Вы находитесь на странице: 1из 201

WRBM4D9801

áÄÇéÑëäÄü
àçëíêìäñàü
ÑËÁÂθÌ˚È ‰‚Ë„‡ÚÂθ
cÂËÈ

4D98E
4D106
S4D106
åÓ‰Âθ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ëÂËÈÌ˚È ÌÓÏÂ èËÏÂÌflÂÚÒfl ‰Îfl χ¯ËÌ
ÏÓ‰ÂÎÂÈ
4D98E-1FB 3TNE68-N3FA 00185 PC75-1
4D98E-1FB 3TNE68-N3FB 00185 PW75-1
4D98E-1FA 3TNE78A-3FA 00111 WB70A-1
4D106-1FA 3TNE82A-3FA 00108 WB91R-2
S4D106-1FA 3TNE84-3FA 00103 WB93R-2
S4D106-1FA 4TNE84-3FA 00107 WB97R-2
ãËÒÚ „ËÒÚ‡ˆËË ËÁÏÂÌÂÌËÈ ë. ‹ 1
ç‡Á‚‡ÌË ËÌÒÚÛ͈ËË àÌÒÚÛ͈Ëfl Yanma r ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ÔÓÏ˚¯ÎÂÌÌ˚ı ‰ËÁÂθÌ˚ı ‰‚Ë„‡ÚÂÎÂÈ
åÓ‰Âθ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl åÓ‰Âθ 4íNE94/98/106 (T)
(ÒËÒÚÂχ Ò ÌÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌ˚Ï ‚Ô˚ÒÍÓÏ ÚÓÔÎË‚‡ )
çÓÏÂ ËÁÏÂÌÂÌËfl чڇ ËÁÏÂÌÂÌËfl è˘Ë̇ ËÁÏÂÌÂÌËfl éÔËÒ‡ÌË çÓÏÂ äÂÏ ËÁÏÂÌÂÌÓ
ËÁÏÂÌÂÌËfl ËÁÏÂÌÂÌÌÓ„Ó
ÔÛÌÍÚ‡
àÁÏÂÌÂÌË 1 2 χÚ‡ 1998 „ .
ÑÓÔÓÎÌÂÌË ÏÓ‰ÂÎË 4íNE106 (T) Ë ËÁÏÂÌÂÌË ÌÓÏÂ‡ ÔÛ·ÎË͇ˆËË Ì‡ HINSHI-H8013-R1
0.1 ВВЕДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0-1
0.2 ОБЩИЕ ПРАВИЛА ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0-2
0.3 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ТЕХНИЧЕСКОМ ОБСЛУЖИВАНИИ . . . . . . . .0-3
(А) Ремонтная мастерская (пункт технического обслуживания) . . . . . . . . .0-3
(В) Рабочая одежда . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0-4
(С) Применяемые инструменты и приспособления . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0-4
(D) Использование оригинальных запасных частей, масел и смазок . . . . .0-4
(Е) Моменты затяжки болтов и гаек . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0-4
(F) Электрооборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0-5
(G) Утилизация отходов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0-5
(Н) Обращение с изделием . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0-6
Введение
Настоящая Инструкция содержит описание операций по обслуживанию двигателей 4ТNЕ94/98/106 (T)
(с непосредственным впрыском топлива) для промышленного использования.

Пользуйтесь настоящей Инструкцией для правильного, быстрого и безопасного обслуживания вышеуказанных


двигателей. Рекомендации в настоящей Инструкции относятся к двигателям стандартного типа, поэтому тех-
нические характеристики, детали и узлы настоящего двигателя могут частично отличаться от характеристик
двигателя, установленного на конкретном рабочем оборудовании (силовом генераторе, насосе, компрессоре и
т.д.). Более подробные сведения смотрите в Инструкции по эксплуатации конкретного изделия.

Технические характеристики, узлы и детали могут изменяться в связи с усовершенствованием двигателя. Все
сведения об изменениях, внесенных в разделы настоящей Инструкции, будут даны в Листе регистрации изме-
нений.

Данное изделие разработано на заводе, сертифицированном JMI, BSI и


EQNET, и соответствует системе обеспечения качества по стандарту
ISO 9001 (Международный стандарт обеспечения качества).

0-1
Общие правила по технике безопасности

• Большинство несчастных случаев происходит из-за халатного отношения к основным правилам и мерам
безопасности. Для предотвращения несчастных случаев важно избегать причин, ведущих к возникновению
инцидента. Прежде, чем приступить к ремонту или техническому обслуживанию внимательно изучите
настоящую Инструкцию, ознакомьтесь с мерами безопасности, определите порядок проведения операций
по проверке и обслуживанию.
Попытка производить ремонт или техническое обслуживание без достаточного знания может привести к
несчастному случаю.
• В настоящей Инструкции невозможно перечислить все опасные ситуации, которые могут возникнуть при
ремонте или обслуживании. Обращайте внимание на ту информацию, которая сопровождается
предупредительным словом CAUTION (ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ). При проведении ремонта или технического
обслуживания, порядок проведения которых не рассмотрен в настоящей Инструкции, обратитесь за
помощью к специалисту.
• Применяемые в настоящей Инструкции знаки безопасности и их смысл объясняются ниже:

ОПАСНО указывает на неизбежно опасную ситуацию, которая, если ее не


избежать, ПРИВЕДЕТ к смертельному исходу или серьезной
травме.

ОСТОРОЖНО указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не


избежать, МОЖЕТ привести к смертельному исходу или серьезной
травме.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ указывает на потенциально опасную ситуацию, которая, если ее не


избежать, может привести к незначительным или средней тяжести
травмам.

• Особенно важно ознакомиться с любой информацией в настоящей Инструкции, выделенной словом


ВНИМАНИЕ. Работа изделия и качество его обслуживания не могут быть гарантированы, если указания,
приведенные в тексте, не будут выполняться.

0-2
Меры безопасности при техническом обслуживании
(А) Ремонтная мастерская (пункт технического обслуживания)

ОСТОРОЖНО • Помещение должно иметь хорошую вентиляцию.


Работы следует проводить в хорошо вентилируемом помещении, особенно
те, которые связаны с ремонтом при включенном двигателе, сваркой деталей
и шлифованием наждачной бумагой перед окраской.
Работать в помещении без вентиляции очень опасно для здоровья, это
может привести к отравлению газами или пылью.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Помещение должно быть достаточно просторным и удобным.


Помещение ремонтной мастерской (пункта технического обслуживания)
должно быть достаточно просторным, пол должен быть ровным и не должен
иметь щелей и выбоин.
В противном случае может произойти несчастный случай.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Рабочее место должно быть чистым и содержаться в порядке.


На полу не должно быть пыли, грязи, следов масла и грязных деталей.
В противном случае может произойти несчастный случай.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Рабочее место должно быть хорошо освещено.


Рабочее помещение должно иметь хорошее освещение. Для проведения
работ в темных местах пользуйтесь переносной лампой. Лампа должна быть
закрыта сетчатым кожухом.
В противном случае лампа может разбиться и вызвать возгорание
масла.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Рабочее место должно быть оборудовано огнетушителем.


Огнетушитель и медицинская аптечка должны находиться в доступном месте.
Огнетушитель должен быть исправен, а аптечка — полностью
укомплектована.

0-3
(В) Рабочая одежда

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Одежда для безопасной работы.


Носите каску, рабочую одежду, безопасную обувь и другие защитные
средства, соответствующие конкретной работе.
В противном случае может возникнуть несчастный случай, например, в
результате попадания одежды в движущиеся узлы и механизмы.

(С) Применяемые инструменты и приспособления

ОСТОРОЖНО • Меры безопасности при подъеме и удержании двигателя.


Никогда не работайте с двигателем, поддерживаемым блоками,
деревянными подставками или только домкратом. Для подъема и удержания
двигателя всегда используйте подъемное устройство с достаточным запасом
допустимой нагрузки или устойчивый домкрат.
В противном случае возможно причинение серьезной травмы.

ОСТОРОЖНО • Использование соответствующих инструментов.


Инструменты должны соответствовать проводимым работам. Пользуйтесь
подобранным по размеру инструментом для ослабления или затягивания
какого-либо узла или детали.
В противном случае возможно причинение серьезной травмы людям
или возможно повреждение двигателя.

(D) Использование оригинальных запасных частей, масел и смазок

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ • Применяйте только запасные части, изготовленные на заводе-


изготовителе машины.
В противном случае возможно сокращение срока службы двигателя
или возникновение несчастного случая.

(Е) Моменты затяжки болтов и гаек

ОСТОРОЖНО • Болты и гайки всегда затягивайте с моментом, регламентированным


спецификацией, если это указано в настоящей Инструкции.
В противном случае ослабление или падение узлов и деталей может их
повредить или причинить телесные повреждения людям.

0-4
(F) Электрооборудование

ОСТОРОЖНО • Короткое замыкание в пучках проводов.


До начала технического обслуживания отсоедините отрицательную
клемму (-) аккумуляторной батареи.
В противном случае может возникнуть короткое замыкание в пучке
проводов, которое может вызвать пожар.

ОСТОРОЖНО • Зарядка аккумуляторной батареи.


В связи с тем, что при зарядке аккумуляторной батареи выделяется
огнеопасный газ, не следует заряжать аккумуляторную батарею вблизи
источника огня.
В противном случае может произойти взрыв.

ОСТОРОЖНО • Электролит аккумуляторной батареи.


В связи с тем, что электролит представляет собой разбавленную серную
кислоту, не допускайте его попадания на одежду и кожу.
В противном случае могут возникнуть ожоги на коже или может быть
повреждена одежда.

(G) Утилизация отходов

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Выполняйте следующие инструкции по утилизации отходов. Несоблюдение


любой из них приведет к загрязнению окружающей среды.
• Жидкие отходы, такие как моторное масло и охлаждающая жидкость,
должны сливаться в резервуар, не допускается их разлив на землю.
• Не сливайте отходы в канализацию, реку или море.
• Утилизация вредных отходов, таких как масло, топливо, растворители,
фильтрующие элементы, и аккумуляторных батарей, должна производиться
в соответствии с соответствующими законами и положениями. Обратитесь,
например, в специализированную организацию по вывозу отходов.

0-5
(Н) Обращение с изделием

ОСТОРОЖНО • Заправка топливом.


При заправке топливом никогда не курите и не зажигайте спички и другие
огнеопасные предметы.
В противном случае может возникнуть пожар или взрыв.

ОСТОРОЖНО • Обращайте внимание на горячие участки.


Не дотрагивайтесь до двигателя во время работы или сразу после его
остановки.
В противном случае из-за высокой температуры может быть получен
ожог.

ОСТОРОЖНО • Обращайте внимание на вращающиеся узлы.


Будьте осторожны при работе двигателя, так как края одежды или инструмент
могут быть затянуты вращающимися узлами.
В противном случае это может привести к тяжким телесным
повреждениям.

0-6
Содержание
1 ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1~1-13
2 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1~2-6
3 ПРОВЕРКА И РЕГУЛИРОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1~3-15
4 УЗЛЫ ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1~4-30
5 СИСТЕМА СМАЗКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1~5-2
6 СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1~6-2
7 ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА/РЕГУЛЯТОР ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ . . . . .7-1~7-9
8 ТУРБОКОМПРЕССОР (ДЛЯ ДВИГАТЕЛЯ 4ТNЕ106Т) . . . . . . . . . . .8-1~8-18
9 СТАРТЕР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1~9-29
9.1 Для двигателя 4ТNЕ94/98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1~9-17
9.2 Для двигателя 4ТNЕ106 (Т) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-18~9-29
10 ГЕНЕРАТОР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1~10-21
10.1 Для двигателя 4ТNЕ94/98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1~10-13
10.2 Для двигателя 4ТNЕ106 (Т) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-14~10-21
11 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯ
ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-1~11-5
12 ОСНОВНЫЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОВЕРКИ И РЕГУЛИРОВКИ . . . . .12-1~12-7
1 Общие сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1~1-13
1.1 УСЛОВНОЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-1
1.2 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-2
1.3 ДИЗЕЛЬНОЕ ТОПЛИВО, МАСЛО СИСТЕМЫ СМАЗКИ,
ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-6
1.4 ДВИГАТЕЛЬ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-8
1.5 ОБЩЕЕ УСТРОЙСТВО . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-9
1.6 КАК ПОЛЬЗОВАТЬСЯ НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИЕЙ . . . . . . . . . . . . . . .1-10
(1) Содержание рассматриваемых работ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
(2) Как понимать объяснения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-10
(3) Определения терминов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11
(4) Сокращения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-11
1.7 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-12
1.8 МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ СТАНДАРТНЫХ БОЛТОВ И ГАЕК . . . . . . . . . . . . .1-13
1 Общие сведения

1.1 Условное обозначение двигателя

4 TNE OO O - OO
Код назначения

Т: С турбокомпрессором
Нет: Двигатель со свободным всасыванием

Диаметр цилиндра, мм

Модель серии

Число цилиндров

• Класс двигателя

èËÏÂÌÂÌË ó‡ÒÚÓÚ‡ ‚‡˘ÂÌËfl ó‡ÒÚÓÚ‡ ‚‡˘ÂÌËfl ( Ó· /ÏËÌ)


CL èË‚Ó‰ „ÂÌÂ‡ÚÓ‡ èÓÒÚÓflÌ̇fl 1500/1800
VM é·˘Â„Ó ÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl èÂÂÏÂÌ̇fl 2000 — 2500

❈ Класс двигателя (CL или VM) описывается в таблице технических характеристик.

1-1
1 Общие сведения

1.2 Технические характеристики


(1) Двигатель 4TNE94

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ Ö‰ËÌˈ‡ 4TNE94


ËÁÏÂÂÌËfl
ä·ÒÒ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl - CL VM
íËÔ - ÇÂÚË͇θÌ˚È , fl‰Ì˚È , ˜ÂÚ˚ÂıÚ‡ÍÚÌ˚È,
ÊˉÍÓÒÚÌÓ„Ó Óı·ʉÂÌËfl ‰ËÁÂθÌ˚È ‰‚Ë„‡ÚÂθ
ä‡ÏÂ‡ Ò„Ó‡ÌËfl - çÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌ˚È ‚Ô˚ÒÍ
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ˆËÎË̉Ó‚ - 4
ÑˇÏÂÚ ˆËÎË̉‡ ı ıÓ‰ ÔÓ¯Ìfl ÏÏ x ÏÏ 94 ı 100
ꇷӘËÈ Ó·˙ÂÏ Î 2,776
åÓ˘ÌÓÒÚ¸ ó‡ÒÚÓÚ‡ Ó· /ÏËÌ 1500 1800 -
‚‡˘ÂÌËfl
Ç˚ıӉ̇fl ÍÇÚ 26,1 31,3 -
ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ (Î. Ò.) (35,0) (42,0)
çÓÏË̇θ̇fl ó‡ÒÚÓÚ‡ Ó· /ÏËÌ 1500 1800 2000 2200 2400 2500
ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl
Ç˚ıӉ̇fl ÍÇÚ 29,1 34,6 35,3 38,2 41,6 43,0
ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ (Î Ò.) (39,0) (46,4) (47,3) (51,2) (55,8) (57,7)
ëËÌıÓÌËÁ‡ˆËfl ‚Ô˚Ò͇ ÚÓÔÎË‚‡ „‡‰ÛÒ
(Û„ÓÎ ÓÔÂÂÊÂÌËfl ‚Ô˚Ò͇ 10 – 12
ÚÓÔÎË‚‡ , ‰Ó Çåí)
ч‚ÎÂÌË ‚Ô˚Ò͇ ÚÓÔÎË‚‡ åè‡ 21,57 – 22,55
(Í„Ò /ÒÏ2 ) (220 – 230)
èÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ ˆËÎË̉Ó‚ - 1 - 3 - 4 - 2 ( ÔÂ‚˚È ˆËÎË̉ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ χıÓ‚Ë͇)
éÚ·Ó ÏÓ˘ÌÓÒÚË - éÚ Ï‡ıÓ‚Ë͇
ç‡Ô‡‚ÎÂÌË ‚‡˘ÂÌËfl - èÓÚË‚ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍË (ÂÒÎË ÒÏÓÚÂÚ¸ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ χıÓ‚Ë͇)
ëËÒÚÂχ Óı·ʉÂÌËfl - ꇉˇÚÓ
ëËÒÚÂχ ÒχÁÍË - ëχÁ͇ ÔÓ‰ ‰‡‚ÎÂÌËÂÏ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ¯ÂÒÚÂÂÌÌÓ„Ó Ì‡ÒÓÒ‡
ëËÒÚÂχ ÔÛÒ͇ - ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl
èËÏÂÌflÂÏÓ ÚÓÔÎË‚Ó - ÑËÁÂθÌÓ ÚÓÔÎË‚Ó - ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ËÎË A2
(ˆÂÚ‡ÌÓ‚Ó ˜ËÒÎÓ 45 ÏËÌ.)
èËÏÂÌflÂχfl ÒχÁ͇ - å‡ÍË API Í·ÒÒ‡ CD
ç‡ÔflÊÂÌË / ÂÏÍÓÒÚ¸ Ç/(Ä• ˜) 12/64 (5HR) ËÎË ‚˚¯Â
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌÓÈ ·‡Ú‡ÂË

ÇÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ èÓÎ̇fl Î 10,2


ÒËÒÚÂÏ˚ ÒχÁÍË
(χÒÎflÌ˚È ê‡·Ó˜‡fl Î 4,5
͇ÚÂ)
ÇÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ ÒËÒÚÂÏ˚ Î 4,2
Óı·ʉÂÌËfl (ÚÓθÍÓ ‰‚Ë„‡ÚÂθ )
ɇ·‡ËÚÌ˚ ‰ÎË̇ ÏÏ 720
‡ÁÏÂ˚ ¯ËË̇ ÏÏ 508
‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ‚˚ÒÓÚ‡ ÏÏ 689
å‡ÒÒ‡ ÒÛıÓ„Ó ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl Í„ 223

1-2
1 Общие сведения

(2) Двигатель 4TNE98

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ Ö‰ËÌˈ‡ 4TNE98


ËÁÏÂÂÌËfl
ä·ÒÒ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl - CL VM
íËÔ - ÇÂÚË͇θÌ˚È , fl‰Ì˚È , ˜ÂÚ˚ÂıÚ‡ÍÚÌ˚È,
ÊˉÍÓÒÚÌÓ„Ó Óı·ʉÂÌËfl ‰ËÁÂθÌ˚È ‰‚Ë„‡ÚÂθ
ä‡ÏÂ‡ Ò„Ó‡ÌËfl - çÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌ˚È ‚Ô˚ÒÍ
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ˆËÎË̉Ó‚ - 4
ÑˇÏÂÚ ˆËÎË̉‡ ı ıÓ‰ ÏÏ x ÏÏ 98 ı 110
ÔÓ¯Ìfl
ꇷӘËÈ Ó·˙ÂÏ Î 3,319
åÓ˘ÌÓÒÚ¸ ó‡ÒÚÓÚ‡ Ó· /ÏËÌ 1500 1800 -
‚‡˘ÂÌËfl

Ç˚ıӉ̇fl ÍÇÚ 30,9 36,8 -


ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ (Î. Ò.) (41,4) (49,3)
çÓÏË̇θ̇fl ó‡ÒÚÓÚ‡ Ó· /ÏËÌ 1500 1800 2000 2200 2400 2500
ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl
Ç˚ıӉ̇fl ÍÇÚ 34,6 41,2 41,9 45,6 49,3 51,1
ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ (Î. Ò.) (46,4) (55,3) (56,2) (61,2) (66,1) (68,5)
ëËÌıÓÌËÁ‡ˆËfl ‚Ô˚Ò͇ „‡‰ÛÒ 10 – 12
ÚÓÔÎË‚‡ (Û„ÓÎ ÓÔÂÂÊÂÌËfl
‚Ô˚Ò͇ ÚÓÔÎË‚‡ , ‰Ó Çåí)
ч‚ÎÂÌË ‚Ô˚Ò͇ ÚÓÔÎË‚‡ åè‡ 21,57 – 22,55
2
(Í„Ò /ÒÏ ) (220 – 230)
èÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ ˆËÎË̉Ó‚ - 1 - 3 - 4 - 2 (ÔÂ‚˚È ˆËÎË̉ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ χıÓ‚Ë͇)
éÚ·Ó ÏÓ˘ÌÓÒÚË - éÚ Ï‡ıÓ‚Ë͇
ç‡Ô‡‚ÎÂÌË ‚‡˘ÂÌËfl - èÓÚË‚ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍË (ÂÒÎË ÒÏÓÚÂÚ¸ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ χıÓ‚Ë͇)
ëËÒÚÂχ Óı·ʉÂÌËfl - ꇉˇÚÓ
ëËÒÚÂχ ÒχÁÍË - ëχÁ͇ ÔÓ‰ ‰‡‚ÎÂÌËÂÏ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ¯ÂÒÚÂÂÌÌÓ„Ó Ì‡ÒÓÒ‡
ëËÒÚÂχ ÔÛÒ͇ - ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl
èËÏÂÌflÂÏÓ ÚÓÔÎË‚Ó - ÑËÁÂθÌÓ ÚÓÔÎË‚Ó - ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ËÎË A2
(ˆÂÚ‡ÌÓ‚Ó ˜ËÒÎÓ 45 ÏËÌ.)
èËÏÂÌflÂχfl ÒχÁ͇ - å‡ÍË API Í·ÒÒ‡ CD
ç‡ÔflÊÂÌË /ÂÏÍÓÒÚ¸ Ç/(Ä • ˜) 12/64 (5HR) ËÎË ‚˚¯Â
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌÓÈ ·‡Ú‡ÂË
ÇÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ èÓÎ̇fl Î 10,2
ÒËÒÚÂÏ˚
ÒχÁÍË
(χÒÎflÌ˚È ê‡·Ó˜‡fl Î 4,5
͇ÚÂ)
ÇÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ ÒËÒÚÂÏ˚ Î 4,2
Óı·ʉÂÌËfl (ÚÓθÍÓ
‰‚Ë„‡ÚÂθ )
ɇ·‡ËÚÌ˚ ‰ÎË̇ ÏÏ 720
‡ÁÏÂ˚ ¯ËË̇ ÏÏ 508
‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ‚˚ÒÓÚ‡ ÏÏ 689
å‡ÒÒ‡ ÒÛıÓ„Ó ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl Í„ 223

1-3
1 Общие сведения

(3) Двигатель 4TNE106

ç‡Á‚‡ÌË ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl Ö‰ËÌˈ‡ 4TNE106


ËÁÏÂÂÌËfl
ä·ÒÒ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl CL VM
-
íËÔ - ÇÂÚË͇θÌ˚È , fl‰Ì˚È , ˜ÂÚ˚ÂıÚ‡ÍÚÌ˚È, ÊˉÍÓÒÚÌÓ„Ó Óı·ʉÂÌËfl
‰ËÁÂθÌ˚È ‰‚Ë„‡ÚÂθ
ä‡ÏÂ‡ Ò„Ó‡ÌËfl - çÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌ˚È ‚Ô˚ÒÍ
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ˆËÎË̉Ó‚ - 4

ÑˇÏÂÚ ˆËÎË̉‡ ı ıÓ‰ ÔÓ¯Ìfl ÏÏ x ÏÏ 106 ı 125

ꇷӘËÈ Ó·˙ÂÏ Î 4,412


ó‡ÒÚÓÚ‡ Ó· /ÏËÌ 1500 -
åÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl
Ç˚ıӉ̇fl ÍÇÚ 44,9 53,7 -
ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ (Î. Ò.) (60,2) (72,0)
çÓÏË̇θ̇fl ó‡ÒÚÓÚ‡ Ó· /ÏËÌ 1500 1800 2000 2200 2400 2500
ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl
Ç˚ıӉ̇fl ÍÇÚ 49,3 58,8 56,6 61,4 65,5 67,7
ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ (Î. Ò.) (66,1) (78,8) (75,8) (82,3) (87,8) (90,7)
ëËÌıÓÌËÁ‡ˆËfl ‚Ô˚Ò͇ „‡‰ÛÒ 13 – 15
ÚÓÔÎË‚‡ (Û„ÓÎ ÓÔÂÂÊÂÌËfl
‚Ô˚Ò͇ ÚÓÔÎË‚‡ , ‰Ó Çåí)
ч‚ÎÂÌË ‚Ô˚Ò͇ ÚÓÔÎË‚‡ åè‡ 21,57 – 22,55
(Í„Ò /ÒÏ2 ) (220 – 230)
èÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ ˆËÎË̉Ó‚ - 1 - 3 - 4 - 2 (ÔÂ‚˚È ˆËÎË̉ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ χıÓ‚Ë͇)
éÚ·Ó ÏÓ˘ÌÓÒÚË - éÚ Ï‡ıÓ‚Ë͇
ç‡Ô‡‚ÎÂÌË ‚‡˘ÂÌËfl - èÓÚË‚ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍË (ÂÒÎË ÒÏÓÚÂÚ¸ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ χıÓ‚Ë͇)
ëËÒÚÂχ Óı·ʉÂÌËfl - ꇉˇÚÓ
ëËÒÚÂχ ÒχÁÍË - ëχÁ͇ ÔÓ‰ ‰‡‚ÎÂÌËÂÏ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ¯ÂÒÚÂÂÌÌÓ„Ó Ì‡ÒÓÒ‡
ëËÒÚÂχ ÔÛÒ͇ - ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl
èËÏÂÌflÂÏÓ ÚÓÔÎË‚Ó - ÑËÁÂθÌÓ ÚÓÔÎË‚Ó - ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ËÎË A2
(ˆÂÚ‡ÌÓ‚Ó ˜ËÒÎÓ 45 ÏËÌ.)
èËÏÂÌflÂχfl ÒχÁ͇ - å‡ÍË API Í·ÒÒ‡ CD
ç‡ÔflÊÂÌË /ÂÏÍÓÒÚ¸ Ç/(Ä •˜ ) 12/88 (5HR) ËÎË ‚˚¯Â
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌÓÈ ·‡Ú‡ÂË
ÇÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ èÓÎ̇fl Î 12,5
ÒËÒÚÂÏ˚
ÒχÁÍË
(χÒÎflÌ˚È ê‡·Ó˜‡fl Î 5,5
͇ÚÂ)
ÇÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ ÒËÒÚÂÏ˚ Î 6,0
Óı·ʉÂÌËfl (ÚÓθÍÓ ‰‚Ë„‡ÚÂθ )
ɇ·‡ËÚÌ˚ ‰ÎË̇ ÏÏ 789
‡ÁÏÂ˚ ¯ËË̇ ÏÏ 535
‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ‚˚ÒÓÚ‡ ÏÏ 750
å‡ÒÒ‡ ÒÛıÓ„Ó ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl Í„ 301

1-4
1 Общие сведения

(4) Двигатель 4TNE106Т

ç‡Á‚‡ÌË ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl Ö‰ËÌˈ‡ 4TNE106í


ËÁÏÂÂÌËfl
ä·ÒÒ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl - CL VM
íËÔ - ÇÂÚË͇θÌ˚È , fl‰Ì˚È , ˜ÂÚ˚ÂıÚ‡ÍÚÌ˚È, ÊˉÍÓÒÚÌÓ„Ó Óı·ʉÂÌËfl
‰ËÁÂθÌ˚È ‰‚Ë„‡ÚÂθ
ä‡ÏÂ‡ Ò„Ó‡ÌËfl - çÂÔÓÒ‰ÒÚ‚ÂÌÌ˚È ‚Ô˚ÒÍ
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ˆËÎË̉Ó‚ - 4

ÑˇÏÂÚ ˆËÎË̉‡ ı ıÓ‰ ÔÓ¯Ìfl ÏÏ x ÏÏ 106 ı 125

ꇷӘËÈ Ó·˙ÂÏ Î 4,412


ó‡ÒÚÓÚ‡ Ó· /ÏËÌ 1500 1800 -
åÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl
Ç˚ıӉ̇fl ÍÇÚ 54,8 65,5 -
ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ (Î. Ò.) (73,4) (87,8)
çÓÏË̇θ̇fl ó‡ÒÚÓÚ‡ Ó· /ÏËÌ 1500 1800 2000 2200 2400 2500
ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ‚‡˘ÂÌËfl
Ç˚ıӉ̇fl ÍÇÚ 60,3 72,1 69,9 75,8 81,6 84,2
ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ (Î. Ò.) (80,8) (96,6) (93,7) (101,6) (109,3) (112,8)
ëËÌıÓÌËÁ‡ˆËfl ‚Ô˚Ò͇ „‡‰ÛÒ 11 – 13
ÚÓÔÎË‚‡ (Û„ÓÎ ÓÔÂÂÊÂÌËfl
‚Ô˚Ò͇ ÚÓÔÎË‚‡ , ‰Ó Çåí)
ч‚ÎÂÌË ‚Ô˚Ò͇ ÚÓÔÎË‚‡ åè‡ 21,57 – 22,55
2
(Í„Ò /ÒÏ ) (220 – 230)
èÓfl‰ÓÍ ‡·ÓÚ˚ ˆËÎË̉Ó‚ - 1 - 3 - 4 - 2 (ÔÂ‚˚È ˆËÎË̉ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ χıÓ‚Ë͇)
éÚ·Ó ÏÓ˘ÌÓÒÚË - éÚ Ï‡ıÓ‚Ë͇
ç‡Ô‡‚ÎÂÌË ‚‡˘ÂÌËfl - èÓÚË‚ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍË (ÂÒÎË ÒÏÓÚÂÚ¸ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ χıÓ‚Ë͇)
ëËÒÚÂχ Óı·ʉÂÌËfl - ꇉˇÚÓ
ëËÒÚÂχ ÒχÁÍË - ëχÁ͇ ÔÓ‰ ‰‡‚ÎÂÌËÂÏ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ¯ÂÒÚÂÂÌÌÓ„Ó Ì‡ÒÓÒ‡
ëËÒÚÂχ ÔÛÒ͇ - ùÎÂÍÚ˘ÂÒ͇fl
èËÏÂÌflÂÏÓ ÚÓÔÎË‚Ó - ÑËÁÂθÌÓ ÚÓÔÎË‚Ó - ISO 8217 DMA, BS 2869 A1 ËÎË A2
(ˆÂÚ‡ÌÓ‚Ó ˜ËÒÎÓ 45 ÏËÌ.)
èËÏÂÌflÂÏÓ ÒχÁÓ˜ÌÓ χÒÎÓ - å‡ÍË API Í·ÒÒ‡ CD
ç‡ÔflÊÂÌË /ÂÏÍÓÒÚ¸ Ç/(Ä • ˜) 12/88 (5HR) ËÎË ‚˚¯Â
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌÓÈ ·‡Ú‡ÂË
ÇÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ èÓÎ̇fl Î 12,5
ÒËÒÚÂÏ˚
ÒχÁÍË
(χÒÎflÌ˚È
ꇷӘ‡fl Î 5,5
͇ÚÂ)

ÇÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ ÒËÒÚÂÏ˚ Î 6,0


Óı·ʉÂÌËfl (ÚÓθÍÓ ‰‚Ë„‡ÚÂθ )
ɇ·‡ËÚÌ˚ ‰ÎË̇ ÏÏ 789
‡ÁÏÂ˚ ¯ËË̇ ÏÏ 547
‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ‚˚ÒÓÚ‡ ÏÏ 855
å‡ÒÒ‡ ÒÛıÓ„Ó ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl Í„ 306

1-5
1 Общие сведения

1.3 Дизельное топливо, масло системы смазки, охлаждающая


жидкость
(1) Дизельное топливо

ВНИМАНИЕ
Использование дизельного топлива не указанных марок может привести к падению
мощности двигателя или выходу двигателя из строя.

• Применяемое топливо
Всегда применяйте дизельное топливо марки ISO 8217 DMA, BS 2869A1 или A2 (цетановое число 45 мин.),
которое наиболее подходит для нормальной работы двигателя.
(2) Масло системы смазки

ВНИМАНИЕ
Использование смазочного масла неуказанных марок может привести к задирам на
внутренних деталях двигателя или к его преждевременному износу, что уменьшит срок
службы изделия.

• Применение масла системы смазки


Применяйте смазочное масло класса CD по Выбор вязкости масла (по SAE)
классификации API.
Выбирайте вязкость масла в соответствии с
температурой окружающего воздуха, пользуясь
таблицей, приведенной ниже.
• Обращение с маслом
1) Соблюдайте правила хранения и обращения со
смазочным маслом, чтобы предотвратить его
загрязнение. Заливая масло, обращайте особое
внимание на чистоту заливной горловины и
постоянно очищайте ее от грязи.
2) Не используйте смесь масел разного типа, так
как это может ухудшить смазывающие свойства.
Температура воздуха (°С)
Масло 15W-40/10W-30 может использоваться почти
круглый год.

1-6
1 Общие сведения

(3) Охлаждающая жидкость


В качестве охлаждающей жидкости используйте чистую питьевую воду (водопроводную или дождевую).

ВНИМАНИЕ
Всегда добавляйте в воду системы охлаждения антикоррозийные присадки или антифриз.
Для предотвращения замерзания в холодную погоду обязательно добавляйте антифриз.
В связи с тем, что при использовании только чистой воды в трубопроводах будет образо-
вываться накипь или ржавчина, работа системы охлаждения будет ухудшаться. В холод-
ную погоду замерзание воды может привести к повреждению системы охлаждения.

1) Антикоррозийные присадки
Обязательно добавляйте в воду системы
охлаждения антикоррозийные присадки. Однако
не применяйте их в холодную погоду из-за
возможности замерзания.
Приобретая антикоррозийные присадки,
обязательно следуйте инструкциям
производителя по смешиванию их с водой.
Производите замену охлаждающей жидкости с ВНИМАНИЕ
антикоррозийными присадками один раз в год. Слишком большое содержание антифриза в
охлаждающей жидкости ухудшит работу си-
2) Антифриз стемы охлаждения двигателя.
Для предотвращения замерзания воды в холодную Всегда следуйте инструкциям производи-
погоду обязательно добавляйте антифриз. теля по смешиванию антифриза с водой в
При использовании антифриза нет необходимости соответствии с температурой окружающего
добавлять антикоррозийные присадки. Антифриз воздуха.
можно использовать в течение всего года.
Содержание антифриза в охлаждающей жидкости
должно быть от 30 до 55 %.

ç‡Ë·ÓΠÌËÁ͇fl –15 ËÎË –20 –25


ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚ÓÁ‰Ûı‡ , ‚˚¯Â
Ó
ë
ëÓ‰ÂʇÌË 30 35 40
‡ÌÚËÙËÁ‡ ‚ ‚Ó‰Â, %

Приобретая антифриз, обязательно следуйте


инструкциям производителя по смешиванию его с
водой.
Производите замену охлаждающей жидкости с
антифризом один раз в год.

1-7
1 Общие сведения

1.4 Двигатель
Exhaust manifold = Выпускной коллектор
Cylinder head = Головка цилиндров
Bonnet = Крышка
Intake manifold = Впускной коллектор
Starting motor = Стартер
Flywheel housing = Картер маховика
Fuel injection valve = Топливная форсунка
Gear case = Корпус редуктора
Gear case cover = Крышка корпуса редуктора
Stop motor = Электродвигатель остановки
Fuel injection pump = Топливный насос высокого давления
Cooling water inlet = Входное отверстие системы охлаждения
Fuel filter = Топливный фильтр
Governor = Регулятор частоты вращения
Cooling water outlet = Выходное отверстие системы охлаждения
Radiator fan = Вентилятор радиатора
Oil pan = Масляный картер
Dipstick = Щуп
Lubricating oil filter = Масляный фильтр
Fuel feed pump = Топливоподкачивающий насос
Oil filler port = Маслозаливная горловина
Cooling water pump = Насос системы охлаждения
Alternator = Генератор

1-8
1 Общие сведения

1.5 Общее устройство

1 Крышка клапанного механизма 5 Прокладка головки цилиндров 10 Шестерня 16 Шатунный болт 21 Форсунка
Ο Интегрирована с сапуном квадратного Ο Металлическая прокладка (0,45 мм) O Модификация формы зубьев • Выполнен путем прокатки; центровка за Ο Оптимизированный диаметр
исполнения • Без асбеста Снижение шума счет спиральной накатки распылителя форсунки
• Упрощена конструкция • Улучшение сгорания рабочей смеси 17 Установка фильтра • Угол распыла форсунки от 20 до 13°
11 Масляный картер
• Унифицированная конструкция TNE благодаря уменьшению зазора • Масляный радиатор поставляется по Соответствие ужесточенным нормам по
• Проще установка резиновой уплотняющей • Пониженная деформация цилиндра • Изготовлен из холоднокатанной стали
дополнительному заказу токсичности отработавших газов
прокладки 12 Толкатель
18 Топливный насос 22 Комплект для снижения уровня шума
2 Блок цилиндров 6 Головка цилиндров • Тарельчатого типа
• Позволяет сверлить отверстие для • Насос типа Zexel A O По дополнительному заказу поставляется
Ο Полуоткрытая верхняя плоскость блока • Увеличенная площадь нижних отверстий Снижение уровня выбросов вредных каркас для упрочнения
толкателя с верхней поверхности блока
цилиндров • Отсутствие просверленных каналов веществ 23 Комплект для снижения уровня шума
Ο Уменьшенное количество охлаждения между клапанами Упрощение производства
13 Кулачковый вал 19 Поршень O По дополнительному заказу поставляется
просверленных масляных каналов 7 Коленчатый вал
• Удлиненная юбка • Низкопрофильный кулачок (не изменяет Ο Снабжен более высоким верхним кольцом защитный кожух картера
• Масляный канал V-образной формы
• Более эффективное охлаждение характеристики двигателей при высокой O Поршневой палец со стопорным кольцом
• Адаптация к более высоко Уменьшенное количество просверленных и установленный со смещением
частоте вращения)
расположенному верхнему поршневому каналов • Улучшение сгорания рабочей смеси
Более низкое размещение охлаждающего
кольцу 8 Картер маховика благодаря уменьшению зазора за счет
насоса для более низкого размещения
• Упрощение поточного производства O Экранированная конструкция вентилятора уменьшения допуска
3 Клапанный механизм • Уменьшение шума • Снижение уровня шума
14 Выпускной коллектор
• Упрощенное поточное производство 20 Впускной коллектор
Ο Один просверленный в центре • Коробчатого типа
масляный канал • Литой корпус коробчатого типа
15 Насос системы охлаждения
Достаточная смазка обоих клапанов и 9 Корпус редуктора
• Встроенный в корпус редуктора
толкателей при низкой частоте вращения • Встроенный масляный насос • Насос большой подачи
4 Термостат • Регулирующий клапан на выходе • Уменьшение размеров насоса
масляного насоса (нет необходимости в
Ο Горизонтальное размещение предохранительном клапане)
• Адаптирован для работы с двигателем при
Ο Обводной шланг заменен на канал низкой частоте вращения
Упрощение конструкции

1-9
1 Общие сведения

1.6 Как пользоваться настоящей Инструкцией


(1) Содержание рассматриваемых работ
В настоящей Инструкции даны пояснения по порядку поиска и устранения неисправностей,
установки/снятия, замены, разборки/сборки, проверки, регулировки для двигателей 4ТNE94/98/106 (Т).
Информацию по топливному насосу, регулятору частоты вращения, стартеру и генератору смотрите в
инструкциях производителя (кроме установки).
(2) Как понимать объяснения
(2.1) Пространственное изображение, виды в разрезе, схемы и т.д. приведены в начале каждого раздела
для более легкого понимания положения смонтированных деталей и узлов.
(2.2) Порядок снятия/установки каждой детали показан с указанием номера операции на рисунке.
(2.3) Меры безопасности и ключевые моменты при разборке и сборке узлов описываются в пунктах
настоящей Инструкции. В объяснениях по каждому пункту приводится детальный порядок работы,
дополнительная информация, номинальные значения и указываются меры безопасности.

Пример описания

• Рисунок

Для позиций, не указанных на рисунке, содержание работы изложено в пункте “Порядок разборки”.

• Порядок разборки
(1) Выполните операции 1-12 процедуры разборки головки цилиндров.
(2) Снимите насос системы охлаждения.
(3) Снимите шкив коленчатого вала (пункт 1) ← Пункт, работа по которому будет объяснена на
последующих страницах.

• Пункты работы
Разборка: работы, проводимые при снятии
Сборка: работы, проводимые при установке
Разборка/сборка: работы, проводимые как при снятии, так и при установке

1-10
1 Общие сведения
• Работы, не указанные в настоящей Инструкции
Хотя нижеследующие работы не указаны в объяснениях в настоящей Инструкции, на самом деле они
должны выполняться:
(1) Поддомкрачивание и подъем
(2) Чистка и промывка снятых деталей, в случае необходимости
(3) Визуальная проверка (осмотр)

(3) Определения терминов


ВНИМАНИЕ Обращает внимание на меры предосторожности, которые необходимо
предпринять для того, чтобы избежать несчастного случая. Следует всегда
выполнять рекомендации, изложенные в этом сообщении.

Номинальное значение: допустимые пределы значений для проверки и регулировки

Предельное значение: максимальное или минимальное значение, которое необходимо соблюдать


при проверке или регулировке

(4) Сокращения

ëÓÍ‡˘ÂÌË á̇˜ÂÌË ëÓÍ‡˘ÂÌË á̇˜ÂÌËÂ


Assy ë·Ó͇ T.D.C. ÇÂıÌflfl ÏÂÚ‚‡fl ÚӘ͇ ( Çåí)
Sub-Assy è‰‚‡ËÚÂθ̇fl Ò·Ó͇ B.D.C. çËÊÌflfl ÏÂÚ‚‡fl ÚӘ͇ ( çåí)
a.T.D.C. èÓÒΠ‚ÂıÌÂÈ ÏÂÚ‚ÓÈ ÚÓ˜ÍË OS ÅÓθ¯Â Ó·˚˜ÌÓ„Ó ‡ÁÏÂ‡
b.T.D.C. ÑÓ ‚ÂıÌÂÈ ÏÂÚ‚ÓÈ ÚÓ˜ÍË US åÂ̸¯Â Ó·˚˜ÌÓ„Ó ‡ÁÏÂ‡
STD çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌË rpm Ó· /ÏËÌ
IN ÇÔÛÒÍ PS åÓ˘ÌÓÒÚ¸ ( ÏÂÚ˘ÂÒ͇fl ÎÓ¯‡‰Ë̇fl ÒË·)
EX Ç˚ÔÛÒÍ T åÓÏÂÌÚ Á‡ÚflÊÍË ·ÓÎÚ‡/ „‡ÈÍË

1-11
1 Общие сведения

1.7 Меры безопасности при обслуживании


(1) Меры безопасности для обеспечения безопасности
Обратите внимание на меры безопасности, приведенные в начале настоящей Инструкции, и всегда
помните о безопасности при работе.
(2) Подготовка к техническому обслуживанию
Подготовка необходима для аккуратной и эффективной работы по обслуживанию. Выясните следующие
обстоятельства предыдущей работы двигателя, пользуясь файлом учета, имеющимся у Заказчика:
(2.1) Дату предыдущего технического обслуживания.
(2.2) Период/наработку часов после предыдущего технического обслуживания.
(2.3) Неисправности и предпринятые действия при предыдущем обслуживании.
(2.4) Запасные части, которые могут понадобиться при техническом обслуживании.
(2.5) Форму учета/контрольный лист, необходимые для технического обслуживания.
(3) Подготовительные работы перед разборкой
(3.1) Подготовьте стандартные инструменты и приспособления, специальные инструменты и
приспособления, измерительные приборы, масло, смазку, запасные части для замены непригодных
для повторного использования.
(3.2) При разборке сложных узлов, поставьте метки на сопрягаемых деталях и в местах, не мешающих
работе, для облегчения последующей сборки.
(4) Меры безопасности при разборке
(4.1) При снятии детали каждый раз определяйте ее состояние на месте установки: наличие деформации,
повреждений, ржавчины, дефектов поверхности и т.п.
(4.2) Расположите снятые детали по порядку так, чтобы можно было отличить те, которые предстоит
заменить и те, которые будут использоваться снова.
(4.3) Детали, которые будут использоваться снова, следует хорошо промыть и очистить.
(4.4) Разборку гидравлических узлов, таких как топливный насос, производите в чистом месте и
пользуйтесь чистым инструментом и приспособлениями.
(5) Меры безопасности при проверке и измерениях
(5.1) Необходимо тщательно проверить и измерить детали, для выявления их пригодности для повторного
использования.
(6) Меры безопасности при сборке
(6.1) Сборку производите из тех же (или таких же) деталей в последовательности, обратной
последовательности разборки, соблюдая указанные номинальные значения (моменты затяжки,
пределы регулировки). Если необходимо, до затяжки болтов и гаек нанесите на них слой смазки.
(6.2) Для замены всегда используйте запасные части завода-изготовителя.
(6.3) Всегда используйте новые масляные прокладки, уплотнительные кольца, уплотнения и шплинты.
(6.4) В зависимости от места использования уплотнений, на них может потребоваться нанести
герметизирующий состав. Нанесите масло или смазку на сопрягаемые поверхности скользящих
деталей и смазку на кромки их уплотнений.
(7) Меры безопасности при проверке и регулировке
(7.1) Пользуйтесь измерительными приборами для регулировки до допустимых величин.

