Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
2021
ЧАСТЬ VI
Молодой ученый
Международный научный журнал
№ 15 (357) / 2021
Издается с декабря 2008 г. Выходит еженедельно
СОДЕРЖАНИЕ
С ОЦИОЛОГИЯ
В статье изложены подходы к обеспечению национальной безопасности через формирование у военнослужащих и населения го-
сударства боевого духа, показан опыт работы по повышению боевого духа личного состава Вооруженных Сил, затронуты вопросы
психологической подготовки воинских формирований. На основе социально-психологических закономерностей войны показаны на-
правления деятельности органов военного управления Вооруженных Сил Российской Федерации по совершенствованию работы, на-
правленной на повышение боевого духа военнослужащих и мобилизационных людских ресурсов.
Ключевые слова: национальной безопасность, система национальной безопасности, боевой дух, воин, психологические фак-
торы боевого духа, социально-психологические закономерности войны, психологическая подготовка и социальная защита военнос-
лужащих.
В дополнение к таким условиям, как выучка, вооружение тивным действиям на поле боя и устойчивость к воздействию
и снаряжение, играющим большую роль в создании превос- современных средств борьбы.
ходящего боевого духа, существуют определенные психологи- Сущность психологической подготовки проявляется в за-
ческие факторы, которые имеют еще большее значение. К ним благовременном создании у отдельных военнослужащих и во-
можно отнести следующие: вера в себя; вера в свои силы; вера инских подразделений такого психологического ресурса, ко-
в своего командира; вера в свою страну; вера в дело своей торый позволил бы им действовать в бою как в знакомой,
страны. привычной среде, быстро обнаруживать и понимать происхо-
Основными задачами укрепления и повышения уровня мо- дящие на поле боя события, выявлять угрожающие тенденции,
рально-психологического состояния являются: своевременно и правильно реагировать на них, сохранять необ-
– укрепление морального духа войск, повышение психо- ходимый уровень боеспособности и активности в обстановке
логической устойчивости, дисциплинированности и боевой ак- действия психотравмирующих факторов.
тивности личного состава; В процессе психологической подготовки органы чувств че-
– разъяснение личному составу конкретных задач опе- ловека, весь его организм и психика должны в максимальной
рации, наиболее целесообразных способов и методов их ре- степени привыкнуть к звукам, картинам, запахам, вкусовым
шения, мобилизация воинов на безусловное выполнение бое- и тактильным ощущениям боевой обстановки, научиться мгно-
вого приказа; венно и целесообразно реагировать на те или иные ее изме-
– развитие у воинов стремления к проявлению инициа- нения.
тивы, мужества, отваги, героизма, высокой бдительности, вза- В ходе занятий по данному виду подготовки необходимо соз-
имовыручки, способности стойко переносить все тяготы и ли- давать ситуации, которые во время войны вызывают растерян-
шения в походно-полевых условиях, находчивости в сложной ность, панику, психические срывы (нарушение связи, создание
и опасной для жизни ситуации; обстановки неизвестности, предельные темпы и нагрузки де-
– мобилизация личного состава на грамотное и умелое ятельности). Каждый человек, готовящийся к бою, должен хо-
применение боевой техники и вооружения, максимальное ис- рошо представлять то, с какими необычными явлениями в соб-
пользование их боевых возможностей и поражающих фак- ственных ощущениях и чувствах, в реакциях и поведении
торов; товарищей он может встретиться в боевой обстановке, уметь
– пропаганда боевого опыта, популяризация воинов, про- быстро нейтрализовать отрицательные психические состояния,
явивших героические подвиги, умело использующих боевую осуществлять экстренную эмоционально-волевую самомобили-
технику и вооружение; зацию, оказывать элементарную психологическую помощь.
– своевременное представление к поощрениям и боевым Результатом целевой подготовки должна явиться макси-
наградам отличившихся солдат, сержантов, прапорщиков мальная мобилизованность психических и психофизиоло-
и офицеров; гических возможностей человека и их сосредоточение на до-
– забота о своевременном материально-техническом, бы- стижении цели боевой деятельности, включение регуляторов
товом, медицинском обеспечении войск, питании, отдыхе поведения из подсознательного слоя психики человека и синер-
и здоровье личного состава; гетических эффектов группы.
– противодействие органов военного управления ин- Анализ повседневной практики войск позволяет выделить
формационно-психологическому воздействию противника на следующие формы психологической подготовки к боевым дей-
личный состав. ствиям: психологическое просвещение; психологическое обу-
В зависимости от этапов проводимых операций, кон- чение; прививка стрессом; специальные или психологические
кретных боевых задач и сложившейся ситуации в организацию формы.
и содержание работы по повышению и поддержанию высокого Война как процесс регулируется рядом вполне конкретных
уровня боевого духа вносились коррективы и уточнения. социально-психологических закономерностей. К числу наи-
Исходя из вышеизложенного можно заключить, что бо- более явных и четко зафиксированных в жизненных экспери-
евой дух присущ человеку, подготовленному к ведению воору- ментах из них на сегодняшний день можно отнести следующие:
женной борьбы, то есть войну. – зависимость хода и исхода войны от морального духа
А что означает быть Воином? Быть Воином — значит жить и психологической готовности нации и ее вооруженных сил
пo-настоящему смело, честно и достойно перед лицом любой к вооруженному противоборству; усиление этой зависимости
опасности, страхов, сомнений. Жизнь Воина может не иметь при затягивании войны;
ничего общего c военными действиями, и в то же время те, ктo – зависимость боевого духа воюющей армии от мо-
воюет c оружием в руках — далеко не все Воины. Воин — только рального духа общества, от места ведения боевых действий
тот, ктo не в словах, но в поступках ставит превыше всего (на своей или чужой территории); от превосходства в оружии
честь, веру в себя и своих товарищей, достоинство и храбрость. и боевой технике над противником;
Каждый воин должен обладать боевым духом, который фор- – зависимость морального духа нации от сформировав-
мируется в ходе психологической подготовки. Эта подготовка шегося в общественном сознании образа войны (образа целей,
представляет систему взаимосвязанных мероприятий, направ- статуса, своих войск, противника, хода и др.);
ленных на формирование психологических качеств, обеспе- – невозможность достижения тотальной психологической
чивающих психологическую готовность к активным и эффек- победы над народом, нацией и др.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Sociology 357
Так, полковник Генерального штаба российской армии временных условиях ведущейся информационной войны за
П. И. Изместьев в 1907 г, в книге «Из области военной пси- сознание людей, необходимо наращивать деятельность в отно-
хологии» следующим образом формулировал задачи подго- шении психологической готовности народа к ведению борьбы
товки воинов: «Наша задача — развить в солдате чувство долга за национальную независимость для создания уверенности
и любви к Отечеству, развить в нём глубокое понятие о чувстве в постоянной готовности вооруженных сил и народа к отра-
чести, развить в нём самолюбие, презрение к опасности, при- жению агрессии.
вить ему убеждение в пользе разумной дисциплины, твёрдой В условиях современности воспитанию молодого поколения
воли, духа преданности, готовности отдать свою жизнь за Ро- Верховным Главнокомандующим и Министром обороны РФ
дину» [4]. В данном высказывании, по существу, сформиро- уделяется особенное значение. По инициативе Министра обо-
ваны все главнейшие задачи духовно-нравственной и психо- роны организовано Всероссийское военно-патриотическое об-
логической подготовки личного состава, имеющие огромное щественное движение «ЮНАРМИЯ», деятельность которого
значение и в современных условиях. направлена на патриотическое и морально-психологическое
Для решения этих задач могут создаваться: в органах воен- воспитание школьников как будущих воинов, что напрямую
ного управления нештатные оперативные группы информиро- оказывает влияние на боевой дух нации и вооруженных сил
вания; в управлениях соединений и частей — агитационно-про- в том числе.
пагандистские группы; в подразделениях командирами частей В настоящее время, когда идет негативное психологиче-
(кораблей) назначаются нештатные помощники командиров по ское воздействие на население нашей страны, оказывается от-
информированию личного состава, а также боевой и информа- рицательное воздействие на сознание молодежи, возникает
ционный актив. объективная необходимость в рамках военно-политической
Таким образом, следует отметить, что воспитание и раз- работы в Вооруженных Силах планировать и проводить ме-
витие боевого духа воинов (потенциальных воинов) способ- роприятия агитационно-пропагандистского характера, на-
ствует успешному выполнению ими поставленных боевых правленные на повышение боевого духа не только военнослу-
задач как индивидуально, так и в составе воинского формиро- жащих, но и мобилизационных людских ресурсов. При этом
вания. Боевой дух отображает настрой на ведение боевых дей- создавать необходимые условия для молодежи, предоставляя
ствий (выполнение боевой задачи), по нему можно судить о го- ей возможности для получения глубоких и прочных знаний
товности личного состава к выполнению поставленных задач. по военно-учетным специальностям, улучшения физического
Анализируя морально-психологическое состояние совре- и духовного здоровья, повышения общеобразовательного
менных воинских формирований, выполняющих задачи за пре- уровня [3].
делами Российской Федерации, можно сделать вывод, что бо- Таким образом, наличие и культивирование боевого духа
евой дух личного состава Вооруженных Сил нашей страны народа Российской Федерации, повышает готовность нашего
находится на высоком уровне. Отечества противостоять вызовам и угрозам национальной
Все это указывает на то, что работа, проводимая военно-по- безопасности, способствует отрезвлению взглядов вероят-
литическим руководством нашего государства и органами во- ного противника на быструю и бескровную победу при воору-
енного управления всех уровней, эффективна. Однако, в со- женном столкновении.
Литература:
1. Федеральный закон Российской Федерации от 28.12 2010 г. № 390-ФЗ «О безопасности».— Статьи 2–5.
2. Стратегия национальной безопасности Российской Федерации. Утверждена Указом Президента Российской Федерации
от 31 декабря 2015 г. № 683.
3. В. И. Лутвинов. Идея защиты Отечества российскими гражданами и ее реализация в новой модели военно-образова-
тельной деятельности. Статья. Военно-теоретический журнал «Военная мысль» № 6, 2020 г.
4. П. И. Изместьев. Из области военной психологии. Книга, 2-е издание. Варшава.1907, 368 с.
Актуальность темы статьи определяется необходимостью определения особенностей организации работы персонала в период
пандемии COVID‑19 путем опроса самих работников. В статье обобщаются результаты опроса работников из Республики Саха
(Якутия), имевших опыт перехода на удаленную работу. Цель — определение отношения населения к дистанционной занятости.
358 Социология «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
Метод — анкетирование, опрос. Определены особенности организации труда работников в связи с изменением условий труда из-за
перехода на дистанционную занятость.
Ключевые слова: дистанционная занятость, удаленная работа, работа в условиях пандемии COVID‑19.
- 30-50 лет
36%
- 22-30 лет
41%
Из рисунка видно, что наиболее активными были участники На рисунке 2 можно отметить изменение соотношения рабо-
молодого и среднего возраста, 22–30 лет и 30–50 лет. Работники тающих удаленно и на производстве или в офисе до пандемии
предпенсионного возраста — 8%, очень молодые работники — и после пандемии, то есть, существенно возросла доля работ-
15%. ников, которые перешли на удаленную работу после пандемии.
Из числа опрошенных 69% работают в коммерческих орга- Из рисунка видно, что до пандемии в офисе или на произ-
низациях, 31% в бюджетной сфере. водстве работали более 90% опрошенных. После пандемии
Образование остались 29% из числа тех предприятий, которые продолжили
– среднее — 10% работу, несмотря на пандемию коронавирусной инфекции.
– средне-специальное — 25% Причем, удаленная работа организована для 45% опро-
– высшее — 65% шенных, 26% работают комбинированно (часть времени
Как можно увидеть, в основном опрошенные работники в офисе или на производстве, часть времени удаленно, что обу-
имели высшее образование. словлено характером их деятельности).
Вопрос по организации труда был поделен на до пандемии Как оцениваете опыт удаленной работы:
и после пандемии, так как в Республике Саха (Якутия) в целом – положительно — 29%
до пандемии удаленная занятость практиковалась мало. – отрицательно — 59%
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Sociology 359
100%
90%
80%
70%
60% - комбинированно
- удаленная работа
50%
- работа в офисе / на производстве
40%
30%
20%
10%
0%
до пандемии после пандемии
Рис. 2. Сравнительный анализ характера работы до пандемии и после пандемии коронавирусной инфекции
Литература:
Социальные сети занимают значительное место в жизни современного человека. Однако, хотя социальные сети созданы для от-
крытого общения людей, существуют детерминанты, из-за которых молодежь закрывает свои профили для общения в социальных
сетях. Из-за данного противоречия возникло новое понятие «приватность в социальных сетях». В рамках данной статьи дана по-
пытка анализа данного феномена с использованием авторского исследования. Изучен индекс приватности студентов в социальных
сетях. Дана попытка выявления основных причин закрытия своих профилей в социальных сетях.
Ключевые слова: социальные сети, факторы приватности, приватность, студенты.
Social networks occupy a place in the life of the modern man. Nevertheless, social networks are created for open communication of people, there
are determinants, because of which young people are closing their advantages for communication in social networks. Because of this contradic-
tion, a new concept of «privacy in social networks» has emerged. In this article, an attempt has been made to analyze this phenomenon using au-
thor’s research. Studied the privacy index of students in social networks. An attempt is made to find the main reasons for the closure of their pro-
fession in social networks.
Key words: social networks, factors of privacy, privacy, students.
Для изучения феномена приватности в социальных сетях тость или закрытость профиля, доступность пользователя для
авторами было проведено пилотажное исследование, в ко- других.
тором участвовало 96 респондентов, которые являются студен- Чем больше Индекс приватности, тем более закрытый про-
тами Финансового университета при Правительстве Россий- филь у респондента. Максимальное значение данного ин-
ской Федерации. декса равно 77,2 балла. У студентов Финансового университета
Выявлено, что 75.67% владеют аккаунтом больше пяти лет, среднее значение составляет 24,33 балла.
а 16% больше 11 лет. Данный результат показывает, что сту- Все респонденты были распределены на 7 групп:
денты Финансового университета вовлечены в социальные 1. Очень открытые;
сети на протяжение долгого времени, которое позволяет сфор- 2. Открытые;
мировать позицию по поводу сохранения конфиденциальности 3. Скорее открытые;
своих данных в социальных сетях. 4. Средний уровень;
По результатам исследования был введен Индекс приват- 5. Скорее закрытые;
ности (PI), который учитывал наличие информации и ее со- 6. Закрытые;
ответствие действительности в профиле во ВКонтакте, откры- 7. Очень закрытые.
Можно сделать вывод, что у студентов Финансового универ- хочу, чтобы мои родители и другие родственники видели ка-
ситета средний уровень приватности в социальных сетях (см. кую-либо информацию обо мне» (14,39%), «не хочу, чтобы ин-
Рисунок 1) формация в социальной сети негативно повлияла на меня во
Также можно говорить о том, что мужские аккаунты более при- время приема на работу или в процессе работы, так как рабо-
ватные (средний балл — 25), чем женские (средний балл — 23,5). тодатель все чаще обращает внимание на профили сотрудников
На основе индекса приватности был проведен факторный в социальных сетях» (12,88%). 12,12% пользователей выбрали
анализ, который выявил зависимость между субъективной ответ «Другое», в котором самым популярным мотивом явля-
оценкой открытости респондента и PI. ется обычное нежелание делиться со всем миром информацией
В первой группе все пользователи — представители очень личного характера («просто не люблю делиться. н/р: музыкой»),
открытых и скорее открытых, во второй группе складывается хотя многие признают, что готовы ответить на любой вопрос
такая же ситуация, однако здесь возрастает количество людей, лично («не считаю нужным расписывать все свои данные, обо
которые относят себя к скорее открытым (83,33% против мне можно узнать лично»).
33,33%); в третьей группе очень и скорее открытых людей ста- Большинство опрашиваемых (44,79%) считают, что соци-
новится меньше и снижается до 77,27%. альные сети недостаточно этичны и недостаточно компетентны
Основной причиной, из-за которой пользователи скры- в вопросах сохранения данных. Данный вывод совпадает с ре-
вают свои данные, является их желание защитить свои персо- зультатами предшествующих исследований.
нальные данные (33,33%); следующим по популярности был ва- В вопросе защиты персональных данных респонденты счи-
риант «не скрываю свои данные» (19,7%). Почти с одинаковой тают (73,96%), что в первую очередь человек должен сам защи-
популярностью респонденты выбирали варианты ответов «не щать свои данные, а государство — поддерживать. Это говорит
362 Социология «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
об осознанности пользователей в вопросах защиты персо- дования. Необходимо рассмотреть уровень приватности в кон-
нальных данных. тексте ценностных ориентаций человека.
В результате проведения исследования было выявлено, Актуальность данного исследования будет только возрас-
что самым популярным (31,96%) способом обезопасить свои тать, так как человек проводит все больше и больше свое время
данные стало использование сложным паролей. На втором месте в социальных сетях. Человек становится более доступным для
(24,74%) — использование двухэтапной аутентификации, данный анализа благодаря развитию социальных сетей, у исследова-
метод стал доступен сравнительно недавно для пользователей телей снижается уровень необходимости контактировать с че-
Вконтакте, но уже успел набрать популярность. На третьем месте ловеком, чтобы узнать информацию о нем. Возможно, что
(19,07%) самый простой метод — пользователи просто не разме- в последующие годы отпадет необходимость метода анкетиро-
щают свои персональные данные в своем профиле. вания, так как большие массивы информации можно будет по-
Современная социология на данный момент не занимается лучать с помощью интернета.
активным исследованием интернет-практик, а особенно при- Интернет практики человека сейчас вызывают интерес
ватности в социальных сетях. для маркетинговых исследований, так как человек получает
Анализ факторов, влияющих на приватность, поспособ- огромный массив рекламы благодаря таргетинговой рекламе,
ствовал более глубинному пониманию такого явления, как при- которая в свою очередь настраивается по определенным харак-
ватность в социальной сети у студентов Финансового универ- теристикам пользователя (как на основе указанной о себе ин-
ситета. формации, так и на основе определенной модели поведения).
В ходе проведения пилотажного исследования было выяв- Поведение в социальных сетях все больше отражается на ре-
лено, что студенты Финансового университета обладают средним альной жизни людей. За «лайки», «репосты» и записи в соци-
уровнем приватности. Факторами приватности являются лич- альных сетях можно стать привлеченным к уголовной ответ-
ностные характеристики индивидов, пол, а также стремление ственности. На данный момент известны случаи, когда человека
обезопасить свои данные и скрыть их от родственников. увольняют с работы за какие-либо высказывания в социальных
Проблема приватности в социальных сетях требует более сетях (например, случай с Джеймсом Граном). Так же многие рабо-
глубокого изучения, то есть доработки инструментария иссле- тодатели при приеме на работу проверяют профили кандидатов.
Литература:
Ф И З И Ч Е С К А Я К У Л ЬТ У РА И С П О Р Т
В статье рассмотрены основные позиции подготовки студентов 18–24 лет к выполнению Всероссийского физкультурно-спор-
тивного комплекса «Готов к труду и обороне (ГТО)». При этом установлено, что степень готовности у студентов спортивных
и гуманитарных образовательных организаций различна. Данный факт вполне естественен в силу особенностей поступления в со-
ответствующие учебные заведения как критерий отбора студентов. Также рассматривается роль руководства вузов в формиро-
вании у студентов позитивного отношения к занятиям физической культурой и спортом, к готовности сдачи нормативов ГТО.
Автором статьи предложны возможные варианты улучшения спортивной инфраструктуры вузов.
Ключевые слова: физическое воспитание, физическая подготовленность, комплекс ГТО, психологическая среда, вопросы моти-
вации.
физической культуры, в гармоничном развитии студентов Безусловно, для студентов и неспортивных вузов важна
и укреплении их здоровья. Вместе с тем регулярные занятия роль административного рычага, то есть постановка вопроса
физической культурой и спортом способствуют развитию целе- на уровне руководства вуза.
устремленной личности, повышают готовность противостоять При этом, по мнению автора, руководству необходимо
негативным социальным явлениям в обществе, формируют от- в этом вопросе проявлять гибкую политику, формировать си-
ветственное отношение к профессиональной деятельности. стему мотивации, быть может, даже поощрений для студентов,
Стремление к регулярности выполнения физических упраж- регулярно занимающихся физической культурой и спортом
нений трансформируется в волевые качества личности. Ком- и проявляющих интерес и готовность к сдаче нормативов ком-
плекс ГТО является средством формирования личной граж- плекса ГТО. Например, при поступлении школьников в вуз
данской ответственности за собственное здоровье, здоровье учитывается сдача норм ГТО и при условии успешного их про-
близких людей, подрастающего поколения. хождения осуществляется дополнительное увеличение баллов
Сдача нормативов ГТО, создание позитивного имиджа за- ЕГЭ. Существующая система может быть принята во внимание
нятия физической культурой и спортом позволяют формиро- и в вузах: увеличение размера стипендии, предложение по про-
вать у студентов патриотические качества и активную граждан- хождению производственной практики.
скую позицию [4]. Интересна и роль социальных психологов вузов в фор-
Основными факторами физической подготовленности мировании здорового образа жизни, в том числе заинтере-
у студентов являются мотивация, формирование потребности сованности в постоянном занятии физической культурой
в укреплении здоровья и физическом совершенствовании, и спортом.
а также установка на систематическом занятии спортом. Готовность к сдаче комплекса ГТО может стать желаемым
Как ранее было указано, отношение к физической культуре для студентов, когда это будет носить не принудительный ха-
и спорту, готовности сдачи норм ГТО у студентов различного рактер, а добровольный и заявительный характер.
профиля высших образовательных организаций различное. Кроме того, интерес представляет тот факт, что одной из
Совершенно очевидно, что для студентов спортивных вузов — важных задач руководства вуза является ориентация на со-
готовность к сдаче норм ГТО является, с одной стороны, не- здание комфортной среды для занятий физической культурой
отъемлемой частью процесса их обучения, с другой стороны, и спортом в вузе: стадионов, спортивных залов и площадок, ос-
определяет престиж их будущей деятельности, обеспечивает нащённых современным оборудованием. С целью решения фи-
профессионализм выбранной специальности. Также это явля- нансовых вопросов вуза вполне возможным является привле-
ется, в определённой степени, гарантом материального и фи- чение спонсорских средств.
