Вы находитесь на странице: 1из 70

15

2021

ЧАСТЬ VI
Молодой ученый
Международный научный журнал
№ 15 (357) / 2021
Издается с декабря 2008 г. Выходит еженедельно

Главный редактор: Ахметов Ильдар Геннадьевич, кандидат технических наук


Редакционная коллегия:
Абдрасилов Турганбай Курманбаевич, доктор философии (PhD) по философским наукам (Казахстан)
Бердиев Эргаш Абдуллаевич, кандидат медицинских наук (Узбекистан)
Жураев Хусниддин Олтинбоевич, доктор педагогических наук (Узбекистан)
Иванова Юлия Валентиновна, доктор философских наук
Каленский Александр Васильевич, доктор физико-математических наук
Куташов Вячеслав Анатольевич, доктор медицинских наук
Лактионов Константин Станиславович, доктор биологических наук
Сараева Надежда Михайловна, доктор психологических наук
Авдеюк Оксана Алексеевна, кандидат технических наук
Айдаров Оразхан Турсункожаевич, кандидат географических наук (Казахстан)
Алиева Тарана Ибрагим кызы, кандидат химических наук (Азербайджан)
Ахметова Валерия Валерьевна, кандидат медицинских наук
Брезгин Вячеслав Сергеевич, кандидат экономических наук
Данилов Олег Евгеньевич, кандидат педагогических наук
Дёмин Александр Викторович, кандидат биологических наук
Дядюн Кристина Владимировна, кандидат юридических наук
Желнова Кристина Владимировна, кандидат экономических наук
Жуйкова Тамара Павловна, кандидат педагогических наук
Игнатова Мария Александровна, кандидат искусствоведения
Искаков Руслан Маратбекович, кандидат технических наук (Казахстан)
Кайгородов Иван Борисович, кандидат физико-математических наук (Бразилия)
Калдыбай Кайнар Калдыбайулы, доктор философии (PhD) по философским наукам (Казахстан)
Кенесов Асхат Алмасович, кандидат политических наук
Коварда Владимир Васильевич, кандидат физико-математических наук
Комогорцев Максим Геннадьевич, кандидат технических наук
Котляров Алексей Васильевич, кандидат геолого-минералогических наук
Кошербаева Айгерим Нуралиевна, доктор педагогических наук, профессор (Казахстан)
Кузьмина Виолетта Михайловна, кандидат исторических наук, кандидат психологических наук
Курпаяниди Константин Иванович, доктор философии (PhD) по экономическим наукам (Узбекистан)
Кучерявенко Светлана Алексеевна, кандидат экономических наук
Лескова Екатерина Викторовна, кандидат физико-математических наук
Макеева Ирина Александровна, кандидат педагогических наук
Матвиенко Евгений Владимирович, кандидат биологических наук
Матроскина Татьяна Викторовна, кандидат экономических наук
Матусевич Марина Степановна, кандидат педагогических наук
Мусаева Ума Алиевна, кандидат технических наук
Насимов Мурат Орленбаевич, кандидат политических наук (Казахстан)
Паридинова Ботагоз Жаппаровна, магистр философии (Казахстан)
Прончев Геннадий Борисович, кандидат физико-математических наук
Семахин Андрей Михайлович, кандидат технических наук
Сенцов Аркадий Эдуардович, кандидат политических наук
Сенюшкин Николай Сергеевич, кандидат технических наук
Султанова Дилшода Намозовна, кандидат архитектурных наук (Узбекистан)
Титова Елена Ивановна, кандидат педагогических наук
Ткаченко Ирина Георгиевна, кандидат филологических наук
Федорова Мария Сергеевна, кандидат архитектуры
Фозилов Садриддин Файзуллаевич, кандидат химических наук (Узбекистан)
Яхина Асия Сергеевна, кандидат технических наук
Ячинова Светлана Николаевна, кандидат педагогических наук

© ООО «Издательство «Молодой ученый», 2021


Международный редакционный совет:
Айрян Заруи Геворковна, кандидат филологических наук, доцент (Армения)
Арошидзе Паата Леонидович, доктор экономических наук, ассоциированный профессор (Грузия)
Атаев Загир Вагитович, кандидат географических наук, профессор (Россия)
Ахмеденов Кажмурат Максутович, кандидат географических наук, ассоциированный профессор (Казахстан)
Бидова Бэла Бертовна, доктор юридических наук, доцент (Россия)
Борисов Вячеслав Викторович, доктор педагогических наук, профессор (Украина)
Буриев Хасан Чутбаевич, доктор биологических наук, профессор (Узбекистан)
Велковска Гена Цветкова, доктор экономических наук, доцент (Болгария)
Гайич Тамара, доктор экономических наук (Сербия)
Данатаров Агахан, кандидат технических наук (Туркменистан)
Данилов Александр Максимович, доктор технических наук, профессор (Россия)
Демидов Алексей Александрович, доктор медицинских наук, профессор (Россия)
Досманбетова Зейнегуль Рамазановна, доктор философии (PhD) по филологическим наукам (Казахстан)
Ешиев Абдыракман Молдоалиевич, доктор медицинских наук, доцент, зав. отделением (Кыргызстан)
Жолдошев Сапарбай Тезекбаевич, доктор медицинских наук, профессор (Кыргызстан)
Игисинов Нурбек Сагинбекович, доктор медицинских наук, профессор (Казахстан)
Кадыров Кутлуг-Бек Бекмурадович, кандидат педагогических наук, декан (Узбекистан)
Кайгородов Иван Борисович, кандидат физико-математических наук (Бразилия)
Каленский Александр Васильевич, доктор физико-математических наук, профессор (Россия)
Козырева Ольга Анатольевна, кандидат педагогических наук, доцент (Россия)
Колпак Евгений Петрович, доктор физико-математических наук, профессор (Россия)
Кошербаева Айгерим Нуралиевна, доктор педагогических наук, профессор (Казахстан)
Курпаяниди Константин Иванович, доктор философии (PhD) по экономическим наукам (Узбекистан)
Куташов Вячеслав Анатольевич, доктор медицинских наук, профессор (Россия)
Кыят Эмине Лейла, доктор экономических наук (Турция)
Лю Цзюань, доктор филологических наук, профессор (Китай)
Малес Людмила Владимировна, доктор социологических наук, доцент (Украина)
Нагервадзе Марина Алиевна, доктор биологических наук, профессор (Грузия)
Нурмамедли Фазиль Алигусейн оглы, кандидат геолого-минералогических наук (Азербайджан)
Прокопьев Николай Яковлевич, доктор медицинских наук, профессор (Россия)
Прокофьева Марина Анатольевна, кандидат педагогических наук, доцент (Казахстан)
Рахматуллин Рафаэль Юсупович, доктор философских наук, профессор (Россия)
Рахмонов Азиз Боситович, доктор философии (PhD) по педагогическим наукам (Узбекистан)
Ребезов Максим Борисович, доктор сельскохозяйственных наук, профессор (Россия)
Сорока Юлия Георгиевна, доктор социологических наук, доцент (Украина)
Султанова Дилшода Намозовна, доктор архитектурных наук (Узбекистан)
Узаков Гулом Норбоевич, доктор технических наук, доцент (Узбекистан)
Федорова Мария Сергеевна, кандидат архитектуры (Россия)
Хоналиев Назарали Хоналиевич, доктор экономических наук, старший научный сотрудник (Таджикистан)
Хоссейни Амир, доктор филологических наук (Иран)
Шарипов Аскар Калиевич, доктор экономических наук, доцент (Казахстан)
Шуклина Зинаида Николаевна, доктор экономических наук (Россия)
На обложке изображен Филипп Филиппович Преображенский, ства на грани аристократизма, проистекающее не из пошлого са-
герой фантастической повести Михаила Булгакова «Собачье молюбия, а из сверхличного ощущения важности собственной
сердце» — ученый-медик, профессор, хирург-экспериментатор. миссии». Он пишет, что в 2000-е годы в литературной критике
Филипп Филиппович, сын кафедрального протоиерея, в появилось множество искажений, в результате которых повести
юности выбрал стезю врача. После окончания медицинского фа- Булгакова приписывается смысл, противоположный авторскому.
культета Московского университета занялся наукой, стал большим В своей статье Яблоков опровергает следующие тезисы, ставшие
ученым, профессором медицины. О себе он гордо говорит своему лейтмотивом критики Преображенского:
помощнику Борменталю: «Я — московский студент!» – Преображенский ставит эксперимент, стремясь «очелове-
Профессор Преображенский в 1924 году живет и работает в чить» собаку — на самом деле это был эксперимент по омоло-
Москве в так называемом «калабуховском доме» по адресу улица жению, давший неожиданный эффект.
Пречистенка, 24, в семикомнатной квартире. Вместе с ним живут – Поскольку инициатором происходящего является профессор,
его домработница Зина и кухарка Дарья Петровна, а также вре- ответственность за происходящее возложена в первую оче-
менно его ассистент, доктор Иван Арнольдович Борменталь. редь на него.
Часть квартиры используется профессором в качестве личной хи- – Эксперимент Преображенского противоестествен, направлен
рургической клиники. «против природы», подспудно тоталитарен и потому осужда-
Преображенский достиг отличных результатов в практиче- ется Булгаковым.
ском омоложении. Он полностью предан своему делу, но, в отличие – Шариков — недочеловек «с собачьим нравом».
от другого героя Булгакова, профессора Персикова (повесть «Ро- По мнению Яблокова, появление этих искажений связано с не-
ковые яйца»), много думает и рассуждает об окружающей его со- дооценкой в российском обществе фундаментальных для Булга-
ветской действительности, к которой Преображенский относится кова принципов — защиты прав личности, императива чести и
очень критически. Немолодой интеллигентный человек, знающий достоинства. Он пишет, что ложные трактовки образа Преобра-
цену труду и опыту, возмущен манерами советских выдвиженцев женского укореняются даже в школьном преподавании литера-
без образования и культуры. «Да, я не люблю пролетариата», — от- туры и в научной среде.
вечает он на упрек в нежелании поддерживать начинания боль- В качестве прототипов литературного персонажа профессора
шевиков. Разруху он считает следствием некомпетентности со- Преображенского называют нескольких реальных медиков. Это, в
ветских управленцев, которые занимаются мировой революцией частности, дядя Булгакова — врач-гинеколог Николай Покровский,
вместо поддержания порядка в стране. От имени уличного пса Ша- хирург Сергей Воронов, врач Алексей Замков, биолог Илья Иванов.
рика Булгаков дает такую характеристику своему герою: «Этот ест В числе возможных прообразов ученого — и ряд известных совре-
обильно и не ворует, этот не станет пинать ногой, но и сам никого менников автора: психиатр Бехтерев, физиолог Павлова и даже
не боится, а не боится потому, что вечно сыт». основатель Советского государства Ленин. Мнение о Бехтереве,
В результате проведенного профессором совместно с док- Павлове и Ленине как прототипах главного героя оспаривает булга-
тором Борменталем смелого эксперимента по пересадке челове- ковед Алексей Варламов, возводя типологию профессора Преобра-
ческого гипофиза и семенных желез собаке последняя превраща- женского к литературному типу доктора Дмитрия Старцева — че-
ется в человека. Председатель домового комитета Швондер выдает ховского Ионыча, персонажа одноименного рассказа.
бывшему псу документы на имя Полиграфа Полиграфовича Ша- В экранизациях повести роль профессора Преображенского
рикова. Шариков, живущий вместе с профессором в его квартире, играли Макс фон Сюдов (фильм Альберто Латтуада, 1976) и Ев-
представляет собой полный антипод Преображенского (люмпен, гений Евстигнеев (фильм Владимира Бортко, 1988).
хам и тунеядец), что приводит к неразрешимому конфликту. В 2018 году в Петербурге открыли памятник профессору Пре-
К личности Преображенского исследователи относятся ображенскому и Шарику. Памятник установлен на Моховой
по-разному. Так, булгаковед Евгений Яблоков, давая высокую улице, 27. Именно там проходили съемки многих сцен фильма.
оценку моральным качествам профессора, пишет, что «стержень
личности Преображенского — чувство собственного достоин- Екатерина Осянина, ответственный редактор
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Contents v

СОДЕРЖАНИЕ

СОЦИОЛОГИЯ ФИЛОЛОГИЯ, ЛИНГВИСТИКА


Бенцлер Т. А. Голева Н. М., Лузанова Е. С.
Боевой дух, социальная защита Лексико-стилистические особенности народных
военнослужащих — слагаемые успеха сказок для детей......................................... 376
противодействия вызовам и угрозам Еремина Е. В., Третьякова Е. О.
национальной безопасности Российской Лингвопрагматические особенности
Федерации................................................. 355 мотивационных постов в сети Инстаграм........ 377
Гаврильева Т. В. Манина А. С.
Обобщение опыта удаленной работы населения О влиянии латыни на мировые языки............. 384
Республики Саха (Якутия) в период пандемии Skripnikova A. I.
COVID‑19.................................................... 357 Reflection of the local concept «toi-business»
Жижанкова П. Д., Круглова Е. Л. in Kazakhstani online-media.......................... 385
Факторы приватности в социальных сетях...... 360 Fayzieva K. A.
History of formation of folklore and ethnography
Ф И З И Ч Е С К А Я К УЛ ЬТ У РА as a scientific.............................................. 387
И СПОРТ Федорова В. А.
Сленг и жаргон: проблема терминологической
Абилова С. А., Демеш В. П. неопределенности...................................... 389
Готовность студентов к сдаче норм комплекса Ergasheva F. D.
ГТО............................................................ 363 Development of competencies of simultaneous
Бойко Г. М., Пурыгина М. Г., Шмакова Е. А., translation................................................. 392
Лупоок А. А.
Противоречия в развитии современной теории МОЛОДОЙ У ЧЕНЫЙ
спорта....................................................... 365 Қ А З А Қ С ТА Н
Данилова М. И.
Организационно-правовое обеспечение Әбілқасов Ғ. М., Хасен М. Ә., Байпелова Г. С.,
спортивной подготовки............................... 367 Абылқасова Г. М.
Қазіргі шешендік өнерде би-шешендердің бата
Масягин С. С.
сөздерін қолдану тәсілдері........................... 394
Основные составляющие здорового образа
жизни студента........................................... 368 Байпелова Г. С., Әбілқасов Ғ. М., Хасен М. Ә.
Жоғары техникалық оқу орнында жастарға
ИСК УССТВОВЕ ДЕНИЕ шешендік өнерді оқытып олардың сөйлеу
мәдениетін қалыптастыру............................. 396
Добряк К. Ю. Динашева Л. С., Амиртаев Б. Н.
Музыка Запада и Востока. Жүсіп Ақшораның «Саясаттың үш түрі» еңбегі
Сходства и различия.................................... 371 және оның маңызы...................................... 397
Кудинова Д. А. Мубараков А. М., Умутбаева Ж. Д.
Художники-анималисты: западноевропейская Инклюзивті білім беру үшін ақпараттық ортаны
и китайская традиции.................................. 373 жасаудың ерекшеліктері.............................. 402
vi Содержание «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

Нақыпбек М. Ғ. МОЛОДОЙ У ЧЕНЫЙ


Топырақтың мұнаймен ластануы және оны
тазартудың тиімді әдістері........................... 405
O’ZBEKISTON
Тулиева М. С., Мәди А. М. Зокирова Д.
Балық консервісінің тағамдық құндылығын Ота-оналар билан ҳамкорликда толерантлик
арттыру үшін қызыл бұршақты қосу............... 408 масалалари................................................ 414
Хасен М. Ә., Әбілқасов Ғ. М., Байпелова Г. С. Исматуллаева Г.
Айтыстағы шешендік өнердің қызметі............ 412 «Илк қадам» давлат дастурида болаларнинг
шахсий сифатларини таркиб топтириш
масалалари................................................ 415
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Sociology 355

С ОЦИОЛОГИЯ

Боевой дух, социальная защита военнослужащих — слагаемые успеха противодействия


вызовам и угрозам национальной безопасности Российской Федерации
Бенцлер Татьяна Александровна, студент магистратуры
Уральский институт управления — филиал Российской академии народного хозяйства и государственной службы при Президенте Российской Федерации (г. Екатеринбург)

В статье изложены подходы к обеспечению национальной безопасности через формирование у военнослужащих и населения го-
сударства боевого духа, показан опыт работы по повышению боевого духа личного состава Вооруженных Сил, затронуты вопросы
психологической подготовки воинских формирований. На основе социально-психологических закономерностей войны показаны на-
правления деятельности органов военного управления Вооруженных Сил Российской Федерации по совершенствованию работы, на-
правленной на повышение боевого духа военнослужащих и мобилизационных людских ресурсов.
Ключевые слова: национальной безопасность, система национальной безопасности, боевой дух, воин, психологические фак-
торы боевого духа, социально-психологические закономерности войны, психологическая подготовка и социальная защита военнос-
лужащих.

Н а протяжении всей истории человечества национальная


безопасность отождествлялась с военной безопасностью,
защищенностью государства от вооруженного нападения
нодательства страны [2]. Стержнем силового компонента, как
известно, являются профессионально подготовленные люди
и население страны, являющееся мобилизационным ресурсом.
извне. В наше время данный компонент национальной безо- Вся история войн и военного искусства свидетельствует
пасности также играет важную роль. При этом учитываются о том, что социально-психологические факторы выступают ос-
такие факторы, как: состояние вооруженных сил страны и воз- новой для формирования широких социальных мотивов бо-
можных театров военных действий; наличие (или отсутствие) евого поведения и прочных боевых установок народа, так на-
военных союзников; размеры военного бюджета; научно-тех- зываемого боевого духа. Боевой дух — одно из основных
нический, экономический и демографический потенциал категорий военной психологии, теории и практики воспита-
страны, моральный дух нации. В данной связи необходимо тельной работы означающее идейную и моральную готовность
подчеркнуть роль военной политики в системе факторов наци- к постоянной нацеленности на победу.
ональной безопасности как важного направления общей поли- Боевой дух военнослужащих в значительной степени за-
тики государства, политических партий, социальных сил и ин- висит от отношения народа к Вооруженным Силам, от популяр-
ститутов. Военная политика имеет своей целью организацию ности их в сознании населения. Популярность, в свою очередь,
и применение средств вооруженного насилия для разрешения определяется понятностью для людей и внутренним приня-
определенных политических задач, одной из которых явля- тием ими целей предстоящей (прогнозируемой) войны, пред-
ется обеспечение национальной безопасности и прежде всего ставленностью социальных, экономических, национальных,
целостности и неприкосновенности государственной терри- религиозных интересов в структуре ее причин.
тории. Есть и другое толкование. Боевой дух — это реакция чело-
Исходя из того, что национальная безопасность есть защи- века на страх. Перед лицом неизбежной беды один бежит прочь,
щенность жизненно важных интересов личности, общества другой сопротивляется с яростью дикого зверя, третий проти-
и государства в различных сферах жизнедеятельности от вну- вопоставляет ей хладнокровную осмотрительность. Кто осме-
тренних и внешних угроз, обеспечивающая устойчивое по- лится утверждать, что боевой дух третьего ниже, чем второго?
ступательное развитие страны [1], в Российской Федерации Боевой дух находит свое выражение в различных формах, зави-
создана система обеспечения национальной безопасности, об- сящих от национального склада, обстоятельств и т. д. Он скла-
ладающая определенными силами. При этом к этим силам от- дывается и, в то же время, зависит от патриотического воспи-
носятся институты государства, в которых законодательством тания и психологической подготовки. Воспитание боевого духа
предусмотрена военная и (или) правоохранительная служба, начинается с раннего детства. Для этого необходимы настав-
а также органы государственной власти, принимающие участие ники или, хотя бы положительные исторические примеры. Не
в обеспечении национальной безопасности на основании зако- может быть боевого духа без специальной подготовки.
356 Социология «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

В дополнение к таким условиям, как выучка, вооружение тивным действиям на поле боя и устойчивость к воздействию
и снаряжение, играющим большую роль в создании превос- современных средств борьбы.
ходящего боевого духа, существуют определенные психологи- Сущность психологической подготовки проявляется в за-
ческие факторы, которые имеют еще большее значение. К ним благовременном создании у отдельных военнослужащих и во-
можно отнести следующие: вера в себя; вера в свои силы; вера инских подразделений такого психологического ресурса, ко-
в своего командира; вера в свою страну; вера в дело своей торый позволил бы им действовать в бою как в знакомой,
страны. привычной среде, быстро обнаруживать и понимать происхо-
Основными задачами укрепления и повышения уровня мо- дящие на поле боя события, выявлять угрожающие тенденции,
рально-психологического состояния являются: своевременно и правильно реагировать на них, сохранять необ-
– укрепление морального духа войск, повышение психо- ходимый уровень боеспособности и активности в обстановке
логической устойчивости, дисциплинированности и боевой ак- действия психотравмирующих факторов.
тивности личного состава; В процессе психологической подготовки органы чувств че-
– разъяснение личному составу конкретных задач опе- ловека, весь его организм и психика должны в максимальной
рации, наиболее целесообразных способов и методов их ре- степени привыкнуть к звукам, картинам, запахам, вкусовым
шения, мобилизация воинов на безусловное выполнение бое- и тактильным ощущениям боевой обстановки, научиться мгно-
вого приказа; венно и целесообразно реагировать на те или иные ее изме-
– развитие у воинов стремления к проявлению инициа- нения.
тивы, мужества, отваги, героизма, высокой бдительности, вза- В ходе занятий по данному виду подготовки необходимо соз-
имовыручки, способности стойко переносить все тяготы и ли- давать ситуации, которые во время войны вызывают растерян-
шения в походно-полевых условиях, находчивости в сложной ность, панику, психические срывы (нарушение связи, создание
и опасной для жизни ситуации; обстановки неизвестности, предельные темпы и нагрузки де-
– мобилизация личного состава на грамотное и умелое ятельности). Каждый человек, готовящийся к бою, должен хо-
применение боевой техники и вооружения, максимальное ис- рошо представлять то, с какими необычными явлениями в соб-
пользование их боевых возможностей и поражающих фак- ственных ощущениях и чувствах, в реакциях и поведении
торов; товарищей он может встретиться в боевой обстановке, уметь
– пропаганда боевого опыта, популяризация воинов, про- быстро нейтрализовать отрицательные психические состояния,
явивших героические подвиги, умело использующих боевую осуществлять экстренную эмоционально-волевую самомобили-
технику и вооружение; зацию, оказывать элементарную психологическую помощь.
– своевременное представление к поощрениям и боевым Результатом целевой подготовки должна явиться макси-
наградам отличившихся солдат, сержантов, прапорщиков мальная мобилизованность психических и психофизиоло-
и офицеров; гических возможностей человека и их сосредоточение на до-
– забота о своевременном материально-техническом, бы- стижении цели боевой деятельности, включение регуляторов
товом, медицинском обеспечении войск, питании, отдыхе поведения из подсознательного слоя психики человека и синер-
и здоровье личного состава; гетических эффектов группы.
– противодействие органов военного управления ин- Анализ повседневной практики войск позволяет выделить
формационно-психологическому воздействию противника на следующие формы психологической подготовки к боевым дей-
личный состав. ствиям: психологическое просвещение; психологическое обу-
В зависимости от этапов проводимых операций, кон- чение; прививка стрессом; специальные или психологические
кретных боевых задач и сложившейся ситуации в организацию формы.
и содержание работы по повышению и поддержанию высокого Война как процесс регулируется рядом вполне конкретных
уровня боевого духа вносились коррективы и уточнения. социально-психологических закономерностей. К числу наи-
Исходя из вышеизложенного можно заключить, что бо- более явных и четко зафиксированных в жизненных экспери-
евой дух присущ человеку, подготовленному к ведению воору- ментах из них на сегодняшний день можно отнести следующие:
женной борьбы, то есть войну. – зависимость хода и исхода войны от морального духа
А что означает быть Воином? Быть Воином — значит жить и психологической готовности нации и ее вооруженных сил
пo-настоящему смело, честно и достойно перед лицом любой к вооруженному противоборству; усиление этой зависимости
опасности, страхов, сомнений. Жизнь Воина может не иметь при затягивании войны;
ничего общего c военными действиями, и в то же время те, ктo – зависимость боевого духа воюющей армии от мо-
воюет c оружием в руках — далеко не все Воины. Воин — только рального духа общества, от места ведения боевых действий
тот, ктo не в словах, но в поступках ставит превыше всего (на своей или чужой территории); от превосходства в оружии
честь, веру в себя и своих товарищей, достоинство и храбрость. и боевой технике над противником;
Каждый воин должен обладать боевым духом, который фор- – зависимость морального духа нации от сформировав-
мируется в ходе психологической подготовки. Эта подготовка шегося в общественном сознании образа войны (образа целей,
представляет систему взаимосвязанных мероприятий, направ- статуса, своих войск, противника, хода и др.);
ленных на формирование психологических качеств, обеспе- – невозможность достижения тотальной психологической
чивающих психологическую готовность к активным и эффек- победы над народом, нацией и др.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Sociology 357

Так, полковник Генерального штаба российской армии временных условиях ведущейся информационной войны за
П. И. Изместьев в 1907 г, в книге «Из области военной пси- сознание людей, необходимо наращивать деятельность в отно-
хологии» следующим образом формулировал задачи подго- шении психологической готовности народа к ведению борьбы
товки воинов: «Наша задача — развить в солдате чувство долга за национальную независимость для создания уверенности
и любви к Отечеству, развить в нём глубокое понятие о чувстве в постоянной готовности вооруженных сил и народа к отра-
чести, развить в нём самолюбие, презрение к опасности, при- жению агрессии.
вить ему убеждение в пользе разумной дисциплины, твёрдой В условиях современности воспитанию молодого поколения
воли, духа преданности, готовности отдать свою жизнь за Ро- Верховным Главнокомандующим и Министром обороны РФ
дину» [4]. В данном высказывании, по существу, сформиро- уделяется особенное значение. По инициативе Министра обо-
ваны все главнейшие задачи духовно-нравственной и психо- роны организовано Всероссийское военно-патриотическое об-
логической подготовки личного состава, имеющие огромное щественное движение «ЮНАРМИЯ», деятельность которого
значение и в современных условиях. направлена на патриотическое и морально-психологическое
Для решения этих задач могут создаваться: в органах воен- воспитание школьников как будущих воинов, что напрямую
ного управления нештатные оперативные группы информиро- оказывает влияние на боевой дух нации и вооруженных сил
вания; в управлениях соединений и частей — агитационно-про- в том числе.
пагандистские группы; в подразделениях командирами частей В настоящее время, когда идет негативное психологиче-
(кораблей) назначаются нештатные помощники командиров по ское воздействие на население нашей страны, оказывается от-
информированию личного состава, а также боевой и информа- рицательное воздействие на сознание молодежи, возникает
ционный актив. объективная необходимость в рамках военно-политической
Таким образом, следует отметить, что воспитание и раз- работы в Вооруженных Силах планировать и проводить ме-
витие боевого духа воинов (потенциальных воинов) способ- роприятия агитационно-пропагандистского характера, на-
ствует успешному выполнению ими поставленных боевых правленные на повышение боевого духа не только военнослу-
задач как индивидуально, так и в составе воинского формиро- жащих, но и мобилизационных людских ресурсов. При этом
вания. Боевой дух отображает настрой на ведение боевых дей- создавать необходимые условия для молодежи, предоставляя
ствий (выполнение боевой задачи), по нему можно судить о го- ей возможности для получения глубоких и прочных знаний
товности личного состава к выполнению поставленных задач. по военно-учетным специальностям, улучшения физического
Анализируя морально-психологическое состояние совре- и духовного здоровья, повышения общеобразовательного
менных воинских формирований, выполняющих задачи за пре- уровня [3].
делами Российской Федерации, можно сделать вывод, что бо- Таким образом, наличие и культивирование боевого духа
евой дух личного состава Вооруженных Сил нашей страны народа Российской Федерации, повышает готовность нашего
находится на высоком уровне. Отечества противостоять вызовам и угрозам национальной
Все это указывает на то, что работа, проводимая военно-по- безопасности, способствует отрезвлению взглядов вероят-
литическим руководством нашего государства и органами во- ного противника на быструю и бескровную победу при воору-
енного управления всех уровней, эффективна. Однако, в со- женном столкновении.

Литература:

1. Федеральный закон Российской Федерации от 28.12 2010 г. №  390-ФЗ «О безопасности».— Статьи 2–5.
2. Стратегия национальной безопасности Российской Федерации. Утверждена Указом Президента Российской Федерации
от 31 декабря 2015 г. №  683.
3. В. И. Лутвинов. Идея защиты Отечества российскими гражданами и ее реализация в новой модели военно-образова-
тельной деятельности. Статья. Военно-теоретический журнал «Военная мысль» №  6, 2020 г.
4. П. И. Изместьев. Из области военной психологии. Книга, 2-е издание. Варшава.1907, 368 с.

Обобщение опыта удаленной работы населения Республики Саха (Якутия)


в период пандемии COVID‑19
Гаврильева Туяра Владимировна, студент магистратуры
Северо-Восточный федеральный университет имени М. К. Аммосова (г. Якутск)

Актуальность темы статьи определяется необходимостью определения особенностей организации работы персонала в период
пандемии COVID‑19 путем опроса самих работников. В статье обобщаются результаты опроса работников из Республики Саха
(Якутия), имевших опыт перехода на удаленную работу. Цель — определение отношения населения к дистанционной занятости.
358 Социология «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

Метод — анкетирование, опрос. Определены особенности организации труда работников в связи с изменением условий труда из-за
перехода на дистанционную занятость.
Ключевые слова: дистанционная занятость, удаленная работа, работа в условиях пандемии COVID‑19.

У далённая работа не родилась вместе с приходом в нашу


жизнь COVID‑19. Тенденция к переводу работников на
дистанционный формат возникла уже давно, к 2025 году про-
привычного образа жизни и режима труда и необходимости
подстраиваться под новые условия. Для выявления отношения
работников из Республики Саха (Якутия) к работе в условиях
гнозировалось, что 75% рабочей силы будут переведены на пандемии проведено анкетирование среди населения, имевшего
дистанционный формат работы. Однако именно в этот пе- опыт дистанционной работы в период пандемии COVID‑19.
риод довольно за короткий срок непонятный до этого термин По результатам исследования опрошено 318 человек, ко-
«удалёнка» превратился в самое используемое слово 2020 года торые перешли по ссылкам и приняли участие в опросе.
и стал неотъемлемой частью для работающего населения. Из них 63% опрошенных женщины, 37% опрошенных —
Многие работники в Республике Саха (Якутия), да и в целом мужчины.
по России и по всему миру были вынуждены перейти на уда- Распределение респондендтов по возрасту показано ниже на
ленный формат работы. Разумеется, это привело к изменению рисунке 1.

- старше 50 лет - до 22 лет


8% 15%

- 30-50 лет
36%

- 22-30 лет
41%

Рис. 1. Распределение опрошенных по возрасту

Из рисунка видно, что наиболее активными были участники На рисунке 2 можно отметить изменение соотношения рабо-
молодого и среднего возраста, 22–30 лет и 30–50 лет. Работники тающих удаленно и на производстве или в офисе до пандемии
предпенсионного возраста — 8%, очень молодые работники — и после пандемии, то есть, существенно возросла доля работ-
15%. ников, которые перешли на удаленную работу после пандемии.
Из числа опрошенных 69% работают в коммерческих орга- Из рисунка видно, что до пандемии в офисе или на произ-
низациях, 31% в бюджетной сфере. водстве работали более 90% опрошенных. После пандемии
Образование остались 29% из числа тех предприятий, которые продолжили
– среднее — 10% работу, несмотря на пандемию коронавирусной инфекции.
– средне-специальное — 25% Причем, удаленная работа организована для 45% опро-
– высшее — 65% шенных, 26% работают комбинированно (часть времени
Как можно увидеть, в основном опрошенные работники в офисе или на производстве, часть времени удаленно, что обу-
имели высшее образование. словлено характером их деятельности).
Вопрос по организации труда был поделен на до пандемии Как оцениваете опыт удаленной работы:
и после пандемии, так как в Республике Саха (Якутия) в целом – положительно — 29%
до пандемии удаленная занятость практиковалась мало. – отрицательно — 59%
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Sociology 359

100%

90%

80%

70%

60% - комбинированно
- удаленная работа
50%
- работа в офисе / на производстве
40%

30%

20%

10%

0%
до пандемии после пандемии

Рис. 2. Сравнительный анализ характера работы до пандемии и после пандемии коронавирусной инфекции

– затрудняюсь ответить — 12% 19% испытывали сложности с новыми технологиями, в ос-


Более половины опрошенных отметили, что опыт уда- новном необходимостью осваивать новые программы, на-
ленной работы им не понравился. Положительно оценили 29% пример, по организации конференц связи и т. д.
опрошенных. Как изменилась ваша оплата труда в связи с переходом на
С какими сложностями сталкиваетесь в результате уда- удаленную работу?
ленной работы? – не изменилась — 47%
– сложности взаимодействия с коллегами — 29% – повысилась — 2%
– сложности взаимодействия с клиентами / контраген- – снизилась — 51%
тами — 33% Более половины опрошенных отметили снижение оплаты
– сложности работы с новыми технологиями — 19% труда.
– психологический дискомфорт — 54% Хотели бы продолжать работу в удаленном формате после
– особых сложностей нет — 14% отмены всех ограничений?
В данном вопросе можно было выбирать несколько ва- – да — 25%
риантов ответа. Учитывая высокую долю ответов, можно от- – нет — 47%
метить, что более 85% опрошенных испытывали различные – комбинированно с офисной работой — 28%
сложности. Наиболее популярный ответ — психологический Из ответа на заключительный вопрос стало ясно, что боль-
дискомфорт. Как правило, он определяется тем, что людям шинство работающих не желают продолжать работать «на уда-
сложно включиться в рабочий процесс в домашней обстановке. ленке», 47% работников ответили на данный вопрос отрица-
Нет смены обстановки, живого общения с коллегами. Сложно тельно.
организовать рабочее пространство дома, так как вся семья Таким образом, можно сделать вывод, что пандемия внесла
также находится на изоляции. свои коррективы в трудовую деятельность работников. Опыт
Сложности в основном касались взаимодействия с клиен- удаленной работы в целом оценивается самими работниками
тами, учениками, контрагентами и коллегами, что было обу- неоднозначно, что, скорее всего обуславливается такими фак-
словлено отсутствием живого общения, необходимостью по- торами, как психологические особенности самих людей, а также
стоянно «висеть» на телефоне, отвечать на сообщения, что неподготовленностью руководства и кадровых служб к эффек-
очень выматывает. Кроме того, эффективность общения и вза- тивной организации трудовой деятельности в условиях дистан-
имопонимание при таких видах общения снижается. ционной занятости.

Литература:

1. Добрянский Ф. В. Управление фрилансерами. Методы и практика организации удаленной работы / Ф. В. Добрянский.—


М.: Лань, 2019.— 144 c.
2. Менеджмент персонала. Учебник /под ред. О. И. Горевой.— М.: Академия, 2020–560 с.
360 Социология «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

3. Овакимян, Т. М. Дистанционная занятость и ее особенности / Т. М. Овакимян // International scientific review. — 2019.—


№   14.— С. 29–36.
4. Организация и оплата труда на предприятии./ Под. ред. А. И. Рофе, А. М. Шуникова, Н. В. Ясакова.— М.: Профиздат,
2018.— 144 с.
5. Федорова Н. В., Минченкова О. Ю. Управление персоналом организации. Учебник.— М.: Кнорус, 2019. — 512 с.

Факторы приватности в социальных сетях


Жижанкова Полина Дмитриевна, студент;
Круглова Елена Леонидовна, кандидат социологических наук, доцент
Финансовый университет при Правительстве Российской Федерации (г. Москва)

Социальные сети занимают значительное место в жизни современного человека. Однако, хотя социальные сети созданы для от-
крытого общения людей, существуют детерминанты, из-за которых молодежь закрывает свои профили для общения в социальных
сетях. Из-за данного противоречия возникло новое понятие «приватность в социальных сетях». В рамках данной статьи дана по-
пытка анализа данного феномена с использованием авторского исследования. Изучен индекс приватности студентов в социальных
сетях. Дана попытка выявления основных причин закрытия своих профилей в социальных сетях.
Ключевые слова: социальные сети, факторы приватности, приватность, студенты.

Privacy factors in social networks


Zhizhankova Polina Dmitrievna, student;
Kruglova Elena Leonidovna, candidate of sociological sciences, associate professor
Financial University under the Government of the Russian Federation (Moscow)

Social networks occupy a place in the life of the modern man. Nevertheless, social networks are created for open communication of people, there
are determinants, because of which young people are closing their advantages for communication in social networks. Because of this contradic-
tion, a new concept of «privacy in social networks» has emerged. In this article, an attempt has been made to analyze this phenomenon using au-
thor’s research. Studied the privacy index of students in social networks. An attempt is made to find the main reasons for the closure of their pro-
fession in social networks.
Key words: social networks, factors of privacy, privacy, students.

Б лагодаря информатизации современное общество стано-


вится все более вовлеченным в социальные сети. Россия на
данный момент находится на втором месте среди стран мира
или менее открытым и доступным для других, контролирует
доступность своего «Я». Настройка приватности — это процесс
установления межличностных границ, который открывает или
по участию населения в социальных сетях — 78% российских закрывает субъекта для общения.
пользователей интернета присутствуют хотя бы в одной из со- Понятие приватности близко по смыслу к таким понятиям
циальных сетей [10]. как «уединение», «отстранение», «обособление». Приватность
Социальные сети занимают значительную роль в жизни че- регулирует процесс взаимодействия с окружающей средой.
ловека благодаря тому, что в них человек в не только поддер- Более глубокое изучение приватности в социальных сетях
живает личные контакты, но и решает различные бытовые может послужить опорой для формирования установок по
и деловые задачи. Однако данная тенденция несет за собой по- защите прав и свобод человека, уважению личностного до-
явление новых рисков и значительно снижает уровень защиты стоинства, сохранению его автономного и приватного суще-
распространения персональной информации в публичном ствования в условиях рисков социального бытия [2]. То есть
пространстве. с помощью выводов можно определить необходимые направ-
И, к сожалению, сложилось социальное противоречие, за- ления политики государства (в законодательной и просве-
ключающееся в том, что, с одной стороны, социальные сети соз- тительской сфере) и социальных сетей в этой сфере. Данное
даны для открытого общения людей, а с другой стороны суще- исследование помогает лучше понять мнение людей о конфи-
ствуют детерминанты, из-за которых молодежь закрывает свои денциальности, поскольку полученная информация может
профили для общения в социальных сетях. быть полезна корпорациям на рынке продуктов, услуг и ре-
Под «приватностью» в рамках данного исследования прини- шений для хранения и управления информацией, таким как
мается процесс, с помощью которого индивид делает себя более Dell EMC.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Sociology 361

Для изучения феномена приватности в социальных сетях тость или закрытость профиля, доступность пользователя для
авторами было проведено пилотажное исследование, в ко- других.
тором участвовало 96 респондентов, которые являются студен- Чем больше Индекс приватности, тем более закрытый про-
тами Финансового университета при Правительстве Россий- филь у респондента. Максимальное значение данного ин-
ской Федерации. декса равно 77,2 балла. У студентов Финансового университета
Выявлено, что 75.67% владеют аккаунтом больше пяти лет, среднее значение составляет 24,33 балла.
а 16% больше 11 лет. Данный результат показывает, что сту- Все респонденты были распределены на 7 групп:
денты Финансового университета вовлечены в социальные 1. Очень открытые;
сети на протяжение долгого времени, которое позволяет сфор- 2. Открытые;
мировать позицию по поводу сохранения конфиденциальности 3. Скорее открытые;
своих данных в социальных сетях. 4. Средний уровень;
По результатам исследования был введен Индекс приват- 5. Скорее закрытые;
ности (PI), который учитывал наличие информации и ее со- 6. Закрытые;
ответствие действительности в профиле во ВКонтакте, откры- 7. Очень закрытые.

