Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
что дано в опыте общения человека (Л. В. Щерба). При этом речевая
деятельность трактуется нами в собственно деятельностном смысле в
общем контексте теории деятельности А. Н. Леонтьева, С. Л.
Рубинштейна. Это позволяет интерпретировать язык, речь, речевое
поведение в единой системе целостного деятельностного
представления.
1.2. Методологические
характеристики языка, речи1
1) социальное
— несоциальное, индивидуальное
11) воспроизводимое, фиксированное
— производимое, свободное
2) психическое
— непсихическое, включающее физиологическое и физическое
12) нормированное
— ненормированное
3) система
— несистемная реализация
13) система
— коммуникация
4) существенное, первостепенное
— побочное, случайное
14) код
— кодирование и декодирование сообщения
5) форма, схема
— субстанция, реализация
15) порождающее устройство
— текст
6) потенциальное, виртуальное
— реализация, актуальное
16) научная абстракция
— реальное событие
7) общее, абстрактное
— отдельное (частное), конкретное
17) парадигматика
— синтагматика (протяженность во времени, линейность)
8) постоянное
— преходящее, переменное
18) способ общения
— средство общения
9) содержание
— форма
19) умение
— реализация умения.
61
субъект аренды (тот, кто арендует), первый объект аренды (то, что
арендуют), контрагент (тот, у кого арендуют), второй объект (то, за что
арендуют, — плата) и срок (то, на сколько арендуют). Эти актанты
достаточны и необходимы, то есть полностью определяют именно
ситуацию аренды... Валентности, которые присоединяют к глаголу
арендовать названия пяти перечисленных актантов, и будут
семантическими для этого слова» [1].
Таблица
Уровень глубины понимания
Ступень отчетливости понимания
I
(предварение понимания)
II
(смутное понимание)
III
(субъективное переживание понимания)
IV
(понимание, выраженное чужими словами)
V
(собственное выражение понятого содержания текста)
I
(о чем)
1
2
II
(что)
1
2
3
III
(как, какими средствами, почему так)
1
2
3
4
IV
(что имел в виду говорящий
1
2
3
4
5
его, делаем более кратким, чем оно есть на самом деле» [29. С. 163].
В то же время производится и смысловое укрупнение текстовой
информации. В качестве иллюстрации процесса укрупнения
смысловой, оперативной единицы памяти можно привести один
пример. Студентам предлагается выполнить следующее задание:
«Назовите, пожалуйста, столицы таких государств, как Норвегия,
Финляндия, Швеция, Аргентина, Бразилия, Чили, Перу, Иран, Ирак,
Афганистан, Турция». Это задание предполагает большую активность
именно оперативной памяти, так как, чтобы выполнить его,
необходимо удержать в памяти исходные данные — название
государств. Наблюдения показали, что студенты, как правило, легко
справляются с этой задачей, ибо для ее решения они удерживают в
оперативной памяти не одиннадцать единиц, а всего три,
стягивающие в себя все приведенные названия стран. В качестве
таких более крупных смысловых единиц, получаемых в результате
перекодирования, выступают понятия «Скандинавия» для первых трех
стран, «Латинская Америка» для следующих четырех и «Ближний и
Средний Восток» для остальных.
Таким образом, осмысление, объединение различных суждений в
единое смысловое целое, в смысловой кусок, с целью уменьшения
количества единиц оперативной памяти и увеличения информации —
вот тот путь, которым проходит восприятие и запоминание речевого
сообщения в процессе слушания лекции. При этом, подчеркнем еще
раз, большое значение при восприятии устного речевого
высказывания имеет выделение слушателем смысловых опор или
смысловых вех, которые как бы формируют остов, скелет всего
сообщения, определяя логику изложения мысли, способствуя
удержанию ее в памяти.
23. Миллер Дж. Магическое число семь плюс или минус два. О
некоторых пределах нашей способности перерабатывать
информацию // Инженерная психология: Сб. статей / Пер. с англ.; Под
ред. Д. Ю. Панова и В. П. Зинченко. — М., 1964.
Таким образом, очевидно, что речевая деятельность так же, как любая
другая форма деятельности человека, характеризуется всей полнотой
психологического содержания и является деятельностью в полном
смысле этого слова.
Г1СпереводчикГпереводчикС2
Рис. 1.
Схема 2.
