aboutir à qch привести к чему-л. s’abstenir de qch / de faire qch воздерживаться от чего-л. abuser de qch злоупотреблять чем-л. accepter de faire qch соглашаться делать что-л. être accompagné de быть сопровожденным кем-л. accorder qch à qn давать, предоставлять что-л. кому –л. accuser qn de qch / de faire qch обвинять кого-л в чем-л. acheter qch à qn покупать что-л. кому-л. être adapté à qch соответствовать чему-л. s’adresser à qn обращаться к кому-л. s’agir: il s’agit de речь идет о… aider qn à faire qch помогать кому-л. делать что-л. aimer faire qch любить делать что-л. ajouter qch à qch прибавлять что-либо к чему-либо aller faire qch пойти делать что-л. amener qn à faire qch заставить кого-л. делать что-л. s’amuser à faire qch веселиться, делая что-л. / терять время на что-л. s’amuser de qch развлекаться, забавляться чем-либо apercevoir qn faire qch увидеть кого-л. за чем-л. s’apercevoir de qch замечать что-л., догадываться о чем-л. appartenir à qn принадлежать кому-либо appeler qn à qch призывать кого-либо к чему-либо apprendre à faire qch учиться делать что-л. apprendre à qn à faire qch учить кого-л. делать что-л. s’approcher de qn, de qch приблизиться, подойти к к.-л., к ч.-л. s’appuyer sur, contre qch опереться на что-л., прислониться к ч.-л armer qn de qch вооружить кого-либо чем-либо s’armer de qch вооружиться чем-либо arracher qch à qn вырвать что-л. у кого-л. s’arrêter de faire qch прекратить делать что-л. s’arrêter à qch остановиться на чём-либо (s’arrêter à la page dix – остановиться на 10-ой стр.) arriver à faire qch удаваться сделать что-л. aspirer à faire qch желать сделать что-л. assister à qch присутствовать на чем-л. (assister à la réunion – присутствовать на собрании) assurer qn à qch уверять кого-либо в чём-либо s’assurer de qch убедиться в чем-л. attacher qch à qch привязывать что-либо к чему-либо s’attacher à qn, à qch привязаться к кому-либо, к чему-либо attendre qch / qn (de faire) ждать кого-л. / что-л. (пока не…) s’attendre à qch / à faire qch ожидать, рассчитывать на что-л.; приготавливаться желать что-л. avertir qn de qch предупреждать, уведомлять кого-либо о чём-либо avoir besoin de qch, de qn иметь необходимость в чем-л., в ком-л. avoir droit à иметь право на что-л. avoir de la peine / du mal à faire с трудом делать что-л. avoir envie de qch / de faire qch хотеть что-л. / сделать что-л. avoir honte de qch стыдиться чего-либо avoir la chance de faire qch иметь удачу сделать что-л. avoir le courage de faire qch иметь смелость сделать что-л. avoir le droit de faire qch иметь право сделать что-л. avoir le temps de faire qch иметь время сделать что-л. avoir l’intention de faire qch иметь намерение сделать что-л. avoir l’occasion de faire qch иметь случай сделать что-л. avoir peur de qch / de qn / de faire qch бояться чего-л. / кого-л. / делать что-л avoir raison de faire быть правым, делая что-л. avoir tendance à faire иметь склонность делать что-л. avoir tort de faire ошибаться, делая что-л. blâmer qn de qch порицать кого-либо за что-либо boir qch dans qch пить что-либо из чего-либо (dans un verre, dans une tasse – из стакана, из чашки) C cacher qch à qn прятать что-л. от кого-л. calomnier qn de qch оклеветать кого-либо в чём-либо être capable de faire быть способным делать что-л. causer de qn, de qch беседовать о ком-либо, о чём-либо céder qch à qn уступить что-либо кому-либо céder à qch уступить перед чем-либо être censé faire предположительно сделать что-л. être certain de faire достоверно, точно сделать что-л. cesser de faire qch прекратить делать что-л. changer qch à qch обменять что-либо на что-либо changer de qch сменить, переменить (changer de linge, de logis – сменить бельё, переменить квартиру) charger qn de qch / de faire qch поручать кому-л. что-л. / сделать что-л. charger qn, qch de qch нагрузить кого-либо, что-либо чем-либо se charger de qch взять на себя ч.