Рис. 1. Значение индекса приватности

Можно сделать вывод, что у студентов Финансового универ- хочу, чтобы мои родители и другие родственники видели ка-
ситета средний уровень приватности в социальных сетях (см. кую-либо информацию обо мне» (14,39%), «не хочу, чтобы ин-
Рисунок 1) формация в социальной сети негативно повлияла на меня во
Также можно говорить о том, что мужские аккаунты более при- время приема на работу или в процессе работы, так как рабо-
ватные (средний балл — 25), чем женские (средний балл — 23,5). тодатель все чаще обращает внимание на профили сотрудников
На основе индекса приватности был проведен факторный в социальных сетях» (12,88%). 12,12% пользователей выбрали
анализ, который выявил зависимость между субъективной ответ «Другое», в котором самым популярным мотивом явля-
оценкой открытости респондента и PI. ется обычное нежелание делиться со всем миром информацией
В первой группе все пользователи — представители очень личного характера («просто не люблю делиться. н/р: музыкой»),
открытых и скорее открытых, во второй группе складывается хотя многие признают, что готовы ответить на любой вопрос
такая же ситуация, однако здесь возрастает количество людей, лично («не считаю нужным расписывать все свои данные, обо
которые относят себя к скорее открытым (83,33% против мне можно узнать лично»).
33,33%); в третьей группе очень и скорее открытых людей ста- Большинство опрашиваемых (44,79%) считают, что соци-
новится меньше и снижается до 77,27%. альные сети недостаточно этичны и недостаточно компетентны
Основной причиной, из-за которой пользователи скры- в вопросах сохранения данных. Данный вывод совпадает с ре-
вают свои данные, является их желание защитить свои персо- зультатами предшествующих исследований.
нальные данные (33,33%); следующим по популярности был ва- В вопросе защиты персональных данных респонденты счи-
риант «не скрываю свои данные» (19,7%). Почти с одинаковой тают (73,96%), что в первую очередь человек должен сам защи-
популярностью респонденты выбирали варианты ответов «не щать свои данные, а государство — поддерживать. Это говорит
362 Социология «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

об осознанности пользователей в вопросах защиты персо- дования. Необходимо рассмотреть уровень приватности в кон-
нальных данных. тексте ценностных ориентаций человека.
В результате проведения исследования было выявлено, Актуальность данного исследования будет только возрас-
что самым популярным (31,96%) способом обезопасить свои тать, так как человек проводит все больше и больше свое время
данные стало использование сложным паролей. На втором месте в социальных сетях. Человек становится более доступным для
(24,74%) — использование двухэтапной аутентификации, данный анализа благодаря развитию социальных сетей, у исследова-
метод стал доступен сравнительно недавно для пользователей телей снижается уровень необходимости контактировать с че-
Вконтакте, но уже успел набрать популярность. На третьем месте ловеком, чтобы узнать информацию о нем. Возможно, что
(19,07%) самый простой метод — пользователи просто не разме- в последующие годы отпадет необходимость метода анкетиро-
щают свои персональные данные в своем профиле. вания, так как большие массивы информации можно будет по-
Современная социология на данный момент не занимается лучать с помощью интернета.
активным исследованием интернет-практик, а особенно при- Интернет практики человека сейчас вызывают интерес
ватности в социальных сетях. для маркетинговых исследований, так как человек получает
Анализ факторов, влияющих на приватность, поспособ- огромный массив рекламы благодаря таргетинговой рекламе,
ствовал более глубинному пониманию такого явления, как при- которая в свою очередь настраивается по определенным харак-
ватность в социальной сети у студентов Финансового универ- теристикам пользователя (как на основе указанной о себе ин-
ситета. формации, так и на основе определенной модели поведения).
В ходе проведения пилотажного исследования было выяв- Поведение в социальных сетях все больше отражается на ре-
лено, что студенты Финансового университета обладают средним альной жизни людей. За «лайки», «репосты» и записи в соци-
уровнем приватности. Факторами приватности являются лич- альных сетях можно стать привлеченным к уголовной ответ-
ностные характеристики индивидов, пол, а также стремление ственности. На данный момент известны случаи, когда человека
обезопасить свои данные и скрыть их от родственников. увольняют с работы за какие-либо высказывания в социальных
Проблема приватности в социальных сетях требует более сетях (например, случай с Джеймсом Граном). Так же многие рабо-
глубокого изучения, то есть доработки инструментария иссле- тодатели при приеме на работу проверяют профили кандидатов.

Литература:

1. Bates A. Privacy — A useful concept? [Book Section] // Social Forces. — 1964.


2. Dell EMC Services Индекс конфиденциальности [Отчет]. — 2012.
3. Fog J. Nehma E. Internet social network communities: risk taking, trust, and privacy concerns [Report]. — 2009.
4. Lewis K. Kaufman J., Christakis N. The taste for privacy: an analysis of college student privacy setting in an online social network [Re-
port].— 2007.
5. Solove Daniel J. Understanding Privacy [Report].— Cambridge: MA: Harvard University Press, 2008.
6. Youn S. Determinants of online privacy and its influence on privacy protection behaviors among young adolescents [Report]. —
2006.
7. Мещерякова Л. Ю. Феменологичская социология Альфеда Шюца: теоретические предпосылки и основные идеи [Журнал] //
Вестник РУДН.— Москва: [б.н.], 2002 г..— стр. 116–127.
8. Наратов-Бочарев С. К. Теория приватности как направление зарубежной психологии [Журнал] // Психологический
журнал.— 2006 г..— 5: Т. 27.— стр. 28–39.
9. Синявская Я. Э. Сидоренко Е. В. приватность в социальной сети как реализация различных ценностей личности [статья] //
научные исследования выпускников факультета психологии СПБГУ.— Санкт-Петербург: Санкт-Петербургский государ-
ственный университет, 2017 г..— Т. 5.
10. Социальные сети (рынок России) [В Интернете] // Tadviser. — 14 Февраль 2018 г..— http://www.tadviser.ru/a/53857.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Physical Culture and Sports 363

Ф И З И Ч Е С К А Я К У Л ЬТ У РА И С П О Р Т

Готовность студентов к сдаче норм комплекса ГТО


Абилова Сабина Азадовна, студент;
Демеш Владимир Павлович, кандидат педагогических наук, доцент
Санкт-Петербургский имени В. Б. Бобкова филиал Российской таможенной академии

В статье рассмотрены основные позиции подготовки студентов 18–24 лет к выполнению Всероссийского физкультурно-спор-
тивного комплекса «Готов к труду и обороне (ГТО)». При этом установлено, что степень готовности у студентов спортивных
и гуманитарных образовательных организаций различна. Данный факт вполне естественен в силу особенностей поступления в со-
ответствующие учебные заведения как критерий отбора студентов. Также рассматривается роль руководства вузов в формиро-
вании у студентов позитивного отношения к занятиям физической культурой и спортом, к готовности сдачи нормативов ГТО.
Автором статьи предложны возможные варианты улучшения спортивной инфраструктуры вузов.
Ключевые слова: физическое воспитание, физическая подготовленность, комплекс ГТО, психологическая среда, вопросы моти-
вации.

И нтерес к данной теме вызван тем, что внедрение комплекса


ГТО — это обязательная составляющая часть физического
воспитания как подрастающего поколения (дети дошкольных
в свою очередь способствует становлению важных качеств: вы-
носливости, оперативного мышления, стабильности нервной
системы, умения работать в команде, организованности, дис-
и школьных образовательных организаций), так и молодежи, циплинированности, инициативности.
в том числе студентов [1]. Сегодня модно и актуально быть здо- В рамках формирования новой модели системы физической
ровым. Здоровый образ жизни — приоритетное направление культуры в стране с 01.09.2014 г. был введён Всероссийский
политики государства, и он невозможен без формирования мо- физкультурно-спортивный комплекс «Готов к труду и обороне»
тивации на занятие физической культурой и спортом. Соот- (далее ГТО).
ветственно, в настоящее время возрастает роль высшей школы Осуществление комплекса ГТО регламентированы норма-
в формировании здоровой личности. тивными документами федерального уровня:
С учётом того, что высшие образовательные организации — Указ Президента Российской Федерации от 24.03.2014
охватывают наиболее активную и сознательную часть мо- №  172 «О Всероссийском физкультурно-спортивном комплексе
лодёжи, совершенно очевидна их роль в физической подго- »Готов к труду и обороне« (ГТО)»;
товке молодых людей. Кроме того, это период становления — Положение о комплексе ГТО от 11.06.2014 №  540 «Об
нравственных ценностей, в том числе основ здорового образа утверждении Положения о Всероссийском физкультурно-спор-
жизни, неотъемлемой частью которого является физическая тивном комплексе »Готов к труду и обороне« (ГТО)»;
подготовка. — Распоряжение Правительства РФ от 30.06.2014 №  1165-р
На сегодняшний день отмечается тенденция ухудшения «Об утверждении плана мероприятий по поэтапному вне-
состояния здоровья и физического развития различных воз- дрению Всероссийского физкультурно-спортивного комплекса
растных групп населения, в том числе молодежи 18–24 лет. »Готов к труду и обороне« (ГТО)».
Большая часть студентов ведут пассивный образ жизни, не Всероссийский физкультурно-спортивный комплекс «Готов
придерживаются системы правильного питания и не соблю- к труду и обороне» — программная и нормативная основа си-
дают режим учебного процесса и отдыха, длительное время стемы физического воспитания населения, устанавливающая
проводят за компьютером как в учебное, так и в свободное государственные требования к уровню его физической подго-
время. В свою очередь, снижение здоровья негативно сказы- товленности и нацеленная на развитие массового спорта и оз-
вается на качестве жизни людей и ее продолжительности, что, доровление нации, гармоничном и всестороннем развитии
в свою очередь, приводит к ухудшению демографических пока- личности, воспитании патриотизма и обеспечение преемствен-
зателей страны [2]. ности в осуществлении физического воспитания населения [3].
Роль подготовки к сдаче норм комплекса ГТО студентов за- Основная цель сдачи нормативов комплекса ГТО в вузах
ключается в приобщении к физической культуре и спорту. Это, заключается в повышении эффективности использования
364 Физическая культура и спорт «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

физической культуры, в гармоничном развитии студентов Безусловно, для студентов и неспортивных вузов важна
и укреплении их здоровья. Вместе с тем регулярные занятия роль административного рычага, то есть постановка вопроса
физической культурой и спортом способствуют развитию целе- на уровне руководства вуза.
устремленной личности, повышают готовность противостоять При этом, по мнению автора, руководству необходимо
негативным социальным явлениям в обществе, формируют от- в этом вопросе проявлять гибкую политику, формировать си-
ветственное отношение к профессиональной деятельности. стему мотивации, быть может, даже поощрений для студентов,
Стремление к регулярности выполнения физических упраж- регулярно занимающихся физической культурой и спортом
нений трансформируется в волевые качества личности. Ком- и проявляющих интерес и готовность к сдаче нормативов ком-
плекс ГТО является средством формирования личной граж- плекса ГТО. Например, при поступлении школьников в вуз
данской ответственности за собственное здоровье, здоровье учитывается сдача норм ГТО и при условии успешного их про-
близких людей, подрастающего поколения. хождения осуществляется дополнительное увеличение баллов
Сдача нормативов ГТО, создание позитивного имиджа за- ЕГЭ. Существующая система может быть принята во внимание
нятия физической культурой и спортом позволяют формиро- и в вузах: увеличение размера стипендии, предложение по про-
вать у студентов патриотические качества и активную граждан- хождению производственной практики.
скую позицию [4]. Интересна и роль социальных психологов вузов в фор-
Основными факторами физической подготовленности мировании здорового образа жизни, в том числе заинтере-
у студентов являются мотивация, формирование потребности сованности в постоянном занятии физической культурой
в укреплении здоровья и физическом совершенствовании, и спортом.
а также установка на систематическом занятии спортом. Готовность к сдаче комплекса ГТО может стать желаемым
Как ранее было указано, отношение к физической культуре для студентов, когда это будет носить не принудительный ха-
и спорту, готовности сдачи норм ГТО у студентов различного рактер, а добровольный и заявительный характер.
профиля высших образовательных организаций различное. Кроме того, интерес представляет тот факт, что одной из
Совершенно очевидно, что для студентов спортивных вузов — важных задач руководства вуза является ориентация на со-
готовность к сдаче норм ГТО является, с одной стороны, не- здание комфортной среды для занятий физической культурой
отъемлемой частью процесса их обучения, с другой стороны, и спортом в вузе: стадионов, спортивных залов и площадок, ос-
определяет престиж их будущей деятельности, обеспечивает нащённых современным оборудованием. С целью решения фи-
профессионализм выбранной специальности. Также это явля- нансовых вопросов вуза вполне возможным является привле-
ется, в определённой степени, гарантом материального и фи- чение спонсорских средств.
нансового благополучия на профессиональном поприще. Таким образом, для активизации процесса вовлечения сту-
По-иному обстоит дело со студентами неспортивных вузов, дентов вузов к готовности сдачи нормативов комплекса ГТО
что может быть обусловлено разной степенью и уровнем их фи- является:
зической подготовленности, неуверенностью в своих силах, — усиление информационно-коммуникационной кам-
опасением демонстрации собственного физического несовер- пании по пропаганде Всероссийского физкультурно-спортив-
шенства. ного комплекса ГТО;
Если для студентов спортивных вузов готовность к сдаче — целенаправленная методичная работа преподавателей
нормативов ГТО является естественным, легко принимаемым физической культуры по формированию у студентов интереса
явлением и даже обязательным — по убеждениям, то для сту- к занятиям физической культурой и спортом, в том числе к го-
дентов вузов другого профиля это является понятием добро- товности сдачи нормативов комплекса ГТО;
вольным. — обучение студентов навыкам самостоятельных занятий
По мнению автора, современная молодёжь имеет большую физическими упражнениями, входящими в комплекс ГТО;
доступность к занятию любительским спортом и физической — совершенствование материально-технической базы
культурой. На данный момент выбор широк и имеется ре- вузов для занятий физической культурой и спортом, в том
альная оптация в зависимости от финансовых возможностей. числе для реализации комплекса ГТО [5].

Литература:

1. Крылова А. В, Балберова О. В. Исследование готовности студентов к сдаче норм комплекса ГТО: психолого-педагогиче-
ский аспект // Научно-спортивный вестник Урала и Сибири. 2017. №  1 С. 57–64.
2. Блажко А. В., Полотнянко К. Н. Особенности включения норм ГТО в физкультурное образование // Философские и педа-
гогические проблемы современного образования. 2019. С. 237–240.
3. Федеральный закон «О физической культуре и спорте в Российской Федерации» от 04.12.2007 №  329-ФЗ // СПС «Консуль-
тантПлюс». URL: www.consultant.ru (дата обращения: 11.03.2020).
4. Манжелей И. В. Условия реализации Всероссийского физкультурно-спортивного комплекса «Готов к труду и обороне»
в вузе // Физическая культура и здоровье студентов вузов. 2016. С. 24–27.
5. Копейкина Е. Н., Кондаков В. Л. К вопросу о проблемах внедрения комплекса «Готов к труду и обороне» в вузе // Акту-
альные проблемы внедрения комплекса ГТО в развития массового спорта. 2016. С. 73–76
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Physical Culture and Sports 365

Противоречия в развитии современной теории спорта


Бойко Галина Михайловна, преподаватель;
Пурыгина Марина Геннадьевна, преподаватель;
Шмакова Екатерина Александровна, студент;
Лупоок Анна Александровна, студент
Брянский государственный технический университет

В данной статье рассмотрены основные противоречия в развитии современной теории спорта. Так же описаны разные подходы
к методикам физических тренировок спортсменов.
Ключевые слова: теория спорта, противоречия в развитии спорта, спорт, физическая культура, типы тренировок.

П еред тем, как начать работу, стоит определиться с основ-


ными определениями, из которых автор будет исходить
в дальнейшем.
нагрузки при хорошем питании делают человека более при-
вычным к ним — он становится сильнее.
Второе — выживание общности, связанное с более рацио-
Теория спорта сегодня — это наука, направленная на по- нальным использованием людского ресурса в ней. Так, необ-
знание, описание, объяснение и прогнозирование объективных ходим был способ сравнить возможности разных членов об-
закономерностей спорта с социальной и педагогической точек щины для более эффективного их использования. Так, более
зрения. Так же теория спорта использует и объединяет данные выносливые и быстрые люди могли быть охотниками либо
из прочих наук, изучающих спорт, например, биологии, психо- выполнять работу, связанную с длинными переходами. Более
логии, спортивной метрологии и эстетики [3]. сильные люди становились воинами и так далее. Плюс ко всему,
Определение спорта несколько разнится от источника в зависимости от опасности предприятия (ловля хищника,
к источнику. набег на чужую общину), можно было назначить более сильных
Так, в «Большой олимпийской энциклопедии», спорт — это индивидов для достижения целей с меньшими потерями.
часть физической культуры, в которой основной упор делается Третье — соревнование и статус. У некоторых животных более
на физическое развитие человека, в частности — на укрепление высокие позиции в стае (волки, гиены) или стаде (бегемоты) за-
его здоровья и самочувствия [6]. Она также выделяет профес- нимают более сильные особи. У людей каменного века иерархия
сиональный спорт, основная цель которого — соревнование. зачастую выстраивалась аналогично. Для более безопасного вы-
В тоже время В. В. Григоревич в своей работе «Физическая явления сильнейших особей и были придуманы различные игры.
культура Древней Греции» определяет спорт как непосред- Это позволяло без жертв выявить иерархию сильнейших пред-
ственно соревновательную деятельность и подготовку к ней [1]. ставителей общности, снижало прямую конкуренцию в ней.
В данной статье опираться будем на энциклопедическое Четвертое — развлечение и тренировка. Дети копировали по-
определение, так как оно лучше отражает различные подходы ведение взрослых, часто имели игрушки, имитирующие насто-
к спорту у разных людей, а также демонстрирует, что люди ящее оружие или инструменты. Постоянное повторение дей-
имеют разные цели, начиная заниматься спортом. Для лучшего ствий, близких к тем, что требовались на практике, позволяли им
понимания мотивов людей в совершенствовании своей физи- с самого детства развивать необходимые во взрослой жизни ка-
ческой подготовки, и как следствие — разных подходов к мето- чества. В целом, схожая методика сегодня применяется при раз-
дикам физических тренировок спортсменов и даже различий минке перед тренировкой — спортсмены задействуют важные для
в теоретической части подготовки спортсменов, стоит просле- их спорта группы мышц, тем самым готовя их к скорым нагрузкам.
дить историю зарождения спорта. В целом, и на сегодняшний день цели остаются такими же.
Так, первые спортивные игры появляются еще в Древней Тем не менее, огромное разнообразие методик подготовки по-
Греции, с началом Олимпийских игр (776 год до н. э.). Однако рождает некоторые противоречия. Связаны они в первую оче-
некоторые виды спорта существовали еще в Древнем Египте редь с различными подходами к спорту и целями, которые
за 4000 лет до нашей эры. Более того, найдены наскальные ри- данные методики преследуют.
сунки, датируемые 30 000 лет до нашей эры, на которых изобра- Так, сегодня применяются следующие типы тренировок:
жено подобие спортивных соревнований. — Аэробные (баскетбол, бег, аэробика, плаванье и тому по-
Для чего древнему человеку, и без того имеющему множество добное). Их цель — повысить выносливость спортсмена. Такие
проблем, связанных с выживанием, тратить время и силы еще тренировки не имеют цели достичь максимального силового
и на не приносящее явную пользу занятие? Ответов несколько. потенциала. Их задача скорее — поддержание здоровья в орга-
Первое — выживание индивида. Более физические подго- низме, подготовка его к длительным нагрузкам.
товленные люди проще адаптировались к окружающей среде — Анаэробные (бодибилдинг, пауэрлифтинг, спринтерский
и лучше ей противодействовали. Разумеется, некоторые люди бег). Ставят перед собой задачу достижения максимальных си-
были сильнее других, и это вызывало определенный интерес, ловых показателей.
цель которого — выяснить, как стать сильнее. Интуитивно, или — Смешанные. Их задача — совместить преимущества аэ-
же опытным путем, люди выяснили, что постоянные высокие робных и анаэробных тренировок, комбинируя их. Например,
366 Физическая культура и спорт «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

одно занятие включает в себя 40 минут аэробных и 20 минут неса. Им важнее сама двигательная активность, а гимнастические
анаэробных тренировок, что позволяет развить как силу, так навыки для них излишни. Поэтому едва ли спортсмен-танцор,
и выносливость спортсмена. выступающий на профессиональных соревнованиях, сочтет ме-
Так же тренировки бывают: тодику тренировок танцора-любителя эффективной. При этом
— Круговые (2–4 круга, в каждом от 3 до 10 упражнений на для любителя именно такая, не отнимающая слишком много ре-
разные группы мышц) сурсов, но позволяющая поддерживать хорошую физическую
— Интервальные (короткие предельные нагрузки с корот- форму тренировка, будет наиболее оптимальной.
кими периодами отдыха между ними) К тому же со временем спортивная мода также может ме-
— Сплит (тренировка разбивается на циклы по 2–4 дня. няться. Наиболее нагляден пример с бодибилдингом. Так,
Один день — одна группа мышц) в 70-е‑80-е годы XX века популярностью пользовались «про-
— По количеству участников: извольные программы», в которых особое внимание уделя-
— Групповые (занятия с группой в спортивном зале или лось артистичности атлетов и их умению заинтересовать пу-
секции) блику своим выступлением. Затем их важность стала падать
— Индивидуальные (самостоятельная работа) и на первое место вышли более объективные показатели про-
— Смешанные (занятия с группой, после которых — допол- порциональности и объемности мышц.
нительная проработка упражнений самостоятельно) С одной стороны, это упростило судейскую работу и сде-
Можно привести другие типы классификации, но общий лало ее более объективной. С другой же стороны это практи-
смысл ясен — имеется множество разных типов тренировок, чески убило эффектность чемпионатов по бодибилдингу.
которые можно совмещать или комбинировать в зависимости Многие спортсмены «старой школы» или «золотого века»
от целей. Так, военные стремятся достичь в первую очередь бодибилдинга отстаивали важность произвольной программы
предельной выносливости, силовые качества для них отходят и к 2010-м годам сумели сделать данную программу частью
на второй план, хотя, несомненно, также важны [4]. Силовые же многих турниров. Тем не менее, бодибилдеры, цель которых
части полиции, задача которых в быстром силовом подавление была в наращивании мышечной массы теперь вновь вынуж-
противника тренируют в первую очередь силу, потому что им дены сменить подход к тренировкам и сами их методики. Дабы
не так критичен навык длительных переходов с большим весом. достичь большей пластичности движений [5].
Спортсмены стремятся достичь максимальных показателей Все это говорит о том, насколько важно предварительно оце-
в своей дисциплине. Многие типы единоборств направлены не нить цели, с которыми человек начинает занятия спортом. Далее
столько на боевую эффективность, сколько на поддержание хо- необходим тренер, который позволит достичь именно данных
рошей физической формы. Кто-то занимается танцами с целью целей, либо скорректировать их и вновь проработать грамотную
просто научиться разным типам танцев, кто-то доводит до со- программу. Самостоятельные же занятия крайне не рекоменду-
вершенства один или несколько, после чего соревнуется с дру- ются в силу разнообразия источников и зачастую противоречия
гими танцорами. данных в них (как уже было сказано, это не ошибки в методиках,
И в связи с этим часто возникают некоторые проблемы с по- это специальная их проработка под конкретные задачи), что
ниманием методологии тренировок. Они возникают по при- значительно затрудняет подбор грамотной программы трени-
чине некоторой профессиональной деформации спортсменов, ровок для не имеющего академического образования человека.
специализирующихся на своих спортивных дисциплинах. В заключение можно сказать, что если не все противоречия
Например, профессиональные танцоры, имеющие цель до- в теории спорта, то значительная их часть вызвана именно
стичь именно лучших показателей в своей дисциплине, для раз- различием целей тех или иных тренировок. В статье затро-
вития необходимых умений зачастую занимаются и гимнастикой, нута лишь малая их часть, но даже ее достаточно, чтобы оце-
и акробатикой. Им это необходимо для получения нужной гиб- нить различия тех или иных методик тренировок и понять, что
кости и подвижности, однако эти навыки совершенно излишни не каждая методика применима к тем или иным людям, видам
для людей, занимающихся танцами, например, в качестве фит- спорта или сферам деятельности.

Литература:

1. Григоревич В. В. Зарождение олимпийского движения современности // Всеобщая история физической культуры


и спорта.— М.: Советский спорт, 2008.— ISBN978–5–9718–0254–9
2. Григоревич В. В. Физическая культура Древней Греции // Всеобщая история физической культуры и спорта. — М.: Совет-
ский спорт, 2008.— ISBN978–5–9718–0254–9.
3. Двейрина, О. А. Теория спорта: конспекты лекций, вопросы для самопроверки и задания по УИРС / О. А. Двейрина.— 1.—
Санкт-Петербург: СПбГАФКим. П. Ф. Лссгафта, 2003.— 124 c.— Текст: непосредственный.
4. Положение по физической подготовке и спорту военнослужащих Вооруженных Сил. — Мн.: МО РБ, 2001
5. Соревновательные дисциплины в бидибилдинге // iq-body URL: https://iq-body.ru/articles/trening/sorevnovatelnye-discipliny
(дата обращения: 04.04.2021).
6. Штейнбах, В. Большая олимпийская энциклопедия. Комплект в 2-х томах / В. Штейнбах.— 1.— Москва: Олимпия-пресс,
2006.— 1752 c.— Текст: непосредственный.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Physical Culture and Sports 367

Организационно-правовое обеспечение спортивной подготовки


Данилова Мария Ильинична, студент магистратуры
Тольяттинский государственный университет

В статье проводится обзор нормативно-правовых актов, регламентирующих организацию спортивной подготовки в Россий-
ской Федерации.
Ключевые слова: физическая культура, спорт, спортивная подготовка, подготовка резерва для сборных команд Российской Фе-
дерации

С портивная подготовка представляет собой тренировочный


процесс, который подлежит планированию, включает в себя
обязательное систематическое участие в спортивных соревно-
товка, тренировочный (спортивной специализации), совершен-
ствования спортивного мастерства, высшего спортивного мастер-
ства;
ваниях, направлен на физическое воспитание и совершенство- — детско-юношеские спортивные школы (в том числе дет-
вание спортивного мастерства лиц, проходящих спортивную ско-юношеские спортивно-адаптивные школы), предметом
подготовку, и осуществляется на основании государственного деятельности которых является реализация программ спор-
(муниципального) задания на оказание услуг по спортивной под- тивной подготовки на следующих этапах: начальная подго-
готовке или договора оказания услуг по спортивной подготовке товка, тренировочный (спортивной специализации), совер-
в соответствии с программами спортивной подготовки [1]. шенствования спортивного мастерства, а также реализация
Спортивная подготовка предполагает следующие этапы: дополнительных общеобразовательных программ в области
— спортивно-оздоровительный этап; физической культуры и спорта;
— этап начальной подготовки; — специализированные детско-юношеские спортивные
— тренировочный этап (этап спортивной специализации); школы олимпийского резерва (в том числе детско-юношеские
— этап совершенствования спортивного мастерства; спортивно-адаптивные школы имеющие в соответствии с за-
— этап высшего спортивного мастерства. конодательством Российской Федерации право использовать
Содержание этапов спортивной подготовки определяется в своем наименовании слова «Олимпийский», «Паралимпий-
программами спортивной подготовки, разработанными и реа- ский», «Olympic» и образованные на их основе слова и слово-
лизуемыми организацией, осуществляющей спортивную под- сочетания), предметом деятельности которых является реали-
готовку, в соответствии с требованиями федеральных стан- зация программ спортивной подготовки на следующих этапах:
дартов спортивной подготовки. начальная подготовка, тренировочный (спортивной специали-
Этапы спортивной подготовки в свою очередь делятся на зации), совершенствования спортивного мастерства, высшего
периоды подготовки. Продолжительность этапов и периодов спортивного мастерства, а также реализация дополнительных
спортивной подготовки определяется Федеральными стандар- общеобразовательных программ в области физической культуры
тами спортивной подготовки в зависимости от вида спорта и спорта.
и (или) спортивной дисциплины. На практике, в организациях спортивной подготовки на
Перечень организаций, осуществляющих спортивную подго- региональном и муниципальных уровнях реализуемые этапы
товку, направления их деятельности, реализуемые этапы спор- и предмет деятельности учреждений не соответствуют требо-
тивной подготовки рассмотрены в Требованиях к обеспечению ваниям приказа Министерства спорта Российской Федерации:
подготовки спортивного резерва для спортивных сборных ко- этапы спортивно-оздоровительный и высшего спортивного ма-
манд Российской Федерации, утвержденных приказом Мини- стерства реализуются в спортивных школах.
стерства спорта Российской Федерации №  999 от 30 октября Спортивная подготовка осуществляется согласно про-
2015 года. граммам спортивной подготовки по видам спорта, разра-
Спортивную подготовку осуществляют: ботанным организациями спортивной подготовки само-
— спортивные школы (в том числе спортивно-адаптивные стоятельно в соответствии с Федеральными стандартами
школы), предметом деятельности которых является реали- спортивной подготовки, утвержденными приказами Мини-
зация программ спортивной подготовки на следующих этапах: стерства спорта Российской Федерации.
начальная подготовка, тренировочный (спортивной специали- Федеральные стандарты спортивной подготовки предназна-
зации), совершенствования спортивного мастерства; чены для обеспечения:
— спортивные школы олимпийского резерва (в том числе — единства основных требований к спортивной подго-
спортивно-адаптивные школы имеющие право в соответствии товке на всей территории Российской Федерации;
с законодательством Российской Федерации использовать в своем — планомерности осуществления спортивной подготовки
наименовании слова «Олимпийский», «Паралимпийский», на всей территории Российской Федерации;
«Olympic» и образованные на их основе слова и словосочетания), — подготовки спортсменов высокого класса для спор-
предметом деятельности которых является реализация программ тивных сборных команд, в том числе спортивных сборных ко-
спортивной подготовки на следующих этапах: начальная подго- манд Российской Федерации [3].
368 Физическая культура и спорт «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

В соответствии с федеральным законодательство Феде- — нормативы физической подготовки и иные спортивные


ральные стандарты спортивной подготовки утверждаются не нормативы с учетом возраста, пола лиц, проходящих спор-
реже чем один раз в четыре года [1]. тивную подготовку, особенностей вида спорта (спортивных
Однако, на сегодняшний день, большинство Федеральных дисциплин);
стандартов спортивной подготовки устарели. Анализируя ин- — требования к участию лиц, проходящих спортивную
формацию, размещенную на официальном сайте Министерства подготовку, и лиц, ее осуществляющих, в спортивных соревно-
спорта Российской Федерации в сети Интернет, видно, что более ваниях, предусмотренных в соответствии с реализуемой про-
половины утвержденных стандартов Федеральной спортивной граммой спортивной подготовки по виду спорта;
подготовки устарели: стандарты были приняты в 2013–2016 гг. — требования к результатам реализации программ спор-
За это время произошли значительные изменения: поя- тивной подготовки на каждом из этапов спортивной подго-
вились новые виды спорта, произошло объединение видов товки;
спорта, изменились наименования и содержания спортивных — особенности осуществления спортивной подготовки по
дисциплин, поменялись требования Единой всероссийской отдельным спортивным дисциплинам вида спорта;
спортивной классификации относительно возраста присво- — требования к условиям реализации программ спор-
ения спортивных разрядов (являются минимальными требова-
тивной подготовки, в том числе кадрам, материально-техни-
ниями к зачислению на этапы спортивной подготовки).
ческой базе и инфраструктуре организаций, осуществляющих
Несмотря на то, что Федеральные стандарты спортивной
спортивную подготовку, и иным условиям.
подготовки направлены на создание единых требований для
Согласно требованиям Федеральных стандартов спор-
всех видов спорта на практике нормативы общей и специ-
тивной подготовки Программа спортивной подготовки рас-
альной физической подготовки для зачисления в группы на
считывается на 52 недели в год, включая четыре недели летнего
этапах подготовки разнятся. В одних видах спорта данные нор-
периода самостоятельной подготовки. Действующие норма-
мативы завышены, в других, наоборот, облегчены.
тивно-правовые акты не учитывают сезонность видов спорта,
Различны в видах спорта и минимальные требования
осуществление переходных периодов, отпуск тренеров, состав-
к спортивному разряду для зачисления на этапы спортивной
подготовки, особенно на тренировочном этапе (этапе спор- ление расписания и требования систем оплаты труда тренеров,
тивной специализации). Например, в олимпийском виде спорта осуществляющих спортивную подготовку.
«настольный теннис» требования к разряду не предъявляются, Спортивная подготовка носит комплексный характер и осу-
а в адаптивном виде «спорт лиц с интеллектуальными наруше- ществляется в следующих формах:
ниями» необходимо наличие «третьего спортивного разряда». — групповые и индивидуальные тренировочные и теоре-
Требования к материально-техническому обеспечению тические занятия;
часто являются недостижимыми для многих организаций — работа по индивидуальным планам;
спортивной подготовки. — тренировочные сборы;
Федеральные стандарты спортивной подготовки по видам — участие в спортивных соревнованиях и мероприятиях;
спорта включают в себя следующие разделы: — инструкторская и судейская практика;
— требования к структуре и содержанию программ спор- — медико-восстановительные мероприятия;
тивной подготовки, в том числе к освоению их теоретических — тестирование и контроль;
и практических разделов применительно к каждому этапу — система спортивного отбора и спортивной ориен-
спортивной подготовки; тации [2].

Литература:

1. Федеральный закон от 04.12.2007 г. №  329-ФЗ «О физической культуре и спорте в Российской Федерации».


2. Приказ Министерства спорта Российской Федерации от 30.10.2015 г. №  999.
3. Федеральные стандарты спортивной подготовки по видам спорта.
4. https://minsport.gov.ru/

Основные составляющие здорового образа жизни студента


Масягин Сергей Сергеевич, студент
Поволжский государственный университет телекоммуникаций и информатики (г. Самара)

Здоровье — это одна из важнейших составляющих жизни каждого человека. Именно здоровье является показателем эффек-
тивной трудовой деятельности и активности человека. Без него невозможно достижение высот в карьере и учебе, преодоление
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Physical Culture and Sports 369

трудностей на жизненном пути. При укреплении и поддержании здоровья на хорошем уровне оно подарит человеку долгую и счаст-
ливую жизнь.
Ключевые слова: здоровый образ жизни, правильное питание, студент, полноценный сон, физическая культура, образ жизни,
здоровье, привычка.

З доровый образ жизни особенно важен и имеет большое зна-


чение в студенческой жизни, так как молодежь — будущее
страны. Но именно молодежь пребывает в зоне риска, она вос-
жима дня у студента вырабатывается оптимальный ритм ра-
боты организма, который создает необходимые условия для
отдыха и работы и способствует повышению иммунитета, по-
приимчива влиянию негативных факторов на здоровье. При- вышению и улучшению производительности труда.
мером таких факторов являются вредные привычки (сигареты, Правильно организованный процесс труда основан на здо-
алкоголь), неправильное питание (фаст-фуд), неправильный ровом образе жизни. Умственный и физический труд полезен
режим дня, которые широко распространены у молодежи. для организма. Систематическая, посильная и хорошо сфор-
Также студентам зачастую не хватает средств, времени, моти- мированная трудовая деятельность оказывает положительное
вации для ведения здорового образа жизни. влияние на нервную, сердечно-сосудистую, костно-мышечную
Анализ научной литературы показал следующее: для людей системы. Во многих случаях переутомление и перенапряжение
личное здоровье и здоровье своих детей ценно не само по себе, находят свою причину не в труде, а в его неправильном ритме.
а как средство достижения жизненных целей, т. е. инструмен- Рациональный, размеренный труд продуктивен и оказывает
тально. Представляется, соответственно, что физическое и пси- благотворное влияние на здоровье человека.
хическое здоровье современного студента важно не само по Здоровый образ жизни основывается на правильном пи-
себе, а как средство для достижения успехов в учебе, приобре- тании. В процессе организации правильного питания, необхо-
тения более высокого рейтинга в вузе. Данные исследований димо строго следовать определенным законам, не соблюдение
студентов показывают, что состояние здоровья опрошенных которых грозит серьезными последствиями для организма.
находится на низком уровне. Закон первый — баланс получаемой и потребляемой
Был проведен анализ составляющих здорового образа энергии. Если организм человека получает энергии больше, чем
жизни. В процессе исследований изучался вопрос об уровне расходует, то есть употребляет больше пищи чем ему необхо-
знаний о здоровом образе жизни. Были опрошены 213 сту- димо, то это в большинстве случаев приводит к лишнему весу.
дентов Поволжского Государственного Университета телеком- На данный момент более 30% населения России, включая под-
муникаций и информатики. Из проведенных исследований ростков, имеют проблемы с избыточным весом.
стало ясно, что компетенции, формирующие здоровье у сту- Закон второй заключается в разнообразии рациона. Еже-
дентов университета, еще недостаточно развиты, что показы- дневно человек должен употреблять в оптимальном количестве
вает недостаточную оздоровительную и спортивно-массовую белки, жиры, углеводы в соотношении 1:1.6:5.6, а также мине-
работу. Из этого вытекает, что необходимо активное вовле- ральные вещества и витамины.
чение студенческой молодежи в физическую культуру и спорт. Для поддержания правильного функционирования нервной
Основные причины, мешающие студентам, придерживаться системы и организма у человека существует необходимость
здорового образа жизни, как правило, являются нехватка вре- в полноценном сне. Русский физиолог И. П. Павлов утверждал,
мени и отсутствие силы воли, так как на сегодняшний день что именно сон является неким торможением, защищающим
многие студенты совмещают учебу с работой. нервную систему человека от чрезмерного переутомления.
На данный момент в социально-культурной сфере суще- Для восстановления сил сон должен быть длительным и пол-
ствуют большие возможности организации досуга студентов. ноценным, а также необходимо исключить любые раздражи-
Но большинство студентов вместо занятий, способствующих тели для более спокойного сна. Перед тем как ложиться спать,
социокультурному развитию, выбирают времяпрепровождение, комнату необходимо хорошо проветрить. Рекомендуется ло-
останавливающее или даже разрушающее это развитие. жится спать до 23:00. Недостаток сна приведет к раздражению
Одним из самых результативных способов искоренения по- и головной боли. Но оптимальная продолжительность сна
добных негативных факторов является формирование основ у каждого человека индивидуальна. Многолетние исследо-
здорового образа жизни (ЗОЖ). Сегодня, когда стало понятно, вания ученых показали, что средняя норма полноценного сна
что усилий одной медицины в противостоянии данным нега- составляет около восьми часов. При этом некоторые исполь-
тивным явлениям недостаточно, возрастает нужда в специали- зуют время, отведенное для сна, на выполнения различных дел,
стах в процессах формирования и пропаганде здорового образа несмотря на то, что систематическое недосыпание приводит
жизни среди молодежи. к снижению работоспособности и развитию хронической уста-
К основным составляющим здорового образа жизни отно- лости.
сится режим отдыха и труда, распорядок дня, режим сна, пра- Следующее составляющее формирования здорового образа
вильное питание, а также отказ от вредных привычек и зака- жизни — отказ от всех вредных привычек. К таким относится
ливание. употребление наркотиков, алкоголя, курение. Вредные при-
Режим каждого студента должен содержать в себе время для вычки сильно подрывают здоровье, уменьшают продолжитель-
учебы, занятия спортом, отдыха, еды, сна. При соблюдении ре- ность жизни, негативно сказываются на работоспособности
370 Физическая культура и спорт «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

и здоровье будущих детей. Приобщаться к здоровому образу на систематических занятиях физическими упражнениями
жизни, как правило, начинают именно с отказа от вредных при- и спортом. Физическая культура и спорт являются важным
вычек, в частности, от курения. средством воспитания подрастающего поколения. Для эффек-
Особенно негативное влияние на организм студента, его тивной профилактики заболеваний следует развивать одно из
физическое состояние оказывает алкоголь. Употребление ал- наиболее важных качеств здорового организма — выносли-
когольных напитков всегда сопровождается и социальными вость в сочетании с закаливанием и другими компонентами
последствиями, которые приносят вред окружающим, как здорового образа жизни.
близким людям, так и обществу в целом. Если проследить за тем как образ жизни влияет на саму
Польза закаливания доказана многолетними практиче- нашу жизнь, можно сделать единственно правильный вывод,
скими исследованиями. На данный момент известно большое что здоровый образ жизни — необходимость каждого человека.
количество водных, солнечных и воздушных закаливающих Ведь именно он помогает нам по всех сферах деятельности.
процедур. Каждый студент, придерживающийся такого образа жизни, не
Оптимальный двигательный режим — это важнейшее ус- будет иметь проблем со здоровьем, будет полон сил и энергии,
ловие поддержания здорового образа жизни. Он основан что в свою очередь неизбежно приведет к успехам в учебе.