1-12
1 Общие сведения

1.8 Моменты затяжки стандартных болтов и гаек


(Смазка не наносится)

çÓÏË̇θÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ åÓÏÂÌÚ Á‡ÚflÊÍË , èËϘ‡ÌËfl


ÑÂڇθ
ÂÁ¸·˚ ı ¯‡„ ç⋅Ï ( Í„Ò ⋅Ï)

òÂÒÚË„‡ÌÌ˚È ·ÓÎÚ å6 ı 1 9,8 – 11,8 (1,0 - 1,2) 1) èË Á‡ÚflÊÍ ‚ ÛÁ·ı ËÁ


(7í)/ „‡È͇ ‡Î˛ÏËÌËÂ‚Ó„Ó ÒÔ·‚‡ ÏÓÏÂÌÚ
Á‡ÚflÊÍË ‰ÓÎÊÂÌ ÒÓÒÚ‡‚ÎflÚ¸ 80 %
å8 ı 1,25 22,5 - 28,4 (2,3 - 2,9) ÓÚ Á̇˜ÂÌËfl, Û͇Á‡ÌÌÓ„Ó
‚ ΂ÓÈ ÍÓÎÓÌÍÂ

å10 ı 1,5 44,1 - 53,9 (4,5 - 5,5) 2) ÑÎfl ·ÓÎÚÓ‚ 4í Ë ÒÚÓÔÓÌ˚ı „‡ÂÍ
ÏÓÏÂÌÚ Á‡ÚflÊÍË ‰ÓÎÊÂÌ ÒÓÒÚ‡‚ÎflÚ¸
å12 ı 1,75 78,4 - 98,0 (8,0 - 10,0) 60 % ÓÚ Û͇Á‡ÌÌÓ„Ó ‚ ΂ÓÈ
ÍÓÎÓÌÍÂ

ᇄÎۯ͇ Ò 1/8 9,8 (1,0)


ÍÓÌ˘ÂÒÍÓÈ 1/4 19,6 (2,0)
-
ÚÛ·ÌÓÈ ÂÁ¸·ÓÈ 3/8 29,4 (3,0)
1/2 58,8 (6,0)
ÅÓÎÚ ‰Îfl å8 12,7 - 16,7 (1,3 - 1,7)
ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ÚÛ· å12 24,5 - 34,3 (2,5 - 3,5)
-
å14 39,2 - 49,0 (4,0 - 5,0)
å16 49,0 - 58,8 (5,0 - 6,0)

1-13
2 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . .2-1~2-6
2.1 СПРАВОЧНАЯ ТАБЛИЦА ДЛЯ БЫСТРОГО ПОИСКА
И УСТРАНЕНИЯ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-1
2.2 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ПУТЕМ
ИЗМЕРЕНИЯ КОМПРЕССИИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
(1) Метод измерения компрессии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
(2) Стандартная компрессия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-5
(3) Частота вращения двигателя и компрессия . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-6
(4) Измеренное значение, поиск и устранение неисправностей . . . .2-6
2 Поиск и устранение неисправностей

2 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ


2.1 Справочная таблица для быстрого поиска и устранения
неисправностей
В нижеследующей таблице обобщены основные признаки неисправностей и их причины. При проявлении
любого признака неисправности примите меры по ее устранению до того, как это может превратиться в
серьезную неполадку и привести к сокращению срока службы двигателя.

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ çÂÔÓÎ̇fl çÂÌÓ- çÂ‡‚ÌÓ- ëχÁÓ˜ÌÓ χÒÎÓ ëËÒÚÂχ èËÚÓÍ


Ì Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ χθÌ˚È ÏÂ̇fl Óı·Ê- ‚ÓÁ‰Ûı‡
ˆ‚ÂÚ ‡·ÓÚ‡ ‰ÂÌËfl

íÛ‰ÌÓ ‚ÓÁ‚‡˘ÂÌËÂ Í ÔÓÌËÊÂÌÌÓÈ ˜‡ÒÚÓÚÂ


èËÁÌ‡Í ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ‚˚ıÎÓÔ‡

èÓ‚˚¯ÂÌË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚˚ıÎÓÔÌ˚ı „‡ÁÓ‚


ëÚÛÍ ‚˚ÒÓÍÓ„Ó ÚÓ̇ ÔË ‡·ÓÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl

èÂ˚‚ËÒÚ˚È Á‚ÛÍ ÔË ‡·ÓÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl


Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ñ‚ÂÚ ‚˚ıÎÓÔ‡ èË
Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒfl, ‡·ÓÚÂ

çÂÓ‚Ì˚È Á‚ÛÍ ÔË ‡·ÓÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl


ÌÓ „ÎÓıÌÂÚ
éÚ‡·ÓÚ‡‚¯ËÂ

èÓ‚˚¯ÂÌÌ˚È ‡ÒıÓ‰ ÚÓÔÎË‚‡


„‡Á˚

ëËθ̇fl ‚Ë·‡ˆËfl ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl


ç‡ Ó·ÓÓÚ‡ı ıÓÎÓÒÚÓ„Ó ıÓ‰‡
ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË

çËÁ͇fl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚Ó‰˚


Ñ‚Ë„‡ÚÂθ Ì Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒfl

çËÁÍÓ ‰‡‚ÎÂÌË χÒ·

èÓ˚‚ „‡ÁÓ‚ ‚ ͇ÚÂ


ê‡Á·‡‚ÎÂÌÓ ÚÓÔÎË‚ÓÏ

èÓ‚˚¯ÂÌË ‰‡‚ÎÂÌËfl
èÓ‚˚¯ÂÌÌ˚È ‡ÒıÓ‰
Ç ‡·Ó˜ÂÏ ÂÊËÏÂ

臉ÂÌË ‰‡‚ÎÂÌËfl
ëϯ‡ÌÓ Ò ‚Ó‰ÓÈ
è˘Ë̇

‚‡˘ÂÌËfl
é·˚˜Ì˚È

èÂ„‚
çÂÏÌÓ„Ó

óÂÌ˚È

óÂÌ˚È
ÅÂÎ˚È

ÅÂÎ˚È
åÌÓ„Ó
çÂÚ
çÂÔ‡‚ËθÌ˚È Á‡ÁÓ ‚ÔÛÒÍÌÓ„Ó/‚˚ÔÛÒÍÌÓ„Ó Í·ԇ̇ Ó Ó Ó Ó Ó Ó éÚ„ÛÎËÛÈÚ Á‡ÁÓ Í·ԇÌÓ‚ (ÒÏ. Ô. 3.5 ‚ ‡Á‰ÂΠ3)
èÓÚÂfl ÍÓÏÔÂÒÒËË ˜ÂÂÁ Ò‰ÎÓ Í·ԇ̇ Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó èËÚËÚ „ÌÂÁ‰Ó Í·ԇ̇ (ÒÏ. Ô. 4.2(6) ‚ ‡Á‰ÂΠ4)
á‡Â‰‡ÌË ‚ÔÛÒÍÌÓ„Ó/‚˚ÔÛÒÍÌÓ„Ó Í·ԇ̇ Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó ìÒÚ‡ÌËÚ Á‡Â‰‡ÌË ËÎË Á‡ÏÂÌËÚ Í·ԇÌ
Ç˚·ÓÒ „‡ÁÓ‚ ˜ÂÂÁ ÔÓÍ·‰ÍÛ ·ÎÓ͇ ˆËÎË̉Ó‚ Ó Ó Ó á‡ÏÂÌËÚ ÔÓÍ·‰ÍÛ (ÒÏ. Ô. 4.2(2) –  ‚ ‡Á‰ÂΠ4)
á‡ÍÎËÌË‚‡ÌË ËÎË ÔÓÎÓÏ͇ ÔÓ¯ÌÂ‚Ó„Ó ÍÓθˆ‡ Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó á‡ÏÂÌËÚ ÔÓ¯Ì‚Ó ÍÓθˆÓ (ÒÏ. Ô. 4.4(2) -, ‚ ‡Á‰ÂΠ4)
àÁÌÓÒ ÔÓ¯Ìfl, ÍÓθˆ‡ ËÎË ˆËÎË̉‡ Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó èÓËÁ‚‰ËÚ ıÓÌËÌ„Ó‚‡ÌËÂ Ë ÔÓÒÚ‡‚¸Ú ‰ÂÚ‡ÎË ÂÏÓÌÚÌÓ„Ó
‡ÁÏÂ‡ (ÒÏ. Ô. 4.4(5)-(5.1), (5.4) Ë (6) ‚ ‡Á‰ÂΠ4)
àÁÌÓÒ ‚Í·‰˚¯‡ ËÎË ¯‡ÚÛÌÌÓÈ ¯ÂÈÍË ‚‡Î‡ Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó éÚÂÏÓÌÚËÛÈÚ ËÎË Á‡ÏÂÌËÚÂ
çÂÔ‡‚ËθÌÓ ‡ÒÔÓÎÓÊÂÌË Á‡ÏÍÓ‚ ÍÓΈ Ó Ó Ó Ó èÓÔ‡‚¸Ú ÔÓÎÓÊÂÌË Á‡ÏÍÓ‚ ÍÓΈ (ÒÏ. Ô. 4.4(4)-6 ‚ ‡Á‰ÂΠ4)
é·‡Ú̇fl Ò·Ó͇ ÔÓ¯Ì‚˚ı ÍÓΈ Ó Ó Ó Ó ëÓ·ÂËÚ Ô‡‚ËθÌÓ (ÒÏ. Ô. 4.4(4)-6 ‚ ‡Á‰ÂΠ4)
Ñ‚Ë„‡ÚÂθ

àÁÌÓ¯ÂÌ ‚Í·‰˚¯ Ë ÓÔÓÌ˚È ÔÓ‰¯ËÔÌËÍ Ó Ó Ó Ó Ó Ó àÁÏÂ¸ÚÂ Ë Á‡ÏÂÌËÚ (ÒÏ. Ô. 4.4(5)-(5.2)-  ‚ ‡Á‰ÂΠ4)


éÒ··ÎÂÌ ·ÓÎÚ ÍÂÔÎÂÌËfl ¯‡ÚÛ̇ Ó Ó Ó á‡ÚflÌËÚÂ Ò ÌÛÊÌ˚Ï ÏÓÏÂÌÚÓÏ (ÒÏ. Ô. 4.4 (4)-2 ‚ ‡Á‰ÂΠ4)
èÓÔ‡‰‡ÌË ÔÓÒÚÓÓÌÌËı ˜‡ÒÚˈ ‚ ͇ÏÂÛ Ò„Ó‡ÌËfl Ó Ó Ó Ó ê‡Á·ÂËÚÂ Ë ÓÚÂÏÓÌÚËÛÈÚÂ
ì‚Â΢ÂÌÌ˚È ·ÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ ÏÂÊ‰Û ÁÛ·¸flÏË ¯ÂÒÚÂÂÌ Ó éÚ„ÛÎËÛÈÚ Á‡ˆÂÔÎÂÌË ¯ÂÒÚÂÂÌ (ÒÏ. Ô. 4.3(4)-2 ‚ ‡Á‰ÂΠ4)
àÁÌÓ¯Â̇ ̇Ô‡‚Îfl˛˘‡fl ‚ÔÛÒÍÌÓ„Ó/‚˚ÔÛÒÍÌÓ„Ó Ó Ó Ó àÁÏÂ¸ÚÂ Ë Á‡ÏÂÌËÚ (ÒÏ. Ô. 4.2 (5)-(5.2) Ë (7) ‚ ‡Á‰ÂΠ4)
Í·ԇ̇
çÂËÒÔ‡‚ÂÌ „ÛÎflÚÓ Ó Ó Ó Ó Ó éÚ„ÛÎËÛÈÚ (ÒÏ. Ô. 3.8 ‚ ‡Á‰ÂΠ3)
çÂÔ‡‚ËθÌ˚È ÏÓÏÂÌÚ ÓÚÍ˚ÚËfl/Á‡Í˚ÚËfl Í·ԇÌÓ‚ Ó Ó Ó Ó Ó Ó éÚ„ÛÎËÛÈÚ Á‡ÁÓ Í·ԇÌÓ‚ (ÒÏ. Ô. 3.5 ‚ ‡Á‰ÂΠ3)

ᇄflÁÌÂÌ Ì‡„ÌÂÚ‡ÚÂθ Ó Ó èÓÏÓÈÚ ̇„ÌÂÚ‡ÚÂθ


çÂËÒÔ‡‚ÂÌ ÔÂÂÔÛÒÍÌÓÈ ÍÎ‡Ô‡Ì Ó Ó ê‡Á·ÂËÚÂ Ë ÔÓ‚Â¸ÚÂ
àÁÌÓ¯ÂÌ Ô·‚‡˛˘ËÈ ÔÓ‰¯ËÔÌËÍ Ó Ó ê‡Á·ÂËÚÂ Ë ÔÓ‚Â¸ÚÂ
íÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ

2-1
2 Поиск и устранение неисправностей

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ çÂÔÓÎ̇fl çÂÌÓ- çÂ‡‚ÌÓ- ëχÁÓ˜ÌÓ χÒÎÓ ëËÒÚÂχ èËÚÓÍ


Ì Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ χθÌ˚È ÏÂ̇fl Óı·Ê- ‚ÓÁ‰Ûı‡
ˆ‚ÂÚ ‡·ÓÚ‡ ‰ÂÌËfl

íÛ‰ÌÓ ‚ÓÁ‚‡˘ÂÌËÂ Í ÔÓÌËÊÂÌÌÓÈ ˜‡ÒÚÓÚÂ


èËÁÌ‡Í ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ‚˚ıÎÓÔ‡

èÓ‚˚¯ÂÌË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚˚ıÎÓÔÌ˚ı „‡ÁÓ‚


ëÚÛÍ ‚˚ÒÓÍÓ„Ó ÚÓ̇ ÔË ‡·ÓÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl

èÂ˚‚ËÒÚ˚È Á‚ÛÍ ÔË ‡·ÓÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl


Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ñ‚ÂÚ ‚˚ıÎÓÔ‡ èË
Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒfl, ‡·ÓÚÂ

çÂÓ‚Ì˚È Á‚ÛÍ ÔË ‡·ÓÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl


ÌÓ „ÎÓıÌÂÚ
éÚ‡·ÓÚ‡‚¯ËÂ

èÓ‚˚¯ÂÌÌ˚È ‡ÒıÓ‰ ÚÓÔÎË‚‡


„‡Á˚

ëËθ̇fl ‚Ë·‡ˆËfl ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl


ç‡ Ó·ÓÓÚ‡ı ıÓÎÓÒÚÓ„Ó ıÓ‰‡
ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË

çËÁ͇fl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚Ó‰˚


Ñ‚Ë„‡ÚÂθ Ì Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒfl

çËÁÍÓ ‰‡‚ÎÂÌË χÒ·

èÓ˚‚ „‡ÁÓ‚ ‚ ͇ÚÂ


ê‡Á·‡‚ÎÂÌÓ ÚÓÔÎË‚ÓÏ

èÓ‚˚¯ÂÌË ‰‡‚ÎÂÌËfl
èÓ‚˚¯ÂÌÌ˚È ‡ÒıÓ‰
Ç ‡·Ó˜ÂÏ ÂÊËÏÂ

臉ÂÌË ‰‡‚ÎÂÌËfl
ëϯ‡ÌÓ Ò ‚Ó‰ÓÈ
è˘Ë̇

‚‡˘ÂÌËfl
é·˚˜Ì˚È

èÂ„‚
çÂÏÌÓ„Ó

óÂÌ˚È

óÂÌ˚È
ÅÂÎ˚È

ÅÂÎ˚È
åÌÓ„Ó
çÂÚ
óÂÁÏÂÌÓ Óı·ʉÂÌË ‡‰Ë‡ÚÓ‡ Ó Ó Ó çÂËÒÔ‡‚ÂÌ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú (ÔÓÒÚÓflÌÌÓ Á‡Í˚Ú).
(ëÏ. Ô. 3.9 (1) ‚ ê‡Á‰. 3)
ëËÒÚÂχ Óı·ʉÂÌËfl

ç‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ Óı·ʉÂÌË ‡‰Ë‡ÚÓ‡ Ó Ó Ó çÂËÒÔ‡‚ÂÌ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú (ÔÓÒÚÓflÌÌÓ ÓÚÍ˚Ú). ëÏ. Ô. 3.9 (1) ‚ ‡Á‰.3
ËÎË ÒÍÓθÊÂÌË ÂÏÌfl ‚ÂÌÚËÎflÚÓ‡ (ÒÏ. Ô. 3.4 ‚ ‡Á‰.3)
ç‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚È ÛÓ‚Â̸ ‚Ó‰˚ Ó Ó Ó èÓ‚Â¸Ú ÛÚ˜ÍÛ ‚Ó‰˚ ËÁ ÒËÒÚÂÏ˚ Óı·ʉÂÌËfl
í¢Ë̇ ‚ ‚Ó‰flÌÓÈ Û·‡¯ÍÂ Ó Ó Ó éÚÂÏÓÌÚËÛÈÚ ËÎË Á‡ÏÂÌËÚÂ
ë··Ó ̇ÚflÊÂÌË ÂÏÌfl ‚ÂÌÚËÎflÚÓ‡ Ó Ó Ó éÚ„ÛÎËÛÈÚ ̇ÚflÊÂÌË ÂÏÌfl (ÒÏ. Ô. 3.4 ‚ ‡Á‰ÂΠ3)
çÂËÒÔ‡‚ÂÌ ÚÂÏÓÒÚ‡Ú Ó Ó Ó Ó èÓ‚Â¸ÚÂ Ë Á‡ÏÂÌËÚ (ÒÏ. Ô. 3.9 (1) ‚ ‡Á‰ÂΠ3)

çÂ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ ÒχÁÓ˜ÌÓ χÒÎÓ Ó Ó Ó Ó Ó Ó èËÏÂÌflÈÚ χÒÎÓ ÌÛÊÌÓ„Ó ÒÓÚ‡ (ÒÏ. Ô. 1.3 (2) ‚ ‡Á‰ÂΠ1)
ìÚ˜͇ χÒ· ‚ ÒËÒÚÂÏ ÚÛ·ÓÔÓ‚Ó‰Ó‚ Ó Ó éÚÂÏÓÌÚËÛÈÚÂ
ëËÒÚÂχ ÒχÁÍË

ç‰ÓÒÚ‡ÚӘ̇fl ÔÓ‰‡˜‡ ¯ÂÒÚÂÂÌÌÓ„Ó Ì‡ÒÓÒ‡ Ó èÓ‚Â¸ÚÂ Ë ÓÚÂÏÓÌÚËÛÈÚ (ÒÏ. Ô. 5.5 ‚ ‡Á‰ÂΠ5)


á‡ÒÓÂÌ Ï‡ÒÎflÌ˚È ÙËθÚ Ó Ó èÓ˜ËÒÚËÚ ËÎË Á‡ÏÂÌËÚÂ
çÂËÒÔ‡‚ÂÌ ÍÎ‡Ô‡Ì „ÛÎËÓ‚‡ÌËfl ‰‡‚ÎÂÌËfl Ó èÓ˜ËÒÚËÚÂ, ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ ËÎË Á‡ÏÂÌËÚÂ
ç‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚È ÛÓ‚Â̸ χÒ· Ó Ó ÑÓ·‡‚¸Ú χÒ· ÌÛÊÌÓ„Ó ÒÓÚ‡ (ÒÏ. Ô. 3.1 ‚ ‡Á‰ÂΠ3)

ëÎ˯ÍÓÏ ‡ÌÌËÈ ÏÓÏÂÌÚ ‚Ô˚Ò͇ ÚÓÔÎË‚‡ Ó Ó Ó Ó èÓ‚Â¸ÚÂ Ë ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ (ÒÏ. Ô. 3.7 ‚ ‡Á‰ÂΠ3)
ëÎ˯ÍÓÏ ÔÓÁ‰ÌËÈ ÏÓÏÂÌÚ ‚Ô˚Ò͇ ÚÓÔÎË‚‡ Ó Ó Ó Ó Ó Ó èÓ‚Â¸ÚÂ Ë ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ (ÒÏ. Ô. 3.7 ‚ ‡Á‰ÂΠ3)
çÂ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌÓ ‰ËÁÂθÌÓ ÚÓÔÎË‚Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó èËÏÂÌËÚ ÚÓÔÎË‚‡ ÌÛÊÌÓ„Ó ÒÓÚ‡ (ÒÏ. Ô. 1.3 (1) ‚ ‡Á‰ÂΠ1)
èÓÔ‡‰‡ÌË ‚Ó‰˚ ‚ ÚÓÔÎË‚ÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó ëÎÂÈÚ ‚Ó‰Û ËÁ ÚÓÔÎË‚ÌÓ„Ó ÙËθÚ‡
á‡ÒÓÂÌ ÚÓÔÎË‚Ì˚È ÙËθÚ Ó Ó Ó èÓ˜ËÒÚËÚ ËÎË Á‡ÏÂÌËÚÂ
íÓÔÎ˂̇fl ÒËÒÚÂχ

èÓÔ‡‰‡ÌË ‚ÓÁ‰Ûı‡ ‚ ÚÓÔÎË‚ÌÛ˛ ÒËÒÚÂÏÛ Ó Ó Ó Ç˚ÔÛÒÚËÚ ‚ÓÁ‰Ûı ËÁ ÒËÒÚÂÏ˚


á‡ÒÓÂÌË ËÎË Ú¢Ë̇ ‚ ÚÓÔÎË‚ÌÓÏ Ô‡ÚÛ·ÍÂ Ó Ó Ó èÓ˜ËÒÚËÚ ËÎË Á‡ÏÂÌËÚÂ
ë··‡fl ÔÓ‰‡˜‡ ÚÓÔÎË‚‡ Í ÚÓÔÎË‚ÌÓÏÛ Ì‡ÒÓÒÛ Ó Ó Ó èÓ‚Â¸Ú Í‡Ì ÚÓÔÎË‚ÌÓ„Ó ·‡Í‡, ÚÓÔÎË‚Ì˚È ÙËθÚ, ÚÓÔÎË‚Ì˚È
Ô‡ÚÛ·ÓÍ Ë ÚÓÔÎË‚ÓÔӉ͇˜Ë‚‡˛˘ËÈ Ì‡ÒÓÒ
çÂ‡‚ÌÓÏÂÌ˚È Ó·˙ÂÏ ‚Ô˚Ò͇ ÚÓÔÎË‚‡ ÚÓÔÎË‚Ì˚Ï Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó èÓ‚Â¸ÚÂ Ë ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ (ÒÏ. ‡Á‰ÂÎ 7)
̇ÒÓÒÓÏ
óÂÁÏÂÌ˚È Ó·˙ÂÏ ‚Ô˚Ò͇ ÚÓÔÎË‚‡ Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó èÓ‚Â¸ÚÂ Ë ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ (ÒÏ. ‡Á‰ÂÎ 7)
èÎÓı‡fl ÙÓχ ‡ÒÔ˚· ÚÓÔÎË‚‡ ÒÓÔÎÓÏ ÙÓÒÛÌÍË Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó Ó èÓ‚Â¸ÚÂ Ë ÓÚ„ÛÎËÛÈÚ (ÒÏ. Ô. 3.6 ‚ ‡Á‰ÂΠ3)
çÂËÒÔ‡‚ÂÌ ÚÓÔÎË‚ÓÔӉ͇˜Ë‚‡˛˘ËÈ Ì‡ÒÓÒ Ó èÓÔ‡‰‡ÌË ÔÓÒÚÓÓÌÌËı ˜‡ÒÚˈ
‚ ÚÓÔÎË‚ÓÔӉ͇˜Ë‚‡˛˘ËÈ Ì‡ÒÓÒ (‡Á·ÂËÚÂ Ë ÔÓ˜ËÒÚËÚÂ)
á‡ÒÓÂÌ ÒÂÚ˜‡Ú˚È ÙËθÚ ̇ ‚‚Ó‰Â Í Ì‡ÒÓÒÛ Ó èÓ˜ËÒÚËÚ ÒÂÚ˜‡Ú˚È ÙËθÚ

2-2
2 Поиск и устранение неисправностей

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ çÂÔÓÎ̇fl çÂÌÓ- çÂ‡‚ÌÓ- ëχÁÓ˜ÌÓ χÒÎÓ ëËÒÚÂχ èËÚÓÍ


Ì Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒfl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ χθÌ˚È ÏÂ̇fl Óı·Ê- ‚ÓÁ‰Ûı‡
ˆ‚ÂÚ ‡·ÓÚ‡ ‰ÂÌËfl

íÛ‰ÌÓ ‚ÓÁ‚‡˘ÂÌËÂ Í ÔÓÌËÊÂÌÌÓÈ ˜‡ÒÚÓÚÂ


èËÁÌ‡Í ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË ‚˚ıÎÓÔ‡

èÓ‚˚¯ÂÌË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ‚˚ıÎÓÔÌ˚ı „‡ÁÓ‚


ëÚÛÍ ‚˚ÒÓÍÓ„Ó ÚÓ̇ ÔË ‡·ÓÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl

èÂ˚‚ËÒÚ˚È Á‚ÛÍ ÔË ‡·ÓÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl


Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ñ‚ÂÚ ‚˚ıÎÓÔ‡ èË
Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒfl, ‡·ÓÚÂ

çÂÓ‚Ì˚È Á‚ÛÍ ÔË ‡·ÓÚ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl


ÌÓ „ÎÓıÌÂÚ
éÚ‡·ÓÚ‡‚¯ËÂ

èÓ‚˚¯ÂÌÌ˚È ‡ÒıÓ‰ ÚÓÔÎË‚‡


„‡Á˚

ëËθ̇fl ‚Ë·‡ˆËfl ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl


ç‡ Ó·ÓÓÚ‡ı ıÓÎÓÒÚÓ„Ó ıÓ‰‡
ìÒÚ‡ÌÂÌË ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚË

çËÁ͇fl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ‚Ó‰˚


Ñ‚Ë„‡ÚÂθ Ì Á‡ÔÛÒ͇ÂÚÒfl

çËÁÍÓ ‰‡‚ÎÂÌË χÒ·

èÓ˚‚ „‡ÁÓ‚ ‚ ͇ÚÂ


ê‡Á·‡‚ÎÂÌÓ ÚÓÔÎË‚ÓÏ

èÓ‚˚¯ÂÌË ‰‡‚ÎÂÌËfl
èÓ‚˚¯ÂÌÌ˚È ‡ÒıÓ‰
Ç ‡·Ó˜ÂÏ ÂÊËÏÂ

臉ÂÌË ‰‡‚ÎÂÌËfl
ëϯ‡ÌÓ Ò ‚Ó‰ÓÈ
è˘Ë̇

‚‡˘ÂÌËfl
é·˚˜Ì˚È

èÂ„‚
çÂÏÌÓ„Ó

óÂÌ˚È

óÂÌ˚È
ÅÂÎ˚È

ÅÂÎ˚È
åÌÓ„Ó
çÂÚ
á‡ÒÓÂÌ ‚ÓÁ‰Û¯Ì˚È ÙËθÚ Ó Ó Ó Ó Ó èÓ˜ËÒÚËÚÂ
Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ËÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ÔË ‚˚ÒÓÍËı ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ı Ó Ó Ó Ó Ó éÔ‰ÂÎËÚ ÒÚÂÔÂ̸ Á‡‚ËÒËÏÓÒÚË Ô‡‰ÂÌËfl ÏÓ˘ÌÓÒÚË ÓÚ Ì‡„ÛÁÍË
‚ÓÁ‰Ûı‡ ËÎË Ì‡ ·Óθ¯ÓÈ ‚˚ÒÓÚ ̇‰ ÛÓ‚ÌÂÏ ÏÓfl
‚ÓÁ‰Ûı‡/‚˚ıÎÓÔ‡
ëËÒÚÂχ ÔÓ‰‡˜Ë

á‡ÒÓÂ̇ ‚˚ıÎÓÔ̇fl ÚÛ·‡ Ó Ó Ó Ó èÓ˜ËÒÚËÚÂ

çÂËÒÔ‡‚ÂÌ ÒÚ‡ÚÂ Ó éÚÂÏÓÌÚËÛÈÚ ËÎË Á‡ÏÂÌËÚ (ÒÏ. ‡Á‰ÂÎ 9)


çÂËÒÔ‡‚ÂÌ „ÂÌÂ‡ÚÓ Ó éÚÂÏÓÌÚËÛÈÚ ËÎË Á‡ÏÂÌËÚ (ÒÏ. ‡Á‰ÂÎ 10)
ùÎÂÍÚÓÓ·ÓÛ‰Ó‚‡ÌËÂ

ê‡ÁÓÏÍÌÛÚ‡fl ˆÂÔ¸ ‚ ÔÓ‚Ó‰ÍÂ Ó éÚÂÏÓÌÚËÛÈÚÂ


臉ÂÌË ̇ÔflÊÂÌËfl ̇ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌÓÈ ·‡Ú‡ÂÂ Ó èÓ‚Â¸ÚÂ Ë Á‡fl‰ËÚ ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌÛ˛ ·‡Ú‡² (ÒÏ. Ô. 3.10 ‚
‡Á‰ÂΠ3)

2-3–4
2 Поиск и устранение неисправностей

2.2 Поиск и устранение неисправностей путем измерения


компрессии
Падение компрессии является одной из главных причин увеличения прорыва газов (результатом являются
загрязнение масла или увеличенный расход масла) или отказа при пуске двигателя. На компрессию
влияют следующие факторы:
1. Величина зазора между поршнем и цилиндром.
2. Величина зазора у седла впускного/выпускного клапана.
3. Утечка газов через прокладку форсунки или прокладку головки цилиндров.
Другими словами, падение компрессии является следствием повышенного износа деталей или снижения
надежности в результате длительной работы двигателя.
Падение компрессии может также произойти из-за царапин на зеркале цилиндра или поршне, возникших
в результате попадания посторонних частиц через загрязненный воздушный фильтр, изношенных или
поврежденных поршневых колец. Измерьте компрессию для того, чтобы определить присутствие какой-
либо неисправности в двигателе.
(1) Метод измерения компрессии
 После прогрева двигателя снимите форсунку с
цилиндра, подлежащего измерению.
 Проверните двигатель до установки адаптера
компрессометра.
*1. Провертывание двигателя производите при
нахождении рукоятки регулятора в положении
стоп (впрыск топлива не производится).
*2. Информацию о компрессометре и
адаптере см. в 11.2-18 раздела 11.
 Установите компрессометр и адаптер на цилиндр
для проведения измерения.
* Никогда не забывайте ставить прокладку
на наконечник адаптера.
 В положении двигателя, указанном в п.  *1, Compression gauge = Компрессометр
проворачивайте двигатель с помощью стартера Measurement the compression pressure = Измерение
до стабилизации показаний компрессометра. компрессии

(2) Стандартная компрессия


[ Значение компрессии в цилиндрах двигателя (справочные значения)]

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ á̇˜ÂÌË ÍÓÏÔÂÒÒËË ÔË 250 Ó· /ÏËÌ, åè‡ ( Í„Ò /ÒÏ2 ) ê‡Á·ÓÒ ‰‡‚ÎÂÌËfl ÏÂʉÛ
ÌÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌË ÏËÌËχθÌÓ ‰ÓÔÛÒÚËÏÓ ˆËÎË̉‡ÏË , åè‡ (Í„Ò /ÒÏ2 )
4TNE94/98/106(T) 3,43±0,1 (35 ±1) 2,75±0,1 (28 ±1) 0,2 – 0,3 (2 – 3)

2-5
2 Поиск и устранение неисправностей

(3) Частота вращения двигателя и компрессия (справочные данные)

Compression pressure = Компрессия


Engine speed (rpm) = Частота вращения двигателя (об/мин)
MPa = МПа
(kgf/cm2) = (кгс/см2)

(4) Измеренное значение, поиск и устранение неисправностей


Если измеренное значение компрессии меньше минимально допустимого, проверьте каждую деталь,
пользуясь приведенной ниже таблицей.

‹ èÓÁˈËfl è˘Ë̇ ÑÂÈÒÚ‚ËÂ


1 • ëÏÂÌÌ˚È ˝ÎÂÏÂÌÚ • á‡ÒÓÂÌÌ˚È ˝ÎÂÏÂÌÚ • èÓ˜ËÒÚËÚ¸ ˝ÎÂÏÂÌÚ
‚ÓÁ‰Û¯ÌÓ„Ó ÙËθÚ‡ • çÂËÒÔ‡‚ÂÌ ˝ÎÂÏÂÌÚ • á‡ÏÂÌËÚ¸ ˝ÎÂÏÂÌÚ
• ÑÂÙÂÍÚ ‚ ÏÂÒÚÂ ÛÔÎÓÚÌÂÌËfl
˝ÎÂÏÂÌÚ‡
2 • á‡ÁÓ Í·ԇÌÓ‚ • ëÎ˯ÍÓÏ ·Óθ¯ÓÈ Á‡ÁÓ Ë Î Ë • éÚ„ÛÎËÓ‚‡Ú¸ Á‡ÁÓ˚ Í·ԇÌÓ‚
Â„Ó ÓÚÒÛÚÒÚ‚Ë (ëÏ . Ô. 3.5 ‚ ‡Á‰ÂΠ3)
3 • åÓÏÂÌÚ ÓÚÍ˚ÚËfl Ë • çÂÔ‡‚ËθÌ˚È Á‡ÁÓ Í·ԇÌÓ‚ • éÚ„ÛÎËÓ‚‡Ú¸ Á‡ÁÓ˚ Í·ԇÌÓ‚
Á‡Í˚ÚËfl Í·ԇÌÓ‚ (ëÏ . Ô. 3.5 ‚ ‡Á‰ÂΠ3)
4 • èÓÍ·‰Í‡ „ÓÎÓ‚ÍË • ìÚ˜͇ „‡ÁÓ‚ ˜ÂÂÁ ÔÓÍ·‰ÍÛ • á‡ÏÂÌËÚ¸ ÔÓÍ·‰ÍÛ
·ÎÓ͇ • ᇂÂÌÛÚ¸ ·ÓÎÚ˚ „ÓÎÓ‚ÍË Ò ÌÛÊÌ˚Ï
ÏÓÏÂÌÚÓÏ. ( ëÏ. Ô. 4.2 (2)  ‚ ‡Á‰ÂΠ4)
5 • ÇÔÛÒÍÌÓÈ /‚˚ÔÛÒÍÌÓÈ • ìÚ˜͇ „‡ÁÓ‚ ‚ÒΉÒÚ‚Ë • èËÚÂÂÚ¸ Í·ԇÌ. (ëÏ . Ô. 4.2 (6) ‚ ‡Á‰ÂΠ4)
ÍÎ‡Ô‡Ì ËÁÌÓÒ‡ Ò‰· Í·ԇ̇ Ë Î Ë • á‡ÏÂÌËÚ¸ ‚ÔÛÒÍÌÓÈ/ ‚˚ÔÛÒÍÌÓÈ Í·ԇÌ
• ë‰ÎÓ Í·ԇ̇ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl Ë Ì Ó  Ó ‰ Ì Ó „ Ó Ú·
• á‡Â‰‡ÌË Í·ԇ̇
6 • èÓ¯Â̸ • èÓÔÛÒÍ „‡ÁÓ‚ ‚ÒΉÒÚ‚Ë • èÓ‚ÂÒÚË ıÓÌËÌ„Ó‚‡ÌËÂ Ë ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸
• èÓ¯Ì‚Ó ÍÓθˆÓ ˆ‡‡ÔËÌ ËÎË ËÁÌÓÒ‡ Á‡Ô‡ÒÌ˚ ˜‡ÒÚË ÂÏÓÌÚÌÓ„Ó ‡ÁÏÂ‡

• ñËÎË̉ • (ëÏ. Ô. 4.4 (5)–(5-1), (5-4) Ë (6) ‚ ‡Á‰ÂΠ4)

2-6
3 ПРОВЕРКА И РЕГУЛИРОВКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1~3-15
3.1 ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
3.2 ПРОВЕРКА УРОВНЯ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
3.3 ВЫЯВЛЕНИЕ УТЕЧКИ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
ИЗ СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ И РАДИАТОРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-1
3.4 ПРОВЕРКА И РЕГУЛИРОВКА НАТЯЖЕНИЯ РЕМНЯ ВЕНТИЛЯТОРА . . . .3-2
3.5 РЕГУЛИРОВКА ЗАЗОРОВ КЛАПАНОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-3
3.6 ПРОВЕРКА ДАВЛЕНИЯ ВПРЫСКА И ФОРМЫ РАСПЫЛА
ТОПЛИВНОЙ ФОРСУНКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-4
3.7 ПРОВЕРКА И РЕГУЛИРОВКА МОМЕНТА ВПРЫСКА ТОПЛИВА . . . . . . . .3-8
3.8 РЕГУЛИРОВКА МАКСИМАЛЬНОЙ (ИЛИ МИНИМАЛЬНОЙ)
ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ БЕЗ НАГРУЗКИ . . . . . . . . . . . . . . . .3-9
3.9 ПРОВЕРКА ДАТЧИКОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-10
3.10 ПРОВЕРКА АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-11
3.11 РЕГУЛИРОВКА ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . .3-13
3.12 ДЛИТЕЛЬНОЕ ХРАНЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-14
3.13 РЕГЛАМЕНТ ПЕРИОДИЧЕСКОГО ТЕХНИЧЕСКОГО
ОБСЛУЖИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-15
3 Проверка и регулировка

3.1 Проверка уровня масла


• Нормальный уровень
Уровень масла должен находиться между верхней и
нижней отметками на щупе.

èÓ͇Á‡ÚÂθ 4TNE94/98 4TNE106 (T) ВНИМАНИЕ


èÓÎÌ˚È Ó·˙ÂÏ 10,2 Î 12,5 Î Уровень масла не должен быть выше верхней
ùÙÙÂÍÚË‚Ì˚È Ó·˙ÂÏ 4,5 Î 5,5 Î
отметки. Иначе масло будет вытекать через
сапун, и может быть поврежден двигатель.
 Масло не должно быть слишком загрязненным и
должно иметь необходимую вязкость. Нельзя
допускать присутствия в масле охлаждающей
жидкости и дизельного топлива.
 Вставьте щуп полностью и проверьте уровень
масла.

3.2 Проверка уровня


охлаждающей жидкости
• Нормальный уровень
Двигатель: радиатор должен быть полным.
Расширительный бачок: уровень охлаждающей
жидкости должен находиться между верхней и нижней
ограничительными отметками.

4TNE94/98 4TNE106 (T)


ÇÏÂÒÚË- Ñ‚Ë„‡ÚÂθ 4,2 Î 6,0 Î
ÏÓÒÚ¸ ê‡Ò¯ËËÚÂθ- èË·ÎËÁËÚÂθÌÓ 0,8 Î
Ì˚È ·‡˜ÓÍ

 Уровень охлаждающей жидкости следует


проверять на холодном двигателе.
 Если уровень охлаждающей жидкости в
расширительном бачке нормальный, а в радиаторе
низкий, проверьте, не ослабло ли крепление
хомутов на шланге между радиатором и бачком, не
поврежден ли шланг.
Tighten = Заверните
Loosen = Отверните
Radiator cap = Пробка радиатора
Upper limit = Верхняя отметка
3.3 Выявление утечки Lower limit = Нижняя отметка
Sub-tank = Расширительный бачок
охлаждающей жидкости из
системы охлаждения и
радиатора
(1) Выявление утечки жидкости в системе
охлаждения
 Заполните радиатор охлаждающей жидкостью до
нормального уровня и установите на радиатор
устройство для проверки срабатывания пробки
радиатора.
 С помощью ручного насоса доведите давление до
0,9±0,15 кгс/см2. Если после этого прибор
покажет падение давления, значит имеется утечка
охлаждающей жидкости из системы охлаждения.
Найдите место утечки. Cap tester = Устройство для проверки срабатывания
пробки радиатора
Water leak check in cooling water system = Выявление
утечки жидкости из системы охлаждения

3-1
3 Проверка и регулировка

(2) Проверка пробки радиатора


Установите пробку радиатора на устройство для
проверки срабатывания пробки радиатора.
С помощью устройства создайте давление в
0,9±0,15 кгс/см2 и проверьте, открывается ли
перепускной клапан. Если клапан не открывается,
замените пробку, поскольку она с дефектом.

Radiator cap = Пробка радиатора


Radiator cap inspection = Устройство для проверки пробки
радиатора

3.4 Проверка и регулировка натяжения ремня вентилятора


çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ: 10 – 15 ÏÏ /98 ç (10 Í„Ò )
(7 – 9 ÏÏ ‚ ÔÂ‚Ó̇˜‡Î¸ÌÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË )

Нажмите пальцем на клиновой ремень между


генератором и насосом системы охлаждения. Натяжение
ремня считается нормальным, если прогиб составляет от
10 до 15 мм. Если натяжение ремня не соответствует
этому значению, то отрегулируйте натяжение ремня
путем изменения положения генератора.

98N (10 kgf) = 98 Н (10 кгс)


10 –15 mm = 10 –15 мм
Cooling water pump = Насос системы охлаждения
Crankshaft pulley = Шкив коленчатого вала
Alternator = Генератор
V-belt tension = Натяжение клинового ремня

Adjust the V-belt ...= Регулировку натяжения клинового


ремня производите с помощью монтировки
Adjuster = Установочная скоба
Alternator = Генератор
Tension adjustment = Регулировка натяжения

3-2
3 Проверка и регулировка

3.5 Регулировка зазоров


клапанов
Регулировку производите на холодном двигателе.
 Снимите крышку с головки цилиндров.
 Поверните коленчатый вал так, чтобы поршень
первого цилиндра дошел до верхней мертвой
точки в такте сжатия, одновременно наблюдая
за коромыслами клапанов, шкалой
синхронизации и отметкой верхнего положения
на шкиве коленчатого вала (положение, в
котором впускные и выпускные клапаны
закрыты).

Примечания:
• Коленчатый вал вращайте по часовой стрелке, если
смотреть со стороны радиатора.
• Первый цилиндр находится на противоположной
стороне от радиатора и порядок работы цилиндров
должен быть 1-3-4-2-1.
• В связи с тем, что коромысла впускных и выпускных
клапанов работают одинаково и обычно в верхней
мертвой точке имеется зазор между толкателем и
клапаном, свободный ход может быть проверен
рукой. Проверьте также, чтобы метка на шкиве
коленчатого вала находилась в нулевой точке
синхронизации. Если зазор клапана отсутствует,
необходима проверка в разобранном состоянии,
так как седло клапана может быть слишком
изношено.
 Вставьте щуп между коромыслом и
наконечником штока клапана и запишите
измеренный зазор (используйте полученные
данные для оценки износа).
 Ослабьте контргайку и регулировочный винт и
проверьте клапан на предмет искривления,
попадания грязи или износа.
 Вставьте щуп толщиной 0,2 или 0,3 мм между
коромыслом и наконечником штока клапана и
затяните регулировочный винт зазора клапана.

èÓ͇Á‡ÚÂθ 4TNE94/98 4TNE106 (T)


çÓÏË̇θÌ˚È Á‡ÁÓ 0,15 – 0,25 0,25 – 0,35
Í·ԇ̇

åÓÏÂÌÚ Á‡ÚflÊÍË ÍÓÌÚ„‡ÈÍË 14,7 – 19,6 ç•Ï (1,5 – 2,0 Í„Ò •Ï)

Crankshaft pulley = Шкив коленчатого вала


Top mark = Верхняя метка
Rotation direction = Направление вращения
Rotational direction = Направление вращения

Valve clearance adjustment = Регулировка зазора клапана

Adjusting screw = Регулировочный винт


Valve clearance = Зазор клапана
Lock nut = Контргайка
Valve clearance = Зазор клапана

Normal = Правильно
Abnormal = Неправильно
Valve cap = Наконечник штока клапана

3-3
3 Проверка и регулировка

 Смажьте маслом место соединения


регулировочного винта и штанги.
Поверните коленчатый вал на 180°и
отрегулируйте зазоры клапанов для
третьего цилиндра. Затем отрегулируйте
зазоры для четвертого и второго цилиндров
(в таком же порядке).
Регулировка зазоров не обязательно
должна начинаться с первого цилиндра.
Выберите и отрегулируйте тот цилиндр,
поршень которого после поворота
коленчатого вала находится ближе всех к
верхней мертвой точке, а регулировку в
других цилиндрах производите в порядке
работы цилиндров, каждый раз,
поворачивая коленчатый вал на 180°.

3.6 Проверка давления впрыска и формы распыла топливной


форсунки
ОСТОРОЖНО
При проверке впрыска топливной форсунки пользуйтесь защитными очками.
Никогда не дотрагивайтесь рукой до сопла. Струя топлива из сопла имеет
высокое давление и может при неосторожности вызвать потерю зрения или
нанести травму.

