Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––
2016 РОССИЙСКАЯ И ЗАРУБЕЖНАЯ ФИЛОЛОГИЯ Вып. 1(33)
УДК 811.11
37
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
38
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
согласного, впервые описанное Э. Сиверсом как лении целых слогов» [Клейнер 2002: 44]; причем
«резкий и плавный акцент» и введенное в каче- «способ примыкания и является просодическим
стве просодической «корреляции усечения сло- минимумом в английском языке» [там же: 41].
га» Н. С. Трубецким [Клейнер 2002: 41; Актуальнейшей проблемой лингвистической
Мячинская, Клейнер 1980: 147]. типологии считается «выявление типологически
Противоречивы мнения по поводу фонологи- существенных строевых черт языков мира»
ческого статуса длительности вокалического сло- [Плоткин 1989: 11], а также «выбор ведущего
гоносителя. Одни исследователи разделяют точку типологического критерия, стержневой, ключе-
зрения Н. С. Трубецкого относительно того, что вой, определяющей черты в его системе» [там
длительность (беспрепятственная артикуляция же: 12] (см. об этом также: [Мельников 1971 и
гласного) или краткость (выражение усечения др.]).
конечной фазы артикуляции гласного) определя- Политипологичность английского языка дает
ются примыканием («слабым или сильным») основания для разных точек зрения по поводу его
[Клейнер 2002: 41–42; Кузьменко 1991; Либер- ведущего типологического критерия. Так,
ман 1965; Essen 1961]. Г. П. Мельников, характеризуя процесс развития
В других работах подчеркивается, что в парах строя английского языка как происходящую пе-
/i:/-/i/ и /u:/-/V/, нередко противопоставляемых в рестройку с «грамматической системы» – синте-
литературе по длительности, «упускается из виду тической флективной структуры, имеющей бога-
более существенное противопоставление их по тые средства словообразования и словоизмене-
качеству, по напряженности/ ненапряженности» ния, – на «лексикологическую», подчеркивает
[Якобсон, Фант, Халле 1962: 204], а также четкая увеличение подобия английского языка макси-
связь «так называемой традиционной долготы» мально изолирующему китайскому [там же: 366–
одного и того же гласного с характером последу- 367]. По его мнению, вся система германских
ющего согласного» [Интерференция звуковых языков оптимизируется в соответствии с детер-
систем 1987: 248; Gimson 2008; Rafael 1972]. В то минантой лексикализации, но в английском язы-
время как общеизвестно, что длительность глас- ке этот процесс продвинулся дальше, чем в дру-
ного зависит от характера последующего соглас- гих германских языках [там же].
ного (глухого, фортисного vs звонкого, ленисно- В. Я. Плоткин, описывая развернувшуюся в
го), причем этим определяется тип контакта, английском языке радикальную типологическую
плотного или свободного [Кукольщикова 1984]. перестройку, преобразившую его из языка флек-
Экспериментально-фонетические исследова- тивного, синтетического, в язык аналитический,
ния Р. К. Потаповой на материале германских характеризует его строй как совмещающий в себе
языков, в том числе английского, посвященные свойства языка корнеизолирующего и агглютина-
слогу и слоговым границам, приводят автора к тивного [Плоткин 1989: 229].
выводу о том, что в английском языке существует Как полагает Н. А. Кобрина, доминирующим
лишь один тип примыкания – сильный (и его ва- в английском языке является изолирующий спо-
рианты) [Потапова 1986: 92]. Таким образом, пе- соб выражения грамматических значений, кото-
ресматривается позиция, согласно которой при рый проявляется, прежде всего, в том, что поря-
долгом гласном имеет место слабое примыкание, док слов играет ту же роль, что и флексия во
при кратком – сильное. Что касается набора фо- флективных языках; вторым типологическим
нетических коррелятов кратких и долгих глас- средством выражения в языке она называет «ана-
ных, все различия в динамике следует отнести литическую флексию» [Кобрина 1981: 62]. По
прежде всего к общей качественно- данным Дж. Пирса, индекс изолирующих
количественной структуре гласных (локализация свойств, определяемых по методу Гринберга, со-
энергетического максимума, тембральные сег- ставил 80 % (для китайского языка этот индекс
менты), «исключая конечную фазу примыкания равен 99 %) [Pierce 1977: 89].