при переводе тем или иным способом; тогда как элементы ситуации,
входящие в общую или частную пресуппозицию, могут быть не
названы в высказывании, их наименования могут оказаться
избыточными и подвергнуться устранению» [3. С. 28]. Отсюда
следует, что в явно выраженной ситуации непосредственного устного
общения человек может только называть предметы и указывать их
временную последовательность. Мысль может быть сформулирована
очень сжато, лаконично. В ситуации опосредствованного общения,
возникающей, например, при написании человеком текста
неизвестному адресату (ситуация «писатель» — «читатель»),
необходимо предельно полно формулировать мысль, так как
практически закрытая ситуация общения ничего восполнить не
может...
Таблица 1.
Признаки
Внутренний
Внешний
устный
письменный
Функция
интрапсихологическая (общение с самим собой)
интерпсихологическая (общение с другими людьми)
Коммуникативный эффект
отсутствует (порождаемый текст непонятен другим)
присутствует
вокализация
символическая фиксация (или вокализация, если диктуется)
еду, потому что болит зуб»1. Еще более наглядно эта разница
способов формирования и формулирования мысли видна на примере
следующих фраз: «Врач какой-то молодой (защитил диссертацию на
мне) лечил-то меня (устный способ) — Меня лечил молодой врач,
который защитил диссертацию; лечил именно потому, что
диссертация была на тему, связанную с моей болезнью» (письменный
способ формирования и формулирования мысли).
Схема 1.
«физиологические процессы»
«Я велел принести сыр /I (1)/ и увез его в кэбе /I (2)/. Это была ветхая
колымага /II (1)/, влекомая кривоногим запаленным лунатиком /III (1)/,
которого его хозяин в минуту увлечения /IV (1)/, разговаривая со
мной /IV (2)/, назвал лошадью /IV (1)/. Я положил сыр наверх /I (3)/, и
мы тронулись со скоростью /I (4)/, которая сделала бы честь самому
быстрому паровому катку в мире /II (2)/. Все шло весело /I (5)/, как на
похоронах /II (3)/, пока мы не повернули за угол /I (6)/»1.
Схема 2.
179
Схема 3.
Схема 4.
Монообъектное
свернутая
только основная смысловая связь (нераспространение)
субстанциальное простое и сложное высказывание
расширенная
через вторичную предикацию дополнительных связей
Полиобъектное, монострофное
Полистрофное, но моноплановое
микротемное высказывание (микротематическое)
Полиплановое, но монотемное
тематическое высказывание
Схема 5.
Схема 6.
П. С.
П. С.
Суб.
Суб.
Суб.
Сит.
Сит.
Сит.
М.
М.
М.
Т,
198
Схематическое представление
общего механизма говорения
199
212
241
Таблица 1.
А. А. Леонтьев,
Т. В. Рябова
[1970]
Мотив
Мысль
Внутреннее программирование
Лексическая развертка, грамматическое конструирование
—
Внешняя речь
Т. В. Ахутина
[1975]
Мотив
Мысль (речевая интенция)
Внутреннее программирование
Смысловая структура, грамматическая структура
Кинетическая программа
Внешняя речь
А. Р. Лурия
[1975]
Мотив
Основная мысль высказывания
Семантическая запись
Глубинные синтаксические структуры
Поверхностные синтаксические структуры
Развертка морфологическая, фонологическая, фонетическая
С. Л. Кацнельсон
(лингвистический подход)
[1972]
—
Квантование элементов сознания на пропозиции
Глубинно-семантическое синтаксическое структурирование
Отбор лексических единиц, грамматических форм
Произносительные схемы
Фонационное исполнение
—
Семантическая ступень
Лексико-морфологическая ступень
—
Фонологическая ступень
—
255
267
271
F1 — 150—850
F1 — 250—850
F2 — 500—2500
F2 — 850—2000
F3 — 1500—3500
F3 — 2000—3000
F4 — 2500—4500
F4 — 3000—4500 и т. д.
36. Van den Berg. Calculations on a model of the vocal tract for vowel /i/
(meat) and on the larynx // Journal of Acoustic Society of America. — V.
27. — 1955.
47. Jacobson R., Fant G., Halle M. Preliminaries to Speech Analysis. M.I.T.
Acoustic Lab. Tech. Rep. — № 13. — 1952.
