Вы находитесь на странице: 1из 25

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ПРАВИЛА

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ СТОЛКНОВЕНИЙ
СУДОВ В МОРЕ (МППСС–72)
Учебные вопросы:
1. Содержание Правил и их применение.
2. МППСС—72 и обязанности
вахтенного матроса-наблюдателя.
3. Основные определения МППСС—72.
Характеристики судовых
навигационных огней, знаков и
звуковых сигналов.
1. СОДЕРЖАНИЕ ПРАВИЛ И ИХ
ПРИМЕНЕНИЕ.
20 октября 1972 г. на Международной конференции в Лондоне
была подписана Конвенция о Международных правилах
предупреждения столкновений судов в море, которая заменила
действовавшие ранее Правила предупреждения столкновений судов в
море 1960 г. (ППСС—60). Новые Правила введены в действие с 15
июля 1977 г.
В настоящее время действуют МППСС — 72 с Поправками 1981
г., 1987 г., 1989 г. и 1993 г.г.
В МППСС — 72 входят пять частей, содержащих 38 правил, и
четыре приложения:
ЧАСТЬ А. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ (ПРАВИЛА 1 —3). изложены принципы
применения МППСС – 72, дано определение ответственности должностных
лиц при применении правил. Даны определения различных типов судов и
расшифрован термин «СУДНО».
Основной смысл Правила 1 заключается в том, что МППСС — 72
должны руководствоваться все суда стран, присоединившихся к Конвенции,
при плавании в открытых морях и соединенных с ними водах, по которым
могут плавать морские суда. Во внутренних водах (часть акватории
прибрежного государства, включающая в себя реки, озера, проливы, каналы,
заливы, гавани и акватории портов, а также внутренние моря) могут
действовать особые местные правила. Эти правила по возможности не
должны входить в противоречие с МППСС — 72, но они могут дополнять
или изменять отдельные требования Международных правил, если такая
необходимость диктуется специфическими особенностями местных условий
плавания.
Правило 2 возлагает ответственность на капитана, экипаж судна и судовладельца
не только за последствия, могущие произойти от невыполнения того или иного Правила, но
и за последствия, которые могут произойти из-за пренебрежения какой-либо
предосторожностью, соблюдение которой требуется обычной морской практикой или
обстоятельствами данного случая. Больше того, пунктом «в» Правила 2 предписывается
должным образом учитывать всякого рода опасности плавания и столкновения, все особые
обстоятельства, включая особенности самих судов, и в случае необходимости отступать от
Правил для избегания непосредственной опасности. Эти положения касаются не только
Правил маневрирования, но и организации службы на судне, несения огней и знаков и
подачи звуковых сигналов.
Невыполнение любого требования (плохая организация службы, неудовлетворительное
наблюдение, включая визуальное и слуховое, отсутствие впередсмотрящего и др.), если это
может быть поставлено в причинную связь со столкновением, повлечет за собой
ответственность. Влияние внешних факторов (ветра, течения, мелководья и т.д.), опасная
ситуация сближения нескольких судов одновременно и т. п. требуют разумного отступления
от Правил маневрирования.
ЧАСТЬ В – ПРАВИЛА ПЛАВАНИЯ И МАНЕВРИРОВАНИЯ СОСТОИТ ИЗ.
Раздел I – Плавание судов при любых условиях видимости. В этом разделе
даны определения «Наблюдения», «Безопасная скорость», «Опасность
столкновения», «Действия для предупреждения столкновений», «Плавания в
узкостях».
Раздел II – Плавание судов, находящихся на виду друг у друга. В этом разделе
рассмотрены плавание судов в различных ситуациях, а именно:
- плавание парусных судов;
- обгон одного судна другим;
- ситуации сближения судов идущих прямо друг на друга;
- ситуация пересечения курсов;
- действие судна, уступающего дорогу;
- действие судна, которому уступают дорогу;
-взаимные обязанности судов.
