Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
•МОСКВА•
•КРАСНОДАР•
Y. V. BZHISKAYA
ENGLISH LANGUAGE
FOR MUSICIANS
TEXTBOOK
•SAINTPETERSBURG•
•MOSKOW•
•KRASNODAR•
Ю. В. БЖИСКАЯ
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК
ДЛЯ МУЗЫКАНТОВ
УЧЕБНОЕ ПОСОБИЕ
•САНКТПЕТЕРБУРГ•
•МОСКВА•
•КРАСНОДАР•
ББК 81.2Англ
Б 58
Бжиская Ю. В.
Б 58 Английский язык для музыкантов: Учебное пособие. —
СПб.: Издательство «Лань»; Издательство «ПЛАНЕТА МУ
ЗЫКИ», 2017. — 344 с.: ил. — (Учебники для вузов. Специ
альная литература).
WE STUDY AT RSIC
Му friends and I study at the cameramen’s department
of the Cinema Institute. We learn to make films. We study
many subjects. Our professors teach the students how to make
documentary and feature films. We study many theoretical
subjects and we learn to do practical work. We learn to shoot
and cut our films. Our students usually do all the creative and
technical work during the production of their short films. The
teachers criticize our work when we make mistakes and they
are glad when we make progress. We know that the film stu
dios of our country need good filmmakers. We understand it
very well and try hard to master our profession.
Unit 1. I am a musucian 17
IV. Read the text again and say whether they are true or
false. Correct the false statements.
1. The word “conservatory” means “greenhouse”.
2. The word “conservatoire” is used to denote a higher
music education institution.
3. Englishmen use the French word, meaning musical train
ing establishment.
4. The earliest conservatories were originated in England
in the XVI century.
5. The orphans were taught only music in early charity
schools.
6. Later on charity schools developed into musical schools
for promising people.
7. The end of the XVII century saw a big growth of special
musical schools in Europe.
8. The first Russian conservatoire appeared in Moscow
in 1862.
9. N. A. RimskyKorsakov was among the first graduates
of the St. Petersburg conservatoire.
10. The Royal Academy of Music of London is one of the
world’s most famous bigger musical education institutions.
MOSCOW CONSERVATOIRE
Moscow Conservatoire is one of the oldest and most im
portant higher musical educational institutions. Moscow
Conservatoire was founded in 1866 by the Russian Musical
Unit 2. The system of musical education 25
V. Read the text and choose the best title to each para
graph.
1. Tchaikovsky’s International Competition.
2. Departments and faculties.
3. The foundation of the conservatoire.
4. Famous composers, musicians of the conservatoire.
VII. Read the text and put the graduate’s name of the
conservatoire.
Sergei Ivanovich ... was a Russian composer, a pianist, a
teacher of composition, a music theorist ... was born in Vla
dimir, to a cultured and literary family of Russian nobility.
A distant cousin, Alexander ..., was also a composer, whose
daughter, Anna Vyrubova, was highly influential at court.
Alexander was drawn closely to the nationalist school of mu
sic, while Sergei would gravitate toward a more cosmopolitan
outlook. Compositionally, ... and Tchaikovsky differed on how
they felt music theory should function. Tchaikovsky prized
spontaneity in musical creativity. ..., in contrast, thought
musical creativity should be both deliberate and intellectual,
with preliminary theoretical analysis and preparation of the
matic materials. Along with beauty and expressiveness,
... could also show a whimsical streak in his musical nature.
Among ...’s unpublished works are reportedly various paro
dies, including “Quartets of Government Officials”, humor
ous choruses, comic fugues and variations, toy symphonies, a
mock ballet for Tchaikovsky’s birthday.
VIII. Read the text and complete the sentences. Use the
following words: staple, fare, cello, artistic, director, compa
triots, contest, luminaries, member, significant, establish,
disciplines.
THE INTERNATIONAL
TCHAIKOVSKY COMPETITION
X. Read the text again and say whether they are true or
false. Correct the false statements.
RIMSKYKORSAKOV CONSERVATOIRE
RimskyKorsakov conservatoire is the oldest Russian
higher school of music. The Conservatoire was founded in
1861–1862 by the Russian Musical Society. The first Presi
dent of the Conservatoire in 1862–1867 and 1887–1891 was
A. G. Rubinstein. Rubinstein began his work on establishing a
music educational institution to give all talented people an
opportunity to learn music. Following the example of Euro
pean conservatories, the Russian Conservatoire included a
secondary school and a higher educational establishment. It
took a student ten years to graduate with a degree in music
according to the regulations of 1887, with a six year programme
in the preliminary school and four years in the higher school.
The programme was “to provide training in music in every
field”, including voice, piano performance, composition, or
chestration, and theory and history of music. The student also
studied “choir singing, piano, and history and aesthetics of
music”.
The initial teaching staff of the Conservatoire included
celebrated musicians: Rubinstein (piano, instrumentation,
orchestra class), a Polish composer and a virtuoso violinist
H. Wienyawski (violin, 1862–1878), a Polish virtuoso pia
nist T. Leszeticki (piano, 1862–1878), an Italian opera
singer G. NissenSaloman (1862–1879), a Professor of Ber
lin Conservatoire N. I. Zaremba (piano and theory of compo
sition; President in 1867–1871), a violoncellist K. Y. Davydov
(violoncello, history of music, chamber ensemble, choir, 1862–
1887, President since 1876). In 1867 students presented the
first opera performance “Orpheus” by C. W. Gluck. In the
1870’s, two schools of worldwide importance became firmly
30 Английский язык для музыкантов
Since 1923 the Conservatoire has been managing its own ...
and Ballet Theatre.
XVI. Read the text again and try to find English sen
tences.
1. Молодые люди, посвятившие себя музыке, становят
ся профессиональными музыкантами.
2. Наша консерватория расположена в центре города.
3. В консерватории два концертных зала.
4. Выпускники консерватории сейчас работают в сим
фонических оркестрах и концертных организациях в Рос
сии и в более чем 20 странах Европы.
5. Некоторые из них прославились или стали лауреата
ми различных конкурсов.
6. В консерватории есть 9 факультетов.
7. Она была открыта 1 сентября 1967 г.
8. Для иногородних студентов предоставляются места в
общежитии и инструменты для занятий.
Unit 2. The system of musical education 35
ROSTOV PREMIERS
Autumn 2010 the IVth International Festival of Contempo
rary Music “Rostov Premiers” took place in the center of South
ern Russia. It was organized by the Rostov State Rachmaninov
Conservatoire and the Rostov State Regional Philharmonic. It
was carried out under the auspices of the Ministry of Culture
of the Rostov region, and the Rostov Organisation of the Union
of Composers of Russia. Now it is the largest musical forum
outside Moscow and St. Petersburg. As this festival was held
for the fourth time critics called it the traditional event in the
musical life of the Southern region. According to the operative
force behind this project, the Head of the Rostov Conservatoire,
Honoured Artist of Russia, Professor Alexander S. Danilov,
the goal of the festival was to attract the searching listener to
one of the most difficult arts of contemporary classical music.
Compositions of both Rostov, Russian and foreign composers
were played by the best Rostov performing groups: profes
38 Английский язык для музыкантов
XXIII. Read the text and write the name of the con
servatoire.
It is one of the oldest musical higher educational institu
tions in Russia, founded in 1912 on the basis of musical school.
It was the third Conservatoire in the country and the first in
the province. The building of the conservatoire was erected in
1902 by an architect Alexander Yulyevich Yagn. Originally in it
the musical school settled down. However in 1912 the building
was reconstructed by an architect Simeon Akimovich Kallistratov.
In 1918 the conservatory was nationalized and received the name
Theater Hall
Unit 2. The system of musical education 39
Big Hall
Small Hall
SVIREL
Svirel
Unit 3. The Musical instrument, I play 43
GUSLI
Gusli
GUDOK
Gudok
MY INSTRUMENT IS A HARP
The harp is a multistring musical instrument which has
the plane of its strings positioned perpendicularly to the
soundboard. Organologically, it is in the general category of
chordophones (stringed instruments) and has its own sub cat
egory (the harps). All harps have a neck, resonator and strings.
Some, known as frame harps, also have a pillar; those without
the pillar are referred to as open harps. Depending on its size,
Unit 3. The Musical instrument, I play 45
Harp
46 Английский язык для музыкантов
MY INSTRUMENT IS A BALALAIKA
The balalaika is a stringed instrument of Russian origin,
with a characteristic triangular body and 3 strings. The balalaika
family of instruments includes, from the highestpitched to the
lowest, the prima balalaika, secunda balalaika, alto balalaika,
bass balalaika and contrabass balalaika. All have threesided
bodies, spruce or fir tops and backs made of from three to nine
wooden sections, and all have three strings. The prima balalaika
is played with the fingers, the secunda and alto either with the
fingers or a plectrum depending on the music being played,
and the basses and contrabasses are played with leather plec
tra. The term first appeared in the Ukrainian language in the
18th century in documents from 1717–1732. It is though that
the term was borrowed in Russian where it first appeared a
poem by V. Maikov “Elysei” in 1771. The instrument was de
Unit 3. The Musical instrument, I play 47
MY INSTRUMENT IS A BAYAN
The bayan is a type of a chromatic button accordion devel
oped in Russia in the early 20th century. The word bayan was
taken after the name of the ninth/tenthcentury poet, artist
and musician (the Bayan) who first appeared in a troubadour
poem “The Story of the Igoreve Regiment”.
At first the name was used to refer to the ancestor of the
modern bayan, the Russian harmonica. The instrument was
developed with the addition of bellows, register stops, a left
hand manual which later became standardized to include both
a stradella and freebass (convertor), and a righthand manual
which increased the number of button rows from three to five.
If you look at the Russian concert of bayans, there is a very
obvious difference in the shape of the instrument. The bayan
48 Английский язык для музыкантов
3
5
6
1 2
7
4
8
Bayan:
1 — the righthand keyboard; 2 — the lefthand keyboard; 3 — fur for bayan;
4 — registers (1); 5 — registers (2); 6 — left mechanics; 7 — fingerboard; 8 —
right mechanics.
MY INSTRUMENT IS A DOMRA
Domra is a longnecked Russian string instrument of the
lute family with a round body and three or four metal strings.
In 1896 a threestringed version of this instrument was rede
signed and introduced into the orchestra of Russian folk in
Osetian harmonic:
1 — head; 2 — nut; 3 — handle; 4 — sticker; 5 — neckblock, headblock; 6 —
soundboard; 7 — linings; 8 — strings; 9 — bridge; 10 — tailblock; 11 — tail
piece; 12 — armour; 13 — rosette; 14 — lining; 15 — strings; 16 — fret; 17 —
holes; 18 — machine heads, tuning; 19 — staves; 20 — saddle; 21 — buttom;
22 — circlet.
50 Английский язык для музыкантов
MY INSTRUMENT IS A GUITAR
The guitar is a musical instrument of the chordophone
family. The standard guitar has six strings but four, seven,
eight, nine, ten, eleven, twelve, thirteen and eighteen
string guitars are also available. The three main types of acous
tic guitar are the classical guitar, the steelstring flattop gui
tar, and the archtop guitar.
Guitars are recognized as one of the primary instruments
in flamenco, jazz, blues, country, mariachi, rock music, and
many forms of pop. They can also be a solo classical instru
ment. Guitars may be played acoustically; the tone is produced
by the vibration of the strings which is amplified by the body
of the guitar which acts as a large hollow resonating chamber,
or they may rely on an amplifier that can electronically ma
nipulate tone. Such electric guitars were introduced in the
1930’s, and they have continued to have a profound influence
on popular culture since then.
Traditionally guitars have been constructed of varios woods
and strung with animal gut, or more recently, with either
nylon or steel strings. Guitars are made and repaired by
luthiers.
The modern word, guitar, was adopted into English from
Spanish “guitarra” (German “Gitarre”, French “guitare”),
loaned from the medieval Andalusian Arabic qitara, itself
52 Английский язык для музыкантов
Unit 3. The Musical instrument, I play 53
derived from the Latin cithara, which in turn came from the
earlier Greek word kithara, a descendant of Old Persian sihtar
(Tar means string in Persian). Some types of guitars, which
are themselves related to these European instruments, were
originated in America.
Now look through the construction of the guitar (p. 52).
TYPES OF GUITARS
1. Acoustic guitars.
An acoustic guitar is that uses only acoustic (as opposed to
electronic) means to transmit the strings’ vibrational energy
to the air in order to produce a sound. This typically involves
the use of a sound board and a sound box to amplify the vibra
tions of the string.
The source of sound in an acoustic guitar is the string,
which is plucked with the fingers or with a plectrum. The
string vibrates at a fundamental frequency but also creates
many harmonics at different frequencies. The frequencies
produced depend on string length, mass and tension. The string
causes the soundboard and sound box to vibrate, and as these
have their own resonances at certain frequencies, they am
plify some string harmonics more strongly than others, hence
affecting the timbre produced by the instrument.
2. Renaissance and Baroque guitars.
Renaissance and Baroque guitars are the gracile ances
tors of the modern classical guitar. They are substantially
smaller and more delicate than the classical guitar, and gen
erate a much quieter sound. The strings are paired in courses
as in a modern 12string guitar, but they only have four or
five courses of strings rather than six. They were more often
used as rhythm instruments in ensembles than as solo instru
ments, and can often be seen in that role in early music
performances. Renaissance and Baroque guitars are easily
distinguished because the Renaissance guitar is very plain
and the Baroque guitar is very ornate, with ivory or wood
inlays all over the neck and body, and a papercutout in
verted “wedding cake” inside the hole.
54 Английский язык для музыкантов
3. Classical guitars.
These are typically strung with nylon strings, played in a
seated position and are used to play a diversity of musical
styles including classical music. The classical guitar’s wide,
flat neck allows the musician to play scales, arpeggios and
certain chord forms more easily.
4. Flamenco guitars.
The flamenco guitar is similar to the classical guitar, but
of lighter construction, with a cypress body and spruce top.
It is associated with a more percussive tone. A distinguishing
feature of all flamenco guitars is the tapping plates (gol
peadores) glued to the table, to protect them against the taps
with the fingernails that are an essential feature of the fla
menco style.
5. The modern Tenstring guitar.
The Modern/Yepes 10string guitar adds four strings tuned
in such a way that they can resonate in unison with any of the
12 chromatic notes that can occur on the higher strings.
6. Portuguese guitar.
The Portuguese guitar or Portuguese guitarra (Portu
guese: guitarra portuguesa) is a plucked string instrument
with twelve steel strings, strung in six courses comprising
two strings each. It is one of the few musical instruments to
still use the socalled Preston tuners. It is most notably asso
ciated with fado.
7. Flattop (steelstring) guitars.
Similar to the classical guitar, however, within the varied
sizes of the steelstringed guitar the body size is usually sig
nificantly larger than a classical guitar and it has a narrower,
reinforced neck and stronger structural design. The steel
strings produce a brighter tone, and according to many play
ers, a louder sound. The acoustic guitar is used in many kinds
of music including folk, country, bluegrass, pop, jazz and
blues.
