeti.
Čovjek mora analizirati ono što je prošlo i uzeti pouku i opomenu za
sebe kako bi se pripremao za susret sa Gospodarom. Dan koji živimo
je, ustvari, prilika da popravimo svoje stanje nabolje i da razmišljamo
o prolaznosti dunjaluka i odlasku u vječnost. Čovjek ne zna šta ga sutra
čeka te zato mora iskoristiti svoj život čineći dobra djela svjedočeći ono
zbog čega ga je Allah dž.š. stvorio.
Iako je čovjek prolazno biće, on u dubini svoga srca i duše nosi želju
da bude nagrađen i da njegova vječnost bude Džennet. Vjera u Allaha
dž.š. i slijeđenje Njegovog puta otvara čovjeku put ka vječnom životu.
Neka ovi kur’anski ajeti i hadisi budu opomena da je smrt neminovna
i da nas čega bolji i vječni život. Da bismo zaslužili Džennet moramo se
truditi činići dobra djela, a kloniti se loših djela i onoga s čim Gospodar
nije zadovoljan.
1
Safvet Halilović, Dužnost živih prema umrlima, MIZ Split, 2018., str. 8-9.
Abstrakt
Bošnjaci Kosova su autohton narod Kosova, koji se krajem prošlog
stoljeća i početkom ovog počeo buditi i napredovati u zajednici. Tokom
vjekova velike sile i narodi trudili su se Bošnjake Kosova pripisati svojim
narodima, pridobiti ih, pa čak i asimilirati. Bošnjaci Kosova su historijski
pretrpjeli velike nacionalne udarce, ali i pored toga opstali su. Jedan
od ključnih faktora koji je očuvao Bošnjake Kosova jeste njihov vjerski
identitet. Bez stida su i sa puno ponosa ispoljavali i tako uz vjerski
identitet uspjeli sačuvati i svoj nacionalni.
Abstract
The Bosniaks of Kosovo are an indigenous people who began
to awaken and prosper in the community during the period of last
and the beginning of this century. Over the centuries, great powers
and nations have tried to attribute the Bosniaks of Kosovo to their
nation, trying to win them over, and even assimilate them. Bosniaks
of Kosovo have historically suffered major national hits and blows, but
have survived nonetheless. One of the key factors that has preserved
Kosovo’s Bosniaks is their religious identity. They displayed it without
shame and with a lot of pride, and this, in addition to their religious
identity, they managed to preserve their national identity.
Mr. Mirsad Aslani
Uvod
Bošnjaci Kosova su od rijetkih naroda na Balkanu, pa čak i u
Evropi, koji je prepušten samom sebi bez igdje ikoga. Narod koji nije
imao podršku neke velike sile ili države. Albanci Kosova imaju maticu
Albaniju kao svoju bratsku zemlju i podršku u svemu. Turci Kosova
imaju Republiku Tursku koja se uvijek o njima brinula, a i dalje to radi.
Srbi Kosova imaju Srbiju. Dok, Bošnjaci Kosova bili su poput jetima
bez igde ikoga. To je jedan od razloga pretrpljenih velikih historijskih
udaraca, ali i pored toga opstali su na svojim ognjištima. Bosna nikada
nije pridavala pažnju Bošnjacima Kosova i to je tokom historije više
odmoglo negoli pomoglo, najprije u ponosu nacionalnim identitetom,
a potom naravno i u socio-ekonomskom pogledu. Jedino su Sandžaklije
ti koji puno poštuju i često obilaze bošnjački narod Kosova, prije svega
Mešihat Islamske zajednice u Srbiji sa svojim saradnicima u vrijeme
rahmetli muftije akademika Muamer-ef. Zukorlića, zajedno sa bivšim
reisom dr. Mustafom-ef. Cerićem. Nakon preuzimanja pozicije muftije,
prof. dr. Mevlud-ef. Dudić, poput muftije Zukorlića, također posjećuje
bošnjačku zajednicu na Kosovu i u skladu svojih mogućnosti pomaže.
Često čujemo da Albanci za Bošnjake kažu da su Albanci koji su se
vremenom konvertirali u Bošnjake, Srbi kažu da su Bošnjaci Kosova
Srbi koji su u 18. stoljeću nasilno od strane Osmanlija primili islam
i udaljili se od pravoslavlja. Turci vele isto da su Bošnjaci Kosova
Osmalije. I pored svih ovih pokušaja pripojiti i konvertirati Bošnjake
Kosova, Bošnjaci su ostali Bošnjaci i ostat će tako do Dana sudnjega,
ako Bog da.
Ovaj rad ću podijeliti u dva djela: prvi je kratko upoznavanje sa
nacionalnim identitetom i podnebljem Bošnjaka Kosova, dok je u
drugom djelu obrađen vjerski i kulturni identitet.
1
Pojedini izvori čak tvrde da on nije Bošnjak nego Albanac.
Amit, mula Kaso i još desetine drugih bošnjačih imama koji su prije
Drugog svetskog rata učili u starim mektebima i tako služili bošnjačkoj
zajednici Kosova sve od 1900. do 1990 godine. Od 1990. godine počela
je nova generacija koja se obrazovala u instituciji Islamske zajednice
Kosova. Prva petorica koja su završili Alauddin medresu u Prištini od
1967. do 1975. su: Muharem Hadži 1967-1972, Rahim Rama 1976-
1972, Ismet Ram 1969-1974, Sait Skenderi 1969-1974. i Alija Aliti
1970-1975. godine. Prema posljednjem istraživanju od strane mr.
Mirsada Aslanija i Besima Rame na ovu temu, koje je objavljeno u
knjizi Alauddin medresa 65 godina u službi vjerskom i nacionalnom
učenju, od 1967. godine blizu osamdeset Bošnjaka Kosova završilo je
Alauddin medresu u Prištini i Prizrenu. Također, bilo je i dosta onih
koji su završili medresu van države, tj. u regionalnim medresama, ili
u Turskoj, ili u nekoj od arapskih zemalja, tako da, zasigurno, blizu je
stotinu Bošnjaka Kosova koji su završili osnovno vjersko obrazovanje.1
Od 1990. sve do 2020. godine veliki je broj bošnjačkih imama koji su
završili i visoko obrazovanje, tj. fakultete islamskih studija, a također
posljednjih godina ima dosta onih koji su magistrirali, pa čak i onih koji
u posljednje vreme i doktoriraju. (Rama&Aslani, 2017: 355-371)
1
Taravih namaz u svim mjestima se klanja dvadeset rekata i po tradicionalnom običaju malo
brže od standardnog.
Narodna nošnja
1
Prije 2000. godine ovaj problem je bio puno istaknutiji, jer ljudi su zbog velikih svadbi, nemaštine
i drugih problema odlagali obrezivanje svoje djece, pa su ih sunetili veoma kasno. Dešavalo se
da dijete napuni deset, pa čak i petnaest godina. Ali vremenom ova loša tradicija je nestala i
sada je rijetkost vidjeti odraslo djete, a da je neobrezano.
2
Opširnije o ovome vidi: https://www.bosnjaci.net/prilog.php?pid=48555
3
Ibid.
Sažetak
Ovo studija istražuje realnost upotrebe jezičkih igara u podučavanju
arapskog kao nematernjeg jezika, te učinkovitost ovih igara i njihov uticaj
na obrazovne rezultate. To je jedan od modernih globalnih trendova
koji kombinira zabavu i obrazovni cilj u isto vrijeme, te čini učionicu
zabavnijom i živahnijom, umjesto sumornosti tradicionalnih časova.
Jezičke igre u nastavi stranih jezika, pa time i arapskog, mogu da
budu od izuzetne pomoći pod uslovom da se njihova upotreba dobro
osmisli. Izbor igre mora da bude usmjeren ka precizno definiranim
ciljevima nastave, da se koristi u tačno određenom trenutku učenja
i da ima svoje mjesto u okviru globalne progresije. Igra stvara
opuštenu atmosferu u učionici, podstiče aktivnost učenika, motivira
ih, olakšava usvajanje gradiva, efikasno zamjenjuje mehanička
jezička vježbanja. Ambivalentni karakter igre smanjuje strah učenika
od greške i omogućava im da se učenju stranog jezika prepuste bez
straha od neuspeha. Raznovrsnost igara, bogatstvo njihovog sadržaja
i struktura koje se mogu koristiti u skladu sa specifičnim nastavnim
ciljevima, elementi ne samo lingvističke, nego i šire, komunikativne
kompetencije koje treba pokrenuti i upotrijebiti da bi se odgovorilo
izazovu igre, mogućnost da približi učenicima razlike u kulturi i
običajima koje se odražavaju u jezičkim osobenostima, odlike su koje
igru čine dragocjenim sredstvom u nastavi stranog jezika.
Mr. Nedžad Redžepović
Ključne riječi: Jezičke igre, strani jezik, arapski jezik, dobre jezičke
igre, važnost jezičkih igara, vrste jezičkih igara, jezičke vještine,
komunikativna kompetencija.
Abstract
This research explores the reality of employing language games in
teaching Arabic to speakers of other languages, and the effectiveness
of these games, and its impact on educational outcomes, It is one of the
modern global trends that combine entertainment with educational
goal at the same time, and make the classroom more fun and lively,
Instead of the gloominess of traditional lessons.
The language game in the teaching foreign language process, and
thus Arabic, can be of the extraordinary help on condition that its use
was well planned. The choice of the game has to be aimed at strictly
defined teaching goals, has to be used on definite moments of teaching
process and has its place in the framework of global progression. The
game brings the relaxation in the classroom, backs up pupil’s activity,
motivates them, makes the assumption of lessons easier and replaces
mechanical language drills effectively. The ambivalent feature of
the game lessens the pupil’s fear of making mistakes and enables
them to except the learning without the fear of failure. The variety
of games, the richess of its both contents and structures which can
be used in accordance with strict traching goals, the elements wider
than linguistic ones, communicative competence that has to be moved
on and used in order to respond to the challenge of the game, the
possibility to approach the differences between cultures and customs
exposed in languages these are all the features that make the game
precious means in the teaching foreign language process.
Keywords: Language games, foreign language, Arabic language,
good language games, importance of language games, types of
language games, language skills, communicative competence.
Uvod
Svi smo svjesni efektivnog uticaja nastavnih pomagala ukoliko se
dobro koriste u obrazovnom procesu. Ova pomagala su se izuzetno
razvila, posebno nastavne tehnike u svjetlu tehnološke revolucije kojoj
je svijet danas svjedok. Zahvaljujući ovim tehnikama, primjena jezičkih
igara u obrazovnim programima postala je interaktivni proces između
nastavnika i učenika u atmosferi zabave i užitka umjesto tradicionalnih
nastavnih metoda koje nisu pošteđene rigidnosti i dosade. Igre
danas više nisu samo alat za zabavu, već su postale jedna od metoda
savremenih trendova u nastavi jezika koje pozitivno utiču na ishode
dobrog obrazovanja.
Iako je poznato da igra u učenju stranog jezika ima vjekovnu
tradiciju, počeci njenog korištenja kao legitimne nastavne tehnike
u učenju stranih jezika datiraju od sedamdesetih godina 20. vijeka.
To je vrijeme kada je komunikativni pristup u nastavi stranih jezika
napravio prekretnicu u dotadašnjoj metodičkoj praksi. Sa radovima o
dramatizaciji, pantomimi, tehnikama animacije nastalim osamdesetih
i devedesetih godina 20. vijeka u nastavnu praksu ulaze različite
vrste igara (igre riječima, slovima, pojedine društvene igre, dramski
izrazi), koje će postati punopravna nastavna sredstva koja pomažu u
savladavanju stranog jezika. Treba istaći i da su stručnjaci u ondašnjoj
našoj sredini, prateći savremena kretanja u metodici stranih jezika,
prepoznali vrijednost koju igra može da ima u učenju stranih jezika.
U današnjem svijetu razvijene zemlje se utrkuju u korištenju jezičkih
igara u nastavi jezika, pa su pribjegle uključivanju istih u svoje nastavne
planove kako bi unaprijedile svoju globalnu reputaciju, te postigle
napredne i kvalitetne standarde u svojoj obrazovnoj politici. Škole
u ovim zemljama postale su privlačne učeniku, te on tamo provodi
većinu svog vremena. Suprotno tome, mnoge škole našeg podneblja
su, zbog nedostatka interesa za korištenjem edukativnih igara, učeniku
postale odbojne zbog tradicionalnog načina nastave koja se većinom
bazira na predavanju, memorisanju u dosadnoj i melanholičnoj
pitanja”, u kojoj jedna osoba zamišlja poznatu osobu, mjesto ili stvari.
