Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
техническому обслуживанию
Оригинальная инструкция по эксплуатации и
техническому обслуживанию
BW 135 AD-5 / BW 138 AD-5
BW 138 AC-5
С/Н 101 650 32 1036 > / С/Н 101 650 30 1132 > / С/Н 101 650 33 1007 >
С/Н 101 650 31 1071 >
Двухвальцовый виброкаток
Комбинированный каток
№ по каталогу
008 072 57 03/2013
Предисловие
Предисловие Соблюдение руководства по тех -
1 ническому обслуживанию
позволяет увеличить надеж-
Фирма BOMAG производит ма- ность при эксплуатации на стро
l
зы и отделочные машины.
Большой опыт фирмы BOMAG, позволяет снизить стоимость
ремонта и уменьшить время
l
себя: тве.
l Правила техники безопасности Вы не имеете право на притяза-
Руководство по эксплуатации ние, вытекающее на предоставле-
Руководство по техническому ния гарантии, в случае
l
l
неисправностей ции ,
шиной.
l
алов.
позволяет избежать неисправ- Пожалуйста, обратите внима-
ностей, вызванных неправиль- ние!
l
ной эксплуатацией.
Данное руководство написано для
находящихся на строительном
участке оператора и механика, вы-
BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5 BOMAG 3
Предисловие
полняющего техническое обслу предварительного уведомле
живание и ремонт. ния.
Данное руководство должно всег- Данное руководство по эксплуата-
да находиться под рукой, напри- ции и техническому обслуживанию
мер, в отделении для также доступно и на других язы
инструментов машины или в спе- ках.
циально предназначенном для Каталог запасных частей вы може-
него футляре. Руководство по экс- те получить через вашего дилера
плуатации и техническому обслу- фирмы BOMAG, указав серийный
живанию является неотъемлемой номер вашей машины.
частью машины. Информацию о правильной экс-
Обслуживайте машину только с плуатации наших машин, исполь-
соблюдением приведенных в дан- зуемых при земляных работах и
ном руководстве указаний. укладке асфальта, вы также може-
Обязательно соблюдайте правила те получить у ваших дилеров фир
техники безопасности. мы BOMAG.
Также соблюдайте директивы про- Условия гарантии и ответствен-
фсоюза строителей подземных со- ности общих условий заключения
оружений «Правила техники безо сделки фирмой BOMAG не расши-
пасности при эксплуатации дорож ряются и не заменяются вышеупо
ных катков и грунтоуплотняющих мянутыми и последующими указа-
машин», равно как и соответству- ниями.
ющие правила безопасности. Мы желаем вам успеха с вашей
Ради вашей собственной безо- машиной производства фирмы
пасности используйте только BOMAG.
запчасти фирмы BOMAG. BOMAG GmbH
i Указание
Дополнить указанные выше дан-
ные приемо-сдаточным актом.
При приемке машины наша орга-
низация производит инструктаж
по эксплуатации и техническому
обслуживанию.
Обязательно соблюдайте указа-
ния по технике безопасности и Рис. 2
предостережения об особой
опасности!
Рис. 3
Рис. 4
BW 135 AD-5
Разме-
ры
A B C D H H2 K L O S W
(мм)
(дюймы)
1900 1390 700 900 1900 2700 340 2840 44 16 1300
74.8 54.7 27.6 35.4 74.8 106.3 13.4 111.8 1.7 0.6 51.2
BW 135 AD-5
Веса
Рабочий вес с ROPS (CECE) кг фунтов
Средняя осевая нагрузка (CECE) кг фунтов
3850 8488
Габариты
Длина с прецизионным разбрасы- мм дюйма
вателем
3687 145.2
1
Ходовые качества
Скорость движения км ч миль ч
Рабочая скорость с вибрацией км ч миль ч
0 - 10 / 0 - 6.2 /
(в зависимости от основания)
Привод
Производитель двигателя
Тип
Kubota Kubota
CALIFORNIA NONROAD CI
Количество цилиндров
Мощность ISO 14396 33,3 кВт
4 4
Электрооборудование 12 В 12 В
(2)
Возбуждающая система
Вибрирующий обод спереди + сзади спереди + сзади
Тип привода гидростатич. гидростатич.
Частота (1) 42 Гц 2520 виб/мин
Оросительная установка
Вид орошения Давление Давление
Емкостные данные
Топливо (дизель) около 55,0 л около 14.5 ам.
гал.
Вода около 310,0 л около 81.9 ам.
гал.
1 особое оснащение
i Указание
Возможны технические изменения
Рис. 5
BW 138 AD-5
Разме-
ры
A B C D H H2 K L O S W
(мм)
(дюй-
1900 1470 700 900 1900 2700 340 2840 44 18 1380
мы) 74.8 57.9 27.6 35.4 74.8 106.3 13.4 111.8 1.7 0.7 54.3
BW 138 AD-5
Веса
Рабочий вес с ROPS (CECE) кг фунтов
Средняя осевая нагрузка (CECE) кг фунтов
4250 9370
Габариты
Длина с прецизионным разбрасы- мм дюйма
вателем
3687 145.2
1
Ходовые качества
Скорость движения км ч миль ч
Рабочая скорость с вибрацией км ч миль ч
0 - 10 / 0 - 6.2 /
(в зависимости от основания)
Привод
Производитель двигателя
Тип
Kubota Kubota
CALIFORNIA NONROAD CI
Количество цилиндров
Мощность ISO 14396 33,3 кВт
4 4
Электрооборудование 12 В 12 В
(2)
Возбуждающая система
Вибрирующий обод спереди + сзади спереди + сзади
Тип привода гидростатич. гидростатич.
Частота (1) 42 Гц 2520 виб/мин
Оросительная установка
Вид орошения Давление Давление
Емкостные данные
Топливо (дизель) около 55,0 л около 14.5 ам.
гал.
Вода около 310,0 л около 81.9 ам.
гал.
1 особое оснащение
i Указание
Возможны технические изменения
Рис. 6
BW 138 AC-5
Разме-
ры
A B C D H H2 K L O S W
(мм)
(дюймы)
1900 1470 700 900 1900 2700 340 2840 44 18 1380
74.8 57.9 27.6 35.4 74.8 106.3 13.4 111.8 1.7 0.7 54.3
BW 138 AC-5
Веса
Рабочий вес с ROPS (CECE) кг фунтов
Осевая нагрузка, обод (CECE) кг фунтов
4100 9039
Ходовые качества
Скорость движения км ч миль ч
Рабочая скорость с вибрацией км ч миль ч
0 - 10 / 0 - 6.2 /
(в зависимости от основания)
Привод
Производитель двигателя
Тип
Kubota Kubota
CALIFORNIA NONROAD CI
Количество цилиндров
Мощность ISO 14396 33,3 кВт
4 4
Электрооборудование 12 В 12 В
(2)
Шины
Размер шины 10.5/80-16 10.5/80-16
Тормоза
Рабочий тормозной механизм гидростатич. гидростатич.