8. Archtop guitars.
These are steelstring instruments in which the top (and
often the back) of the instrument are carved from a solid billet
in a curved rather than a flat shape. The typical archtop
guitar has a large, deep, hollow body whose form is much like
Unit 3. The Musical instrument, I play 55
founder of the Harp Guitar Gathering and one of the top cur
rent day harp guitar players. Antoine Dufour also uses the
instrument occasionally, such as in his song “Paroxysm”. The
early generations of harp guitarists have certainly helped in
inspiring another generation of players. One such active harp
guitarists is Dan La Voie. Very few guitarists would faithfully
stick to one type of instruments for the sake of variety and
also commercial purposes. Dan La Voie has toured as a harp
guitarist for more than a decade and he still writing and per
forming regularly worldwide.
16. Extendedrange guitars.
For well over a century guitars featuring seven, eight,
nine, ten or more strings have been used as a means of minor
ity guitarists increase the range of supply available to the player.
Usually, this is — bass strings that are added. Classical guitars
with an extended range are useful for playing lute repertoire,
some of which was written for lutes with more than six courses.
A typical example — modern 11 sequences archguitar, invented
and played by Peter Blanchette.
17. Guitar battente.
The battente guitar, also called the Renaissance guitar,
is in the shape of an elongated eight and is a bit slimmer than
normal guitars. The side panels are made of narrow strips of
wood (maple or rosewood). The back is rounded and is also
made of wood strips like antique guitars. The top harmonic
panel is almost always made of fir wood. A decoration called
“the rose” is placed around the sound hole. I don’t believe it
has an acoustic function, but its possible that it was used to
conceal the interior of the instrument. The fretboard is at the
same level as the harmonic panel and has no more than twelve
frets. The bridge is mobile, not fixed to the harmonic panel
and holds five pairs of metal strings of equal thickness. It has
inunison tuners that are fixed directly to the rear panel.
There are no lows.
With strings of the same thickness, the musician can tune
the instrument to his/her needs and liking, but usually has the
standard tuning of: E, B, G, D and A (from first to fifth).
Obviously the third and fourth strings (D and A) will be lower
by one tone with respect to the first two (E and B). The third
Unit 3. The Musical instrument, I play 59
MY INSTRUMENT IS A VIOLIN
Let me introduce my remarkable instrument — the vio
lin. The violin is sometimes informally called a fiddle. The
word violin comes from the middle latin word “vitula”, mean
ing stringed instrument. The violin, while it has ancient ori
gins, acquired most of its modern characteristics in 16th cen
tury Italy, with some further modifications occurring in the
18th century. The first makers of violins borrowed from three
types of current instruments: rebec, the Renaissance fiddle,
the lira da braccio.
The most famous and the best violins were made by Gasparo
da Salo, Giovanni Paolo Maggini, Stradivari, Guarneri and
Amati families from the 16th to the 18th century in Brescia and
Cremona. The oldest documented violin had four strings, like
the modern violin, constructed in 1555 by Andrea Amati, but
the date is very doubtful.
The earliest stringed instruments were mostly plucked.
Bowed instruments may have originated in the equestrian
60 Английский язык для музыкантов
Violin
MY INSTRUMENT IS A TROMBONE
Trombone’s construction:
1 — tuning slide; 2 — mouthpiece; 3 — bell; 4 — water key; 5 — main slide; 6 —
second slide brace; 7 — first slide brace; 8 — slide lock ring.
MY INSTRUMENT IS A TRUMPET
Рис. 27
Construction of trumpets:
1 — mouthpiece; 2 — valves; 3 — bell; 4 — additional crown; 5 — main crown.
TYPES OF TRUMPETS
bell. The pitch of any note can easily be raised or lowered based
on the hand position in the be A crucial element in playing the
horn deals with the mouthpiece.
A musician who plays the horn is called a horn player
(a hornist). In the mid18th century horn players began to in
sert the right hand into the bell to change the length of the
instrument, adjusting the tuning up to the distance between
two adjacent harmonics depending on how much of the open
ing was covered. This technique, known as handstopping,
credited around 1750.
TYPES OF HORNS
Natural horn
Unit 3. The Musical instrument, I playNatural horn 67
Wagner tuba
Oboe
Flute
Piccolo flute
70 Английский язык для музыкантов
hole. In its most basic form, a flute can be an open tube which
is blown like a bottle. There are several broad classes of flutes.
With most flutes, the musician blows directly across the edge
of the mouthpiece, with 1/4 of their bottom lip covering the
embouchure hole. However, some flutes, such as the whistle,
gemshorn, flageolet, recorder, tin whistle, tonette, fujara,
and ocarina have a duct that directs the air onto the edge.
Another division is between sideblown (or transverse) flutes,
such as the Western concert flute, piccolo, fife, dizi and
bansuri; and endblown flutes, such as the ney, xiao, kaval,
danso, shakuhachi, Anasazi flute and quena. Flutes may be
open at one or both ends. The ocarina, xun, pan pipes, police
whistle, and bosun’s whistle are closedended. Openended
flutes such as the concert flute and the recorder have more
harmonics, and thus more flexibility for the player, and
brighter timbres.
Indian flute
Unit 3. The Musical instrument, I play 71
CHINESE FLUTE
In China there are many varieties of dizi, or Chinese flute,
with different sizes, structures (with or without a resonance
membrane) and number of holes (from 6 to 11) and intonations
(different keys). Most are made of bamboo, but can come in
wood, jade, bone, and iron.
JAPANESE FLUTE
The Japanese flute, called the fue, encompasses a large
number of musical flutes from Japan, both of the endblown
and transverse varieties.
Chinese flute
Japanese flute
MY INSTRUMENT IS A CLARINET
My instrument is a clarinet. The word clarinet may have
entered the English language via the French clarinette (the
feminine diminutive of Old French clarin or clarion), or from
Provencal clarin, “oboe”. It “is plainly a diminutive of clarino,
the Italian for trumpet”, and the Italian clarinetto is the source
of the name in many other languages.
The clarinet was invented around 1700 in Nuremburg
musical master Johann Christoph Denner. The clarinet is a
type of a woodwind instrument that has a singlereed mouth
72 Английский язык для музыкантов
Clarinet
1 2 3 4 5
6 7
MY INSTRUMENT IS A BASSOON
Bassoon
Unit 3. The Musical instrument, I play 75
MY INSTRUMENT IS TIMPANI
Timpani
76 Английский язык для музыкантов
MY INSTRUMENT IS A PIANO
Рис. 68
A schematic depiction of the construction of a pianoforte:
1 — frame; 2 — lid, front part; 3 — capo bar; 4 — damper; 5 — lid, back part;
6 — damper mechanism; 7 — sostenuto rail; 8–10 — pedal mechanism, rods;
11 — pedals: right (sustain/damper), middle (sostenuto), left (soft/unacorda);
12 — bridge; 13 — hitch pin; 14 — frame; 15 — sound board; 16 — string.
MY INSTRUMENT IS A HARPSICHORD
MY INSTRUMENT IS A CLAVICHORD
The clavichord is a European stringed keyboard instru
ment known from the late Medieval, through the Renaissance,
Baroque and Classical eras. Historically, it was widely used as
a practice instrument and as an aid to composition, not being
loud enough for larger performances. The clavichord pro
duces sound by striking brass or iron strings with small metal
blades called tangents. Vibrations are transmitted through
the bridge(s) to the soundboard. The name is derived from the
Latin word “clavis”, meaning “key” and chorda meaning “string
musical instrument”.
The clavichord was invented in the early fourteenth cen
tury. The clavichord was very popular from the 16th century to
the 18th century, but mainly flourished in Germanspeaking
lands, Scandinavia. It had fallen out of use by 1850. In the late
1890’s, Arnold Dolmetsch revived clavichord construction,
helped to popularize the instrument. Although most of the
instruments built before the 1730’s were small (four octaves,
four feet long). The latest instruments were built up to seven
feet long with a six octave range. Clavichord was revived in
the 20th century. The right end contains the soundboard, the
bridge, and the tuning pins. The strings run horizontally from
the tuning pins over the bridge to the hitch pins in the left, or
bass, end, where felt strips woven through the strings act as
dampers. A small brass blade, the tangent, stands on each key
just below its string. When the key is depressed, the tangent
strikes the string, dividing it into two parts. It thus both
Unit 3. The Musical instrument, I play 83
II. Make a story about your visit to the theater. Use the
following texts.
SWAN LAKE
“Swan Lake” was composed by Pyotr Tchaikovsky in 1875–
1876. The scenario, initially in four acts by Vladimir Begichev
and Vasiliy Geltser was written on Russian folk tales as well as
an ancient German legend, which tells about the story of Odette,
a princess turned into a swan by an evil sorcerer’s curse. The
choreographer of the original production was Juluis Reisinger.
The ballet received its premiere on February 27, 1877, at the
Bolshoi Theatre in Moscow as “Swan Lake”. Most current stag
ings, including this one, are based choreographically and
musically on the 1895 revival of Marius Petipa and Lev Ivanov,
first staged for the Imperial Ballet on January 15, 1895, at the
Mariinsky Theatre in St. Petersburg.
THE BAT
The original source for the operetta “The Bat” (Die Fle
dermaus) by Johann Strauss, Jr. was a farce by German play
wright Julius Roderich Benedix “Das Gefängnis” (“The
Prison”). Another source is a French vaudeville play, “Le
reveillon”, by Henri Meilhac and Ludovic Halevy. However,
the peculiarly French custom of the reveillon (a midnight sup
per party) caused problems, which were solved by the decision
to adapt the play as a libretto for Johann Strauss, with reveillon
replaced by Viennese ball. The operetta premiered on 5 April
1874 at the Theatre an der Wien in Vienna, Austria and has
been the part of the regular operetta repertoire ever since. It
currently appears as number 19 on Opera America’s list of the
20 mostperformed operatic works in North America.
88 Английский язык для музыкантов
THE NUTCRACKER
“The Nutcracker”, one of the best known ballets by Pyotr
Tchaikovsky, is especially popular around Christmas time.
The fairy tale ballet in two acts and three scenes was composed
in 1891–1892, when Alexander Duma’s adaptation of the story
“The Nutcracker and the Mouse King” by E. T. A. Hoffmann
was set to music by Tchaikovsky. Staged by Marius Petipa, the
ballet was commissioned by the director of the Imperial The
atres Ivan Vsevolozhsky in 1891. The composer made a selec
tion among eight more popular music compositions from the
ballet before the ballet’s December 1892 premiere, forming
“The Nutcracker Suite”, Op. 71, intended for concert perfor
mance.
The suite was first performed under the composer’s direc
tion, on March 19, 1892 at an assembly of the St. Petersburg
branch of the Musical Society. The suite became instantly popu
lar, while the complete ballet did not achieve its great popular
ity until the mid1960’s. The current version was directed by
Yuri Grigorovich in 1966.
GISELLE
“Giselle”, a ballet by Adolphe Adam, was first presented
by the Ballet du Theatre de l’Academie Royale de Musique,
Paris, France in 1841. It has two acts and two scenes, with
a libretto by JulesHenri Vernoy de Saint Georges and
Theophile Gautier, originally choreographed by Jean Coralli
and Jules Perrot (the principal Ballerina’s dances). This
choreography derives from the revivals of Marius Petipa
for the Imperial Ballet (1884, 1899, 1903) edited by Yuri
Grigorovich. The ballet’s plot is a love triangle, which in
cludes Count Albert, Giselle, a local girl and Halarion, an
other man in the village who is in love with Giselle. In other
words, it is a tragedy.
CHRIS NORMAN
Norman’s name is mostly unfamiliar to the general public,
but it’s one of those cases of knowing the song but never being
able to remember the artist. Chris Norman is in a similar
league with Chris be Burgh, though the former’s “Lady in
Red” is, instead, “Midnight Lady”. He has released a vast
collection of romantic songs, the overwhelming majority of
which are almost identical to “Midnight Lady” in tune, tempo
and vocal style. But despite the lack of variety, Norman’s
music is actually fairly likeable if you’re into 80’s synthesized
bass beats, highpitched and slightly warbing vocals, and the
obligatory mild guitar solo somewhere in the day. Norman is
also responsible for the karaokebar hit “Living Next Door to
Alice”. The guideline here is if you’re into bands like Modern
Talking, the saccharine disco duo from Germany who gave us
such bopping hits as “Geronimo’s Cadillac”, “Sexy Sexy Lover”
and “You’re My Heart, You’re My Soul”, you’ll love anything
Norman has to offer.
ABBA SHOW
EUGENE ONEGIN
The opera “Eugene Onegin” by Tchaikovsky, based on the
book, is a part of the standard operatic repertoire. There are
various recordings of it, and it is regularly performed. The
different theatres express their Onegin’s ideas differently, of
96 Английский язык для музыкантов
ALEXANDROV ENSEMBLE
The Russian Army’s Alexandrov singing and dancing en
semble is known internationally as the Red Army Choir. The
country’s biggest military musical group was founded in 1928
by a composer and a choral conductor Alexander Alexandrov,
who wrote the music to the patriotic song “Sacred War”, and
came to prominence during the Soviet Union’s war against the
Nazi Germany. The ensemble repeatedly performed at the front
Unit 4. My favourite piece of Music 97
line to boost the morale of Red Army’s soldiers and after the
end of the war continued to tour both at home and abroad.
These days, the ensemble has just under 200 members —
soloists, a choir, an orchestra, and a dance ensemble. It per
forms a wide range of songs, from Russian folk tunes to church
hymns, opera arias and popular music. While the singing might
be more conventional, the military and traditional dances,
such as the squatting dance, are unique.
In the 1990’s, the ensemble entered international pop cul
ture thanks to performances with the Finnish rock band
Leningrad Cowboys. They did several shows together, one of
which was made into the film “Total Balalaika Show” by direc
tor Aki Kaurismyaki.
EMIL GILELS
SVYATOSLAV RICHTER
Richter was born in Zhytomyr, the Ukraine. His father,
Teofil Danilovich Richter (1872–1941), was a German pianist,
an organist, and a composer, who studied in Vienna. His mother,
Anna Pavlovna (1892–1963), was from a landowning Russian
family. She used to be a pupil of her future husband. In early
1920’s Richter was interested in music and started studying
piano. His father only gave him basic education in music.
Early in his career, Richter also tried his hand at compos
ing, and it even appeared that he played some of his composi
tions during his audition for Neuhaus. He gave up compositing
shortly after moving to Moscow.
In 1945, Richter met and accompanied in recital the so
prano Nina Dorliak. Richter and Dorliak thereafter remained
partners until his death, although they never married. She
100 Английский язык для музыкантов
LEONID KOGAN
Kogan was born in Dnipropetrovsk, the Ukraine. He was
a son of a photographer who was an amateur violinist. After
showing an early interest and ability for violin playing, his
family moved to Moscow, where he was able to continue his
studies. He studied there with the noted violin pedagogue
Abram Yampolsky. Kogan studied at the Central Music
School in Moscow (1934–1943), then at Moscow Conserva
toire (1943–1948), where he studied as a postgraduate stu
dent (1948–1951).
Unit 5. My favourite performer/composer 101
TIMOFEY DOKSHITSER
ANATOLY SENIN
Anatoly Senin was born in Astrakhan in 1946. He began to
study music at the age of 8 and showed signs of a great talent.
In 1965 Senin successfully graduated from the Astrakhan
College of music and entered Saratov State Conservatoire
named after Sobinov. His teacher was a wellknown musician
Lomako.
Being still a student, A. Senin took part in the AllUnion
Qualification for the International Competition of bayan play
ers in New York. He and Petrov represented the Soviet school
of bayan playing at this most difficult musical competition.
Our performers won the first and second prizes.