последующего согласного, которая обнаруживает О. И. Бродович предлагает пересмотреть то
принципиальное сходство» [там же: 91–92]. место, которое занимает английский язык в
По мнению Ю. А. Клейнера, усеченность/ не- структурной типологии языков мира. Данные
усеченность рассматривают как фонетические диалектной вариативности английского языка
характеристики гласных наряду с долготой, заставляют отказаться от признания его чисто
напряженностью и т. п., а не как проявление фонемным языком, так как в этих данных со всей
определенного типа примыкания, зависящего от очевидностью проступает его движение от фо-
характера слога. Автор утверждает, что «корре- немных к несобственно слоговым языкам [Бро-
ляция контакта основывается не на противопо- дович 1988: 150].
ставлении слогоносителей, но на противопостав- Особенности строя американского вариан-
39
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
40
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
которая следует за гласными /ɪ/, /ɛ/, /ɑ/, /o/ [там более открытой, чем соответствующая ей /e/ в
же: 26–27]. британском варианте. В американской произно-
Дифференциальный признак «фонологиче- сительной норме General American (далее – GA)
ская долгота» гласных лежит в основе многих нет разницы между /Q/ и /R/, как в британском
лингвистических споров. Некоторые лингвисты английском. Гласная /A/ становится гласной цен-
предлагают различать гласные по этому призна- трального ряда, низкого подъема. Гласные /I, æ,
ку, другие отрицают такую противопоставлен- V, A/, которые в обычной дистрибуции являются
ность и главным признаком считают «напряжен- монофтонгами, могут иметь тенденцию к цен-
ность». Третьи выдвигают свои критерии и рас- трирующей дифтонгизации, когда находятся под
сматривают классификации, в которых эти при- ударением или если за ними следует звонкий со-
знаки становятся нерелевантными. гласный в конечной позиции. Например, /æ/ мо-
Большинство американских лингвистов не жет реализоваться в дифтонгах как [xI], [eə], [xə].
признает оппозиции «долгий/краткий» в звуко- Для британцев это отличительная характеристи-
вой системе АЕ. Роберт Линдсей писал, что в ка, которая сильно влияет на создание стереотипа
общепринятом американском гласные различаются американского произношения. В американском
только как напряженные и ненапряженные, тогда варианте нет отдельных фонем центральных ди-
как общепринятые британские гласные сохраняют фтонгов /iq, Fq, Vq/ (хотя фонетически [iq, Fq,
признаки долготы/краткости и напряженно- Vq] существуют как аллофоны /I, F, V /). АЕ уни-
сти/ненапряженности [Linsey 1990]. кален своим обращением с долгими гласными и
В отечественном языкознании появилась точ- дифтонгами в позиции перед /r/ – и те и другие
ка зрения, согласно которой в АЕ все гласные дол- превращаются в краткую гласную + /r/. АЕ также
гие; на современном этапе развития английского характеризуется тройной омофонией в таких
языка длительность (физическая долгота) не яв- группах, как merry – Mary – marry. Все слова
ляется различительным признаком гласных: из- произносятся одинаково: /mɛri/ [Wells 1982: 485].
меняя длительность английского гласного, нельзя Еще одной особенностью АЕ является слияние
изменить значение слова. Экспериментальные ис- /P/, /R/ и /L/. Такие слова, как cod, calm и cause,
следования в данной области показывают, что сред- произносятся одинаково [Gimson 2008].
няя длительность американских фонологически Несмотря на различия между британским и
«кратких» может быть больше, чем у фонологически американским произношением, большинство ис-
«долгих»: /i:/ – 84 мс, /i/ – 100 мс, /u:/ – 140 мс, /u/ – следователей приходит к выводу, что cходного в
163 мс [Андросова 2008: 99]. них больше, чем различного, и основные разли-
Ряд американских исследователей (Н. Kurath, чия лежат в системе гласных [Strevens 1972].
P. Ladefoged, D. Jones, A. S. Gimson, J. D. O’Connor, Что касается организации слога, то канониче-
C.K. Thomas, J. Wells) разделяют гласные АЕ на ской моделью слога в английском языке тради-
свободные (free) и усеченные (checked). В этом ционно остается слог полностью закрытого типа;
случае долгота гласных не важна, она зависит от а наиболее распространенными являются слого-
позиции в слове [Wells 1982]. Другие не менее вые структуры CVC и СCVС [Аракин 1989;
известные лингвисты – Л. Блумфилд, Г. Трагер, Плоткин 1989; Потапова 1986].