290
48. Jacobson R., Halle M. Fundamentals of Language. — Gravenhage,
1956.
58. Moerner M., Fransson F., Fant G. Voice Register terminology and
Standard Pitch // STL — QPRS. — V. 4. — 1963. — V. 15/1. — 1964.
Этот факт говорит в пользу того, что такие два вида управления
существуют и притом имеют различную локализацию.
зрительный — слуховой,
глаза — уши,
видеть — слышать,
смотреть — слушать,
читать — аудировать,
Таблица 1
Сенсорный
I
Аналитическое разложение синтетического акустического образа
Разложение звука в ряд Фурье, осуществляемое на основе
резонансных характеристик улитки, и квантование, ступени которого
определяются порогом различения
II
Выделение и удержание признаков на время, необходимое для
принятия решения о фразе
Слуховая память, обеспечивающая удержание, накопление и
сопоставление поступающих во времени элементов
Перцептивный
III
Первичный синтез слова, основанный на операции различения
(выделение речевых формант)
«Механизм постоянных различителей», в основе которого лежит
«закон условно-рефлекторной дифференцировки»
IV
Полный синтез слова, при обретении категориальных,
опознавательных и индивидуальных признаков
Механизм узнавания на основе сличения
V
Фразовый синтез слов в систему сообщения
Применение грамматических и логических правил
VI
Вторичная аналитико-синтетическая обработка всего сообщения
(фразы) с целью определения «полного и точного конкретного
смысла»
Глобальное расширенное «квантование по всем трем модуляциям —
высоты, громкости и времени»
VII
«Понимание мысли и удержание ее через какой-либо заменитель»
Механизм замещения фразового словесного комплекса целым,
мыслью
63. Halle M., Stevens K. Speech Recognition. A model and a program for
research // IRE Transactions. — 1962. — № 2.
при II — 1500 гц — ∞;
Затем обращает на себя внимание тот факт, что в 35% случаев слоги
та и па воспринимаются не как звукосочетание, а как одни гласные
звуки без какой-либо предыдущей согласной. Интересно то, что
абсолютные величины процентов восприятия за исключением первой
ступени искажения полностью совпадают. Спектрально искаженный
гласный в этих слогах по сравнению с гласной в слоге са, например,
воспринимается в очень небольшом количестве случаев как звук «а».
VII. Взаимодействие
речевых процессов,
видов речевой деятельности1
VII.3. Интерфункциональное
(интерпсихологическое) взаимодействие
слухового и речедвигательного анализаторов
в процессах слушания и говорения1
Каждый стимул предъявлялся аудиторам 450 раз (140 раз при прямом
порядке предъявления стимулов, 140 раз — при обратном порядке
предъявления стимулов и 170 раз при случайном порядке их
предъявления).
Отрывок первый1.
Отрывок второй1.
— Ты больна?
Она не сразу ответила. Когда смысл вопроса коснулся, наконец, ее
духовного слуха, Ассоль встрепенулась...».
Отрывок третий2.
VII.4. Интер-интрафункциональное
взаимодействие слушания и говорения
в коммуникативном акте1
коммуникативная единица
input
receiver
destination
sourse
transmitter
output
вход→
приемник→
назначение→
источник→
передатчик→
выход→
decoding
encoding
←декодирование→
←кодирование→
С2
Г2
С1
внешний план
внутренний
план
внешний
план
внутренний
план
Литература
1. Агоева Э. Я. Обучение аудированию немецкой речи на старших
курсах ф-та ин. языков пед. вуза. // Автореф. канд. дисс. — М., 1968.
187. Миллер Дж. Магическое число семь плюс или минус два //
Инженерная психология. — М., 1964.
326. Halle M., Stevens K. Speech Recognition. A model and a program for
research // IRE Transactions. — 1962. — № 2.
350. Morner M., Fransson F., Fant G. Voice Register terminology and
Standard Pitch // STL-QPRS, v. 4. — 1963. V. 15/1. — 1964.
361. Van den Berg. Calculations on a model of the vocal tract for vowel /i/
(meat) and on the larynx // Journal of Acoustic Society of America. V. 27,
1955.
