Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Ч А Г И Н А
Э П И Г РА М М Ы ,
АФ О Р И З М Ы ,
ОСТРОТЫ
Ф.И. Т Ю Т Ч Е В А
«РУС С КОЕ С Л ОВ О»
Г.В. ЧАГИН, Т.Г. ЧАГИНА
Эпиграммы,
афоризмы,
остроты
Ф.И. Тютчева
2-е издание
Художественное оформление,
макет, составление иллюстративного ряда —
Н.Г. Ордынский
ISBN 978-5-533-00441-1
Книга адресована широкому кругу читателей,
интересующихся творчеством Ф.И. Тютчева. В ней
собраны высказывания, остроты, меткие выраже-
ния великого русского поэта, которые сопровожда-
ются комментариями. Многочисленные иллюстра-
ции и архивные фотодокументы помогают
почувствовать время и познакомиться с окружени-
ем поэта.
УДК 82-94
ББК 83.3(2Рус)
От авторов-составителей
Известно, что слова, фразы, меткие выражения поэ-
та, мысли его, высказанные в обществе и в многочис-
ленных письмах к родным, друзьям, политическим
деятелям, чаще всего не оставались без внимания со-
временников, а запоминались, записывались и по-
том непременно вспоминались: «А вот, что сказал
Тютчев…» Известно немало примеров тому, как его
остроты, стихи «на тему», меткие выражения стано-
вились потом «классикой», к счастью бережно со-
храняемой в печати до настоящего времени.
Правда, поэт произносил свои bon-mots чаще
всего на французском, немецком и других языках,
безукоризненно владея ими, отчего в переводе на
русский язык они порой теряют свою остроту, а не-
редко даже смысл. Поэтому внуки поэта, также пре-
восходно владевшие французским языком, помести-
ли в первом издании «Тютчевианы» некоторые
остроты своего деда, не без основания рассчитывая
на читателей еще «своего» времени.
5
Авторы-составители, не претендуя на приоритет
составления «Тютчевианы», лишь предлагают ва-
риант своего видения издания, начало которому по-
ложено в 1999 году. За основу был взят сборник,
выпущенный в свет внуками поэта Екатериной Ива-
новной Пигаревой, Федором и Николаем Ивановича-
ми Тютчевыми при содействии известного писателя и
тютчеведа Г.И. Чулкова с его предисловием.
Кроме того, мы не забывали и известной реставра-
ционной и врачебной заповеди: «Не навреди…» Не
без основания думаем, что наше издание вполне мо-
жет быть в дальнейшем дополнено как нами, так и
другими исследователями жизни и творчества Федо-
ра Ивановича Тютчева, 214-я годовщина со дня рож-
дения которого пришлась на 5 декабря 2017 года.
Георгий Чулков
…Чтобы поэзия процветала,
Она должна иметь корни в земле.
ФЕДОР ТЮТЧЕВ1
11
нообразие характеров давало его исследованиям ту
пищу, которую он всегда алкал»1.
Будущий российский поэт родился 23 ноября
(5 декабря) 1803 года в родовом имении в селе
Овстуг на Брянщине. Екатерина Львовна сделала
себе прекрасный подарок накануне собственных
именин, родив второго сына. Отец Иван Николае-
вич — потомственный дворянин, отставной пору-
чик, потомок участника Куликовской битвы Заха-
рия Тютчева — от радости не стал перечить жене по
поводу имени сына. Вопреки частым в роду Тютче-
вых мужским именам Иван да Николай она назвала
сына Федором в честь престарелого дяди, екатери-
нинского вельможи, московского богача и сибари-
та, действительного тайного советника, графа Фе-
дора Андреевича Остермана. Знала, чем угодить и
его жене, родной тетке Анне Васильевне, не имев-
шей своих детей и давно мечтавшей о внуке. Оттого
и перебрались Тютчевы через год в просторный
особняк Остерманов в Москве в Трехсвятительском
переулке на окраине Белого города — тетка после
кончины Федора Андреевича в 1804 году стала со-
всем плоха. Да и родных в старой столице среди
Толстых и Тютчевых было немало.
На Пресне в собственном каменном доме с неза-
мужними дочерьми и многочисленной дворней про-
живал на покое действительный статский советник,
дед поэта по материнской линии Лев Васильевич
1
Тютчев в Мюнхене. Из переписки И.С. Гагарина с А.Н. Бахме-
тевой. Париж. 9 ноября 1874 // Литературное наследство.
Федор Иванович Тютчев. Кн. 2. М., 1989. С. 48. Далее: ЛН.
Кн. 2.
12
1 2
15
Осенью 1814 года Тютчевы окончательно вернулись
в ожившую после пожара Москву, и у родителей сразу
появилась забота о дальнейшем обучении старших
сыновей. На следующий год Николай, тремя годами
старше брата, поступил в Муравьевское училище ко-
лонновожатых, а Федор стал брать уроки российской
словесности в домашнем пансионе профессора Мо-
сковского университета, известного поэта Алексея Фе-
доровича Мерзлякова. Раич же решил и дальше осу-
ществлять свою мечту в учении, продолжал посещать
лекции в университете. К этому времени Федор в зна-
нии поэзии практически сравнялся со своим учителем.
Как вспоминал о нем впоследствии Семен Егорович,
что, «необыкновенно даровитый от природы, он был
уже посвящен в таинства Поэзии и сам con amore зани-
мался ею; по тридцатому году он переводил уже оды
Горация с замечательным успехом»1. Благодаря Гора-
цию и Раичу юный поэт теперь овладевал новыми для
него языками — греческим, итальянским, латынью.
В марте 1818 года Тютчев и Раич уже стали сотрудни-
ками Общества любителей российской словесности
при Московском университете. Для четырнадцатилет-
него юноши заниматься поэзией в кругу знаменитых
членов Общества В.А. Жуковского, В.Л. Пушкина,
Н.И. Греча, А.Ф. Мерзлякова, Н.Ф. Павлова и других
литераторов было очень почетно.
Жуковский, попечитель и многих опекун в жизни
и поэзии, стал им и для Тютчева. Еще в конце октяб-
ря 1817 года Василий Андреевич посетил дом роди-
телей поэта в Армянском переулке, а 17 апреля сле-
1
Автобиография С.Е. Раича // Русский библиофил. 1913. № 8.
С. 25.
16
1 2
3 4
1
Погодин М.П. Воспоминание о Ф.И. Тютчеве // ЛН. Кн. 2. С. 24.
19
Можно только позавидовать блестящему списку
имен и фамилий людей, которых или изучал по кни-
гам поэт, или с кем просто здоровался за руку, или,
наконец, получал нагоняй от них за пропущенную
лекцию.
А сколько записей в дневнике Погодина сохрани-
лось уже в те годы о высоком интеллекте, начитан-
ности приятеля, его воспитанности, круге знакомств
и интересов:
«Ходил в деревню к Ф.И.Тютчеву, — записывал
Погодин 9 августа 1820 года, — разговаривал с ним о
немецкой, русской, французской литературе, о рели-
гии, о Моисее, о божественности Иисуса Христа, об
авторах, писавших об этом: Виланде (Agathodёmon),
Лессинге, Шиллере, Аддисоне, Паскале, Руссо. <…>
Еще разговаривал о бедности нашей в писателях. Что
у нас есть? Какие книги имеем мы от наших богосло-
вов, философов, математиков, физиков, химиков, ме-
диков? О препятствиях у нас к просвещению. Тютчев
прекрасный молодой человек!»1
Время, время, вызывающее невольную улыбку в
разговоре о начитанности современных студентов,
мыслях о превосходстве современного образования
перед тем, что существовало 200 лет назад!
Естественно, начинаешь думать о справедливости
решения поэта и его родителей о досрочном оконча-
нии университета не за три, а за два года. Да к тому
же юноше зачли те три года, что он посещал пансион
Мерзлякова, при этом нередко слушая и лекции в
университете за год официального учения в нем.
1
Дневник М.П. Погодина. 9 августа. 1820 // ЛН. Кн. 2. С. 10.
20
1
2 3
23
дился новый талантливый поэт, 17-летие которого
только подтверждало его большое поэтическое буду-
щее. Но можно и добавить, что судьба и смысл сти-
хотворения до сих пор остаются сложными и нерас-
крытыми. Не сохранилось его автографа, и первая
публикация стихотворения произошла через полве-
ка после гибели Пушкина и через пятнадцать лет по-
сле смерти автора. Знал ли о нем Пушкин? И как це-
нил автор?
Зато одной из первых прочитала стихотворение ма-
менька Екатерина Львовна и ужаснулась: кого это
подразумевал сын под словом «тиранам закоснелым»?
Да ведь за это Феденьку могут и в Сибирь… В стране
как раз начались волнения Семеновского полка, сме-
лые высказывания молодых прапорщиков, будущих
декабристов, некоторые из них бывали и в доме в Ар-
мянском переулке. Вот тогда и было принято решение
срочно отправить сына за границу на любую долж-
ность, тем более что он сам был не против этого.
В записях Погодина угадывается и рождение Тют-
чева-острослова. Взять те же эпиграммы на про-
фессора-историка Каченовского, известного своими
нападками на поэзию Пушкина, шутки по адресу са-
мого Погодина, который не всегда мог ответить прия-
телю. Немало словесных нападок было у сына на глу-
бокую приверженность матери к церковным обрядам,
к которым она безуспешно пыталась приобщить и
сына. «Папинька твой желает, чтоб ты говел. Прости.
Христос с тобой. Люби его»1, — написала она на по-
даренной сыну Библии. На что тот, не задумываясь,
1
Библиотека Музея-усадьбы «Мураново» им. Ф.И. Тютчева.
24
2
27
семнадцатилетний студент, начинавший обдумывать
свою поездку в Европу.
В это время в обеих столицах стали заметны волне-
ния в армии; в стране создаются тайные общества.
Иван Николаевич Тютчев едет с сыном в Петербург,
где в Коллегии иностранных дел Федору уже выхло-
потано место внештатного чиновника в Мюнхен.
Встретивший приятеля Погодин пишет в дневнике
27 мая 1822 года: «Ушел было из Общества, торопился
ехать в Знаменское, но попался Тютчев и воротил
меня. Он едет при посольстве в Мюнхен. Чудесное ме-
сто. Он спрашивал меня о московских, я его о петер-
бургских литературных новостях. Дал слово писать из
Мюнхена»1.
Погодин, как и прежде, подрабатывал уроками де-
тям князей Урусовых в их подмосковном имении
Знаменском, продолжал посещать Общество люби-
телей российской словесности. А Тютчев уже всеми
мыслями был в Европе.
И вот 11 мая 1822 года вместе с опекавшим Тютчева
родственником, героем Кульма, генералом от инфанте-
рии Александром Ивановичем Остерманом-Толстым,
он проехал последний московский шлагбаум, готовый
к дальнему пути в незнакомую ему «неметчину». На
облучке кареты вместе с кучером важно восседал слу-
га, «дядька» поэта — Николай Афанасьевич Хлопов.
Чуть больше месяца спустя после отъезда Тютчева
из Москвы русский посланник в Мюнхене граф Иван
Илларионович Воронцов-Дашков докладывал в Пе-
тербург: «Новый атташе при моей миссии г-н Федор
Тютчев только что приехал. Несмотря на малое ко-
1
ЛН. Кн. 2. С.13.
28
1
31
Ах, да разве в золоте было дело. В конце 1822 года
Амалии минуло всего 14 лет, а Тютчеву сравнялось 19.
И он небезответно оказался страстно влюбленным в
свою, уже взрослую не по годам избранницу. Во время
своих встреч Амалия и Федор подолгу бродили по зе-
леным улицам Мюнхена, заходили в маленькие кафе
и картинные галереи, иногда совершали и более дли-
тельные прогулки, но уже в щегольской маленькой
карете Амалии по предместьям древнего города. Их
особенно восхищали дальние путешествия к прекрас-
ному голубому Дунаю, с шумом пробивающему себе
дорогу сквозь восточные склоны Шварцвальда. О тех
незабываемых для себя днях поэт позже создал вос-
хитительные поэтические строки-воспоминания —
стихотворение «Я помню время золотое…».
Но в конце концов нетитулованный русский дворя-
нин так и не получил согласие ее родителей на брак с
ней. Она стала супругой старшего товарища Тютчева
по русской миссии барона Александра Крюденера.
А окончательно расстроенный поэт получил свой пер-
вый отпуск в Россию весной 1825 года. О чувствах и
переживаниях поэта мы знаем лишь из его стихотво-
рений «К.Н.», «К Нисе», «Проблеск» и, может быть,
еще из других, о чем мы можем только догадываться,
ибо поэт не любил раскрывать свои сердечные тайны.
Во второй половине июня 1825 года Погодин за-
писывал в дневнике: «Увидел Тютчева, приехавшего
из чужих краев; говорил с ним об иностранной лите-
ратуре, о политике, образе жизни тамошней и пр.
Мечет словами, хотя и видно, что он там не слишком
много занимался делом; он пахнет двором. Отпустил
мне много острот. В России канцелярия и казармы.
32
Амалия Крюденер (урожд. Лерхенфельд).
Гравюра Х. Робинсона с оригинала Кура. Около 1840 г.
1
35
По четырем углам лицевой стороны иконы были
изображены в рост святые, дни почитания которых
совпадали с памятными для Тютчева событиями, а на
оборотной ее стороне под каждым изображением свя-
тых шла надпись, поясняющая случившееся. В правом
верхнем углу, позади апостола Варфоломея: «Святого
Апостола Варфоломея, день, в который мы с Федором
Ивановичем выехали из Москвы в Баварию, 1822-го,
Июня 11, и возвратились того же месяца и числа 1825-
го года». Во втором углу, позади изображения святого
преподобного Макария, и в третьем, позади святого
Евфимия Великого, одна за другой шли интригующие
надписи: «Генваря 19 1825. Федор Иванович должен
помнить, что случилось в Минхине от Ево нескром-
ности, и какая была опасность» и «20-го Генваря то
есть на другой же день кончилось благополучно». Эти
надписи связаны с увлечением Тютчевым Амалией
Крюденер и, вероятно, предстоящей из-за нее дуэлью,
которая, к счастью, не состоялась.
Четвертая дата, позади изображения святого
Исаакия Долматского, соотносилась с днем пожало-
вания поэту звания камер-юнкера 31 мая 1825 года.
Но его он получил уже по приезде в Москву. Больше
старый дядька Хлопов ничего не писал. Подарен-
ную икону Федор Иванович держал у себя до своей
кончины.
В 1825 году, оформляя свой обратный отъезд в
Мюнхен, Тютчев вместе со старшим братом Никола-
ем стал свидетелем восстания декабристов. Обрат-
ной дорогой или сразу по возвращении в Баварию он
даже написал известное стихотворение «14 декабря
1825» («Вас развратило самовластье…»), и поныне
36
Икона Божией Матери «Взыскание погибших»,
написанная для Ф.И. Тютчева по заказу Н.А. Хлопова
1
39
пейских столиц. Впоследствии брат его жены барон
Карл Пфеффель вспоминал, что «…желание видеть и
узнать один из великих очагов новейшей цивилиза-
ции привело Тютчева в Париж, где он пробыл доволь-
но долго. Деля время между занятиями и светскими
развлечениями, он усердно посещал незабвенные кур-
сы лекций Гизо, Кузена и Виллемена и немало общал-
ся с некоторыми выдающимися личностями той эпо-
хи, а именно — с последователями Ройе-Коллара… Он
проникся спиритуализмом Кузена, либеральным док-
тринерством Гизо, классическими теориями Вильме-
на. По примеру славных учителей… его разговор при-
нимал часто форму ораторской речи: приходилось
больше слушать его, чем отвечать…»1.
У Франсуа Гизо Тютчев слушал лекции по юрис-
пруденции и философии, Виктор Кузен обладал ис-
ключительными знаниями греческого языка, а Абель
Виллемен славился как литератор, большой знаток
Франции, блестящий собеседник. От Яна Коллара,
знаменитого чешского и словацкого поэта, родона-
чальника панславизма в поэзии, уже можно было
перекинуть мосток к панславизму самого Тютчева.
А под светскими развлечениями молодого дипло-
мата Пфеффель, скорее всего, подразумевал женское
общество. Об этом у нас есть и другое свидетельство
тогда уже известного немецкого поэта Генриха Гей-
не. Он приехал в Мюнхен в поисках места преподава-
теля в университете и искал протекции у русского
дипломата. Письмо Гейне к одному из своих друзей
сохранилось до наших времен:
1
Пфеффель К. Заметка о Тютчеве // ЛН. Кн. 2. С. 33.
40
Фридрих Шеллинг.
Гравюра А. Шултейса с оригинала Й. Штиллера. 1834 г.
1
1
Пигарев. С. 60.
43
«23 ноября 1824 г.» вполне мог быть обращен к
Амалии Лерхенфельд. Все эти стихотворения поэт
передал друзьям в первый свой приезд в Россию.
С этих пор стихи поэта и его переводы из европей-
ских классиков публикуются на его родине практиче-
ски ежегодно. У него их уже несколько десятков. Осо-
бенно часто их издает Семен Егорович Раич в своем
журнале «Галатея». Его заметила и критика. В январе
1830 года в альманахе «Денница» была напечатана
статья Ивана Киреевского «Обозрение русской
словесности 1829 года», в которой упоминался
Тютчев как один из поэтов «немецкой школы».