нансового благополучия на профессиональном поприще. Таким образом, для активизации процесса вовлечения сту-
По-иному обстоит дело со студентами неспортивных вузов, дентов вузов к готовности сдачи нормативов комплекса ГТО
что может быть обусловлено разной степенью и уровнем их фи- является:
зической подготовленности, неуверенностью в своих силах, — усиление информационно-коммуникационной кам-
опасением демонстрации собственного физического несовер- пании по пропаганде Всероссийского физкультурно-спортив-
шенства. ного комплекса ГТО;
Если для студентов спортивных вузов готовность к сдаче — целенаправленная методичная работа преподавателей
нормативов ГТО является естественным, легко принимаемым физической культуры по формированию у студентов интереса
явлением и даже обязательным — по убеждениям, то для сту- к занятиям физической культурой и спортом, в том числе к го-
дентов вузов другого профиля это является понятием добро- товности сдачи нормативов комплекса ГТО;
вольным. — обучение студентов навыкам самостоятельных занятий
По мнению автора, современная молодёжь имеет большую физическими упражнениями, входящими в комплекс ГТО;
доступность к занятию любительским спортом и физической — совершенствование материально-технической базы
культурой. На данный момент выбор широк и имеется ре- вузов для занятий физической культурой и спортом, в том
альная оптация в зависимости от финансовых возможностей. числе для реализации комплекса ГТО [5].
Литература:
1. Крылова А. В, Балберова О. В. Исследование готовности студентов к сдаче норм комплекса ГТО: психолого-педагогиче-
ский аспект // Научно-спортивный вестник Урала и Сибири. 2017. № 1 С. 57–64.
2. Блажко А. В., Полотнянко К. Н. Особенности включения норм ГТО в физкультурное образование // Философские и педа-
гогические проблемы современного образования. 2019. С. 237–240.
3. Федеральный закон «О физической культуре и спорте в Российской Федерации» от 04.12.2007 № 329-ФЗ // СПС «Консуль-
тантПлюс». URL: www.consultant.ru (дата обращения: 11.03.2020).
4. Манжелей И. В. Условия реализации Всероссийского физкультурно-спортивного комплекса «Готов к труду и обороне»
в вузе // Физическая культура и здоровье студентов вузов. 2016. С. 24–27.
5. Копейкина Е. Н., Кондаков В. Л. К вопросу о проблемах внедрения комплекса «Готов к труду и обороне» в вузе // Акту-
альные проблемы внедрения комплекса ГТО в развития массового спорта. 2016. С. 73–76
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Physical Culture and Sports 365
В данной статье рассмотрены основные противоречия в развитии современной теории спорта. Так же описаны разные подходы
к методикам физических тренировок спортсменов.
Ключевые слова: теория спорта, противоречия в развитии спорта, спорт, физическая культура, типы тренировок.
одно занятие включает в себя 40 минут аэробных и 20 минут неса. Им важнее сама двигательная активность, а гимнастические
анаэробных тренировок, что позволяет развить как силу, так навыки для них излишни. Поэтому едва ли спортсмен-танцор,
и выносливость спортсмена. выступающий на профессиональных соревнованиях, сочтет ме-
Так же тренировки бывают: тодику тренировок танцора-любителя эффективной. При этом
— Круговые (2–4 круга, в каждом от 3 до 10 упражнений на для любителя именно такая, не отнимающая слишком много ре-
разные группы мышц) сурсов, но позволяющая поддерживать хорошую физическую
— Интервальные (короткие предельные нагрузки с корот- форму тренировка, будет наиболее оптимальной.
кими периодами отдыха между ними) К тому же со временем спортивная мода также может ме-
— Сплит (тренировка разбивается на циклы по 2–4 дня. няться. Наиболее нагляден пример с бодибилдингом. Так,
Один день — одна группа мышц) в 70-е‑80-е годы XX века популярностью пользовались «про-
— По количеству участников: извольные программы», в которых особое внимание уделя-
— Групповые (занятия с группой в спортивном зале или лось артистичности атлетов и их умению заинтересовать пу-
секции) блику своим выступлением. Затем их важность стала падать
— Индивидуальные (самостоятельная работа) и на первое место вышли более объективные показатели про-
— Смешанные (занятия с группой, после которых — допол- порциональности и объемности мышц.
нительная проработка упражнений самостоятельно) С одной стороны, это упростило судейскую работу и сде-
Можно привести другие типы классификации, но общий лало ее более объективной. С другой же стороны это практи-
смысл ясен — имеется множество разных типов тренировок, чески убило эффектность чемпионатов по бодибилдингу.
которые можно совмещать или комбинировать в зависимости Многие спортсмены «старой школы» или «золотого века»
от целей. Так, военные стремятся достичь в первую очередь бодибилдинга отстаивали важность произвольной программы
предельной выносливости, силовые качества для них отходят и к 2010-м годам сумели сделать данную программу частью
на второй план, хотя, несомненно, также важны [4]. Силовые же многих турниров. Тем не менее, бодибилдеры, цель которых
части полиции, задача которых в быстром силовом подавление была в наращивании мышечной массы теперь вновь вынуж-
противника тренируют в первую очередь силу, потому что им дены сменить подход к тренировкам и сами их методики. Дабы
не так критичен навык длительных переходов с большим весом. достичь большей пластичности движений [5].
Спортсмены стремятся достичь максимальных показателей Все это говорит о том, насколько важно предварительно оце-
в своей дисциплине. Многие типы единоборств направлены не нить цели, с которыми человек начинает занятия спортом. Далее
столько на боевую эффективность, сколько на поддержание хо- необходим тренер, который позволит достичь именно данных
рошей физической формы. Кто-то занимается танцами с целью целей, либо скорректировать их и вновь проработать грамотную
просто научиться разным типам танцев, кто-то доводит до со- программу. Самостоятельные же занятия крайне не рекоменду-
вершенства один или несколько, после чего соревнуется с дру- ются в силу разнообразия источников и зачастую противоречия
гими танцорами. данных в них (как уже было сказано, это не ошибки в методиках,
И в связи с этим часто возникают некоторые проблемы с по- это специальная их проработка под конкретные задачи), что
ниманием методологии тренировок. Они возникают по при- значительно затрудняет подбор грамотной программы трени-
чине некоторой профессиональной деформации спортсменов, ровок для не имеющего академического образования человека.
специализирующихся на своих спортивных дисциплинах. В заключение можно сказать, что если не все противоречия
Например, профессиональные танцоры, имеющие цель до- в теории спорта, то значительная их часть вызвана именно
стичь именно лучших показателей в своей дисциплине, для раз- различием целей тех или иных тренировок. В статье затро-
вития необходимых умений зачастую занимаются и гимнастикой, нута лишь малая их часть, но даже ее достаточно, чтобы оце-
и акробатикой. Им это необходимо для получения нужной гиб- нить различия тех или иных методик тренировок и понять, что
кости и подвижности, однако эти навыки совершенно излишни не каждая методика применима к тем или иным людям, видам
для людей, занимающихся танцами, например, в качестве фит- спорта или сферам деятельности.
Литература:
В статье проводится обзор нормативно-правовых актов, регламентирующих организацию спортивной подготовки в Россий-
ской Федерации.
Ключевые слова: физическая культура, спорт, спортивная подготовка, подготовка резерва для сборных команд Российской Фе-
дерации
Литература:
Здоровье — это одна из важнейших составляющих жизни каждого человека. Именно здоровье является показателем эффек-
тивной трудовой деятельности и активности человека. Без него невозможно достижение высот в карьере и учебе, преодоление
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Physical Culture and Sports 369
трудностей на жизненном пути. При укреплении и поддержании здоровья на хорошем уровне оно подарит человеку долгую и счаст-
ливую жизнь.
Ключевые слова: здоровый образ жизни, правильное питание, студент, полноценный сон, физическая культура, образ жизни,
здоровье, привычка.
и здоровье будущих детей. Приобщаться к здоровому образу на систематических занятиях физическими упражнениями
жизни, как правило, начинают именно с отказа от вредных при- и спортом. Физическая культура и спорт являются важным
вычек, в частности, от курения. средством воспитания подрастающего поколения. Для эффек-
Особенно негативное влияние на организм студента, его тивной профилактики заболеваний следует развивать одно из
физическое состояние оказывает алкоголь. Употребление ал- наиболее важных качеств здорового организма — выносли-
когольных напитков всегда сопровождается и социальными вость в сочетании с закаливанием и другими компонентами
последствиями, которые приносят вред окружающим, как здорового образа жизни.
близким людям, так и обществу в целом. Если проследить за тем как образ жизни влияет на саму
Польза закаливания доказана многолетними практиче- нашу жизнь, можно сделать единственно правильный вывод,
скими исследованиями. На данный момент известно большое что здоровый образ жизни — необходимость каждого человека.
количество водных, солнечных и воздушных закаливающих Ведь именно он помогает нам по всех сферах деятельности.
процедур. Каждый студент, придерживающийся такого образа жизни, не
Оптимальный двигательный режим — это важнейшее ус- будет иметь проблем со здоровьем, будет полон сил и энергии,
ловие поддержания здорового образа жизни. Он основан что в свою очередь неизбежно приведет к успехам в учебе.
Литература:
1. «Зачем мы спим» Matthew Walker, 2017 Феоклистова В. М., перевод на русский язык, 2018. Издание на русском языке,
оформление. ООО «Издательская Группа »Азбука-Аттикус», 2018 КоЛибри.
2. «Магия утра» Хел Элрод, Москва, год выпуска: 2016, ISBN: 978–5–00100–066–2, издательство: Манн, Иванов и Фербер.
3. «Правильное питание как основа здорового образа жизни» Берсенева. Е. С 2016 г., г. Екатеринбург Рос. гос. проф.-пед.
ун-т.— Екатеринбург
4. «Основы здорового образа жизни» Б. Чумаков, 2009 г. Педагогическое общество России.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Art Studies 371
И С К УС С Т В О В Е Д Е Н И Е
В данной статье автор рассматривает культурные особенности музыкального искусства Запада и Востока, определяет и ана-
лизирует их сходства и различия.
Ключевые слова: музыка, культура, Запад, Восток.
выми формами музыки, между национальным и интерна- музыку часто называют экстравертной, ведь она по большей
циональным. Наряду с созданием новых форм музыкальной мере ориентирована на рациональное восприятие слушателя
жизни, современных институтов музыкальной культуры (осо- с «развитым» музыкальным интеллектом.
бенно музыкального образования) важная роль отводится тра- Слушатель восточной музыки должен быть не менее под-
диционной музыке (проведение фестивалей, исследовательская готовленным в плане восприятия, однако она в большей мере
работа в научных центрах и т. д.) наполнена ритмом и мелодичностью, построена на импрови-
Большое влияние на культуру той или иной страны оказы- зации, где один звук плавно перетекает в другой. Её главная
вает мировоззрение. цель — вызвать у слушателя определенное состояние, часто
На Востоке считали, что музыка живет в музыкальном ин- этим состоянием является медитация. Такая музыка моно-
струменте в некоем дремлющем, непроявленном состоянии. тонна и однообразна, содержит в себе элементы, подводящие
Чтобы проявить божественное, излить звуковой поток, ро- человека к состоянию Нирваны. Она позволяет сконцентриро-
диться в явленном мире, нужен музыкант. Музыкант высказы- ваться на вещах и событиях, беспокоящих человека, слушаю-
вается на таинственном, божественном языке, универсальном щего её и отпустить негативные эмоции. Часто данную музыку
языке человечества, а музыка — это искусство звука, язык создают как аккомпанемент восточному танцу.
тонов, обертонов, ладов, интервалов, то, что в Древней Греции Музыканты Востока играют по слуху и памяти, не зная
называли гармония или гармоника [2, с. 90]. нотной грамоты, в отличие от музыки западных стран, где пре-
Восточные мудрецы считали, что музыка изначально нахо- обладает классическое музыкальное образование. Они имеют
дится в безмолвии, это внутренняя тишина, внутренний покой, хорошо развитый музыкальный слух, ритмика их мелодий со-
внутренняя гармония, которые божественно звучат. Очень четает в себе как разнообразие, не стремясь повторить ритмиче-
важно слышать тишину внутри себя, ведь музыка рождается из ский рисунок, так и однообразие, заключающиеся в длительных
тишины. Для Востока мир представляется цельным явлением, любованиях одним звуком. В восточной музыке преобладает
где музыка — непрерывный процесс. местной фольклор, отражающий культуру и быт народа. В ней
Музыка в странах Востока обладает цикличностью, она чувствуется национальный колорит, уважение традиций.
движется по кругу, получая развитие от более простой формы Музыкальные культуры Запада и Востока оказали большое
к сложной, в конце приходя в точку, откуда начиналась. В то влияние друг на друга в плане музыкального творчества.
время как на Западе окружающий мир видится несовершенным, Михаил Глинка, основоположник русской композиторской
нуждающимся в постоянном изменении и развитии, где музыка музыки, много путешествовал, в том числе по странам Востока.
является частным явлением. Поэтому в его музыке встречаются не только русские, но и вос-
В восточной традиции было принято относиться к звуку как точные мотивы. Например, в его опере «Руслан и Людмила»
к звуковому потоку, то есть как к объекту созерцания. Музы- в волшебном замке Наины звучит Хор персидских девушек
кальные инструменты издавали плавающие, скользящие звуки, «Ложится в поле мрак ночной». В его основе — восточная на-
богатые обертонами, с большим количеством мелизмов. Их родная мелодия, которая была известна в Персии, отсюда и на-
сложно зафиксировать: здесь множество неуловимых оттенков, звание — «Персидский хор».
звук все время находится в движении, подобно стихии, потоку, Лидер «Могучей кучки» М. Балакирев неоднократно ини-
и записать, зафиксировать эти мельчайшие изменения практи- циировал фольклорные экспедиции на Кавказ, откуда привез
чески невозможно. Поэтому восточная традиция очень импро- не только впечатления, но и уникальный этнографический ма-
визационная. териал. Лучшими образцами ориентализма в вокальной му-
В отличие от этого, в западной традиции звуки фиксирова- зыке стали у Балакирева романсы «Песня Селима», «Грузинская
лись по высоте и протяженности с математической точностью, песня», а в инструментальной — восточная фантазия «Ис-
каждый звук имеет свое строго фиксированное место в зву- ламей» [3, с. 123].
ковом ряду. Музыку стали записывать благодаря тому, что по- Римский-Корсаков, вдохновившийся восточной культурой,
явились ноты и нотные знаки. Названия нот впервые описал написал симфоническую сюиту «Шехеразада». К восточным
итальянский музыкант и математик Гвидо из Ареццо. мотивам обращались и Бородин — опера «Князь Игорь», и Му-
Но есть версия, что наименования европейских тонов были соргский в романсах «Еврейская песня», «Царь Саул», и Хача-
заимствованы от арабов и соответствуют названиям букв турян в балете «Гаянэ», и Рубенштейн в опере «Фераморс».
в арабском алфавите: даль-ра-мим-фа-сад-лям-син. До этого Данное влияние продолжается до сих пор. Многие компози-
музыка записывалась невмами — приблизительными графиче- торы, музыканты перенимают друг у друга характерные куль-
скими знаками. турные особенности, вдохновляются музыкальными произве-
Само западное произведение является более насыщенным, дениями, организовывают совместные проекты.
в нем присутствуют неожиданные, яркие моменты, имеется Южнокорейский композитор Ли Рума при написании своих
частая смена аккордов, ритмических рисунков, темпов и тем- произведений вдохновлялся работами Моцарта и Равеля. Му-
бров, неожиданная кульминация. В то же время, отсутствуют зыкант Джордж Хариссон будучи фанатом восточной музыки
плавные переходы, между тонами есть граница. спродюсировал альбом марокканских фольклорных музы-
Типологические различия музыкальных форм и форм ис- кантов. Певец Стинг записал одну из самых известных своих
полнения музыки на Западе и Востоке определяются как содер- песен с марокканским певцом Шебом Мами. Композитор и му-
жательной, так и концептуальной стороной музыки. Западную зыкант Стас Намин организовал концерт этнической музыки
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Art Studies 373
с Джаваном Гаспаряном — музыкантом из Армении, виртуозно сунков, темпов и тембров. Из общего можно выделить направ-
играющим на дудуке. ленность обеих музыкальных культур на создание творчества
Таким образом, подходы к музыкальному творчеству За- для народа, развитие музыкальных жанров, а также совместное
пада и Востока значительно отличаются. Музыка Востока более влияние друг на друга. Такое соединение музыкальной куль-
интровертная, плавная, медитационная, отдающая дань и ува- туры Востока и Запада помогает культурно обогатиться, узнать
жение традициям и построенная по большей части на импро- историю других стран, особенности их мировосприятия, укре-
визации, в то время как музыка Запада находится в постоянном пить дружеские отношения, создавать интересные мультикуль-
развитии, более академична, строящаяся на нотной грамоте. турные творческие проекты, а также открывать новые музы-
В ней преобладает частая смена аккордов, ритмических ри- кальные жанры.
Литература:
1. Грубер, Р. И. Всеобщая история музыки. Часть первая. М.: Музгиз, 1956. 416 с.
2. Риман, Г. Катехизис истории музыки. Ч. 2. М.: Музгиз, 1897. 217 с.
3. Шахназарова, Н. Г. Музыка Востока и музыка Запада. М., 1983. 153 с.
его «внутреннюю сущность», нежели внешнее сходство. Об тали в стиле Гунби. Этот стиль традиционной китайской жи-
этом говорил Чжан Дацянь, китайский живописец, который вописи, в отличие от упомянутого нами ранее Сеи, отличался
изображал пейзажи и животных цветной тушью и работал тщательной и точной проработкой деталей, стремлением пере-
в стиле Сеи. Этот стиль предполагает свободную, грубую ма- дать облик предмета как можно более ясно и четко.
неру письма и ставит своей главной целью передачу идеи, а не Юаньцзи особо славился своими изображениями обезьян
формы. На произведениях Чжан Дацяня часто фигурируют (напр., «Два гиббона на дубе»), которые у него получались до-
птицы, окруженные растительностью и горными пейзажами, статочно реалистичными, несмотря на то, что по сравнению
он также изображает лошадей и собак на фоне долин и лесов. с западноевропейскими художниками, они не были настолько
Его штрихи легкие и тонкие, нельзя сказать, что животные изо- детализированными. Иногда художник изображал кошек,
бражены не анатомично, но в них меньше деталей и подробно- а иногда обезьян и кошек вместе, как на картине «Обезьяна
стей, какие мы видели в картинах европейских анималистов. и кошки» (XI в.), в которой он тщательно прорисовал волосы
Известны произведения Сюй Бэйхуна, который также ра- и морщинки на голове обезьяны, а также придал выражению
ботал в стиле Сеи и изображал тушью лошадей в окружении ее лица человеческую эмоцию: обезьяна смотрит на зрителя
разнообразных пейзажей. Его картины отличаются еще с легкой улыбкой. Западноевропейские художники практи-
меньшей детализированностью, легким и быстрым мазком, ко- чески не наделяют животных антропоморфными чертами,
торым он динамично передавал основные формы и движение за исключением поры средневековых бестиариев, когда жи-
животных. Лошади в работах Сюй Бэйхуна и его манера их изо- вописным произведениям нередко были присущи сказочные
бражения — прямая противоположность живописи Джона и аллегоричные сюжеты.
Вуттона или Джорджа Стаббса, однако от этого животные ки- Шерсть на животных у Юаньцзи прорисована тщательно,
тайского анималиста не теряют в «реализме», поскольку такое но не столь скурпулезно, (как, например, на «Зайце» Дюрера)
легкое и непринужденное изображение фигур живых существ она напоминает скорее легкий пушок, который при общем вос-
(к тому же в динамике) требует глубоких познаний в анатомии приятии всей картины создает впечатление «мягкости», «пу-
и физиологии. Бэйхун пытается оживить лошадей, передать их шистости» и «реальности» животного. Схожим образом изо-
«суть», «идею» (в чем и заключается стиль Сеи), и они действи- бражал обезьян китайский живописец Чжу Чжаньцзи, который
тельно кажутся «живыми», в то время как Джон Вуттон про- также часто обращался в своих произведениях к собакам.
рисовывает своих животных до мельчайших деталей, и они ка- Китайской живописи характерна особая цветовая и зоомор-
жутся «фотореалистичными». фная символика, обусловленная культурой и философией этой
Кроме лошадей и собак художники-анималисты, конечно, страны. Неслучайно художники часто изображают обезьян
изображают и других животных. В Европе на картинах ани- и журавлей в своих работах, последние являются символом
малистов часто фигурируют птицы, олени, зайцы (кролики), долголетия (журавль часто изображается рядом с сосной, ко-
быки, иногда появляются экзотические животные вроде но- торая также является символом долгой жизни), а обезьяна сим-
сорогов, жирафов и антилоп; одни художники изображают волизирует счастливое предзнаменование [2, c. 126].
сцены охоты на оленей, кабанов, зайцев и фазанов, другие Кроме реально существующих животных, художники-а-
изображают уже пойманную дичь в виде натюрмортов. На- нималисты изображали на своих полотнах вымышленных су-
пример, фламандский живописец Франс Снейдерс знаменит ществ: в Китае это были драконы (имеющие под собой сим-
своими натюрмортами, в которых он изображает тушки волику добра и благодатности), волшебные птицы (Фэнхуан),
убитых во время охоты птиц и зайцев. Его картина «Рыбный единороги, девятихвостые лисы, а в Западной Европе — ман-
рынок» (1621 г.) вмещает в себя более двадцати видов мор- тикоры, василиски, драконы (здесь выступающие символами
ских существ, включая тюленей, крабов, сомов и других жи- хаоса, зла, несчастья), фениксы и многие другие животные, опи-
вотных. Таким разнообразием он, наверняка, хотел передать санные в средневековых европейских бестиариях. Общей осо-
идею о многообразии подводного и вообще всего окружаю- бенностью китайских и европейских бестиариев был тот факт,
щего человека мира, показать обилие живых существ в при- что вымышленные существа в них изображались вперемешку
роде, и, возможно, выразить какие-либо еще идеи через уста- с реальными животными и описывались как существующие
новленную символику. в действительности [3, c. 175]. Например, в европейском «Рот-
Похожие натюрморты также создавали фламандцы Давид честерском бестиарии» XIII в. леопард, антилопа и мантикора
Конинк и Ян Фейт, которые иногда обращались к сценам охоты, могли быть изображены на одной странице в одной среде оби-
а последний любил кроме прочего создавать сюжетные кар- тания и подаваться как одинаково настоящие. Та же ситуация
тины с животными и людьми, например, у него есть работа наблюдается в китайском «Каталоге гор и морей» (Шань хай
«Большая собака, карлик и мальчик» (1652 г.), где центром ком- цзин), где с одинаковой точностью изображены как реальные
позиции является крупная белая собака, сильно выделяющаяся природа и животные Китая, так и выдуманные.