Стояночный тормоз гидромеханич. гидромеханич.
Рулевое управление
Вид управления Складыванием Складыванием
шарнирно-сочле- шарнирно-сочле-
ненной рамы ненной рамы
Приведение в действие управле- гидростатич. гидростатич.
ния
Угол поворота руля
Угол раскачки
+/- 32 ° +/- 32 °
Возбуждающая система
Вибрирующий обод впереди впереди
Тип привода гидростатич. гидростатич.
Частота (1) 42 Гц 2520 виб/мин
Частота (2) 52 Гц 3120 виб/мин
Амплитуда мм дюйма
Центробежная сила (1) кН фунт сила
0,5 0.02
Оросительная установка
Вид орошения Давление Давление
Емкостные данные
Топливо (дизель) около 55,0 л около 14.5 ам.
гал.
Вода около 260,0 л около 68.7 ам.
гал.
Эмульсия около 50,0 л около 13.2 ам.
гал.
i Указание
Возможны технические изменения
рокидывания)
l
Окружающяя среда
Отмеченные таким образом места указывают на действия по безо-
пасной и экологически чистой утилизации используемого сырья и
вспомогательных веществ.
Соблюдать правила охраны окружающей среды.
Погрузка / транспортировка машины
Погрузка с помощью погрузочной рампы
Пользоваться только способными выдерживать нагрузку и устойчивыми
погрузочными рампами. Наклон рампы должен быть меньше, чем на-
ибольшая крутизна преодолеваемого машиной подъема.
На погрузочных рампах не должно быть смазки, масла, снега или льда.
Для осуществления погрузки и транспортировки всегда опорожнять пре-
цизионный разбрасыватель .
1
1 особое оснащение
1 особое оснащение
Рис. 7
Угол опрокидывания был измерен статически на ровном, прочном осно-
вании при неподвижной машине без поворота управляемых колес и виб-
рации.
Максимально допустимый наклон машины может быть также ограничен
наклонностью положения двигателя.
Запрещается превышать указанный угол (Рис. 7).
В случае рыхлого основания, ускорении / замедлении, включенной виб-
рации, задействованном рулевом управлении или навешанном вспомо-
гательном оборудовании угол опрокидывания может существенно
уменьшиться.
Поэтому необходимо обязательно избегать езду поперек откоса из-за су-
щественной опасности опрокидывания и связанной с этим опасностью
получения травм со смертельным исходом.
Поэтому ездить по подъемам в прямом направлении вверх или вниз.
Поведение во время движения
Выбирать скорость в соответствии с условиями работы. При высоких ско-
ростях движения не осуществлять резкие движения рулем - опасность
опрокидывания!
Уступать дорогу груженым транспортным средствам.
Включать освещение при плохой видимости.
36 BOMAG BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5
Правила техники безопасности
Держать дистанцию относительно бордюров и откосов.
Не ездить с выдвинутым сбоку прецизионным разбрасывателем в об-
1
мыкается.
l Выключить двигатель и вынуть ключ зажигания.
С выключенной машиной, представляющей собой помеху, произвести
мероприятия, призванные обратить на нее внимание.
Парковка на спусках и подъемах
С помощью подходящих мероприятий застопорить машину от отката (на-
пример, с помощью металлических подкладных клиньев, заранее подго-
товленных эксплуатационником).
Заправка топливом
Не вдыхать топливные испарения.
Заправку топливом осуществлять только при выключенном двигателе.
Всегда пользоваться вспомогательной подножкой.
1 особое оснащение
гов.
деформации при изгибе (например, места смятий, места перегиба, от-
деление слоя, образование пузырей).
l
l негерметичных мест.
l неправильно выполненного монтажа.
l смещения гидравлического шланга из арматуры.
l коррозии арматуры, снижающей функционирование и прочность.
повреждения или деформации арматуры, снижающей функциониро-
вание и прочность или соединение от шланга к арматуре.
l
4 MIN
MAX I
MAX II
3
2 6
9
HYDRAULIK
10
HYDRAULIK
11
8
650113
Рис. 8
MIN
6
MAX I
5
MAX II
4
7
2 8
3
10
11
12
HYDRAULIK
13
HYDRAULIK
14
10
650114
Рис. 9
S_0005
Рис. 12
S_0031
Рис. 13
Рис. 11
предупреждающая табличка об табличка с указанием о выключа-
откидной ROPS теле аккумуляторной батареи со
1
стороны плюса 3
2 особое оснащение
1 особое оснащение 3 особое оснащение
1.
2.
3. 123456#
4. START
S_0029
Рис. 14
табличка с указанием об электрон-
ном устройстве автоматической
блокировки двигателя 1
Рис. 15
предупреждающая табличка о
температуре разбрасываемого
материала 2
1 особое оснащение
2 особое оснащение
Рис. 16
9 аварийный выключатель
10 поворотный выключатель обогрева сиденья
1
12 индикатор экономайзера 1
13 комбинированный прибор
14 выключатель стартера
15 розетка на 12В
16 рычаг движения
17 двойной рычаг движения
18 рычаг управления частотой вращения
1 особое оснащение
2 не для машин AC
Рис. 17
Номер 1 =поворотный выклю-
чатель рабочего осве-
щения
Положение "Вле-
во" = рабочее осве
щение выключе-
но
Положение "Впра-
во" = рабочее осве
щение включено
(при положении
выключателя
стартера "I")
880173 880177
Рис. 18 Рис. 19
Номер 2 =поворотный выклю - Номер 3 =поворотный выклю-
чатель освещения1 чатель системы аварий-
Положение "Вле- ной световой сигнали
во" = свет выключен зации2
Положение "Сере- Положение "Вле-
дина" = включен габа- во" = система аварий-
ритный свет ной световой
(при положении сигнализации
выключателя выключена
стартера "I") Положение "Впра-
Положение "Впра- во" = система аварий
во" = включен свет ной световой
фар (при поло- сигнализации
жении выключа- включена
теля стартера Мигают все фо-
нари указате-
"I")
лей поворота, в
выключателе
мигает сигналь-
ная лампа, а в
комбинирован-
ном приборе ми-
гает
сигнализатор
включения ука-
зателей поворо-
та.
1 особое оснащение 2 особое оснащение
Рис . 20
Номер 4 =поворотный выклю-
ключена
чатель проблескового Положение "Впра-
во" = выбор автома
маячка 1
тического вклю
Положение "Вле-
= проблесковый
чения или вы-
во"
маячок выклю- ключения виб-
чен рации при
движении выше
Положение "Впра- или ниже опре
во" = проблесковый деленной скоро
маячок включен сти движения
вибрация вклю
:
чена, начиная с
1 км/ч (0.6 миль/
ч).