Приезжавшие в Мюнхен русские современники
Тютчева также замечали большие успехи молодого
дипломата в познании Европы и в поэзии. Так, од-
нажды весной 1830 года, перед вторым отъездом
Тютчевых в отпуск в Россию, поэта встречал брат
Петра Киреевского Иван, с восхищением написав-
ший об этой встрече своим родителям: «Если вы
увидите их отца, то поблагодарите его хорошенько
за сына: нельзя быть милее того, как он был с Пе-
трухою (т.е. братом. — Г.Ч.), который, несмотря на
предупреждение, с которым, помните? поехал из Мо-
сквы, здесь был совершенно обезоружен тютчевским
обхождением. Желал бы я, чтобы Тютчев совсем
остался в России. Он мог бы быть полезен даже толь-
ко присутствием своим, потому что у нас таких лю-
дей европейских можно счесть по пальцам»1.
О втором приезде Тютчева в Россию в отпуск в
1830 году на четыре месяца, уже с женой, сведений
1
Киреевский И.В. Полн. собр. соч. Т. 1. М., 1861. С. 58. Письмо от
2 июня 1830 г.
44
Элеонора Тютчева (урожд. Ботмер, в первом браке Петерсон).
Художник И. Шёлер. Мюнхен, 1827 г.
1 2
47
Во второй половине июня 1833 года в Мюнхен
приехал бывший «архивный юноша», молодой князь
Иван Сергеевич Гагарин, назначенный, как когда-то
Тютчев, внештатным чиновником в ту же россий-
скую миссию. Его «Записки»1, письма стали впослед-
ствии неоценимыми свидетельствами отдельных лет
жизни и творчества Тютчева в Европе.
Уже первые записи нового атташе о месте его пре-
бывания в Баварии говорят о незаурядной наблюда-
тельности и таланте их автора: «Близость Италии и
Франции живо ощущалась в столице Баварии, и, не
говоря о дипломатическом корпусе, который отли-
чался более или менее космополитическим характе-
ром и составлял то общество, которое мы главным
образом посещали, в самом баварском обществе су-
ществовали французские и итальянские элементы,
которые, не нарушая немецкого благодушия, весьма
способствовали устранению всякой чопорности и
сообщали мюнхенским гостиным необычайное изя-
щество и привлекательность. Разговоры всегда ве-
лись по-французски. Здесь были осведомлены обо
всем, что печаталось в Париже, особенно читали па-
рижские газеты, а германской прессой, германской
литературой, германскими делами все это общество
интересовалось очень мало»2.
Двухлетнее пребывание Гагарина в Мюнхене и
дружба с поэтом стали для Тютчева знаменательны-
ми. Князь увлекся его поэзией и по возвращении
своем в Петербург в 1835 году вскоре познакомил с
1
Гагарин И. Дневник. Записки о моей жизни. Переписка / пер. с
франц. и коммент. Р. Темпеста. М., 1996.
2
ЛН. Кн. 2. С. 45.
48
1
2 3
***
Незаметно прошли три месяца отдыха с семьей в Пе-
тербурге, и вот 7 августа 1837 года Тютчев через Бер-
лин и Мюнхен отправлялся в Турин на должность
старшего секретаря при русской дипломатической
миссии. В Петербурге оставалась жена Элеонора с тре-
мя малолетними дочерьми.
В одном из первых писем родителям из Турина он
напишет вещие строки: «Скажите, для того ли ро-
51
дился я в Овстуге, чтобы жить в Турине? Жизнь,
жизнь человеческая, куда какая нелепость…»1
Теперь можно предположить причину посещения
Тютчевым Мюнхена по дороге в Турин. Еще в февра-
ле 1833 года Тютчев познакомился на одном из ново-
годних балов с очаровательной молодой баронессой
Эрнестиной Дёрнберг. Казалось поначалу, что это
одна из незначительных любовных интрижек, кото-
рые иногда случались у молодого русского атташе.
Но вскоре умер от тифа муж Эрнестины, а у Тютчева
начала разлаживаться семейная жизнь. Вот и воз-
никла тайная любовь, которая, казалась, ни к чему
не могла привести, ведь у поэта к тому времени было
уже три дочери. И конечно, Федор Иванович никогда
бы не решился бросить семью. Вот он, вероятно, и
заезжал в Мюнхен, чтобы навсегда проститься с Эр-
нестиной. Но это прощание произошло несколько
позже, в конце ноября — начале декабря 1837 года,
когда молодая вдова, узнав, что Тютчев живет один,
выехала к нему в Геную. Встреча-прощание произо-
шла 1 декабря 1837 года. Во всяком случае, эта дата
стоит в альбоме Эрнестины Федоровны под стихо-
творением «Так здесь-то суждено нам было…». Рас-
ставаясь с любимой, поэт предполагал, что это на-
всегда. Но судьба повелела иначе — в июле 1839 года
она станет женой Тютчева. Но об этом позже.
А тогда в Турине Федор Иванович очень тосковал
по жене и дочерям. Внемля его письмам, в середине
мая 1838 года Элеонора вместе с дочерьми отплыла
на пароходе «Николай I» к берегам Пруссии, направ-
1
Ф.И.Тютчев — родителям. Турин. 1/13 ноября 1837 // Т. 2.
С. 33.
52
Эрнестина Тютчева (урожд. Пфеффель, в первом браке
фон Дёрнберг). Неизвестный художник. 1840 г.
1
55
сте с наследником престола поэт В.А. Жуковский, ко-
торый благоволил к Тютчеву, навестил его с соболез-
нованиями. После их встречи на озере Комо
Жуковский в дневнике записал 25 октября 1838 года
о своем молодом собеседнике: «Горе и воображе-
ние». А на следующий день с изумлением добавляет
о ставшем уже давно симпатичном ему поэте: «Глядя
на север озера, он сказал: «За этими горами Герма-
ния». Он горюет о жене, которая умерла мучениче-
скою смертью, а говорят, что он влюблен в Мюнхене»1.
И действительно, прошло немногим больше ме-
сяца, и Эрнестина, узнав про горе Федора Ивановича,
написала брату Карлу Пфеффелю о своем намерении
немедленно ехать к Тютчеву. Об этой драгоценной
поддержке своей возлюбленной поэт напомнил ей
пять лет спустя после смерти первой жены: «Это был
самый ужасный день в моей жизни, и не будь тебя, он
был, вероятно, и последним моим днем. Да хранит
тебя Бог»2. В середине ноября 1838 года Эрнестина
приехала в Геную, и они уже не расставались. Через
полгода, 29 июля 1839 года, в городе Берне, в право-
славной церкви при российской миссии, состоялось
бракосочетание поэта с Эрнестиной Дёрнберг.
Поэта отстранили от службы из-за его самоволь-
ного оставления миссии и отъезда из Турина для
совместного путешествия по Италии и бракосочета-
ния. Тютчевы поселились в Мюнхене, и 23 февраля
1840 года Эрнестина родила первого их ребенка —
дочь Марию.
1
Жуковский В.А. Дневники. СПб., 1903. С. 428—430.
2
Цит. по: Роман в письмах. М., 2002. С. 35. Письмо из С.-Петер-
бурга. 9 сентября 1843.
56
Ф.И. Тютчев. Акварель И. Рехберг. 1838 г.
1
1
1
Цит. по: Ф.И. Тютчев — родителям 27 октября 1844 // Т. 2.
С. 98—99.
59
лен в баронессу Эрнестину Дёрнберг.) В письме
князю Вяземскому Тургенев писал: «Ты совсем
не то мне отвечаешь, за что я досадую на Тютчева.
Он написал статью для государя (об общей полити-
ке) — грезы неосновательные и противные преж-
ним его убеждениям — за полтора года, а эти грезы
переводятся в угрозы Европе, и Фальмерайер1
(«Аугсбургские ведомости») принимает их, как и
многие немцы, за существенные мнения нашей по-
литики или дипломатики. Европа или Германия
если не страшится, то не любит нас за это, и все это
не грезами кончится, а отклонением от нас Герма-
нии, страхом Австрии, а мы держим слишком мил-
лион войск!..»2
Позже, уже в России, Тютчевым были написаны
публицистические статьи «Россия и Германия», «Рос-
сия и Революция», «Римский вопрос», которые долж-
ны были войти в задуманный поэтом большой трак-
тат «Россия и Запад». Однако так им и не законченный.
***
И вот в пасмурный день, 2 октября 1844 года, семья
Тютчевых спустилась с трапа парохода на кронштад-
скую пристань. В Петербурге они разместились в го-
стинице Кулона, известную тем, что там чаще всего
останавливались многие российские литераторы.
Тютчев не усидел в гостинице и дня, начав свой об-
ход Петербурга с посещения многочисленных прия-
телей и приятельниц.
1
См. в кн.: Словарь имен. С. 259
2
Остафьевский архив. С. 326—327.
60
1
2 3
63
приготовленного, выученного, придуманного. Со-
перник его по салонным успехам, князь Вяземский,
хотя обладал редкой привлекательностью, но никог-
да не славился этой простотой обаятельности, кото-
рой отличался ум Тютчева…»1
В марте 1845 года по распоряжению канцлера
К.В. Нессельроде Тютчев был вновь причислен к
Министерству иностранных дел, в апреле ему воз-
вратили и звание камергера. В феврале следующего
года поэт уже назначается чиновником особых пору-
чений VI класса при государственном канцлере. Это
его первое официальное назначение на новую долж-
ность, и теперь он может чувствовать себя свободно
в официальных кругах, чаще посещать родственни-
ков в Москве и даже выполнять отдельные поруче-
ния канцлера за границей. Его известность в салонах
обеих столиц обеспечивает поэту и стабильное слу-
жебное положение.
С февраля 1848 года он уже чиновник особых по-
ручений V класса и старший цензор при Особой кан-
целярии Министерства иностранных дел. С тех пор
четверть века, вплоть до кончины, дело его будет по-
священо службе российской цензуре.
О том, какой цензор был Тютчев на первых порах
своей деятельности, свидетельствовал сотрудник га-
зеты «Северная пчела» П.С. Усов: «Все известия и
статьи, касавшиеся внешней политики, дозволялись
к печати в тогдашних газетах не обыкновенною цен-
зурою, но назначенными для этой цели чиновниками
Министерства иностранных дел. Они чередовались
1
Воспоминания графа В.А. Соллогуба. СПб., 1887. С. 215—216.
64
1
67
Сушков, бывший минский губернатор, после выхо-
да в отставку в начале 1840-х годов осуществил свою
мечту стать писателем, для чего и переселился в Мо-
скву, принимая у себя московскую интеллигенцию,
писателей, западников и славянофилов. В доме быва-
ли Гоголь, Аксаковы, Лев Толстой, ухаживавший за
Кити Тютчевой, Киреевские, Погодин, Чаадаев. До-
мик имел два этажа, что было удобно гостям не сме-
шиваться по своим политическим убеждениям.
Сушков, ставший поклонником творчества Тютче-
ва, начал собирать его стихи в одну толстую тетрадь,
намереваясь в дальнейшем издать полное собрание
стихотворений Федора Ивановича, а пока публикуя
часть из них в своем историческом и литературном
сборнике «Раут». О сборнике шла постоянная пе-
реписка между Москвой и Петербургом. В одном из
писем Тютчев отвечал: «…я сердечно умилился при
виде вашего писания: в вас поистине избыток хри-
стианской любви — неугомонная, неистощимая,
всеобъемлющая попечительность… от кедра до иссо-
па, — от братниных поручений до моих стихов-
подкидышей — благоговею — и молчу…»1. Полное
собрание стихотворений шурина Сушкову так и не
удалось издать, зато он мог претендовать на звание
первоиздателя, а список со стихов, получивший впо-
следствии название «Сушковской тетради», на мно-
гие годы потом стал первоисточником для последу-
ющих изданий сочинений поэта.
Николай Васильевич Сушков интересен нам еще
и тем, что он стал одним из первых своеобразных
1
Ф.И. Тютчев — Н.В. Сушкову. 27 октября 1851 // Т. 2. С. 187.
68
1 2
1
2
1
Раут. Кн. 3. М., 1854. С. 350—351.
71
***
Приехав из Москвы в Петербург, Федор Иванович и
Эрнестина Федоровна долго пытались вспомнить,
кому надо подарить портрет философа. Ближайшим
в святцах именинником оказался Филипп Филиппо-
вич Вигель, с которым Чаадаев давно был не в ладах
из-за доносов на его философические письма. В шут-
ку ли или поэт просто всерьез не подумал о своем по-
ступке, только портрет с экспромтом Тютчева якобы
от имени Чаадаева как раз и был отослан Вигелю:
Прими как дар любви мое изображенье,
Конечно, ты его оценишь и поймешь, —
Припомни лишь при сем простое изреченье:
«Не по хорошу мил, а по милу хорош».
1
Тютчев Ф.Ф. Кто прав? // Федор Иванович Тютчев: материалы
к его биографии. М., 1985. С. 500. Федор Федорович, родив-
шийся 11 октября 1860 г. в Женеве, где поэт отдыхал с Денисье-
вой, — второй ребенок этой любви. Как незаконнорожденный,
хотя и усыновленный отцом, он был приписан только к мещан-
скому сословию Петербурга, как и старше его девятью годами
сестра Елена и годовалый брат Николай.
75
характеристику ей дал муж ее сестры — А.И. Георги-
евский: «…природа одарила ее большим умом и
остроумием, большою впечатлительностью и живо-
стью, глубиною чувства и энергией характера, и ког-
да она попала в блестящее общество, она и сама пре-
образилась в блестящую молодую особу, которая
при всей своей любезности и приветливости, при
своей природной веселости и очень счастливой на-
ружности всегда собирала около себя множество
блестящих поклонников»1.
Эта трагическая любовь, оборвавшаяся смертью
Елены Александровны в 1864 году кроме других поэ-
тических шедевров, написанных Тютчевым, оставила
в памяти благодарных ценителей его поэзии замеча-
тельный, так называемый любовный «Денисьевский
цикл» (более двух десятков стихотворений). По нака-
лу любовной страсти и признательности за любовь
беззаветно любимой женщины, подобного ни до, ни
после Тютчева не создавал никто из выдающихся ев-
ропейских и российских поэтов2.
***
Значение Тютчева для России как первостепенного
поэта утвердил Н.А. Некрасов. В первом номере журна-
ла «Современник» за 1850 год, где он был редактором,
в статье «Русские второстепенные поэты» была пред-
ставлена и проанализирована им лучшая часть стихо-
творений Тютчева еще «пушкинских» времен. Кстати,
автор этих стихов представлялся еще под псевдонимом
Ф.Т., так как его когда-то в «Современнике» и опубли-
1
Из воспоминаний А.И. Георгиевского // ЛН. Кн. 2. С. 107.
2
Подробнее см.: Чагин Г.В. Тютчевы. СПб., 2003. С. 240—299.
76
Е.А. Денисьева. Акварель Иванова. С.-Петербург, 1851 г.
1
79
нил какое-то выражение солдат; и эта чуткость к рус-
скому языку меня в нем удивила чрезвычайно»1.
Получив определенную известность, Тютчев стал
излагать в своих стихах мысли, которые не всегда мог-
ли понравиться в высших сферах. В марте 1854 года,
например, в журнале «Современник» (44-й том) в
числе других было напечатано без заглавия его сти-
хотворение «Пророчество» («Не гул молвы прошел в
народе…»), которое прочел и Николай I. Последние
две строки: «Пади пред ним, о царь России, //
И встань как всеславянский царь!» — государь зачер-
кнул и написал на полях журнала: «Подобные фразы
не допускать»2. Его неудовольствие было доведено до
сведения министра народного просвещения А.С. Но-
рова, канцлера К.В. Нессельроде и начальника III От-
деления А.Ф. Орлова. Началось повсеместное, на
всех уровнях разбирательство. Резонанс от этого
следствия дошел и до Москвы. В частности, возникло
дело в канцелярии попечителя Московского учебно-
го округа «О стихотворении Ф. Тютчева, помещен-
ного в «Современнике». Потом его передали в кан-
целярию Московского гражданского губернатора3.
Вероятно, к июню дело вернулось в Петербург, и
после его всестороннего обсуждения Тютчеву объя-
вили личное порицание уже непосредственно по ли-
нии цензуры. При подготовке к печати отдельного
сборника стихотворений поэта, изданном в этом же
1854 году, это стихотворение было исключено. А че-
1
Гольденвейзер А.Б. Л.Н.Толстой о Ф.И. Тютчеве в свидетель-
ствах современников писателя. Там же. С. 248—249.
2
Тютчев Ф.И. Лирика. Т. 2. С. 120, 360—361.
3
ЦИАМ, ф. 17, оп. 27, ед. хр. 8.
