Вы находитесь на странице: 1из 11

User manual Istruzioni per l’utente

Gebrauchsanweisung Instrucţiunile utilizatorului


Gebruiksaanwijzing Руководство по эксплуатации
Instrukcja obsługi Οδηγίες χρήσης
Mode d’emploi

DISPLAY REFRIGERATOR

Item: 233788
233795

You should rad this usr manual carully bor using Prima di utilizzar l’apparcchio in unzion lggr
th applianc. attntamnt l istruzioni pr l’uso.
Bvor Si das Grät in Btrib nhmn, solltn Citiţi cu atnţi przntul manual d utilizar înaint d
Si dis Gbrauchsanwisung aumrksam lsn. olosira aparatului.
Alvorns d apparatuur in gbruik t nmn dint Внимательно прочитайте руководство пользователя
u dz gbruiksaanwijzing aandachtig t lzn. перед использованием прибора.
Przd uruchominim urządznia nalży koniczni Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης προσεκτικά
dokładni przczytać ninijszą instrukcję obsługi. πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Lisz attntivmnt c mod d’mploi avant d’utilisr
l’apparil .
Keep these instructions with the appliance.
Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren.
Bewaar deze handleiding bij het apparaat.
Zachowaj instrukcję urządzenia
Gardez ces instructions avec cet appareil.
Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio.
Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat.
Хранить руководство вместе с устройством.
Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες μαζί με τη συσκευή.

For indoor use only.


Nur zur Verwendung im Innenbereich.
Alleen voor gebruik binnenshuis.
Do użytku wewnątrz pomieszczeń.
Pour l’usage à l’intérieur seulement.
Destinato solo all’uso domestico.
Doar pentru uz la interior.
Использовать только в помещениях.
Για χρήση μόνο σε εσωτερικό χώρο.

2
Dear Customer,

Thank you for purchasing this Arktic appliance. Read this manual carefully, paying particular attention to
the safety regulations outlined below, before installing and using this appliance for the first time.

Safety regulations
• This applianc is intndd or commrcial us.
• Only us th applianc or th intndd purpos it was dsignd or as dscribd in this
manual.
• Th manuacturr is not liabl or any damag causd by incorrct opration and
impropr us.
• Kp th applianc and lctrical plug away rom watr and othr liquids. In th vnt
th applianc alls into watr, immdiatly rmov th powr plug rom th sockt. Do
not us th applianc until it has bn chckd by a crtid tchnician. Failur to ollow
ths instructions will caus li thratning risks.
• Nvr attmpt to opn th housing o th applianc by yoursl.
• Do not insrt objcts into th housing o th applianc.
• Do not touch th plug with wt or damp hands.
• Danger of electric shock! Do not attmpt to rpair th applianc by yoursl, rpairs
ar only to b conductd by qualid prsonnl.
• Never use a damaged appliance! Whn it’s damagd, disconnct th applianc rom th
sockt and contact th rtailr. EN
NL
• Warning! Do not immrs th lctrical parts o th applianc in watr or othr liquids.
• Nvr hold th applianc undr running watr.
• Rgularly chck th powr plug and cord or any damag. Whn damagd it must b
rplacd by a srvic agnt or similarly qualid prson in ordr to avoid dangr or injury.
• Mak sur th cord dos not com in contact with sharp or hot objcts and kp it away
rom opn r. Nvr pull th powr cord to unplug it rom th sockt, always pull th
plug instad.
• Mak sur that th powr cord and/or xtnsion cord do not caus a trip hazard.
• Nvr lav th applianc unattndd during us.
• Warning! As long as th plug is in th sockt th applianc is connctd to th powr
sourc.
• Turn o th applianc bor unplugging it rom th sockt.
• Connct th powr plug to an asily accssibl lctrical sockt so that in cas o mrgncy
th applianc can b unpluggd immdiatly.
• Nvr carry th applianc by th cord.
• Do not us any xtra dvics that ar not supplid togthr with th applianc.
• Only connct th applianc to an lctrical outlt with th voltag and rquncy mntiond
on th applianc labl.
• Nvr us accssoris othr than thos rcommndd by th manuacturr. Failur to do
so could pos a saty risk to th usr and could damag th applianc. Only us original
parts and accssoris.
3
• This applianc should not b opratd by prsons with rducd physical, snsory or mntal
capabilitis, or prsons that hav a lack o xprinc and knowldg.
• This applianc should, undr any circumstancs, not b usd by childrn.
• Kp th applianc and its powr cord out o rach o childrn.
• WARNING: ALWAYS switch o th applianc and unplug rom powr sockt bor
claning, maintnanc or storag.