вибрация вы
ключена, если
рычаг движения
переведен че
рез положение
"I" в положение
Расположенная
880178
"II".
Рис
в рычаге движе
. 21
Номер 5 =поворотный выклю-
чатель предваритель- ния кнопка виб
ного выбора вибрации рации не актив-
на.
1 особое оснащение
2 3
1 4
0 5
880174 880175
Рис. 22 Рис. 23
Номер 6 =поворотный выклю- Номер 7 =выключатель преры-
чатель вибрации , вы- вистого режима работы
бор обода1 орошения давлением
Положение "0" орошение вы
ключено
=
i Указание
Переключение вибрации работа- Положение с "1" по
ет только тогда, если предвари- "4" = различные ин
тельно была выключена тервалы ороше
вибрация. ния
Положение "5" = продолжитель-
Положение "Вле-
во" = вибрация перед-
ное орошение
него обода
Положение "Сере- i Указание
дина" = вибрация перед При нахождении рычага движения
него и заднего в нулевом положении и положении
обода выключателя прерывистого ре
Положение "Впра- жима работы "5" (продолжитель-
во" = вибрация задне- ное орошение ) орошение уже ак-
го обода тивно .
При прерывистом орошении ма-
шина должна двигаться вперед
или назад.
При нахождении рычага движения
в нейтральном положении ороше
ние еще осуществляется в тече
1 не для машин AC ние 15 секунд.
Рис. 24
Номер 8 =поворотный выклю-
чатель фонарей1 указа-
телей поворота
Положение "Вле-
во" = мигают левые
передние и за- Рис. 25
Номер 9 =кнопка аварийного
дние фонари выключения
указателей по-
ворота
Положение "Сере- Опасно
= фонари указате-
!
дина" Опасность несчастного случая!
лей поворота Задействовать только в вынуж-
выключены денных ситуациях во время ра-
Положение "Впра- боты.
во" = мигают правые
передние и за- Не использовать в качестве сто-
дние фонари яночного тормоза.
указателей по- Запускать машину только тогда,
ворота когда полностью устранена
опасность, приведшая к приве-
i Указание
дению в действие кнопки ава-
рийного выключения.
Если вставлен идущий к прецизи- Машина немедленно останавли-
онному разбрасывателю1 кабель, вается, двигателя выключает-
то для контроля правильности ся.
функционирования сигнализатор
также мигает в поворотном вы- задействовать нажать кнопку
до упора, она
=
1 особое оснащение
Рис. 26
880180
вибрации
Положение "Впра-
Номер 10 =поворотный выклю- во" = кнопка (a) на ры-
чатель обогрева сиде чаге движения
нья1 для прецизион
Положение "Вле- ного разбрасы
во" = обогрев выклю- вателя
чен
Положение "Впра-
во" = обогрев сиденья
включен
a 3/4
g
1/4
i
0 1
j h
Рис. 28
h 880181
Рис. 30
6
5 7
Номер 13 =комбинированный
4 8
прибор
3 9
2 10
a i Указание
В положении "I" выключателя
650157
стартера все сигнальные лампы
Рис. 29 и сигнализаторы включаются на
Номер 12 =индикатор экономай- непродолжительное время.
зера1 a жел-
тый = сигнальная лампа кон-
желтый = отображение измеренно- тактного выключателя
1 - 10
Рис. 32
Номер 15 =розетка на 12 В
Ток постоянной нагрузки при вклю-
ченном зажигании.
BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5 BOMAG 63
Элементы отображения и управления
Рис. 34 Рис. 36
вибрация вкл/выкл Поворотный выключатель выбора
назначения кнопок рычага движе
a =
= звуковой сигнал
b
ния в правом положении:
Назначение кнопок в случае ус- = прецизионный разбрасы-
тановленного прецизионного a
ватель вкл/выкл
разбрасывателя1
Назначение кнопок в случае ус-
тановленного устройства2для
обрезания кромки справа
Рис. 35
Поворотный выключатель выбора
назначения кнопок рычага движе-
ния в левом положении: Рис. 37
= вибрация вкл/выкл устройство для обреза-
ния кромки справа вверх
a c =
Рис. 38 Рис. 39
Номер 17 =двойной рычаг дви- a = вибрация вкл/выкл
жения b = звуковой сигнал
Положение "Сере-
дина" = исходное поло-
Назначение кнопок в случае ус-
жение тановленного прецизионного
разбрасывателя1
Положение "Сере-
дина, влево" = положение стоя-
ночного тормо-
за, стояночный
тормоз замкнут
Положение "I" = движение впе-
ред/назад со
скоростью до 5
км/ч (3.1 миль/ч)
Положение "II" = движение впе-
ред/назад со
скоростью до 10 Рис . 40
1 особое оснащение
MIN
MAX I
MAX II
650135
Рис. 41 Рис. 43
Поворотный выключатель выбора Номер 18 =рычаг управления
назначения кнопок рычага движе- частотой вращения
ния в правом положении: Положение "MIN"= положение хо
= прецизионный разбрасы лостого хода
ватель вкл/выкл
a
Положение
Назначение кнопок в случае ус- = положение мак-
симальной по-
"MAX I"
тановленного устройства для
обрезания кромки слева дачи топлива I,
рабочее поло-
1
1 особое оснащение
запускать двига
тель.
i Указание
I Система BOMAG TELEMATIC3
остается активной даже при
II снятом выключателе аккумуля
650115
торной батареи.
Рис. 45
Номер 20 =выключатель акку2-
муляторной батареи
Положение "I" (го-
ризонтально) = Разъединяет по-
ложительный
полюс аккумуля
1 только для машин АС
2 особое оснащение 3 особое оснащение
Рис. 46
Номер 21 =индикатор запаса
воды
Рис. 47
Номер 22 =регулировочный ры1 -
чаг количества щебня
Влево меньше коли-
чества щебня
=
1 особое оснащение
Проверить:
Герметичность топливного бака
и топливопроводов
l
l Резьбовые соединения
l Работу рулевого управления
Функцию аварийного выключе-
ния
l
техническому обслуживанию
70 BOMAG BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5
Управление
Отвечающее инструкции техни- Электронное уст -
ческое обслуживание машины
l
5.3
Давление воздуха в резиновых ройство автома
шинах (только для машин AC)
l
тической блоки-
ровки двигателя1
i Указание
Описание последующих работ Перед запуском двигателя с помо-
см. в разделе "Техническое обслу- щью кода необходимо выключить
живание, проводимое каждые 10 электронное устройство автомати
часов работы". ческой блокировки двигателя*.
Уровень моторного масла; при
необходимости, долить
l
i Указание
Во время ввода отдельных чисел
кода загорается светодиод (b).