80
1 2
3 4
83
Тютчев утверждает, что он бы мог сказать только
то, что не следует говорить, поэтому он воздержива-
ется»1. Но в октябре министр вновь предлагает ему
быть редактором «нового журнала или чего-то в
этом роде». Поэт опять отказывается, хотя мысли о
необходимых реорганизациях в цензурном ведом-
стве уже преследуют его. В ноябре он пишет князю
Горчакову записку в виде статьи «О цензуре в Рос-
сии». Мысли, изложенные там, понравились мини-
стру, и не без влияния князя 17/29 апреля 1858 года
поэт был назначен председателем Комитета цензуры
иностранной.
По всему, Федор Иванович остался доволен но-
вым назначением. «Я рада, что Федор охотно зани-
мается должностью, — желательно, чтоб она ему не
надоела»2, — писала его сестра Дарья Ивановна сво-
ей племяннице Екатерине.
Новая служба Тютчева в Комитете началась у него
успешно. В отчете за 1858 год он не без удовлетворе-
ния констатирует, «что деятельность чиновников,
как Комитета ценсуры иностранной, так и иногород-
ных ценсурных комитетов, а равно и отдельных цен-
соров в Ревеле и Дерпте… в этом году не уменьши-
лась, а напротив увеличилась числом рассмотренных
книг в значительном количестве…». В дальнейшем
же председатель комитета намеревался «для успеш-
ного действия иностранной ценсуры сделать значи-
тельные преобразования в оной…»3.
1
Из письма Эрн. Ф. Тютчевой Пфеффелю. 25 августа 1857 г.
2
Цит. по: ЛН. Кн. 2. С. 295.
3
Цит. по: Брискман Н.Ф. Ф.И.Тютчев в Комитете цензуры ино-
странной// ЛН. Кн. 19—21. М., 1935. С. 565—578.
84
Ф.И. Тютчев. Фотография С.Л. Левицкого. С.-Петербург, 1856 г.
1
1
Цит. по: Роман в письмах. С. 380.
91
Петербурга подписать благодарственное письмо
Н.Н. Муравьеву, усмирившему волнения поляков.
Середина 1860-х годов для Тютчева — трудное
время: прежде всего это была кончина Елены Дени-
сьевой 7 августа 1864 года. Он испытал потрясение,
во многом повлиявшее на состояние его здоровья.
На следующий день поэт пишет А.И. Георгиевскому:
«Все кончено — вчера мы ее хоронили… Что это та-
кое? Что случилось? О чем это я вам пишу — не знаю…
Во мне все убито: мысль, чувство, память, все… Я чув-
ствую себя идиотом.
Пустота, страшная пустота. И даже в смерти не
предвижу облегчения. Ах, она мне на земле нужна, а
не там где-то…
Сердце пусто — мозг изнеможен. Даже вспомнить
о ней — вызвать ее живую, в памяти, как она была,
глядела, двигалась, говорила, и этого не могу.
Страшно, невыносимо. Писать более не в силах, да
и что писать?..»1
Родные поняли его горе, и Тютчев, срочно взяв
отпуск, на полгода уезжает за границу, где, надолго
не останавливаясь, посещает многие города и ку-
рорты, гоня из сердца неизбывную тоску. А позже к
нему приехала и Эрнестина Федоровна, дочери, по-
могая Федору Ивановичу пережить горестные ми-
нуты. Там им были написаны стихотворения «Утих-
ла биза, легче дышит…», «Весь день она лежала в
забытьи..», «О, этот юг! О, эта Ницца…», «Как хоро-
шо ты, о море ночное…», и в каждом слышалась то-
ска по утраченному…
1
Цит. по: Чагин Г.В. «О ты, последняя любовь…». Женщины в
жизни и поэзии Ф.И. Тютчева. СПб., 1996. С. 154.
92
Е.А. Денисьева. Фотография Б. Веля. Лейпциг, 1862 г.
1 2
1
1
Тютчев Ф.И. Лирика. Т. 1. М., 1965. С. 422.
95
ву, учредителю и редактору московской газеты
«День», в котором нередко публиковались стихо-
творения Федора Ивановича. Отец, вероятно, при-
ветствовал в душе симпатию и его старшей дочери,
Анны, к лидеру позднего славянофильства.
Сам же поэт, как будто отдохнув от длительного
отпуска и несколько вылечившись душой после тя-
желой потери, каждый месяц радовал читателей
новым опусом.Так, 3 апреля 1865 года он пишет
стихотворение, посвященное памяти М.В. Ломоно-
сова, «Он, умирая, сомневался...», 11 апреля — «Сын
царский умирает в Ницце», а на следующий день —
«На кончину государя-наследника Николая Алек-
сандровича» («Все решено, и он спокоен…»), посвя-
щенные наследнику престола, который скончался в
Ницце 12 апреля.
Еще через неделю было написано шуточное чет-
веростишие на известный адрес московского дво-
рянства под названием «Москвичам» («Куда себя
морочите вы грубо…») и, наконец, 30 апреля эпи-
грамма «Как верно здравый смысл народа…», кото-
рая была направлена против графа С.Г. Строганова,
попечителя при умершем наследнике, и, естествен-
но, задевала. (Сам автор остался недоволен ею и
приказал вырезать ее из сборника своих стихов
1868 г.)
А 2 мая Тютчева постигает новый страшный жиз-
ненный удар — одновременно умирают от чахотки
его дети от Денисьевой — Елена и Николай, которые
жили под опекой престарелой бабушки и няни. Он
присутствовал на их похоронах на Литераторских
мостках Волкова кладбища Петербурга.
96
1 2
2 3
1
Ф.И. Тютчев — Э.Ф. Тютчевой. 12 января 1886. Т. 2. С. 281.
99
стихотворений, еще не до конца оцененных совре-
менниками и потомками. Они-то как раз и раз-
нообразили его приверженность к дипломатии и к
цензурной деятельности в России, находили патрио-
тический отклик в душах славянских народов.
И прежде всего это были стихи «Над этой темною
толпой…» (1868), «Умом Россию не понять…» (1868),
«Увы, что нашего незнанья…» (1868), «Чехам от мо-
сковских славян» (1869), «Ты долго ль будешь за ту-
маном…» (1868) и еще многие другие.
Некоторые из них вошли во второй прижизнен-
ный сборник стихотворений поэта, вышедший в мар-
те 1868 года, в котором уже была добрая половина его
прежних поэтических шедевров, собранных стара-
ниями друзей, родных и близких, а главное — сыном
Иваном и зятем Иваном Сергеевичем Аксаковым.
А сам поэт, хотя и просматривал верстку нового
сборника, но как и к первой своей книжке 1854 года
отнесся без всякого восторга. На экземпляре, пода-
ренном старому приятелю Михаилу Петровичу По-
годину в конце августа 1868 года, он сделал такое
стихотворное посвящение:
Стихов моих вот список безобразный, —
Не заглянув в него, дарю им вас.
Не совладал с моею ленью праздной,
Чтобы она хоть вскользь им занялась…
1
Из переписки Ф.И. Тютчева с Е.Э. Трубецкой летом 1872 г.
Цит. по: Чулков Г.И. Летопись жизни и творчества Ф.И. Тютче-
ва. С. 224; Аксаков И.С. Биография… С. 163.
104
Ф.И. Тютчев. Фотография С.Л. Левицкого. Париж, март 1865 г.
1
1
Аксаков И.С. Биография Федора Ивановича Тютчева. Репринт.
М., 1997. С. 316.
1
4
«Теперь в России каждое полугодие печатаются
бесконечно лучшие произведения. Еще недавно я с
истинным наслаждением прочитал три повести Пав-
лова, главным образом последнюю. Кроме художе-
ственного таланта, достигающего тут редкой зрело-
сти, я был в особенности поражен возмужалостью,
совершеннолетием русской мысли. И она сразу
коснулась самой сердцевины общества <...> Мне
приятно воздать честь русскому уму, по самой сущ-
112
Ф.И. Тютчев. Фотография И.И. Робийяра. С.-Петербург,
апрель 1862 г.
1
5
а) В доказательстве того, что мы жили в окружении
отнюдь не идеальном, — свидетельствовал И.С. Гага-
рин, — могу привести слова Ганштейн, тетки первой
жены Тютчева со стороны матери, которая жила вме-
сте с ними: «Тютчев, дайте мне, пожалуйста, книгу».—
«Какую книгу?» — «Ну, книгу для чтения». Это под
стать слуге Чичикова.
б) Однажды вечером в одной из гостиных некая пре-
лестная дама сказала Тютчеву: «Я читаю историю
России». — «Сударыня, Вы меня удивляете». — «Это
история Екатерины II...» — «Это меня меньше удивля-
ет». — «...г-жи д'Абрантес». — «Это меня уже совсем не
удивляет».
<Начало 1830-х гг.>
1
Здесь и далее перевод с французского Е.В. Федоровой.
116
торых таким образом приравнивают к каторжникам,
те же, что неполных тридцать лет тому назад про-
ливали кровь на полях сражений своей отчизны,
дабы достигнуть освобождения Германии, кровь ка-
торжников, которая слилась с кровью ваших отцов и
ваших братьев, смыла позор Германии и завоевала
ей независимость и честь. Это мое первое замечание.
Второе сводится к следующему: если вы встретите
ветерана наполеоновской армии, напомните ему
его славное прошлое и спросите, кто из против-
ников, с которыми он воевал на полях Европы,
был наиболее достоин уважения, кто после от-
дельных поражений держался гордо, — можно
поставить десять против одного, что наполеонов-
ский ветеран назовет вам русского солдата. Прой-
дитесь по департаментам Франции, где вражеское
вторжение 1814 года оставило свой след, и спросите
жителей этих провинций, какой солдат из войск
противника постоянно проявлял величайшую чело-
вечность, строжайшую дисциплину, наименьшую
враждебность к мирным жителям, безоружным
гражданам, — можно поставить сто против одного,
что вам назовут русского солдата...»
21 марта 1844 г.
10
11
118
Ф.И. Тютчев. Фотография с утраченного дагеротипа
конца 1840-х гг.
1
13
14
121
15
16
122
Ф.И. Тютчев. Фотография С.Л. Левицкого. Париж, март 1865 г.
1
18
125
19
20
21
22
23
24
25
26
27
130
28
29
30
131
31
32
33
133
34
35
36
134
1 2
3 4
1.
38
39
137
года тому назад незабвенный покойник. Это безрас-
судство так велико и предполагает такое ослепление,
что невозможно видеть в нем заблуждение и помра-
чение ума одного человека и делать его одного ответ-
ственным за подобное безумие. Нет, конечно, его
ошибка была лишь роковым последствием совер-
шенно ложного направления, данного задолго до
него судьбам России, — и именно потому, что это от-
клонение началось в столь отдаленном прошлом и
теперь так глубоко, я и полагаю, что возвращение на
верный путь будет сопряжено с долгими и весьма
жесткими испытаниями...»
17 сентября 1855 г.
40
41
138
Ф.И. Тютчев. Фотография Г.И. Деньера. С.-Петербург, 1864 г.
139
1
140
42
43
44
45
141
упомянув о Царском, перейду прямо к рассказу о по-
явлении моего нового мундира во всем его девствен-
ном и непорочном блеске под великолепными лепны-
ми потолками дворца Великой Императрицы. Да, в
самом деле, эти чудные своды должны были благо-
склонно улыбнуться при этом блестящем явлении, ко-
торого им еще недоставало и которого они так долго
ждали. Что же касается безмозглой толпы, двигавшей-
ся вокруг меня, то я не очень уверен, что она заметила
это чудесное появление…»
1 июня 1857 г.
46
142
Ф.И. Тютчев. Фотография И.И. Робийяра.
С.-Петербург, апрель 1862 г.
1
48
49
145
50
51
52
146
53
54
55
147
56
57
58
59
60
61
149
62
63
64
150
1 2
3 4
1.
3 4
2
1.
65
66
153
67
68
69
23 Fevrier 1861
70
Вольфсону
Недаром русские ты с детства помнил звуки
И их сберег в себе сочувствием живым —
Теперь для двух миров, на высоте науки,
Посредником стоишь ты мировым.
Март 1861 г.
154
71
72
73
155
74
75
76
77
78
79
Князю П. А. Вяземскому
Есть телеграф за неименьем ног,
Неси он к Вам мой стих полубольной.
Да сохранит Вас милосердный Бог
От всяких дрязг, волнений и тревог,
И от бессонницы ночной.
28 июня 1865 г.
80
157
81
82
83
158
Ф.И. Тютчев. Фотография Г.И. Деньера. С.-Петербург, май 1864 г.
159
1 2
1
3 4
1.
84
85
86
161
87
88
89
91
92
93
165
94
95
96
97
98
167
99
100
101
102
103
104
105
106
172
Памятник Ф.И. Тютчеву в Москве в Армянском переулке.
Скульптор Ю.Ф. Иванов. 2003 г.
1
108
109
110
111
112
176
113
114
115
116
117
118
119
120
121
179
122
123
124
Ah quelle meprise —
Incroyable et profonde.
Ma fille rose, ma fille blonde
Qui veut faire soeur grise.
Ноябрь—декабрь 1870 г.
125
126
127
128
129
130
131
182
132
133
134
135
183
136
137
138
139
140
187
141
142
143
188
Ф.И. Тютчев. Художник П.Я. Павлинов. 1932 г.
1
145
146
191
147
1
И.С. Гагарин — А.Н. Бахметевой. Париж. 28 октября / 9 ноя-
бря 1874 // Литературное наследство. Кн. 2, 1989 (далее
ЛН. Т. 2). С. 48.
«Ваш дядя…» — Гагарин Григорий Иванович (1782—1837),
князь, российский посланник в Мюнхене (1833—1837).
2
а) Ф.И. Тютчев из Мюнхена — князю И.С. Гагарину.
С.-Петербург. 3 мая 1836. Тютчев сравнивает свое длитель-
ное пребывание при русской миссии в Мюнхене с библей-
ской историей Иакова (Библия 29, 1—28). Тютчев Ф.И.
Соч. Т. 2. Письма. М., 1984 (далее: Т. 2). С. 16.
3
а) Там же. С. 17.
б) Там же.
в) Там же.
4
Ф.И. Тютчев из Мюнхена — князю И.С. Гагарину в
С.-Петербург. 3 мая 1836. Т. 2. С. 18—19.
5
а) И.С. Гагарин — А.Н. Бахметевой. Париж. 16/28 октября
1874 // ЛН. Т. 2. С. 43.
б) Там же. С. 43. Речь идет о книге французской писатель-
ницы Луизы д’Абрантес «Екатерина II». Париж, 1834.
6
Цит. по: Пигарев К. Жизнь и творчество Тютчева. М., 1962
(далее: Пигарев). С. 93. Примеч. Пигарева 138. Там же: «Со-
195
общение Гагарина внушает серьезные недоумения, ибо Дан-
тес покинул Петербург 19 марта 1837 г., за два месяца до при-
езда Тютчева в Россию».
7
Русский архив (далее: РА). 1892. Кн. 1. Тетр. 1. С. 90.
8
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. Дрезден. 27 сентября
<1841>. «Ты, ты, мое земное провиденье…». Роман в
письмах. М., 2002 (далее: Роман в письмах). С. 14. Поэт
говорит о Дрездене как о городе, где родилась Эрнестина
Федоровна.
9
Из письма Ф.И. Тютчева от 21 марта 1844 г. в немецкую
газету «Allgemeine Zeitung», выходившую в Аугсбурге, по
поводу статьи, в которой русского солдата, служившего в
те времена на Кавказе до 25 лет, приравнивают к «фран-
цузскому каторжнику, сосланному на галеры». Пигарев.
С. 113.
10
Ф.И. Тютчев — князю П.А. Вяземскому. Четверг (1845). Му-
рановский сборник. Вып. 1. Издание Музея-усадьбы «Му-
раново» им. Ф.И. Тютчева. Мураново, 1928 (далее: Мура-
новский сборник). С. 52.
11
Ф.И. Тютчев — дочери Анне. Москва, <июнь—август 1845>.
Т. 2. С. 105.
12
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. Карлсруэ. 17 июля 1847.
Т. 2. С. 138.
13
Вяземский П.А. Записные книжки. 1813—1848. Кн. 13. М.,
1963. С. 281—282.
196
14
Там же. С. 282.
15
Там же.
16
Там же. С. 298.
17
Ф.И. Тютчев — П.А. Вяземскому. Пятница (1848). Муранов-
ский сборник. С. 53.
18
Четверостишие «Не знаешь, что лестней для мудрости люд-
ской...». К.В. Пигарев относит эпиграмму к 1848 г., т.к. в ней
«выражено отрицательное отношение Тютчева к западно-
европейским революционным событиям». См.: Лирика.
Т. 2. С. 359. Г.И. Чулков ошибочно относил ее к 1871 г.
19
Из рукописной записной книжки Б.А Козлова «Тютчевиа-
на». 1922. Далее: Б.А. Козлов.
20
Ф.И. Тютчев — Д.И. Сушковой. С.-Петербург. 4 января
1850 // ЛН. Т. 1. С. 490.
21
PА. 1886. Кн. 3. Тетр. 11. С. 432.
22
Феоктистов Е.М. За кулисами политики и литературы. Л.,
1991. Тексты воспоминаний печатаются по изд.: Л.: При-
бой, 1929 (далее: Феоктистов). С. 280.
23
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 26 ноября
1852. Роман в письмах. С. 123—124.