Special Safety Regulations


• This applianc is not intndd to cool down th bvrags or to stor thm in a long
priod o tim. Thy should b coold down rst (< 6 °C) bor placing in th applianc.
• All tchnical activitis lik installation, maintnanc or rpair work must b prormd
by qualid srvic prsonnl only.
• WARNING: Do not us mchanical dvics or othr mans to acclrat th drosting
procss, othr than thos rcommndd by th manuacturr.
• WARNING: Do not damag th rrigrant circuit.
• Caution! Risk of fire! Th rrigrant usd is R600a/ R290 in this applianc.
“It is a fammabl rrigrant which is nvironmntally rindly. Although it
is fammabl, it dos not damag th ozon layr and dos not incras th
grnhous ct. Th us o this coolant has, howvr, ld to a slight
incras in th nois lvl o th applianc. In addition to th nois o th
EN
comprssor, you might b abl to har th coolant fowing around th
systm. This is unavoidabl, and dos not hav any advrs ct on th
prormanc o th applianc. Car must b takn during th transportation
and stting up o th applianc that no parts o th cooling systm ar
damagd. Laking coolant can damag th ys.
• Th oam blowing agnt usd is Cyclopntan in this applianc. It is highly fammabl.
• WARNING: Kp all vntilation opnings in th applianc nclosur clar o obstruction.
Provid sucint vntilation in th surrounding structur whn building-in. Nvr block
th air fow suction and air outlt in ordr to kp air circulation.
• WARNING: Do not us lctrical appliancs insid th ood storag compartmnts o th
applianc, unlss thy ar o th typ rcommndd by th manuacturr.
• Plac th applianc on a clan, stabl, dry, lvl surac only.
• Kp th applianc away rom any hot suracs and opn fams. Protct th applianc
against hat, dust, dirct sunlight, moistur, dripping and splashing watr.
• During us, kp 10cm around th applianc r or vntilation.
• Do not us hard utnsils on th glass surac. Do not us watr jts or stam clanrs
during claning, do not immrs th whol applianc in watr as th parts will gt wt
and lctric shock might b rsultd.
• Do not plac articls on top o th applianc. Do not plac objcts with opn sourcs o
r (.g. candls) on top or bsid th applianc. Do not plac objcts lld with watr
(.g. vass) on or nar th applianc.
• Nvr covr th applianc during us. This may caus a r hazard.
4
• Do not wash th applianc with watr. Washing can caus lakags and incras th risk
o lctric shock.
• Do not mak any additional opnings on th applianc. Do not install any gadgts in th
applianc.
• Do not ovrload th racks insid to avoid damag. Max. loading o ach rack is about 8kg.
• Do not attmpt to climb up to th top o th applianc.
• CAUTION! Handl th glass suracs with car; protct thm rom impacts to avoid
damag to proprty and prsonal injury.
• Do not kp th ky nar th applianc or within th rach o th childrn. This is to prvnt
childrn rom accidntally locking thmslvs insid th applianc and ndangring
thir livs.

Installing the appliance


• Th applianc should not b tippd ovr an angl o 5°. Atr installing th applianc, wait
or 2 hours bor conncting it to th lctrical powr supply to switch on. Th sam
applis i th applianc is movd at a latr dat.
• Th applianc must always b installd in a dry nvironmnt.
• Whn installing, lav at last 10 cm claranc to th rar and to th lt and right or
adquat vntilation. Laving lss room or vntilation may act th cincy.
• W strongly rcommnd to install th applianc in a plac with good natural vntilation
to incras vntilation proprtis.
EN

Electrical components and other dangers


• No othr appliancs should b pluggd into th sam sockt as with this applianc.
• Do not plac any dangrous products, such as ul, alcohol, paint, fammabl or
xplosivs, tc. insid or nar th applianc as it may rsult a r hazard.
• Do not stor any mdications in th applianc.
• Wait about 5 minuts bor switch on th applianc again atr th applianc has bn
switchd o or unpluggd rom th lctrical powr supply.
• Do not wash th applianc with watr. Washing can caus lakag and incras th risk
o lctric shock. No any parts/accssoris can b undr dishwashr.

5
Intended use
• This applianc is intndd or prossional us. • Oprating th applianc or any othr purpos
• This applianc is dsignd only to kp br, in- shall b dmd a misus o th dvic. Th usr
cluding bvrags, undr cool stat and to dis- shall b solly liabl or impropr us o th d-
play thm or rtail sal in rstaurants, cantns, vic.
othr commrcial ntrpriss such as bakris,
butchris, suprmarkts, tc. Any othr us
may lad to damag o th applianc or prsonal
injury.