Оглавление
Предисловие
5
428
IV. Механизмы речевой деятельности
429
VII. Взаимодействие речевых процессов,
видов речевой деятельности
Литература
412
430
В серии «Психологи Отечества»
вышли следующие книги:
Корректоры:
Компьютерный набор:
Копьютерная графика:
Компьютерная верстка:
И. Л. Карюков
Т. А. Высочина
Е. Р. Хекконен
Н. И. Ховрич
Н. И. Тараканова
Н. А. Иголкина
Ю. В. Шайкин
Ю. В. Шайкин
16
1 абзац снизу
посредством из словесного обозначения
посредством их словесного обозначения
25
3 абзац сверху
две основные функция речи
две основные функции речи
26
1 а. св.
коммуникативном функции
коммуникативной функции
74
1 а. сн.
предметом»
предметом
Лишняя кавычка
79
Сноска 1
взяты их этой книги
взяты из этой книги
119
3 а. сн.
в широком смысла
в широком смысле
119
1 а. сн.
с точка зрения
с точки зрения
129
1 а. сн.
реализовываться и форме проговаривания
реализовываться в форме проговаривания
147
Таблица, 1 строка снизу
предикативн11я
предикативная
165
3 а. св.
сужебного положения
служебного положения
177
1 а. сн.
в каждом из суждении
в каждом из суждений
269
3 а. св.
с голосовыми связкам
с голосовыми связками
270
Мы удалили страницу 270, т. к. она идентична странице 271
273
1 а. св.
регулирования фонационным процесса
регулирования фонационного процесса
274
3 а. св.
по данные Дж. Мартони
по данным Дж. Мартони
285
1 а. сн.
между словам
между словами
314
1 а. св.
работ но речевому
работ по речевому
314
Сноска 2
Разночтения в инициалах:
З. П. Джапаридзе
З. Н. Джапаридзе
314
Сноска 2
является категориальными
является категориальным
314
Сноска 2
дан В. П. Зинченко и коллективной работе
дан В. П. Зинченко в коллективной работе
326
2 а. св.
но к основном
но в основном
332
1 а. сн.
намять
память
335
Сноска 1
фльтрующего
фильтрующего
338
2 а. св.
прицип
принцип
350
1 а. св.
в полном согласии со всем оказанным
в полном согласии со всем сказанным
362
2 а. св.
В. II. Критской
В. П. Критской
370
1 а. сн.
одними к теми же
одними и теми же
373
1 а. св.
закономерностямми
закономерностями
378
1 а. сн.
ва «сушу́»
слова «сушу́»
379
Сноска 2
величины, приводимого Дж. Фланаганом
величины, приводимой Дж. Фланаганом
389
1 а. сн.
И. А. Бодуэну до Куртенэ
И. А. Бодуэну де Куртенэ
403
4 а. св.
интеллегентная
интеллигентная
422
номер 266
Русской речевой этикет
Русский речевой этикет
Сноски
Сноски к стр. 10
1 Полное изложение характера разработанности этих проблем и
личного вклада каждого исследователя дано в работе В. А. Артемова
«Психология речи за 40 лет (1917—1957 гг.)». // Уч. зап. МГПИИЯ. —
М., 1960. — Т. XX.
Сноски к стр. 15
1 Из неопубликованного.
Сноски к стр. 19
Сноски к стр. 20
Сноски к стр. 24
1 Из неопубликованного.
Сноски к стр. 26
Сноски к стр. 27
Сноски к стр. 32
Сноски к стр. 34
Сноски к стр. 36
Сноски к стр. 40
1 Глава «Речевая деятельность и психология речи» из коллективной
монографии // Основы теории речевой деятельности. / Отв. ред. А. А.
Леонтьев. — М.: Наука, 1974. — С. 64—73.
Сноски к стр. 41
Сноски к стр. 42
1 Следует при этом отметить, что «ни в психологии, ни в философии
не существует четких и дифференцированных определений
деятельности» [2. С. 57].
Сноски к стр. 43
Сноски к стр. 44
Сноски к стр. 45
Сноски к стр. 46
Сноски к стр. 47
Сноски к стр. 49
Сноски к стр. 51
Сноски к стр. 67
Сноски к стр. 73
Сноски к стр. 74
Сноски к стр. 75
1 Подробнее о речи как способе формирования и формулирования
мысли см. раздел III.2.
Сноски к стр. 79
Сноски к стр. 83
Сноски к стр. 84
Сноски к стр. 90