Ostali učesnici mogu postavljati da/ne pitanja za pronalaženje tragova
kako bi pogodili na koga ili našta osoba misli.
4. Igre pretraživanja. Ove igre su još jedna varijanta dvosmjernih
igara s nedostatkom informacija, gdje svi daju i traže informacije.
Treba pronaći nekoga ko je dobro poznat primjer za nešto. Učenicima
se daje tabela. Zadatak je popuniti sve ćelije u mreži imenom druga iz
razreda koji odgovara toj ćeliji, npr. nekoga ko je vegetarijanac. Učenici
kruže, postavljaju i odgovaraju na pitanja kako bi popunili svoju mrežu
i pomogli kolegama iz razreda da popune svoju.
5. Igre podudaranja: Kao što naziv govori, učesnici treba da pronađu
podudaranje za riječ, sliku ili kartu. Na primjer, učenici postavljaju
30 kartica sa riječima, sastavljenih od 15 parova, licem prema dolje,
slučajnim redoslijedom. Svaka osoba okreće dvije karte istovremeno,
s ciljem da okrene odgovarajući par, koristeći svoju memoriju. Ovo
je također poznato kao princip pelmanizma, po Christopheru Louisu
Pelmanu, britanskom psihologu iz prve polovine 20. vijeka.
6. Igre etiketiranja. Ovo je oblik uparivanja, u kojem učesnici spajaju
etikete i slike.
7. Igre razmjene: U ovim igrama učenici razmjenjuju karte, druge
predmete ili ideje. Slične su igre razmjene i sakupljanja.
8. Društvene igre: Scrabble je jedna od najpopularnijih društvenih
igara koja posebno naglašava jezik. To je vrsta igre u kojoj igrači grade
riječi od slova na kockama.
9. Igre igranja uloga: Termini igre uloga, drama i simulacija ponekad
se koriste naizmjenično, ali se mogu razlikovati. Igra uloga može
uključiti učenike koji igraju uloge koje ne igraju u stvarnom životu, kao
što je zubar, dok simulacije mogu uključiti učenike koji izvode uloge
koje već igraju u stvarnom životu ili bi mogli igrati, kao što je gost u
restoranu. Drame su obično predstava po scenariju, dok u igrama
uloga i simulacijama učenici smišljaju svoje riječi, iako je priprema
često korisna. (Upadhyay, 2019: 330-331)
2. Faza realizacije
3. Faza evaluacije
Zaključak
Motivacija je jedan od osnovnih preduslova za uspješno učenje. Da
bi se učenici motivirali i zainteresirali za gradivo potrebno je stvoriti
prijatnu atmosferu bez stresa i dopustiti im da izraze svoje stavove,
tj. svoju ličnost. Ovo se najbolje postiže kroz edukativne i jezičke igre.
Da bi učenici ostvarili određeni zadatak moraju da koriste ciljni jezik i
da se na taj način spontano susretnu sa realnim kontekstom. Igre kao
didaktički materijal u nastavi stranih jezika, pa time i arapskog, veoma
su efikasne jer se kroz zabavu povećava obim naučenog i utvrđuje
gradivo. One, dakle, čine nastavnu metodu interaktivnom spajajući
zabavu i edukaciju u isto vrijeme, što znači da je to edukativna zabavna
aktivnost koja čini da obrazovni proces teče na bolji način i stvara
prostor za dijalog i diskusiju u učionici, što efektivno doprinosi razvoju
jezičke komunikacijske vještine sa jezičkom zajednicom u stvarnim
situacijama kroz koje učenik može proći u svom svakodnevnom životu u
prirodnom jezičkom okruženju. Igre nisu jednodimenzionalne, tj. jedna
igra nema samo jedan cilj i funkciju već se svakom igrom uvježbava više
stvari, od kojih su neke u prvom, a neke u drugom planu. Jezičke igre
mogu se koristiti sa mlađim i starijim učenicima, ali za svakog od njih
moramo odabrati jezičke igre koje mu odgovaraju. Pored didaktičke
funkcije, igre imaju i psihološku vrijednost jer pomažu da se razvija
ličnost učenika, kreativnost, kao i kooperativnost u razredu. Stoga je
preporučljivo adekvatno korišćenje što više jezičkih igara u nastavi
Apstrakt
Tema ovog istraživačkog rada je Bošnjačka porodica između
tradicije i savremenosti. Mnogobrojne odlike čine bošnjačku porodicu,
a u tekstu ćemo govoriti o odlikama koje se odnose na tradicionalne
i savremene bošnjačke porodice. Ono što u kontinuitetu odlikuje
bošnjačku porodicu u odnosu na neke druge zajednice drugih naroda
jeste islamski način života koji je utkan u kulturi Bošnjaka.
Bošnjaci, kako navodi Karčić (2006), pripadaju višestoljetnoj
islamskoj tradiciji u razumijevanju i primjeni normativnih izvora
islamskog učenja tokom vremena na bosanskom tlu. Islamska
tradicija Bošnjaka podrazumijeva oblik mišljenja ili ponašanja koji se
neprekidno slijedi iz generacije u generaciju obuhvatajući mišljenje i
praksu, kontinuitet i prihvaćenost kroz generacije. (Karčić, 2006)
Osjećaj pripadanja nekoj zajednici ogleda se u svakodnevnom
odnosu prema vrijednostima i kulturi koja je dio te zajednice. Porodica
je prva ustanova u razvoju ljudskog bića, njegovog viđenja svijeta oko
sebe, kroz učenje i podučavanje, oblikovanje mišljenja i razmišljanja,
shvatanja i prihvatanja svih vrijednosti koje su dio kulture određene
zajednice, pa je samim tim i najodgovornija i najzaslužnija za naraštaje
koje podiže.
Mr. Selma Graca
Abstract
This research paper examines ‘Bosniak family between tradition
and modernity’. Numerous characteristics distinguish Bosniak
families. In this text we will examine various characteristics pertaining
to traditional and modern Bosniak families. What persistently
distinguishes the Bosniak family in relation to other communities
or nations is the Islamic way of life that is woven into the culture of
Bosniaks.
According to Karčić (2006), Bosniaks belong to the centuries-
old Islamic tradition when it comes to understanding and applying
normative sources of Islamic teaching over time in Bosniaks’ space.
The Islamic tradition of Bosniaks implies a form of thought or behavior
which was nurtured from generation to generation, encompassing
thought and practice, continuity and acceptance throughout
generations. (Karčić, 2006)
The feeling of belonging to a particular community is reflected in
the everyday attitude towards the values and culture that shape that
community. The family is the first institution in the development of the
human being, it shapes his vision of the world around him, through
learning and teaching, shaping opinions and thinking, understanding
and acceptance of all values that are part of the culture of a community.
The Bosniak family strives to promote the values of the culture to
which it belongs, because only in the medium of their own culture
is it possible for a child to develop values such as dignity, pride, self-
respect, moral courage, etc. (Slatina, 1999: 253)
(…), najčešće isto kao kod same nacije, jezik, historija, porijeklo, religija.
Etničke razlike su potpuno stečene i društveno uspostavljenje.” (Fočo,
2003: 69)
„Tradicionalno, obitelj je pored seksualno-reproduktivne imala i
ekonomsko-proizvodnu, odgojno-obrazovnu, zdravstvenu, socijalnu,
kulturnu i mnoge druge funkcije. Ako je, dakle, razvoj ljudske civilizacije,
a posebno doba industrijalizacije sa svojim institucijama kao što su
škola, fabrika, bolnica, crkva/džamija, socijalna ustanova, pozorište,
mediji i sl., postepeno preuzimao od obitelji mnoge ranije funkcije,
nameće se pitanje na kojim funkcijama danas počiva i mogu li one biti
oduzete od nje?“ (Pašalić; 2004)
Bošnjačka porodica u svojoj tradiciji baštini kur’anski princip
tolerancije, uvažavanja drugog i drugačijeg, prihvatajući svakog čovjeka
sa svojim posebnostima i poštujući sve različitosti koje postoje među
ljudima. Tradicionalna bošnjačka porodica živi u skladu i harmoniji sa
svojim članovima koji rade i grade za dobrobit cijele porodice.
Porodica se opisuje kao prirodna sredina u kojoj osoba živi i za koju je
trajno vezana, jače ili slabije, od rođenja do smrti obilježenu prirodnom
i društvenom ulogom roditelja kroz prenošenje djeci najboljeg od svog
tjelesnog, moralnog, intelektualnog, radnog, estetskog i religijskog
života. (Vukasović, 1995)
Tradicionalna vrijednost koju su baštinile bošnjačke porodice
odnosi se i na izbor bračnog druga, gdje se na prvom mjestu gledalo
iz kakve je porodice osoba, je li vjernik/ca, kakvog su morala, ko su im
roditelji itd. U tradicionalnim porodicama razvodi su bili rijetki, živjelo
se za veće i uzvišenije ciljeve kao što su: očuvanje porodičnog doma,
odgajanje djece, a želja za materinstvom i očinstvom bila je primjetna
u tim porodicama. Bile su mnogobrojne, sretne i zadovoljne sa svim
onim što su imale za život.
U bošnjačkim porodicama tradicionalno se njeguju islamske
vrijednosti kao što su: sunet - obrezivanje muške djece prilikom kojih
se priređuju svečanosti; učenje Kur’ana, ilahija, mevluda; darovanje
Metodologija istraživanja
Problem istraživanja
Problem istraživanja ovog rada je pitanje koje tradicionalne
vrijednosti baštine savremene bošnjačke porodice?
Predmet istraživanja
Predmet istraživanja ovog rada, pod nazivom Bošnjačka porodica
između tradicije i savremenosti, jeste teorijski i empirijski istražiti i
analizirati prisustvo tradicionalnih vrijednosti u savremenoj bošnjačkoj
porodici.
Cilj istraživanja
Cilj ovog istraživačkog rada jeste istražiti i analizirati mišljenja
prolaznika o prisustvu tradicionalnih vrijednosti u bošnjačkoj porodici.
Zadaci istraživanja
Zadaci istraživanja ovog rada su:
a) istražiti i objasniti šta predstavlja tradicija savremenoj bošnjačkoj
porodici,
b) ispitati i predstaviti koje tradicionalne vrijednosti baštine
savremene bošnjačke porodice,
c) ispitati i analizirati na koji način će savremene bošnjačke porodice
sačuvati tradicionalne vrijednosti.
Hipoteza istraživanja
Savremene bošnjačke porodice baštine i čuvaju mnogobrojne
tradicionalne vrijednosti.
Metode istraživanja
Metode koje su korištene u ovom istraživačkom radu su:
a) metoda teorijske analize i
b) servej istraživački metod (servey method).
Tehnike istraživanja
U ovom istraživačkom radu koristila sam sljedeće tehnike:
a) studijske analize relevantne naučne literature,
b) tehnike analize sadržaja i
c) anketiranje.
Instrumenti istraživanja
Prilikom ovog istraživačkog rada koristila sam sljedeće instrumente:
a) upitnik i
b) skale procjene.
Uzorak istraživanja
Uzorak istraživačkog rada sačinjavali su uzgredni prolaznici u općini
Sjenica, različitih obrazovnih profila, svih uzrasnih doba, muškarci i
žene. Uzorak je obavljen na 100 ispitanika.
Rezultati istraživanja
Pitanje br. 1
Šta predstavlja tradicija savremenoj bošnjačkoj porodici?
Na ovo pitanje ispitanici su mogli odgovoriti na sljedeće ponuđene
odgovore:
a) Model po kojem trebaju živjeti i raditi,
b) Kulturu kojom se odlikuje bošnjačka nacija,
c) I jedno i drugo,
d) Djelimično oboje,
e) Ništa.
Pitanje br. 2
Šta savremene bošnjačke porodice baštine?
Na ovo pitanje ispitanici su mogli odgovoriti na sljedeće ponuđene
odgovore:
a) Etičke vrijednosti kao što su: poštenje, hrabrost, dostojanstvo,
pravednost, iskrena ljubav itd.
b) Materijalne i nematerijalne kulturne vrijednosti kao što su:
podizanje džamija, otvaranje mekteba, medresa, fakulteta, univerziteta,
vakufskih zgrada; hamami, stare bošnjačke kuće, sandžački ćilim,
sevdalinka, mevludi, obredi pri sunećenju, muslihunstvo itd.
c) I jednu i drugu,
d) Djelimično oboje,
e) Nijednu.