1 особое оснащение
2
1
4
650098
Рис. 49
Подтянуть рычаг (1) (Рис. 49) и
отрегулировать спинку сиденья.
l
i Указание
Рычаг (2) в своей установке за-
фиксирован вверх. Фиксацию
можно ослабить, нажав рычаг до
упора вниз. Затем отрегулиро-
вать вес водителя, сдвигая ры-
чаг сверху вниз.
дольном направлении.
Подтянуть рычаг (4) и осущест-
вить боковое смещение. Опасно
l
!
i Указание
При закрывании крышки для за-
щиты арматуры аварийный вы-
ключатель задействуется авто
матически и для осуществления
запуска должен быть снова де
блокирован.
1 особое оснащение
Рис. 50 Рис. 52
Пристегнуть ремень безопас- Установить ключ зажигания
ности (Рис. 50). (Рис. 52) в положение "I".
l l
Рис. 51 Рис. 53
Установить рычаг управления Все сигнальные лампы и сигнали-
частотой вращения (Рис. 51) в заторы (Рис. 53) в комбинирован-
l
Рис. 54
Повернуть ключ зажигания (Рис.
через положение "II" в поло-
l
вает двигатель.
В случае холодных температур
окружающей среды удерживать
l
Рис. 55
Перевести рычаг управления
частотой вращения (Рис. 55) в
l
1 особое оснащение
тить.
Рис. 57
Когда сиденье водителя не заня-
то, то сигнальная лампа контакт-
ного выключателя сиденья (a)
(Рис. 57) при стоящей машине за-
горается вместе с сигнальной
лампой стояночного тормоза (g).
Машина не может тронуться.
i Указание
Если перевести рычаг движения
из положения стояночного тор
моза, то двигатель немедленно
выключается.
! Опасно
0 1
h
880184
Рис. 59
В комбинированном приборе заго-
0 рается сигнальная лампа стояноч
ного тормоза (g) (Рис. 59).
880169
Рис. 58
Медленно отвести рычаг движе-
ния (Рис. 58) в нулевое положе-
l
3/4
g
1/4
0 1
h
880184
0 Рис. 61
В комбинированном приборе заго-
рается сигнальная лампа стояноч-
880169
ного тормоза (g) (Рис. 61).
Рис. 60
Медленно отвести рычаг движе-
ния (Рис. 60) в нулевое положе-
l
гидростатическое торможение, и
MAX II
Рис. 62
Установить рычаг управления
частотой вращения (Рис. 62) в
l
! Внимание
Включать вибрацию только при
максимальной частоте враще
Рис. 63 ния двигателя.
Повернуть ключ зажигания (Рис.
в нулевое положение и вы-
l
нуть.
63)
i Указание
В случае прекращения машиной
движения вибрация образует по
Опасно
! перечную канавку, поэтому:
Опасность несчастного случая! l Выключать вибрацию, прежде
Защитить машину от недозво- чем перевести рычаг движения
ленного пользования, вынуть в необходимое положение.
ключ зажигания. l Выключать вибрацию до оста-
С выключенной машиной, пред- новки машины.
ставляющей собой помеху, про-
извести мероприятия, ! Внимание
призванные обратить на нее Опасность повреждения под-
внимание. шипников!
Не включать режим вибрации,
находясь на твердом (замерз-
шем, забетонированном) грун-
те.
! Опасно
Опасность разрушения!
При земляных работах по уп-
лотнению с использованием
вибрации проконтролировать
BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5 BOMAG 81
Управление
действие вибрации на располо Выбор обода2
женные поблизости здания и
проложенные в земле трубоп
роводы (газопроводы, водо-
проводы, канализационные
трубопроводы, токопроводы);
при необходимости, прекратить
земляные работы по уплотне
нию с использованием вибра
ции.
880174
Рис. 65
Выбрать поворотным выключа-
телем выбора обода (Рис. 65)
l
Рис. 67
Переключить рычаг управления
частотой вращения (Рис. 67) в
l
Рис. 66
Переключить поворотный вы- положение "MAX I" или "MAX II".
ключатель предварительного
l
Рис. 69
Снова нажать на кнопочный вы-
ключатель вибрации (a) (Рис.
l
Рис. 72
Перевести рычаг движения
650161
Рис. 73
Рис. 71) в положение "0" тормо- С помощью расположенного на
l
1 особое оснащение
2 10 i Указание
1
Двухвальцовые катки одинаково-
a го конструктивного исполнения
на одном и том же основании по-
650162 казывают одинаковые измерен-
Рис. 74 ные значения.
С помощью увеличивающегося ко- Измеренные значения разных
личества загорающихся на инди- двухвальцовых катков фирмы
каторе желтым цветом светодио BOMAG с экономайзером с помо-
дов (1) - (10) (Рис. 74) отображает- щью контрольного измерения
ся увеличение уплотнения. можно сделать соизмеримыми по
Если количество светодиодов опорному значению.
желтого цвета больше не увеличи-
вается, то с помощью используе- i Указание
мой машины дальнейшее уплот
нение невозможно. Экономайзер не требует обслу-
живания.
Красный светодиод (а) мигает тог-
да, когда система не может опре- Запуск измерительной
делить поддающееся анализу системы
измеренное значение (например,
в случае прыжкового режима обо- Измерительная система запуска-
да вследствие твердого грунта, в ется автоматически при включе-
случае неподключенного датчика нии машины.
ускорения или обрыва кабеля).
Для обеспечения требуемой жест-
кости грунта или плотности ас-
фальта необходимо всегда перед
уплотнением материала произво-
дить соответствующее контроль-
ное измерение.
Только так можно определить,
сколько светодиодов на индикато-
ре экономайзера соответствуют
86 BOMAG BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5
Управление
i Указание
5
6
7 Если светодиод продолжает ми-
4 8 гать или гореть, см. раздел "Ука-
3 9
зания по управлению".
2 10
650157
Рис. 75
Сначала система осуществляет
проверку светодиодов. Происхо-
дит пошаговое включение свето
диодов, начиная со светодиода (1)
(Рис. 75). Когда загораются все
светодиоды, то происходит поша-
говое выключение индикатора.
6
5 7
4 8
3 9
2 10
650158
Рис. 76
После включении вибрации в те-
чение около 1 - 2 секунд происхо-
дит мигание красного светодиода
(a) (Рис. 76), пока вибрационный
двигатель не достигнет своей но
минальной частоты. Затем крас-
ный светодиод гаснет.
Теперь система находится в режи-
ме измерения.
BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5 BOMAG 87
Управление
Указания по управлению
Индикатор Пояснение
Максимального отобра- Из-за за различных жесткостей грунта или
жаемого значения не до- плотностей асфальта максимальное значе
стигается даже после ние не может быть достигнуто в каждом слу
многих переездов. чае.