24
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 11 февра-
ля 1853. Роман в письмах. С. 134—135.
197
25
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. Варшава. 2/13 сентября
1853. Роман в письмах. С. 142.
26
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 3/15 октя-
бря 1853. Роман в письмах. С. 147.
27
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. Пятни-
ца. 23 июля 1854. Роман в письмах. С. 191.
28
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 27 июля
1854. Роман в письмах. С. 194.
29
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 27 июля
1854. Роман в письмах. С. 195.
30
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 5 августа
1854. Роман в письмах. С. 197.
31
РА. 1890. Кн. 3. Тетр. 9. С. 111. Вариант из рукописной
записной книжки Б.А. Козлова: «Когда Смирновых разо-
рила игумения Митрофания, Тютчев сказал: «Les pauvres
Smirnoff sans avoir ete a labourse, ont joue a la baisse (a la
besse)». Митрофания — игуменья, известная своими уго-
ловными делами. Она была привлечена к суду, и ее про-
цесс возбудил в свое время большие толки в обществе.
32
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. Москва. Вторник.
30 ноября 1854. Роман в письмах. С. 208.
Речь идет о причинах поражения России в Крымской вой-
не и о том, что нам надо для выхода из данного положения
198
претерпеть определенные унижения — «пройти под Кавдин-
скими вилами». Кавдинские вилы, или Кавдинское ущелье,
близ г. Каудиума (Южная Италия), где римские легионы по-
пали в засаду и подверглись унизительному обычаю —
прошли под воротами из копий.
33
Аксаков И.С. Биография Федора Ивановича Тютчева. М.,
1997 (репринт). (Далее: Аксаков.) С. 235.
34
Тютчева А.Ф. При дворе двух императоров. Воспомина-
ния. Дневник. 1853—1855. М., 1928. С. 185.
35
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. Суббота.
21 мая 1855. Роман в письмах. С. 212.
36
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. Суббота.
21 мая 1855. Роман в письмах. С. 212—213.
37
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 29 мая
1855. Роман в письмах. С. 214.
38
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 29 июня
1855. Роман в письмах. С. 221. Речь идет о Наполеоне III.
39
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 17 сентя-
бря 1855. Роман в письмах. С. 230—231.
40
Эпиграмма на Николая I печатается с копии, сделанной
рукою дочери поэта Марии Федоровны Бирилевой. Копия
находится в ее альбоме. Этот альбом почти весь заполнен
стихами Ф.И. Тютчева, переписанными М.Ф. Бирилевой, а
также второй супругой поэта Эрнестиной Федоровной.
199
В альбоме имеются также 18 автографов самого Тютчева.
В конце тетради после нескольких белых страниц, на по-
следних листах, имеются стихи князя П.А. Вяземского и
И.С. Аксакова. Эпиграмма на Николая I помещена в сере-
дине альбома, среди других стихов Ф.И. Тютчева. Наверху
надпись — Н.П. (Николаю Павловичу). То, что эта эпи-
грамма действительно принадлежит Тютчеву, подтвержда-
ется твердым семейным преданием. Внуки поэта слышали
неоднократно из уст их тетки Дарьи Федоровны Тютче-
вой рассказ о том, что Федор Иванович написал на смерть
Николая I эпиграмму-эпитафию со столь резкой оценкой
личности императора, что жена поэта весьма смущалась
самим фактом существования такого документа. Эпи-
грамма считалась утраченной, пока внуки поэта не нашли
альбом своей тетки Марии Федоровны. Существенным
доводом в пользу того, что эпиграмма эта действительно
принадлежит Тютчеву, надо считать ее содержание. Оно
не противоречит оценке личности императора Николая I,
которую мы находим и в письмах поэта. Тютчевиана.
1922. С. 41.
41
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 15 июня
1856// Старина и новизна. Кн. 19. С. 150.
42
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. Москва. 31 августа 1856.
Роман в письмах. С. 247.
43
Автограф (РГАЛИ, 505/33, л. 23, об.). «Il faut qu une porte...»
(«Надо, чтоб дверь была открыта или закрыта... Вы доку-
чаете мне, моя милая, и черт бы вас побрал»). Это четверо-
стишие печатается с оригинала. Автограф карандашом на
клочке желтоватой бумаги без вариантов. Поводом для
200
этой стихотворной шутки послужило следующее: одна
дама высшего петербургского общества устраивала у себя
любительский спектакль по пьесе Альфреда Де Мюссе —
«Il faut qu une porte soit ouverte ou fermee». В этой пьесе
просили участвовать дочь поэта Дарью Федоровну Тютче-
ву, и, несмотря на неоднократные ее отказы и ссылки на то,
что она не обладает никакими сценическими способностя-
ми, устроительница спектакля так упорно надоедала ей
своими просьбами, что Ф. И. Тютчев посоветовал дочери
послать назойливой даме сочиненное им французское чет-
веростишие. Датируется ноябрем 1856 г. См. также: Лири-
ка. Т. 2. С. 419.
44
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 25 мая
1857. Роман в письмах. С. 255.
45
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 1 июня
1857. Роман в письмах. С. 256.
46
Ф.И. Тютчев — А.Д. Блудовой. С.-Петербург. 28 сентября
1857. Т. 2. С. 250.
47—53
Ф.И. Тютчев. О цензуре в России. Письмо к одному из чле-
нов Государственного совета (кн. Горчакову). Тютчев Ф.И.
Полн. собр. соч. 7-е изд. СПб., 1913. С. 503, 506, 506, 509,
510—512.
54
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 29 мая
1858. Роман в письмах. С. 263.
55
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 6 июля
1858. Роман в письмах. С. 275.
201
56
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 23 июля
1858. Роман в письмах. С. 277.
57
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 11 сен-
тября 1858. Роман в письмах. С. 285.
58
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 25 сентя-
бря 1858. Роман в письмах. С. 289.
59
Ф. И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 25 сентя-
бря 1858. Роман в письмах. С. 289.
60
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. Берлин. 24 октября /
5 ноября 1859. Роман в письмах. С. 315.
61
П.А. Вяземский — В.Ф. Вяземской. С.-Петербург 31 дека-
бря 1859.
62
Эпиграмма «Куда сомнителен мне твой...» печатается с ори-
гинала. Автограф (РГАЛИ, 505/ 45, л. 1) — пером (черные
чернила) на клочке писчей желтоватой бумаги — без
вариантов. В третьей строчке слово избой написано с бук-
вою с вместо з. По почерку Ф.И. Тютчева можно отнести ав-
тограф к началу 1860-х гг. Имеется копия в альбоме
М.Ф. Бирилевой. См. также: Лирика. Т. 2. С. 370—371.
63
Феоктистов. С. 103.
64
Там же. С 191.
65
Там же. С. 395.
202
66
РА. 1876. Кн. 1. Тетр. 2. С. 200.
67
Из «Воспоминаний» графа В. А. Соллогуба. СПб., 1887. С. 215.
68
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. Висбаден. 7/19 июля 1860.
Роман в письмах С. 320.
69
«23 Fevrier 1861». 23 февраля 1861 г. («Старая Гекуба, увы,
так долго претерпевшая испытания судьбы, после столь-
ких превратностей и бедствий наконец прибегает, отдох-
нувшая и вымытая, под покровительственную защиту ва-
шей юной доброты»). Печатается с франц. оригинала. Ав-
тограф (хранится в РГБ, ф. 308—2—5 — в письме к
Эрн. Ф. Тютчевой от 24 июля 1867 г.) на лиловато-голубой
почтовой бумаге карандашом... Бумага с водяными знака-
ми: I. F. Н. — Turkey Mill. 1859. По семейному преданию,
это стихотворение было послано вместе с собакою Ге-
кубою Марии Федоровне Тютчевой. См.: Лирика. Т. 2.
С. 420—421. (Русский перевод В. Кострова. С. 612.)
70
«Вольфсону» («Недаром русские ты с детства помнил зву-
ки...») — печатается с копии (автограф неизвестен) рукою
М.Ф. Бирилевой. Копия находится в ее альбоме, на 21-й
странице. Пунктуация списка, по-видимому, произвольна и
нами не сохранена. Слово «мировым» написано с «и» вось-
миричным. Принадлежность этого стихотворения Тютчеву
едва ли возможно оспаривать. Характерное
тютчевское «недаром» в первой строке; содержание, соот-
ветствующее умонастроению Тютчева; наконец, место спи-
ска — посреди стихов Тютчева: все говорит в пользу того,
что это четверостишие действительно принадлежит ему.
203
71
«Когда-то я была майором...» — печатается с оригинала.
Автограф (РГАЛИ, 505/ 39, л. 1) синими чернилами на
белой почтовой бумаге верже. Стихотворение было опу-
бликовано в «Старине и новизне» (М., 1904. Кн. 8. С. 57).
Ему предпосланы с письмом князя П.А. Вяземского к Да-
рье Федоровне и Екатерине Федоровне Тютчевым следу-
ющие строки:
«Письма эти были доставлены председателем Московско-
го Отделения Общества Ревнителей Русского Историче-
ского Просвещения Иваном Федоровичем Тютчевым гра-
фу Сергею Дмитриевичу Шереметеву при таком интересном
сообщении: «В 1853 году, в бытность нашу за границей, се-
стра моя Мария, 13-ти лет, играла на домашнем спектакле
роль какого-то майора. Кн. П.А. Вяземский посвятил ей по
этому поводу следующее стихотворение:
24 декабря 1853 г.
Любезнейший майор, теперь ты чином мал,
Но потерпи, и будет повышенье:
В глазах твоих читаю уверенье,
Что будешь ты, в строю красавиц, генерал.
А в ожидании побед своих и балов
Учись, трудись, — и ум, и сердце просвещай,
Чтоб после не попасть, майор мой, невзначай
В разряд безграмотных, хоть видных генералов.
Много лет спустя, в юбилей князя, отец от имени сестры
ответил ему следующими стихами:
«Когда-то я была майором...» и т.д.
Без мелей, бурь и грозной тьмы,
Пусть будут волны вам покорны,
Как вам покорствуем и мы.
204
И я приветствую с любовью
Ваш новый адмиральский флаг,
С желаньем вам под стать к здоровью
Земных, морских и всяких благ.
Вы их наследница прямая,
Я вам пророчил с детских пор,
Что, с чина в чин перебегая,
Пойдет далеко мой майор.
205
Счастливый бег! И путь просторный
Без мелей, бурь и грозной тьмы,
Пусть будут волны вам покорны,
Как вам покорствуем и мы.
И я приветствую с любовью
Ваш новый адмиральский флаг,
С желаньем вам под стать к здоровью
Земных, морских и всяких благ.
206
цию, а также заменили обыкновенными прописные буквы
в словах «генерал» и «генералов» — в четвертой и восьмой
строках стихотворения. В автографе кн. Вяземского его же
рукою дата: Карлсруэ, 24 декабря 1853. Тютчевиана. 1922.
С. 45—47. См. также: Лирика. Т. 2. С. 371—372.
72
Ф.И. Тютчев — А.Д. Блудовой. С.-Петербург. Вторая поло-
вина июня 1861 // ЛН. Т. 1. С. 499.
73
Ф.И. Тютчев — И.С. Аксакову. С.-Петербург. 23 октября
1861 // ЛН. Т. 1. С. 263.
74
Из неизданного письма Эрн. Ф. Тютчевой к барону Карлу
Пфеффелю из Петербурга от 13/25 ноября 1861. (Архив
семьи Тютчевых.) Тютчевиана. 1922. С. 40.
75
Эпиграмма «Затею этого рассказа...» печатается с копии из
альбома М.Ф. Бирилевой. Наверху надпись: «На Казаки
(повесть Толстого)». Эпиграмма помещена среди известных
стихотворений Ф.И. Тютчева, однако отсутствие автографа
принуждает нас отнести пока эту эпиграмму к категории
dubia. Во всяком случае надпись, указывающая на повесть
Толстого, кажется нам недоразумением. Написание ее
К.В. Пигарев относит к 1863 г. Подробнее см.: Лирика. Т. 2.
С. 374.
76
Из письма барона К. Пфеффеля к сестре Эрн. Ф. Тютчевой
от 7 марта 1888 г., в котором он приводит эти слова поэта,
помещенные в статье барона Жомини в «Journal de St.-Pe-
tersbourg» от 1 и 8 марта 1883 г. Тютчевский семейный ар-
хив. Тютчевиана. С. 23.
207
77
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 19 мая
1863. Роман в письмах. С. 347. Тютчев перефразирует один
из сюжетов поэмы английского поэта Джона Мильтона
(1608—1674) «Потерянный Рай».
78
Ответ на адрес. Автограф хранится в РГАЛИ, 505/38, л. 8.
Впервые напечатано в РА. 1885. Тетр. 10. С. 298 под загла-
вием «Москвичам». Датируется январем 1865 г., так как
вызвано адресом московского дворянства о созыве Зем-
ской думы, поданным Александру II 11 января 1865 г. Ли-
рика. Т. 2. С. 378.
79
«Есть телеграф за неименьем ног...» Печатается с оригина-
ла. Автограф (РГАЛИ, 505/39, л. 4) больною дрожащею
рукою Тютчева на странице почтовой бумаги малого фор-
мата — карандашом; наверху надпись: «князю Вяземско-
му». Внизу приписка: «Вот стихи достаточно плохие, чтобы
понравиться получателю». Дата синими чернилами, по-
видимому, рукою дочери поэта, М.Ф. Бирилевой: 28 июня
1865. См. также: Лирика. Т. 2. С. 382. Стихотворение —
первый вариант поздравительной телеграммы ко дню име-
нин князя 29 июня 1865 г. Тютчевиана. 1922. С. 15.
80
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. Москва. 12 января 1866.
Роман в письмах. С. 377. «…Веточка флердоранжа, столь
медлившего распуститься…» — намек на возраст дочери,
которой уже исполнилось 37 лет!
81
Б.А. Козлов.
82
Феоктистов. С. 294.
208
83
Автограф (РГАЛИ, 505/40, л. 3). Эпиграмма «Когда рас-
строенный кредит...» печатается с оригинала. Автограф
Ф.И. Тютчева карандашом на клочке белой писчей бумаги
с поправками синими чернилами его же рукою: четвертая
строка первоначально читалась — «сел и сидит как рак...».
В альбоме М.Ф. Бирилевой имеется копия. Эпиграмма
относится к адмиралу Самуилу Алексеевичу Грейгу. Сти-
хотворение в альбоме М.Ф. Бирилевой датируется так:
«3-яго июня 1866». Наверху надпись: «На назначение
Грейга товарищем министра финансов». См. также: Ли-
рика. Т. 2. С. 385.
84
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. Царское Село. 31 июля
1866. Роман в письмах. С. 386.
85
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 11 августа
1866. Роман в письмах. С. 388. Стих, цитируемый Тютчевым,
взят из стихотворения Андре Шенье «La jeune captive».
86
Эпиграмма «Над Россией распростертой...» печатается
с подлинника, написанного, несомненно, рукою самого
Ф.И. Тютчева на клочке белой, с водяными полосками по-
чтовой бумаги карандашом (Автограф в РГАЛИ, 505/45,
л. 2). Слова четвертый и второй подчеркнуты. Даты, к со-
жалению, нет. Копия этой эпиграммы имеется и в альбоме
М.Ф. Бирилевой. Эпиграмма относится к графу Петру Ан-
дреевичу Шувалову. Предположение это имеет серьезные
основания: во-первых, у него было прозвище Петр Четвер-
тый. См. об этом: Кони Ф.А. Житейские встречи // Голос
минувшего. № 5—12, май—декабрь 1919. См. также: Лири-
ка. Т. 2. С. 388.
209
87
Ф.И. Тютчев — А.Ф. Аксаковой. С.-Петербург. 21 ноября
1866 // ЛН. Т. 1. С. 278.
88
Ф.И. Тютчев — А.Ф. Аксаковой. С.-Петербург. 22 января
1867// ЛН. Т. 1. С. 284.
89
Рассказ об остроте Ф. И. Тютчева по поводу отношений
Н.С. Акинфовой к Н.М. Лейхтенбергскому сообщен
Н.И. Тютчеву графом А.В. Олсуфьевым. Вариант рассказа
имеется в рукописной записной книжке Б.А. Козлова.
90
Б.А. Козлов.
91
РА. 1876. Кн. 3. Тетр. 10. С. 155.
92
Б.А. Козлов.
93
Ф.И. Тютчев — А.В. Плетневой (1826—1901). 1860-е гг.//
ЛН. Т. 1. С. 565.
94
В.П. Боткин — И.С. Тургеневу. 23 апреля 1867.
95
Ф.И. Тютчев — Е.Э. Трубецкой. С.-Петербург. 3 мая 1867.
Т. 2. С. 298.
96
Автограф (РГАЛИ, 505/42, л. 10—11). Лирика. Т. 2. С. 196,
393. Впервые напечатано в изд. 1868 г. С. 238, с датой:
«С.-Петербург. Май 1867 года».
97
Ф.И. Тютчев — Н.И. Тютчеву. С.-Петербург. 8 июня 1867.
Т. 2. С. 302.