In 1970 A. Senin graduated from the Conservatoire with
honours, and began to concertize extensively enriching his
repertoire with many new compositions. At the same time he
started his pedagogical activities and was appointed as a teacher
at Saratov Conservatoire. A little later A. Senin went to the
Gnesin Institute of music to master classes under the famous
musician Kolobkov. In 1973 this talented performer became a
laureate of the Voronezh Competition of folk instrument play
ers. Senin’s repertoire includes original compositions for bayan
by modern composers and music arrangements of the 18th and
the 19th centuries. A. Senin is spoken to be a mature master.
He possesses a peculiar sense for form and style, and always
finds the way to reveal the tonal colours and character of the
composition he performs.
104 Английский язык для музыкантов
FREDERIC CHOPIN
Frederic Chopin, a composer of genius and incomparable
pianist, is one of the greatest poets of the world. His memory
is sacred to the Polish people. This composer is loved and
deeply admired by the Russians. His music acquaints us with
the Polish songs, the Polish dances. Our great Russian com
poser Glinka had a deep admiration for Chopin’s music. His
passionate patriotism, his love for his people, all this capti
vates the heart and mind and makes Chopin lovely music unique
in its depth of feeling and beauty of expression.
Since his early childhood Chopin has been interested in the
music of his native land. At the age of eight he took part in
concerts as a pianist and always with great success. At eleven
composed a “Polonaise for the piano” which he dedicated to his
professor Zhivny, a firstrate teacher.
The Polish composer Elsner, a director of the Conservatoire
at Warsaw, where Chopin studied, understood the depth and
originality of the young man’s talent, gave him the valuable
advice: his criticism of Chopin’s works helped the young com
poser in many ways and strengthened his love for the national
Polish art.
In 1829 Chopin graduated from the Conservatoire and in
1830 he left his native land for Paris — then the centre of the
European musical world. At the moment of his departure his
friends presented him with a silver goblet filled with earth and
said the following words: “Wherever you may be never forget
Poland — your native land”. Chopin never returned to Poland.
But he kept the goblet and always remembered the sacred
words of his friends.
Chopin stayed for 18 years in Paris. He was friendly with
Liszt, Berlioz and Balzac. He came to Paris, being a mature
composer and the author of remarkable works and all his life
long he remained essentially a Polish composer.
He was composing chiefly for the piano but he knew how to
develop the artistic expression of his works to such a point
that they acquired the power of a symphony.
Chopin created elegant miniatures, remarkably expressive
etudes, nocturnes, preludes, waltzes, mazurkas. The music of
the Polish people occupies a prominent part in Chopin’s com
Unit 5. My favourite performer/composer 105
BENJAMIN BRITTEN
Benjamin Britten, a British composer, pianist and conduc
tor was born in 1913. One of the most important and prolific
contemporary British musicians, he was a pupil of Frank Bridge
and John Ireland, and started to compose at a very early age.
In 1934 he published a Simple Symphony, of which he said in
an introductory note: “...it is entirely based on material from
works which the composer wrote between the ages of nine and
twelve. Since then he has won worldwide reputation as a lead
ing composer, particularly in the field of opera and choral
music.”
He has always shown an interest in young people, and one of
his many contributions to modern music has been the produc
tion of works not only for the young to hear, such as “A Young
Person’s Guide to the Orchestra” in 1946, but in which they can
also take part, such as “Let’s Make an Opera” and “Noye’s
Fludde”. In addition he has produced a number of songs and
canons and a magnificent “Ceremony of Carols”, most of which
are well known to schools and much enjoyed by them.
His music shows no marked influence of other composers,
though some critics see in it an affinity to that of Gustav
Mahler and Igor Stravinsky. His outstanding facility to music
has led to comparisons with the 17th century composer Henry
Purcell.
106 Английский язык для музыкантов
III. Read the texts and say whether the sentences true
or false.
In 1987 he won the first prize at the First International
Festival of Youth and Students.
In 1954 he became a conductor of the Bolshoi symphony
orchestra.
Our musical circles first heard of Leonid Kogan in 1947 when
he won the first prize at the International Festival in Prague.
In 1934 he published a Simple Symphony, of which he said
in an introductory note: “...it is entirely based on material
from works which the composer wrote between the ages of nine
and twelve.
This extraordinarily talented musician precisely reflects
the spirit of any score.
His second music teacher was a military conductor A. Tchi
zhov, then he entered the Glasunov musical college.
His music shows no marked influence of other composers,
though some critics see in it an affinity to that of Gustav
Mahler and Igor Stravinsky.
Unit 5. My favourite performer/composer 107
VII. Read the text and express your own opinion on Sergei
Prokofiev’s music.
It was a year ago that I watched Sergei Eisenstein’s classic
film “Alexander Nevsky”, but I had known about it for over
thirty years. Long before I became the film enthusiast, I fell
in love with classical music. One of my favorite composers is
Sergei Prokofiev. Prokofiev’s score for “Alexander Nevsky”
is the greatest ever provided for any film. There is no other
film where the musical score is so much an equal partner to the
film images. This film is as much a visual setting for a piece
of music as a film with a musical score. The finest point about
110 Английский язык для музыкантов
I. Read the verses about music. Say what the author com
pares the music to?
MUSIC
Music is a door,
An escape to a different world,
A world you make and control in your mind.
Music is a hero,
One to cheer your spirits when you are down.
Music is an enemy,
Sometimes the lyrics bring you down.
Music is your personality,
Expressed through song.
The music player,
Is you, the one holding it all together.
Music is an awakening to the real world.
Its lyrics are real and true.
Music is a best friend,
One to give advice when you need it.
Music is what you think of it.
Its stars off empty and colorless,
And escalates to something more,
Your own world.
Cecilia Perner
Unit 6. What is Music? 115
SONNET
Music to hear, why hear’st thou music sadly?
Sweets with sweets war not, joy delights in joy.
Why lov’st thou that which thou receiv’st not gladly,
Or else receiv’st with pleasure thine annoy?
If the true concord of well tuned sounds,
By unions married, do offend thine ear,
They do but sweetly chide thee who confounds
In singleness the parts that thou should’st bear.
Mark how one string, sweet husband to another,
Strikes each in each by mutual ordering;
Resembling sire, and child, and happy mother,
Who all in one, one pleasing note do sing,
Whose speechless song, being many, seeming one,
Sings this to thee, “Thou single wilt prove none”.
William Shakespeare
II. Read the text and air your own point of you about music.
Can we imagine the world without music? No! It accompa
nies us during our lifespan. Music! It has existed since the
beginning of mankind. The development of music has been
going on simultaneously with the development of mankind. It
has been said that music already existed more than 40,000
years ago. Scientists suppose that music originated from sing
ing and that human voice was the first instrument. In the
ancient civilizations, such as Egypt, Assyria, Babylonia, Pal
estine, China, India, Greece, Rome, it achieved its high level
of development. The word “music” originates from the Greek
word “muse”. So were named daughters of the greatest pagan
God Zeus. They patronized science and arts. Music is a combi
nation of many sounds. They are short and long, weak and
strong. Music reflects people’s mood and emotions. Some people
are fond of music. There are numerous folk groups in our
country. It is interesting to listen to their music and songs.
Some people are interested in music very much. Children can
learn at music schools if they are capable and fond of music.
They study there for seven years. Some people are fond of
classical music, but young people prefer modern music. If you
116 Английский язык для музыкантов
want to listen to modern music you can attend the music halls
and the concerts of popular groups and singers. Both classical
and modern music are popular.
III. Read and translate the text, give the title of each
paragraph.
The Greeks used letters of the alphabet to represent musi
cal tones. They grouped these tones in tetrachords. By combin
ing these tetrachords in various ways the Greeks created groups
of tones called modes. Modes were the forerunners of modern
major and minor scales. Greek thinkers worked out music
theories more thoroughly than any other ancient peoples.
Pythagoras, a Greek who lived in the 500’s B. C., thought that
music and mathematics provided keys to the secrets of the
world. He believed that the planets produced different tones in
harmony, so that the Universe itself songs. This belief shows
the importance of music in Greek worship, as well as in dance
and drama. The poets of ancient Greece and Rome recited their
poetic works to the accompaniment of music. In the theatre of
the ancient world, choruses, and dances were performed to the
accompaniment of musical instruments. The greatest tragedi
ans of the ancient world such as Aeschylus, Euripides, Sophocles
were not only dramatists but also musicians. Aristophanes wrote
political comedies in the genre of musical comedy. He is consid
ered to be a forefather of operetta. Orpheus, the legendary
hero of Greek mythology, could charm people, animals, rivers,
winds by music. The example of the ancient Sparta state, where
warriors were brought up in the strict physical and war sys
tem, where music was a compulsory subject for all men up to
30 years old, plays a great role, especially in our time.
In Egypt, during the 4000’s B. C., people clapped disks and
sticks together, jingled metal roils and sang songs. Later, in
the great temples of the gods, priests trained choirs in singing
ritual music. Court musicians sang, played reed pipes and
stringed instruments such as lyres, lutes, and several types of
harps, wind and percussion instruments. Military bands used
trumpets and drums.
In Babylonia, court musicians played ornate instruments.
The lyres of that time were probably made at Ur in the 2600’s
Unit 6. What is Music? 117
WHAT IS SILENCE?
It is known that music consists of combination of sounding
and silence. Let’s speak about silence. One would think that we
could do nothing with it. But it appears that such point of view
is wrong. It is possible to organize silence giving it a certain
time of duration. Especially it becomes apparent in music, where
it is organized by duration. In music silence has its own specific
musical term — rest. What is it? It is a certain, specifically
organized, kind of silence. Rests have their own system of rest
values, which is absolutely identical to those of note values.
And it is possible to operate with them in the way we do with
sounds. As rests are inseparable elements of music they play
their specific role in it. They help to build and at the same time
to differentiate musical structures. The whole architectonical
structure of the musical composition is impossible without
rests. Besides, rests demand different means of performing
crescendo, diminuendo, and culmination. The most dramatic
moments of music can be expressed either with real sounds or
rests. Rests can give music the feeling of tension or something
that is developed after silence or to enforce musical idea.
WHAT IS TONE?
Music is discrete like everything around us. Any musical
tone has its beginning, end, and its own exact duration. There
is a strict hierarchy of tone duration. It is seen on the scheme
given the theory of music duration of the tone is defined as
Unit 6. What is Music? 119
note value. So the note value is the time necessary for playing
the given note. The goal of the note value is to organize the
music, giving it the exact meter rhythmic shape in the process
of its development. In British and American English note val
ues are named differently.
WHAT IS RHYTHM?
The rhythm is one of the major resources of music. Any
musical melody cannot exist without rhythm. The rhythm
organizes music while moving it along and creates certain
moods. There are such varieties of rhythms as a simple rhythm,
a complex rhythm, a dotted rhythm, a call and response rhythm
pattern, and polyrhythm. Simple rhythms are mostly used in
classical music. Complex and dotted rhythms are mostly used
in pop and jazz. The main feature of AfroAmerican music is
call and response rhythmic pattern.
WHAT IS POLYRHYTHM?
Now several words about polyrhythm. Polyrhythm is some
thing of the polymeter, but instead of different meters there are
different rhythms in the voices of the same musical composi
tion. We know that in musical practice notes are organized into
rhythmic groups. Groupment of notes in such groups may be of
two kinds: even or odd. If we change one groupment of notes for
another one but don’t change their total values, which are equal
and unchanged, then we’ll have new kinds of groupment:
n duplet — дуоль;
n triplet — триоль;
n quadruple — квартоль;
n quintuplet — квинтоль;
n sextuplet or sextolet — секстоль;
n septulet or septolet or septimole — септоль.
WHAT IS TEMPO?
It is known that each musical composition has its own rate
of speed. The term used to indicate the rate of speed of the
120 Английский язык для музыкантов
CHORDS
third, fifth, seventh and so on. They have their name, desig
nation and are called chord tones. The number of tones in the
chord determines the kind of the chord. The chord which of
three tones and is built on thirds is called a triad. The chord
consisting of four tones and built on thirds is called a seventh
chord or the chord of the seventh. These are two kinds of
chords: block chords and broken chords. In the block chords all
the pitches are played simultaneously and the broken chords —
successively. Performing chords one after another is called a
chord progression.
VII. Read the text again and answer the questions ac
cording to the text.
1. What is a chord?
2. What kind of difference is there between accord and
chord?
3. Upon what does the name and designation of the chord
depend?
VIII. Read the text and try to explain the musical termi
nology.
There are plenty of arts. But music is a specific kind of
art which develops in the process of time. This peculiarity
demands specific laws of creating music and its experienc
ing. The major role in this process plays specific time used in
music.
Each musical composition has its own pulsation depend
ing upon precisely even intervals of time. The time unit of
this pulsation is called a beat. So the beat is a precise pulsa
tile time interval precisely repeated throughout the musical
composition. Some beats are strong, some — weak. The orga
nization of beats into groups of two is called duple meter;
into groups of three — triple meter; into groups of four —
quadruple meter.
In the notation, meter is designated by meter (or time)
signature which is fraction. The numerator of fraction in
dicates the number of beats in each measure and the de
nominator indicates beat value. The value of the beat may
be represented by a crotchet or some other values. The group
122 Английский язык для музыкантов
TEXTURE
Music has melody and harmony. They can be put together
in a variety of ways. The way they are used separately or
together is called texture. There can be such kinds of textures
as: Monophonic texture — melody alone, Polyphonic texture —
several melodies together, Homophonic texture — melody
with harmony, Mixed texture — several melodies together
plus harmony. In the melody and counterpoint, musical
complex and texture run together. In the harmonic com
plex, texture can be different. For example chords can be
used as block chords or broken chords. Broken chords are
harmonic figuration. Chordal complex can be enhanced with
nonchordal tones that are second hither or lower than
chordal ones. These nonchordal tones belong to the melodic
Unit 6. What is Music? 123
CLEFS
XI. Read the texts about different styles of music and ...
1. Make order among the texts:
а) ...; b) ...; c) ...; d) ...; e) ...; f) ...; g) ...; h) ...
2. Explain the underlined sentences from the texts.
Impressionism is a trend in art of the last third of the 19th
and early 20th centuries. Impressionism was originated in
France. Later, in the 80–90’s, the idea of impressionism and
a part of creative methods found the expression in French
music. Two composers — Debussy and Ravel — represented
impressionism in music. Pioneering of musical impressionism
is considered to be Debussy, who enriched all aspects — melody,
harmony, orchestration. His pioneering experiments inspired
the remarkable Russian composers. Debussy wrote many pi
ano and vocal miniatures, several pieces for chamber en
sembles, three ballets, a lyrical opera “Pelléas et Mélisande”.
The spiritualized picture of nature with amazing, visible con
creteness was handed in his orchestral pieces “Prelude”, “Noc
turnes” (“Clouds”, “Festivities” and “Sirens”), three sketches:
“The Sea”, the cycle “Iberia” (three sketches of nature and life
of southern Spain), as well as piano miniatures “Island of
Happiness”, “Moonlight”, “Gardens in the Rain” and others.