Литература:

1. «Зачем мы спим» Matthew Walker, 2017 Феоклистова В. М., перевод на русский язык, 2018. Издание на русском языке,
оформление. ООО «Издательская Группа »Азбука-Аттикус», 2018 КоЛибри.
2. «Магия утра» Хел Элрод, Москва, год выпуска: 2016, ISBN: 978–5–00100–066–2, издательство: Манн, Иванов и Фербер.
3. «Правильное питание как основа здорового образа жизни» Берсенева. Е. С 2016 г., г. Екатеринбург Рос. гос. проф.-пед.
ун-т.— Екатеринбург
4. «Основы здорового образа жизни» Б. Чумаков, 2009 г. Педагогическое общество России.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Art Studies 371

И С К УС С Т В О В Е Д Е Н И Е

Музыка Запада и Востока. Сходства и различия


Добряк Константин Юрьевич, студент магистратуры
Дальневосточный федеральный университет (г. Владивосток)

В данной статье автор рассматривает культурные особенности музыкального искусства Запада и Востока, определяет и ана-
лизирует их сходства и различия.
Ключевые слова: музыка, культура, Запад, Восток.

М узыка является одним их древнейших искусств, ока-


завших огромное влияние на человечество. Ведь она,
в отличие от театрального, изобразительного и танцеваль-
развитие в классическом театре, который во всех странах Вос-
тока был музыкальным. Существенна роль музыки и в танце-
вальном искусстве, особенно в индийских классических спек-
ного искусств, не имеет пространственных границ, сопрово- таклях «катхакали», в танцах народов островов Явы и Бали
ждает нас всюду и проникает в сознание (и подсознание) благо- [1, с. 57].
даря открытому слуховому каналу. Учитывая важность музыки Древний Восток внес заметный вклад в музыкальное раз-
в формировании не только эстетических вкусов, но и духов- витие Европы. Музыкально-теоретические сочинения арабов
ности, пути развития музыкального искусства должны быть (Ал-Фараби), переводившиеся на латынь в мусульманской Ис-
объектом пристального внимания современных ученых и дея- пании, стали источником многих новшеств в музыке Западной
телей культуры. Европы. Вместе с практикой игры на пришедшей от арабов
У каждой страны имеется свой подход к пониманию и соз- «лютне» европейцами будет заимствована из восточных трак-
данию музыкального творчества, который зависит от мировоз- татов форма записи музыки: начертание четырех (позже —
зрения, исторического и культурного прошлого. Данные раз- пяти) струн уда с указанием арабскими буквами тонов в местах
личия можно наглядно проследить в музыкальном творчестве их зажатия пальцами (табулатура). Турки-османы стали носи-
стран Востока и Запада. Насколько сильно восточная музыка телями музыкального профессионализма Исламской цивили-
отличается от той, что близка нам, людям «западным», и есть ли зации, которая по-своему умножала унаследованное ею от ан-
в этих подходах к музыкальному искусству что-то общее? тичности богатство музыкальной культуры народов Ближнего
Из истории музыки видно, что большое влияние на музы- и Среднего Востока.
кальное творчество Запада и Востока оказала древнегреческая Как можно заметить, на протяжении веков шел постоянный
культура. Именно там зародился сам термин «музыка», разви- интенсивный обмен между Востоком и Западом: страны «обме-
валась музыкальная теория и музыкальная эстетика. Музыка, нивались» философскими идеями, художественным опытом,
по Аристотелю («Политика»),— один из четырёх основных достижениями в области музыкального искусства.
предметов античного образования, наряду с грамматикой, гим- На развитии музыкальной культуры стран Востока в более
настикой и рисованием. поздние века сказались многие факторы: в XVIII — XIX вв.
В Древней Греции музыка обладала исцеляющей силой, усиливается экономическое и политическое влияние Запада
а в Пифагорейской школе было принято в конце дня, перед в странах Азии и Африки, многие из них становятся коло-
сном, всем ученикам очищать свой разум при помощи песно- ниями. В начале XX вв. в большинстве стран Азии начинается
пений и гимнов. Ещё Платон говорил: «Музыка благотворно борьба за национальную независимость. Важную роль в этом
действует на здоровье, если заниматься ею подобающим об- движении играла новая национальная интеллигенция, высту-
разом». павшая за сохранение культурной самобытности своих стран.
Для большинства музыкальных культур Востока класси- Освободительная борьба народов Азии и Африки, на которую
ческий период, как и древность,— это эпоха господства во- огромное влияние оказала Октябрьская революция, вызвала
кальной музыки. Музыка тесно связана со словом, с манерой к жизни новые музыкальные формы, в первую очередь песни
его произнесения, декламации, интонирования, поэтому язык патриотического содержания.
и его характерные черты оказывают на музыку самое непосред- Именно в странах Востока заметно стремление к дости-
ственное влияние. Связь музыки и слова получила дальнейшее жению равновесия между традиционным искусством и но-
372 Искусствоведение «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

выми формами музыки, между национальным и интерна- музыку часто называют экстравертной, ведь она по большей
циональным. Наряду с созданием новых форм музыкальной мере ориентирована на рациональное восприятие слушателя
жизни, современных институтов музыкальной культуры (осо- с «развитым» музыкальным интеллектом.
бенно музыкального образования) важная роль отводится тра- Слушатель восточной музыки должен быть не менее под-
диционной музыке (проведение фестивалей, исследовательская готовленным в плане восприятия, однако она в большей мере
работа в научных центрах и т. д.) наполнена ритмом и мелодичностью, построена на импрови-
Большое влияние на культуру той или иной страны оказы- зации, где один звук плавно перетекает в другой. Её главная
вает мировоззрение. цель — вызвать у слушателя определенное состояние, часто
На Востоке считали, что музыка живет в музыкальном ин- этим состоянием является медитация. Такая музыка моно-
струменте в некоем дремлющем, непроявленном состоянии. тонна и однообразна, содержит в себе элементы, подводящие
Чтобы проявить божественное, излить звуковой поток, ро- человека к состоянию Нирваны. Она позволяет сконцентриро-
диться в явленном мире, нужен музыкант. Музыкант высказы- ваться на вещах и событиях, беспокоящих человека, слушаю-
вается на таинственном, божественном языке, универсальном щего её и отпустить негативные эмоции. Часто данную музыку
языке человечества, а музыка — это искусство звука, язык создают как аккомпанемент восточному танцу.
тонов, обертонов, ладов, интервалов, то, что в Древней Греции Музыканты Востока играют по слуху и памяти, не зная
называли гармония или гармоника [2, с. 90]. нотной грамоты, в отличие от музыки западных стран, где пре-
Восточные мудрецы считали, что музыка изначально нахо- обладает классическое музыкальное образование. Они имеют
дится в безмолвии, это внутренняя тишина, внутренний покой, хорошо развитый музыкальный слух, ритмика их мелодий со-
внутренняя гармония, которые божественно звучат. Очень четает в себе как разнообразие, не стремясь повторить ритмиче-
важно слышать тишину внутри себя, ведь музыка рождается из ский рисунок, так и однообразие, заключающиеся в длительных
тишины. Для Востока мир представляется цельным явлением, любованиях одним звуком. В восточной музыке преобладает
где музыка — непрерывный процесс. местной фольклор, отражающий культуру и быт народа. В ней
Музыка в странах Востока обладает цикличностью, она чувствуется национальный колорит, уважение традиций.
движется по кругу, получая развитие от более простой формы Музыкальные культуры Запада и Востока оказали большое
к сложной, в конце приходя в точку, откуда начиналась. В то влияние друг на друга в плане музыкального творчества.
время как на Западе окружающий мир видится несовершенным, Михаил Глинка, основоположник русской композиторской
нуждающимся в постоянном изменении и развитии, где музыка музыки, много путешествовал, в том числе по странам Востока.
является частным явлением. Поэтому в его музыке встречаются не только русские, но и вос-
В восточной традиции было принято относиться к звуку как точные мотивы. Например, в его опере «Руслан и Людмила»
к звуковому потоку, то есть как к объекту созерцания. Музы- в волшебном замке Наины звучит Хор персидских девушек
кальные инструменты издавали плавающие, скользящие звуки, «Ложится в поле мрак ночной». В его основе — восточная на-
богатые обертонами, с большим количеством мелизмов. Их родная мелодия, которая была известна в Персии, отсюда и на-
сложно зафиксировать: здесь множество неуловимых оттенков, звание — «Персидский хор».
звук все время находится в движении, подобно стихии, потоку, Лидер «Могучей кучки» М. Балакирев неоднократно ини-
и записать, зафиксировать эти мельчайшие изменения практи- циировал фольклорные экспедиции на Кавказ, откуда привез
чески невозможно. Поэтому восточная традиция очень импро- не только впечатления, но и уникальный этнографический ма-
визационная. териал. Лучшими образцами ориентализма в вокальной му-
В отличие от этого, в западной традиции звуки фиксирова- зыке стали у Балакирева романсы «Песня Селима», «Грузинская
лись по высоте и протяженности с математической точностью, песня», а в инструментальной — восточная фантазия «Ис-
каждый звук имеет свое строго фиксированное место в зву- ламей» [3, с. 123].
ковом ряду. Музыку стали записывать благодаря тому, что по- Римский-Корсаков, вдохновившийся восточной культурой,
явились ноты и нотные знаки. Названия нот впервые описал написал симфоническую сюиту «Шехеразада». К восточным
итальянский музыкант и математик Гвидо из Ареццо. мотивам обращались и Бородин — опера «Князь Игорь», и Му-
Но есть версия, что наименования европейских тонов были соргский в романсах «Еврейская песня», «Царь Саул», и Хача-
заимствованы от арабов и соответствуют названиям букв турян в балете «Гаянэ», и Рубенштейн в опере «Фераморс».
в арабском алфавите: даль-ра-мим-фа-сад-лям-син. До этого Данное влияние продолжается до сих пор. Многие компози-
музыка записывалась невмами — приблизительными графиче- торы, музыканты перенимают друг у друга характерные куль-
скими знаками. турные особенности, вдохновляются музыкальными произве-
Само западное произведение является более насыщенным, дениями, организовывают совместные проекты.
в нем присутствуют неожиданные, яркие моменты, имеется Южнокорейский композитор Ли Рума при написании своих
частая смена аккордов, ритмических рисунков, темпов и тем- произведений вдохновлялся работами Моцарта и Равеля. Му-
бров, неожиданная кульминация. В то же время, отсутствуют зыкант Джордж Хариссон будучи фанатом восточной музыки
плавные переходы, между тонами есть граница. спродюсировал альбом марокканских фольклорных музы-
Типологические различия музыкальных форм и форм ис- кантов. Певец Стинг записал одну из самых известных своих
полнения музыки на Западе и Востоке определяются как содер- песен с марокканским певцом Шебом Мами. Композитор и му-
жательной, так и концептуальной стороной музыки. Западную зыкант Стас Намин организовал концерт этнической музыки
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Art Studies 373

с Джаваном Гаспаряном — музыкантом из Армении, виртуозно сунков, темпов и тембров. Из общего можно выделить направ-
играющим на дудуке. ленность обеих музыкальных культур на создание творчества
Таким образом, подходы к музыкальному творчеству За- для народа, развитие музыкальных жанров, а также совместное
пада и Востока значительно отличаются. Музыка Востока более влияние друг на друга. Такое соединение музыкальной куль-
интровертная, плавная, медитационная, отдающая дань и ува- туры Востока и Запада помогает культурно обогатиться, узнать
жение традициям и построенная по большей части на импро- историю других стран, особенности их мировосприятия, укре-
визации, в то время как музыка Запада находится в постоянном пить дружеские отношения, создавать интересные мультикуль-
развитии, более академична, строящаяся на нотной грамоте. турные творческие проекты, а также открывать новые музы-
В ней преобладает частая смена аккордов, ритмических ри- кальные жанры.

Литература:

1. Грубер, Р. И. Всеобщая история музыки. Часть первая. М.: Музгиз, 1956. 416 с.
2. Риман, Г. Катехизис истории музыки. Ч. 2. М.: Музгиз, 1897. 217 с.
3. Шахназарова, Н. Г. Музыка Востока и музыка Запада. М., 1983. 153 с.

Художники-анималисты: западноевропейская и китайская традиции


Кудинова Диана Андреевна, студент магистратуры
Дальневосточный федеральный университет (г. Владивосток)

В статье проводится анализ творчества западноевропейских и китайских художников-анималистов.


Ключевые слова: анимализм, художники, Европа, Китай, искусство, животные, живопись, графика.

А нималистика — это один из древнейших жанров изо-


бразительного искусства, особенность которого заклю-
чается в том, что главными героями произведений являются
фигуры носорога. Его графика очень детализирована и выве-
рена — то же можно сказать и о произведениях английского ху-
дожника Джорджа Стаббса.
животные. Художественная анималистика существовала еще Чаще всего Стаббс изображал на своих картинах лошадей,
в каменном веке, когда люди изображали на скалах сцены охоты иногда — собак и экзотических животных. Будучи являясь ис-
и жертвоприношений, а также в периоды расцвета Древнего следователем-анатомом, он серьезно подходил к передаче на
Египта и Ассирии, позднее она появилась в Древнем Китае, где холсте (и бумаге) изображаемых фигур, скрупулезно пере-
животных начали рисовать с натуры. В европейском изобрази- давал объемы приёмами светотени, вырисовывал костную
тельном искусстве данное направление стало развиваться в пе- и мышечную структуру животных. Его живописные изобра-
риод Средневековья, когда появились первые сборники зооло- жения лошадей можно назвать в достаточной степени фото-
гических статей — бестиарии. реалистичными, а кенгуру, которого он рисовал по описанию,
Искусство изображения животных получило широкое пусть и не соответствует в полной мере действительности, но
распространение в Китае, где анималистика испытала вли- все же выполнен очень натуралистично («Кенгуру из новой
яние буддизма. Художники рисовали картины углем и тушью Голландии», 1772 г.). Кроме главных героев художник всегда
(черной и цветной) на бумаге и шелке, пытаясь максимально подробно прорисовывал фон, чтобы максимально приблизить
выразительно передать образ животного. Они чаще концен- изображенное к реальности. Китайские же живописцы, нао-
трировались на художественно-образных характеристиках, борот, редко столь детально прорисовывают фон, их пейзажи
когда как их западноевропейские коллеги больше сосредотачи- более схематичны, в них больше размытых линий и много пу-
вались на детализации, пытаясь сделать изображенного зверя стых пространств.
как можно более реалистичным [4, c. 117]. В Западной Европе В похожей манере работал другой английский анима-
анималисты-живописцы использовали масляные краски, ани- лист-живописец — Джон Вуттон. Больше всего Вуттон любил
малисты-графики — карандаши, вначале серебряные и свин- рисовать лошадей и собак, и они у него практически не отли-
цовые, а позже графитные. чались от реальных. Вообще, стремление к «фотореалистич-
Европейские анималисты тщательно соблюдали все правила ному», как мы бы сейчас это назвали, изображению характерно
анатомии, изображая животный мир. Например, в работах не- в большей мере именно для художников Западной Европы.
мецкого художника Альбрехта Дюрера мы можем увидеть, как Китайские живописцы не подходили настолько скрупу-
усердно и реалистично прорисована шерсть у зайца, как ма- лёзно к прорисовке шерсти или анатомии животных, они
тематически точно соблюдены все пропорции в построении в большей мере пытались выразить «дух» изображаемого,
374 Искусствоведение «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

его «внутреннюю сущность», нежели внешнее сходство. Об тали в стиле Гунби. Этот стиль традиционной китайской жи-
этом говорил Чжан Дацянь, китайский живописец, который вописи, в отличие от упомянутого нами ранее Сеи, отличался
изображал пейзажи и животных цветной тушью и работал тщательной и точной проработкой деталей, стремлением пере-
в стиле Сеи. Этот стиль предполагает свободную, грубую ма- дать облик предмета как можно более ясно и четко.
неру письма и ставит своей главной целью передачу идеи, а не Юаньцзи особо славился своими изображениями обезьян
формы. На произведениях Чжан Дацяня часто фигурируют (напр., «Два гиббона на дубе»), которые у него получались до-
птицы, окруженные растительностью и горными пейзажами, статочно реалистичными, несмотря на то, что по сравнению
он также изображает лошадей и собак на фоне долин и лесов. с западноевропейскими художниками, они не были настолько
Его штрихи легкие и тонкие, нельзя сказать, что животные изо- детализированными. Иногда художник изображал кошек,
бражены не анатомично, но в них меньше деталей и подробно- а иногда обезьян и кошек вместе, как на картине «Обезьяна
стей, какие мы видели в картинах европейских анималистов. и кошки» (XI в.), в которой он тщательно прорисовал волосы
Известны произведения Сюй Бэйхуна, который также ра- и морщинки на голове обезьяны, а также придал выражению
ботал в стиле Сеи и изображал тушью лошадей в окружении ее лица человеческую эмоцию: обезьяна смотрит на зрителя
разнообразных пейзажей. Его картины отличаются еще с легкой улыбкой. Западноевропейские художники практи-
меньшей детализированностью, легким и быстрым мазком, ко- чески не наделяют животных антропоморфными чертами,
торым он динамично передавал основные формы и движение за исключением поры средневековых бестиариев, когда жи-
животных. Лошади в работах Сюй Бэйхуна и его манера их изо- вописным произведениям нередко были присущи сказочные
бражения — прямая противоположность живописи Джона и аллегоричные сюжеты.
Вуттона или Джорджа Стаббса, однако от этого животные ки- Шерсть на животных у Юаньцзи прорисована тщательно,
тайского анималиста не теряют в «реализме», поскольку такое но не столь скурпулезно, (как, например, на «Зайце» Дюрера)
легкое и непринужденное изображение фигур живых существ она напоминает скорее легкий пушок, который при общем вос-
(к тому же в динамике) требует глубоких познаний в анатомии приятии всей картины создает впечатление «мягкости», «пу-
и физиологии. Бэйхун пытается оживить лошадей, передать их шистости» и «реальности» животного. Схожим образом изо-
«суть», «идею» (в чем и заключается стиль Сеи), и они действи- бражал обезьян китайский живописец Чжу Чжаньцзи, который
тельно кажутся «живыми», в то время как Джон Вуттон про- также часто обращался в своих произведениях к собакам.
рисовывает своих животных до мельчайших деталей, и они ка- Китайской живописи характерна особая цветовая и зоомор-
жутся «фотореалистичными». фная символика, обусловленная культурой и философией этой
Кроме лошадей и собак художники-анималисты, конечно, страны. Неслучайно художники часто изображают обезьян
изображают и других животных. В Европе на картинах ани- и журавлей в своих работах, последние являются символом
малистов часто фигурируют птицы, олени, зайцы (кролики), долголетия (журавль часто изображается рядом с сосной, ко-
быки, иногда появляются экзотические животные вроде но- торая также является символом долгой жизни), а обезьяна сим-
сорогов, жирафов и антилоп; одни художники изображают волизирует счастливое предзнаменование [2, c. 126].
сцены охоты на оленей, кабанов, зайцев и фазанов, другие Кроме реально существующих животных, художники-а-
изображают уже пойманную дичь в виде натюрмортов. На- нималисты изображали на своих полотнах вымышленных су-
пример, фламандский живописец Франс Снейдерс знаменит ществ: в Китае это были драконы (имеющие под собой сим-
своими натюрмортами, в которых он изображает тушки волику добра и благодатности), волшебные птицы (Фэнхуан),
убитых во время охоты птиц и зайцев. Его картина «Рыбный единороги, девятихвостые лисы, а в Западной Европе — ман-
рынок» (1621 г.) вмещает в себя более двадцати видов мор- тикоры, василиски, драконы (здесь выступающие символами
ских существ, включая тюленей, крабов, сомов и других жи- хаоса, зла, несчастья), фениксы и многие другие животные, опи-
вотных. Таким разнообразием он, наверняка, хотел передать санные в средневековых европейских бестиариях. Общей осо-
идею о многообразии подводного и вообще всего окружаю- бенностью китайских и европейских бестиариев был тот факт,
щего человека мира, показать обилие живых существ в при- что вымышленные существа в них изображались вперемешку
роде, и, возможно, выразить какие-либо еще идеи через уста- с реальными животными и описывались как существующие
новленную символику. в действительности [3, c. 175]. Например, в европейском «Рот-
Похожие натюрморты также создавали фламандцы Давид честерском бестиарии» XIII в. леопард, антилопа и мантикора
Конинк и Ян Фейт, которые иногда обращались к сценам охоты, могли быть изображены на одной странице в одной среде оби-
а последний любил кроме прочего создавать сюжетные кар- тания и подаваться как одинаково настоящие. Та же ситуация
тины с животными и людьми, например, у него есть работа наблюдается в китайском «Каталоге гор и морей» (Шань хай
«Большая собака, карлик и мальчик» (1652 г.), где центром ком- цзин), где с одинаковой точностью изображены как реальные
позиции является крупная белая собака, сильно выделяющаяся природа и животные Китая, так и выдуманные.
на темном, прорисованном фоне. Таким образом, анималистика Западной Европы имеет не-
В Китае наиболее часто изображаемыми животными явля- которые схожие черты с художественной традицией изобра-
ются обезьяны, тигры, черепахи, журавли, рыбы и кошки [1, c. жения животных Китая, но в то же время между ними суще-
57]. Последних особенно много рисовала художница Гу Йинчжи, ствуют некоторые различия, касающиеся степени прорисовки
которую даже называли «королевой кошек». Она, и другой жи- объектов и фонов, передачи их специфических черт и художе-
вописец, изображающий в том числе кошек, И Юаньцзи, рабо- ственно-образных характеристик.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Art Studies 375

Литература:

1. Дуайт, Д. Традиционная китайская живопись / Д. Дуайт.— М.: Ридерз Дайджест, 2013. — 192 с.
2. Соколова, З. П. Культ животных в религиях / З. П. Соколова.— М.: Наука, 1972 г.— 214 с.
3. Шичжун, Лю История традиционной китайской живописи / Лю Шичжун.— М., 2019.— 226 с.
4. Суров, И. Н. Анималистика в синтезе изобразительных искусств // Наука и образование: сохраняя прошлое, создаём бу-
дущее: сборник статей XXVIII Международной науч.-практич. Конф. — 2020.— С. 111–120.
376 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

ФИЛОЛОГИЯ, ЛИНГВИС ТИКА

Лексико-стилистические особенности народных сказок для детей


Голева Наталья Михайловна, кандидат филологических наук, доцент;
Лузанова Елена Сергеевна, студент
Белгородский государственный национальный исследовательский университет

М ногие песенки, приговорки, считалки, игры жили


и живут на деревенских улицах и в городских дворах,
в школах и в детских садах.
В сказках для детей фигурируют представители дикой
фауны, которые обитают в лесах и полях: лиса, медведь, волк,
дикий кабан, заяц, мышь и т. д. Разнообразен и мир птиц.
«Фольклор по-английски означает: народная мудрость, на- В таких произведениях народного творчества мы можем встре-
родное знание» [1, с. 9]. Говоря простым языком, фольклор — тить и ворона, и цаплю, и журавля, и сову, и даже тетерева. За-
это устное народное творчество. Фольклор характеризуется частую и насекомые являются центральными героями сказок:
жанровым многообразием, в его фонде песни, сказки, былины, читатель может встретиться с мухой, комаром, пчелой, мура-
пословицы, загадки и т. д. вьем, пауком. Богат антропонимический сказочный мир, в ко-
Возник фольклор еще тогда, когда не было письменности, тором герои-животные имеют свои имена, например: Михайло
все произведения не закреплялись на бумаге, а передавались от Потапыч, Котофей Иванович, Лизавета Ивановна, Дрозд Ере-
человека к человеку устно. Следовательно, отличие фольклора меевич, Лиса Романовна, Лиса Патрикеевна и др.
от литературы обусловлено тем, что он не имеет письменной Сказки начинаются с присказок, значение которых — подго-
формы. С устной формой распространения текстов связано товить слушателя к восприятию и настроить его на соответству-
и отсутствие авторства. Благодаря устной передаче, фоль- ющий лад. Например: жил себе дед да баба («Лисичка-сестричка
клорные тексты имеют вариантность. и волк»); Жил-был зайчик да лисичка («Заяц и лисица»), Жи-
К детскому фольклору обращались многие языковеды, ли-были лиса да заяц («Лиса, заяц и петух»), Жил-был старик,
и первый сборник детского фольклора «Детские песни» со- у него были кот да петух («Кот, петух и лиса»). Встречаются при-
ставлен П. А. Бессоновым и был издан в России в 1868 году [1, сказки и шуточного характера: начинается, починается добрая
с. 15]. повесть от Сивка от Бурка, от вещего Каурка. Это не сказка,
Детский фольклор расширяет свои границы в жанровом от- а присказка. Сказка будет в субботу повечер, когда поешь мяг-
ношении, потому что к тем произведениям, которые созданы кого хлеба («Лиса-исповедница»); В некотором царстве, в неко-
взрослыми для детей, присоединяются и жанры, сочинённые тором государстве, в том, в котором мы живем, под номером
самими ребятами: загадки, считалки, прибаутки, дразнилки, седьмым, где мы сидим, снег горел, соломой тушили, много народу
обзывалки, отговорки и пр. покрутили, тем дела не решили. («Волк серый, смелый»).
Рассмотрим лексико-стилистические особенности детского Не менее привлекателен и такой композиционный приём,
фольклора на материале народных сказок. как концовка: Я там была, мед-вино пила, по губам текло, в рот
Самый устойчивый элемент сказки — это сюжет. В основе не попало («Лиса и воробей»); Сказка вся, а присказка будет
сказки всегда лежит противопоставление между мечтой и дей- завтра после обеда, поевши мягкого хлеба («Сестрица Але-
ствительностью. Все персонажи в сказках биполярны: кон- нушка»). Как мы уже отмечали, некоторые элементы в устных
трастно распределяются по полюсам добра и зла. Все действия произведениях варьируются. Поэтому концовки имеют раз-
разворачиваются вокруг главного героя, и обязательной уста- личные варианты: по усам текло — по усу текло — по бороде
новкой сюжета является победа героя. Любая сказка учит добру, текло; мёд-пиво пил — уху хлебал. Некоторые концовки стано-
справедливости, верности и отзывчивости. Сказка, с её героями, вятся «крылатыми», часто выступают в роли паремий: — Вот
умозаключениями, подсказками в соответствии с определённой вам и сказка, а мне кринка/миска/кувшин масла.
ситуацией, проходит через всю нашу жизнь. «Самый знаме- Создатели сказок используют разнообразные стилистиче-
нитый сборник русских сказок появился более ста лет назад под ские средства, которые украшают речь, делают её живой, непо-
заглавием »Народные русские сказки«. Но чаще его называют вторимой.
просто »Сказки Афанасьева«, потому что создателем этого сбор- Природа в сказках олицетворяет добро, зло, природные
ника является А. Н. Афанасьев» (1826–1871) [2, с. 100]. силы сопереживают, становятся полноправными с человеком
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Philology, Linguistics 377

персонажами. Поэтому так часто в сказках используется такой Параллелизм предполагает расположение одинаковых или
троп, как олицетворение. Персонификация достигается при по- сходных семантических, грамматических структур, способ-
мощи глагола, который помогает оживать неодушевлённым ствует созданию целостного поэтического образа: Баба рыдать,
предметам или наделяет живые существа человеческими каче- вереи хохотать, курицы летать, ворота скрипеть («Курочка»);
ствами (антропоморфизм): шли тучи («Болтунья»), птица по- Посеяли репу, прошло лето, наступила осень («Лиса, медведь
дарила скатерть-самобранку, Кулик говорит: «Иванушка! Не и мужик»);
отрывай мне голову, я тебе пригожусь» («Кулик»). В сказках встречаются и такие лексические средства, как
Сравнение изобилует формами выражения. В парадигме историзмы, архаизмы, просторечия, диалектизмы.
форм лидирующую позицию занимает союзный сравнительный Историзмы и архаизмы помогают читателю проследить за
оборот: на роже кожа — как елова кора («Ершишко-плутишка»); изменениями, которые происходят в языке, увидеть процессы
Ела людей, как цыплят; Исчез, как сквозь землю провалился. архаизации лексики, понять причины пополнения пассивного
Стало светло, как среди дня. («Василиса Прекрасная»). словарного запаса. Маленький читатель/слушатель встречается
Эпитет в сказках встречается не очень часто. Мы зафик- с такими лексемами, как купцы-бояре, шлык, галуны («Кочеток,
сировали традиционные эпитеты: река огненна, синее море, дре- заяц да котик»); Стал натреньгивать («Лисафья-кума»).
мучий лес, чисто поле («Марфа крестьянская дочь»); буйный Диалектные факты языка, просторечия помогают погру-
ветер (Заклятый царевич) ленты небесные («Дарьюшка — за- зиться в мир самобытности, знакомят читателя с лексикой
мазурка»); добрый молодец, красна девица, буйный ветер («За- определённой территории, с особенностями народно-разго-
клятый царевич»). ворной формы речи: не подавай голос-от, лисица-та, у нее-то,
К особым формам синтаксических конструкций относятся поди-ко, дай-ко я сама послушаю («Лисафья-кума»); Ктой-то
фигуры речи, которые усиливают её стилистические особен- в моей хатке сидит… («Лисушкина свадьба»); мати лисица
ности: анафора, эпифора, параллелизм и лексический повтор. («Лиса-исповедница»); — Ну-тко, зайко серый, поди-ко! (По-
Теперь рассмотрим это более подробно на примерах сказок. гоняй — не стой!); — Нет, не замай («Мужик, медведь и лиса»);
Анафора транслирует единоначалие: понесла меня лиса, по- бирюк («Лисушкина свадьба»); сама ляжу («Сказка о лисице
несла петуха («Кот, петух и лиса»); За крутые горы, за теплые и волке»); ежели не пустишь, отворяй дверь, идемте к быку («О
воды («Кочеток, заяц да котик»); В далекие страны, в чужие зимовых зверях»); Оставайся домовничать («Лисафья-кума»);
земли («Кот, петух и лиса»). поди проси («Про Ивана охотника»). Контаминацию стилисти-
Противоположная анафоре фигура — эпифора — характе- ческих средств обнаруживаем в предложении: — Кака птич-
ризуется повторением лексем, звуков, сочетаний слов в конце ка-то баска, дай-ко я ее поймаю! («Лиса и Воробей»). Уста-
предложений/строф. В сказках частотна словесная эпифора: Все ревшая лексема — архаизм — баска (баской — красивый),
елки спят, все посёлки спят («Волк без ноги»); И ножишко здесь, постпозитивные частицы, характерные для северных говоров,
и ружишко здесь, и зарежем здесь, и повесим здесь («Медведь просторечная форма кака (какая) совмещаются на небольшом
и петух»); Сама легла на лавочку, хвостик под лавочку («Сказка текстовом пространстве.
о лисице и волке»). Народные сказки для детей содержат мудрость, нако-
Лексический повтор способствует приданию экспрессив- пленную веками, хранят и передают последующим поколениям
ности произведениям фольклора: Коты, коты, коты! («Лиса- способы воспитания ребенка. Они, как и другие жанры дет-
фья-кума»); Жили ни шатко ни валко («Лиса и воробей»); Лисица ского фольклора, не только знакомят взрослых с миром детей,
за гумном смеется, лисица за гумном смеется («Лиса и воробей»); но и способствуют развитию патриотизма, установлению эмо-
Думала, думала, да и вздумала («Сказка о лисице и волке»). ционального контакта, бережному отношению к языку.

Литература:

1. Бахтин, В. С. От былины до считалки / В. С. Бахтин.— Ленинград: Детская литература, 1982. — 53 c


2. Круглова, Ю. Г. Сказки / Ю. Г. Круглова.— Книга 1.— Ленинград: Советская Россия, 1988. — 592 с.

Лингвопрагматические особенности мотивационных постов в сети Инстаграм


Еремина Екатерина Владимировна, кандидат педагогических наук, доцент;
Третьякова Екатерина Олеговна, студент магистратуры
Сибирский федеральный университет (г. Красноярск)

В статье рассматриваются лингвопрагматические особенности мотивационного поста. Актуальность выбранной темы об-
условлена популярностью мотивационных постов сети Инстаграм, которые представляют собой на сегодняшний день огромный
пласт культуры. На наш взгляд, пришло время определить, с помощью каких языковых инструментов мотивационные посты ре-
378 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

ализуют свой прагматический потенциал и на какие их свойства стоит обратить внимание при создании мотивационных по-
стов и их изучении.
Ключевые слова: мотивация, манипуляция, креолизованный текст, речевое воздействие, речевые стратегии и тактики.

И нстаграм является одним из самых популярных интер-


нет-пространств во всем мире за счет своей красоч-
ности, простого интерфейса, коротких и лаконичных постов.
Зачастую пользователи Инстаграм, размещающие на своих
страницах мотивационные посты, имеют многочисленную ау-
диторию благодарных и преданных подписчиков. Мы предпо-
Для многих пользователей, Инстаграм стал средством зара- лагаем, что высокая популярность и востребованность у поль-
ботка, где доход напрямую зависит от степени популярности зователей может быть вызвана влиянием различного вида
пользователя, производящего контент. Инстаграм оказывает манипулятивного воздействия, в том числе и речевого.
огромное социальное и культурное влияние на пользователей Манипулятивное воздействие представляет повышенный
данной социальной сети, побуждая их к действиям за счёт фор- интерес в исследованиях ученых, принадлежащих к различным
мирования различных паттернов, предусматривая, обуслав- областям научного знания: психология (Е. Л. Доценко), поли-
ливая и неким образом конструируя автоматизм поведения тология (С. Г. Кара-Мурза), социология (М. В. Комова), этика
людей. Это особый вид коммуникации между авторами акка- (Н. Е. Бессонов, Г. Г. Почепцов) и др.
унтов и подписчиками, непосредственно воздействующий на Так, Е. Л. Доценко понимает под манипуляцией «вид психо-
адресата, и модулирующий его поведение, способствующий логического воздействия, искусное исполнение которого ведет
формированию оценок, обращающийся к психологии человека. к скрытому возбуждению у другого человека намерений, не со-
Недостаточно изученными являются лингвопрагматиче- впадающих с его актуально существующими желаниями» [До-
ские аспекты общения в социальных сетях, занимающих на ценко, с. 59].
данный момент одно из главенствующих мест среди способов О. Г. Почепцов рассматривает речевое воздействие в аспекте
коммуникации. Существует большое количество пользова- реакции со стороны адресата. В связи с этим выделяются следу-
телей сети Инстаграм, размещающих на своих страницах мо- ющие задачи говорящего:
тивационные посты и имеющих аудиторию более миллиона че- 1) изменение отношения к какому-либо объекту, изме-
ловек. Актуальным остается вопрос о средствах привлечения нение ценностного значения объекта для субъекта (выражается
подписчиков к аккаунтам. в призывах, лозунгах, рекламе);
Прежде чем приступить к рассмотрению лингвопрагмати- 2) формирование общего эмоционального настроя (ли-
ческих особенностей мотивационного поста, необходимо дать рика, гипноз, политическое воззвание);
определение мотивации, а затем — мотивационному посту. 3) перестройка категориальной структуры индивидуаль-
Мотивация — это совокупность стойких мотивов, по- ного сознания, введение в нее новых категорий [Почепцов,
буждений, определяющих содержание, направленность и ха- с. 85–86].
рактер деятельности личности, ее поведения [Конюхов, 1996, О. Н. Быкова понимает под языковым манипулированием
с. 81]. Поскольку не существует общепринятого определения «вид языкового воздействия, используемый для скрытого вне-
мотивационного поста, мы будем понимать под этим явлением дрения в психику адресата целей, желаний, намерений, отно-
вид публикации, имеющей своей целью вовлечение читателя, шений или установок, не совпадающих с теми, которые имеются
а также побуждение к совершению какого-либо действия. у адресата в данный момент» [Быкова, с. 99]. В основе манипу-
Мотивационный пост способен вовлечь читателей в об- лирования лежат психологические и психолингвистические ме-
щение в комментариях, привлечь новую аудиторию, про- ханизмы, которые заставляют адресата не критично восприни-
дать услугу или товар, помочь изменить образ жизни чело- мать речевое сообщение, способствуют возникновению в его
века. Своими публикациями авторы мотивационных постов сознании определенных заблуждений, провоцируют его на со-
способны манипулировать чувствами людей, менять их вну- вершение выгодных для манипулятора поступков. А. Д. Васи-
тренние установки, побуждать к действиям. Используя свой льев под языковым манипулированием понимает «скрытое
собственный опыт, как первопроходцы, они помогают другим воздействие на реципиента (группу индивидов), совершаемое
людям справиться со своей нерешительностью и ведут их, на- в интересах воздействующей стороны, с целью достижения
ставляя и давая инструкции. Читатели таких постов могут на- определенного эффекта» [Васильев, с. 78]. Человек неосознанно
чать принимать информацию как пример, руководство к дей- усваивает чужеродные установки, идеи, убеждения, идеалы
ствию. и транслирует эту информацию на свою жизнь и на окружа-
Однако мотивационный пост не универсален в своем дей- ющее пространство.
ствии. В первую очередь, важна сфера интереса определенного Манипулятивное воздействие может иметь прямой (явный)
человека. Если человек не заинтересован, например, в дости- характер, когда информация подается открыто, не скрывая
жении материального успеха, а больше стремится достичь хо- истинное негативное или позитивное отношение манипуля-
роших результатов в духовном развитии, то, следовательно, тора к явлению, так же скрытный (латентный) характер в слу-
мотивационные посты, ориентированные на получение мате- чаях, когда ожидается сопротивление точке зрения манипуля-
риальных благ, ему будут не интересны, и не возымеют долж- тора. При скрытом воздействии манипулятор использует весь
ного эффекта. спектр своего инструментария, включая стереотипизацию, на-
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Philology, Linguistics 379

