Вы находитесь на странице: 1из 8

@5minut_francais

Частоупотребляемые глаголы, которые требуют ПРЯМОГО дополнения


(COD – complément d’objet direct), БЕЗ предлога

accepter qch – принимать что-то, соглашаться на что-то.


J’accepte ta proposition. Я принимаю твоё предложение.

acheter qch – покупать что-то


J’achète ce beau sac. Я покупаю эту красивую сумку.

aider qn – помогать кому-то


J’aide ma maman. Я помогаю моей маме.

appeler qn – звонить кому-то, звать кого-то


J’appelle mon papa. Я звоню моему папе.

apprendre qch – учить, изучать что-то


J’apprends le français. Я изучаю французский.

attendre qn / qch – ждать кого-то, что-то


J’attends le train et mon ami. Я жду поезд и моего друга.

chanter qch – петь что-то


Je chante des chansons françaises. Я пою французские песни.

chercher qn / qch – искать кого-то, что-то


Je cherche le restaurant “Chez Marie”. Я ищу ресторан “У Мари”.

choisir qn / qch – выбирать что-то, кого-то


@5minut_francais

Je choisis cet hôtel. Я выбираю этот отель.


comprendre qn / qch – понимать что-то, кого-то
Je comprends cette personne et cette règle. Я понимаю этого человека и это
правило.

connaître qn / qch – знать кого-то, что-то


Je connais cette actrice et ce pays. Я знаю эту актрису и эту страну.

construire qch – строить что-то


Je construis une maison. Я строю дом.

dessiner qn / qch – рисовать что-то, кого-то


Je dessine un arbre. Я рисую дерево.

dire qch – сказать что-то


Je dis la vérité. Я говорю правду

écrire qch – писать что-то


J’écris une lettre. Я пишу письмо.

faire qch – делать что-то


Je fais le ménage. Я делаю уборку.

finir qch – заканчивать что-то


Je finis mon devoir. Я заканчиваю моё домашнее задание.

inviter qn – приглашать кого-то


J’invite Pierre au restaurant. Я приглашаю Пьера в ресторан.
@5minut_francais

laver qn / qch – мыть кого-то, что-то


Je lave les fruits. Я мою фрукты.

mettre qch – класть, ставить, надевать что-то


Je mets un chapeau. Я надеваю шляпу.

manger qch – есть что-то


Je mange une pomme. Я ем яблоко

offrir qch – дарить что-то


J’aime offrir des fleurs. Я люблю дарить цветы.

oublier qch / qn – забывать что-то, кого-то


J’oublie cette situation. Я забываю эту ситуацию.

payer qch / qn – платить за что-то, кому-то


Je paye le coiffeur. Я плачу парикмахеру.

porter qch / qn – носить что-то, кого-то


Je porte une robe. Я ношу платье.

prendre qn / qch – взять кого-то, что-то


Je prends le petit déjeuner. Я беру завтрак (ем завтрак)

préparer qch – готовить что-то


Je prépare une tarte aux pommes. Я готовлю яблочный пирог.
@5minut_francais

présenter qn / qch – представить кого-то, что-то


Je présente mon projet. Я представляю мой проект.

quitter qn / qch – покидать кого-то, что-то


Je quitte cette ville. Я покидаю этот город.

raconter qch – рассказывать что-то


J’aime raconter des histoires. Я люблю рассказывать истории

regarder qch, qn – смотреть на что-то, на кого-то


Je regarde ma fille. Я смотрю на мою дочку.

rencontrer qch/qn – встречать что-то, кого-то


Je rencontre le facteur tous les matins. Я встречаю почтальона каждое утро.

réparer qch – чинить что-то


Je répare ma voiture moi-même. Я чиню машину сам.

répéter qch – повторить что-то


Je répète ces mots après toi. Я повторяю эти слова за тобой.

tenir qch / qn – держать что-то, кого-то


Je tiens une tasse dans les mains. Я держу чашку в руках.

terminer qch – заканчивать что-то


Je termine mes études à l’université. Я заканчиваю учёбу в университете.

trouver qch / qn – находить что-то, кого-то


@5minut_francais

Je ne peux pas trouver mes chaussures! Я не могу найти мои ботинки!

utiliser qch / qn – использовать что-то, кого-то


J’utilise l’ordinateur tout le temps. Я всё время использую компьютер.

voir qch / qn – видеть что-то, кого-то


Je vois mes amis tous les samedis. Я вижу (встречаюсь) с моими друзьями
каждую субботу.