Раздел III – Плавание судов при ограниченной видимости. В этом разделе
определено понятие ограниченной видимости и действие судов при плавании в
этих условиях.
ЧАСТЬ С – ОГНИ И ЗНАКИ. В этой части правил даны определения и
характеристики ходовых, якорных и специальных огней которые суда
должны выставлять при плавании в темное время суток, и знаки которые
суда выставляют в различных условиях плавания.
ЧАСТЬ D – ЗВУКОВЫЕ И СВЕТОВЫЕ СИГНАЛЫ. В этой части правил
даны определения звуковых и световых сигналов, когда они применяются и
их характеристики
ЧАСТЬ E – ИЗЪЯТИЕ. В этой части правил определено техническое
переоборудование судов под правила МППСС – 72 после вступления их в
силу, время для переоборудования судов под эти правила. В настоящее время,
так как МППСС – 72 действуют уже длительное время и все суда как старой и
новой постройки полностью соответствуют правилам, эта часть не
применяется.
ПРИЛОЖЕНИЯ. В этой части правил даны характеристики огней и знаков,
выставляемых судами в различных условиях плавания, дополнительные
сигналы рыболовных судов занятых ловом рыбы вблизи друг друга,
технические характеристики звукосигнальных устройств, сигналы бедствия.
2. МППСС—72 И ОБЯЗАННОСТИ ВАХТЕННОГО
МАТРОСА-НАБЛЮДАТЕЛЯ.
НАБЛЮДЕНИЕ: Каждое судно должно
постоянно вести надлежащее визуальное и
слуховое наблюдение, а также вести наблюдение
всеми имеющимися на судне средствами
включая и радиолокационные и спутниковые
для того, чтобы постоянно иметь
исчерпывающие сведения об обстановке вокруг
судна. Для того чтобы полностью и правильно
оценивать ситуацию и опасность столкновения и
вовремя его предотвратить (правило 5).
В соответствии с Правилом 7 все имеющиеся средства
следует применять с учетом преобладающих обстоятельств,
сообразуясь с условиями плавания.
Визуальное и слуховое наблюдение ведут вахтенный
помощник капитана и вахтенные матросы-наблюдатели.
В условиях нормальной видимости визуальное и слуховое
наблюдение должно вестись с крыльев мостика или другого
удобного места, обеспечивающего обзор по всему горизонту.
Одной из основных задач впередсмотрящего и других
наблюдателей при ограниченной видимости является
прослушивание звуковых сигналов других судов и своевременное
обнаружение их огней.
Следует иметь в виду, что согласно Правилу 7 предположение об
опасности столкновения не должно делаться на основании неполной
информации, особенно радиолокационной. Поэтому визуальное и
слуховое наблюдение должно обеспечивать не только своевременное
обнаружение встречных и других судов, но и определение направления
их движения, характера действий, состояния и т. д. с тем, чтобы иметь
возможность полностью оценить ситуацию и опасность столкновения.
Независимо от условий видимости матросы-наблюдатели должны
вести особо тщательное наблюдение на носовых курсовых углах, и
особенно по курсу судна. Учитывая, что скорость сближения судов на
противоположных курсах велика, важно своевременно обнаружить
судно, правильно оценить обстановку и предпринять заблаговременный
маневр для расхождения на безопасном расстоянии.
Правило 8 предписывает, в частности, что любое действие,
предпринимаемое для предупреждения столкновения, если
позволяют обстоятельства, должно быть уверенным,
своевременным и соответствовать хорошей морской практике.
Отсюда следует, что матрос-рулевой должен внимательно следить
за командами капитана или вахтенного помощника, немедленно и
четко выполнять их.
Направление движения другого судна, его размеры, состояние,
род деятельности и т. д. можно определить визуально по огням
или знакам, которые на нем выставлены. Значит, матрос должен
знать навигационные огни и знаки, которые выставляет согласно
МППСС—72 то или иное судно, хорошо ориентироваться в
характеристиках огней.