Б. Блох, Г. Смит, У. Лабов – предлагают бинар- В последнее время некоторые лингвисты на
ную классификацию гласных, в которой гласные основании экспериментальных данных утвер-
разделены на две группы: простые гласные (яд- ждают, что в АЕ минимальной единицей речево-
ро) и гласные с глайдом, и традиционное деление го планирования в ситуации естественной ком-
кратких и долгих гласных на напряжен- муникации является не закрытый, а открытый
ные/ненапряженные становится ненужным [The слог [Андросова 2008: 147]. Подтверждение это-
North American English Vowel System]. му можно найти и в зарубежной литературе
Таким образом, решение вопроса о количестве (G. Brown, E. Sivertsen, K. Malone, J. T. Jensen)
гласных в американской вокалической системе [там же].
остается открытым, а выработка единой класси- Речь, однако, вовсе не идет о полном разру-
фикации американских гласных представляется шении канонической модели английского слога.
затруднительной в связи с многоаспектностью и Вывод об открытом слоге как базовой единице
динамичностью такого сложного явления, как речепроизводства в спонтанной речи американ-
звуковая система АЕ. ского варианта английского языка делается на
Сравнивая американскую и британскую вока- основании экспериментальных данных о более
лические системы, Д. Уэллс делает следующие тесной зависимости согласного от последующе-
выводы: /F/ в американском варианте является го, а не предыдущего гласного, как внутри слова,
41
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
так и на границе слов [Андросова 2008: 75–85]. («британское слово») и ANC («американское
При описании строя АЕ и ВЕ необходимо слово»). Обе программы прослушивались ауди-
учитывать системные закономерности общего торами – британцами (13 чел.) и американцами
фонетического облика английского слова. Линг- (14 чел.).
востатистический анализ фонетических типов Материалом для экспериментов послужили 11
слов, проведенный на материале Британского программ односложных английских (британских
национального корпуса (далее – BNC) [Чугаева и американских) слов – словесных таблиц, сба-
2009] и Американского национального корпуса лансированных по лингвистическим признакам:
(далее – АNC) [Мякотникова 2012], позволяет «частотность объективная» (далее – «Fоб»),
выявить характерные, строевые черты слова в «ударная гласная фонема», «часть речи» и «длина
двух вариантах английского языка. в фонемах». В общей сложности эксперимен-
В общем, эти черты демонстрируют больше тальный материал составил 358 слов и около
сходства, чем различия. В обоих корпусах самы- 10 000 реакций.
ми частотными являются слова с краткими глас- Словесный материал для первой серии экспе-
ными /F/, /I/, /x/, /A/; долгой /J/ и дифтонгом /eI/. риментов был сбалансирован из слов разных ча-
Частотное английское слово является однослож- стотных страт BNC. 4 программы односложных
ным или двусложным начальноударным; доми- слов по 34 – 35 слов каждая (всего 139 слов) бы-
нирующим типом слога является структура CVC ли начитаны британскими дикторами, мужчиной
в обоих корпусах. Выявленные различия касают- и женщиной, с нормативным произношением
ся длины слова и консонантной нагруженности. (RP) и замаскированы белым шумом по стан-
Однако АNC содержит больше короткословной дартной процедуре при соотношении сигнал/шум
лексики: процент односложных слов в АNC – 86 0 дБ.
сравнении с BNC – 54%. Более низкий консо- Все программы слов прослушивались и запи-
нантный коэффициент американского слова сывались на бланки двумя группами аудиторов:
k=1,54 по сравнению с британским k=2,43 дока- 6 британцами (далее – ВА) и 7 американцами
зывает большую консонантную нагруженность (далее – АА) в одинаковых условиях приёма.
британского слова в сравнении с американским, Целью проведения экспериментов первой серии
что подтверждает тенденцию вокализации слога было изучение механизмов восприятия звучаще-
в АЕ. го «британского слова» аудиторами с разными
Перцептивный аспект строя английского перцептивными базами английского языка: бри-
языка. Описание строя языка не может быть танцами, слушающими «родную речь», и амери-
полным без изучения его перцептивных характе- канцами, для которых британская речь воспри-
ристик. При этом сохраняют актуальность иссле- нималась как фонетически акцентная.