åè‡ 21,57 - 22,55 * Прежде, чем приступить к измерению,


çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌË тщательно очистите отверстие распылителя от
Í„Ò /ÒÏ2 220 - 230
нагара.

(1) Измерение давления впрыска


 Подсоедините топливную форсунку к патрубку
высокого давления устройства для проверки
распылителя форсунки.
 Медленно перемещайте рычаг устройства и
отметьте значение давления в момент, когда
начинается впрыск топлива из распылителя.
 Если измеренное давление впрыска ниже
номинального значения, замените прокладку
регулирования давления на более толстую.

Nozzle tester = Устройство для проверки распылителя


Injector nozzle = Распылитель форсунки
Injection pressure measurement with nozzle tester = Измерение
давления впрыска с помощью устройства для проверки
распылителя

íÓ΢Ë̇ ÔÓÍ·‰ÍË „ÛÎËÓ‚‡ÌËfl ‰‡‚ÎÂÌËfl, ÏÏ ê„ÛÎËӂ͇ ‰‡‚ÎÂÌËfl ‚Ô˚Ò͇


0,13; 0,15; 0,18; 0,4; 0,5; 0,8 ч‚ÎÂÌË ‚Ô˚Ò͇ Û‚Â΢˂‡ÂÚÒfl ÔË·ÎËÁËÚÂθÌÓ Ì‡ 1,87 åè‡
(19 Í„Ò /ÒÏ2 ) ÔË Û‚Â΢ÂÌËË ÚÓ΢ËÌ˚ ÔÓÍ·‰ÍË Ì‡ 0,1 ÏÏ

3-4
3 Проверка и регулировка
[Конструкция топливной форсунки]

F.O. return pipe joint = Возвратный патрубок топлива


Nozzle holder = Держатель распылителя
Pressure adjusting shim = Прокладка регулирования давления
Nozzle spring = Пружина распылителя
Nozzle spring seat = Гнездо пружины распылителя
Valve stop spacer = Стопорная шайба распылителя
Nozzle valve = Игла распылителя
Nozzle body = Корпус распылителя
Nozzle = Распылитель форсунки
Nozzle case nut... = Накидная гайка форсунки.
(Момент затяжки: от 39,2 до 44,1 Н•м (от 4 до 4,5 кгс•м))
Dowel pin = Установочный штифт

3-5
3 Проверка и регулировка

(2) Проверка формы распыла


После регулировки давления до нужного значения с
помощью устройства для проверки распылителя
форсунки проверьте форму распыла и
герметичность седла клапана.
 Проверка герметичности седла клапана
• Сделав несколько впрысков, постепенно
увеличивайте давление. В течение примерно 5 с
поддерживайте давление чуть меньше 1,96 МПа
(20 кгс/см2) и проверьте, нет ли капель топлива
на кончике распылителя.
• Если при впрыске с помощью устройства для
проверки распылителя наблюдается сильный
перелив топлива, проведите еще одну проверку
после дополнительной затяжки наконечника
форсунки. Если перелив продолжается, замените
форсунку.
 Состояния распыла и впрыска
• Перемещайте рычаг устройства для проверки
распылителя форсунки со скоростью 1-2 раза в
секунду и отмечайте несоответствия нормальной
работе при впрыске.
• Если нормальной работы достичь нельзя,
замените топливную форсунку.
• Не должно быть очень большой разницы
по углу (θ).
• Не должно быть очень большой разницы по
углу впрыска (α).
• Струя топлива должна иметь равномерный
распыл из каждого распылителя.
• Вылет струи должен быть очень хорошим.

Normal = Нормально
Uniform spray pattern from each nozzle = Равномерный распыл
струи из каждого распылителя

Abnormal = Ненормально
Extreme difference in angle (θ) = Очень большая разница по
углу (θ)
Extremely different injection angle (α) = Очень большая разница по углу впрыска (α)
Non-atomized spray = Нераспыленная струя
Stagnant spray = Ослабленная струя

3-6
3 Проверка и регулировка

(3) Проверка на скольжение иглы


распылителя
Промойте иглу распылителя в чистом дизельном
топливе. Поставьте насадку сопла в
вертикальное положение и введите в корпус
примерно на одну треть ее длины. Игла
нормальная, если она плавно опускается в
распылитель под собственным весом. Если
форсунка новая, то перед тем, как ее
использовать, снимите защитную наклейку и
поместите форсунку в чистое дизельное топливо
для очистки внутренних и наружных частей и
снятия антикоррозийной смазки. Обратите
внимание, что новая форсунка покрыта слоем
антикоррозийной смазки и имеет защитную
наклейку для предотвращения доступа
наружного воздуха.
Nozzle valve sliding... = Проверка скольжения иглы форсунки
под действием силы тяжести

(4) Отметки на форсунке (выбиты)

Design code = Код конструкции


Size = Размер
Size P = Размер Р
Size S = Размер S
Injection angle = Угол впрыска
Nozzle insertion angle = Угол установки форсунки
Code A: angled = Код А: под углом
No code: no angle = Отсутствие кода: нет угла
Type: DLL (semi-long type) = Тип: DLL (средней длины)
Punch mark = Выбитая отметка
Yanmar = Yanmar (производитель)

3-7
3 Проверка и регулировка

3.7 Проверка и регулировка момента впрыска топлива


1) Подготовьте двигатель к пуску (полностью
удалите воздух из топливопровода).
2) Убедитесь в том что контрольная метка
момента впрыска на фланце крепления
топливного насоса и метка на корпусе
редуктора совпадают.
3) Поставьте контрольный клапан в рабочее
положение.
4) Отсоедините трубопровод высокого давления
от первого цилиндра со стороны насоса (не
снимайте нагнетательный клапан).
5) Проверьте наличие выброса топлива из
держателя нагнетателя, проворачивая
коленчатый вал (по часовой стрелке, если
смотреть со стороны радиатора), и прекратите
проворачивание при появлении топлива.
6) Проверьте положение верхней метки на шкиве
коленчатого вала по отношению к шкале
синхронизации. Первый цилиндр может
проверяться, когда его поршень будет
занимать положение между 10°до и 10°после
ВМТ (10 делений влево от 0).
7) Вытрите отверстие держателя нагнетателя.
Проверните коленчатый вал в обратную
сторону, чтобы вернуться приблизительно к 20°
до ВМТ.
8) Медленно проворачивайте коленчатый вал по Crankshaft pulley = Шкив коленчатого вала
часовой стрелке. Как только начнет подни- Fuel injection timing = Момент впрыска топлива
маться уровень топлива в держателе нагнета- Rotational direction = Направление вращения
теля, прекратите вращение и проверьте поло- Fuel pump side = Сторона топливного насоса
жение на шкале синхронизации. Момент впры- Gear case side = Сторона редуктора
ска топлива установлен правильно, если верх- Fuel injection timing check mark = Контрольная метка момента
няя отметка на шкале синхронизации находит- впрыска топлива
Fuel injection pump mounting nut = Крепящая гайка топливного
ся слева от “0” в пределах, указанных в ниже-
насоса
приведенной таблице.

èÓ͇Á‡ÚÂθ 4TNE94/98 4TNE106 4TNE106T


çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ: ‚ „‡‰ÛÒ‡ı ‰Ó Çåí 10 – 12 13 – 15 11 – 13
(FID – Á‡‰ÂÊ͇ ÏÓÏÂÌÚ‡ ‚Ô˚Ò͇ )

9) Повторите несколько раз операции 6-8.

Примечание:
Обычно достаточно проверить момент впрыска топлива на одном цилиндре. Если проверять момент на
всех четырех цилиндрах, каждый раз проворачивайте коленчатый вал на 180° и проверяйте в
соответствии с порядком работы цилиндров (1 - 3 - 4 - 2 - 1). Первый цилиндр расположен последним,
если смотреть со стороны радиатора.
Проверка не ограничивается только первым цилиндром, можно проверять любой цилиндр.
10) Если момент впрыска находится за пределами номинального значения, ослабьте крепящую гайку
топливного насоса и поверните топливный насос к двигателю или от двигателя для регулирования.
Поворачивайте насос в сторону двигателя для опережения момента впрыска и в сторону от
двигателя — для задержки момента впрыска (одно деление на шкале соответствует одному градусу).

3-8
3 Проверка и регулировка

3.8 Регулировка максимальной (или минимальной) частоты


вращения двигателя без нагрузки
 После прогрева двигателя постепенно
увеличивайте частоту вращения до
максимальной при отсутствии нагрузки.
 Если максимальная частота вращения без
нагрузки выходит за допустимые пределы,
отрегулируйте ее регулировочным болтом
максимальной частоты вращения без нагрузки.
 Затем установите минимальную частоту
вращения без нагрузки с помощью
регулировочного болта минимальной частоты
вращения без нагрузки.

No-load minimum revolution... = Регулировочный болт


минимальной частоты вращения двигателя без нагрузки
No-load maximum revolution... = Регулировочный болт
максимальной частоты вращения двигателя без нагрузки
Decrease = Уменьшить
Increase = Увеличить

• Номинальные значения

ä·ÒÒ çÓÏË̇θÌ˚È å‡ÍÒËχθ̇fl ˜‡ÒÚÓÚ‡ ‚‡˘ÂÌËfl åËÌËχθ̇fl ˜‡ÒÚÓÚ‡ ‚‡˘ÂÌËfl


‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ÂÊËÏ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ·ÂÁ ̇„ÛÁÍË, Ó· /ÏËÌ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ·ÂÁ ̇„ÛÁÍË, Ó· /ÏËÌ
CL 1500 1575 – 1625 1200 ËÎË ÏÂ̸¯Â
1800 1870 – 1920 1200 ËÎË ÏÂ̸¯Â
VM 2000 2180 – 2230 800 ËÎË ÏÂ̸¯Â
2200 2395 – 2445 800 ËÎË ÏÂ̸¯Â
2400 2590 – 2640 800 ËÎË ÏÂ̸¯Â
2500 2700 – 2750 800 ËÎË ÏÂ̸¯Â

Примечание: Значения частоты вращения двигателя, указанные выше для регулировки, несколько
отличаются от частоты вращения двигателя, который установлен на рабочее оборудование.

3-9
3 Проверка и регулировка

3.9 Проверка датчиков


(1) Проверка термостата и
термодатчика
 Термостат
Положите термостат в сосуд, наполненный
водой. Нагревайте воду, измеряя ее
температуру, и убедитесь в том, что
термостат включается при температурах,
указанных в таблице ниже.

èÓ͇Á‡ÚÂθ 4TNE94/98 4TNE106 (T)


íÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÓÚÍ˚ÚËfl Í·ԇ̇ , °ë 71 – 85 82 – 95

To radiator = К радиатору
Cover = Крышка
Thermostat = Термостат
Thermo switch = Термодатчик

Thermometer = Термометр
Thermostat = Термостат

 Термодатчик
Поместите термодатчик в сосуд,
заполненный антифризом или маслом.
Подогревайте жидкость, одновременно
измеряя ее температуру. Термодатчик
исправен, если вольтамперметр показывает,
что цепь замкнута, когда температура
жидкости достигнет 107-113 °C.

(2) Датчик давления масла


Отсоедините соединитель от датчика
давления масла. Коснитесь концами щупов
вольтамперметра клеммы датчика и блока
цилиндров при работающем двигателе. Если
цепь замкнута, то датчик неисправен.

Thermometer = Термометр
Tester probes = Щупы вольтамперметра
Cylinder block (flywheel side) = Блок цилиндров (со стороны
маховика)
Continuity test = Проверка на разрыв

3-10
3 Проверка и регулировка

3.10 Проверка аккумуляторной батареи


(1) Конструкция аккумуляторной батареи
Terminal = Вывод
Cap = Пробка
Cover = Крышка
Cathode plate = Катодная пластина
Separator = Сепаратор
Glass mat = Стеклянная подкладка
Battery case = Корпус батареи
Anode plate = Положительная пластина

(2) Проверка аккумуляторной батареи


 Уровень электролита
Если уровень электролита низкий, долейте
дистиллированную воду до верхней отметки.

Grease = Смазка
Upper limit = Верхний предел
Lower limit = Нижний предел
OK = Уровень электролита нормальный
Too low = Уровень электролита слишком низкий
Excessive = Уровень электролита слишком высокий
Electrolyte level = Уровень электролита

 Зарядка аккумуляторной батареи


С помощью аккумуляторного тестера или
ареометра проверьте состояние батареи. Если
батарея разряжена, произведите ее зарядку.
• Измерение с помощью тестера
Проверяя аккумуляторную батарею с помощью
тестера, подсоедините красный щуп тестера к
положительному выводу (+) батареи, а черный
щуп - к отрицательному выводу (-), надежно
закрепив их, и проверьте состояние батареи по
положению стрелки.
Зеленая зона: Нормально
Желтая зона: Слегка разряжена
Красная зона: Неисправна или сильно
разряжена

Battery tester = Тестер для проверки аккумуляторной батареи


Battery charge measurement with ...= Измерение заряда
аккумуляторной батареи с помощью тестера

3-11
3 Проверка и регулировка
• Измерение с помощью ареометра
При измерении с помощью ареометра измеренная
плотность должна корректироваться в
зависимости от температуры в период измерения.
Нормальная плотность электролита батареи
определяется при температуре 20 °C. В связи с
тем, что плотность увеличивается или уменьшает-
ся на 0,0007 г/см3 при изменении температуры на
1 °C, произведите корректировку в соответствии с
нижеследующей формулой.
S20 = St + 0.007 (t - 20),
где
t = Температура электролита при измерении
St = Измеренная плотность
S20= Приведенная плотность при 20 °C
Плотность и остаточный заряд аккумуляторной
батареи

èÎÓÚÌÓÒÚ¸ ê‡Áfl‰ ·‡Ú‡ÂË , % á‡fl‰ ·‡Ú‡ÂË , %


( ÔË 20 °ë), „ /ÒÏ3
1,260 0 100
1,210 25 75
1,160 50 50
1,110 75 25
1,060 100 0

 Выводы
Очистите, если на них видны следы коррозии
или грязь.
 Клемма
Устраните неисправность или замените, если
видны следы коррозии.
Затяните, если ослаблено крепление.
 Внешний вид аккумуляторной батареи
Замените батарею, если есть трещины или
деформация.
Промойте батарею чистой водой, если она
загрязнена.

Float = Поплавок
Battery charge...= Измерение плотности электролита с
помощью ареометра
Rubber bulb = Резиновая груша
Glass tube = Стеклянная трубка
Float = Поплавок
Hydrometer structure = Конструкция ареометра
How to read... = Как снимать показания ареометра

3-12
3 Проверка и регулировка

3.11 Регулировка частоты вращения двигателя


После технического обслуживания выполните следующие регулировочные работы:
(1) Заправьте двигатель топливом, маслом и охлаждающей жидкостью.

Примечание: Уровни масла и охлаждающей жидкости замерьте повторно после контрольного


пуска двигателя, дав ему поработать примерно пять минут и при необходимости долейте масло
или охлаждающую жидкость.
(2) Запустите двигатель и дайте ему поработать на холостом ходу (с частотой вращения 700-900 об/мин) в
течение нескольких минут.
(3) Дайте двигателю поработать в течение примерно пяти минут с номинальной частотой вращения (без
нагрузки). Проверьте, нет ли утечки охлаждающей жидкости, топлива или масла, а также наличие
ненормальной вибрации или шумов. Проверьте также давление масла, температуру охлаждающей
жидкости и цвет отработавших газов.
(4) Отрегулируйте минимальную и максимальную частоту вращения без нагрузки в соответствии с
техническими характеристиками.
(5) Проводите работу двигателя под нагрузкой в соответствии с требованиями.

3-13
3 Проверка и регулировка

3.12 Длительное хранение


Соблюдайте следующие инструкции при хранении двигателя в течение длительного времени
без эксплуатации:
(1) Всегда сливайте охлаждающую жидкость из
двигателя при холодной погоде или на время ВНИМАНИЕ
длительного хранения (в этом нет Если используется охлаждающая жидкость без
необходимости, если используется антифриза, то она может замерзнуть,
антифриз). расшириться и повредить узлы и детали
двигателя.

Порядок слива охлаждающей жидкости:


 Снимите пробку с радиатора.
 Отверните сливной кран под радиатором для выпуска жидкости.
 Отверните сливной кран на боковой поверхности блока цилиндров для выпуска жидкости.
 После слива охлаждающей жидкости, заверните пробку радиатора, сливную пробку и краны.

(2) Удалите грязь, пылевые и масляные отложения и очистите двигатель снаружи.


(3) Перед началом хранения проведите ближайшее по графику техническое обслуживание.
(4) Слейте топливо из топливного бака или полностью заправьте его топливом, чтобы избежать
образования конденсата.
(5) Снимите провод с отрицательного вывода (-) аккумуляторной батареи.
(6) Накройте глушитель, воздушный фильтр и электрические узлы ПВХ пленкой, чтобы исключить
попадание влаги и пыли.
(7) Выберите хорошо вентилируемое и сухое место для хранения.
(8) При хранении производите заряд аккумуляторной батареи один раз в месяц для компенсации
саморазряда.

3-14
3 Проверка и регулировка

3.13 Регламент периодического технического обслуживания


Точное время проведения периодической проверки определить трудно, так как это зависит от условий
эксплуатации, нагрузок, качества топлива и смазочных масел, а также от условий обращения. Общие
правила приведены ниже.
Ο: Проверка •: Замена
èÂËӉ˘ÌÓÒÚ¸ Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl
ìÁÂÎ Çˉ ‡·ÓÚ Öʉ - ä‡Ê‰˚ ä‡Ê‰˚ ä‡Ê‰˚ ä‡Ê‰˚ ä‡Ê‰˚Â
Ì‚ÌÓ 50 ˜‡ÒÓ‚ 250 ˜‡ÒÓ‚ 500 ˜‡ÒÓ‚ 1000 ˜‡ÒÓ‚ 2000 ˜‡ÒÓ‚
íÓÔÎ˂̇fl èÓ‚Â͇ ÛÓ‚Ìfl ÚÓÔÎË‚‡ ‚ Ο
ÒËÒÚÂχ ·‡ÍÂ Ë Â„Ó ÔÓÔÓÎÌÂÌËÂ
ëÎË‚ ÚÓÔÎË‚‡ ËÁ ·‡Í‡ Ο
ëÎË‚ ‚Ó‰˚ ËÁ ÓÚÒÚÓÈÌË͇ Ο ä‡Ê‰˚ 100 ˜‡ÒÓ‚
(Ì ӷflÁ‡ÚÂθÌÓ )
óËÒÚ͇ ÓÚÒÚÓÈÌË͇ ( Ì Ο
Ó·flÁ‡ÚÂθÌÓ )
á‡ÏÂ̇ ˝ÎÂÏÂÌÚ‡
ÚÓÔÎË‚ÌÓ„Ó ÙËθÚ‡

ëËÒÚÂχ èÓ‚Â͇ ÛÓ‚Ìfl χÒ· Ο
ÒχÁÍË
á‡ÏÂ̇ χÒ·
• •
á‡ÏÂ̇ χÒÎflÌÓ„Ó ÙËθÚ‡ 1-È ‡Á 2-È ‡Á Ë
‰‡ÎÂÂ
ëËÒÚÂχ èÓ‚Â͇ ÛÓ‚Ìfl Ο
Óı·ʉÂÌËfl Óı·ʉ‡˛˘ÂÈ ÊˉÍÓÒÚË Ë
ÂÂ ‰ÓÎË‚
óËÒÚ͇ Ô·ÒÚËÌ ‡‰Ë‡ÚÓ‡ Ο
èÓ‚Â͇ ̇ÚflÊÂÌËfl Ο
ÍÎËÌÓ‚Ó„Ó ÂÏÌfl
‚ÂÌÚËÎflÚÓ‡
á‡ÏÂ̇ Óı·ʉ‡˛˘ÂÈ
ÊˉÍÓÒÚË

èÓÏ˚‚͇ Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË Ο
ÒËÒÚÂÏ˚ Óı·ʉÂÌËfl
Ç˚fl‚ÎÂÌË ÛÚ˜ÂÍ ÚÓÔÎË‚‡ , χÒ· Ë Ο
Óı·ʉ‡˛˘ÂÈ ÊˉÍÓÒÚË
êÂÁËÌÓ‚˚ èÓ‚Â͇ Ë Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌË Ο
¯Î‡Ì„Ë Ô‡ÚÛ·ÍÓ‚ ÚÓÔÎË‚‡ Ë
Óı·ʉ‡˛˘ÂÈ ÊˉÍÓÒÚË
ëËÒÚÂχ
‚ÓÁ‰ÛıÓ -
é˜ËÒÚ͇ ‚ÓÁ‰Û¯ÌÓ„Ó
ÙËθÚ‡ Ë Á‡ÏÂ̇ ˝ÎÂÏÂÌÚ‡
Ο •
Á‡·Ó‡ ÙËθÚ‡
óËÒÚ͇ ̇„ÌÂÚ‡ÚÂÎfl Ο
ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡
ùÎÂÍÚË - èÓ‚Â͇ ‡·ÓÚ˚ Ο
˜ÂÒ͇fl ÒËÒÚÂχ ÍÓÌÚÓθÌ˚ı ·ÏÔ Ë
ÔË·ÓÓ‚
èÓ‚Â͇ ÛÓ‚Ìfl Ο
˝ÎÂÍÚÓÎËÚ‡ Ë ÔÓ‰Á‡fl‰
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌÓÈ ·‡Ú‡ÂË
ÉÓÎӂ͇ ê„ÛÎËӂ͇ Á‡ÁÓÓ‚ Ο
ˆËÎË̉Ó‚ ‚ÔÛÒÍÌ˚ı Ë ‚˚ÔÛÒÍÌ˚ı
Í·ԇÌÓ‚
íÓÔÎË‚Ì˚È èÓ‚Â͇ ‰‡‚ÎÂÌËfl Ο
̇ÒÓÒ ËÌÊÂ͈ËÓÌÌÓ„Ó Í·ԇ̇
Ë Í·ԇÌ
èÓ‚Â͇ ÏÓÏÂÌÚ‡ ‚Ô˚Ò͇ Ο
ÚÓÔÎË‚‡

3-15
4 УЗЛЫ ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1~4-30
4.1 ВВЕДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-1
4.2 ГОЛОВКА ЦИЛИНДРОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
(1) Узлы и детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
(2) Разборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-2
(3) Сборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
(4) Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-3
(5) Проверка и замеры деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5
(6) Шлифование седла клапана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-8
(7) Замена направляющей втулки клапана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-10
(8) Замена уплотнения штанги клапана . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-10
4.3 БЛОК ШЕСТЕРЕН И КУЛАЧКОВЫЙ ВАЛ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
(1) Узлы и детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
(2) Разборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
(3) Сборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
(4) Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-12
(5) Проверка и замеры деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-14
(6) Замена сальника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
(7) Замена втулок кулачкового вала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-16
4.4 БЛОК ЦИЛИНДРОВ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-17
(1) Узлы и детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-17
(2) Разборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-17
(3) Сборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-17
(4) Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-18
(5) Проверка и замеры деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-21
(6) Обработка поверхности цилиндра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-29
(7) Замена втулки поршневого пальца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-30
(8) Замена сальника . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-30
4 Узлы двигателя

4.1 Введение
Перед проверкой и техническим обслуживанием двигателя проведите следующие подготовительные
работы:
(1) Закрепите двигатель на горизонтальном основании.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Проверьте надежность закрепления двигателя, чтобы избежать причинения
травмы персоналу или повреждения деталей из-за падения во время проведения
работ.
(2) Снимите шланг охлаждающей жидкости, топливный патрубок, электрическую проводку, контрольные
провода и другие детали, соединяющие приводное оборудование с двигателем, слейте охлаждающую
жидкость, масло и топливо.
(3) Очистите двигатель от грязи, масла, пыли и других посторонних частиц с помощью растворителя,
воздуха, пара и т.п. Работайте аккуратно, чтобы в двигатель не попали инородные частицы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использования сжатого воздуха или пара необходимо надеть защитные очки или другие
средства для защиты глаз от посторонних частиц.

ВНИМАНИЕ
• Любая деталь, считающаяся дефектной в результате проверки, или деталь,
измеренные параметры которой не удовлетворяют номинальному или предельному
значению, должна быть заменена.
• Любая деталь, которая, предположительно, не будет удовлетворять требованиям
номинального или предельного значения до очередного технического обслуживания,
должна быть заменена, даже если ее измеренные параметры удовлетворяют
номинальному или предельному значению.

4-1
4 Узлы двигателя

4.2 Головка цилиндров


(1) Узлы и детали

(Note) This figure shows = Примечание: На этом рисунке показан двигатель модели 4TNE94/98

(2) Разборка:
Последовательность операций разборки соответствует номерам, указанным на рисунке.
 Снимите узел генератора (пункт 1).
 Снимите вентилятор, шкив и клиновой ремень.
 Снимите корпус термостата (пункт 2).
 Снимите топливный фильтр и топливопроводы (пункт 3).
 Снимите узел масляного щупа.
 Снимите масляный фильтр (пункт 4).
Снимите топливные трубопроводы (пункт 5).

Снимите узел впускного коллектора.
Снимите узел выпускного коллектора.
Снимите крышку клапанного механизма.
Снимите узел кулачкового вала с коромыслами, толкатели и наконечники клапанов (пункт 6).
 Снимите головку цилиндров и прокладку (пункт 7).
 Снимите топливные инжекторные клапаны и возвратный топливопровод (пункт 8).
 Снимите впускные и выпускные клапаны, уплотнения стержней и пружины клапанов (пункт 9).
 Снимите коромысла с вала коромысел.

4-2
4 Узлы двигателя

(3) Сборка:
Сборка производится в последовательности,
обратной последовательности разборки.
(4) Обслуживание

Пункт 1
Разборка:
• Ослабьте крепящий болт, придерживая генератор.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не наклоняйте генератор резким движением в
направлении блока цилиндров, так как это может
повредить генератор или причинить травму.

Сборка:
• Прогиб ремня должен составлять 10-15 мм (для
нового ремня 7-9 мм).
Сборка:
• Если ремень потрескался, изношен или
поврежден, замените его новым.
• Следите за тем, чтобы на ремень не попало
масло.

Пункт 2
Сборка:
• Проверьте работу термостата (порядок
проверки см. в п. 3.9 раздела 3).
Пункт 3
Сборка:
98N (10 kgf) = 98 Н (10 кгс)
• Замените элемент топливного фильтра новым.
10-15 mm = 10-15 мм
Разборка: Alternator = Генератор
• Закройте отверстие топливного трубопровода Cooling water... = Насос системы охлаждения
Crankshaft... = Шкив коленчатого вала
липкой лентой для предотвращения попадания
V-belt tension = Натяжение клинового ремня
посторонних частиц.
Пункт 4 Adjust the V-belt tension by... = Регулировку натяжения
клинового ремня проводите с помощью монтировки
Сборка: Adjuster = Регулировочная линейка
• Замените масляный фильтр новым. Alternator = Генератор
Tension Adjustment = Регулировка натяжения
• После затягивания фильтра рукой до отказа,
затяните его ключом для фильтра на 3/4 оборота
(см. п. 11.1-6 в разделе 11).
Пункт 5
Разборка:
• Закройте отверстие трубопровода впрыска топлива липкой лентой или чем-либо подобным для
предотвращения попадания посторонних частиц.

4-3
4 Узлы двигателя

Пункт 6
Разборка:
• К снятым толкателям прикрепите бирки с указанием соответствующего номера цилиндра.
Сборка:
• Всегда наносите слой смазки на толкатели и винты
для регулировки зазоров.
Пункт 7
Разборка:
• Отверните болты головки цилиндров в два приема в
последовательности, указанной на рисунке.
• Положите головку цилиндров на лист картона для
предотвращения повреждения поверхности камер
сгорания.
Сборка:
• Замените прокладку головки цилиндров новой.
• Равномерно заверните вручную болты головки
цилиндров, предварительно смазав маслом
резьбовую часть и места посадки.
• Болты должны затягиваться в два приема в
последовательности, обратной снятию.
• Моменты затяжки, Н•м (кгс•м). Dissassembly = Разборка
Head bolt dissassembly order = Порядок отворачивания
4TNE94/98 4TNE106 (T) болтов головки цилиндров
Assembly = Сборка
èÂ‚‡fl Á‡ÚflÊ͇ 49 – 58,8 (5 – 6) 88,3 – 98,1 (9 – 10) Head bolt tightening order = Порядок затяжки болтов
головки цилиндров
ÇÚÓ‡fl Á‡ÚflÊ͇ 102,9 – 112,7 (10,5 – 11,5) 181,4 – 191,2 (18,5 – 19,5)
Fan side = Сторона вентилятора

Пункт 8
Разборка:
• Осторожно снимите форсунку так, чтобы не оставить внутри цилиндра защитный наконечник.
Сборка:
• Замените защитный наконечник форсунки новым.
Пункт 9
Разборка:
• При снятии каждого впускного и выпускного клапана
используйте приспособление для сжатия
(снятия/установки) пружин клапанов (см. п. 11.1-4 в
разделе 11), сожмите пружину клапана и снимите
сухарик клапана.
• Храните каждый впускной/выпускной клапан с
прикрепленной табличкой, указывающей
соответствующий номер цилиндра. Valve spring compressor = Приспособление для сжатия
• Если на стержне впускного/выпускного клапана видны пружин клапанов
задиры от сухарика, удалите их с помощью
абразивного материала с использованием масла и
выньте клапан из головки цилиндров.
Сборка:
• После разборки впускного/выпускного клапана, замените уплотнение его стержня новым.
• Осторожно установите на место каждый клапан, предварительно смазав его маслом, чтобы не повредить
уплотнение стержня.

4-4
4 Узлы двигателя
• Уплотнения стержней впускных и выпускных клапанов разные. Не перепутайте их — уплотнения стержней
выпускных клапанов помечены желтой краской.
• После установки на место впускного/выпускного клапана, уплотнения стержня, пружины клапана, седла и
сухарика слегка постучите по стержню, чтобы все встало на место.
• Не забудьте установить наконечник стержня клапана.
(5) Проверка и замеры деталей
(5.1) Головка цилиндров
Почистите головку цилиндров, особенно поверхность камер сгорания, седла клапанов и
впускные/выпускные отверстия, снимите отложения нагара и связующие вещества, а также проверьте
состояние поверхностей.
(а) Проверка внешнего вида
Проверьте, изменился ли цвет поверхностей,
появились ли цвета побежалости и образовались
ли трещины.
Если есть подозрение, что появилась трещина,
проведите цветовую проверку.
(b) Деформация поверхности камеры сгорания
Наложите линейку в двух диагональных
направлениях и на четырех сторонах головки
блока цилиндров и замерьте деформацию с
помощью щупа.
çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
ÑÂÙÓχˆËfl 0,05 ËÎË ÏÂ̸¯Â 0,15

(с) Просадка клапана


Измеряйте на клапане, вставленном в головку
цилиндров.

çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
4TNE94/98 ÇÔÛÒÍÌÓÈ 0,5 – 0,7 1,0
Ç˚ÔÛÒÍÌÓÈ 0,6 – 0,8 1,1
4TNE106 (T) ÇÔÛÒÍÌÓÈ 0,7 – 0,9 1,2
Ç˚ÔÛÒÍÌÓÈ 0,9 – 1,1 1,4

Distortion at... = Деформация поверхности камер сгорания


Strait-edge = Прямая линейка
Thickness ...= Щуп

Valve sink = Просадка клапана


Depth micrometer = Микрометр-глубиномер

Valve sink depth = Глубина просадки клапана


Valve sinking depth = Глубина просадки клапана

4-5
4 Узлы двигателя
(d) Поверхность прилегания клапана
Нанесите тонкий слой свинцового сурика на
поверхность прилегания клапана
Вставьте клапан в цилиндр и прижмите к седлу
для проверки поверхности прилегания.
çÂÔÂ˚‚ÌÓ ‡‚ÌÓÏÂÌÓ ÔË΄‡ÌË ÔÓ ‚ÒÂÈ ÓÍÛÊÌÓÒÚË

(5.2) Направляющая втулка клапана


Проверьте, в основном, наличие повреждения и
износа на внутренней стенке. При замене деталей
пользуйтесь обозначениями запасных частей.

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ é·ÓÁ̇˜ÂÌË Á‡Ô‡ÒÌÓÈ ˜‡ÒÚË


4TNE94/98 129150-11810
4TNE106 (T) 119000-11170

 Внутренний диаметр

èÓ͇Á‡ÚÂθ çÓÏË̇θÌ. è‰ÂÎ¸Ì .


Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ,
ÏÏ
4TNE94/98
ÇÔÛÒÍÌÓÈ ç‡Ô‡‚Îfl˛˘‡fl ‚ÚÛÎ͇, 8,015 – 8,030 8,100
ÍÎ‡Ô‡Ì ‚ÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ
ëÚÂÊÂ̸ , ̇ÛÊÌ˚È 7,965 – 7,980 7,915
‰Ë‡ÏÂÚ
á‡ÁÓ 0,035 – 0,065 0,185
Ç˚ÔÛÒÍÌÓÈ ç‡Ô‡‚Îfl˛˘‡fl ‚ÚÛÎ͇, 8,015 – 8,030 8,100
ÍÎ‡Ô‡Ì ‚ÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ
ëÚÂÊÂ̸ , ̇ÛÊÌ˚È 7,955 – 7,970 7,905
‰Ë‡ÏÂÚ
á‡ÁÓ 0,045 – 0,075 0,195
4TNE106 (T)
Valve seat contact = Поверхность прилегания клапана
ÇÔÛÒÍÌÓÈ ç‡Ô‡‚Îfl˛˘‡fl ‚ÚÛÎ͇, 9,000 – 9,015 9,085 Seat = Седло
ÍÎ‡Ô‡Ì ‚ÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ Valve guide inside diameter = Внутренний диаметр
направляющей втулки клапана
ëÚÂÊÂ̸ , ̇ÛÊÌ˚È 8,950 – 8,965 8,900
Measuring positions = Места измерения
‰Ë‡ÏÂÚ
Valve stem outside diameter = Наружный диаметр стержня
á‡ÁÓ 0,035 – 0,065 0,185 клапана
Ç˚ÔÛÒÍÌÓÈ ç‡Ô‡‚Îfl˛˘‡fl ‚ÚÛÎ͇, 9,000 – 9,015 9,085
ÍÎ‡Ô‡Ì ‚ÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ
ëÚÂÊÂ̸ , ̇ÛÊÌ˚È 8,940 – 8,955 8,890
‰Ë‡ÏÂÚ
á‡ÁÓ 0,045 – 0,075 0,195

4-6
4 Узлы двигателя

(5.3) Впускной/выпускной клапан


Проверьте, в основном, наличие повреждений и
следов износа на стержне и седле.
(а) Поверхность прилегания: см. 5.1- (d) выше.
(b) Наружный диаметр стержня: см. 5.2-  выше.
(c) Толщина тарелки клапана

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ äÎ‡Ô‡Ì çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ


Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
4TNE94/98 ÇÔÛÒÍÌÓÈ 1,71 1,00
Ç˚ÔÛÒÍÌÓÈ 1,65 1,00
4TNE106 (T) ÇÔÛÒÍÌÓÈ 2,00 1,30
Ç˚ÔÛÒÍÌÓÈ 2,00 1,30

(d) Изгиб стержня клапана

è‰ÂθÌÓ Á̇˜ÂÌË 0,01 ÏÏ

(e) Общая длина

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ äÎ‡Ô‡Ì çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ


Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
4TNE94/98 ÇÔÛÒÍÌÓÈ • 115 114,5
Ç˚ÔÛÒÍÌÓÈ
4TNE106 (T) ÇÔÛÒÍÌÓÈ • 126 125,5
Ç˚ÔÛÒÍÌÓÈ

(5.4) Пружина клапана


Проверяйте, в основном, на предмет
повреждения или коррозии.

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ë‚ӷӉ̇fl ‰ÎË̇, ìÍÎÓÌ, Ô‰ÂθÌÓÂ


ÌÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
4TNE94/98 47,5 1,2

4TNE106 (T) 50,6

Thickness = Толщина
Valve head thickness = Толщина тарелки клапана

Length = Длина
Stool = Подставка
Valve bend and length = Изгиб и длина стержня клапана

Valve spring = Пружина клапана


Free length = Свободная длина

Valve spring = Пружина клапана


Inclination = Наклон

4-7
4 Узлы двигателя

(5.5) Коромысло
Проверьте, главным образом, поверхность
контакта с наконечником стержня клапана,
дефекты внутренней поверхности и износ.
Небольшие дефекты поверхности следует
устранить шлифованием.
çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
ÑˇÏÂÚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl 18,50 – 18,52 18,57
ÍÓÓÏ˚Ò·
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ 18,47 – 18,49 18,44
‚‡Î‡
á‡ÁÓ 0,01 – 0,05 0,13

(5.6) Вал коромысел


Проверьте, главным образом, на наличие заедания
и износа поверхности контакта с коромыслом.
Диаметр вала коромысел должен быть в пределах,
указанных выше (5.5).

(5.7) Штанга
Проверьте, главным образом, поверхность
контакта с толкателем и регулировочным винтом.
Небольшие дефекты следует устранить
шлифованием.

è‰ÂθÌÓ Á̇˜ÂÌË ËÁ„Ë·‡ 0,03 ÏÏ ËÎË ÏÂ̸¯Â

(5.8) Регулировочный винт зазора клапана


Проверьте, главным образом, контактную
поверхность со штангой.
Небольшие дефекты поверхности следует
исправить шлифованием.
(5.9) Пружина коромысла
Проверьте на наличие дефектов и следов
коррозии.
Rocker arm hole...= Диаметр отверстия коромысла

Rocker shaft...= Наружный диаметр вала коромысел

Thickness... = Набор щупов


Push rod... = Изгиб стержня

(6) Шлифование седла клапана

ВНИМАНИЕ
Перед шлифованием седла клапана всегда проверяйте зазор для смазки между клапаном
и направляющей втулкой клапана. Если он превышает предельное значение, сначала
замените клапан или направляющую втулку, чтобы зазор соответствовал номинальному
значению. После шлифования промойте клапан и головку цилиндров дизельным
топливом для удаления шлифовального порошка или компаунда.

4-8
4 Узлы двигателя

 Если поверхность седла слегка шероховатая,


выполните операции по пункту А или пункту В (см.
ниже).
 Если поверхности седла имеют большие
неровности, но ширина седла почти нормальная,
прошлифуйте с помощью шлифовальной машинки
или сначала с помощью ручной фрезы для седла.
Затем притрите с помощью составов, приведенных
в пункте А или В (см. ниже).

ì„ÓÎ ¯ÎËÙÓ‚‡ÌËfl ÇÔÛÒÍÌÓÈ Ç˚ÔÛÒÍÌÓÈ


Û˜ÌÓÈ ÙÂÁÓÈ 120 90

 Если поверхности седла имеют большие


неровности, а ширина седла очень увеличена,
прошлифуйте внутреннюю поверхность гнезда с
помощью шлифовальной машинки под углом 40°,
затем прошлифуйте наружную поверхность под
углом 150°, чтобы ширина гнезда соответствовала
стандарту. Затем проведите операцию, указанную в
п. , и затем проведите притирку с помощью
составов, приведенных в пункте А или В (см. ниже).

ì„ÓÎ ¯ÎËÙÓ‚‡Î¸ÌÓ„Ó θ1 θ2
ÍÛ„‡ 40 150

[А]: Притирать клапан и седло смесью компаунда


для притирки клапанов и моторного масла.
[В]: Притирать только с моторным маслом.

Seat angle = Угол фаски седла


Seat width = Ширина седла
Cylinder head correction... = Угол шлифования головки
цилиндров

Seat cutter = Ручная фреза для шлифования гнезда


Grinder = Шлифовальная машинка
Grindstone = Шлифовальный круг
Seat grinder = Шлифовальная машинка

Valve lapping = Притирка клапана

4-9
4 Узлы двигателя

(7) Замена направляющей втулки клапана


 С помощью приспособления для извлечения
направляющей втулки клапана (см. 11.1-1 в
разделе 11) извлеките направляющую втулку
клапана из головки цилиндров.
 Налейте жидкого азота или эфира (или спирта) в
сосуд с добавленным сухим льдом и положите
туда новую направляющую втулку клапана для
охлаждения. Затем вставьте ее с помощью
приспособления для вставки направляющей
втулки клапана (см. 11.1-2 в разделе 11).
 Проверьте внутренний диаметр и доведите его до
номинального размера с помощью развертки.
 Проверьте размер части, выступающей из
головки блока цилиндров.

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ Ç˚ÒÚÛÔ‡ÌË , ÏÏ Valve guide replacement = Замена направляющей втулки клапана


Valve guide extracting &... = Приспособление для извлечения и
4TNE94/98 14,7 – 15,0 вставки направляющей втулки клапана
4TNE106 (T) 13,2 – 13,5 Projection = Выступающая часть
Cylinder head = Головка цилиндров
Valve guide = Направляющая втулка клапана

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Не дотрагивайтесь голыми руками до охлажденной направляющей втулки клапана, во
избежание повреждения кожи.

(8) Замена уплотнения стержня клапана


После разборки впускного/выпускного клапана
всегда используйте новое уплотнение.
Уплотнение для выпускного клапана помечено
желтой краской.
 Смажьте кромку моторным маслом.
 Вставьте стержень с помощью приспособления
(см. 11.1-5 в разделе 11).

Valve stem ... = Приспособление для вставки уплотнения


стержня клапана
Stem seal = Уплотнение стержня
Valve guide = Направляющая втулка клапана
Cylinder head = Головка цилиндров
Stem seal insertion = Вставка уплотнения стержня

4-10
4 Узлы двигателя

4.3 Блок шестерен и кулачковый вал


(1) Узлы и детали

Примечание: На рисунке показан двигатель модели 4TNE94/98.

Fuel injection pump... = Шестерня привода топливного насоса


Lubricating oil pump = Масляный насос

(2) Разборка:
Последовательность операций разборки должна соответствовать номерам, указанным на рисунке.
 Выполните операции 1-12 по разборке головки цилиндров.
 Снимите насос системы охлаждения.
 Снимите шкив коленчатого вала (пункт 1).
 Снимите крышку блока шестерен (пункт 2).
 Снимите топливный насос (пункт 3).
 Снимите узел промежуточной шестерни (пункт 4).
Снимите ведущую шестерню вала отбора мощности (пункт 5).

Снимите патрубок смазки вала отбора мощности.
Снимите стартер.
Снимите маховик (пункт 6).
Снимите узел кулачкового вала (пункт 7).
 Снимите корпус редуктора (пункт 8).
 Выньте сальник из крышки корпуса редуктора (пункт 9).
(3) Сборка:
В обратном порядке.

4-11
4 Узлы двигателя

(4) Обслуживание

Пункт 1
Разборка:
• После удаления крепящего болта снимите шкив коленчатого вала с помощью съемника шестерен. При
снятии шкива с помощью съемника соблюдайте осторожность, чтобы не повредить резьбу. Надежно
закрепите съемник, чтобы предотвратить повреждение шкива.
Сборка:
• При установке шкива коленчатого вала смажьте маслом болт и осторожно устанавливайте шкив на место,
чтобы не повредить масляное уплотнение.

í (ÏÓÏÂÌÚ Á‡ÚflÊÍË ) = 107,9 - 127 ,5 ç•Ï (11 - 13 Í„Ò • Ï)

Пункт 2
Сборка:
• При установке крышки корпуса редуктора не забудьте установить два усиливающих болта в центре.
• Измерьте свободный ход каждой шестерни.

èÓ͇Á‡ÚÂθ çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ


Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
òÂÒÚÂÌË ÍÓÎÂ̘‡ÚÓ„Ó
‚‡Î‡, ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó ‚‡Î‡, 0,08 - 0,14 0,16
ÚÓÔÎË‚ÌÓ„Ó Ì‡ÒÓÒ‡,
ÔÓÏÂÊÛÚÓ˜ÌÓÈ ¯ÂÒÚÂÌË ,
¯ÂÒÚÂÌË ‚‡Î‡ ÓÚ·Ó‡
ÏÓ˘ÌÓÒÚË
òÂÒÚÂÌË Ï‡ÒÎflÌÓ„Ó 0,09 - 0,15 0,17
̇ÒÓÒ‡

Fuel injection pump... = Шестерня привода топливного насоса


Camshaft gear = Шестерня кулачкового вала
Idle gear = Промежуточная шестерня
PTO gear = Шестерня вала отбора мощности
Crankshaft gear = Шестерня коленчатого вала
Lubricating oil... = Шестерня привода масляного насоса
Direction of rotation = Направление вращения
Gear train = Блок шестерен
• Нанесите герметик и установите крышку кожуха редуктора, правильно установив ее на два установочных
штифта.
Пункт 3
Разборка:
• Отверните крепящую гайку шестерни привода топливного насоса, снимите шестерню с помощью
съемника и снимите топливный насос. Не забудьте снять опору с задней стороны. При извлечении
шестерни с помощью съемника используйте подкладку на валу и работайте осторожно, чтобы не
повредить зубья.
Сборка:
• Гайка шестерни привода: Т (момент затяжки) = 83,4-93,2 Н•м (8,5-9,5 кгс•м)
Пункт 4
Сборка:
• Устанавливайте шестерню коленчатого вала А, ведущую шестерню топливного насоса В и шестерню
кулачкового вала С одновременно, выверяя с метками А, В и С на промежуточной шестерне.
• Вал промежуточной шестерни устанавливайте так, чтобы отверстие для заливки масла было вверху.
Пункт 5
Сборка:
• Установите шестерню вала отбора мощности так, чтобы внутренняя сторона шлица была обращена в
сторону маховика.