на темном, прорисованном фоне. Таким образом, анималистика Западной Европы имеет не-
В Китае наиболее часто изображаемыми животными явля- которые схожие черты с художественной традицией изобра-
ются обезьяны, тигры, черепахи, журавли, рыбы и кошки [1, c. жения животных Китая, но в то же время между ними суще-
57]. Последних особенно много рисовала художница Гу Йинчжи, ствуют некоторые различия, касающиеся степени прорисовки
которую даже называли «королевой кошек». Она, и другой жи- объектов и фонов, передачи их специфических черт и художе-
вописец, изображающий в том числе кошек, И Юаньцзи, рабо- ственно-образных характеристик.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Art Studies 375
Литература:
1. Дуайт, Д. Традиционная китайская живопись / Д. Дуайт.— М.: Ридерз Дайджест, 2013. — 192 с.
2. Соколова, З. П. Культ животных в религиях / З. П. Соколова.— М.: Наука, 1972 г.— 214 с.
3. Шичжун, Лю История традиционной китайской живописи / Лю Шичжун.— М., 2019.— 226 с.
4. Суров, И. Н. Анималистика в синтезе изобразительных искусств // Наука и образование: сохраняя прошлое, создаём бу-
дущее: сборник статей XXVIII Международной науч.-практич. Конф. — 2020.— С. 111–120.
376 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
персонажами. Поэтому так часто в сказках используется такой Параллелизм предполагает расположение одинаковых или
троп, как олицетворение. Персонификация достигается при по- сходных семантических, грамматических структур, способ-
мощи глагола, который помогает оживать неодушевлённым ствует созданию целостного поэтического образа: Баба рыдать,
предметам или наделяет живые существа человеческими каче- вереи хохотать, курицы летать, ворота скрипеть («Курочка»);
ствами (антропоморфизм): шли тучи («Болтунья»), птица по- Посеяли репу, прошло лето, наступила осень («Лиса, медведь
дарила скатерть-самобранку, Кулик говорит: «Иванушка! Не и мужик»);
отрывай мне голову, я тебе пригожусь» («Кулик»). В сказках встречаются и такие лексические средства, как
Сравнение изобилует формами выражения. В парадигме историзмы, архаизмы, просторечия, диалектизмы.
форм лидирующую позицию занимает союзный сравнительный Историзмы и архаизмы помогают читателю проследить за
оборот: на роже кожа — как елова кора («Ершишко-плутишка»); изменениями, которые происходят в языке, увидеть процессы
Ела людей, как цыплят; Исчез, как сквозь землю провалился. архаизации лексики, понять причины пополнения пассивного
Стало светло, как среди дня. («Василиса Прекрасная»). словарного запаса. Маленький читатель/слушатель встречается
Эпитет в сказках встречается не очень часто. Мы зафик- с такими лексемами, как купцы-бояре, шлык, галуны («Кочеток,
сировали традиционные эпитеты: река огненна, синее море, дре- заяц да котик»); Стал натреньгивать («Лисафья-кума»).
мучий лес, чисто поле («Марфа крестьянская дочь»); буйный Диалектные факты языка, просторечия помогают погру-
ветер (Заклятый царевич) ленты небесные («Дарьюшка — за- зиться в мир самобытности, знакомят читателя с лексикой
мазурка»); добрый молодец, красна девица, буйный ветер («За- определённой территории, с особенностями народно-разго-
клятый царевич»). ворной формы речи: не подавай голос-от, лисица-та, у нее-то,
К особым формам синтаксических конструкций относятся поди-ко, дай-ко я сама послушаю («Лисафья-кума»); Ктой-то
фигуры речи, которые усиливают её стилистические особен- в моей хатке сидит… («Лисушкина свадьба»); мати лисица
ности: анафора, эпифора, параллелизм и лексический повтор. («Лиса-исповедница»); — Ну-тко, зайко серый, поди-ко! (По-
Теперь рассмотрим это более подробно на примерах сказок. гоняй — не стой!); — Нет, не замай («Мужик, медведь и лиса»);
Анафора транслирует единоначалие: понесла меня лиса, по- бирюк («Лисушкина свадьба»); сама ляжу («Сказка о лисице
несла петуха («Кот, петух и лиса»); За крутые горы, за теплые и волке»); ежели не пустишь, отворяй дверь, идемте к быку («О
воды («Кочеток, заяц да котик»); В далекие страны, в чужие зимовых зверях»); Оставайся домовничать («Лисафья-кума»);
земли («Кот, петух и лиса»). поди проси («Про Ивана охотника»). Контаминацию стилисти-
Противоположная анафоре фигура — эпифора — характе- ческих средств обнаруживаем в предложении: — Кака птич-
ризуется повторением лексем, звуков, сочетаний слов в конце ка-то баска, дай-ко я ее поймаю! («Лиса и Воробей»). Уста-
предложений/строф. В сказках частотна словесная эпифора: Все ревшая лексема — архаизм — баска (баской — красивый),
елки спят, все посёлки спят («Волк без ноги»); И ножишко здесь, постпозитивные частицы, характерные для северных говоров,
и ружишко здесь, и зарежем здесь, и повесим здесь («Медведь просторечная форма кака (какая) совмещаются на небольшом
и петух»); Сама легла на лавочку, хвостик под лавочку («Сказка текстовом пространстве.
о лисице и волке»). Народные сказки для детей содержат мудрость, нако-
Лексический повтор способствует приданию экспрессив- пленную веками, хранят и передают последующим поколениям
ности произведениям фольклора: Коты, коты, коты! («Лиса- способы воспитания ребенка. Они, как и другие жанры дет-
фья-кума»); Жили ни шатко ни валко («Лиса и воробей»); Лисица ского фольклора, не только знакомят взрослых с миром детей,
за гумном смеется, лисица за гумном смеется («Лиса и воробей»); но и способствуют развитию патриотизма, установлению эмо-
Думала, думала, да и вздумала («Сказка о лисице и волке»). ционального контакта, бережному отношению к языку.
Литература:
В статье рассматриваются лингвопрагматические особенности мотивационного поста. Актуальность выбранной темы об-
условлена популярностью мотивационных постов сети Инстаграм, которые представляют собой на сегодняшний день огромный
пласт культуры. На наш взгляд, пришло время определить, с помощью каких языковых инструментов мотивационные посты ре-
378 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
ализуют свой прагматический потенциал и на какие их свойства стоит обратить внимание при создании мотивационных по-
стов и их изучении.
Ключевые слова: мотивация, манипуляция, креолизованный текст, речевое воздействие, речевые стратегии и тактики.
вешивание ярлыков, обвинение и пр. [Диманте, 2015]. Зачастую брина Стокер (бизнес-тренер, 100 тыс. подписчиков), Брайан
манипулятивное воздействие оказывается через средства мас- Трейси (коуч, 730 тыс. подписчиков), Чейзи Кинг (коуч, 750 тыс.
совой информации: телевидение, Интернет, радио, газеты и пр. подписчиков), Кейт Воузли (модель «плюс сайз», 450 тыс. под-
Внимание исследователей так же привлекают особенности ре- писчиков). Для достижения большей объективности нашего
чевого манипулятивного воздействия, с помощью которого исследования мы так же проанализировали комментарии под-
и достигается конечная цель процесса манипулирования. писчиков данных аккаунтов.
Вслед за Г. А. Копниной, С. Г. Кара — Мурза, О. Л. Миха- Создатели мотивирующих постов осознанно или неосоз-
левой, И. В. Диманте мы рассматриваем следующие стратегии нанно используют стратегии и тактики манипулятивного рече-
манипулятивного речевого воздействия: вого воздействия. Существуют обучающие курсы по созданию
1) речевая стратегия с опорой на образы; эффективных мотивационных постов, которые предполагают
2) речевая стратегия с опорой на знаковые системы; освоение данных стратегий и тактик. Однако в большинстве
3) речевая стратегия с опорой на роли; случаев, люди сами приходят к пониманию того, каким должен
4) речевая стратегия с опорой на метод эксплуатации лич- быть мотивационный пост. Обычно мы фокусируемся на темах,
ности адресата; которые волнуют нас, следовательно, через призму своего вну-
5) речевая стратегия с опорой на обращение к жизненным/ треннего мира мы можем понимать окружающий мир и по-
духовным ценностям; требности других людей, которые во многом схожи с нашими.
6) стратегия на повышение/понижение [Диманте, Ка- Догадываясь о приемах и тактиках, которые могут влиять на нас
ра-Мурза, Копнина, Михалева]. в позитивном ключе, мы имеем представление о содержании
Для реализации стратегий манипулятивного воздействия создаваемого нами мотивационного поста, не обладая специ-
могут быть использованы следующие тактики: альными знаниями.
1) тактика «переакцентуации», перенос внимания адресата В нашем исследовании мы обнаружили некую закономер-
к второстепенным фактам, которые впоследствии будут ис- ность применяемых стратегий и тактик речевого воздействия,
пользованы манипулятором для достижения его целей; но это не обязательно означает, что авторы постов осознанно
2) тактика подмены целей, когда интересы адресата пере- применяли данные стратегии.
стают учитываться, а намерения манипулятора играют главную Одной из самых часто встречаемых стратегий является стра-
роль; тегия с опорой на эксплуатацию личности автора. Это под-
3) тактика «надевания маски», когда манипулятор приме- тверждается частотным употреблением личного местоимения
ряет на себя роль наставника, лидера, мудрого советчика [По- «I» в каждом втором проанализированном посте. Примеча-
пова, 2002]. тельным является и активное употребление глаголов (make, in-
Поскольку, основной направленностью сети Инстаграм яв- spire, improve, do, help, feel и т.д.), что говорит о подсознательном
ляется публикация изображений, нельзя не учесть их как сред- желании казаться деятельным и продуктивным человеком. Ав-
ство невербального манипулирования. В случае мотиваци- торы постов примеряют на себя роли наставников, реализуя
онных постов правильно поставленные изображения могут тактику «надевания маски». Как видно из следующего примера:
оказать сильнейший мотивационный, побуждающий эффект. «Life is short and the world is big. Go out there, take some risks, and
Авторы постов нередко используют жизнеутверждающие кар- if you fail… dust off your shoulders and start again» (Instagram, sa-
тинки, изображающие успешных людей, богатство, дорогие brinastocker.ru), автор реализует данную тактику, давая подпис-
дома, машины и пр. Люди, увлекающиеся спортом, выстав- чикам совет — рискуй, пробуй новое, а если что-то не получа-
ляют фотографии, демонстрирующие их отличную физическую ется — пробуй снова. В мотивационном посте другого автора мы
форму, которые так же побуждают других пользователей к за- можем также видеть прямое наставление: «Are you taking the nec-
нятиям спортом и своим телом. essary steps to reach it? If not, stop what you’re doing and reevaluate»
Пост в Инстаграм можно отнести к креолизованному типу или «If you don’t like where you are, move, you are not a tree» (Insta-
текста, так как он сочетает в себе текст и изображение. «Кре- gram, thebriantracy). Следующий автор — Кейт Воузли, также ре-
олизованные тексты — это тексты, фактура которых состоит гулярно наставляет своих подписчиков: «Work out cause you love
из двух негомогенных частей: вербальной (языковой/речевой) your body not cause you hate it» «…remember, You are on your own
и невербальной (принадлежащей к другим знаковым системам, path and don’t have to follow someone else’s timeline pressures or res-
нежели естественный язык)» [Сорокин, Тарасов, 1990, с. 180]. olutions & you are certainly under no obligation to take on anybody
Е. Е. Анисимова рассматривает креолизованные тексты как else’s insecurities…» или «…you’ve got to want it. … be obsessed with
«особый лингвовизуальный феномен, текст, в котором вер- the idea of it» (Instagram, Katewas). Эффект побуждения дости-
бальный и невербальный компоненты образуют одно визу- гается использованием повелительного наклонения, выражен-
альное, структурное, смысловое и функционирующее целое, ного в данных примерах глаголами «stop», «reevaluate», «move»,
обеспечивающее его комплексное прагматическое воздействие «go out», «dust off», «start», «remember», «have got to», «be», а также
на адресата» [Анисимова, 2003, с. 71]. метафорой «you are not a tree» (ты не дерево), фразеологизмами
Далее на примере мотивационных постов сети Инстаграм «life is short» (жизнь коротка), «take risks» (рисковать), использо-
мы рассмотрим применяемые в них средства речевого и нерече- ванными для подкрепления мысли о необходимости движения.
вого манипулирования. Материалом исследования послужили Большинство мотивационных постов обращены к по-
175 мотивационных постов авторов следующих аккаунтов: Са- требности человека быть успешным, счастливым и востребо-
380 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
ванным, исключительным, таким образом, реализуется стра- торых случаях с усилением при помощи наречия »only«, отрица-
тегия обращения к духовным/жизненным ценностям адресата. ниями »don’t«, »don’t have to«, »under no obligations«, »no one can
В проанализированных постах мы отметили общую тему — blame«, наречиями »certainly«, »ultimately«, использованными для
принятие себя. Зачастую мотивационные посты затрагивают закрепления мысли об исключительности читателя поста. Ча-
тему внешности, материального успеха, духовного развития. стотное употребление местоимения »you» говорит о намерении
Поскольку тема внешнего вида является одной из самых вос- повлиять на читателя напрямую, заставить действовать, а также
требованных, в мотивационных постах часто встречается лек- выполняет суггестивную функцию, т.е. функцию убеждения.
сика, описывающая тело человека (skin, body, abdomen, belly, В то же время реализуются стратегия на понижение, где обще-
legs, hair, face и т. д.). Слово «body» встречается 18743 раза в про- ству, которое слишком строго оценивает и требует от людей быть
анализированных 175 постах и комментариях к ним, «face» — идеальными, «брошен вызов». С помощью тактики обвинения
16854 раза, а лексема «skin» — 19345 раз, что может говорить обществу ставится в вину навязчивая пропаганда следования
о высокой значимости вопроса, касающегося состояния кожи общепринятым стандартам красоты в рекламе, по телевидению
и тела человека. Лексемы со значениями стремления к успеху, и в Интернете: «I feel myself surrounded by ads for skinny tea, from
движения и роста (success/successful, improve/improvement, gyms to get my summer body…»; «It’s society’s issue, not yours.»; «Prob-
grow/growing, ugrade, inspire/inspirational и т. д.) присутствуют lems areas — the brain, for believing society’s perception of beauty.»;
в каждом проанализированном мотивационном посте, что го- «Beauty, happiness, confidence aren’t a size»; «The subtle messages of
ворит о намерении авторов обратиться к духовным и жиз- perfection that society drills into us» (Instagram, Katewas); «…imagine
ненным ценностям читателей, к их потребности совершен- society as the cookie cutter, trying to shape us all into the same silhouette
ствоваться. Для достижения этих целей нередко задаются it deems ‘beautiful’» (Instagram, chessiekingg). В приведенных при-
общие вопросы: «Are you sitting around waiting for something to мерах явное противопоставление индивидуальности обществен-
happen?»; «Are you taking the necessary steps to reach it?» (Insta- ному мнению мотивирует подписчиков не обращать внимания
gram, thebriantracy); «…then I question myself and ask do you RE- на принятые стандарты красоты и успешности.
ALLY want it?» (Instagram, sabrinastocker.ru); «…have you found Помимо различных речевых стратегий манипулирования,
yourself thinking ‘goodness, I don’t look like that, should I?!’»; «… немаловажным является и эффективное использование таких
when was the last time you learnt something new about yourself?» неречевых способов воздействия, как изображения. Основы-
(Instagram, chessiekingg). Авторы мотивационных постов также ваясь на методе мультимодального анализа (Т. ван Льюван), мы
делятся своим опытом преодоления внутренних противо- проанализировали фотографии, представленные в работе, от-
речий, поэтому в постах часто встречаются предложения, опи- вечая на следующие вопросы: 1) Как изображенные люди со-
сывающие недостатки самих авторов: «I do not have everything относятся с наблюдателем? (дистанция, взгляд, эмоции, полу-
put together. I do not have a perfect relationship with my body. I do ченные от просмотра изображения и т.д.); 2) Как изображены
not speak to my family as much as I could do. I do not always have люди? (выражение лица, поза, окружающие пространство и т. д.)
the best days at work.» (Instagram, sabrinastocker.ru); «I get hit with Рассмотрим мотивационный пост Кейт Воузли (Изобра-
this underlying feeling of guilt and shame that I deal with by jumping жение 1). Автор поста является моделью «плюс сайз», она не
into a new diet or workout routine.»; «I’ve noticing a lot of my anx- стесняется лишнего веса и своих фото в купальниках. Девушка
iety is around food and I’m feeling a lot of guilt if I don’t work out намерена показать людям, что тело с лишним весом не является
which is scary for me because I’ve come so far from feeling this way предметом для стыда, комплексов и ограничений. Такое пози-
and being really critical of myself…» (Instagram, Katewas). В таких ционирование себя может привлечь многих людей, ведь у каж-
постах присутствуют отрицания, выраженные конструкциями дого человека есть свои комплексы, поэтому интересно посмо-
«do not/does not», «can not» и, зачастую, содержатся фразы, опи- треть на того, кто принял себя.
сывающие чувства стыда, дискомфорта, неуверенности в себе. На фото девушка изображена почти в полный рост, смотрит
Демонстрируя подобную открытость, авторы мотивационных на наблюдателя, поза расслабленная. Позиция в кадре и мимика
постов придают уверенности своим читателям, показывая, что создают впечатление полной естественности фото, словно де-
нет ничего предосудительного в том, чтобы быть неидеальным. вушка не заметила, что ее сфотографировали. На заднем плане
Тактика принятия себя и своих недостатков, возвышения мы можем наблюдать живописный вид побережья, голубое
над стандартами общества реализует стратегию на повышение. небо, что на подсознательном уровне вызывает желание ока-
В таких мотивационных постах часто встречается лексика, под- заться в таком же прекрасном месте. Интересно, что изобра-
черкивающая исключительность каждого читателя поста: «… жение не соотносится с текстом поста по смыслу и может су-
you’re under no obligation to take on anyone else’s insecurities»;… you ществовать отдельно от него, нести посыл (принимайте себя
are on your own path and don’t have to follow someone else’s timeline такими, какие вы есть, не стесняйтесь себя).
pressures…« (Instagram, Katewas); »…you’re the only person who is Автор следующего мотивационного поста также использует
going to push you ahead of the curve and your competitors…«; »you’re окружающую обстановку для создания желаемого эффекта
the only person who ultimately has control…« (Instagram, sabrinas- (Изображение 2). Девушка изображена в полный рост, голова
tocker.r); »This post is about your WORTH as a human being, your гордо запрокинута вверх, на лице широкая улыбка. Сабрина
value.« (Instagram, Katewas). В приведенных выдержках из постов Стокер не смотрит на наблюдателя, что создает некоторую дис-
авторов можно отметить схожую манеру апелляции к чувствам танцию между ней и смотрящим. Однако это не мешает фото-
человека, выраженную прямым обращением »you are«, в неко- графии быть вдохновляющей.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Philology, Linguistics 381
Рис. 1
Рис. 2
Рассмотрим мотивационный пост Чейзи Кинг (Изобра- в боксерских перчатках, девушка демонстрирует бицепсы, свою
жение 3). Изображение, сопровождающее пост, демонстрирует силу. Положение девушки в кадре вертикальное, мы смотрим
девушку, которую можно назвать человеком «с ограниченными на нее прямо, как будто она перед нами (эффект вовлечения).
возможностями», но если посмотреть внимательнее — она не Взгляд направлен сверху вниз, что может говорить о гордости
чувствует себя слабой или неполноценной, она активна, целе- за свои успехи или о намерении «бросить вызов» окружающим,
устремлена, занимается спортом — боксом. Гордо подняв руки вовлечь в соревнование, побудить к действию. Внешний вид де-
382 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
Рис. 3
вушки говорит нам о ее уверенности в себе, готовности к экс- educate, liberate and empower women. And to make me grin from
периментам (наличие татуировок, бритая голова). Можно ear-to-ear every time I see you» В ходе исследования было заме-
с большой долей уверенности сказать, что такое изображение чено, что лексема «help» в контексте оказанной помощи в ком-
способно мотивировать людей к принятию себя, стремлению ментариях к выбранным 175 постам (129654 комментария) по-
преодолевать трудности и, несмотря ни на что, жить и доби- вторяется 19198 раз, фраза «thank you» встречается в каждом
ваться успехов. третьем комментарии, что указывает на высокую степень бла-
На Изображении 4 Сабрины Стокер мы снова видим на- годарности подписчиков и достижение позитивного эффекта
правление взгляда на наблюдателя, что указывает на желание мотивационных постов. В комментариях преобладает лек-
автора вовлечь зрителя в общение. Эффект вовлечения также сика с положительной коннотацией: inspirational (вдохновля-
создается при помощи расположения в кадре по горизонтали, ющий), beautiful (прекрасный), amazing (изумительный), re-
т.е. мы словно находимся рядом с человеком на изображении. freshing (освежающий, обновляющий), positive (позитивный),
Легкая улыбка настраивает на позитивный лад и демонстри- что говорит о позитивном эффекте от прочтения мотиваци-
рует открытость. Кажется, что автор поста — хорошая знакомая онных постов. Фраза «love you» является самой употреби-
или подруга, с которой можно просто поговорить обо всем, соз- тельной в комментариях к постам, посвященным тематике
дается впечатление доверительности и межличностного кон- внешности. На наш взгляд, это обусловлено высокой эмо-
такта. циональной наполненностью данной темы. Использование
В комментариях к мотивационным постам люди выра- смайлов в виде «сердца» так же указывает на теплые чувства,
жают благодарность авторам за вдохновляющие идеи, мысли исходящие от подписчиков.