Отображение варьирует- Значение может колебаться из-за неболь-
ся во время одного пере ших различий в структуре материала и высо-
езда на один светодиод ты слоя засыпки основания или толщины
вверх /вниз. укладки асфальта.
Решающим является в среднем отображае-
мое значение во время последнего переез-
да.
Мигает красный светоди- Система не может определить поддающееся
од. анализу измеренное значение (например, в
случае прыжкового режима обода вследс-
твие твердого грунта, в случае неподключен-
ного датчика ускорения или обрыва кабеля).
Последнее действительное измеренное зна-
чение отображается до тех пор, пока нельзя
будет определить новое измеренное значе-
ние.
Горит красный светодиод. При запуске система не может считать значе-
ние, используемое для калибровки. Так как
это значение необходимо для расчета изме
ренных значений, то происходит блокировка
режима измерения.
Перезапуск измерительной системы: Повер-
нуть ключ зажигания обратно в положение
"0" и снова в положение "I".
Если затем сигнальная лампа продолжает
все еще гореть, обратитесь в нашу сервис-
ную службу.
Рис. 78
Для включения орошения пере-
0 5
Рис. 80
Проверить по индикатору запа-
са воды (Рис. 80), имеется ли в
l
вых шин1
0 5
880187
Рис. 82
Перевести выключатель преры-
вистого режима работы ороше-
l
Опасно
!
650119
Рис. 84
Внимание
!
кромки
650122
Рис. 87
Потянуть вверх крышку полюс-
ного зажима отрицательного по-
l
Рис. 89
Установить режуще-прижимной
инструмент и завинтить винтом
l
ния.
l Поднять прецизионный разбра -
Перед каждым подниманием сыватель за точки подъема (1)
проверять точки подъема на (Рис. 90) и осторожно подвесить
предмет повреждений. Не ис- в точки крепления на машине.
пользовать поврежденные или
1 особое оснащение
l Выключить двигатель.
Опорожнить прецизионный раз-
брасыватель (см. раздел "За-
l
полнение/опорожнение
прецизионного разбрасывате
ля").
650145
Рис. 92
Установить между машиной и
прецизионным разбрасывате-
l
Рис. 93
Разъединить между машиной и
прецизионным разбрасывате
l
650143
Рис. 94
Надежно закрепить грузоподъ-
емное устройство на точках
l
650144
Рис. 95
Опасно
!
палец (1).
98 BOMAG BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5
Управление
5.17 Заполнение/опо-
рожнение преци
зионного разбра-
сывателя1
Заполнение прецизионно-
го разбрасывателя Рис. 96
1 особое оснащение
650146
Рис. 97
l Поднять крышку (Рис. 97).
2
650147
Рис. 98
Ослабить рукоятки в форме
звёздочки (1) (Рис. 98).
l
Опустить разбрасывающий
брус (2) и дать высыпаться мел-
l
кому щебню.
Рис. 100
Поднять фиксатор переместить
прецизионный разбрасыватель
l
Рис. 101
Переключить поворотный вы-
ключатель предварительного
l
Рис. 102
Установить поворотный выклю-
чатель выбора назначения кно-
l
брасывателем1
! Опасно 2
Опасность получения травм!
650147
Рис. 105
Все работы с прецизионным Ослабить рукоятки в форме
разбрасывателем производить l
звёздочки (1) (Рис. 105).
только при выключенном дви-
гателе. Опустить разбрасывающий
брус (2) и дать высыпаться мел-
l
! Внимание
кому щебню.
По завершении разбрасывания
всегда опорожнять прецизион-
ный разбрасыватель и очищать
разбрасывающий брус.
l Выключить двигатель.
Рис. 106
Освободить разбрасывающий
брус (Рис. 106) от загрязнений,
l
в особенности от асфальта.
650146
Рис. 104
l Поднять крышку (Рис. 104).
1 особое оснащение
! Опасно
Опасность несчастного случая!
Опасность получения травм!
650149
С помощью подходящих мероп-
Рис. 107 риятий (например, с помощью
металлических подкладных
Внимание клиньев, заранее подготовлен-
ных эксплуатационником) за-
!
Рис. 109
ходом в случае установленного Ослабить контргайки (2) (Рис.
прецизионного разбрасывате l
109) на клапанах ограничения
ля1. высокого давления насоса дви-
жения.
Ввинчивать винты с внутренним
шестигранником (1), пока винт
l
рота.
Затянуть контргайки (момент за-
тяжки 22 Нм (16 фунт силы-
l
Рис. 108
l Выключить двигатель. фут)).
Присоединить буксировочную
штангу к переднему или задне-
l
1 особое оснащение
После буксировки
Опасно
!
Рис. 111
i Указание
Установить растормаживающее
устройство на обе оси.
l Снять защитную пробку (6) (Рис. Рис. 112
Снять растормаживающее уст-
111).
ройство (1) (Рис. 112) на обоих
l
Y04
1 1
2
2
1 2 880203
Рис. 114
Вынуть перед вводом в эксплуа-
тацию штекер (Y04) (Рис. 114)
920442
l
Рис. 113
Ослабить контргайки (2) (Рис. из электромагнитного клапана
113) на клапанах ограничения
стояночного тормоза, чтобы
предотвратить размыкание сто-
l
внутренним шестигранником
l
(1).
Затянуть контргайки (момент за-
тяжки 22 Нм (16 фунт силы-
l
фут)).
Опасно
!
ло 2 - 3 секунд.
Повторить процедуру после не-
большого перерыва.
l
! Опасно
Опасность несчастного случая!
Опасность получения травм!
880203
С помощью подходящих мероп-
Рис. 116 риятий (например, с помощью
Открыть капот и снова вставить металлических подкладных
штекер (Y04) (Рис. 116) в элект- клиньев, заранее подготовлен-
l
только из непосредственной
опасной зоны, так как из-за не- 920442
рота.
Затянуть контргайки (момент за-
тяжки 22 Нм (16 фунт силы-
l
Рис. 117
l Выключить двигатель. фут)).
Присоединить буксировочную
штангу к переднему или задне-
l
Байпасирование насоса
движения
l Открыть капот.
Рис. 119
Вывинтить стопорный винт (1)
(Рис. 119).
l
кой.
Опасно
!
1 1
2
2 Y04
1 2
920442 880203
фут)).
Опасно
!
MAX II
Рис. 123
деаэрирован гидравлический Установить рычаг управления
контур. l
частотой вращения (Рис. 123) в
положение "MIN".
Запустить двигатель и снова
выключить по прошествии око-
l
ло 2 - 3 секунд.
Повторить процедуру после не-
большого перерыва.
l
шиной подъема.
На погрузочных рампах не
должно быть смазки, масла,
снега или льда.