Grounding installation
This applianc is classid as protection class This applianc is ttd with a powr cord that has a
I and must b connctd to a protctiv ground. grounding wir and groundd plug. Th plug must
Grounding rducs th risk o lctric shock by b pluggd into an outlt that is proprly installd
providing an scap wir or th lctric currnt. and groundd.

Main parts of the appliance

EN
1. Digital control panl
a. St button or stting tmpratur
b. Incras stting o tmpratur
Not: This button cannot switch ON/OFF th
light o th applianc. Do prss down button
(8) to switch ON/OFF th light.
c. Dcras stting o tmpratur
d. Conrm stting / manual drost
. Tmpratur digits
2. Castor (x4, 2 ront castor with braks)
3. Air vnt
4. Door lock
5. Shl
6. Glass door handl
7. Light
8. ON / OFF switchs or th light
a. Lightbox
b. LED light insid th cabint

Remark: The content of this manual applies for all listed items unless specified otherwise. The outlook and
appearance may vary from the shown illustrations.

6
Indicator light status description
Symbol indicator Status Description
ON Under setting mode
OFF Operating under the setting condition
ON Compressor works and cooling active
OFF Compressor not works and cooling inactive
FLASH Preparing cooling process
C ON Under refrigeration process

def ON Under defrost process

Set the temperature


• Plug into a suitabl lctrical outlt. • Atr that, prss 1d. button to conrm th stting
• Whn st indicator light is OFF, prss and hold and xit.
1a. button or 3 to 4 sconds until is shown on Not:
th display. Thn, rlas th 1a. button & prss • I no button is prssd within 30 sconds, th
1a. button again. nwly st tmpratur will b stord automati-
• Nxt, prss 1b. button to incras th stting cally.
tmpratur by 1°C or prss 1c. button to d- • Th tmpratur stting rangs rom 2°C to
cras by 1°C. 10°C.

Defrost
• Th applianc will start drost procss automat- • Whn def indicator is ON, th applianc is undr
ically or vry 6 hours. drost procss. EN

Shelf height adjustment


• Th hight o ach shl can b adjustd. • Adjust th hight o ach shl according to th
hight o th itms.

Installation instructions
• Rmov th applianc rom th carton box, thn • Optimum working ambint tmpratur is b-
rmov th xtrnal and intrnal packaging and twn 16°C and 30°C. Othrwis, th unctional-
wrapping. ity will b limitd.
• Chck to mak sur th applianc is undamagd. • Ensur that thr is sucint vntilation. Kp
In cas o incomplt dlivry and damags, DO a minimum distanc o 10 cm around th appli-
NOT us th applianc. Plas contact supplir anc. Do not block th vntilation hols.
(S ==> Warranty). • For nrgy savings, always mak sur th door
• Lt th applianc stand upright or about 2 hours. is closd.
This is to rduc th malunction o th cooling • Ensur that you hav all th accssoris and
systm rom impropr handling during transpor- tools ndd or assmbly and opration. This
tation. also includs suitabl prsonal protctiv quip-
• Clan intrior surac with warm watr and sot mnt (. g. glovs, not includd).
cloth. (S ==> Claning and Maintnanc). Not: Du to manuacturing rsidus, th appli-
• Plac th applianc on a horizontal, stabl and anc may mit a slight odor in th rst w cycls.
hat rsist surac that is sa against watr This is normal and dos not indicat any dct or
splashs. hazard. Mak sur th applianc is wll vntilatd.
• Plac all th shlvs insid th applianc scurly.

7
Operation
Placement
• Plac th applianc on a stabl and lvl surac/ • Lt th applianc rst in its intndd position or
foor. about 2 hours bor oprating to prvnt dam-
• Ensur th applianc is proprly lvlld using ags to th coolng circuit through shakn rrig-
a watr spirit lvl (not supplid). Us urnitur rant.
lvlling wdgs, i you dtct th applianc is • Always lock th castors (2) whn you hav
not lvlld or wobbling. rachd its intndd position to prvnt rom
slipping away.

Switching the appliance ON/OFF


• Th applianc is switchd ON onc it is connct- • Wait at last 5 minuts bor plug in again th
d to th suitabl lctrical powr supply. Simply atr unplug th applianc or powr suddn
unplug to switch OFF th applianc. brak.
• A sound will b hard whn connctd to th • Unplug th applianc whn not in us.
powr supply.

Cleaning and Maintenance


Attention: Always unplug th applianc rom th lctrical powr outlt bor claning & maintnanc.