и изображения: «…great advice! I really love seeing your photos you Таким образом, в ходе исследования было выявлено, что до-
overtime have you helped me feel more confident in my own body. стижение мотивационного воздействия в мотивационных по-
So thank you for that. You are a goddess both inside and out ❤»; стах сети Инстаграм обусловлено применением различных
«You are amazing and this is very inspirational ❤»; «…Love you, стратегий и тактик манипулятивного воздействия, выра-
you beautiful soul ❤»; «Love this, so glad I came across you — so re- женных различными лексическими и грамматическими сред-
freshing»; «You impact me in such a positive way! Your words, yours ствами, а также привлечением мультимодального компонента.
pics, your vibes… is beautiful! I love read you! Thank you!». В не- Стратегия эксплуатации личности автора реализуется через
которых комментариях присутствует прямое отражение дей- использование автором своего собственного примера и отра-
ствия мотивационного поста: «… you were put on this Earth to жается в частотном употреблении личного местоимения «I»
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Philology, Linguistics 383
Рис. 4
в каждом втором проанализированном посте, глаголов (make, подчеркивающей исключительность каждого читателя: прямое
inspire, improve, do, help, feel и т. д.), использованных для соз- обращение «you are», в некоторых случаях с усилением при по-
дания образа деятельного, продуктивного человека. Также ис- мощи наречия «only», отрицания «don’t», «don’t have to», «under
пользована тактика «надевания маски», отраженная в употре- no obligations», «no one can blame» и т. д., наречия «certainly», «ul-
блении повелительного наклонения. timately» и т.д..
Стратегия обращения к духовным/жизненным ценностям Стратегия на понижение реализована через тактику об-
адресата осуществляется при помощи тактики апеллирования винения общества в излишней требовательности к человеку,
к потребности человека быть успешным и востребованным, пропаганде следования общепринятым стандартам красоты
и выражается через лексемы со значениями стремления и успеха.
к успеху, движения и роста (success/successful, improve/improve- Изображения в мотивационных постах предполагают: от-
ment, grow/growing, ugrade, inspire/inspirational и т. д.), общие крытое позиционирование себя (взгляд направлен на наблю-
вопросы, отрицания, выраженные конструкциями «do not/does дателя, расслабленная поза, присутствие на лице улыбки, от-
not», «can not». сутствие стеснения), что способствует созданию эффекта
Стратегия на повышение представлена тактикой принятия вовлечения наблюдателя; живописные виды, способные вдох-
себя и своих недостатков, поддержки и выражена лексикой, новить наблюдателя.
Литература:
1. Анисимова Е. Е. О целостности и связности креолизованного текста / Е. Е. Анисимова// Филологические науки, 1996. № 5.
С. 74–83.
2. Быкова О. Н. Языковое манипулирование // Теоретические и прикладные аспекты речевого общения. Красноярск —
Ачинск: Офсет, 1999. № 1 (8). С. 99–103.
3. Васильев А. Д. Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ / А. Д. Васильев. М.: СПб.: Златоуст, 2013. 660 с.
4. Диманте И. В. Инструментарий профессионального коммуникатора (приемы речевого воздействия) // Коммуникативные
исследования. Омск: ОГУ им. Ф. М. Достоевского, 2015. № 4 (6). С. 52–64.
5. Доценко Е. Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита. М.: «ЧеРо», Изд-во МГУ, 2000. 244 с.
6. Кара-Мурза С. Г. Манипуляция сознанием. М.: Алгоритм, 2005. 528 с.
7. Конюхов Н. И. Словарь-справочник практического психолога. М.: Воронеж: НПО «МОДЭК», 1996. 224 с.
8. Копнина Г. А. Речевое манипулирование. М.: Флинта, 2008. 176 с.
9. Михалева О. Л. Политический дискурс как сфера реализации манипулятивного воздействия. М.: Иркутск, 2004. 320 с.
10. Попова Е. С. Структура манипулятивного воздействия в рекламном тексте // Известия Уральского государственного уни-
верситета. Екатеринбург, 2002. № 24. С. 276–278.
11. Почепцов О. Г. Коммуникативные аспекты семантики. Киев: Вища школа, 1987. 129 с.
384 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
хаил Васильевич Ломоносов (1711 г.— 1765 г.), Фрэнсис Бэкон Ценность латинского языка в наше время обуславливается
(1561 г.— 1626 г.) и др. необходимостью его познания любым специалистом как есте-
Следующий этап — это Современность (От 1900 г.). В на- ственно-научных областей, так и гуманитарных. Значимую
стоящее время действуют организации, деятельность которых роль латынь имеет и для учёного — историка, изучающего
направленна на популяризацию латинского языка. Примером тот или иной период европейской эпохи, к примеру, средневе-
служит движение «Живая латынь» (Latinitas viva) — между- ковый; и для биолога, так как латынь используется в медицин-
народное объединение людей, использующих разговорный ской номенклатуре. Также оправдана необходимость латыни
латинский язык как средство общения. Под эгидой этого и для филолога, потому как латинский язык упрощает изу-
движения издается международный журнал Vox Latina. В Гер- чение языков романской ветви из-за своей схожести с их фоне-
мании — журнал Latinitas, где печатаются латинские сочинения. тической, лексической и грамматической структурой. Многие
С 1984 года в Брюсселе публикуется журнал Melissa. А с 1988 по латинизмы используются и в русском языке, к примеру: фа-
2019 год, в эфир на финском радио выходили новости полно- милия — (familia), эго, я — (ego), студент — (studeo (усердно за-
стью на латинском языке — Nuntii Latini. [2] ниматься)).
Существует множество музыкальных групп, использующих Латинский язык прошёл этап своего становления от эпохи
в текстах песен латинский язык, например, немецкая метал — Античности и до нашего времени, вновь теряя и обретая свою
группа Powerwolf, фолк — группа Corvus Corax, получившая актуальность. Но, хоть он и не сохранил статус межнациональ-
название от латинского обозначения ворона-обыкновенного; ного языка, латинский по-прежнему играет важную роль в со-
Haggard, исполняющая симфонический метал, и др. временном мире.
Литература:
1. Утешова А. А., Дербоян А. А., Хазова Т. С. Роль латинского языка в формировании европейских языков Вестник КАСУ
№ 2–2009 год.
2. Проект «Живая Латынь». URL: http://linguaeterna.com/ru (дата обращения: 20.03.2021).
In the article the author analyzes the ways of using the «toi-business» localism in media texts.
Keywords: localisms, toi-business, media texts, online media.
5. Toi-business — an opportunity to make good money at Ka- The newspaper «Liter», in turn, cites the following data: «There
zakh weddings [6]. are about 500 banquet halls in Almaty and Almaty region. They hosted
Having analyzed the above designations, let’s try to give our own about eight thousand banquets every month. On average, the cost of
definition of the concept. Toi-business is a special, stereotyped-re- one banquet per person is from five thousand. In monetary terms, it
lated direction of show-business in Kazakhstan, focused on holding is 7.5 billion tenge per month or 82.5 billion tenge per year. This is just
mass celebrations, mainly weddings; a kind of analogue of the ban- one area. Add here Taraz, Shymkent, Kyzylorda (capitals of the Ka-
quet business. zakh toi), then these numbers can be multiplied by five, so, the overall
Many media in their materials note the importance of this busi- capacity of the toi-industry per year is about one billion dollars» [5].
ness sector for the country’s economy as a whole. For example, the in- Next, we will try to analyze how and in what materials this con-
formation portal «Sputnik.kz» writes: «The salaries of representatives cept is most often used in online media.
of the sphere of toi-business in Shymkent reach up to 800 dollars. This is For the convenience, we will draw up a table, which will reflect
2.4 times higher than the national average» [7]. the options for headings of media materials with the word «toi-busi-
ness».
The table contains not the entire list of heading options, but services of a toastmaster, a professional representative of toi-business
even from the above journalistic works it follows that the concept of who will undertake to hold a wedding evening» [8].
«toi-business» is often used in the title of the materials: articles, in- Due to the increase in the incidence of coronavirus, the govern-
terviews, reports, etc. in publications of various topics and target au- ment recommended Kazakhstanis to refrain from holding feast. In
dience. this regard, Informburo.kz writes: «Earlier, in a number of cities of Ka-
Thus, localism was used in online versions of newspapers and zakhstan, restaurant owners, artists and hosts of entertainment events
magazines, online radio, information, news portals, and online came out with a demand to allow weddings to be held during a pan-
newspapers. The concept is declined in cases: Nominative, Prepo- demic. Because of the ban, they were left without 10–15 million income.
sitional, Genitive, Dative, etc. In some headings, as well as within Now let’s think, where did they get such earnings from? In the wallets
the text itself, the authors highlight localism with quotes, but most of the representatives of the toi-business, our money, which we earned
often, it is written without them, which indicates that the author of with our sweat» [9].
the text assumes that information consumers have knowledge of this As it can be seen from the above examples, the use of the «toi-busi-
concept. ness» localism within a media text does not differ from the options
Let’s consider the options for using the concept «toi-business» for its use in headings.
within media texts. For example, one of the online newspapers writes: It is impossible not to single out the moment that with the
«From 150 to 600 thousand tenge in the south of Kazakhstan there are «strengthening» of the concept in the vocabulary of Kazakhstanis,
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Philology, Linguistics 387
its derivatives began to appear, which are also reflected in the media are bad. First Deputy Prime Minister — Minister of Finance Alikhan
texts. One of these derivatives is «toi-credit». Here are some specific Smailov in an interview shared his opinion on loans for magnificent
examples. weddings» [12].
«Almost in all banks that deal with consumer loans, around 9.5% — Another example taken from the website of the «KTK» TV
are toi-loans» [10]. channel is the material «In Kazakhstan, every tenth loan is taken on
A striking example is the headline of an article on the website toi» — the National Bank is unable to prohibit Kazakhstanis from ar-
«Forbes.kz» magazine: «Will toi-loans be banned in Kazakhstan after ranging weddings on credit… The problem of toi-loans was raised today
debt cancellation? The journalists asked the chairman of the National at the Senate meeting» [13].
Bank Yerbolat Dossayev about this» [11]. As follows from the above examples, not only the basic localism
The localism is also found on the «Nur.kz» news portal, where an «toi-business» is regularly used in Kazakhstani online media, but also
interview was published under the title: «Alikhan Smailov: toi-loans its derivative words and phrases are often used in media texts.
References:
Independence has given the people the opportunity to develop their oral poetic creativity, to record, publish and analyze the spiritual and cul-
tural heritage created by the people in the same class, non-partisan, realistic way.
Key words: folklore, universal values, poetic work, folk oral creation.
Независимость дала людям возможность развивать свое устное поэтическое творчество, записывать, публиковать и анализи-
ровать духовное и культурное наследие, созданное людьми реалистично.
388 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
Ключевые слова: фольклор, общечеловеческие ценности, поэтическое произведение, народное устное творчество.
truth, but the author himself did not evaluate himself — and could Leaving in the «Book of Sketches» away from the great, but al-
not appreciate this is why: because true organic talent in any field of ready well-known objects — the Colosseum and the Gulf of Naples,
work or creativity is imperceptible. A person who has this property, Irving discovered other, full of deep meaning, but unknown objects:
the property of talent, naturally and involuntarily does not feel it. In landscapes, unknown ruins, private, transient, but sharply specific
any case, such a person does not need to strain, force his abilities in states of the human soul, which will then serve as one of the nour-
order to force them to act [4]. ishing sources for the European psychological novel.
References:
1. Autleva F. A. Folklore and literary interrelations in W. Irving’s prose as an element of its literary and esthetic concept, 2014. p. 129–
134.
2. Kenneth Brodey, Fabio Malgaretti. Focus on English and American literature — Review of the English and American literature. M.:
Ayris-press, 2003. 400 p.
3. URL: http:// royall ib.com/book/irving_vashington/genih_prizrak.html
4. [Electronic resource]. URL: http://ru.wikisource.org/wiki/.
в этих трех «ведущих» словарях под термином «сленг» авторы можные версии происхождения сленга связывают с двумя ва-
понимают различные явления: низкий, вульгарный язык; раз- риантами: от англ. sling («метать», «швырять») и slanguge (до-
личные жаргоны и арго; нелитературный разговорный язык [9, бавление s происходит по аналогии с английским словом «вор»,
с. 33–34]. слово обозначало воровской язык). Термин сленг в англий-
Рассмотрим какие определения представлены в Большом ском языке закрепился в XVIII веке и изначально имел значение
толковом словаре русского языка. Жаргон — «Речь какой-л. со- «оскорбление», затем его семантическая база была расширена.
циальной или профессиональной группы, содержащая большое К 1850-му году термин «сленг» использовали для обозначения
количество свойственных только этой группе слов и выра- сниженной и просторечной лексики, также сленг являлся си-
жений» [11, с. 300], второго, более широкого определения, нонимом арго.
в Большом толковом словаре не представлено. Термину «сленг» Первое употребление в значении «разговорный язык с жи-
дано в этом словаре два определения. Первое — это сходное выми и модными выражениями» зарегистрировано в 1818 г.
представленному выше: «Речь социально или профессионально В современном английском языке, по определению Оксфорд-
обособленной группы; жаргон», а также термин употребляют ского толкового словаря, сленг — это неформальные слова
в широком смысле, согласно которому, сленг представляет и выражения, которые широко используют представители раз-
собой «Элементы речи, не совпадающие с нормой литератур- личных социальных групп (например: военные, дети, преступ-
ного языка, обладающие высокой степенью экспрессии» [11, ники и так далее).
с. 1208]. Такое определение сленга присутствует также в ино- По мнению многих ученых, молодежный сленг обновляется
странных словарях Уэбстера и Губачека. При анализе русско- быстрее других социальных вариантов языка. Грачев пишет:
язычных словарей, встречается употребление жаргона в ши- «В речи молодого поколения всегда больше инноваций, в речи
роком смысле. Так, в словаре Даля жаргон представляет собой старшего больше слов, выходящих из употребления» [2, с. 7].
«Наречие, говор, местную речь, произношение». [10, с. 1312]. От- К молодежному сленгу относится лексика людей от 14 до 35 лет.
личие жаргона и сленга в широком смысле понимания терминов Малаховский объясняет преобладание сленга в молодежной
заключается в том, что сленг предполагает отход от норм лите- среде желанием молодежи выражаться ярко, эмоционально.
ратурного языка, в то время как жаргон «в своем оформлении Он отмечает стремление молодежи «отойти от речевого ша-
в целом отталкивается от общелитературного языка» [8, с. 83]. блона» [Малаховский, 1927, с. 41].
Научное исследование социолектов начиналось с их лек- Молодежная среда характеризуется значительной сте-
сикографического описания. Однако активно их изучением пенью изменчивости. В современном русском языке сленг об-
ученые занялись в 60‑х годах прошлого века, и научная дея- новляется с такой скоростью, что даже представители моло-
тельность продолжается до сих пор. Бодуэн де Куртенэ создал дого поколения порой не успевают за этими изменениями,
первую стратификацию социальных вариантов языка. Он вы- и им требуются пояснения, что значит то или иное слово. Так,
делял среди своеобразных «условных» языков «язык студентов, например, год назад в сленге любителей книг и сериалов воз-
гимназистов, семинаристов, институток и т. д». [1, с. 12]. Од- никло слово «стекло». Когда зрители или читатели сталки-
нако, в своей работе он не использует никакой специфической ваются с драматичными событиями, наполненными страда-
терминологии для названия этого молодежного явления. ниями героев, они произносят: «Так почему меня никто не
«Сленг является самым поздним понятием среди совре- предупредил, что снова придется есть стекло?» / «Боже, это
менных обозначений молодежной речи. Начиная с XIX в. в рус- просто стеклище…». «Есть стекло» в данном случае обозна-
ском языке появились термины, заимствованные из француз- чает столкнуться с драматическими событиями такой силы,
ской социологической школы, — »жаргон« и »арго«. Понятие что можно почувствовать почти физическую боль. На этом
»сленг« вошло в русский лингвистический оборот в 1960-е гг. примере хорошо прослеживается также тяга сленговых выра-
ХХ в». [5, с. 107]. жений к метафоризации.
В советском языкознании долгое время употребляли слово Некоторые из выражений исчезают из сленга естественным
«жаргон» вместо англоязычного «сленг». Термин «жаргон» ис- образом, теряя свою актуальность. Сленг сильно подвержен
пользовали для обозначения всех социолектов. Жаргон вклю- речевой моде и слова порой выходят из употребления по этой
чает в себя речь представителей отдельно взятой социальной причине. Так, выражение «шнурки в стакане», популярное еще
группы, объединенных по признаку профессии (жаргон стома- десять лет назад, представители молодого поколения уже прак-
тологов, жаргон программистов), интересам (жаргон геймеров) тически не используют, многие даже не знают, что оно обозна-
или возрасту (молодежный жаргон). чает. Однако есть множество примеров, когда единицы сленга
Этимология понятий «жаргон» и «сленг» до сих пор вызы- в течение десятилетий остаются актуальными и неизменными.
вает споры ученых, так М. Фасмер считает, что жаргон — от Иногда слова выходят за пределы употребления одной со-
франц. jargon происходит из галло-романского gargone «бол- циальной группы. Так, в XX в. появились термины «общий
товня» [9, с. 60–61]. А. Д. Михельсон возводил жаргон к фран- жаргон» и «общий сленг». Это такой вид жаргона, который
цузской лексеме jars («гусак»), А. Доза — к глаголу gargouiller стал общеупотребимым, в частности, его используют средства
(«булькать, журчать») [3, с. 54]. Некоторые ученые переводят массовой информации. [6, с. 4]. Так, например, слова «студак»
термин jargon как «испорченный язык». и «зачетка» давно стали использовать не только студенты, но
Обратимся к термину сленг, Липатов отмечает, что сленг и преподаватели, а также представители старшего поколения.
происходит от «потаенного языка нищих цыган» [3, с. 283]. Воз- Эти слова понятны большинству.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Philology, Linguistics 391
Использование сленга Грачев связывает с множеством соци- Можно произнести слово «супер» с некоторой иронией, и тогда
альных причин и призывает рассматривать их в своеобразном его положительная коннотация изменится на отрицательную.
«комплексе». В первую очередь, сленг используется с целью по- Слова-оценки в большой степени подвержены речевой
вышения экспрессивности речи. Молодежный сленг являются моде, что приводит к образованию большого количества си-
средством общения между людьми своего возраста. Использо- нонимов. Синонимы — это слова, обозначающие одно и тоже,
вание единиц сленга настраивает на «дружеский лад», разря- но характеризующиеся различной степенью экспрессии. На-
жает атмосферу, привлекает внимание. Иногда сленг выступает пример, слова «круто», «классно», «прикольно» уже давно
как средство самореализации молодежи. Также он является хо- стали общеупотребимыми и их экспрессивность начала сти-
рошим источником пополнения словарного запаса языка. раться. На данный момент их значение практически приравня-
Некоторыми учеными социальные варианты языка воспри- лось к значению «хорошо». Сейчас в молодежном сленге можно
нимаются как своеобразный «код», который призван отличать встретить новые слова для обозначения этой позитивной кон-
социальные группы друг от друга. Так, например, в своей книге нотации, например, «огонь» и «пушка». Они являются сильно
«Язык революционной эпохи» (1928) Селищев выделяет осо- стилистически маркированными, выражают большую степень
бенности социальных вариантов языка и указывает, что моло- экспрессии и им даже сложно подобрать синоним в литера-
дежь (в частности, студенты) наиболее склонны к их употре- турном языке.
блению. Селищев понимает языковые изменения как процесс К специфическим чертам сленга ижаргона относится также
подражания, в котором человек принимает речевой код группы. стилистически уменьшенный словарный запас, который вклю-
Матюшенко в своей работе отмечает, что сленг возникает чает в себя измененные выражения литературного языка,
в сфере людей, имеющих сходные интересы. В таком случае а также выражения, заимствованные из других языков (чаще
сленг выступает средством проявления сплоченности. Употре- английского).
бление сленга Матюшенко связывает «желанием говорящего Таким образом, можно сделать вывод, что причины тер-
передать социальную роль…» [4, с. 8]. В этом случае сленговые минологической неопределенности сленга кроются в исполь-
единицы выступают синонимами нейтральным выражениям зовании учеными родовых и видовых понятий, размытости
литературного языка. границ языковых явлений, а также использовании терминов
Отличительная черта сленга и жаргона, в сравнении с лите- в узком и широком смысле.
ратурным языком, заключается в эмоциональности, стилисти- Анализ научных работ дает возможность утверждать, что
ческой маркированности и метафоричности. Эмоции в сленге термины «жаргон» и «сленг» представляют собой синонимы,
связаны с оценками, которых всего две: положительная и от- а не дублеты. Синонимы предполагают небольшие различия
рицательная, причем количество слов с негативной оценкой в коннотации. Если в узком смысле термины совпадают и пред-
представлено в значительно большем объеме. Так, например, ставляют собой речь определенной социальной группы, то
в русском языке слова с положительной оценкой в значении в широком смысле есть различия: сленг предполагает отход от
«отлично»: круто, классно, ништяк, крутяк, супер, огонь, норм литературного языка.
пушка. А с отрицательной в значении «ужасно»: тухляк, гниляк, Специфические черты сленга/жаргона связаны с стилисти-
жесть, туфта, хрень, фигня, шняга, стремно, отврат. По сути ческой маркированностью/эмоциональностью, большим ко-
все эти слова можно заменить математическими знаками плюс личеством оценочных слов, а, следовательно, большим коли-
и минус. Однако важно также отметить, что положительная или чеством синонимов. Использование жаргона и сленга связано
отрицательная коннотация зависит от интонации говорящего. с множеством социальных факторов.