-л. (напр., поручение) chercher qch / qn искать что-л. / кого-л. chercher à faire qch стараться; стремиться сделать что-л. choisir de faire выбрать делать что-л. collaborer avec qn сотрудничать с кем-либо collaborer à qch сотрудничать в чём-либо commander à qn de faire qch приказывать кому-л. сделать что-л. commencer à / de faire начинать делать что-л. comparer à qn, à qch сравнивать с кем-либо, с чем-либо se composer de qch состоять из чего-либо compter faire qch рассчитывать сделать что-л. compter sur qn, sur qch рассчитывать на к.-л., на ч.-л. concurrencer qch / qn соперничать с чем-л. / кем-л. condamner qn à qch осудить, приговорить кого-либо к чему- либо se confier à qn довериться кому-л. se consacrer à qch посвятить себя чему-либо conseiller à qn de faire qch советовать кому-л. сделать что-л. consentir à qch / à faire qch соглашаться с чем-л. / сделать что-л. consister en qch состоять из чего-либо, в чём-либо être content de qch / de faire qch быть довольным чем-л. / сделать что-л. se contenter de qch / de faire qch довольствоваться чем-л. / делая что-л. continuer à / de faire qch продолжить делать что-л. être contraint de faire qch под принуждением делать что-л. convaincre qn de faire qch убедить кого-л. сделать что-л. convenir de faire qch согласиться сделать что-л. contribuer à qch содействовать, способствовать чему-л. convaincre qn de qch убеждать кого-либо в чём-либо correspondre à qch соответствовать чему-либо correspondre avec qn переписываться с кем-либо couper qch en ... разрезать что-либо на … (couper en deux parties, en deux morceaux – разрезать на две части, на два куска) couper qch avec qch разрезать что-либо чем-либо (couper avec un couteau, avec des ciseaux – разрезать ножом, ножницами) couvrir qn, qch de qch прикрывать, покрывать кого-либо, что- либо чем-либо se couvrir de qch покрываться чем-либо (le ciel se couvre de nuages – небо покрывается тучами) craindre qch / qn / de faire qch бояться чего-л. / кого-л. / делать что-л. croir à qn, à qch доверяться, верить кому-либо, полагаться на кого-либо, на что-либо D décider de faire qch решить сделать что-л. se décider à faire qch решиться сделать что-л. se décider à qch решиться на что-либо décourager qn de qch / de faire qch подавить желание кого-л. в чем-л. / делать что-л. être défavorable à qch быть недоброжелательным к чему-л. défendre qch à qn / à qn de faire qch запрещать что-л. кому-л. / кому-л. делать что-л. demander qch à qn / à qn de faire qch попросить что-л. у кого-л. / кого-л. сделать что-л. dépendre de qch / qn зависеть от чего-л. / кого-л. désespérer de qch / de faire qch терять надежду на что-л. / сделать что- л. être désireux de faire qch жаждать сделать что-л. être destiné à qch / à faire qch предназначаться для чего-л. / делать что-л. être déterminé à faire qch склониться делать что-л. devoir faire qch долженствовать сделать что-л. être différent de qch / de qn отличаться от чего-л. / кого-л. différer de qch / de qn отличаться от чего-л. / кого-л. dire à qn de faire qch сказать кому-л. сделать что-л. se diriger vers направится к чему-либо, к куда-либо discuter (de) qch обсуждать что-л. discuter sur qch спорить о чём-либо disposer de qch располагать чем-л. être disposé à faire qch настроиться делать что-л. dissuader qn de faire qch отсоветовать, отговаривать, разубеждать кого-л. делать что-л. diviser qch en qch делить что-либо на что-либо donner qch à qn дать что-л. кому-л. donner sur ... выходить на… (la fenêtre donne sur la rue – окно выходит на улицу) douter de qch / se douter de qch сомневаться в чем-л se douter de qch подозревать в чём-либо E échapper à qch / à qn