Pitanje br. 3
Savremene bošnjačke porodice će sačuvati tradicionalne vrijednosti
na sljedeći način?
Na ovo pitanje ispitanici su mogli odgovoriti na sljedeće ponuđene
odgovore:
a) Ličnim primjerom, dostojanstveno, sa ponosom podučavati svoju
djecu svim tradicionalnim vrijednostima,
b) Aktivno učestvovati u kreiranju društva i promovirati tradicionalne
vrijednosti bošnjačke porodice,
c) Na oba spomenuta načina,
d) Nijedno.
ZAKLJUČAK
Ovaj rad završavam analizom dobijenih podataka istraživanja i na
osnovu teorijskih i empirijskih saznanja potvrđujem osnovnu hipotezu
ovog istraživačkog rada, a to je: Savremene bošnjačke porodice baštine
mnogobrojne tradicionalne vrijednosti, kao što smo mogli vidjeti u
grafikonu br. 2 gdje je od ukupno 100 ispitanika 59% njih odgovorilo
da savremene bošnjačke porodice baštine kako etičke vrijednosti u
koje spadaju: poštenje, hrabrost, dostojanstvo, pravednost, iskrena
ljubav itd., tako i materijalne i nematerijalne kulturne vrijednosti
koje se odnose na: podizanje džamija, otvaranje mekteba, medresa,
fakulteta, univerziteta, vakufskih zgrada, čuvanje sevdaha, mevluda,
muslihunstva itd.
Jedan od zadataka ovog istraživačkog rada bio je istražiti i objasniti:
Šta predstavlja tradicija savremenoj bošnjačkoj porodici, pa smo došli
do odgovora da tradicija savremenoj bošnjačkoj porodici najčešće
predstavlja model po kojem trebaju živjeti i raditi, kao i kulturu kojom
se odlikuje bošnjačka nacija.
Pripadnost jednom narodu ili etnička pripadnost je “…osjećaj
identifikacije posebnosti u datoj zajednici koja ih razlikuje od ostalih
(…), najčešće isto kao kod same nacije - jezik, historija, porijeklo,
religija. Etničke razlike su potpuno stečene i društveno uspostavljenje”.
(Fočo, 2003: 69)
Također, među zadacima u ovom istraživačkom radu imali smo
i pitanje: Na koji način će savremena bošnjačka porodica sačuvati
tradicionalne vrijednosti i na kraju smo došli do odgovora da 64% od
ukupno 100 ispitanika misle da je tradicionalne vrijednosti najbolje
čuvati ličnim primjerom i aktivnim učestvovanjem u kreiranju društva.
Apstrakt
Tema ovog rada je Vjerski suživot pripadnika različitih religijskih
zajednica na primjeru Bosanske Krupe i ima za cilj da bliže prikaže
odnos među njima. Na početku ćemo vidjeti kako Allah dž.š. kroz ajete
objavljuje cijelom čovječanstvu kakvi međuljudski odnosi trebaju biti,
čega se trebamo držati, a čega kloniti. Poslanik s.a.v.s. nas savjetuje da
čovjek ne može biti pravi vjernik dok ne bude želio drugima ono što želi
sebi. Također, vidjet ćemo kroz primjere iz Poslanikove s.a.v.s. prakse
kako se ophodio prema kršćanima i Jevrejima kada su postupali loše
prema njemu i kada su bili zavisni od njegove riječi i odluke. Posljednji
dio rada govori o suživotu u Bosanskoj Krupi. Zašto baš Bosanska Krupa?
Zato što je ona jedinstven primjer da se na ovom balkanskom prostoru,
sasvim blizu, kao u jednom dvorištu, nalaze tri različite bogomolje. Mi,
muslimani, ubjeđenja smo da je islam jedina ispravna vjera kod Allaha
dž.š., ali ne negiramo ni objave koje su objavljene ranijim poslanicima
jer svi oni su imali isti zadatak i obavezu, a to je dostava Božije riječi
ljudima na Zemlji i poziv da vjeruju u Jednog i Jedinog Boga.
Ključne riječi: suživot, religijske zajednice, Bosanska Krupa.
Mr. Senada Cucak
Abstract
The aim of this paper titled ‘Religious coexistence among different
religious communities as exemplified by experience of Bosanska
Krupa’, is to demonstrate more closely the relationship between
them.We begin by showing how Allah the Almighty, through
verses revealed in the Qur’an to all mankind, wants us to organise
interpersonal relationships and how they should be arranged, what
we should pay attention to, and what we should refrain from. The
Prophet Muhammed (s.a.v.s.) advises us that a person cannot be a
true believer until he wants for others what he wants for himself.
We will demonstrate, through examples from the Prophet’s s.a.v.s.
practice, how he treated Christians and Jews when they treated him
inappropriately and when they were dependent on his word and
decision-making.The final part of the paper deals with coexistence in
Bosanska Krupa.One may wonder ‘why Bosanska Krupa’? We focused
on this particular municipality because it represents a unique example
in the Balkan region where one can find, in a single block, three
different places of worship standing side by side next to each other.
It goes without saying that as Muslims we are convinced that Islam
is the only authentic religion of Allah. However, we do not deny the
revelations that were revealed to the earlier prophets for they all had
the same mission, that is to deliver God’s word to mankind and to call
them to believe in One and Only God.
Key words: coexistence, religious communities, Bosanska Krupa
Ovaj ajet nam najbolje oslikava ambijent u kojem vjernici žive i kako
odgajaju svoje potomstvo i buduće naraštaje.
Svaki čovjek bira svoj odnos prema Bogu i niko nema pravo silom
nametnuti svoju vjeru drugome. Tako nas Kur’an uči: Nema prisile
u vjeru, Pravi put se jasno razlikuje od zablude! Onaj ko ne vjeruje
u Taguta, a vjeruje u Allaha, drži se za najčvršću vezu, koja se neće
prekinuti! A Allah sve čuje i zna! (El-Bekare, 256)
Uzvišeni Allah kršćane i Jevreje u Kur’anu naziva sljedbenicima
Knjige. Pridajući značaj sljedbenicima Knjige, Ehli-Kitabijama, Allah
dž.š. ih pod tim imenom spominje na oko trideset mjesta u Kur’anu.
Ehlul-Kitabijama, sljedbenicima Knjige, smatraju se današnji Jevreji i
kršćani, sa svim svojim vjerskim podjelama. Najbliže rečeno, to su oni
koji posjeduju posljednje svete knjige pod kur’anskim nazivima: Tevrat,
Zebur i Indžil. Pod ovim imenima i sa njihovim izvornim tekstovima –
kako su objavljeni – pripadnici islama imaju obavezu da u njih vjeruju
kao u sastavni dio vjerske obaveze. S druge strane, muslimani nisu
u obavezi da apsolutno vjeruju u svete knjige Jevreja i kršćana zbog
njihove intervencije i miješanja Božijeg teksta i tekstova kojima pojava
Kur’ana označava novu Božiju intervenciju u zaštiti Njegovog izvornog
teksta. (Terzić, 2012: 91)
‘O sljedbenici Knjige, dođite da se okupimo oko riječi, i nama i vama
zajedničke, da nikoga osim Allaha ne obožavamo, da Mu ništa ne
pridružujemo, i da jedni druge, pored Allaha, bogovima ne smatramo!’
Pa, ako se oni okrenu, vi recite: ‘Budite svjedoci da smo mi muslimani!’
(Ali Imran, 64)
Ove riječi obuhvataju sve sljedbenike Knjige, Jevreje i kršćane, kao
i one koji idu njihovim putem. - Reci: O sljedbenici Knjige, dođite da
se okupimo oko riječi! Riječ se ovdje koristi u značenju rečenice koju,
potom, opisuje, pa kaže: ...zajedničke i nama i vama..., tj. pravedne,
jednake i za vas i za nas. Nakon toga to komentira, pa kaže: ...da nikoga
osim Allaha ne obožavamo i ništa Mu ne pridružujemo..., ni kip, ni krst,
ni kumir, ni Taguta, ni vatru, niti bilo što drugo, nego se samo Njemu
klanjamo nikoga Mu ne pridružujući, što je poziv svih poslanika. Allah
1
Ovakve primjere možemo naći i kod nas, u Sandžaku. Našim porodicama, majkama, nije
strano kada npr.naprave neko jelo da jedan dio odvoje i ponesu komšiji. Takvu praksu
trebamo i mi nastaviti, čuvati je i prenositi generacijama koje dolaze, onako kako smo i mi
naučili od naših majki i nana.
Dijalog
Sa sljedbenicima Knjige raspravljajte na najljepši način, – ne sa
onima među njima koji su nepravedni – i recite: - Mi vjerujemo u ono
što se objavljuje nama i u ono što je objavljeno vama, a naš Bog i vaš
Bog jeste – Jedan, i mi se Njemu pokoravamo. (EL-Ankebut, 46)
Islam je naredio dijalog i pozivanje u Allahovu vjeru na najljepši
način, te korištenje najljepših metoda u komunikaciji sa drugim i
drugačijim. Uzvišeni je objavio: Na putu Gospodara svoga mudro
i lijepim savjetom pozivaj i s njima na najljepši način raspravljaj!
Gospodar tvoj zna one koji su zalutali s puta Njegova, i On zna one koji
su na Pravom putu. (En-Nahl, 125)
Zajednička riječ
Kur’an nam nudi metod putem kojeg ćemo okupiti različite skupine
ljudi radi započinjanja dijaloga i objašnjava temeljno pravilo dijaloga
čija primjena će omogućiti da dođe do razumijevanja i okupljanja
oko jednog, zajedničkog principa. Uzvišeni Allah je objavio: Reci:
‘O sljedbenici Knjige, dođite da se okupimo oko jedne riječi i nama
i vama zajedničke: da se nikome osim Allahu ne klanjamo, da nikoga
Njemu ravnim ne smatramo i da jedni druge, pored Allaha, bogovima
ne držimo!’ Pa ako oni ne pristanu, vi recite: ‘Budite svjedoci da smo
mi muslimani!’ (Ali Imran, 64)
ZAKLJUČAK
Analizirajući dostupnu literaturu koja tretira vjerski suživot među
pripadnicima različitih religijskih zajednica, prije svega oslanjajući
se na osnovne izvore islama, možemo zaključiti da ljudi kada se
pridržavaju vjerskih pravila i učenja, koja od svakog čovjeka traže
da se s poštovanjem odnosi prema drugome, može se osigurati mir
i stabilnost u jednom društvu. Allah dž.š. upoređuje ubistvo nevine
osobe sa ubistvom svih ljudi na Zemlji, a jedna od deset zapovijesti u
kršćanstvu, također, govori o zabrani ubistva. Svaka religija, u samoj
suštini njenog učenja, poziva na mir. To znači da svako ko počini neki
zločin u ime vjere nije shvatio suštinu vjere i ne može biti njen istinski
sljedbenik.
U prvom dijelu rada smo se, upravo, bavili univerzalnim kur’anskim
i hadiskim porukama koje se odnose na međuljudske odnose. One
važe za svako vrijeme i svako mjesto i, itekako, danas su potrebne i
aktuelne.
U drugom dijelu smo se osvrnuli na konkretan primjer vjerskog
suživota u Bosanskoj Krupi, dešavanjima koja su u prošlosti utjecala
na odnose između pripadnika različitih religija i nacija. Zatim smo kroz
kraći razgovor sa uvaženim alimima, prof. dr. Kanurićem i efendijom
Begićem, koji su upućeni u svakodnevna dešavanja u Bosanskoj
Krupi, pokušali da dokučimo kakav je odnos danas između pripadnika
različitih religija. Nadam se da smo, donekle, uspjeli. Svaki ljudski rad
je podložan promjeni i manjkav je, tako d, ovaj rad može biti početak
ka dubljim istraživanjima na ovu ili sličnu temu, jer muđuljudski odnosi
su neiscrpna tema, uvijek potrebna i uvijek aktuelna.
Na početku i na kraju hvala Uzvišenom Stvoritelju, a salavate
donosimo na Njegovog Miljenika s.a.v.s.