4-12
4 Узлы двигателя

Пункт 6
Разборка:
• Вверните болт в отверстие на поверхности маховика, в качестве ручки, и осторожно снимите маховик,
чтобы не повредить зубчатый венец.
Сборка:
ç‡ÌÂÒËÚ ÒχÁÍÛ Ì‡ ·ÓÎÚ ÍÂÔÎÂÌËfl χıÓ‚Ë͇.
í (ÏÓÏÂÌÚ Á‡ÚflÊÍË ) = 186,3 – 205,9 ç•Ï (19 – 21 Í„Ò • Ï)

Пункт 7
Разборка:
• Измерьте боковой зазор кулачкового вала.
èÓ͇Á‡ÚÂθ çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,05 - 0,20 0,30

• Если измеренный зазор превышает предельное


значение, замените упорную шайбу.
Разборка:
• В связи с тем, что кулачковый вал имеет тугую
посадку, перед снятием нагрейте его до
180-200 °С.
• Для снятия кулачкового вала поднимите
двигатель так, чтобы крепящий фланец был
внизу. После вывертывания крепящего болта Camshaft gear = Шестерня кулачкового вала
упорной шайбы из отверстия шестерни Thrust metal = Упорная шайба
Side gap = Боковой зазор
кулачкового вала осторожно извлеките кулачковый
Camshaft side gap = Боковой зазор кулачкового вала
вал, чтобы не повредить втулку подшипника.
• Поверните кулачковый вал на несколько оборотов до того, как его вынуть, чтобы не мешали кулачки.
• После снятия кулачкового вала поставьте двигатель горизонтально и закрепите его на основании.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При установке двигателя в вертикальное и возвращении в горизонтальное положение
будьте очень осторожны, в результате падения или скольжения могут быть нанесены
тяжелые травмы. Работайте осторожно, чтобы не потерять равновесие.

Пункт 8
Сборка:
• При установке корпуса редуктора не забудьте ввернуть в его нижнюю поверхность болты крепления
масляного картера.
• Нанесите герметик (код № 977770-01212) и установите кожух редуктора так, чтобы совпали два
установочных штифта.
Пункт 9
Сборка:
• Заменяйте сальник после каждой разборки.
• При сборке наносите консистентную смазку.

4-13
4 Узлы двигателя

(5) Проверка и замеры деталей

(5.1) Кулачковый вал


Проверьте, главным образом, места контакта
между толкателями и кулачками, проверьте, не
заедают ли подшипники и не изношены ли они, а
также не повреждены ли шестерни.
 Измерение прогиба вала
Положите кулачковый вал на V-образные
подставки. Вращайте кулачковый вал и
измеряйте биение в центре вала и у каждой
шейки с помощью прибора с круговой шкалой.
Прогиб равен половине значения биения.
èÓ͇Á‡ÚÂθ çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
èÓ„Ë· 0 – 0,02 0,05
 Измерение высоты кулачка
впускного/выпускного клапана.

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ


Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
4TNE94/98 42,435 – 42,565 42,185
4TNE106 (T) 49,435 – 49,529 49,185

 Измерение наружного диаметра кулачкового


вала и диаметра отверстия под подшипник.
С помощью микрометра измерьте наружный
диаметр кулачкового вала. Зазор для
протекания масла можно рассчитать путем
вычитания измеренного наружного диаметра
кулачкового вала из внутреннего диаметра
гильзы цилиндра, измеренного прибором для
измерения внутреннего диаметра цилиндра,
после ее установки в цилиндр.

Dial gage = Прибор с круговой шкалой


V-block = V-образная подставка
Camshaft bend = Прогиб кулачкового вала

Micrometer = Микрометр
Cam height = Высота кулачка

Flywheel side = Сторона маховика


Camshaft outside diameter = Наружный диаметр кулачкового
вала
Micrometer = Микрометр

4-14
4 Узлы двигателя

– çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
4TNE94/98
ëÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 49,990 – 50,055 50,130
·ÎÓ͇ ¯ÂÒÚÂÂÌ „ËθÁ˚
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ 49,925 – 49,950 49,890
ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó ‚‡Î‡
å‡ÒÎflÌ˚È Á‡ÁÓ 0,040 – 0,130 0,240
èÓÏÂÊÛÚÓ˜ÌÓ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 50,000 – 50,025 50,100
ÔÓÎÓÊÂÌË ‚ ·ÎÓÍ ˆËÎË̉Ó‚
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ 49,910 – 49,935 49,875
ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó ‚‡Î‡
å‡ÒÎflÌ˚È Á‡ÁÓ 0,065 – 0,115 0,225
ëÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 50,000 – 50,025 50,100
χıÓ‚Ë͇ ‚ ·ÎÓÍ ˆËÎË̉Ó‚
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ 49,925 – 49,950 49,890
ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó ‚‡Î‡
å‡ÒÎflÌ˚È Á‡ÁÓ 0,050 – 0,100 0,210
4TNE106 (í)
ëÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 57,98 – 58,05 58,125
·ÎÓ͇ ¯ÂÒÚÂÂÌ „ËθÁ˚
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ 57,910 – 57,94 57,875
ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó ‚‡Î‡
å‡ÒÎflÌ˚È Á‡ÁÓ 0,040 – 0,140 0,250
èÓÏÂÊÛÚÓ˜ÌÓ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 58,000 – 58,030 58,105
ÔÓÎÓÊÂÌË ‚ ·ÎÓÍ ˆËÎË̉Ó‚
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ 57,895 – 57,925 57,860
ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó ‚‡Î‡
å‡ÒÎflÌ˚È Á‡ÁÓ 0,075 – 0,135 0,245
ëÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 58,000 – 58,030 58,105
χıÓ‚Ë͇ ‚ ·ÎÓÍ ˆËÎË̉Ó‚
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ 57,910 – 57,940 57,875
ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó ‚‡Î‡
å‡ÒÎflÌ˚È Á‡ÁÓ 0,050 – 0,120 0,230
(5.2) Промежуточная шестерня
Проверьте, в основном, заедает ли шестерня во
втулке и есть ли следы износа, а также
повреждение шестерни.
 Измерение наружного диаметра вала и
внутреннего диаметра втулки
èÓ͇Á‡ÚÂθ çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
ç‡ÛÊÌ˚È 45,950 – 49,975 45,900
‰Ë‡ÏÂÚ ‚‡Î‡
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ 46,000 – 46,025 46,075
‰Ë‡ÏÂÚ ‚ÚÛÎÍË
á‡ÁÓ 0,025 – 0,075 0,175
Shaft = Вал
Idle gear = Промежуточная шестерня
Shaft diameter = Диаметр вала
Inside diameter = Внутренний диаметр

(5.3) Ведущая шестерня отбора мощности


Проверьте, нет ли заедания подшипника на обеих сторонах, повреждений шестерни, люфта, а также
повреждений или следов износа вала шестерни.

4-15
4 Узлы двигателя

(6) Замена сальника


 При разборке корпуса редуктора заменяйте сальник новым. Выньте старый сальник.
 Установите новый сальник с помощью специального приспособления.
 Смажьте сальник консистентной смазкой.

(7) Замена втулок кулачкового вала


Замену втулок производите с помощью специального приспособления (см. 11.1-7 в разделе 11).

4-16
4 Узлы двигателя

4.4 Блок цилиндров


(1) Узлы и детали

(Note) This figure... = Примечание: На рисунке показан двигатель модели 4TNE94/98


Oil filter = Масляный фильтр

(2) Разборка:
Последовательность операций по разборке должна соответствовать номерам позиций, указанным на
рисунке.
 Выполните операции  - , указанные в пункте по порядку разборки головки цилиндров.
 Выполните операции  - , указанные в пункте по порядку разборки блока шестерен.
 Снимите поддон картера (пункт 1).
 Снимите трубку всасывания смазочного масла.
 Снимите поршень вместе с шатуном (пункт 2).
 Снимите крепящий фланец (пункт 3).
Снимите крышки подшипников (пункт 4).

Снимите коленчатый вал (пункт 5).
Выньте толкатели.
Выньте поршни с кольцами (пункт 6).
Выньте сальник из крепящего фланца (пункт 7).
(3) Сборка:
В обратном порядке.

4-17
4 Узлы двигателя

(4) Обслуживание

Пункт 1 Поддон картера


Разборка:
• Герметик наносится на блок цилиндров в месте
соединения с поддоном картера. Работайте
аккуратно, чтобы не повредить и не нарушить
слой нанесенного герметика.
Сборка:
• Перед сборкой нанесите герметик (код
№ 977770-01212).
Пункт 2 Поршень с шатуном
Разборка:
• Измерьте боковой зазор шатуна

çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌË 0,20 – 0,40 ÏÏ Crankshaft = Коленчатый вал


Thickness gage = Щуп
Connecting rod side gap = Боковой зазор шатуна
• Осторожно, чтобы не повредить внутреннюю поверхность цилиндра, удалите отложения нагара в верхней
части цилиндра.
• Установите поршень в нижнюю мертвую точку и снимите крышку шатуна. Затем поставьте поршень в
верхнюю мертвую точку и протолкните длинный конец шатуна с помощью деревянной ручки молотка.
Соблюдайте осторожность, чтобы шатун не застрял в блоке. Разложите крышки шатунов и вкладыши в
нужных комбинациях.
Сборка:
• Тщательно смажьте маслом контактные поверхности поршней, шатунов и колец.
• С помощью приспособления для установки поршней (см. 11.1-9 в разделе 11) установите каждый поршень
с шатуном в блок цилиндров и установите крышки подшипников.

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ çÓÏË̇θÌÓ ÛÒËÎËÂ, ç•Ï ( Í„Ò •Ï)


(ÒχʸÚ χÒÎÓÏ )
4TNE94/98 53,9 – 58,8 (5,5 – 6,0)
4TNE106 (T) 78,5 – 83,4 (8,0 – 8,5)

Пункт 3 Крепящий фланец


Разборка:
• Поставьте двигатель на прочное основание верхней поверхностью блока цилиндров вниз и осторожно
снимите крепящий фланец для того, чтобы не повредить поверхность камер сгорания.
Сборка:
• Нанесите герметик (код № 977770-01212) и установите крепящий фланец так, чтобы он совпал с двумя
установочными штифтами. После сборки установите двигатель в нормальное положение.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При поднятии или переворачивании двигателя в результате падения или скольжения могут
быть нанесены тяжелые травмы. Работайте осторожно, чтобы не потерять равновесие.

4-18
4 Узлы двигателя

Пункт 4 Крышка опорного подшипника


Разборка:
• Перед снятием опорного подшипника измерьте боковой
зазор коленчатого вала.

çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
Ñ‚Ë„‡ÚÂθ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
4TNE94/98 0,11 – 0,21 -
4TNE106 (T) 0,13 – 0,23 -

Сборка:
• Если зазор превышает номинальный, замените опорные Crankshaft side gap = Боковой зазор
металлические шайбы шайбами большего размера. коленчатого вала

éÔÓ̇fl ¯‡È·‡ çÓÏË̇θ̇fl


0,25 DS ÚÓ΢Ë̇, ÏÏ
‚ÂıÌflfl ÌËÊÌflfl
4TNE94/98 129900-02370 129900-02360 2,055 – 2,105
4TNE106 (T) 123900-02370 123900-02360 2,555 – 2,605

Разборка:
• Снимите крышки подшипников, вкладыши со
стороны крышек и опорные шайбы. Разложите
опорные шайбы, пометив их положение и
направление.
• Осторожно установите каждую опорную шайбу
так, чтобы ее часть с канавкой была
расположена на стороне, противоположной
стороне крышки.
• Не перепутайте верхние и нижние вкладыши.
Верхний коренной вкладыш (со стороны блока)
имеет отверстие для смазки, нижний не имеет.
Сторона крышки, помеченная словами “wheel
and arrow”, должна быть обращена в сторону
маховика.

çÓÏË̇θÌÓ ÛÒËÎËÂ, ç•Ï ( Í„Ò • Ï)


Ñ‚Ë„‡ÚÂθ
(ÒχʸÚ χÒÎÓÏ )
Thrust metals = Опорные шайбы
4TNE94/98 107,9 – 117,7 (11 – 12) Block side main... = Коренные вкладыши со стороны блока
4TNE106 (T) 186,3 – 205,9 (19 – 21) Wheel side = Сторона маховика
Cap side... = Коренные вкладыши со стороны крышки
Gear side = Сторона блока шестерен
Main bearing = Коренной подшипник

Пункт 5 Коленчатый вал


Разборка:
• Снимите коленчатый вал. Снимите верхние коренные вкладыши (со стороны блока) и расположите их
попарно с вкладышами со стороны крышки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Примите меры для предотвращения повреждения вкладышей. Не повредите подшипник.
Будьте очень осторожны при снятии тяжелого коленчатого вала, так как несоблюдение
мер безопасности может привести к травме.

4-19
4 Узлы двигателя

Пункт 6 Поршневой палец и кольца


Разборка:
• С помощью приспособления для замены колец
(см. 11.1-10 в разделе 11) снимите поршневые
кольца.
• Выньте стопорное кольцо и вытолкните
поршневой палец.
Сборка:
• Установите кольца на поршни таким образом,
чтобы проштампованные на заводе-изготовителе
метки располагались стороной вверх.

Сборка:
• Замки колец должны располагаться по
окружности в порядке с интервалом в 120°. Не
располагайте замок верхнего кольца параллельно
поршневому пальцу. Замок спирального
расширителя должен быть расположен точно
напротив замка маслосъемного кольца.

Piston ring = Поршневое кольцо


Make the punched... = Метка, нанесенная на заводе-
изготовителе, должна быть обращена вверх.

Oil ring joint = Замок маслосъемного поршневого кольца


Second ring... = Замок второго кольца
Top ring... = Замок верхнего кольца
Expander... = Замок расширителя
Ring joints = Замки колец

Сборка:
• При установке поршневого пальца установочная
метка на сопряженных деталях (на длинном конце
шатуна) должна располагаться точно напротив
метки размера на верхней части поршня.
Сборка:
• Установите поршень в блок цилиндров так, чтобы
штампованная метка на длинном конце шатуна
была обращена в сторону распылителя форсунки
(выгравированная метка на двутавровой секции
шатуна должна быть обращена в сторону
маховика).

Piston ID... = Идентификационный номер поршня


Camshaft side = Со стороны кулачкового вала
Nozzle side = Сторона форсунки
Cylinder size... = Метка размера цилиндра
Flywheel side = Сторона маховика
Embossed mark... = Выгравированная метка (на стороне
маховика)
Match mark = Установочная метка
Assembly direction... = Расположение шатуна и поршня при
сборке

4-20
4 Узлы двигателя

Пункт 7 Сальник
Сборка:
• При любой разборке заменяйте сальник новым. При сборке нанесите на сальник слой консистентной
смазки.
(5) Проверка и замеры деталей

(5.1) Блок цилиндров


Тщательно очистите головку блока, внутренние поверхности цилиндров, масляные каналы и проверьте
их после удаления отложений нагара и
связующих.
 Проверка внешнего вида
Проверьте, нет ли поверхностей с
изменившимся цветом или трещин. Если есть
подозрение на трещину, выполните цветовую
проверку. Тщательно прочистите масляные
каналы и проверьте, нет ли засорений.
 Гильза цилиндра и деформация
Проведите измерения на уровне 20 мм от верха
гильзы, 20 мм от низа гильзы и в центре.

Овальность
- наибольшая разница значений измеренных
величин в одном и том же поперечном сечении.
Цилиндричность
- наибольшее значение разницы измеренных
величин в одном и том же направлении.

Cylinder bore = Гильза цилиндра

Measure in two directions... = Измеряйте в двух


направлениях А и В и на уровнях a, b, c.
Cylinder bore measurement... = Места измерения гильзы
цилиндра

èÓ͇Á‡ÚÂθ çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ


Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 4TNE94 94,000 - 94,030 94,130
ˆËÎË̉‡
4TNE98 98,000 - 98,030 98,130
4TNE106 (T) 106,000 - 106,030 106,130
ê‡ÒÚӘ͇ ˆËÎË̉‡ Ó‚‡Î¸ÌÓÒÚ¸, ÏÏ 0,01 ËÎË ÏÂ̸¯Â 0,03
ˆËÎË̉˘ÌÓÒÚ¸ , ÏÏ

4-21
4 Узлы двигателя

 Если предельное значение превышено или обнаружен дефект поверхности, необходимо прибегнуть к
расточке или хонингованию. Установите поршень большего размера и новые кольца в соответствии с
требованиями.
• Поршень ремонтного размера (0,25 мм)

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ äÓ‰ ‹ çÓÏË̇θÌ˚ ‡ÁÏÂ˚, ÏÏ


4TNE94 129900-22700 ∅ 94,250
4TNE98 129902-22700 ∅ 98,250
4TNE106 123900-22700 ∅ 106,250
4TNE106T 123901-22700 ∅ 106,250

• Размеры расточки цилиндра • Кольцо для поршня ремонтного размера (0,25 мм)

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ÑˇÏÂÚ ‡ÒÚÓ˜ÍË, ÏÏ äÓ‰ ÔÓ¯Ì‚ӄÓ


Ñ‚Ë„‡ÚÂθ
4TNE94 94,250 – 94,280 ÍÓθˆ‡ ( ‚ Ò·ÓÂ)

4TNE98 98,250 – 98,280 4TNE94 129901-22950

4TNE106 (T) 106,250 – 106,280 4TNE98 129903-22950


4TNE106 (T) 129300-22950
(5.2) Коленчатый вал
Проверьте коренные и шатунные шейки вала на
заедание и следы износа. В связи с тем, что
шестерня напрессована на вал, при
необходимости снятия нагрейте ее до 180-200 °C.
 Цветовая проверка вала
После промывки коленчатого вала проверьте его
методом цветовой или магнитопорошковой
дефектоскопии. Замените вал, если обнаружены
трещины или сильные повреждения.

Inspection by color check = Проверка методом цветовой


дефектоскопии

 Прогиб коленчатого вала


Подложите под шейки по краям коленчатого вала
V-образные блоки. Вращайте коленчатый вал и
измеряйте биение в центре вала с помощью
прибора с круговой шкалой.

è‰ÂθÌÓ Á̇˜ÂÌË 0,02 ÏÏ ËÎË ÏÂ̸¯Â

Bend = Прогиб
Deflection = Отклонение
Dial gage = Прибор с круговой шкалой
V-block = V-образный блок
Crankshaft bend... = Измерение прогиба коленчатого вала

4-22
4 Узлы двигателя

 Измерение коренной и шатунной шейки


Измерьте наружный диаметр, овальность и
конусность каждой шейки.
Шатунная шейка вала в случае неравномерного
износа, превышающей предельное значение
овальности или неверного диаметра,
прошлифуйте шейку. Замените вал, если дефект
превышает предельное значение.
• Шатунная шейка
çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
4TNE94/98
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ¯ÂÈÍË 57,952 – 57,962 57,902
íÓ΢Ë̇ ‚Í·‰˚¯‡ 1,492 – 1,500 -
å‡ÒÎflÌ˚È Á‡ÁÓ 0,038 – 0,074 0,150
4TNE106 (T)
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ¯ÂÈÍË 63,952 – 63,962 63,902
íÓ΢Ë̇ ‚Í·‰˚¯‡ 1,984 – 1,992 -
å‡ÒÎflÌ˚È Á‡ÁÓ 0,054 – 0,090 0,150

В случае, если масляный зазор превышает


предельное значение, поставьте вкладыш
ремонтного размера.
• Вкладыш ремонтного размера (0,25 мм)

çÓÏË̇θ̇fl
Ñ‚Ë„‡ÚÂθ äÓ‰ ‹
ÚÓ΢Ë̇, ÏÏ
4TNE94/98 129900-23350 1,617 – 1,625
Crankshaft journal = Коренная шейка коленчатого вала
4TNE106 ( í) 129900-23350 2,109 – 2,117 Crankpin = Шатунная шейка
Measuring position... = Измерение положения коренных и
• Размеры механически обработанного пальца шатунных шеек
Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ê‡ÁÏÂ ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË Ó·‡·ÓÚ‡ÌÌÓ„Ó Ô‡Î¸ˆ‡, ÏÏ
4TNE94/98 ∅ 57,702 – 57,712
4TNE106 ( í) ∅ 63,702 – 63,712

• Коренная шейка
çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
4TNE94/98
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ 64,952 – 64,962 64,902
¯ÂÈÍË
íÓ΢Ë̇ ‚Í·‰˚¯‡ 1,995 – 2,010 –
å‡ÒÎflÌ˚È Á‡ÁÓ 0,038 – 0,068 0,150
4TNE106 (T)
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ 75,952 – 75,962 75,902
¯ÂÈÍË
íÓ΢Ë̇ ‚Í·‰˚¯‡ 2,488 – 2,503 –
В случае, если зазор превышает предельное значение,
примените вкладыш ремонтного размера.
å‡ÒÎflÌ˚È Á‡ÁÓ 0,052 – 0,090 0,150

4-23
4 Узлы двигателя

• Вкладыш ремонтного размера (0,25 мм)


Ñ‚Ë„‡ÚÂθ äÓ‰ ‹ ëڇ̉‡Ú̇fl
ÚÓ΢Ë̇, ÏÏ
‚ÂıÌËÈ ÌËÊÌËÈ
4TNE94/98 129900-02320 129900-02330 2,120 – 2,135
4TNE106 (T) 123900-02320 123900-02330 2,613 – 2,628

• Размеры механически обработанного коренного вкладыша

ê‡ÁÏÂ ÏÂı‡Ì˘ÂÒÍË Ó·‡·ÓÚ‡ÌÌÓ„Ó ‚Í·‰˚¯‡ ,


Ñ‚Ë„‡ÚÂθ
ÏÏ
4TNE94/98 ∅ 64,702 – 64,712
4TNE106 (í) ∅ 75,702 – 75,712

ВНИМАНИЕ
(1) В том случае, если масляный зазор увеличен, даже при нормальной толщине
коренных и шатунных вкладышей, или наблюдается частичный неравномерный износ,
прошлифуйте вал и поставьте вкладыши ремонтного размера.
(2) Если на задней стороне вкладышей имеется ржавчина или шероховатость, покройте
ее синькой. Затем соберите вкладыш на шатуне и затяните болт с нужным моментом
для проверки сопрягаемой поверхности вкладыша. Вкладыш годен к повторному
использованию в том случае, если площадь сопрягаемой поверхности занимает 75 %
или больше. Если площадь сопрягаемой поверхности недостаточна, значит и его
посадка недостаточна. В этом случае замените вкладыш новым.

(5.3) Проверка опорной шайбы


Проверьте опорную шайбу, определите, нет ли на ней повреждений или следов износа.
 Толщина
• Толщина опорной шайбы

çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ,


Ñ‚Ë„‡ÚÂθ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ ÏÏ
4TNE94/98 1,930 - 1,980 1,850
4TNE106 ( í) 2,430 - 2,480 2,350

Если боковой зазор увеличен, используйте опорную шайбу ремонтного размера.


• Шайба ремонтного размера

äÓ‰ ‹ çÓÏË̇θ̇fl
Ñ‚Ë„‡ÚÂθ
ÚÓ΢Ë̇, ÏÏ
ÇÂıÌËÈ çËÊÌËÈ
4TNE94/98 129900-02370 129900-02360 2,055 – 2,105
4TNE106 (T) 123900-02370 123900-02360 2,555 – 2,605

4-24
4 Узлы двигателя

(5.4) Поршень
Тщательно очистите поверхности камеры
сгорания, канавки для колец и бобышки
поршневых пальцев и проверьте их после
удаления нагара. Любой задир в канавках для
колец или опорных колец должен быть удален.
Если есть подозрение на трещину, проверьте
методом цветовой дефектоскопии.
 Измерение наружного диаметра поршня.
Измерение наружного диаметра поршня
производите на высоте Н от нижней кромки
поршня.

çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓ åÂÒÚÓ Piston outside diameter = Наружный диаметр


Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ ËÁÏÂÂÌËfl ( ç) поршня
Measurement position = Место измерения
4TNE94 93,945 – 93,955 93,900 22
H mm = Н, мм
4TNE98 97,945 – 97,955 97,900 22
4TNE106 (í) 105,930 – 105,960 105,880 30
á‡ÁÓ ÏÂÊ‰Û ÏËÌ. - 0,050 -
ÔÓ¯ÌÂÏ Ë
ˆËÎË̉ÓÏ Ï‡ÍÒ. - 0,080

• Наружный диаметр поршня, мм


Если зазор между поршнем и цилиндром превышает предельное значение, замените поршень поршнем
ремонтного размера.
• Поршень ремонтного размера (0,25 мм)

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ äÓ‰ ‹ çÓÏË̇θÌÓÂ


Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
4TNE94 129900-22700 ∅ 94,250
4TNE98 129902-22700 ∅ 98,250
4TNE106 123900-22700 ∅ 106,250
4TNE106T 123901-22700 ∅ 106,250

• Размеры расточки цилиндра


Ñ‚Ë„‡ÚÂθ ÑˇÏÂÚ ‡ÒÚÓ˜ÍË, ÏÏ
4TNE94 94,250 – 94,280
4TNE98 98,250 – 98,280
4TNE106 (T) 106,250 – 106,280
Measure at positions ...= Измеряйте в точках a, b и c в
направлениях А и В.
Piston pin outside ...= Наружный диаметр пальца поршня

4-25
4 Узлы двигателя

 Измерение отверстия в поршне под палец

çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
4TNE94/98
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 30,000 - 30,009 30,039
ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÔÓ‰ ԇΈ
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ԇθˆ‡ 29,989 - 30,000 29,959
á‡ÁÓ 0,000 - 0,020 0,080
4TNE106 (T)
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 37,000 - 37,011 37,039
ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÔÓ‰ ԇΈ
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 36,989 - 37,000 36,959
ԇθˆ‡
á‡ÁÓ 0,000 - 0,0220 0,080

 Замеры поршневого кольца, кольцевой канавки


и зазора в замке поршневого кольца
• Для измерения ширины канавки для поршневого
кольца, кроме верхнего кольца, сначала измерьте
ширину поршневого кольца. Затем вставьте
поршневое кольцо в канавку. Для измерения
зазора вставьте щуп между кольцом и канавкой.
Прибавив ширину кольца к измеренному
боковому зазору, получите ширину канавки.
• Для измерения зазора в замке поршневого кольца
наденьте кольцо на поршень (примерно 300 мм от
нижней кромки поршня) и вставьте щуп в замок.
Для измерения зазора верхнего кольца проведите
замер зазора поршневого кольца при нахождении
кольца в обычном состоянии.

Measure at positions... = Замеры производите в точках a, b, c


в направлениях А и В.
Piston pin hole = Отверстие для поршневого пальца

Top ring = Верхнее кольцо


Second ring = Второе кольцо
Oil ring = Маслосъемное кольцо
Ring components = Комплект колец

Width = Ширина
Thickness = Толщина
Measuring side clearance = Измерение бокового зазора

4-26
4 Узлы двигателя
• Размеры поршневого кольца
Ñ‚Ë„‡ÚÂθ èÓ¯Ì‚Ó èÓ͇Á‡ÚÂθ çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
ÍÓθˆÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
4TNE94/98 ÇÂıÌ òËË̇ ͇̇‚ÍË ÍÓθˆ‡ 2,040 - 2,060 -
òËË̇ ÍÓθˆ‡ 1,940 - 1,960 1,920
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,080 - 0,120 -
á‡ÁÓ Á‡Ï͇ ÍÓθˆ‡ 0,250-0,450 0,540
ÇÚÓÓ òËË̇ ͇̇‚ÍË ÍÓθˆ‡ 2,080 - 2,095 2,195
òËË̇ ÍÓθˆ‡ 1,970 - 1,990 1,950
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,090 - 0,125 0,245
á‡ÁÓ Á‡Ï͇ ÍÓθˆ‡ 0,450 - 0,650 0,730
å‡ÒÎÓÒ˙ÂÏÌÓ òËË̇ ͇̇‚ÍË ÍÓθˆ‡ 3,015 - 3,030 3,130
òËË̇ ÍÓθˆ‡ 2,970 - 2,990 2,950
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,025 - 0,060 0,180
á‡ÁÓ Á‡Ï͇ ÍÓθˆ‡ 0,250 - 0,450 0,550
4TNE106 (T) ÇÂıÌ òËË̇ ͇̇‚ÍË ÍÓθˆ‡ 2,520 - 2,540 -
òËË̇ ÍÓθˆ‡ 2,440 - 2,460 2,420
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,060 - 0,100 -
á‡ÁÓ Á‡Ï͇ ÍÓθˆ‡ 0,300 - 0,450 0,540
ÇÚÓÓ òËË̇ ͇̇‚ÍË ÍÓθˆ‡ 2,070 - 2,085 2,185
òËË̇ ÍÓθˆ‡ 1,970 - 1,990 1,950
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,080 - 0,115 0,235
á‡ÁÓ Á‡Ï͇ ÍÓθˆ‡ 0,450 - 0,600 0,680
å‡ÒÎÓÒ˙ÂÏÌÓ òËË̇ ͇̇‚ÍË ÍÓθˆ‡ 3,015 - 3,030 3,130
òËË̇ ÍÓθˆ‡ 2,970 - 2,990 2,950
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,025 - 0,060 0,180
á‡ÁÓ Á‡Ï͇ ÍÓθˆ‡ 0,300 - 0,500 0,600

Joint end... = Зазор замка кольца


Approx. 30 mm = Приблизительно 30 мм
Piston... = Поршневое кольцо
Cylinder... = Блок цилиндров
Head... = Поверхность головки
Ring joint end... = Измерение зазора замка поршневого кольца

4-27
4 Узлы двигателя

(5.5) Шатун
 Проверьте, нет ли трещин, деформации и
образования цветов побежалости в местах, где
скосы граничат с двутавровой секцией на обоих
концах шатуна, а также на участках возле масляного
канала для вкладыша со стороны поршня.
 Проверка на скручивание и изгиб.
С помощью приспособления для установки шатуна
измерьте величину скручивания и изгиба.

çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
èÓ͇Á‡ÚÂθ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
ëÍۘ˂‡ÌËÂ Ë ËÁ„Ë· 0,03 ËÎË ÏÂ̸¯Â ̇ 0,08
100 ÏÏ

 Измерение втулки подшипника верхней головки


шатуна.
Измерьте наружный диаметр пальца согласно
порядку измерения поршня, указанного в
пункте (5.4) .

çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
4TNE94/98
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 30,025 – 30,038 30,068
‚ÚÛÎÍË ÔÓ‰¯ËÔÌË͇
‚ÂıÌÂÈ „ÓÎÓ‚ÍË ¯‡ÚÛ̇
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ 29,987 – 30,000 29,959
ԇθˆ‡
á‡ÁÓ 0,025 – 0,051 0,109
4TNE106 (T)
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 37,025 – 37,038 37,068
‚ÚÛÎÍË ÔÓ‰¯ËÔÌË͇
‚ÂıÌÂÈ „ÓÎÓ‚ÍË ¯‡ÚÛ̇
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ 36,989 – 37,000 36,961
ԇθˆ‡
á‡ÁÓ 0,025 – 0,049 0,107

Если масляный зазор втулки превышает предельное


значение, замените шатун новым.

Ñ‚Ë„‡ÚÂθ äÓ‰ Á‡Ô‡ÒÌ˚ı ˜‡ÒÚÂÈ


4TNE94/98 129900-23910
4TNE106 (T) 129300-23910

 Измерение втулки подшипника нижней головки


шатуна.
Измеряйте шатунную шейку коленчатого вала и
втулку подшипника нижней головки шатуна в
соответствии с описанными выше требованиями
пункта (5.2) .

100 mm = 100 мм
Parallelism = Параллельность
Twist = Скручивание
Mandrel = Оправка
Twist and... = Проверка на скручивание и параллельность

Connecting... = Приспособление для установки шатуна


Twist measurement... = Проверка на скручивание с помощью
приспособления для установки шатуна

Cylinder... = Прибор для измерения внутреннего диаметра


цилиндра
Connecting rod... = Втулка подшипника верхней головки шатуна

4-28
4 Узлы двигателя

(5.6) Толкатель
Проверьте, главным образом, площадь контакта
поверхности толкателя с кулачком кулачкового
вала и штангой.
 Измерение наружного диаметра штанги
толкателя.

çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
4TNE94/98
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 12,000 – 12,018 12,038
‚ÚÛÎÍË ÚÓÎ͇ÚÂÎfl
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ 11,975 – 11,990 11,955
¯Ú‡Ì„Ë
á‡ÁÓ 0,010 – 0,043 0,083
4TNE106 (T)
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 14,000 – 14,018 14,038
‚ÚÛÎÍË ÚÓÎ͇ÚÂÎfl
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ 13,966 – 13,984 13,946
¯Ú‡Ì„Ë
á‡ÁÓ 0,015 – 0,052 0,092

Tappet = Толкатель
Abnormal... = Ненормальная контактная поверхность
Normal... = Нормальная контактная поверхность
Tappet stem... = Измерение наружного диаметра штанги
толкателя
(6) Обработка поверхности цилиндра
 Небольшой неровный износ, раковины следует
удалять только путем хонингования. Если
цилиндр имеет местами неровный износ, имеет
раковины или повреждения и его нельзя
отремонтировать хонингованием, то сначала
расточите его. Размеры расточки см. в пункте (5)
(5,1) .
 Перечень приспособлений и жидкости для
хонингования
• Хонинговальная щетка
(см. 11.1-8 в разделе 11)
• Электрическая дрель
• Хонинговальная жидкость
(смесь моторного масла и дизельного топлива
в соотношении 50:50)
Flex-hone = Хонинговальная щетка
Electric drill = Электрическая дрель
Lube... = Моторное масло 50 %
Honing fluid = Хонинговальная жидкость
Diesel... = Дизельное топливо 50 %
Items to be... = Перечень приспособлений и состав
жидкости для хонингования

4-29
4 Узлы двигателя

 Нанесите хонинговальную жидкость на


хонинговальную щетку и включите
электрическую дрель с частотой вращения 300-
1200 об/мин. Затем поместите хонинговальную
щетку в отверстие цилиндра и передвигайте ее
вверх-вниз в течение примерно 30 с для
получения отметок хонингования с углом
пересечения 30-40°.

Honing cross hatch = Хонинговальная щетка

ВНИМАНИЕ
(1) Частота вращения дрели не должна превышать 1200 об/мин, иначе это может
привести к поломке.

(2) Не вставляйте и не извлекайте хонинговальную щетку при неработающей дрели,


иначе цилиндр будет поврежден.

Service life of... = Эксплуатационный срок службы блока цилиндров (Н3)


Boring and... = Интервалы между проведением хонингования и расточки (Н2)
Time for... = Время проведения хонингования (Н1)
Increase in L.O.C. or ...= Снижение компрессии или просачивание газов
Honing = Хонингование
Boring = Расточка
(Study if...) = (Проверьте, можно ли применить поршень и кольца ремонтного размера)

(7) Замена втулки поршневого пальца


Замените втулку с помощью специального приспособления (см. 11.1-3 в разделе 11).
(8) Замена сальника
 Заменяйте сальник после снятия крепящего фланца.
 Установите сальник с помощью приспособления для установки сальника.
 Смажьте сальник консистентной смазкой.

4-30
5 СИСТЕМА СМАЗКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1~5-2
5.1 СХЕМА СИСТЕМЫ СМАЗКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
5.2 ДЕТАЛИ И УЗЛЫ ШЕСТЕРЕННОГО НАСОСА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-1
5.3 РАЗБОРКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
5.4 ОБСЛУЖИВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
5.5 ПРОВЕРКА И ЗАМЕРЫ ДЕТАЛЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-2
5 Система смазки

5.1 Схема системы смазки

Масляный
фильтр
*Масляный
радиатор

* Перепускной
клапан
Топливный
насос

Переключатель
давления масла

Смазочные каналы двигателя и главная масляная магистраль


Клапан
регулирования
Подшипник
давления
кулачкового
Вал промежу- Шейка
Масляный насос вала
точной шестерни коленчатого вала
Вал коромысел
клапанов

Маслоприемник *Поршень Шатунная шейка


Коромысло
клапана

Поверхности
толкателей/
кулачкового вала

Поддон картера

Примечание: Помеченные звездочкой (*) масляный радиатор, перепускной клапан и устройство


струйного охлаждения поршней устанавливаются на двигателе 4TNE106 (T).

5.2 Детали и узлы шестеренного насоса


Gear case = Блок шестерен
Outer rotor = Наружный ротор
Crankshaft = Коленчатый вал
Punch mark = Выбитая метка

5-1
5 Система смазки

5.3 Разборка (сборку производите в порядке, обратном порядку


разборки)
 Ослабьте натяжение ремня и снимите шкив насоса охлаждающей жидкости, крыльчатку
вентилятора и клиновой ремень. См. 4.2 (2)  в разделе 4.
 Снимите шкив коленчатого вала. См. 4.3 (2)  в разделе 4.
 Снимите крышку корпуса редуктора. См. 4.3 (2)  в разделе 4.
 Снимите узел масляного насоса с корпуса редуктора (пункт 1).
 Выньте клапан регулирования давления из корпуса масляного насоса (пункт 2).

5.4 Обслуживание
Пункт 1
Разборка:
• Проверьте, свободно ли вращается насос и нет ли люфта между валом и шестерней и внутренним
ротором.
Сборка:
• Вставьте наружный ротор в корпус редуктора так, чтобы была видна выбитая метка на торце.
• Для закрепления на корпусе редуктора затяните равномерно четыре болта за несколько приемов.

ВНИМАНИЕ
После установки насоса в корпус редуктора всегда проверяйте, свободно ли он
вращается. Затрудненное вращение насоса при работающем двигателе может привести к
выходу насоса из строя.
• При замене масляного насоса заменяйте весь узел.
Пункт 2
Разборка-сборка:
• Клапан регулирования давления достаточно только
промыть. Разборка необходима только в случае
обнаружения сбоя в его работе.

5.5 Проверка и замеры деталей


(1) Наружный ротор
çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
èÓ͇Á‡ÚÂθ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
å‡ÒÎflÌ˚È Á‡ÁÓ
4TNE94/98 0,100 – 0,155 0,25
4TNE106 (í) 0,100 – 0,165
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,05 – 0,10 0,15
(2) Вал ротора

èÓ͇Á‡ÚÂθ çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ


Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ‚‡Î‡ 12,955 – 12,970 12,945
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ 12,980 – 13,020 13,050
ÔÓ‰¯ËÔÌË͇
á‡ÁÓ 0,010 – 0,065 0,105
Outer rotor = Наружный ротор
Gear case = Корпус редуктора
Oil clearance = Масляный зазор

Side clearance = Боковой зазор

Rotor shaft = Вал ротора


Shaft O.D. = Наружный диаметр вала
Bearing I.D. = Внутренний диаметр подшипника
Gear case = Картер редуктора
Lube oil pump... = Подшипник масляного насоса

5-2
6 СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1~6-2
6.1 СХЕМА СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-1
6.2 УЗЛЫ И ДЕТАЛИ НАСОСА СИСТЕМЫ ОХЛАЖДЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
6.3 РАЗБОРКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
6.4 ОБСЛУЖИВАНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-2
6 Система охлаждения

6.1 Схема системы охлаждения

Cylinder head = Головка цилиндров


Thermostat = Термостат
Cylinder block = Блок цилиндров
Bypass = Перепускной клапан
Radiator = Радиатор
Sub-tank = Расширительный бачок
Cooling water pump = Насос системы
охлаждения
L.O. cooler = Масляный радиатор
(устанавливается на двигатель
4TNE106 (Т))

6.2 Узлы и детали насоса системы охлаждения

Cylinder head = Головка цилиндров


Gear case = Корпус редуктора
Note... = Примечание: На рисунке показан двигатель 4TNE94/98.

6-1
6 Система охлаждения

6.3 Разборка (сборку производите в порядке обратном порядку


разборки)
 Снимите генератор. См. 4.2 (2)  в разделе 4.
 Снимите вентилятор, клиновой ремень и шкив. См. 4.2 (2)  в разделе 4.
 Снимите крышку термостата. См. 4.2 (2)  в разделе 4.
 Снимите насос системы охлаждения (пункт 1).
 Снимите термостат (пункт 2).

6.4 Обслуживание
Пункт 1
Разборка-сборка:
• Убедитесь, что подшипник водяного насоса не издает постоянный шум, не заедает, не имеет люфта и
протечки воды. Если необходима замена, замените весь узел насоса системы охлаждения.
Пункт 2
Разборка:
• Проверьте работу термостата. Способ проверки см. 3.9 (1)  в разделе 3.

6-2
7 ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА/РЕГУЛЯТОР
ЧАСТОТЫ ВРАЩЕНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1~7-9
7.1 ВВЕДЕНИЕ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
7.2 ТОПЛИВНЫЙ НАСОС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
(1) Схема топливной системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-1
(2) Узлы и детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
(3) Разборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-2
(4) Сборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-3
(5) Обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-3
(6) Проверка и замеры деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-5
7.3 ФОРСУНКА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-7
7.4 ТОПЛИВОПОДКАЧИВАЮЩИЙ НАСОС . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-7
(1) Узлы и детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-7
(2) Разборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-7
(3) Проверка и замеры деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
7.5 РЕГУЛЯТОР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
(1) Узлы и детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
(2) Разборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-8
(3) Проверка и замеры деталей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-9
7.6 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯ ДЛЯ
РАЗБОРКИ/СБОРКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-9
7 Топливная система/регулятор частоты вращения

7.1 Введение
В качестве топливного насоса и регулятора для этого двигателя приняты изделия фирмы Zexel. Из-за
необходимости применения специальных инструментов и приспособлений, включая стенд для проверки
насоса, в настоящей Инструкции приведены выдержки из Инструкции по эксплуатации фирмы Zexel, чтобы
в случае крайней необходимости можно было произвести разборку, проверку и техническое
обслуживание.
Поэтому те узлы и детали, которые не рассматривается в настоящей Инструкции, не должны разбираться
или регулироваться.
При необходимости обстоятельной регулировки, обращайтесь за помощью по обслуживанию в фирму
Zexel.

7.2 Топливный насос


(1) Схема топливной системы

Fuel injection valve = Форсунка


Fuel injection pump = Топливный насос
Feed pump = Топливоподкачивающий насос
Fuel filter = Топливный фильтр
Fuel tank = Топливный бак

7-1
7 Топливная система/регулятор частоты вращения

(2) Узлы и детали

Примечание: На этом рисунке показаны


стандартные узлы и детали для насоса типа
PES-A. Вид некоторых деталей отличается от
деталей топливного насоса для этого двигателя.

Delivery valve... = Держатель пружины нагнетательного Control rack = Регулирующая зубчатая рейка
клапана Camshaft = Кулачковый вал
Delivery valve spring = Пружина нагнетательного клапана Pinion = Шестерня
Delivery valve = Нагнетательный клапан Control sleeve = Регулировочная втулка
Plunger & ...= Плунжер и втулка Plunger spring upper...= Верхний держатель пружины
Lock plate = Запорный винт Plunger spring = Пружина плунжера
Pump housing = Корпус насоса Plunger spring lower... = Нижний держатель пружины
Pump cover = Крышка насоса Tappet = Толкатель
Bearing holder = Держатель подшипника Bottom screw = Заглушка

(3) Разборка
(3.1) Разборка с корпуса двигателя
 Снимите вентилятор, шкив и клиновой ремень. См. 4.2 (2)  в разделе 4.
 Снимите топливный насос, топливные трубопроводы, перепускной патрубок и заднюю опору.
См. 4.2 (2) в разделе 4.
 Снимите крышку ведущей шестерни топливного насоса. См. 4.3 (1) в разделе 4.
 Снимите ведущую шестерню топливного насоса. См. 4.3 (1) в разделе 4 (пункт 1).
 Снимите топливный насос. См. 4.3 (2)  в разделе 4.
(3.2) Разборка топливного насоса
 Снимите топливоподкачивающий насос. См. “Узлы и детали” в 7.4 (1).
 Снимите крышку регулятора. См. “Узлы и детали” в 7.5 (1) (пункт 2).
 Снимите корпус регулятора. См. “Узлы и детали” в 7.5 (1) (пункт 3).
 Отверните заглушку (пункт 4).
 Снимите крышку топливного насоса.
 Отсоедините толкатель от кулачкового вала (пункт 5).
Снимите держатель подшипника (пункт 6).