Литература:
1. Бодуэн-де-Куртенэ И. А., Об отношении русского письма к русскому языку. / Проф. И. А. Бодуэн-де-Куртенэ.— СПб: Ред.
журн. «Обновление шк»., 1912. — 132 с.;
2. Грачев М. А., Романова Т. В. Язык молодежи: лингвистический ландшафт Нижнего Новгорода. / М. А. Грачев, Т. В. Рома-
нова; Администрация Нижнего Новгорода.— Нижний Новгород: Книги, 2008. — 253 с.;
3. Липатов А. Т. Сленг как проблема социолингвистики. М.: Элпис, 2010. — 318 с.
4. Матюшенко Е. Е., Современный молодежный сленг: формирование и функционирование: дис… кандидата филологиче-
ских наук: / Матюшенко Елена Евгеньевна.— Волгоград, 2007. — 188 с;
5. Мизюрина, Т. В. Определение и общие характеристики понятия «сленг», его роль в культуре современной России / Т. В. Ми-
зюрина // Вестник Челябинского государственного университета. — 2013.— № 1 (292). Филология. Искусствоведение. Вып.
73.— С. 106–111.;
6. Розина Р. И. Слова, с которыми мы все встречались: толковый словарь русского общего жаргона. М.: Азбуковник, 1999. —
320 с.
7. Селищев А. М. Язык революционной эпохи: Из наблюдений над русским языком последних лет. (1917–1926) / А. М. Се-
лищев.— М.: Работник просвещения, 1928. — 248 с.
8. Скворцов Л. И. Об оценках языка молодежи (жаргон и языковая политика) / Скворцов Л.И // Вопросы культуры речи. —
М., 1964.— Вып. 5. С. 82–84.
392 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
9. Хомяков В. А. Введение в изучение слэнга — основного компонента английского просторечия. Вологда: Вологодский гос.
пед. ин-т, 1971. — 104 с.
10. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусскаго языка Владимiра Даля: в 4-х т. СПб.: Товарищество М. О. Вольфъ,
1903. Т. 1.— 1724 с.
11. Кузнецов С. А. Большой толковый словарь русского языка — Спб., 2000–1536 с.
The article discusses the possibilities of teaching the basics of simultaneous translation. It analyzes the approaches to improve competency rates
in synchronic translation. The article also describes the main features of simultaneous translation as one of the types of translation, its difference
from other types of translation. Some types of exercises have been used in teaching simultaneous translation as well.
Key words: simultaneous translation, linguistic competence, inter-cultural competence, social competence, prediction, subject competence,
background knowledge, reformulation of the text, speech redundancy.
interpreting in which the speaker makes a speech and the interpreter case, additional difficulties may arise associated with the peculiarities
reformulates the speech into a language his audience understands at of the speaker’s speech. Practice shows that ideal situations for trans-
the same time (or simultaneously). lation are almost non-existent.
It is extremely difficult to train a simultaneous interpreter. This is Certainly a certain lag behind the speaker is inevitable, but high-
primarily due to the large deficit of experienced teachers of simulta- quality simultaneous translation should not take more than four sec-
neous translation and specifically gifted students. Despite that a pro- onds. The main requirement is that the translator must complete the
fessional school of simultaneous interpreters exists in different com- translation at the same time as the speaker. In other words, the trans-
binations of languages. lator should try to predict the speaker’s thought. This forecasting is of
Simultaneous translation, as opposed to consecutive translation importance. Another difficulty may be presented by the format pre-
and sheet translation, is a special process of transferring information. sented by the speaker.
Interpreter need to know two languages and the subject of conversa- Even if the interpreter has been provided with the text of the
tion. It is known that not every person fluent in a foreign language is speech in advance, and the speaker reads it, there is a need for its
able to master a set of knowledge and skills that provide successful syntactic simplification, which also complicates the work of a simul-
implementation of simultaneous translation. taneous translator. Therefore, in the course of speech, some proof-
At international conferences, only simultaneous translation is reading may be required, which should happen almost instantly. The
used. This allows one to significantly save time and transfer more in- simultaneous translator must have the following competency:
formation. In practice, there are three types of simultaneous trans- — A large working memory, the ability to quickly carry out lex-
lation: ical and grammatical translation transformations, good diction and
— Simultaneous translation «by ear». The interpreter listens to impeccable pronunciation in both languages.
the speaker and translates. — Intellectual mobility, ability to quickly grasp and process in-
— Simultaneous «sight translation». Translator uses his or her formation, abstraction and analysis skills, mental and physical pre-
visual competencies for example by looking at the photos and pic- requisites, ability to focus quickly, endure heavy loads, exposure are
tures or looking at the lip movements of the speaker. urgently important for simultaneous translators.
— Simultaneous reading of a pre-translated text. Translator For training and the development of such skills, a system is used in
translates the pre-ready material. practical exercises. It is known that redundancy of speech or verbosity
The activity of a synchronic translator is distinguished by its spec- is characteristic of the most languages, therefore, first, students are of-
ificity. The translator has no feedback or direct communication with fered texts for analysis in native language. The quality of the transla-
the speaker and the audience, he is in an isolated cabin and uses head- tion depends largely on the volume of special language knowledge,
phones to receive and transmit information and microphone. In this translation experience and the breadth of the translator’s outlook.
References:
М О Л О Д О Й У Ч Е Н Ы Й Қ А З А Қ С ТА Н
Қазақтың би — шешендерінің ғасырлар бойы жасап келе жатқан асыл мұрасы бата сөздерінің қазіргі таңда да Ұлы дала жаста-
рының тіл мәдениетін дамытуда алар орны ерекше. Берілген мақалада би — шешендердің бата сөздерінің қазіргі таңда да қолданы-
стан шықпағанын дәлелдейді. Қазіргі таңда біздің тілімізде алғыс мәнді сөзге мазмұны жақын жамандықтың бетін қайтарып, жақ-
сылыққа үндеу мақсатымен қонақта, түрлі жиында дәм соңынан айтылатын шешендік сөздің бір түрі — бата беру жатады. Ерте
кезден жалғасып келе жатқан бата беру, бата тілеу рәсімі — халқымыздың ұлттық болмысы мен дүниетаным аясындағы аса бағалы,
қасиетті де киелі, мән — мағынасы айрықша ұлттық рухани қазынасының, мәдени игілігінің бірегейі, тәрбиелік мәні аса жоғары
ежелден дана салты. Мұсылмандардың қасиетті кітабы, «құранның» сөзі бата деген сөзден яғни «фатиха» сүресінен басталады.
Кілт сөздер: шешендік өнер, бата беру дәсүрі, сөз өнері, ұлттық болмыс, мәдениет.
Казахские бии-ораторы веками формировали основу усвоения поколением культуры речи, по существу, ораторские посвящения
речи — благородное наследие, порожденное народными мудростями, бесценное богатство народа Великой степи. Развернутые про-
заико-поэтические приветствия, критические высказывания и благословения, адресованные конкретному человеку, называются
посвящениями. У казахов издревле существуют традиционные формы приветствии, поздравлений по различным поводам. Благо-
словения и пожелания нередко разрастаются до пределов развернутых посвящений — изречений. В данной статье рассмотрена ху-
дожественная специфика наследия биев — ораторов, всесторонне анализируется художественно — эстетическая природа этого
направления в искусстве слова посвящения. Одна из форм словесного искусства — благословение. Само слово «благословение» озна-
чает начинание, открытие, начало чего-то. В священной книге мусульман слово «Коран» начинается со слова «благословение», то
есть Сурат аль-Фатиха.
Ключевые слова: ораторское искусство, искусство благословения, искусство слова, национальное самосознание, культура.
сөздің бір түрі — бата беру жатады. Ерте кезден жалғасып келе құт-береке кіретіні сезіледі.Батаның әр жолы өсиет, даналыққа
жатқан бата беру, бата тілеу рәсімі — халқымыздың ұлттық бол- толы. Қазақ дәстүріндегі бата алу, бата беру жоралғыларының
мысы мен дүниетаным аясындағы аса бағалы, қасиетті де киелі, да өзіндік тағылымдық-тәрбиелік мәні бар екендігіне көз жет-
мән — мағынасы айрықша ұлттық рухани қазынасының, мәдени кіземіз.
игілігінің бірегейі, тәрбиелік мәні аса жоғары ежелден дана салты. Ертеде атақты Қаракесек — Әлтеке, Сарым руының биі Ша-
Сөз өнерінің бір түрі — бата сөздер. «Бата» деген сөздің өзі банбайдың еліне Атығайдың Үш жүзге белгілі биі Құрмысы
бір істің бастауы, ашылуы, кіріспесі дегенді білдіретін араб келіпті. Биге Шабанбай ауылының қадірлісі Ботантай да үйінен
сөзі. Мұсылмандардың қасиетті кітабы, «құранның» сөзі бата дәм берген екен. Ел тарығып, алды аштыққа ұшырап жатқан
деген сөзден яғни «фатиха» сүресінен басталады. Халқымыз ауыр жылдар болса керек. Дәмнен кейін Құрмысы биден бата
«жақсы сөз — жарым ырыс» — дейді. Үлкен ақсақалдар, ел аға- сұрапты. Ботекеңнің үйіндегі келіннің аяғы ауыр екенін көріп
лары үлкен той-томалақтарда, кішігірім жайылған ақ дастар- отырған би:
ханға бата береді. Келген қонақтар дастарханнан дәм татып, Осы үйге жаны құтты бала келсін,
қонақ кәде орындалғаннан кейін келген қонақтардың жасы үл- Бала болса да, дана келсін.
кені дастарханға бата — тілек береді Әлтеке, Сарымға ғана емес,
«Алтын алма Бата ал, Қазаққа жақсылықты ала келсін.
Бата да алтын емес пе» — деген қазақта керемет сөз бар. Әумин!» — депті.
Би-шешендер мен ақындарымыз айтқан кез келген ше- Құрметті қонақтар кеткен соң, Ботантайдың аяулы жары бо-
шендік бата сөздердің қай-қайсысын оқысақ та, табарымыз — санып, дүниеге ұл келіпті. Сүйінші хабарды естіген Шабанбай би:
биік мораль талаптары: ата жолын ардақтау, ел намысын қорғау, «Құрмысының аузына құдай салған шығар,
сөз асылын қастерлеу, үлкенді сыйлау, ізгілік қасиеттерді бойға Баланың атын Жанқұтты қойсын» — деп айтып жіберіпті.
жинау, т.б. Шабанбай бидің бала Жанқұттыға берген батасы: Құрмысының берген батасынан кейін туған жаны құтты бала
Аллаңа жағам десең — азанды бол, Жанқұтты атаныпты.
Ағайынға жағам десең — қазанды бол, Осылайша батаның әр жолында айтар ойы, идеясы дамып
Халқыңа жағам десең әділ бол, отырады. Асқақ арманына жету үшін адам баласы алдына
Судай таза бол, мақсат қояды, алдағы өмірінің ойдағыдай мәнді болуына үміт
Жердей берік бол, артып, сенімін бекітеді. Табиғатпен сырласа отырып бір үй-
Өмірің ұзақ болсын, лесімде үндеседі.
Аймағың суат болсын, Бата осылай ісіне қарай кісіге арнайы беріледі және тұрмы-
Сөзің халқыңа қуат болсын! стық өмірде де жиі қолданылады.Адам өмірінің жалғасы ұрпақ
Даналық ойға толы шешендік бата сөздердің есте жақсы болашағына жасаған бағдарламасы іспеттес. Бүгінгі күнге дейін
сақталуы оның ұйқаспен айтылуы, үндестік, құрылымындағы осы жақсы дәстүріміздің жалғасын тауып келе жатқаны барша-
тұтастық сияқты белгілерімен байланысты болуында. Қа- мызға қуаныш.
зақтың би-шешендерінің ұйқаспен, өлең болып құйылып ке- Бата қандай жағдайда берілмесін, ол кісілікке, иман-
летін шешендік бата сөздері ғибрат ретінде ойға қонса, жыр дылыққа, мейірімділікке, адамгершілікке тәрбиелейді. Ба-
сүйер халыққа өнер туындысы ретінде де бағалы. та-тілек алу «бақытты болсам»деген үміттен туындайды.
Би-шешендеріміз бен ақындарымыздың өнегелі де, даналық Үміт-адам баласын алға жетелейтін көңіл нұры, ақ ниеті. Пай-
ой мұрасы — шешендік сөздер, негізінде, халық даналығынан ғамбарымыз Мұхаммед ғ. с.өз хадистерінде «Кім де-кім ниетін —
туған мұра, халықтың асыл қазынасы. Шешендік сөздердің имандылыққа, тазалыққа, тілін-шындыққа, өзін-тыныштыққа,
терең мазмұны халықтың бастан кешірген өмірін, арманы мен мінезін-туралыққа, құлағын-тыңдаушыға, көзін-өнегелі бақы-
қиялын көрсетеді. Қалың бұхараның өмірге деген, дүниеге деген лаушыға айналдырып алған болса, демек ол бақытты»деген.
көзқарасын, ой-өрісін бейнелейді. Қазақ халқы өзінің қиялдаған Ата-бабаларымыз осы қасиеттерді ұрпағының бойына ба-
арманына қашан да жетемін деген сенімнен айрылмаған. та-тілек берумен дарытқан. Мәтi би бiр мәслихат үстiнде
Шешендік сөздерді озат ойшылдар мен тілмар шешендер Әбiлқайыр ханға: «Ер-азаматқа батадан басқаның бәрі артық»
жасап, халық сынынан, ғасыр шындауынан өткізген, сөз деген екен. Зерделей алсақ, осы бір ауыз сөздің астарында қан-
өнерімен соғылған әдеби мұра, асыл қазына деуге болады. шама терең мағына мен мән жатыр. Ендеше, бабалардан қалған
Бата-жақсылық жаршысы. Мұндай батаны алған адам да, бата — біздің дүниенің бар асылына айырбастағысыз асыл қа-
бұл батаны айтқан адамның да жан дүниесіне қаншалықты зынамыз, киелі тұмарымыз!
Әдебиет:
Мақалада қазақ тілі сабағында шешендік өнерді оқыту және жоғары техникалық оку орындарында орыс тілінде білім алатын
студенттердің риторикасын дамыту әдістерін жақсарту жолдары қарастырылды. Өзара қатынастар құралы ретінде мемле-
кеттік тілді және оның әлеуметтік жақтарын, ішкі мазмұнын меңгерген соң, коммуникативті — дамыған тілдік тұлғаны қа-
лыптастыру керек. Сондай — ақ мамандық бойынша кәсібитехникалық терминологияны енгізіп, техникалық ұйымдарда мем-
лекеттік тілде іс жүргізу сапасын жоғарылату барысын жақсартатын мәтіндерді пайдаланудағы қажеттілік туралы мәселе
зерттелді. Берілген техникалық мәтіндер жоғары оқу орындарының студенттеріне ғылыми — кәсіби сөйлеуді дамытуға негізде-
леді. Басты мақсаты қазақ тілінің сөздік қорының кең көлемі бар техникалық саладағы білікті мамандар мен кәсіпқойлар санын
ұлғайту болып табылады. Бүгінгі күні техникалық мамандықтар студенттеріне сөйлеу риторикасын да, ғылыми терминоло-
гияны да өз бетімен зерделеу үшін жағдай тудыру маңызды, ол үшін оқыту жүйелілігін қолдану қажет.
Кілт сөздер: риториканы дамыту, ана тілі, ғылыми терминологияны, техникалық мамандықтар, шешендік өнер.
В статье исследовано совершенствование методов преподавания казахского языка, развития риторики и ораторского искус-
ства студентов, обучающихся в высших технических учебных заведениях на русском языке. С освоением государственного языка
как средства взаимоотношений и eго социальных сторон, внутреннего содержания, отмечено в статье, формируется коммуника-
тивно-развития языковая личность. Авторами рассмотрен вопрос о необходимости использования текстов, улучшающих про-
цесс повышения качества ведения делопроизводства на государственном языке в технических организациях, а также внедрения
профессионально-технической терминологии по специальности. Подчеркнуто, что данные технические тексты способствуют
развитию научно-профессиональной речи у студентов в высших учебных заведениях. С целью увеличения количества квалифици-
рованных специалистов и профессионалов в технической сфере, обладающих широким объемом словарного запаса казахского языка,
авторы делают вывод, что на сегодняшний день важно создать условия студентам технических специальностей для самостоя-
тельного изучения как риторики речи, так и научной терминологии.
Ключевые слова: развитие риторики, родной язык, научные терминологии, технические специальности, ораторское искус-
ство.
Шешендік сөздердің қай-қайсысын оқысақ та, табарымыз — қазақ халқының ең басты тұғыры, құндылығы — ана тілі. Түркі
биік мораль талаптары: ата жолын ардақтау, ел намысын қорғау, тілдес халықтар ішінде, оның ішінде қазақтың сөз қадірін білуі
сөз асылын қастерлеу, үлкенді сыйлау, ізгілік қасиеттерді бойға содан тағылым, тәрбие алуы өлшеусіз. Айтылған сөзге тоқтай
жинау, т.б. білу деген әрбір қазақ баласының негізгі қасиеті. Жүйелі сөз
Шешендік сөздердің есте жақсы сақталуы оның ұйқаспен жүйесін табар, жүйесіз сөз иесін табар деген қазақ өз ұрпағын
айтылуы, үндестік, құрылымындағы тұтастық сияқты бел- дұрыс, қисынды сөйлеуге тәрбиелеген. Сөз қадірін білген қазақ
гілерімен байланысты. халқының ішінен суырып салма ақындардың, жыраулардың,
Төмендегі Жанқұтты шешеннің өлеңмен ұйқасқан ше- би-шешендердің көп шығуы жайдан жай емес екендігі бел-
шендік сөзіне назар аударайық: гілі. Тіліміздің тәрбиелік құдіретін қазақтың атақты би-ше-
Бір сөз айтсаң жақсыға, шендерінің сөз саптау мәнерінен анық байқауға болады. Әрбір
Аталы сөзге тоқтайды. айтылған сөздің күші, қуаты, нұры, шапағаты болады. Қазақ
Бір сөз айтсаң жаманға, сөзінің қуатын, нұрын, шапағатын әйгілі қазақ шешендері Төле
Өмірінде ұқпайды. би, Қаз дауысты Қазыбек би, Әйтеке би қалдырған даналық сөз-
Надандықтың белгісі, дерден айқын аңғаруға болады [3].
Өзін-өзі мақтайды. Үш жүздің атақты ділмәрі, шешені атанған Төле бидің бала
Көкірегі соқырға, Жетеске берген батасына зер салайық: — бір үйдің баласы
Өмірде таң атпайды. болма, көп үйдің санасы бол!
Шешеннің сөзі шын асыл, – бір елдің атасы болма, бар елдің данасы бол!
Қап түбінде жатпайды. – бір тонның жағасы болма, көп қолдың ағасы бол!
Ұйқаспен, өлең болып құйылып келетін шешендік сөздер – ақты ақ деп бағала, қараны қара деп қарала!
ғибрат ретінде ойға қонса, жыр сүйер халыққа өнер туындысы – өзегің талса өзен бойын жағала, басыңа іс түссе
ретінде де бағалы [2]. көпшілікті сағала!
Тіліміздің болмысын тану үшін ана тіліміздің ғана заң- – өзіңе өзің кәміл бол, халқыңа әділ бол!
дылықтары тұрғысынан саралау жеткіліксіз, оның түпкі не- – жауыңа қатал бол, досыңа адал бол!
гізі сол тілде қарым-қатынас жасайтын этностың мыңдаған Төле бидің артына қалдырған, өнегелі де ұлағатты бұл да-
жылдар бойғы дүниетанымымен, тарихымен, тұрмыс-сал- налық сөздерінен қазіргі уақытта да өскелең ұрпақ өмірлік
тымен, ментальдық ерекшелігімен сабақтастыра қарасты- тағылым ала алады [4].
рғанда ғана шынайы ашылады. Би-шешендеріміздің соңында қалған даналық — өнегелі сөз-
«Кел, балалар, оқылық, дері туған халқымызбен бірге өмір сүріп, жасасып келеді. Қан-
Оқығанды көңілге, ықыласпен тоқылық. шама ғасыр, уақыт өткен сайын бұрынғы би — шешендермен
Оқысаңыз балалар, шамнан шырақ жағылар»,-деп өсиет олардың ел ауызында қалған асыл мұралары тарихта бірге
қалдырған Ыбырай Алтынсариннен бастап, тіліміздің тәр- жасап келе жатқан қасиетті өнер ретінде ел құрметіне бөле-
биелік мәніне, айрықша қасиетіне тоқталған қазақтың ұлы нуде. Ұлы дала елінің шешендік сөз тарихы сонау Майқы би, Аяз
тұлғалары қалдырған өнегелі сөздерін жастар арасында наси- билердің өсиет сөздерінен бастау алып, аттары сөз өнерінде
хаттау бүгінгі күнде де маңызын жоймайды. Кез келген туын- аңызға айналған, қазақ халық ауыз әдебиетінде ерекше орынға
даған мәселені екі-ақ ауыз сөзбен шеше білген ұлы тұлғалара- ие болған сөз ұсталары атанған Жиренше мен Асанқайғы есім-
мыздың бүкіл өмір тіршілігіне арқау еткені — тіл. Сондықтан дерімен қалыптасып, өркендеп, дами түсті.
Әдебиет:
Жүсіп Ақшора (1876–1935) жылдар аралығында өмір сүрген татар жазушысы, журналист, тарихшы. Түркішілдік идеяны та-
ратушы, Түркі дүниесі мен оның құрамындағы халқы үшін орны бөлек қайраткер болып табылады. Жүсіп Ақшораның түркішілдік
көзқарастағы еңбектері мен зерттеулері түркі халықтарының бірлігін қалыптастырып, нығайтудағы маңызды құралдарының бірі.