3. ОСНОВНЫЕ ОПРЕДЕЛЕНИЯ МППСС—72.
ХАРАКТЕРИСТИКИ СУДОВЫХ
НАВИГАЦИОННЫХ ОГНЕЙ,
ЗНАКОВ И ЗВУКОВЫХ СИГНАЛОВ.
Общие определения даны в Правиле 3.
Слово «судно» означает все виды плавучих средств, включая
неводоизмещающие суда и гидросамолеты, используемые или могущие быть
использованными в качестве средств передвижения по воде.
Согласно определению, к судам относится любое самоходное или
несамоходное плавучее средство, способное перемещаться самостоятельно
или с помощью других судов.
Термин «судно с механическим двигателем» означает любое судно,
приводимое в движение механической установкой. Если судно одновременно
использует паруса и механический двигатель, оно рассматривается как судно
с механическим двигателем.
Термин «парусное судно» означает любое судно под парусом, включая
судно, имеющее механическую установку, если она не используется.
Слово «гидросамолет» означает любой летательный аппарат,
способный маневрировать на воде.
Термин «судно, занятое ловом рыбы» означает любое судно,
производящее лов рыбы сетями, ярусными крючковыми снастями, тралами или
другими орудиями лова, которые ограничивают его маневренность, но не
относится к судну, производящему лов рыбы буксируемыми крючковыми
снастями, не ограничивающими маневренность.
Термин «судно, лишенное возможности управляться» означает судно,
которое в силу каких-либо исключительных обстоятельств не способно
маневрировать так, как требуется Правилами, и поэтому не может уступить
дорогу другому судну. При толковании этого определения под исключительными
обстоятельствами понимаются в основном технические причины, вследствие
которых судно не может выполнять Правила маневрирования: повреждения или
неисправности двигателей, движителей, рулевого устройства и корпуса судна.
Вместе с тем к исключительным обстоятельствам может быть отнесено и
такое воздействие на судно внешних факторов (ветра, течения, мелководья и т.
п.), которое привело к потере управляемости, если правомерность считать судно
лишенным возможности управляться в этом случае будет доказана.
Термин «судно, ограниченное в возможности маневрировать»
означает судно, которое по характеру выполняемой работы ограничено в
возможности маневрировать так, как требуется Правилами, и поэтому не может
уступить дорогу другому судну. К ним относятся суда:
- занятые постановкой, обслуживанием или снятием навигационного знака,
прокладкой, осмотром или поднятием подводного кабеля или трубопровода;
- занятые дноуглубительными, океаническими, гидрографическими или
подводными работами;
- занятые на ходу пополнением снабжения или передачей людей,
продовольствия или груза;
- занятые обеспечением взлета или приема летательных аппаратов;
- занятые операциями по устранению минной опасности;
- занятые такой буксировочной операцией, которая значительно
ограничивает возможность буксирующего и буксируемого судов отклониться
от своего курса.
Термин «судно, стесненное своей осадкой», означает судно с
механическим двигателем, которое из-за соотношения между его осадкой и
имеющимися глубинами существенно ограничено в возможности отклониться
от своего курса.
Термин «судно на ходу» означает, что судно не стоит на якоре, не
ошвартовано к берегу и не стоит на мели. Согласно определению, судно
считается на ходу, если оно прочно не связано с грунтом непосредственно, через
другое судно или гидротехническое сооружение таким образом, что не имеет
движения.
Следовательно, на ходу считается и судно, лежащее в дрейфе, дрейфующее на
якоре или маневрирующее с отданным якорем и т. п. Если судно на ходу, но не
имеет движения относительно воды, оно считается судном на ходу, но не
имеющим хода.
Термин «ограниченная видимость» означает любые условия, при которых
видимость ограничена из-за тумана, мглы, снегопада, сильного ливня, песчаной
бури или по каким-либо другим подобным причинам.