A later era is reflected in the work of Maurice Ravel (1875–
1937). Listening to his works you can hear the music melodies
from tragic enthusiasm to sarcastic irony. But in his compo
sitional style typical musical impressionism is also found. In
Unit 6. What is Music? 125
МУЗЫКА И ПРИРОДА
Человек и природа — это вечная тема искусства. Музы
ка, как и другие формы искусства, отражает мир вокруг
нас. Музыка передает движение, ритмы жизни и голоса
природы: шум ветра, голоса птиц, шум моря. Композиторы
XVIII в. идеализируют природу, изображают ее величие и
человека наедине с природой. Некоторые сонаты и симфо
нии Бетховена принадлежат к этому типу музыкальных
пейзажей: солнечная, светлая и поэтическая соната «Авро
ра», выразительная и эмоциональная «Пасторальная сим
фония» и др. Некоторые композиторы наполняют свои му
зыкальные пейзажи философским смыслом о вечном круго
вороте жизни (как, например, «Времена года» Гайдна). Среди
русских композиторов РимскийКорсаков является блестя
щим пейзажистом. Его излюбленная тема — море. Для изо
бражения моря он использует прием монотонного повторе
ния темы. В опере «Садко» композитор использует музы
кальный пейзаж как эмоциональный фон для действия.
UNIT 7
RUSSIAN MUSIC
II. Read the text again. Try to find the sentence as a title
to each paragraph.
6. The late 19th and early 20th century saw the third wave
of Russian classics: ...
7. Rock music came to Soviet Union ... and many rock bands
arose during late 1970’s: ...
8. Peter the First saw European music as ...
9. The representatives of classical music were ...
10. ... saw the beginning of modern Russian pop and rock
music.
ing has evolved into a style used by many of the Folk Choirs in
Russia and neighbouring countries. It was first pioneered by
Pyatnitsky and Ukrainian folk choir directered by Demutsky
in the early 1900’s.
5. Instrumental music for a long period was suppressed in
Russia. All musical instruments were banned in the 17th cen
tury under the influence of views in Russian Orthodox Church.
As a result instrumental music traditions disappeared in Rus
sia for many years. In late 19th century Vasily Andreyev took
up the balalaika in his performances for French tourists to
St. Petersburg. This music became popular and Andreyev or
ganized a club of balalaika players. This club grew into an
orchestra, which in time grew into a movement. From a simple
unsophisticated three stringed instrument this movement led
to the development and implementation of many other Rus
sian folk instruments. The Russian folk instrument move
ment had its resonance in the cultures of other ethnic groups
within Russia. Thus folk instrument orchestras appeared in
Belarus, the Ukraine, Bulgaria, Moldavia, and Romania.
МILY BALAKIREV
Mily Alekseyevich Balakirev was born in 1837 in N. Novgorod.
He was a Russian pianist, conductor and composer known today
primarily for his work promoting musical nationalism. He
began his career as a pivotal figure.
140 Английский язык для музыкантов
II. Read the text again and write down some sentences
describing two periods of Balakirev’s life.
142 Английский язык для музыкантов
MILY BALAKIREV
The first Period of life The second Period of life
III. Read the text and write down all Balakirev’s compo
sitions.
IV. Complete the sentences from the text.
1. ... was born in 1837 in N. Novgorod.
2. As a composer ... after having started it.
3. In ..., Balakirev considered writing ... but abandoned
the project due to the lack of a suitable libretto.
4. ... a pivotal figure, extending the fusion of traditional
folk music practical begun by ...
5. ... Balakirev composed in isolation.
6. ... version of “Islamey” in August 1869, ... later.
7. The Prague production of “A Life for the Tsar” ...
8. ..., when ... “The Five”, ... in isolation.
9. He began his First ... in 1897.
10. Balakirev died in ...
V. Read the text again and put a tick (v) if the sentence
is true or cross (x) if it is false.
1. The First Symphony was composed in 1854 but com
pleted in 1857.
2. He was a Russian pianist, a conductor and a composer
known today primarily for his work promoting musical na
tionalism.
3. Balakirev made his debut in a university concert in
February 1856.
4. In 1859 he had 20 published songs.
5. While his methods could be dictatorial, the results of
his influence were several works which established these com
posers’ reputations individually and as a group.
6. In 1864, Balakirev considered writing an opera the
“Firebird” based on the folk legend but abandoned the project
due to the lack of a suitable libretto.
7. This was the concert for which, in his review, B. Smetana
coined phrase “Moguchaya kuchka” to describe “The Five”.
“TAMARA”
MIKHAIL GLINKA
I. Read and translate the text.
Mikhail Glinka was born in the village of Novospasskoye.
The only music he heard in his childhood was the sounds of the
church bells and folk songs of passing peasant choirs. “Music
is my soul” — he wrote many years later. While his governess
was teaching him Russian, German, French, and Geography,
he also got a perfect command of the piano and the violin. At
the age of 13 Glinka was sent to St. Petersburg to study at
school. He had a chance to have three piano lessons from John
Field, the Irish composer of nocturnes, who spent some time in
St. Petersburg. Then, he continued his piano lessons with
Charles Meyer, and began composing.
In 1830 by a physician’s recommendation, Glinka decided
to travel to Italy. There, Glinka took classes at the conserva
tory with Francesco Basili. Although he spent his three years in
Italy listening to singers of the day, romancing women with his
music, and meeting many famous people including Mendelssohn
144 Английский язык для музыкантов
VIII. Did the composer write his music on the verses by?
1. A. Pushkin
2. M. Lermontov
3. N. Kukolnik
4. A. Blok
5. E. Baratynsky
RIMSKYKORSAKOV
I. Read the text and translate the first and the third
paragraphs.
Of all the great Russian nationalist composers of the lat
ter part of the 19th century, Nikolai Andreyevich Rimsky
Korsakov (March 18, 1844 — June 21, 1908) stands second
only to Mily Balakirev in his practical influence on the music
created and preserved in that period. Insofar as his own music
is concerned, while some pieces have remained immensely
popular, the bulk of his achievement is rarely heard today.
It was Balakirev who awoke in RimskyKorsakov the am
bition to become a composer, approving of his tentative
sketches for a symphony.
He himself was only too aware of his own shortcomings, and
his orchestral works at this time tended to be quite short — the
Overture on Russian Themes (1866) was given a successful per
formance in the same year, while 1867’s “Sadko”, taken over
from Mussorgsky who had abandoned an earlier attempt to set
the subject to music, was a short and brilliant exposition of
memorable melodies, showing real flair in the orchestration —
a talent for which he would later become world famous. His
Second Symphony, subtitled “Antar”, was completed in 1868.
148 Английский язык для музыкантов
VI. Read the text and find music terms as many as possible.
152 Английский язык для музыкантов
1234 54678942
494
94
1 2223145667164189
355871
1
119
81465561831
6571
5781
1 581 691 4361 8
81 9
81 981
8
833782221
1 2224
871 6831
81 9681 891 961 1 371
!63 6"2221
1 2221 #31 $
91 %&'(')1 371
81 61 #3781 *69
1 641
1
7835919
18
4
3551319
88137187165716781465
5 81856781371396359
1
9
1371
62221
1 222$ 6531 +788"
1 !63 6"1 %#3
1&'1 &',,1-1
.81/&1&01')193718
671651961#512353 8"11
13
9
351458
81619
81
2221
1 222 !63 6"1 31 8871 *1 9
81 81 371
381 641 9
81
338316
8932221
1 222 !63 6"1 31
3558871 319
81583715"1
31
6681 371 871
1 6961 *69
1 961 66981
1 61
6831371961463719
81
38816419
681
6682221
1 222 !63 6"4186 1391262221
1 2229
813*961961*8
68131
6682221
1 2229
81 9
351 371 85936731 6831
81 68871 641 9
81 7
"*58191641!98
2221
1 2229
818"89816131
881%&'99)131"8131
8451
8463
8119
81381832221
1 2229
81
66541
5381 881 87871 784985:1 98371
!63 6"4197891978719
1
1391
1
682221
1 2223
581 61
65731 9
1 26671 61
1
691 893981
81 8
8716 161; 6"93 32221
1
VII. Order the following sentences according to the text.
VIII. Read and translate one of the composer’s works.
SADKO
CESAR CUI
I. Read and translate the text.
Cesar Antonovich Cui (1835–1918) was a Russian com
poser and a music critic. He is known as a member of “The
Five”, a group of Russian composers under the leadership of
Mily Balakirev dedicated to the production of a specifically
Russian type of music.
Despite his achievements as a professional military aca
demic, Cui is best known in the West for his “other” life in
music. As a boy in Vilnius he received piano lessons, studied
Chopin’s works, and began composing little pieces at fourteen
154 Английский язык для музыкантов
many works for piano and for chamber groups (including three
string quartets), numerous choruses, and several orchestral
works. The vast majority of Cui’s vocal music is based on Rus
sian texts. Many other passages in his music reflect the stylis
tic curiosities associated with Russian art music of the 19th
century, such as whole tone scales and certain harmonic de
vices. Nevertheless, his style is more often compared to Robert
Schumann and to French composers such as Gounod than to
Mikhail Glinka or to Cui’s Russian contemporaries.
V. Read the text again and write out all the sentences,
describing composer’s music genres.
III. Read the text and match the titles with the para
graphs.
1. Opera.
2. Musical legacy.
3. Characteristics of Borodin’s music.
4. Chamber music.
5. Some facts about Borodin.
12 12 345678652 9
2 9
2
842 2
92 12 6
852 9
2 9
2 62 62
7292
2 55292 68 2 9
2 9
2 62 2
7292 "5774522
!2 55292 #2
7 $%2 9
&2 9
&2 62 62
7292 "57745#2
2 55292
7 $%2 '2'2 '2'2 62 2
7292 22,62+2
+2 652
7 $%#2 9
2 9
2 62 2
55292
$8
2*56 $2
7292
2 55292 68 2 '2'2 '2'2 62 2
7292 55#2*6.
/2 5522
42086 52 9
&2 9
&2 62 2
68 2
7292 55#2*6.
2 9
&2 9
&2 62 2
5522
42
7 $%2
22 62 2
68 2
68 2+2
2 722
47 2(. '2'2 '2'2 62 2
5 2
352+2
2 722
47 2(. '2'2 '2'2 62 2
5 2
47#24.
&2 722 $42 9
&2 9
&2 62 2
2 9
2 46 $462 2
$4268 2
842
Unit 7. Russian Music 161
78495
5982
2
112 345262
59
2 12 12
92
92
992
852
992
162 345262 4
2 12 12
92 2
'5(9
2
12 345262
48(2 1&*2 1%2
92 2
)952(2
12 34522 '5(9
2+
42 1&*2 1%2
92
92
1*2 34522 " 24
2 $2
$2 $2
$2 ,
-2 2
78495
5982
2
6.2 34522 "4882 $2
$2 $2
$2
92 2
78495
5982#2
662 34522 2 12 12 ,
-2 2
/92 2
90
912
62 34522 920 $2
$2 12 ,
-2 2
4
2
29
820
912
6!2 34522 4
20 1!2 $2
$2 ,
-2 2
4
2(2
3
8524
0
6%2 3452!2 (
2 1%2 1%2
92
92
12345 6278459
45
123456789
397
54
53537234367485 5
9439795
5
585
535944
925 5
9
4512347
51234535435
5
4
5944
925 5
9
85 9
4594397
!54
5359
5 5
43
45354
59439795
"395#$9%337
95 5
"3937959$2
4535"95"395 5
6$95952$3&9845 5
4395952$3&9845 5
1
12345678934567894
94
54 44
1463448564
9745!9"4 #$4
1%&'(44
945)568'*4 98"4 +$,-34
#./,01234,4
15&9867464(6&'*4
98664 44
123498349834567349834(*'348459'4 9,134-:4
948&9(4
7"4
1
MODEST MUSSORGSKY
I. Read and translate the text.
Modest Mussorgsky was born in 1839 in a wellknown noble
Russian family. At the age of six, his mother, a trained pianist
herself, began teaching him the piano. Just three years later
young Mussorgsky was already able to perform a John Field
concerto and works by Franz Liszt for his family and friends.
His further musical education was at St. Peter’s School in
St. Petersburg, at the age of twelve Mussorgsky published his
first piano piece entitled “Polka”. The publication of it was
paid by his father.
In 1857 his fellow officer Ceasar Cui made Mussorgsky
acquainted with the composers Alexander Darghomyzhsky and
Unit 7. Russian Music 163
12345 6278459
45
123456789
47
9
476
7
767267 7
123456742637
9
4737
47 7
1234567
337
3347 7
3676
7
76753
35776369627 7
27
27
937 7
!
2
7
753
357 7
"
44
7
47
753
357 7
523964627 7
#
7
7
36472
76762
47$"
2627 7
1
27 7
2
4
697
726
34627
7
3347 7
"%
7
72667"66627 7
1
VI. Fill in the spidergram.
166 Английский язык для музыкантов
ANATOLY LYADOV
I. Read and translate the text.
Anatoly Konstantinovich Lyadov (1855–1914) was a Rus
sian composer, a teacher and a conductor. Lyadov was born in
St. Petersburg in the family of Russian musicians. He was
taught informally by his father Konstantin Lyadov from 1860
to 1868, and then in 1870 he entered St. Petersburg Con
servatoire to study the piano and the violin.
He soon gave up his instrumental study to concentrate on
counterpoint and fugue, although he remained a fine pianist.
His natural musical talent was highly estimated by, among oth
ers, Modest Mussorgsky. During the 1870’s he was associated
with the group of composers known as “The Five”. He entered
the composition classes of Nikolai RimskyKorsakov, but was
expelled for absenteeism in 1876. In 1878 he was readmitted to
these classes to help him complete his graduation in composi
tion. He was teaching at St. Petersburg Conservatoire from
1878. He was a variable and brilliant instructor.
While Lyadov’s technical facility was highly regarded by
his contemporaries, his unreliability stood in the way of his
advancement. His published compositions are relatively few
in number according to his natural indolence and a certain
selfcritical lack of confidence. Many of his works are varia
tions on or arrangements of preexisting material (for ex
ample his “Russian Folksongs”, Op. 58). He composed a large
number of piano miniatures, waltzes, mazurkas, preludes,
intermezzo; two major forms: Variations on a Polish Folk
Unit 7. Russian Music 167
10. What can you say about Lyadov’s music works and his
creativeness?
11. What Lyadov’s work do you like most of all?
12. Could you name Lyadov’s favorite composers, influ
enced on his musical career?
III. Read the sentences and say whether they are true or
false. Use the following word combinations: I agree ...; I don’t
agree ...; in my opinion ...; to my mind ...
1. Lyadov was born in a family of musicians.
2. He composed a large number of orchestrate miniatures.
3. Lyadov taught at Moscow conservatoire.
4. Lyadov never completed a largescale work.
5. Lyadov was a member of “The Five”.
6. Lyadov finished the score for the ballet “The Firebird”.
1. «На лужайке».
2. «Волшебное озеро».
3. «Воспоминание».
4. «Маленький вальс».
5. «Три маленькие пьесы».
6. «Музыкальная табакерка».
7. «Марионетки».
8. «Искушение».
9. «Новелла».
10. «Скерцо для оркестра».
“SPILLIKINS”
12345 6278459
45
12345 5
64784945 5
395193895 5
95 5
895895 5
489457524995 5
65495495 5
687595775 5
8289454594995 5
1
NIKOLAI MYASKOVSKY
I. Read and translate the text.
Myaskovsky was born in Novogeorgiyevsk. After his mo
ther’s death the boy was brought up by his father’s sister,
Yelikonida Konstantinovna Myaskovskaya, who had been a
singer at the St. Petersburg Opera. The family moved to
St. Petersburg. Though he learned playing the piano and the
violin, he was discouraged from pursuing a musical career,
and entered the military one. However, a performance of
Tchaikovsky’s “Pathetic Symphony” conducted by Arthur
Nikisch in 1896 made him decide to become a composer. In
1902 he took some private lessons with Reinhold Glière. In
1906 he became a student of Anatoly Lyadov and Nikolai
RimskyKorsakov. Myaskovsky was the eldest student in his
class but soon made friends with the youngest, Sergei Pro
kofiev, and they remained friends throughout the life.