398 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
Мақалада, Жүсіп Ақшораның «Саясаттың үш түрі» еңбегіндегі түркішілдік көзқарастары мен бұл мәселеге қатысты ойлар
және тұжырымдары жайлы зерделенген. Жүсіп Ақшора бейнесі мен түркішілдік идеялары Отандық тарихи әдебиеттерде
ауқымды зерттелмегені анықталды. Жүсіп Ақшора ой-пікірлері мен түркішілік бағытындағы көзқарастары «Саясаттың үш
түрі» еңбегі негізінде талданды. Сондай-ақ, ғалымдар мен зерттеушілердің бұл еңбектің айналасындағы жасалған жұмыстарын-
дағы Жүсіп Ақшора тұлғасы және көзқарастарын айқындайтын ерекшеліктері жан-жақты қарастырылды.
Кілт сөздер: Жүсіп Ақшора, Түркі дүниесі, түркі халықтары, түркішілдік, панславизм, пангерманизм, мұсылманшылдық,
Осман мемлекеті, принцип, бірлік.
Юсуф Акчура (1876–1935) — татарский писатель, журналист, историк. Является распространителем тюркоязычной идеи,
отдельным деятелем для тюркского мира и его народа. Труды и исследования Юсуфа Акчуры на тюркоязычных взглядах являются
одним из важнейших инструментов формирования и укрепления единства тюркских народов.
В статье изучены тюркоязычные взгляды Юсуфа Акчуры в работе «Три вида политики», размышления и выводы по этому во-
просу. Установлено, что образ Юсуфа Акчуры и идеи тюркизма не изучены в отечественной исторической литературе. Мнения
и взгляды Юсуфа Акчуры в направлении тюркизма были проанализированы на основе работы «Три вида политики». Также под-
робно рассмотрены особенности личности и взгляды Юсуфа Акчуры в проделанной работе ученых и исследователей вокруг этого
труда.
Ключевые слова: Юсуф Акчура, Тюркский мир, тюркские народы, тюркизм, панславизм, пангерманизм, мусульманство, Осман-
ское государство, принцип, единство.
Ш. Актюрктің [5] Түркия Республикасының тарихи сая- татар өндірушінің отбасында дүниеге келді. Жүсіп Ақшора
сатты белсенді жүргізіп, оның ерекшеліктерін Орта Азия мен туылғаннан кейін, көп ұзамай әкесі қайтыс болады. 1883 жылы
Ресей жерінің тарихи деректерінде әлі де толықтай зерттеме- әкесі қайтыс болғаннан кейін, анасы Жүсіп Ақшорамен бірге
гендігі туралы ой-тұжырымдар мен түрік ұлтының бірлік бел- Ыстамбұл қаласына көшіп келеді. 1883–1892 жж. Жүсіп Ақшора
сенділігінің ерекшеліктері жайлы сипаттайтын зерттеуі пайда- Ыстамбул қаласының орта мектебінде білім алады да, 1892–
ланылды. 1896 жж. «Харбие мектеби» атты әскери училищеде өз білімін
И. Стародубцев [6], Р. Терехов [7] еңбектерінде Түркия мен жалғастырады. 1897 жылы әскери штаб училищесінде оқып
Ресей арасындағы қарым-қатынастар мен Түркия саясатына жүрген кезде жасттүріктердің революциялық қозғалыстарына
түркішілдік факторлар қалай әсер етіп жатқандығы жайлы сөз қатысты деген айыппен Триполиге (Ливия) жер аударылып,
қозғалады. 1899 жылы ол жерден Париж қаласына қашуға мәжбүр болады.
Орыс зерттеушісі З. Бжезинский [8] «Ұлы шахмат тақтасы» Жүсіп Ақшораның келешектегі көзқарастары мен зерттеу
жайлы еңбегінде, әлем елдері арасындағы, қарқынды дамып жолындағы түсініктерінің қалыптасуына Францияның Париж
жатқан идеялар мен технологиялар, идеологиялар және жеке қаласындағы, Сорбонна университетінде алған білімі үлкен
көзқарастардың арасындағы талас-тартыс пен ойындар тікелей серпіліс береді. Жүсіп Ақшора оқыған Франциядағы еркін
ұлттар мен ұлыстарға әсер етеді дейді. Ұлттар бірлігі кезеңінде саяси ғылымдар мектебі, 1870 жылғы Францияның Германия
экономикалық әлеуеті жоғары елдердің әлемде біршама айтар- арасындағы соғыс жеңілісінен кейін ашылды. Бұл мектептің
лықтай салмақтың болуы, әділетсіздік пен бірліктің шайқа- басты мақсаты, болашақта Германияға өздерінің кегін қай-
луына тікелей алып келуші фактор екендігі жайлы айтылады. тара алатындай, өз маманының шеберлері болатындай, саяси
ғылымның нақ үздіктерін дайындау. Сол себепті де, бұл оқу ор-
Әдістемелік бөлім нының атмосферасы ұлттық рух пен патриоттық сезімдермен
ерекшеленді. Оқу орнында Жүсіп Ақшора білімін алу кезінде,
Зерттеу әдісі ретінде тарихи салыстырмалық, əлеуметта- оқытушы профессор Сорельдің де курстарын алған болатын.
нымдық және теориялық әдістер қолданылған. Шетел және Профессор Сорель осы идеалогиялар мен түсініктерді тара-
түркі зерттеушілердің еңбектерін, ғылыми тұжырымдамалары тушы белсенділерінің бірі болды. Тарих курстарының лекци-
мен теорияларын талдау және саралау арқылы салыстырмалы, яларында ұлттық проблемаларды игеру мен герман-француз
аналитикалық тәсілдерде қолданылды. қарым-қатынастарының тарихына өте маңызды назар қойы-
Түркішілдік бірлік пен көзқарастары тек отандық та- латын.
рихымыз ғана емес, барша түркі дүниесінің ажырамас бөлігі Жүсіп Ақшора бұл уақытта терең қызығушылықпен Ав-
болып табылатын ұлт тарихына маңызды. Бұл тұжырымдар стро-Венгрияның құрамындағы саны жағынан кішкентай
мен көзқарастарды, ғалымдардың, тарихшылардың еңбектерін ұлттар мен олардың тарих мен проблемаларын зерттеді. Көп
зерттеу арқылы, жаңа бір ой-ұстанымдар, теориялар қалыпта- ұлтты Осман империясы мен Австро-Венгрия арасындағы бай-
стыру негізінде, тақырыпты одан әрі тереңірек зерттеуге мүм- ланыстар мен айырмашылықтарды салыстыру арқылы, осы
кіндік берді. Соның бірі, әрі маңыздысы Жүсіп Ақшора мен кезеңдегі чех және хорват ұлтшылдары өздерінің талаптарын
оның еңбектеріндегі түркішілдік көзқарастары. Баспа мате- Вена қаласындағы өкілеттілікке орындату үшін қандай әдістер
риалдары мен баспасөз құжаттарының зерттеу мәселесіне қа- пайдаланған толықтай саралап зерттеді [9, s. 34].
тысты тақырыптарға берген бағалары көрсетілді. Францияда ол кезеңде империализм, социализм, комму-
Еуропа елдері мен алпауыт империялардың даму үрдістері, низм және анархизм секілді ұғымдарды түсіну және талқылау
сондай-ақ ұлтаралық қақтығыстар және саяси қайшылықтар өте қарқынды, әрі белсенді жүргізіліп жатқан. Ұлттық идея да,
белгілері көрсетілді. Елдер өз тұтастығын сақтап қалу бары- даму тұрғысынан жаңа бір сатыға көтерілген кезең. Европада
сында қолданылған саяси шаралары мен бағыттары зерттелді. бұл оқиғалармен қатар, кішкентай мемлекеттердің бірінің ар-
Бірнеше елдер тәжірибелері салыстырылды. тынан соң егемендіктерін алып жатқандықтан, ұлттық идеясы
Немістер өз кезегінде — пангерманизм, орыстар — пансла- бір үлкен мемлекетті құру және мемлекеттің негізі ретінде этни-
визм секілді идеяларын белсенді жүзеге асырды. Жүсіп Ақ- калық тұрғыдан туыстас ұлттар мен халықтарды қосу арқылы
шора дәріптеген түркішілдік саясатының тұжырымдамала- бір орталыққа бағынған алып мемлекет құру идеяларына дейін
рына, Осман мемлекетінде екі әсер қалыптасып, бір жағы бұл де ұласып жатты. Осындай көзқарастың жақтаушысы, француз
идеяларды қолдау арқылы елде барынша таратуды жүргізсе, философы және дипломаты, расизм идеологиясының негізінің
екінші жағы қарсы тұрып, Жүсіп Ақшора ойларын ғылымда, қалаушыларының бірі Гобино Жозеф (1816–1882) ұлттық идея-
халық арасында даттайды. Бүгінгі күнімізде ұлттар мен ұлы- лардың ортақтығы туралы және этникалық байланысы бар ха-
стар арасындағы бірлік пен тұтастық тек бір елдер ғана емес, лықтардың топтасуы туралы пікірлерді алға тартты. Немістер
бірнеше континенттер арасындағы жүргізіліп жатқан маңызды өз кезегінде пангерманизм, орыстар — панславизм идеяларын
шаралар. жақтаған болатын [10, s. 4].
Осы кезеңде Осман мемлекеті, «панславизм», «пангер-
Нәтижелер мен талқылаулар манизм» идеялары белсенділік танытып жатқан кезде, өзінің
тұтастығын сақтап қалу үшін не жасау қажет еді?
Жүсіп Ақшора — танымал татар саяси-қоғам қайрат- Жас түріктер мемлекеттің тұтастығын арттыру мақсатында
кері. 1876 жылы Ресейдің, Симбирск губерниясында ауқатты «бірлік және прогресс» принципін ұсынды. Өздерінің ұстанған
400 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
принциптерімен аттас партия құрған болатын. Жүсіп Ақшора Р. Ф. Мухамметдинова еңбекті орыс тіліне, А. Р. Рахимова
өз кезегінде, түріктерге күш бере алатын саяси жүйе іздеді. Бұл татар тіліне аударып, Қазан қаласындағы «Татарстан» жур-
күш арқылы Еуропаның кез келген гегемониясына қарсы тұра налында 1994 жылдың маусым-наурыз айларында 3–6 баспа
алатындай, әсерлі болуын қалады. Осман мемлекетінің тұта- нөмірлерінде жарияланды.
стығын сақтауда басты элемент ретінде «халықтар бірлігі» Еңбек үш бөлімнен тұрады. Қысқаша кіріспесі келесідей
емес, оның күші маңыздырақ деп, жас түріктердің «бірлік және басталады: «Мен Жүсіп Ақшора, осман провинцияларының,
прогресс» идеясына, өзінің концепциясындағы «күш және батыстық даму үрдісі әсер еткеннен кейін, мықты, әрі күшті
прогресс» формуласын ұсынды. прогрессивті мемлекет құрудағы үш бағыттағы саяси жол-
Жүсіп Ақшораның бұл мәселеге реалистік көзқараста қа- дарды ұсындым. 1-ші — осман мемлекетінің құрамындағы
рауы және өзінің идеясындағы халықтардың бауырлық ұғымы, барлық ұлттарды ассимиляция жүргізу арқылы, яғни бірік-
гуманизм мен мұсылмандық нормаларға негізделуі, тікелей тіру арқылы, біртұтас осман ұлтын құру; 2-ші — Осман мем-
жас түріктер тарапынан қарсылық тапты [9, s. 32]. лекетінің ислам дініңдегі халиф құқықтарына ие болуына бай-
Жүсіп Ақшораның рационалистік және логикалық тұрғы- ланысты, саяси тұрғыда барлық мұсылмандарды біріктіру
дағы ойлары туралы, Франсуа Жоржона: «Жүсіп Ақшораның, (еуропалықтар оны »панисламизм« деп атайды); 3-ші бағыт —
француз мәдениетін үйренгеннен кейін, ағылшындық ой- түркі халықтарының этникалық ерекшеліктеріне байланысты,
шылдардың ықпалында жүргендігін байқау қиын емес. Баста- ортақ түркі халықтарының байланысын орнату» [10, s. 19].
пқыда ағылшын буржуазиялық идеалогия белсенділері, Адам Бұл еңбектің келесідей тезистік тұжырымдамаларынан
Смит пен Стюарт Миль либералдары, Чарльз Дарвин мен кейін автор 1-ші бөлімінде, әр бағытқа жеке-жеке ауқымды
Спенсер секілді радикал ойшылдарының зерттеулері мен тоқталады. Түркішілдік бағыты жайлы: «Саяси біріккен түркі
көзқарастарын жақтаушыларың бірі болды» — деп, жазады [9, ұлтын этникалық ерекшелігіне байланысты құрудағы көзқарас
s. 33]. жаңа болып табылады. Мен, бұл көзқарастардың осыдан бұрын
Париж қаласынан, Жүсіп Ақшора Ресейге оралғаннан болғандығы және талқыға салынды деп ойламаймын. Әрине,
кейін «Саясаттың үш түрі еңбегін жазуға кірісті. »Саясаттың Ыстамбұлдағы құрылған ұйымның ұқсас көзқарастары бар,
үш түрі« еңбегінің жұмысы 1904 жылдың наурыз айында Ре- алайда олар саяси емес, ғылыми мақсаттағы ұйым болған-
сейдің Симбирск губерниясына қарасты Зюябашы ауылында дықтан, бұл идеялардан ерекшеленеді. Түркі өлең шығармала-
жасалған болатын. Ал, сол жылдың сәуір, мамыр айларында ол рының құрметті авторлары, Шамсетдин Сами, Наджип Асым
3 — бөліммен, »Тюрок» атты каир баспасында 24-ші (14 сәуір), (Мехмед Эмин), Велед Челебижәне Хасан Тахсин, бұл ұйымның
26-шы (28 сәуір), және 27-ші (5 мамыр) баспа нөмірлерінде жа- белсенді мүшелері. Ал, »Икдам« газеті, баспа орталығы болып,
рияланды. Бұл баспа 1903 жылдан бері түрік интелегенция- осы идеялардың таралуына жол жүргізді. Мен, Ресейдегі өмір
сының либералдық көзқарастарын топтастырған, журналист сүріп жатқан көптеген түркі халықтарының бірігу идеясы
Али Кемаль (1867–1922) бастауымен жүргізілді. бұлыңғыр болғандығын есептеймін. Жақында құрылған
Осыдан кейін, мамыр және маусым айының баспа нөмер- »Еділ әдебиеті» мұсылмандық емес, түркішілдік болып табы-
лерінде Али Кемальдің «Біздің жауап» атты мақаласы жарық лады. Егер де, қысымдар көрсетілмеген жағдайда, бұл идеялар,
көреді. Мақалада, Али Кемаль, Жүсіп Ақшораның ойлары уто- Осман империясындағы пікірлерге қарағанда, тез, әрі жаһанды
пиялық көзқараста екендігі, соның негізінде мәселеге дұрыс дамитын еді. Нақтырақ көрсетсе: Түркістан, Орал және Волга
емес тұрғыда қарауын айыптап, шынайлықты жоғалтып алды өзендері бойында, яғни түркілердің көп шоғырланған аймақта-
деген пікір қалдырады. Али Кемальдің жарияланған мақала- рында. Бұл идеялар Кавказ түркілерінде бар секілді. Кавказ
сымен тұспа-тұс, Жүсіп Ақшораның досы Ахмед Фаридтің «Бір әсерінің Әзірбайжанға толықтай тереңірек әсер беретінің біле
хат» тақырыбындағы мақаласы жарияланады. «Бір хат» мақа- тұра, бір жағынан Солтүстік Ирандағы түркілердің бұл идея-
ласында, Ахмед Фарид Ақшораның идеялары мен мәселеге қа- ларға қолдаушы болатының білмеймін.
расты көзқарастарын жақтап, досының пікірлері басқаларына Не болсада, түркі халықтарының саяси бірлік идеясы жаңа,
ұқсамайтындығы және бұл идеяларға барынша қолдау көрсету әрі таралу жағынан әзірше әлсіз» — деп, жазады Жүсіп Ақ-
ниетін алға тартты. шора [10, s. 23–24].
Баспа жариялымдарынан кейін, Жүсіп Ақшора еңбегі баста- Еңбектің екінші бөлімінде автор, бұл сяаси үш бағыттың
пқады тек жас түріктер арасында ғана белгілі болса, кейіннен қайсысы халыққа тиімді, әрі қоғамдағы қандай өзгерістерге
Каир қаласындағы 1907 жылы брошюра түрінде жарияланған алып келетінің ашуға тырысады.
еңбек үлкен резонансқа ұшырап, барлық жерде Жүсіп Ақшо- Бұл жерде автор келесідей тұжырым көрсетеді: «Бұл
раның ойлары мен көзқарастары жайлы сөйлене бастады. сұраққа, тек біздің жеке жаңашырлықтарымыз ғана жауап бере
1907 жылы Ресейдегі мұсылмандар арасында даөзінің таны- алады. Басқа сөзбен айтсақ, біздің ой өрісінің елегінен әлі де
малдылығын ала бастады. Бір қызығы, «Шура» журналында өтпеген сезімдеріміз. Мен, осман және мұсылман болып та-
өзінің сұхбатын берген татар тілшісі, «Саясаттың үш түрі» былатын түркімін. Осыдан шыға отырып, мен Осман мемле-
еңбегі қамтыған зерттеулер, осы тақырыптың аясында зерт- кетінің мүдделеріне және мұсылманшылдық пен барша түркі
телген басқа да кітаптар мен еңбектердің, жалпы алғанда 80- халықтарының мүдделеріне қызмет еткім келеді. Алайда, бұл
нен астамы секілді бағаланды деп баяндады [11]. үш бағыттың да, саяси, діни және этникалық принциптерге
Кейінірек бұл жұмыс бір рет Ыстамбул қаласында (1912 ж), мүддесі бар ма? Басқа сөзбен айтсақ, бұл бағыттардың бір-бірін
екі рет Анкара қаласында (1976, 1987 ж) жарияланды. күшейте алатын ерекшеліктері бола ма?» [10, s. 26].
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 401
Осы сұрақтардың жауабын беру үшін, Жүсіп Ақшора үш кілердің бірігуін жүзеге асыра алатын саяси доктриналар мен
бағыттың мүдделерін салыстыру арқылы, келесідей шешімге заңнамалар халықтар үшін тиімді, алайда тікелей мемлекетке
келеді: «Сондықтан үш бағытқа өзін жатқызатын әрбір адам, зиянын бірдей тигізеді. Бұл доктриналарды тәжірибе жүзінде
Осман мемлекетінің мүдделері үшін қызмет жасау қажет. қарастыратын болсақ, қиыншылақтар мен артықшылықтар екі
Алайда, талқыланып жатқан үш бағыттың қайсысын Осман жақтан да бірдей болып табылады. Нақтырақ айтсақ бұрыннан
мемлекеті өзінің күшін арттыру үшін пайдалану қажет? Аталған жауабын таба алмай келе жатқан сұрақтар, мұсылманшылдық
бағыттың қай түрі Осман мемлекеті және оның бөлгелері үшін пен түркішілдіктің қайсысы Осман мемлекетіне пайдалырақ
қолайлы деген сұрақтар туындайды» [10, s. 27]. болатыны?» [10, s. 35–36].
Үшінші, қорытынды бөлімінде, автор саяси 3 бағыттың ар- Жүсіп Ақшораның екі бағыттың (мұсылманшылдық және
тықшылықтары мен кемшіліктерін тереңірек зерттеу бары- түркішілдік) қайсы біреуіне көңілі бұратының айтпаса да,
сында, жоғарыдағы сұрақтарға жауап беруге тырысты. Мүмкін оның жаңашырлығы толықтай түркішілдік жағында болған-
болатын тәжірибелер мен әрекеттердің осман ұлтының күше- дығын есептейміз. Ол түркішілдік саясатында белгілі бір пре-
юіне және саясатты асыру барысында пайда болатын кедер- спективалар көрген болатын. Ал, мұсылманшылдық өз ке-
гілер мен ішкі тартыстарды шешу мақсатында, Жүсіп Ақшора: зегінде түркішілдіктің құрылуы мен оның күшеюіне серпін
«Осман біртұтас ұлтын құру, тиімсіз және пайдасыз әрекет» — беретін факторлардың бірі болып табылады деп есептеді. Бұл
деп, қорытындыға келеді [10, s. 31]. ойымызды дәлелдейтін, Жүсіп Ақшораның сөздерін көрсетіп
Мұсылмандық бірлік саясатына тоқталатын болсақ, автор кетсек: «Ислам діні және мұсылманшылдық, ұлы түркі ұлтын
бұл идеялардың жүзеге асырылуы Осман мемлекетіндегі ішкі құрудағы ең маңызды элемент болады… Ислам бұл функци-
қиыншылықтар мен тартыстарды шешуде іске асатының және яларды жүзеге асыру үшін, басқа сөзбен айтсам процесстерге
бұл саясатты жүзеге асыру қиын процесстердің бірі екендігін тікелей әсер етуші, яғни ұлтты қалыптастыру барысындағы
айтады. Жүсіп Ақшора, Осман мемлекеті бұл саясатты іске асы- маңызды көмек ретінде, серпін беруі тиіс. Алайда, бұл бейнені
рған кезде, христиан мемлекеттері барынша қарсылық көрсе- өзгерту қажет емес, басты тенденция — бұл даму тенденциясы.
тетінің және бұл «мұсылмандық бірлік» саясатының өмірде жү- Діндер өзінің күшін және мағынасын уақыт өте келе жоғалта
зеге асуы қиындыққа соғатындығын айтты [10, s. 33]. бастайды. Діндер өзінің рөлін қоғам өмірінен адамның жеке
«Түркішілдік бірлік» саясатына келген кезде, автор бұл иде- өміріне ұласу кезінде уақыт өте келе өзгере бастайды. Осының
ялар мен мақсаттардың пайдасы мен оның жүзеге асырылуын нәтижесінде өзінің саяси және қоғамдық мағынасын діндер
қарастырды. Бірақ, түркі бірлігінің ең үлкен пайдасы, терри- этностармен бірігу арқылы, яғни оларға қызмет ету арқылы
ториялық басым аумақтағы Азия және Шығыс Еуропа жерін- сақтайды. (Ресейде — православие, Германияда — протестан-
дегі ортақ тіл, дін, дәстүр мен шығу тегі бір болып табылатын тизм, Англияда — ағылшындық шіркеу, басқа елдерде — като-
түркі халықтарын қосу болып табылады. Осы арқылы, бұл са- лицизм)» [10, s. 34–35].