Выньте кулачковый вал (пункт 7).

7-2
7 Топливная система/регулятор частоты вращения

Выньте толкатель (пункт 8).


Выньте плунжер, пружину и держатель пружины, регулировочную втулку и шестерню.
Снимите запорный винт и нагнетательный клапан, держатель и пружину.
 Снимите плунжер и втулку.
 Выньте регулирующую зубчатую рейку из корпуса насоса.

ВНИМАНИЕ
Толкатели, прокладки, пружины, держатели пружины, нагнетательные клапаны, держатели пружин
и нагнетательных клапанов должны быть сгруппированы для каждого цилиндра с целью
последующей установки на первоначальные места, если не будут обнаружены какие-либо
неисправности.

(4) Сборка
В обратном порядке.
(5) Обслуживание

Пункт 1
Разборка:
• Снимите шестерню привода топливного насоса и
промежуточную шестерню, предварительно отметив
их взаимное положение.
Сборка:
• Соберите, совместив метки.

ɇÈ͇ ¯ÂÒÚÂÌË ÔË‚Ó‰‡ ̇ÒÓÒ‡:


í ( ÏÓÏÂÌÚ Á‡ÚflÊÍË ) = 83,3 – 93,1 ç•Ï (8,5 – 9,5 Í„Ò •Ï)
Match mark = Метки совмещения
Idle gear = Промежуточная шестерня
Fuel injection... = Шестерня привода топливного насоса
Gear = Зубчатая передача

Пункт 2
Разборка:
• Снятие крышки регулятора. См. “Узлы и детали” (7.5 (1)). Так как тяга присоединена к регулирующей
зубчатой рейке, а пусковая пружина — к ушку пружины, отсоедините тягу, переместив крышку регулятора
влево (или вправо), предварительно отжав вниз пластинчатую пружину с помощью отвертки, и
отсоедините пусковую пружину от ушка с помощью длинных пассатижей. Сделайте это до отделения
крышки регулятора от корпуса регулятора.

ВНИМАНИЕ
При снятии крышки регулятора не повредите
крышку. Деформация крышки при
подсоединении тяги приведет к изгибу тяги, что
после сборки увеличит усилие на
регулирующей зубчатой рейке, что затруднит
движение регулятора.

Screwdriver = Отвертка
Governor cover = Крышка регулятора
Governor housing = Корпус регулятора
Governor cover removal = Снятие крышки регулятора

Сборка:
• Нанесите герметик (код № 977770-01212) на сопрягающиеся поверхности крышки и корпуса регулятора.

7-3
7 Топливная система/регулятор частоты вращения

Пункт 3
Разборка:
• Снятие крышки регулятора. См. “Узлы и детали” (7.5 (1)).
а) Для снятия центробежного грузика с кулачкового вала
сначала с помощью специального ключа (157915-0100)
снимите гайку вала и шайбу пружины. Затем вверните
экстрактор (157926-5110) в держатель центробежного
грузика и извлеките узел центробежного грузика.
b) Для извлечения корпуса регулятора из корпуса
топливного насоса сначала вставьте держатель
толкателя (157931-2500) между регулировочным
болтом толкателя и гайкой в корпусе насоса, чтобы
разъединить кулачковый вал и толкатель. Затем
Governor... = Корпус
отверните семь болтов, крепящих корпус регулятора.
Extractor = Экстрактор
Снимите корпус регулятора, постукивая по нему Flygweight ...= Снятие центробежного грузика
молотком с деревянным или пластиковым бойком.
Сборка:
• Момент затяжки крепящей гайки центробежного грузика: 53,9–63,7 Н•м (5,5–6,5 кгс•м).
• Нанесите герметик (код № 977770-01212) на сопрягающиеся поверхности корпуса регулятора и корпуса
насоса.

Пункт 4
Разборка:
• Отверните заглушку с помощью торцевого гаечного ключа.
Пункт 5
Разборка:
• Для отделения толкателя от кулачкового вала
поставьте последний в ВМТ и вставьте специальное
приспособление (держатель толкателя). Код фирмы
Zexel 157931-2500.
Пункт 6
Разборка:
• При снятии крышки подшипника закройте защитной
лентой шпоночную канавку и резьбу. Проведите
такие же операции при сборке.
• Слегка простучите кулачковый вал с обратной
стороны.
• Вставьте отвертку в образовавшийся зазор и
отожмите для того, чтобы снять крышку.

Tappet holder = Держатель толкателя

Protective tape = Защитная лента

7-4
7 Топливная система/регулятор частоты вращения

Пункт 7
Разборка:
• Для снятия установите кулачок со стороны привода в
ВМТ и вытяните кулачковый вал в сторону привода.
Пункт 8
Разборка:
• Для снятия толкателя потяните ролик толкателя вверх,
а снизу с помощью приспособления для вставки
толкателя освободите держатель толкателя и с
помощью зажима выньте толкатель из отверстия
кулачкового вала.
Коды фирмы Zexel
Приспособление для вставки
толкателя: 157921-0120
Зажим: 157931-6120

Holder = Держатель
Tappet insert = Приспособление для вставки толкателя
(6) Проверка и замеры деталей
Clamp = Зажим
(6.1) Корпус насоса
Проверьте, нет ли трещин, признаков износа или
повреждений на резьбе отверстия.
(6.2) Пружины (плунжера и нагнетательного
клапана)
Проверьте, нет ли дефектов поверхности, трещин,
неравномерного износа, следов коррозии и ржавчины.
(6.3) Плунжер и втулка
Проверьте, нет ли дефектов поверхности, следов
неравномерного износа и коррозии, в основном в
направляющей части. После промывки наклоните
втулку примерно на 60°.
Вытяните плунжер и отпустите его. Состояние
нормальное, если плунжер мягко опускается под своим
собственным весом. Проверьте несколько раз,
поворачивая плунжер на разные углы.

Fall by gravity... = Проверка плунжера и втулки на


падение под силой собственной тяжести

7-5
7 Топливная система/регулятор частоты вращения

(6.4) Нагнетательный клапан


Проверьте на наличие дефектов поверхности, следов
коррозии и износа в основном у поршня.

Delivery valve = Нагнетательный клапан

(6.5) Проверьте, главным образом, регулирующую


зубчатую рейку, нет ли прогибов, следов износа
зубчатого валика и повреждений зубьев и следов
износа регулировочной втулки в месте контакта с
кольцевым буртиком плунжера.

Rack, pinion and sleeve = Рейка, шестерня и регулировочная


втулка

(6.6) Толкатель
Проверьте, в основном, нет ли следов износа или
повреждения отверстия пальца, ролика, пальца и
втулки.

Tappet = Толкатель

(6.7) Кулачковый вал


Проверьте, в основном, поверхности кулачков на
предмет повреждения и износа, деформации
шпоночного паза и резьбы и изгиба вала.
(6.8) Подшипник
Проверьте, в основном, роликовый подшипник, нет ли
признаков износа и дефектов поверхности наружного
кольца.

Camshaft = Кулачковый вал

(6.9) Нижний держатель пружины плунжера


Проверьте, в основном, часть, находящуюся в контакте
с плунжером, нет ли признаков деформации и износа.

Plunger spring... = Нижний держатель пружины

7-6
7 Топливная система/регулятор частоты вращения

7.3 Форсунка
Пункт 1
Разборка:
• Проверьте давление впрыска и форму распыла. Способ проверки см. в разделе 3 (3.6).

7.4 Топливоподкачивающий насос


(1) Узлы и детали

Priming pump = Топливоподкачивающий насос


Tappet assy = Узел толкателя
Snap ring = Стопорное кольцо
Check valve = Запорный клапан
Plug = Заглушка

(2) Разборка (сборку производите в порядке обратном порядку разборки)


 Снимите узел топливоподкачивающего насоса с топливного насоса.
 Снимите топливоподкачивающий насос и запорный клапан.
 Снимите заглушку и запорный клапан с выпускного топливного отверстия.
 Снимите заглушку и выньте поршень.
 Снимите стопорное кольцо и снимите толкатель в сборе, пружину и шток толкателя.

(3) Проверка и замеры деталей

(3.1) Запорный клапан


Как правило, заменять новым.
Проверяйте на предмет износа и деформации.
(3.2) Поршень
Проверьте, в основном, нет ли дефектов поверхности
и следов частичного износа.
(3.3) Пружины (поршня и запорного клапана)
Проверьте, в основном, нет ли поверхностных
дефектов, усталости металла и ржавчины. Check valve = Запорный клапан
Piston = Поршень

7-7
7 Топливная система/регулятор частоты вращения

(3.4) Узел толкателя и шток толкателя


Проверяйте, главным образом, нет ли дефектов и
признаков износа. Если наружная поверхность штока
изношена, замените целиком весь узел.

7.5 Регулятор
(1) Узлы и детали Tappet= Толкатель

Примечание:
На этом рисунке показаны стандартные
узлы и детали регулятора типа RSV. Вид
некоторых деталей отличается от
деталей регулятора для этого
двигателя.
Housing bolt = Болт корпуса
Link = Тяга
Spring eye = Ушко пружины
Starting spring = Пусковая пружина
Governor housing = Корпус регулятора
Flyweight = Центробежный грузик
Camshaft nut = Гайка кулачкового вала
Governor cover = Крышка регулятора

(2) Разборка (сборку производите в последовательности, обратной последовательности


разборки)
 Проделайте операции  и  по разборке топливного насоса (см. 7.2 (3.2)).

7-8
7 Топливная система/регулятор частоты вращения

(3) Проверка и замеры деталей


На этом этапе прекратите разборку и промойте детали для проведения проверки. Убедитесь, что детали
не слишком изношены и не имеют большой люфт.

7.6 Специальные инструменты и приспособления для


разборки/сборки
èÓÁ. ç‡Á‚‡ÌË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ èËÏÂÌÂÌË äÓ‰ ËÁ„ÓÚÓ‚ËÚÂÎfl Ë ËÒÛÌÓÍ
(ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËfl )
1 ùÍÒÚ‡ÍÚÓ ëÌflÚË ˆÂÌÚÓ·ÂÊÌÓ„Ó „ÛÁË͇ 157926-5110

2 ÑÂʇÚÂθ ÚÓÎ͇ÚÂÎfl éÚ‰ÂÎÂÌË ÚÓÎ͇ÚÂÎfl ÓÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ 157931-2500


Ò ÍÛ·˜ÍÓÏ

3 èËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ‰Îfl ‚ÒÚ‡‚ÍË Ç˚Ú‡ÎÍË‚‡ÌË ÚÓÎ͇ÚÂÎfl ‚‚Âı 157921-0120


ÚÓÎ͇ÚÂÎfl

4 á‡ÊËÏ ëÌflÚË ÚÓÎ͇ÚÂÎfl 157931-6120

5 ɇ˜Ì˚È Íβ˜ éÚ‚Ë̘˂‡ÌË „‡ÈÍË 157915-0100


ˆÂÌÚÓ·ÂÊÌÓ„Ó „ÛÁË͇

Approx. = Приблизительно

7-9
8 ТУРБОКОМПРЕССОР (ДЛЯ ДВИГАТЕЛЯ 4TNE106T) . .8-1~8-18
8.1 УСТРОЙСТВО И РАБОТА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
(1) Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-1
(2) Общий вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-2
(3) Узлы и детали . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-3
8.2 НОМИНАЛЬНЫЕ ЗНАЧЕНИЯ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ . . . . . . . . . . . . . . . .8-4
(1) Номинальные и предельно допустимые размеры
(для обслуживания) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-4
(2) Моменты затяжки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-4
8.3 ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ ПЕРИОДИЧЕСКОГО
ТЕХНИЧЕСКОГО ОСМОТРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-5
(1) Интервалы периодического технического осмотра . . . . . . . . . . . .8-5
(2) Порядок проведения периодического технического осмотра . . . .8-5
(3) Порядок регулировки перепускного клапана турбокомпрессора .8-6
8.4 ПОРЯДОК РАЗБОРКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-8
(1) Подготовка к разборке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-8
(2) Проверка перед разборкой . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
(3) Разборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-9
8.5 ПОРЯДОК ПРОМЫВКИ И ОСМОТРА . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10
(1) Промывка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-10
(2) Порядок осмотра . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-11
8.6 ПОРЯДОК СБОРКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-14
(1) Подготовка к сборке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-14
(2) Сборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-14
8.7 ОБРАЩЕНИЕ С ТУРБОКОМПРЕССОРОМ
ПОСЛЕ РАЗБОРКИ И СБОРКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-16
8.8 ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8-17
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)

8.1 Устройство и работа


(1) Описание
(1.1) Турбина
Отработавшие газы из двигателя, проходя через инжектор в корпусе турбины, ускоряют поток и
устремляются на рабочее колесо турбины, вращая вал турбины.
Это называется турбиной. Для предотвращения вредного воздействия газов на подшипник установлены
уплотнительное кольцо и изолирующая пластина.
(1.2) Турбокомпрессор
Рабочее колесо турбины, установленное на валу и вращаясь вместе с валом, всасывает и подвергает
сжатию воздух для питания впускного коллектора.
Это называется нагнетателем или компрессором.
(1.3) Подшипники
• Упорный подшипник:
Поскольку вал турбины постоянно воспринимает осевое усилие, этот подшипник предотвращает сдвиг
вала в осевом направлении.
• Радиальный подшипник:
Применен плавающий подшипник. В связи с тем, что подшипник вращается вместе с валом, а масляная
пленка образуется с внутренней и внешней сторон подшипника, скорость скольжения подшипника меньше
скорости вала турбины, что обеспечивает более высокую динамическую устойчивость.
(1.4) Механизм бокового уплотнения турбокомпрессора
Для предотвращения утечки всасываемого воздуха и масла установлены уплотнительное кольцо и
изолирующая пластина, которая создает конструкцию двойной стенки на задней стороне рабочего колеса
турбокомпрессора.
(1.5) Перепускной клапан турбокомпрессора
Когда давление со стороны нагнетателя (давление всасываемого воздуха) превышает обусловленный
уровень, отработавшие газы на впуске в турбину частично направляются по обходному каналу в систему
выпуска. Таким образом регулируется частота вращения турбины для сохранения впускного давления на
обусловленном уровне с целью повышения реакции на изменение нагрузки на малой и средней частоте
вращения, а также с целью снижения уровня черного дыма.
Узел управления перепускного клапана расположен отдельно от турбины, а клапан в сборе установлен со
стороны турбины.

8-1
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)

(2) Общий вид

Air outlet = Воздуховыпускное


отверстие
Oil inlet = Подача масла
Gas outlet = Выпуск газов
Air inlet = Воздухозаборник
Oil outlet = Масловыпускное
отверстие
Gas inlet = Вход газов

èÓÁ. ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎË


1 LJΠÚÛ·ËÌ˚
2 å‡ÒÎÓÓÚ‡Ê‡ÚÂθ
3 äÓθˆÓ ·ÓÍÓ‚Ó„Ó ÛÔÎÓÚÌÂÌËfl ÚÛ·ËÌ˚
4 àÁÓÎËÛ˛˘‡fl Ô·ÒÚË̇
5 ꇉˇθÌ˚È ÔÓ‰¯ËÔÌËÍ
6 ìÔÓÌ˚È ÔÓ‰¯ËÔÌËÍ
7 äÓÔÛÒ Ì‡„ÌÂÚ‡ÚÂÎfl
8 òÂÒÚË„‡ÌÌ˚È ·ÓÎÚ å5
9 èÛÊËÌ̇fl ¯‡È·‡ å5
10 îËÍÒËÛ˛˘‡fl Ô·ÒÚË̇ ̇„ÌÂÚ‡ÚÂÎfl
11 äÓÔÛÒ ÚÛ·ËÌ˚
12 òÂÒÚË„‡ÌÌ˚È ·ÓÎÚ å6
13 íÓˆÂ‚ÓÈ ıÓÏÛÚËÍ ÚÛ·ËÌ˚
14 ëÚÓÔÓ̇fl ¯‡È·‡
15 äÓÔÛÒ ÔÓ‰¯ËÔÌË͇
16 ëÚÓÔÓÌÓ ÍÓθˆÓ
17 ÇËÌÚ å3 Ò ÔÎÓÒÍÓÈ ÔÓÚ‡ÈÌÓÈ „ÓÎÓ‚ÍÓÈ
18 ä˚θ˜‡Ú͇ ̇„ÌÂÚ‡ÚÂÎfl
19 íÓˆÂ‚‡fl „‡È͇ ‚‡Î‡
20 ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó Á‡˘ËÚ˚ ÓÚ ÔÂ„‚‡

8-2
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)

(3) Узлы и детали

èÓÁ. ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎË èÓÁ. ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ‰ÂÚ‡ÎË


1 LJΠÚÛ·ËÌ˚ 17 ÅÓÎÚ
2 ÇÚÛÎ͇ ÛÔÓÌÓ„Ó ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ 18 ëÚÓÔÓ̇fl Ô·ÒÚË̇
3 å‡ÒÎÓÓÚ‡Ê‡ÚÂθ 19 äÓÔÛÒ ÔÓ‰¯ËÔÌË͇
4 ìÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ ÍÓθˆÓ 20 ëÚÓÔÓÌÓ ÍÓθˆÓ
5 ìÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ ÍÓθˆÓ 21 ÇËÌÚ
6 ìÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ ÍÓθˆÓ (·ÓÍÓ‚Ó ÛÔÎÓÚÌÂÌË ÚÛ·ËÌ˚) 22 ÇËÌÚ
7 äÓÌÚ„‡È͇ 23 ëÚÓÔÓ̇fl ¯‡È·‡
8 ä˚θ˜‡Ú͇ ̇„ÌÂÚ‡ÚÂÎfl 24 ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó Á‡˘ËÚ˚ ÓÚ ÔÂ„‚‡
9 àÁÓÎËÛ˛˘‡fl Ô·ÒÚË̇ 25 Üˉ͇fl ÔÓÍ·‰Ó˜Ì‡fl χÒÚË͇
10 ꇉˇθÌ˚È ÔÓ‰¯ËÔÌËÍ 26 èË‚Ó‰ ÔÂÂÔÛÒÍÌÓ„Ó Í·ԇ̇
11 ìÔÓÌ˚È ÔÓ‰¯ËÔÌËÍ 27 ò·̄
12 äÓÔÛÒ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡ 28 èÂÂıÓ‰ÌËÍ
13 î·̈‚˚È ·ÓÎÚ 29 ïÓÏÛÚËÍ
14 èÛÊËÌ̇fl ¯‡È·‡ 30 ëÚÓÔÓÌÓ ÍÓθˆÓ
15 ïÓÏÛÚËÍ 31 äÎ‡Ô‡Ì „ÛÎËÓ‚‡ÌËfl ‰‡‚ÎÂÌËfl
16 äÓÔÛÒ ÚÛ·ËÌ˚ 32 ç‡Í·‰Í‡ ¯‡ÌËÌÓÈ Úfl„Ë

8-3
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)

8.2 Номинальные значения для обслуживания


(1) Номинальные и предельно допустимые размеры (для обслуживания)

çÓÏË̇θÌ˚È è‰ÂθÌÓ ‰ÓÔÛÒÚËÏ˚È


‡ÁÏÂ, ÏÏ ‡ÁÏÂ, ÏÏ
LJΠÚÛ·ËÌ˚ ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ¯ÂÈÍË ‚‡Î‡ ÚÛ·ËÌ˚ ( Ä) 7,99 – 8,00 7,98
òËË̇ ͇̇‚ÍË ÛÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ„Ó ÍÓθˆ‡ ÚÛ·ËÌ˚ ( Ö) 1,25 – 1,28 1,29
òËË̇ ͇̇‚ÍË ÍÓθˆ‡ ·ÓÍÓ‚Ó„Ó ÛÔÎÓÚÌÂÌËfl 1,22 – 1,23 1,31
ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡ (G 1 )
òËË̇ ͇̇‚ÍË ÍÓθˆ‡ ·ÓÍÓ‚Ó„Ó ÛÔÎÓÚÌÂÌËfl 1,02 – 1,03 1,11
ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡ (G 2 )
ÅËÂÌË ‚‡Î‡ ÚÛ·ËÌ˚ 0,002 0,011
èÓ‰¯ËÔÌËÍ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ‡‰Ë‡Î¸ÌÓ„Ó ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ ( ë) 8,01 – 8,03 8,04
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ‡‰Ë‡Î¸ÌÓ„Ó ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ (D) 12,32 – 12,33 12,31
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ÍÓÔÛÒ‡ ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ (B) 12,40 – 12,41 12,42
ìÔÓÌ˚È òËË̇ ÛÔÓÌÓ„Ó ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ (J) 3,99 – 4,01 3,98
ÔÓ‰¯ËÔÌËÍ
ê‡ÁÏÂ ͇̇‚ÍË ‚ÚÛÎÍË ÛÔÓÌÓ„Ó ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ ( ä) 4,04 – 4,05 4,07
åÂÒÚÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ëÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÚÛ·ËÌ˚ ( ÍÓÔÛÒ ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ ) (F) 15,00 – 15,02 15,05
ÛÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ„Ó ëÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡ 12,40 – 12,42 12,45
ÍÓθˆ‡ (ÛÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ ÍÓθˆÓ ) (ç1 )
ëÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡ 10,00 – 10,02 10,05
(ÛÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ ÍÓθˆÓ ) (ç2 )
ã˛ÙÚ ÓÚÓ‡ ‚ ÓÒ‚ÓÏ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌËË 0,03 – 0,06 0,09
ã˛ÙÚ ÓÚÓ‡ ‚ ‡‰Ë‡Î¸ÌÓÏ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌËË 0,08 – 0,13 0,17

(2) Моменты затяжки

ÑÂڇθ é·ÓÁÌ. ÂÁ¸·˚ åÓÏÂÌÚ Á‡ÚflÊÍË


Í„Ò •ÒÏ ç•Ï
ìÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜Ì˚È ·ÓÎÚ ÍÓÔÛÒ‡ ÚÛ·ËÌ˚ å8 285 ±10 28±1
ìÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜Ì˚È ·ÓÎÚ ÍÓÔÛÒ‡ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡ å5 48±5 4,7 ±0,5
ìÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜Ì˚È ‚ËÌÚ ÛÔÓÌÓ„Ó ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ å3 13±1 1,3 ±0,1
ìÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜Ì˚È ‚ËÌÚ ËÁÓÎËÛ˛˘ÂÈ Ô·ÒÚËÌ˚ å3 13±1 1,3 ±0,1
ìÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜Ì˚È ·ÓÎÚ Í˚θ˜‡ÚÍË Ì‡„ÌÂÚ‡ÚÂÎfl (Ò Î‚ÓÈ ÂÁ¸·ÓÈ ) å5 20±2 2,0 ±0,2

8-4
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)

8.3 Порядок проведения периодического технического осмотра


(1) Интервалы периодического технического осмотра
Периодически проводите осмотр турбокомпрессора на предмет общего состояния и загрязнения.
Периодичность осмотров зависит от условий эксплуатации, однако, в каждом конкретном случае
пользуйтесь как ориентиром нижеследующей таблицей.
èËÏÂÌÂÌË èÂËӉ˘ÌÓÒÚ¸ ÓÒÏÓÚ‡

ÑÎfl χ¯ËÌ (‡‚ÚÓÏÓ·ËÎÂÈ) ä‡Ê‰˚ 6 ÏÂÒ . ä‡Ê‰˚ 12 ÏÂÒ . ä‡Ê‰˚ 24 ÏÂÒ .


ËÎË 60 Ú˚Ò. ÍÏ ËÎË 150 Ú˚Ò. ÍÏ ËÎË 300 Ú˚Ò. ÍÏ
ÑÎfl ÒÚÓËÚÂθÌ˚ı χ¯ËÌ ä‡Ê‰˚ 6 ÏÂÒ . ä‡Ê‰˚ 12 ÏÂÒ . ä‡Ê‰˚ 24 ÏÂÒ .
ËÎË 500 ˜‡ÒÓ‚ ËÎË 1000 ˜‡ÒÓ‚ ËÎË 2000 ˜‡ÒÓ‚
ÑÎfl ÒÂθÒÍÓıÓÁflÈÒÚ‚ÂÌÌÓÈ ÚÂıÌËÍË ä‡Ê‰˚ 6 ÏÂÒ . ä‡Ê‰˚ 12 ÏÂÒ . ä‡Ê‰˚ 24 ÏÂÒ .
ËÎË 200 ˜‡ÒÓ‚ ËÎË 400 ˜‡ÒÓ‚ ËÎË 800 ˜‡ÒÓ‚
ÑÎfl ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËfl ̇ ÒÛ‰‡ı ä‡Ê‰˚ 6 ÏÂÒ . ä‡Ê‰˚ 12 ÏÂÒ . ä‡Ê‰˚ 24 ÏÂÒ .
ËÎË 1500 ˜‡ÒÓ‚ ËÎË 3000 ˜‡ÒÓ‚ ËÎË 6000 ˜‡ÒÓ‚
èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl
Ç‡˘ÂÌË ÓÚÓ‡ ❍

ã˛ÙÚ ÓÚÓ‡ ❍

èÂ·Ó͇ Ë Ó·˘ËÈ ÓÒÏÓÚ ❍

óËÒÚ͇ χÒÎflÌÓ„Ó ÙËθÚ‡ Ë ÓÒÏÓÚ ÑÓÎÊ̇ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚Ó‚‡Ú¸ àÌÒÚÛ͈ËË ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl
á‡ÏÂ̇ χÒ· ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl

(2) Порядок проведения периодического технического осмотра


(2.1) Вращение ротора
Проверьте вращение ротора, прослушивая его работу по звуку. Для проверки с помощью детектора звука
сильно прижмите наконечник детектора к корпусу турбокомпрессора и постепенно увеличивайте частоту
вращения двигателя.
Если появляется звук высокого тона с интервалами в 2-3 с, вращение ненормально. Это может означать,
что дефект имеет подшипник или ротор, поэтому или замените, или проведите капитальный ремонт
турбокомпрессора.
(2.2) Проверка люфта ротора
Снимите турбокомпрессор с двигателя и проверьте люфт ротора в осевом и радиальном направлениях в
соответствии с порядком, приведенным ниже.
После снятия турбокомпрессора с двигателя необходимо заглушить впускные и выпускные масляные
отверстия липкой лентой.

8-5
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)
• Осевой люфт ротора

Перемещайте вал турбины в осевом


направлении

[Номинальный размер: 0,03-0,06 мм ]


[Предельно допустимый размер: 0,09 мм]

• Люфт ротора в радиальном направлении

Перемещайте вал турбины в


радиальном направлении и
одновременно на левой и правой
сторонах

[Номинальное значение: 0,08-0,13 мм ]


[Предельное значение износа: 0,17 мм]

Turbine wheel... = Камера рабочего колеса турбины


Magnet base = Магнитное основание
Dial gage = Циферблатный индикатор
Axial play = Осевой люфт
Radial play = Радиальный люфт
Oil outlet = Масловыпускное отверстие
Oil inlet = Подача масла

(3) Порядок регулировки перепускного клапана турбокомпрессора


Регулировка давления и напора в отверстии перепускного клапана является обязательной после
капитального ремонта или замены запасных частей. Невыполнение этой регулировки может отрицательно
сказаться на работе двигателя.

ВНИМАНИЕ
Если регулировка невозможна, не делайте капитальный ремонт, а замените турбокомпрессор
новым.

8-6
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)

(3.1) Способ проверки давления и напора на перепускной клапан


 Оборудование
Приготовьте оборудование, показанное на рисунке ниже.
 Измерительные приборы и приспособления
ñËÙÂ·Î‡ÚÌ˚È Ë̉Ë͇ÚÓ ÑˇԇÁÓÌ ËÁÏÂÂÌËfl ÓÚ 0 ‰Ó 10 ÏÏ ( ÂÍÓÏẨÛÂÚÒfl ÏÓ‰Âθ Ò ÔÎÓÒÍÓÈ „ÓÎÓ‚ÍÓÈ )
å‡ÌÓÏÂÚ êÚÛÚÌ˚È ËÎË ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËÈ ( ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ËÁÏÂÂÌËfl ÓÚ 0 ‰Ó 1500 ÏÏ Ú. ÒÚ.)
äÎ‡Ô‡Ì „ÛÎËÓ‚‡ÌËfl ‰‡‚ÎÂÌËfl èÓÁ‚ÓÎfl˛˘ËÈ Ô·‚ÌÛ˛ „ÛÎËÓ‚ÍÛ ‚ ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ÓÚ 0 ‰Ó 2 Í„Ò /ÒÏ2 (0,196 åè‡)
ê‰Û͈ËÓÌÌ˚È ÍÎ‡Ô‡Ì àÒÔÓθÁÛÂÚÒfl ‰Îfl ·ÎÓÍËÓ‚ÍË ‰‡‚ÎÂÌËfl ‚ÓÁ‰Û¯ÌÓ„Ó ÔÓÚÓ͇ ÔË 5 Í„Ò /ÒÏ2 (0,49 åè‡)
å‡ÌÓÏÂÚ å‡ÌÓÏÂÚ ÅÛ‰Ó̇ ÔÛÊËÌÌ˚È , ‰Ë‡Ô‡ÁÓÌ ËÁÏÂÂÌËfl ÓÚ 0 ‰Ó 10 Í„Ò /ÒÏ2 (0,98 åè‡)

Waste gate actuator = Привод перепускного клапана Waste gate valve = Перепускной клапан турбокомпрессора
турбокомпрессора Pressure gage = Манометр
Rod = Тяга Compressed air = Сжатый воздух
Dial gage = Циферблатный индикатор Pressure regulating valve = Клапан регулирования давления
Clip = Хомутик Pressure reducing = Редукционный клапан
Hose = Шланг Мanometer = Ртутный манометр
Adapter = Переходник
Примечание: Контрольное давление Рс изменяется в соответствии с установленным давлением в
диапазоне от 600 до 750 мм рт. ст.

 Способ проверки
a. Установите контрольное давление Рс манометра, идущее на привод перепускного клапана
турбокомпрессора, на “0” и поставьте циферблатный индикатор на “0”.
b. Плавно откройте клапан регулирования давления и измерьте контрольное давление Рс, когда тяга
привода переместится на 2 мм.
c. Дайте тяге продвинуться на 3 мм. Затем плавно закройте клапан регулирования давления и измерьте
значение давления, когда тяга переместится на 2 мм. Получите разницу, вычитая это значение из
значения, полученного в п. b).
 Меры безопасности
• Присоедините циферблатный индикатор к удлинительному патрубку тяги привода.
• Патрубки и соединения должны быть абсолютно герметичны.
• Надежно закрепите турбокомпрессор и цифровой индикатор.
• Если используется электрический манометр, он должен иметь достаточную точность.
• Даже когда используется электрический манометр, дополнительно применяйте ртутный манометр для
проведения калибровки и ежедневной проверки.
• Скорость увеличения/уменьшения контрольного давления Рс с помощью клапана регулирования давления
будет очень медленной в точке измерения. Если перемещение тяги будет более 2 мм, начните сначала.
• Не повышайте давление на приводе более 5 кгс/см2 (0,49 МПа).

(3.2) Проверка герметичности привода перепускного клапана турбокомпрессора


Сбросьте давление на приводе до 1,2 кгс/см2 (0,12 МПа) и поддерживайте его в течение 1 мин. Привод
исправен, если давление снизилось всего до 1,1 кгс/см2 (0,11 МПа) или осталось тем же.

8-7
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)

8.4 Порядок разборки


(1) Подготовка к разборке
В дополнение к обычным инструментам потребуются следующие инструменты и приспособления для
разборки и сборки турбокомпрессора:

ç‡Á‚‡ÌË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ èËÏÂÌflÂÚÒfl êËÒÛÌÓÍ


( ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËfl)
ëÚÂÊÂ̸ ÑÎfl ÒÌflÚËfl ÛÔÓÌÓ„Ó ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ Ë ‚ÚÛÎÍË ÏÏ ( ‰˛ÈÏÓ‚ )
ÔÓ‰¯ËÔÌË͇

å‡ÚÂˇΠ: ω¸ ËÎË ·ÓÌÁ‡


äÛ„ÎÓ„Û·ˆ˚ ÑÎfl ÒÌflÚËfl ÒÚÓÔÓÌÓ„Ó ÍÓθˆ‡ Ô·‚‡˛˘Â„Ó
ÔÓ‰¯ËÔÌË͇

ôËÔˆ˚ ÑÎfl ÒÌflÚËfl ÛÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ„Ó ÍÓθˆ‡

ÑË̇ÏÓÏÂÚ˘ÂÒ͇fl ÓÚ‚ÂÚ͇ ÑÎfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÛÔÓÌÓ„Ó ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ ( å3): èÓ‰‡ÂÚÒfl ̇ ˚ÌÍÂ


‰Îfl ·ÓÎÚÓ‚ TORX 13 Í„Ò •ÒÏ (1,3 ç•Ï)
(ÏÌÓ„ÓÙÛÌ͈ËÓ̇θ̇fl) ÑÎfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ËÁÓÎflˆËÓÌÌÓÈ ÔÎËÚ˚:
̇ 5 - 50 Í„Ò •ÒÏ (0,5 - 4,9 ç•Ï) 13 Í„Ò •ÒÏ (1,3 ç•Ï)

(íËÔ: TORX íí 20 ËÎË ˝Í‚Ë‚‡ÎÂÌÚÌ˚È )


íÓˆÓ‚ÓÈ „‡Â˜Ì˚È Íβ˜ ÑÎfl ÍÂÔÎÂÌËfl ‚‡Î‡ ÚÛ·ËÌ˚
(10 ÏÏ, 12-„‡ÌÌ˚È)

àÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ÚÓθÍÓ ÚÓˆÓ‚ÓÈ „‡Â˜Ì˚È Íβ˜


ÑË̇ÏÓÏÂÚ˘ÂÒÍËÈ Íβ˜ ÑÎfl ÒÎÂ‰Û˛˘Ëı ·ÓÎÚÓ‚ Ë „‡ÂÍ:
(Ó‰ÌÓÙÛÌ͈ËÓ̇θÌ˚È) å8: 13 ÏÏ , 285 Í„Ò •ÒÏ (28 ç•Ï)
å5: 8 ÏÏ , 48 Í„Ò •ÒÏ (4,7 ç•Ï)
å5: 8 ÏÏ , 20 Í„Ò •ÒÏ (2,0 ç•Ï)
ôÛÔ ÑÎfl Á‡ÏÂ‡ βÙÚ‡ ‚ ÓÒ‚ÓÏ Ë ‡‰Ë‡Î¸ÌÓÏ ÑÓÎÊÂÌ ·˚Ú¸ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌ ˆËÙÂ·Î‡ÚÌ˚È
̇Ô‡‚ÎÂÌËflı Ë̉Ë͇ÚÓ ÏÏ ( ‰˛ÈÏÓ‚ )
á‰ÂÒ¸ ҉·ڸ ͇̇ÚÍÛ

èËÍÂÔËÚÂ Í ˆËÙÂ·Î‡ÚÌÓÏÛ
Ë̉Ë͇ÚÓÛ

8-8
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)

(2) Проверка перед разборкой


(2.1) Проверьте, не задевает ли колесо турбины и крыльчатка нагнетателя, а также проверьте,
легко ли вращается ротор.

(2.2) Измерьте люфт ротора, как описано в разделе 8.3 (2.2).


• Осевой люфт ротора: предельно допустимый размер: 0,09 мм
• Радиальный люфт ротора: предельно допустимый размер: 0,17 мм

(3) Разборка
Углы установки корпусов турбины, подшипников и турбокомпрессора определяются в соответствии с их
положением на двигателе. До начала разборки отметьте метками их положение на двигателе.
Примечание: Указанный после наименования детали номер позиции должен быть номером, указанным
на рисунке в п. 8.1 (2).
(3.1) Снятие корпуса турбокомпрессора
 Снимите фланцевый шестигранный болт 8 и боковой хомутик 10.
 Снимите корпус 7 турбокомпрессора.
Примечание 1: Жидкая прокладочная мастика наносится на поверхность корпуса 7
турбокомпрессора в месте, где крепится корпус 15 подшипника.
Примечание 2: При разборке корпуса 7 турбокомпрессора, работайте осторожно, чтобы не
повредить его.
(3.2) Снятие крыльчатки нагнетателя
 Торцевым гаечным ключом (10 мм) отверните торцевую гайку вала 19 турбины.
Примечание: Торцевая гайка вала имеет левую резьбу.
 Выньте крыльчатку нагнетателя 18.
(3.3) Снятие корпуса турбины
 Снимите шестигранный болт 12 и торцевой хомутик 13 турбины.
 Снимите корпус турбины 11.
(3.4) Снятие вала турбины
 Слегка придерживая рукой устройство защиты от перегрева 20, выньте вал турбины 1.
Примечание: Если вал турбины трудно вынуть, слегка постучите по нему молотком с деревянным
бойком с задней стороны турбокомпрессора.
 Снимите устройство защиты от перегрева 20.
(3.5) Снятие изолирующей пластины
 С помощью отвертки TORX отверните винт 17 с плоской потайной головкой, крепящий изолирующую
пластину.
 Снимите изолирующую пластину 4.
Примечание: На контактные поверхности изолирующей пластины и корпуса подшипника нанесена
жидкая прокладочная мастика.
 Выньте из изолирующей пластины маслоотражатель 2.

8-9
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)
(3.6) Снятие радиального и упорного подшипников
 С помощью отвертки TORX отвинтите винт М3 с плоской потайной головкой, крепящий упорный
подшипник.
 С помощью стержня (медного) снимите упорный подшипник 6 и втулку подшипника.

(3.7) Снятие плавающего подшипника


 С помощью круглогубцев выньте стопорное кольцо 16 из корпуса подшипника 15.
 Выньте плавающий подшипник 5 из корпуса подшипника 15.

(3.8) Снятие уплотнительного кольца


 Снимите боковое уплотнительное кольцо 3 турбины с вала 1 турбины.
 Снимите боковые уплотнительные кольца (малое и большое) нагнетателя с маслоотражателя 2.

8.5 Порядок промывки и осмотра


(1) Промывка
(1.1) Осмотр перед промывкой
Внимательно осмотрите каждую деталь, определите, нет ли следов заедания, износа, попадания
посторонних частиц или отложения нагара.
Тщательно проверьте и определите причины неисправности, особенно если неисправность проявилась.
<Основные проверяемые позиции>

çÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl


éÚÎÓÊÂÌË ̇„‡‡ 1) LJΠ1 ÚÛ·ËÌ˚, ·ÓÍÓ‚Ó ÛÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ ÍÓθˆÓ ÚÛ·ËÌ˚ Ë Á‡‰Ìflfl ÒÚÓÓ̇ ÍÓÎÂÒ‡ ÚÛ·ËÌ˚.
2) ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó Á‡˘ËÚ˚ ÓÚ ÔÂ„‚‡ 20 ‚ ÏÂÒÚ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡ Ò ÍÓÔÛÒÓÏ ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ 15
ëÓÒÚÓflÌË ÒχÁÍË 1) LJΠÚÛ·ËÌ˚ 1, ‡‰Ë‡Î¸Ì˚È ÔÓ‰¯ËÔÌËÍ Ë Ï‡ÒÎÓÓÚ‡Ê‡ÚÂθ 2 ‚ÚÛÎÍË ÛÔÓÌÓ„Ó ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ .
(ËÁÌÓÒ, Á‡Â‰‡ÌËÂ, 2) è·‚‡˛˘ËÈ ‡‰Ë‡Î¸Ì˚È ÔÓ‰¯ËÔÌËÍ 5 Ë ÛÔÓÌ˚È ÔÓ‰¯ËÔÌËÍ 6.
Ó·ÂÒˆ‚˜˂‡ÌËÂ Ë Ú.Ô.)
3) äÓÔÛÒ ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ 15 Ë ‚ÌÛÚÂÌÌflfl ÒÚÂÌ͇ ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ , „‰Â ̇ıÓ‰ËÚÒfl ÛÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓÂ
ÍÓθˆÓ
ìÚ˜͇ χÒ· 1) ÇÌÛÚÂÌÌflfl ÒÚÂÌ͇ ÍÓÔÛÒ‡ 11 ÚÛ·ËÌ˚.
2) ç‡ÛÊ̇fl ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ÍÓÔÛÒ‡ 11 ÚÛ·ËÌ˚ ÏÂÒÚ‡ ÍÂÔÎÂÌËfl ÛÒÚÓÈÒÚ‚‡ Á‡˘ËÚ˚ ÓÚ ÔÂ„‚‡ 20.
3) LJΠÚÛ·ËÌ˚ 1 ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÛÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ„Ó ÍÓθˆ‡ Ë ÒÁ‡‰Ë . ‡·Ó˜Â„Ó ÍÓÎÂÒ‡ ÚÛ·ËÌ˚.
4) ÇÌÛÚÂÌÌflfl ÒÚÂÌ͇ ÍÓÔÛÒ‡ ̇„ÌÂÚ‡ÚÂÎfl 7.
5) ᇉÌflfl ÒÚÓÓ̇ Í˚θ˜‡ÚÍË Ì‡„ÌÂÚ‡ÚÂÎfl 18.
6) èÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ Ë ÏÂÒÚÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÛÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ„Ó ÍÓθˆ‡ ‚ ËÁÓÎËÛ˛˘Û˛ Ô·ÒÚËÌÛ 4

8-10
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)
(1.2) Порядок промывки
При промывке деталей проведите работы, описанные в таблице.