дования перцептивных стратегий, как общих для Экспериментальным материалом для второй
разных языков (или вариантов языка), так и обу- серии экспериментов послужили программы од-
словленных спецификой конкретного языка (или носложных слов, сбалансированные на основе
варианта). ANC по тем же принципам. 7 программ одно-
Непосредственной задачей настоящего иссле- сложных слов по 30 – 32 словам каждая (всего
дования является экспериментальное выявление, 220 слов) начитано американским диктором с
описание и сопоставление механизмов восприя- нормативным произношением (General
тия звучащего английского слова в терминах мо- American) и «зашумлено» по стандартной про-
дели восприятия по существенным лингвистиче- цедуре.
ским признакам [Зиндер, Штерн 1972; Штерн Все словесные таблицы были прослушаны и
1992] американскими и британскими аудитора- записаны на бланки двумя группами аудиторов,
ми, а также определение степени сходства и раз- включающими 7 американских и 7 британских
личия их перцептивных баз. аудиторов. Целью проведения экспериментов
Эксперимент. Материал и методика. Для второй серии являлось изучение механизмов
изучения и сопоставления механизмов восприя- восприятия звучащего «американского» слова
тия английского слова в его британском и амери- разными группами аудиторов, носителями ан-
канском вариантах и выяснения степени их спе- глийского языка, одна из которых воспринимала
цифичности было проведено две серии экспери- родную речь (АА), другая – фонетически ак-
ментов по восприятию сбалансированных про- центную (ВА).
грамм односложных британских и американских Результаты экспериментов обрабатывались
слов носителями языка, британцами и американ- следующими методами: был определён процент
цами. По единым принципам эксперименталь- правильного опознания слов аудиторами (р,%)
ный материал был составлен на основе BNC (см. табл. 1); правильно опознанные слова обра-
42
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
Британское слово
Британцы Американцы
Факторы
x2 R x2 R
43
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
аудиторов наиболее важным является «ударная «ударная гласная», затем «Fоб», «длина в фоне-
гласная», затем следуют «консонантная нагруз- мах» и «консонантная нагрузка». Данные четыре
ка», «длина в фонемах» и «Fоб». Для британских признака являются существенными (см. табл. 3).
аудиторов наиболее значимым оказался признак
Таблица 3
Показатели силы влияния и F-критерий при восприятии односложного английского
(американского) слова британскими и американскими аудиторами
Американское слово
Факторы
Американцы Британцы
x2 R x2 R
Ударная гласная 5,932 1 5,396 1
Σ 18,499 21,437
Примечание: x2 – вес признака, R – ранг признака в иерархии признаков, Σ – сумма весов признаков.
Веса существенных признаков выделены.
44
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
тии программ односложных слов (см. табл. 4), тельно влияет на количество предложенных за-
выяснилось, что при восприятии «родного» слова мен. Интересно также, что в бланках носителей
британцами и американцами возрастает количе- британского варианта английского языка обна-
ство правильно опознанных слов и снижается ружено больше не существующих в английском
количество отказов от ответа. В то же время вос-языке слов (квазислов), чем в бланках американ-
приятие родной или акцентной речи незначи- цев.
Таблица 4
Результаты анализа замен односложного слова, %
45
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
аналитический; (2) данная система отношений в блеме формы существования перцептивной базы
том или ином разделе языка, напр., строй лекси- английского языка: американский vs британский
ческий, семантический; звуковой строй – то же, варианты // Лингвистические чтения – 2010.
что и звуковая система [Ахманова 2004: 457– Цикл 6: материалы междунар. науч. конф., г.
458]. В «Англо-русском словаре по лингвистике Пермь, 27 февр. 2010 г. Пермь, 2010. C. 143–147.
и семиотике» [2001] строй переводится как Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугае-
system of language. ва Т. Н. К вопросу о звуковом строе английского
языка: британский и американский варианты //
Список литературы Философия Языка. Лингвистика. Лингводидак-
Абрамова И. А. Фонетическая вариативность в тика. 2010. № 1. С. 43–53.