ب� ت
ال�اث والحداثة عالمية اإلسالم ي ن
عاملية اإلسالم ضرورة من ضرورات هذا الدين ،ودليل يؤكد على أنه الدين القومي الصاحل لكل زمان
ومكان ،وإدراك هذا يفرض على املسلمني اخلروج من قواقعهم اليت حبسوا أنفسهم هبا وأن يعوا ويفهموا
معىن عاملية اإلسالم وأن يسعوا لتبصري الناس هبا ،وضمن مسعى إظهار وتبصري الناس بعاملية اإلسالم
لتتغري الصورة املشوهة اليت رمسها املغرضون واجلهالء عن اإلسالم وأظهروه كدين ال يصلح ّإل جملموعة من
أهل البادية فقط ،ودين يعادي احلضارة والتقدم وجيايف الرقي واالزدهار.
مل تكن الرسالة اخلامتة لتكون لقوم دون قوم أو أمة دون أمة بل للناس مجيعاً ،ومادة هذه الرسالة هي
القرآن الكرمي ،الوحي الذي أنزل على رسولنا الكرمي صلى هللا عليه وسلم ،وهو رسالة هللا للناس أمجعني
يف مشارق األرض ومغارهبا ،وعلى املسلمني أن يدركوا هذا ويتعاملوا مع الرسالة احملمدية على هذا
األساس ما يرتب عليهم مسؤوليات يف تعاملهم مع اآلخرين وطريقة تقدمي اإلسالم.
إن عاملية اإلسالم أمر ال خيتلف عليه املسلمون فقد ورد يف الذكر احلكيم مرات عديدة وإبنشاء
بالغي جزل واضح والقرآن خياطب الناس مجيعاً فاألايت اليت ختاطب بلفظ «اي أيها الناس» بلغت 20
َّاس إِ َّن َخلَ ْقنَا ُك ْم ِم ْن ذَ َك ٍر
{ي أَيـَُّها الن ُ
آية ومجيعها تؤكد عاملية اإلسالم وأنه جلميع البشر ،قال تعاىلَ :
اللَ َعل ٌيم َخبِريٌ} .
1 ِ وأُنـثى وجع ْلنا ُكم شعوب وقـبائِل لِتـعارفُوا إِ َّن أَ ْكرم ُكم ِعْن َد َِّ
الل أَتـَْقا ُك ْم إِ َّن َّ ََ ْ َ َْ َ َ َ َ ْ ُ ُ ً َ ََ َ ََ َ
ثوخلَ َق ِمنـَْها َزْو َج َها وبَ َّ وقال تعاىل{ :ي أَيـُّها النَّاس اتـَُّقوا ربَّ ُكم الَّ ِذي خلَ َق ُكم ِمن نـ ْف ٍ ِ ٍ
س ،واح َدةَ ، َ ْ ْ َ َ ُ ُ َ َ
اللَ َكا َن َعلَْي ُك ْم َرقِيبًا} ،2وقال تعاىل: َّ
ن ِ
إ ام ح َر
َ َ َُ َ ْ ْ َ َ َّ الو ِ
ه ِ
ب نو ل اء س ت ي ِ
ذ َّ
ل ا الل او قـ ت ا
و اء ِ ِ ِ
منـْ ُه َما ِر َج ًال َكث ًريا ون َس ً َُّ ََّ
ِ ِِ َّاس قَ ْد َجاءَتْ ُك ْم َم ْو ِعظَةٌ ِم ْن َربِّ ُك ْم َو ِش َفاءٌ لِ َما ِف ُّ
ني}{ ،3قُ ْل َي الص ُدوِر َوُه ًدى َوَر ْحَةٌ ل ْل ُم ْؤمن َ {اي أَيـَُّها الن ُ
ض َّل فَِإَّنَا ي ِ ِِ ِ ِ أَيـُّها النَّاس قَ ْد جاء ُكم ْ ِ
ض ُّل َعلَيـَْها َوَما َ الَ ُّق من َّربِّ ُك ْم فَ َم ِن ْاهتَ َد ٰى فَِإَّنَا يـَْهتَدي لنـَْفسه َوَمن َ ُ ََ ُ َ
ِ ِ ٍ 4
أ ََن َعلَْي ُكم ب َوكيل} .
1
سورة الحج رات ،اآلية .13
2
سورة النساء ،اآلية .1
3
سورة يونس ،اآلية .57
4
سورة يونس ،اآلية .108
نارمع رازن .د
َّاس إِِّن َر ُس ُ
ول وتتكرر اآلايت اليت تؤكد عاملية دعوة اإلسالم كما يف اآلية الكرمية{ :قُ ْل َي أَيـَُّها الن ُ
ِ ِ ِ ِ ِ ِ السمو ِ الل إِلَي ُكم َِ ِ ِ
ِ
َّب
يت فَآمنُوا ب َّلل َوَر ُسوله الن ِّض َل إِلَهَ إَِّل ُه َو ُْييِي َوُي ُ
ات َو ْال َْر ِ ك َّ َ َ ج ًيعا الَّذي لَهُ ُم ْل ُ َّ ْ ْ
لل َوَكلِ َماتِِه َواتَّبِعُوهُ لَ َعلَّ ُك ْم تـَْهتَ ُدو َن}.1
ْال ُِم ِي الَّ ِذي يـؤِمن ِب َِّ
ُْ ُ ّّ
الدعوة لإلسالم وإظهار الدين اإلسالمي بوجهه احلقيقي يصطدم يف أحناء العامل ابلصورة النمطية اليت
حياول املغرضون أن يرمسوها عن اإلسالم واملسلمني ،وهذه الصورة غالباً ما تكون سلبية يقصد منها تنفري
الناس وإبعادهم عن اإلسالم ،ومما ال شك فيه أن جهل بعض املسلمني يساهم هبذا النفور ورسم هذه
الصورة النمطية املشوهة عن اإلسالم.
األمر األخر الذي يشارك يف رسم صورة سلبية عن اإلسالم هو جزء من الرتاث املوروث الذي
تتمسك به العديد من املؤسسات الدينية التقليدية ابلرغم من عدم صالحيته ،وقد ظهرت حركات
إصالحية يف اجملتمعات اإلسالمية يف بقاع خمتلفة يف العامل خالل القرنني املاضيني لتصحيح بعض املفاهيم
واملورواثت اليت تؤثر سلباً وعائقاً يف انتشار هذا الدين احلنيف ،إال أهنا وجهت برفض وإنكار من
التيارات اإلسالمية الرتاثية ،وهي التيارات األوسع واملتحكمة ابملؤسسات اإلسالمية التقليدية اليت متتلك
السلطة والتأثري على اجملتمع والدولة ،فكان أتثري هذه احلركات اإلصالحية حمدوداً ابلرغم من أمهيتها يف
إخراج الفكر اإلسالمي من احمللية الضيقة وإعادته للعاملية الواسعة.
وابلرغم من أنه ال خيتلف اثنان من العلماء أو الفقهاء املسلمني أن رسالة هللا سبحانه وتعاىل اليت
اليت جاء هبا رسوله الكرمي حممد صلى هللا عليه وسلم هي رسالة للبشر أمجعني وهي خامتة الرساالت
وهي صاحلة لكل زمان ومكان ،ولكن لألسف فإن الغالبية العظمى تتعامل معها على أهنا رسالة حملية
ضيقة املفاهيم حمدودة مبجتمع وبيئة حمددة ،وهذا كان سبباً عائقاً يف العصور املتأخرة يف انتشار رسالة
اإلسالم ،حيث أن مفهوم اإلسالم واملسلمني نفسه مفهوم ضيق عند الكثري من املسلمني ،ويضيق هذا
املفهوم أكثر يف اجملتمعات املغلقة اليت حتاول اإلرتداد إىل العصور اإلسالمية األوىل.
وهنا ال بد من التعريج على مفهوم اإلسالم حسب النص القرآين لفهم بعد آخر من عاملية اإلسالم،
فقد تبادر لذهن العديد من املفسرين أن كلمة اإلسالم واملسلمني يقصد هبا أتباع النيب الكرمي حممد عليه
الس َلم وما اختـلَ َّ ِ ند َِّ ِ ِ
ين أُوتُوا
ف الذ َالل ِْ ْ ُ َ َ ْ َ َ ين ِع َ
الصالة والسالم فقط ،كما ورد يف اآلية الكرمية{ :إ َّن ال ّد َ
الِس ِ ت َِّ
الل فَِإ َّن َّ الْ ِكتاب إَِّل ِمن بـع ِد ما جاءهم الْعِْلم بـ ْغيا بـيـنـهم ومن ي ْك ُفر ِبي ِ
اب} ،2ولكن يع ْ َاللَ َس ِر ُ َْ َ َ َ ُ ُ ُ َ ً َ ْ َُ ْ َ َ َ ْ َ َ َ
لو تتبعنا مفهوم الكلمة كما وردت يف القرآن الكرمي سيتضح أن املعىن أعم من ذلك ويقصد هبا أن كل
1
سورة األع راف ،اآلية .158
2
سورة آل عم ران ،اآلية .19
من آمن ابهلل واليوم اآلخر فهو مسلم مهما كانت شريعته ،حيث أن أنبياء هللا ورسله مجيعاً جاؤوا بدعوة
اإلسالم فهو الدين عند هللا ،فلنتتبع بعض اآلايت اليت وردت يف القرآن وتذكر املسلمني ،فقد قال تعاىل:
َسلَ َم َم ْن ِف ل أ ََّن إِ َٰل ُكم إِٰلَه ٰو ِح ٌد فـهل أَنتم ُّمسلِمو َن}{ ،1أَفـغَيـر ِدي ِن َِّ {قُل إَِّنَا ي ِ
الل يـَبـْغُو َن َولَهُ أ ْ َ َْ وحى إ ََّ َ ُ ْ ٌ َ ََ ْ ُ ْ ُ ْ َُ
ض طَْو ًعا َوَك ْرًها َوإِلَْي ِه يـُْر َجعُو َن} ،2يف هذه اآلية الكرمية نرى أن اإلسالم ال يقتصر على ات َواأل َْر ِ السماو ِ
َّ َ َ
ِ َّ ِ
أهل األرض فقط بل هي عامة يف الكون ،وقال تعاىل يف دعوة نوح لقومه{ :فَإن تـََوليـْتُ ْم فَ َما َسأَلْتُ ُكم ّم ْن
ِِ ِ أَج ٍر إِ ْن أَج ِرى إَِّل علَى َِّ ِ
ني} 3يونس ،72وعن قوم لوط{ :فَ َما َو َج ْد َن ت أَ ْن أَ ُكو َن م َن ٱلْ ُم ْسلم َ ٱلل َوأُم ْر ُ ْ َ َ ْ
ِ ِ ٰ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ِ ٍ ِ
صَرانيًّا َولَكن َكا َن َحني ًفا {ما َكا َن إبـَْراه ُيم يـَُهود ًّي َوَل نَ ْ
ني} ،وعن إبراهيمَ : ف َيها َغيـَْر بـَْيت ّم َن الْ ُم ْسلم َ
4
تُّمسلِما وما َكا َن ِمن الْم ْش ِركِني} ،5وعن السحرة الذين أسلموا ملوسى{ :وما تَ ِنقم ِمنَّا إَِّل أَ ْن آمنَّا ِبي ِ
َ َ ََ ُ َ ُ َ ْ ً ََ
ِ ِ
ني} ،وكذلك احلواريون الذين اتبعوا النيب عيسى عليه َربِّنَا لَ َّما َجاءَتـْنَا َربـَّنَا أَفْ ِر ْغ َعلَيـْنَا َ
صبـًْرا َوتـََوفـَّنَا ُم ْسلم َ
6
هذه الدعوة ليست لرفض الرتاث اإلسالمي أو إنكاره بل دعوة لفهم الدين اإلسالمي احلنيف
وإظهاره بشكله الصحيح ،فخامتة الرساالت السماوية ليست لقوم القرن السابع أو الثامن امليالدي
فقط بل هي رسالة من هللا للناس حية دائماً إىل يوم الدين ،وعلى الناس أن تقرأها يف كل زمان حسب
القاعدة املعرفية واإلدراك والوعي اإلنساين لكل زمن ،وجيب أن تكون للناس يف كل بقاع األرض مهما
اختلفت تقاليدهم وعاداهتم وأشكاهلم وألواهنم ،وهبذا تتحقق مقولة أن الدين اإلسالمي صاحل لكل زمان
1
سورة الروم ،اآلية .30
2
سورة األع راف ،اآلية .199 ،198
ومكان.