избегать, избавляться от чего-л. / кого- л. échouer à qch попасть куда-л.; очутиться, остановиться, застрять где-л. écouter qch / qn слушать что-л. / кого-л. s’efforcer de faire qch прилагать усилия, принуждать себя сделать что-л. s’élancer vers, sur qch, qn броситься, устремиться к чему-либо, к кому-либо embarrasser qn de qch затруднить кому-либо чем-либо s’emparer de qch завладеть, захватить что-л. empêcher qn de faire qch помешать кому-л. сделать что-л. emprunter qch à qn занимать что-л. у кого-л. s’encombrer de qch обременять себя, затруднять себя чем-л. encourager qn à faire qch ободрять, поддерживать, поощрять; побуждать кого-л. сделать что-л. s’engager à faire qch взять на себя обязательство сделать что-л. enlever qch à qn отбирать что-л. у кого-л. enseigner à qn à faire qch научить кого-л. делать что-л. entendre parler de qch / de qn слышать о чем-л. / о ком-л. entourer qn, qch de qch окружить кого-либо, что-либо чем-либо entrer à (institution) поступить (в учреждение) envelopper qn, qch de qch закутывать, завёртывать кого-либо, что- либо во что-либо espérer qch / faire qch надеяться на что-л. / сделать что-л. essayer de faire qch пытаться делать что-л. s’essayer à faire qch пытаться делать что-л. s’étonner de qch удивляться чему-либо être capable de qch быть способным на что-либо être content de qn, de qch быть довольным кем-либо, чем-либо être en droit de faire qch быть в праве делать что-л. être en mesure de faire qch быть в состоянии, мочь делать что-л. être en train de faire qch быть в состоянии делания чего-л. être fâcher contre qn, de qch сердиться на кого-либо, досадовать на что-либо être sûr de qn, de qch быть уверенным в ком-либо, в чём-либо être sur le point de faire qch готовиться; быть готовым делать что-л. éviter qch / qch à qn избежать чего-л. / избавлять от чего-л. кого-л. éviter à qn de faire qch освобождать кого-л. делать что-л. être exclu de qch быть исключенным из чего-л. excuser qn de qch извинить кого-либо за что-либо s’excuser de qch извиниться за что-л. F se fâcher de qch сердиться на что-либо faire appel à qch / à qn призывать к чему-л. / обращаться к кому-л. faire attention à обратить внимание на faire bien de faire qch сделать хорошо сделав что-л faire confiance à qch / à qn оказать доверие во что-л. / кому-л. faire mieux: tu ferais mieux de faire qch будет лучше сделать что-л. faire partie de составлять что-л. être favorable à qch быть благоприятным, благосклонным к чему-л. féliciter qn à l’occasion de поздравлять кого-либо с чем-либо, по поводу чего-либо (je vous félicite à l’occasion de votre anniversaire – я поздравляю вас с днём рожления) féliciter qn de qch поздравить кого-л. в чем-л. finir de faire qch закончить делать что-л. forcer qn à faire qch / être forcé de faire заставить кого-л. делать что-л. / быть qch принужденным делать что-л. fournir qch à qn поставить что-л. кому-л. H habiller qn de qch одевать кого-либо во что-либо habituer qn à qch приучать кого-либо к чему-либо s’habituer à qch / à qn / à faire qch привыкнуть к чему-л. / кому-л. / делать что-л. hériter qch de qn унаследовать что-либо от кого-либо hésiter à faire сомневаться делать что-либо être heureux de faire qch быть счастливым делать что-л. heurter qch / se heurter à qch толкать что-л. / удариться обо что-л. se heurter contre qch наткнуться на что-либо I être impatient de faire быть в нетерпении сделать что-л. importer: il importe de faire qch важно сделать что-л. être incapable de faire быть неспособным делать что-л. inciter qn à faire побуждать, толкать; заставлять кого-л. делать что-л. informer qn de qch информировать кого-л. о чем-л. s’inquiéter de qch беспокоиться о чем-л. s’inscrire à qch записаться на что-л. insister sur qch настаивать на чём-либо instruire qn de qch