Для осуществления погрузки и
транспортировки всегда опо-
рожнять прецизионный разбра-
сыватель1.
Для погрузки и транспортиров-
ки всегда устанавливать вы-
двигаемый сбоку прецизион
ный разбрасыватель посереди
не.
Убедиться в отсутствии опас-
ности для людей в случае опро-
1 особое оснащение
Погрузка краном
Опасно
!
Рис. 125
После заезда машины на транс- Для осуществления погрузки и
портное средство вставить и за- транспортировки всегда опо
l
прицепки.
Перед каждым подниманием раздел "Заполнение/опорожне-
проверять места подъема и ние прецизионного разбрасыва-
крепление на предмет повреж теля").
дений. Не использовать пов- Установить прецизионный раз-
брасыватель посередине (см.
l
Прецизионный разбрасыва-
тель1 должен быть свободно
подвешен, не должен подпи-
раться и не должен касаться
транспортного средства.
Никогда не устанавливать креп-
ление на прецизионном разбра-
650118
сывателе.
Рис. 127
Для подъема машины использо-
вать центральный подвес (Рис.
l
127).
Закрепление
Опасно
!
650126
Рис. 131
Поднять откидную конструкцию
для защиты кабины оператора в
l
случае опрокидывания
(ROPS)(Рис. 131)
Повернуть зажимные щитки го-
ризонтально и затянуть рым-
l
650112
Рис. 130
Для откидывания кверху откид-
ной ROPS установить на обеих
l
лом.
При работах в области шарнирного рычага вставить стопор шарнирно-
го рычага (транспортировочный стопор).
l
Окружающяя среда
Улавливайте при проведении работ по техническому обслужива-
нию масла и топливо и не давайте им просачиваться в почву или ка-
проникновению грязи.
Не держать без необходимости открытым отверстие бака, а всегда за-
крывать его, чтобы в него ничего не могло попасть.
l
от 0 °C до 25 °C (от 32 °F до 77 °F)
SAE 20
SAE 10W-30
SAE 15W-40
! Внимание
Опасность пожара!
Запрещается смешивать дизельное топливо с бензином.
В зимнее время используйте исключительно зимнее топливо, чтобы из-
бежать закупорок, вызываемых осаждением парафина. При очень низких
1 United States Environmental Protection Agency (Агентство защиты окружающей среды
(США))
(212 °F). Для доливки или смены масла используйте только качественное
масло для гидросистемы , тип HVLP согласно DIN 51524, часть 3, или
масла для гидросистемы тип HV согласно ISO 6743/3. Индекс вязкости
(VI) должен быть не менее 150 (соблюдать данные производителя).
°F) °F)
или
способное к биологическому расщеп-
лению масло для гидросистем на ос
нове сложного эфира
Оросительная ус- Вода Устойчивая к мо- AD: около
тановка розу смесь, 310 л
вода (81.9 ам.
1
гал.)
AC: около
260 л
(68.7 ам.
гал.)
- орошение резино- Эмульсия около 50 л
вых шин (13.2 ам.
гал.)
1 Смешивать воду и антифриз в соответствии с указанием изготовителя.
персоналом
1 также при ремонтах гидросистемы
персоналом
При необходимости
6.37 Проверка давления воздуха в шинах только для машин АС
Оросительная установка, техническое об-
служивание при морозоопасности
6.38
6.6
моторного масла "MAX".
Если уровень масла ниже, неза-
медлительно долить.
l
Рис. 132
Вынуть указатель уровня масла
Рис. 132), вытереть его безво-
l
вставить до упора.
Снова вынуть указатель уровня
масла.
l
Опасность пожара!
l Открыть капот.
Не курить, не пользоваться от-
крытым огнем, не проливать
топливо при проведении работ
с топливной системой.
Не производить заправку в за-
крытых помещениях.
Выключить двигатель.
! Внимание
Если во время ежедневного кон-
880143
троля уровня масла установле-
Рис. 134 но понижение уровня масла для
Очистить пространство возле гидросистемы, то необходимо
наливного отверстия. проверить герметичность всех
l
! Внимание
Рис. 135
выходить при очень холодном
Проверить уровень масла для масле для гидросистемы, поэ-
гидросистемы по стержневому
l
гидросистемы.
Рис. 136
Проверить индикатор загрязне-
ния (Рис. 136) в прогретом со-
l
Штифт остается
вдавленным = фильтрующий
элемент масла
138 BOMAG BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5
Каждые 10 часов работы
для гидросисте Проверка уровня
мы в порядке 6.10
Штифт выскакива- охлаждающей
ет = заменить филь- жидкости
трующий эле-
мент масла для
гидросистемы ! Опасно
Опасность обваривания!
Открывать крышку компенсаци-
онного бачка хладагента только
при холодном двигателе.
! Внимание
Если во время ежедневного кон-
троля установлено понижение
уровня охлаждающей жидкости,
то необходимо проверить гер
метичность всех трубопрово
дов, шлангов и двигателя.
Информацию относительно ка-
чества охлаждающей жидкости
см. в разделе «Эксплуатацион-
ные материалы».
!Внимание
При морозоопасности соблю-
дать особые указания по техни-
ческому обслуживанию (см.
раздел «Оросительная установ-
650101
Рис. 137
Проверить уровень охлаждаю- ка, техническое обслуживание
l
щей жидкости на компенсацион- при морозоопасности»).
ном бачке (Рис. 137). Обратить внимание на свобод-
ный проход вентиляционных
Для доливки снять крышку и до- отверстий в крышке.
лить охлаждающую жидкость до
l
отметки MAX.
Рис. 138
Проверить уровень заполнения
бака для воды по индикатору за-
l
Внимание
!
данных производителя.
Обратить внимание на свобод-
ный проход вентиляционных
отверстий в крышке.
Рис. 140
Открыть крышку (Рис. 140) бака;
при необходимости, пополнить
l
6.13 фильтр.
ка и, при необхо- Если воздушный фильтр пов-
димости, замена режден, то должен быть также
заменен и предохранительный
воздушного элемент.
фильтра Предохранительный фильтру-
ющий элемент не подлежит
очистке.
Внимание
!
дохранительным элементом.
В случае образования на воз- i Указание
душном фильтре сажевого от- В случае сильной запыленности,
ложения чистка теряет всякий при необходимости, ежедневно
смысл. проверять индикацию засорения
Ни в коем случае не использо- фильтра.
вать для чистки бензин или го-
рячие жидкости.
После чистки необходимо с ис-
пользованием переносной лам-
пы проверить воздушный
фильтр на предмет поврежде-
ния.
Ни в коем случае не использо-
вать поврежденный воздушный
фильтр. В случае сомнения
Рис. 141
Техническое обслуживание воз-
душного фильтра должно прово
BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5 BOMAG 143
Каждые 50 часов работы
диться, когда красный поршень
индикации засорения фильтра
(Рис. 141) вдается в светлую зону
видимости.