210
98
Автограф неизвестен. Впервые напечатано в газете «Го-
лос» от 22 июня 1867 г. № 170. С. 2 (в обозрении «Библио-
графия и журналистика»). Эпиграмма вызвана появле-
нием романа И.С. Тургенева «Дым». В «Голосе» после ха-
рактеристики «Дыма» как «прискорбного» явления рус-
ской литературы следуют строки: «Вот каким экспромтом
недавно отозвался один из наших ветеранов-поэтов на
толки о романе г. Тургенева»(далее приведено четверости-
шие). Эпиграмма одно время приписывалась Вяземскому.
Однако принадлежность ее Тютчеву удостоверяется пись-
мом поэта к издателю «Отечественных записок» А.А. Кра-
евскому: «Вы, почтеннейший Андрей Александрович, за
клуб дыма платите прекрасною и богатою существенно-
стью. Благодарю вас от души». Лирика. Т. 2. С. 390—391.
99
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 17 августа
1867. Роман в письмах. С. 401.
100
Б.А. Козлов.
101
Ф.И. Тютчев — А.Ф. Аксаковой. С.-Петербург. 2 февраля
1868 // ЛН. Т. 1. С. 324.
102
Ф.И. Тютчев — И.С. Аксакову. С.-Петербург. 9 февраля
1868 // ЛН. Т. 1. С. 325.
103
Эпиграмма «Печати русской доброхоты...» печатается с ори-
гинала. Автограф Ф.И. Тютчева (РГАЛИ, 505/43, л. 5) — ка-
рандашом на клочке плотной белой писчей бумаги — без
вариантов и поправок.
211
Тютчев часто встречался с А.В. Никитенко и благодаря
запискам этого прилежного мемуариста мы знаем об отно-
шении Тютчева к цензурной практике. Поэт был не очень
подходящим чиновником, особенно при министре народ-
ного просвещения графе Д.А. Толстом. Но вольнодумство
его терпели: того требовал дух времени. Эпиграмма «Пе-
чати русской доброхоты...» вполне соответствует настрое-
нию и его взглядам на цензуру. Тютчевиана. 1922. С. 15.
См. также: Лирика. Т. 2. С. 397.
104
Ф.И. Тютчев — Н.И. Тютчеву. 13 апреля 1868. Тютчев Ф.И.
Стихотворения. Письма. М., 1957. С. 467.
105
Ф.И. Тютчев — А.Ф. Аксаковой. С.-Петербург. 20 апреля
1868 // ЛН. Т. 1. С. 334.
106
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 19 июля
1868. Роман в письмах. С. 412.
107
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. Москва. 30 (?) августа
1868. Ненапечатанный отрывок из письма. Семейный ар-
хив. Тютчевиана. 1922. С. 35.
108
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. Сентябрь
1868. Отрывок из ненапечатанного письма. Семейный ар-
хив Пигаревых.
109
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. Осень 1868. Отрывок из
ненапечатанного письма. Семейный архив Пигаревых.
110
Ф.И. Тютчев — А.Ф. Аксаковой. С.-Петербург. 24 октября
1868 // ЛН. Т. 1. С. 348.
212
111
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. Ноябрь
1868. Отрывок из ненапечатанного письма. Семейный архив.
112
Ф.И. Тютчев — Е.Ф. Тютчевой. 8 ноября 1868 // ЛН. Т. 1.
С. 471.
113
Ф.И. Тютчев — Е.Ф. Тютчевой. Б./д. Отрывок из ненапе-
чатанного письма. Семейный архив. Тютчевиана. 1922.
С. 37.
114
Ф.И. Тютчев — Е.Ф. Тютчевой. Б./д. Отрывок из ненапеча-
танного письма. Семейный архив. Тютчевиана. 1922. С. 38.
115
а) Ф.И. Тютчев — Е.Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 3 января
(1869). Т. 2. С. 332. Статья П. А. Вяземского «Воспоминания
о 1812 годе» появилась в «Русском архиве» в 1869 г. (вып. 1).
В ней Вяземский наряду с личными воспоминаниями вы-
сказал и свои суждения о романе Толстого «Война и мир»,
за что и получил от Тютчева «Кюстина».
б) Из того же письма. О Николае I Негоше. См.: Словарь.
С. 246.
116
Автограф (РГАЛИ, ф. 505, оп. 1, ед. хр. 43, л. 1). После
текста дата: «С.-Петербург. 27 февраля 1869». Впервые
напечатано в альманахе «Северные цветы» на 1903 г.
С. 182. Там же. С. 187, воспроизведен автограф. Печатает-
ся по автографу.
117
Ф.И. Тютчев — Е.Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 23 июня
1869//ЛН. Т. 1. С. 472—473.
213
118
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. Москва. Июль 1869. От-
рывок из ненапечатанного письма. Семейный архив.
119
Ф.И. Тютчев — А.Ф. Аксаковой. С.-Петербург. 3 октября
1869 // ЛН. Т. 1. С. 360.
120
Ф.И. Тютчев — Е.Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 22 ноября
1869. Т. 2. С. 340.
121
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. 1869. Отрывок из ненапе-
чатанного письма. Семейный архив. Тютчевиана. 1922. С. 36.
122
Феоктистов. С. 325—326.
123
Р.А. 1890. Кн. 3. Тетр. 9. С. 111. В 1870 г., когда Городская
дума Москвы обратилась к Александру II с адресом, выска-
зывающим пожелание введения конституции в России,
адрес был отклонен, и князю Черкасскому пришлось поки-
нуть свой пост.
124
«Ah, quelle meprise...» («Ах, какое недоразумение — глу-
бокое и непостижимое! Моя розовая, моя белокурая
дочка хочет стать серой сестрой.) В подлиннике — игра
слов: «soeur grise» — букв.: серая сестра, сестра милосер-
дия. Печатается с оригинала. Автограф синими чернила-
ми на клочке бумаги на оборотной стороне какого-то от-
рывка из письма, написанного не рукою Ф.И. Тютчева.
Четверостишие относится к дочери поэта от второго
брака Марии Федоровне Бирилевой и вызвано ее жела-
нием работать сестрой милосердия в Георгиевской
общине. Датируется ноябрем—началом декабря 1870 г.
214
Тютчевиана. 1922. С. 16, 44. См. также: Лирика. Т. 2.
С. 421—422.
125
Ф.И. Тютчев—А.Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 22 ноября
1870. Т. 2. С. 348—349.
126
Ф.И. Тютчев—Е.Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 5 декабря
(1870). Тютчевиана. 1922. С. 36, 52. Полностью см.: ЛН.
Т. 1. С. 475.
127
Ф.И. Тютчев — Е.Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 31 декабря
1870 // ЛН. Т. 1. С. 477.
128
Сообщено князем С.М. Волконским. Тютчевиана. 1922.
С. 25.
129
Ф.И. Тютчев — Эрн. Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 14 сентя-
бря 1871. Т. 2. С. 355.
130
Цитата из того же письма.
131
Ф.И. Тютчев — Е.Ф. Тютчевой. С.-Петербург. 22 сентября
1871 // ЛН. Т. 1. С. 479.
132
Тютчев в том же письме. В конце его, в частности, речь
идет и об уехавшем за границу Александре II.
133
Ф.И. Тютчев — А.Ф. Аксаковой. С.-Петербург. 6 октября
1871 // ЛН. Т. 1. С. 371.
134
Б.А. Козлов.
215
135
«С Новым Годом, с новым счастьем...» — печатается с тек-
ста, выгравированного на серебряном салфеточном кольце
в виде собачьего ошейника. Кольцо было поднесено
Эрн. Ф. Тютчевой ее собакой Ромпом к Новому, 1871 г. Ли-
рика. Т. 2. С. 425.
136
«Как бестолковы числа эти...» — печатается с изд.: Тют-
чев Ф.И. Лирика. Т. 2. М., 1965. С. 237.
137
Из неизданного письма И.С. Аксакова к Е.Ф. Тютчевой.
C.-Петербург. 3 января 1873. Семейный архив Тютчевых.
Седан — городок во Франции, где французская армия была
разгромлена немецкой; с этим капитулировала и Франция
Наполеона III.
138
Тютчев Ф.И. Полн. собр. соч. 7-е изд. СПб., 1913. С. 599.
139
Ф.И. Тютчев — И.Ф. Тютчеву. С.-Петербург. 2 апреля 1873 //
ЛН. Т. 1. С. 485. Перефразированием псалма из Псалтири
поэт заканчивает свое благодарение сыну по поводу рож-
дения внука Федора Ивановича Тютчева-младшего.
140
Ф.И. Тютчев — Е.Ф. Тютчевой. С.-Петербург. Апрель
1873 // ЛН. Т. 1. С. 480.
141
Тютчев Ф.И. Полн. собр. соч. С. 599.
142
Там же. С. 600.
143
Аксаков И.С. Биография Федора Ивановича Тютчева. М.,
1997 (репринт). Одно из предсмертных писем поэта к доче-
рям. Примеч. к с. 311—312.
216
144
«По семейному преданию» — со слов Дарьи Федоровны
Тютчевой. Тютчевиана. 1922. С. 39.
145
Аксаков И.С. Биография Федора Ивановича Тютчева. М.,
1997 (репринт). С. 316.
146
Б.А. Козлов.
147
Впервые напечатано в изд. 1868 г. С. 230 с датой «28 ноября
1866 г.». См.: Лирика. Т. 1. С. 210.
Игра в вопросы и ответы
(Игра «в секретаря»)
218
3. Вопрос: D’ou viennent les grandes pernseAes?
Откуда приходят великие мысли?
Ответ: Vauvenargues disait, qu’elles viennent du coeur,
mais il serait plus de savoir, ou elles vont.
Вовенарг1 говорил, что они идут от сердца, но любо-
пытно было бы знать, куда они уходят?
4. Вопрос: Que veut dire: mettre une jolie femme dans
l’embarras?
Что означает поставить девушку в затруднительное
положение?
Ответ: G’est la mettre dans ses petits souliers, si elle a le
pied un peu gros.
Это значит обуть ее в туфельки, которые ей малы.
5. Вопрос: Pourquoi faut-il, faire un voeu, quand on voit
filer une eAtoile?
Зачем нужно быстро загадать желание при виде па-
дающей звезды?
Ответ: G’est que, si on se donnait plus de temps
a` former des voeux, on n’en sortirait plus.
Чтобы оставить себе больше времени на формули-
ровку желания.
6. Вопрос: Quel est le but de la vie, si ce n’est le
secreAtaire?
В чем смысл жизни, если не в игре «в секретаря»?
Ответ: Cette vie n’est que la moitieA du jeu car elle n’est
qu’une question dont la reAponse est ailleurs.
Эта жизнь только половина игры, так как она лишь во-
прос, ответ на который находится где-то в другом мире.
1
Знаменитый французский моралист (1715—1747).
219
7. Вопрос: Pourquoi le Destin est il aveugle?
Почему Судьба слепа?
Ответ: Il ne le serait, si en ce moment il etaAit assis a` ma
place.
Она совсем не была бы такой, если бы сидела сейчас
на моем месте.
220
12. Вопрос: Une marmite, fait elle bon meAnage avec un
chaudron?
Живет ли кастрюля в согласии с котелком?
Ответ: Oui, puisque c’est un mariage de convenance.
Да, поскольку это брак себе подобных.
13. Вопрос: Seriez Vous capable de me faire une niche?
Способны ли Вы сыграть надо мной шутку? (На
франц. игра слов: une niche — разг. шутка, но и
ниша, альков.)
Ответ: Oui, si Vous eAtiez une sainte.
Да, если бы Вы были по жизни святой!
14. Вопрос: Est-il toujours plus agreAable de se faire
attendre, que d’attendre?
Всегда ли приятнее заставлять себя ждать, чем ждать
самому?
Ответ: Si c’est la mort—non.
Да, если Вы не ожидаете смерти!
15. Вопрос: Qu’a eAtudleA le premier savant?
Что изучал первый ученый на земле?
Ответ: Ce que le dernier ne saura pas.
То, что последний не узнает никогда.
16. Вопрос: Quelle analogie entre un buisson de roses et un
buisson d’eAcrevisses?
Какая аналогия между розовым кустом и пирамидой
из раков? (Игра слов: франц. buisson — куст, дерево, пе-
реносн. — пирамида, горка, блюдо в виде пирамиды.)
Ответ: C’est la diffeArence du rose au rouge.
В отличии розового цвета от красного.
221
17. Вопрос: A quoi bon un crayon?
Зачем нужен карандаш?
Ответ: De son crayon inimitable
Pour meAriter un mot, une virgule, un trait
Un diable se comvertirait,
L’ange se donnerait au diable.
Чтобы иметь возможность вовремя поставить какой-
либо знак.
18. Вопрос: Qui a inventeA le mariage?
Кто первый выдумал заключение брака?
Ответ: Quelqu’un qui ne s’est pas soucieA de demander
un brevet d’invention!
Тот, кто не позаботился взять патент на это изобрете-
ние.
Словарь имен
223
они добивались сначала разрешения бывшего мужа на раз-
вод, затем согласия царствующего дома на брак герцога.
И лишь в январе 1879 г. супруге герцога пожалован титул
графини Богарне. Но, несмотря на такие формальные
трудности, брак оказался счастливым и закончился только
смертью герцога в январе 1891 г. Совсем не на много пере-
жила его и жена.
Некоторое время Акинфиевой был увлечен и Тютчев,
посвятив ей стихотворения: «Как летней иногда порою…»
(1863), «Велели вы — хоть, может быть, и в шутку…»
(1865), «Как ни бесилося злоречье…» (1865), «Проходя
свой путь по своду…» (1860-е гг.). (Два последних — при-
писываемые.)
Аксаков Иван Сергеевич (1823—1886) — публицист, об-
щественный деятель, один из последних российских сла-
вянофилов, публицист, общественный деятель. С 1866 г.
муж дочери Тютчева Анны, биограф поэта. Им написана
замечательная «Биография Федора Ивановича Тютче-
ва» (1874, 1886, 1999), он редактировал ряд сборников и
журналов («Московский сборник», «Русская беседа»,
«Парус», «День», «Москва», «Русь»), и в них неодно-
кратно публиковались стихи Тютчева. Федор Иванович
очень любил Аксакова, написав в одном из писем к доче-
ри: «…твой муж всегда принадлежал к числу моих луч-
ших убеждений».
Похоронен на кладбище Троице-Сергиевой лавры под
Москвой.
Аксакова Анна Федоровна (урожд. Тютчева, 1829—1889) —
старшая дочь поэта от первого брака. Родилась в Мюнхене,
там же училась в Мюнхенском институте (так называли по
имени и указу короля Баварии мюнхенский Макс-Йозеф
Штифт, привилегированное учебное заведение — интер-
нат для светски воспитанных девочек из дворянских се-
224
мей. Фрейлина (с 1852 г.) цесаревны, а потом императри-
цы Марии Александровны; в 1858—1866 гг. наставница ее
дочери великой княжны Марии Александровны, оставила
дневник — воспоминания «При дворе двух императоров»
(1928). Жена И.С. Аксакова. Самая любимая и близкая по
духу дочь поэта, которой он посвятил стихотворение «При
посылке Нового Завета» (1861), нарисовав в нем ее духов-
ный облик. Похоронена рядом с мужем.
Александр Македонский (Великий, 356—322 гг. до н. э.),
сын Македонского царя Филиппа II и дочери Тирского
царя Олимпиады, величайший и талантливейший полко-
водец, создатель мировой державы.
Александр II (1818—1881) — с 1855 г. — российский импера-
тор, царь-освободитель, сын Николая I и великой княгини
Александры Федоровны. Получил частное воспитание под
руководством В.А. Жуковского. Наследовал престол после
смерти Николая I, в разгар Крымской войны. Осуществил
ряд реформ: освободил крестьян от крепостной зависимо-
сти (1861), провел университетскую, судебную, военную и
другие реформы. На его жизнь было совершено несколько
покушений. В результате последнего от ранений он скон-
чался. Не жаловал Тютчева, называл его «юродивым».
Похоронен в Петропавловском соборе в Петербурге.
Госпожа Андро (Audran)—Анна Алексеевна Оленина
(1808—1888) — дочь А.Н. Оленина, президента Петербург-
ской академии художеств, фрейлина, одна из первых кра-
савиц (в 1829 г. за нее сватался А.С. Пушкин, но получил
отказ). В 1840 г. она вышла замуж за сенатора Ф.А. Андро
де Ланжерона. Обладала незаурядным умом и блестящим
талантом рассказчика. Известно о ней крайне мало.
Аракчеев Алексей Андреевич (1769—1834) — граф, государ-
ственный и военный деятель. Сын бедного помещика, бла-
225
годаря своим способностям сделал блестящую карьеру при
Павле I. Был педантичным, требовательным и взыскатель-
ным. С именем всесильного временщика в семье Тютчевых
связана некрасивая история. После смерти родной сестры
отца поэта Анастасии Николаевны, по мужу Надаржин-
ской (1769—1830), Аракчеев пытался претендовать на
часть ее наследства (молва приписывала ему ухаживания
за рано оставшейся вдовой в 1799 г.), брат ее Иван Никола-
евич Тютчев вовремя отверг эти притязания.
Аристофан — древнегреческий комедиограф, «отец коме-
дии» (444 г. до н. э. — между 387 и 380 гг.).