لقد الحظ بعض العلماء قدمياً وحديثاً هذا األمر والحظوا صالحية النص القرآين لكل زمان وأنه
ينسجم مع األدوات والنظم املعرفية املتطورة دائماً .وهذا يدعوان للتوقف قليالً عند هذا األمر ،فالزمن
احلايل وابلرغم من اهلجمات الشرسة على اإلسالم وحماوالت تشويهه هو أفضل األزمان اليت مرت حىت
اآلن لوصول رسالة هللا للناس عامة ،وذلك ألسباب وحقائق عديدة أمهها طبيعة هذه الرسالة اخلالدة،
والسبب اآلخر هو التقدم التقين الذي سهل التواصل بني الناس وسهل نقل األخبار واملعارف بني أبناء
اجلنس البشري عموماً ،وذلك عرب وسائل اإلتصال احلديثة وعرب وسائل اإلعالم املختلفة املسموعة
واملرئية ،والتقدم العلمي واإلكتشافات واإلخرتاعات اليت تتسارع وتريهتا.
ونالحظ هنا الدور الرايدي الفكري الذي تؤديه بعض املؤسسات اإلسالمية املتنورة واليت تدرك
هذه اخلصائص يف الرسالة اإلسالمية فتتشارك مع اآلخرين التطوير الفكري واملعريف وقبول ما هو جديد
وينفع الناس ويتناسب مع الرسالة اإلهلية ومفاهيمها اخلالدة ،وجند هذا واضحاً يف بالد عديدة وخصوصاً
البالد اليت تسمح حبرية الفكر والتعبري وقد أدرك العديد من العلماء يف هذه املؤسسات اإلسالمية أن
دائما وتساهم يف فهمها اإلكتشافات والرباهني العلمية احلديثة ال تتعارض مع الرسالة اإلهلية بل تؤكدها ً
وهذا جانب آخر مييز القرآن الكرمي عن الكتب السماوية األخرى .وهنا ال بد من ذكر دور املشيخة
اإلسالمية يف صربيا وهي املؤسسة الدينية يف اقليم السنجق اليت متثل املسلمني يف صربيا ودول الشتات
أبهنا مؤسسة رائدة يف انفتاحها وتقبلها للعلوم واألفكار والنظرايت احلديثة وهتتم بنظرايت املعرفة وأفكار
احلداثة وتتابع األحباث الفكرية اليت تتوافق مع اإلسالم الصحيح .وهناك العديد من املؤسسات اإلسالمية
يف دول العامل بدأت تلعب دوراً فكرايً مهماً يف تطوير فهم اإلسالم وأبساليبها احلديثة تؤكد على عاملية
اإلسالم وصالحيته لكل زمان ومكان.
Sažetak
Islam je došao kao vodič cijelom čovječanstvu a muslimani su
izgradili islamsku civilizaciju koja je stoljećima dominirala svijetom.
Muslimani su svijetu ponudili svijetlo civilizacije zasnovane na učenju
autentične objave u čijem je središtu bio arapski jezik pomoću kojeg
je islam utkan u intelektualnu i kulturnu konstrukciju civilizacije koja
je prosvjetiteljski djelovala u cijelom svijetu i učestvovala u njegovom
napredku i razvoju različitih disciplina nauke i znanja. Nema sumnje da
većina ljudi čuva i njeguje svoj jezik i smatra ga dijelom svoje kulture i
intelektualnog bića. Mnoga moderna kognitivna istraživanja pokazala
su da jezik nije samo sredstvo komunikacije, već široka intelektualna
posuda u kojoj se oslikava crta njegove ličnosti i iz koje se crpi i oblikuje
njegovo znanje i način razmišljanja.
ملخص
وأسس املسلمون حضارة إسالمية سادت العامل قروانً طويلة،الدين اإلسالمي جاء هداية للبشر عامة
لغة،وقدمت للعامل حضارة مشرقة ارتكزت على تعاليم هذا الدين احلنيف واستخدمت اللغة العربية
هذا
الدين يف البناء الفكري والثقايف هلذه احلضارة اليت أشعت على العامل قاطبة وشاركت يف تقدم وتطور
والفوائد املرتتبة على إحياء هذه العربية وما متثله هذه اللغة كلغة موحدة للمسلمني وحلضارة عريقة
منتجة
ومما ميكن أن تلعبه أيضاً على املستوى اإلقتصادي والسياسي واإلجتماعي فهي جزء مهم من اهلوية
، واستعادهتا وإحياؤها جهد جيب أن يشارك به اجلميع يف اجملتمع بعد محلة توعية واسعة،اإلسالمية
وهذه
لتستعيد هذه اللغة وظيفتها ودورها الذي أخربان،التوعية جيب أن متتد إىل مجيع الشعوب اإلسالمية
به هللا
.تعاىل يف التنزيل احلكيم
Abstract
The Islamic religion came as a guide to all mankind, and then
Muslims established an Islamic civilization that prevailed in the world
for centuries. Muslims presented to the world a bright civilization
that was based on the teachings of this true religion which used the
Arabic language; the language of this religion in the intellectual and
cultural construction of this civilization that enlightened the entire
world, participated in the progress and development of many types of
science and knowledge.
There is no doubt that most people cherish their language and
consider it part of their cultural and intellectual personality. Many
modern cognitive researches have shown that language is not just a
means of communication, but rather a broad intellectual vessel that
المقدّمـــــة
-تبارك الَّذي َّنزل الفرقان على عبده ليكون للعاملني نذيراً ،واحلمد هلل الذي هداان به ،وأخرجنا من
ك لِتَ ُكو َن ِم َن
ني َعلَ ٰى قـَْلبِ َ ِ
وح ْالَم ُالظلمات إىل النور ،واحلمد هلل القائل يف كتابه املبني ﴿ :نـََزَل بِِه ُّ
الر ُ
ني﴾[الشعراء .]193-194-195 :واحلمد هلل الذي رفع هذه اللغة و أعلى ان َعرٍِب ُّمبِ ٍ نذ ِر ِِ ٍ ِ
ين بل َس َ ّ الْ ُم َ
فشرفت العربية بنطق كالمه ،وجعلها لغة الفقه واألحكام﴿ ، شأهنا ،حيث أنزل هبا خري كتبه و أفضلهاُ ،
ْما َعَربِيًّا﴾[الرعد ،]37 :والصالة والسالم على املصطفى األمني ،الذي خاطبه ربُّه ِ
ك أَنـَْزلْنَاهُ ُحك ً
َوَك َذل َ
ِ ِ
ني﴾[األنبياء.]107: اك إَِّل َر ْحَةً لّْل َعالَم َ
﴿وَما أ َْر َس ْلنَ َ
بقوله تعاىلَ :
والذي نزل القرآن الكرمي بلسانه ﷺ ،لساانً عربياً مبيناً ،ال أيتيه الباطل من بني يديه وال من خلفه،
صل وسلم على حممد ،وعلى آله وصحابته الكرام ،وسلّم تسليماً كثرياً . اللهم ّ
وبعد:
فإن هللا تعاىل جعل العربية يف أعلى املنازل ،فأخذت بناصية الشرف العظيم ،وذلك جبعلها لغة
العقيدة السمحاء ،والشريعة العصماء.
فحملت اللغة العربية بفضل من هللا تعاىل ،متام البالغ وكماله ،واإلنذار والب ْشرى ،والرمحة للعاملني،
امليسر للذكر ،واهلدى والنور والشفاء ،واملوعظة واحلكمة ،والقول الفصل!. والبيان املعجز َّ
يتجزأ من منهاج هللا ،فبغريها ال يكون الكالم كالم هللا وال كالم
لذلك إن اللغة العربية جزء ال ّ
رسوله ،وال هو البالغ املبني.
إ ّن للّغة العربيّة – حنوا وصرفًا وبالغةً – ُّ
تولًا كبرياً يف علوم الشريعة كلّها ،يف التفسري وعلوم القرآن، ً
علم من علوم الشريعة عن علومٌ يستغين وال األخالق. و العقيدة
و له،و أصو الفقهواحلديث ومصطلحه ،و
اللغة العربيّة ،أل ّن العربيّة لسان الوحي ولغة العبادة.
حت إ ّن القرآن الكرمي ّنوه أبمهيّة هذه اللغة ،فقال تعاىل:هذا التو ّل الكبري جعلها يف غاية األمهيّةّ ،
صلَت آيته قـرآن عربِيًّا لِّقومٍ
ِ ِ ِ
اب فُ ّ ْ َ ُ ُ ُْ ً ََ َ ْ أيضا﴿ :كتَ ٌ آن َعَربِيًّا لَّ َعلَّ ُك ْم تـَْعقلُو َن﴾[البقرة ،]12:وقال ً ﴿إِ َّن أ َ
َنزلْنَاهُ قـُْر ً
يـَْعلَ ُمو َن﴾[ال عمران.]41 :
مهم جدًّا :إذا ٍ
األقل – ّأردت يف حبثي هذا أن أجيب بشكل ٍموجز عن سؤال – يف نظري على ّ ُ
الو َسط ،الذي أيمر ابلعدل واإلحسان ،وينهى عن الفحشاء األمة َ
دين ّأردان تعليم الناس هذا الدينَ ،
ٍ ٍ ٍ
واملنكر والبغي ،فهل جيب علينا أن نرتجم علوم هذا الدين من عقيدة وشريعة وأخالق إىل لغات العامل
أن علينا أن نعلّم الناس – على اختالف لغاهتم – اللغةَ العربيّة ،اليت نزل هبا هذا الدين كلِّها ؟ أو َّ
القومي؟
إن خدمتنا للغة العربية تعين خدمتنا للقرآن الكرمي ولو من وجه بعيد .وإن السلف الصاحل ما
قصروا يف خدمتها حيث جاهدوا ابجلهد واملال والوقت خلدمة لغة القرآن الكرمي ،عكفوا على تعلمها
ملا هلا من مكانة مقدسة يف نفوسهم ،غاروا عليها ،وغاروا على بياهنا املعجز ،فقضوا سين حياهتم يف
تقعيدها وإشادة أركاهنا ورسم أوضاعها ...
املطهرة مها املصدران األساسيان
لقد أمجع العلماء املسلمون على أ ّن القرآن الكرمي والسنّة النبوية ّ
الستنباط األحكام
الشرعية .وأن مصادر التشريع األخرى املعروفة ال بد هلا من مستند من الكتاب أو السنّة ،فلذلك
اهتم العلماء املسلمون بدراسة اللغة العربية واعتنوا بعلومها مثل النحو والصرف والبالغة ،من أجل فهم
نصوص الكتاب والسنّة فهماً صحيحاً.
وهذا ما أشرت إليه أال وهو أمهية اللغة العربية وارتباطها ابهلوية اإلسالمية.
األهل ،وه نتيجة
ي الوطن ،وه
ي وه
ه اإلنسان ،ي كل قوم عن أغراضهم ».فاللغة ي
1
اهلدف من بيان أمهية اللغة العربيّة وفضلها هو تشجيع املسلمني على فهم القرآن الكرمي واألحاديث
النبوية ،لكوهنما املصدرين األساسيني للدين اإلسالمي .وهذان املصدران كما نعلم مكتوابن ابللّغة
العربيّة .فمعرفة وفهم القرآن الكرمي يعين معرفة دستور وشريعة اإلسالم من مصادرمها األساسية ،ألنّه قد
ال يفي الكتب املرتمجة واملفسرة يف إعطاء املعىن الصحيح لآلايت ،وإ ّن كتاب هللا ال يفهم فهماً سليماً
وصحيحاً إال كما جاء ابلعربيّة ال بسواها ،ولذا فإن تدبّر آايت القرآن الكرمي ال حتصل بصورة جيّدة إال
ملن فهمها بلغتها اليت نزلت هبا .إذا من األفضل معرفة هذه املعاين من خالل تعلّم اللّغة العربيّة .وهلذا
أمجع الفقهاء على أ ّن تعلم القرآن فرض كفاية على املسلمني ،وقراءة أدعيته ابللّغة العربيّة سنّة وعبادة.
