Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ЦВЕТКОВА
СЕРБСКИЙ
ЯЗЫК
ТЕМАТИЧЕСКИЙ
СЛОВАРЬ
SRPSKI
JEZIK
TEMATSKI
REČNIK
U redakciji T. Stojanovič
ПРЕДИСЛОВИЕ
PREDGOVOR
Rečnik sadrži 5000 ruskih reči i 5000 ruskih rečenica grupisanih po 100
različitih tema, koje uključuje oko 400 odeljaka: automobil, vojska, arhitektura itd.
ТОПЛИВО
GORIVO
бензин м benzin m
Pre dugog putovanja napunili smo auto benzinom.
Мы заправили машину бензином перед долгой поездкой.
бутан м butan m
Butan je plin.
Бутан - это газ.
водород м hidrogen m
Hidrogen je lakši od vazduha.
Водород легче воздуха.
газ м plin m
Kiseonik i hidrogen su plinovi.
Кислород и водород - это газы
керосин м petrolej m
Petrolej je lako gorivo.
Керосин - это лёгкое топливо.
этанол м etanol m
Neki vozači daju prednost etanolu.
Некоторые водители предпочитают этанол.
УСТРОЙСТВО
UREĐAJ
автомoйка м autopraonica ž
Ima li autopraonicu na ovoj benzinskoj pumpi?
На этой автозаправке есть автомойка?
22
ворoта мн vrata sr mn
Auto je ušao kroz vrata.
Машина въехала через ворота.
въезд м ulaz m
Ulaz je tamo.
Въезд вон там.
выезд м izlaz m
Ne mogu da pronađem izlaz.
Я не могу найти ворота для выезда.
забoр м ograda ž
Benzinska pumpa je ograđena ogradom.
Автозаправка окружена забором.
магазин м prodavnica ž
Mnoge benzinske pumpe imaju prodavnice.
На многих автозаправках есть магазины.
терминал м terminal m
Na ovoj benzinskoj pumpi je moderan terminal.
На этой автозаправке современный терминал.
шлагбаум м rampa ž
Auto se zaustavio ispred rampe.
Машина остановилась перед шлагбаумом.
23
ОБОРУДОВАНИЕ
OPREMA
индикатор м indikator m
Indikator pokazuje količinu goriva.
Индикатор показывает количество топлива.
клапан м ventil m
Bojim se da se ventil pokvario.
Боюсь, что клапан сломался.
колoнка ж pumpa ž
Idi prema pumpi broj 3.
Направляйся к колонке номер 3.
наcoс м pumpa ž
Pumpa je mehanizam za pumpanje i isisivanje tečnosti i plinova.
Насос - это машина для закачивания или выкачивания жидкостей и
газов.
пистолет-наконечник м mlaznica ž
Ona ne zna da koristi ovakvu mlaznicu.
Она не умеет пользоваться таким пистолетом-наконечником.
стрелка ж kazaljka ž
Ova benzinska pumpa ima stare kazaljke.
Эта бензоколонка со старомодными стрелками.
шланг м crevo sr
Uzmi crevo i napuni auto gorivom.
Возьми шланг и заправь машину.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ПЕРСОНАЛ
USLUŽIVANJE I OSOBLJE
кaссa ж blagajna ž
Idi na blagajnu i plati.
Иди к кассе и заплати.
кассир м blagajnik m
Blagajnica je vrlo simpatična devojka.
Кассирша - очень милая девушка.
oператор м manipulant m
Moj sin radi kao manipulant na benzinskoj pumpi.
Мой сын работает оператором на автозаправке.
помощь ж pomoć ž
Treba mi pomoć.
Мне нужна кое-какая помощь.
ремонт м popravka ž
Oni nude popravku, a isto tako pranje auta.
Они предлагают как ремонт, так и мойку машины.
самообслуживание с samoposluga ž
To je benzinska pumpa sa samoposlugom.
Это автозаправка с самообслуживанием.
25
******************************************************************
платить г platiti gl
Platiću gotovinom.
Я буду платить наличными.
ВИДЫ
VRSTE
автоцистeрна ж automobil-cisterna ž
Ovaj automobil-cisterna prevozi petrolej.
Эта автоцистерна перевозит керосин.
грузовик м kamion m
Radnici su počeli da istovaraju kamion.
Рабочие начали разгружать грузовик.
кабриолет м kabriolet m
Želim da kupim kabriolet.
Я хочу купить кабриолет
микроавтобус м minibus m
Naš minibus ima 8 sedišta.
В нашем микроавтобусе 8 сидений.
самосвал м samoistovarivač m
Treba nam otprilike 10 samoistovarivača s peskom.
Нам нужно примерно 10 самосвалов песка.
тягач м tegljač m
Ogroman tegljač je vukao avion.
Огромный тягач тащил самолёт.
электромобиль м elektromobil m
Eliktromobilima nije potreban benzin.
Электромобилям не нужен бензин.
КОНСТРУКЦИЯ
KONSTRUKCIJA
багажник м prtljažnik m
Staviću rezervni točak u prtljažnik.
Я положу запасное колесо в багажник
бампер м branik m
Branik štiti automobil, kada se on sudara sa nečim.
Бампер защищает машину, когда она ударяется обо что-нибудь.
дверь ж vrata mn sr
Vrata ovog automobila su dosta originalna.
Двери этой машины весьма оригинальны.
капoт м hauba ž
Otvorite haubu, molim vas.
Откройте капот, пожалуйста.
колесо с točak m
Većina automobila ima četiri točka, ali ovaj ima samo tri.
Большинство автомобилей имеют четыре колеса, но у этого их только
три.
кузов м karoserija ž
Karoserija ovog automobila je vrlo čvrsta.
Кузов этого автомобиля очень прочный.
окнo с staklo sr
Puklo je zadnje staklo mog auta.
Заднее окно моей машины треснуло.
руль м volan m
Pijanom čoveku nije mesto za volanom
Пьяному человеку не место за рулём.
сиденье с sedište sr
U ovom malom autu ima samo dva sedišta.
В этой маленькой машине всего два сиденья.
шина ж guma ž
Treba da napumpaš sve gume.
Тебе нужно накачать все шины.
ВНУТРЕННЕЕ УСТРОЙСТВО
UNUTRAŠNJE UREĐENJE
аккумулятор м akumulator m
Treba da kupim nov akumulator za moj auto.
Мне нужно купить новый аккумулятор для моей машины.
амортизатор м amortizer m
Amortizeri su dobri na hrapavim putevima.
Амортизаторы хороши для неровных дорог.
29
бензобак м benzinski rezervoar m
Bojim se da je naš benzinski rezervoar prazan.
Боюсь, наш бензобак пуст.
двигатель м motor m
Ona ne zna kako se popravljau motori u automobilu.
Она не знает, как ремонтировать автомобильные двигатели.
зажигание с paljenje sr
Paljenje je mehanizam za pokretanje motora.
Зажигание - это приспособление для запуска двигателя.
карбюратор м karburator m
Karburator meša potrebne količine vazduha i benzina.
Карбюратор смешивает необходимые количества воздуха и бензина.
радиатор м radijator m
Radijator se pregrejao.
Радиатор перегрелся.
сцепление с kvačilo sr
Pedala kvačila nalazi se s leve strane.
Педаль сцепления находится слева.
тормоз м kočnica ž
Naglo je pritisnuo kočnicu.
Он резко нажал на тормоз.
***************************************************************
30
многофункциональный п višefunkcionalan (odr. višefunkcionalni) prid
Može se reći da to je višefunkcionalan automobil.
Можно сказать, это многофункциональная машина.
вести г voziti gl
Nauči me da vozim auto.
Научи меня водить машину.
заводить г paliti gl
Pali auto i idemo.
Заводи машину и поехали.
ремонтировать г popravljati gl
Volim da popravljam automobile.
Я люблю ремонтировать машины.
31
3. АРМИЯ
VOJSKA
артиллерия ж artiljerija ž
Izgubili su bitku, zato što su imali slabu artiljeriju.