Prokofiev and Myaskovsky worked together at the Con
servatoire on one work, a lost symphony, parts of which were
later scavenged to provide material for the slow movement of
Prokofiev’s Piano Sonata No. 4. They both later produced
works using materials from this period — in Prokofiev’s case
the Third and Fourth Piano Sonatas. At this time Myaskovsky
wrote his Tenth String Quartet and the Fifth and Sixth Piano
176 Английский язык для музыкантов
VI. Read the sentences and say whether they are true or
false. Use the word combinations: I agree ...; I don’t agree ...;
in my opinion ...; to my mind ...
1. Myaskovsky was born in a family of musicians.
2. After graduating from the Conservatoire, Myaskovsky
was taught in St. Petersburg.
3. Among his students there were such composers as Aram
Khachaturian, Dmitri Kabalevsky, Vissarion Shebalin, Rodion
178 Английский язык для музыкантов
SYMPHONY NO. 6
IV. Read the sentences and say whether they are true or
false. Use the followihg word combinations: I agree ...; I don’t
agree ...; in my opinion ...; to my mind ...
1. Stasov had a greater influence on Balakirev than on the
other composers in “The Five”.
2. It was Stasov who created “The Five”.
3. Borodin repeatedly provided financial assistance and
physical necessities for Musorgsky.
4. He was especially close to Mussorgsky, whose genius he
was the first to recognize.
5. Stasov did not support these composers with polemical
publications and contributed significantly to their creative
work.
Our public still knows little detail about the life of Dar
ghomyzhsky, although he belonged to the most significant
composers. Now this gap is disappeared. I have a lot of impor
tant documents that tell us about the personality of Dar
ghomyzhsky. They give us the opportunity to evaluate this
person from different sides. He was unrecognized for a very
long time and now the time has come. The edition “Russian
Olden Time” was received last year from an old friend of
Darghomyzhsky Vladimir G. CastriotaScanderbeg all letters,
which were written from 1843 to 1857. I received an invita
tion from the editor to parse these letters, which didn’t have
the year, month and day and I did this work with pleasure. In
addition to these letters I found others. Some of them were
Mussorgsky’s ones, who for many years was a friend with
Darghomyzhsky and corresponded with him. Most of these
letters were from his sister. Thanks to her, I will restore the
autobiography of Darghomyzhsky truly complete. In addition,
I will add back my memories about him from 1855 to 1869. It
was the most active period of Darghomyzhsky’s musical activ
ity and flourishing of this extraordinary personality.
UNIT 8
RUSSIA AS THE FAMOUS
CULTURAL STATE IN THE WORLD
V. Make up sentences.
1. Federation, the, Russian, President, is, by, the, headed.
2. State, the, multiparty, has, system.
3. Country, in, is, the, Russia, world, the, largest.
4. Is, also, world’s, ninth, nation, the, with, 143, million,
populous, people, most, Russia.
5. Matryoshka, Russia, is, a, recognizable, symbol, of, the,
doll.
6. Include, Byzantine, doubleheaded, symbol, the, State,
of, eagle, Russia.
7. Of, fresh, Lake, the, Russia’s, prominent, bodies, of,
most, Baikal, largest, and, is, water.
8. Personification, Russia, the, is, an, animal, symbol,
national, and, a, Russian, of, bear.
9. Usually, is, warmest, January, month, the, coldest, the,
is, July.
10. Ural, resources, rich, Mountains, the, in, mineral, are.
VII. Complete the sentences. Use the words from the box:
total area; borders on; is rich in; consists of; international
cooperation; the official language; is situated; is headed by;
a constitutional republic; cultural and industrial center; is
washed by.
1. France ... Germany and Denmark.
188 Английский язык для музыкантов
THEATERS OF RUSSIA
I. Look at the pictures. Write the names of the famous
theaters.
Unit 8. Russia as the famous cultural state in the world 189
190 Английский язык для музыкантов
Unit 8. Russia as the famous cultural state in the world 191
III. Retell the text. Use the words from the box: a historic
theatre, performances, the Bolshoi Ballet and Bolshoi Opera,
the opera company, productions of classic Russian opera, the
Bolshoi repertoire, opera singers, historic premieres.
Square. This theatre is world famous for its dancers and sing
ers and also for the brilliant staging and setting.
At last my friend managed to get tickets for the evening
performance of the ballet “Spartacus” by Aram Khachaturian.
I was happy to find out that the famous dancers performed
the leading parts. Our seats in the 7th row were extremely
good. As we occupied them the orchestra began tuning up and
I looked through the program. Then the lights went down
and after a short overture the curtain rose upon the scene.
The dancing and the setting of the ballet were superb.
I had never seen anything more wonderful. When the last
curtain went down there was a storm of applause. The danc
ers were presented with large bouquets of flowers. In one
word, the performance was a great success.
TOVSTONOGOV’S BOLSHOI
DRAMA THEATER
I. Read the text. Fill in the name of the city where the
theater is.
IV. Read the text and write down the sentences in Past
Perfect, Past Perfect Contuniuos.
Looking for new ways Stanislavsky (1863–1938), an out
standing Soviet actor, stagedirector and theorist, who was
constantly looking for new ways of scenic expressiveness, he
strove to sum up the experience of the best stage masters of
the Russian and the wold theatre. Stanislavsky’s conceptions
were greatly influenced by Shchepkin (1788–1863) who has
been called the father of Russian realism, and by the plays of
Anton Chekhov. Under Shchepkin’s and Chekhov’s influence,
Stanislavsky strove to create an authentic atmosphere in the
theatre. The Stanislavsky System fought against overacting,
cliches and mannerism. Before Stanislavsky, drama schools
throughout in the world had been teaching only the physical
elements of an actor’s training: ballet, dancing, speech, dic
tion. There had been no inner acting technique. Stanislavsky
developed a technique which helped actors to build the inner
world of the person portrayed on the stage. Stanislavsky’s
demand for truth and simplicity didn’t mean only an external
presentation of naturalness. He believed in realism rather than
in naturalism. Stanislavsky’s “art of adaptation” concerned
202 Английский язык для музыкантов
IV. Read the text again and translate the third passage.
first who offered and inculcated into medical practice the new
method of treatment of the stomach ulcer. He lived long and
happy life and died in 1952.
The names of Alexander Popov and Ivan Pavlov are asso
ciated with Rostov too. In 1901 the great Russian scientist, an
inventor of Radio, A. Popov worked in our river port. In order
of deepening the Don delta Popov was invited to Rostov to
build the civil radio stations in the port. These radio stations
played a great role for the river traffic, giving the informa
tion about the level of water in the river. The radio stations
facilitated the normal work of the Rostov port, which became
a major trading centre at the end of the 19th and the beginning
of the 20th century. The great Russian physiologist Ivan Pavlov
lived in Rostov in 1881 and 1887.
Vera Panova, a famous Russian writer, was born in
Rostov in 1905. Her books are wellknown not only in Rostov
region but also all over the country. She depicted the life of
our countrymen and their original speech in her books. She
began her literary career just in Rostov, working with
Pogodin and A. Fadyeev. Her main and favourite occupa
tion has become journalism for many years. For 17 years
Vera Panova has worked in the editorial board of the news
paper “Trudovoi Don”.
Rostov has the partnership relations with many countries.
The partner relations between Rostov and 8 cities abroad be
gan in 1950’s and are developing till the present day. The first
partnership between Greek town Volos and Rostov began in
1955 in connection with the earthquake in Volos, our authori
ties came to the aid of the people affected by the disaster. The
authorities of Volos expressed the gratitude for the aid and
expressed their desire to fasten friendly relations between
our cities. One of the streets in Rostov was named after Volos
and one of the streets in Volos was named after Rostov. There
are close relations between Rostov and the American city
Mobil. These relations began in 1986 when the American
Mobil writer visited Rostov. It was exactly he, who expressed
the idea of the partnership of Rostov and Mobil. Every year
delegations from Mobil visit our city. The warmest friend
ship connects Rostovites with the Bulgarian city Pleven. Del
Unit 9. Cultural traditions of Russia 213
III. Look at the pictures and match them with the cities
mentioned in the text.
Unit 9. Cultural traditions of Russia 215
Funds were not enough, and he was forced to look for jobs as
an electrician in the office, “Electrical Engineering”. During
these years a young scientist was attracted with more experi
mental research in the field of electricity, and he worked as
a teacher of physics, mathematics and electrical engineering
in Kronstadt, where there was a wellequipped physics labo
ratory. In 1890 he received an invitation to a teaching posi
tion in Technical Physics. During this period all his free time
was dedicated to physical experiments, mainly the study of
electromagnetic waves. In 1899 he was awarded the title of
Honorary Electrical Engineer. Since 1901 he became a Pro
fessor of the Electrical Engineering Institute. This famous
person died suddenly on December 31, on May 7 of 1945 be
came a Day of Radio. In 1995, UNESCO held on this day a
solemn meeting dedicated to the centennial of the invention
of radio.
X. Read the texts and say a new material about the fa
mous figures.
Anton Pavlovich Chekhov is an outstanding Russian
writer, a recognized classic of world literature, a doctor by
profession, an Honorary member of the Imperial Academy of
Sciences (1900–1902). He was one of the most famous play
wrights in the world. His works have been translated into
more than 100 languages. His plays “The Seagull”, “Three
Sisters” and “The Cherry Orchard” for over a hundred years
were staged in many theaters of the world. At high school he
received his first literary nickname “Chekhonte”. In 1879 he
finished the gymnasium in Taganrog and moved to Moscow,
220 Английский язык для музыкантов
given one year of hard labor in prison for juveniles and sent
to Bolshevo (near Moscow). Later he worked as a loader, a
worker. Sholokhov took part in the work of the literary group
“The Young Guard”. His last days he lived in his house in
Vyoshenskaya (today a museum). He was fond of hunting and
fishing.
XI. Read the text and say about Cossack’s Customs and
Traditions, using the following words: customs and tradi
tions, an arrow, rode horseback, shot from the bow, marched
outside the town, a general battle, to elect the Army Ataman.
V. Read the following text about one of the sights. Name it.
It’s a very interesting memorial complex, which dates back
to the 80’s years of the 18th century. At that time there was a
monastery which played a great role in the enlightenment of
the Armenian population of the Don region and in strengthen
ing of the RussianArmenian connections. In 1790 the print
ing house was opened on the territory of the monastery and it
was an event not only in the life of the Armenians but the
Russians as well. Nowadays it is a church and the Museum of
RussianArmenian Friendship.
IV. Read the sentences and say whether they are true or
false. Use the following words: I agree, I don’t agree, it seems
to me, I think, it is quite right.
1. Our Drama Theatre is older than the Young Spectators’
Theatre.
2. All the theatres of Rostov are situated on the territory
of Nakhichevan.
3. Most of the actors of the Drama Theatre came to it after
the Young Spectators’ Theatre.
4. The buildings of the Drama Theatre, the Youth Theatre
and the Puppet are built in the same style.
Unit 10. Rostov,on,Don is the cultural center of the South of Russia 231
EMBLEMS
VII. Choose any British city to visit. Add some new ma
terial about it.
Liverpool. The city is the birthplace of “The Beatles” and
the Beatles Museum is worth visiting. There is also a fantastic
modern cathedral. Take a boat trip on the River Mersey.
Salisbury has a beautiful medieval cathedral. It is near
Stonehenge, a huge monument from the Stone Age.
StratforduponAvon is famous as the birthplace of Sha
kespeare. See a play at the Royal Shakespeare Theatre next to
the River Avon.
York is a beautiful old city. Walk around the city walls or
go into the magnificent medieval cathedral. The Railway
Museum and the Viking Museum are great places to visit.
Snowdonia (“Eyri” in Welsh) is a beautiful area of coast
and mountains in North Wales. It is ideal for outdoor activi
ties like sailing, climbing, trekking or canoeing.
The Highlands of Scotland is a wild and romantic area.
Visit the lovely Isle of Skye or go up Britain’s highest moun
tain, Ben Nevis (1344 m). Look for the monster in Loch Ness
or go skiing in the Cairngorm Mountains.
240 Английский язык для музыкантов
IX. Read the text and put the verbs in a correct form.
Unit 11. Great Britain as one of the European countries 241
ROBIN HOOD
At the and of the 12th century, England (1) (had) a good
king. His name (2) (be) Richard the Lion Heart. But when the
king (3) (leave) the country for the Crusades, his brother
John Lackland (4) (take) the throne. It was a bad time for
honest and hardworking people. John (5) (order) the people
of England to pay very high taxes. He also (6) (become) a keen
hunter and (7) (want) the forest only for himself. At that
time, there was a boy named Robin who (8) (live) in Lockley
near Nottingham. The Sheriff of Nottingham was a cruel
man and a friend of King John’s. When Robin Hood grew up,
he (9) (begin) his private war against the sheriff. With his
group of friends, he (10) (steal) the sheriff’s tax money and
(11) (give) it to the poor. Once Robin (12) (go) hunting for
deer in the king’s forest. In the forest, he (13) (kill) a guard
in a fight. He had to run and hide. “Sherwood Forest!” he
thought. That’s where I (14) (hide). And that’s the beginning
of Robin Hood’s story.
LONDON
are also many sights there. They are, for example, the Tower
and St. Paul’s Cathedral. The Tower is 900 years old. It was
the first royal residence, then a prison. Now it is a museum.
St. Paul’s Cathedral is one of the finest historical buildings in
London which was built on the boundary of the 17th–18th cen
turies.
Another interesting place is Westminster, one of the old
est parts of the capital. The Houses of Parliament, the govern
ment and administrative buildings are here. In one of the
towers of the Houses of Parliament, the Clock Tower, there is
the famous Big Ben, the clock which came into service in 1859.
Near the Houses of Parliament is Westminster Abbey, a very
beautiful church built over 900 years ago. In the Abbey there
are the tombs of many great statesmen, scientists and writers
and also the Tomb of the Unknown Soldier, a memorial to the
British soldiers died in the First World War.
To the east of Westminster is the East End, which in
cludes the poorer districts, the industrial centre and London
Docks.
There are many nice squares in the capital. Trafalgar
Square is one of them. It is in the centre of the West End.
There is the Nelson’s Column, rising a monument to Admiral
Nelson for his victories in the war against Napoleon in the
middle of the square. On the other side of the square you can
see the National Gallery and the National Portrait Gallery.
To the west of Trafalgar Square is the Mall, at the other
end of which is Buckingham Palace, the official residence of
the Queen. This is a beautiful building standing in large gar
dens. The changing of the guard in front of the palace several
times a day is watched by hundreds of people.
So, one can say that the City of London is the money of the
capital, the West End is the goods of London, the East End is
the hands of London and Westminster is the administration of
London.
PERFORMING GROUPS
of the play was taking place. An iron fence surrounded the pit.
It protected the spectators in the boxes when wild beasts some
times took part in the performance. The scenery was unusual
too. They used simple boards with such inscriptions as “This is
the moon”, “Here is the castle of Elsinore”, etc. A trumpeter
announced the beginning and the end of a play. The stage had
no curtain and when a character died, the other actors carried
him off the stage.