ومعرفة العربيّة هلا أمهيتها عند ظهور اإلختالفات يف األمور الفقهية والعقائدية فيلزم لنا مراجعة املصادر
األساسية اإلسالمية واليت كتبت ابللّغة العربيّة ،وبفهمها الصحيح نستطيع نبذ اخلالفات القائمة بني
املسلمني ،وكذلك يؤدينا إىل عدم وقوعنا يف مكر األعداء عند دسهم بذور الفنت واإلسرائليات على
ديننا احلنيف.
إذاً سبب تشجيعنا لتعلم لغة القرآن تكمن يف فهم تشريعات هللا تعاىل ،وحصولنا على بركة فهم وقراءة
القرآن الكرمي وسنّة نبيه ﷺ الكرمي .
الفصل الثاين :مكانة اللغة العربية والتشريع ،وفيه ثالثة مباحث:
ن ف 1
الغاليي� .
ي انظر :جامع الدروس العربية ،مصط�
لقد هنض اإلسالم ابلعربية أّيا هنوض ،حيث ارتقت اللغة يف صدر اإلسالم إىل طورها األعلى،
ودخلت يف دور حيق علينا أن نسميه عصر شباهبا؛ فنمت عروقها ،وأمثرت غصوهنا أبلوان خمتلفة
األساليب.
وبعد أن كانت لغة حمصورة يف مكان حمدد عمت الرقعة اإلسالمية كلها ،وأثبتت _ ابستيعاهبا
لكتاب هللا أوالً ،مث بتقبلها لكل العلوم العربية وغري العربية اثنياً _ أهنا لغة حية ،قادرة على مسايرة
احلياة ،وليست لغة عقيمة جافة كما يدعي من جيهل العربية ،ومل يعرف اترخيها.
شرف هللا سبحانه وتعاىل اللغة العربية وخصها أبمرين عظيمني حيث أنزل أعظم كتبه القرآن قد ّ
الكرمي فقد اختار هللا عز وجل له أعظم وعاء ،وهي اللغة العربية أبفصح هلجاهتا واصطفى رسوله ﷺ من
ألصلَي اإلسالم العظيمني :القرآن والسنّة .وقد أدرك سلف أهلها والناطقني هبا ،فكانت بذلك وعاء ْ
هذه األمة الصاحل هذه احلقيقة العظيمة فاحتفوا ابللغة العربية وأنزلوها املكان الالئق هبا وبقدسيتها،
وأوجبوا تعلّمها وتعليمها على أنفسهم وأبنائهم ،ومل يسمحوا ألنفسهم ابلتساهل فيها ألهنم رأوا الرسول
ﷺ يندب أصحابه بقوله« :أرشدوا أخاكم فقد ضل» عندما حلن رجل يف حضرته .ورأوا الفاروق رضي
هللا عنه تتواىل عنه التوجيهات يف ذلك ،فيكتب إىل أيب موسى األشعري بقوله« :تعلّموا العربية فإهنا من
عريب».
دينكم ..وأعربوا القرآن فإنه ّ
-لذلك احتلت اللغة العربية يف حياة املسلمني املكانة الكربى والعظمى ،لكنها تزيد على ذلك ّأنا
عبادة فهي ترتبط يف حياة املسلمني مجيعا أبداء الشعائر ،فممارسة اللغة عبادة ،فهي لغة تستمد عظمتها
من مكانة القرآن الكرمي واإلسالم ،والقاعدة الشرعية تقول :ما ال يتم الواجب إال به فهو واجب .
المبحث األول :عالقة اللغة العربية بالقرآن الكريم −
والسنة النبوية
لكل البشر فلماذا نزل ابللغة العربية ومل
مما يثار اليوم حول القرآن الكرمي هو إذا كان القرآن كتاابً ّ
332 ISLAMSKA MISAO • 2022 • BROJ 13
سإلا ةيوهلاب اهطابتراو ةيبرعلا ةغللا ةيمهأ
ولقد وردت كلمة العربيّة جبانب القرآن الكرمي ،فأعطت هلا داللة وصبغة دينية فإزدادت أمهيتها فقال
آن َعَربِيًّا لَّ َعلَّ ُك ْم تـَْع ِقلُو َن﴾[يوسف .]2:وقوله تعاىل ﴿ :إِ َّن َج َع ْلنَاهُ قـُْر ً
آن َعَربِيًّا هللا تعاىل ﴿ :إِ َّن أ َ
َنزلْنَاهُ قـُْر ً
آن َعَربِيًّا َغيـَْر ِذي ِع َو ٍج لَّ َعلَّ ُه ْم يـَتـَُّقو َن﴾[الزمر. ]28: لَّ َعلَّ ُك ْم تـَْع ِقلُو َن﴾[فصلت .]3:وقوله تعاىل ﴿ :قـُْر ً
آن َعَربِيًّا لَِّق ْوٍم يـَْعلَ ُمو َن﴾[فصلت. ]3: آيتُهُ قـُْر ً
ت َ صلَ ْ
ِ
اب فُ ّ
ِ
وقوله تعاىل ﴿ :كتَ ٌ
ان َعَرِب ُمبِني ﴾[الشعراء: ك لِتَ ُكو َن ِمن املْن َذ ِرين ،بِلِس ٍ نيَ ،على قـَْلبِ َ ِ وقوله تعاىل ﴿ :نـََزَل بِِه ُّ
ُ َ َ وح األم ُ الر ُ
.]193-194-195
ك ُهم أُولُو ْالَلْب ِ ك الَّ ِذين ه َداهم َّ ِٰ ِٰ
اب﴾ َ اللُ َوأُولَئ َ ْ وفيه معجزات اهلداية والشفاء فقال تعاىل ﴿ :أُولَئ َ َ َ ُ ُ
[ فصلت.]18:
آمنَّا بِِه﴾[اجلن .]1-2:وقال تعاىل ﴿ :قُ ْل آن عجبا يـه ِدي إِ َل ُّ ِ ِ
الر ْشد فَ َ وقال تعاىل ﴿ :إِ َّن َس ْعنَا قـُْر ً َ َ ً َْ
ين َآمنُوا ُه ًدى َو ِش َفاءٌ﴾[فصلت ،]44:واهلُدى :يعين العقل والعظمة يف البصرية ومعرفة حقائق ِِ
ُه َو للَّذ َ
األمور.
اب﴾[ص ،]29 :والتدبّر ك مبارٌك لِّي َّدبـَّروا آيتِِه ولِيـتَ َذ َّكر أُولُو ْالَلْب ِ اب أ َ ِ ِ
َ َنزلْنَاهُ إلَْي َ َُ َ َ ُ َ َ َ َ وقال تعاىل ﴿ :كتَ ٌ
ال يكون إال بعد فهم معىن ما يتلى ،فكيف يتح ّقق لغري العريب تدبّر القرآن الكرمي ؟ هل يتحقق ذلك
من قراءة ترمجة معاين القرآن الكرمي إىل لغته ؟ أم من دراسة اللّغة العربيّة وتعلّمها ليعرف املعين بلغة
القرآن نفسه مث يعرف اإلعجاز البياين واللّغوي من نظم وأسلوب وبالغة القرآن الكرمي ماعدا اإلعجازات
األخرى؟ هذه اآلايت الكرمية تظهر مدى العالقة الوثيقة بني القرآن الكرمي واللّغة العربية.
أحاديث شريفة حول تعلّم القُرآن ولُغَة القُرآن:
اللغة العربية هي لغة القرآن الكرمي ولغة نبينا حممد ﷺ والقرآن الكرمي هو دستور املسلمني.
«خ ْيُكم
لذلك كان الرسول عليه الصالة والسالم يشجع أصحابه على تعلّم العربيّة فقال نبينا ﷺ َ
وعلَّمهُ».1
َمن تَعلّم ال ُقرآ َن َ
وسأل العباس الرسول ﷺ ما اجلمال؟ فقال« :اللسان» .ويف رواية أخرى :أنه سأله ما اجلمال يف
2
الرجل ،فقال« :فصاحة لسانه» .وقال« :رحم هللا امرأ أصلح من لسانه «.
َّاس ِ
وها الن َض َو َعلّ ُم َ
وروي عن ابن مسعود رضي هللا عنه أنّه قال :قال يل النّيب ﷺ «تـََعلّموا ال َفرائ َ
الفت ح َّت َيْتَلِف االثـنَ ِ ِ ِ َّ ِ ِ
ان ِف َ ْ ض َوتَظْ َهر ََ َ قبوض وإ ّن الع َلم َسيـَْقبِ ُ
فإن إمرؤ َم ٌ
َّاس ّ
َوتَعلموا الع َلم َو َعلّ ُموه الن َ
1
-صحيح البخاري ،رقم (.1919/4 )4739
2 ن
الصحيح� ،الحاكم ،وانظر :المقاصد الحسنة ،السخاوي ،رقم ( . )359 -المستدرك عىل
ي
ين
العالم� خ� كالم ،إذ هو كالم ِّ
رب -1ارتباطها بالوح :إذ ه لغة القرآن الكريم وهو ي ُ
ي ي
الوح هو القضية األساسية للناس كافة ،إذ هو دستورهم، ن
أجمع� ،وهذا ي إىل الناس
ي
ينظم عالقتهم الروحية واالجتماعية واالقتصادية والسياسة .
:-2أ ّن البيان الكامل ال حيصل إال به :ولذا مل ينزل القرآ ُن إال ِ
ابللغة العربية؛ ففي سورة الشعراء
ني[﴾ الشعراء ،]195:قال ابن كثري يف «تفسريه»« :3هذا القرآن ِِ ٍ
ان َعرٍِب ُمبِ ٍ
يقول هللا تعاىل ﴿ :بل َس َ ّ
قاطعا
ظاهراً ، الذي أنزلناه إليك ،أنزلناه بلسانك العريب الفصيح ،الكامل الشامل؛ ليكون بيِّنًا و ً
اضحا ً
احملجة».
مقيما للحجة ،دليالً على َّ للعذرً ،
ّ -3أنا لغة اثبتة وراسخة :وهي ضاربة جبذورها يف أعماق التاريخ ألكثر من سبعة عشر قرانّ ،أما
عما كانت عليه قبل قرنني أو ثالثة قرون تقريباً حتما . سائر اللغات فتختلف ّ
-4أهنا حمفوظة حبفظ هللا :فكما تعهد هللا سبحانه وتعاىل حبفظ كتابه الكرمي فقد تعهد حبفظ اللغة فهي
الك�ى، نن ن انظر :ن ن 1
الصحيح� ،الحاكم ،رقم ( ،) 7984و الس� ب ي س� ابن ماجه ،رقم ( ،) 2719و المستدرك عىل
ق
ا� ) 272/5 ( ،و تاريــــخ بغداد ،الخطيب البغدادي( ،
الط� ن ي
ب ا�،
للط� ن ي
ب البيه� ،) 11955 ( ،و المعجم األوسط
ي
الدا�. ) 264( ، ن
الف�، ن ن
و�ف العلم عىل ش
ني
العرب ش ) 90/12و الس� الوارده ف ي� ت 2
الكرم،9 /1 ،
ي يوسف بن مرع
ي النسب، ف� فضل -انظر:مسبوك الذهب ي�
ف
الصنعا�.117/6 ،)29926( ،
ني والمصنف،
3
467/3-
-10غزارة مفرداهتا :فنظرة واحدة يف معجم عريب جتد أنك أمام كم هائل من املواد اللغوية ،وكل مادة
تشتق منها عشرات الكلمات .
-11اللغة العربية قائمة على جذور متناسقة ال جتدها يف اللغات األخرى قاطبة.
-12االشتـقاق:
-13قيامها علي القوالب البنائية :املقصود ابلقوالب البنائية هي هيئة الكلمات وجميئها على أبنية
خمتلفة .
-14وقوع االشرتاك فيها :واملشرتك هو أن يكون للفظ أكثر من معىن .
-15اإلعراب :إ ّن اإلعراب هو تغیری احلالة النّحــویة للكلمات بتغری العوامل الداخلة علیها،
فاإلعراب من ٔاقوی عناصر اللغة الع ـربیة ٔواخص خصائصهـا .
-16املرتادفات واألضداد:
-17األصوات :إ ّن اللغة العربية متلك أوسع مدرج صويت عرفته اللغات ،فهي تنـفرد بنی مجیع
ٔاخـواهتا ابإلحتفاظ علی مقوماهتا الصوتیة علی الرغم من تـقلباهتا الصرفية.وتتوزع خمارج احلروف بني
الشفتني إىل أقصى احللق توزعاً عادالً يؤدي إىل التوازن واإلنسجام بني األصوات.