Они проиграли битву, потому что у них была слабая артиллерия.
пехoта ж pešadija ž
Naša pešadija hrabro se borila.
Наша пехота сражалась храбро.
отделение с odeljenje s
Naše odeljenje se sastojalo od sedam vojnika.
Наше отделение состояло из семи солдат.
взвод м vod m
Vod je deo čete.
Взвод - это часть роты.
рота ж četa ž
U četi ima otprilike 120 vojnika.
В роте приблизительно 120 солдат.
6атальoн м bataljon m
Šest bataljona bilo je poslato na desno krilo.
Шесть батальонов было отправлено на правый фланг.
полк м puk m
Puk je velika vojna jedinica pod komandom pukovnika.
Полк - это крупная военная единица под командованием полковника.
дивизия ж divizija ž
Nova tenkovska divizija bila je potpuno opremljena
Новая бронетанковая дивизия была полностью оснащена.
кoрпус м korpus m
Korpus je vojna formacija koja se sastoji od dve divizije.
Корпус - это часть армии, равная двум дивизиям.
ВОИНСКИЕ ЗВАНИЯ
VOJNI ČINOVI
генерал м general m
Primite raport, gospodine generale.
Примите доклад, господин генерал.
капитан м kapetan m
33
Ovaj kapetan je komandir naše čete.
Этот капитан - командир нашей роты.
капрал м kaplar m
Kaplar nam je naredio da ponovo operemo pod.
Капрал приказал нам вымыть пол заново.
лейтенант м poručnik m
Ovaj hrabri poručnik uskoro će postati kapetan.
Этот храбрый лейтенант скоро станет капитаном.
майoр м major m
Major komanduje bataljonom.
Майор командует батальоном.
маршал м maršal m
Maršal je najviši vojnički čin u nekim vojskama.
Маршал - это высшее воинское звание в некоторых армиях.
полковник м pukovnik m
Otac mi je bio pukovnik kad se penzionisao.
Мой отец был полковником, когда он вышел в отставку
сержaнт м vodnik m
Naš novi vodnik je vrlo ozbiljan čovek.
Наш новый сержант - очень серьёзный парень.
ОРУЖИЕ И БОЕПРИПАСЫ
ORUŽJE I MUNICIJA
бомбардирoвщик м bombarder m
Bombarder je avion kojj prevozi i baca bombe.
Бомбардировщик - это самолёт, который перевозит и сбрасывает
бомбы.
вертолёт м helikopter m
Vojni helikopter bio je ispitan u ratnim uslovima.
Боевой вертолёт был испытан в боевых условиях.
винтовка ж puška ž
Ubili smo snajperistu i uzeli njegovu pušku.
Мы застрелили снайпера и захватили его винтовку.
миномёт м minobacač m
Minobacač je top sa kratkom cevi.
Миномёт - это тяжёлое орудие с коротким стволом.
пистолет м pištolj m
Usmerio sam soj pištolj na neprijatelja.
Я направил мой пистолет на врага.
пулемёт м mitraljez m
Mitraljez puca neprikidno, dok je pritisnut okidač
Пулемёт стреляет без остановки, пока нажат курок.
пуля ж metak m
Pogodio ga je metak.
В него попала пуля.
танк м tenk m
Tenk je teško opremljeno i oklopljeno prevozno sredstvo.
Танк - это тяжело вооружённое и бронированное передвижное
средство.
*****************************************************************
атаковать г napadati gl
Uspešno smo napali neprijatelja.
Нам удалось успешно атаковать врага.
бомбить г bombardovati gl
Naša aviacija je bombardovala grad.
Наша авиация бомбила город.
оборонять г braniti gl
Uzmi svoje ljude i brani onu poziciju.
Возьми своих людей и обороняй ту позицию.
стрелять г pucati gl
Pucaj iz puške.
Стреляй из винтовки.
37
4. АРХИТЕКТУРА
ARHITEKTURA
СТИЛИ
STILOVI
ампир м ampir m
Stil ampir imao je za namenu idealizaciju Napoleonove vladavine.
Предназначением стиля ампир была идеализация правления
Наполеона.
барoкко с barok m
Stil barok se prvo pojavio u Italiji.
Стиль барокко первоначально появился в Италии.
гoтика ж gotika ž
Gotska arhitektura prosperirala je u vreme kasnog srednjeg veka.
Архитектура готики процветала в период позднего Средневековья.
деконструктивизм м dekonstruktivizam m
Dekonstruktivizam je rezultat razvitka postmodernističke arhitekture.
Деконструктивйзм - это результат развития постмодернистской
архитектуры.
классицизм м klasicizam m
Ovakvi stubovi i pilastri su tipični za klasicizam.
Такие колонны и пилястры типичны для классицизма.
конструктивизм м konstruktivizam m
Tatljinov toranj je primer konstruktivizma.
Башня Татлина - это образец конструктивизма.
модерн м moderna ž
U centru grada ima puno lepih zgrada u stilu moderne.
В центре города имеется много прекрасных зданий в стиле модерн.
неогoтика ж neogotika ž
Neogotika bila vrlo popularna početkom 19. veka.
Неоготика была очень популярна в начале 19-го века.
неоклассицизм м neoklasicizam m
Sovjetska neoklasicistička arhitektura bila je izvezena u druge zemlje
sovjetskog bloka.
Советский неоклассицизм был экспортирован в другие страны
советского блока.
38
ренессанс м renesansa ž
Renesansa podseća na antičku arhitekturu.
Стиль ренессанс напоминает архитектуру античности.
рококо с rokoko m
Sobe u stilu rokokoa su projektovane kao prava umetnička dela.
Комнаты в стиле рококо проектировались как подлинные
произведения искусства.
романтизм м romantizam m
Romantizam se pojavio u drugoj polovini 18.veka
Романтизм появился во второй половине 18-го века.
эклектика ж eklektika ž
Eklektika koristi ideje mnogih stilova.
Эклектика использует идеи многочисленных стилей.
ОБЩЕСТВЕННЫЕ ЗДАНИЯ
DRUŠTVENE ZGRADE
дворец м dvorac m
Zimski dvorac sada je muzej.
Зимний дворец -теперь музей.
музей м muzej m
Muzej se nalazi u srednjovekovnoj zgradi.
Музей расположен в средневековом здании.
39
собoр м katedrala ž
Katedrale često se nalaze u centru grada.
Соборы часто располагаются в центре города.
театр м pozorište sr
Pozorište je bilo izgrađeno za dve godine.
Театр был построен за два года.
церковь ж crkva ž
U gradu može da se vidi puno starih crkava.
В городе можно увидеть множество старинных церквей.
башня ж toranj m
Visina turbinskog tornja iznosi oko 100 metara.
Башня ветровой турбины имеет высоту примерно 100 метров.
депo с depo m
Depo je mesto gde se popravljaju lokomotivi
Локомотивное депо - это место, где ремонтируются локомотивы.
склад м skladište sr
Skladište ima suteren.
Склад имеет подвальный этаж.
ЖИЛЫЕ ДОМА
STAMBENE ZGRADE
квартира ж stan m
Nekada sam živeo u jednosobnom stanu.
Когда-то я жил в однокомнатной квартире.
кoттедж м vikendica ž
U ovoj vikendici može da se živi i zimi.
Этот летний коттедж годится для проживания в
зимнее время.
небоскрёб м neboder m
Video sam ogromni neboder izgrađen od betona i stakla.
Я увидел огромный небоскрёб, построенный из бетона
и стекла.
СПОРТИВНЫЕ СООРУЖЕНИЯ
SPORTSKE GRAĐEVINE
арена ж arena ž
Projektovali smo sportsku arenu novog tipa.
Мы спроектировали спортивную арену нового типа.
ипподрoм м hipodrom m
Ovaj hipodrom bio je otvoren 1863. godine.
Этот был открыт в 1863 году.
стадиoн м stadion m
Na ovom stadionu može da se smesti 100 000 gledalaca.
На этом стадионе могут разместиться 100 000 зрителей.