вешивание ярлыков, обвинение и пр. [Диманте, 2015]. Зачастую брина Стокер (бизнес-тренер, 100 тыс. подписчиков), Брайан
манипулятивное воздействие оказывается через средства мас- Трейси (коуч, 730 тыс. подписчиков), Чейзи Кинг (коуч, 750 тыс.
совой информации: телевидение, Интернет, радио, газеты и пр. подписчиков), Кейт Воузли (модель «плюс сайз», 450 тыс. под-
Внимание исследователей так же привлекают особенности ре- писчиков). Для достижения большей объективности нашего
чевого манипулятивного воздействия, с помощью которого исследования мы так же проанализировали комментарии под-
и достигается конечная цель процесса манипулирования. писчиков данных аккаунтов.
Вслед за Г. А. Копниной, С. Г. Кара — Мурза, О. Л. Миха- Создатели мотивирующих постов осознанно или неосоз-
левой, И. В. Диманте мы рассматриваем следующие стратегии нанно используют стратегии и тактики манипулятивного рече-
манипулятивного речевого воздействия: вого воздействия. Существуют обучающие курсы по созданию
1) речевая стратегия с опорой на образы; эффективных мотивационных постов, которые предполагают
2) речевая стратегия с опорой на знаковые системы; освоение данных стратегий и тактик. Однако в большинстве
3) речевая стратегия с опорой на роли; случаев, люди сами приходят к пониманию того, каким должен
4) речевая стратегия с опорой на метод эксплуатации лич- быть мотивационный пост. Обычно мы фокусируемся на темах,
ности адресата; которые волнуют нас, следовательно, через призму своего вну-
5) речевая стратегия с опорой на обращение к жизненным/ треннего мира мы можем понимать окружающий мир и по-
духовным ценностям; требности других людей, которые во многом схожи с нашими.
6) стратегия на повышение/понижение [Диманте, Ка- Догадываясь о приемах и тактиках, которые могут влиять на нас
ра-Мурза, Копнина, Михалева]. в позитивном ключе, мы имеем представление о содержании
Для реализации стратегий манипулятивного воздействия создаваемого нами мотивационного поста, не обладая специ-
могут быть использованы следующие тактики: альными знаниями.
1) тактика «переакцентуации», перенос внимания адресата В нашем исследовании мы обнаружили некую закономер-
к второстепенным фактам, которые впоследствии будут ис- ность применяемых стратегий и тактик речевого воздействия,
пользованы манипулятором для достижения его целей; но это не обязательно означает, что авторы постов осознанно
2) тактика подмены целей, когда интересы адресата пере- применяли данные стратегии.
стают учитываться, а намерения манипулятора играют главную Одной из самых часто встречаемых стратегий является стра-
роль; тегия с опорой на эксплуатацию личности автора. Это под-
3) тактика «надевания маски», когда манипулятор приме- тверждается частотным употреблением личного местоимения
ряет на себя роль наставника, лидера, мудрого советчика [По- «I» в каждом втором проанализированном посте. Примеча-
пова, 2002]. тельным является и активное употребление глаголов (make, in-
Поскольку, основной направленностью сети Инстаграм яв- spire, improve, do, help, feel и т.д.), что говорит о подсознательном
ляется публикация изображений, нельзя не учесть их как сред- желании казаться деятельным и продуктивным человеком. Ав-
ство невербального манипулирования. В случае мотиваци- торы постов примеряют на себя роли наставников, реализуя
онных постов правильно поставленные изображения могут тактику «надевания маски». Как видно из следующего примера:
оказать сильнейший мотивационный, побуждающий эффект. «Life is short and the world is big. Go out there, take some risks, and
Авторы постов нередко используют жизнеутверждающие кар- if you fail… dust off your shoulders and start again» (Instagram, sa-
тинки, изображающие успешных людей, богатство, дорогие brinastocker.ru), автор реализует данную тактику, давая подпис-
дома, машины и пр. Люди, увлекающиеся спортом, выстав- чикам совет — рискуй, пробуй новое, а если что-то не получа-
ляют фотографии, демонстрирующие их отличную физическую ется — пробуй снова. В мотивационном посте другого автора мы
форму, которые так же побуждают других пользователей к за- можем также видеть прямое наставление: «Are you taking the nec-
нятиям спортом и своим телом. essary steps to reach it? If not, stop what you’re doing and reevaluate»
Пост в Инстаграм можно отнести к креолизованному типу или «If you don’t like where you are, move, you are not a tree» (Insta-
текста, так как он сочетает в себе текст и изображение. «Кре- gram, thebriantracy). Следующий автор — Кейт Воузли, также ре-
олизованные тексты — это тексты, фактура которых состоит гулярно наставляет своих подписчиков: «Work out cause you love
из двух негомогенных частей: вербальной (языковой/речевой) your body not cause you hate it» «…remember, You are on your own
и невербальной (принадлежащей к другим знаковым системам, path and don’t have to follow someone else’s timeline pressures or res-
нежели естественный язык)» [Сорокин, Тарасов, 1990, с. 180]. olutions & you are certainly under no obligation to take on anybody
Е. Е. Анисимова рассматривает креолизованные тексты как else’s insecurities…» или «…you’ve got to want it. … be obsessed with
«особый лингвовизуальный феномен, текст, в котором вер- the idea of it» (Instagram, Katewas). Эффект побуждения дости-
бальный и невербальный компоненты образуют одно визу- гается использованием повелительного наклонения, выражен-
альное, структурное, смысловое и функционирующее целое, ного в данных примерах глаголами «stop», «reevaluate», «move»,
обеспечивающее его комплексное прагматическое воздействие «go out», «dust off», «start», «remember», «have got to», «be», а также
на адресата» [Анисимова, 2003, с. 71]. метафорой «you are not a tree» (ты не дерево), фразеологизмами
Далее на примере мотивационных постов сети Инстаграм «life is short» (жизнь коротка), «take risks» (рисковать), использо-
мы рассмотрим применяемые в них средства речевого и нерече- ванными для подкрепления мысли о необходимости движения.
вого манипулирования. Материалом исследования послужили Большинство мотивационных постов обращены к по-
175 мотивационных постов авторов следующих аккаунтов: Са- требности человека быть успешным, счастливым и востребо-
380 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

ванным, исключительным, таким образом, реализуется стра- торых случаях с усилением при помощи наречия »only«, отрица-
тегия обращения к духовным/жизненным ценностям адресата. ниями »don’t«, »don’t have to«, »under no obligations«, »no one can
В проанализированных постах мы отметили общую тему — blame«, наречиями »certainly«, »ultimately«, использованными для
принятие себя. Зачастую мотивационные посты затрагивают закрепления мысли об исключительности читателя поста. Ча-
тему внешности, материального успеха, духовного развития. стотное употребление местоимения »you» говорит о намерении
Поскольку тема внешнего вида является одной из самых вос- повлиять на читателя напрямую, заставить действовать, а также
требованных, в мотивационных постах часто встречается лек- выполняет суггестивную функцию, т.е. функцию убеждения.
сика, описывающая тело человека (skin, body, abdomen, belly, В то же время реализуются стратегия на понижение, где обще-
legs, hair, face и т. д.). Слово «body» встречается 18743 раза в про- ству, которое слишком строго оценивает и требует от людей быть
анализированных 175 постах и комментариях к ним, «face» — идеальными, «брошен вызов». С помощью тактики обвинения
16854 раза, а лексема «skin» — 19345 раз, что может говорить обществу ставится в вину навязчивая пропаганда следования
о высокой значимости вопроса, касающегося состояния кожи общепринятым стандартам красоты в рекламе, по телевидению
и тела человека. Лексемы со значениями стремления к успеху, и в Интернете: «I feel myself surrounded by ads for skinny tea, from
движения и роста (success/successful, improve/improvement, gyms to get my summer body…»; «It’s society’s issue, not yours.»; «Prob-
grow/growing, ugrade, inspire/inspirational и т. д.) присутствуют lems areas — the brain, for believing society’s perception of beauty.»;
в каждом проанализированном мотивационном посте, что го- «Beauty, happiness, confidence aren’t a size»; «The subtle messages of
ворит о намерении авторов обратиться к духовным и жиз- perfection that society drills into us» (Instagram, Katewas); «…imagine
ненным ценностям читателей, к их потребности совершен- society as the cookie cutter, trying to shape us all into the same silhouette
ствоваться. Для достижения этих целей нередко задаются it deems ‘beautiful’» (Instagram, chessiekingg). В приведенных при-
общие вопросы: «Are you sitting around waiting for something to мерах явное противопоставление индивидуальности обществен-
happen?»; «Are you taking the necessary steps to reach it?» (Insta- ному мнению мотивирует подписчиков не обращать внимания
gram, thebriantracy); «…then I question myself and ask do you RE- на принятые стандарты красоты и успешности.
ALLY want it?» (Instagram, sabrinastocker.ru); «…have you found Помимо различных речевых стратегий манипулирования,
yourself thinking ‘goodness, I don’t look like that, should I?!’»; «… немаловажным является и эффективное использование таких
when was the last time you learnt something new about yourself?» неречевых способов воздействия, как изображения. Основы-
(Instagram, chessiekingg). Авторы мотивационных постов также ваясь на методе мультимодального анализа (Т. ван Льюван), мы
делятся своим опытом преодоления внутренних противо- проанализировали фотографии, представленные в работе, от-
речий, поэтому в постах часто встречаются предложения, опи- вечая на следующие вопросы: 1) Как изображенные люди со-
сывающие недостатки самих авторов: «I do not have everything относятся с наблюдателем? (дистанция, взгляд, эмоции, полу-
put together. I do not have a perfect relationship with my body. I do ченные от просмотра изображения и т.д.); 2) Как изображены
not speak to my family as much as I could do. I do not always have люди? (выражение лица, поза, окружающие пространство и т. д.)
the best days at work.» (Instagram, sabrinastocker.ru); «I get hit with Рассмотрим мотивационный пост Кейт Воузли (Изобра-
this underlying feeling of guilt and shame that I deal with by jumping жение 1). Автор поста является моделью «плюс сайз», она не
into a new diet or workout routine.»; «I’ve noticing a lot of my anx- стесняется лишнего веса и своих фото в купальниках. Девушка
iety is around food and I’m feeling a lot of guilt if I don’t work out намерена показать людям, что тело с лишним весом не является
which is scary for me because I’ve come so far from feeling this way предметом для стыда, комплексов и ограничений. Такое пози-
and being really critical of myself…» (Instagram, Katewas). В таких ционирование себя может привлечь многих людей, ведь у каж-
постах присутствуют отрицания, выраженные конструкциями дого человека есть свои комплексы, поэтому интересно посмо-
«do not/does not», «can not» и, зачастую, содержатся фразы, опи- треть на того, кто принял себя.
сывающие чувства стыда, дискомфорта, неуверенности в себе. На фото девушка изображена почти в полный рост, смотрит
Демонстрируя подобную открытость, авторы мотивационных на наблюдателя, поза расслабленная. Позиция в кадре и мимика
постов придают уверенности своим читателям, показывая, что создают впечатление полной естественности фото, словно де-
нет ничего предосудительного в том, чтобы быть неидеальным. вушка не заметила, что ее сфотографировали. На заднем плане
Тактика принятия себя и своих недостатков, возвышения мы можем наблюдать живописный вид побережья, голубое
над стандартами общества реализует стратегию на повышение. небо, что на подсознательном уровне вызывает желание ока-
В таких мотивационных постах часто встречается лексика, под- заться в таком же прекрасном месте. Интересно, что изобра-
черкивающая исключительность каждого читателя поста: «… жение не соотносится с текстом поста по смыслу и может су-
you’re under no obligation to take on anyone else’s insecurities»;… you ществовать отдельно от него, нести посыл (принимайте себя
are on your own path and don’t have to follow someone else’s timeline такими, какие вы есть, не стесняйтесь себя).
pressures…« (Instagram, Katewas); »…you’re the only person who is Автор следующего мотивационного поста также использует
going to push you ahead of the curve and your competitors…«; »you’re окружающую обстановку для создания желаемого эффекта
the only person who ultimately has control…« (Instagram, sabrinas- (Изображение 2). Девушка изображена в полный рост, голова
tocker.r); »This post is about your WORTH as a human being, your гордо запрокинута вверх, на лице широкая улыбка. Сабрина
value.« (Instagram, Katewas). В приведенных выдержках из постов Стокер не смотрит на наблюдателя, что создает некоторую дис-
авторов можно отметить схожую манеру апелляции к чувствам танцию между ней и смотрящим. Однако это не мешает фото-
человека, выраженную прямым обращением »you are«, в неко- графии быть вдохновляющей.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Philology, Linguistics 381

Рис. 1

Рис. 2

Рассмотрим мотивационный пост Чейзи Кинг (Изобра- в боксерских перчатках, девушка демонстрирует бицепсы, свою
жение 3). Изображение, сопровождающее пост, демонстрирует силу. Положение девушки в кадре вертикальное, мы смотрим
девушку, которую можно назвать человеком «с ограниченными на нее прямо, как будто она перед нами (эффект вовлечения).
возможностями», но если посмотреть внимательнее — она не Взгляд направлен сверху вниз, что может говорить о гордости
чувствует себя слабой или неполноценной, она активна, целе- за свои успехи или о намерении «бросить вызов» окружающим,
устремлена, занимается спортом — боксом. Гордо подняв руки вовлечь в соревнование, побудить к действию. Внешний вид де-
382 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

Рис. 3

вушки говорит нам о ее уверенности в себе, готовности к экс- educate, liberate and empower women. And to make me grin from
периментам (наличие татуировок, бритая голова). Можно ear-to-ear every time I see you» В ходе исследования было заме-
с большой долей уверенности сказать, что такое изображение чено, что лексема «help» в контексте оказанной помощи в ком-
способно мотивировать людей к принятию себя, стремлению ментариях к выбранным 175 постам (129654 комментария) по-
преодолевать трудности и, несмотря ни на что, жить и доби- вторяется 19198 раз, фраза «thank you» встречается в каждом
ваться успехов. третьем комментарии, что указывает на высокую степень бла-
На Изображении 4 Сабрины Стокер мы снова видим на- годарности подписчиков и достижение позитивного эффекта
правление взгляда на наблюдателя, что указывает на желание мотивационных постов. В комментариях преобладает лек-
автора вовлечь зрителя в общение. Эффект вовлечения также сика с положительной коннотацией: inspirational (вдохновля-
создается при помощи расположения в кадре по горизонтали, ющий), beautiful (прекрасный), amazing (изумительный), re-
т.е. мы словно находимся рядом с человеком на изображении. freshing (освежающий, обновляющий), positive (позитивный),
Легкая улыбка настраивает на позитивный лад и демонстри- что говорит о позитивном эффекте от прочтения мотиваци-
рует открытость. Кажется, что автор поста — хорошая знакомая онных постов. Фраза «love you» является самой употреби-
или подруга, с которой можно просто поговорить обо всем, соз- тельной в комментариях к постам, посвященным тематике
дается впечатление доверительности и межличностного кон- внешности. На наш взгляд, это обусловлено высокой эмо-
такта. циональной наполненностью данной темы. Использование
В комментариях к мотивационным постам люди выра- смайлов в виде «сердца» так же указывает на теплые чувства,
жают благодарность авторам за вдохновляющие идеи, мысли исходящие от подписчиков.
и изображения: «…great advice! I really love seeing your photos you Таким образом, в ходе исследования было выявлено, что до-
overtime have you helped me feel more confident in my own body. стижение мотивационного воздействия в мотивационных по-
So thank you for that. You are a goddess both inside and out ❤»; стах сети Инстаграм обусловлено применением различных
«You are amazing and this is very inspirational ❤»; «…Love you, стратегий и тактик манипулятивного воздействия, выра-
you beautiful soul ❤»; «Love this, so glad I came across you — so re- женных различными лексическими и грамматическими сред-
freshing»; «You impact me in such a positive way! Your words, yours ствами, а также привлечением мультимодального компонента.
pics, your vibes… is beautiful! I love read you! Thank you!». В не- Стратегия эксплуатации личности автора реализуется через
которых комментариях присутствует прямое отражение дей- использование автором своего собственного примера и отра-
ствия мотивационного поста: «… you were put on this Earth to жается в частотном употреблении личного местоимения «I»
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Philology, Linguistics 383

Рис. 4

в каждом втором проанализированном посте, глаголов (make, подчеркивающей исключительность каждого читателя: прямое
inspire, improve, do, help, feel и т. д.), использованных для соз- обращение «you are», в некоторых случаях с усилением при по-
дания образа деятельного, продуктивного человека. Также ис- мощи наречия «only», отрицания «don’t», «don’t have to», «under
пользована тактика «надевания маски», отраженная в употре- no obligations», «no one can blame» и т. д., наречия «certainly», «ul-
блении повелительного наклонения. timately» и т.д..
Стратегия обращения к духовным/жизненным ценностям Стратегия на понижение реализована через тактику об-
адресата осуществляется при помощи тактики апеллирования винения общества в излишней требовательности к человеку,
к потребности человека быть успешным и востребованным, пропаганде следования общепринятым стандартам красоты
и выражается через лексемы со значениями стремления и успеха.
к успеху, движения и роста (success/successful, improve/improve- Изображения в мотивационных постах предполагают: от-
ment, grow/growing, ugrade, inspire/inspirational и т. д.), общие крытое позиционирование себя (взгляд направлен на наблю-
вопросы, отрицания, выраженные конструкциями «do not/does дателя, расслабленная поза, присутствие на лице улыбки, от-
not», «can not». сутствие стеснения), что способствует созданию эффекта
Стратегия на повышение представлена тактикой принятия вовлечения наблюдателя; живописные виды, способные вдох-
себя и своих недостатков, поддержки и выражена лексикой, новить наблюдателя.

Литература:

1. Анисимова Е. Е. О целостности и связности креолизованного текста / Е. Е. Анисимова// Филологические науки, 1996. №  5.
С. 74–83.
2. Быкова О. Н. Языковое манипулирование // Теоретические и прикладные аспекты речевого общения. Красноярск —
Ачинск: Офсет, 1999. №  1 (8). С. 99–103.
3. Васильев А. Д. Игры в слова. Манипулятивные операции в текстах СМИ / А. Д. Васильев. М.: СПб.: Златоуст, 2013. 660 с.
4. Диманте И. В. Инструментарий профессионального коммуникатора (приемы речевого воздействия) // Коммуникативные
исследования. Омск: ОГУ им. Ф. М. Достоевского, 2015. №  4 (6). С. 52–64.
5. Доценко Е. Л. Психология манипуляции: феномены, механизмы и защита. М.: «ЧеРо», Изд-во МГУ, 2000. 244 с.
6. Кара-Мурза С. Г. Манипуляция сознанием. М.: Алгоритм, 2005. 528 с.
7. Конюхов Н. И. Словарь-справочник практического психолога. М.: Воронеж: НПО «МОДЭК», 1996. 224 с.
8. Копнина Г. А. Речевое манипулирование. М.: Флинта, 2008. 176 с.
9. Михалева О. Л. Политический дискурс как сфера реализации манипулятивного воздействия. М.: Иркутск, 2004. 320 с.
10. Попова Е. С. Структура манипулятивного воздействия в рекламном тексте // Известия Уральского государственного уни-
верситета. Екатеринбург, 2002. №  24. С. 276–278.
11. Почепцов О. Г. Коммуникативные аспекты семантики. Киев: Вища школа, 1987. 129 с.
384 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

12. Сорокин Ю. А. Креолизованные тексты и их коммуникативная функция. М.: Дрофа, 1990.


13. Тарасов Е. Ф. Речевое воздействие: достижения и перспективы исследования // Язык как средство идеологического воздей-
ствия. М., 1983. С. 88–89.
14. Instagram. [Электронный ресурс]. URL: https://www.instagram.com/katewas_/
15. Instagram. [Электронный ресурс]. URL: https://www.instagram.com/chessiekingg/
16. Instagram. [Электронный ресурс]. URL: https://www.instagram.com/sabrinastocker.r/
17. Instagram. [Электронный ресурс]. URL: https://www.instagram.com/thebriantracy/

О влиянии латыни на мировые языки


Манина Анастасия Сергеевна, студент
Башкирский государственный университет (г. Уфа)

Л атинский язык, или Lingua Latina, относится к латино-фа-


лисской подгруппе италийской ветви индоевропейской
языковой семьи, наряду с фалисским и сикульским, и является
тинов (лат. latini), имевших важное значение для дальнейшей
романизации (лат. romanus). Традиционно выделяют следу-
ющие этапы развития латыни.
одним из наиболее древнейших языков, а также единственным Архаический этап (До I века (75 г.) н.э.). Латынь быстро
используемым италийским языком. Латинский язык, как пра- видоизменяется под воздействием греческого и этрусского
родитель всех языков романской ветви, оказал существенное языков, появляются первые латинские надписи. Наиболее из-
влияние на становление нынешнего английского, француз- вестными представителями архаического периода были древ-
ского, испанского и итальянского языков. В качестве примера неримские комедиографы Тит Макций Плавт (250 г.— 184 г. до
заимствованности в вышеприведенных языковых системах н.э.), Публий Теренций Афр (190 г.— 159 г. до н.э.) и поэт-дра-
отметим следующую лексическую особенность слова «язык»: матург Квинт Энний (239 г.— 169 г. до н.э.), произведения кото-
лат.— lingua, исп.— lengua, англ.— language, фран.— langue; рого дошли до настоящего времени отрывками.
или, например, «стол»: лат.— mēnsa, фран.— table (от лат. Классический этап (От I века до н.э. по I век н.э.). На ста-
tabula — доска), исп.— mesa. Романские языки унаследовали не новление латыни здесь оказал значительное влияние статус
только общность лексическую и морфологическую, но и инфи- Рима, бывшего центром области Лаций, теперь: централь-
нитивные конструкции латинского языка. ного города Римского государства, сильной рабовладельче-
В настоящее время латынь не теряет своей актуальности не ской державы.
только в системе гуманитарных и естественных наук в виде об- К классическому этапу истории латинского языка относят
разовательной дисциплины, но и в привычной жизни людей, этап становления классической латыни, используемой гражда-
деятельность которых не связана с научным исследованием, нами Рима, которую также применяют к литературному латин-
как, например, представители молодежи, часто использующие скому языку. Этот период отличен произведениями таких зна-
крылатые латинские изречения в социальных сетях или устной менитых литературных деятелей и философов, как: Цицерон,
речи; или лозунги компаний, в которых также используются ла- Вергилий, Тит Лукреций Кар.
тинские обороты речи. В будущем система латинского языка не потерпит суще-
Однако, современное латинское произношение значительно ственных изменений, вплоть до средневековой эпохи (500 г.—
изменено и сильно отличается от классического, что детерми- 1300 г.) и падения Римской империи, где латинский язык, все
нирует некоторое недопонимание и предвзятость представи- больше изменяемый под влиянием иных этнических языков,
телей того или иного диалекта, иначе говоря, языковой барьер. укоренится в качестве церковного языка литургических трак-
В целом, типы произношений современной латыни подразделя- татов и сочинений, в системе образования и иных аспектах со-
ются на: оригинальное (или классическое), итальянизированное, циальной жизни.
английское и германизированное. Разница произношений объ- В эпоху Возрождения (1300 г.— 1600 г.) латынь приобретает
ясняется территориальным положением индивида, изучающего особый статус. Возрождение — это время преобладания ан-
латинский язык и, как следствие, диалектической особенностью тропоцентризма и гуманизма, научных открытий и развития
его речи. Таким образом, в российской образовательной струк- духовной сферы жизни общества. Ренессанс, наряду с возро-
туре рассматривается чаще германизированная форма латыни, ждением искусства Античности, возродил интерес и к латыни.
использующаяся в медицинской терминологии, а за итальяни- Латинский язык в эпоху Возрождения становится важнейшим
зированным произношением закреплено положение богослу- средством научного и культурного общения. [1]
жебного языка римско-католической церкви, центром которой В эпоху Нового времени (1600 г.— 1900 г.), сменившему Воз-
является город-государство Ватикан, где латинский язык, на- рождение, латынь используется уже, в частности, в научных пу-
ряду с итальянским, имеет статус официального. бликациях, документах юридического, дипломатического и ре-
История формирования латинского языка берет начало из лигиозного характера. Свои работы на латыни писал Исаак
античной Италии, где латынь развилась как язык народа ла- Ньютон (1643 г.— 1727 г.), Рене Декарт (1596 г.— 1650 г.), Ми-
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Philology, Linguistics 385

хаил Васильевич Ломоносов (1711 г.— 1765 г.), Фрэнсис Бэкон Ценность латинского языка в наше время обуславливается
(1561 г.— 1626 г.) и др. необходимостью его познания любым специалистом как есте-
Следующий этап — это Современность (От 1900 г.). В на- ственно-научных областей, так и гуманитарных. Значимую
стоящее время действуют организации, деятельность которых роль латынь имеет и для учёного — историка, изучающего
направленна на популяризацию латинского языка. Примером тот или иной период европейской эпохи, к примеру, средневе-
служит движение «Живая латынь» (Latinitas viva) — между- ковый; и для биолога, так как латынь используется в медицин-
народное объединение людей, использующих разговорный ской номенклатуре. Также оправдана необходимость латыни
латинский язык как средство общения. Под эгидой этого и для филолога, потому как латинский язык упрощает изу-
движения издается международный журнал Vox Latina. В Гер- чение языков романской ветви из-за своей схожести с их фоне-
мании — журнал Latinitas, где печатаются латинские сочинения. тической, лексической и грамматической структурой. Многие
С 1984 года в Брюсселе публикуется журнал Melissa. А с 1988 по латинизмы используются и в русском языке, к примеру: фа-
2019 год, в эфир на финском радио выходили новости полно- милия — (familia), эго, я — (ego), студент — (studeo (усердно за-
стью на латинском языке — Nuntii Latini. [2] ниматься)).
Существует множество музыкальных групп, использующих Латинский язык прошёл этап своего становления от эпохи
в текстах песен латинский язык, например, немецкая метал — Античности и до нашего времени, вновь теряя и обретая свою
группа Powerwolf, фолк — группа Corvus Corax, получившая актуальность. Но, хоть он и не сохранил статус межнациональ-
название от латинского обозначения ворона-обыкновенного; ного языка, латинский по-прежнему играет важную роль в со-
Haggard, исполняющая симфонический метал, и др. временном мире.

Литература:

1. Утешова А. А., Дербоян А. А., Хазова Т. С. Роль латинского языка в формировании европейских языков Вестник КАСУ
№   2–2009 год.
2. Проект «Живая Латынь». URL: http://linguaeterna.com/ru (дата обращения: 20.03.2021).

Reflection of the local concept «toi-business» in Kazakhstani online-media


Skripnikova Anastasiya Ivanovna, PhD
Kazakh National University named after Al-Farabi (Almaty)

In the article the author analyzes the ways of using the «toi-business» localism in media texts.
Keywords: localisms, toi-business, media texts, online media.

I n one way or another, local concepts are reflected in local media;


and while it is more difficult for them to «infiltrate» the official
press, they appear regularly in more democratic online media. This
Let’s clarify that «toi» in translation from the Kazakh language
means «feast, holiday, wedding» [1].
To begin with, we note that there is no definition of this term in
article will consider the ways of using and interpreting the local con- modern explanatory dictionaries, but it can be given by analyzing
cept (localism) «toi-business» in Kazakhstani online media. Outside several interpretations from media texts:
the Republic of Kazakhstan, the concept under consideration is not 1. «Toi-business» in our country is a perfectly streamlined system
so widespread in the media language, as evidenced by the results of of both creative and financial relationships. Of course, this definition
search queries. has already flickered the edge among journalists, bloggers, and even
The term «toi-business» in Kazakhstan is not new or incompre- customers themselves, the warped wording of the show-business has
hensible to anyone. It is inextricably linked with the mentality, with grown with hashtags, has become a trend in speech usage and still
a love for lavish celebrations, with the prevailing opinion that any causes ridicule for those who consider the expression «toi-business»
major event, be it a wedding, birth of a child, anniversary or circum- to be a creative designation of the wedding services segment [2].
cision, should be magnificent, with a large number of guests and an 2. Toi-business is a popular direction in the Kazakhstan enter-
entertainment program. Moreover, the concept «toi-business» has tainment industry [3].
firmly entered the lexicon of Kazakhstani journalists and bloggers, 3. Toi-business should not be confused with the restaurant busi-
which will be demonstrated with specific examples. Since journalism, ness, it is more of an event (an event with a specially invited audi-
and online journalism, in particular, is a reflection of the situation ence)… The work is done on a prepaid basis, which is much calmer
in society, we can also say that in Kazakhstani society the concept and more marginal [4].
«toi-business» is used in everyday speech in various variations. 4. Toi-business is a banquet industry in Kazakhstan [5].
386 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

5. Toi-business — an opportunity to make good money at Ka- The newspaper «Liter», in turn, cites the following data: «There
zakh weddings [6]. are about 500 banquet halls in Almaty and Almaty region. They hosted
Having analyzed the above designations, let’s try to give our own about eight thousand banquets every month. On average, the cost of
definition of the concept. Toi-business is a special, stereotyped-re- one banquet per person is from five thousand. In monetary terms, it
lated direction of show-business in Kazakhstan, focused on holding is 7.5 billion tenge per month or 82.5 billion tenge per year. This is just
mass celebrations, mainly weddings; a kind of analogue of the ban- one area. Add here Taraz, Shymkent, Kyzylorda (capitals of the Ka-
quet business. zakh toi), then these numbers can be multiplied by five, so, the overall
Many media in their materials note the importance of this busi- capacity of the toi-industry per year is about one billion dollars» [5].
ness sector for the country’s economy as a whole. For example, the in- Next, we will try to analyze how and in what materials this con-
formation portal «Sputnik.kz» writes: «The salaries of representatives cept is most often used in online media.
of the sphere of toi-business in Shymkent reach up to 800 dollars. This is For the convenience, we will draw up a table, which will reflect
2.4 times higher than the national average» [7]. the options for headings of media materials with the word «toi-busi-
ness».

Table 1. Using the concept «toi-business» in the headlines of journalistic articles

№   Article title Media title Media description Year


1 Toi-business in crisis Voxpopuli.kz Portal of visual and social journalism 2016
Toi-business: demand dictates content to
2 Kapital.kz Business information portal 2019
artists
Toi-business in Kazakhstan: where are the
3 Sputnik.kz News portal of Kazakhstan and Russia 2020
highest salaries
«Toi-business» and coronavirus: what
4 Azattyq.org Online version of Radio Azattyk 2020
lessons did the epidemic teach?
Opera singers in Kazakhstan also make
5 Zakon.kz Informational portal 2020
money on «toi-business»
How a toi-business in Kazakhstan will
6 Zonakz.net Internet newspaper «Zona.kz» 2020
survive
Wandering Kazakh. Quit toi-business and
7 Tengrinews.kz News portal 2020
became a traveler
Electronic version of the newspaper
8 Coronovirus kills toi-business Express-k.kz 2021
«Express-K»
Toi-business is on the verge of ruin in
9 24.kz News portal 2021
Shymkent
Online version of the «Forbes»
10 The end of toi-business in Kazakhstan Forbes.kz 2021
magazine in Kazakhstan

The table contains not the entire list of heading options, but services of a toastmaster, a professional representative of toi-business
even from the above journalistic works it follows that the concept of who will undertake to hold a wedding evening» [8].
«toi-business» is often used in the title of the materials: articles, in- Due to the increase in the incidence of coronavirus, the govern-
terviews, reports, etc. in publications of various topics and target au- ment recommended Kazakhstanis to refrain from holding feast. In
dience. this regard, Informburo.kz writes: «Earlier, in a number of cities of Ka-
Thus, localism was used in online versions of newspapers and zakhstan, restaurant owners, artists and hosts of entertainment events
magazines, online radio, information, news portals, and online came out with a demand to allow weddings to be held during a pan-
newspapers. The concept is declined in cases: Nominative, Prepo- demic. Because of the ban, they were left without 10–15 million income.
sitional, Genitive, Dative, etc. In some headings, as well as within Now let’s think, where did they get such earnings from? In the wallets
the text itself, the authors highlight localism with quotes, but most of the representatives of the toi-business, our money, which we earned
often, it is written without them, which indicates that the author of with our sweat» [9].
the text assumes that information consumers have knowledge of this As it can be seen from the above examples, the use of the «toi-busi-
concept. ness» localism within a media text does not differ from the options
Let’s consider the options for using the concept «toi-business» for its use in headings.
within media texts. For example, one of the online newspapers writes: It is impossible not to single out the moment that with the
«From 150 to 600 thousand tenge in the south of Kazakhstan there are «strengthening» of the concept in the vocabulary of Kazakhstanis,
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Philology, Linguistics 387

its derivatives began to appear, which are also reflected in the media are bad. First Deputy Prime Minister — Minister of Finance Alikhan
texts. One of these derivatives is «toi-credit». Here are some specific Smailov in an interview shared his opinion on loans for magnificent
examples. weddings» [12].
«Almost in all banks that deal with consumer loans, around 9.5% — Another example taken from the website of the «KTK» TV
are toi-loans» [10]. channel is the material «In Kazakhstan, every tenth loan is taken on
A striking example is the headline of an article on the website toi» — the National Bank is unable to prohibit Kazakhstanis from ar-
«Forbes.kz» magazine: «Will toi-loans be banned in Kazakhstan after ranging weddings on credit… The problem of toi-loans was raised today
debt cancellation? The journalists asked the chairman of the National at the Senate meeting» [13].
Bank Yerbolat Dossayev about this» [11]. As follows from the above examples, not only the basic localism
The localism is also found on the «Nur.kz» news portal, where an «toi-business» is regularly used in Kazakhstani online media, but also
interview was published under the title: «Alikhan Smailov: toi-loans its derivative words and phrases are often used in media texts.

References:

1. Kazakh-Russian electronic dictionary. Retrieved from: https://classes.ru/all-kazakh/dictionary-kazakh-russian-term‑25404.htm.


2. Toi-business in Kazakhstan (2016). 1show. Retrieved from: https://www.1show.kz/news/2057/toi_biznes_v_kazaxstane.
3. Bizhikeeva, M. (2019). Toi-business: demand dictates content to artists. Kapital.kz. Retrieved from: https://kapital.kz/business/81140/
toy-biznes-spros-diktuyet-artistam-kontent.html.
4. Maiskaya, Y. (2019). How to combine toi-business and tourism in Kazakhstan? Matritca.kz. Retrieved from: http://www.matritca.kz/
news/62540-kak-sovmestit-toy-biznes-i-turizm-v-kazahstane.html.
5. Mamyrkhanova, M. (2020). Toi is more important than life: is it worth bury the banquet industry in Kazakhstan? Liter. Retrieved
from: https://liter.kz/60341–2/.
6. Kamzieva, G. (2020). Coronavirus and Kazakh toi-business. Retrieved from: https://inbusiness.kz/ru/news/koronavirus-i-kazahs-
kij-toj-biznes.
7. Toi-business in Kazakhstan: where are the highest salaries. Sputnik.kz. Retrieved from: https://ru.sputnik.kz/
economy/20201029/15321121/Toy-biznes-v-Kazakhstane-gde-samye-vysokie-zarplaty.html.
8. Ergaliev, G. (2018). Kazakh toi — senseless and merciless. Zona.kz Retrieved from: https://zonakz.net/2018/10/01/kazaxskij-toj-bess-
myslennyj-i-besposhhadnyj/.
9. Abubakarova, T. (2020). Kazakhstanis are strongly advised not to hold tois and weddings. Informburo.kz. Retrieved from: https://in-
formburo.kz/novosti/kazahstancam-nastoyatelno-rekomenduyut-ne-provodit-toi-i-svadby‑103263.html.
10. Zhanuzakov, A. (2019). Almost 10% of consumer loans are taken on toi. 365info. Retrieved from: https://365info.kz/2019/07/poch-
ti‑10-potrebitelskih-kreditov-berutsya-na-toi-dosaev.
11. Sevostyanova, I. (2019). Will Kazakhstan prohibit toi-loans after debt cancellation? Forbes.kz. Retrieved from: https://forbes.kz//fi-
nances/finance/zapretyat_li_v_kazahstane_toy-kredityi_posle_spisaniya_dolgov/.
12. Akhmet, O. (2019). Alikhan Smailov: Toi-loans are bad. Nur.kz. Retrieved from: https://www.nur.kz/politics/power/1810648-alihan-
smailov-toj-kredity-eto-ploho/.
13. Darkeev, B. (2019). Every tenth loan in Kazakhstan is taken on toi. KTK. Retrieved from: https://www.ktk.kz/ru/news/
video/2019/07/04/124684/.

History of formation of folklore and ethnography as a scientific


Fayzieva Kаmila Axrorovna, teacher of english language
Karshi branch of the Tashkent Institute of Irrigation and Agricultural Mechanization (Uzbekistan)

Independence has given the people the opportunity to develop their oral poetic creativity, to record, publish and analyze the spiritual and cul-
tural heritage created by the people in the same class, non-partisan, realistic way.
Key words: folklore, universal values, poetic work, folk oral creation.

История появления фольклора и науки этнографии


Файзиева Камила Ахроровна, преподаватель английского языка
Каршинский филиал Ташкентского института ирригации и механизации сельского хозяйства (Узбекистан)

Независимость дала людям возможность развивать свое устное поэтическое творчество, записывать, публиковать и анализи-
ровать духовное и культурное наследие, созданное людьми реалистично.
388 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

Ключевые слова: фольклор, общечеловеческие ценности, поэтическое произведение, народное устное творчество.

P resident of the Republic of Uzbekistan I. A. Karimov in his booklet


«Attention to literature — attention to spirituality, attention to
the future» spoke about the present and future of Uzbek literature, in-
United States, all forms of folk art — poetic creation, music, dance,
play, theater, fine and applied arts, as well as myths, beliefs, and cus-
toms — are referred to by this term. We can say that folklore is a syn-
cluding the experience of translating, publishing and studying the best cretic art because the elements of music, dance, theatrical art are
examples of world literature, foreign writers. emphasizes the need to combined in folklore works. At the same time, folklore works differ
pay more attention to the issue of further development of relations from other types of art in their peculiarities. In folklore, the unity of
with «However, as we strive to raise our spirituality and develop our word, melody and performance is always preserved. That is why the
youth in the spirit of national and universal values, we must never be science that studies and examines folk art is called folklore. The foun-
wrapped up in our own shell», the President wrote in his pamphlet [1]. dations of folklore go back to the aesthetic thinking of the ancient
In the short period since independence, constant attention has world. Written and oral relics of legends and myths, various customs
been paid to the in-depth study and analysis of all historical, cul- and rituals of tourists and historians of the ancient world are im-
tural, literary, artistic monuments and folklore created by our ances- portant for folklore. The first experiments in the recording of folklore
tors, the formation and development of Uzbek and Oriental thinking, works date back to the 11th century. Folklore works reflect the life of
pride, serving universal and national ideas. As the head of our state a working people. It embodies the socio-historical, political, philo-
I. A. Karimov said, due to independence, “it has become possible in sophical and artistic-aesthetic views of the people about the world.
practice to raise the republic in accordance with its national interests, These things show the deep popularism of the content and idea of
taking into account the age-old way of life, traditions, customs, skills folklore works. The basis of populism in folklore is its progressive es-
and unique natural resources. From the first days of independence, sence. Historical and social events in the works of folklore in terms of
the head of our state has stressed the need to pay attention to the rich the relations of the people. Folklore has its own characteristics: oral,
folklore, kindness and love of the people, formed over many centu- folk, traditional, collective performance, variability, variability [3].
ries, in order to restore the national values of the people, examples of It is worth noting that the American poet Washington Irving is one
folklore, beautiful traditions. Independence has given the people the of the founders who developed American romanticism. Later, in the
opportunity to develop their oral poetic creativity, to record, publish preface to the book «Bracebridge Hall», he wrote: «My mind, born and
and analyze the spiritual and cultural heritage created by the people nurtured in the New World and still brought up on the literature of
in the same class, non-partisan, realistic way [2]. the Old, from childhood was bound by a historical and poetic connec-
The people’s oral creativity of our President, the values of the peo- tion with certain places, customs and customs of Europe». This is how
ple’s national wisdom were called a unique Code of Ethics. «Our an- the main feature of all Irving’s work is formed — a combination of el-
cient ancestors developed a whole set of moral requirements for a ements of ancient European and young national culture. America has
perfect man, in modern language, the Eastern Code of Ethics. There just begun. Pushkin published his retelling of the story of a boy kid-
must be an uncompromising rebellion against the filthy, the filthy, napped by the Indians. In the preface, he outlined his view of America.
the unjust in the heart of man. »He was referring to the issue of spir- Something in the introduction can be explained by the need to
itual education, which is very important for the current generation. speak for censorship, but the whole tone shows that Pushkin sees
Therefore, the system of higher education in Uzbekistan is focused an internal contradiction in America. It was in this early America
on the issues of spiritual education in terms of today’s principles, and that Washington Irving (1783–1859) was born — the first American
the values of folklore, which are the source of folk wisdom in the ed- writer whose name became known to the entire reading world. He
ucation of the perfect man, are the most important spiritual wealth. was describing the prairies, and the Russian translator, in the same
Folklore is the oldest and most ancient branch of the art of word art year to which Pushkin’s article about John Tenner, published «A Trip
culture. Although there are different opinions in folklore about the to the Meadow Steppes», and, comparing Irving to Marlinsky, was
meaning of the term «folk art» and the meaning of this concept, the amazed at the American’s realism. Indeed, Irving’s descriptions are
specific nature and leading features of folk art are not fully revealed. excellent. Irving in many of his things has a talent not only as a writer,
The increase of human experience in the process of labor, the de- but also as a scientist. And at the same time, he is an ironic and disap-
velopment of consciousness, the desire to express ideas about nature pointed person. The contradiction that lies in bourgeois democracy
and society through figurative words, led to the emergence of the was not yet noticeable to the average American, but it was already no-
form of oral creation. ticeable to Alexander Pushkin, and it was this that created the irony
Folk oral poetic creativity — the art of oral expression — is re- of Irving. Irving felt like an eccentric in his own country. The nat-
ferred to as «folklore» or «folkloristics». Folklore has been considered ural environment of the first two decades of life brought up excellent
part of ethnography, anthropology, musicology, and even sociology character traits in Irving: observation, a deep interest in people, es-
at different times and in different countries. The term «folklore» was pecially the old or unknown, living in deep forests, somewhere along
first used in 1846 by nineteenth-century explorer William Thoms. the Hudson or in Sleepy Hollows, attachment to nature, the feeling
«Folk» means «people», «lor» means «knowledge», «wisdom», of the sea as an irrevocable road to human happiness, a desire for
«wisdom», ie «knowledge of the people», «wisdom of the people», adventure. Readers of the «History of New York», possessing this,
«wisdom of the people». The term «folklore» became an international so far «unhealed», immortal quality of pioneers, appreciated the first
term and began to be used in various countries. In England and the book of Washington Irving, or, more precisely, understood its hidden
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Philology, Linguistics 389

truth, but the author himself did not evaluate himself — and could Leaving in the «Book of Sketches» away from the great, but al-
not appreciate this is why: because true organic talent in any field of ready well-known objects — the Colosseum and the Gulf of Naples,
work or creativity is imperceptible. A person who has this property, Irving discovered other, full of deep meaning, but unknown objects:
the property of talent, naturally and involuntarily does not feel it. In landscapes, unknown ruins, private, transient, but sharply specific
any case, such a person does not need to strain, force his abilities in states of the human soul, which will then serve as one of the nour-
order to force them to act [4]. ishing sources for the European psychological novel.