ясат, саяси тұрғыдан біртұтас алып ұлттың бірігуі мен ұлы Осман мемлекетінің келесі тарихы Түркия ұлттық Респу-
ұлттардың құрамында өздерін сақтап қалудағы басты мақ- бликасының құрылуы және де түркі халықтары шоғырланған
саттардың бірі екендігін басымдылықпен көрсету. Түркі қоға- Орта Азия елдерінің өзінің дербес ұлттық мемлекеттерін құруы,
мындағы, өркениеті дамыған, экономикалық тұрғыдан ал- Жүсіп Ақшораның ойларының дұрыстығын растайды.
пауыт күші бар Осман мемлекеті бұл идеяларды іске асыруда
маңызды рөл ойнайтындығы күмәнсіз. Жақын болашақта ақ Қорытынды
пен сары нәсілдер арасындағы байланыстың пайда болуы ба-
рысында түркі қоғамының құрылуы мен сол әлем қоғамындағы «Саясаттың үш түрі» атты еңбек, тұңғыш түркішілдік мәсе-
басты күшті қазіргі ақ пен сары нәсілдерің байланысындағы ал- лесін қамтыған теориялық жұмыс болып табылады. Бұл ең-
пауыт Жапония секілді, Осман империясы бастауында болады бекте алғаш рет түркішілдік пікірлер мен идеяларды саясатта
деп болжайды [10, s. 33–34]. жүйелі анализ жасау арқылы қолданысқа енгізу әрекеттері жа-
Жүсіп Ақшора, сонымен қатар, қиыншылықтар мен кедер- салды. Жүсіп Ақшора өзі атап өткендей, бұл еңбек оның ең
гілердің ішіндегі түркі бірлігіне әсер ететін фактор — сыртқы маңызды және жүйелі жұмыстарының бірі. Еңбек өз кезегінде
саясат деп атайды. Оның ойынша, сыртқы әсер етуші фактор- көлемі жағынан емес, оның болашақта даму преспективалары
лардың мұсылмандық саясаттан гөрі аз болатының атап кетеді. мен жүйелігінің құрылымы мықты еңбектерінің бірі.
Себебі, христиан мемлекетінің тек біреуінде ғана, нақтырақ ай- Біздің ойымызша, Жүсіп Ақшора еңбегіндегі басты идея,
тсақ Ресейде мұсылман түркілерінің шоғырлануы, осының не- күшті әрі мықты жүйесі бар мемлекеттің негізі белгілі бір тер-
гізінен тек бұл мемлекет ғана өзінің мүдделерін қорғау және риториядағы азаматтарды қоныстандыру арқылы жасалған
түркі халықтарына еркіндік бермеу жағдайларын ойлап, қарсы «азаматтық» принцип емес және азаматтардың шоғырлануын
шығады. Басқа христиан мемлекеттерін айтсақ, олар керісінше діни идеологиясы тұрғысынан ұстап тұру мақсатында жасалған
«түркішілдік бірлік» идеясын қолдауы мүмкін, себебі бұл ті- «мұсылманшылдық» принцип те емес, ал ұлттық принцип
келей Ресейге өз зардаптарын тигізеді [10, s. 35]. болуы қажет.
Келесіде, Жүсіп Ақшора төмендегідей тұжырымдар жа- Бұл принцип бойынша Түркия Республикасы да құрылды.
сайды: «Барлық халықтар үшін тұтас Осман ұлтын құру, Осман Түріктер өз кезегінде бір жағынан Осман мемлекетінің көпшілік
мемлекетіне пайдасын тигізетіне күмәнсіз, алайда нақ осы сая- территорияларынан айырылғанмен, екінші жағынан біртұтас
сатты толықтай жасау, мүмкін емес. Мұсылмандар немесе түр- ұлт идеясы мен мемлекеттегі ұлттық бірлікке ие болды.
402 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
Заманауи оқырманға тарихи деректерден басқа, бұл жұмыс шеліктерін де байқауға мүмкіндік алады. Қазіргі таңдағы
империяның құлауы және оның себептерін өз тұрғыдан ой- Ресей жеріндегі ұлтаралық қақтығыстар мен саяси процес-
лануға, ұлттық мемлекеттер идеологиясы пайда болған кезде стер жағдайына, Осман империясының құлау кезінде орын
қандай кедергілер мен қиыншылықтардың орын алатының ой алған оқиғаларын тәжірибе ретінде ұғыну арқылы, аналоги-
елегінен өткізуге мүмкіндік береді. Біздің ойымызша, көпшілік ялық призма түсініктерін қалыптастырады. Бұл түсініктер мен
Осман империясы және Кеңес үкіметінің құлау кезіндегі са- деректерді жалпы тарих және әлеуметтік-қоғам саласында қо-
яси-әлеуметтік ұқсас жақтары мен процесстердің даму ерек- сымша көмекші құрал ретінде қолданыла алады.
Әдебиет:
1. Temir Ahmet. Yusuf Akçura.— Ankara.: Kültür ve turizm bakanlığı yayınları, 1987.
2. Хантингтон С. Столкновение цивилизаций. М.: Издательство АСТ, 2017. — 640с.
3. Историческая политика XXI века / науч. ред. А. Миллер, М. Липман. М.: Новое литературное обозрение, 2012. 648 с.
4. Assmann A. Das neueUnbehagenan der Erinnerungskultur. Eine Intervention. München: C. H. Beck 2013. 231 s.
5. Актюрк Ш. Историческая политика в Турции: ревизионистская историография бросает вызов официальной версии
войны Турции за независимость // Историческая политика XXI века / науч. ред. А. Миллер, М. Липман. М.: Новое лите-
ратурное обозрение, 2012. С. 506–542.
6. Стародубцев И. И. Россия — Турции: 500 лет беспокойного соседства. — М.: Издательство «Э», 2017. — 416 с.
7. Терехов Р. С. Тюркский фактор во внешней политике Турции: современные тенденции. Издательский дом Медина —
URL: http://www.idmedina.ru/books/materials/turkology/1/turk_terehov.htm#_ftn9 (дата обращения: 06.04.2019).
8. Бжезинский З. Великая шахматная доска. Господство Америки и его геостратегические императивы. М.: Издательство
АСТ, 2018.— 384 с.
9. Georgeon Fransois. Türk milliyetçiliğinin kökenleri. — Ankara.: Yurt yayınları, 1986.
10. Akçuraoğlu Yusuf. Üç tarzı siyaset. — Ankara: Türk tarih kurumu yayınları, VII dizi. — Sa 73, 1976.
11. Шура.— 1909.— № 11.— б. 347. Оренбург.
Бұл мақалада ақпараттық білім беру ортасын жасаудың маңыздылығы талқыланады, инклюзивті білім беру үшін ақпа-
раттық білім беру ортасын жасаудың пайдасы айқындалады, инклюзивті білім беру үшін ақпараттық білім беру ортасын жа-
сауда кездесетін негізгі қиындықтар мен оны шешу жолдары көрсетіледі.
Кілт сөздер: инклюзивті білім беру, интеграция, ақпараттандыру, ақпараттық-коммуникациялық технологиялар, ақпараттық
білім беру ортасы.
В данной статье обсуждается важность создания информационной образовательной среды, раскрывается польза создания ин-
формационной образовательной среды для инклюзивного образования, указываются основные трудности и пути их решения, воз-
никающие при создании информационной образовательной среды для инклюзивного образования.
Ключевые слова: инклюзивное образование, интеграция, информатизация, информационно-коммуникационные технологии,
информационная образовательная среда.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 403
This article discusses the importance of creating an information educational environment, reveals the benefits of creating an information ed-
ucational environment for inclusive education, identifies the main difficulties and ways to solve them that arise when creating an information ed-
ucational environment for inclusive education.
Keywords: inclusive education; integration; informatization; information and communication technologies; information educational en-
vironment.
және болашақ ересек адамның жеке басының қалыптасуын- санда мынадай қызмет түрлерін жүзеге асыру мүмкіндігін
дағы қателіктерді жояды [3]. қамтамасыз етуі тиіс:
Инклюзивті білім беру ортасын құруда ақпараттық білім − білім беру процесін жоспарлау;
беру ортасын жасау маңызды болып табылады. Өйткені, қазіргі − білім беру процесінің материалдарын, оның ішінде білім
білім берудің мақсаты — ақпараттық білім беру ортасын құру, беру процесіне қатысушылар пайдаланатын білім алушылар
құзыретті тұлғаны қалыптастыру, яғни қолда бар білім мен мен педагогтердің жұмыстарын орналастыру және сақтау;
дағдыларды қолдана отырып, әртүрлі мәселелерді шешуге қа- − білім беру процесінің барысын және бастауыш жалпы
білетті тұлға. Бұл тәсілдегі білім мазмұны әр адамға қажет білім берудің негізгі білім беру бағдарламасын меңгеру нәти-
құзіреттіліктерді бөліп көрсету негізінде таңдалады. Мұғалім желерін тіркеу;
ақпаратқа ие болу құқығынан айырылады және оның басты − интернет желісі арқылы білім беру процесіне қаты-
міндеті — оқушының ақпаратын қаруландыру емес, оқушыға сушылар арасындағы, оның ішінде қашықтықтан өзара іс-
осы ақпаратты өз бетінше игеруге көмектесу. Ақпараттық құ- қимыл жасау, білім беру қызметін басқару міндеттерін шешу
зыреттілікке ие оқушыны тәрбиелеу керек, яғни ақпаратты із- үшін білім беру процесі барысында қалыптастырылатын де-
деуге, түрлендіруге, пайдалануға байланысты әртүрлі мәселе- ректерді пайдалану мүмкіндігі;
лерді шеше алатын тұлғаны тәрбиелеу. − білім беру процесіне қатысушылардың Интернет
Әр түрлі білім беру ұйымдарында ақпараттық білім беру ор- желісіндегі ақпараттық білім беру ресурстарына бақыланатын
тасын құру және дамыту жиырма жылдан астам уақыт бойы қолжетімділігі (білім алушыларды рухани-адамгершілік да-
жалпы және жоғары білім беруді ақпараттандыру процесінде мыту және тәрбиелеу міндеттерімен үйлеспейтін ақпаратқа
ең көп талқыланатын мәселелердің бірі болып табылады. қолжетімділікті шектеу););
Білім беру жүйесіне ақпараттық және коммуникациялық − білім беру мекемесінің білім беру саласындағы басқа-
технологияларды енгізудің маңызды бағыттарының бірі оқу руды жүзеге асыратын органдармен және басқа да білім беру
процесінде білім беру мақсатындағы ақпараттық ресурстарды мекемелерімен, ұйымдармен өзара іс-қимылы [5].
пайдалану болып табылады: электронды оқулықтар, компью- Сабақтағы басты кейіпкерлер — мұғалім мен оқушылар екен-
терлік тесттер, мультимедиялық жүйелер және т. б. Егер мұның дігімен бәрі келіседі. Олардың бірлескен қызметі, қарым-қаты-
бәрі белгілі бір ақпараттық-әдістемелік орта түрінде жиналса, насы сәтті оқу процесінің кілті болып табылады. Оқушының
оқу процесін қамтамасыз ететін айтарлықтай үлкен дидакти- жеке басына мұғалімнің жеке басы үлкен әсер етеді. Ақылға қо-
калық әсерге қол жеткізуге болады. нымды шектерде қолданылатын электронды құралдар шығар-
Ақпараттық білім беру ортасы білім беру процесінде қамта- машылық үшін уақытты босатады, оқушылардың оқу матери-
масыз ету керек: алын игеруіне қолайлы жағдай жасайды. Электрондық көрнекі
− білім беру процесін ақпараттық-әдістемелік қолдау; құралдар сабағындағы рөлі мен орны, сондай-ақ басқа да оқу
− білім беру процесін жоспарлау және оны ресурстық құралдары мұқият ойластырылып, жобалануы керек.
қамтамасыз ету; Қоғам қаншалықты дамыған болса да, қазірдің өзінде ақпа-
− білім беру процесінің барысы мен нәтижелерін монито- раттық білім беру кеңістігінің оқу процесіне әсері зор, сон-
рингтеу және тіркеу; дықтан екі бірдей серіктес: мұғалім мен оқушы қатысатын құ-
− білім алушылар денсаулығын мониторингтеу; ақпа- зыреттілік тәсіл негізінде білім беру маңызды. Ақпараттық
ратты жасаудың, іздеудің, жинаудың, талдаудың, өңдеудің, қоғамдағы оқу процесін түсіну дәстүрлі дидактикалық идея-
сақтаудың және ұсынудың заманауи рәсімдері; лардан толық бас тартуды қажет етпейді, бірақ оларды дамы-
− білім беру процесіне барлық қатысушылардың туды, жаңа позициялардан, соның ішінде әртүрлі дидакти-
қашықтықтан өзара іс-қимылы білім беру процесін ақпарат- калық көзқарастар тұрғысынан қарастыруды талап етеді.
тық-әдістемелік қолдау; Әрбір білім беру мекемесінде білім алуда ерекше қажет-
− білім беру процесін жоспарлау және оны ресурстық тіліктері бар балалардың толыққанды интеграциялануын
қамтамасыз ету; қамтамасыз етуге мүмкіндік беретін әмбебап кедергісіз орта
− білім беру процесінің барысы мен нәтижелерін монито- құрылуы тиіс. Мұндай кедергісіз ортаны құру құралы ақпа-
рингтеу және тіркеу; раттық білім беру ортасын құру болып табылады.
− білім алушылардың денсаулығын мониторингтеу; Инклюзивті білім беруді жүзеге асырудың келесі проблема-
Мектептің ақпараттық ортасы оқыту әдістемелерін дамы- ларын атап өтуге болады [6]:
туда көптеген жаңа мүмкіндіктер берді. Олардың әртүрлілігі іс − балаларды инклюзивті оқыту процедурасы аймақтық
жүзінде оқушылардың жеке қажеттіліктерін, балалардың про- деңгейдегі нормативтік құжаттармен іс жүзінде реттелмеген;
фильдік мүдделерін қамтамасыз етуге, яғни жаппай мектепте − материалдық-техникалық базаның және қаржылық
баланың даму педагогикасын жүзеге асыруға мүмкіндік бе- қамтамасыз етудің жеткіліксіздігі проблемасы;
реді. Дәстүрлі әдістер оқытудың жаңа қуатты көрнекі құрал- − бейінді мамандардың: — логопедтердің, психолог-
дарымен (мультимедиялық проектор, интерактивті тақта, тардың, дефектологтардың, емдік дене шынықтыру (ЕДШ) ма-
графикалық планшет, құжат-камера, сандық микроскоп) бай- мандарының жетіспеушілігі — оқытуды сүйемелдеу үшін;
ытылды [4]. − педагогтарды «ерекше» балалармен жұмыс істеуге дай-
Инклюзивті білім беру және жалпы білім беру мекемесінің ындау мәселесі (арнайы әдістерді, тәсілдерді, оқыту құрал-
ақпараттық білім беру ортасы электрондық (цифрлық) ны- дарын меңгермеу, педагогтердың психологиялық даярлығы);
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 405
Әдебиет:
Мұнай-газ өнеркәсібі қоршаған табиғи ортаға антропогенді әсер етудің ең қуатты факторларының бірі болып табылады.
Мұнай-газ өнеркәсібінің іс-әрекетінің салдарынан ландшафттар механикалық зақымдануға ұшырайды, сондай-ақ атмосфера, ли-
тосфера және гидросфера химиялық заттектермен ластанады. Экологиялық қауіпсіздік және өнеркісіптің аз қалдықты техно-
логияға етуі ҚР тұрақты даму тұжырымдамасының басты бағыттарының бірі. Сондықтан да мұнай-газ өнеркәсібінің топы-
раққа тигізетін техногендік әсерін экологиялық бағалау мен оны тазартудың тиімді әдістерін қарастыру өзекті экологиялық
мәселе болып табылады.
Кілт сөздер: мұнаймен ластану, концентрация, мұнайды тазарту әдістері.
Нефтегазовая отрасль является одним из наиболее мощных факторов антропогенного воздействия на природную среду. В ре-
зультате деятельности нефтегазовой промышленности ландшафты подвергаются механическим повреждениям, а также ат-
мосфера, литосфера и гидросфера загрязняются химическими веществами. Экологическая безопасность и переход производства на
малоотходные технологии являются одним из основных направлений концепции устойчивого развития Республики Казахстан.
406 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
Поэтому актуальной экологической проблемой является экологическая оценка техногенного воздействия нефтегазовой отрасли
на почву и рассмотрение эффективных методов ее очистки.
Ключевые слова: загрязнение нефтью, концентрация, методы очистки нефти.
Cурет 1. Мұнай ұңғымаларын бұрғылау кезінде Жаңажол кенорнының аумағының топырағының механикалық зақымдануы
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 407
еритін тұздар 80–100 см тереңдікте кездеседі. Сіңіру сыйым- Топырақты мұнай мен мұнай өнімдерінен тазартудың
дылығы 15–25 мг.экв/100 г. топырақ. Топырақтың ылғалдануы заманауи кешенді әдістемесі
атмосфералық жауын-шашынның есебінен жүреді [3, 21 б.].
Топырақта концентрациялары жоғары Pb(max 14мг/кг), Құрамында мұнай бар қалдықтардан топырақты залалсыздан-
Mn(25мг/кг), Ni(3мг/кг). Топырақта Cr(0,4мг/кг), Cd(0,5мг/кг) дыру үшін көмірсутекті қышқылдайтын микроорганизмдердің
және Cu(1,3мг/кг) концентрацияларының аз мөлшерде екендігі биопрепараттарын пайдалану (биологиялық әдіс) кең қолданыс
байқалады. табуы тиіс. Қоршаған ортаны тазалау үшін мұнайды бөгейтін ор-
Сурет 3. ҚМШҚӨҚ жұмысының типтік схемасы: 1 — тас бөлгіш; 2 — араластырғыш; 3 — елек; 4 — ірі тастарға арналған бункер;
5 — пульпаға арналған бункер; 6 — шнекті сорғы; 7 — пульпаға арналған бункер; 8 — батарея; 9 — гидроциклон;
10,11,15 — шламды сорғы; 12 — воронка; 13 — қайта тазалау циклі үшін бункер жинағыш; 14 — айнымалы геометрияның
ағынды аппараты; 16 — суға арналған сепаратор; 17 — сеператор; 18 — пульпа сақтау бункері
408 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
ганизмдерді пайдалану мәселелері бүгінде мұнай микробиологи- асатын кезде қолданылады. Жиналған мұнай, мұнай өнімдері
ясында маңызды орын алады. Мұнаймен ластанған топырақты және құрамында мұнай бар шламдар тоғандарға немесе шлам
ремедиациялаудың (тазартудың) маңызды жақтарының бірі то- жинағыш резервуарларға шығарылады.
пырақтың микроорганизмдерін орындайды. Олардың ыдырау Физикалық әдістер ластанған аумақтардан топырақтың
жылдамдығы тотығу-қалпына келтіру жағдайларына, гидро- жоғарғы қабатын қоқыс үйіндісіне немесе арнайы бөлінген
термиялық режимге, микроорганизмдердің белсенділігіне және орындарға жоюды көздейді. Оларға ластағыштарды жуу сұй-
басқа да жағдайларға байланысты. ықтығында (суда) еритін топырақты шаюдың барлық нұсқа-
Топырақты мұнаймен ластанудан тазарту үшін механи- ларын жатқызуға болады.
калық, физикалық, термиялық, физика-химиялық, химиялық Химиялық әдістер термиялық тәсілдерді, сілтісіздендіру
және биологиялық әдістер қолданылады. Қандай да бір әді- процестерін, ластағыштарды кешенді қосылыстарға байланы-
стерді қолдану ластанудың сипатымен, деңгейімен және те- стыруды және т.б. үдерістерді қамтиды.
реңдігімен, ластанған ортаның түрімен айқындалады. Со- Термиялық әдістер органикалық заттар мен кейбір түсті ме-
нымен, топырақ ортасындағы ластану жер үсті (ластанудың талдарды жою, топырақты химиялық тұрақтандыру үшін қолда-
ену тереңдігі 0–5 см), жер асты (0–30 см), терең бөлік (0–1 м), нылады. Оларды әр түрлі нұсқаларда жүзеге асырады: ауада, ва-
жер асты суларының деңгейіне дейін (1-ден 5 м аралығы) болуы куумда, пиролизде және т.б. қыздыру әдістері жатады [5, 26 б.].
мүмкін [4, 95 б.]. Жаңажол кеніштері топырағын тазарту әдістерінің ішінде
Механикалық әдістер ластанудың жоғары дәрежесі кезінде, кең таралғаны — физикалық, механикалық әдістер болға-
50 г/кг–нан асатын көмірсутектер концентрациясы кезінде, ла- нымен, соңғы жылдардағы биоремедиация саласындағы ілгері
станудың топыраққа және топыраққа ену тереңдігі 0,3–1 м, су жылжушылық пен тәжірибелердің оң нәтижесі осы тәсілдің
беттеріндегі мұнай өнімдері қабатының қалыңдығы 0,03 м-ден кең ауқымда қолданылуына бастау салып отыр.
Әдебиет:
Балық консeрвiлeрiнiң тeхнологиясы мeн сaпaсын зeрттeу. Ғылыми зерттеулер ассортименттін кеңейту, консервілердің са-
пасын арттыру және жаңа бір түрін енгізу, өнiмдi өндiру кeзiндeгi тeхнологиялық үрдiстeр мeн өнiм қaуiпсiздiгiн зeрттeп, орга-
нолeптикaлық, қауіпсіздік көрсeткiштeрiнe бaғa бeру.
Түйiн сөздeр: балық еті, балық консервісі, қызыл бұршақ, сапа, сапалы өнім.
Изучение технологии и качества рыбных консервов. Научные исследования расширение ассортимента, повышение качества
и внедрение новых видов консервов, изучение технологических процессов и безопасности продукции при производстве продукции,
оценка органолептических, показателей безопасности.