-18دقة التعبری وفصاحة مفرداهتا:
-19التعریب :التعریب هو عملیة هتذیب كلمة خارجیة وفقا ألوزان العربیة ٔوابنیتها .
-20وقوع النحت فيها :وهو انتزاع حرف أو أكثر من كلمتني أو أكثر وصياغة كلمة جديدة ؛
عالقة اللغة ابلعلوم الشرعية عموماً :كعلم احلديث ،وعلم التفسري ،وعلوم القرآن عموماً ،وعلم
العقيدة ،وعلم الفقه ،وغريها من علوم الشريعة؛ فإن هلا ارتباطاً وثيقاً بفقه اللغة ،من حيث داللة
األلفاظ ،ومعرفة الغريب ،واصطالحات الناس ،وعرفهم يف األلفاظ إىل غري ذلك مما ال يتسع اجملال
لتفصيله.
فاللغة والدين متالزمان يكمل أحدمها اآلخر ,فالدين هو املصدر اخلصب الذي ميد اللغة ابسباب
النمو والرقي وعوامل اإلزدهار واالستثمار ,ويضمن هلا االستمرارية والبقاء.
واللغة من جانبها حتمل هذا الدين على جناحيها تنشره وتفسره وتوضحه وتذيع مبادئه وقيمه.
الفصل الثالث :أمهية اللغة العربية يف العلوم الشرعية وحاجة الفقهاء إليها ،وفيه مخسة مباحث:
�ف
المبحث األول :أهمية اللغة العربية ي الفقه وأصوله −
�ف ن
الثا� :أهمية اللغة العربية ي القواعد ي المبحث −
الفقهية
1
انظر :اللغة العربية معناها ومبناها ،حسان تمام ،ص . 172
2
-الفصىح لغة القرآن ،أنور الجندي ،ص. 301
الفقه هو« :العلم ابألحكام الشرعية العملية املكتسبة من أدلتها التفصيلية ،واستمداد هذا العلم
من( :علم أصول الفقه ،وعلم العربية)». 3
ومن هذه النصوص أيضاً اليت توضح لنا أمهية النحو ووجوبه ملن يتصدى لإلفتاء واستنباط األحكام
الشرعية ،وعلى سبيل املثال ال احلصر:
-مسألة :قد كان القاضي أبو يوسف ال يهتم ابلنحو فأراد الكسائي أ ْن يوضح له أمهية النحو:
يبي أليب يوسف أمهية النحو أن الكسائي وأاب يوسف اجتمعا لدى الرشيد ،فأراد الكسائي أ ْن ِّ يروى َّ
قاتل غالمك، ِ
قاتل غالمك،؟ وقال اآلخر :أان ٌ وفضله ،فقال له »:ما تقول يف رجل قال لرجل :أان ُ
أيُّهما كنت أتخذه؟ قال أبو يوسف :أخذمها مجيعاً ،قال الرشيد ـ وكان له بصر ابلعربية :أخطأت،
غالمك ،ابإلضافة ألنَّه فعل فاستحيا أبو يوسف .قال :الذي يؤخذ بقتل الغالم هو الذي قال :أان قاتِل ِ
ُ
جل شأنه: َّ قال كما بعد، يكن غالمك ،فال يؤخذ به ،ألنَّه مستقبل ومل قاتل َ
ماضَّ ،أما الذي قال :أان ٌ
نسيًّا فـَنَ َاد َاها ِمن َْتتِ َها
ت قـبل ٰه َذا وُكنت نَسيا َّم ِ ِ ﴿ فَأَجاءها الْمخاض إِ َ ٰل ِج ْذ ِع الن ِ
ت َي لَيـْتَِن م ُّ َْ َ َ َ ُ ْ ًَّخلَة قَالَ ْ
ْ َ ََ َ َ ُ
ك َس ِرًّي﴾[مرمي.]23-24: ك َْتتَ ِ أََّل َْتزِن قَ ْد جعل ربُّ ِ
ََ َ َ َ
ولنضرب بعض األمثلة للتوضيح:
1
مقدمة المفصل (ص)3/
2
اإلحكام ي� أصول األحكام (ص)1980/
ف 3
-الكوكب الدري ،اإلسنوي ،ص . 53
ومن أحسن ما ميثل يف هذا الباب هو أثر أمهية العربية يف حدود املغسول يف آية الوضوء.
ۡ
۞داللة (إىل) وأثر ذلك يف حدود املغسول يف قوله تعاىل ﴿ :إِ َل ٱل َمَرافِ ِق﴾ [املائدة ]6 :و﴿ إِ َل
ۡ
ي﴾ [املائدة:]6 :ٱل َك ۡعبـَ ۡ ِ
لعل من أبرزها الداللة على انتهاء الغاية أتيت (إىل) يف اللغة العربية للداللة على معان متعددة ّ
املكانية أو الزمانية ؛ أي انتهاء حكم ما قبلها إىل حكم ما بعدها ،حنو قولنا :سرت من البيت إىل
املسجد ،وأرجأت املوعد إىل العصر .وال خالف يف أ ّن ابتداء الغاية داخل يف املغيّا ،ولكن هل يدخل
انتهاؤها يف احلكم ؟ أي هل يدخل ما بعدها يف حكم ما قبلها ؟ تعددت أقوال العلماء يف ذلك ،وبناءً
على تعدد األقوال اختلف الفقهاء يف وجوب دخول املرفقني والكعبني يف الغسل أو عدمه ،فذهب
مجهور عريض من العلماء إىل وجوب دخوهلما,ويف هذا يقول اإلمام الشافعي « :إ ّن املرافق مما يغسل ,
كأهنم ذهبوا إىل أن معناها فاغسلوا وجوهكم وأيديكم إىل أن تغسل املرافق » ,وذهب زفر احلنفي وداود
الظاهري والشعيب وحممد بن جرير واإلمام مالك بن أنس (يف إحدى الروايتني عنه واليت رواها أشهب )
1
إىل أنه ال جيب« .انظر االقوال الفقهية يف آية الوضوء» .
�ف ن
الثا� :أهمية اللغة العربية ي القواعد ي المبحث −
الفقهية
إحدى القواعد األساسية اليت عليها مدار الفقه ،كما أهنا من القواعد اليت تدور عليها أحكام
يف العربية ،يقول اإلمام السيوطي « :جتري قاعدة األمور مبقاصدها يف علم العربية أيضا ،فاألول ما
اعترب ذلك يف الكالم ،فقال سيبويه واجلمهور :ابشرتاط القصد فيه فال يسمى كالماً ما نطق به النائم
يعرف ويبىن على الضم وإال فال».2والساهي « ، »...واملنادى النكرة إن قصد نداء واحد بعينه َّ
1
فحاجته إىل العربية بينه ،وهذه كتب التفسري طافحة مبسائل اللغة والنحو ،فهذا ابن عباس رضي
هللا عنه يقول»:إذا خفي عليكم شيء من القرآن فابتغوه يف الشعر فإنّه ديوان العرب» .5فكثرياً ما كان
يسأل ابن عباس عن لفظة قرآىنية وجييب عنها مستدالً ابلشعر.
-نقل السيوطي يف»اإلتقان يف علوم القرآن» :6عن مالك أنّه قال« :ال أوتى برجل غري عاٍمل بلغة
يفسر كتاب هللا إالّ جعلتُه نكاالً .»7
العرب ّ
كل الذين تص ّدوا للتفسري من العلماء ص ّدروا تفاسريهم مبقدمات أابنوا فيها عن أمهية اللغة العربية
ملن يريد أن يتصدى لتفسري القرآن الكرمي .اشرتطوا فيه:
أوجه اللغة؛ وهو أمر ضروري يف اختيا ِر ما يناسب النص ،وقَصر املعىن على ِ
الوجه املراد، -1معرفةُ ِ
ْ ٌ
1
السيوط ،ص . 49
ي -األشباه والنظائر ي� قواعد وفروع فقه الشافعية ،جالل الدين
ف
-منتىه اآلمال ي� ش�ح حديث «إنما األعمال « ،ص . 51 2
ف 3
السيوط ،ص . 152
ي انظر :األشباه والنظائر ي� قواعد وفروع فقه الشافعية ،جالل الدين
ف 4
-المصدر السابق ،ص . 154
ق ن 5
البيه�80/2 ،
ي الصحيح� ،الحاكم ، 542/ 2 )3845( ،وانظر :األسماء والصفات،
ي -المستدرك عىل
.
6
. 474/2-
ق 7
البيه� ،رقم (. )3036
ي اإليمان، -شعب
ِ
يؤدي ذلك إىل تفس ِري القرآن الكرمي مبا ال ِ
الصيغ وما تدل عليه من معىن :لئال ّ
-2معرفة احلروف و ّ
يليق ،أو فهم املعىن غري املراد
-3معرفةُ األوجه اإلعرابية:
طالب علم التفسري املعرفة بلغات العرب: حيتاجه ُ -4ومما ُ
ضل من ابن جينَّ : ِ
«إن أكثر َمن َّ سبب ضالل كثري من املفسرين ؛ قال ُ -فالضعف يف علوم العربية ُ
حلمه ضع ُفه يف القصد فيها ،وحاد عن الطر ِ ِ
استخف ََّ يقة املثلى إليها ،فإمنا استهواه و أهل الشريعة عن
1
وطب الكافَّةُ هبا” اللغة الكرمية الشريفة اليت خ ِ هذه ِ
ُ
۞معىن (فطر)
ِۡ ِ ۡۡ قال أبو حيان يف تفسري قوله تعاىل﴿:قُ ۡل أَ َغيۡـر َِّ
ٱلل أَتَِّ ُذ وِلٗا فَ ِ
ض َوُه َو يُطع ُم َوَل اط ِر َّ
ٱلس َٰم َٰوت َوٱلَر ِ ۡ َ ّۡ َ
ني[ ﴾١٤األنعام]14 : ي ۡطع ۗم قُ ۡل إِِن أ ُِم ۡرت أ َۡن أَ ُكو َن أ ََّوَل م ۡن أ َۡسلَ ۖم وَل تَ ُكونَ َّن ِمن ٱلمش ِركِ
َ ُ َ ََ َ ّٓ ُ ُ َُ
أعرابِي ِ
ان ف َم ْعىن (فَطَر)َ ،ح ّت ِ أع ِر ُ وع ِن ابْ ِن َعبّ ٍ «فَطَر :خلَق وابـتَ َدأ ِمن َغ ِْي ِم ٍ
أاتن ْ ّ َ ت ْ اس :ما ُكْن ُ ثالَ . َ َ َ ْ
مان يف بِْئ ٍر ،فَ َص ِ َيْتَ ِ
أح ُد ُها :أان فَطَْرُتا؛ أ ِي ْ
اختـََر ْعتُها وأنْ َشأْ ُتا». قال َ
2
فهذا املثال شبيه املثال السابق ،وهو أن القرآن غري منحصر على لغة قريش .ابن عباس مع كونه
ترمجان القرآن وحرب األمة ما عرف معىن كلمة (فطر) حىت شهد اختصام األعربيني.
إن حديث الرسول ﷺ وحي من هللا ،فمن مث هو مصدر من مصادر الشريعة ابتفاق العلماء.
نطق ع ِن ۡٱلو ٓ ِ ۡ ِ ۡ
وح ٰى[ ﴾٤النجم]3-4 : ى ٣إن ُه َو إَّل َوحي ٞيُ َ سبحانه﴿:وَما يَ ِ ُ َ ََ ٰ َ قال
ۡ وقال﴿:من ي ِطع ٱلرسول فـق ۡد أَطاع ۖ
ك َعلَ ۡي ِه ۡم َح ِفيظٗا[ ﴾٨٠النساء]80 : ۡ
ٱللَ َوَمن تـََوَّ ٰل فَ َمآ أَر َسلٰنَ َ
َّ ُ ِ َّ ُ َ ََ َ َ َّ
ۚ ۡ ۡ
ول فَ ُخ ُذوهُ َوَما نـََهٰى ُكم َعنهُ فَٱنتـَُهواْ ﴾ [احلشر]7 : ٱلر ُس ُ
وقالَ ﴿:وَمآ ءَاتَٰى ُك ُم َّ
ۚ ۡ ۡۡ
ٱللُ َويـَغ ِف ۡر لَ ُك ۡم ذُنُوبَ ُك ۡم َو َّ
ٱللُ َغ ُفورَّ ٞرِحيم ٣١ٞقُ ۡل وقال﴿:قُ ۡل إِن ُكنتُ ۡم ُِتبُّو َن َّ
ٱللَ فَٱتَّبِعُ ِون ُيبِب ُك ُم َّ
ن
ج�. 245/3 ، 1
انظر :الخصائص ،ابن ي
2
البحر المحيط ()89/4
ِ 5
ت َعلَْيه». و َلْن ِ ِ
ت فيه َك َذبْ َ
ََ َ
6
احلديث« :هو العلم الذي تعرف به أقوال النيب ﷺ وأفعاله ،وأحواله»
احلديث الشريف هو املصدر الثاين للتشريع ،ولغة نصوصه العربية ،فتوقف بذلك علم احلديث على
العربية وفقهها .