ÑÂڇθ àÌ‚ÂÌÚ‡¸ Ë ‡ÒıÓ‰Ì˚ èÓfl‰ÓÍ Ôӂ‰ÂÌËfl ‡·ÓÚ


χÚÂˇÎ˚
(1) 1. àÌ‚ÂÌÚ‡¸ : 1) èÓÍËÔflÚËÚ ÚÛ·ËÌÛ ‚ ÒÚË‡Î¸ÌÓÏ ·‡˜ÍÂ
LJΠÚÛ·ËÌ˚ 1) Ň˜ÓÍ (500 ı 500 ÏÏ) ç ۉ‡ÎflÈÚ ̇„‡ ÔÓÒÚÛÍË‚‡ÌËÂÏ ÔÓ ÎÓÔ‡ÒÚË
2) àÒÚÓ˜ÌËÍ ÚÂÔÎÓÚ˚: 2) ÑÓ·‡‚¸Ú ÒÚË‡Î¸Ì˚È ÔÓÓ¯ÓÍ Ë ÔÓ‰ÓʉËÚÂ, ÔÓ͇ ̇„‡ Ë ‰Û„ËÂ
Ô‡ ËÎË „‡ÁÓ‚‡fl „ÓÂÎ͇ ÓÚÎÓÊÂÌËfl Ì ‡ÁÏfl„˜‡ÚÒfl
3) ëÚË‡Î¸Ì˚È ÔÓÓ¯ÓÍ: 3) ë ÔÓÏÓ˘¸˛ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚Ó„Ó ÒÍ·͇ ËÎË ÊÂÒÚÍÓÈ ‚ÓÎÓÒflÌÓÈ ˘ÂÚÍË
Òڇ̉‡ÚÌ˚È, ÒÌËχ˛˘ËÈ ÒÌËÏËÚ ‡ÁÏfl„˜Ë‚¯ËÂÒfl ÓÚÎÓÊÂÌËfl
̇„‡ 4) é·Â„‡ÈÚ ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ Ë Í‡Ì‡‚ÍÛ ÛÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ„Ó
ÍÓθˆ‡ ̇ ‚‡ÎÛ ÚÛ·ËÌ˚ ÓÚ ÔÓ‚ÂʉÂÌËfl
2. ôÂÚ͇ 5) éÒÚ‡ÚÍË ÓÚÎÓÊÂÌËÈ Ì‡ ‚‡ÎÛ ÚÛ·ËÌ˚ ‚ ÂÁÛθڇÚ ÌÂ͇˜ÂÒÚ‚ÂÌÌÓÈ
ÔÓÏ˚‚ÍË ÏÓ„ÛÚ Ì‡Û¯ËÚ¸ ·‡Î‡ÌÒËÓ‚ÍÛ
í˘‡ÚÂθÌÓ ÒÌËχÈÚ ÓÚÎÓÊÂÌËfl
çËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔÓ‚ÓÎÓ˜ÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ
(2) 1. àÌ‚ÂÌÚ‡¸ : 1) èÓÍËÔflÚËÚ ÚÛ·ËÌÛ ‚ ÒÚË‡Î¸ÌÓÏ ·‡˜ÍÂ
ä‡ÏÂ‡ ‡·Ó˜Â„Ó ÚÓÚ Ê , ˜ÚÓ Ë ‰Îfl ‚‡Î‡ ç ۉ‡ÎflÈÚ ̇„‡ ÔÓÒÚÛÍË‚‡ÌËÂÏ ÔÓ ÎÓÔ‡ÒÚË
ÍÓÎÂÒ‡ ÚÛ·ËÌ˚ ÚÛ·ËÌ˚ 2) ÑÓ·‡‚¸Ú ÒÚË‡Î¸Ì˚È ÔÓÓ¯ÓÍ Ë ÔÓ‰ÓʉËÚÂ, ÔÓ͇ ̇„‡ Ë ‰Û„ËÂ
2. ëÚË‡Î¸Ì˚È ÔÓÓ¯ÓÍ: ÓÚÎÓÊÂÌËfl Ì ‡ÁÏfl„˜‡Ú¸Òfl
ÚÓÚ Ê , ˜ÚÓ Ë ‰Îfl ‚‡Î‡ 3) ë ÔÓÏÓ˘¸˛ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚Ó„Ó ÒÍ·͇ ËÎË ÊÂÒÚÍÓÈ ‚ÓÎÓÒflÌÓÈ ˘ÂÚÍË
ÚÛ·ËÌ˚ ÒÌËÏËÚ ‡ÁÏfl„˜Ë‚¯ËÂÒfl ÓÚÎÓÊÂÌËfl

(3) 1. àÌ‚ÂÌÚ‡¸ : 1) ÑÓ·‡‚¸Ú ÒÚË‡Î¸Ì˚È ÔÓÓ¯ÓÍ Ë ÔÓ‰ÓʉËÚÂ, ÔÓ͇ ̇„‡ Ë ‰Û„ËÂ


ÓÚÎÓÊÂÌËfl Ì ‡ÁÏfl„˜‡Ú¸Òfl
ãÓÔ‡ÒÚ¸ ̇„ÌÂÚ‡ÚÂÎfl 1) Ň˜ÓÍ (500 ı 500 ÏÏ )
Ë Í‡ÏÂ‡ 2) ë ÔÓÏÓ˘¸˛ Ô·ÒÚχÒÒÓ‚Ó„Ó ÒÍ·͇ ËÎË ÊÂÒÚÍÓÈ ‚ÓÎÓÒflÌÓÈ ˘ÂÚÍË
2) ôÂÚ͇
ÒÌËÏËÚ ‡ÁÏfl„˜Ë‚¯ËÂÒfl ÓÚÎÓÊÂÌËfl
2. ëÚË‡Î¸Ì˚È ÔÓÓ¯ÓÍ
çËÍÓ„‰‡ Ì ÔÓθÁÛÈÚÂÒ¸ ÔÓ‚ÓÎÓ˜ÌÓÈ ˘ÂÚÍÓÈ
(4) (1) èÓÏÓÈÚ ‚Ò ÓÒڇθÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË ‰ËÁÂθÌ˚Ï ÚÓÔÎË‚ÓÏ
ÑÛ„Ë (2) èÓ‰ÛÈÚ ÒʇÚ˚Ï ‚ÓÁ‰ÛıÓÏ Ï‡ÒÎÓÔÓ‚Ó‰fl˘ËÈ Í‡Ì‡Î
(3) ÅÛ‰¸Ú ÓÒÓ·ÂÌÌÓ ÓÒÚÓÓÊÌ˚, ˜ÚÓ·˚ Ì ÔÓ‚‰ËÚ¸ ‰ÂÚ‡ÎË ËÎË Ì ÔÓ‰‚Â„ÌÛÚ¸ Ëı ‰ÂÈÒڂ˲
ÍÓÓÁËË

(2) Порядок осмотра


(2.1) Корпус нагнетателя 7
Осмотрите корпус нагнетателя, определите, нет ли следов контакта на крыльчатке нагнетателя,
поверхностного дефекта, вмятин или трещин на соприкасающихся поверхностях и замените, если имеется
дефект.
(2.2) Корпус турбины 11
Проверьте, нет ли следов контакта с рабочим колесом, трещин, отслаивания из-за разрушения
поверхности вследствие окисления или тепловой деформации. Поврежденные детали замените на новые.
(2.3) Крыльчатка нагнетателя 18
Проверьте, нет ли следов контакта, сколов, коррозии или деформации.
Поврежденные детали замените на новые.

8-11
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)
(2.4) Вал турбины 1
 Осмотрите вал турбины, определите, нет ли следов контакта, теплового обесцвечивания или
деформации. Осмотрите вал и определите, нет ли погнутости, теплового обесцвечивания на шейке
вала под подшипник, ненормального износа, поверхностного износа или дефекта канавки под
уплотнительное кольцо. Замените дефектные детали на
новые.
 Измерьте наружный диаметр (А) шейки вала турбины и
ширину канавки (Е) под уплотнительное кольцо. Если
износ превышает предельное значение, замените вал
турбины на новый.
Наружный диаметр (А) шейки вала
Предельное значение износа: 7,98 мм
Ширина канавки (Е) под уплотнительное кольцо
Предельное значение износа: 1,29 мм
V-образная подставка
 Измерьте биение вала турбины и замените его новым,
если биение превышает 0,011 мм.

(2.5) Устройство защиты от перегрева 20


Проверьте устройство защиты от перегрева, определите,
нет ли следов контакта, тепловой деформации или
коррозии. Замените, если имеются дефекты.

(2.6) Втулка упорного подшипника, маслоотражатель 2


и упорный подшипник 6
Проверьте каждую деталь на предмет износа,
поверхностных дефектов и обесцвечивания. Замените
новыми деталями, даже если износ не достиг предельного
значения.
 Втулка упорного подшипника
Измерьте расстояние между канавками (К) втулки
упорного подшипника и замените ее на новую, если
предел износа превышен.
Предельное значение износа: 4,07 мм
Thrust bearing = Упорный подшипник
 Маслоотражательное кольцо 2
Oil thrower = Маслоотражатель
Измерьте ширину (G1 и G2) канавки уплотнительного
кольца и замените его, если предел износа превышен.
Предельное значение износа: G1: 1,31 мм,
G2: 1,11 мм
 Упорный подшипник 6
Измерьте ширину (J) упорного подшипника и замените его новым, если превышен предел износа.
Предельное значние износа: 3,98 мм

(2.7) Радиальный подшипник 5


 Осмотрите подшипник, определите, нет ли недопустимого износа, обесцвечивания или дефектов
поверхности. Замените подшипник, если обнаружены дефекты.
 Измерьте внутренний (С) и наружный (D) диаметр.
Предельное значение износа:
Наружный диаметр (D): 12,31 мм Внутренний диаметр (С): 8,04 мм

8-12
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)
(2.8) Корпус подшипника 15
 Проверьте поверхность подшипника на предмет
расслоения в результате окисления или разрушения,
образования вмятин или трещин. Замените новым,
если обнаружены дефекты.
 Проверьте стопорное кольцо 16, определите, нет ли
сколов или трещин и замените его, если есть дефекты.
 Измерьте корпус подшипника в местах (В) и (F),
показанных на рисунке ниже. Замените корпус
подшипника, если износ в месте любого из измерений
превышает предельное значение.
Внутренний диаметр корпуса подшипника (В)
Предельное значение износа: 12,42 мм
Ширина канавки (F) для уплотнительного кольца
со стороны турбины
Предельное значение износа: 15,05 мм

Bearing fitting... = Уплотнительное кольцо подшипника


Inner plate = Внутренняя пластина
Compressor side = Сторона нагнетателя
Turbine side = Сторона турбины
(2.9) Изолирующая пластина 4
 Проверьте, нет ли следов контакта, дефектов
соприкасающихся поверхностей, сколов или трещин.
Замените изолирующую пластину, если обнаружится
дефект.
 Измерьте размеры (Н1 и Н2) под уплотнительные
кольца со стороны нагнетателя и замените, если износ
любого из измерений превышает предельное
значение.
Предельное значение износа: Н1: 12,45 мм
Н2: 10,05 мм

(2.10) Уплотнительные кольца


Замените уплотнительные кольца новыми. Seal рlate = Изолирующая пластина

(2.11) Хомутики 10, 13


Проверьте хомутики 10, 13 и болты, проверьте, нет ли
деформации, замените дефектные детали новыми.
Замените также новыми винты М3 с плоской потайной головкой.

8-13
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)

8.6 Порядок сборки


(1) Подготовка к сборке
 До сборки турбокомпрессора подготовьте штатный
инструмент, специальный инструмент и
приспособления, жидкую прокладочную мастику
(Three Bond No. 1207 и Locktite No. 242).
 Всегда заменяйте новыми следующие детали:
• Уплотнительное кольцо со стороны
турбины 1 шт.
• Уплотнительное кольцо со стороны
нагнетателя (большое) 1 шт.
• Уплотнительное кольцо со стороны
нагнетателя (малое) 1 шт.
• Крепежные винты М3 3 шт.
• Крепежные винты М3 4 шт.
(2) Сборка
(2.1) Установка радиального подшипника
 С помощью круглогубцев для установки пружинных
колец установите внутреннее стопорное кольцо 16 в
корпус подшипника 15.
 Установите радиальный подшипник 5 в корпус
подшипника 15.
 С помощью круглогубцев для установки пружинных
колец установите наружное стопорное кольцо 16 в
корпус подшипника 15.
Примечание 1: Стопорное кольцо должно быть Applicable only to... = Устанавливается только на
установлено так, как показано на рисунке справа подшипник со стороны турбины
вверху. Закругленная сторона стопорного кольца Lubricating oil inlet = Подача масла
Circlip = Стопорное кольцо
должна быть обращена в сторону подшипника.
Floating metal = Подшипник
Примечание 2: Перед сборкой смажьте подшипник Match up... = Совместите сопрягаемые поверхности
слоем смазочного масла. For all other... = Для всех остальных подшипников,
кроме вышеуказанного
View from the... = Вид со стороны турбины
(2.2) Установка вала турбины
 Установите уплотнительное кольцо на вал турбины 1.
 Установите устройство защиты от перегрева 20 на корпус подшипника 15 со стороны турбины.
 Нанесите слой смазочного масла на шейку вала турбины для радиального подшипника и вставьте вал
со стороны корпуса 15 подшипника турбины.
Примечание:. Установку производите осторожно, чтобы валом не повредить радиальный подшипник.

(2.3) Установка упорного подшипника


 Поставьте втулку упорного подшипника на вал турбины 1.
 Смажьте упорный подшипник и вставьте его в корпус 15 подшипника турбины.
 Нанесите мастику Locktite на резьбовую часть крепежного винта М3 17 с потайной головкой для
крепления упорного подшипника и с помощью динамометрической отвертки для болтов TORX затяните
с нужным моментом.

Момент затяжки: 13±1 кгс•см (1,3±0,1 Н•м)

8-14
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)
(2.4) Установка изолирующей пластины L.O. inlet

 Установите уплотнительное кольцо на маслоотражатель 2.


 Вставьте маслоотражатель 2 в изолирующую пластину 4.
Примечание:. Уплотнительное кольцо должно располагаться так,
как показано выше.

 Нанесите прокладочную мастику Three Bond No. 1207 на


поверхности крепления изолирующей пластины и корпуса
подшипника 15 со стороны нагнетателя.
Примечание:. Участок нанесения мастики см. на рисунке справа. Вид со стороны нагнетателя
L.O. inlet = Подача масла

Толщина слоя мастики: от 0,1 до 0,2 мм

 Установите изолирующую пластину 4 на корпус


подшипника 15.
 Нанесите мастику Locktite на резьбовую часть
крепежного винта М3 с потайной головкой для
крепления изолирующей пластины и затяните с
помощью динамометрической отвертки для
болтов TORX .

Момент затяжки: 13±1 кгс•см


(1,3±0,1 Н•м)

(2.5) Установка крыльчатки нагнетателя


 Установите крыльчатку 18 на вал турбины 1.
 Установите торцевой гаечный ключ (10 мм) на
вал 1 со стороны турбины и затяните торцевую
гайку вала 19.
Примечание: В связи с тем, что резьба
торцевой гайки вала левосторонняя, обратите
внимание на направление затяжки.

Момент затяжки: 20±2 кгс•см Liquid gasket... = Место нанесения жидкой прокладочной
мастики
(2,0±0,2 Н•м).
Carefully prevent the... = Не допускайте попадания жидкой
мастики в эту зону.
(2.6) Установка корпуса турбины
 Установите корпус подшипника 15 на корпус
турбины 11, совместив отметки, нанесенные при
разборке.
Примечание: В случае замены запасной части,
перед сборкой проверьте положения впускного
и выпускного масляных отверстий и положение
выпускного отверстия для выхлопных газов.
 Установите фиксирующую пластину турбины и
затяните болтом (М6) 12 с шестигранной
головкой.

Момент затяжки: 285±10 кгс•см


(28,0±1 Н•м).

8-15
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)
(2.7) Корпус нагнетателя
 Нанесите прокладочную мастику Three Bond No. 1207 на фланец корпуса подшипника 15 со стороны
нагнетателя.
Примечание:. См. участок нанесения мастики в п. (2.4) .
Толщина слоя мастики: от 0,1 до 0,2 мм.
 Установите фиксирующую пластину нагнетателя 10 и затяните болт (М6) 8 с шестигранной головкой.
Момент затяжки: 48±5 кгс•см (4,7±0,5 Н•м).

(2.8) Измерение люфта ротора


Способ измерения смотрите в разделе 8.3 (2.2) “Проверка люфта ротора”. Если ротор не удовлетворяет
номинальным требованиям, необходима повторная сборка, так как возможно была допущена ошибка при
сборке или поставлена не та деталь.
 Люфт ротора в осевом направлении
Номинальное значение: 0,03-0,06 мм.
 Люфт ротора в радиальном направлении
Номинальное значение: 0,08-0,13 мм.

8.7 Обращение с турбокомпрессором после разборки и сборки


При установке турбокомпрессора на двигатель или при обращении с ним после установки строго
соблюдайте приведенные ниже инструкции.
(1) Инструкция по установке турбокомпрессора
<Система смазки>
 До установки на двигатель налейте свежего масла через заливную горловину и проверните вручную вал
турбины для смазки радиального и упорного подшипников.
 Промойте струей впускной маслопровод из двигателя и выходной патрубок, чтобы убедиться в
отсутствии крошек на патрубках, грязи или посторонних частиц в трубопроводах.
 Надежно закрепите патрубки для предотвращения подтекания из-под соединений.
<Впускная система>
 Убедитесь в отсутствии посторонних частиц и грязи во впускной линии.
 Надежно закрепите, во избежание утечки воздуха из-под соединений с приточным каналом и
воздушным фильтром.
<Выпускная система>
 Проверьте, нет ли грязи и посторонних частиц в выпускной системе.
 В связи с тем, что применяются болты и гайки из термостойкой стали, не используйте при установке
болты и гайки общего назначения. Всегда перед затягиванием наносите на крепящие болты и гайки
противозадирный состав. Для закрепления корпуса турбины применяйте термостойкие болты с
шестигранной головкой.
 Надежно закрепляйте выпускные трубы для предотвращения прорыва газов через стыки труб.

8-16
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)

8.8 Поиск и устранение неисправностей


Удовлетворительная работа турбокомпрессора и требуемая мощность двигателя не могут быть
достигнуты, если имеются какие-либо неисправности. Поиск и устранение неисправностей
турбокомпрессора проводите в соответствии с порядком, приведенным ниже.
(1) Избыточный объем отработавших газов
<Недостаточный объем всасываемого воздуха

è˘Ë̇ ëÔÓÒÓ· ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl


1) á‡ÒÓÂÌ ˝ÎÂÏÂÌÚ ‚ÓÁ‰Û¯ÌÓ„Ó ÙËθÚ‡ • á‡ÏÂÌËÚ ËÎË ÔÓÏÓÈÚ ˝ÎÂÏÂÌÚ
2) ᇷÎÓÍËÓ‚‡Ì ‰ÓÒÚÛÔ ‚ÓÁ‰Ûı‡ ̇ ‚ÔÛÒÍ • è˂‰ËÚ ‚ ÌÓχθÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ
3) ìÚ˜͇ ‚ ÒÚ˚͇ı ÒÓ‰ËÌÂÌËÈ ‚Ó ‚ÔÛÒÍÌÓÏ ÚÛ·ÓÔӂӉ • Ç˚fl‚ËÚÂ Ë ÛÒÚ‡ÌËÚ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸
<Плохое вращение турбокомпрессора>
è˘Ë̇ ëÔÓÒÓ· ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl
1) á‡ÚÛ‰ÌÂÌÓ ‚‡˘ÂÌË ÚÛ·ËÌ˚ ËÁ- Á‡ ÓÚÎÓÊÂÌËfl • èӂ‰ËÚ ͇ÔËڇθÌ˚È ÂÏÓÌÚ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡
ÔÓÒÚÓÓÌÌËı ÔËÏÂÒÂÈ ‚ χÒΠ, ÔÓÒÚÛÔ‡˛˘ÂÏ Ì‡ ÚÛ·ËÌÛ (‡Á·Ó͇ Ë ÔÓÏ˚‚͇ ) Ò Á‡ÏÂÌÓÈ Ï‡Ò·

2) á‡Â‰‡ÌË ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ • èӂ‰ËÚ ͇ÔËڇθÌ˚È ÂÏÓÌÚ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡


(‡Á·Ó͇ Ë ÂÏÓÌÚ )
• ç‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜ÌÓ ÒχÁÍË ËÎË Á‡ÒÓÂÌ˚ χÒÎÓÔÓ‚Ó‰˚
• èÓ‚Â¸Ú χÒÎÓÔÓ‚Ó‰˚ , ÓÚÂÏÓÌÚËÛÈÚ ÌÂËÒÔ‡‚ÌÛ˛
• àÁ·˚ÚӘ̇fl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ χÒ·
‰Âڇθ Ë Á‡ÏÂÌËÚ χÒÎÓ
• ç ÓÚ·‡Î‡ÌÒËÓ‚‡Ì ‚‡˘‡˛˘ËÈÒfl ÛÁÂÎ
• á‡ÏÂÌËÚ ‚‡˘‡˛˘ËÈÒfl ÛÁÂÎ ËÎË ÔÓÏÓÈÚ „Ó
• ç‰ÓÒÚ‡ÚÓ˜Ì˚È ÔÓ‰Ó„‚ ËÎË ‚ÌÂÁ‡Ô̇fl ÓÒÚ‡Ìӂ͇ ‡·ÓÚ˚
• ëÚÓ„Ó Òӷ≇ÈÚ Ú·ӂ‡ÌËfl ̇ÒÚÓfl˘ÂÈ àÌÒÚÛ͈ËË
ÔÓ‰ ̇„ÛÁÍÓÈ ( ‡·ÓÚ‡ ·ÂÁ ̇„ÛÁÍË)
3) ᇈÂÔÎÂÌË Á‡ ÒÚÂÌÍË ËÎË ÒÎÓχ̇ ÎÓÔ‡ÒÚ¸ ‡·Ó˜Â„Ó
• èӂ‰ËÚ ÔÓ‚ÂÍÛ Ë ÂÏÓÌÚ Í‡Ê‰Ó„Ó ÛÁ· ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl
ÍÓÎÂÒ‡ ÚÛ·ËÌ˚ ËÎË ÎÓÔ‡ÒÚ¸ ̇„ÌÂÚ‡ÚÂÎfl
• í˘‡ÚÂθÌÓ Û‰‡ÎËÚ ÔÓÒÚÓÓÌÌË ˜‡ÒÚˈ˚ ÔË ‡ÁÓ·‡ÌÌÓÏ
• ëÎ˯ÍÓÏ ·Óθ¯‡fl ˜‡ÒÚÓÚ‡ ‚‡˘ÂÌËfl
ÛÁÎÂ, Á‡ÚÂÏ ÔÓ‚Â¸ÚÂ Ë ÓÚÂÏÓÌÚËÛÈÚ ‚ÓÁ‰ÛıÓÓ˜ËÒÚËÚÂθ Ë
• àÁ·˚ÚÓ˜ÌÓ ۂÂ΢ÂÌË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ˚ ÛÁÎ˚ Ë ‰ÂÚ‡ÎË ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl
• èÓÔ‡‰‡ÌË ÔÓÒÚÓÓÌÌËı ˜‡ÒÚˈ • èӂ‰ËÚ ͇ÔËڇθÌ˚È ÂÏÓÌÚ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡
• àÁÌÓÒ ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ (‡Á·Ó͇ Ë ÂÏÓÌÚ )

• ÑÂÙÂÍÚ Ò·ÓÍË • èӂ‰ËÚ ÔÓ‚ÚÓÌÛ˛ Ò·ÓÍÛ

<Влияние сопротивления отработавших газов>

è˘Ë̇ ëÔÓÒÓ· ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl


1) èÓ˚‚ ÓÚ‡·ÓÚ‡‚¯Ëı „‡ÁÓ‚ ‰Ó ÚÓ„Ó, Í‡Í • èÓ‚Â¸Ú ÒÚ˚ÍË Ë Ôӂ‰ËÚ ÂÏÓÌÚ
ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ ÒÌËÁËÚ Ò‚ÓË Ó·ÓÓÚ˚ • è˂‰ËÚ ‚ ÌÓχθÌÓ ÒÓÒÚÓflÌËÂ
2) ÑÂÙÓÏËÓ‚‡Ì‡ ËÎË ÔÓ„ÌÛÚ‡ ‚˚ÔÛÒÍ̇fl ÚÛ·‡ , ˜ÚÓ
ÒÌËʇÂÚ Ó·ÓÓÚ˚ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡

(2) Образование белого дыма

è˘Ë̇ ëÔÓÒÓ· ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl


1) á‡ÒÓÂÌ ËÎË ‰ÂÙÓÏËÓ‚‡Ì Ó·‡ÚÌ˚È Ï‡ÒÎflÌ˚È • èӂ‰ËÚ ÂÏÓÌÚ ËÎË Á‡ÏÂÌÛ ÚÛ·ÓÔÓ‚Ó‰‡
ÚÛ·ÓÔÓ‚Ó‰, χÒÎÓ ÔÓıÓ‰ËÚ ‚ ÒÚÓÓÌÛ Í Ì‡„ÌÂÚ‡ÚÂβ ËÎË • èӂ‰ËÚ ‡Á·ÓÍÛ Ë ÂÏÓÌÚ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡
ÚÛ·ËÌÂ
2) óÂÁÏÂÌ˚È ËÁÌÓÒ ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ , ‚˚Á‚‡‚¯ËÈ ˜ÂÁÏÂÌ˚È
ËÁÌÓÒ ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌË ÛÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ„Ó ÍÓθˆ‡

8-17
8 Турбокомпрессор (для двигателя 4TNE106T)

(3) Внезапное падение давления масла


è˘Ë̇ ëÔÓÒÓ· ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl
1) óÂÁÏÂÌ˚È ËÁÌÓÒ ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ , ‚˚Á‚‡‚¯ËÈ ˜ÂÁÏÂÌ˚È • èӂ‰ËÚ ‡Á·ÓÍÛ Ë ÂÏÓÌÚ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡
ËÁÌÓÒ ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌË ÛÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ„Ó ÍÓθˆ‡

(4) Снижение выходной мощности

è˘Ë̇ ëÔÓÒÓ· ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl


1) ìÚ˜͇ „‡ÁÓ‚ ‚ ‚˚ÔÛÒÍÌÓÈ ÒËÒÚÂÏ • èӂ‰ËÚ ÔÓ‚ÂÍÛ Ë ÂÏÓÌÚ ‰ÂÙÂÍÚÌÓ„Ó Û˜‡ÒÚ͇
2) ìÚ˜͇ ‚ÓÁ‰Ûı‡ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ‚˚ÔÛÒ͇ ̇„ÌÂÚ‡ÚÂÎfl • èӂ‰ËÚ ˜ËÒÚÍÛ ËÎË Á‡ÏÂÌÛ ˝ÎÂÏÂÌÚ‡
3) á‡ÒÓÂÌ ˝ÎÂÏÂÌÚ ‚ÓÁ‰Û¯ÌÓ„Ó ÙËθÚ‡ • èӂ‰ËÚ ‡Á·ÓÍÛ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡, ÂÏÓÌÚ ËÎË Á‡ÏÂÌÛ
4) ᇄflÁÌÂÌ ËÎË ÔÓ‚ÂʉÂÌ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ

(5) Слабая (замедленная) реакция (пуск) турбокомпрессора

è˘Ë̇ ëÔÓÒÓ· ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl


1) ëËθÌÓ ÓÚÎÓÊÂÌË ̇„‡‡ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÚÛ·ËÌ˚ • èӂ‰ËÚ ‡Á·ÓÍÛ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡, ÔÓÏ˚‚ÍÛ Ë Á‡ÏÂÌÛ
(ÛÔÎÓÚÌÂÌËfl ‡·Ó˜Â„Ó ÍÓÎÂÒ‡), ˜ÚÓ Á‡ÚÛ‰ÌflÂÚ ‚‡˘ÂÌË χÒ·
‚‡Î‡ ÚÛ·ËÌ˚ • Ç˚fl‚ËÚ ÛÒÎÓ‚Ëfl ÒÓÒÚÓflÌËfl Ò„Ó‡ÌËfl ÚÓÔÎË‚‡ , ‰Ó‚‰ËÚÂ
2) çÂÔÓÎÌÓ ҄Ó‡ÌË ÚÓÔÎË‚‡ ÛÒÎÓ‚Ëfl Â„Ó Ò„Ó‡ÌËfl ‰Ó ÌÓχθÌ˚ı

(6) Постоянный звук или вибрация


<Появление ненормального звука>
è˘Ë̇ ëÔÓÒÓ· ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl
1) óÂÁÏÂÌÓ ÒÛÊÂÌ Í‡Ì‡Î ‰Îfl ÔÓıÓʉÂÌËfl „‡ÁÓ‚ ËÁ- Á‡ • èӂ‰ËÚ ‡Á·ÓÍÛ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡ Ë ÔÓÏÓÈÚ „Ó
Á‡ÒÓÂÌËfl ÙÓÒÛÌÍË ‚ ͇ÏÂ ‡·Ó˜Â„Ó ÍÓÎÂÒ‡ ÚÛ·ËÌ˚ ËÎË • èӂ‰ËÚ ‡Á·ÓÍÛ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡ Ë ÂÏÓÌÚ Ë Î Ë
Ó·‡ÚÌ˚È ÔÓÚÓÍ ËÁ ̇„ÌÂÚ‡ÚÂÎfl ÔË ÛÒÍÓÂÌËË ( ̇Á˚‚‡ÂÏÓ Á‡ÏÂÌÛ
Ó·˚˜ÌÓ ÔÓÏÔ‡ÊÓÏ )
2) ᇉ‚‡ÌË ‚‡˘‡˛˘ËıÒfl ˜‡ÒÚÂÈ

<Вибрация>

è˘Ë̇ ëÔÓÒÓ· ÛÒÚ‡ÌÂÌËfl


1) éÒ··ÎÂÌ˚ ÒÓ‰ËÌÂÌËfl ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡ Ò ‚ÔÛÒÍÌ˚ÏË, • èÓ‚Â¸Ú ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÛ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡ Ë Á‡ÏÂÌËÚÂ
‚˚ÔÛÒÍÌ˚ÏË ËÎË Ï‡ÒÎflÌ˚ÏË ÚÛ·ÓÔÓ‚Ó‰‡ÏË ‰ÂÙÂÍÚÌ˚ ‰ÂÚ‡ÎË
2) èÓ‚ÂʉÂÌ ÔÓ‰¯ËÔÌËÍ, Á‡‰Â‚‡ÌË ‚‡˘‡˛˘ÂÈÒfl ˜‡ÒÚË Ò • èÓËÁ‚‰ËÚ ‡Á·ÓÍÛ ÚÛ·ÓÍÓÏÔÂÒÒÓ‡, Ô  Ë
ÒÓÒ‰ÌÂÈ ËÎË ‚˚Í‡¯Ë‚‡ÌË ‚ ‡·Ó˜ÂÏ ÍÓÎÂÒ ÚÛ·ËÌ˚ ËÎË ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË ÓÚÂÏÓÌÚËÛÈÚÂ, Á‡ÏÂÌËÚ ËÎË Û‰‡ÎËÚÂ
ÎÓÔ‡ÒÚË Ì‡„ÌÂÚ‡ÚÂÎfl ËÁ- Á‡ ÔÓÔ‡‰‡ÌËfl ÔÓÒÚÓÓÌÌËı ˜‡ÒÚˈ ÔÓÒÚÓÓÌÌË ˜‡ÒÚˈ˚
3) ê‡Á·‡Î‡ÌÒËӂ͇ ‚‡˘‡˛˘ÂÈÒfl ˜‡ÒÚË • èÓËÁ‚‰ËÚ ÂÏÓÌÚ ËÎË Á‡ÏÂÌËÚ ‚‡˘‡˛˘Û˛Òfl ˜‡ÒÚ¸

8-18
9 СТАРТЕР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1~9-29
9.1 ДЛЯ ДВИГАТЕЛЯ 4TNE94/98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
9.1.1 Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-1
9.1.2 Общий вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-2
9.1.3 Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-3
9.1.4 Наименование узлов и деталей и порядок разборки . . . . . . . . . . . . . . .9-4
9.1.5 Осмотр и техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-8
(1) Якорь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-8
(2) Обмотка возбуждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-10
(3) Щетки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-10
(4) Щеткодержатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-11
(5) Тяговое реле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-11
(6) Привод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
9.1.6 Основные данные для проверки и регулировки . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-14
9.1.7 Сборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-15
9.1.8 Проверка технических характеристик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-17
9.2 ДЛЯ ДВИГАТЕЛЯ 4TNE106 (T) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-18
9.2.1 Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-18
9.2.2 Общий вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-18
9.2.3 Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-19
9.2.4 Наименование узлов и деталей и порядок разборки . . . . . . . . . . . . . .9-20
9.2.5 Порядок разборки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-21
9.2.6 Осмотр и техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-23
(1) Якорь . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-23
(2) Обмотка возбуждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-25
(3) Щетки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-25
(4) Проверка цепи тягового реле . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-26
(5) Шестерня . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-27
(6) Шариковый подшипник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-27
9.2.7 Сборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-27
9.2.8 Регулировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-28
9.2.9 Основные данные для проверки и регулировки . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-29
9 Стартер

9.1 Для двигателя 4TNE94/98


9.1.1 Технические характеристики
åÓ‰Âθ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl (Hitachi) - S13-204 S13-205
äÓ‰ ÙËÏ˚ Yanmar - 129900-77010 129900-77020
çÓÏË̇θ̇fl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ÍÇÚ 2,3 2,3
å‡ÒÒ‡ Í„ 5,5 5,5
ç‡Ô‡‚ÎÂÌË ‚‡˘ÂÌËfl (ÂÒÎË ÒÏÓÚÂÚ¸ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ - èÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍ èÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍÂ
ÔË‚Ó‰‡)
ëËÒÚÂχ ‚ıÓʉÂÌËfl ‚ Á‡ˆÂÔÎÂÌË - ùÎÂÍÚÓχ„ÌËÚ̇fl ùÎÂÍÚÓχ„ÌËÚ̇fl
ÅÂÁ ̇„ÛÁÍË ç‡ÔflÊÂÌË /ÚÓÍ Ì‡ ÍÎÂÏχı Ç/A 11/140 ËÎË ÏÂ̸¯Â 11/140 ËÎË ÏÂ̸¯Â
ó‡ÒÚÓÚ‡ ‚‡˘ÂÌËfl Ó· /ÏËÌ 4100 ËÎË ‚˚¯Â 4100 ËÎË ‚˚¯Â
èÓ‰ ̇„ÛÁÍÓÈ ç‡ÔflÊÂÌË /ÚÓÍ Ì‡ ÍÎÂÏχı Ç/A 2,5/1050 ËÎË ÏÂ̸¯Â 2,5/1050 ËÎË ÏÂ̸¯Â
äÛÚfl˘ËÈ ÏÓÏÂÌÚ ç•Ï ( Í„Ò •Ï) 24,5 (2,5) ËÎË ·Óθ¯Â
ëËÒÚÂχ ÔË‚Ó‰‡ - é·„ÓÌ̇fl ÏÛÙÚ‡ é·„ÓÌ̇fl ÏÛÙÚ‡
ç‡ÔflÊÂÌË , ÔË ÍÓÚÓÓÏ ‚˚‰‚Ë„‡ÂÚÒfl ÁÛ·˜‡Ú˚È ‚‡ÎËÍ Ç 8,6 ËÎË ÏÂ̸¯Â 8,6 ËÎË ÏÂ̸¯Â
(ÔË 100 ° ë)
òÂÒÚÂÌfl /ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÁÛ·¸Â‚ - å3/9 å3/9
ê‡Á΢ˠ(ÛÔÎÓÚÌËÚÂθÌÓ ÍÓθˆÓ , χÒÎflÌÓ - ëÛıÓ„Ó ÚËÔ‡ ( ÌÂÚ ) åÓÍÓ„Ó ÚËÔ‡ ( ËϲÚÒfl )
ÛÔÎÓÚÌÂÌËÂ )
èËÏÂÌÂÌË - ëڇ̉‡ÚÌÓ èÓ ‰ÓÔÓÎÌËÚÂθÌÓÏÛ
Á‡Í‡ÁÛ

9-1
9-2
9 Стартер

9.1.2 Общий вид

Magnetic switch = Тяговое реле Gear case = Кожух редуктора


Field coil = Обмотка возбуждения Oil seal = Сальник
Brush = Щетка Clutch Assy = Узел привода
Through bolt = Стяжной болт O-ring = Уплотнительное кольцо
Rear cover = Задняя крышка Pinion shaft = Вал шестерни
Armature = Якорь Bearing retainer = Передняя крышка
Shift lever = Рычаг включения
Нет
Находится ли рычаг Поставьте рычаг включения в ❈1
включения в нейтральном нейтральное положение Нормально ли заряжена
положении? Нет • Зарядите или замените аккумуляторную батарею
аккумуляторная батарея и нет
ли следов коррозии на • Удалите продукты коррозии и подсоедините клемму
клеммах? аккумуляторной батареи

Двигатель не пускается Да
стартером? Проверьте проводку к тяговому реле и замените, если
Нет
Слышен ли звук включения необходимо
Да • Клавишный выключатель • Реле защиты
Нет тягового реле?
Нет • Тяговое реле
Можно ли провернуть Слышен ли звук
двигатель? работающего стартера? • Состояние соединений
Да

Да • Отрегулируйте размер L
• Проверьте рычаг включения на предмет деформации,
Зацепление шестерни Нет усталости возвратной пружины и скольжения зубчатого
привода и зубчатого венца валика
маховика нормальное? • Отрегулируйте зацепление между шестерней привода и
зубчатым венцом маховика или при необходимости
Да замените

•Повреждение шестерни привода,


Подсоедините клемму М Нет • Проверьте щетки и при необходимости замените
проверка и замена
стартера к аккумуляторной • Если щетки не изношены, замените стартер (обмотку
•Повреждение шестерни редуктора,
батарее. Заработал ли статора или якорь)
проверка и замена
Да стартер?
Да

Замедленное Дефектный контакт тягового Если в стартер попала вода, всегда заменяйте
вращение реле. Замените его тяговое реле, даже если оно работает нормально
Нет Нормально ли заряжена Нет
Нормальное ли аккумуляторная батарея и нет В случае нештатной ситуации немедленно
ли следов коррозии на
❈1
9.1.3 Поиск и устранение неисправностей

вращение? отсоедините отрицательную клемму


клеммах? аккумуляторной батареи.
Да
Да
Проверьте Нет
систему питания
Нормальная ли вязкость Замените масло Стартер продолжает вращаться даже при
масла? отключении клавишным переключателем

Да
Да
Отремонтируйте или Отремонтируйте или замените
Проворачивается ли двигатель
замените стартер клавишный переключатель, стартер
после замены стартера новым?
или тяговое реле

Замедленное вращение

Проверьте двигатель Причины неисправности и


Проверяемая
позиция их устранение

9-3
9 Стартер
9 Стартер

9.1.4 Наименование узлов и деталей и порядок разборки


Порядок разборки
▲ (1) Гайка М8 (11) Рычаг включения
(Отсоедините провод) (12) Винт М4 (3)
(2) Винт М4 (2) (13) Передняя крышка
(3) Стяжной болт М5 (2) (14) Редуктор
(4) Задняя крышка (15) Стопорное кольцо упора вала шестерни
(5) Щеткодержатель привода
(6) Корпус стартера в сборе (16) Упор вала шестерни привода
(7) Якорь (17) Возвратная пружина
(8) Болт М6 (2) (18) Шестерня привода
(9) Тяговое реле (19) Обгонная муфта
(10) Пылезащитная крышка ▲ : См. схему разборки.
Схема разборки

9-4
9 Стартер

Порядок разборки
1) Гайка М8
Отверните гайку М8 (12 мм) крепления тягового реле
и отсоедините провод.

Рис. 1
Connecting wire = Соединительный провод

2) Винт М4 (2)
3) Стяжной болт М5 (2)
4) Задняя крышка
Отверните винты М4, крепящие щеткодержатель, и
для снятия задней крышки отверните стяжные
болты М5.

Рис. 2

5) Щеткодержатель
С помощью съемника оттяните пружину щетки вверх.
Со стороны отрицательного вывода (-) нажмите
пружиной на боковую сторону щетки и оттяните ее от
коллектора. Выньте щетку из щеткодержателя со
стороны положительного вывода (+).

Рис. 3

9-5
9 Стартер

6) Корпус стартера в сборе


7) Якорь
Снимите щеткодержатель. Теперь можно снять корпус
стартера в сборе и якорь.

Рис. 4

8) Болт М6 (2)
9) Тяговое реле
Отверните болт М6 (10 мм), после чего можно снять
тяговое реле.

Рис. 5

10) Пылезащитная крышка


11) Рычаг включения
Снимите пылезащитную крышку редуктора. Теперь
можно снять рычаг включения.

Рис. 6

9-6
9 Стартер

12) Винт М4 (3)


13) Передняя крышка
14) Редуктор
Отверните винт М4, после чего станет возможным
снятие стопора подшипника и редуктора.

Рис. 7

15) Стопорное кольцо упора вала шестерни


привода
Снимите переднюю крышку, подшипник и cдвиньте
упор вала в сторону шестерни. Стопорное кольцо
упора вала шестерни привода снимите с помощью
прямой отвертки.

Рис. 8
Pinion stopper clip = Упора вала шестерни привода
Plain (straight-edge... = Простая (прямая) отвертка

16) Упор вала


17) Возвратная пружина
18) Шестерня привода
19) Обгонная муфта
Снимите стопорное кольцо упора вала шестерни
привода. Теперь можно снять упор вала шестерни
привода, возвратную пружину, шестерню привода и
переднюю крышку. Разборка завершена.

Рис. 9

9-7
9 Стартер

9.1.5 Осмотр и техническое обслуживание


(1) Якорь
(a) Наружный диаметр коллектора
Измерьте наружный диаметр коллектора и замените
якорь, если измеренное значение меньше
предельного.

çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ è‰ÂθÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ


36,5 35,5

Рис. 10

(b) Проверка цепи якоря на обрыв


С помощью мультиметра проверьте цепь между
сегментами коллектора. Цепь нормальная, если
проводимость есть.
çÂÚ ÔÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚË

(Обрыв в обмотке)
Замените якорь.

Рис. 11
Multimeter = Мультиметр

(с) Проверка изоляции обмотки якоря


С помощью мультиметра измерьте сопротивление
между сегментом коллектора и валом или
сердечником. Мультиметр должен показать “0”.
Проводимости не должно быть.

èÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚ¸ ÂÒÚ¸
(Короткое замыкание в обмотке)
Замените якорь.

Рис. 12
Multimeter = Мультиметр

9-8
9 Стартер
(d) Биение якоря и коллектора
С помощью циферблатного индикатора измерьте
биение сердечника якоря и биение коллектора.
Устраните неисправность или замените неисправный
узел, если превышен допустимый предел износа.

çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓÂ
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
üÍÓ¸ 0,03 0,2
äÓÎÎÂÍÚÓ 0,03 0,2

Рис. 13
Armature = Якорь
Commutator = Коллектор

(е) Проверка поверхности коллектора


Если поверхность коллектора шероховатая,
прошлифуйте ее с помощью наждачной бумаги
зернистостью 500-600.

Рис. 14

(f) Измерение глубины изоляции коллектора


Измерьте глубину изоляционного материала между
сегментами коллектора и, если она меньше
предельного значения, продорожте колектор.

çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ è‰ÂθÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ


0,5 - 0,8 0,2

Рис. 15
Hack-saw = Ножовка
Commutator = Коллектор
Commutator segment = Сегмент коллектора
Insulating material = Изоляционный материал
Chamfering = Продороживание
Abnormal = Ненормально
Normal = Нормально
0.5~0.8 mm = 0,5–0,8 мм

9-9
9 Стартер

(2) Обмотка возбуждения


(а) Проверка обмотки возбуждения на обрыв
С помощью мультиметра проверьте цепь между
контактами обмотки возбуждения. Цепь нормальная,
если проводимость есть.

çÂÚ ÔÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚË

(Обрыв в обмотке)
Замените обмотку возбуждения.

Рис. 16
Multimeter = Мультиметр

(b) Проверка изоляции обмотки возбуждения


Измерьте сопротивление между контактами обмотки
возбуждения и корпусом стартера. Мультиметр
должен показать “0”. Проводимости не должно быть.

èÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚ¸ ÂÒÚ¸

(Короткое замыкание в обмотке)


Замените обмотку

Рис. 17
Multimeter = Мультиметр

.
(3) Щетки
Измерьте длину щеток. Замените, если длина
меньше предельного значения.

çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ è‰ÂθÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ


15 9

Рис. 18
Brush = Щетка

9-10
9 Стартер

(4) Щеткодержатель
(а) Проверка изоляции щеткодержателя
С помощью мультиметра измерьте сопротивление
между щеткодержателем (+) и основанием (-).
Мультиметр должен показать “0”. Проводимости не
должно быть.

èÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚ¸ ÂÒÚ¸

(Дефект изоляции)
Замените щеткодержатель.

Рис. 19
Multimeter = Мультиметр

(b) Проверка пружины щетки


Измерьте усилие пружины щетки.

çÓÏË̇θÌÓ ÛÒËÎË ÔÛÊËÌ˚


31 – 39 ç (3,1 – 3,9 Í„Ò )

Рис. 20

(5) Тяговое реле

Если в стартер попала вода, замените


тяговое реле новым, даже если оно работает
нормально.

(а) Проверка шунтирующей обмотки на обрыв


Проверьте цепь между контактом S и корпусом реле.
Цепь нормальная, если проводимость есть.

çÂÚ ÔÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚË

(Обрыв в обмотке)
Замените тяговое реле.
Рис. 21
Multimeter = Мультиметр

9-11
9 Стартер
(b) Проверка сериесной обмотки на обрыв
Проверьте цепь между контактами S и М. Нормально,
если проводимость есть.

çÂÚ ÔÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚË

(Обрыв в обмотке)
Замените тяговое реле.

Рис. 22
Multimeter = Мультиметр

(с) Проверка контактов на обрыв


Нажмите на тяговое реле в положении, когда
сердечник находится внизу. Проверьте
электропроводимость между контактами В и М с
помощью мультиметра. Нормально, если
проводимость есть.

çÂÚ ÔÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚË

(Дефект контактов)
Замените тяговое реле.

Рис. 23
Multimeter = Мультиметр

(6) Привод
(а) Проверка шестерни привода
Вращайте вручную шестерню. Проверьте, свободно
ли она вращается по направлению движения и
блокируется ли при вращении в обратную сторону.
Замените привод, если обнаружена неисправность.

Рис. 24

9-12
9 Стартер
(b) Проверка шестерни на скольжение
Проверьте, свободно ли перемещается шестерня в
осевом направлении. Если вал шестерни привода
поврежден, ржавый или перемещается с трудом,
устраните неисправность. Перемещение вала
затрудняется, если нанесен толстый слой смазки.

Рис. 25

(с) Проверка шарикового подшипника


Вращайте шариковый подшипник, придерживая
наружное кольцо пальцами. Проверьте, не заедает
ли подшипник и нет ли люфта.