Cleaning
• Th xtrior and intrior suracs can b cland • Do not us watr jt or stam clanr or claning
with a damp cloth and a littl dtrgnt. and do not push th applianc undr th watr.
• Racks can b rmovd and washd in watr. • No any parts can b cland in th dishwashr.
EN • Clan th applianc rgularly.
Parts How to clan Rmark
• Soak in warm, soapy watr or about 10 to 20
All accssoris such as
minuts.
racks, rack holdrs, tc.
• Rins undr running watr thoroughly.
• Wip clan with a sot cloth and a littl nutral
Extrnal glass suracs dtrgnt. Mak sur no watr or moistur n-
Dry all parts wll at last.
trs insid th o th applianc.
• Rmov any ood dposits.
Intrior glass suracs
• Wip clan with a sot cloth and a littl mild
dtrgnt. Mak sur no watr or moistur n-
Glass door
trs insid th o th applianc.

Putting the appliance out of reach for a long period of time


• Attention: Always unplug th applianc rom th • Clan th applianc as dscribd in Claning. (S
lctrical powr outlt. ==> Claning).
• Rmov all th ood and bvrag insid th ap- • Stor th applianc in a cool, clan plac and kp
plianc. out o rach o th childrn.

8
Troubleshooting
If the appliance does not function properly, please check the below table for the solution. If you are still
unable to solve the problem, please contact the supplier/service provider.
Problms Possibl caus Possibl solution
Thrmal cut-out activatd Contact with th supplir/srvic pro-
Th applianc dos not vidr or rpair.
Th comprssor is dctiv.
start cooling atr con-
nct to lctrical pow- Th powr plug is connctd corrctly Chck th connction and mak sur
r supply. all th connctions ar corrctly con-
with th powr supply outlt.
nctd.
No light atr prssing Contact with th supplir/srvic pro-
Light is dctiv
th ON / OFF switch (8) vidr or rpair.
Th applianc is undr strong sunlight Mov th applianc a nw location to
radiation or clos to a hat sourc. avoid dirct sunlight.
Th doors ar not proprly closd or
Clos th doors proprly.
th saling gaskt is dctiv.
Cooling is not nough. Too much ood is placd insid th
Plac lss ood insid th applianc.
applianc.
Chck that i sucint vntilation is
Surrounding vntilation is insucint. providd by allowing at last 10cm
away rom othr objcts or wall.
Th applianc is not placd horizon- Chck to mak sur th applianc is
tally. placd horizontally. EN
Th applianc touchs surrounding Chck to mak sur that at last
Too much nois
wall or othr objcts. 10cm away rom othr objcts or wall.
Thr ar som loos parts insid th Contact with th supplir/srvic pro-
applianc. vidr or rpair.

9
Technical specification
Itm no. 233788 233795
Oprating voltag and rquncy 220-240V~ 50Hz
Ratd input powr 300W 400W
Ratd currnt 1.5 A 2.5 A
Stting tmpratur rang 2°C to 10°C
Rcommndd tmpratur stting 4°C
Protction class Class I
Nois lvl < 60 dB (A)
Rrigrant usd and injction quantity R600a / 80g R290 / 120g
Enrgy cincy class E F
Foam blowing agnt Cyclopntan
Powr o th light 15W 18W
Climat class N-ST
Insid cabint capacity 313L 618L
Numbr o Shlvs 4 8
Maximum shl load 8kg
Outr dimnsion 620x669x(H)1965mm 1120x595x(H)1965mm

Remark: Technical specification is subjected to change without prior notification.


EN
NOTE: Energy class is in accordance with operation in climates with a maximum temperature of 25 ºC and
maximum humidity of 60%.

Circuit diagram (Item 233788, 233795)

10
Warranty
Any dct acting th unctionality o th ap- whn it was purchasd and includ proo o pur-
plianc which bcoms apparnt within on yar chas (.g. rcipt).
atr purchas will b rpaird by r rpair or r-
placmnt providd th applianc has bn usd In lin with our policy o continuous product dvl-
and maintaind in accordanc with th instructions opmnt w rsrv th right to chang th product,
and has not bn abusd or misusd in any way. packaging and documntation spcications with-
Your statutory rights ar not actd. I th appli- out notic.
anc is claimd undr warranty, stat whr and

Discarding & Environment


Whn dcommissioning th applianc, th prod- sourcs and nsur that it is rcycld in a mannr
uct must not b disposd o with othr houshold that protcts human halth and th nvironmnt.
wast. Instad, it is your rsponsibility to dispos to
your wast quipmnt by handing it ovr to a ds- For mor inormation about whr you can drop o
ignatd collction point. Failur to ollow this rul your wast or rcycling, plas contact your local
may b pnalizd in accordanc with applicabl wast collction company. Th manuacturrs and
rgulations on wast disposal. Th sparat col- importrs do not tak rsponsibility or rcycling,
lction and rcycling o your wast quipmnt at tratmnt and cological disposal, ithr dirctly
th tim o disposal will hlp consrv natural r- or through a public systm.

EN

11

Вам также может понравиться