*****************************************************************
возводить г podizati gl
Egipatske piramide bile su podignute u drevna vremena.
Египетские пирамиды были возведены в древние времена.
проектировать г projektovati gl
Naš zavod projektuje veliki hotel.
Наш институт проектирует большую гостиницу.
ИНФРАСТРУКТУРА
INFRASTRUKTURA
автостоянка ж parking m
Na parkingu prekoputa terminala bilo je puno automobila.
Автостоянка напротив терминала была полна машин.
ангар м hangar m
Hangar je velika zgrada gde stoje avioni kada ne lete.
Ангар - это большое здание, где содержатся самолёты
между полётами.
аэродром м aerodrom m
Aerodrom je mesto gde avioni mogu da sleću i poleću.
Аэродром - это место, где самолёты могут садиться и
взлетать.
САМОЛЁТ
AVION
люк м otvor m
To je specijalni otvor za vanredne situacije.
Это - специальный люк для чрезвычайных ситуаций.
нос м nos m
Spušteni nos je specifičan detalj Konkorda и Ту-144.
Опускающийся нос - это отличительная деталь "Конкорда" и Ту-144.
руль м upravljač m
Upravljač se okreće s jedne strane na drugu, upravljaući pravcem kretanja
aviona.
45
Руль поворачивается из стороны в сторону, управляя направлением
движения самолёта.
стабилизатор м stabilizator m
Repni stabilizator bio je ukrašen amblemom aviokompanije
Хвостовой стабилизатор был украшен эмблемой авиакомпании
шасси с točkovi m mn
Boing 777 ima 12 osnovnih točkova.
На основном шасси Боинга-777 имеется 12 колёс.
элерoн м eleron m
Eleroni kod aviona služe za kontrolisanje nagiba u stranu.
Элероны используются, чтобы контролировать крен
самолёта.
СЕРВИС АЭРОПОРТА
AERODROMSKI SERVIS
носильщик м nosač m
Nosač je uzeo dva moja kofera i odneo ih na parkiralište.
Носильщик взял оба моих чемодана и понёс их на автостоянку.
oправление с odlazak m
46
Odlazak leta Š120 je u 17:30.
Отправление рейса Ш120 в 17:30.
прибытие с dolazak m
Ovaj tablo pokazuje dolazak aviona.
Это табло показывает прибытие самолётов.
регистрация ж registracija ž
Naš aerodrom povećaće količinu šaltera za registraciju.
Наш аэропорт увеличит количество стоек регистрации.
ТАМОЖЕННЫЙ КОНТРОЛЬ
CARINSKA KONTROLA
досмoтр м pregled m
Nadam se da pregled na ovoj carini neće trajati dugo.
Надеюсь, досмотр на этой таможне не займёт много времени.
кoнфискация ж konfiskacija ž
Koji predmeti podležu konfiskaciji?
Какие предметы подлежат конфискации?
***************************************************************
бронировать г rezervisati gl
Rezervisaćemo 5 sedišta u avionu.
Мы забронируем пять мест в самолёте.
декларировать г prijaviti gl
Carinski inspektor je pitao imam li nešto da prijavim.
Таможенный инспектор спросил, есть ли у меня что декларировать.
48
подниматься на борт г ukrcavati se u avion gl
Putnici se ukrcavaju u avion.
Пассажиры поднимаются на борт самолёта.
ТИПЫ БАНКОВ
VRSTE BANAKA
ЗДАНИЕ И ОБОРУДОВАНИЕ
ZGRADA I OPREMA
банкомат м bankomat m
U naše vreme bankomat može da se vidi u svakoj banci.
В наше время банкомат можно увидеть в каждом банке.
кабинет м kancelarija ž
Direktor banke pozvao je nas u svoju veliku i lepu kancelariju.
Директор банка пригласил нас в свой большой и красивый кабинет.
кладовая ж trezor m
Trezor u banci je mesto gde mogu da se čuvaju vredni predmeti
Кладовая в банке - это место, где можно хранить ценные предметы.
сейф м sef ž
Sef je kutija s debelim metalnim stranama i bravom
Сейф - это ящик с толстыми металлическими стенками и замком.
хранилище с riznica ž
Riznica u banci bila јe opremljena ogromnim okruglim metalnim vratima.
Банковское хранилище было снабжено огромной круглой
мeтaллической дверью.
БАНКОВСКАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ
BANKARSKA AKTIVNOST
валюта ж valuta ž
Britanski profesori u Kini bili su plaćeni u lokalnoj valuti.
Британским преподавателям в Китае платили в местной валюте.
вексель м menica ž
Planiram da trasiram ovu menicu u banci.
Я планирую учесть этот вексель в банке.
вклад м depozit m
Hteo bih da otvorim depozit
Я хотел бы сделать вклад.
вкладчик м deponent m
Mister Džonson je najveći deponent naše banke.
Мистер Джонсон - крупный вкладчик нашего банка.
должник м dužnik m
Banka može da preduzme mere protiv insolventnih dužnika.
Банк может принять меры против несостоятельных должников.
заём м zajam m
Uzeli smo zajam za proširenje biznisa.
Мы взяли заём, чтобы расширить бизнес.
инкассация ж inkasacija ž
Novac se inkasira.
Деньги находятся в процессе инкассирования.
кредитование с pozajmica ž
Potrošačka pozajmica je jedna od glavnih funkcija ove banke.
Потребительское кредитование - одна из главных функций этого
банка.
купля-продажа ж kupoprodaja ž
53
Želim da znam kako se ostvaruje kupoprodaja nekretnina uz pomoć banke.
Я хочу знать, как заниматься куплей-продажей недвижимости с
помощью банка.
облигация ж obveznica ž
Ove obveznice dospele su za naplatu.
У этих облигаций наступил срок погашения.
оплата ж plaćanje sr
Plaćanje će biti ostvareno preko banke.
Оплата будет произведена через банк.
чек м ček m
Obračunski ček mora biti stavljen na račun.
Кроссированный чек должен быть положен на банковский счёт.
**************************************************************
54
акцептировать г prihvatiti gl
Ček je prihvatila banka.
Чек акцептирован банком.
НАЗВАНИЯ
NAZIVI
абсцесс м apsces m
Pušenje može da izazove apsces pluća.
Курение может вызвать абсцесс лёгкого.
алкоголизм м alkoholizam m
Teško je izlečiti hronični alkoholizam.
Трудно вылечить хронический алкоголизм.
анемия ж anemija ž
Trudne žene često pate od anemije zbog nedostatka gvožđa.
Беременные женщины часто страдают железодефицитной анемией.
аритмия ж aritmija ž
Njena majka je imala aritmiju.
У её матери была сердечная аритмия.
артрит м artritis m
Reumatoidni artritis je bolest starijih ljudi.
Ревматоидный артрит - это болезнь пожилых людей.
бронхит м bronhitis m
Moj komšija je imao jaki bronhitis.
У моего соседа был сильный бронхит.
гангрена ј ж gangrena ž
Gangrena može da se pojavi kao rezultat ozlede.
Гангрена может явиться результатом ранения
гемофилия ж hemofilija ž
Hemofilija je bolest muškaraca.
56
Гемофилия - это болезнь лиц мужского пола.
гепатит м hepatitis m
Hepatitis je zarazna bolest.
Гепатит - инфекционное заболевание.
гипертония ж hipertonija ž
Početni stadijum arterijalne hipertonije može da bude izazvan stresom.
Первичная артериальная гипертония может быть
вызвана стрессом.
грипп м grip m
Ljudi se boje svinjskog gripa.
Люди боятся свиного гриппа.
дерматит м dermatitis m
Dete je imalo dermatitis zbog pelena.
У ребёнка был пелёночный дерматит.
инфаркт м infarkt m
Infarkt miokarda je ozbiljna bolest.
Инфаркт миокарда - это серьёзное заболевание.
рак м rak m
Rak u poslednjem stadijumu je neizlečiv.
Рак в последней стадии неизлечим.
спид м sida ž
Homoseksualci spadaju u grupu rizika od side.
Гомосексуалисты находятся в группе риска по СПИДу.