فمعرفةُ العربية شر ٌط يف احمل ِّدث.
أثرا يف اختالف العلماء .
وكان للدالالت اإلعرابية يف السنّة النبويّة ً
اق بْ ُن إِبـَْر ِاه َيم -قَ َ
ال -1من ذلك داللة ( :أسلم) يف حديث َح َّدثـَنَا عُثْ َما ُن بْ ُن أَِب َشيـْبَةََ ،وإِ ْس َح ُ
الَ ْع ِدَ ،ع ْن أَبِ ِيهَ ،ع ْن َعْب ِد
صوٍرَ ،ع ْن َس ِال بْ ِن أَِب ْ ال عُثْ َما ُنَ :ح َّدثـَنَا َ -ج ِر ٌيرَ ،ع ْن َمْن َُخبـََرَن ،وقَ َ إِ ْس َح ُ
اق :أ ْ
َح ٍد ،إَِّل َوقَ ْد ُوّكِ َل بِِه قَ ِرينُهُ ِم َن ْ
الِ ِّن» قَالُوا: هللا ﷺِ ِ :
«ما مْن ُك ْم م ْن أ َ
َ
ول ِ ال َر ُس ُ ال :قَ َود ،قَ َ ْ َ ُْ
ِ
هللا ب ِن مسع ٍ
1
التهاو� ،ص . 23
ني -مفتاح السعادة ،ابن قيم الجوزية ، 113/2 ،وانظر :قواعد ي� علوم الحديث،
ف 2
الم ، 54/1،صحيح مسلم.)1196 ( 64/ 2 ،الس ي
-جامع العلوم والحكم ،زين الدين َ
3
الم ، 53/1،صحيح مسلم.)1196 ( 64/ 2 ، الس ي
-جامع العلوم والحكم ،زين الدين َ
4
متفق عليه أخرجه البخاري 107ومسلم 3
5
مقدمة ابن الصالح (ص)217/
6
-الحطه ،القنو�ج ي ،ص. 54
َسلَ َم ،فَ َل َيْ ُم ُرِن إَِّل ِبٍَْي.1 « . ِ ي ،إَِّل أ َّ الِ : وإِ َّي َك؟ ي رس َ ِ
َعانَِن َعلَْيه فَأ ْ
َن هللاَ أ َ «وإ َّي َ
ول هللا قَ َ َ َ َُ َ
(فأسلم)
َ (فأسلم ) ،وروي ابلفتح
ُ روي هذا احلديث ابلرفع
شره وفتنته .ومن فتح قال :إ ّن القرين أسلم ،من
أسلم أان من ّ
قال النووي « :فمن رفع قال :معناه ُ :
2
اإلسالم ،وصار مؤمنًا ال أيمرين إالّ خبري «
-2ومن أمثلة ذلك أيضاً اختالف الفقهاء يف حكم جنني هبيمة األنعام الذي تذبح أمه وهو يف
3
بطنها ،بسبب اختالف الرواية يف ضبط هذا احلديث« :ذكاة اجلنني ذكاة أمه».
فقد ُرويت كلمة (ذكاة) األخرية بروايتني :الرفع والنصب.
وخيتلف احلكم الشرعي يف كل واحدة منهما عن األخرى ،فرواية الرفع جتعل تذكية أمه جمزية عنها
4
وعنه ،أما رواية النصب فتوجب له تذكية كتذكية أمه.
�ف
المبحث الخامس :أهمية اللغة العربية ي العقيدة −
ال ختفى على املسلم أمهية العقيدة ودراستها .فإن أول ما دعا إليه الرسل هو العقيدة السليمة
ۡ ِ َّٰ ۖ ۡ ۡ ۡ
وت
ٱللَ َوٱجتَنبُواْ ٱلطغُ َ وتعاىل﴿:ولََقد بـََعثـنَا ِف ُك ِّل أ َُّمةٖ َّر ُس ًول أ َِن ٱعبُ ُدواْ َّ
َ الصحيحة ،كما قال سبحانه
ۡ ۡ ۚ ۡ ۡ
ف َكا َن َٰع ِقبَةُ ض فَٱنظُُرواْ َكي َ
ۡ ٱللُ َوِمنۡـ ُهم َّمن َحقَّت َعلَي ِه َّ
ٱلض ٰلَلَةُ فَ ِسريُواْ ِف ٱلَر ِ ۡ ۡ
فَ ِمنـ ُهم َّم ۡن َه َدى َّ
ۡ ِ
ني[ ﴾٣٦النحل.]36 : ٱل ُم َك ّذبِ َ
5
الس َم ِاء إَِّل أَذْ َكَرَن ِمْنهُ ِع ْل ًما».
احْي ِه ِف َّ ِ
ال أَبُو َذ ٍّر « :لََق ْد تـََرَكنَا ُمَ َّم ٌد ﷺ َوَما ُيَِّرُك طَائٌر َجنَ َ
قَ َ
فتبني هبذا أن الصحابة أعلم األمة بعد الرسول عليه الصالة والسالم ابلعقيدة.
ومن أسباب معرفتهم العميقة ابلعقيدة معرفتهم ابللغة العربية ،فإن القرآن نزل بلساهنم ،والنيب ﷺ
تكلم بلساهنم.
وملا دخل العجم يف الدولة اإلسالمية ،صار املسلمون خيتلطون معهم ففسدت اللغة يف املدن ،وبدأ
-صحيح مسلم ،رقم (.2167/4 ) 2814 1
�-ح صحيح مسلم ،النووي.157/17 ، ش 2
ن
الدارقط�.274/4 )31( ، ن ن ن ن
أ� داود ،رقم ( ،103/3 )2828و س� الدارىم ،84/2 )1979( ،وس� ن ن 3
ي -س� ب ي
المقدس ، 320/9 ،والمجموع ،النووي ، 127/ 9 ،والموسوعة قدامه ابن ، ن
المغ� � المسألة تفاصيل انظر: 4
ي ي في
الفقهية ،وزارة األوقاف والشئون اإلسالمية. 156/ 5 ،
5
أحمد 21361
االحنراف يف العقيدة ،فال شك أن عدم معرفة اللغة من أكرب أسباب االحنراف والزيغ يف العقيدة.
كل مسلم حبسبه ،فالقدر الذي ال جيوز ملسل ٍم أن ينقص عنه هو القدر الذي العربية واجبةٌ على ِّ
وفهم كالم هللا ورسوله ،ففيهما جناتُه يف الدنيا واآلخرة ،قال املاوردي «ومعرفة ِ
يَُ ّكنه من إقامة الفرائضْ ،
كل مسل ٍم من جمتهد وغريه” .1
فرض على ِّ
لسان العرب ٌ
إن استَطاع ،وإال ُكتِبت له كلمة اإلنسان ال يكون مسلماً إال إذا نطَق الشهادتني ٍ
بلغة عربية ِ
التوحيد ( الشهاداتن ) حبروف لغته األصليَّة ،مث ينطق هبا.
اإلسالم عقيدةٌ تنبَثِق عن هذه العقيدة شريعةٌ ،ومن هذه الشريعة:
الصالة:
كن ِمن أركان الصالة
صحة الصالة قراءة الفاحتة قراءة صحيحة -فالفاحتة ر ٌِمن ُشُروط َّ
احلج:
ٍ
وجوب أو هو ُركن اإلسالم األعظم ،وفيه من الت ْلبية والشعائر القوليَّة املطلوب أداؤها -طلب
ِ
كل اللغات. كل املسلمني ومن ِّ استحباب -ابللغة العربيَّة على ِّ
القرآن الكرمي والذكر:
ليصح إسالم وذ ْكر هللا جل وعال كل هذا حيتاج فيه إىل تعلُّم ٍ
شيء من العربية؛ َّ قراءة القرآنِ ،
ُّ َّ
وتصح عباداته.
َّ العبد،
الخاتمة 2.11
-1فضل اللغة العربية على اللغات كفضل القمر ليلة البدر على الكواكب .وذلك مبا متيزت به من
يدا من األمهية ،وهذه اخلصائص واملميزات هي اليت تُ ِّ
سوغ لنا أن خصائص ومميزات رائعة أكسبتها مز ً
1
الشوكا� ،ص.252
ني -إشاد الفحول،
حنكم هلا -أي اللغة العربية -ابألفضليَّة بني لغات العامل حديثها وقدميها .
-2ال بد للمسلمني من اإلهتمام الكبري ابللغة العربية ،فبها نفهم اإلسالم ،وابإلسالم تنهض األمة
من سباهتا.
وسر وجود املسلمني القرآ ُن ِ
-3واللغةُ العربية ابعثةُ احلضارة العربية ،وجامعةُ الشعوب اإلسالميةّ ،
الذ ْكَر َوإِ َّن لَهُ َلَافِظُو َن﴾[احلجر.]9:
الكرمي .وقد قال هللا عز وجل فيه﴿ :إِ َّن َنن نـَّزلْنا ِّ
ُْ َ َ
-4عُظْ ُم تو ّل اللغة العربيّة يف علوم الشريعة كلّها ،يف تفسري القرآن الكرمي وعلومه ،ويف بيان احلديث
الشريف وعلومه ،ويف الفقه وأصوله ،ويف القواعد الفقهية ،ويف العقيدة اإلسالميّة ،وأنّه ال غناء لعلم من
هذة العلوم الشرعية عن اللغة العربية.
-5ارتبطت علوم اللغة وابقي العلوم الشرعية ابلقرآن الكرمي خدمة آلايته وإفهاماً هلا بغاية تنزيل
أحكامها ،وكان للقرآن الكرمي فضل كبري على اللغة ألنه حبفظ هللا تعاىل لكتابه حفظت اللغة العربية كما
صاهنا وجوب أداء العبادات هبا عن الزوال.
التوصيات:
-1إن من واجب كل مسلم ضرورة اتقان اللغة العربية اليت هي لغة القرآن الكرمي.
أساسا يف توحيد مناهج املسلمني ،ال أن تكون عامالً يف
-2جيب أن تكون اللغة العربية عامالً ً
تفكيكهم وختالفهم.
-3وجيب توفري اجلو املناسب والفرصة الكاملة لإلنسان املسلم ليأخذ دينه من كتاب هللا ابللغة
وحق لكل إنسان.
العربية كما أُنزل من عند هللا ،فهذا واجب على املؤمنني ٌّ
ننمي لدى املسلمني خاصة والناس عامة الشعور واإلحساس بضرورة دراسة اللغة -4وجيب أن ّ
العربية ،حىت يفقهوا كتاب هللا وسنة نبيه ،وحىت نكون أوفينا البالغ مبا أُن ِزل و ّأديْنا األمانة.
-5إن من واجب كل مسلم أن تكون اللغة العربيّة هي لغته األوىل ابإلضافة إىل لغته القومية.
واإلهتمام ابللغة العربية بكل فروعها ،ألهنا أحد املفاتيح لفهم العلوم الشرعية.
-6إن خدمتنا للغة العربية تعين خدمتنا للقرآن الكرمي ولو من وجه بعيد ،ولنا يف سلفنا الصاحل
القدوة احلسنة ،حيث جاهدوا ابجلهد واملال والوقت خلدمة لغة القرآن الكرمي.
املدرسني هلذه اللغة من حتسني أدائهم ابستمرار ،والعمل
-7وال ب ّد بدل اجلهود للعمل على متكني ّ
على حبث تعلم وإتقان الوسائل اجلديدة واملتطورة خلدمة لغة القرآن الكرمي.