Характеристики навигационных огней приведены в Правилах 21
и 22.
Топовый огонь — белый огонь, расположенный в ДП судна,
освещающий непрерывным светом дугу горизонта в 225° и
установленный таким образом, чтобы светить от направления прямо по
носу до 22,5° позади траверза каждого борта.
Бортовые огни — зеленый огонь на правом борту и красный
огонь на левом;
каждый из этих огней светит от направления прямо по носу до 22,5°
позади траверза соответствующего борта и освещает непрерывным
светом дугу горизонта в 112,5°.
На судне длиной менее 20 м бортовые огни могут быть
скомбинированы в одном фонаре, выставленном в ДП судна.
Кормовой огонь — белый огонь, расположенный, насколько это
практически возможно, ближе к корме судна, освещающий
непрерывным светом дугу горизонта в 135° и установленный таким
образом, чтобы светить от направления прямо по корме до 67,5° в
сторону каждого борта.
Буксировочный огонь — желтый огонь, имеющий такие же
характеристики, как и кормовой.
Круговой огонь — огонь, освещающий непрерывным светом
дугу горизонта в 360°.
Проблесковый огонь — огонь, дающий проблески через
регулярные интервалы с частотой 120 проблесков в минуту и более.
Схема расположения ходовых огней судна с механическим двигателем длиной
более 50 м
ВИДИМОСТЬ ОГНЕЙ (ПРАВИЛО 22).
Огни, предписанные правилами, должны иметь такую интенсивность, чтобы они
были видны на следующих минимальных расстояниях:
1. На судах длиной 50 м. и более:
- топовый огонь – 6 миль;
- бортовой огонь – 3 мили;
- кормовой огонь – 3 мили;
- буксировочный огонь – 3 мили;
- белый, красный, зеленый или желтый круговой огонь – 3 мили.
2. На судах длиной 12м. и более, но менее 50 м.:
- топовый огонь – 5 миль, но если длина судна менее 20 м. – мили;
- бортовой огонь – 2 мили;
- кормовой огонь – 2 мили;
- буксировочный огонь – 2 мили;
- белый, красный, зеленый или желтый круговой огонь – 2 мили.
2. На судах длиной 12м. и более, но менее 50 м.:
- топовый огонь – 5 миль, но если длина судна менее 20 м. – мили;
- бортовой огонь – 2 мили;
- кормовой огонь – 2 мили;
- буксировочный огонь – 2 мили;
- белый, красный, зеленый или желтый круговой огонь – 2 мили.

3. На судах длиной менее 12м.:


- топовый огонь – 2 мили;
- бортовой огонь – 1 миля;
- кормовой огонь – 2 мили;
- белый, красный, зеленый или желтый круговой огонь – 2 мили.
4. На малозаметных полупогруженных буксируемых судах или буксируемых
объектах:
- белый круговой огонь – 3 мили.
Согласно МППСС-72 в дневное время на судах поднимаются знаки черного
цвета: шар, цилиндр, конус и ромб. Знаки должны иметь следующие
размеры:
- диаметр шара не менее 0,6 м;
- диаметр цилиндра не менее 0,6 м и высоту, равную двойному диаметру;
- диаметр конуса в основании не менее 0,6 м и высоту, равную его диаметру;
-ромб должен состоять из двух конусов с общим основанием диаметром не
менее 0,6 м, а высота каждого конуса должна быть равна диаметру основания.
Термин короткий звук означает звук продолжительностью около 1 с,
а термин продолжительный звук - звук продолжительностью от 4 до 6с.
Дальность слышимости судового свистка при спокойной атмосфере должна
быть:
- для судов длиной более 200м – 2мили;
- от 75 до 200м – 1,5мили;
- от 20 до 75м - 1миля;
- менее 20м – 0,5мили.