условиях билингвизма: дисс. … докт. филол. Байбурова О. В., Чугаева Т. Н. О вариантах
наук. СПб., 2013. 404 с. перцептивной базы английского языка // Пробле-
Адмони В. Г. Грамматический строй как си- мы социо- и психолингвистики: сб. ст. / отв. ред.
стема построения и общая теория грамматики. Т. И. Ерофеева; Перм. гос. ун-т. Пермь, 2004.
Л.: Наука, 1988. 238 с. Вып. 4. С. 59–62.
Адмон В. Г. Основы теории грамматики / отв. Бондарко Л. В. Звуковой строй современного
ред. В. М. Жирмунский. М.; Л.: Наука, 1964. русского языка: учеб. пособие. М.: Просвещение,
105 с. 1977. 175 с.
Амосова Н. Н. Этимологические основы сло- Бродович О. И. Диалектная вариативность ан-
варного состава современного английского язы- глийского языка: аспекты теории. Л.: Изд-во Ле-
ка. М.: Изд-во лит. на иностр. яз., 1956. 218 с. нингр. ун-та, 1988. 195 с.
Англо-русский словарь по лингвистике и се- Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий: вари-
миотике / под ред. А. Н. Баранова, анты речевого поведения. М.: КомКнига, 2005.
Д. О. Добровольского, М. Н. Михайлова и др. М.: 176 с.
Азбуковник, 2001. 642 с. Гак В. Г. Сравнительная типология француз-
Андросова С. В. К вопросу о фонетических ского и русского языков. Л.: Просвещение, 1977.
средствах, определяющих слоговую принадлеж- 300 с.
ность согласного // Вестник С.-Петерб. ун-та. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по язы-
Сер. 9. 2008. Вып. 1, ч. 2. С. 75–85. кознанию. М.: Прогресс, 1984. 397 с.
Андросова С. В. О некоторых особенностях Гумбольдт В. фон. Язык и философия культу-
функционирования слога на просодическом ры. М.: Прогресс, 1985. 452 с.
уровне в спонтанной речи (на материале амери- Единицы разных уровней грамматического
канского варианта английского языка) // Вестник строя языка и их взаимодействие / под ред.
С.-Петерб. ун-та. Сер. 9. 2008. Вып. 3, ч. 2. В. Н. Ярцевой, Н. Ю. Шведовой. М.: Наука, 1969.
С. 147–160. 331с.
Андросова С. В. Противоречивые моменты в Залевская А. А. Психолингвистические иссле-
интерпретации английского фонологического дования. Слово. Текст: избр. труды. М.: Гнозис,
слога // Вестник С.-Петерб. ун-та. Сер. 9. 2008. 2005. 542 с.
Вып. 1. Ч. II. С.97–108. Звуковой строй языка / под ред.
Андросова С.В., Караваева В.Г. Одноударные Р.И.Аванесова, Л.В.Бондарко, Л. В. Златоустовой,
аллофоны в американском и британском вариан- Т. М. Николаевой. М.: Наука, 1979. 268 с.
тах английского языка // Теоретическая и при- Зимняя И. А. Смысловое восприятие речевого
кладная лингвистика. 2015. Вып. 1, №2. С.5–20. сообщения // Смысловое восприятие речевого
Аракин В. Д. Сравнительная типология ан- сообщения (в условиях массовой коммуникации)
глийского и русского языков: учеб. пособие для / отв. ред. Т. М. Дридзе, А. А. Леонтьев. М.:
студ. пед. ин-тов по спец. «иностр. яз.» / 2-е изд. Наука, 1976. С. 5–33.
М.: Просвещение, 1989. 254 с. Зиндер Л. Р. Общая фонетика. М.: Высш. шк.,
Арнольд И. В. Стилистика современного ан- 1979. 379 с.
глийского языка. Л.: Просвещение, 1981. 295 c. Зиндер Л. Р., Маслов Ю. С. Л. В. Щерба –
Ахманова О. С. Словарь лингвистических лингвист-теоретик и педагог. Л.: Наука, 1982. 104
терминов / гл. ред. М. В. Лазова. М.: Сов. энцик- с.
лопедия, 2004. 608 с. Зиндер Л. Р., Штерн А. С. Факторы, влияю-
Байбурова О. В. Механизмы восприятия раз- щие на опознание слова // Материалы IV Всесо-
носложных типов английского слова: дисс. … юз. симп. по психолингвистике и теории комму-
канд. филол. наук. Пермь, 2008. 223 с. никации, Москва, 30 мая – 2 июня 1972 г. М.,
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю. К про- 1972. С. 100–108.