References:

1. Autleva F. A. Folklore and literary interrelations in W. Irving’s prose as an element of its literary and esthetic concept, 2014. p. 129–
134.
2. Kenneth Brodey, Fabio Malgaretti. Focus on English and American literature — Review of the English and American literature. M.:
Ayris-press, 2003. 400 p.
3. URL: http:// royall ib.com/book/irving_vashington/genih_prizrak.html
4. [Electronic resource]. URL: http://ru.wikisource.org/wiki/.

Сленг и жаргон: проблема терминологической неопределенности


Федорова Валентина Андреевна, студент
Научный руководитель: Переволочанская Светлана Николаевна, кандидат филологических наук, доцент
Российский государственный университет имени Косыгина А. Н. (Технологии. Дизайн. Искусство) (г. Москва)

С ленг — неотъемлемая часть общенародного языка, способ-


ствующая расширению его словарного запаса и представ-
ленная на лексическом уровне. Сленг представляет собой «наи-
альные диалекты появляются в силу территориальной разоб-
щенности народа, то социолекты возникают по социальным
причинам. Общество разделено на группы в зависимости от
более подвижный пласт лексики» [5 с. 106]. круга интересов, возраста, профессии и так далее. В таких со-
Проблемой сленга уже давно занимаются многие ученые. циальных группах возникают социолекты и их употребление не
Среди них можно выделить работы отечественных иссле- ограничено определенной территорией.
дователей «старшего поколения» — А. И. Бодуэна де Кур- Второе отличие социальных диалектов от территориальных
тенэ, А. М. Селищева, а также современных — В. А. Хомякова, заключается в том, что социолекты от литературного языка от-
М. А. Грачева, А. Т. Липатова. Среди зарубежных ученых можно личает лишь своеобразие на лексическом уровне. Территори-
выделить Ч. Фриза, М. Халлидея, Я. Губачека. альные диалекты самобытны на всех уровнях языка: фонетиче-
Несмотря на активное изучение сленга, существует про- ском, морфологическом, лексическом и синтаксическом.
блема его терминологической неопределенности. Причина Как мы уже отмечали, в состав социолектов входят профес-
этого явления в том, что «В современной лингвистике не суще- сионализмы, жаргон/сленг и арго. Профессионализмы пред-
ствует единой трактовки данного термина, а также не опреде- ставляют собой специфические слова и выражения, использу-
лены его специфические характеристики и свойства…» [4, с. 9]. емые представителями той или иной профессии.
Не представляется возможным провести четкую границу где Арго, в отличие от жаргона и сленга представляет собой
заканчивается одно языковое явление и начинается другое, что «тайный язык», закрытую подсистему языка, обладающую эле-
нужно включать в сленг, а что нет. ментами пароля и обслуживающую узкие социальные инте-
Следующая причина терминологической неопределен- ресы. Жаргон же, «является принадлежностью относительно
ности кроется в использовании лингвистами целого множе- открытых социальных и профессиональных групп людей, объ-
ства терминов для обозначения этого социального явления. единенных общностью интересов, привычек, занятий, соци-
Среди терминов, используемых учеными, мы встречаем: ро- ального положения и т. п. …» [8, с. 129]. Если границы жаргона
довые понятия — социальный молодежный или групповой ди- весьма условны и проникаемы, то арго не может выйти за пре-
алект, и видовые понятия — профессиональный язык, жаргон, делы употребления определенного социального слоя.
сленг, арго и даже авторские термины, например, австралий- В связи с активным исследованием сленга возникает
ский ученый М. Халлидей использует термин антиязык. большое количество определений, которые нередко противо-
Таким образом, возникает необходимость разграничения речат друг другу. Это связано также с тем, что ученые исполь-
терминов. Социальный диалект (социолект) — это разновид- зуют термины в узком и широком смысле. Так, Хомяков, про-
ность национального языка, включающая в себя арго, профес- анализировав английские толковые словари (Сокращенный
сионализмы, жаргон/сленг. От территориальных диалектов большой оксфордский словарь (1956), Словарь Чэмберса (1965),
социолекты отличаются по ряду признаков. Если территори- Большой словарь Уэбстера (1959), делает вывод о том, что даже
390 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

в этих трех «ведущих» словарях под термином «сленг» авторы можные версии происхождения сленга связывают с двумя ва-
понимают различные явления: низкий, вульгарный язык; раз- риантами: от англ. sling («метать», «швырять») и slanguge (до-
личные жаргоны и арго; нелитературный разговорный язык [9, бавление s происходит по аналогии с английским словом «вор»,
с. 33–34]. слово обозначало воровской язык). Термин сленг в англий-
Рассмотрим какие определения представлены в Большом ском языке закрепился в XVIII веке и изначально имел значение
толковом словаре русского языка. Жаргон — «Речь какой-л. со- «оскорбление», затем его семантическая база была расширена.
циальной или профессиональной группы, содержащая большое К 1850-му году термин «сленг» использовали для обозначения
количество свойственных только этой группе слов и выра- сниженной и просторечной лексики, также сленг являлся си-
жений» [11, с. 300], второго, более широкого определения, нонимом арго.
в Большом толковом словаре не представлено. Термину «сленг» Первое употребление в значении «разговорный язык с жи-
дано в этом словаре два определения. Первое — это сходное выми и модными выражениями» зарегистрировано в 1818 г.
представленному выше: «Речь социально или профессионально В современном английском языке, по определению Оксфорд-
обособленной группы; жаргон», а также термин употребляют ского толкового словаря, сленг — это неформальные слова
в широком смысле, согласно которому, сленг представляет и выражения, которые широко используют представители раз-
собой «Элементы речи, не совпадающие с нормой литератур- личных социальных групп (например: военные, дети, преступ-
ного языка, обладающие высокой степенью экспрессии» [11, ники и так далее).
с. 1208]. Такое определение сленга присутствует также в ино- По мнению многих ученых, молодежный сленг обновляется
странных словарях Уэбстера и Губачека. При анализе русско- быстрее других социальных вариантов языка. Грачев пишет:
язычных словарей, встречается употребление жаргона в ши- «В речи молодого поколения всегда больше инноваций, в речи
роком смысле. Так, в словаре Даля жаргон представляет собой старшего больше слов, выходящих из употребления» [2, с. 7].
«Наречие, говор, местную речь, произношение». [10, с. 1312]. От- К молодежному сленгу относится лексика людей от 14 до 35 лет.
личие жаргона и сленга в широком смысле понимания терминов Малаховский объясняет преобладание сленга в молодежной
заключается в том, что сленг предполагает отход от норм лите- среде желанием молодежи выражаться ярко, эмоционально.
ратурного языка, в то время как жаргон «в своем оформлении Он отмечает стремление молодежи «отойти от речевого ша-
в целом отталкивается от общелитературного языка» [8, с. 83]. блона» [Малаховский, 1927, с. 41].
Научное исследование социолектов начиналось с их лек- Молодежная среда характеризуется значительной сте-
сикографического описания. Однако активно их изучением пенью изменчивости. В современном русском языке сленг об-
ученые занялись в 60‑х годах прошлого века, и научная дея- новляется с такой скоростью, что даже представители моло-
тельность продолжается до сих пор. Бодуэн де Куртенэ создал дого поколения порой не успевают за этими изменениями,
первую стратификацию социальных вариантов языка. Он вы- и им требуются пояснения, что значит то или иное слово. Так,
делял среди своеобразных «условных» языков «язык студентов, например, год назад в сленге любителей книг и сериалов воз-
гимназистов, семинаристов, институток и т. д». [1, с. 12]. Од- никло слово «стекло». Когда зрители или читатели сталки-
нако, в своей работе он не использует никакой специфической ваются с драматичными событиями, наполненными страда-
терминологии для названия этого молодежного явления. ниями героев, они произносят: «Так почему меня никто не
«Сленг является самым поздним понятием среди совре- предупредил, что снова придется есть стекло?» / «Боже, это
менных обозначений молодежной речи. Начиная с XIX в. в рус- просто стеклище…». «Есть стекло» в данном случае обозна-
ском языке появились термины, заимствованные из француз- чает столкнуться с драматическими событиями такой силы,
ской социологической школы, — »жаргон« и »арго«. Понятие что можно почувствовать почти физическую боль. На этом
»сленг« вошло в русский лингвистический оборот в 1960-е гг. примере хорошо прослеживается также тяга сленговых выра-
ХХ в». [5, с. 107]. жений к метафоризации.
В советском языкознании долгое время употребляли слово Некоторые из выражений исчезают из сленга естественным
«жаргон» вместо англоязычного «сленг». Термин «жаргон» ис- образом, теряя свою актуальность. Сленг сильно подвержен
пользовали для обозначения всех социолектов. Жаргон вклю- речевой моде и слова порой выходят из употребления по этой
чает в себя речь представителей отдельно взятой социальной причине. Так, выражение «шнурки в стакане», популярное еще
группы, объединенных по признаку профессии (жаргон стома- десять лет назад, представители молодого поколения уже прак-
тологов, жаргон программистов), интересам (жаргон геймеров) тически не используют, многие даже не знают, что оно обозна-
или возрасту (молодежный жаргон). чает. Однако есть множество примеров, когда единицы сленга
Этимология понятий «жаргон» и «сленг» до сих пор вызы- в течение десятилетий остаются актуальными и неизменными.
вает споры ученых, так М. Фасмер считает, что жаргон — от Иногда слова выходят за пределы употребления одной со-
франц. jargon происходит из галло-романского gargone «бол- циальной группы. Так, в XX в. появились термины «общий
товня» [9, с. 60–61]. А. Д. Михельсон возводил жаргон к фран- жаргон» и «общий сленг». Это такой вид жаргона, который
цузской лексеме jars («гусак»), А. Доза — к глаголу gargouiller стал общеупотребимым, в частности, его используют средства
(«булькать, журчать») [3, с. 54]. Некоторые ученые переводят массовой информации. [6, с. 4]. Так, например, слова «студак»
термин jargon как «испорченный язык». и «зачетка» давно стали использовать не только студенты, но
Обратимся к термину сленг, Липатов отмечает, что сленг и преподаватели, а также представители старшего поколения.
происходит от «потаенного языка нищих цыган» [3, с. 283]. Воз- Эти слова понятны большинству.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Philology, Linguistics 391

Использование сленга Грачев связывает с множеством соци- Можно произнести слово «супер» с некоторой иронией, и тогда
альных причин и призывает рассматривать их в своеобразном его положительная коннотация изменится на отрицательную.
«комплексе». В первую очередь, сленг используется с целью по- Слова-оценки в большой степени подвержены речевой
вышения экспрессивности речи. Молодежный сленг являются моде, что приводит к образованию большого количества си-
средством общения между людьми своего возраста. Использо- нонимов. Синонимы — это слова, обозначающие одно и тоже,
вание единиц сленга настраивает на «дружеский лад», разря- но характеризующиеся различной степенью экспрессии. На-
жает атмосферу, привлекает внимание. Иногда сленг выступает пример, слова «круто», «классно», «прикольно» уже давно
как средство самореализации молодежи. Также он является хо- стали общеупотребимыми и их экспрессивность начала сти-
рошим источником пополнения словарного запаса языка. раться. На данный момент их значение практически приравня-
Некоторыми учеными социальные варианты языка воспри- лось к значению «хорошо». Сейчас в молодежном сленге можно
нимаются как своеобразный «код», который призван отличать встретить новые слова для обозначения этой позитивной кон-
социальные группы друг от друга. Так, например, в своей книге нотации, например, «огонь» и «пушка». Они являются сильно
«Язык революционной эпохи» (1928) Селищев выделяет осо- стилистически маркированными, выражают большую степень
бенности социальных вариантов языка и указывает, что моло- экспрессии и им даже сложно подобрать синоним в литера-
дежь (в частности, студенты) наиболее склонны к их употре- турном языке.
блению. Селищев понимает языковые изменения как процесс К специфическим чертам сленга ижаргона относится также
подражания, в котором человек принимает речевой код группы. стилистически уменьшенный словарный запас, который вклю-
Матюшенко в своей работе отмечает, что сленг возникает чает в себя измененные выражения литературного языка,
в сфере людей, имеющих сходные интересы. В таком случае а также выражения, заимствованные из других языков (чаще
сленг выступает средством проявления сплоченности. Употре- английского).
бление сленга Матюшенко связывает «желанием говорящего Таким образом, можно сделать вывод, что причины тер-
передать социальную роль…» [4, с. 8]. В этом случае сленговые минологической неопределенности сленга кроются в исполь-
единицы выступают синонимами нейтральным выражениям зовании учеными родовых и видовых понятий, размытости
литературного языка. границ языковых явлений, а также использовании терминов
Отличительная черта сленга и жаргона, в сравнении с лите- в узком и широком смысле.
ратурным языком, заключается в эмоциональности, стилисти- Анализ научных работ дает возможность утверждать, что
ческой маркированности и метафоричности. Эмоции в сленге термины «жаргон» и «сленг» представляют собой синонимы,
связаны с оценками, которых всего две: положительная и от- а не дублеты. Синонимы предполагают небольшие различия
рицательная, причем количество слов с негативной оценкой в коннотации. Если в узком смысле термины совпадают и пред-
представлено в значительно большем объеме. Так, например, ставляют собой речь определенной социальной группы, то
в русском языке слова с положительной оценкой в значении в широком смысле есть различия: сленг предполагает отход от
«отлично»: круто, классно, ништяк, крутяк, супер, огонь, норм литературного языка.
пушка. А с отрицательной в значении «ужасно»: тухляк, гниляк, Специфические черты сленга/жаргона связаны с стилисти-
жесть, туфта, хрень, фигня, шняга, стремно, отврат. По сути ческой маркированностью/эмоциональностью, большим ко-
все эти слова можно заменить математическими знаками плюс личеством оценочных слов, а, следовательно, большим коли-
и минус. Однако важно также отметить, что положительная или чеством синонимов. Использование жаргона и сленга связано
отрицательная коннотация зависит от интонации говорящего. с множеством социальных факторов.

Литература:

1. Бодуэн-де-Куртенэ И. А., Об отношении русского письма к русскому языку. / Проф. И. А. Бодуэн-де-Куртенэ.— СПб: Ред.
журн. «Обновление шк»., 1912. — 132 с.;
2. Грачев М. А., Романова Т. В. Язык молодежи: лингвистический ландшафт Нижнего Новгорода. / М. А. Грачев, Т. В. Рома-
нова; Администрация Нижнего Новгорода.— Нижний Новгород: Книги, 2008. — 253 с.;
3. Липатов А. Т. Сленг как проблема социолингвистики. М.: Элпис, 2010. — 318 с.
4. Матюшенко Е. Е., Современный молодежный сленг: формирование и функционирование: дис… кандидата филологиче-
ских наук: / Матюшенко Елена Евгеньевна.— Волгоград, 2007. — 188 с;
5. Мизюрина, Т. В. Определение и общие характеристики понятия «сленг», его роль в культуре современной России / Т. В. Ми-
зюрина // Вестник Челябинского государственного университета. — 2013.— №  1 (292). Филология. Искусствоведение. Вып.
73.— С. 106–111.;
6. Розина Р. И. Слова, с которыми мы все встречались: толковый словарь русского общего жаргона. М.: Азбуковник, 1999. —
320 с.
7. Селищев А. М. Язык революционной эпохи: Из наблюдений над русским языком последних лет. (1917–1926) / А. М. Се-
лищев.— М.: Работник просвещения, 1928. — 248 с.
8. Скворцов Л. И. Об оценках языка молодежи (жаргон и языковая политика) / Скворцов Л.И // Вопросы культуры речи. —
М., 1964.— Вып. 5. С. 82–84.
392 Филология, лингвистика «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

9. Хомяков В. А. Введение в изучение слэнга — основного компонента английского просторечия. Вологда: Вологодский гос.
пед. ин-т, 1971. — 104 с.
10. Даль В. И. Толковый словарь живого великорусскаго языка Владимiра Даля: в 4-х т. СПб.: Товарищество М. О. Вольфъ,
1903. Т. 1.— 1724 с.
11. Кузнецов С. А. Большой толковый словарь русского языка — Спб., 2000–1536 с.

Development of competencies of simultaneous translation


Ergasheva Feruza Davlarali kizi, student master’s degree program
Uzbek State University of World Languages (Tashkent, Uzbekistan)

The article discusses the possibilities of teaching the basics of simultaneous translation. It analyzes the approaches to improve competency rates
in synchronic translation. The article also describes the main features of simultaneous translation as one of the types of translation, its difference
from other types of translation. Some types of exercises have been used in teaching simultaneous translation as well.
Key words: simultaneous translation, linguistic competence, inter-cultural competence, social competence, prediction, subject competence,
background knowledge, reformulation of the text, speech redundancy.

T here are some terms like simultaneous translation and inter-


pretation, simultaneous interpreting for the deaf, whispered
interpreting. They rae the main types of translation. Simultaneous
During World War I, some high-ranking American and British
negotiators did not speak French, which made it necessary to resort
to interpreters. Researches regarding simultaneous translation began
translation can be used in large conferences, forums and whispered to be conducted with the invention of the multichannel tape recorder.
interpreting may be used in a business meeting. Scientists and linguists namely Henri C. Barik in the United States
Interpreter can use two methods: and Canada 1971; D. Gerver in the United Kingdom 1974; I. A. Zim-
— Consecutive interpretation (Totality of speakers’ comments, nyaya in Russia and others were those who created signposts in the
significant passage will be listened first and will be translated. The sphere of simultaneous translation.
translator speaks consecutively to the original speaker) According to them simultaneous translation consists of several
— Simultaneous interpretation. Some speakers prefer to talk for stages:
just a few sentences and then invite interpreters. (They should trans- 1. The stage of orientation
late at the same time of original speech) 2. The stage of the search for
Simultaneous translators should develop the techniques and 3. The translation decision
competency of interpreting. And master simultaneous translators are 4. Execution stage
able to deal with any length of speech. It is mainly because that that For the simultaneous interpretation bilingualism, sense-orienta-
conference interpreters work in «real time». Simultaneous transla- tion is really important features of the translator as it is a complex
tors are expected to react immediately after the speaker has finished, type of translation. A few psychologists and psycholinguists such as
they must translate fast and efficient. The abilities of simultaneous Treisman, Oleron and Nanpon, Goldman-Eisler, Gerver, and Barik
translators: studied several aspects of interpreting simultaneously.
— to analyze speech They found out findings on source language, speed of delivery,
— to resynthesize ideas of the original speakers ear-voice span (the interval between the moment a piece of infor-
— to translate original text very quickly mation is perceived and the moment it is reformulated in the target
— to verify and monitor the correct delivery of the meaning unit. language), noise, pauses in speech delivery. Speed of delivery should
— to monitor, store, retrieve, and translate source language input have the speed of lightning. The span of perceiving signals and refor-
Simultaneous translation can be applied in two ways mulation in the target language is also important. Pauses and repeti-
— Appropriate equipment. This can be done with the help of mi- tions should be absent in the speech.
crophones and headphones. As far as cognitive psychological point of view is concerned, si-
— Whispered translation when the equipment is not available. multaneous interpretation is a complex human information pro-
One of the participants speaks and simultaneously an interpreter cessing activity. It composed of a series of independent skills. First,
whispers into the ear of the one or maximum two people who require the interpreter receives a meaningful unit. Following this, transla-
interpreting services without knowledge in the target language. tion and carriage of the meaning to audience can be used. Before
Nowadays more and more interpreting is being done with the conveying the translated meaning in target language the interpreter
current way of translation. This kind of translation dates back to re- holds the information in short term memory before interpretation.
cent times. It was born during World War I. Until then important in- Simultaneous translation is one of the main types of professional
ternational meetings were held in French, the international language interpretation. It is carried out simultaneously with the auditory per-
at the time. ception of the original text. Simultaneous interpreting is a mode of
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Philology, Linguistics 393

interpreting in which the speaker makes a speech and the interpreter case, additional difficulties may arise associated with the peculiarities
reformulates the speech into a language his audience understands at of the speaker’s speech. Practice shows that ideal situations for trans-
the same time (or simultaneously). lation are almost non-existent.
It is extremely difficult to train a simultaneous interpreter. This is Certainly a certain lag behind the speaker is inevitable, but high-
primarily due to the large deficit of experienced teachers of simulta- quality simultaneous translation should not take more than four sec-
neous translation and specifically gifted students. Despite that a pro- onds. The main requirement is that the translator must complete the
fessional school of simultaneous interpreters exists in different com- translation at the same time as the speaker. In other words, the trans-
binations of languages. lator should try to predict the speaker’s thought. This forecasting is of
Simultaneous translation, as opposed to consecutive translation importance. Another difficulty may be presented by the format pre-
and sheet translation, is a special process of transferring information. sented by the speaker.
Interpreter need to know two languages and the subject of conversa- Even if the interpreter has been provided with the text of the
tion. It is known that not every person fluent in a foreign language is speech in advance, and the speaker reads it, there is a need for its
able to master a set of knowledge and skills that provide successful syntactic simplification, which also complicates the work of a simul-
implementation of simultaneous translation. taneous translator. Therefore, in the course of speech, some proof-
At international conferences, only simultaneous translation is reading may be required, which should happen almost instantly. The
used. This allows one to significantly save time and transfer more in- simultaneous translator must have the following competency:
formation. In practice, there are three types of simultaneous trans- — A large working memory, the ability to quickly carry out lex-
lation: ical and grammatical translation transformations, good diction and
— Simultaneous translation «by ear». The interpreter listens to impeccable pronunciation in both languages.
the speaker and translates. — Intellectual mobility, ability to quickly grasp and process in-
— Simultaneous «sight translation». Translator uses his or her formation, abstraction and analysis skills, mental and physical pre-
visual competencies for example by looking at the photos and pic- requisites, ability to focus quickly, endure heavy loads, exposure are
tures or looking at the lip movements of the speaker. urgently important for simultaneous translators.
— Simultaneous reading of a pre-translated text. Translator For training and the development of such skills, a system is used in
translates the pre-ready material. practical exercises. It is known that redundancy of speech or verbosity
The activity of a synchronic translator is distinguished by its spec- is characteristic of the most languages, therefore, first, students are of-
ificity. The translator has no feedback or direct communication with fered texts for analysis in native language. The quality of the transla-
the speaker and the audience, he is in an isolated cabin and uses head- tion depends largely on the volume of special language knowledge,
phones to receive and transmit information and microphone. In this translation experience and the breadth of the translator’s outlook.

References:

1. Andreev N. I. Osobennosti perevodcheskogo referirovania obchshestvenno-politicheskikh textov. [The Peculiarities of summary


translation of socio-political texts]. Philologicheskie nauku v MGIMO. 2016. — №  8.— p. 114–130.
2. Evteev S. V. Nemezki yazyk. Teoria Perevoda. Osnovnye polozhenia. Uchebnoe posobie [German. The theory of translation. The
main postulates. A Manual].— М.: MGIMO-Universitet, 2014. — 185 s.
3. Chernov G. V. Osnovy sinkhronnogo perevoda: Uchebnik dla institutov i fakultetov inostrannogo yazyka [Fundamentals of simulta-
neous interpretation: a Textbook for institutes and faculties of foreign languages].— М.: Vysshaya shkola, 1987. — 256 s.
4. Shiryaev A. F. Sinkhronnyj perevod: deyatelnost perevodchika i metodika prepodavania sinkhronnogo perevoda [Simultaneous inter-
pretation: the activity of simultaneous translator and methods of teaching simultaneous interpretation].— М.: Voenizdat, 1979.— 183 s.
394 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

М О Л О Д О Й У Ч Е Н Ы Й Қ А З А Қ С ТА Н

Қазіргі шешендік өнерде би-шешендердің бата сөздерін қолдану тәсілдері


Әбілқасов Ғабиден Мәжитұлы, магистр, аға оқытушы;
Хасен Мұрат Әбдірахманұлы, аға оқытушы;
Байпелова Гульмира Сағынтайқызы, аға оқытушы
Қарағанды мемлекеттік техникалық университеті (Қазақстан)

Абылқасова Гүлзада Мәжитқызы, қазақ тілі мен әдебиеті мұғалімі


№  81 мектеп (Қарағанды, Қазақстан)

Қазақтың би — шешендерінің ғасырлар бойы жасап келе жатқан асыл мұрасы бата сөздерінің қазіргі таңда да Ұлы дала жаста-
рының тіл мәдениетін дамытуда алар орны ерекше. Берілген мақалада би — шешендердің бата сөздерінің қазіргі таңда да қолданы-
стан шықпағанын дәлелдейді. Қазіргі таңда біздің тілімізде алғыс мәнді сөзге мазмұны жақын жамандықтың бетін қайтарып, жақ-
сылыққа үндеу мақсатымен қонақта, түрлі жиында дәм соңынан айтылатын шешендік сөздің бір түрі — бата беру жатады. Ерте
кезден жалғасып келе жатқан бата беру, бата тілеу рәсімі — халқымыздың ұлттық болмысы мен дүниетаным аясындағы аса бағалы,
қасиетті де киелі, мән — мағынасы айрықша ұлттық рухани қазынасының, мәдени игілігінің бірегейі, тәрбиелік мәні аса жоғары
ежелден дана салты. Мұсылмандардың қасиетті кітабы, «құранның» сөзі бата деген сөзден яғни «фатиха» сүресінен басталады.
Кілт сөздер: шешендік өнер, бата беру дәсүрі, сөз өнері, ұлттық болмыс, мәдениет.

Способы использования слов благословения биев в современном ораторском искусстве


Абилкасов Габиден Мажитович, магистр, старший преподаватель;
Хасен Мурат Абдирахманулы, старший преподаватель;
Байпелова Гульмира Сагинтаевна, старший преподаватель
Карагандинский государственный технический университет (Казахстан)

Абылкасова Гульзада Мажитовна, учитель казахского языка и литературы


СОШ №  81 (г. Караганда, Казахстан)

Казахские бии-ораторы веками формировали основу усвоения поколением культуры речи, по существу, ораторские посвящения
речи — благородное наследие, порожденное народными мудростями, бесценное богатство народа Великой степи. Развернутые про-
заико-поэтические приветствия, критические высказывания и благословения, адресованные конкретному человеку, называются
посвящениями. У казахов издревле существуют традиционные формы приветствии, поздравлений по различным поводам. Благо-
словения и пожелания нередко разрастаются до пределов развернутых посвящений — изречений. В данной статье рассмотрена ху-
дожественная специфика наследия биев — ораторов, всесторонне анализируется художественно — эстетическая природа этого
направления в искусстве слова посвящения. Одна из форм словесного искусства — благословение. Само слово «благословение» озна-
чает начинание, открытие, начало чего-то. В священной книге мусульман слово «Коран» начинается со слова «благословение», то
есть Сурат аль-Фатиха.
Ключевые слова: ораторское искусство, искусство благословения, искусство слова, национальное самосознание, культура.

Ә р халықтың мәдениетінің бастау бұлағы туған тілінің


пайда болуымен тұспа-тұс келеді. Демек, тіл — адами
нақтылықты адамзаттың тіршілігі өтіп жатқан әлем ретінде жа-
байланысты.Жиналған халық арасында айтар ойынды жет-
кізіп, тыңдарманды сөйлеген сөзіңе ұйыту ол үлкен өнер, біздің
халық ондай адамдарды сөз шебері, шешен деп атаған. Сол
сайды. Ал адамзаттың тіршілігі — мәдениеттің әлемі екені бел- шешен адамдар салтанатты жиындарды ашып, той томалақ
гілі. Адам қоғамының даму барысында пайда болып қалыпта- болса алғыс сөзін айтып, той соңында ақ баталарын берген.
сқан өшпес дәулетінің бірі — оның тілі. Қазіргі таңда біздің тілімізде алғыс мәнді сөзге мазмұны
Жиналған қалың ел алдында сөз саптап, бұқара елді аузыңа жақын жамандықтың бетін қайтарып, жақсылыққа үндеу мақса-
қарату ол әрбір адамның сөз саптау шеберлігіне, талантына тымен қонақта, түрлі жиында дәм соңынан айтылатын шешендік
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 395

сөздің бір түрі — бата беру жатады. Ерте кезден жалғасып келе құт-береке кіретіні сезіледі.Батаның әр жолы өсиет, даналыққа
жатқан бата беру, бата тілеу рәсімі — халқымыздың ұлттық бол- толы. Қазақ дәстүріндегі бата алу, бата беру жоралғыларының
мысы мен дүниетаным аясындағы аса бағалы, қасиетті де киелі, да өзіндік тағылымдық-тәрбиелік мәні бар екендігіне көз жет-
мән — мағынасы айрықша ұлттық рухани қазынасының, мәдени кіземіз.
игілігінің бірегейі, тәрбиелік мәні аса жоғары ежелден дана салты. Ертеде атақты Қаракесек — Әлтеке, Сарым руының биі Ша-
Сөз өнерінің бір түрі — бата сөздер. «Бата» деген сөздің өзі банбайдың еліне Атығайдың Үш жүзге белгілі биі Құрмысы
бір істің бастауы, ашылуы, кіріспесі дегенді білдіретін араб келіпті. Биге Шабанбай ауылының қадірлісі Ботантай да үйінен
сөзі. Мұсылмандардың қасиетті кітабы, «құранның» сөзі бата дәм берген екен. Ел тарығып, алды аштыққа ұшырап жатқан
деген сөзден яғни «фатиха» сүресінен басталады. Халқымыз ауыр жылдар болса керек. Дәмнен кейін Құрмысы биден бата
«жақсы сөз — жарым ырыс» — дейді. Үлкен ақсақалдар, ел аға- сұрапты. Ботекеңнің үйіндегі келіннің аяғы ауыр екенін көріп
лары үлкен той-томалақтарда, кішігірім жайылған ақ дастар- отырған би:
ханға бата береді. Келген қонақтар дастарханнан дәм татып, Осы үйге жаны құтты бала келсін,
қонақ кәде орындалғаннан кейін келген қонақтардың жасы үл- Бала болса да, дана келсін.
кені дастарханға бата — тілек береді Әлтеке, Сарымға ғана емес,
«Алтын алма Бата ал, Қазаққа жақсылықты ала келсін.
Бата да алтын емес пе» — деген қазақта керемет сөз бар. Әумин!» — депті.
Би-шешендер мен ақындарымыз айтқан кез келген ше- Құрметті қонақтар кеткен соң, Ботантайдың аяулы жары бо-
шендік бата сөздердің қай-қайсысын оқысақ та, табарымыз — санып, дүниеге ұл келіпті. Сүйінші хабарды естіген Шабанбай би:
биік мораль талаптары: ата жолын ардақтау, ел намысын қорғау, «Құрмысының аузына құдай салған шығар,
сөз асылын қастерлеу, үлкенді сыйлау, ізгілік қасиеттерді бойға Баланың атын Жанқұтты қойсын» — деп айтып жіберіпті.
жинау, т.б. Шабанбай бидің бала Жанқұттыға берген батасы: Құрмысының берген батасынан кейін туған жаны құтты бала
Аллаңа жағам десең — азанды бол, Жанқұтты атаныпты.
Ағайынға жағам десең — қазанды бол, Осылайша батаның әр жолында айтар ойы, идеясы дамып
Халқыңа жағам десең әділ бол, отырады. Асқақ арманына жету үшін адам баласы алдына
Судай таза бол, мақсат қояды, алдағы өмірінің ойдағыдай мәнді болуына үміт
Жердей берік бол, артып, сенімін бекітеді. Табиғатпен сырласа отырып бір үй-
Өмірің ұзақ болсын, лесімде үндеседі.
Аймағың суат болсын, Бата осылай ісіне қарай кісіге арнайы беріледі және тұрмы-
Сөзің халқыңа қуат болсын! стық өмірде де жиі қолданылады.Адам өмірінің жалғасы ұрпақ
Даналық ойға толы шешендік бата сөздердің есте жақсы болашағына жасаған бағдарламасы іспеттес. Бүгінгі күнге дейін
сақталуы оның ұйқаспен айтылуы, үндестік, құрылымындағы осы жақсы дәстүріміздің жалғасын тауып келе жатқаны барша-
тұтастық сияқты белгілерімен байланысты болуында. Қа- мызға қуаныш.
зақтың би-шешендерінің ұйқаспен, өлең болып құйылып ке- Бата қандай жағдайда берілмесін, ол кісілікке, иман-
летін шешендік бата сөздері ғибрат ретінде ойға қонса, жыр дылыққа, мейірімділікке, адамгершілікке тәрбиелейді. Ба-
сүйер халыққа өнер туындысы ретінде де бағалы. та-тілек алу «бақытты болсам»деген үміттен туындайды.
Би-шешендеріміз бен ақындарымыздың өнегелі де, даналық Үміт-адам баласын алға жетелейтін көңіл нұры, ақ ниеті. Пай-
ой мұрасы — шешендік сөздер, негізінде, халық даналығынан ғамбарымыз Мұхаммед ғ. с.өз хадистерінде «Кім де-кім ниетін —
туған мұра, халықтың асыл қазынасы. Шешендік сөздердің имандылыққа, тазалыққа, тілін-шындыққа, өзін-тыныштыққа,
терең мазмұны халықтың бастан кешірген өмірін, арманы мен мінезін-туралыққа, құлағын-тыңдаушыға, көзін-өнегелі бақы-
қиялын көрсетеді. Қалың бұхараның өмірге деген, дүниеге деген лаушыға айналдырып алған болса, демек ол бақытты»деген.
көзқарасын, ой-өрісін бейнелейді. Қазақ халқы өзінің қиялдаған Ата-бабаларымыз осы қасиеттерді ұрпағының бойына ба-
арманына қашан да жетемін деген сенімнен айрылмаған. та-тілек берумен дарытқан. Мәтi би бiр мәслихат үстiнде
Шешендік сөздерді озат ойшылдар мен тілмар шешендер Әбiлқайыр ханға: «Ер-азаматқа батадан басқаның бәрі артық»
жасап, халық сынынан, ғасыр шындауынан өткізген, сөз деген екен. Зерделей алсақ, осы бір ауыз сөздің астарында қан-
өнерімен соғылған әдеби мұра, асыл қазына деуге болады. шама терең мағына мен мән жатыр. Ендеше, бабалардан қалған
Бата-жақсылық жаршысы. Мұндай батаны алған адам да, бата — біздің дүниенің бар асылына айырбастағысыз асыл қа-
бұл батаны айтқан адамның да жан дүниесіне қаншалықты зынамыз, киелі тұмарымыз!

Әдебиет:

1. Төреқұл Н. Даланың дара ділмарлары. — Алматы — «Қазақстан»-2006


2. Адамбаев Б. Ел аузынан.— Алматы — «Жазушы»-2005.
3. Әбілқасов Ғ. М. Ұлттық тәрбие тағылымы.Қарағанды, «ҚарМТУ» — 2015
396 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

Жоғары техникалық оқу орнында жастарға шешендік өнерді


оқытып олардың сөйлеу мәдениетін қалыптастыру
Байпелова Гульмира Сағынтайқызы, аға оқытушы;
Әбілқасов Ғабиден Мәжитұлы, магистр, аға оқытушы;
Хасен Мұрат Әбдірахманұлы, аға оқытушы
Қарағанды мемлекеттік техникалық университеті (Қазақстан)

Мақалада қазақ тілі сабағында шешендік өнерді оқыту және жоғары техникалық оку орындарында орыс тілінде білім алатын
студенттердің риторикасын дамыту әдістерін жақсарту жолдары қарастырылды. Өзара қатынастар құралы ретінде мемле-
кеттік тілді және оның әлеуметтік жақтарын, ішкі мазмұнын меңгерген соң, коммуникативті — дамыған тілдік тұлғаны қа-
лыптастыру керек. Сондай — ақ мамандық бойынша кәсібитехникалық терминологияны енгізіп, техникалық ұйымдарда мем-
лекеттік тілде іс жүргізу сапасын жоғарылату барысын жақсартатын мәтіндерді пайдаланудағы қажеттілік туралы мәселе
зерттелді. Берілген техникалық мәтіндер жоғары оқу орындарының студенттеріне ғылыми — кәсіби сөйлеуді дамытуға негізде-
леді. Басты мақсаты қазақ тілінің сөздік қорының кең көлемі бар техникалық саладағы білікті мамандар мен кәсіпқойлар санын
ұлғайту болып табылады. Бүгінгі күні техникалық мамандықтар студенттеріне сөйлеу риторикасын да, ғылыми терминоло-
гияны да өз бетімен зерделеу үшін жағдай тудыру маңызды, ол үшін оқыту жүйелілігін қолдану қажет.
Кілт сөздер: риториканы дамыту, ана тілі, ғылыми терминологияны, техникалық мамандықтар, шешендік өнер.