шизофрения ж šizofrenija ž
Šizofrenija se prenosi genetski.
Шизофрения передаётся по наследству.
57
ДИАГНОСТИКА И АППАРАТУРА
DIJAGNOSTIKA I APARATURA
гемодиализатор м hemodijalizator m
Hemodijalizator čisti krv bolesnika.
Гемодиализатор очищает кровь больного.
дефибриллятор м defibrilator m
Defibrilator može da spasi život čoveku koji ima srčani napad.
Дефибриллятор может спасти жизнь человека с сердечным
приступом.
консультация ж konsultacija ž
Idemo na konsultaciju kod stručnjaka..
Мы идём на консультацию к специалисту.
обследование с ispitivanje sr
Treba vam detaljno ispitivanje.
Вам необходимо тщательное обследование
осмотр м pregled m
Učenici su bili dovedeni na redovni lekarski pregled.
Школьников привели на плановый медицинский осмотр.
рентген м rendgen m
Lekar je uputio pacijenta na rendgen.
Врач направил пациента на рентген.
стетоскoп м stetoskop m
Lekar je proverio stanje pluća pacijenta stetoskopom.
Врач проверил состояние лёгких пациента стетоскопом.
томoграф м tomograf m
Kompjutorski tomograf je složni savremeni aparat za istraživanja i
diagnostiku.
Компьютерный томограф - это сложный современный аппарат для
исследований и диагностики.
флюорoграф м fluorograf m
U klinici postoji stacionarni fluorograf.
В клинике имеется стационарный флюорограф.
электрокардиограф м elektrokardiograf m
Prenosni elektrokardiograf koriste lekari hitni pomoći.
58
Переносной электрокардиограф используется врачами скорой
помощи.
ПРОФИЛАКТИКА И ЛЕЧЕНИЕ
PROFILAKSA I LEČENJE
антибиoтик м antibiotik m
Možete uzimati antibitik širokog spektra.
Вы можете принимать антибиотик широкого спектра.
антидепрессант м antidepresant m
Jaki antidepresanti mogu da se kupe samo na recept lekara.
Сильные антидепрессанты можно купить только по рецепту врача.
вакцинация ж vakcinacija ž
Vakcinacija je važna mera za preventivu mnogih bolesti.
Вакцинация - важная мера для профилактики многих болезней.
гормoн м hormon m
Hormon rasta je jedan od ljudskih hormona.
Гормон роста - один из гормонов человека.
ингаляция ж inhalacija ž
Inhalacija vam pomaže da izlečite kašalj i bol u grlu.
Ингаляция помогает вам вылечить кашель и боль в горле.
карантин м karantin m
Za vreme karantina u bolnici bilo je zabranjeno posećivanje bolesnika.
Во время карантина в больнице посещение больных было запрещено.
лечение с lečenje sr
Pravilna dijagnostika doprinosi pravilnom lečenju.
Правильная диагностика способствует правильному лечению.
массаж м masaža m
Masaža je jedan od načina za brzi oporavak nakon povrede.
Массаж - один из способов быстрого восстановления после травмы.
операция ж operacija ž
Hirurška operacija je radikalni način lečenja.
Хирургическая операция - это радикальный метод лечения.
уход м nega ž
Bolesniku treba nežna i bržljiva nega.
Больному требуется нежный и заботливый уход.
59
**************************************************************
оперировать г operisati gl
Ratni hirurg operisao je vojnike u terenskim uslovima.
Военный хирург оперировал солдат в полевых условиях.
перевязывать г previjati gl
Ako ste posekli ruku, morate de je previjete.
Если вы порезали руку, её нужно перевязать.
пломбировать г plombirati gl
Zubar je počeo da plombira šupljinu zuba.
Зубной врач начал пломбировать полость зуба.
60
8. БОЛЬНИЦА
BOLNICA
ЗДАНИЕ
ZGRADA
подвал м suteren m
Mrtvačnica se nalazi u suterenu bolnice.
Морг находится в подвале больницы.
пандус м rampa ž
Kola hitne pomoći su ušla kroz rampu.
Автомобиль скорой помощи въехал на пандус.
лифт м lift m
Bolničar je uvukao bolnička kolica u lift.
Санитар вкатил каталку в лифт.
коридoр м hodnik m
Dobro je da su hodnici u našoj bolnici dovoljno široki.
Хорошо, что коридоры в нашей больнице достаточно широкие.
ОТДЕЛЕНИЯ
ODELENJA
аптека ж apoteka ž
U našoj apoteci postoji velika rezerva lekova.
В нашей аптеке имеется большой запас медикаментов.
61
блок интенсивной терапии м odeljenje za intenzivnu terapiju (negu) sr
Radim na odeljenju za intenzivnu terapiju
Я работаю в блоке интенсивной терапии.
МЕДТEХНИКА
MEDICINSKA OPREMA
рентген м rendgen m
Rendgen može da se koristi za otkrivanje žučnih kamenova i kamenova u
bubrezima.
Рентген можно использовать для выявления жёлчных камней и камней
в почках.
флюорoграф м fluorograf m
Fluorograf otkriva upalu, rak i otok pluća.
Флюорограф выявляет пневмонию, рак лёгких и отёк лёгких.
электрокардиoграф м elektrokardiograf m
Elektrokardiograf koristi se za otkrivanje bolesti srca.
Электрокардиограф используется для того, чтобы выявлять болезни
сердца.
*****************************************************************
лечить г lečiti gl
65
Lečili su je od astme.
Её лечили от астмы..
оперировать г operisati gl
Bojim se da ćemo morati da operišemo.
Боюсь, нам придётся оперировать.
ухаживать г negovati gl
Drago mi je da vidim da vas dobro neguju u ovoj bolnici.
Я рад видеть, что за вами хорошо ухаживают в этой
больнице.
66
9. ВЕЛОСПИЕД И МОТОЦИКЛ
BICIKL I MOTOCIKL
ТИПЫ ВЕЛОСИПЕДОВ
VRSTE BICIKALA
КОНСТРУКЦИЯ ВЕЛОСИПЕДА
KONSTRUKCIJA BICIKLA
вилка ж viljuška ž
Viljuška mog bicikla se iskrivila.
Вилка моего велосипеда погнулась.
катафот м reflektor m
Voziti bicikl noću bez reflektora je opasno.
Ездить на велосипеде ночью безо всяких катафотов опасно.
ось ж osovina ž
Zamenio sam osovinu prednjeg točka.
Я заменил ось переднего колеса.
67
педаль ж pedala ž
Jedna od pedala mog bicikla je otpala.
Одна из педалей моего велосипеда отвалилась.
руль м upravljač m
Ne stiskaj upravljač previše jako.
Не сжимай руль слишком сильно.
седло с sedište sr
Preporučujem vam bešumno sedište prilagođeno za komfornu vožnju.
Я рекомендую бесшумное седло, приспособленное для комфортной
езды.
спица ж paok m
Na točkovima bicikla obično je 28, 32 ili 36 paoka.
На велосипедных колёсах обычно бывает по 28, 32 или 36 спиц.
цепь ж lanac m
Nikada nemoj da mažeš prljavi lanac.
Никогда не смазывай грязную цепь.
ТИПЫ МОТОЦИКЛОВ
VRSTE MOTOCIKALA
круйзер м kruzer m
Kruzeri imitiraju stil američkih motocikala koji su se proizvodili od
tridesetih do početka šezdesetih godina.
Круизеры имитируют стиль американских мотоциклов,
выпускавшихся с 1930-х годов до начала 1960-х.
мопeд м moped m
Mopedi su vrsta motocikala malog kapaciteta sa pedalama.
Мопеды - это тип маломощных мотоциклов с педалями.
мотороллер м skuter m
Motocikli koji se nazivaju skuteri proizvode se od 1914. godine.
Мотоциклы, которые можно назвать мотороллерами, выпускаются с
1914 года.
чоппер м čoper m
Čoper ovo je vrsta kruzera.
Чоппер - это тип круизера.