46
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
47
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
Петербург, 13–18 марта 2006 г. / отв. ред. МсСrum R., Macneil R., Cran W. The story of
Л. В. Бондарко. СПб.: Изд-во С.-Петерб. гос. ун- English. 3-rd ed. A Penguin Book, 1986. 468 p.
та, 2006. Вып. 20, ч. 2. С. 30–36. Mencken H. L. The American Language (An in-
Чугаева Т. Н. Перцептивный аспект звукового quiry into the development of English in the United
строя английского языка. Пермь: УрО РАН, 2007. States). N.Y.: Alfred A. Knopf, 1957.
246 с. Pierce J. E. Toward a new typology in linguistics
Чугаева Т.Н., Байбурова О.В., Мякотникова // Linguistics. Mouton. 1977. Iss. 200. P. 87–91.
С.Ю. К вопросу о соотношении перцептивных Rafael L. J. Preceding vowel duration as a cue to
баз английского языка (экспериментально- the perception of the voicing characteristic of word-
фонетическое исследование на материале бри- final consonants in American English // Journ. of
танского и американского вариантов) // Теорети- Acoust. Soc. of Amer. 1972. Vol.51, 4. P. 1296–
ческая и прикладная лингвистика. 2015. Вып. 1, 1303.
№3. С.11–123. Strevens P. British and American English. Colli-
Шахбагова Д. А. Фонетические особенности er-Macmillan, 1972. 104 p.
произносительных вариантов английского языка. Sweet H. The History of Language. URL:
М.: Высш. шк. 1982. 128 с. http://catalog.hathitrust.org/Record/ 007704082 (да-
Швейцер А. Д. Литературный язык в США и та обращения: 23.07.2014).
Англии. М.: Высш. шк., 1971. 200 с. The North American English Vowel System.
Швейцер А. Д. Очерк современного англий- URL: http://www.ling.upenn.edu/phonoatlas/Atlas_c
ского языка в США. М.: Высш. шк., 1963. 216 c. hapters/Ch02_2nd.rev.pdf (дата обращения:
Швейцер А. Д. Социальная дифференциация 09.02.2014).
английского языка в США / отв. ред. Wells J. C. Accents of English. Cambridge Uni-
В. Н. Ярцева. М.: Наука, 1983. 216 с. versity Press, 1982. 668 p.
Штерн А. С. Перцептивный аспект речевой
деятельности: экспериментальное исследование. References
СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1992. 236 с. Abramova I. A. Foneticheskaja variativnost’ v
Якобсон Р., Фант Г., Хале М. Введение в ана- uslovijakh bilingvizma. Dis. dok. fil. nauk [Phonetic
лиз речи // Новое в лингвистике. Вып.2. М.: Изд- variability in the context of bilingualism. Dr. philol.
во иностр. лит, 1962. C. 173–230. sci. diss.]. St. Petersburg, 2013. 404 p.
ANC American National Corpus. URL: ANC American National Corpus. Available at:
https://www.ldc.upenn.edu/language-resources (дата https://www.ldc.upenn.edu/language-resources
обращения: 09.10.2010). (accessed: 09.10.2010).
BNC British National Corpus. Oxford University Admoni V. G. Grammaticheskij stroj kak sistema
Computing Services. URL: natcorp@oucs.ox.ac.uk postroenija i obshhaja teorija grammatiki
(дата обращения: 02.09.2003). [Grammatical system as a building system and
Cook A. American Accent Training. Barron’s, general theory of grammar]. Leningrad: Nauka
2000. 185 p. Publ., 1988. 238 p.
Crystal D. English as a Global Language. Cam- Admoni V. G. Osnovy teorii grammatiki
bridge University Press. 2004. 229 р. [Fundamentals of the theory of grammar] /
Essen O. Trubetzkoy's 'fester' und 'loser' An- Ed. by V. M. Zhirmunskij. Moscow; Leningrad:
schluss in experimentalphonetischer Sicht // Pro- Nauka Publ., 1964. 105 p.
ceedings of the 4th International Congress of Pho- Akhmanova O. S. Slovar’ lingvisticheskikh
netic Sciences. Helsinki, 1961. P. 590–597. terminov [A dictionary of linguistic terms] / ed. by
Gimson A. C. Pronunciation of English. Hodder M. V. Lazov. Moscow: Sov. Entsiklopedija Publ.,
Education, 2008. 195 p. 2004. 571 p.