Внимание
!
Опасно
!
са и снять крышку.
Рис. 144
Продувать воздушный фильтр
Рис. 144) сухим сжатым возду-
l
Замена предохранитель-
Рис. 145 ного фильтрующего эле-
Проверить воздушный фильтр с мента
помощью переносной лампы на
l
Предохранительный элемент не
В случае повреждения заме- подлежит очистке и не исполь-
нить воздушный фильтр и пре-
l
! Опасно
Опасность получения ожогов!
Рис. 147 Проводить проверочные рабо-
ты только при холодном двига
Снять крышку корпуса и выта- теле и его полной остановке.
щить воздушный фильтр.
l
незамедлительно отремонтиро
Вставить воздушный фильтр и вать или заменить соответству
установить обратно крышку кор- ющие детали.
l
! Опасно
Опасность пожара!
Рис. 148 Не курить и не пользоваться от-
крытым огнем при проведении
Проверить состояние, герме- работ с топливной системой.
тичность и глухость посадки
l
Окружающяя среда
Собирать вытекшее топливо и
утилизировать, не загрязняя ок-
ружающую среду.
BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5 BOMAG 147
Каждые 50 часов работы
6.16 Обслуживание
прецизионного
разбрасывателя1
Произвести смазывание следую-
щих деталей прецизионного раз-
брасывателя:
подшипники вала разбрасываю-
щего механизма
l
Рис . 149
лотнительное кольцо.
1 особое оснащение
6.17
масла и замена Собирать вытекающее масло и
утилизировать вместе с масля-
масляного филь- ным фильтрующим элементом,
трующего эле- не загрязняя окружающую сре-
ду.
мента
Опасно
!
Опасность обваривания!
При сливе горячего масла.
Горячим маслом при отворачи-
вании фильтра моторного мас-
ла.
Рис. 150
Внимание
!
Вывинтить маслоналивную про-
Смена масла при 250 часов ра- бку (Рис. 150).
l
Рис. 151
разделах «Эксплуатационные Выкрутить сливную резьбовую
материалы» и «Таблица эксплу- l
пробку (Рис. 151) и собрать вы-
атационных материалов». текающее масло.
Завинтить обратно сливную
резьбовую пробку, снабдив ее
l
приляжет прокладка.
Затянуть фильтрующий эле-
мент еще на пол-оборота.
l
650102
Рис. 152
Отвинтить фильтрующий эле-
мент (Рис. 152) с помощью соот-
l
зи.
Рис. 155
Рис. 153
Слегка смазать резиновую про- После непродолжительного
пробного пуска еще раз прове
l
клинового ремня.
Замена клинового ремня
Слегка ослабить крепежные
винты (2) (Рис. 156).
l
щин.
Незамедлительно заменять
поврежденные или растрескав-
l
Во избежание образования
Продуть радиатор сжатым воз- ржавчины дать двигателю не-
l
650133
Рис. 158
Продуть радиатор (Рис. 158)
сжатым воздухом.
l
Укрыть электрооборудование,
такое как генератор, регулятор и
BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5 BOMAG 153
Каждые 250 часов работы
торной батареи имеется само-
6.21 Обслуживание ак- разряд, который при
кумуляторной ба- недостаточном контроле
вследствие глубокого разряда
тареи ведет к повреждению аккумуля-
торной батареи.
Опасно Поэтому во время простоя:
Опасность химического ожога! l Выключать все энергопотреби-
!
новки.
Очистить полюсные выводы ак-
кумуляторной батареи и клем-
l
мы.
Подтянуть соединительные
клеммы.
l 650132
Рис. 160
Проверить крепление аккумуля- Проверить состояние и глухость
торной батареи.
l
880199
Рис. 162
Открыть сзади крышку, прове-
рить скребки; при необходимос-
l
Опасно
MIN
MAX II
чить двигатель.
II
I
Y04 0
I
II 880207
Рис. 165
Высвободить рычаг движения
Рис. 165) из положения стоя-
880203
l
Рис. 163
ночного тормоза и сначала от
(
Открыть капот и вынуть штекер вести его назад.
(Y04) (Рис. 163) из электромаг-
l
ходе проверки!
Если же машина все-таки дви-
жется, то необходимо прове-
рить и, при необходимости,
отремонтировать тормозную
систему машины. Рис. 166
880203
6.25
топливного бака
Опасно
!
Опасность пожара!
Не курить и не пользоваться от-
крытым огнем при проведении
работ с топливной системой. Рис. 167
Не проливать топливо. Подставить под сливную резь-
бовую пробку топливного бака
l
i Указание
При проведении данной процеду-
ры в топливном баке должно на-
ходиться не более 5 л (1.3 ам.
гал.) топлива (при необходимос-
ти откачать).
! Опасно
Опасность пожара!
Не курить и не пользоваться от-
крытым огнем при проведении
работ с топливной системой.
Не проливать топливо. 650103
Рис. 168
! Опасно Ослабить хомуты для шланга
Опасно для здоровья! (Рис. 168) на фильтре грубой
l
! Опасно
Опасность обваривания!
Производить проверку концент-
Рис. 169 рации антифриза только при хо-
Ослабить и открутить топлив- лодном двигателе.
ный фильтрующий элемент
l
(Рис. 169).
Внимание
Очистить уплотняющую поверх-
!
l
ность держателя фильтрующе Во избежание повреждения
го элемента от возможной гря- двигателя (например: коррозия,
зи. кавитация и замерзание) необ-
ходимо уделять особое внима-
Нанести тонким слоем топливо ние контролю охлаждающей
на уплотнения и затянуть новый жидкости.
l
650108
Рис. 170
Снять крышку (Рис. 170) на ком-
пенсационном бачке и прове-
l
6.28
ровка зазора в Схема Цилин- Впуск Выпуск
регули- дры
клапанах ровки
Ци-
линдр 1
1 x x
Внимание на от- 2 x
!
крытии
3 x
Осуществлять проверку и регу-
лировку, только когда двига- 4 x x
тель находится в холодном
состоянии.
Цилиндр 1 со стороны махови-
ка.
Установочное значение для
впускных и выпускных клапа-
нов:
0,18 - 0,22 мм (0.007 - 0.009 дюй-
ма)
Рис. 172
цилиндр установить на OT
Рис. 172) и проверить зазор в
l 1.
мой регулировки.
Рис. 171
Снять крышку головки блока ци-
линдров (Рис. 171).
l
ной трубы.
Проверить глухость посадки и
герметичность муфт и хомутов.
l
Рис. 173
Между пальцами коромысла и Проверить крепление и герме-
клапаном с незначительным со- тичность масляного поддона.
l l
произвести регулировку.