Формирование культуры речи и ораторского искусства


молодежи в высшем техническом учебном заведении
Байпелова Гульмира Сагинтаевна, старший преподаватель;
Абилкасов Габиден Мажитович, магистр, старший преподаватель;
Хасен Мурат Абдирахманулы, старший преподаватель
Карагандинский государственный технический университет (Казахстан)

В статье исследовано совершенствование методов преподавания казахского языка, развития риторики и ораторского искус-
ства студентов, обучающихся в высших технических учебных заведениях на русском языке. С освоением государственного языка
как средства взаимоотношений и eго социальных сторон, внутреннего содержания, отмечено в статье, формируется коммуника-
тивно-развития языковая личность. Авторами рассмотрен вопрос о необходимости использования текстов, улучшающих про-
цесс повышения качества ведения делопроизводства на государственном языке в технических организациях, а также внедрения
профессионально-технической терминологии по специальности. Подчеркнуто, что данные технические тексты способствуют
развитию научно-профессиональной речи у студентов в высших учебных заведениях. С целью увеличения количества квалифици-
рованных специалистов и профессионалов в технической сфере, обладающих широким объемом словарного запаса казахского языка,
авторы делают вывод, что на сегодняшний день важно создать условия студентам технических специальностей для самостоя-
тельного изучения как риторики речи, так и научной терминологии.
Ключевые слова: развитие риторики, родной язык, научные терминологии, технические специальности, ораторское искус-
ство.

Т әуелсіз елдің ертеңі білімнің тереңдігімен өлшенеді.Қазір


барлық жерде әрбір ұлт өз тілін, мәдениетін, әдеби бай
мұраларын, ұлттық құндылықтарын дәріптеп, оны жас ұр-
сөздегі көркемдік құралдардың мол қолданылуы, ойдың
көркем болуымен бірге, тыңдаушыға эмоциялы әсерлі екен-
дігін де ескереді. Көркем сөз, кестелі ой айтушы-тыңдаушы
пақтың кәдесіне жарату мақсатында игілікті істер атқаруда. Ұр- арасына этикалық қатынас орнатары сөзсіз. Әрі қазақтын ше-
пақтарымызды парасатты, мәдениетті, білімді етіп тәрбиелеп, шендік өнерінде кездесер тәлімі мол, үйретері көп ғибраттар —
азаматтық деңгейін көтереміз десек, бойында ұлттық намысы бүгінгі күні де тәрбие құралы [1].
бар ұрпақ өсіргіміз келсе, бар күшімізді ғасырлар бойы сақтаған Шешендік сөздің мән-маңызын нақыл сөздер мен мақал-мә-
озық дәстүрімізді дәріптеуге жұмсағанымыз абзал. Сөз — қай телдерден де анық танимыз. Дау-дамай үстінде бірлік, ынты-
ғасырда болсын тәрбие құралы. маққа шақырған, ұрыс, қақтығыс кезінде бітімге тартқан сөздер
Шешендік сөз қоғамдағы келеңсіздікті сынап, топ алдына ел есінде сақталып, адамгершілік пен ізгілік жолы болып қа-
шығара айта алатын тәрбиелік қызметімен де ерекше. Кез лыптасты. Кейінгі ұрпаққа мұра болып қалған тағлымды сөздер
келген шешендік сөз бір ұлт, ел, көпшілік сөзін сөйлеп, немесе тәрбиенің бай тәржірибесін, елдің салт-сана, дәстүр, жол-жо-
белгілі бір топ мақсат-мүлддесіне қарай құралады. Ұлтты, ха- басын туғызды. Бұның өзі халықтың қоғамдық ортада қалып-
лықты, топты біріктіру үшін ортақ идеология керек. Шешендік тасқан заң нормалары мен ұстанымдары болып есептеледі.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 397

Шешендік сөздердің қай-қайсысын оқысақ та, табарымыз — қазақ халқының ең басты тұғыры, құндылығы — ана тілі. Түркі
биік мораль талаптары: ата жолын ардақтау, ел намысын қорғау, тілдес халықтар ішінде, оның ішінде қазақтың сөз қадірін білуі
сөз асылын қастерлеу, үлкенді сыйлау, ізгілік қасиеттерді бойға содан тағылым, тәрбие алуы өлшеусіз. Айтылған сөзге тоқтай
жинау, т.б. білу деген әрбір қазақ баласының негізгі қасиеті. Жүйелі сөз
Шешендік сөздердің есте жақсы сақталуы оның ұйқаспен жүйесін табар, жүйесіз сөз иесін табар деген қазақ өз ұрпағын
айтылуы, үндестік, құрылымындағы тұтастық сияқты бел- дұрыс, қисынды сөйлеуге тәрбиелеген. Сөз қадірін білген қазақ
гілерімен байланысты. халқының ішінен суырып салма ақындардың, жыраулардың,
Төмендегі Жанқұтты шешеннің өлеңмен ұйқасқан ше- би-шешендердің көп шығуы жайдан жай емес екендігі бел-
шендік сөзіне назар аударайық: гілі. Тіліміздің тәрбиелік құдіретін қазақтың атақты би-ше-
Бір сөз айтсаң жақсыға, шендерінің сөз саптау мәнерінен анық байқауға болады. Әрбір
Аталы сөзге тоқтайды. айтылған сөздің күші, қуаты, нұры, шапағаты болады. Қазақ
Бір сөз айтсаң жаманға, сөзінің қуатын, нұрын, шапағатын әйгілі қазақ шешендері Төле
Өмірінде ұқпайды. би, Қаз дауысты Қазыбек би, Әйтеке би қалдырған даналық сөз-
Надандықтың белгісі, дерден айқын аңғаруға болады [3].
Өзін-өзі мақтайды. Үш жүздің атақты ділмәрі, шешені атанған Төле бидің бала
Көкірегі соқырға, Жетеске берген батасына зер салайық: — бір үйдің баласы
Өмірде таң атпайды. болма, көп үйдің санасы бол!
Шешеннің сөзі шын асыл, – бір елдің атасы болма, бар елдің данасы бол!
Қап түбінде жатпайды. – бір тонның жағасы болма, көп қолдың ағасы бол!
Ұйқаспен, өлең болып құйылып келетін шешендік сөздер – ақты ақ деп бағала, қараны қара деп қарала!
ғибрат ретінде ойға қонса, жыр сүйер халыққа өнер туындысы – өзегің талса өзен бойын жағала, басыңа іс түссе
ретінде де бағалы [2]. көпшілікті сағала!
Тіліміздің болмысын тану үшін ана тіліміздің ғана заң- – өзіңе өзің кәміл бол, халқыңа әділ бол!
дылықтары тұрғысынан саралау жеткіліксіз, оның түпкі не- – жауыңа қатал бол, досыңа адал бол!
гізі сол тілде қарым-қатынас жасайтын этностың мыңдаған Төле бидің артына қалдырған, өнегелі де ұлағатты бұл да-
жылдар бойғы дүниетанымымен, тарихымен, тұрмыс-сал- налық сөздерінен қазіргі уақытта да өскелең ұрпақ өмірлік
тымен, ментальдық ерекшелігімен сабақтастыра қарасты- тағылым ала алады [4].
рғанда ғана шынайы ашылады. Би-шешендеріміздің соңында қалған даналық — өнегелі сөз-
«Кел, балалар, оқылық, дері туған халқымызбен бірге өмір сүріп, жасасып келеді. Қан-
Оқығанды көңілге, ықыласпен тоқылық. шама ғасыр, уақыт өткен сайын бұрынғы би — шешендермен
Оқысаңыз балалар, шамнан шырақ жағылар»,-деп өсиет олардың ел ауызында қалған асыл мұралары тарихта бірге
қалдырған Ыбырай Алтынсариннен бастап, тіліміздің тәр- жасап келе жатқан қасиетті өнер ретінде ел құрметіне бөле-
биелік мәніне, айрықша қасиетіне тоқталған қазақтың ұлы нуде. Ұлы дала елінің шешендік сөз тарихы сонау Майқы би, Аяз
тұлғалары қалдырған өнегелі сөздерін жастар арасында наси- билердің өсиет сөздерінен бастау алып, аттары сөз өнерінде
хаттау бүгінгі күнде де маңызын жоймайды. Кез келген туын- аңызға айналған, қазақ халық ауыз әдебиетінде ерекше орынға
даған мәселені екі-ақ ауыз сөзбен шеше білген ұлы тұлғалара- ие болған сөз ұсталары атанған Жиренше мен Асанқайғы есім-
мыздың бүкіл өмір тіршілігіне арқау еткені — тіл. Сондықтан дерімен қалыптасып, өркендеп, дами түсті.

Әдебиет:

1. Жиреншин О. Сөз серкесі — шешендік. — Алматы, 2015.


2. Айтбайұлы Ө. Тілтірес.-Алматы, 2014.
3. Қосымова Г. Қазақ шешендік өнерінің негіздері.-Алматы, 2003.
4. Әбілқасов Ғ. М. Шешендік өнер сабақтастығы.Қарағанды.-ҚарМТУ, 2013

Жүсіп Ақшораның «Саясаттың үш түрі» еңбегі және оның маңызы


Динашева Ляззат Сәрсенбекқызы, тарих ғылымдарының кандидаты, доцент;
Амиртаев Батырхан Нұржанұлы, магистрант
Х. А. Ясауи атындағы Халықаралық қазақ-түрік университеті (Түркістан, Қазақстан)

Жүсіп Ақшора (1876–1935) жылдар аралығында өмір сүрген татар жазушысы, журналист, тарихшы. Түркішілдік идеяны та-
ратушы, Түркі дүниесі мен оның құрамындағы халқы үшін орны бөлек қайраткер болып табылады. Жүсіп Ақшораның түркішілдік
көзқарастағы еңбектері мен зерттеулері түркі халықтарының бірлігін қалыптастырып, нығайтудағы маңызды құралдарының бірі.
398 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

Мақалада, Жүсіп Ақшораның «Саясаттың үш түрі» еңбегіндегі түркішілдік көзқарастары мен бұл мәселеге қатысты ойлар
және тұжырымдары жайлы зерделенген. Жүсіп Ақшора бейнесі мен түркішілдік идеялары Отандық тарихи әдебиеттерде
ауқымды зерттелмегені анықталды. Жүсіп Ақшора ой-пікірлері мен түркішілік бағытындағы көзқарастары «Саясаттың үш
түрі» еңбегі негізінде талданды. Сондай-ақ, ғалымдар мен зерттеушілердің бұл еңбектің айналасындағы жасалған жұмыстарын-
дағы Жүсіп Ақшора тұлғасы және көзқарастарын айқындайтын ерекшеліктері жан-жақты қарастырылды.
Кілт сөздер: Жүсіп Ақшора, Түркі дүниесі, түркі халықтары, түркішілдік, панславизм, пангерманизм, мұсылманшылдық,
Осман мемлекеті, принцип, бірлік.

Труд Юсуфа Акчуры «Три вида политики» и его значение


Динашева Ляззат Сарсенбековна, кандидат исторических наук, доцент;
Амиртаев Батырхан Нуржанович, студент магистратуры
Международный казахско-турецкий университет имени Х. А. Ясави (г. Туркестан, Казахстан)

Юсуф Акчура (1876–1935) — татарский писатель, журналист, историк. Является распространителем тюркоязычной идеи,
отдельным деятелем для тюркского мира и его народа. Труды и исследования Юсуфа Акчуры на тюркоязычных взглядах являются
одним из важнейших инструментов формирования и укрепления единства тюркских народов.
В статье изучены тюркоязычные взгляды Юсуфа Акчуры в работе «Три вида политики», размышления и выводы по этому во-
просу. Установлено, что образ Юсуфа Акчуры и идеи тюркизма не изучены в отечественной исторической литературе. Мнения
и взгляды Юсуфа Акчуры в направлении тюркизма были проанализированы на основе работы «Три вида политики». Также под-
робно рассмотрены особенности личности и взгляды Юсуфа Акчуры в проделанной работе ученых и исследователей вокруг этого
труда.
Ключевые слова: Юсуф Акчура, Тюркский мир, тюркские народы, тюркизм, панславизм, пангерманизм, мусульманство, Осман-
ское государство, принцип, единство.

Ә лемдегі ұлттар мен ұлыстар арасындағы қақтығыстар және


бірлік мәселесі, жаһандану процессі одан әрі өрістеген
сайын қайта қарау, сонымен қатар жаңа саяси тактикалық әре-
Зерттеудің басты мақсаты, Жүсіп Ақшораның «Саясаттың
үш түрі» еңбегіндегі түркішілдік көзқарастары мен автордың
тікелей түркішілдік саясатына қатысты тұжырымдамаларын
кеттерді ойлап табуға итермеледі. Ұлттар бірлігі, біртұтастық жан-жақты талдай отырып, оның ұлттарға және заман та-
идеялар сонау тарих қойнауынан бастау алады. Түркі халықтар рихына әсерін анықтау.
арасындағы бірігу идеялары мен ұлттардың экономикалық әле- Осы мақсаттарға сүйене отырып, келесі зерттеу міндет-
уетіне байланысты бір-біріне қолдау жасау, тарихи ерекшелік- тері орындалды:
теріне байланысты жауапкершілік сезіну бейтаныс жайт емес. – Саясаттың үш түрі еңбегі жан-жақты талдау жасау
Жүсіп Ақшора өзінің «Саясаттың үш түрі» атты еңбегінде, ең арқылы зерттелді;
басты үшінші принципі «түркішілдік» қағидасын алға тар- – Еңбекке қатысты ғалымдар мен зерттеушілердің теори-
тады. Түркі дүниесінің ажырамас тарихы, тілі, діні, этникалық ялары мен көзқарастарының жұмысын талдау, және бұл про-
белгілерінің бір болуы өзекті мәселелердің бірі болып табы- цесске қатысты баға беру ерекшеліктері анықталды;
лады. Ал, бұл ойлар мен теорияларды алғаш дәріптеушілердің – Түркішілдік көзқарастардың Отандық тарихымызға
бірі Жүсіп Ақшора және оның еңбектері болып табылады. «Са- әсері анықталды;
ясаттың үш түрі» еңбегіндегі халықтардың ұлтшылдық құн- – Еңбектің Отандық тарихымызда зерттелмегені және
дылығын одан әрі артыруға серпін беруі де зерттеу өзектілігін зерттелген түсініктер мен деректерді тарих және әлеуметтік са-
арттырады. лаларға қолдануға ұсынылды;
Еуропа зерттеушілерінің бірі, Зареванд, жазғандай: «Маркс- Зерттеу барысында, С. Хантингтон [2], А. Миллер мен
шілдер үшін, К. Маркстің »Коммунистік манифесті« еңбегі М. Липманның [3] өркениеттер қақтығысы мен ХХІ ғасырдағы
секілді, пантүркішілдер үшін бұл еңбек болып табылады» [1, s. тарихи жағдайлардың ішіндегі ең маңыздысы ұлттар арасын-
33]. Американ жазушысы Чарльз Уоррэн де бұл ойдың жақта- дағы бірлік пен тіл, өркениет белгілерін басты назарда қой-
ушысы [1, s.33]. ылған зерттеулер, сонымен қатар неміс тарихшысы, әрі сая-
Жоғарыдағы тұжырымдамалардың нәтижесінде Жүсіп Ақ- саткері А. Ассманның [4] еңбегі пайдаланылды. А. Ассманның
шораның нақты бұл еңбегі қаншалықты, бір ғана мемлекет басты теориясы, әлемнің жаһандануына байланысты, әлем ел-
емес, бірнеше мемлекеттер үшін маңызды екендігін көреміз. дерінің ұлттық бірлігі мен ұлттардың дамуына тікелей әсер
Ал, бұл еңбек пен көзқарастарды зерттеу, саралау, және әділ баға ететін шаралар, мемлекеттер тарапынан жаңа тактикалар, жаңа
беру өзекті болып табылады. Бұл процестің Отандық тарихна- институттардың жасалуына итермелейді. Алайда, ескі тарихи
мада жеткілікті дәрежеде зерттелмеуі де тақырыптың өзек- салттар мен ұлттардың мәдениетінсіз бұлардың жүзеге асуы
тілігін арттырады. қиын екендігін жоғары көрсетеді.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 399

Ш. Актюрктің [5] Түркия Республикасының тарихи сая- татар өндірушінің отбасында дүниеге келді. Жүсіп Ақшора
сатты белсенді жүргізіп, оның ерекшеліктерін Орта Азия мен туылғаннан кейін, көп ұзамай әкесі қайтыс болады. 1883 жылы
Ресей жерінің тарихи деректерінде әлі де толықтай зерттеме- әкесі қайтыс болғаннан кейін, анасы Жүсіп Ақшорамен бірге
гендігі туралы ой-тұжырымдар мен түрік ұлтының бірлік бел- Ыстамбұл қаласына көшіп келеді. 1883–1892 жж. Жүсіп Ақшора
сенділігінің ерекшеліктері жайлы сипаттайтын зерттеуі пайда- Ыстамбул қаласының орта мектебінде білім алады да, 1892–
ланылды. 1896 жж. «Харбие мектеби» атты әскери училищеде өз білімін
И. Стародубцев [6], Р. Терехов [7] еңбектерінде Түркия мен жалғастырады. 1897 жылы әскери штаб училищесінде оқып
Ресей арасындағы қарым-қатынастар мен Түркия саясатына жүрген кезде жасттүріктердің революциялық қозғалыстарына
түркішілдік факторлар қалай әсер етіп жатқандығы жайлы сөз қатысты деген айыппен Триполиге (Ливия) жер аударылып,
қозғалады. 1899 жылы ол жерден Париж қаласына қашуға мәжбүр болады.
Орыс зерттеушісі З. Бжезинский [8] «Ұлы шахмат тақтасы» Жүсіп Ақшораның келешектегі көзқарастары мен зерттеу
жайлы еңбегінде, әлем елдері арасындағы, қарқынды дамып жолындағы түсініктерінің қалыптасуына Францияның Париж
жатқан идеялар мен технологиялар, идеологиялар және жеке қаласындағы, Сорбонна университетінде алған білімі үлкен
көзқарастардың арасындағы талас-тартыс пен ойындар тікелей серпіліс береді. Жүсіп Ақшора оқыған Франциядағы еркін
ұлттар мен ұлыстарға әсер етеді дейді. Ұлттар бірлігі кезеңінде саяси ғылымдар мектебі, 1870 жылғы Францияның Германия
экономикалық әлеуеті жоғары елдердің әлемде біршама айтар- арасындағы соғыс жеңілісінен кейін ашылды. Бұл мектептің
лықтай салмақтың болуы, әділетсіздік пен бірліктің шайқа- басты мақсаты, болашақта Германияға өздерінің кегін қай-
луына тікелей алып келуші фактор екендігі жайлы айтылады. тара алатындай, өз маманының шеберлері болатындай, саяси
ғылымның нақ үздіктерін дайындау. Сол себепті де, бұл оқу ор-
Әдістемелік бөлім нының атмосферасы ұлттық рух пен патриоттық сезімдермен
ерекшеленді. Оқу орнында Жүсіп Ақшора білімін алу кезінде,
Зерттеу әдісі ретінде тарихи салыстырмалық, əлеуметта- оқытушы профессор Сорельдің де курстарын алған болатын.
нымдық және теориялық әдістер қолданылған. Шетел және Профессор Сорель осы идеалогиялар мен түсініктерді тара-
түркі зерттеушілердің еңбектерін, ғылыми тұжырымдамалары тушы белсенділерінің бірі болды. Тарих курстарының лекци-
мен теорияларын талдау және саралау арқылы салыстырмалы, яларында ұлттық проблемаларды игеру мен герман-француз
аналитикалық тәсілдерде қолданылды. қарым-қатынастарының тарихына өте маңызды назар қойы-
Түркішілдік бірлік пен көзқарастары тек отандық та- латын.
рихымыз ғана емес, барша түркі дүниесінің ажырамас бөлігі Жүсіп Ақшора бұл уақытта терең қызығушылықпен Ав-
болып табылатын ұлт тарихына маңызды. Бұл тұжырымдар стро-Венгрияның құрамындағы саны жағынан кішкентай
мен көзқарастарды, ғалымдардың, тарихшылардың еңбектерін ұлттар мен олардың тарих мен проблемаларын зерттеді. Көп
зерттеу арқылы, жаңа бір ой-ұстанымдар, теориялар қалыпта- ұлтты Осман империясы мен Австро-Венгрия арасындағы бай-
стыру негізінде, тақырыпты одан әрі тереңірек зерттеуге мүм- ланыстар мен айырмашылықтарды салыстыру арқылы, осы
кіндік берді. Соның бірі, әрі маңыздысы Жүсіп Ақшора мен кезеңдегі чех және хорват ұлтшылдары өздерінің талаптарын
оның еңбектеріндегі түркішілдік көзқарастары. Баспа мате- Вена қаласындағы өкілеттілікке орындату үшін қандай әдістер
риалдары мен баспасөз құжаттарының зерттеу мәселесіне қа- пайдаланған толықтай саралап зерттеді [9, s. 34].
тысты тақырыптарға берген бағалары көрсетілді. Францияда ол кезеңде империализм, социализм, комму-
Еуропа елдері мен алпауыт империялардың даму үрдістері, низм және анархизм секілді ұғымдарды түсіну және талқылау
сондай-ақ ұлтаралық қақтығыстар және саяси қайшылықтар өте қарқынды, әрі белсенді жүргізіліп жатқан. Ұлттық идея да,
белгілері көрсетілді. Елдер өз тұтастығын сақтап қалу бары- даму тұрғысынан жаңа бір сатыға көтерілген кезең. Европада
сында қолданылған саяси шаралары мен бағыттары зерттелді. бұл оқиғалармен қатар, кішкентай мемлекеттердің бірінің ар-
Бірнеше елдер тәжірибелері салыстырылды. тынан соң егемендіктерін алып жатқандықтан, ұлттық идеясы
Немістер өз кезегінде — пангерманизм, орыстар — пансла- бір үлкен мемлекетті құру және мемлекеттің негізі ретінде этни-
визм секілді идеяларын белсенді жүзеге асырды. Жүсіп Ақ- калық тұрғыдан туыстас ұлттар мен халықтарды қосу арқылы
шора дәріптеген түркішілдік саясатының тұжырымдамала- бір орталыққа бағынған алып мемлекет құру идеяларына дейін
рына, Осман мемлекетінде екі әсер қалыптасып, бір жағы бұл де ұласып жатты. Осындай көзқарастың жақтаушысы, француз
идеяларды қолдау арқылы елде барынша таратуды жүргізсе, философы және дипломаты, расизм идеологиясының негізінің
екінші жағы қарсы тұрып, Жүсіп Ақшора ойларын ғылымда, қалаушыларының бірі Гобино Жозеф (1816–1882) ұлттық идея-
халық арасында даттайды. Бүгінгі күнімізде ұлттар мен ұлы- лардың ортақтығы туралы және этникалық байланысы бар ха-
стар арасындағы бірлік пен тұтастық тек бір елдер ғана емес, лықтардың топтасуы туралы пікірлерді алға тартты. Немістер
бірнеше континенттер арасындағы жүргізіліп жатқан маңызды өз кезегінде пангерманизм, орыстар — панславизм идеяларын
шаралар. жақтаған болатын [10, s. 4].
Осы кезеңде Осман мемлекеті, «панславизм», «пангер-
Нәтижелер мен талқылаулар манизм» идеялары белсенділік танытып жатқан кезде, өзінің
тұтастығын сақтап қалу үшін не жасау қажет еді?
Жүсіп Ақшора — танымал татар саяси-қоғам қайрат- Жас түріктер мемлекеттің тұтастығын арттыру мақсатында
кері. 1876 жылы Ресейдің, Симбирск губерниясында ауқатты «бірлік және прогресс» принципін ұсынды. Өздерінің ұстанған
400 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

принциптерімен аттас партия құрған болатын. Жүсіп Ақшора Р. Ф. Мухамметдинова еңбекті орыс тіліне, А. Р. Рахимова
өз кезегінде, түріктерге күш бере алатын саяси жүйе іздеді. Бұл татар тіліне аударып, Қазан қаласындағы «Татарстан» жур-
күш арқылы Еуропаның кез келген гегемониясына қарсы тұра налында 1994 жылдың маусым-наурыз айларында 3–6 баспа
алатындай, әсерлі болуын қалады. Осман мемлекетінің тұта- нөмірлерінде жарияланды.
стығын сақтауда басты элемент ретінде «халықтар бірлігі» Еңбек үш бөлімнен тұрады. Қысқаша кіріспесі келесідей
емес, оның күші маңыздырақ деп, жас түріктердің «бірлік және басталады: «Мен Жүсіп Ақшора, осман провинцияларының,
прогресс» идеясына, өзінің концепциясындағы «күш және батыстық даму үрдісі әсер еткеннен кейін, мықты, әрі күшті
прогресс» формуласын ұсынды. прогрессивті мемлекет құрудағы үш бағыттағы саяси жол-
Жүсіп Ақшораның бұл мәселеге реалистік көзқараста қа- дарды ұсындым. 1-ші — осман мемлекетінің құрамындағы
рауы және өзінің идеясындағы халықтардың бауырлық ұғымы, барлық ұлттарды ассимиляция жүргізу арқылы, яғни бірік-
гуманизм мен мұсылмандық нормаларға негізделуі, тікелей тіру арқылы, біртұтас осман ұлтын құру; 2-ші — Осман мем-
жас түріктер тарапынан қарсылық тапты [9, s. 32]. лекетінің ислам дініңдегі халиф құқықтарына ие болуына бай-
Жүсіп Ақшораның рационалистік және логикалық тұрғы- ланысты, саяси тұрғыда барлық мұсылмандарды біріктіру
дағы ойлары туралы, Франсуа Жоржона: «Жүсіп Ақшораның, (еуропалықтар оны »панисламизм« деп атайды); 3-ші бағыт —
француз мәдениетін үйренгеннен кейін, ағылшындық ой- түркі халықтарының этникалық ерекшеліктеріне байланысты,
шылдардың ықпалында жүргендігін байқау қиын емес. Баста- ортақ түркі халықтарының байланысын орнату» [10, s. 19].
пқыда ағылшын буржуазиялық идеалогия белсенділері, Адам Бұл еңбектің келесідей тезистік тұжырымдамаларынан
Смит пен Стюарт Миль либералдары, Чарльз Дарвин мен кейін автор 1-ші бөлімінде, әр бағытқа жеке-жеке ауқымды
Спенсер секілді радикал ойшылдарының зерттеулері мен тоқталады. Түркішілдік бағыты жайлы: «Саяси біріккен түркі
көзқарастарын жақтаушыларың бірі болды» — деп, жазады [9, ұлтын этникалық ерекшелігіне байланысты құрудағы көзқарас
s. 33]. жаңа болып табылады. Мен, бұл көзқарастардың осыдан бұрын
Париж қаласынан, Жүсіп Ақшора Ресейге оралғаннан болғандығы және талқыға салынды деп ойламаймын. Әрине,
кейін «Саясаттың үш түрі еңбегін жазуға кірісті. »Саясаттың Ыстамбұлдағы құрылған ұйымның ұқсас көзқарастары бар,
үш түрі« еңбегінің жұмысы 1904 жылдың наурыз айында Ре- алайда олар саяси емес, ғылыми мақсаттағы ұйым болған-
сейдің Симбирск губерниясына қарасты Зюябашы ауылында дықтан, бұл идеялардан ерекшеленеді. Түркі өлең шығармала-
жасалған болатын. Ал, сол жылдың сәуір, мамыр айларында ол рының құрметті авторлары, Шамсетдин Сами, Наджип Асым
3 — бөліммен, »Тюрок» атты каир баспасында 24-ші (14 сәуір), (Мехмед Эмин), Велед Челебижәне Хасан Тахсин, бұл ұйымның
26-шы (28 сәуір), және 27-ші (5 мамыр) баспа нөмірлерінде жа- белсенді мүшелері. Ал, »Икдам« газеті, баспа орталығы болып,
рияланды. Бұл баспа 1903 жылдан бері түрік интелегенция- осы идеялардың таралуына жол жүргізді. Мен, Ресейдегі өмір
сының либералдық көзқарастарын топтастырған, журналист сүріп жатқан көптеген түркі халықтарының бірігу идеясы
Али Кемаль (1867–1922) бастауымен жүргізілді. бұлыңғыр болғандығын есептеймін. Жақында құрылған
Осыдан кейін, мамыр және маусым айының баспа нөмер- »Еділ әдебиеті» мұсылмандық емес, түркішілдік болып табы-
лерінде Али Кемальдің «Біздің жауап» атты мақаласы жарық лады. Егер де, қысымдар көрсетілмеген жағдайда, бұл идеялар,
көреді. Мақалада, Али Кемаль, Жүсіп Ақшораның ойлары уто- Осман империясындағы пікірлерге қарағанда, тез, әрі жаһанды
пиялық көзқараста екендігі, соның негізінде мәселеге дұрыс дамитын еді. Нақтырақ көрсетсе: Түркістан, Орал және Волга
емес тұрғыда қарауын айыптап, шынайлықты жоғалтып алды өзендері бойында, яғни түркілердің көп шоғырланған аймақта-
деген пікір қалдырады. Али Кемальдің жарияланған мақала- рында. Бұл идеялар Кавказ түркілерінде бар секілді. Кавказ
сымен тұспа-тұс, Жүсіп Ақшораның досы Ахмед Фаридтің «Бір әсерінің Әзірбайжанға толықтай тереңірек әсер беретінің біле
хат» тақырыбындағы мақаласы жарияланады. «Бір хат» мақа- тұра, бір жағынан Солтүстік Ирандағы түркілердің бұл идея-
ласында, Ахмед Фарид Ақшораның идеялары мен мәселеге қа- ларға қолдаушы болатының білмеймін.
расты көзқарастарын жақтап, досының пікірлері басқаларына Не болсада, түркі халықтарының саяси бірлік идеясы жаңа,
ұқсамайтындығы және бұл идеяларға барынша қолдау көрсету әрі таралу жағынан әзірше әлсіз» — деп, жазады Жүсіп Ақ-
ниетін алға тартты. шора [10, s. 23–24].
Баспа жариялымдарынан кейін, Жүсіп Ақшора еңбегі баста- Еңбектің екінші бөлімінде автор, бұл сяаси үш бағыттың
пқады тек жас түріктер арасында ғана белгілі болса, кейіннен қайсысы халыққа тиімді, әрі қоғамдағы қандай өзгерістерге
Каир қаласындағы 1907 жылы брошюра түрінде жарияланған алып келетінің ашуға тырысады.
еңбек үлкен резонансқа ұшырап, барлық жерде Жүсіп Ақшо- Бұл жерде автор келесідей тұжырым көрсетеді: «Бұл
раның ойлары мен көзқарастары жайлы сөйлене бастады. сұраққа, тек біздің жеке жаңашырлықтарымыз ғана жауап бере
1907 жылы Ресейдегі мұсылмандар арасында даөзінің таны- алады. Басқа сөзбен айтсақ, біздің ой өрісінің елегінен әлі де
малдылығын ала бастады. Бір қызығы, «Шура» журналында өтпеген сезімдеріміз. Мен, осман және мұсылман болып та-
өзінің сұхбатын берген татар тілшісі, «Саясаттың үш түрі» былатын түркімін. Осыдан шыға отырып, мен Осман мемле-
еңбегі қамтыған зерттеулер, осы тақырыптың аясында зерт- кетінің мүдделеріне және мұсылманшылдық пен барша түркі
телген басқа да кітаптар мен еңбектердің, жалпы алғанда 80- халықтарының мүдделеріне қызмет еткім келеді. Алайда, бұл
нен астамы секілді бағаланды деп баяндады [11]. үш бағыттың да, саяси, діни және этникалық принциптерге
Кейінірек бұл жұмыс бір рет Ыстамбул қаласында (1912 ж), мүддесі бар ма? Басқа сөзбен айтсақ, бұл бағыттардың бір-бірін
екі рет Анкара қаласында (1976, 1987 ж) жарияланды. күшейте алатын ерекшеліктері бола ма?» [10, s. 26].
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 401

Осы сұрақтардың жауабын беру үшін, Жүсіп Ақшора үш кілердің бірігуін жүзеге асыра алатын саяси доктриналар мен
бағыттың мүдделерін салыстыру арқылы, келесідей шешімге заңнамалар халықтар үшін тиімді, алайда тікелей мемлекетке
келеді: «Сондықтан үш бағытқа өзін жатқызатын әрбір адам, зиянын бірдей тигізеді. Бұл доктриналарды тәжірибе жүзінде
Осман мемлекетінің мүдделері үшін қызмет жасау қажет. қарастыратын болсақ, қиыншылақтар мен артықшылықтар екі
Алайда, талқыланып жатқан үш бағыттың қайсысын Осман жақтан да бірдей болып табылады. Нақтырақ айтсақ бұрыннан
мемлекеті өзінің күшін арттыру үшін пайдалану қажет? Аталған жауабын таба алмай келе жатқан сұрақтар, мұсылманшылдық
бағыттың қай түрі Осман мемлекеті және оның бөлгелері үшін пен түркішілдіктің қайсысы Осман мемлекетіне пайдалырақ
қолайлы деген сұрақтар туындайды» [10, s. 27]. болатыны?» [10, s. 35–36].
Үшінші, қорытынды бөлімінде, автор саяси 3 бағыттың ар- Жүсіп Ақшораның екі бағыттың (мұсылманшылдық және
тықшылықтары мен кемшіліктерін тереңірек зерттеу бары- түркішілдік) қайсы біреуіне көңілі бұратының айтпаса да,
сында, жоғарыдағы сұрақтарға жауап беруге тырысты. Мүмкін оның жаңашырлығы толықтай түркішілдік жағында болған-
болатын тәжірибелер мен әрекеттердің осман ұлтының күше- дығын есептейміз. Ол түркішілдік саясатында белгілі бір пре-
юіне және саясатты асыру барысында пайда болатын кедер- спективалар көрген болатын. Ал, мұсылманшылдық өз ке-
гілер мен ішкі тартыстарды шешу мақсатында, Жүсіп Ақшора: зегінде түркішілдіктің құрылуы мен оның күшеюіне серпін
«Осман біртұтас ұлтын құру, тиімсіз және пайдасыз әрекет» — беретін факторлардың бірі болып табылады деп есептеді. Бұл
деп, қорытындыға келеді [10, s. 31]. ойымызды дәлелдейтін, Жүсіп Ақшораның сөздерін көрсетіп
Мұсылмандық бірлік саясатына тоқталатын болсақ, автор кетсек: «Ислам діні және мұсылманшылдық, ұлы түркі ұлтын
бұл идеялардың жүзеге асырылуы Осман мемлекетіндегі ішкі құрудағы ең маңызды элемент болады… Ислам бұл функци-
қиыншылықтар мен тартыстарды шешуде іске асатының және яларды жүзеге асыру үшін, басқа сөзбен айтсам процесстерге
бұл саясатты жүзеге асыру қиын процесстердің бірі екендігін тікелей әсер етуші, яғни ұлтты қалыптастыру барысындағы
айтады. Жүсіп Ақшора, Осман мемлекеті бұл саясатты іске асы- маңызды көмек ретінде, серпін беруі тиіс. Алайда, бұл бейнені
рған кезде, христиан мемлекеттері барынша қарсылық көрсе- өзгерту қажет емес, басты тенденция — бұл даму тенденциясы.
тетінің және бұл «мұсылмандық бірлік» саясатының өмірде жү- Діндер өзінің күшін және мағынасын уақыт өте келе жоғалта
зеге асуы қиындыққа соғатындығын айтты [10, s. 33]. бастайды. Діндер өзінің рөлін қоғам өмірінен адамның жеке
«Түркішілдік бірлік» саясатына келген кезде, автор бұл иде- өміріне ұласу кезінде уақыт өте келе өзгере бастайды. Осының
ялар мен мақсаттардың пайдасы мен оның жүзеге асырылуын нәтижесінде өзінің саяси және қоғамдық мағынасын діндер
қарастырды. Бірақ, түркі бірлігінің ең үлкен пайдасы, терри- этностармен бірігу арқылы, яғни оларға қызмет ету арқылы
ториялық басым аумақтағы Азия және Шығыс Еуропа жерін- сақтайды. (Ресейде — православие, Германияда — протестан-
дегі ортақ тіл, дін, дәстүр мен шығу тегі бір болып табылатын тизм, Англияда — ағылшындық шіркеу, басқа елдерде — като-
түркі халықтарын қосу болып табылады. Осы арқылы, бұл са- лицизм)» [10, s. 34–35].
ясат, саяси тұрғыдан біртұтас алып ұлттың бірігуі мен ұлы Осман мемлекетінің келесі тарихы Түркия ұлттық Респу-
ұлттардың құрамында өздерін сақтап қалудағы басты мақ- бликасының құрылуы және де түркі халықтары шоғырланған
саттардың бірі екендігін басымдылықпен көрсету. Түркі қоға- Орта Азия елдерінің өзінің дербес ұлттық мемлекеттерін құруы,
мындағы, өркениеті дамыған, экономикалық тұрғыдан ал- Жүсіп Ақшораның ойларының дұрыстығын растайды.
пауыт күші бар Осман мемлекеті бұл идеяларды іске асыруда
маңызды рөл ойнайтындығы күмәнсіз. Жақын болашақта ақ Қорытынды
пен сары нәсілдер арасындағы байланыстың пайда болуы ба-
рысында түркі қоғамының құрылуы мен сол әлем қоғамындағы «Саясаттың үш түрі» атты еңбек, тұңғыш түркішілдік мәсе-
басты күшті қазіргі ақ пен сары нәсілдерің байланысындағы ал- лесін қамтыған теориялық жұмыс болып табылады. Бұл ең-
пауыт Жапония секілді, Осман империясы бастауында болады бекте алғаш рет түркішілдік пікірлер мен идеяларды саясатта
деп болжайды [10, s. 33–34]. жүйелі анализ жасау арқылы қолданысқа енгізу әрекеттері жа-
Жүсіп Ақшора, сонымен қатар, қиыншылықтар мен кедер- салды. Жүсіп Ақшора өзі атап өткендей, бұл еңбек оның ең
гілердің ішіндегі түркі бірлігіне әсер ететін фактор — сыртқы маңызды және жүйелі жұмыстарының бірі. Еңбек өз кезегінде
саясат деп атайды. Оның ойынша, сыртқы әсер етуші фактор- көлемі жағынан емес, оның болашақта даму преспективалары
лардың мұсылмандық саясаттан гөрі аз болатының атап кетеді. мен жүйелігінің құрылымы мықты еңбектерінің бірі.
Себебі, христиан мемлекетінің тек біреуінде ғана, нақтырақ ай- Біздің ойымызша, Жүсіп Ақшора еңбегіндегі басты идея,
тсақ Ресейде мұсылман түркілерінің шоғырлануы, осының не- күшті әрі мықты жүйесі бар мемлекеттің негізі белгілі бір тер-
гізінен тек бұл мемлекет ғана өзінің мүдделерін қорғау және риториядағы азаматтарды қоныстандыру арқылы жасалған
түркі халықтарына еркіндік бермеу жағдайларын ойлап, қарсы «азаматтық» принцип емес және азаматтардың шоғырлануын
шығады. Басқа христиан мемлекеттерін айтсақ, олар керісінше діни идеологиясы тұрғысынан ұстап тұру мақсатында жасалған
«түркішілдік бірлік» идеясын қолдауы мүмкін, себебі бұл ті- «мұсылманшылдық» принцип те емес, ал ұлттық принцип
келей Ресейге өз зардаптарын тигізеді [10, s. 35]. болуы қажет.
Келесіде, Жүсіп Ақшора төмендегідей тұжырымдар жа- Бұл принцип бойынша Түркия Республикасы да құрылды.
сайды: «Барлық халықтар үшін тұтас Осман ұлтын құру, Осман Түріктер өз кезегінде бір жағынан Осман мемлекетінің көпшілік
мемлекетіне пайдасын тигізетіне күмәнсіз, алайда нақ осы сая- территорияларынан айырылғанмен, екінші жағынан біртұтас
сатты толықтай жасау, мүмкін емес. Мұсылмандар немесе түр- ұлт идеясы мен мемлекеттегі ұлттық бірлікке ие болды.
402 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

Заманауи оқырманға тарихи деректерден басқа, бұл жұмыс шеліктерін де байқауға мүмкіндік алады. Қазіргі таңдағы
империяның құлауы және оның себептерін өз тұрғыдан ой- Ресей жеріндегі ұлтаралық қақтығыстар мен саяси процес-
лануға, ұлттық мемлекеттер идеологиясы пайда болған кезде стер жағдайына, Осман империясының құлау кезінде орын
қандай кедергілер мен қиыншылықтардың орын алатының ой алған оқиғаларын тәжірибе ретінде ұғыну арқылы, аналоги-
елегінен өткізуге мүмкіндік береді. Біздің ойымызша, көпшілік ялық призма түсініктерін қалыптастырады. Бұл түсініктер мен
Осман империясы және Кеңес үкіметінің құлау кезіндегі са- деректерді жалпы тарих және әлеуметтік-қоғам саласында қо-
яси-әлеуметтік ұқсас жақтары мен процесстердің даму ерек- сымша көмекші құрал ретінде қолданыла алады.