Kurath H. The Pronunciation of English in the Amosova N. N. Etimologicheskie osnovy
Atlantic States. Ann Arbor, 1960. 182 p. slovarnogo sostava sovremennogo anglijskogo
Labov W., Ash S., Boberg Ch. The Atlas of North jazyka [Etymological fundementals of the modern
American English: Phonetics, Phonology and Sound English language vocabulary]. Moscow: Izd-vo lit.
Change. Berlin; New York: Mouton de Gruyter, na inostr. jaz. Publ., 1956. 218 p.
2006. 45 p. Androsova S. V. K voprosu o foneticheskikh
Linsey G. Quantity and Quality of American and sredstvakh, opredeljajushhikh
British vowel systems. Studies in the pronunciation slogovuju prinadlezhnost’ soglasnogo [About
of English: A commemorative volume in honour of phonetic means determining syllabic affiliation of a
A. S. Gimson / ed. S. Ramsaran. Routledge; London consonant]. Vestnik SPbGU. Ser. 9 [Vestnik of Saint
and New York, 1990. P. 106–118. Petersburg State University. Series 9]. 2008. Iss. 1.
48
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
49
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
50
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
course of the English language. American variant]. final consonants in American English // Journ. of
Moscow: Veche Publ., 1999. 464 p. Acoust. Soc. of Amer. 1972. Vol.51, 4. P. 1296–
Mel’nikov G. P. Determinanta – vedushhaja 1303.
grammaticheskaja tendentsija jazyka [Determinant Sapir E. Jazyk. Vvedenie v izuchenie rechi
as the basic grammatical tendency of language]. [Language. An introduction to the study of speech].
Fonetika. Fonologija. Grammatika: k 70-letiju Moscow, 1934. 224 p.
A.A. Reformatskogo [Phonetics. Phonology. Saussure F. de Kurs obshhej lingvistiki [Course
th
Grammar: to the 70 anniv. of A. A. Reformatsky]. in General Linguistics]. Moscow, 1933. 282 p.
Moscow, 1971. P. 359–367. Shakhbagova D. A. Foneticheskie osobennosti
Mencken H. L. The American Language (An proiznositel’nykh variantov anglijskogo jazyka
inquiry into the development of English in the [Varieties of English Pronunciation]. Moscow:
United States). N.Y.: Alfred A. Knopf, 1957. Vysshaja Shkola Publ., 1982. 128 p.
Mjakotnikova S. Ju. Pertseptivnye tipy Shtern A. S. Pertseptivnyj aspekt rechevoj
anglijskikh slov (na materiale Amerikanskogo dejatel’nosti: eksperimental’noe issledovanie
natsional'nogo korpusa) [Perceptive types of English [Perceptive aspect of speech activity: an
words (based on the American National Corpus)]. experimental study]. St. Petersburg: St. Petersb. St.
Vestnik VjatGGU [The Bulletin of Vyatka State Univ. Publ., 1992. 236 p.
Humanities University]. Iss. 4 (2). 2012. P. 43–52. Shvejtser А. D. Literaturnyj jazyk v SShA i
Mjachinskaja E., Klejner Ju. A. Korreljatsija Anglii [Literary language in the USA and England].
usechenija sloga i ejo ispol'zovanie v izuchenii Мoscow: Vysshaja shkola, 1971. 200 p.
vokalizma anglijskogo jazyka [Correlation of the Shvejtser A. D. Ocherk sovremennogo
syllable checking and its usage in studying English anglijskogo jazyka v SShA [Modern English in the
vowel system]. Vzaimodejstvie jazykovykh struktur USA]. Moscow: Vysshaja shkola Publ., 1963. 216 p.
v sisteme [Language structures interaction in a Shvejtser A. D. Sotsial’naja differntsiatsiaja
system] / ed. by L. A. Karpova. Leningrad: anglijskogo jazyka v SShA [Social stratification of
Leningrad St. Univ. Publ., 1980. Iss. 4. P. 148–154. the English language in the USA] / ed. by V. N.