II. Read the text and make the headlines with the para
graphs.
1. The intense diversification in both popular and folk
music.
2. Music between the different regions of England.
3. Influence of the American music.
4. The first genre of British popular music.
5. Alternative rock subgenres.
6. Introduction.
7. Experimental electronic music.
III. Read the text again and say what new facts about
British music you’ve found in the text, report them, using
the useful language: a great international popularity, numer
ous popular performers, the most vibrant folk traditions, com
munal dances and music festivals, heavy metal and progres
sive rock, the development of folkrock fusions, powerful
singersongwriter traditions, genres of punk, multiple genres
of electronic musical expression.
VI. Read the text and match the English sentences with
the Russian ones.
Fans of Irish music should be jubilant, as Comhaltas
Ceoltoiri Eireann — a wellknown cultural movement set up to
promote Irish traditional music internationally — is bringing
to Moscow several winners of the annual All Ireland amateur
contest, Fleadh Cheoil Naheireann.
The show, hosted by legendary Irish tenor Sean O’Se, fea
tures AllIreland Senior Champions such as an accordionist
Padraig King and a bagpipe player Martino Vacca, as well as
Gearoid Keane, a concertina performer, and a flutist Siobhan
Ni Chonarain.
The Irish musicians are to be joined on stage by Russian
enthusiasts of Irish culture, including the band Slua Si which
has an established presence on the domestic ethno scene, Kirill
270 Английский язык для музыкантов
VII. Read the text and use the verbs in Past Simple.
THE BEATLES
In the 1950’s, in Liverpool, England, a young boy called
Ivan Vaughan introduced John Lennon to Paul McCartney. At
the same time, George Harrison’s mum (1) b...t him a guitar.
And that’s when the famous rock group The Beatles (2) b...n.
Lennon and McCartney’s songs (3) w...e fantastic and “The
Beatles” (4) b...e the number one group in the world by 1964.
They (5) w...t to the USA and Americans loved their songs,
too. The end (6) с...e in January 1969 — the last time the
Beatles played together. John Lennon (7) m...e Yoko Ono and
he did not want to play with the group after that.
Unit 12. British Music 271
Bagpipe:
1 — ring cap; 2 — combing; 3 — ferrule; 4 — mount; 5 — cord & tassle; 6 — bag
cover; 7 — pipe chanter; 8 — pipe chanter sole; 9 — blowpipe; 10 — mouthpiece.
272 Английский язык для музыкантов
V. Read the text again and find all the sentences in the
Passive Voice.
Professional music
Musical composition
Incidental concerts
Amateur music
Choral pieces
Orchestral performances
VIII. Read the text and match the names of the para
graphs with their plot.
А. New styles of country music.
B. History of country music’s development.
С. Origins of the country music.
COUNTRY MUSIC
XI. Read the texts and fill in the words from the box:
Disturbed Indestructible, Erykah Badu, Madonna.
1. There is no sign that “nu metal” or “alternative metal”,
is going out of vogue, and the good chart performance by
“Indestructible”, the fourth studio album by the American
rock band ..., is another testimony to that. The album be
came ... third consecutive 1 debut on the Billboard 200, mak
ing ... one of only seven rock bands that ever accomplished
three consecutive debuts, and stayed in the top slot for five
weeks. Formed in Chicago in 1996, by Dan Donegan, Steve
“Fuzz” Kmak, Mike Wengren and David Draiman, ... has sold
over 10 million albums worldwide. There is some debate about
whether music by ... should be classified as “alternative” or
“nu” metal, which doesn’t really make sense to anyone but
heavy metal fans. Similarly, music on the band’s new album —
whether as heavy as on the previous records or not — is un
likely to appeal to anyone other than the genre’s fans.
2. In her work, she mixes elements of R&B, hip hop and
jazz, being one of the main figures in the rise of the neo soul
subgenre. But she is also known for her eccentric, cerebral
musical stylings and sense of fashion. For instance, early in
280 Английский язык для музыкантов
her career, ... was recognizable for wearing very large and
colorful headwraps. For her musical sensibilities, she has of
ten been compared to Billie Holiday. “New Amerykah Part
One (4th World War)” features production by Madlib, Karriem
Riggins, 9th Wonder, and Mike “Chav” Chavarria, and a guest
spot from Georgia Anne Muldrow. One of the provisional titles
of the album was “Kahba”, which, apart from other meanings,
is a derogatory name for women in the Arabic language — that
might be one reason why it didn’t stick. Among the key tracks
are “The Healer” and “Soldier”.
3. This review is not about a concert, but about something
that may help you forget momentarily about all the possible
upcoming concerts. ...’s previous album, Confessions on the
Dancefloor, was an electronic album filled with her sweet
moaning. It was successful, but ultimately ... boring. Now,
aided by collaborations with the powehouses of American
pop — Timbaland, Justin Timberlake, and Pharrell Will
iams — ... takes aim at American audiences and radio. The
result is an expansive dancecentric collection that likely will
rank among the very best of her 11 albums. Hard Candy was
released a week ago and the reviews are quite different. “Roll
ing Stone” called this album “an act of submission”; other
critics say that it’s the first time she’s not the most important
part of her own album. We recommend listening to “Incred
ible” and “Miles Away”. Both tracks seem fresh and strong.
And of course, the pop diva is still hot.
Moscow News, 2013
XII. Read the text, fill in the words from the box and
translate the text: After, and (3), and then, because, before,
but, from ... to, when.
Nicole Kidman was born in Honolulu, Hawaii on 20 June,
1967 where her Australian parents were working. The family
lived in Washington DC (1) ... 1967 ... 1970. (2) ... they re
turned to Australia. (3) ... wanting to be an actress, her inter
est was ballet (4) ... she soon changed to acting (5) ... played in
many school dramas. Nicole left school to commit herself to a
career in acting (6) ... in 1983 she had a role in her first film.
After that she had many acting offers (7) ... went to work in
Unit 13. American Music 281
the USA. She quickly became a very popular film star. At the
end of 1990 she married Tom Cruise. (8) ... Nicole Kidman is
nearly six feel tall, (9) ... she was with her husband she never
wore shoes with high heels. An interesting fact about her is
that she is afraid of butterflies! Nicole Kidman was the first
Australian to win an Oscar as Best Actress for her part as
Virginia Woolf in “The Hours”. (10) ... she divorced Tom Cruise
in 2001, she said: “Now I can wear high heels”. Today, she
demands millions of dollars to act in a film.
KIRSTEN DUNST
XVI. Fill in the words from the text. Dramatize it: about,
good idea, I’d like, let’s, on.
Mick: What’s ... at the cinema Lucy?
Lucy: Let’s have a look. I know ... go and see I “Robot”.
I think Will Smith is really good.
Mick: Mm. I don’t Iike science fiction films. What ...
“Troy”?
Lucy: No, I don’t like Brad Pitt. And people say it s boring.
Mick: Well, an old film, then? ... to see “Casablanca” again.
It s my favourite film.
Lucy: Ok. That’s a ... Let’s do that!
XVIII. Read the text and match the names of the para
graphs with their plot.
1. Professional theater groups.
2. The Arts.
3. Stage and Screen.
4. Dance.
5. Music.
6. Television.
7. Symphony orchestras.
8. Musicals.
9. Opera.
10. Musical life.
I. Read music words and add some new ones from the
texts.
12345657893 123
3
3
123456789
16245384
8 88
13384
8 88
1!"64#!737$8!784!%67"84
8 &'(88
)3"684
8 *+(,88
-!.89/!
.84
8 0'188
2"7
46"384
8 344,88
5$4#2!"84
8 &6' 88
738884
8 9:'(88
;<284
8 =>88
?!#
3784
8@8#!#84
8A1233BC8 D'E88
123456378963
3
83853393 12336333 !"#$%33
&'()%3
*23+,63
3,-38.93533 *23/%#633%30%!3&132$&33
93 3&'()%3
42356837,338.37,.3983 42393:"3%"#!3&'() !(;3" 83
<23=58393938733>>8? <23@'()3&% $03$3#A1?
3 #% !3
B23=5839393.573,,.83 B23@'()3C1#3A' $0(&$3
##%)&$3
D23=58393939E883388>3 D23@'()3&% $03$31 C)3
23"%A$33
F23=58393E83,358358.3 F23@'()3 3GCA 3'3
"%AH%I3
JK23L5,3>3583E,.93,73593>883 JK23M#32 $ 3" 3N#13"#$?
,73>,8.73,3983 #A%$33&'()83
JJ23=59393.873593.83 JJ23P#3&'()3%;"#$#% !3
8O>.899688993 0%!3(A'$#% !3
JQ23
38O>.89989388>3573 JQ2330%!30% %03
J123+,393593>.898.68393 J123/$0!3&'()3%3"A$ 3
7.8958993R88.35358393 "%;3"%%"#$3#)63))3&'(?
,73+3 )3/3
J*23=58.8393,393,.83R8? J*23/%#3&'()$3C %%32A%)A";3
763,.83853,35838.3 $32A$#;3 3" 630%&3N#3
53593
J423=593E,.
3933,83,73 J423P#3#A%$%31%$3
893
J<23=5839,939,953R7358.3 J<23S#(32A3#3"%;3A$?
,.7338>53 1$ !"#!33$31 C$;3
JB23=583ET893R73U23
3
83,93,73 JB23@%3C !V%3"%13A#"3
3 !"(3W23
JD23=58393E93393G? JD23@'()3C( 3"A'3%3A?
88I398993 V32A$#3
JF23=5835838.3,73593 JF23:3%13&'()%3C%'" 3'?
93939
R73X993 0#3A"")$%3#%&(3
QK23=5839393R983,3X993 QK23:3"3&'()$32 %(3
8..8637,
?9,9338893 A"")3 $#%A#A63A(%3
2%"$3$3 %1%(3
QJ2359393.878835835.? QJ23Y13&'()3#A'$ 3A)?
8.993,73593,.73 #%A(%3"C%"#$3%13"#A(3
QQ235939393533 QQ23Y13&'()32%A"#3
9>8.73 $3&3
Q123
393,3,73>..73553 Q1233%30%!3(")13) ""3
,.8.3
302 Английский язык для музыкантов
1234567489
4
4
444 1234444 !"
#!$4
1%34567489
4
974
&&'4 1%344()#4**(+!4
1,34-
489
4.7
47/7'.'4
4 1,3401!424*!4$!$"
4 #(4
1334-747
4
4
744&" 133444561744824476*"
&4 !7496**)7(+44$8(:4
;<<7=4
1>34567489
4?
7
49
&
=49&4 1>34@74246$674
6747/7
4
1A34B
4
4
674C
4.7
4
674 1A34@7!4#!4 $844(* 4
C46
4
774
4 !1$"#!4*D*7(!((8 4#"
677!4
EF34-
489
47/74C?
4
674 EF3401!424!1$44(!#"
67
4 74
EG34B
4
47&
64 EG34H4:4$!*7741#4
E134B4I
4?7
4'47J
787
4 E134L44*57(M4!1!4
9&7
97=49
4K46
489
4 (!#+49$!(!#N*7(+=O4!1$4
*#8M41!424
EE34B
4
4
6744K489
4
6
4/7'4 EE34@7!47+42O4!7!6+4
K7C474 6(7*+4!)N42!124
E234B
4
4/7
44
6747J
78744 E23444)6():!4*762"
K
74/7'48&7J4 7#N44)*7!4!)N4*#!4
E%34B
4
4
87C6
464 E%3444*!#N!46 )4
E,34P'4K46
4C
46/74K74 E,34!141!456!($+4
4C4
9KK747?7
4 *76#44756N4*!(68!4
74
E334567489
4K4Q34
497
7/" E3344R34*#!4
7'47?7
74
'4 74(484$4
E>34B
I
44C4K47
G34-74C
448&
74K499
94 G3444#4!25!7!6!24!"
?79
4 !(!:4!$6!*74
134-748744
7.74
.9
4 13444*$##427:4(#$4(4
4
67489
4K494
874 *!(62M424
Glossary 303
1234536789
5933
575
383
57 1233 !3"#3$%%&"&'3()
655
3378
33557
"*%3+",%!,3%-.3&%/.03! &.3
3539336538353 ,3+) &,!,3%13&3"#32%-%")
87
383
373 *331%,%&'3)&",&$,33&34)53
2! ),3,(.)& 3
623453565938375
87537573 6233+-13&) &,)83%-%9
383
387573755
3 (.03-.*(.3&3%%32*!-3&%!,/,,3
:23453
33973868
573 :233+, !3" - ),/%(.03-.
*(.3
;23453937
759387353683 ;233+%"%!=,!3!#3"#!#3-
3753
57383
8
'386573 13+%%'3+%"*33-%!,53,3
5895
393875
7387<
3 "(%)"&*33+",&%%,53
>23453
335
336535 >332*!31%,%-3&3 ,,3+
89?3 )%),/%(53-.*(,3
@23453
337
'3557?3383 @2332*!33.=,(-33-1 3
3 ()%53
A234539336
838739
8573 A23B3%132*! 3)" )83(3& )"
53
3 )&.3
CD23E5753
383853838
9353 CD23F-.3%)3" &*33
7<59333
CC23G5335H
33 CC23I%-1,%3-1.)33,-3" &
,)8#3
CJ234
3686
7?3
37833 CJ23F13,&%))83" )%)3%3+3
8
9
39356
3 #-'3 3+3/ -3
C123453933383 C123B3%132*!3+*!(%3&2"
=%,%3
C623K53
7<35
75383
3 C623M" ,)%!8532%)803
3
3535L78797?375?3 %13-.*(,3#&!#%)#3%%3%2*
/ 5%3" 2" ,%3
C:23453
33868
573
383
3 C:23N3%13-.*(%3-13%) )
(&3
C;234
3
57?3
3573 C;23F13- )%")&3&%2O%-!0P%3
C>23E83?3658653
35
3
3 C>23Q!#3-1,33!0%53%13
353 "%)83#&!#%)#3 1 (53
C@23R23
3685933?33
3 C@23S23.( !3+.)8'3+3()"-.3
55388593?3?3 +!%& !,3-1,%3
CA234
387<
35753?378 CA23N3&-3%13+",&%%,#3
3 "- ),/%(133 " ()%" 3
JD23453
33757383573 JD2332*!3/,,)%!%-3( -%"
'383
8
393
?685
233 53-.*(,'3+%%3,3,-T,53
JC2345387<593338?395753 JC233" 2) !3&3&%"$%3
5753 ".1-3= "%3
304 Английский язык для музыкантов
1123456783923
3
353563 112332333
753
3563 !""3#$3 !""%3
& ' $# ! 3
1(23)
3*
+3
73,3+7--63
3 1(23/0 31$&13"$#31$2
*
+35.3
3.**3 & 3314150 3
162373
353.75*3.53
3858*2 16239"33 3#$"3&&3 #2
-7353 "#:3' '1!"%3'"3
1;23)37<3
3753
353 1;239"3$"#3 & 3 3
=
3 !4#3 #"#3'"3
1234567879
639
3
963 23333
U234*-83+7
V38
7
3CV
5-
W3 U23B 2" 513 !