Рис. 26

9-13
9 Стартер

9.1.6 Основные данные для проверки и регулировки


ôÂÚ͇ ìÒËÎË ÔÛÊËÌ˚ ç( Í„Ò ) 35 (3,6)
è‰ÂθÌÓ Á̇˜ÂÌË ‚˚ÒÓÚ˚ /ËÁÌÓÒ‡ ÏÏ 15/9
ëÓÔÓÚË‚ÎÂÌË Úfl„Ó‚Ó„Ó ÂÎÂ, ÒÂËÂÒÌÓÈ /¯ÛÌÚËÛ˛˘ÂÈ Ó·ÏÓÚÓÍ ( ÔË 20 °ë) OÏ 0,27/0,60
äÓÎÎÂÍÚÓ çÓÏË̇θÌÓÂ/ Ô‰ÂθÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ÏÏ 36,5/35,5
ê‡ÁÌˈ‡ ÏÂÊ‰Û Ï‡ÍÒËχθÌ˚Ï è‰ÂθÌÓ ÂÏÓÌÚÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ/ ÏÏ 0,2/0,03
Ë ÏËÌËχθÌ˚Ï ‰Ë‡ÏÂÚÓÏ ÚÓ˜ÌÓÒÚ¸ ÂÏÓÌÚ‡
ÉÎÛ·Ë̇ ÔÓ‰ÂÁÍË Òβ‰˚ è‰ÂθÌÓ ÂÏÓÌÚÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ/ ÏÏ 0,2/0,5 – 0,8
ÚÓ˜ÌÓÒÚ¸ ÂÏÓÌÚ‡
èÓ‰¯ËÔÌËÍ èÂ‰Ìflfl ˜‡ÒÚ¸ flÍÓfl çÓÏË̇θÌ˚È ÌÓÏÂ - 6903DDU
ᇉÌflfl ˜‡ÒÚ¸ flÍÓfl - 608DDU
èÂ‰Ìflfl ˜‡ÒÚ¸ ‚‡Î‡ - 6004DDU
ᇉÌflfl ˜‡ÒÚ¸ ‚‡Î‡ - 6904DDU
ê‡ÁÏÂ L ( ‚˚ÒÚÛÔ‡˛˘‡fl ˜‡ÒÚ¸ ¯ÂÒÚÂÌË ) ÏÏ 0,3 – 1,5

9-14
9 Стартер

9.1.7 Сборка
Сборка производится в последовательности, обратной последовательности разборки, но обратите
внимание на следующие моменты:
(1) Точки смазки
• Шестерни редуктора
• Рабочая часть рычага включения
• Рабочая (скользящая) поверхность вала шестерни привода
• Рабочая (скользящая) поверхность сердечника тягового реле
Для всех точек применяйте смазку, указанную в нижеследующей таблице.

ꇷӘË (ÒÍÓθÁfl˘ËÂ) ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË ‚‡Î‡ ¯ÂÒÚÂÌË ÔË‚Ó‰‡ NPCFG-6A

òÂÒÚÂÌË ‰ÛÍÚÓ‡ MALTEMP SRL


ꇷӘ‡fl ˜‡ÒÚ¸ ˚˜‡„‡ ‚Íβ˜ÂÌËfl ALBANIA No. 1

(2) Узел тягового реле


(а) Установите рычаг включения на тяговое реле с
торсионной пружиной в промежутке.

Рис. 27

(b) При установке тягового реле вставьте его рычаг


включения в редуктор, вытянув до отказа
шестерню привода. Закрепите тяговое реле,
затянув встроенный болт М6. Не забудьте
установить пылезащитную крышку (с
регулировочной прокладкой).

Рис. 28

9-15
9 Стартер

(3) Выступающая часть шестерни привода


Подсоедините провод от положительной клеммы (+)
аккумуляторной батареи к клемме S, а отрицательный
(-) — к клемме М. Поставьте переключатель в
положение ON (ВКЛ.) и измерьте расстояние L, на
которое выдвигается валик в осевом направлении.
Проведите эту проверку в течение не более чем 10 с.

çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ
L 0,3 - 1,5 ÏÏ

Примечание: До начала измерения слегка потяните


шестерню в указанном стрелкой направлении.

Рис. 29
0.3-1.5 mm = 0,3-1,5 мм

Если измеренное расстояние L выходит за пределы


номинального значения, то или вставьте или выньте
пылезащитную крышку для регулировки
(регулировочная прокладка 0,5 мм; 0,8 мм).

Рис. 30
Dust cover... = Пылезащитная крышка (регулировочная
прокладка 0,5 мм; 0,8 мм)

9-16
9 Стартер

9.1.8 Проверка технических характеристик


Технические характеристики можно грубо проверить путем простой проверки без нагрузки, описанной
ниже.
❈ Проверку нужно провести быстро, так как продолжительность работы стартера составляет 30 с.
1. Проверка без нагрузки
Закрепите стартер на испытательном стенде и подсоедините провода, как показано на рис. 31. При
замыкании контактов переключателя ток поступает на стартер, и он начинает вращаться без нагрузки.
Измерьте ток, напряжение и частоту вращения, а затем проверьте, соответствуют ли они
предусмотренным техническим характеристикам.

Рис. 31
Ammeter = Амперметр
Voltmeter =Вольтметр
Battery = Аккумуляторная батарея
SW = Переключатель

9-17
9 Стартер

9.2 Для двигателя 4TNE106 (T)


9.2.1 Технические характеристики
åÓ‰Âθ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl (Hitachi) - S13-138
äÓ‰ ÙËÏ˚ Yanmar - 129953-77010
çÓÏË̇θÌÓ ̇ÔflÊÂÌËÂ Ç 12
çÓÏË̇θ̇fl ‚˚ıӉ̇fl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ÍÇÚ 3,0
ÑÓÔÛÒÚËχfl ÔÓ‰ÓÎÊËÚÂθÌÓÒÚ¸ ‡·ÓÚ˚ c 30
ç‡Ô‡‚ÎÂÌË ‚‡˘ÂÌËfl (ÂÒÎË ÒÏÓÚÂÚ¸ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ¯ÂÒÚÂÌË ) - èÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍÂ
ëËÒÚÂχ ÔË‚Ó‰‡ - êÓÎËÍÓ‚‡fl
ÇıÓʉÂÌË ‚ Á‡ˆÂÔÎÂÌË - ùÎÂÍÚÓχ„ÌËÚÌ˚È ÔË‚Ó‰
òÂÒÚÂÌfl /ÍÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÁÛ·¸Â‚ - å3/9
å‡ÒÒ‡ Í„ 7,3
ç‡ÔflÊÂÌË ‚Íβ˜ÂÌËfl ( ‚ıÓʉÂÌËfl ‚ Á‡ˆÂÔÎÂÌËÂ) ¯ÂÒÚÂÌË Ç 8 ËÎË ÏÂ̸¯Â
(ÔË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ 100 Ó ë)
ÅÂÁ ̇„ÛÁÍË ç‡ÔflÊÂÌË /ÒË· ÚÓ͇ ̇ ÍÎÂÏÏ Ç/ Ä 12/180 ËÎË ÏÂ̸¯Â
Ç‡˘ÂÌË ӷ /ÏËÌ 3000 ËÎË ‚˚¯Â
èÓ‰ ̇„ÛÁÍÓÈ ç‡ÔflÊÂÌË /ÒË· ÚÓ͇ ̇ ÍÎÂÏÏ Ç/ Ä 9/500
äÛÚfl˘ËÈ ÏÓÏÂÌÚ ç•Ï 16,7 (1,7 Í„Ò •Ï) ËÎË ·Óθ¯Â
ó‡ÒÚÓÚ‡ ‚‡˘ÂÌËfl Ó· /ÏËÌ 1270 ËÎË ‚˚¯Â

9.2.2 Общий вид

Magnetic switch = Тяговое реле Yoke = Корпус стартера


Brush = Щетка Oil seal = Масляное уплотнение
O-ring = Уплотнительное кольцо Needle bearing = Игольчатый подшипник
Ball Bearing = Шариковый подшипник Pinion stopper = Упор шестерни привода
Terminal E = Клемма Е Gear shaft = Вал привода
Through bolt = Стяжной болт Pinion = Шестерня привода
Rear cover = Задняя крышка Shift lever = Рычаг включения
Armature = Якорь Gear case = Корпус редуктора

9-18
❈1
Двигатель не пускается Нормально ли заряжена Нет
аккумуляторная батарея и • Зарядите или замените аккумуляторную батарею
стартером?
нет ли следов коррозии на • Удалите продукты коррозии и подсоедините клемму
клеммах? аккумуляторной батареи
Нет Нет
Можно ли провернуть Вращается ли Да
двигатель? стартер? Проверьте проводку реле стартера и при необходи-
Нет
Срабатывает ли реле мости отремонтируйте
стартера? • Клавишный переключатель
Да
• Реле стартера
• Состояние соединений
Да
Нет Вращается ли Да
шестерня? Нет
Слышен ли звук включения • Проверьте проводку к тяговому реле и замените,
тягового реле? если необходимо

Проверьте редуктор (якорь, Проверьте привод на Да


шестерня) на предмет предмет повреждения и • Отрегулируйте расстояния
повреждения и замените, замените его, Нормально ли входят в зацеп- Нет • Проверьте рычаг включения, определите, нет ли
если необходимо если необходимо ление шестерня привода и деформации, усталости возвратной пружины и
зубчатый венец маховика? убедитесь в нормальном скольжении привода
• Отрегулируйте зацепление между шестерней привода и
зубчатым венцом маховика, как требуется
Да
Да Вращается ли стартер,
Нет Замените стартер (обмотку возбуждения или якорь)
❈1 когда клемма М стартера
Нет подсоединена к аккуму-
Замедленное ляторной батарее?
вращение
Да
Нет Нормально ли заряжена
Нормальное ли аккумуляторная батарея и нет Проверьте не ослаблены ли В случае нештатной ситуации немедленно
вращение? ли следов коррозии на контакты тягового реле и отсоедините отрицательную клемму
клеммах? замените, при необходимости аккумуляторной батареи
Да
Да
9.2.3 Поиск и устранение неисправностей

Проверьте систему Нет


зажигания и топлив- Нормальная ли вязкость Стартер продолжает работать даже при
ную систему Замените масло
масла? переключателе в положении OFF (ОТКЛ.)

Да
Да
Проворачивается ли двигатель Отремонтируйте или Отремонтируйте или замените
после замены стартера новым? замените стартер клавишный переключатель, стартер
или тяговое реле
Нет

Проверьте двигатель
Проверяемая Причины неисправности и
позиция их устранение

9-19
9 Стартер
9 Стартер

9.2.4 Наименование узлов и деталей и порядок разборки


(1)Порядок разборки
 Отсоедините провод.
 Снимите тяговое реле.
 Снимите заднюю крышку.
 Снимите щеткодержатель.
 Разберите редуктор и центральный кронштейн.
 Выньте палец рычага включения.
Снимите крышку подшипника вала привода.

Выньте шестерню.

(2)Схема разборки

9-20
9 Стартер

9.2.5 Порядок разборки


(1) Отсоединение провода
Ослабьте гайку М8 (12 мм) тягового реле и отсоедините провод.

(Ослабление гайки М8)


(2) Снятие тягового реле
Отверните два болта М6 (10 мм х 2 ).

(Снятие болтов М6) (После разборки)

(3) Снятие задней крышки


Отверните крепящие щеткодержатель два винта (4 мм) и два стяжных болта М5. Затем отсоедините
заднюю крышку от корпуса стартера с помощью простой (прямой) отвертки.

(Отворачивание стяжного болта) (После разборки)

9-21
9 Стартер

(4) Снятие щеток


Для снятия щетки отрицательной (-) клеммы нажмите пружиной в боковую часть щетки и оттяните ее от
коллектора. Для снятия щетки положительной клеммы (+) выньте ее из щеткодержателя. После снятия
щеткодержателя освобождаются для снятия якорь и корпус стартера.

(Поднятие щетки) (После разборки)

(5) Отделение редуктора от центрального кронштейна


Выверните три болта М6 (10 мм), крепящих корпус редуктора к центральному кронштейну. После этого
можно снимать центральный кронштейн и уплотнительное кольцо.

(Отворачивание болтов М6) (Разборка центрального кронштейна)


(6) Снятие пальца рычага включения
Отверните гайку М6 (10 мм) и выньте палец рычага.

(Отворачивание гайки М6) (Разборка редуктора и вала шестерни)

9-22
9 Стартер

(7) Снятие крышки подшипника вала привода


Выверните два болта М5 (с помощью 4-миллиметрового шестигранного ключа) для снятия крышки
подшипника вала привода.

(Отворачивание болтов М5) (Снятие крышки подшипника вала привода)


(8) Снятие шестерни
Сдвиньте упор шестерни привода в сторону шестерни и снимите стопорное кольцо с вала привода с
помощью прямой отвертки.

(Снятие стопорного кольца упора шестерни привода) (После снятия привода)

9.2.6 Осмотр и техническое обслуживание


(1) Якорь
а) Проверьте коллектор на предмет шероховатости
поверхности. Если это необходимо, то прошлифуйте
коллектор наждачной бумагой зернистостью
500-600.
Если наружный край коллектора выступает более
чем на 0,2 мм, обработайте его на токарном станке.

(Шлифование поверхности коллектора)


Sand paper = Наждачная бумага

9-23
9 Стартер
b) Измерьте глубину изоляционного материала между сегментами коллектора, и если она составляет
менее 0,2 мм, продорожте коллектор.

Bad = Неправильно
Good = Правильно
Hacksaw blade = Лезвие ножовки
Commutator = Коллектор
Segment mica = Сегмент слюды
Facing = Фаска
0.5 –0.8 mm = 0,5–0,8 мм

(Продороживание и снятие фасок)


с) Проверка обмотки якоря на обрыв цепи и на замыкание на массу

ÇÓÁÏÓÊ̇fl ÌÂËÒÔ‡‚ÌÓÒÚ¸ íӘ͇ ËÁÏÂÂÌËfl çÓχθÌÓ çÂÌÓχθÌÓ


é·˚‚ ˆÂÔË èÓÔÂÂÍ ÍÓÎÎÂÍÚÓ‡ ч çÂÚ ( ‡Á˚‚ ˆÂÔË )
á‡Ï˚͇ÌË ̇ χÒÒÛ åÂÊ‰Û ÍÓÎÎÂÍÚÓÓÏ Ë ‚‡ÎÓÏ ËÎË çÂÚ Ñ‡ ( ÍÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË )
flÍÓÂÏ

Замените, если необходимо.

(Проверка обмотки якоря на обрыв цепи) (Проверка изоляции обмотки якоря)

9-24
9 Стартер

(2) Обмотка возбуждения


а) Проверка обмотки возбуждения на обрыв цепи и на замыкание на массу
Çˉ ÔÓ‚ÂÍË íӘ͇ ËÁÏÂÂÌËfl çÓχθÌÓ çÂÌÓχθÌÓ
é·˚‚ ˆÂÔË èÓÔÂÂÍ Ì‡ÏÓÚÍË Ñ‡ çÂÚ ( ‡Á˚‚ ˆÂÔË )
á‡Ï˚͇ÌË ̇ χÒÒÛ åÂÊ‰Û ÍÓÎÎÂÍÚÓÓÏ Ë ÍÓÔÛÒÓÏ çÂÚ Ñ‡ ( ÍÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË )
ÒÚ‡ÚÂ‡

Замените при необходимости.

(Проверка обмотки возбуждения на обрыв цепи) (Проверка изоляции обмотки


возбуждения)

(3) Щетки
а) Проверьте износ щеток и усилие пружины щетки

(Предельное значение
износа для щетки)

New brush = Новая щетка (Измерение усилия пружины


Wear limit = Предельное значение износа щетки)
Used brush = Работавшая щетка
Spring balance = Пружинный динамометр
Fatigue limit = Предел усталости
kg = кг
Piece of cloth = Кусок ткани
Brush spring = Пружина щетки
Brush = Щетка

9-25
9 Стартер
b) Проверка перемещения щетки
Если перемещение щетки затруднено, проверьте щеткодержатель на предмет погнутости или
загрязнения рабочей поверхности. Отремонтируйте или почистите, как требуется.
с) Проверьте изоляцию между изолированным щеткодержателем (+) и основанием щеткодержателя (-)
Если проводимость есть, замените щеткодержатель, так как он заземлен.

(Проверка изоляции щеткодержателя )

(4) Проверка цепи тягового реле


èÓ‚Â͇ ˆÂÔË íӘ͇ ËÁÏÂÂÌËfl çÓχθÌÓ çÂÌÓχθÌÓ (Ô˘Ë̇)
òÛÌÚËÛ˛˘‡fl Ó·ÏÓÚ͇ åÂÊ‰Û ë Ë Ï‡ÒÒÓÈ Ñ‡ çÂÚ (ˆÂÔ¸ ‡ÁÓÏÍÌÛÚ‡)
ëÂËÂÒ̇fl Ó·ÏÓÚ͇ ëË å çÂÚ Ñ‡ (ÍÓÓÚÍÓ Á‡Ï˚͇ÌË )

Замените, при необходимости.

S13-138
ëÓÔÓÚË‚ÎÂÌËÂ, éÏ
(ÔË 20 Ó ë)
òÛÌÚËÛ˛˘‡fl Ó·ÏÓÚ͇ 0,6
ëÂËÂÒ̇fl Ó·ÏÓÚ͇ 0,218

(Схема соединений тягового реле)


Shunt coil = Шунтирующая обмотка
Series coil = Сериесная обмотка
Earth = Масса

9-26
9 Стартер

(Проверка цепи шунтирующей обмотки) (Проверка цепи сериесной обмотки)


(5) Шестерня
a) Проверьте зубья шестерни привода на предмет износа или повреждения. Если необходимо, замените
привод.
b) Проверьте вал привода на легкость скольжения. Если он поврежден, заржавел или плохо
перемещается, отремонтируйте.
c) Проверьте пружины на предмет повреждений и при необходимости замените.
(6) Шариковый подшипник
В случае обнаружения каких-либо отклонений, например, неравномерных шумов, замените шариковый
подшипник на новый.

9.2.7 Сборка
Сборка производится в последовательности, обратной последовательности разборки, но обратите внимание
на следующие моменты.
(1) Смазку производите в соответствии с указаниями, приведенными ниже

íӘ͇ ÒχÁÍË íËÔ ÒχÁÍË


ëÍÓθÁfl˘Ë ۘ‡ÒÚÍË Ë „ÓÎӂ̇fl ˜‡ÒÚ¸ ÒÂ‰Â˜ÌË͇ Úfl„Ó‚Ó„Ó ÂÎÂ
òÂÒÚÂÌfl Ë ‰ÛÍÚÓ ëχÁ͇ NPC-FC6A
òÎˈ‚˚ ۘ‡ÒÚÍË ‚‡Î‡ ÔË‚Ó‰‡
ëÍÓθÁfl˘‡fl ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚ¸ ˚˜‡„‡ ‚Íβ˜ÂÌËfl
òÂÒÚÂÌfl ëχÁ͇ MALTEMP SRL

(2) Осевое перемещение якоря


Регулировка не требуется.

(3) Осевое перемещение вала привода


Между центральным кронштейном и опорной поверхностью вала установлено несколько опорных шайб
толщиной 1,0 и 0,25 мм. Не забудьте проверить их при сборке. Если шайбы деформированы или
изношены, замените их новыми.
Приемлемое осевое перемещение составляет от 0,05 до 0,3 мм. Если оно превышает 0,3 мм, добавьте
опорную шайбу соответствующей толщины, но имейте в виду, что зазор не должен быть равен нулю.

9-27
9 Стартер

9.2.8 Регулировка
(1) Длина (L) выдвижения шестерни привода тяговым реле

(Длина выдвижения шестерни привода) (Способ измерения)


Switch = Переключатель
Battery =Аккумуляторная батарея

Расстояние L (0,3-1,5 мм), на которое перемещается вал привода в осевом направлении, измеряйте после
того, как шестерня продвинется под воздействием тягового реле.
Если расстояние L находится за пределами оптимального значения, отрегулируйте пылезащитную крышку,
как показано ниже.

(Регулировка с помощью пылезащитной крышки)

Dust cover = Пылезащитная крышка

9-28
9 Стартер

9.2.9 Основные данные для проверки и регулировки


ìÒËÎËÂ ÔÛÊËÌ˚ ç (Í„Ò ) 31,4 (3,2)
ôÂÚ͇
çÓÏË̇θ̇fl/ Ô‰Âθ̇fl ‚˚ÒÓÚ‡ 18/6
äÓÎÎÂÍÚÓ ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ 37
è‰ÂθÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ 36
èÓ„Ë· è‰ÂθÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ 0,2
èÓ„¯ÌÓÒÚ¸ ÍÓÂ͈ËË 0,05
ÉÎÛ·Ë̇ Òβ‰flÌÓÈ ËÁÓÎflˆËË è‰ÂθÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ 0,2
èÓ„¯ÌÓÒÚ¸ ÍÓÂ͈ËË 0,5 - 0,8
çÓÏË̇θÌ˚ ÑˇÏÂÚ ‚‡Î‡ flÍÓfl èÂ‰Ìflfl ˜‡ÒÚ¸ 25
Á̇˜ÂÌËfl ᇉÌflfl ˜‡ÒÚ¸ 12
èÓ‰¯ËÔÌËÍ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ‰ÛÍÚÓ‡ ÑˇÏÂÚ ‚‡Î‡ ¯ÂÒÚÂÌË 13,95 - 13,968
ÑˇÏÂÚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl 14,00 - 14,018
ëÍÓθÁfl˘ËÈ Û˜‡ÒÚÓÍ ¯ÂÒÚÂÌË ÑˇÏÂÚ ‚‡Î‡ 13,95 - 13,968
ÑˇÏÂÚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl 14,03 - 14,05
ò‡ËÍÓ‚˚È üÍÓ¸ èÂ‰ÌËÈ 6905DDU
ÔÓ‰¯ËÔÌËÍ á‡‰ÌËÈ 6001DDU
ÑÎË̇ L ( ‰ÎË̇ ‚˚‰‚ËÊÂÌËfl ¯ÂÒÚÂÌË ) 0,3 - 1,5

9-29
10 ГЕНЕРАТОР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1~10-21
10.1 ДЛЯ ДВИГАТЕЛЯ 4TNE94/98 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1
10.1.1 Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-1
10.1.2 Общий вид . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-2
10.1.3 Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
10.1.4 Наименование узлов и деталей и порядок разборки . . . . . . . . . . . .10-4
10.1.5 Проверка и капитальный ремонт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-7
(1) Диод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-7
(2) Ротор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-7
(3) Статор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-8
(4) Щетка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-9
(5) Проверка регулятора напряжения на ИМС . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-9
10.1.6 Сборка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
10.1.7 Основные данные для проверки и регулировки . . . . . . . . . . . . . . . .10-12
10.1.8 Проверка работоспособности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-13
10.2 ДЛЯ ДВИГАТЕЛЯ 4TNE106 (T) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-14
10.2.1 Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-14
10.2.2 Изображение в разобранном виде . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-15
10.2.3 Поиск и устранение неисправностей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-16
10.2.4 Порядок разборки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-17
10.2.5 Осмотр и техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-18
10.2.6 Порядок сборки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-19
10.2.7 Проверка работоспособности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-20
10 Генератор

10.1 Для двигателя 4TNE94/98


10.1.1 Технические характеристики

åÓ‰Âθ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl (Hitachi) - LR140-714


äÓ‰ Yanmar - 119836-77200
êÂÊËÏ ‡·ÓÚ˚ - çÂÔÂ˚‚Ì˚È
ç‡ÔflÊÂÌË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌÓÈ ·‡Ú‡ÂË Ç 12
çÓÏË̇θÌÓ ̇ÔflÊÂÌË /ÒË· ÚÓ͇ Ç/Ä 12/40
çÓÏË̇θ̇fl ˜‡ÒÚÓÚ‡ ‚‡˘ÂÌËfl Ó· /ÏËÌ 5000
ꇷӘ‡fl ˜‡ÒÚÓÚ‡ ‚‡˘ÂÌËfl Ó· /ÏËÌ 1050–12 400
èÓÎflÌÓÒÚ¸ - (–) ̇ χÒÒÂ
ç‡Ô‡‚ÎÂÌË ‚‡˘ÂÌËfl (ÂÒÎË ÒÏÓÚÂÚ¸ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ ¯ÍË‚‡) - èÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍÂ
å‡ÒÒ‡ Í„ 3,5
òÍË‚ (̇ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ) ÏÏ 70
êÂÏÂ̸ - íËÔ‡ Ä ( ÍÎËÌÓ‚ÓÈ )

10-1
10 Генератор

10.1.2 Общий вид

Front cover = Передняя крышка


V-pulley = Клиновой шкив
Ball bearing = Шариковый подшипник
Stator = Статор
Rotor = Ротор
IC regulator = Регулятор напряжения на интегральных микросхемах (ИМС)
Brush = Щетка
Slip ring = Кольцо контактное
Diode = Диод
Rear cover = Задняя крышка
Through-bolt = Стяжной болт

10-2
Поставьте пусковой переключатель Нет Заземлите вывод L в соединитель-
Отсоедините Нет Замените лампу заряда
в положение ON (ВКЛ.). Зажигается ном звене L - IG со стороны гене-
соединительное звено аккумуляторной батареи
ли лампа заряда аккумуляторной ратора. Загорается ли лампа
L - IG генератора
батареи? заряда аккумуляторной батареи?
Лампы заряда аккумуляторной батареи
Да поставляются производителем

Поставьте пусковой
Да
переключатель в Проверьте обмотку возбуждения ротора,
положение START (ПУСК) щетки и регулятор напряжения (IC-RG)
(двигатель запускается)

ВКЛ.
На частоте вращения Проверьте или замените ремень венти-
холостого хода лятора и проверьте работу генератора

Лампа мигает
Лампа заряда аккумуляторной
Проверьте диод (со стороны
батареи гаснет?
положительной клеммы (+))

Нет Лампа горит


тускло
Увеличьте частоту вращения дви-
гателя до 1500 об/мин и поставь-
те переключатель освещения в
положение ON (ВКЛ.)

Недопустимое падение напряжения цепи


VB – VL > 0,5 В между выводом генератора ВАТ и
клеммой (+) аккумуляторной батареи
Измерьте напряжение на
Загорается ли лампа заряда Лампа горит
батарее и на выводе L при
аккумуляторной батареи? тускло
работе двигателя на
холостом ходу
Нет VB – VL < 0,5 В Нарушена проводимость на выводе L.
Проверьте диод (со стороны клеммы (-))
Измерьте напряжение на клем-
10.1.3 Поиск и устранение неисправностей

ме аккумуляторной батареи при


частоте вращения двигателя, VB > 15,5 В Замените регулятор
равной 1500 об/мин напряжения (IC-RG)

Поставьте переключатель Да
VB = 13 - 15 В освещения в положение ON Загорается ли лампа заряда Проверьте вспомогательный диод
(ВКЛ.) при работе двигателя аккумуляторной батареи?
на холостом ходу
Нет
❈ Примечания: Примененные сокращения: Нет отклонения
1. Используйте полностью заряженную аккумуляторную батарею. GN = Генератор
2. Вольтметр постоянного тока: 0 - 30 В, класс 0,5. IC-RG = Регулятор напряжения на ИМС
3. Данный способ проверки может использоваться при проведении VB = Напряжение на клемме аккумуляторной батареи
стендовых испытаний. VL = Напряжение на выводе L

10-3
10 Генератор
10 Генератор

10.1.4 Наименование узлов и деталей и порядок разборки


Порядок разборки
∆ (1) Стяжной болт М5 (13) Гайка М4
(2) Гайка шкива ∆ (14) Крыльчатка вентилятора
(3) Шкив в сборе (Дальнейшая разборка не является
∆ (4) Ротор обязательной, если неисправен диод)
(5) Винт М5 ∆ (15) Клемма аккумуляторной батареи, болт М5
(6) Крышка подшипника (16) Диод
(7) Шариковый подшипник (17) Конденсатор
∆ (8) Передняя крышка ∆ (18) Щетки и регулятор напряжения на ИМС в
сборе
(9) Гайки М5 и М6
∆ См. схему разборки
(10) Задняя крышка
∆ (11) Пучок проводов
∆ (12) Статор

Схема разборки

Единица измерения: мм
(оптимальные размеры/предельные размеры)
Момент затяжки (Т): Н•м (кгс•м)

Pulley... = Гайка М15 шкива, Т: 44,1-58,8/4,5-6,0 Spring pressure =Давление пружины


Capacity... = Конденсатор: 0,25 µF щетки (Н/кгс): 2,5-3,4/0,26-0,35
Slip ring = Контактное кольцо, наружный диаметр: 24/26 Nut М5... = Гайка М5, Т: 3,1-3,9/0,32-0,4
Brush length = Длина щетки: 18/6 Nut М6... = Гайка М6, Т: 5,9-6,9/0,6-0,7
Brush spring = Пружина щетки

10-4
10 Генератор
Порядок разборки
1) Стяжной болт М5
Снимите стяжной болт М5. Прижмите паяльник к
центральной части задней крышки и увеличьте ее
температуру примерно на 20 °C, затем вставьте две
прямых отвертки между крышкой и магнитопроводом
статора и разделите узел на две части (переднюю
крышку с ротором и заднюю крышку со статором).
Примечание: Будьте осторожны, не повредите
отвертками обмотку статора.

Рис. 1

2) Гайка шкива
3) Шкив в сборе
4) Ротор
Закрепите ротор в тисках и отверните гайку М15
(22 мм) для отделения шкива, передней крышки и
ротора.
❈ Размеры, приведенные в скобках, указывают
размер используемого ключа.

Рис. 2

5) Винт М4
6) Крышка подшипника
7) Шариковый подшипник
8) Передняя крышка
Отверните винт М5, крепящий крышку подшипника, и
снимите крышку подшипника, шариковый подшипник
и переднюю крышку.

Рис. 3

9) Гайки М5 и М6
10) Задняя крышка
11) Пучок проводов
Отверните гайки М5 и М6, крепящие диод и регулятор
напряжения на ИМС. Выдавите резиновую втулку и
проволочный вывод в сборе через отверстие в задней
крышке, отсоедините крышку.

Рис. 4

10-5
10 Генератор
12) Статор
С помощью паяльника отсоедините диод и снимите
статор.

Рис. 5

13) Гайка М4
14) Крыльчатка вентилятора
Для отделения крыльчатки вентилятора отверните
крепящую ее гайку М4.

Рис. 6

15) Клемма аккумуляторной батареи, болт М5


16) Диод
17) Конденсатор
18) Узел регулятора напряжения
Отверните болт М5 и клемму аккумуляторной
батареи. Отсоедините вывод L диода и отпаяйте
регулятор напряжения, чтобы затем снять щетки,
регулятор, конденсатор и диод.

Рис. 7

10-6
10 Генератор

10.1.5 Проверка и капитальный ремонт


(1) Диод
Диод пропускает электрический ток только в
направлении, показанном на рис. 8. С помощью
тестера проверьте проводимость между двумя
выводами (например, ВАТ и U), как показано на рис. 9,
и если она имеется, то диод исправен. Если
проводимости нет, диод поврежден. Диод исправен,
если проводимости нет между теми же выводами,
если провода тестера подключить в обратном
порядке.
Если в результате вышеуказанной проверки окажется
неисправным хотя бы один диод, замените весь
выпрямительный блок. Рис. 8
Diode = диод
Current flow = Направление электрического тока
BAT = Вывод аккумуляторной батареи

Соединительные провода тестера

Ç˚‚Ó‰ Ö (+) (-) Ç˚‚Ó‰ BAT (+) (-)


Ç˚‚Ó‰˚ U, V Ë W Ç˚‚Ó‰˚ U, V Ë W
(+) - çÂÚ (+) - ÖÒÚ¸
ÔÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚË ÔÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚ¸

(-) ÖÒÚ¸ - (-) çÂÚ -


ÔÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚ¸ ÔÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚË
Проверка (+) диода Проверка (-) диода

Примечание: Никогда не пользуйтесь мегаометром


для проведения проверки. В противном случае диод
может быть поврежден.

(2) Ротор
(a) Предел износа контактного кольца
Измерьте наружный диаметр контактного кольца.
Если значение износа превышает 1 мм от
номинального размера, замените ротор в сборе.
Номинальное значение: 27 мм, предельное
Рис. 9
значение износа 26 мм. Tester = Тестер
(b) Проверка поверхности контактного кольца
Осмотрите поверхность кольца. Она должна быть
гладкой и не должна иметь следов загрязнения,
например, от масла и т.п. Если поверхность
шероховатая, прошлифуйте ее наждачной шкуркой
зернистостью 500-600. Если поверхность
загрязнена, протрите ее ветошью, смоченной в
спирте.

Рис. 10
Slip ring O.D. = Наружный диаметр контактного кольца

10-7
10 Генератор
(с) Проверка на обрыв обмотки возбуждения
ротора
С помощью тестера проверьте проводимость
между контактными кольцами.
çÂÚ ÔÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚË

Разомкнута цепь обмотки возбуждения


Замените ротор.
Сопротивление обмотки ротора
при 20 °C: 3,45 Ом.

Рис. 11

(d) Проверка изоляции обмотки ротора


С помощью тестера проверьте наличие
проводимости между контактным кольцом и
корпусом ротора или вала.
èÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚ¸ ÂÒÚ¸

Короткое замыкание обмотки якоря


Замените ротор.

Рис. 12

(е) Проверка шарикового подшипника


Проверьте задний шариковый подшипник. Если
вращение затруднено или слышен необычный
шум, замените шариковый подшипник.

Рис. 13

(3) Статор
(а) Проверка на обрыв обмотки статора
С помощью тестера проверьте наличие
проводимости в цепи между соответствующими
выводами.

çÂÚ ÔÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚË

Разомкнута цепь обмотки статора


Замените статор.
Сопротивление обмотки статора
при 20 °C: 0,108 Ом.
Сопротивление между
выводами U и V: 0,216 Ом. Рис. 14
Tester = Тестер
Slip ring = Кольцо контактное
Stator = Статор

10-8
10 Генератор
(b) Проверка изоляции обмотки статора
Проверьте с помощью тестера проводимость между
одним из выводов обмотки и магнитопроводом
статора.

èÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚ¸ ÂÒÚ¸

Короткое замыкание обмотки статора.


Замените статор.

Рис. 15

(4) Щетка
Измерьте длину щетки. Если износ превышает
предельное значение (6 мм), замените щетку на
новую вместе с щеткодержателем. Предел износа
отмечен линией на щетке.
Номинальное значение: 18 мм, предельное значение:
6 мм.
Меры безопасности при обращении с выводом
щетки:
1. Температура паяльника при паянии: 300-350 °C.
Не пользуйтесь кислотным припоем.
Рис. 16

(5) Проверка регулятора напряжения на ИМС


Произведите соединения, использовав переменный
резистор, две аккумуляторные батареи напряжением
12 В, омметр и вольтметр, как показано на рис. 17.
(а) Для подсоединения требуются:
 Переменный резистор (RV): 0-300 Ом,
12 Вт, 1 шт.
 Резистор (R1): 10 Ом, 3 Вт, 1 шт.
 Аккумуляторная батарея (ВАТ1, ВАТ2):
12 В, 2 шт.
 Вольтметр постоянного тока (четыре точки
измерения): 0-50 В, класс точности 0,5, 1 шт.
(b) Порядок измерений (см. рис. 17)
 Измерьте напряжение в точках V1 (BAT1). Если
измеренное значение находится в пределах
10-13 В, аккумуляторная батарея исправна.
 Измерьте напряжение в точках V3
(напряжение ВАТ1 +ВАТ2). Если измеренное
значение находится в пределах от 20 до 26 В,
обе аккумуляторные батареи исправны.

Tester = Тестер
Terminal = Вывод
Stator core = Магнитопровод статора

Wear limit line = Линия предельного износа

BAT1 = Аккумуляторная батарея № 1


BAT2 = Аккумуляторная батарея № 2 Рис. 17
V1, V2, V3, V4 = Точки проведения измерений
Испытательная схема для проверки только
RV = Переменный резистор
регулятора напряжения на интегральных
схемах

10-9
10 Генератор

 Измеряйте напряжение в точках V2


(напряжение между выводами F и Е),
постепенно увеличивая сопротивление с
помощью переменного резистора,
начиная с 0 В. Проверьте наличие в точках
V2 напряжения на 2 В или менее (по
сравнению с измеренным в п. 
напряжением в точках V1 (на ВАТ1). Если
разницы нет, регулятор неисправен.
Поэтому замените его на новый.
 Измерьте напряжение в точках V4
(напряжение между средним выводом
переменного резистора и выводом Е) в
зафиксированном положении
переменного резистора RV. Если
измеренное значение находится в
пределах предусмотренных условий,
регулятор напряжения исправен. Если
нет, регулятор неисправен. Тогда
замените его новым.

10-10
10 Генератор

10.1.6 Сборка
В связи с тем, что порядок сборки производится в последовательности, обратной последовательности
разборки, обратите внимание на следующие меры безопасности.
(1) Момент затяжки каждого винта смотрите в разделе “Схема разборки” на с. 9-4.
(2) Выводы между диодом и магнитопроводом статора, а также диодом и щеткодержателем
припаиваются при высокой температуре.
Рабочее состояние: температура паяльника: 300-380 °C
Продолжительность припаивания: должно быть завершено в течение 5 с
Применяемый припой: припой 1:5 (JIS H16A)

(3) Сборка передней и задней части


(а) В связи с тем, что шариковый подшипник
фиксируется с жестким упором, до сборки
увеличьте с помощью паяльника температуру в
центре задней крышки примерно на 20 °C.

(b) До сборки вставьте в заднюю крышку стержень и


с его помощью установите щетку в
щеткодержатель.

(с) Выньте стержень по окончании сборки.

Pin = Стержень

10-11
10 Генератор

10.1.7 Основные данные для проверки и регулировки


ï‡‡ÍÚÂËÒÚËÍË Ö‰ËÌˈ‡ ËÁÏÂÂÌËfl çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ
ó‡ÒÚÓÚ‡ ‚‡˘ÂÌËfl ÔË Ì‡ÔflÊÂÌËË 13,5 Ç Ó· /ÏËÌ 1050 ËÎË ÏÂ̸¯Â
(ıÓÎÓ‰Ì˚È , ÔË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ
Ò‰˚ 20 °ë)
ëÚ‡·ËÎËÁËÓ‚‡ÌÌÓ ̇ÔflÊÂÌËÂ Ç 14,2 – 14,8
çÓÏË̇θÌ˚È ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÌ˚È „‡‰ËÂÌÚ Ç/ °ë -0,01
èÓÒÚÓflÌ̇fl ‚˚ıӉ̇fl ÏÓ˘ÌÓÒÚ¸ ÔË 13,5 Ç Ä/ Ó· /ÏËÌ 40/5000 ËÎË ·Óθ¯Â
(‡·Ó˜‡fl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ , ÔË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÂ
ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ 20 Ó ë)
ëÓÔÓÚË‚ÎÂÌË ӷÏÓÚÍË ÒÚ‡ÚÓ‡ éÏ 0,108 ( Ù‡Á‡)
ÓÚÓ‡ 3,45

10-12
10 Генератор

10.1.8 Проверка работоспособности


Примечание 1

Ammeter = Амперметр Variable resistor = Переменный резистор


Lamp = Лампа Battery = Аккумуляторная батарея
Voltmeter = Вольтметр Minimum position = Минимальное сопротивление

Рис. 20 Электрическая принципиальная схема для испытаний


Примечание 1: При разряженной аккумуляторной батарее подсоединяется резистор 0,25 Ом.
Для подсоединения требуются:
 Вольтметр: постоянного тока, 0-30 В, класс 0,5 (1 шт.).
 Амперметр: постоянного тока, 0-100 А, класс 1 (1 шт.).
 Переменный резистор: 0-0,25 Ом,1 кВт (1шт.).
 Резистор: 0,25 Ом, 25 Вт (1 шт.).
(1) Измерение напряжения для регулировки
В соответствии с принципиальной электрической схемой для испытаний, показанной на рис. 20,
разомкните переключатель SW1 и замкните переключатель SW2, увеличьте частоту вращения генератора
до 5000 об/мин (номинальная частота) и измерьте напряжение.
Стабилизированное напряжение: приемлемо, если измеренное значение напряжения находится в
пределах 14,2-14,8 В.
(2) Частота вращения при напряжении 13,5 В
В соответствии с принципиальной электрической схемой, показанной на рис. 20, разомкните
переключатель SW1 и замкните переключатель SW2, постепенно увеличивайте частоту вращения
генератора, пока вольтметр не покажет напряжение 13,5 В и измерьте частоту вращения. Измеренное
значение является рабочей частотой вращения при 13,5 В.
Рабочая частота вращения: приемлема, если измеренное значение составляет 1050 об/мин или меньше.
(3) Измерение выходного тока
В соответствии с принципиальной электрической схемой, показанной на рис. 20, поставьте переменный
резистор в положение минимального сопротивления, замкните переключатель SW1 и разомкните
переключатель SW2 и увеличьте выходную мощность генератора. Отрегулируйте переменный резистор
так, чтобы вольтметр показывал напряжение 13,5 В, и измерьте силу тока. Измеренное значение является
выходным током генератора.
(4) Меры безопасности при проведении проверки работоспособности
(а) Для подсоединения вывода В генератора и клеммы (+) аккумуляторной батареи, а также вывода Е и
клеммы (-) используйте толстую проволоку сечением не менее 8 мм2 и длиной не более 2,5 м.
(b) Используйте переключатели с малым сопротивлением контактов.

10-13
10 Генератор

10.2 Для двигателя 4TNE106 (T)


10.2.1 Технические характеристики
(1) Технические характеристики

åÓ‰Âθ ÔÓËÁ‚Ó‰ËÚÂÎfl (Hitachi) - LR160-735Ç


äÓ‰ Yanmar - 123900-77210
êÂÊËÏ ‡·ÓÚ˚ - çÂÔÂ˚‚Ì˚È
ç‡ÔflÊÂÌË ‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌÓÈ ·‡Ú‡ÂË Ç 12
çÓÏË̇θÌÓ ̇ÔflÊÂÌË /ÚÓÍ - 12 Ç/60 Ä
çÓÏË̇θ̇fl ˜‡ÒÚÓÚ‡ ‚‡˘ÂÌËfl Ó· /ÏËÌ 5000
ꇷӘ‡fl ˜‡ÒÚÓÚ‡ ‚‡˘ÂÌËfl Ó· /ÏËÌ 1050 - 18 000
ó‡ÒÚÓÚ‡ ‚‡˘ÂÌËfl ‰Îfl ‚˚‡·ÓÚÍË Ì‡ÔflÊÂÌËfl 13,5 Ç - 1050
(ıÓÎÓ‰Ì˚È , ÔË ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ ÓÍÛʇ˛˘ÂÈ Ò‰˚ 20 °ë)
èÓÎflÌÓÒÚ¸ - (–) ̇ χÒÒÂ
ç‡Ô‡‚ÎÂÌË ‚‡˘ÂÌËfl ( ÂÒÎË ÒÏÓÚÂÚ¸ ÒÓ ÒÚÓÓÌ˚ - èÓ ˜‡ÒÓ‚ÓÈ ÒÚÂÎÍÂ
¯ÍË‚‡)
å‡ÒÒ‡ Í„ 4,2
ëÚ‡·ËÎËÁËÓ‚‡ÌÌÓ ̇ÔflÊÂÌËÂ Ç 14,4
Ó
çÓÏË̇θÌ˚È ÚÂÏÔÂ‡ÚÛÌ˚È „‡‰ËÂÌÚ Ç/ ë -0,01
ëÓÔÓÚË‚ÎÂÌË ӷÏÓÚÍË ÓÚÓ‡ éÏ 2,33
òÍË‚ ( ̇ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ) ÏÏ 82
äÓÌÙË„Û‡ˆËfl ÂÏÌfl - íËÔ‡ Ç ( ÍÎËÌÓ‚ÓÈ )

(2) Характеристика

Ç˚ıÓ‰ÌÓÈ ÚÓÍ ( ̇ÔflÊÂÌËÂÏ 13,5 Ç ÔË ‡·Ó˜ÂÈ Ä/ Ó· /ÏËÌ 56/5000


ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ , ÔË 20 °ë)

10-14
10.2.2 Изображение в разобранном виде

Front cover Assy = Передняя крышка в сборе Stator Assy = Статор в сборе
Nut = Гайка Screw kit = Крепежные болты
Pulley = Шкив M5 nut = Гайка М5
Rotor Assy = Ротор в сборе Through bolt = Стяжной болт
Rear bearing = Задний подшипник N•m = Н•м
Rear cover Assy = Задняя крышка в сборе kgf•m = кгс•м

10-15
10 Генератор
10 Генератор

10.2.3 Поиск и устранение неисправностей


Повышенный разряд аккумуляторной батареи, лампа заряда аккумуляторной батареи в режиме ВКЛ. или
повышенный заряд
Нет
Пусковой переключатель в Измерение напряжения на
Замена аккумуляторной
положении OFF (ОТКЛ.) аккумуляторной батарее
батареи
Напряжение = 12 - 13 В
Да

Нет Перепроверьте измерение тока , Нет


Измерение тока,
I ≤ 50 мА отсоединив вывод В генератора,
I ≤ 50 мА
Да

Нет Да
Пусковой переключатель в Отсоедините соединитель от генератора, заземлите вывод L проводки и
положении ON (ВКЛ.), лампа проверьте загорание лампы заряда аккумуляторной батареи.
заряда аккумуляторной бата-
реи в положении «проверка»
Нет
(check)

Да
Проверьте и устраните неисправности лампы и проводки

Пусковой переключатель в
положении START (ПУСК),
двигатель запускается

Да
Проверьте, погасла ли лампа Проверьте, попала ли
заряда Нет охлаждающая жидкость

Ослаблено натяжение ремня Нет


Регулировка натяжения
вентилятора ремня вентилятора
Да
Настройка частоты вращения
Да
двигателя в режиме холостого Нормальная ли частота враще-
хода Нет ния в режиме холостого хода?