Pierce J. E. Toward a new typology in linguistics Jartseva. Moscow: Nauka Publ., 1983. 216 p.
// Linguistics. Mouton. Iss. 200. 1977. P. 87–91. Skibina V. I. Natsional'no negomogennyj jazyk i
Plotkin V. Ja. Dinamika anglijskoj leksikograficheskaja praktika [Nationally
fonologicheskoj sistemy [Dynamics of the English inhomogeneous language and lexicographical
phonological system]. Novosibirsk: Zapadno- practice]. Zaporozh'e: RIP Vidavets’ Publ., 1996.
sibirskoe knizhnoe izd-vo Publ., 1967. 169 p. 176 c.
Plotkin V. Ja. Grammaticheskie sistemy v Skibina V. I. Nekotorye problemy anglojazychnoj
anglijskom jazyke [Grammatical systems in the regional'noj leksikografii [Some problems of
English language]. Kishinev: Shtiintsa Publ., 1975. regional lexicography in English]. Aktual'nye
127 p. problemy teoreticheskoj i prikladnoj leksikografii
Plotkin V. Ja. Ocherk diakhronicheskoj fonologii [Current problems of theoretical and applied
anglijskogo jazyka [Essay on diachronic phonology lexicography] / ed. by O. M. Karpova. Ivanovo:
of the English language]. Moscow: Vysshaja Shkola Ivan. St. Univ. Publ., 1997. P. 75–84.
Publ., 1976. 151 p. Smirnitskij A. I. Leksikologija anglijskogo jazyka
Plotkin V. Ja. Stroy anglijskogo jazyka: uchebnoe [Lexicology of the English language]. Moscow: Izd.
posobie dlja studentov institutov i fakul’tetov Literatury na inostrannykh jazykakh., 1956. 260 p.
inostrannykh jazykov. [The system of English: a Sviridova S. Issledovanie vozmozhnostej
manual for foreign languages departments]. primenenija dispersionnogo analiza v
Moscow: Vysshaja shkola Publ., 1989. 239 p. psikholingvisticheskikh eksperimentakh.
Potapova R. K. Slogovaja fonetika germanskikh Diplomnaja rabota [Studying the potentialities of
jazykov: uchebnoe posobie dlja studentov institutov applying variance analysis in psycholinguistics.
i fakul’tetov inostrannykh jazykov [Syllable Degree thesis]. Leningrad: Leningrad State
Phonetics of Germanic languages: a manual for University, 1987. 81 p.
foreign languages departments]. Moscow: Vysshaja Strevens P. British and American English.
shkola Publ., 1986. 144 p. Collier-Macmillan, 1972. 104 p.
Potapova I. A., Beljaeva T. M. Anglijskij jazyk za Sweet H. The History of Language. Available at:
predelami Anglii [English outside England]. http://catalog.hathitrust.org/Record/ 007704082
Leningrad: Uchpedgiz Publ., 1961. 152 p. (accessed: 23.07.2014).
Rafael L. J. Preceding vowel duration as a cue to The North American English Vowel System.
the perception of the voicing characteristic of word- Available at: http://www.ling.upenn.
51
Байбурова О. В., Мякотникова С. Ю., Чугаева Т. Н. ОСОБЕННОСТИ ПЕРЦЕПТИВНОГО
СТРОЯ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА …
Olga V. Baiburova
Associate Professor in the Department of English Language for Professional Communication
Perm State University
Tatiana N. Chugaeva
Head of the Department of Foreign Languages and Philosophy
Perm Scientific Centre of the Ural Branch of the Russian Academy of Sciences
The article deals with the issues of the radical typological reorganization in the system of the modern
English language, namely its tendency to acquire the characteristics of isolating and agglutinative languages.
The system of the American English language, its vowel and consonant phonological patterns, syllabication,
and the phonetic pattern of words are examined. The status of American English as compared to British
English is discussed.
The issue of the relationship between the mechanisms of perception of a “native” and “accented”
word is discussed based on the data of study on perception of American and British words programmes by
American and British listeners. The conclusion is made about similarities and differences in the perception
mechanisms of the two variants of the English language and the characteristics of its system in terms of the
perceptual aspect.
Key words: system of the English language; British and American variants; perception mechanisms;
essential linguistic features; perceptive characteristics of the language system.
52