Провернуть коленчатый вал
дальше на один оборот (360°).
l
схемой регулировки.
Установить крышку головки
блока цилиндров с новым уп-
l
лотнением.
i Указание
После непродолжительного про-
бного пуска проверить герме-
тичность двигателя.
II
I
0
I
II 880165
Рис. 174
Переместить рычаг движения
(Рис. 174) вперед, назад и в по-
l
соответствующие детали.
Внимание
!
6.31 ка.
гидросистемы и Очистить поверхность бака
фильтра систе- масла для гидросистемы, на-
ливного отверстия и фильтра
мы вентиляции системы вентиляции.
Ни в коем случае не запускать
двигатель при слитом масле
i Указание для гидросистемы.
См. также указания по гидросис- Не использовать промывочных
теме, приведенные в разделе жидкостей для очистки систе
«Общие указания по техническо- мы.
му обслуживанию».
Информацию относительно
марки и количества масла см. в
Опасно
! разделах «Эксплуатационные
Опасность обваривания! материалы» и «Таблица эксплу
При сливе горячего масла для атационных материалов».
гидросистемы существует опас- При переходе с масла для гид-
ность обваривания! росистемы на минеральной ос
нове на способное к биологи-
ческому расщеплению масло
Внимание
! для гидроситемы на основе
Масло для гидросистемы необ- сложного эфира необходимо
ходимо также менять после се- проконсультироваться у служ-
рьезных ремонтов бы технической поддержки со-
гидросистемы. ответствующего производителя
Производить смену масла при масла.
прогретом масле для гидросис-
темы. Окружающяя среда
Производить смену фильтрую- Собирать вытекающее масло и
щих элементов при каждой сме- утилизировать, не загрязняя ок-
не масла для гидросистемы. ружающую среду.
Производить замену фильтра Управлять машиной, пока мас-
ло для гидросистемы не достиг
l
только после смены масла для
нет рабочей температуры.
l Выключить двигатель.
BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5 BOMAG 167
Каждые 2000 часов работы
650109
650105
тряпкой.
Внимание
!
Рис. 176
стяжной хомут.
l
шланг. i Указание
Отвинтить резьбовую пробку Для заливки мы рекомендуем ис-
сливного отверстия бака масла
l
пользовать заливочно-фильтру-
для гидросистемы, слить и уло- ющий агрегат с фильтром
вить все масло для гидросисте- тонкой очистки. Таким образом,
мы. масло для гидросистемы прой-
Завинтить обратно резьбовую дет сверхтонкое фильтрование,
пробку сливного отверстия. За- что позволит увеличить срок
l
! Опасно
Опасность обваривания!
При отворачивании фильтра су-
650100
Рис. 178
Залить новое масло для гидро- ществует опасность обварива-
l
системы (Рис. 178). ния горячим маслом.
Проверить уровень масла для Внимание
гидросистемы по стержневому
l
!
650123
Рис. 180
Очистить пространство возле
высоконапорного фильтра (Рис.
l
180).
Рис. 179 Отвинтить на высоконапорном
Очистить пространство возле фильтре маслопроводы масла
l
ных шлангов
Проверить состояние шлангов
радиатора; при необходимости,
l
Опасность пожара!
Залить охлаждающую жидкость Не курить и не пользоваться от-
до нижней кромки наливной гор-
l
Из соображений безопасности
650107
Рис. 183
Долить охлаждающую жидкость эти работы должны произво
l
до отметки MAX (Рис. 183). диться каждые два года.
Установить обратно крышку ра- Соединительные шланги состо-
l
диатора и крышку компенсаци- ят из резины и синтетического
онного бачка. материала и стареют с течением
времени.
Запустить дизельный двигатель
и довести его до рабочей темпе-
l
! Внимание
Эта работа может быть произве-
дена только уполномоченным
обслуживающим персоналом.
6.36
ного насоса высо
кого давления
Внимание
!
6.37 6.38
ния воздуха в ши- тановка, техни-
нах1 ческое
обслуживание
при морозоопас
ности
Внимание
!
Рис. 185
Открутить расположенный на
задней тележке слева винтовой
l
=
=
650156
650129
правлению потока).
650121
Рис. 187
Открыть соединение трубопро-
650120
Рис. 189
водов оросительной установки Вытащить наружу расположен-
l
Рис. 191
650124
шины.
Значения показывают 90% ис-
пользование предела текучести
винтов, при коэффициенте трения
общ. = 0,14.
Соблюдение моментов затяжки
контролируется при помощи дина
мометрических ключей.
При использовании смазочного
материала MoS казанные момен-
ты затяжки недействительны.
2
Внимание
!
жением 12 Вольт.
При запуске с помощью вспомо-
гательной аккумуляторной ба-
l
Опасно
!
Опасность пожара!
Не использовать предохранитель с большей силой тока в амперах
и не перемыкать предохранитель проволокой.
Центральная электрораспределительная коробка
462100
Рис. 193
Отвинтить крепежный винт (Рис. 193) и откинуть до упора централь-
ную электрораспределительную коробку.
l
i Указание
На плате находится колодка для проверки предохранителей (Fuse-
Test). При установке исправного предохранителя загорается свето-
диод.
Рис. 194
Предохрани- Сила тока Название
тель
F241 15 A дополнительная фара
прецизионный разбрасыватель / гидрав-
лический резец
F274 10 A
F119 10 A двигатель
F153 10 A потенциал 15
F68 10 A потенциал 30
F23 10 A звуковой сигнал
выключатель прерывистого режима ра-
боты орошения давлением
F06 5A
F30 10 A потенциал 15
F11 15 A фара-прожектор слева
BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5 BOMAG 191
Пособие в случае обнаружения неисправностей
Предохрани- Сила тока Название
тель
F12 15 A фара-прожектор справа
F156 15 A освещение
указатели поворота и фары рабочего ос-
вещения
F08 15 A
F103 10 A потенциал 15
F03 10 A вибрация
F139 30 A двигатель подъемного электромагнита
F275 5A экономайзер
F48 40 A устройство предпускового разогрева
стояночный и задний правый габаритный
огонь
F10 10 A
F157 30 A стартер
F45 10 A устройство для обрезания кромки
F37 10 A насос орошения
F05 10 A розетка на 12 В
F276 10 A насос орошение эмульсией
F04 7,5 A приборы
вибрация также и в положении рычага
движения "II"
JP1 5A
650110
Рис. 195
Предохрани- Сила тока Название
тель
главный предохранитель
аккумуляторной батареи
F00 80 A
соответствии с законоположе-
ниями.
Окружающяя среда
Уловить все эксплуатационные
материалы, не дать им просо-
читься в почву и утилизиро-
вать, не загрязняя окружающую
среду.
196 BOMAG BW 135/138 AD-5, BW 138 AC-5