Ключевые слова: рыбное мясо, рыбные консервы, красная фасоль, качество, качественный продукт.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 409
Study of the technology and quality of canned fish. Scientific research expanding the range, improving the quality and introduction of new
types of canned food, studying technological processes and product safety in the production of products, evaluating organoleptic, safety indicators.
Keywords: fish meat, canned fish, red beans, quality, quality product.
Зерттеудің мәліметтері мен әдістемесі. Зертхана жағдай- 3. 20% Бұршақ қосылған балық консервісі. Сарапшы-
ында балық консервісіне қызыл бұршақ қосып, консерві өнім- лардың бағалау бойынша орташа деген көрсеткішке ие.
дерінің тағамдық құндылығын арттыру мақсатында тәжіри- 4. 30% Бұршақ қосылған балық консервісі. Бақылау кон-
белік зерттеу жұмыстар жүргізілді. Жасап шығарылған жаңа сервісі 30% бұршақ қосылған күйде жасалған. Сарапшылардың
өнімді БҚАТУ университеттіндегі студенттер мен п. о.қ. өнім бағалау жүйесі нәтежесі балдық шкала бойынша өте жақсы
сапасын сараптады. Тәжірибелік зерттеу нысаны ретінде төрт деген көрсеткішке ие болды. Басқа үлгілерден ерекшелігі бұр-
консерві өнімі алынды: шақтың жоғарғы процентте қосылуы өнім сапасын, дәмін өз-
1. Бақылау, балық консервісі. Бақылау консервісі бұршақ гертілмей сол күйінде сақталуы және жоғары мөлшерде өнімге
қосылмаған күйде жасалған. Сарапшылардың бағалау жүйесі құнарлық беруімен сипатталды. 2-кестеде зерттеу өнімін ҚР
бойынша нәтежесі балдық шкала бойынша жақсы деген көр- СТ1470–2005 стандарт бойынша органалептикалық талдау
сеткішке ие болды. жүргізілді.
2. 10% Бұршақ қосылған балық консервісі. Сарапшы- Зерттелген өнімнің микробиологиялық және бактери-
лардың бағалау бойынша орташа деген көрсеткішке ие. алогиялық көрсеткішерін анықтау: Сынамана Қызылорда
2-кесте: Балдық шкала бойынша (1-өте нашар; өнім пайдалануға жарамсыз,2-нашар; пайдалануға болады бірақ кемшіліктер бар,3-
орташа жақсы; өнімді қолдануға болады, 4-жақсы; өнім толықтай жарамды, 5-өте жақсы; өнім жоғарғы сапада).
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 411
обылыстық филиалы «Республикалық ветеринарлық зертха- Жүргізілген зерттеулер нәтижесінде мыналар алынды нәти-
насында» өткізілді. Микробиологиялық зерттеулер жүргізілді желері: 1-ші мен 4-ші аралықтағы сынамалар микробиология-
микробиология, вирусология ВСЭ келесі көрсеткіштер бой- дағы нормалар мен бұзылуларға жауап берді. Сынама талдауы
ынша: КМАФАнМ, Staphylococcus aureus, Bacillus, Clostridium, бойынша өнімді бұзушы факторлар анықталмады. Талдау нәте-
Зеңдер мен ашытқы бактерияларын анықтау. жесі 3-кестеде көрсетілген.
Өнімнің биологиялық құндылығын анықтау: Төменде сәйкес жүргізілді. Скумбрия балығынан жасалған консерві
көрсетілген 4-кестедегі мәлімет бойынша жасалған балық құрамында кездесетін металдар мен дәрумендер В1–0,02мг,
консервісінің тағамдық құндылығы анықталған. [5]өнімнің В3–7мг, В2–0,23мг, РР‑9,7мг, Na‑607мг, K‑280мг, Ф‑280мг,
биологиялық құндылығын есептеу осы сайт мәліметтеріне Fe‑0,9мг.
Тағамдық құндылығы
Атауы
Энергитикалық құндылығы Ақуыз Көмірсу Май
Балық консервісі (скумбрия) 201,6ккал 17,7 г 0 14,4 г
Қорытынды: Әзірленген технология ұсынылған өнім ас- бойынша 1 туб балық консервісін әзірлеу үшін жұмсалған ком-
сортиментін жан-жақты (оның ішінде органолептикалық) поненттердің бағасы 442,5тг шығады.
бағалау кезінде шикізат құрамын азық-түліктің жекелеген көр- Бұл өнімді зерттеудегі мақсат құрамы ақуызға бай көп ком-
сеткіштері бойынша да, жалпы алғанда да өзара байланысуын понетті балық консервісін жасап шығару және бұл шығарылған
өнім тағамдық құндылығы жоғары болуына байланысты көп
қамтамасызететінін көрсетті.
қозғалыста жүретін әскери қызметтегі және спорт саласын-
Зерттеу нәтежесі бойынша көрсетілген үлгілердің ішінде
дағыларға ұсынылады.
жоғарғы үйлесімділік функциясы және органалептикалық
Осылайша, балық консервілерінің жаңа инновациялық
талдау нәтежесінде 30%-тік қызыл бұршақ қосылған балық кон- түрін ұсыну арқылы, бұрыннан бар технологияны нақтылап,
сервісі экономикалық тұрғыданда пайдалы деп танылды. Кон- толықтыра отырып, балық консерві жаңа бір түрін шығаруға
сервінің 50% балық шикі заты, 30% қызыл бұршақ шикі заты мүмкіндік алдық. Технологияның одан әрі зерттеу арқылы
қалған 20% көкеніс тұздығы құрайды. Экономикалық есептеу олардың саны тек арта түсетінін есте ұстаған жөн.
Әдебиет:
Билер мен айтыскерлердің шешендік өнерінің ерекшеліктерін салыстырмалы талдауға арналған мақала қазіргі кезде де өзекті
болып отыр, өйткені ертерек олардың шешендік өнері бөлек зерттелген. Автор билер өнерінің кейбір қырларының өзіндік ерек-
шелігін сөздік қорын қолдану тұрғысынан және бейнелі жүйенің көркемдігіне және айтыскерлердің лингвистикалық формаларды
қолданудың жоғары деңгейіне әсер ету тұрғысынан ашуға тырысады. Қазақтың тіл мәдениеті мен сөз өнерін өркендету, дамыту
жолында айтыс өнерінің орны ерекше. «Айтыс — заманында көптеген халықтарда болғанымен, XXI ғасырда тек қазақ пен қырғыз
халықтарында ғана сақталып отырған алдаспан өнер. Тәуелсіздік алғалы қазақтың төл өнері өзінің дамуының кемел кезеңдерін
бастан кешірді. »Айтыс« — қазақтың байырғы төл сөзі, ежелден айтысу, сөз жарысы, өнер бәсекесі ұғымында қолданып келген.
Ерте заманнан-ақ »өнер алды — қызыл тіл» деп сөз өнерін қадір тұтып қастерлеген қазақ халқы жалпы әдеби мұраға, оның ішінде
айшықты сөз өрнегі мол ақындар айтысына ерекше мән беріп, соны өзінің рухани өмірінің жарқын көрінісі ретінде ұрпақтан-ұр-
паққа жалғастырып отырған.
Кілт сөздер: тіл мәдениеті, шешендік өнері, сөз жарысы, әдеби мұраға, айтыс өнері.
Статья, посвященная сравнительному анализу особенностей ораторской речи биев и айтыскеров, является актуальной се-
годня, так как ранее их ораторское искусство было всестронне исследовано по отдельности. Автором делается попытка рас-
крыть своеобразие некоторых граней искусства биев с точки зрения употребления лексики и влияния на художественность образ-
ного строя и высокий уровень использования айтыскерами языковых форм. Искусство айтыса занимает особое место в развитии
казахской языковой культуры и искусства речи. Айтыс — искусство, существовавшее в свое время у многих народов, но в XXI веке
оно сохранилось только у казахов и киргизов. До обретения независимости исконное казахское искусство достигло зрелой стадии
развития. «Айтыс» — древнее казахское слово, которое издавна употребляется в значении айтыс, т. е. словесного или художе-
ственного конкурса. С давних времен казахи, считавшие, что «Самое важное из искусств — искусство слова», особое внимание уде-
ляли общему литературному наследию, в том числе ярким айтысам поэтов, и передавали его из поколения в поколение как яркое
проявление их духовной жизни.
Ключевые слова: культура речи, ораторское искусство, состязание слов, литературное наследие, искусство айтыса.
өлеңмен де болуы мүмкін. Мұның бәрі «қиыннан қиыстыратын» ріктердің өз дәуірінің білікті де білгір, ұшқыр қиялды адамдары
кәнігі шеберлік, алғырлық пен тапқырлықты керек етеді. болғаны сөзсіз [1].
Ерте заманнан-ақ «өнер алды — қызыл тіл» деп сөз өнерін Бұл орайда өзінің құрылыс-бітімі жағынан айтысқа тонның
қадір тұтып қастерлеген қазақ халқы жалпы әдеби мұраға, ішкі бауындай жақын тұрған шешендік дау туралы фолькло-
оның ішінде айшықты сөз өрнегі мол ақындар айтысына рист Б. Адамбаевтың: «Шешендік дау ұзын сүре айтыс не-
ерекше мән беріп, соны өзінің рухани өмірінің жарқын көрінісі месе төрелік сөз болуы шарт емес. Әдетте билер айтыс-дауда
ретінде ұрпақтан-ұрпаққа жалғастырып отырған. Ақындар ұзақ сөзбен ұтпайды, оймен ұтады»,— деген байсалды пікірі
айтысының бәрі дерлік жұрт бас қосқан ойын-сауық, үлкен ойға оралады. Мұның бәрі түйіп айтсақ, импровизация үлгісін
жиын, ас-тойларда өтетін болған. Шаршы топта бәсеке сайы- ұстанған ақындар мен өнер адамдарына тән ұтқырлық пен біл-
сына түскен екі ақынның сөзін сарапқа салып, әділ төрелік ай- гірлік, зейін, дарындылыққа келіп тіреледі. Айтыстың тұрмы-
тушы да көпшілік, сөз мәнісін білетін көшелі би, абыройлы ақ- стағы орны мен табиғи ерекшеліктерін алғаш рет ашып әң-
сақалдар. Сол билік айтушылар мен тыңдаушы жұрттың өзі гімелеу Шоқан Уәлиханов үлесіне тисе, ал, кейінгі жылдары бұл
екі дай болып жарылып, іштей өз елінің намысын қорғаушы жанр туралы М. О. Әуезов, С. Мұқанов, Е. Ысмайылов, Қ. Жұ-
ақынның жеңіп шығуын тілеп отырса да, төрешілердің қай малиев, М. Қаратаев, Ә. Тәжібаев, М. Ғабдуллин, Б. Кенжебаев,
ақынның болса да тапқырлықпен тауып айтқан уәжді де аталы Р. Бердібаев, М. Дүйсенов, Н. Төреқұловтардың зерттеулер
сөзін мойындамауға немесе билікті көрер көзге бұрып айтуға жазғанын атап айтқан жөн [2, 400].
ешбір хақы жоқ. Сол себепті екі жақ та «сөз тапқанға қолқа «Айтыс өнерінің публицистикалық сипаты» атты ғылыми
жоқ», «аталы сөзге арсыз жауап қайтарады» деген ұлағатты монография еңбегінде ғалым Қ. Д. Асанов: «Ғаламдастыру си-
принципті ұстанады. Осы талапқа сай дүбірлі ірі айтыстарға яқты үлкен идеялар айтылып жатқан тұста туған халқымы-
бұрын топтан озып сыналған танымал ақындармен қатар, жаңа здың тілі мен мәдениетіне үлкен жауапкершілікпен, жанашыр-
талап жас ақындар да қатысатын болған. Осындай жекпе-жек лықпен қарағанымыз абзал. Тіл мәдениетін сақтау, оны үкілеп,
сөз сайысы үстінде ақындар бір-бірін аяусыз сынап-мінеп, ажарынан айырмау дегеніміз — ұлттық сананың, дін мен ділдің,
шарқ ұрып, сан қилы әдіс-айла қолдану арқылы жеңіске же- салт — дәстүрдің, өнер мен әдебиеттің өшпеуінің, өркендеуінің
тудің жолын қарастырады, қапысын тауып қарсыласының ең кепілі». Тіл мәдениетін қалыптастыруда айтыс өнерінің ықпалы
бір әлсіз, жанды жеріне тиіп, сөзбен буып бұлтартпай тізе бүк- зор екенін атап өтті. «Сөз мәдениетін меңгеру дегеніміздің өзі
тіруді көздейді. Рас, бұл жәйт бетпе-бет келіп бәсекелі айтысқа биік дүниетаныммен, ғылым — білімді терең меңгерумен, ха-
түскен екі ақынның да суырып салма өлеңге жүйрік, ақпа- лықтың тұрмыс-тіршілігін, жөн-жосықтарын жүйрік танумен,
төкпе жайылып танылатын болған. Бір елеулі жәйт: ақынның жалпы айтқанда, адамзаттың рухани мәдениетінен мол ха-
қай жерде, кіммен айтысатынын, айтыстың қай тақырыпқа, қа- бардар болуымен, ой-өрісінің кеңдігімен тамырлас». «Сөз —
лайша өрбіп дамитынын ешкім алдын ала болжап білмеген, ой өрнегінің мағыналы бөлшектері. Сондықтан қарапайым ой
сондықтан айтыстан талапкер ақын болашақ қарсыласы — қаңқасы да, айқын ойдың көріктеу бояуы да сөздер дәлдігімен
сол кездегі аты шулы ақындардың өмірі мен айтыс тәсілдерін, өлшенеді. Бұлдыр ойдың сөздері күңгірт, алыстағы сағым си-
олардың осал жері мен мықты жақтарын, жалпы ел өміріндегі, яқты бұлыңғыр болады. Сөз дәлдігі — ой дәлдігі» [3].
ру ішіндегі елеулі де ірі оқиғаларды үнемі есепке алып, соған Айтыс табиғатына қарай — ауызекі сөйлеу өнеріне жатады.
іштей дайындалып жүреді. Қазақ даласына айтыспен танылған Дегенмен де, қазіргі айтыс тілін поэтикалық тұрғыдан бағалар
Жанақ, Түбек, Сабырбай, Орынбай, Шөже, Кемпірбай, Әсет, болсақ, әдеби тілдік норма қағидаларына сай құрылып жатады.
Ырысжан, Ақсұлу, Кеншімбай, Сара, Ұлбике, Мұсабек, Біржан, Дәл, анық әр сөзді тура мағынасында қолдану жаңарған айтыс
Сүйінбай, Құлмамбет, Майкөт, Жамбыл тәрізді майталман жүй- ақындары үшін қалыпты жағдайға айналды.
Әдебиет:
М ОЛ ОД О Й У Ч Е Н Ы Й O’ Z B E K I S TON
Мазкур мақолада мактабгача таълим ташкилотлари гуруҳларида, ота — оналар билан ҳамкорликда, оила ва толерантлик
масалаларининг муҳим жиҳатлари таҳлилга тортилган.
Таянч сўзлар: толерантлик, маданият вакиллари, қадрият ва тарбия усуллари
В статье анализируются важные аспекты проблем семьи и толерантности в дошкольных группах в сотрудничестве с роди-
телями.
Ключевые слова: толерантность, представители культуры, ценности и методы воспитания
энг яхши фазилатларни эса мактабгача таълим муассасасида ишонарли бўлиши учун ота-оналар ёки оиланинг бошқа аъзо-
қўлласа исталган ижобий натижаларга эришиш мумкин. [1] лари мактабгача таълим муассасасига таклиф қилинади. [2]
Тарбиячилар оила тарбиясига доир тажрибаларидаги Оилага боришнинг мақсад ва мазмуни тарбиячининг ре-
ижобий ишларни кўрибгина қолмай, балки уни қўллаб-қув- жаси ва хисоботида, кундалик дафтарида акс еттирилиши
ватлаш ва шу асосида ота-оналар эътиборини бола тарбиясида керак. Тарбиячи ҳар бир боланинг оиласига йилига камида
хали ҳал этилмаган вазифаларга қаратишлари лозим. Юқо- 2 марта бориши керак.
ридаги ишларни режалаштириш, ташкил этиш ва уларга раҳ- Ота-оналарга мўлжалланган, уларнинг тафаккурини ва
барлик қилишда тарбиячи жавобгар шахс ҳисобланади. амалий фаолиятини кучайтирувчи, оилада боланинг ҳулқини
Ота-оналар билан ишлаш бўйича йиллик режа тузилади. Бу ва ўзларининг тарбиявий таъсирини таҳлил қилишга ундовчи
режа педагогик кенгашда муҳокама қилинади. Режада умумий ва педагогик билимларни янада кенгроқ тарғиб қилиш керак.
гуруҳий мажлислар, ота-оналар учун очиқ эшик кунлари, суҳбат Оиладаги ижтимоий педагогик омиллар ва оила тузилиши
ва маслаҳатлар, оталиқ ташкилотларида кўргазмалар ташкил болалар сони ва катта ёшли кишиларнинг мавжудлиги. Шунин-
этиш ва концертлар қўйиб бериш, шунингдек бу тадбирларни гдек, нотўлиқ оилаларда тарбия жараёнларининг болалар тар-
ўтказиш вақтлари ва унга масъул бўлган шахслар белгиланади. биясига таъсирини таҳлил қилиш. Машғулотда оилавий муҳит
Ота-оналар билан олиб бориладиган ишларнинг мавзулари айниқса, ота-онанинг ёши, касби ва ижтимоий тузилишининг
ва мазмуни тарбиячи услубчининг режасида ва тарбиячининг (деҳқон, ишчи, зиёли) болалар тарбиясидаги ўрни таҳлил қи-
календар режасида акс этади. линади. Якка ёлғиз ўғил — қиз болалари мавжуд, ё аксинча кўп
Ота-оналар билан ишлашда қуйидаги алоҳида иш шакл- болали оилалардаги тарбия жараёни ўрганилади. Катта ёшдаги
ларидан фойдаланилади: суҳбатлар, маслаҳатлар, оилаларга бобо ва бувиларнинг ёш хусусиятлари ва уларнинг набирала-
бориш, айрим ота-оналарни боғчага таклиф этиш, алоҳида рига тарбиявий таъсирлари тавсифланади. Машғулотда қандай
эсдаликлар ва кўчма папкалардан фойдаланиш. Боланинг «Оилани мустаҳкам оила дейиш мумкин?» мавзусидаги суҳбатга
уйига боришдан кўзланган мақсад оила шароити, боланинг ои- тайёрланиб келиш вазифаси берилади. Суҳбат албатта ўткази-
ладаги хулқи қизиқишлари, ота-онаси вазифаларидир. Албатта, лиши керак. Ота-оналарнинг тарбия маданиятини ошириш ва
тарбиячининг оила билан олиб борадиган ишида боланинг уларга умумий тарбияга оид билим бериш зарурлигини назарий
ёши, имкониятлари, ўзига хос хусусиятлари эътиборга олинади. ва амалий жиҳатдан ўрганиш, хулоса чиқариш тарбиячи учун
Тарбиячининг ота-оналарга берадиган тавсия ва маслаҳатлари муҳим масаладир.
Адабиёт:
1. Юлдашева Д. М. Использование зоонимов в колыбельной песне-«алла», как аспект этнолингвистики. Актуальные про-
блемы гуманитарных и естественных наук. Научный журнал. Москва, 1–2 февраля, 2013 г., с. 83–84.
2. Юлдашева Д. М., Асқаровa Д. И. Ўзбек болалар нутқига доир матнларда лакуна — Academic research in educational sciences…,
2021 — cyberleninka.ru.
Мазкур мақолада мактабгача таълим соҳасида «Илк қадам» давлат дастурида болаларнинг шахсий сифатларини таркиб
топтириш масалалари ёритилган.
Калит сўзлар: «Илк қадам», давлат дастури, шахсий сифатлар
В статье рассматривается формирование личностных качеств детей в рамках государственной программы «Первый шаг»
в сфере дошкольного образования.
Ключевые слова: «Первый шаг», государственная программа, личные качества
416 Молодой ученый O’zbekiston «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.
Issues of conclusion of personal qualities of children in the state program «First Step»
This article deals with the formation of children’s personal qualities in the state program «First Step» in the field of preschool education.
Keywords: «First step», state program, personal qualities
Хулоса қилиб айтганда, касбга йўналтириш ишлари пе- ятда ўз ўрнига эга шахс бўлиб улғайиши, касбий ва шахсий си-
дагог-психологлар, ўқитувчилар, ота-оналар, маҳаллалар ва фатларини самарали шакллантириши юқорида белгиланган
бошқа жамоат ташкилотлари билан ҳамкорликда олиб бори- мақсад ва вазифаларнинг амалда қай даражада бажарилишига
лиши лозим. Чунки ўсиб келаётган келажак авлоднинг жами- боғлиқ.
Адабиёт:
1. https://lex.uz/docs/5054929
2. Жалолиддин Румий. Ичиндаги ичиндадур. Тошкент: Янги аср авлоди. 2013.-182 б.
3. Абдурахмонов Ф.Р, Абдурахмонов З. Е. Касб психологияси. Тошкент: Баркамол файз медиа. 2018.-208 б.
4. Юлдашева Д. М. Использование зоонимов в колыбельной песне-«алла», как аспект этнолингвистики. Актуальные про-
блемы гуманитарных и естественных наук. Научный журнал. Москва, 1–2 февраля, 2013 г., с. 83–84.
6 Молодой ученый
Международный научный журнал
№ 15 (357) / 2021
Журнал размещается и индексируется на портале eLIBRARY.RU, на момент выхода номера в свет журнал не входит в РИНЦ.
Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ФС77-38059 от 11 ноября 2009 г., выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информа-
ционных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
ISSN-L 2072-0297
ISSN 2077-8295 (Online)
Почтовый адрес редакции: 420126, г. Казань, ул. Амирхана, 10а, а/я 231.
Фактический адрес редакции: 420029, г. Казань, ул. Академика Кирпичникова, д. 25.
E-mail: info@moluch.ru; https://moluch.ru/
Отпечатано в типографии издательства «Молодой ученый», г. Казань, ул. Академика Кирпичникова, д. 25.