КОНСТРУКЦИЯ МОТОЦИКЛА
KONSTRUKCIJA MOTOCIKLA
бензобак м rezervoar m
Na rezervoaru je bio emblem bajkerskog kluba.
На бензобаке была эмблема байкерского клуба.
двигатель м motor m
Motor je rikao kao divlja zver.
Двигатель ревел, словно дикий зверь.
цилиндр м cilindar m
Četiri cilindra su bolja nego dva.
Четыре цилиндра лучше, чем два.
ГOНКИ
TRKE
гран-при м Gran-Pri m
Motociklima namenjenim za Gran-Pri ne dozvoljava se vožnja običnim
putevima.
На мотоциклах, предназначенных для гран-при, не разрешается ездить
по обычным дорогам.
мотокросс м motokros m
Motokros je trka po neravnom terenu.
Мотокросс - это гонка по пересечённой местности.
спидвей м spidvej m
Takmičenja iz spidveja održavaju se na ravnoj ovalnoj trkačkoj stazi.
Соревнования по спидвею проводятся на плоском овальном треке.
70
трековые гoнки мн treking trka ž
Najrasprostranjenija varijanta treking trke je spidvej
Самый распространённый вариант трековой гонки - это спидвей.
****************************************************************
МЕДИЦИНСКИЕ ПРОФЕССИИ
MEDICINSKE STRUKE
акушёр м akušer m
Akušer je lekar koji se specijalizira za negu trudnica sve do porođaja.
Акушер - это врач, который специализируется на уходе за
беременными женщинами вплоть до родов.
анестезиолог м anesteziolog m
Anesteziolog je lekar obučen da osigurava anesteziju bolesnicima.
Анестезиолог - это врач, обученный обеспечивать больных анестезией.
гастроэнтерoлог м gastroenterolog m
Gastroenterolog bavi se problemima digestivnog trakta.
Гастроэнтеролог занимается проблемами пищеварительной системы.
гематолог м hematolog m
Hematolog bavi se bolestima krvi.
Гематолог имеет дело с заболеваниями крови.
гепатoлог м hepatolog m
Hepatolog bavi se bolestima jetre, žučnog mehura, žučnih kanala i
gušterače.
Гепатолог имеет дело с заболеваниями печени, жёлчного пузыря,
жёлчных протоков и поджелудочной железы.
геронтолог м gerontolog m
Gerontologi bave se problemima starijih ljudi.
Геронтологи имеют дело с проблемами пожилого возраста.
гинеколог м ginekolog m
Ginekolozi bave se problemima ženskog reproduktivnog sistema.
Гинекологи занимаются проблемами женской репродуктивной
системы.
гистолог м histolog m
Histolog je stručnjak koji proučava mikroskopsku strukturu tkiva.
Гистолог - это специалист, изучающий микроскопическую структуру
тканей.
дерматолог м dermatolog m
Dermatolog se bavi kožnim problemima.
73
Дерматолог имеет дело с проблемами кожи.
кардиoлог м kardiolog m
Ako osećaš bol u srcu, moraš da ideš kod kardiologa.
Если чувствуешь боль в сердце, тебе следует сходить к кардиологу.
невролог м neurolog m
Oni koji pate od mokrenja moraju ići kod neurologa.
Тем, кто страдает от энуреза, нужно идти к неврологу.
нейрохирург м neurohirurg m
Neurohirurg leči bolesti centralnog i perifernog nervnog sistema.
Нейрохирург лечит болезни центральной и периферической нервной
системы.
нефрoлог м nefrolog m
Nefrolozi leče bolesti bubrega.
Нефрологи лечат болезни почек.
онкoлог м onkolog m
Onkolozi bave se različitim tipovima raka.
Онкологи имеют дело с раком различных типов.
ортопед м ortoped m
Ispravljanje deformacija kostura je posao ortopeda.
Исправление деформаций скелета относится к области деятельности
ортопедов.
отоларинголог м otorinolaringolog m
Otorinolaringolog pomaže ljudima koji imaju probleme sa ušima, nosom i
grlom.
Отоларинголог помогает людям, у которых проблемы с ушами, носом
и горлом.
педиатр м pedijatar m
Pedijatar leči decu.
Педиатр лечит детей.
проктoлoг м proktolog m
Proktolog bavi se problemima rektuma.
Проктолог имеет дело с проблемами прямой кишки.
психиатр м psinijatar m
Ona se ponaša toliko čudno, zato mislim da joj treba psihijatr.
Она ведёт себя так странно, что я думаю, что ей нужен психиатр.
психотерапевт м psihoterapeut m
Dobar psihoterapeut pomoći će ti da savladaš tvoje komplekse.
Хороший психотерапевт поможет тебе преодолеть твои комплексы.
пульмонолог м pulmonolog m
Pulmonolozi bave se bolestima pluća i disajnih puteva.
Пульмонологи имеют дело с болезнями лёгких и дыхательных путей.
радиолог м radiolog m
Šezdesetih godina za običnog radiologa se smatrao lekar koji se
istovremeno bavio terapeutskom i dijagnostičnim radiologijom.
В 1960-х годах обычным радиологом считался врач, занимавшийся
одновременно диагностической и терапевтической радиологией.
ревматолог м reumatolog m
Ako patiš od reumatizma, idi kod reumatologa.
Если у тебя ревматизм, иди к ревматологу.
сексолог м seksolog m
Seksolozi bave se različitim problemima koji se tiču seksualne aktivnosti.
Сексологи имеют дело с различными проблемами, касающимися
сексуальной активности.
уролог м urolog m
Urolog bavi se bolestima mokraćnih kanala kod muškaraca i žena.
75
Уролог имеет дело с болезнями мочевыводящих путей мужчин и
женщин.
хирург м hirurg m
Hirurg je lekar čiji je posao da vrši medicinske operacije.
Хирург - это врач, чья работа - выполнять медицинские операции.
эндокринoлог м endokrinolog m
Ako se bojiš da imaš šećernu bolest, idi kod endokrinologa.
Если ты боишься, что у тебя диабет, иди к эндокринологу.
НА ПРИЁМЕ
NA PREGLEDU
диагноз м dijagnoza ž
To je samo preliminarna dijagnoza.
Это - лишь предварительный диагноз.
обследование с istraživanje sr
Istraživanje je oduzelo puno vremena.
Обследование заняло много времени.
oсмoтр м pregled m
Medicinski pregled održaće se u klinici u ponedeljak.
Медицинский осмотр будет проведён в клинике в понедельник.
рецепт м recept m
Bio mi je potreban recept sa jedan lek, zato sam išao kod svog lekara.
Мне нужен был рецепт на одно лекарство, так что я поехал к своему
врачу.
совeт м savet m
Sada vidim da mi je lekar dao stvarno dobar savet.
76
Теперь я вижу, что доктор дал мне действительно хороший совет.
стетоскоп м stetoskop m
Uz pomoć stetoskopa lekar može da sluša otkucaje srca.
С помощью стетоскопа доктор может послушать звук сердцебиения.
******************************************************************
диагностировать г dijagnostifikovati gl
Kao što sam i očekivao, lekar je dijagnostifikovao tonzilitis.
Как я и ожидал, врач диагностировал тонзиллит.
прописывать г propisati gl
Propisali su mi analgetike.
Мне прописали болеутоляющие средства.
рекомендовать г savetovati gl
77
Lekar mu je savetovao da pešači više
Доктор рекомендовал ему больше ходить пешком.
78
11. ВРЕМЯ
VREME
ЧАСОВЫЕ ПОЯСА
VREMENSKE ZONE
ПРИБОРЫ
UREĐAJI
хронoметр м hronometar м
Pravi hronometar mora da odgovara određenim standartima tačnosti.
Настоящий хронометр должен соответствовать определённым
стандартам точности.
КОНСТРУКЦИЯ ЧАСОВ
SATNI MEHANIZAM
маятник м klatno sr
To je bio vrlo star sat sa teškim klatnom.
Это были очень старые часы с тяжёлым маятником.