Әдебиет:

1. Temir Ahmet. Yusuf Akçura.— Ankara.: Kültür ve turizm bakanlığı yayınları, 1987.
2. Хантингтон С. Столкновение цивилизаций. М.: Издательство АСТ, 2017. — 640с.
3. Историческая политика XXI века / науч. ред. А. Миллер, М. Липман. М.: Новое литературное обозрение, 2012. 648 с.
4. Assmann A. Das neueUnbehagenan der Erinnerungskultur. Eine Intervention. München: C. H. Beck 2013. 231 s.
5. Актюрк Ш. Историческая политика в Турции: ревизионистская историография бросает вызов официальной версии
войны Турции за независимость // Историческая политика XXI века / науч. ред. А. Миллер, М. Липман. М.: Новое лите-
ратурное обозрение, 2012. С. 506–542.
6. Стародубцев И. И. Россия — Турции: 500 лет беспокойного соседства. — М.: Издательство «Э», 2017. — 416 с.
7. Терехов Р. С. Тюркский фактор во внешней политике Турции: современные тенденции. Издательский дом Медина —
URL: http://www.idmedina.ru/books/materials/turkology/1/turk_terehov.htm#_ftn9 (дата обращения: 06.04.2019).
8. Бжезинский З. Великая шахматная доска. Господство Америки и его геостратегические императивы. М.: Издательство
АСТ, 2018.— 384 с.
9. Georgeon Fransois. Türk milliyetçiliğinin kökenleri. — Ankara.: Yurt yayınları, 1986.
10. Akçuraoğlu Yusuf. Üç tarzı siyaset. — Ankara: Türk tarih kurumu yayınları, VII dizi. — Sa 73, 1976.
11. Шура.— 1909.— №  11.— б. 347. Оренбург.

Инклюзивті білім беру үшін ақпараттық ортаны жасаудың ерекшеліктері


Мубараков Акан Мукашевич, педагогика ғылымдарының докторы, профессор
Умутбаева Жанна Даулетовна, магистратура студенті
Л. Н. Гумилев атындағы Еуразия ұлттық университеті (Нұр-Сұлтан қ.)

Бұл мақалада ақпараттық білім беру ортасын жасаудың маңыздылығы талқыланады, инклюзивті білім беру үшін ақпа-
раттық білім беру ортасын жасаудың пайдасы айқындалады, инклюзивті білім беру үшін ақпараттық білім беру ортасын жа-
сауда кездесетін негізгі қиындықтар мен оны шешу жолдары көрсетіледі.
Кілт сөздер: инклюзивті білім беру, интеграция, ақпараттандыру, ақпараттық-коммуникациялық технологиялар, ақпараттық
білім беру ортасы.

Особенности создания информационной среды


для инклюзивного образования
Мубараков Акан Мукашевич, доктор педагогических наук, профессор;
Умутбаева Жанна Даулетовна, студент магистратуры
Евразийский национальный университет имени Л. Н. Гумилева (г. Нур-Султан, Казахстан)

В данной статье обсуждается важность создания информационной образовательной среды, раскрывается польза создания ин-
формационной образовательной среды для инклюзивного образования, указываются основные трудности и пути их решения, воз-
никающие при создании информационной образовательной среды для инклюзивного образования.
Ключевые слова: инклюзивное образование, интеграция, информатизация, информационно-коммуникационные технологии,
информационная образовательная среда.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 403

Features of creating an information environment for inclusive education


Mubarakov Akan Mukashevich, Doctor of Pedagogical Sciences, Professor
Umutbayeva Zhanna Dauletovna, Master’s student
L. N. Gumilyov Eurasian National University (Nur-Sultan)

This article discusses the importance of creating an information educational environment, reveals the benefits of creating an information ed-
ucational environment for inclusive education, identifies the main difficulties and ways to solve them that arise when creating an information ed-
ucational environment for inclusive education.
Keywords: inclusive education; integration; informatization; information and communication technologies; information educational en-
vironment.

Қ азіргі уақытта мектептегі заманауи білім беруді дамы-


тудың негізгі міндеті жаңа нәтижелерге қол жеткізу үшін
оның мазмұны мен оқыту әдістерін жаңарту болып табы-
білім беру ортасы. Жалпы оқу ортасы оқушылардың әдеттегі
оқу сағаттарының көпшілігінде қолданылады және оған сы-
ныптар, кітапханалар, спорт залы, театрлар, музыка бөлме-
лады. Бүгінгі таңда білім беру саласындағы мемлекеттік саясат лері, асханалар, ойын алаңдары және жергілікті қоғамдастық
оқушылардың жеке басына бет бұрды. Сондықтан қазіргі білім кіруі мүмкін. Жалпы оқу ортасы — бұл білім алуда ерекше қа-
берудің мәні мен мақсаты — тұлғаны дамыту. Бұл жағдайда ба- жеттіліктері бар оқушылардың өз құрдастарынан оқшауланған
ланың жеке басының толыққанды дамуы мен келесі сатыда жерде оқитын орын емес.
білім алуды табысты жалғастыру мүмкіндіктерін қамтамасыз Инклюзивті білім беруде жалпыға бірдей оқу ортасын
ету үшін қажетті және жеткілікті деңгей ретінде қоғамда кон- құрудың тиімділігі:
венцияға (шартқа) қол жеткізілетін жаңа стандарттармен бел- − әр оқушыға құрдастарымен бірге оқу ортасында бірдей
гіленетін білім деңгейін айқындауға өзге тәсілді табу өзекті білім алуға мүмкіндік;
болып табылады. − позитивті ортаны қалыптастыру, оқушылардың жеке,
Білім беру саласындағы мемлекеттік саясаттың негізгі әлеуметтік, эмоционалды және академиялық мақсаттарға же-
қағидаттарына баршаның сапалы білім алуға құқықтарының туін қамтамасыз ету;
теңдігі; әрбір адамның зияткерлік дамуы, психикалық-физио- − оқушылардың қажетті білім алуын қаматмасыз ететін
логиялық және жеке ерекшеліктері ескеріле отырып, халықтың оқыту әдістері мен принциптерін қолдану және т. б.
барлық деңгейдегі білімге қолжетімділігі жатады [1]. «Қосудың» негізгі идеясы — бұл ерекше қажеттіліктері бар
Инклюзивті білім беру дегеніміз — барлық оқушыларға балаларды барлық оқушылар оқитын қарапайым білім беру ме-
жауап беру, қабылдау, құрметтеу және қолдау арқылы олардың кемелерінде оқыту. Инклюзивті білім беру әлемнің көптеген
әр түрлі қажеттіліктерін тиімді қанағаттандыру арқылы сапалы елдерінде арнайы білім беру жүйесін реформалаудың, интегра-
білім алуға қол жетімділікті қамтамасыз ету. Оқушылар білім циялаудың және трансформациялаудың негізгі бағыттарының
беру бағдарламасына жалпы білім беру ортасында қатысады, бірі болып табылады, оның мақсаты — білім алу құқығын кем-
алып тастауға әкелуі мүмкін кедергілер мен тосқауылдарды сітусіз іске асыру.
азайтуға және жоюға қолдау көрсетеді. «Инклюзивті білім беру» ұғымынан басқа, «инклюзивті
Инклюзивті тәжірибені барлық оқушыларға негізгі білімге мектеп» ұғымы жиі ерекшеленеді, ол:
қол жеткізуге мүмкіндік беретін қатынастар мен әдістер − мәдениеттердің алуан түрлілігін жаңа шындық ретінде
ретінде анықтауға болады. Барлығы барлық оқушылардың өзін қарастырады;
қалаулы және құнды сезіну үшін, сонымен қатар олардың та- − білімге, дағдыларға және ақпаратқа қол жеткізуді қамта-
ланттарын дамытуға және мақсаттарына жетуге көмектесетін масыз етуі тиіс;
дұрыс қолдау алу үшін жұмыс істейді. Білім шынымен инклю- − оқу процесінің даралануын сақтайды;
зивті болған кезде, ол тек білім алуда ерекше қажеттіліктері бар − топтық жұмыс стилін қолдануды қамтиды;
балалар үшін ғана емес, барлық балаларға да пайдалы болады. − отбасылармен, мемлекеттік және қоғамдық ұйымдармен
Инклюзивті білім беруде әр оқушының алуан түрлілігі мен ынтымақтастықта жұмыс істейді;
оқуға қосқан ерекше үлесі бағаланады. Шынайы инклюзивті − әр оқушыдан оқуда сәттілік күтеді;
ортада әр бала өзін қауіпсіз сезінеді және өзін ортада қажетті − қоғамның әлеуметтік дамуына ықпал етеді.
сезінеді. Оқушылар мен олардың ата-аналары оқу мақсаттарын Білім берудегі интеграцияның негізгі аспектілерінің бірі —
қоюға қатысады және оларға қатысты шешімдерге қатысады. баланың жеке даму траекториясын (жеке білім беру бағдарла-
Мектеп персоналында барлық оқушылардың қажеттіліктерін масы) құру деп айтуға болады. Бұл білім беру бағыты баланың
қанағаттандыру және ынталандыру үшін дайындық, қолдау, қай жерде оқитынына, қай жерде орналасқанына және қандай
икемділік пен ресурстар бар [2]. формада оқу мүмкіндігіне байланысты болмауы керек-ең ба-
Инклюзивті білім беру жалпы білім беру ортасында жү- стысы оның дамуы (зияткерлік, психикалық және т. б.).
зеге асырылады; яғни әр түрлі ортадан шыққан және әртүрлі Бұл тәсіл қарым-қатынастағы шекараларды анық көрсет-
қабілеттері бар оқушылар инклюзивті ортада бірге оқитын пейді, барлық балаларды ұжымның табиғи өміріне тартады
404 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

және болашақ ересек адамның жеке басының қалыптасуын- санда мынадай қызмет түрлерін жүзеге асыру мүмкіндігін
дағы қателіктерді жояды [3]. қамтамасыз етуі тиіс:
Инклюзивті білім беру ортасын құруда ақпараттық білім − білім беру процесін жоспарлау;
беру ортасын жасау маңызды болып табылады. Өйткені, қазіргі − білім беру процесінің материалдарын, оның ішінде білім
білім берудің мақсаты — ақпараттық білім беру ортасын құру, беру процесіне қатысушылар пайдаланатын білім алушылар
құзыретті тұлғаны қалыптастыру, яғни қолда бар білім мен мен педагогтердің жұмыстарын орналастыру және сақтау;
дағдыларды қолдана отырып, әртүрлі мәселелерді шешуге қа- − білім беру процесінің барысын және бастауыш жалпы
білетті тұлға. Бұл тәсілдегі білім мазмұны әр адамға қажет білім берудің негізгі білім беру бағдарламасын меңгеру нәти-
құзіреттіліктерді бөліп көрсету негізінде таңдалады. Мұғалім желерін тіркеу;
ақпаратқа ие болу құқығынан айырылады және оның басты − интернет желісі арқылы білім беру процесіне қаты-
міндеті — оқушының ақпаратын қаруландыру емес, оқушыға сушылар арасындағы, оның ішінде қашықтықтан өзара іс-
осы ақпаратты өз бетінше игеруге көмектесу. Ақпараттық құ- қимыл жасау, білім беру қызметін басқару міндеттерін шешу
зыреттілікке ие оқушыны тәрбиелеу керек, яғни ақпаратты із- үшін білім беру процесі барысында қалыптастырылатын де-
деуге, түрлендіруге, пайдалануға байланысты әртүрлі мәселе- ректерді пайдалану мүмкіндігі;
лерді шеше алатын тұлғаны тәрбиелеу. − білім беру процесіне қатысушылардың Интернет
Әр түрлі білім беру ұйымдарында ақпараттық білім беру ор- желісіндегі ақпараттық білім беру ресурстарына бақыланатын
тасын құру және дамыту жиырма жылдан астам уақыт бойы қолжетімділігі (білім алушыларды рухани-адамгершілік да-
жалпы және жоғары білім беруді ақпараттандыру процесінде мыту және тәрбиелеу міндеттерімен үйлеспейтін ақпаратқа
ең көп талқыланатын мәселелердің бірі болып табылады. қолжетімділікті шектеу););
Білім беру жүйесіне ақпараттық және коммуникациялық − білім беру мекемесінің білім беру саласындағы басқа-
технологияларды енгізудің маңызды бағыттарының бірі оқу руды жүзеге асыратын органдармен және басқа да білім беру
процесінде білім беру мақсатындағы ақпараттық ресурстарды мекемелерімен, ұйымдармен өзара іс-қимылы [5].
пайдалану болып табылады: электронды оқулықтар, компью- Сабақтағы басты кейіпкерлер — мұғалім мен оқушылар екен-
терлік тесттер, мультимедиялық жүйелер және т. б. Егер мұның дігімен бәрі келіседі. Олардың бірлескен қызметі, қарым-қаты-
бәрі белгілі бір ақпараттық-әдістемелік орта түрінде жиналса, насы сәтті оқу процесінің кілті болып табылады. Оқушының
оқу процесін қамтамасыз ететін айтарлықтай үлкен дидакти- жеке басына мұғалімнің жеке басы үлкен әсер етеді. Ақылға қо-
калық әсерге қол жеткізуге болады. нымды шектерде қолданылатын электронды құралдар шығар-
Ақпараттық білім беру ортасы білім беру процесінде қамта- машылық үшін уақытты босатады, оқушылардың оқу матери-
масыз ету керек: алын игеруіне қолайлы жағдай жасайды. Электрондық көрнекі
− білім беру процесін ақпараттық-әдістемелік қолдау; құралдар сабағындағы рөлі мен орны, сондай-ақ басқа да оқу
− білім беру процесін жоспарлау және оны ресурстық құралдары мұқият ойластырылып, жобалануы керек.
қамтамасыз ету; Қоғам қаншалықты дамыған болса да, қазірдің өзінде ақпа-
− білім беру процесінің барысы мен нәтижелерін монито- раттық білім беру кеңістігінің оқу процесіне әсері зор, сон-
рингтеу және тіркеу; дықтан екі бірдей серіктес: мұғалім мен оқушы қатысатын құ-
− білім алушылар денсаулығын мониторингтеу; ақпа- зыреттілік тәсіл негізінде білім беру маңызды. Ақпараттық
ратты жасаудың, іздеудің, жинаудың, талдаудың, өңдеудің, қоғамдағы оқу процесін түсіну дәстүрлі дидактикалық идея-
сақтаудың және ұсынудың заманауи рәсімдері; лардан толық бас тартуды қажет етпейді, бірақ оларды дамы-
− білім беру процесіне барлық қатысушылардың туды, жаңа позициялардан, соның ішінде әртүрлі дидакти-
қашықтықтан өзара іс-қимылы білім беру процесін ақпарат- калық көзқарастар тұрғысынан қарастыруды талап етеді.
тық-әдістемелік қолдау; Әрбір білім беру мекемесінде білім алуда ерекше қажет-
− білім беру процесін жоспарлау және оны ресурстық тіліктері бар балалардың толыққанды интеграциялануын
қамтамасыз ету; қамтамасыз етуге мүмкіндік беретін әмбебап кедергісіз орта
− білім беру процесінің барысы мен нәтижелерін монито- құрылуы тиіс. Мұндай кедергісіз ортаны құру құралы ақпа-
рингтеу және тіркеу; раттық білім беру ортасын құру болып табылады.
− білім алушылардың денсаулығын мониторингтеу; Инклюзивті білім беруді жүзеге асырудың келесі проблема-
Мектептің ақпараттық ортасы оқыту әдістемелерін дамы- ларын атап өтуге болады [6]:
туда көптеген жаңа мүмкіндіктер берді. Олардың әртүрлілігі іс − балаларды инклюзивті оқыту процедурасы аймақтық
жүзінде оқушылардың жеке қажеттіліктерін, балалардың про- деңгейдегі нормативтік құжаттармен іс жүзінде реттелмеген;
фильдік мүдделерін қамтамасыз етуге, яғни жаппай мектепте − материалдық-техникалық базаның және қаржылық
баланың даму педагогикасын жүзеге асыруға мүмкіндік бе- қамтамасыз етудің жеткіліксіздігі проблемасы;
реді. Дәстүрлі әдістер оқытудың жаңа қуатты көрнекі құрал- − бейінді мамандардың: — логопедтердің, психолог-
дарымен (мультимедиялық проектор, интерактивті тақта, тардың, дефектологтардың, емдік дене шынықтыру (ЕДШ) ма-
графикалық планшет, құжат-камера, сандық микроскоп) бай- мандарының жетіспеушілігі — оқытуды сүйемелдеу үшін;
ытылды [4]. − педагогтарды «ерекше» балалармен жұмыс істеуге дай-
Инклюзивті білім беру және жалпы білім беру мекемесінің ындау мәселесі (арнайы әдістерді, тәсілдерді, оқыту құрал-
ақпараттық білім беру ортасы электрондық (цифрлық) ны- дарын меңгермеу, педагогтердың психологиялық даярлығы);
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 405

− оқулықтармен, оқу-әдістемелік жинақтармен, әдісте- − мүмкіндігі шектеулі балаларды оқытуды, инклюзивті


мелік құралдармен жеткіліксіз қамтамасыз етілу. оқытуды қашықтықтан компьютерлік қолдауды қамтамасыз
Бұл мәселелерді шешу үшін қажет: ету.
білім және ғылым мамандарының үйлестірілген және Сонымен, ақпараттық білім беру ортасы — бұл білім беру
тұрақты өзара іс-қимылы; субъектісі ретінде адаммен тығыз байланысты ақпараттық,
− бұл процесті мемлекеттік билік пен жергілікті өзін-өзі техникалық, оқу-әдістемелік қамтамасыз етудің жүйелі түрде
басқару органдары тарапынан тиімді қолдау; ұйымдастырылған жиынтығы. Ол инклюзивті білім беру са-
− ақпараттық білім беру порталының тұжырымдамасын, пасын арттыру үшін маңызды болып табылады. Өйткені,
құрылымын, оқушылардың тұлғалық дамуының ақпараттық қазіргі дамушы заманның талабына сай ақпараттық білім беру
білім беру кеңістігінің өзегі ретінде оның жұмыс істеу сцена- ортасы білім беру кеңістігінде үлкен әсерге ие болып табы-
рийлерін әзірлеу; лады.

Әдебиет:

1. ҚР «Білім туралы» Заңы, 2007 ж.


2. Инклюзивті білім беру жағдайында даму мүмкіндігі шектеулі оқушыларды психологиялық-педагогикалық қолдау қыз-
метінің ұйымдастырылуы// «Открытая школа» журналы. №  7(128) 09. 2013ж.
3. Малофеев, Н. Н. Специальное образование в меняющемся мире. Россия: учеб.пособие для студентов пед. вузов. В 2 ч.
Ч. 1/Н. Н. Малофеев.— М.: Просвещение, 2013. — 320 с.
4. Казаченок В. В. Педагогические аспекты информатизации учебного процесса// Педагогическая наука и образование. —
2013.— №   1.— С. 62–66.
5. Казаченок В. В., Русаков А. А. Педагогические аспекты формирования высокотехнологичной образовательной среды//
Информатизация образования — 2016: материалы Международной научно-практической конференции /Академия ин-
форматизации образования.— г. Сочи, 14–17 июня 2016 г.— С. 227–232.
6. Наумов А. А., Соколова В. Р., Сегедова А. Н. Интегрированное и инклюзивное обучение в общеобразовательном учреж-
дении. Инновационный опыт. — Волгоград: Учитель, 2012. — 147с.

Топырақтың мұнаймен ластануы және оны тазартудың тиімді әдістері


Нақыпбек Мадина Ғалымқызы, магистрант
Ғылыми кеңесші: Курбанова Лаура Сериковна, техника ғылымдарының кандидаты, доцент
Әл-Фараби атындағы Қазақ ұлттық университеті (Алматы)

Мұнай-газ өнеркәсібі қоршаған табиғи ортаға антропогенді әсер етудің ең қуатты факторларының бірі болып табылады.
Мұнай-газ өнеркәсібінің іс-әрекетінің салдарынан ландшафттар механикалық зақымдануға ұшырайды, сондай-ақ атмосфера, ли-
тосфера және гидросфера химиялық заттектермен ластанады. Экологиялық қауіпсіздік және өнеркісіптің аз қалдықты техно-
логияға етуі ҚР тұрақты даму тұжырымдамасының басты бағыттарының бірі. Сондықтан да мұнай-газ өнеркәсібінің топы-
раққа тигізетін техногендік әсерін экологиялық бағалау мен оны тазартудың тиімді әдістерін қарастыру өзекті экологиялық
мәселе болып табылады.
Кілт сөздер: мұнаймен ластану, концентрация, мұнайды тазарту әдістері.

Загрязнение окружающей среды нефтепродуктами


и эффективный способ его устранения
Накыпбек Мадина Галымкызы, студент магистратуры
Научный руководитель: Курбанова Лаура Сериковна, кандидат технических наук, доцент
Казахский национальный университет имени Аль-Фараби (г. Алматы)

Нефтегазовая отрасль является одним из наиболее мощных факторов антропогенного воздействия на природную среду. В ре-
зультате деятельности нефтегазовой промышленности ландшафты подвергаются механическим повреждениям, а также ат-
мосфера, литосфера и гидросфера загрязняются химическими веществами. Экологическая безопасность и переход производства на
малоотходные технологии являются одним из основных направлений концепции устойчивого развития Республики Казахстан.
406 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

Поэтому актуальной экологической проблемой является экологическая оценка техногенного воздействия нефтегазовой отрасли
на почву и рассмотрение эффективных методов ее очистки.
Ключевые слова: загрязнение нефтью, концентрация, методы очистки нефти.

М ақсаты: Мұнаймен ластанған топырақты тазарту әді-


стерің тиімділігін талдау.
Міндеттері:
циялары литосфераға мониторинг жүргізу әдістемесі негізінде
зерттелінді.
Топырақтағы ауыр металлдардың мөлшерін анықтау үшін
1. Мұнай және мұнай өнімдерінің қоршаған ортаға компо- жаңажол кен орнының территориясынан мониторингтік
ненттеріне, оның ішінде топыраққа әсерін зерделеу. зерттеу зоналары ретінде мұннай-газ кешенінің санитарлық
2. Мұнаймен ластанған топырақты талдап, оны тазартудың қорғау белдемінің, бұрғылау қалдықтары сақталатын шылам
тиімді әдістерін қарастыру. амбарлары орналасқан территорияның аумағы таңдалынды.
Қазақстан табиғи ресурстардың қоры бойынша ірі ел болып Ауданы 10 x 10 м2 тең зерттелетін әр бақылау зонасының
табылады және көмірсутек шикізаты қоры бойынша әлемдік аумағынан 5 индивидуальды топырақ сынамалары алынды.
көшбасшылардың жиырмасына кіреді. Дегенмен, мұнай өнер- Сынамалардың үлгісін кездейсоқ таңдау әдісі негізінде алынды
кәсібі қоршаған ластаудың ірі көздерінің бірі болып сана- және салмағы 0,6–0,8 кг құрайтын аралас (репрезантивті) үлгі
лады. Топырақтағы органикалық заттардың сандық және са- дайындалды. Индивидуальды үлгі, ауданының өлшемі 10 x
палық құрамының өзгеруі, қоршаған ортаға мұнай мен мұнай 10 см тең топырақтың жоғарғы горизонттарынан конверт
өнімдерінің түсуі, сыртқы факторлар мен пайда болған табиғи әдісінің негізінде 0–15 cм тереңдіктен алынды.
жағдай, жүйедегі, жануарлар, өсімдіктер, микроағзалар да- Зерттелген топырақтағы ауыр металлдардың мөлшері рент-
муының бұзылуына немесе өзгеруіне әкеледі [1, 35 б.]. геноспектральді әдіспен анықталды. Анализ жұмыстары рент-
генофлуорецентті криссталл — дифракционды сканерлеуші
Зерттеу нысаны мен әдістері спектрометр «СПЕКТРОСКАН МАКС G» жүргізілді.
Құрылғының жұмысына таладанатын оъектіні сәулелеуге
СНПС — АМГ АҚ көмірсутек жүйелерін барлаумен, өн- қажетті, нәтижесінде рентгендік диапазонда объект сәулеле-
дірумен және мұнаймен газды тасымалдаға дайындаумен ай- нуді (флуоренциялау) бастайтын біріншілік рентгендік сәуле-
налысатын Қазақстандағы ірі мұнай компанияларының бірі. ленудің (рентгендік түтікше) көзі кірістірілген. Екіншілік сәу-
Аталған кәсіпорын Жаңажол, Кенқияқ тұз асты, Кенқияқ тұз леленудің спектральды құрамы талданатын үлгінің элементтік
үсті кеніштерін игеруде және Каспий ойпатының шығыс бөлі- құрамын нақты көрсетеді [2, 212 б.].
гінің орталық территориясында көмірсутек қорларын барла-
умен айналысады. Кеніш 1986 жылы іске қосылды. Жаңажол Зepттeу нәтижeлepi жәнe oны тaлдaу
кен орнының мұнайының құрамы келесі компоненттерден
тұрады (%): күкірт — 0,7–1,2; парафин — 6,2–10,2; силикогельді Мұнай-газ өнеркәсібінің топыраққа тигізетін техногендік жүк-
шайырлар — 3,7–4,8; асфальтендер — 0,13–1,26. Мұнайдың темесін анықтау барысында «Жаңажол мұнай-газ өңдеу кешен-
тығыздығы 0,8188 г/см3, күкіртқышқылды шайырлар (смола) дері» (ЖМГӨК) орналасқан аумақтың, сондай-ақ «Жаңажол»
10% дейін. Қабат мұнайындағы газдың құрамы күкірт сутектің кеніштерінің топырағына зерттеу жұмыстары жүргізілді.
мөлшерінің жоғары болуымен (1,5–3,0%) ерекшеленеді. Жаңажол кен орны орналасқан территорияның топырағы
Зерттеу объектісі ретінде Жаңажол мұнай-газ кен орнының қоңыр-каштанды жеңіл сазды және құмақты. Топырақ жеңіл
территориясы, аталған кен орнының шекаралық аумақтары, механикалық құрамға ие. Кейбір жерлерде сорлы топырақты
мұнай ұңғымалары жиі орналасқан орталығы және кен ор- және тақыр жерлер кездеседі. Жаңажол мұнай кен орны орна-
нының аумағындағы мұнай-газ өңдеу кешені орналасқан тер- ласқан территорияның топырағы әлсіз немесе орташа деңгейде
риторияның топырағындағы ауыр металлдардың концентра- тұзданған. Механикалық құрамы бойынша топырақ сазды, тез

Cурет 1. Мұнай ұңғымаларын бұрғылау кезінде Жаңажол кенорнының аумағының топырағының механикалық зақымдануы
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 407

Сурет 2. Топырақ сынамалары алынған нүктелердің картасы

Кесте 1. Кен орны топырағындағы мұнай өнімдерінің орташа концентрациялары

Бақылау зоналары Кен орны топырағындағы мұнай өнімдерінің мөлшері, мг/кг


(СҚЗ) 2011 ж 2012 ж 2013 ж 2014 ж
Солтүстік 9,7 10,4 10,1 12,0
Шығыс 10,6 11,3 11,1 10,7
оңтүстік 20,2 21,6 19,5 21,4
Батыс 27,6 32,1 30,2 30,5
Орталық 40,3 38,3 39,6 40,1

еритін тұздар 80–100 см тереңдікте кездеседі. Сіңіру сыйым- Топырақты мұнай мен мұнай өнімдерінен тазартудың
дылығы 15–25 мг.экв/100 г. топырақ. Топырақтың ылғалдануы заманауи кешенді әдістемесі
атмосфералық жауын-шашынның есебінен жүреді [3, 21 б.].
Топырақта концентрациялары жоғары Pb(max 14мг/кг), Құрамында мұнай бар қалдықтардан топырақты залалсыздан-
Mn(25мг/кг), Ni(3мг/кг). Топырақта Cr(0,4мг/кг), Cd(0,5мг/кг) дыру үшін көмірсутекті қышқылдайтын микроорганизмдердің
және Cu(1,3мг/кг) концентрацияларының аз мөлшерде екендігі биопрепараттарын пайдалану (биологиялық әдіс) кең қолданыс
байқалады. табуы тиіс. Қоршаған ортаны тазалау үшін мұнайды бөгейтін ор-

Сурет 3. ҚМШҚӨҚ жұмысының типтік схемасы: 1 — тас бөлгіш; 2 — араластырғыш; 3 — елек; 4 — ірі тастарға арналған бункер;
5 — пульпаға арналған бункер; 6 — шнекті сорғы; 7 — пульпаға арналған бункер; 8 — батарея; 9 — гидроциклон;
10,11,15 — шламды сорғы; 12 — воронка; 13 — қайта тазалау циклі үшін бункер жинағыш; 14 — айнымалы геометрияның
ағынды аппараты; 16 — суға арналған сепаратор; 17 — сеператор; 18 — пульпа сақтау бункері
408 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

ганизмдерді пайдалану мәселелері бүгінде мұнай микробиологи- асатын кезде қолданылады. Жиналған мұнай, мұнай өнімдері
ясында маңызды орын алады. Мұнаймен ластанған топырақты және құрамында мұнай бар шламдар тоғандарға немесе шлам
ремедиациялаудың (тазартудың) маңызды жақтарының бірі то- жинағыш резервуарларға шығарылады.
пырақтың микроорганизмдерін орындайды. Олардың ыдырау Физикалық әдістер ластанған аумақтардан топырақтың
жылдамдығы тотығу-қалпына келтіру жағдайларына, гидро- жоғарғы қабатын қоқыс үйіндісіне немесе арнайы бөлінген
термиялық режимге, микроорганизмдердің белсенділігіне және орындарға жоюды көздейді. Оларға ластағыштарды жуу сұй-
басқа да жағдайларға байланысты. ықтығында (суда) еритін топырақты шаюдың барлық нұсқа-
Топырақты мұнаймен ластанудан тазарту үшін механи- ларын жатқызуға болады.
калық, физикалық, термиялық, физика-химиялық, химиялық Химиялық әдістер термиялық тәсілдерді, сілтісіздендіру
және биологиялық әдістер қолданылады. Қандай да бір әді- процестерін, ластағыштарды кешенді қосылыстарға байланы-
стерді қолдану ластанудың сипатымен, деңгейімен және те- стыруды және т.б. үдерістерді қамтиды.
реңдігімен, ластанған ортаның түрімен айқындалады. Со- Термиялық әдістер органикалық заттар мен кейбір түсті ме-
нымен, топырақ ортасындағы ластану жер үсті (ластанудың талдарды жою, топырақты химиялық тұрақтандыру үшін қолда-
ену тереңдігі 0–5 см), жер асты (0–30 см), терең бөлік (0–1 м), нылады. Оларды әр түрлі нұсқаларда жүзеге асырады: ауада, ва-
жер асты суларының деңгейіне дейін (1-ден 5 м аралығы) болуы куумда, пиролизде және т.б. қыздыру әдістері жатады [5, 26 б.].
мүмкін [4, 95 б.]. Жаңажол кеніштері топырағын тазарту әдістерінің ішінде
Механикалық әдістер ластанудың жоғары дәрежесі кезінде, кең таралғаны — физикалық, механикалық әдістер болға-
50 г/кг–нан асатын көмірсутектер концентрациясы кезінде, ла- нымен, соңғы жылдардағы биоремедиация саласындағы ілгері
станудың топыраққа және топыраққа ену тереңдігі 0,3–1 м, су жылжушылық пен тәжірибелердің оң нәтижесі осы тәсілдің
беттеріндегі мұнай өнімдері қабатының қалыңдығы 0,03 м-ден кең ауқымда қолданылуына бастау салып отыр.

Әдебиет:

1. Сарсембин У. К. Экологические проблемы нефтегазовой отрасли // Материалы Х Международной научно-практической ин-


тернет-конференции «Проблемы и перспективы развития науки в начале третьего тысячелетия в странах Европы и Азии»
// Сборник научных трудов.— Переяслав-Хмельницкий, 2015 г.— 35–37с. http://conferences.neasmo.org.ua/ru/art/1139
2. Киреева Н. А. Влияние загрязнения почв нефтью и нефтепродуктами на численность и видовой состав микромицетов /
Н. А. Киреева, Н.Ф Галимзянова // Почвоведение, 1995. — №  2,— С. 211–216.
3. Джусипбеков У. Ж., Ошакбаев М. Т., Утелбаев Б. Т. Нефтешламы и их утилизация// Science and World.— 2017.— V1.— N.12(52).
4. Хаиров Г. Б. Современные экологические проблемы в нефтяной отрасли Республики Казахстан // Нефть и газ. — 2001.—
№   3.— С. 93–98.
5. Надиров Н. К. Нефтегазовый комплекс Казахстана (экологические проблемы) // Нефть и газ. — 2000.— №  3.— С. 26–27.

Балық консервісінің тағамдық құндылығын арттыру үшін


қызыл бұршақты қосу
Тулиева Мадина Суенчкалиевна, доктор PhD;
Мәди Айжан Мәдиқызы, студент
Жәңгiр хaн aтындaғы Бaтыс Қaзaқстaн aгрaрлық-тeхникaлық унивeрситeтi (Орaл қ., Қ.Р.)

Балық консeрвiлeрiнiң тeхнологиясы мeн сaпaсын зeрттeу. Ғылыми зерттеулер ассортименттін кеңейту, консервілердің са-
пасын арттыру және жаңа бір түрін енгізу, өнiмдi өндiру кeзiндeгi тeхнологиялық үрдiстeр мeн өнiм қaуiпсiздiгiн зeрттeп, орга-
нолeптикaлық, қауіпсіздік көрсeткiштeрiнe бaғa бeру.
Түйiн сөздeр: балық еті, балық консервісі, қызыл бұршақ, сапа, сапалы өнім.

Добавление красной фасоли в рыбные консервы для повышения пищевой ценности


Тулиева Мадина Суенчкалиевна, доктор PhD;
Мади Айжан Мадиевна, студент
Западно-Казахстанский аграрно-технический университет имени Жангир хана (г. Уральск, Казахстан)

Изучение технологии и качества рыбных консервов. Научные исследования расширение ассортимента, повышение качества
и внедрение новых видов консервов, изучение технологических процессов и безопасности продукции при производстве продукции,
оценка органолептических, показателей безопасности.
Ключевые слова: рыбное мясо, рыбные консервы, красная фасоль, качество, качественный продукт.
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 409

Adding red beans to canned fish to increase nutritional value

Study of the technology and quality of canned fish. Scientific research expanding the range, improving the quality and introduction of new
types of canned food, studying technological processes and product safety in the production of products, evaluating organoleptic, safety indicators.
Keywords: fish meat, canned fish, red beans, quality, quality product.

К iрiспe: Балық консервілері — құнарлы тамақтарға жатады.


Консервіленген балықтың басты артықшылығы әрине,
дереу тұтынуға дайын болуы, қол жетімді бағада, ұзақ сақтау
Міндеті: Консерві өнімдерін зерттеп, сапа қауіпсіздігін
талдау. Балық өнімдерінің нормативтік құжаттарын зерттеу.
Сауда да сатылатын балық консерві өнімдерінің сапасы мен қа-
мерзімі және дәмімен ерекшеленеді. Әрбір тұтынушы дәміне, уіпсіздік параметрлерін зерттеу.
орау түріне және баға факторы бойынша өзінің іздегенін таба Көп компонентті тамақ өнімдерін жасау физика-механи-
алады. Халықты ақуыз өнімдерімен қамтамасыз ету пробле- калық, реологиялық, органолептикалық, биологиялық, эконо-
масын шешудің бір жолы, атап айтқанда, балық консервілері микалық және басқа да қасиеттер мен көрсеткіштер бойынша
өндірісі болып табылады. белгілі бір компоненттердің басқа компоненттермен үйлесу қа-
Балық шикізатында, теңіз және мұхит өнімдерінде, құр- білеті мен қабілетіне негізделген. Мұндай қабілет пен өзара үй-
лықтағы жануарлардың етіне қарағанда ақуыз көп. Балық лесу мүмкіндігі адамның жынысына, жасына, денсаулығына оң
пен теңіз өнімдерінде адам үшін өте маңызды аминқышқыл- әсер етіп, баскада функционалды біртұтастықты және жоғары
дары, оның ішінде лизин мен лейцин, маңызды май қышқыл- тиімді тамақтануды қамтамасыз етеді.
дары, соның ішінде ерекше эйкозопентаен және докозогек- Зерттеудің мақсаты-жоғары тұтыну қасиеттері мен био-
саен, майда еритін дәрумендер, микро және макроэлементтер логиялық құндылығы жоғары қызыл бұршақты пайдалана
бар. Адам ағзасына қолайлы арақатынаста клипотропты антис- отырып, жоғары ақуызды құрамы бар балықпен тамақ өнім-
клеротикалық заттарға қатысты метионин ерекше маңызды. дерін алудың технологиялық негіздемесі.
Балық адамның тәуліктік қажеттілігін 7–24% — ға, май- Технологиялық процесс: Балық консервісін жаса-
ларға-0,1–12%-ға, оның ішінде полиқанықпаған май қышқыл- удың жалпы технологиясы 1-сурет көрсетілген және зерттеу
дарына-0,1–18% — ға қанағаттандырады [1]. өнімі «Сборник рецептур» және ҚР СТ1470–2005, ҚР СТ
Мақсаты: Балық консерві өнімдерін зерттеп, ассорти- 1081 [2], [3], [4], қолданылды. Өнім жасауға 1-кестедегі шикі-
менттін кеңейту, органолептикалық және қауіпсіздік көрсет- заттар қолданылды. Төрт туб 240г дық банкаға барлығы 1,923г
кіштерін талдап, халыққа сапалы, қауіпсіз, экономикалық шикізат қолданылды.
тиімді өнімдерді ұсыну. Балық консeрвiсін жалпы дaйындaу тeхнологиясы:

1‑сурет. Балық консерві өнімдерін дайындау жалпы технологиясы


410 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

1-кесте. Өнім жасауға кеткен шикізат пен шығын

№   Шикі зат атауы Массасы (кг, г) Бағасы (тг)


1 Балық (скумбрия) 1кг 1200тг
2 Қызанақ 300г 180тг
3 Пияз 200г 40тг
4 Сәбіз 200г 40тг
5 Өсімдік майы 20г 50тг
6 Қант 0,5г 15тг
7 Тұз 1,2г 12тг
8 Сірке қышқылы 80% 1,5г 15тг
9 Қара бұрыш 0,04г 16тг
10 Қара бұршақ дәмдеуіш 0,04г 16тг
11 Қалампыр 0,04г 16тг
12 Лавр жапырағы 0,01г 10тг
13 Су 14–16г -
14 Қызыл бұршақ 200г 160тг
Барлығы 1939,33 1770тг

Зерттеудің мәліметтері мен әдістемесі. Зертхана жағдай- 3. 20% Бұршақ қосылған балық консервісі. Сарапшы-
ында балық консервісіне қызыл бұршақ қосып, консерві өнім- лардың бағалау бойынша орташа деген көрсеткішке ие.
дерінің тағамдық құндылығын арттыру мақсатында тәжіри- 4. 30% Бұршақ қосылған балық консервісі. Бақылау кон-
белік зерттеу жұмыстар жүргізілді. Жасап шығарылған жаңа сервісі 30% бұршақ қосылған күйде жасалған. Сарапшылардың
өнімді БҚАТУ университеттіндегі студенттер мен п. о.қ. өнім бағалау жүйесі нәтежесі балдық шкала бойынша өте жақсы
сапасын сараптады. Тәжірибелік зерттеу нысаны ретінде төрт деген көрсеткішке ие болды. Басқа үлгілерден ерекшелігі бұр-
консерві өнімі алынды: шақтың жоғарғы процентте қосылуы өнім сапасын, дәмін өз-
1. Бақылау, балық консервісі. Бақылау консервісі бұршақ гертілмей сол күйінде сақталуы және жоғары мөлшерде өнімге
қосылмаған күйде жасалған. Сарапшылардың бағалау жүйесі құнарлық беруімен сипатталды. 2-кестеде зерттеу өнімін ҚР
бойынша нәтежесі балдық шкала бойынша жақсы деген көр- СТ1470–2005 стандарт бойынша органалептикалық талдау
сеткішке ие болды. жүргізілді.
2. 10% Бұршақ қосылған балық консервісі. Сарапшы- Зерттелген өнімнің микробиологиялық және бактери-
лардың бағалау бойынша орташа деген көрсеткішке ие. алогиялық көрсеткішерін анықтау: Сынамана Қызылорда

2-кесте. Зерттеу өнімін стандарт бойынша органалептикалық талдау

Зерттелетін өнім атауы


Көрсеткіштер атауы ҚР СТ1470–2005
Бақылау 10% 20% 30%
Иісі мен дәмі Өткір иіс пен бөтен дәмсіз 5 4 4 5
Балық кесектері көлденең ке‑
Сыртқы түрі 5 2 3 4
секпен салынған
Балық еті консистенциясы Нәзік, шырынды немесе тығыз 4 5 4 5
Қыздырылған күйінде түсі
Сорпаның сыртқы түрі 4 4 3 5
сарғыштан ашық қоңырға дейін
Балық еттіндегі және майдың
массалық 25% + + + +
үлесі,% кем емес
Ақуыздың массалық үлесі,%
15,0% + + + +
кем емес
Майдың массалық үлесі,%
0,7% + + + +
артық емес
1,2–2,5
Ас тұзының массалық үлесі,% + + + +

2-кесте: Балдық шкала бойынша (1-өте нашар; өнім пайдалануға жарамсыз,2-нашар; пайдалануға болады бірақ кемшіліктер бар,3-
орташа жақсы; өнімді қолдануға болады, 4-жақсы; өнім толықтай жарамды, 5-өте жақсы; өнім жоғарғы сапада).
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 411

обылыстық филиалы «Республикалық ветеринарлық зертха- Жүргізілген зерттеулер нәтижесінде мыналар алынды нәти-
насында» өткізілді. Микробиологиялық зерттеулер жүргізілді желері: 1-ші мен 4-ші аралықтағы сынамалар микробиология-
микробиология, вирусология ВСЭ келесі көрсеткіштер бой- дағы нормалар мен бұзылуларға жауап берді. Сынама талдауы
ынша: КМАФАнМ, Staphylococcus aureus, Bacillus, Clostridium, бойынша өнімді бұзушы факторлар анықталмады. Талдау нәте-
Зеңдер мен ашытқы бактерияларын анықтау. жесі 3-кестеде көрсетілген.