W3+2D3 '#"#3C&!#'W3'O3#32342D3
123>56*+53C8
7
W3+2D3 1234X5#34#!#@!3
5.35*76
37-3 C'#"#3#32342D3
(23S*
+7-3
*3YZ6$
[M1\3 (23T1$&:"30"#3
C43232D3
623]88
5835+
73 623#G "# !&!3
;23]
3,763C5+
7D3 ;23!1""3 !&!3
^23L73,763 ^23?1% 3 !&!3
Glossary 305
123456789
53
3
39
58
93 12333
!"#3
$23%&&3'()*3 $23+,-.3
/23058
1356789
53 /232333
4523678356789
5393)586
8)3 4523"3 , !3
(176)6
8)3(132223
442363813)853
783(
3
32223 44239:;3<3!<#= "32223
4>23?@3)3A683B98(83 4>23C"D=;3< 3 3<=E 3
4F23G753HIJ12K3 4F23LM3#=;33"D=;3
4N23G7593 4N23L3'1234565723456588572
129
3
5932463
155
*3
4O236783?P8
3Q513G753 4O23L3R#33C" 3
4S23T993U9@3G753 4S23L3!33'3*3< 3
41236783?
83Q6)863T993 4123V!#33C" W.
U9@3G753 33! 33333
4$23Q
853Q5
3Q6
P
893 4$23L!,#E3"E.
=;;3
123456789
36
5
63 233 3
423?
5@8)39
58
9X3(YM3 423R!3 !"X3D.
(99M3PM3758M3@
5M3(. ,M3DM3 <M3ZM3: M3
M3)83 D==3M3"= 3
>23?
5@39
58
9X361(9M3 >23[3 !"X3\ "D.
@@M3)5M369
88
93 =M3::M3DDM36;3
F23])39
58
9X3658
M3 F23+!#3 !"X3=.
8M375M3658
M3(99M3
5. M3Z=3M3,M3M3Z.
(8M3(8M3
588
3 :M3"DM3:D3M3!D3
423^5)383 423_\33E=;3
>23`
5
83a383'2*3 >23b<;E3
F2303a3
))83'2*3 F23R <3
N230683HMP122I
38KK3a3 N23c =W=;3
683'2*3
O23G
5(993HI
52(89K3a3. O23_D3
D3
S23d583 S23CZ3
123eJ3H(K3 123R"W3
$23G58
3HM45I8
KM3658
3 $23_=3
H452I8
K3
/23U
83H
X
K3 /23b=33
306 Английский язык для музыкантов
123456778984
6
1984 123444
113484
884 1134 4
1!34"#$$88%4
1&'%(41$'%4 1!34)4
1*34+#,8-8%4
$2
$1.8%4 1*34/0124
13344#4
56'14 133478 94 :;<4 0=<4>8 4
1?344@A54 1?347>8 4
1B34C@%7-4-8@%4 1B34D>24
1E34F%G96$-4-8@%4 1E34H2)04>I4
1J34@G#%4 1J34K>)24
1L34M85-N8@G#%48@4-#@A8%67#46%4 1L348 2<4)>Q;4
O+P4
!234R5594S@A4 !234T=>U4
!134VW98-8%4
Ƈ.8%(4&391.8%4 !134X0124
!!34+A#994Y88S%4-#AA@$4 !!34Z>=<22U4Q[4
!*344@6#%G94 !*347>8):24
!334C89
46%$5@A%5$4 !334\>]2U420>8Q2U4
!?34"#9#9#6
#4 !?34^4
!B34M#%S896%N4 !B34_2]24
!E34`65#@4 !E34>4
!J34"#%684
2%Sa84 !J34^2]I4
!L34P778@S68%4
1
8'S61%4 !L34H>]24
*234b8%7@56%#4 *234X2c>24
*134M$67N$5#%S4 *134de>4
*!344%6%G4.8@
4 *!34XQ>24
**34M$67N$58894 **34_8aU:2U4084
1344845%48%f$46%$5@A%54 134\0>=:420>8Q24
!344849#W45-46#%8g5-4h6896%945734 !34i)>:424><g0>4434]34
*344849#W4$8A4A$674 *34i)>:402<:4Q8aU:N
8%45-46#%84 24>a=]2424><4
334484#778A#%W4$8A8%48%45-4 334HQ2>=:4Q8N 4
6#%8945734 24><4434]34
?344849#W45845-4#778A#%6A%54 ?34i)>:4]4Q2Q243334
8.43334
B34484$5#@54@#756$6%G4 B34\[:48>I2<:0<4
Glossary 307
123453657389
63
63
73 123333 !3
"#3
$23%357&'3'3
(
3
5
3 $23-3.3/3
)%389
635*3
+3
(
,3
023%389
63'38
53)'3159,3273 023-3.333 3)3"4,53
53163*993 33673893
:;23%39<35389
653%3
53%39<353 :;23-3 .! .3753232333 .! .3
+7353'38
53 !!7333 3
::23%=99389
636573
538&
3263>23 ::23-3".3?333 3
53'38
53 " 7347"3)??3@34@
?/A,3@3B23
:C23%389
63263
3 :C23-3.33" #83
:D23E137
3F'583 :D23GA33H43
:I23J'
38
53'
353+72353 :I23K3L33 33/3 ?93
3!3
1234567589
9583 23
33
1234567868649
178283
4 12344
1346849384
4 1344
13476864937283
4 134 4
!"34#$%&%467'4(66874 !"34)*+4,4-.+4
!134/7%8490&172%8
4 !1343*454
!!3467'4 !!34784
!934:6;8<49=;
4 !934>?@,4
!A34B;
649C;
3
4 !A34D?@E4F12345G4
!H34IC6
4F6789
9
79G4 !H34JKE4
!L34B;76%49C;37%1<
4 !L34D?*M4
!234#67N49815N
4 !234)O4
!34P64F93G4923
4Q464F3G4 !34S4FM4333G4
9%3
4FR&4333G4
!34(%8%49(3823
4F84333G4 !34T-*U4FE4333G4
9"34V;
47N4 9"34W8X*4K*,4
123456789
3 23
3
P4Y7Y%84R4Y$6&Z%4&Y4 .*4E+*[4+4MXE4
P4Y7Y%84R4Y;6Y6;4&Y4 .*4E?,,\*,E[4+4MXE4
P4Y7Y%84R46674&Y4 .*44,,E[4+4MXE4
P4Y7Y%84R4R;
4&Y4 .*48[4+4MXE4
P4Y7Y%84R4;N$84&Y4 .*4?*OE[4+4MXE4
P4Y7Y%84R4%4&Y4 .*4,*@*M[4+4MXE4
P4Y7Y%84R426<<4&Y4 .*48]M-[4+4MXE4
134P4%Y86;4 1341G4.*48O4,K?*^
?04,?@X[4E.*_4
!G4E.*4M4KM-*8*[48^
O4E+KM4
!34;84 !34 ?,4
934;49;
4464Y&C874 934 ?4Q4+4MXE?@*4KM-*^
R4647N;%4(Y%4 8**48?48O4O?,4?4,^
478&%786;84 K?*?44+4MXE?@+4^
,4+**4
A34`%849'2FG%8
4464Y&C874 A34a454Q4+4MXE?@*4KM-*^
R48=47N%4478&%786;84 8**48?48-4b4O?,-4?4,^
K?*?*[44+4MXE?@Xb4
,4+*b4
Glossary 309
1234567389
567
3633776
673753 12333 !"#$%&'()3*"+),
536536
5
6
3 -)()3-&.3/)031&2+3(2/!,
)(/%&2/+3
32345
385679
3 3237+%/)/33 !"#$%&'()3*,
633776
673753753653 "+)-)()3-&.38)/#)031&2+3
6
5
6
3 (2/! )(/%&2/+3
92346
385669
3 9237+(/)/3
:23;<
3 :23=)$2/)/3
>23;
3 >23=)*/)/3
?@23A36<B3753 ?@23= )C%((#D303
??23A3E7
93F7EGH36B5G3 ??23I(C)2$D30303 %&'8,
7653 $+H3-)/2$D303
?J23K3663 ?J23L%22+)3*)()3
?M23K6663 ?M23L!"#$%&'(2/'H3 !"#$%&'()3
%2/)2/+3
?N23O
E373
73B3563 ?N237%2/%3"+!$%33P%"+$3
?12347376
3
3632223 ?123R))-%+%/'3 !"#$!322232&!C%,
73
3553
5733
5E3 /)&. 323* S'T32+)C)((D3
6Q3 /)0($3
?323473537G3BF
3 ?323U)VT/+%/'3
?9234735753
3375
3 ?923W#2/!*%/'3(%3$(X)/)3
?:23473E3
736366
353 ?:23Y1%/'H3*)/'323V&'CD3!+),
76B3 )((2/'T3
?>23473
6Z
3
3B63 ?>23[8%+#+%/'32&!C%/)&)D3
J@23473663B65
673 J@23W#"#+%/'3+20S)()3
J?23473E\
73633753 J?23Y1%/'\*)/'3(%3V23
JJ234736Z33753 JJ23]2+%/'3
JM23473
3753 JM23R&!8%/'3+#"+#32*&()(.3
(%3V23
JN23473BB\753753753 JN23)V+%/'32*&()(.3(%3V23
J123473B3 J123^*&-+%/'3
J3234736Z335B3
75EH3
23 J323_%1%-/'3V!(# 3%*&,
7Z
673 -2 )(/% 3
J923473
337Z
673 J923`%2&!a/'3+%XT3
J:23473F373
35753 J:23]#/'3+3*1% )3
J>23b75
3
753 J>237(X)/()3/!()3
M@23b776538H57191
31223 M@23`(%/$3+3$%$ ,&232$!22/+)3
310 Английский язык для музыкантов
12345647889
46
9
84 123444
13456479474976
48 984 134!"4#"4
11345647947487
$%
66&48 984 1134!"4'()*4#+,4
1-34564.94
46
9/49784
4$664 1-34344"4
8&94016
48946
9
824 5#,6'"4
2347
948694$6
$48648946
9
846
4 234<4+)444=##=;4
:789
78;4
34>94?9
947848946
9
848989
% 34<@4"4#,+4'44
784
134>6/4$
$48946
9
8;4 134A4)4;4
-34>78/46
4894B
6$
7&;4 -34C4'4D6"";4
E34>6/46
98
$;4 E34A4)++F+=;4
G34>6/48946
986
;4 G34A4)++F;4
H34>6/48946I68;4 H34A4,+;4
J34>64?74894B9
16
&9
;4 J34A4+D,+,;4
K347
4?64BI7894L3/4M
84 K34A4+D,4,4D'*4O%
N6
9
86;4 D4*44P3;4
2Q34>78489&4$6849
6
9;4 2Q34C4#,4+D,44#+;4
2234594.98489&40
9&.9
4R412324 2234S=@T+*4"4D6""4
6
4894B
6$
7&4
234594
6?
$4
89
984614894 234U*@4#=)4*4"4
6
9
8447847
4 D6""4
21345946
9
8%
66&4?7419II4 2134A*45,4#,4D,4
2-345946
9
8646
87
47
&% 2-34<444@',%
$49B694 4VD+5)4
2E345946
9
84?7474$
9784994 2E34A4+",4#,T*4=D(4
2G345946
9
84?9
846114?9II4 2G34A4DT,4(T4
2H345946
98
74489
$49B4 2H34W4+'44
2J34X8/474
789
4.$46
98
7Y411884 2J34Z4)',4#,T*4%
B9947I86$989
Y4X48
4 Y4'6Y4DF,=*Y4,4
EQ4+="'4
2K34[9/4
97II84741
84
7894 2K34W4)*'+,4D'%
6
986
4 ,*4)++F4
Q34[6?46944BI7848
94869;4 Q34A4<"4'+4464+6;4
234[947474$
978487I9
8416
4894 234\464#,T*4,44+64
B7
64 4OD44
Glossary 311
11234563789
73
37
358
3563
993 112333333
3 !"3#$3%&'3
1(234
386387785
)383
78*9
3+86 1(23-3.'3%/3/'
7
,3
37
358
3 '&3&333"3
102345637
1523
3563*5995873 1023433%/5!"3#
3
16237
8
38637
358
36
3)
)36
3 16239.3:3"!33%&;53
*
8375393 3 '3
1<234
38
589356398,5=3
37
3 1<23?@3&%.;$@3A'"33
58
356>3 33">3
1B234
35637
3=
87
673585673
3563 1B23-3&5@$@3 '3'&
)8,3 3&/3
1C234
3836
)3
37563
7
37
3 1C23-3'$/3.3.A3D;3
;3
1E234563
)
5=3863
173 1E233' 3FG3 &'
#.G/3
(H23I395
37
38,3
357
76373 (H3J3&'"K333
;3L' "M3 %&
."3923
(N23O
398,63=81
399,3 (N23-33P%3
(123O
3811
+85
)3+8=551
79,3 (123-3/ &3&
3
((23I3)5)Q73
R
,37
31
1
73863 ((23?P3/333
+313863I3)5)37
3
83 &'"K33 3
(023S
3=58
39585=368
38)385789 (023T.#;!3A%!3&3A.;U3
57,37
3
8
,386
3 %;3
(623S
36
31
7
93
+35856 (623-F.!3' 'F'!U3
65+
37
3
75665+3 .53&'#3/;%G!G#3&K3
5"33 ''/335"3
''/3
(<23V
1731
7
93537
3357,3
3 (<23W&'#."3 .535'
5=3
7
63L537
37
+
9
386 G3&##33L&3;3
68=
6K3
712M3 323.2M3
(B23X9857,3
367,9
3 (B23Y'3L''!M3'"3
(C23S
3*
3833
=
778*9
38)3 (C239%FG&/33.'3
8,3
Z
5
1
3 & 53
(E23[
)
393
Z
5
1
3L
3222M3 (E23\%;/!3& 53
L]M3
0H23S
31
87
3563
8*9
3
*9
+63 0H23^%.&!3 ./G3
38365=
3L83+365158K3
712M3 "'&"3."3 &P3L/;%G
3323.2M3
312 Английский язык для музыкантов
12345678694
88346
7398634 !4"#$ %&'' !4'(
1
7191826
739864 &% %)!4
1
71918134
1234*2+2,6
-4
6-384 .)/ %0')!4
1234*2+2,6
-41++4 2'3&%'4546 /4.)/ %0'))4
12341-269746
-3841++4 2'3&%'4546 /4)0748 5"4
12341697346:49+8934 ;04#/<#%44
12345678396
37
783 233
12345673839
379
3885
3535
3 123333332223
59
332223
23 !7379
3!73"#
3!935
3$%#!&8$3 2333'(3)(*'3
855
#93
+234567383$%#!&8$379
3 +233)(*'33
,23
3
538937
59
77335
3 ,23-)./33)0*133
79
3!739
#$3 2.)133
423537
567!&
35
379
3!783 4239'3)0*383
:23539;$
3893"7!9
35
379
3 :239'3/)<(033(<)13
7973 2.*3=33
>23?@3%
7@3!53!73
3!93
$!9
@3 >23A30@33(030B6
!9
3 )13<)./'3*.3
CD3
379
3!73#85
#3"
$!73 CD23E30)13)0*3
CC23
#
3!738395
3!935
379
35853 CC23G3=B3313@3'6
"8F
73!538!$3893"893 (30)332.3B33H6
)/B3
CI23
3#%5"3!738#$%35#8&
8;$
3 CI23G3=B3303H3.)6
!93585379
3 13(3
C1235!73#%5"3!735
!73 C123J3<3'.*3B3(3
C234567383$F679
35
3#733 C233(0333)6
!&38#
3K2673 3L23
C+23K267379
738#
3#35
3"7538#53 C+3M)1N33L23('33
$%3&$#
3893#!&3!937
95!6 =O)133
"
953
C,23438"375!$$39
#35
37
$$33 C,23P303Q3(3QH.1303
&8#"3893;;;$!9
3#
79
7733 )3*(33/3'6
!7379
73 B3H3<33
C423 !73$F679
3!73"8#F
3;%383 C423G3=B3(0B3313
&
#58!93
&$!8#!5%33#%5"@3#"3 ''63B33B30B3
893"
$%3 (@3R(33)03
C:23
379
387393
7
#%3"89673 C:23E3/3)3.3Q33.Q3
59
3S$!7T3
C>232223!73895
#335
3&##
953 C>232223)3U30B3.6
87#!5!