стрелка ж kazaljka ž
81
Fluoriscentne kazaljke omogućavaju korišćenje sata u tami.
Флуоресцентные стрелки позволяют пользоваться часами в темноте.
циферблат м brojčanik m
Brojčanik je prednja strana sata na kojoj se prikazuju sati i minute.
Циферблат - это лицевая часть часов, показывающая часы и минуты
дня.
шестеренка ж zupčanik m
Časovničar je zamenio zupčanik u mom satu.
Часовщик заменил шестерёнку в моих часах.
век м vek m
Ova crkva je stara 12 vekova.
Этой церкви - 12 веков.
год м godina ž
Godina se sastoji od oko 365 dana.
Год равен примерно 365 суткам.
месяц м mesec m
Mesec januar ima 31 dan.
В январе месяце - 31 день.
неделя ж nedelja ž
Sreda je treći dan u nedelji.
Среда это третий день недели.
секунда ж sekunda ž
Vratiću se za sekundu.
Я вернусь через секунду.
сутки мн 24 sata mn
Ova prodavnica je otvorena 24 sata.
82
Этот магазин открыт круглые сутки.
тысячелeтие с milenijum m
Milenijum je vremenski interval od hiljadu godina.
Тысячелетие - это период времени, равный тысяче лет.
час м sat m
Dan ima 24 sata.
В сутках - 24 часа.
будущее с budućnost ž
Želim da uštedim malo novca za budućnost.
Я хочу сэкономить немного денег на будущее.
настоящее с sadašnjost ž
U sadašnjem trenutku generalni direktor je odsutan.
В настоящий момент времени генерального директора нет на месте.
прoшлое с prošlost ž
U prošlosti je bio zidar, a sada je zemljoradnik.
В прошлом он был каменщиком, а сейчас он - фермер.
КОНТИНЕНТЫ
KONTINENTI
Австралия ж Australija ž
Australija je najmanji kontinent u svetu.
Австралия - это самый малый континент в мире.
Азия ж Azija ž
Azija je najnaseljeniji kontinent.
Азия - самый населённый континент.
Антарктида ж Antarktik m
Oko 98% površine Antarktika prekriveno je ledom.
Примерно 98% территории Антарктиды покрыты льдом.
Африка ж Afrika ž
U mnogim krugovima Afrika se smatra mestom nastanka čoveka.
Во многих кругах Африка считается местом происхождения человека.
Еврoпа ж Evropa ž
Evropa je deo Evrazije.
Европа - часть Евразии.
ОКЕАНЫ И МОРЯ
OKEANI I MORA
РЕКИ И ОЗЕРА
REKE I JEZERA
Амазонка ж Amazon m
Ukupna dužina Amazona oko 6400 kilometara.
Общая длина Амазонки - примерно 6400 километров.
Волга ж Volga ž
Volga je najveća reka u Evropi.
Волга - крупнейшая река в Европе.
Дунaй м Dunav m
Izvori Dunava nalaze se u regiji Švarcvald u Nemačkoj.
Истоки Дуная находятся в регионе Шварцвальд в Германии.
Миссисипи ж Misisipi ž
Izvor reke Misisipi je jezero Itaska u Minesoti.
Исток реки Миссисипи - озеро Итаска в Миннесоте.
Нил м Nil m
Nil je najduža reka na svetu.
Нил - самая длинная река в мире.
Обь ж Ob m
Reka Ob ima najduže ušće na svetu.
Река Обь имеет самое длинное устье в мире.
Танганьика ж Tanganjika ž
Jezero Tanganjika u Africi je drugo po dubini posle Bajkala u Rusiji.
Озеро Танганьика в Африке - второе по глубине после Байкала в
России.
Темза ж Temza ž
Temza je glavna reka južne Engleske.
Темза - главная река южной Англии.
Титикака ж Titikaka ž
Jezero Titikaka nalazi se na visini 3812 metera nad morskom površinom.
Озеро Титикака расположено на высоте 3812 метров над уровнем
моря.
Хуанхе ж Hoangho m
Reka Hoangho protiče kroz devet kineskih provincija Kine.
Река Хуанхэ протекает через девять провинций Китая.
ГОРЫ
PLANINE
Анды мн Andi mn
Andi su najduži planinski lanac na svetu.
Анды - это самый длинный горный хребет в мире.
Гималаи мн Himalaji mn
Himalaji su mesto gde se nalaze najviši planinski vrhovi na svetu.
Гималаи - это место, где находятся самые высокие горные пики в
мире.
Килиманджарo ж Kilimandžaro m
Planina Kilimandžaro je najviša tačka Afrike.
Kилиманджаро - это самая высокая точка Африки.
Кордильеры мн Kordiljeri mn
Američki Kordiljeri se sastoje od paralelnih planinskih lanaca.
Американские Кордильеры состоят из параллельных горных хребтов.
*****************************************************************
возвышаться г uzdizati se gl
Kilimandžaro se uzdiže iznad oblaka.
Гора Килиманджаро возвышается над облаками.
извергаться г erumpirati gl
Ovaj vulkan je erumpirao pre manje od godine dana.
Этот вулкан извергался меньше года назад.
омывать г zapljuskivati gl
Ovaj rt zapljuskuju dva okeana.
Этот мыс омывается двумя океанами.
простираться г prostirati se gl
Ostrvo se prostire na mnogo milja.
Остров простирается на много миль.
89
течь г teći gl
Nil teče s juga na sever.
Нил течёт с юга на север.
90
13. ГОД
GODINA
ВРЕМЕНА ГОДА
GODIŠNJA DOBA
веснa ж proleće sr
Proleće je godišnje doba između zime i leta.
Весна - это время года между зимой и летом.
зима ж zima ž
Zimi ovde je obično pada sneg.
Зимой здесь обычно идёт снег.
лето с leto sr
Leti idem na godišnji odmor
Летом я езжу в отпуск.
осень ж jesen ž
Jesenj je godišnje doba kada lišće menjaju boju i sazrevaju plodovi.
Осень - это время года, когда листья меняют цвет и созревают плоды.
МЕСЯЦЫ
MESECI
август м avgust m
Avgust je osmi mesec u godini.
Август - это восьмой месяц года.
апрель м april m
To se desilo sedamnaestog aprila.
Это произошло семнадцатого апреля.
декабрь м decembar m
Nova kancelarija otvoriće se u decembru.
Новый офис откроется в декабре.
июль м jul m
Počela je da radi ovde u julu prošle godine.
Она начала здесь работать в июле прошлого года.
июнь м jun m
Jun je prvi letnji mesec.
Июнь - первый месяц лета.
май м maj m
91
Maj je moj omiljeni mesec.
Май - мой любимый месяц.
март м mart m
U našoj regiji sneg počinje da se topi u martu.
В нашем регионе снег начинает таять в марте.
ноябрь м novembar m
Rodio sam se u novembru.
Я родился в ноябре.
октябрь м oktobar m
Uzeli se su trećeg oktobra.
Они поженились третьего октября.
сентябрь м septembar m
Septembar je prvi jesenji mesec.
Сентябрь - первый месяц осени.
февраль м februar m
U februaru sam se prehladio.
В феврале я простудился.
январь м januar m
Po pravilu januar je hladan mesec.
Как правило, январь - это холодный месяц.
ОСОБЫЕ ТЕРМИНЫ
SPECIJALNI POJMOVI
ПОГОДА
VREME
дождь м kiša ž
U ovo godišnje doba obično pada kiša.
В это время года дожди обычны.
жара ж vrućina ž
Ne volim letnju vrućinu.
Я не люблю летнюю жару.
морoз м mraz m
To je bila hladna zima sa mrazevima.
94
Это была холодная зима с морозами.
снег м sneg m
Cela teritorija koju zauzima Rusija u zimsko doba je prekrivena snegom.
Вся российская территория в зимнее время покрыта снегом.
холод м hladnoća ž
Ne izlazi napolje bez kaputa kad je toliko hladno!
Не выходи из дома в такой холод без пальто!
******************************************************************
прогнозировать г prognozirati gl
Meteorolozi su prognozirali da će leto biti sunčano.