Аталия — сестра израильского царя Ахава и жена царя
иудейского (800-е гг. до н. э.). Героиня одной из трагедий
Расина.
Бартенев Петр Иванович (1829—1912) — издатель журна-
ла «Русский архив» с 1859 по 1873 г., где неоднократно пу-
бликовал стихи и публицистику Тютчева, издал три сбор-
ника стихотворений поэта в 1879, 1886 и в 1899 гг. Был
знаком с Тютчевым с конца 1850-х гг.
Бахметева Александра Николаевна (урожд. Ховрина,
1823—1901) — автор книг для детей и народного чтения,
подруга дочерей Тютчева. Она познакомилась с И.С. Гага-
риным еще зимой 1842/43 г. в Москве, а после смерти поэ-
та, зная о его дружбе с Гагариным в Мюнхене, решила по-
лучить от Ивана Сергеевича давние сведения о Федоре
Ивановиче и не ошиблась, обретя их затем в виде про-
странных писем от иезуита. Гагарин получил и от Аксакова
только что написанную «Биографию…», что также породи-
ло полезную для биографа поэта переписку.
Похоронена в Москве на кладбище Новодевичьего мо-
настыря.
226
Бейст Фридрих Фердинанд (1809—1886) с 1853 г. министр-
президент Саксонии; после австро-прусской войны 1866 г.
перешел на службу Австрии; в 1871—1878 гг. — посланник
в Лондоне. Мемуарист.
Бирилев Николай Алексеевич (1829—1882) — контр-
адмирал, герой Севастопольской обороны в Крымской
войне, флигель-адъютант, командир корвета «Посадник»,
совершил кругосветное плавание, посетив Китай и Япо-
нию. Зять поэта с февраля 1865 г. Ранение в голову и смерть
малютки-дочери послужили причиной его тяжелой душев-
ной болезни, от которой он не смог оправиться.
Погребен рядом с женой на кладбище Новодевичьего
монастыря в Петербурге.
Бирилева Мария Федоровна (урожд. Тютчева, 1840—
1872) — дочь поэта от второго брака, любимая дочь мате-
ри. Построила школу в селе Овстуг. Вела дневники, кото-
рые сохранились. В феврале 1865 г. Николай Алексеевич
Бирилев и Мария обвенчались в русской православной
церкви в Ницце. Ей посвящены стихи отца «Когда осьм-
надцать лет твои…» (1858) и «Когда-то я была майором…»
(1861), «La vielle Hecube…» (1861), «Ah, quelle meprise…»
(1870), когда Мария Федоровна была сестрой милосердия
в Георгиевской общине, и стихотворение «День православ-
ного Востока…», которое отец послал дочери 16 апреля
1872 г., незадолго до ее смерти от чахотки.
Похоронена в семейной усыпальнице на кладбище Но-
водевичьего монастыря в Петербурге.
Блудов Дмитрий Николаевич (1785—1864) — граф, дипло-
мат, литератор, известный государственный деятель нико-
лаевского времени. Один из основателей кружка «Арза-
мас». Дружеские узы связывали его с Н.М. Карамзиным,
В.А. Жуковским и другими выдающимися писателями, ко-
торые ценили его тонкий вкус, обширные знания, отлич-
227
ную память. Возглавлял комитет по изданию сочинений
В.А. Жуковского. Министр юстиции, президент Петер-
бургской академии наук (1855), председатель Государ-
ственного совета и Комитета министров (с 1862 г.). Мему-
арист. Приятель семьи Тютчевых. Ему посвящены стихи
поэта «19-е февраля 1864» («И тихими последними шага-
ми…»), а также «В память по смерти Блудова». Блудов ча-
сто обращался к Тютчеву с просьбой о переводе на фран-
цузский язык официальных документов.
Погребен в Александро-Невской лавре в Петербурге.
Блудова Антонина Дмитриевна (1812—1891) — дочь
Д.Н. Блудова и княжны А.А. Щербатовой, графиня, камер-
фрейлина (1863), мемуаристка, общественная деятельни-
ца, подруга дочерей Тютчева. По своим взглядам и духов-
ным интересам была близка к славянофилам. Большой по-
пулярностью пользовались ее «Воспоминания» (отд. изд.
1888 г.). Оставила «Записки». Сотрудничала в журналах
«Странник», «Заря», «Русский архив» и др. Антуанетте,
как называли ее в семье поэта, посвящены стихотворения
его «Графине А.Д. Блудовой» (1866) и «Как этого посмерт-
ного альбома» (1867). Через год после смерти отца она,
встретив Тютчевых в Ницце, написала потом: «…только с
одним человеком я могу здесь поделиться горем и утеше-
нием этих воспоминаний—это с Федором Ивановичем
Тютчевым…» Они оба в какой-то мере были причастны к
реформе по освобождению крестьян, в которой Тютчев
очень сомневался. «Кто знает, — писал он Антуанетте, — не
будет ли «произвол простодушный» и «менее растлеваю-
щий» заменен произволом «более деспотическим», но зато
облеченным «во внешние формы законности…»
Боткин Василий Петрович (1812—1869) — брат коллекци-
онера Д.П. Боткина, художника М.П. Боткина, врача
С.П. Боткина. Много путешествовал по Европе. Гурман и
228
эстет. Литератор, друг Герцена, Белинского, Тургенева, Не-
красова, активный сотрудник его журнала «Современник».
Похоронен в московском Покровском монастыре.
Будурис— дипломат, греческий посланник в России с 1871
по 1874 г.
Венгеров Семен Афанасьевич (1855—1920) — историк рус-
ской литературы и общественной мысли, выдающийся
библиограф. Окончил юридический факультет Санкт-Пе-
тербургского университета. С 1890 г. целиком занимался
историко-литературной деятельностью.
Похоронен на Литераторских мостках Волкова кладби-
ща в Петербурге.
Виланд Кристоф Мартин (1733—1813) — известный не-
мецкий писатель. Переводим и издаваем в России в конце
XVIII — начале XIX в.
Волконский Сергей Михайлович (1860—1937) — князь, теа-
тральный деятель, художник, критик, прозаик, мемуарист,
писавший о Тютчеве: «Я помню <…> всклокоченного седо-
го старичка с золотыми очками. В гостиной моей матери
помню его во фраке и с развязанным галстуком; присло-
нившись к камину, читал: «Пошли, Господь, свою отраду…»
и «Слезы людские…». Как удивительно он читал! Как про-
сто, умно и волнующе. Тонкое, прямо жемчужное было у
него произношение».
Вольтер (наст. имя Мари Франсуа Аруэ, 1694—1778) — зна-
менитый французский писатель и философ-просветитель.
С его именем связано в России вольтерьянство (дух свобо-
домыслия).
Вольфсон Вильгельм (Wolfson, 1820—1865) — немецкий
драматург и журналист. В 1861 г. приезжал из Дрездена в
Петербург на юбилей князя Вяземского. Тютчев подарил
229
ему свою фотографию с теплой подписью. Позже это чет-
веростишие было обнаружено под фотографическим пор-
третом Тютчева, с надписью выше портрета: «Нашему ми-
лому гостю д-ру Вольфсону».
Вольфсон родился в Одессе в еврейской семье, но учил-
ся и занимался литературной деятельностью в Германии.
Труды Вольфсона, давшие повод Тютчеву написать свое
четверостишие, таковы: «Die schovissenschaftliche Littera-
tur der Russen» (Лейпциг, 1843); «Russlands Novellendich-
ter» (3 тома, 1848—1851 гг.) и, наконец, основанный им в
Дрездене журнал «Russische Revue».
Вяземская Вера Федоровна (урожд. Гагарина, 1790—1886) —
княгиня, жена П.А. Вяземского (с 1811 г.), в письмах кото-
рого к ней часто упоминается Ф.И. Тютчев.
Похоронена в некрополе мастеров искусств Александро-
Невской лавры в Петербурге рядом с мужем.
Вяземский Петр Андреевич (1792—1878) — князь, поэт,
давний друг семьи Тютчевых. Еще в начале 1830-х гг. в
«Литературной газете», давая обзор московским журна-
лам, тепло отозвался о стихотворениях Тютчева, опубли-
кованных в «Галатее». Мемуарист, критик, общественный
деятель. Ему посвящены стихи Тютчева: «На юбилей кня-
зя Петра Андреевича Вяземского» (1861), «Теперь не то,
что за полгода…» (1861), «Есть телеграф за неименьем
ног…» (1865).
Скончался в Баден-Бадене, похоронен в некрополе ма-
стеров искусств Александро-Невской лавры в Петербурге.
Гагарин Иван Сергеевич (1814—1882) — князь, сын князя
Сергея Ивановича Гагарина и княгини Варвары Михай-
ловны (урожд. Пушкиной), «архивный юноша». В мае
1833 г. Гагарин причислен «сверх штата» к русской дипло-
матической миссии в Мюнхене, где тогда вторым секрета-
рем служил Тютчев. Посланником был его дядя князь
230
Григорий Иванович Гагарин, бывший «арзамасец», по-
клонник театра и изящной словесности. Гагарин стал од-
ним из немногих друзей поэта, посвященным в его творче-
ство, которым восхищался. Их часто видели долгими ча-
сами, беседовавшими «за чаем и сигарами». Именно Гага-
рину принадлежит идея собрать подборку стихов Тютчева
и передать их Жуковскому, Вяземскому и Пушкину, что он
и сделал, приехав в Петербург в 1835 г. Как известно, Пуш-
кин встретил с восторгом эти стихи и опубликовал 24 из
них в своем журнале «Современник» (№ 3 и 4). Часто бы-
вая в Москве, князь посещал П.Я. Чаадаева.
Духовные искания Гагарина привели его в августе
1843 г. в католичество и с тех пор общения поэта и иезуита
Жана Гагарина прекратились. Отстаивал воссоединение
Восточной и Западной церквей в католицизме. Большая
часть дневников Гагарина сохранилась во Франции, в Сла-
вянской библиотеке под Парижем.
Умер в Париже. Похоронен на кладбище Монпарнас.
Дантес Жорж Шарль (1812—1895) — барон, приемный сын
нидерландского посланника барона Луи Геккерна де Бевер-
ваард. Убийца А.С. Пушкина. Служил в русской гвардии,
выслан во Францию. При Наполеоне III стал сенатором.
Горчаков Александр Михайлович (1798—1883) — князь, ми-
нистр иностранных дел с 1856 по 1882 г., государственный
канцлер с 1867 г. Сохранилась большая переписка Тютчева
с ним. Поэт считал своим долгом поддерживать «нацио-
нальные побуждения политики Горчакова». Обоих свя-
зывали сначала служебные, а потом и почти приятель-
ские отношения. В своей декларации от 3 ноября 1870 г.
Горчаков предлагал расторгнуть 14 статью Парижского
мирного договора (1856), ограничивавшую права России
на Черном море. Существует мнение, что к этому реше-
нию был причастен Тютчев. По этому поводу поэт и на-
писал свое патриотическое стихотворение «Да, вы сдер-
231
жали ваше слово…» и отправил его канцлеру в письме от
6 декабря 1870 г. А кроме этого, было и стихотворение
князю Горчакову «Вам выпало призванье роковое…». Но
столь высокая оценка деятельности Горчакова не поме-
шала однажды поэту назвать его «нарциссом собствен-
ной чернильницы».
Похоронен на кладбище (ныне уничтожено) при
Троице-Сергиевой пустыни на Петергофской дороге в Пе-
тербурге.
Грейг Самуил Алексеевич (1827—1887) — почетный член
Петербургской академии наук, генерал-адъютант, адми-
рал, участник обороны Севастополя. С 1866 г. занимал
пост товарища министра финансов, затем в 1878—1880 гг.
министр финансов.
Похоронен на Смоленском лютеранском кладбище в
Петербурге.
Д’Аламбер Жан Лерон (1717—1783) — французский мате-
матик, механик, философ. Обосновал, в частности, теорию
возмущения планет. Почетный член Петербургской акаде-
мии наук.
Денисьева Елена Александровна (1826—1864) — из обе-
дневшей дворянской семьи, воспитывалась теткой, ин-
спектрисой Смольного института в Петербурге. Познако-
милась с Тютчевым в конце 1840-х гг. Любовная связь с
поэтом длилась до ее кончины. У них родилось трое детей:
дочь Елена (1851—1865), сыновья Федор (1860—1916) и
Николай (умер во младенчестве). Дети, как незаконнорож-
денные, были приписаны к мещанскому сословию.
Похоронены вместе с матерью на Волковом кладбище
Петербурга.
Дидро Дени (1713—1784) — французский философ-просве-
титель, писатель, почетный член Петербургской академии
232
наук, широко издавался в России в конце XVIII—первой
половине XIX в.
Долгорукая (в замужестве Альбединская) Александра Серге-
евна (1836—1913) — княжна, фрейлина цесаревны Марии
Александровны, фаворитка Александра II. Интересную ха-
рактеристику дает ей А.Ф. Тютчева: «На первый взгляд эта
девушка, высокого роста, худая, развинченная, несколько
сутуловатая, со свинцово-бледным лицом, бесцветными и
стеклянными глазами, смотревшими из-под тяжелых век,
производила впечатление отталкивающего безобразия. Но
как только она оживлялась под впечатлением разговора,
танцев или игры, во всем ее существе происходило полней-
шее превращение. Гибкий стан выпрямлялся, движения
округлялись и приобретали великолепную, чисто кошачью
грацию молодого тигра, лицо вспыхивало нежным румян-
цем, взгляд, улыбка приобретали тысячу нежных чар, лу-
кавых и вкрадчивых. Все ее существо проникалось неуло-
вимым и поистине таинственным обаянием, которое под-
чиняло себе не только мужчин, но и женщин… Она была
удивительно одарена… с редким совершенством говорила
на пяти-шести языках, много читала, была очень образова-
на и умела пользоваться всею тонкостью своего ума…»
(Цит. по: Тютчева А.Ф. При дворе двух императоров.)
Жомини Александр Генрихович (1814—1888) — барон, сын
известного военного теоретика Генриха Жомини, дипло-
мат, старший советник Министерства иностранных дел.
В качестве блестящего стилиста просматривал все дипло-
матические документы. Составил правдивый очерк дипло-
матических историй Крымской войны. Частый собеседник
Тютчева в столичных салонах.
Жуковский Василий Андреевич (1783—1852) — известный
поэт, переводчик. В течение многих лет покровительство-
вал Тютчеву в жизни и поэзии до самой своей кончины, о
233
чем много свидетельствовали его дневниковые записи.
Тютчев состоял в комиссии по подготовке к посмертному
изданию сочинений поэта. Известны встречи Тютчева с
Жуковским в Москве в 1818 г., в Париже в 1827 г., в Италии
в 1838 г. и т. д.
Скончался в Баден-Бадене, похоронен в Петербурге,
в некрополе мастеров искусств Александро-Невской
лавры.
Калерджи Мария Федоровна (1822—1874) — дочь польско-
го графа Федора Карловича Нессельроде, воспитывалась в
Петербурге вместе с дочерьми канцлера К.В. Нессельро-
де. П.А. Вяземский, знавший ее с молодых лет, писал, что
ее «впоследствии знала вся образованная Европа. Она
была существо одаренная богатыми, разнообразными и
необычными способностями… Природа создала ее краси-
вою женщиною… польская и немецкая стихии сливались
в ней. В ней была и вкрадчивая прелесть, и блеск фран-
цузской образованности»1. Она слыла и прекрасной пиа-
нисткой. В 1863 г. Мария сочеталась вторым браком с
двадцатидевятилетним заведующим Императорскими
дворцами в Варшаве Сергеем Сергеевичем Мухановым, и
этот счастливый брак закончился лишь смертью Марии
Федоровны.
Каннинг Джордж (1770—1827) — премьер-министр Велико-
британии (1827), министр иностранных дел (1807—1809).
Катков Михаил Никифорович (1818—1887) — публицист,
критик, издатель «Русского вестника» и редактор популяр-
ной газеты «Московские ведомости», давний собеседник,
корреспондент и оппонент Тютчева во внутренних делах
России. Интересна характеристика Каткову в письме поэта
к дочери Китти в 1863 г.: «В Каткове непреклонность духа
и большая проницательность ума трогательно сочетаются
1
Вяземский П.А. Собр. соч. Т. 2. СПб., 1879.
234
с превосходным нравом, мягким и бесконечно чутким к
знакам внимания, которые ему расточают».
Похоронен на кладбище Алексеевского женского мона-
стыря в Москве.
Каченовский Михаил Трофимович (1775—1842) — исто-
рик, критик, редактор «Вестника Европы» (1805—1830).
С 1837 г. — ректор Московского университета, академик
Петербургской академии наук (1841).
Козлов Борис Александрович — мемуарист, знакомый семьи
Тютчевых.
Краевский Андрей Александрович (1810—1889) — выпуск-
ник Московского университета, известный журналист, с
1839 г. издатель журнала «Отечественные записки» и с
1863 г. — общественно-политической газеты «Голос», в
которой публиковались и стихи Ф.И. Тютчева.
Похоронен в Петербурге на кладбище Новодевичьего
монастыря.