обучать кого-либо чему либо s’intéresser à qch интересоваться чем-л. interdire à qn de faire qch запрещать кому-л. делать что-л. interroger qn sur qch спрашивать, допрашивать кого-либо о чём-либо inviter qn à qch приглашать кого-либо на что-либо inviter qn à faire qch пригласить кого-л. делать что-л. J se joindre à qn, à qch присоединиться к кому-либо, к чему- либо jouer à qch играть в (jouer à la balle, au tennis – играть в мяч, в тенис) jouer de qch играть на музыкальном инструменте (jouer du piano, de la guitare – играть на рояле, на гитаре) jouir de qch пользоваться, наслаждаться чем-л. juger de qch судить о чём-либо jurer de faire qch клясться сделать что-л. la façon / la manière de faire манера / образ делать что-л. le premier / dernier à faire первым / последним сделать что-л. L предаваться чему-л.; заниматься чем-л.; se livrer à qch поддаваться чему-л. lutter contre qn, contre qch бороться против кого-либо, чего-либо lutter pour qch бороться за что-либо M испытывать недостаток в чем-л.; быть лишенным чего-л. / не сделать, manquer de qch / de faire qch упустить; едва не …; чуть было не … (manquer d’argent – испытывать недостаток в деньгах) manquer à qch нарушить, не выполнить что-либо (manquer à son devoir – не выполнить своего долга) se méfier de qch / de qn не доверять, относиться подозрительно к чему-л. / кому-л. mêler qch à qch / se mêler de qch смешивать что-л. с чем-л. / вмешиваться, соваться во что-л.; участвовать в чем-л. menacer qn de qch / de faire qch угрожать кому-л. чем-л. / сделать что-л. mériter de faire qch заслуживать, удостаиваться сделать что-л. se mettre à faire qch приступить делать что-л. mettre fin à qch положить конец чему-л. se moquer de qn, de qch насмехаться над кем-либо, над чем- либо se munir de qch вооружиться чем-л. N быть необходимым для чего-л. être nécessaire à qch négliger de faire qch забыть сделать что-л. nier qch / avoir fait qch отрицать что-л. / сделав что-л. se nourrir de qch питаться чем-либо nuire à qch / à qn вредить, наносить вред; мешать чему-л. / кому-л. O obéir à qn слушаться кого-л. obliger qn à faire qch / être obligé de faire обязать кого-л. делать что-л. / быть qch обязанным делать что-л. l’occasion de faire qch случай сделать что-л. s’occuper de qch / de qn / de faire qch заниматься чем-л. / кем-л. / делать что- л. offrir qch à qn / de faire qch предложить что-л. кому-л. / сделать что-л. s’opposer à qch / à qn противиться, противодействовать, мешать чему-л. / кому-л. ordonner à qn de faire qch приказать кому-л. сделать что-л. orner qch de qch украшать что-либо чем-либо ôter qch à qn отнимать, лишать что-л. у кого-л. oublier de faire qch забыть сделать что-л. P pardonner qch à qn простить что-л. кому-л. pardonner à qn простить кого-либо pardonner qch простить что-либо parler à qn de qch, de qn говорить с кем-либо о чём-либо, о ком- либо participer à qch участвовать в partir pour (перед именами уезжать, отправляться куда-либо: собственными): partir pour Paris. уезжать в Париж Возможно: partir pour, en, à перед именами нарицательными: Il part en vacances, en congé; il part à Он уезжает на каникулы, в отпуск; он l’étranger или il part pour l’étranger уезжает за границу parvenir à faire qch удаваться сделать se passer de qch обходиться без чего-либо penser à qch / à qn думать о чем-л. / о ком-л. (не забывать) penser de qch / de qn думать о чем-л. / о ком-л. (иметь мнение) permettre qch à qn / à qn de faire qch позволить что-л. кому-л. / кому-лю сделать что-л. se plaindre à qn de qch жаловаться кому-л. на что-л. se plaindre de qn, de qch жаловаться на кого-либо, на что-либо plaire à qn нравиться кому-л. pouvoir faire qch мочь сделать что-л. préférer faire qch предпочитать сделать что-л. prendre part à qch принимать участие