73 )(B3B3
ID23
379
3;
&8"
38387#!5
3 ID2333)32)V/)B3
38$$3 'B3Q3
IC23W
3"8F
73#
3!535
3"
$6 IC23A33=.3V33B3
%335
379
3 3
II23
3"
$%335
379
3873 II23.3V3'H03B33
"8
3#
3!53 6.3
314 Английский язык для музыкантов
123456787489
846
7468994 12344 4!"#$"44%&'(
94
4
94674
78494 % "4%)$#*+&4)+ 4
74 %#, ,4
1-34.7/8409
4
467489
41
4674 1-343+%+44#"$ ,5464
8
24 "78,4164 724
1234567893
23
3
934:77;478
;494 934<&+$6441,&)42;4#5 )4;4
=44
134>741
2;49
4 134?%" 64;4"6#@!&)44
234>678;477;487
9
;494 234A#@$ "4;4 B64;4!#","%"4;4
!#",644
-34C6(D67;46
;4864 -34E)"64;4" 64;4#B644
F34C987;49
77884 F34G#&)4;4!&@="44
H34I64
9D7849494J
9K4 H34L+64E)4B +4!"&"+K4
M34N884O78P484674978474 M34Q+4R4+,)44 B644,@*6"44
9D74 !"&"4
S34N9
74OT1U9
P484474 S34Q+#" 4R4,@*6"44!"&"4,(
9D74777
4884
47
94 *$@4V+",44 "#",4
W3457
94OT
2P4846746678474 W34X "#4R4+,)44%)"644,@*(
9D74 6"44!"&"4
9Y34>9
94OJ2
T19P4192484 9Y34L" #+&Z"41+&Z24R4+,)44
67477784774
9D74 B644* 644!"&"4
9934[7\\9(89
94 9934^__"("#+ "4R4!"&"4 *;4
O;78982T3]
9P4844
9D74974 ',4"#+ ";44%)`;4',46" (
6
489
9;466746
4D9
( #+&Z"4
94
9134:9
948467466784774 9134<"#+ "4R4+,)44%)"644
9D74 * 644!"&"4
9234>99489
94 9234L"&"#+@# "4"#+ "4
O;6922T22482T3]
9P4
9-34a7D48
784 9-34b# )4%_)4
9F34a7D47
94189
9;47D324 9F34b# )44 "#41"#+ "4
4674
7494D884 434$324+,"!"4%)`!"46&++4
9H34C74684
4
84
9D74 9H34c4 !"4 "V)6 "% )44!"&"4
9M34:6746844
9D749474D9( 9M34c4 4!"&"4`#"6"!"4$++(
884 B" +4
9S34d4J74649
4
9D74946784 9S34^ 4 #+%544,5!644!"(
&"4
9W34d4J74674D6784
9D74 9W34^ 4 #+%544!#@$ "44
!"&"4
Glossary 315
12345647896694
44
68
784 1234444 !
764 44
1"34#
6474784$94764
9%4 1"34&'4(444
1134)%4764747844
67*+64
,64 1144 (444-.' 4!
87$
4 (4(4
1/34#
6474784*94764 1/34&'4444
103414
64+
42%4764 1034344(44
12345675673 8239
3
"3454
64478$!8$4 "3464784494
1345478$4::!
8944 134644'4
/345478$4:2464 /346444' 4
0345478$4
4
642,87268
4 0346444'99 4' 43334
:43334
;345478$4
4
64$<7
4 ;346444'-4
=34>7++4%<4:<4<4?7
448$@4 =34C44' @44.'-'@44!
A88B4 D@4E4
F341G++478$4
4%<4 F3434H' 44D4
I341G++478$47:4%<4+7J6@4*<
41498G
4 I34344D@44L@444
78$46+4?94K48+%4
664894 8'D44K4'9@4M4!
6644%++*+644
?4K4
646
4 N4@4'444 -NO-474
74+7,78$4 444
P341478$4*%4
6464 P34344D4'4-L4
"2341G++478$4
4
64
,4Q,78R4 "234344D444'99 4' 4
'SN4Q((R4
""34>648$48$4
4
642,! ""34TN44444444'99 !
87268
484
64,784 4' 4'4(4
"134U6
G478$4784
<4 "134V''44 4L 4
"/3456G44$6
478$64 "/34&4944W4
"03414+7J64
7478
6,6
784:4
64 "034T4'(444!
8$4 'W(4Q'99'R444
";34#
648$4
4
642,87! ";34&'44'444'99 4'!
268
4:43334 43334
"=3414+7J64
64
%+64:478$78$4 "=34T4'(44 ''444
"F34#
64?47
78$34148664 "F34&'47N'4L'34
694
6478$4+7J64
4*6:64 349'44NL'@4O7N4'4
'944'4
"I345?94
646894:4
64,6! "I34X49W-44'(44
:2864864:4
6478$64?4 844W44(44
<
4:4764
316 Английский язык для музыкантов
12345647896
6
4
947644 123444 !4"4#$
49649474764
44
9764 %4 !"44&'4#()*%4
+,34564
648749
7-644 +,344*(&04 !4120(034
9446.646-/794 '(204"!4&5264 !"!4
+134784
64994874478964 +134824 !'!44
++349:4;499494789649<4 ++34=4'! !(4>4!(4 ?<4
+@34AB4847/47
748::9B4 +@34D!(!"'B4 5)%"'B4$
9C748<4 !'4E')4 !"?4
123456789
9
53
459893 233
44/6:$ 1V34D(*(&&B4440'()?4"$
64/Q6$9994/
::64 '!4 )J4*(#)4
Glossary 317
the same, that is, in connection with the theatre, the stock of
productions which a company is able to present at a given time
(репертуар).
The head of an opera company is the musical director. He
is a conductor (дирижер), and is also responsible for the whole
musical side of the company’s productions. In addition, each
production has a producer, who is responsible for the dra
matic aspect and its coordination with the music. Either pro,
duce or direct may be used with reference to his work.
The head of a ballet company may be called simply the
director, as in the theatre, or the chief choreographer. Since
there is little or no separate dramatic element in a ballet, a
particular production has no producer/director, but only a
choreographer. Compose and stage are used with reference to
a choreographer’s work.
The chorusmaster is the person who trains the singers in
an opera company (хормейстер). There appears to be no femi
nine form (i. e., chorusmistress), presumably because this
position is traditionally occupied by a man in Britain. At any
rate, no instances of a woman occupying this position in a
British opera company have been found by the author.
The balletmaster/mistress is the person who trains the
dancers in a ballet company (балетмейстер).
A promenade concert is a type of popular symphony con
cert in Britain, which takes place every evening for a season
during the summer, and where many of the audience stand
(which makes the tickets cheaper) and the atmosphere is very
informal. Originally the audience even walked about, hence
the name, which is French for a walk. Promenade concert is
often abbreviated to prom.
Recital — this is the proper name for a concert given by
one performer or a small group, with reference to classical
music, and is widely used by regular concertgoers. It is often
combined with the name of the instrument, or a composer, and
sometimes the type of work is specified. It is not essential to
use recital when there is only one performer or a small group.
Concert may be used instead, although it is less common, at
least with regular concertgoers. Recital is often the best trans
lation of вечер in such expressions as (фортепианный вечер,
Glossary 321
TEST No. 1
1. Fill in puzzles.
326 Английский язык для музыкантов
TEST No. 2
CHOOSE THE RIGHT VARIANT
1. I’m trying to recall an ... that I heard at the cinema.
a) air;
b) symphony;
c) cantata.
2. I’ve got that new tune on my ...
a) form;
b) waltz;
c) brain.
3. It’ a ... catchy melody.
a) tune;
b) rather;
с) light music.
Tests 329
c) rondo.
14. What .../heartrending tunes!
a) interpretation;
b) wailing;
c) to have a season ticket.
15. Do you know the ... song?
a) trio;
b) to interpret;
c) drinking.
16. I know only a few ... of that songs.
a) lines;
b) to give an encore;
c) solo.
17. It’s a new ... adapted to the tune.
a) tango;
b) song;
c) chord.
18. This song is more in the ... pattern.
a) classical;
b) serious;
c) lyrical.
19. It’s a lyrical ...
a) song;
b) polonaise;
c) minuet.
20. The depth and sweetness of the song is ...
a) wonderful;
b) a recital;
c) concerto.
21. How ... the song is!
a) overture;
b) sweetvoiced;
c) aria.
22. How noble and ... the song sounds.
a) noble restraint;
b) pleasant;
c) moving.
23. Oh, yes, it is deep in feeling, ...
a) indeed;
Tests 331
b) voice;
c) rhythm.
24. The song is rather ...
a) bass;
b) melodious;
c) sextet.
25. There is a ... in the song thet makes it wail and moan.
a) note;
b) bar;
c) score.
26. The ... is hardly traceable in that song.
a) technique;
b) duet;
c) rhythm;
27. His rhythm is ...
a) tedious;
b) high;
c) toneless.
28. She makes free with the of the ...
a) musicianship;
b) song;
c) chorus.
29. This folksong is marked by a certain peculiarity of
rhythm, ... and melody.
a) tune;
b) key;
c) form.
30. Let’s join in the ...
a) singing;
b) polka;
c) orchestral suite.
APPLICATION
Application No. 1
PRONUNCIATION OF NAMES
OF SOME FAMOUS COMPOSERS
Bach [ba:k, ba:x, ba:h] Mozart [‘moutsa:t]
Bartok [‘ba:tok] Mussorgsky [mə’so:gski]
Beethoven [‘beithouvn] Prokofiev [prə’kofjef]
Berlioz [‘bε(ə)liouz] Puccini [pu’tɾi:ni(:)]
Brahms [bra:mz] Purcell [‘pə:sel]
Britten [‘brit(ə)n] Rachmaninov [ræk’maeninof]
Chopin [‘ɾoupe] Ravel [rə’vel]
Debussy [də’bu:si(:)] Scarlatti [ska:’læti(:)]
Dvorák [‘(d)vo:a:k] Schoenberg [‘ɾə: nbə: g]
Franck [fra:nk] Schubert [‘ɾu:bə(:)t]
Gounod [‘gu:nou] Schumann [‘ɾu:mən]
Grieg [gri:g] Shostakovich [,ɾostə’kouvitɾ]
Handel [‘hændl] Strauss [straus]
Haydn [‘haidn] Stravinsky [stra’vinski]
Hindemith [‘hindəmit] Tchaikovsky [tɾai’kofski]
Honegger [‘honigə] Verdi [‘vεədi]
Liszt [list] Vivaldi [vi’vældi(:)]
Mahler [‘ma:lə] Wagner [‘va:gnə]
Mendelssohn [‘mendlsn] Weber [‘veibə]
Application No. 2
USING THE DEFINITE ARTICLE
WITH THE TERMINOLOGY
A. Перед названиями опер, балетов, оперетт, музы
кальных произведений, песен с прописной буквы:
The Snow Maiden «Снегурочка» (опера Н. РимскогоКор
сакова);
The Tsar’s Bride «Царская невеста» (опера Н. Римского
Корсакова);
Application 333
Предисловие . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Unit 1. I am a musician . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Unit 2. The system of musical education . . . . . . . . . . . . . 20
Unit 3. The Musical instrument, I play . . . . . . . . . . . . . . 42
Unit 4. My favourite piece of Music . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
Unit 5. My favourite performer/composer . . . . . . . . . . . . 98
Unit 6. What is Music? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114
Unit 7. Russian Music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
Unit 8. Russia as the famous cultural state
of the world . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Unit 9. Cultural traditions of Russia . . . . . . . . . . . . . . . 207
Unit 10. RostovonDon is the cultural center
of the South of Russia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222
Unit 11. Great Britain as one of the European countries
with its cultural traditions . . . . . . . . . . . . . . . . . 234
Unit 12. British Music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 258
Unit 13. American Music . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273
Appendix
Glossary . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292
Tests . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 325
Application . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 332
Используемая литература . . . . . . . . . . . . . . . . 341
Юлия Вячеславовна БЖИСКАЯ
АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК ДЛЯ МУЗЫКАНТОВ
Учебное пособие
ЛР № 065466 от 21.10.97
Гигиенический сертификат 78.01.10.953.П.1028
от 14.04.2016 г., выдан ЦГСЭН в СПб
Издательство «ПЛАНЕТА МУЗЫКИ»
www.mplanet.ru; planmuz@lanbook.ru
196105, СанктПетербург, пр. Ю. Гагарина, д. 1, лит. А.
Тел./факс: (812) 3362509, 4129272
Издательство «ЛАНЬ»
lan@lanbook.ru; www.lanbook.com
196105, СанктПетербург, пр. Ю. Гагарина, д. 1, лит. А.
Тел./факс: (812) 3362509, 4129272.
Бесплатный звонок по России: 88007004071
Книги Издательства «ПЛАНЕТА МУЗЫКИ»
можно приобрести в оптовых книготорговых организациях:
САНКТПЕТЕРБУРГ. ООО «ЛаньТрейд». 196105, СанктПетербург,
пр. Ю. Гагарина, д. 1, лит. А тел./факс: (812) 4125493, тел.: (812) 4128578,
(812) 4121445, 4128582, 4128591;
trade@lanbook.ru; www.lanpbl.spb.ru/price.htm
МОСКВА. ООО «ЛаньПресс». 109263, Москва, 7я ул. Текстильщиков, 6/19,
тел.: (499) 1786585; lanpress@lanbook.ru
КРАСНОДАР. ООО «ЛаньЮг»
350901, Краснодар, ул. Жлобы, 1/1, тел.: (861) 2741035;
lankrd98@mail.ru
Подписано в печать 18.11.16.
Бумага офсетная. Гарнитура Школьная.
Формат 84´108 1/32. Печать офсетная.
Усл. п. л. 18. Тираж 100 экз.
Заказ № .
Отпечатано в полном соответствии с качеством
предоставленного оригинал-макета.
в ПАО «Т8 Издательские Технологии».
109316, г. Москва, Волгоградский пр., д. 42, к. 5.
«Èçäàòåëüñòâî
ÏËÀÍÅÒÀ ÌÓÇÛÊÈ»
П Р Е Д Л А ГГА
АЕТ
УЧЕБНУЮ ЛИТЕРАТУРУ
ДЛЯ ВЫСШЕЙ ШКОЛЫ
ПО НАПРАВЛЕНИЮ
МУЗЫКА
Приглашаем к сотрудничеству
авторов и издательства
Рукописи не рецензируются
и не возвращаются
ЭЛЕКТРОННЫЕ АДРЕСА
www.lanpbl.spb.ru/price.htm;
Email: lan@lanbook.ru;
www.mplanet.ru;
Email: planmuz@lanbook.ru