Частоупотребляемые глаголы, которые требуют КОСВЕННОГО


дополнения (COI – complément d’objet indirect), C предлогом «à»

Обратите внимание, что многие глаголы имеют два дополнения: и прямое, и


косвенное. Например: купить что-то кому-то – acheter qch à qqn. Я покупаю
юбку своей маме. J’achète une jupe à ma maman.

aller à qn (vêtement...) – идти, подходить кому-то (о вещи)

Cette jupe va bien à ma maman. Эта юбка идёт (подходит) моей маме.

apprendre qch à qn – учить чему-то кого-то

Le professeur apprend la grammaire à Pierre. Учитель учит (обучает)


грамматике Пьера.

conseiller qch à qn – советовать что-то кому-то

Je conseille ce restaurant à mon amie. Я советую этот ресторан моей подруге.


@5minut_francais

demander qch à qn – спрашивать что-то у кого-то

Je demande un conseil à mon ami. Я спрашиваю совета у моего друга.

dire qch à qn – говорить что-то кому-то

Je dis la vérité à Pierre. Я говорю правду Пьеру.

écrire qch à qn – писать что-то кому-то

J’écris une lettre à mes parents. Я пишу письмо моим родителям.

emprunter qch à qn – занимать что-то у кого-то, брать взаймы

J’emprunte de l’argent à mon copain. Я занимаю деньги у моего друга.

expliquer qch à qn – объяснять что-то кому-то

J’explique une règle à mes étudiants. Я объясняю правило моим студентам.

interdire à qn – запрещать кому-то

J’interdis à mes enfants de rentrer tard. Я запрещаю моим детям приходить


домой поздно.

louer qch à qn – сдавать внаём, брать внаём

Je loue un appartmenet à Marie. Я снимаю квартиру у Мари или я сдаю Мари


квартиру. Понять можно только в контексте

offrir qch à qn – дарить что-то кому-то


@5minut_francais

J’offre des fleurs à ma maman. Я дарю цветы моей маме.

parler à qn – говорить с кем-то

Je parle à mon voisin. Я говорю с моим соседом.

permettre à qn – разрешать кому-то

Je permets à mes enfants de regarder la télé une heure par semaine. Я разрешаю
моим детям смотреть телевизор один час в неделю.

plaire à qn – нравиться кому-то

Cette jupe plaît à ma fille. Эта юбка нравится моей дочке.

présenter qn/qch à qn – представить что-то/кого-то кому-то

Je présente Marie à mes collègues. Я представляю Марию моим коллегам.

prêter à qn – одолжить что-то кому-то, дать в долг, в пользование

Je prête un stylo à mon ami. Я даю (попользоваться, в пользование) ручку


моему другу.

proposer à qn – предлагать кому-то

Je propose à Marie de sortir. Я предлагаю Мари выйти (прогуляться, сходить


куда-то)

rendre qch à qn – возвращать что-то кому-то


@5minut_francais

Je rends le livre à mon professeur. Я отдаю (возвращаю) книгу моему учителю.

rendre visite à qn – нанести визит кому-то, посетить кого-то

Je rends visite à ma grand-mère tous les dimanche. Я навещаю бабушку каждое


воскресенье.

répondre à qn – ответить кому-то

Je réponds à Marie. Я отвечаю Мари.

ressembler à qn – быть похожим на кого-то

Je ressemble à mon papa. Я похожа на папу.

sourire à qn – улыбаться кому-то

Je souris à la petite fille. Я улыбаюсь маленькой девочке.

téléphoner à qn – звонить кому-то

Je téléphone à Marie. Я звоню Мари.

Вам также может понравиться