Напряжение аккумуляторной
батареи, при частоте вращения
16 В или больше (повышенный заряд)
двигателя равной 2500 об/мин,
составляет 12,5 - 14,7 В
Да
2,5 В или меньше (электроэнергия не вырабатывается)

Электрическая нагрузка
включена (фара) ВКЛ.
Проверьте, горит ли лампа

ОТКЛ.

Пусковой переключатель в Нет


Измерение тока, Перепроверьте измерение тока ,
положении OFF (ОТКЛ.) отсоединив вывод В генератора,
I ≤ 50 мА
I ≤ 50 мА
Да Да

Генератор в нормальном Проверка генератора


состоянии

10-16
10 Генератор

10.2.4 Порядок разборки


(1) Стяжной болт М5
Отверните стяжной болт М5. Затем с помощью
сушильного аппарата поднимите температуру в
центре задней крышки приблизительно на 50 °C.
Вставьте кончик прямой отвертки в щель между
передней крышкой и магнитопроводом статора (в
двух местах) и отделите переднюю часть
(переднюю крышку и ротор) от задней части
(задней крышки и статора).
Примечание: Работайте осторожно, чтобы не
повредить отверткой магнитопровод статора.

Сушильный аппарат
Мощность: 1-1,5 кВт
Время: 1 мин
Размещение: сверху Рис. 21

(2) Узел гайки шкива

(3) Шкив

(4) Ротор
Закрепите ротор в тисках и отверните гайку М16
шкива (24 мм). Теперь можно снять шкив,
переднюю крышку и ротор.
* В скобках указан размер ключа.

Рис. 22

10-17
10 Генератор

10.2.5 Осмотр и техническое обслуживание


(1) Ротор
a) Предел износа контактного кольца
Измерьте наружный диаметр контактного кольца.
Если оно изношено на 1 мм или больше по
сравнению с номинальным размером, замените
контактное кольцо.
b) Проверка поверхности контактного кольца

çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ è‰ÂθÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ


27 26

Проверьте поверхность контактного кольца на


отсутствие шероховатостей и следов масла.
Если имеются шероховатости, зачистите
наждачной бумагой и если есть пятна, протрите
тряпкой, смоченной в спирте. Рис. 23
Slip ring... = Наружный диаметр контактного кольца

с) Проверка ротора на обрыв цепи


С помощью тестера проверьте проводимость
между контактными кольцами. Отсутствие
проводимости указывает на обрыв в обмотке
возбуждения ротора.

é·˚‚ ‚ Ó·ÏÓÚÍÂ
‚ÓÁ·ÛʉÂÌËfl ÓÚÓ‡ Замените ротор

Рис. 24
Tester = Тестер
Slip ring = Кольцо контактное

d) Проверка изоляции обмотки возбуждения ротора


С помощью тестера для проверки цепи проверьте
проводимость между контактным кольцом и
магнитопроводом ротора или валом.

çÂÚ ÔÓ‚Ó‰ËÏÓÒÚË Короткое замыкание


обмотки возбуждения
ротора. Замените ротор.

Рис. 25
Tester = Тестер
Slip ring = Кольцо контактное
Rotor core = Магнитопровод ротора

10-18
10 Генератор
е) Проверьте задний шариковый подшипник. Если
вращение затруднено или слышен необычный
звук, замените шариковый подшипник.

Рис. 26

10.2.6 Порядок сборки


Сборку производите в последовательности, обратной последовательности разборки, болты и гайки
затягивайте с моментами затяжки указанными в настоящей Инструкции.
(1) Моменты затяжки крепежных болтов и гаек см. в разделе 10.2.2.
1) Сборка передней и задней сторон
а) После разборки генератора всегда заменяйте задний шариковый подшипник.
b) С задней стороны генератора в наружное кольцо шарикового подшипника заделаны две нейлоновые
ленты, которые слегка выступают с наружной стороны подшипника. Нейлоновые ленты будут
повреждены, если задняя крышка не будет нагрета, как это делалось при разборке.
с) Вставьте стержень с наружной стороны крышки и
с его помощью затолкните щетку в
щеткодержатель.

Рис. 27
Pin = Стержень
d) Перед сборкой нагрейте с помощью сушильного
аппарата (как при разборке) центральную часть
задней крышки приблизительно до 50 °C
(до 70 °C или больше в условиях комнатной
температуры 20 °C).

Сушильный аппарат
Мощность: 1-1,5 кВт
Время: 1 мин
Расположение: сверху

Рис. 28

10-19
10 Генератор
е) Стержень выньте после окончания сборки.

Рис. 29
Pin = Стержень

10.2.7 Проверка работоспособности

Lamp = Лампа
Ammeter = Амперметр
Resistor = Резистор
Voltmeter = Вольтметр
Battery = Аккумуляторная батарея
Variable resistor = Переменный резистор
Test circuit = Принципиальная электрическая схема для испытаний

Примечание: Резистор 0,25 Ом (подсоединить, если аккумуляторная батарея разряжена).

Измерительные приборы и проч.


• Вольтметр: постоянного тока, 0-30 В, класс 0,5
• Амперметр: постоянного тока, 0-100 А, класс 1
• Переменный резистор: 0-0,25 Ом,1 кВт
• Резистор: 0,25 Ом, 25 Вт

10-20
10 Генератор

(1) Измерение стабилизированного напряжения


В соответствии с принципиальной электрической схемой разомкните переключатель SW2 и замкните
переключатель SW1, затем измерьте напряжение после повышения частоты вращения генератора до
номинальной (5000 об/мин).
Стабилизированное напряжение считается нормальным, если оно находится в пределах 14,1-14,7 В.
(2) Частота вращения генератора при напряжении 13,5 В
Разомкните переключатель SW2 и замкните переключатель SW1 на испытательной схеме, постепенно
увеличивайте частоту вращения генератора и измерьте ее, когда вольтметр покажет напряжение 13,5 В.
Это является рабочей частотой вращения генератора при напряжении 13,5 В.
Рабочая частота вращения считается нормальной, если она составляет 1000 об/мин или менее.
(3) Измерение выходного тока
На испытательной схеме поставьте переменный резистор в положение минимального сопротивления,
замкните переключатели SW1 и SW2 и увеличьте выходную мощность генератора. Отрегулируйте
переменный резистор так, чтобы вольтметр показывал напряжение 13,5 В, и измерьте силу тока.
Измеренное значение является выходным током генератора.
(4) Меры безопасности при проверке работоспособности
а) Для подсоединения вывода В генератора и плюсовой клеммы аккумуляторной батареи, а также
вывода Е и минусовой клеммы используйте толстую проволоку сечением не менее 8 мм2 и длиной не
более 2,5 м.
b) Используйте переключатели с малым сопротивлением контактов.

10-21
11 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯ
ДЛЯ ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ . . . . . . . . . . 11-1~11-5
11.1 СПЕЦИАЛЬНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ И ПРИСПОСОБЛЕНИЯ . . . . . . . . . . .11-1
11.2 ИЗМЕРИТЕЛЬНЫЕ ПРИБОРЫ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11-3
11 Специальные инструменты и приспособления для технического обслуживания

11.1 Специальные инструменты и приспособления


‹ ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ èËÏÂÌflÂÚÒfl ̇ ‰‚Ë„‡ÚÂÎflı Ë ‡ÁÏÂ˚, ÏÏ êËÒÛÌÓÍ
(ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËfl )
èËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ‰Îfl
ËÁ‚ΘÂÌËfl ̇Ô‡‚Îfl˛˘ÂÈ
‚ÚÛÎÍË Í·ԇ̇
1
åÓ‰Âθ L1 L2 d1 d2
‰‚Ë„‡ÚÂÎfl
4TNE94/98 20 75 7,5 11
4TNE106 (T) 20 75 8,5 12
❈ àÁ„ÓÚÓ‚ÎflÂÚÒfl ̇ ÏÂÒÚÂ
èËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ‰Îfl
‚ÒÚ‡‚ÍË Ì‡Ô‡‚Îfl˛˘ÂÈ
‚ÚÛÎÍË Í·ԇ̇

2 L1 L2 d1 d2
åÓ‰Âθ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl
4TNE94/98 0 65 13,5 20
15 -0,3
4TNE106 (T) 13.5 0 65 14 20
-0,3

❈ àÁ„ÓÚÓ‚ÎflÂÚÒfl ̇ ÏÂÒÚÂ
èËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ‰Îfl
ÒÌflÚËfl/ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ‚ÚÛÎÍË

3 åÓ‰Âθ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl L1 L2 d1 d2
4TNE94/98 -0,3 -0,3
20 100 30 -0,6 33 -0,6

4TNE106 (T) -0,3


20 100 37 -0,6 40 -0,3
-0,6

❈ àÁ„ÓÚÓ‚ÎflÂÚÒfl ̇ ÏÂÒÚÂ
èËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ‰Îfl
ÒʇÚËfl ( ÒÌflÚËfl / ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË )
ÔÛÊËÌ˚ Í·ԇ̇ ÍÓ‰ Yanmar ‹
4 129100-92630

èËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ‰Îfl
‚ÒÚ‡‚ÍË ÛÔÎÓÚÌÂÌËfl
ÒÚÂÊÌfl Í·ԇ̇
5

åÓ‰Âθ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl L1 L2 d1 d2
4TNE94/98 21 ± 0,5 65 16,5 23
4TNE106 (T) 17,5 ± 0,5 65 17 23
❈ àÁ„ÓÚÓ‚ÎflÂÚÒfl ̇ ÏÂÒÚÂ

11-1
11 Специальные инструменты и приспособления для технического обслуживания

‹ ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ËÌÒÚÛÏÂÌÚ‡ èËÏÂÌflÂÚÒfl ̇ ‰‚Ë„‡ÚÂÎflı Ë ‡ÁÏÂ˚, ÏÏ êËÒÛÌÓÍ


(ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌËfl )
6 äβ˜ ‰Îfl ÙËθÚ‡ ( ‰Îfl
ÒÌflÚËfl/ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË
χÒÎflÌÓ„Ó ÙËθÚ‡)

àÏÂÂÚÒfl ‚ ÔÓ‰‡ÊÂ

7 èËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ‰Îfl
ÒÌflÚËfl ‚ÚÛÎÍË ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó åÓ‰Âθ L1 L2 d1 d2
‚‡Î‡ ‰‚Ë„‡ÚÂÎfl
4TNE94/98
18 70 50 -0,3
-0,6
50 -0,3
-0,6

4TNE106 (T) 58 -0,3 61-0,3


18 70 -0,6 -0,6

❈ àÁ„ÓÚÓ‚ÎflÂÚÒfl ̇ ÏÂÒÚÂ
8 ïÓÌËÌ„Ó‚‡Î¸Ì‡fl ˘ÂÚ͇ ( ‰Îfl
ıÓÌËÌ„Ó‚‡ÌËfl „ËθÁ˚
ˆËÎË̉‡ ) åÓ‰Âθ äÓ‰ Yanmar èËÏÂÌflÂÚÒfl
‰‚Ë„‡ÚÂÎfl ‹ ‰Îfl ˆËÎË̉‡
4TNE94 129400-92430 83-95

4TNE98 129400-92440 89-101

4TNE106 (T) 129400-92450 95-108

9 èËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ‰Îfl
ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË ÔÓ¯Ìfl

ÍÓ‰ Yanmar ‹
95550-002476

❈ ì͇Á‡ÌÌÓ ‚˚¯Â ÔËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ‰Îfl ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË


ÔÓ¯Ìfl Ô‰̇Á̇˜ÂÌÓ ‰Îfl ÔÓ¯ÌÂÈ ‰Ë‡ÏÂÚÓÏ
60 - 125 ÏÏ

10 èËÒÔÓÒÓ·ÎÂÌË ‰Îfl àÏÂÂÚÒfl ‚ ÔÓ‰‡ÊÂ


Á‡ÏÂÌ˚ ÔÓ¯Ì‚˚ı ÍÓΈ
(ÒÌflÚËÂ/ ÛÒÚ‡Ìӂ͇ )

11-2
11 Специальные инструменты и приспособления для технического обслуживания

11.2 Измерительные приборы


‹ ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ÔË·Ó‡ èËÏÂÌÂÌË êËÒÛÌÓÍ
ñËÙÂ·Î‡ÚÌ˚È Ë̉Ë͇ÚÓ àÁÏÂÂÌË ÔÓ„ÌÛÚÓÒÚË ‚‡Î‡, ‰ÂÙÓχˆËÈ ,
Á‡ÁÓÓ‚ Ë Î˛ÙÚÓ‚

èÓ‚ÂÓ˜Ì˚È Ë̉Ë͇ÚÓ àÁÏÂÂÌË ÛÁÍËı Ë „ÎÛ·ÓÍËı Û˜‡ÒÚÍÓ‚, ÍÓÚÓ˚ ÌÂ


ÏÓ„ÛÚ ·˚Ú¸ ËÁÏÂÂÌ˚ Ò ÔÓÏÓ˘¸˛ ˆËÙÂ·Î‡ÚÌÓ„Ó
Ë̉Ë͇ÚÓ‡
2

凄ÌËÚÌ˚È ÒÚẨ ÑÎfl Û‰ÂÊË‚‡ÌËfl ˆËÙÂ·Î‡ÚÌÓ„Ó Ë̉Ë͇ÚÓ‡


ÔË ËÁÏÂÂÌËË, ËÏÂÂÚ „ÛÎËÓ‚ÍÛ ÔÓ Û„ÎÛ

åËÍÓÏÂÚ ÑÎfl ËÁÏÂÂÌËfl ̇ÛÊÌ˚ı ‰Ë‡ÏÂÚÓ‚ ÍÓÎÂ̘‡ÚÓ„Ó


‚‡Î‡, ÔÓ¯ÌÂÈ, ÔÓ¯Ì‚˚ı ԇθˆÂ‚ Ë Ú.Ô.

à̉Ë͇ÚÓ ‰Îfl ËÁÏÂÂÌËÈ ÑÎfl ËÁÏÂÂÌËfl ‚ÌÛÚÂÌÌÂ„Ó ‰Ë‡ÏÂÚ‡ „ËθÁ


ˆËÎË̉‡ ˆËÎË̉Ó‚, ‚ÚÛÎÓÍ ¯‡ÚÛÌÓ‚ Ë Ú.Ô.

òڇ̄Â̈ËÍÛθ ÑÎfl ËÁÏÂÂÌËfl ̇ÛÊÌ˚ı ‰Ë‡ÏÂÚÓ‚ , „ÎÛ·ËÌ˚,


ÚÓ΢ËÌ˚ Ë ¯ËËÌ˚

åËÍÓÏÂÚ- „ÎÛ·ËÌÓÏÂ ÑÎfl ËÁÏÂÂÌËfl ÔÓÒ‡‰ÍË Í·ԇ̇

ì„ÓθÌËÍ ÑÎfl ËÁÏÂÂÌËfl ۄ· ̇ÍÎÓ̇ ÔÛÊËÌ Í·ԇÌÓ‚ Ë


ÔflÏÓÎËÌÂÈÌÓÒÚË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ

V-Ó·‡Á̇fl ÔÓ‰ÒÚ‡‚͇ ÑÎfl ËÁÏÂÂÌËfl ÔÓ„Ë·‡ ‚‡Î‡

11-3
11 Специальные инструменты и приспособления для технического обслуживания

‹ ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ÔË·Ó‡ èËÏÂÌÂÌË êËÒÛÌÓÍ


ÑË̇ÏÓÏÂÚ˘ÂÒÍËÈ Íβ˜ ÑÎfl Á‡Úfl„Ë‚‡ÌËfl „‡ÂÍ Ë ·ÓÎÚÓ‚ ‰Ó
„·ÏÂÌÚËÓ‚‡ÌÌÓ„Ó ÏÓÏÂÌÚ‡

10

äÓÏÔÎÂÍÚ ˘ÛÔÓ‚ ÑÎfl ËÁÏÂÂÌËfl Á‡ÁÓÓ‚ ÏÂÊ‰Û ÍÓθˆÓÏ Ë


ÍÓθˆÂ‚ÓÈ Í‡Ì‡‚ÍÓÈ, ‚ ÒÓ˜ÎÂÌÂÌËflı ‚‡ÎÓ‚ Ô  Ë
Ò·ÓÍÂ
11

ìÒÚÓÈÒÚ‚Ó ‰Îfl ÔÓ‚ÂÍË ÑÎfl ÔÓ‚ÂÍË ÛÚ˜ÍË ‚Ó‰˚


Ò‡·‡Ú˚‚‡ÌËfl ÔÓ·ÍË
‡‰Ë‡ÚÓ‡
12

ÄÂÓÏÂÚ ÑÎfl ÔÓ‚ÂÍË ÍÓ̈ÂÌÚ‡ˆËË ‡ÌÚËÙËÁ‡ ‚


ÒËÒÚÂÏ Óı·ʉÂÌËfl Ë ˝ÎÂÍÚÓÎËÚ‡ ‚
‡ÍÍÛÏÛÎflÚÓÌÓÈ ·‡Ú‡ÂÂ
13

èË·Ó ‰Îfl ÔÓ‚ÂÍË ÒÓÔ· ÑÎfl ËÁÏÂÂÌËfl ÙÓÏ˚ ‡ÒÔ˚· ÒÓÔÎÓÏ


ÚÓÔÎË‚ÌÓÈ ÙÓÒÛÌÍË ÚÓÔÎË‚ÌÓÈ ÙÓÒÛÌÍË Ë ‰‡‚ÎÂÌËfl ‚Ô˚Ò͇

14

ñËÙÓ‚ÓÈ ÚÂÏÓÏÂÚ ÑÎfl ËÁÏÂÂÌËfl ÚÂÏÔÂ‡ÚÛ

15

í‡ıÓÏÂÚ äÓÌÚ‡ÍÚÌ˚È ÑÎfl ËÁÏÂÂÌËfl ˜‡ÒÚÓÚ˚ ‚‡˘ÂÌËfl ÔÛÚÂÏ ÍÓÌÚ‡ÍÚ‡


Ò „ÌÂÁ‰ÓÏ ‚‡˘‡˛˘Â„ÓÒfl ‚‡Î‡

16

îÓÚÓ˝ÎÂÍÚË- ÑÎfl ËÁÏÂÂÌËfl ˜‡ÒÚÓÚ˚ ‚‡˘ÂÌËfl ‚‡Î‡ Ò


˜ÂÒÍËÈ ÔÓÏÓ˘¸˛ ‰‡Ú˜Ë͇ Ë ÓÚ‡Ê‡˛˘ÂÈ ÏÂÚÍË Ì‡
̇ÛÊÌÓÈ ˜‡ÒÚË ‚‡˘‡˛˘Â„ÓÒfl ‚‡Î‡

Probe = Пробник
Revolving shaft = Вращающийся вал
Reflection mark = Отражающая метка

11-4
11 Специальные инструменты и приспособления для технического обслуживания

‹ ç‡ËÏÂÌÓ‚‡ÌË ÔË·Ó‡ èËÏÂÌÂÌË êËÒÛÌÓÍ


í‡ıÓÏÂÚ ë Á‡ÊËÏÓÏ Ì‡ àÁÏÂflÂÚ ˜‡ÒÚÓÚÛ ‚‡˘ÂÌËfl ÌÂÁ‡‚ËÒËÏÓ Ó Ú
ÚÓÔÎË‚ÌÓÏ ˆÂÌÚ‡ ËÎË ÔÂËÙÂËË ‚‡˘‡˛˘Â„ÓÒfl Ó·˙ÂÍÚ‡
ÚÛ·ÓÔÓ‚Ó‰Â
‚˚ÒÓÍÓ„Ó
‰‡‚ÎÂÌËfl
16

íÂÒÚÂ ÑÎfl ËÁÏÂÂÌËfl ÒÓÔÓÚË‚ÎÂÌËfl, ̇ÔflÊÂÌËfl Ë


ÒËÎ˚ ÚÓ͇ ˝ÎÂÍÚ˘ÂÒÍËı ˆÂÔÂÈ

17

äÓÏÔÂÒ- ÑÎfl ËÁÏÂÂÌËfl ÍÓÏÔÂÒÒËË


ÒÓÏÂÚ
äÓ‰ Yanmar ‹
18 TOL-97190080

High-pressure pipe = Топливный


трубопровод высокого давления

11-5
12 ОСНОВНЫЕ ДАННЫЕ ДЛЯ ПРОВЕРКИ
И РЕГУЛИРОВКИ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-1~12-7
12.1 РЕГУЛИРОВКА ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-1
12.2 УЗЛЫ ДВИГАТЕЛЯ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-2
(1) Головка блока цилиндров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-2
(2) Зубчатая передача и кулачковый вал . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-3
(3) Блок цилиндров . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-4
12.3 СИСТЕМА СМАЗКИ (ШЕСТЕРЕННЫЙ НАСОС) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-6
12.4 МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ ОСНОВНЫХ БОЛТОВ И ГАЕК . . . . . . . . . . . . . . .12-7
12 Основные данные для проверки и регулировки

12.1 Регулировка двигателя


‹ èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌË è‰ÂθÌÓ ëÒ˚Î͇ ,
Á̇˜ÂÌË Ò.
1 á‡ÁÓ 4TNE94/98 0,15 – 0,25 - 3-3
‚ÔÛÒÍÌÓ„Ó /‚˚ÔÛÒÍÌÓ„Ó Í·ԇ̇ , 4TNE106 (T) 0,25 – 0,35 -
ÏÏ
2 ç‡ÚflÊÂÌË ÍÎËÌÓ‚Ó„Ó ÂÏÌfl ÔË ÌÓ‚‡fl ‰Âڇθ, ÏÏ 7–9 - 3-2
̇ʇÚËË Ô‡Î¸ˆÂÏ Ò ÛÒËÎËÂÏ 98 ç
(10 Í„Ò )
ÒÚ‡‡fl ‰Âڇθ, 10 – 15 -
ÏÏ
3 ч‚ÎÂÌË ‚Ô˚Ò͇ ÚÓÔÎË‚‡ , åè‡ ( Í„Ò /ÒÏ2 ) 21,57 – 22,55 - 3-4
(220 – 230)
4 åÓÏÂÌÚ ‚Ô˚Ò͇ ÚÓÔÎË‚‡ (FID) 4TNE94/98 10 – 12 - 3-8
„‡‰ÛÒÓ‚ ( ‰Ó Çåí) 4TNE106 13 – 15 -
4TNE106T 11 – 13 -
2
5 äÓÏÔÂÒÒËfl , åè‡ ( Í„Ò /ÒÏ ), 4TNE94/98 3,43 (35± 1) 2,75 (28) 2-5
ÔË 250 Ó· /ÏËÌ 4TNE106 (T)
6 ÇÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ ÒËÒÚÂÏ˚ 4TNE94/98 4,2 -
Óı·ʉÂÌËfl , L 4TNE106 (T) 6,0 - 3-1
7 ÇÏÂÒÚËÏÓÒÚ¸ ÒËÒÚÂÏ˚ ÒχÁÍË - ÇÒÂ„Ó ê‡·Ó˜‡fl -
(χÒÎflÌ˚È Í‡ÚÂ), L 4TNE94/98 10,2 4,5 -
4TNE106 (T) 12,5 5,5 -
- èË ÌÓÏË - ç‡ ˜‡ÒÚÓÚÂ
̇θÌÓÈ ‚‡˘ÂÌËfl
8 ч‚ÎÂÌË χÒ· , åè‡ ( Í„Ò /ÒÏ2 ) -
ÏÓ˘ÌÓÒÚË ıÓÎÓÒÚÓ„Ó ıÓ‰‡
4TNE94/98 0,29 – 0,39 0,06 (0,6) ËÎË -
(3,0 – 4,0) ‚˚¯Â
4TNE106 (T) 0,44 – 0,54 0,06 (0,6) ËÎË
(4,5 – 5,5) ‚˚¯Â -
9 ꇷӘ ‰‡‚ÎÂÌË ‰‡Ú˜Ë͇ ‰‡‚ÎÂÌËfl χÒ· , åè‡ 0,05 (0,5 ± 1) - -
(Í„Ò /ÒÏ2 )
10 íÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ ÓÚÍ˚ÚËfl 4TNE94/98 71 – 85 -
ÚÂÏÓÒÚ‡Ú‡, ëÓ
4TNE106 (T) 82 – 95 - 3-10
Ó
11 íÂÏÔÂ‡ÚÛ‡ Ò‡·‡Ú˚‚‡ÌËfl ÚÂÏÓ‚˚Íβ˜‡ÚÂÎfl, ë 107 – 113 -

12-1
12 Основные данные для проверки и регулировки

12.2 Узлы двигателя


(1) Головка блока цилиндров
(1.1) Головка блока цилиндров

èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓ ëÒ˚Î͇ ,


Á̇˜ÂÌË Á̇˜ÂÌË Ò.
ÑÂÙÓχˆËfl ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË Í‡ÏÂ˚ Ò„Ó‡ÌËfl, ÏÏ å‡ÍÒ. 0,05 0,15
í‡ÂÎ͇ Í·ԇ̇ , ÏÏ 4TNE94/98 ÇÔÛÒÍÌÓ„Ó 0,5 – 0,7 1,0
4-5
Ç˚ÔÛÒÍÌÓ„Ó 0,6 – 0,8 1,1
4TNE106 (T) ÇÔÛÒÍÌÓ„Ó 0,7 – 0,9 1,2
Ç˚ÔÛÒÍÌÓ„Ó 0,9 – 1,1 1,4
ë‰ÎÓ Í·ԇ̇ ì„ÓÎ Ò‰· , „‡‰. ÇÔÛÒÍÌÓ„Ó 120 -
4-9
Ç˚ÔÛÒÍÌÓ„Ó 90 -
ì„ÓÎ ÔÓÔ‡‚ÍË Ò‰· , „‡‰ÛÒ 40,150 -

(1.2) Впускной/выпускной клапан и направляющая

èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂÎ¸Ì . ëÒ˚Î͇ ,


Á̇˜ÂÌË Á̇˜ÂÌË Ò.
4TNE94/98 ÇÔÛÒÍÌÓÈ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ̇Ô‡‚Îfl˛˘ÂÈ Í·ԇ̇ , ÏÏ 8,015 – 8,030 8,100
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ¯ÚÓ͇ Í·ԇ̇ , ÏÏ 7,965 – 7,980 7,915
á‡ÁÓ, ÏÏ 0,035 – 0,065 0,185
Ç˚ÔÛÒÍÌÓÈ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ̇Ô‡‚Îfl˛˘ÂÈ Í·ԇ̇ , ÏÏ 8,015 – 8,030 8,100
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ¯ÚÓ͇ Í·ԇ̇ , ÏÏ 7,955 – 7,970 7,905 4-6
á‡ÁÓ, ÏÏ 0,045 – 0,075 0,195
4TNE106(T) ÇÔÛÒÍÌÓÈ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ̇Ô‡‚Îfl˛˘ÂÈ Í·ԇ̇ , ÏÏ 9,000 – 9,015 9,085
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ¯ÚÓ͇ Í·ԇ̇ , ÏÏ 8,950 – 8,965 8,900
á‡ÁÓ, ÏÏ 0,035 – 0,065 0,185
Ç˚ÔÛÒÍÌÓÈ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ̇Ô‡‚Îfl˛˘ÂÈ Í·ԇ̇ , ÏÏ 9,000 – 9,015 9,085
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ¯ÚÓ͇ Í·ԇ̇ , ÏÏ 8,940 – 8,955 8,890
á‡ÁÓ, ÏÏ 0,045 – 0,075 0,195

Ç˚ÒÚÛÔ‡˛˘‡fl ˜‡ÒÚ¸ ̇Ô‡‚Îfl˛˘ÂÈ 4TNE94/98 14,7 – 15,0 -


Í·ԇ̇ ËÁ „ÓÎÓ‚ÍË ·ÎÓ͇ ˆËÎË̉Ó‚, 4TNE106 (T) 13,2 – 13,5 - 4-10
ÏÏ

ëÔÓÒÓ· ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍË Ì‡Ô‡‚Îfl˛˘ÂÈ Í·ԇ̇ éı·ʉÂÌË -

(1.3) Пружина клапана

èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl éÔÚËχθÌ˚ ÑÓÔÛÒÚËÏ . ëÒ˚Î͇ , Ò.


‡ÁÏÂ˚ Ô‰ÂÎ
ÑÎË̇ ‚ Ò‚Ó·Ó‰ÌÓÏ ÒÓÒÚÓflÌËË , ÏÏ 4TNE94/98 47,5 -
4TNE106 (T) 50,6 - 4-7

ìÍÎÓÌ, ÏÏ - 1,2

12-2
12 Основные данные для проверки и регулировки
(1.4) Вал коромысел

èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌË è‰ÂθÌÓ ëÒ˚Î͇ ,


Á̇˜ÂÌË Ò.
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ‚‡Î‡, ÏÏ 18,50 – 18,52 18,57
4-8
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ‚ÚÛÎÍË, ÏÏ 18,47 – 18,49 18,44
á‡ÁÓ, ÏÏ 0,01 – 0,05 0,13

(1.5) Толкатель

è‰ÂθÌÓ ëÒ˚Î͇ ,
èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ
Á̇˜ÂÌË Ò.
èÓ„ÌÛÚÓÒÚ¸, ÏÏ - 0,03 4-8

(2) Зубчатая передача и кулачковый вал


(2.1) Кулачковый вал

èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl è‰ÂθÌÓ Á̇˜ÂÌË ëÒ˚Î͇ ,


çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌË Ò.
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ , ÏÏ 0,05 – 0,20 0,30 4-13
àÁ„Ë· (ÔÓÎÓ‚Ë̇ Á̇˜ÂÌËfl ÔÓ͇Á‡ÌËfl ̇ Ë̉Ë͇ÚÓ ) 0 – 0,02 0,05
Ç˚ÒÓÚ‡ ÍÛ·˜Í‡ ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó 4TNE94/98 42,435 – 42,565 42,185 4-14
‚‡Î‡, ÏÏ
4TNE106 (T) 49,435 – 49,529 49,185

ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ‚‡Î‡ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ‚ÚÛÎÍË • ê‡ÁÏÂ˚, ÏÏ


4TNE94/98 ëÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ‚ÚÛÎÍË 49,990 – 50,055 50,130
¯ÂÒÚÂÂÌ ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó ‚‡Î‡ 49,925 – 49,950 49,890
á‡ÁÓ 0,040 – 0,130 0,240
Ç ÒÂ‰ËÌ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ·ÎÓ͇ 50,000 – 50,025 50,100
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó ‚‡Î‡ 49,910 – 49,935 49,875
á‡ÁÓ 0,065 – 0,115 0,225
ëÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ·ÎÓ͇ 50,000 – 50,025 50,100
χıÓ‚Ë͇ ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó ‚‡Î‡ 49,925 – 49,950 49,890 4-15
á‡ÁÓ 0,050 – 0,100 0,210
4TNE106(T) ëÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ‚ÚÛÎÍË 57,980 – 58,050 58,105
¯ÂÒÚÂÌË ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó ‚‡Î‡ 57,910 – 57,940 57,875
á‡ÁÓ 0,040 – 0,140 0,250
Ç ÒÂ‰ËÌ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ·ÎÓ͇ 58,000 – 58,030 58,105
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó ‚‡Î‡ 57,895 – 57,925 57,860
á‡ÁÓ 0,075 – 0,135 0,245
ëÓ ÒÚÓÓÌ˚ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ·ÎÓ͇ 58,000 – 58,030 58,105
χıÓ‚Ë͇ ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó ‚‡Î‡ 57,910 – 57,940 57,875
á‡ÁÓ 0,050 – 0,120 0,230

12-3
12 Основные данные для проверки и регулировки
(2.2) Вал промежуточной шестерни и втулка

èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl è‰ÂθÌÓ ëÒ˚Î͇ ,


çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ
Á̇˜ÂÌË Ò.
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ‚‡Î‡, ÏÏ 45,950 – 45,975 45,900
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ‚ÚÛÎÍË, ÏÏ 46,000 – 46,025 46,075 4-15

á‡ÁÓ, ÏÏ 0,025 – 0,075 0,175

(2.3) Окружной зазор шестерен

èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌËÂ, è‰ÂθÌÓ ëÒ˚Î͇ ,


ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Ò.
òÂÒÚÂÌË ÍÓÎÂ̘‡ÚÓ„Ó ‚‡Î‡, ÍÛ·˜ÍÓ‚Ó„Ó ‚‡Î‡, ÔÓÏÂÊÛÚӘ̇fl, 0,08 – 0,14 0,16
ÚÓÔÎË‚ÌÓ„Ó Ì‡ÒÓÒ‡ Ë ‚‡Î‡ ÓÚ·Ó‡ ÏÓ˘ÌÓÒÚË 4-12

òÂÒÚÂÌfl χÒÎflÌÓ„Ó Ì‡ÒÓÒ‡ 0,09 – 0,15 0,17

(3) Блок цилиндров


(3.1) Блок цилиндров
èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl çÓÏË̇θÌÓ Á̇˜ÂÌË è‰ÂθÌÓ ëÒ˚Î͇ ,
Á̇˜ÂÌË Ò.
ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ˆËÎË̉‡ , ÏÏ 4TNE94 94,000 – 94,030 94,130
4TNE98 98,000 – 98,030 98,130 4-21
4TNE106 (T) 106,000 – 106,030 106,130
ÉËθÁ‡ ˆËÎË̉‡ ,ÏÏ éÍÛ„ÎÓÒÚ¸ 0,01 ËÎË ÏÂ̸¯Â 0,03
ç‡ÍÎÓÌ

(3.2) Коленчатый вал


èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓ ëÒ˚Î͇ ,
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Ò.
àÁ„Ë· (1/2 Á̇˜ÂÌËfl ̇ ˆËÙÂ·Î‡Ú Ë̉Ë͇ÚÓ‡ ) - 0,02
ò‡ÚÛÌ̇fl ¯ÂÈ͇ 4TNE94/98 ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ¯ÂÈÍË 57,952 – 57,962 57,902
íÓ΢Ë̇ ‚Í·‰˚¯‡ 1,492 – 1,500 -
á‡ÁÓ 0,038 – 0,074 0,150
4TNE106 (T) ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ¯ÂÈÍË 63,952 – 63,962 63,902
4-23
íÓ΢Ë̇ ‚Í·‰˚¯‡ 1,984 – 1,992 -
á‡ÁÓ 0,054 – 0,090 0,150
äÓÂÌ̇fl ¯ÂÈ͇ 4TNE94/98 ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ¯ÂÈÍË 64,952 – 64,962 64,902
íÓ΢Ë̇ ‚Í·‰˚¯‡ 1,995 – 2,010 -
á‡ÁÓ 0,038 – 0,068 0,150
4TNE106 (T) ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ¯ÂÈÍË 75,952 – 75,962 75,902
íÓ΢Ë̇ ‚Í·‰˚¯‡ 2,488 – 2,503 -
á‡ÁÓ 0,052 – 0,090 0,150

(3.3) Упорный подшипник

èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓ ëÒ˚Î͇ ,


Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Ò.
éÒ‚ÓÈ Á‡ÁÓ ÍÓÎÂ̘‡ÚÓ„Ó ‚‡Î‡ 4TNE94/98 0,11 – 0,21 -
4-19
4TNE106 (T) 0,13 – 0,23 -

12-4
12 Основные данные для проверки и регулировки
(3.4) Поршень и кольцо

èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓ ëÒ˚Î͇ ,


Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Ò.
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ÔÓ¯Ìfl ( ËÁÏÂflÈÚ ‚ 4TNE94 93,945 – 93,955 93,900
‚ÂÚË͇θÌÓÏ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌËË ÔÓ ÓÚÌÓ¯ÂÌ˲ Í Ô‡Î¸ˆÛ) 4TNE98 97,945 – 97,955 97,900 4-25
ÔÓ¯Ìfl 4TNE106 (T) 105,930 – 105,960 105,880
èÓÁˈËfl, Ò ÍÓÚÓÓÈ ËÁÏÂflÂÚÒfl ̇ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ 4TNE94/98 22 -
ÔÓ¯Ìfl (‚‚Âı ÓÚ ‰Ìˢ‡ ÔÓ¯Ìfl ) 4TNE106 (T) 30 -
è‡Îˆ 4TNE94/98 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl 30,000 – 30,009 30,039
ÔÓ¯Ìfl ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ԇθˆ‡ 29,989 – 30,000 29,959 4-26

á‡ÁÓ 0,000 – 0,020 0,080


4TNE106 (T) ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl 37,000 – 37,011 37,039
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ԇθˆ‡ 36,989 – 37,000 36,959
á‡ÁÓ 0,000 – 0,022 0,080
èÓ¯Ì‚Ó ÍÓθˆÓ
4TNE94/98 ÇÂıÌ ÍÓθˆÓ òËË̇ ÍÓθˆÂ‚ÓÈ Í‡Ì‡‚ÍË 2,040 – 2,060 -
òËË̇ ÍÓθˆ‡ 1,940 – 1,960 1,920
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,080 – 0,120 -
íÓˆÂ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,250 – 0,450 0,540
ÇÚÓÓ ÍÓθˆÓ òËË̇ ÍÓθˆÂ‚ÓÈ Í‡Ì‡‚ÍË 2,080 – 2,095 2,195
òËË̇ ÍÓθˆ‡ 1,970 – 1,990 1,950
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,090 – 0,125 0,245
íÓˆÂ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,450 – 0,650 0,730
å‡ÒÎÓÒ˙ÂÏÌÓ òËË̇ ÍÓθˆÂ‚ÓÈ Í‡Ì‡‚ÍË 3,015 – 3,030 3,130
ÍÓθˆÓ òËË̇ ÍÓθˆ‡ 2,970 – 2,990 2,950
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,025 – 0,060 0,180
íÓˆÂ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,250 – 0,450 0,550 4-27
4TNE106 (T) ÇÂıÌ ÍÓθˆÓ òËË̇ ÍÓθˆÂ‚ÓÈ Í‡Ì‡‚ÍË 2,520 – 2,540 -
òËË̇ ÍÓθˆ‡ 2,440 – 2,460 2,420
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,060 – 0,100 -
íÓˆÂ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,300 – 0,450 0,540
ÇÚÓÓ ÍÓθˆÓ òËË̇ ÍÓθˆÂ‚ÓÈ Í‡Ì‡‚ÍË 2,070 – 2,085 2,185
òËË̇ ÍÓθˆ‡ 1,970 – 1,990 1,950
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,080 – 0,115 0,235
íÓˆÂ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,450 – 0,600 0,680
å‡ÒÎÓÒ˙ÂÏÌÓ òËË̇ ÍÓθˆÂ‚ÓÈ Í‡Ì‡‚ÍË 3,015 – 3,030 3,130
ÍÓθˆÓ òËË̇ ÍÓθˆ‡ 2,970 – 2,990 2,950
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,025 – 0,060 0,180
íÓˆÂ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,300 – 0,500 0,600

12-5
12 Основные данные для проверки и регулировки
(3.5) Шатун

èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓ ëÒ˚Î͇ ,


Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Ò.
éÒ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,2 – 0,4 - 4-18
òÚÓÍ
4TNE94/98 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ‚ÚÛÎÍË 30,025 – 30,038 30,068
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ԇθˆ‡ 29,987 – 30,000 29,959
á‡ÁÓ 0,025 – 0,051 0,109 4-28

4TNE106 (T) ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ‚ÚÛÎÍË 37,025 – 37,038 37,068


ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ԇθˆ‡ 36,989 – 37,000 36,961
á‡ÁÓ 0,025 – 0,049 0,107

(3.6) Толкатель

èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓ ëÒ˚Î͇ ,


Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Ò.
4TNE94/98 ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÔÓ‰ ÚÓÎ͇ÚÂθ ( ‚ 12,000 – 12,018 12,038
·ÎÓÍÂ)
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ¯ÚÓ͇ ÚÓÎ͇ÚÂÎfl 11,975 – 11,990 11,955
á‡ÁÓ 0,010 – 0,043 0,083 4-29

4TNE106 (T) ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ÓÚ‚ÂÒÚËfl ÔÓ‰ ÚÓÎ͇ÚÂθ ( ‚ 14,000 – 14,018 14,038
·ÎÓÍÂ)
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ¯ÚÓ͇ ÚÓÎ͇ÚÂÎfl 13,966 – 13,984 13,946
á‡ÁÓ 0,015 – 0,052 0,092

12.3 Система смазки (шестеренный насос)

çÓÏË̇θÌÓ è‰ÂθÌÓ ëÒ˚Î͇ ,


èÓ‚ÂflÂχfl ÔÓÁˈËfl
Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Á̇˜ÂÌËÂ, ÏÏ Ò.
á‡ÁÓ ÏÂÊ‰Û ¯ÂÒÚÂÌflÏË Ì‡ÛÊÌÓ„Ó 4TNE94/98 0,100 – 0,155 0,25
ÓÚÓ‡ Ë ‰ÛÍÚÓ‡ 4TNE106 (T) 0,100 – 0,165 -
ÅÓÍÓ‚ÓÈ Á‡ÁÓ 0,05 – 0,10 0,15
5-2
LJΠÓÚÓ‡ ÇÌÛÚÂÌÌËÈ ‰Ë‡ÏÂÚ ÔÓ‰¯ËÔÌË͇ ( ͇ÚÂ 12,980 – 13,020 13,050
‰ÛÍÚÓ‡ )
ç‡ÛÊÌ˚È ‰Ë‡ÏÂÚ ‚‡Î‡ 12,955 – 12,970 12,945
á‡ÁÓ 0,010 – 0,065 0,105

12-6
12 Основные данные для проверки и регулировки

12.4 Моменты затяжки основных болтов и гаек


ÑˇÏÂÚ ÂÁ¸·˚ ı åÓÏÂÌÚ Á‡ÚflÊÍË , ç‡ÌÂÒÂÌË ÒχÁÍË ëÒ˚Î͇ ,
èÓÁˈËfl Á‡ÚflÊÍË ¯‡„, ÏÏ (ÂÁ¸·Ó‚˚ ˜‡ÒÚË Ë Ò.
ç•Ï (Í„Ò •Ï)
ÔÓ‚ÂıÌÓÒÚË „ÌÂÁ‰
ÔÓ‰¯ËÔÌËÍÓ‚)
ÅÓÎÚ „ÓÎÓ‚ÍË 4TNE94/98 å11 ı 1,25 102,9 – 112,7 çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ 4-4
ˆËÎË̉Ó‚ (10,5 – 11,5)
4TNE106 (T) å13 ı 1,5 181,4 – 191,2
(18,5 – 19,5)
ÅÓÎÚ ÍÂÔÎÂÌËfl 4TNE94/98 å10 ı 1,0 53,9 – 58,8 çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ 4-18
¯‡ÚÛ̇ (5,5 – 6,0)
4TNE106 (T) å11 ı 1,0 78,5 – 83,4
(8,0 – 8,5)
ìÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜Ì˚È ·ÓÎÚ Ï‡ıÓ‚Ë͇ å14 ı 1,5 186,3 – 205,9 çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ 4-13
(19 – 21)
ìÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜Ì˚È ·ÓÎÚ 4TNE94/98 å11 ı 1,25 107,9 – 117,7 çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ 4-19
Í˚¯ÍË ÍÓÔÛÒ‡ (11,0 – 12,0)
ÔÓ‰¯ËÔÌË͇
4TNE106 (T) å14 ı 1,5 186,3 – 205,9
(19 – 21)
ìÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜Ì˚È ·ÓÎÚ ¯ÍË‚‡ ÍÓÎÂ̘‡ÚÓ„Ó å14 ı 1,5 107,9 – 127,5 çÂÓ·ıÓ‰ËÏÓ 4-12
‚‡Î‡ (11,0 – 13,0)
ìÒÚ‡ÌÓ‚Ó˜Ì˚È ·ÓÎÚ ÚÓÔÎË‚ÌÓ„Ó Í·ԇ̇ å6 ı 1,0 6,9 – 8,8 çÂÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË -
(0,7 – 0,9)
ìÒÚ‡ÌӂӘ̇fl „‡È͇ ‚Â‰Û˘ÂÈ ¯ÂÒÚÂÌË å14 ı 1,5 83,4 – 93,2 çÂÚ ÌÂÓ·ıÓ‰ËÏÓÒÚË 4-12
ÚÓÔÎË‚ÌÓ„Ó Ì‡ÒÓÒ‡ (8,5 – 9,5)

12-7

Вам также может понравиться