Метеорологи спрогнозировали, что лето будет солнечным.
96
14. ГОРОД
GRAD
ЧАСТИ ГОРОДА
DELOVI GRADA
пригород м predgrađe s
Tipično američko predgrađe sastoji se od privatnih kuća sa malim
vrtovima.
Типичный американский пригород состоит из частных домов с
маленькими садиками.
райoн м rejon m
Naš rejon smatra se najkomfornijim za stanovanje.
Наш район считается самым комфортным для проживания.
трущобы мн straćare ž mn
Straćare Mumbaja su užasno mesto
Трущобы Мумбаи -ужасное место.
водопровод м vodovod m
Čak pre 100 godina naš grad je imao prvorazredni sistem vodovoda.
Даже 100 лет назад наш город располагал первоклассной системой
водопровода.
завод м fabrika ž
Sve fabrike našeg grada se nalaze u industrijskoj zoni.
Все заводы нашего города находятся в промзоне.
канализация ж kanalizacija ž
Naš grad ima savremeni kanalizacijski sistem..
Наш город имеет современную систему канализации.
мост м most m
Koliko je ukupno mostova preko Temze?
Сколько всего мостов через Темзу?
небоскрёб м neboder m
U Buenos Airesu je mnogo nebodera.
В Буэнос-Айресе много небоскрёбов.
стадиoн м stadion m
Da li smatrate da je našem gradu potreban bejzbolski stadion?
Считаете ли вы, что нашему городу нужен бейсбольный стадион?
тоннель м tunel m
Lefortofski tunel prolazi pod rekom Jauzom.
Лефортовский тоннель проходит под рекой Яузой.
98
УЛИЦЫ
ULICE
бордюр м ivičnjak m
Ivičnjak odvaja trotoar od druma.
Бордюр отделяет тротуар от проезжей части.
бульвар м bulevar m
Ajmo da se prošetamo bulevarom.
Давай прогуляемся по бульвару.
перекрёсток м raskršće sr
Raskršće je mesto gde se presecaju dve ili više cesta.
Перекрёсток - это место, где две или более дорог пересекаются.
переулок м prеlaz m
Prodavnica se nalazi u malom prelazu u starom gradu.
Магазин находится в крошечном переулке в Старом городе.
площадь ж trg m
U centru trga stajao je visoki spomenik.
В центре площади стоял высокий памятник.
проeзд м prolaz m
Idi po Drugom prolazu.
Езжай по Второму проезду.
проспект м avenija ž
Avenija je bila jarko osvetljena.
Проспект был ярко освещен.
светофoр м semafor
99
Naš autobus se zaustavio ispred semafora na glavnoj ulici.
Наш автобус остановился перед светофором на главной улице.
ТРАНСПОРТ
TRANSPORT, SAOBRAĆAJ
автoбус м autobus m
Sada ćemo ići autobusom.
Теперь нам предстоит ехать автобусом.
метрo с metro m
Metro je sistem podzemnih železnica u velikim gradovima.
Метро - это система подземных железных дорог в крупных городах.
останoвка ж stanica ž
Čekao sam je na autobuskoj stanici.
Я ждал её на автобусной остановке.
станция ж stanica ž
Sada je kasno, zato ću da te ispratim na stanicu
Сейчас поздно, так что я провожу тебя на станцию.
такси с taksi m
Pozovi taksi i idi na aerodrom.
Вызови такси и поезжай в аэропорт.
трамвай м tramvaj m
Najprviji tramvaji su bili sa konjskom vučom.
Самые первые трамваи были на конной тяге.
100
троллейбус м trolejbus m
Trolejbus je autobus koji se snabdeva energijom preko dva kabla nategnuta
gore.
Троллейбус - это автобус, получающий электропитание от двух
проводов, натянутых сверху.
*****************************************************************
населять г naseljavati gl
Ovu četvrt uglavnom naseljavaju emigranti iz Azije.
Этот район населяют в основном иммигранты из Азии.
строить г graditi gl
Pored rečne obale gradi se novi neboder.
Рядом с берегом реки строится новый небоскрёб.
СОВРЕМЕННЫЕ ВАЛЮТЫ
SAVREMENE VALUTE
афгани м avgani m
Avgani je valuta Avganistana.
Афгани - это валюта Афганистана.
бат м baht m
Baht je valuta Tajlanda.
Бат - это валюта Таиланда.
боливар м bolivar m
Bolivar je valuta Venecuele.
Боливар - это валюта Венесуэлы.
боливиано м bolivijano m
Boliviano je bolivijska valuta.
Боливиано - это боливийская валюта.
вона ж von m
Ovi inženjeri su plaćeni u južnokorejskim vonima.
Этим инженерам платят в южнокорейских вонах.
гривна ж grivnja ž
Grivnja je nacionalna valuta Ukrajine od 1996.godine.
Гривна является национальной валютой Украины с 1996 года.
динар м dinar m
Dinar je novčana jedinica koja se koristi u nekoliko muslimanskih zemalja.
Динар - это денежная единица, используемая в нескольких
мусульманских странах.
дoллар м dolar m
Jedan dolar se deli na sto centi.
Один доллар делится на 100 центов.
дoнг м dong m
Dong se koristi u Vijetnamu.
Донг используется во Вьетнаме.
евро м evro m
Evro je jedna od najnovijih valuta
103
Евро - это одна из новейших валют.
крoна ж kruna ž
Jedna švedska kruna deli se na 100 erea.
Одна шведская крона делится на 100 эре.
иена ж jen m
Jen je standardna novčana jedinica Japana.
Иена - это стандартная денежная единица в Японии.
лари м lari m
Lari je gruzijska valuta.
Лари - это валюта Грузии.
лира ж lira ž
Turska lira bila je uvedena u opticaj sredinom 70-ih godina devetnaestog
veka.
Турецкая лира была введена в обращение в середине 1870-х годов.
марка ж marka ž
Istočno nemačka marka je bila valuta sovjetske zone okupacije.
Восточногерманская марка являлась валютой в советской зоне
оккупации.
пeсо с pezos m
Valute pod nazivom "pezos" koriste se u nizu zemalja Latinske Amerike.
Валюты под названием "песо" используются в ряде стран Латинской
Америки.
ранд м rand m
Rand je valuta Južne Afrike.
Ранд - это валюта Южной Африки.
риял м rijal m
U Saudijskoj Arabiji koriste se rijal.
В Саудовской Аравии используют риял.
рубль м rublja ž
Možeš li da mi pozajmiš petsto rubalja?
Ты не мог бы одолжить мне 500 рублей?
рупия ж rupija ž
Indijska rupija se deli na sto pajsa.
Индийская рупия делится на 100 пайс.
104
тенге м tenge m
Tenge je valuta Kazahstana.
Тенге - это валюта Казахстана.
франк м franak m
Četrnaest afričkih zemalja koristi CFA franak.
Четырнадцать африканских стран используют франк КФА.
шекель м šekel m
Šekel je standardna novčana jedinica Izrajela.
Шекель - это стандартная денежная единица Израиля.
юань м juan ž
Juan je osnovna kineska valuta.
Юань - это основная китайская валюта.
дублoн м dublon m
Bio je kao pirat koji gleda sanduk sa zlatnim dublonima.
Он был словно пират, который смотрит на сундук с золотыми
дублонами.
ливр м livra ž
Francuska livra je valuta koja je izašla iz upotrebe.
Французский ливр - это вышедшая из употребления валюта.
луидoр м lujdor m
Lujdor je 1640. godine uveo Luj XIII.
Луидор был введён Людовиком XIII в 1640 году.
пиастр м pijaster m
Pijaster je služio kao glavna novčana jedinica u Osmanskom carstvu.
Пиастр служил главной денежной единицей в Османской империи.
сестерций м sestercij m
Sestercij je bio starorimska kovanica.
Сестерций был древнеримской монетой.
талер м talir m
Talir je srebrna kovanica koja se koristila širom cele Evrope tokom skoro
četiristo godina.