в чём-либо prendre soin de qn, qch заботиться о ком-либо, о чём-либо prendre qch à qn брать что-л. у кого-л. se préparer à qch готовиться к чему-либо être pressé de faire торопиться, спешить сделать что-л. être prêt à faire qch быть готовым сделать что-л. prévenir qn de qch предупреждать кого-либо о чём-либо prévoir de faire qch предусмотреть сделать что-л. prier qn de faire qch просить кого-л. сделать что-л. priver qn de qch лишать кого-либо чего-либо procurer qch à qn достать, добыть что-либо кому-либо profiter de qch воспользоваться чем-либо projeter de faire qch планировать сделать что-л. promettre qch à qn / à qn de faire qch обещать что-л. кому-л. / кому-л. сделать что-л. proposer de faire qch предложить сделать что-л. protester contre qch протестовать против чего-либо R raconter qch à qn рассказать что-л. кому-л. se rappeler qch / rappeler qch à qn вспомнить что-л. / напомнить что-л. кому-л. être ravi de faire qch быть довольным сделать что-л. recommander à qn de faire qch рекомендовать кому-л. сделать что-л. être reconnaissant de qch / à qn d’avoir быть признательным за что-л. / кому-л. fait что сделал что-л. redouter qch / qn / de faire qch опасаться чего-л. / кого-л. / делать что- л. refuser qch à qn / de faire qch отказать в чем-л. кому-л. / отказаться делать что-л. regarder qch / qn смотреть на что-л. / на кого-л. regretter d’avoir fait qch сожалеть, сделав что-л. se réjouir de qch радоваться чему-либо remercier qn de (также pour) qch благодарить кого-л. за что-л. remplir qch de qch наполнить что-либо чем-либо renoncer à qch отказаться от чего-л. répondre à qch / à qn ответить на что-л. / кому-л. répondre de qch ответить за что-либо reprocher qn à qch упрекать кого-либо за что-либо se résigner à faire qch смириться делать что-л. résister à qch сопротивляться чему-л. se résoudre à faire qch решиться делать что-л. être responsable de qch быть ответственным за что-л. ressembler à qch / à qn быть похожим на что-л. / на кого-л. réussir qch / réussir à qch добиться успеха в чем-л. / преуспевать в чем-л. se révéler être qch проявлять себя как что-л. rêver à qch / à qn / de faire qch мечтать о чем-л. / о ком-л. / сделать что- л. rêver de qch видеть во сне что-либо rire de qch смеяться над чем-л. risquer de faire qch рисковать делая что-л. S быть удовлетворенным чем-л.
être satisfait de qch
sembler faire qch казаться делающим что-л. servir à qch / à faire qch служить чему-л. / делать что-л. se servir de qch пользоваться чем-л. être seul à faire быть единственным делающим что-л. songer à qch / à faire qch думать, помышлять о чем-л. / сделать что-л souhaiter qch / faire qch желать что-л. / сделать что-л. se soucier de faire qch стараться делать что-л. être soucieux de faire qch стремиться сделать что-л. se souvenir de qch / à qn вспоминать о чем-л. / о ком-л. suffire: il suffit (à qn) de faire qch достаточно (кому-л.) сделать что-л. suggérer à qn de faire qch побуждать кого-л. сделать что-л. être susceptible de faire qch быть способным, годным делать что-л. T téléphoner à qn звонить кому-л. témoigner de qch свидетельствовать о чём-либо tenir à qch / à faire qch дорожить чем-л. / сильно хотеть сделать что-л. tenter de faire qch пытаться делать что-л. trembler de qch дрожать от чего-либо (Il tremble de peur – он дрожит от страха) triompher de qn, de qch торжествовать победу, восторжествовать над к.-л., ч.-л. U user de qch употреблять что-л., пользоваться чем-л. s’user à faire qch слабеть, истощать свои силы, изнашиваться делая что-л. V valoir: il vaut mieux faire qch лучше сделать что-л. se venger de qn отомстить кому-либо viser qch / à qn / à faire qch стремиться к чему-л. / к кому-л. / сделать что-л. voler qch à qn украсть что-л. у кого-л. vouloir faire qch хотеть сделать что-л.