Кюстин Астольф (1790—1857) — маркиз, французский
литератор, монархист. Составил описание своих путеше-
ствий по Англии, Шотландии, Швейцарии, Италии. По
приглашению Николая I посетил Россию. Результатом его
поездки стала книга о путешествии по России «La Russie en
1839» (т. 1—4, 1843), вызвавшая большое неудовольствие
в высшем русском обществе. В.А. Жуковский даже назвал
его «собакой». В книге он наряду с критикой самодержа-
вия высказал и невежественные суждения о России и рус-
ском народе. Однако представил множество прогнозов о
будущем страны и ее взаимоотношений с европейскими
государствами.
Лейхтенбергский Николай Максимилианович (1843—
1891) — герцог, правнук баварского короля Макса I, гене-
рал от кавалерии, генерал-адъютант, был чрезвычайно
235
образованным человеком, занимался благотворительной
деятельностью. С 1865 г. — председатель минералогиче-
ского общества.
Похоронен на кладбище при Троице-Сергиевой пусты-
ни на Петергофской дороге в Петербурге.
Лессинг Готхольд Эфраим (1729—1781) — немецкий драма-
тург, теоретик искусства. В его драмах и трагедиях нередко
звучал призыв к веротерпимости и сословному равенству с
позиций просветительского разума.
Ливен Вильгельм Карлович (1800—1880) — барон, окончил
Дерптский университет, в 1861—1864 гг. был лифлянд-
ским, эстляндским и курляндским генерал-губернатором,
генерал-адъютант, участник многих сражений, удостоен
многих орденов за храбрость, в том числе и иностранных.
Похоронен на Тихвинском кладбище Александро-
Невской лавры в Петербурге.
Луи Филипп (1773—1850) — старший сын герцога Луи
Филиппа Жозефа Орлеанского, известного как Филипп
Эгалите, и Аделаиды де Пентьевр. С 1800 г. до вступления
на престол носил титул герцога Орлеанского. Обладал
военными способностями и храбростью. В 1792 г. по
примеру отца отказался от титула. Во время революции
1830 г. палата депутатов предложила Луи Филиппу коро-
ну, которую тот принял. С 9 августа 1830 г. — король
французов. Отличался личной безусловной честностью,
стремился к укреплению Франции, был настойчив в меж-
государственных делах, способствовал научно-техничес-
кому прогрессу и различным преобразованиям. После ре-
волюции 1848 г. и провозглашения республики бежал в
Англию, где и умер.
Луиза д’Абрантес — французская писательница, автор кни-
ги «Екатерина II» (Париж, 1834) — предмета обсуждения в
то время в петербургских салонах.
236
Людовик XV (1710—1774) — король Франции из династии
Бурбонов. Вступил на престол пятилетним мальчиком под
опекой регента Филиппа Орлеанского. Во время правле-
ния в стране — сильнейший экономический кризис и не-
способность короля к занятию делами привели к полной
анархии. С 1745 г. всецело находился под влиянием марки-
зы де Помпадур, затем Дюбарри. Финансовое положение
страны к 1774 г. было катастрофичным.
Мария Александровна (1824—1880) — дочь великого герцо-
га Гессенского Людвига II, цесаревна с 1841 г., с 1855 г. —
императрица, жена Александра II. У нее состояла фрейли-
ной Анна Тютчева.
Мерзляков Алексей Федорович (1778—1830) — русский
поэт, переводчик, критик, профессор Московского универ-
ситета, автор многих песен, ставших народными, напри-
мер «Среди долины ровныя».
Меттерних Клеменс (1773—1859) — князь, министр ино-
странных дел и фактически глава австрийского правитель-
ства в 1809—1821 гг., канцлер в 1821—1848 гг. Противник
объединения Германии; один из организаторов Священно-
го Союза.
Мещерский Владимир Петрович (1839—1914) — князь,
журналист, беллетрист, издатель-редактор газеты-
журнала «Гражданин», в котором были помещены стихи
Тютчева. Внук Н.М. Карамзина. Известность получили
«Мои воспоминания», в которых он, в частности, расска-
зал и о своих встречах с Ф.И. Тютчевым, называл его «ца-
рем остроумия» и «самым оригинальным» поэтом. В кон-
це июля 1873 г. в «Гражданине» поместил некролог «Све-
жей памяти Ф.И. Тютчева» под своим именем.
Похоронен в Петербурге, в Александро-Невской лавре,
в Благовещенской усыпальнице.
237
Мещёрская (игумения Евгения) Евдокия Николаевна
(1874—1837, урожд. Тютчева) — княгиня, тетка поэта, ме-
муаристка, основательница Борисоглебского Аносина
женского монастыря под Москвой. Похоронена там же.
Мильтон Джон (1608—1674) — великий английский клас-
сический поэт. Родился в семье нотариуса, разносторонне
образованного человека. Его главные поэмы на библей-
ские темы стали настольными книгами многих поколений.
В России их переводили неоднократно.
Митрофания (1825—1899) — игуменья, в миру дочь на-
местника Кавказа, фрейлина высочайшего двора, баронес-
са Прасковья Григорьевна Розен, возглавлявшая различ-
ные духовные и благотворительные учреждения. Училась
живописи у К. Айвазовского. В 1849 г. написала несколько
иконостасов. Была великой подвижницей, создала первую
в России общину сестер милосердия.
Муханов Николай Алексеевич (1802—1871) — сенатор,
член Государственного совета, действительный тайный
советник, кавалер ордена Александра Невского (1864), в
службу вступил подпрапорщиком (1819). На Дворцовой
площади 14 декабря 1825 г. находился в свите государя.
Петербургский знакомый А.С. Пушкина, в бытность свою
адъютантом генерал-губернатора Петербурга, князя
П.В. Голенищева-Кутузова, по всей видимости, указал
ему место захоронения на острове Голодай пяти казнен-
ных декабристов.
Похоронен в ограде церкви родового села Успенского.
(Ныне с. Муханово под Москвой.)
Нессельроде Карл Васильевич (1780—1862) — граф, родился
в семье русского посланника в Лиссабоне, статс -секретарь,
управляющий Министерством иностранных дел (1812—
1816), министр иностранных дел (1816—1856), вице канц-
238
лер (1828), государственный канцлер (1845); как дипломат
вел бездарную и реакционную австрофильскую политику,
находясь под влиянием Меттерниха, австрийского посла
при французском дворе.
Похоронен в Петербурге на Смоленском лютеранском
кладбище.
Никитенко Александр Васильевич (1804—1877) — мемуа-
рист, историк литературы, цензор. Сын крепостного, полу-
чивший вольную при содействии В.А. Жуковского и
К.Ф. Рылеева в 1824 г. Поступил в Санкт-Петербургский
университет. С 1833 г. назначен цензором, имел степень
доктора философии. В 1847—1848 гг. редактировал жур-
нал «Современник». Оставил свой «Дневник» — богатей-
ший источник сведений о русском обществе 2-й половины
XIX в., где содержится немало сведений о Ф.И. Тютчеве, с
которым автор дневника значительное время служил и на-
ходился в дружеских отношениях.
Николай I (1796—1855) — российский император.
Николай I Негош (1841—1921) — с 1860 г. черногорский
князь. Главной целью его политики всегда было тесное
сближение с Россией.
Олсуфьев Алексей Васильевич (1831—1915) — граф, генерал
от кавалерии. Воспитание получил в Пажеском корпусе,
любитель и лучший знаток латинского языка и творчества
Ювенала.
Остерман Федор Андреевич (1723—1804) — граф, генерал-
поручик, действительный тайный советник, сенатор, муж
тетки матери поэта. Похоронен в селе Красном, в своем
имении.
Остерман-Толстой Александр Иванович (1770—1857) —
граф, генерал от инфантерии. Екатерина II за военные за-
239
слуги дозволила Александру Толстому принять графский
титул и герб рода Остерманов. Отличился во многих сраже-
ниях, в том числе при Бородине, в бою под Кульмом лишил-
ся руки. Троюродный брат матери поэта, покровительство-
вал Ф.И. Тютчеву, который через родство с ним был шести-
юродным братом Л.Н. Толстому.
Павлов Николай Филиппович (1803—1864) — происходил
из крепостных крестьян. Окончил театральное училище,
затем учился на словесном отделении Московского уни-
верситета. Писатель, автор книги «Три повести» (СПб.,
1835), которая не только у Тютчева (ему особенно понра-
вилась третья повесть «Ятаган»), а и у Пушкина, Чаадаева
и других современников заслужила высокую оценку. Одна-
ко Николай I увидел в книге «смысл и цель прескверные»,
и она была запрещена. В 1837 г. Павлов женился вторым
браком на поэтессе и переводчице Каролине Яниш, и в
1840-х гг. литературный салон Павловых сделался средо-
точием московской интеллигенции. Одно время Тютчев
даже считал Павлова своим другом. Но шло время, Павлов
начал пить, играть в карты, проиграл почти все состояние
жены, был осужден и закончил жизнь больным, надлом-
ленным человеком.
Паскаль Блез (1623—1662) — французский математик, фи-
зик, христианский философ и писатель.
Петерсон Иван Карлович — внук первой жены Тютчева
Элеоноры (в первом браке Петерсон), камергер импера-
торского двора, российский дипломат. Женат на Наталье
Дмитриевне Набоковой, дочери Д.Н. Набокова (1826—
1904), министра юстиции в 1873—1875 гг. и фрейлины
Марии Фердинандовны фон Корф (1842—1926). Их внук
известный писатель В.В. Набоков высоко ценил поэзию
Тютчева и был ее блестящим переводчиком на англий-
ский язык.
240
Петерсон Карл Александрович (1819—1875) — сын Элеоно-
ры Тютчевой (в первом браке Петерсон), занимал одно
время пост директора Канцелярии Министерства ино-
странных дел. Женат на Озеровой Марии Ивановне
(1836—1906).
Петерсон Мария Магдалена Карловна (1856—1931) — гра-
финя Монжела. Дочь К.А. Петерсона. Замужем с 1879 г. за
внуком генерала Монжела, Максимилианом Эдуардом
Монжела. (См.: Тютчев Ф.И. Лирика. Т. 2. С. 410.)
Пигарев Кирилл Васильевич (1911—1984) — правнук поэта,
доктор филологических наук, кандидат исторических
наук, писатель, директор Музея-усадьбы «Мураново»
им Ф.И. Тютчева (1949—1981). Автор первой научной мо-
нографии о поэте «Жизнь и творчество Тютчева».
Похоронен в селе Муранове под Москвой у церкви Спа-
са Нерукотворного, рядом с дедом И.Ф. Тютчевым и дядей
Н.И. Тютчевым.
Пирлинг Павел Осипович (1840—1922) — биограф князя
И.С. Гагарина, из второго поколения русских иезуитов, с
1877 г. — директор Славянской библиотеки в Медоне под
Парижем, где еще могут храниться часть бумаг Гагарина, а
также и письма к нему Ф.И. Тютчева.
Плетнева Александра Васильевна (урожд. княжна Щети-
нина, 1826—1901) — вторая жена П.А. Плетнева (1791—
1865), ректора Петербургского университета, одного из
издателей «Современника». В конце 1860-х гг. между Тют-
чевым и Плетневой установились чрезвычайно дружеские
отношения. В ее письмах к друзьям того времени часто
встречаются интересные сведения о поэте. Называя ее
«пассией» поэта, известный юрист А.Ф. Кони оставил нам
такой словесный портрет Плетневой: «Не старея душевно,
несмотря на седину кудрей, обрамлявшую ее выразитель-
241
ное, подвижное лицо с живыми умными глазами, она
жила всеми интересами современности… Глубоко русская
во всех своих чувствах, повадке и красивом метком сло-
ве… она любила родину сознательной и страстной любо-
вью…»
Похоронена в Петербурге на кладбище Александро-
Невской лавры, в некрополе мастеров искусств рядом с му-
жем.
Погодин Михаил Петрович (1800—1875) — сын бывшего
крепостного, разночинец, историк, писатель, публицист;
профессор Московского университета (1826—1844), член
Петербургской академии наук (с 1841 г.), издатель-редактор
журнала «Москвитянин» (1841—1856). В многотомном тру-
де Н.П. Барсукова о нем «Жизнь и труды М.П. Погодина
(СПб., 1888—1910) содержится немало сведений о Тютчеве,
с которым со студенческих лет он дружил.
Пфеффель (Pfeffel) Гюберm (1843—1922) — барон, сын
К. Пфеффеля, племянник Эрнестины Федоровны Тютчевой.
Пфеффель (Pfeffel) Карл (1811 — 1890) — барон, публицист,
камергер Баварского двора, брат второй жены поэта, автор
воспоминаний о Ф.И. Тютчеве. Женат на Каролине Па-
улине Роттенбург (1805—1872), незаконнорожденной до-
чери актрисы Фридерики Рот и принца Паула Вюртенберг-
ского. У Каролины и Карла было четверо детей: Эрнести-
на, Мария, Каролина и Губер — племянники Эрнестины
Тютчевой. Жил в Мюнхене и вел деятельную переписку с
Ф.И. Тютчевым; Тютчев ценил Карла и как собеседника.
Письма поэта к нему находились большей частью у барона
Гюбера Пфеффеля (сын барона Карла) в Париже.
Раич (наст. фам. Амфитеатров) Семен Егорович (1792—
1855) — выпускник Московского университета, поэт, пере-
водчик, литературный критик, издатель журнала «Гала-
242
тея» (1829—1830, 1839—1840). Первый учитель поэта в
российской словесности.
Рейтерн Михаил Христофорович (1820—1890) — граф, ро-
дился в семье генерала, получил образование в Царско-
сельском лицее (1862—1878), российский министр финан-
сов. В.А. Жуковский был женат на двоюродной сестре Рей-
терна.
Самарин Юрий Федорович (1819—1876) — известный сла-
вянофил, участник подготовки реформы 1861 г., философ,
историк, друг семьи Тютчевых.
Северин Дмитрий Петрович (1792—1865) — дипломат, по-
следний российский посланник в Мюнхене при Тютчеве.
Участник Аахенского конгресса 1818 г. Состоял членом из-
вестного «Арзамаса». Был в приятельских отношениях с
Жуковским, Вяземским, Блудовым, Тютчевым. Славился
остроумными экспромтами. Крестил первого сына поэта
от второго брака Федора Ивановича, которого и назвали
Дмитрием в его честь.
Смирнова Александра Осиповна (урожд. Россети, 1810—
1882) — близкая знакомая Пушкина, Гоголя, Жуковского,
Тютчева. Мемуаристка. Знакомство с ней Тютчева относит-
ся к 1840 г. В своем дневнике замечает: «Был у меня милый
и добрый Тютчев, говорили о дворе, о прошлом, о царе. Он
упрекал меня, что не пишу записки». Она напишет их позже.
Соллогуб Владимир Александрович (1814—1882) — граф,
известный писатель, драматург, автор знаменитого «Та-
рантаса» (1845). Оставил воспоминания о Пушкине, Лер-
монтове, Тютчеве и др. Автор автобиографического рома-
на «Через край».
Сушков Николай Васильевич (псевд. Долин, 1796—1871).
Сохранились воспоминания о нем знакомого семьи Тютче-
243
вых, известного мемуариста Б.Н. Чичерина: «Своеобраз-
ным литературным оттенком отличался салон Сушковых.
Они много лет жили на наемной квартире у старого Пиме-
на, и весь их быт представлял что-то старомодное и патри-
архальное. Сам Сушков был литератор, но совершенно осо-
бенного рода, возбуждавший всеобщий смех. Одно из пер-
вых моих впечатлений в Москве было то, что вечером у
Шевырева, к которому первый раз повез нас Павлов, кто-то
читал помещенную в «Москвитянине» статью Сушкова, и
все неистово хохотали. Впоследствии он стал ставить пьесы
на театре, но и они до такой степени были нелепы и неук-
люжи, что их ездили смотреть единственно для забавы.
Сам он старался всех залучить к себе и с какою-то просто-
сердечною и болтливою развязанностью прижимал к стене
новичков своими разговорами о серьезных предметах.
Жена его, сестра поэта Тютчева, добрая и спокойная жен-
щина, краснела иногда за мужа и старалась освободить его
жертвы; однако сама она умела заменять его болтовню
только крайне бесцветным разговором о самых обыкно-
венных предметах, высказывая с весьма приветливым то-
ном ничего не значащие замечания…»1
Сушкова Дарья Ивановна (урожд. Тютчева, 1806—1879) —
родная сестра поэта, у которой жила третья дочь поэта от
первого брака Китти (Екатерина) Тютчева (1835—1882).
Сюард Жан Батист Антуан (1733—1817) — французский
писатель, театральный цензор, известный своим недопу-
щением «Женитьбы Фигаро» на сцену.
Тимофей Милетский — древнегреческий поэт и музыкант.
Титов Владимир Павлович (1807—1891) — дипломат, рус-
ский посланник в Константинополе (1843—1854) и в
1
Воспоминания Бориса Николаевича Чичерина. Москва сороко-
вых годов. М., 1929. С. 111.