3-кесте. Микробиологиялық және бактериалогиялық көрсеткішерін анықтау

Сынамаларда бактериялардың болуы


Сынама №   КМАФАнМ Staphylococc Зеңді мен ашытқы
Bacillus Clostridium
us aureus саңырауқұлақтар
1. Бақылау, балық-көкеніс
- - - - -
консервісі
2. 10% Бұршақ қосылған ба‑
- - - - -
лық-көкеніс консервісі
3. 20% Бұршақ қосылған ба‑
- - - - -
лық-көкеніс консервісі
4. 30% Бұршақ қосылған ба‑
- - - - -
лық-көкеніс консервісі

Өнімнің биологиялық құндылығын анықтау: Төменде сәйкес жүргізілді. Скумбрия балығынан жасалған консерві
көрсетілген 4-кестедегі мәлімет бойынша жасалған балық құрамында кездесетін металдар мен дәрумендер В1–0,02мг,
консервісінің тағамдық құндылығы анықталған. [5]өнімнің В3–7мг, В2–0,23мг, РР‑9,7мг, Na‑607мг, K‑280мг, Ф‑280мг,
биологиялық құндылығын есептеу осы сайт мәліметтеріне Fe‑0,9мг.

4-кесте. Балық консервісінің биологиялық құндылығы

Тағамдық құндылығы
Атауы
Энергитикалық құндылығы Ақуыз Көмірсу Май
Балық консервісі (скумбрия) 201,6ккал 17,7 г 0 14,4 г

Қорытынды: Әзірленген технология ұсынылған өнім ас- бойынша 1 туб балық консервісін әзірлеу үшін жұмсалған ком-
сортиментін жан-жақты (оның ішінде органолептикалық) поненттердің бағасы 442,5тг шығады.
бағалау кезінде шикізат құрамын азық-түліктің жекелеген көр- Бұл өнімді зерттеудегі мақсат құрамы ақуызға бай көп ком-
сеткіштері бойынша да, жалпы алғанда да өзара байланысуын понетті балық консервісін жасап шығару және бұл шығарылған
өнім тағамдық құндылығы жоғары болуына байланысты көп
қамтамасызететінін көрсетті.
қозғалыста жүретін әскери қызметтегі және спорт саласын-
Зерттеу нәтежесі бойынша көрсетілген үлгілердің ішінде
дағыларға ұсынылады.
жоғарғы үйлесімділік функциясы және органалептикалық
Осылайша, балық консервілерінің жаңа инновациялық
талдау нәтежесінде 30%-тік қызыл бұршақ қосылған балық кон- түрін ұсыну арқылы, бұрыннан бар технологияны нақтылап,
сервісі экономикалық тұрғыданда пайдалы деп танылды. Кон- толықтыра отырып, балық консерві жаңа бір түрін шығаруға
сервінің 50% балық шикі заты, 30% қызыл бұршақ шикі заты мүмкіндік алдық. Технологияның одан әрі зерттеу арқылы
қалған 20% көкеніс тұздығы құрайды. Экономикалық есептеу олардың саны тек арта түсетінін есте ұстаған жөн.

Әдебиет:

1. Балық шаруашылығы.— №  6.— 1990: Шалак, 1988.


2. Пащинская, Г. рецептура рыбной консервы / Г. Пащинская.— Текст: непосредственный // Сборник технологических ин-
струкций по выработке рыбных консервов. — Калининградского совнархоза: Калининградского книжный издательство,
1962.— С. 19–24.
3. СТ РК 1470–2005 — Государственный стандарт РК. Консервы рыбные. Общие технические условия.
4. ҚР СТ 1081 — Тамақ өнімдерінің технологиясымен нұсқаулықтарын және рецептураларын әзірлеу тәрбі стандарты.
5. http://bonfit.ru/, ГОСТ 26664–85 формула
6. otsenka-investitsionnoy-privlekatelnosti-otkry.
412 Молодой ученый Қазақстан «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

Айтыстағы шешендік өнердің қызметі


Хасен Мұрат Әбдірахманұлы, аға оқытушы;
Әбілқасов Ғабиден Мәжитұлы, магистр, аға оқытушы;
Байпелова Гульмира Сағынтайқызы, аға оқытушы
Қарағанды мемлекеттік техникалық университеті (Қазақстан)

Билер мен айтыскерлердің шешендік өнерінің ерекшеліктерін салыстырмалы талдауға арналған мақала қазіргі кезде де өзекті
болып отыр, өйткені ертерек олардың шешендік өнері бөлек зерттелген. Автор билер өнерінің кейбір қырларының өзіндік ерек-
шелігін сөздік қорын қолдану тұрғысынан және бейнелі жүйенің көркемдігіне және айтыскерлердің лингвистикалық формаларды
қолданудың жоғары деңгейіне әсер ету тұрғысынан ашуға тырысады. Қазақтың тіл мәдениеті мен сөз өнерін өркендету, дамыту
жолында айтыс өнерінің орны ерекше. «Айтыс — заманында көптеген халықтарда болғанымен, XXI ғасырда тек қазақ пен қырғыз
халықтарында ғана сақталып отырған алдаспан өнер. Тәуелсіздік алғалы қазақтың төл өнері өзінің дамуының кемел кезеңдерін
бастан кешірді. »Айтыс« — қазақтың байырғы төл сөзі, ежелден айтысу, сөз жарысы, өнер бәсекесі ұғымында қолданып келген.
Ерте заманнан-ақ »өнер алды — қызыл тіл» деп сөз өнерін қадір тұтып қастерлеген қазақ халқы жалпы әдеби мұраға, оның ішінде
айшықты сөз өрнегі мол ақындар айтысына ерекше мән беріп, соны өзінің рухани өмірінің жарқын көрінісі ретінде ұрпақтан-ұр-
паққа жалғастырып отырған.
Кілт сөздер: тіл мәдениеті, шешендік өнері, сөз жарысы, әдеби мұраға, айтыс өнері.

Роль ораторского искусства в айтысе


Хасен Мурат Абдирахманулы, старший преподаватель;
Абилкасов Габиден Мажитович, магистр, старший преподаватель;
Байпелова Гульмира Сагинтаевна, старший преподаватель
Карагандинский государственный технический университет (Казахстан)

Статья, посвященная сравнительному анализу особенностей ораторской речи биев и айтыскеров, является актуальной се-
годня, так как ранее их ораторское искусство было всестронне исследовано по отдельности. Автором делается попытка рас-
крыть своеобразие некоторых граней искусства биев с точки зрения употребления лексики и влияния на художественность образ-
ного строя и высокий уровень использования айтыскерами языковых форм. Искусство айтыса занимает особое место в развитии
казахской языковой культуры и искусства речи. Айтыс — искусство, существовавшее в свое время у многих народов, но в XXI веке
оно сохранилось только у казахов и киргизов. До обретения независимости исконное казахское искусство достигло зрелой стадии
развития. «Айтыс» — древнее казахское слово, которое издавна употребляется в значении айтыс, т. е. словесного или художе-
ственного конкурса. С давних времен казахи, считавшие, что «Самое важное из искусств — искусство слова», особое внимание уде-
ляли общему литературному наследию, в том числе ярким айтысам поэтов, и передавали его из поколения в поколение как яркое
проявление их духовной жизни.
Ключевые слова: культура речи, ораторское искусство, состязание слов, литературное наследие, искусство айтыса.

Қ азақтың тіл мәдениеті мен сөз өнерін өркендету, дамыту


жолында айтыс өнерінің орны ерекше. Айтыс өнері мен
шешендік сөздің табиғи болмыс, бітімінде де өзара бірлік-ұқ-
тартысу, дауласу немесе жарысу, сынасу мағынасында қолданы-
лады. Бұрын үлкенді-кішілі даулар, кезінде шешендер айтысы
болған. Ақындар айтысы өлеңмен айтыс. Анығында өлең жа-
састықтар мол. Мұның екеуі де қолма-қол айтылатын ше- рысы, өнер жарысы есебінде қолданылды» — деп айтыс жан-
берлік пен алғырлық, тапқырлыққа құрылып отырады, алайда рына жоғары баға бергені бар.
жеңіске жетудің амал-жол, айла-тәсілдері екеуінде екі түрлі Сөз жоқ, жазба әдебиет қалыптаса қоймаған көшпелі елде
болып келеді. Ақындар айтысында талас-тартыс түйдек-түйде- айтыстың эстетикалық әсері де ерекше. Мұның үстіне ол қол-
гімен ағытылатын ұзын сүре дәлел, бұлтартпас уәжге құрылса, ма-қол суырып салып айтатын тапқырлық, өткірлік мазмұ-
шешендік сөздерде дау түйіні көбіне-көп жұмбақ аралас келетін нымен де дараланады. Осындай әлеуметтік мәні зор бір алуан
жүйелі бір ауыз сөзбен шешіліп отырады. Егіздің сыңарындай айтыстарды сол кездегі ел өмірінің көркем шежіресі деуге де
бұл екі өнерге де, ең алдымен, ойдағы алғырлық пен қалт жі- болар еді.
бермес көрегендік, қырағылық қажет. «Айтыс» — қазақтың байырғы төл сөзі, ежелден айтысу, сөз
Қазақ әдебиетінің классигі, заманымыздың заңғар жарысы, өнер бәсекесі ұғымында қолданып келген. Бізде екі
жазушысы, академик Мұхтар Әуезов: «Айтыс өлеңдер» атты адамның бетпе-бет келіп өнер жарыстырып бәсекеге түсуі қара
көлемді зерттеу мақаласында: «Айтыс өлеңдері қазақ ауыз әде- сөз арқылы да (шешендік дау — дамай), белгілі бір аспапта ке-
биетіндегі ең мол жанрдың бірі. »Айтыс« деген атау — айтысу, зектесіп күй тартысумен де, қолма-қол шығарып айтылатын
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist Kazakhstan 413

өлеңмен де болуы мүмкін. Мұның бәрі «қиыннан қиыстыратын» ріктердің өз дәуірінің білікті де білгір, ұшқыр қиялды адамдары
кәнігі шеберлік, алғырлық пен тапқырлықты керек етеді. болғаны сөзсіз [1].
Ерте заманнан-ақ «өнер алды — қызыл тіл» деп сөз өнерін Бұл орайда өзінің құрылыс-бітімі жағынан айтысқа тонның
қадір тұтып қастерлеген қазақ халқы жалпы әдеби мұраға, ішкі бауындай жақын тұрған шешендік дау туралы фолькло-
оның ішінде айшықты сөз өрнегі мол ақындар айтысына рист Б. Адамбаевтың: «Шешендік дау ұзын сүре айтыс не-
ерекше мән беріп, соны өзінің рухани өмірінің жарқын көрінісі месе төрелік сөз болуы шарт емес. Әдетте билер айтыс-дауда
ретінде ұрпақтан-ұрпаққа жалғастырып отырған. Ақындар ұзақ сөзбен ұтпайды, оймен ұтады»,— деген байсалды пікірі
айтысының бәрі дерлік жұрт бас қосқан ойын-сауық, үлкен ойға оралады. Мұның бәрі түйіп айтсақ, импровизация үлгісін
жиын, ас-тойларда өтетін болған. Шаршы топта бәсеке сайы- ұстанған ақындар мен өнер адамдарына тән ұтқырлық пен біл-
сына түскен екі ақынның сөзін сарапқа салып, әділ төрелік ай- гірлік, зейін, дарындылыққа келіп тіреледі. Айтыстың тұрмы-
тушы да көпшілік, сөз мәнісін білетін көшелі би, абыройлы ақ- стағы орны мен табиғи ерекшеліктерін алғаш рет ашып әң-
сақалдар. Сол билік айтушылар мен тыңдаушы жұрттың өзі гімелеу Шоқан Уәлиханов үлесіне тисе, ал, кейінгі жылдары бұл
екі дай болып жарылып, іштей өз елінің намысын қорғаушы жанр туралы М. О. Әуезов, С. Мұқанов, Е. Ысмайылов, Қ. Жұ-
ақынның жеңіп шығуын тілеп отырса да, төрешілердің қай малиев, М. Қаратаев, Ә. Тәжібаев, М. Ғабдуллин, Б. Кенжебаев,
ақынның болса да тапқырлықпен тауып айтқан уәжді де аталы Р. Бердібаев, М. Дүйсенов, Н. Төреқұловтардың зерттеулер
сөзін мойындамауға немесе билікті көрер көзге бұрып айтуға жазғанын атап айтқан жөн [2, 400].
ешбір хақы жоқ. Сол себепті екі жақ та «сөз тапқанға қолқа «Айтыс өнерінің публицистикалық сипаты» атты ғылыми
жоқ», «аталы сөзге арсыз жауап қайтарады» деген ұлағатты монография еңбегінде ғалым Қ. Д. Асанов: «Ғаламдастыру си-
принципті ұстанады. Осы талапқа сай дүбірлі ірі айтыстарға яқты үлкен идеялар айтылып жатқан тұста туған халқымы-
бұрын топтан озып сыналған танымал ақындармен қатар, жаңа здың тілі мен мәдениетіне үлкен жауапкершілікпен, жанашыр-
талап жас ақындар да қатысатын болған. Осындай жекпе-жек лықпен қарағанымыз абзал. Тіл мәдениетін сақтау, оны үкілеп,
сөз сайысы үстінде ақындар бір-бірін аяусыз сынап-мінеп, ажарынан айырмау дегеніміз — ұлттық сананың, дін мен ділдің,
шарқ ұрып, сан қилы әдіс-айла қолдану арқылы жеңіске же- салт — дәстүрдің, өнер мен әдебиеттің өшпеуінің, өркендеуінің
тудің жолын қарастырады, қапысын тауып қарсыласының ең кепілі». Тіл мәдениетін қалыптастыруда айтыс өнерінің ықпалы
бір әлсіз, жанды жеріне тиіп, сөзбен буып бұлтартпай тізе бүк- зор екенін атап өтті. «Сөз мәдениетін меңгеру дегеніміздің өзі
тіруді көздейді. Рас, бұл жәйт бетпе-бет келіп бәсекелі айтысқа биік дүниетаныммен, ғылым — білімді терең меңгерумен, ха-
түскен екі ақынның да суырып салма өлеңге жүйрік, ақпа- лықтың тұрмыс-тіршілігін, жөн-жосықтарын жүйрік танумен,
төкпе жайылып танылатын болған. Бір елеулі жәйт: ақынның жалпы айтқанда, адамзаттың рухани мәдениетінен мол ха-
қай жерде, кіммен айтысатынын, айтыстың қай тақырыпқа, қа- бардар болуымен, ой-өрісінің кеңдігімен тамырлас». «Сөз —
лайша өрбіп дамитынын ешкім алдын ала болжап білмеген, ой өрнегінің мағыналы бөлшектері. Сондықтан қарапайым ой
сондықтан айтыстан талапкер ақын болашақ қарсыласы — қаңқасы да, айқын ойдың көріктеу бояуы да сөздер дәлдігімен
сол кездегі аты шулы ақындардың өмірі мен айтыс тәсілдерін, өлшенеді. Бұлдыр ойдың сөздері күңгірт, алыстағы сағым си-
олардың осал жері мен мықты жақтарын, жалпы ел өміріндегі, яқты бұлыңғыр болады. Сөз дәлдігі — ой дәлдігі» [3].
ру ішіндегі елеулі де ірі оқиғаларды үнемі есепке алып, соған Айтыс табиғатына қарай — ауызекі сөйлеу өнеріне жатады.
іштей дайындалып жүреді. Қазақ даласына айтыспен танылған Дегенмен де, қазіргі айтыс тілін поэтикалық тұрғыдан бағалар
Жанақ, Түбек, Сабырбай, Орынбай, Шөже, Кемпірбай, Әсет, болсақ, әдеби тілдік норма қағидаларына сай құрылып жатады.
Ырысжан, Ақсұлу, Кеншімбай, Сара, Ұлбике, Мұсабек, Біржан, Дәл, анық әр сөзді тура мағынасында қолдану жаңарған айтыс
Сүйінбай, Құлмамбет, Майкөт, Жамбыл тәрізді майталман жүй- ақындары үшін қалыпты жағдайға айналды.

Әдебиет:

1. Жармұхамедов М. Айтыс. II том.— Алматы: Жазушы, 1988.


2. Асанов Қ. Айтыс өнерінің публицистикалық сипаты. (Монография). — Астана: Фолиант, 2010. — 400б.
3. Әбілқасов Ғ. М. Ұлттық тәрбие тағылымы. Қарағанды. — ҚарМТУ,2015
414 Молодой ученый O’zbekiston «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

М ОЛ ОД О Й У Ч Е Н Ы Й O’ Z B E K I S TON

Ота-оналар билан ҳамкорликда толерантлик масалалари


Зокирова Дилфузахон, катта ўқитувчиси
Фарғона давлат университети

Мазкур мақолада мактабгача таълим ташкилотлари гуруҳларида, ота — оналар билан ҳамкорликда, оила ва толерантлик
масалаларининг муҳим жиҳатлари таҳлилга тортилган.
Таянч сўзлар: толерантлик, маданият вакиллари, қадрият ва тарбия усуллари

Вопросы толерантности в сотрудничестве с родителями


Зокирова Дилфузахон, старший преподаватель
Ферганский государственный университет (Узбекистан)

В статье анализируются важные аспекты проблем семьи и толерантности в дошкольных группах в сотрудничестве с роди-
телями.
Ключевые слова: толерантность, представители культуры, ценности и методы воспитания

М амлакатимизда мактабгача таълим тизимини янги


босқичга кўтариш, тизимга замонавий ёндашган ҳолда
жаҳон талаблари асосида ривожлантириш долзарб масалалардан
маслаҳат бериш, ота-оналарни боланинг мактабгача таълим
муассасадаги ҳаёти билан таништириш кабилар киради.
— ота-оналар билан жамоа тарзида ташкил қилинадиган
бири бўлиб ҳисобланади. Чунки мактабгача таълим узлуксиз таъ- ишлар. Булар ота-оналарнинг гуруҳий ва умумий мажлислари,
лимнинг энг биринчи, бош бўғини бўлиб, боланинг шахс сифа- ота-оналар мактаби, анжуманлар, шанбаликлар, савол жавоб
тида шаклланишида катта аҳамият касб этади. Шуни таъкидлаш кечалари.
жоизки, Ўзбекистонда 160дан ортиқ миллат ва элатлар мавжуд. — кўрсатмали ишлар–ишнинг бу турлари, кўргазмалар
Баъзида биргина мактабгача таълим ташкилотида 3–4 миллат уюштириш, болаларнинг ишларини намойиш қилиш, очиқ
вакилларининг фарзандлари таълим олади. Улар турли оила- эшиклар куни, ота-оналар бурчаги, ота-оналар учун кутубхо-
лардан, турфа хил маданият вакилларидан бўлиб, ўз қадрият- налар ташкил қилиш.
лари ва тарбия усулларига эга бўладилар. Гуруҳларда шундай — боланинг оиласини бориб кўриш ва оила аъзолари
оила фарзандларини, кўп миллатли оила вакилларини тарбия- билан танишиш.
лашда ота-оналар билан ишлаш жараёни муҳим аҳамиятга эга. Мактабгача таълим муассасаси тарбиячиларининг оила
Ота-оналар билан ишлаш бўйича жуда кўп ишларни тар- билан олиб борадиган иш мазмунига қуйидагилар киради:
биячи — педагог амалга оширади, чунки у бола тарбиясида — бола тарбияси, оилани мустаҳкамлаш, оналик ва бола-
юз бераётган ўзгаришларни ҳаммадан кўпроқ кўради ва бо- ликни ҳимоя қилиш бўйича мактабгача таълим муассасасида
лалар ҳаёти билан яқиндан таниш бўлади. У ота-оналарга бо- амалга оширилаётган ишларнинг мазмуни билан таништириб
лалар тарбиясида нималарга кўпроқ эътибор бериш кераклиги, бориш;
уларни мактаб таълимига тайёрлаш, соғлиғини сақлаш, овқати — ота-оналарга ўз фарзандларининг тарбияси учун давлат
ва кун тартибини тўғри ташкил этиш ва бошқалар соҳасида ва жамият олдида жавобгар эканликларини тушунтириб бориш;
тавсиялар бериб боради. Болалар боғчаси ва оила ўртасида — ота-оналарни бола тарбияси учун зарур бўлган билим,
ҳамкорлик ўрнатишда тарбиячи педагоглар жамоаси ва ота-о- малакалардан ҳабардор қилиш (болаларнинг ёш, анатомик-фи-
налар биргаликда фаол иштирок этишлари лозим. Шундагина зиологик ва рухий хусусиятлари, уларни оилада тарбиялаш-
бола тарбиясида кутилган натижаларга эришиш мумкин. нинг мазмуни, методи, шарт-шароитлари билан таништириш);
Болалар боғчаси ходимларидан ота-оналар ва оила билан — бола тарбиясида оила билан ҳамжихатлик, болани тўғри
ҳамкорликдаги ишларидан энг кенг тарқалган шакл ва усулла- тарбиялашни назорат қилиб бориш, оила тарбиясининг энг
рини келтирамиз. яхши наъмуналарини ўрганиш ва оммалаштириш.
— ота-она ва оила билан яккама-якка ишлаш. Бунда оилага Бола мактабгача таълим муассасасида эгаллаган энг яхши
тарбиячининг бориши, ота-оналар учун суҳбат ўтказиш, уларга фазилатларни оила шароитида давом эттириб, оилада эгаллаган
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist O’zbekiston 415

энг яхши фазилатларни эса мактабгача таълим муассасасида ишонарли бўлиши учун ота-оналар ёки оиланинг бошқа аъзо-
қўлласа исталган ижобий натижаларга эришиш мумкин. [1] лари мактабгача таълим муассасасига таклиф қилинади. [2]
Тарбиячилар оила тарбиясига доир тажрибаларидаги Оилага боришнинг мақсад ва мазмуни тарбиячининг ре-
ижобий ишларни кўрибгина қолмай, балки уни қўллаб-қув- жаси ва хисоботида, кундалик дафтарида акс еттирилиши
ватлаш ва шу асосида ота-оналар эътиборини бола тарбиясида керак. Тарбиячи ҳар бир боланинг оиласига йилига камида
хали ҳал этилмаган вазифаларга қаратишлари лозим. Юқо- 2 марта бориши керак.
ридаги ишларни режалаштириш, ташкил этиш ва уларга раҳ- Ота-оналарга мўлжалланган, уларнинг тафаккурини ва
барлик қилишда тарбиячи жавобгар шахс ҳисобланади. амалий фаолиятини кучайтирувчи, оилада боланинг ҳулқини
Ота-оналар билан ишлаш бўйича йиллик режа тузилади. Бу ва ўзларининг тарбиявий таъсирини таҳлил қилишга ундовчи
режа педагогик кенгашда муҳокама қилинади. Режада умумий ва педагогик билимларни янада кенгроқ тарғиб қилиш керак.
гуруҳий мажлислар, ота-оналар учун очиқ эшик кунлари, суҳбат Оиладаги ижтимоий педагогик омиллар ва оила тузилиши
ва маслаҳатлар, оталиқ ташкилотларида кўргазмалар ташкил болалар сони ва катта ёшли кишиларнинг мавжудлиги. Шунин-
этиш ва концертлар қўйиб бериш, шунингдек бу тадбирларни гдек, нотўлиқ оилаларда тарбия жараёнларининг болалар тар-
ўтказиш вақтлари ва унга масъул бўлган шахслар белгиланади. биясига таъсирини таҳлил қилиш. Машғулотда оилавий муҳит
Ота-оналар билан олиб бориладиган ишларнинг мавзулари айниқса, ота-онанинг ёши, касби ва ижтимоий тузилишининг
ва мазмуни тарбиячи услубчининг режасида ва тарбиячининг (деҳқон, ишчи, зиёли) болалар тарбиясидаги ўрни таҳлил қи-
календар режасида акс этади. линади. Якка ёлғиз ўғил — қиз болалари мавжуд, ё аксинча кўп
Ота-оналар билан ишлашда қуйидаги алоҳида иш шакл- болали оилалардаги тарбия жараёни ўрганилади. Катта ёшдаги
ларидан фойдаланилади: суҳбатлар, маслаҳатлар, оилаларга бобо ва бувиларнинг ёш хусусиятлари ва уларнинг набирала-
бориш, айрим ота-оналарни боғчага таклиф этиш, алоҳида рига тарбиявий таъсирлари тавсифланади. Машғулотда қандай
эсдаликлар ва кўчма папкалардан фойдаланиш. Боланинг «Оилани мустаҳкам оила дейиш мумкин?» мавзусидаги суҳбатга
уйига боришдан кўзланган мақсад оила шароити, боланинг ои- тайёрланиб келиш вазифаси берилади. Суҳбат албатта ўткази-
ладаги хулқи қизиқишлари, ота-онаси вазифаларидир. Албатта, лиши керак. Ота-оналарнинг тарбия маданиятини ошириш ва
тарбиячининг оила билан олиб борадиган ишида боланинг уларга умумий тарбияга оид билим бериш зарурлигини назарий
ёши, имкониятлари, ўзига хос хусусиятлари эътиборга олинади. ва амалий жиҳатдан ўрганиш, хулоса чиқариш тарбиячи учун
Тарбиячининг ота-оналарга берадиган тавсия ва маслаҳатлари муҳим масаладир.

Адабиёт:

1. Юлдашева Д. М. Использование зоонимов в колыбельной песне-«алла», как аспект этнолингвистики. Актуальные про-
блемы гуманитарных и естественных наук. Научный журнал. Москва, 1–2 февраля, 2013 г., с. 83–84.
2. Юлдашева Д. М., Асқаровa Д. И. Ўзбек болалар нутқига доир матнларда лакуна — Academic research in educational sciences…,
2021 — cyberleninka.ru.

«Илк қадам» давлат дастурида болаларнинг шахсий


сифатларини таркиб топтириш масалалари
Исматуллаева Гулшода, катта ўқитувчи
Фарғона вилояти педагог кадрларни қайта тайёрлаш ва малакасини ошириш институти (Ўзбекистон)

Мазкур мақолада мактабгача таълим соҳасида «Илк қадам» давлат дастурида болаларнинг шахсий сифатларини таркиб
топтириш масалалари ёритилган.
Калит сўзлар: «Илк қадам», давлат дастури, шахсий сифатлар

Вопросы формирования личностных качеств детей


в государственной программе «Первый шаг»
Исматуллаева Гулшода, старший преподаватель
Ферганский областной институт переподготовки и повышения квалификации педагогических кадров (Узбекистан)

В статье рассматривается формирование личностных качеств детей в рамках государственной программы «Первый шаг»
в сфере дошкольного образования.
Ключевые слова: «Первый шаг», государственная программа, личные качества
416 Молодой ученый O’zbekiston «Молодой учёный» . № 15 (357) . Апрель 2021 г.

Issues of conclusion of personal qualities of children in the state program «First Step»

This article deals with the formation of children’s personal qualities in the state program «First Step» in the field of preschool education.
Keywords: «First step», state program, personal qualities

Б угунги кунда мактабгача таълим ташкилотларида «Илк


қадам» ва «Илм йўли» вариатив дастурлари амалиётда
қўлланилиб келинмоқда. Мана уч йилки, мактабгача таълим
Жалолиддин Румий «Ичиндаги ичиндадур» асарида
шундай дейди: «Дўкондаги нарсалар омбордагиларнинг қисм-
ларидир. Ахир, омбордагини дўконга сиғдириб бўлмайди-ку!
соҳаси давлатимиз назоратида бўлиб, унинг ўзига хос йўли та- Инсон ҳам ана шундай дўконга ўхшайди. Унга Тангрининг си-
раққиёт йўналиши пайдо бўлди. У узлуксиз таълимнинг бош фатлар хазиналаридан бирор-бир парча (эшитиш, кўриш, га-
бўғинига айланди. Бу эса фарзандларимизнинг билимли, кенг плашиш, ақл, билим, мардлик ва ҳоказолардан) берилган.
дунёқарашли, зукко ва топқир бўлишини таъминлайди. Макта- Демак, инсонлар Тангрининг сайёр сотувчиларидир ва улар ти-
бгача таълимдаги давлат дастурлари болаларни ҳар томонлама жорат билан машғул. Кундузи савдо қилиб идишларни бўша-
ривожлантириш борасида, уларни келажакда фаол ижтимоий тади. Кечаси эса бўш идишлар яна тўлдирилади. Қувватланти-
муҳитга ўргатишга замин ҳозирлайди. рилади» [2; 77-б]. Демак, бундан дўконга қиёсланаётган инсон
Ўзбекистон Республикаси Президенти таъкидлаганидек, имкониятлари муайян чегарага эга эканлигини ва у доимо тўл-
«Жонажон Ватанимиз »Миллий тикланишдан — миллий юк- дириб боришликка эҳтиёж сезади.
салиш сари« деган бош тамойил асосида тараққиётнинг бу- Боланинг кичик ёшидан бошлаб, бу чегарани кенгайтириш
тунлай янги босқичига қадам қўйиб, янги Уйғониш даври — учун имкониятини кенгайтириб, ўз устида ишлаб, иродасини
Учинчи Ренессанс пойдеворини яратаётган бугунги кунда ўзбек тоблаб омборхонада уни кутиб турган яратганнинг сифат хази-
маданиятини чуқур ўрганиш ва оммалаштириш ҳар қачон- наларидан ўзига ажратилган эшитиш, кўриш, гаплашиш, ақл,
гидан ҳам муҳим аҳамият касб этмоқда». [1] билим, мардлик ва шунга ўхшаш сифатлар билан бойитилган
Мазкур ҳолатдан келиб чиқиб, бугунги кунда таълим-тар- қобилиятига хос имкониятлардан фойдаланиши белгилаб қўй-
бияга, жумладан, мактабгача таълим-тарбия жараёнига илган. [4] Иродавий сифатларни вақтида шакллантириш ўсиб
алоҳида эътибор қаратилмоқда. Бутун жаҳонда ҳозирги вақтда келаётган авлодни ўз олдига онгли мақсад қўйиб, қўйилган
таълим тизимини, айниқса мактабгача таълим тарбия жараё- мақсад сари қатъият билан интилиш ҳиссини шакллантиради.
нини қўллаб-қувватлаш сезиларли даражада ўсиб бораётган- Мактабгача таълим ёшида болаларга билим-кўникма, шахсий
лиги ва таълимнинг айни шу бўғини жадал ривожланиши ку- сифатларни шакллантириш билан бирга уларда касбий фао-
затилмоқда. Мактабгача таълимга бўлган қизиқиш инсоннинг лиятда доимий заруриятга айланган иродани ҳам ривожлан-
болалигиданоқ қадриятларни босқичма-босқич англаши, ҳар тириш, уни амалга оширишнинг асосий хусусиятларидан бири
бир инсоннинг инсонпарварлик позициясини мустаҳкамлаш, бажарилаётган ҳаракатларнинг эркин эканлигини шахс то-
унинг ривожланиши, ўз келажагини ўзи белгилаб олиши ва монидан англашдир. Яъни инсон ҳаракат ёрдами билан қўй-
ўз-ўзини англаш жамиятнинг асосий мақсади эканлигидан илган мақсадга эришиш йўлларини англаб етади, бу ҳолат эса
келиб чиқади. Халқаро ривожланган мамлакатларнинг илғор билвосита мактабгача таълим ёшида амалга ошади. Бу жара-
тажрибалари хусусан, АҚШ, Англия, Германия, Франция, ёнда етарли били-кўникмаларни ўзлаштириш учун иродавий
Япония, Жанубий Корея каби давлатларнинг таълим тизимида ҳаракатни амалга оширишнинг тарқоқ ва йиғиқ таркиблари
мактабгача таълим жараёнига алоҳида эътибор берилиши, мақсадга йўналтирилади. Мактабгача таълим ёшида назарий
етакчи ўринда бу соҳа мутахассисларини туриши ҳам сир жиҳатдан иродани ўстириш учун қуйидаги кўникмаларни ре-
эмас, уларнинг асосий мақсади эса профессионал фаолиятни жалаштириш мақсадга мувофиқ:
самарали амалга оширадиган ижтимоий фаол шахсни тарби- — аниқ ва ижтимоий жиҳатдан аҳамиятли мақсадларни
ялашдир. Бундай шароитда бўлажак педагог-тарбиячиларнинг кўзлашга ўргатиш ёки машқ қилдириш;
фаолиятга тайёргарлигини методик жиҳатдан бойитиб бориш — илмий дунёқараш, барқарор эътиқод ва бурч ҳиссини
муаммолари долзарб бўлиб бормоқда. Сир эмаски, мамлака- шакллантириш;
тимиз таълим тизимининг асосий вазифаси — эркин фикрлай- — мақсадга интилиш ва истакни рўёбга чиқариш машғу-
диган, ривожланган ва ҳаётга ижодий муносабатда бўладиган лотларини ўтказиш;
инсонни тарбиялаш бўлиб, бу катталарнинг ҳар бир болага ин- — ўз кучига ишонч туйғусини таркиб топтириш учун тре-
дивидуал ёндошуви билан боғлиқдир. Ҳозирги вақтда мак- нинглар қўллаш;
табгача таълим жараёниданоқ, ўз-ўзини билишга, ўзини ўзи — ички ва ташқи тўсиқларни енгиш учун машқ қилиш,
қўллаб-қувватлашга қодир бўлган шахсни ривожлантириш, иродани турли вазиятларда ишга солиш;
мақбул хулқ-атвор стратегиясини танлаш ҳамда улардан реал — ўз фаолияти маҳсулига ва хулқ атворига баҳо бериш
шахслараро ўзаро муносабатда фойдаланиш, юзага келадиган билан шуғуллантириш;
қийинчиликларни енгиш, ҳаётга масъулиятли ва онгли муно- — спорт билан шуғулланиш ва жисмоний чиниқтириш;
сабатда бўлиш инсоннинг руҳий ҳолати билан бевосита боғ- — — кун тартиби бўйича барча ҳаракатларни амалга оши-
лиқдир. ришга одатланиш [3; 89-б].
“Young Scientist” . # 15 (357) . April 2021 Young scientist O’zbekiston 417

Хулоса қилиб айтганда, касбга йўналтириш ишлари пе- ятда ўз ўрнига эга шахс бўлиб улғайиши, касбий ва шахсий си-
дагог-психологлар, ўқитувчилар, ота-оналар, маҳаллалар ва фатларини самарали шакллантириши юқорида белгиланган
бошқа жамоат ташкилотлари билан ҳамкорликда олиб бори- мақсад ва вазифаларнинг амалда қай даражада бажарилишига
лиши лозим. Чунки ўсиб келаётган келажак авлоднинг жами- боғлиқ.

Адабиёт:

1. https://lex.uz/docs/5054929
2. Жалолиддин Румий. Ичиндаги ичиндадур. Тошкент: Янги аср авлоди. 2013.-182 б.
3. Абдурахмонов Ф.Р, Абдурахмонов З. Е. Касб психологияси. Тошкент: Баркамол файз медиа. 2018.-208 б.
4. Юлдашева Д. М. Использование зоонимов в колыбельной песне-«алла», как аспект этнолингвистики. Актуальные про-
блемы гуманитарных и естественных наук. Научный журнал. Москва, 1–2 февраля, 2013 г., с. 83–84.
6 Молодой ученый
Международный научный журнал
№ 15 (357) / 2021

Выпускающий редактор Г. А. Кайнова


Ответственные редакторы Е. И. Осянина, О. А. Шульга, З. А. Огурцова
Художник Е. А. Шишков
Подготовка оригинал-макета П. Я. Бурьянов, М. В. Голубцов, О. В. Майер

За достоверность сведений, изложенных в статьях, ответственность несут авторы.


Мнение редакции может не совпадать с мнением авторов материалов.
При перепечатке ссылка на журнал обязательна.
Материалы публикуются в авторской редакции.

Журнал размещается и индексируется на портале eLIBRARY.RU, на момент выхода номера в свет журнал не входит в РИНЦ.

Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ФС77-38059 от 11 ноября 2009 г., выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи, информа-
ционных технологий и массовых коммуникаций (Роскомнадзор).
ISSN-L 2072-0297
ISSN 2077-8295 (Online)

Учредитель и издатель: ООО «Издательство Молодой ученый»


Номер подписан в печать 21.04.2021. Дата выхода в свет: 28.04.2021.
Формат 60×90/8. Тираж 500 экз. Цена свободная.

Почтовый адрес редакции: 420126, г. Казань, ул. Амирхана, 10а, а/я 231.
Фактический адрес редакции: 420029, г. Казань, ул. Академика Кирпичникова, д. 25.
E-mail: info@moluch.ru; https://moluch.ru/
Отпечатано в типографии издательства «Молодой ученый», г. Казань, ул. Академика Кирпичникова, д. 25.

Вам также может понравиться