244
Штутгарте; в конце 1850-х гг. был воспитателем при вели-
ких князьях, сыновьях Александра II, Николае и Алексан-
дре, затем снова посланник в Штутгарте; с 1865 г. — член
Государственного совета; женат на графине Елене Ирине-
евне Хрептович. Титов всегда горячо интересовался всеми
областями человеческой мысли и знания, и эта его любо-
знательность доходила порой до смешного. На это и наме-
кает Тютчев в своей шутке о нем. Тютчев познакомился с
Титовым в середине 1830-х гг. в Мюнхене.
Толстой Дмитрий Андреевич (1823—1889) — граф, госу-
дарственный деятель, министр народного просвещения
с 1866 г., сторонник классической системы и сословных
начал обучения. По поводу его назначения министром
Тютчев писал дочери Китти, что оно «большинством вос-
принято с удовлетворением. Но ввиду необъятности за-
дачи и многообразия способностей, необходимых, чтобы
с ней справиться, хотелось бы, чтобы его возможности
были подкреплены, как бы удвоены, выдающимися спо-
собностями какой-нибудь другой личности…». Тютчев
был очень неудобным чиновником при графе Толстом.
Жена — Бибикова Софья Дмитриевна (ум. 1907).
Толстой Лев Николаевич (1828—1910)— великий писатель,
шестиюродный брат Ф.И. Тютчева (по матери Е.Л. Тют-
чевой, урожд. Толстой). С первого же знакомства Тютче-
ва и Толстого в 1855 г. между ними возникла дружеская
приязнь, продолжившаяся доброй памятью писателя и
после кончины поэта. Лев Николаевич писал Н.Н. Стра-
хову по поводу одной из последних встреч с поэтом:
«<…> Скоро после вас я на железной дороге встретил
Тютчева, и мы 4 часа проговорили. Я больше слушал.
Знаете ли вы его? Это гениальный, величавый и дитя ста-
рик. Из живых я не знаю никого, кроме вас и его, с кем
бы я так одинаково чувствовал и мыслил. Но на извест-
245
ной высоте душевной единство воззрений на жизнь не
соединяет, как это бывает в низших сферах деятельно-
сти, для земных целей, а оставляет каждого независи-
мым и свободным. Я это испытал с вами и с ним. Мы оди-
наково видим то, что внизу и рядом с нами; но кто мы та-
кие и зачем и что мы живем и куда мы пойдем, мы не зна-
ем и сказать друг другу не можем, и мы чуждее друг дру-
гу, чем мне или даже вам мои дети. Но радостно по этой
пустынной дороге встречать этих чуждых путешествен-
ников. И такую радость я испытал, встретясь с вами и с
Тютчевым»1.
Трубецкая Елизавета Эсперовна (нач. 1830-х — 1907, урожд.
княжна Белосельская—Белозерская) — княгиня, фрейлина
императрицы Марии Александровны. Во второй половине
1860-х гг. Тютчев часто обсуждал с ней темы, касающиеся
политики, беседах как в личных, так и в переписке.
Муж — Трубецкой Петр Никитич (1826—1880) — действи-
тельный статский советник.
Тургенев Александр Иванович (1784—1845) — обществен-
ный деятель, литератор, археограф. Учился в Московском
университетском благородном пансионе и Геттингенском
университете. Проходил по делу декабристов, в 1824 г. уво-
лен от должности директора Департамента духовных дел и
с 1825 г. жил в основном за границей. Известное его произ-
ведение «Хроника русского», которую составили его загра-
ничные корреспонденции 1827—1845 гг.
Тургенев Иван Сергеевич (1818—1883) — писатель, близкий
знакомый семьи Тютчевых, частый собеседник поэта, ре-
дактор первой книжки его стихов (1854). Дочери поэта
считали его реальным женихом для одной из них. Нахо-
дился на том же пароходе «Николай I», что и семья поэта,
1
Цит. по: Ф.И. Тютчев в документах, статьях и воспоминаниях
современников. М., 1999. С. 246.
246
пережившая там страшный пожар. Об этом он написал
рассказ «Пожар на море».
Похоронен в Петербурге на Литераторских мостках
Волкового кладбища.
Тума Эммануил (1802—1886) — камердинер поэта, почти
полвека проживший в услужении у Тютчевых. Поэт про-
звал его Brochet — Щука.
Тьер Луи Адольф (1797—1877) — французский государ-
ственный деятель, историк. Отдал приказ о жестоком по-
давлении Парижской коммуны (1871). Тютчев познако-
мился с Тьером в середине 1840-х гг., когда тот писал пер-
вые тома своей «Истории Консульства и Империи». Его
деятельность нередко подвергалась критике поэта.
Тютчев Дмитрий Иванович (1809—1815) — умерший во
младенчестве брат поэта, «…брат меньшой, умерший в
пеленах».
Тютчев Дмитрий Федорович (1841—1870) — старший сын
поэта от второго брака. Родился в Мюнхене, учился в
Киевском университете, коллежский регистратор. Женат
(с 1868 г.) на племяннице министра путей сообщения Оль-
ге Александровне Мельниковой (1830—1913). Похоронен
на кладбище Новодевичьего монастыря в Петербурге.
Дочь Ольга Дмитриевна Дефабр (урожд. Тютчева,
1869—1943). В 1930-х гг. была сослана в Астрахань. Похо-
ронена там же. Могила не сохранилась.
Тютчев Иван Федорович (1846—1909) — младший сын
поэта от второго брака. В 1867 г. окончил Императорское
училище правоведения в Петербурге. С 1868 г. занимался
судебной практикой в Смоленске. В 1875—1888 гг. был ми-
ровым судьей в Дмитровском уезде Московской губернии.
С 1890 г. — почетный мировой судья г. Москвы. С 1907 г. —
член Государственного совета. Гофмейстер Высочайшего
247
двора. Издатель стихотворений отца в 1868 г. вместе с
И.С. Аксаковым, в 1900 г. вместе с Д.Ф. Тютчевой издал
«Сочинения Ф.И. Тютчева. Стихотворения и политиче-
ские статьи», посвятив их памяти Э.Ф. Тютчевой. Жил с
семьей в основном в Муранове, где построил и дом для
своей матери Эрнестины Федоровны. Он фактически по-
ложил основы для создания впоследствии музея-усадьбы.
Похоронен в Муранове, возле церкви Спаса Неруко-
творного. Был женат (с 1869 г.) на Ольге Николаевне Путя-
те (1840—1920). Ее отец — Н.В. Путята, действительный
статский советник, литератор; дядя — поэт Евгений Абра-
мович Боратынский.
Похоронена на старом кладбище Новодевичьего мона-
стыря в Москве.
Тютчев Николай Иванович (1800—1870) — старший брат
поэта, выпускник Московского училища колонновожатых
(1817), полковник Генерального штаба. За отличия в делах
против польских мятежников награжден шпагой с надпи-
сью «За храбрость». Женат не был, много лет заботился о
младшем брате, не понимая его увлечения поэзией и свет-
ской жизнью.
Похоронен в Москве, на старом кладбище Новодевичьего
монастыря в семейной усыпальнице Тютчевых-Сушковых.
Ему посвящено стихотворение поэта, написанное на смерть
брата: «Брат, столько лет сопутствовавший мне…»
Тютчев Федор Иванович (1873—1931) — старший внук
поэта, коллекционер. Женат не был. Похоронен на Вагань-
ковском кладбище в Москве. Рядом с ним похоронен и
правнук поэта, профессор Николай Васильевич Пигарев
(1916—2006).
Тютчева Дарья Федоровна (1834—1903) — вторая дочь
поэта от первого брака. Ее крестным отцом, как и младшей
сестры Екатерины, был Григорий Иванович Гагарин, рус-
248
ский посланник в Мюнхене. В 1845—1851 гг. воспиты-
валась в Смольном институте благородных девиц в Петер-
бурге. Фрейлина императрицы Марии Александровны
(с 1858 г). Ей присущи были «одиночество сердца и ума,
внутренняя неустроенность», которые так чувствовал и
понимал отец. Он посвятил ей три стихотворения: «De ces
frimas, de ces deserts…», «Не все душе болезненное снит-
ся…» и «Когда на то нет Божьего согласья…», связанное с
сердечным увлечением дочери. Дарья вместе с братом
Иваном подготовила к изданию «Сочинения Ф.И. Тютче-
ва. Стихотворения и политические статьи» (СПб., 1900),
которое дети посвятили памяти Эрнестины Тютчевой и
приближающемуся 100-летию со дня рождения отца.
Тютчева Екатерина Федоровна (1835—1882) — младшая
дочь поэта от первого брака. Родилась в Германии, как
и Дарья, обучалась в Смольном институте в Петербурге
(с 1845 по 1851 г.). С начала 1850-х гг. жила у тетки Дарьи
Ивановны в Москве, была фактической хозяйкой салона
Сушковых. Несколько лет ею серьезно увлекался Л.Н. Тол-
стой, произведениями которого она восхищалась. Но за-
муж Китти Тютчева так и не вышла. Екатерина Федоровна
много интересовалась вопросами народного образования,
издала несколько книжек для детей с переложением исто-
рии Ветхого и Нового Завета. В 1873 г. она приобрела име-
ние Варварино во Владимирской губернии и начала там
постройку школы и амбулатории. В ее имении был в ссыл-
ке И.С. Аксаков, и там И.Е. Репин написал его знаменитый
портрет.
Известный издатель П.А. Бартенев вспоминал о ней:
«Основательное, многостороннее образование, при пол-
ном отсутствии педантизма, живая прелесть ума, крепкого
и цельного, но в то же время изящно-женского, сообщали
необыкновенную привлекательность ее беседе. Лучшие
произведения всех веков и образованных народов были ей
249
близко знакомы, и предметы политики, словесности, исто-
рии, богословия занимали ее постоянно».
Она похоронена в Москве, в семейной усыпальнице на
старом кладбище Новодевичьего монастыря. Могила не
сохранилась.
Тютчева Элеонора Федоровна (урожд. гр. Ботмер, 1800—
1838). В первом браке замужем за А. Петерсоном, русским
дипломатом, занимавшим пост поверенного в делах в Вей-
маре. От этого брака у них было четверо сыновей. Она
овдовела в возрасте 23-х лет. С марта 1826 г. Тютчев и Эле-
онора жили в гражданском браке, 27 января 1829 г. состо-
ялось их официальное бракосочетание по православному
обряду. Поэт писал родителям: «…я хочу, чтобы вы знали,
что никогда человек не был столь любим
другим человеком, сколь я любим ею. Я могу сказать,
удостоверившись в этом почти на опыте, что в течение
одиннадцати лет не было ни одного дня в ее жизни, когда,
дабы упрочить мое счастье, она не согласилась бы, не коле-
блясь ни на мгновение, умереть за меня. Это нечто весьма
возвышенное и весьма редкое, когда оно не фраза». Про-
студившись во время пожара в ночь с 18 на 19 мая 1838 г. на
пароходе «Николай I», на котором она добиралась к мужу
из Петербурга с тремя дочерьми, она потом еще больше
подорвала здоровье в хлопотах по устройству на новом ме-
сте жительства и скончалась в «жесточайших страданиях»
9 сентября 1838 г. и была похоронена на старом кладбище
на окраине Турина. Ее памяти посвящено десятилетие спу-
стя стихотворение «Еще томлюсь тоской желаний…».
Тютчева Эрнестина Федоровна (урожд. баронесса Преф-
фель, 1810—1894) — в первом браке баронесса Дернберг,
вторая жена поэта (с 1839 г.). Первая помощница и совет-
чица мужа в его делах, она оставила нам прекрасные сло-
ва о его творчестве: «Тютчев ненавидит писать, он удо-
250
влетворяется тем, что, набросав нечто вроде перечня сво-
их идей, он затем развивает их, диктуя мне. Я не устаю
удивляться точности его выражений, возникающих в со-
вершенно законченном виде — кажется, будто он читает
их в открытой книге. Ни задержки, ни колебания, ни еди-
ной запинки — это поток, который течет легко и свобод-
но». Ей посвящены стихотворения: «Генуя» («Так здесь-
то суждено нам было…») (1837), «Un reve» (1847),
«Promenade aveс ma femme») (1850), «Des premiers ans de
votre vie…» (1851), «Все, что сберечь мне удалось…»
(1856), «Не знаю я, коснется ль благодать…» (1873), «Все
отнял у меня казнящий Бог…» (1873).
Похоронена рядом с мужем.
Фалльмерайер Якоб Филипп (1790—1861) — востоковед,
видный немецкий публицист.
Феоктистов Евгений Михайлович (1829—1898)— писатель,
сотрудник «Современника», «Русского вестника», деятель
крестьянской реформы, редактор «Журнала Министерства
народного просвещения», начальник Главного управления
по делам печати (1883), мемуарист, автор воспоминаний
«За кулисами политики и литературы (1848—1896)». Но
еще до возвышения Феоктистова по службе Тютчев вну-
тренне не всегда доверял молодому чиновнику в сохране-
нии политических и служебных тайн.
Черкасский Владимир Александрович (1824—1878) — князь,
государственный и общественный деятель, принимал ак-
тивное участие в крестьянской реформе. Славянофил.
Дружеский знакомый семьи Тютчевых.
Чулков Георгий Иванович (1879—1939) — писатель, литера-
туровед, один из наиболее талантливых и достоверных
биографов Ф.И. Тютчева, написавший о нем много превос-
ходных работ.
251
Шаликов Петр Иванович (1768—1852) — князь, из грузин-
ского княжеского рода, известный редактор «Дамского
журнала», «Московских ведомостей» в течение 25 лет. Пе-
ревел книгу Рене Шатобриана «Воспоминания об Италии,
Англии и Америке», которую читал в юности Тютчев и да-
вал ее читать М.П. Погодину.
Шеллинг (Schelling) Фридрих Вильгельм (1775—1854) —
знаменитый немецкий философ, профессор Мюнхенского
(1827—1841), затем Берлинского университетов.
Шенье Андре Мари (1762—1794) — журналист, политиче-
ский деятель, знаменитый французский лирический поэт,
его называли предвестником романтизма. Во время рево-
люции казнен на гильотине. Был особенно популярен у
пушкинского поколения.
Шереметев Сергей Дмитриевич (1844—1918) — граф, даль-
ний родственник Тютчевых, автор воспоминаний.
Шиллер Иоганн Фридрих (1759—1805) — немецкий поэт,
драматург, теоретик искусства.
Шрекк Й.М. (1733—1808)— историк, по книге которого в
университете учились Тютчев и Погодин.
Шувалов Петр Андреевич (1827—1889) — граф, флигель-
адъютант, потом генерал-майор свиты, петербургский
генерал-губернатор, директор Департамента общих дел
Министерства внутренних дел (1860—1861), начальник
штаба Корпуса жандармов и управляющий III Отделением
собственной Е.И. В канцелярии (1861—1864); впослед-
ствии шеф жандармов и главный начальник III Отделения,
где пользовался практически неограниченной властью
(1866—1873), посол в Лондоне (1874) и представитель Рос-
сии на Берлинском конгрессе.
Список книг, использованных
при составлении иллюстративного ряда
1. Архитектурные альбомы М.Ф. Казакова / подготовка к изда-
нию, статья и комментарии Е.А. Белецкой. М., 1956.
2. А.С. Пушкин и его время в изобразительном искусстве первой по-
ловины XIX века. Л.: Художник РСФСР, 1985.
3. Литературное наследство. Т. 97.: Ф.И. Тютчев. М.: Наука, 1989.
Кн. 1–2.
4. Принцева Г.А. Декабристы в изобразительном искусстве. М.: Ис-
кусство, 1990.
5. Тютчевский альбом. М.: Дом, 1994.
6. Сапова Л.В. Усадьба Левашевых. Дом «басманного философа»
// Русская усадьба: сб. Общества изучения русской усадьбы. М.,
1997. Вып. 3 (19). С. 291—301.
7. Красногорье: историко-краеведческий альманах. 1999. № 3.
8. Ваш Тютчев. М.: Классика, 2003.
9. Русский мiръ в лицах. Федор Иванович Тютчев: краткая ле-
топись жизни и творчества / сост. Г.В. Чагин. М.: Русский мiръ,
2004.
10. Владимир Иванович Гау. Русский камерный портрет / авт.-
сост. Л.Н. Карнаухова, Т.Г. Дмитриева, С.И. Архангельский. М.:
Государственный музей А.С. Пушкина, 2010.
253
ском переулке. Скульптор Ю.Ф. Иванов, современная фотогра-
фия, 2003 г.
Фронтиспис (с. 2) — портрет Ф.И. Тютчева. Дагеротип. Мюнхен,
1841—1844;
— визитная карточка Ф.И. Тютчева (текст на лицевой стороне:
«Monsieur de Tuttchef. Cent: Lhomme de la Chambre de
S.M. L'Empereur de Russie. Rue d'Artois. № 21» — «Господин Тют-
чев. Камер-юнкер е<го> в<еличества> императора всероссийско-
го. Улица д'Артуа. № 21»);
с. 110 — оборот этой визитной карточки с записью рукой Тютчева,
адресованной В.А. Жуковскому: «Просит позволения засвиде-
тельствовать свое почтение Василию Андреевичу». Ниже (другой
рукой): «1827».
Содержание
От авторов-составителей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Тютчевиана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Комментарии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
Подбор иллюстраций —
Г.В. Чагин, Н.Г. Ордынский