Талер - это серебряная монета, использовавшаяся по всей Европе
почти четыреста лет.
эскудо м eskudo m
Ovde možemo videti jedan španski eskudo koji je bio iskovan 1555. godine.
Здесь мы можем видеть монету в один испанский эскудо,
отчеканенную в 1555 году.
МОНЕТЫ И КУПЮРЫ
KOVANICE I NOVČANICE
бумага ж papir ž
Veći deo novčanica izrađen je od papira.
Большая часть банкнот сделана из бумаги.
нумизматика ж numizmatika ž
Numizmatika je proučavanje ili sakupljanje kovanica, medalja itd.
Нумизматика - это изучение или коллекционирование монет, медалей
и пр.
"орёл" м glava ž
Baciću kovanicu – glava ili pismo?
Я брошу монету - "орёл" или "решка"?
пoлимeр м polimer m
Neke zemlje su uvele novčanice od polimera.
Некоторые страны ввели банкноты из полимеров.
решка ж pismo sr
Biraj: pismo ili glava?
"Орёл" или "решка"? Выбирай.
***************************************************************
чеканка ж kovanje sr
106
Savremeno kovanje radi se vrlo brzo.
Современная чеканка монет производится очень высокими темпами.
конвертировать г konvertovati gl
Koliko će danas koštati konvertovanje funta u dolare?
Во сколько сегодня обойдётся, если конвертировать фунты в
доллары?
печатать г štampati gl
Sledeće godine štampaće se nova serija novčanica.
В следующем году будет напечатана новая серия банкнот.
платйть г platiti gl
Mogu da platim rubljama.
Я могу заплатить в рублях.
стоить г koštati gl
Koliko to košta u dolarima?
Сколько это стоит в долларах?
чеканить г kovati gl
To je specijalni čekič za kovanje novca.
Это - специальный молот для того, чтобы чеканить монеты.
107
16. ДЕРЕВНЯ
SELO
ДОМ
KUĆA
дверь ж vrata sr mn
Vrata moje kuće su napravlena od hrastovine.
Дверь моего дома сделана из дуба.
крыша ж krov m
Krov više ne prokišnjava.
Крыша больше не протекает.
окнo с prozor
Proviri kroz prozor.
Выгляни в окно.
печь ж peć ž
Ložio je peć ugljem.
Он топил печь углём.
погреб м podrum m
Čuvam zalihe krompira hladnom podrumu.
Я храню запасы картошки в прохладном погребе.
стена ж zid m
Zidovi ove kuće su čvrsti.
Стены этого дома крепкие.
НАДВОРНЫЕ ПОСТРOЙКИ
DVORIŠNJE ZGRADE
амбар м ambar m
Njegov ambar bio je skoro iste veličine kao i njegova kuća.
Его амбар был почти таким же большим, как его дом.
ворoта мн vrata sr mn
Krave su ušle kroz vrata.
Коровы вошли через ворота.
108
забoр м ograda ž
Drvena ograda bila je visoka 1,5 metara.
Деревянный забор был высотой 1,5 метра.
колодец м bunar m
Na starom bunaru bila je kofa kojom se mogla vaditi voda.
На старом колодце имелось ведро, которым можно было доставать
воду.
курятник м kokošinjac m
Želim da izgradim novi kokošinjac.
Я хочу построить новый курятник.
сарай м šupa ž
Lopate i vile nalaze se u šupi.
Лопаты и вилы находятся в сарае.
свинарник м svinjac m
Sada ću da vam pokažem moj svinjac i svinje.
Теперь я покажу вам свой свинарник и свиней.
теплица ж staklenik m
U stakleniku gajim puno paradajza.
В теплице я выращиваю много помидоров.
убoрная ж toalet m
To je bio običan toalet napravljen od dasaka.
Это была простая уборная, сделанная из досок.
хлев м štala ž
Idi da očistiš šalu.
Пойди почисти хлев.
ЖИВОТНЫЕ
ŽIVOTINJE
бык: м bik m
Kako veliki bik! Bojim ga se.
Какой огромный бык! Я его боюсь.
гусь м guska ž
109
Video sam jato gusaka.
Я увидел стадо гусей.
индюк м ćuran m
Kućni ćuran je potomak divljeg ćurana.
Домашний индюк - потомок дикого индюка.
коза ж koza m
Koze daju mleko i vunu.
Козы дают молоко и шерсть.
корoва ж krava ž
Da li čuješ kako muče krava?
Ты слышишь, как мычит корова?
курица ж kokoš ž
Naše kokoši svaki dan nose mnogo jaja.
Наши куры несут много яиц каждый день.
лошадь ж konj m
Ovde neki seljaci kao i pre koriste konje za oranje.
Здесь некоторые крестьяне по-прежнему используют лошадей для
вспашки.
овца ж ovca ž
Ovce čuva čobanin.
Овец пасёт пастух.
петух м petao m
Pogledaj kako se dva petla tuku.
Смотри, как два петуха дерутся.
свинья ж svinja ž
Sve svinje su izgledale debelo i zdravo.
Все свиньи выглядели толстыми и здоровыми.
утка ж patka ž
Ovaj obor je za patke
Этот загон - для уток.
РАСТЕНИЯ
BILJKE
капуста ж kupus m
Na ovoj lejici ću da gajim kupus.
110
На этой грядке я буду выращивать капусту.
картофель м krompir m
Kad sakupljaš prinos, iskopavaj svaki krompir, čak i najmanji.
Когда собираешь урожай, выкапывай каждую картофелину, даже
самую маленькую.
кукуруза ж kukuruz m
Nadam se da ćemo imati bogat prinos kukuruza ove godine.
Надеюсь, в этом году мы получим богатый урожай кукурузы.
моркoвь ж šargarepa ž
Zasadio sam šargarepu ovde i tamo.
Я посадил морковь здесь и там.
овес м ovas m
Sada sejem ovas.
Сейчас я сею овёс.
огурец м krastavac m
Krastavci su bili složeni u drvene kutije
Огурцы были уложены в деревянные ящики
пшеница ж pšenica ž
Pšenica je osnovna kultura koja se gaji ovde.
Пшеница - это основная культура, которая здесь выращивается.
репа ж repa ž
Porasla je vrlo velika repa.
Репа выросла очень большая.
рoжь ж raž ž
Koliko je težak ovakav snop raži?
Сколько весит такой сноп ржи?
свекла ж cvekla ž
Prodao sam svu moju cveklu na pijaci.
Я продал всю свою свёклу на рынке.
ячмень м ječam m
Ječam se koristi za proizvodnju alkoholnih pića.
Ячмень используется для изготовления алкогольных напитков.
******************************************************************
111
деревенский п seoski prid
Kakav lep seoski pejzaž!
Какой приятный деревенский пейзаж!
доить г musti gl
Vreme je da se muzu krave.
Пора доить коров.
пахать г orati gl
Farmeri oru svoja polja na jesen ili u proleće.
Фермеры пашут свои поля осенью или весной
поливать г zalivati gl
Pomozi mi da zalijem biljke.
Помоги мне полить растения.
полoть г pleviti gl
Jutros sam plevila baštu.
Утром я полола огород.
удобрять г gnojiti gl
Đubre se koristi za gnojenje zemljišta.
Навоз применяют для того, чтобы удобрять почву.
112
17. ДЕРЕВЬЯ И КУСТАРНИКИ
DRVEĆE I GRMLJE
ель ж jela ž
Jelove šišarke su duguljaste i smeđe.
Шишки у ели длинные и коричневые.
кедр м kedar m
Kedar je popularan materijal za savremena ormare.
Кедр - популярный материал для современных платяных шкафов.
лиственница ж ariš m
Ariš je drvo kojem otpadaju igle i koje poraste do 15-20 metara.
Лиственницы - опадающие деревья, вырастающие до 15 - 50 метров.
пихта ж smreka ž
Smreke većim delom rastu u hladnim područjima.
Пихты растут большей частью в холодных областях.
сосна ж bor m
Borovi spadaju u vrste drveta koje su najvažnije za trgovinu
Сосны относятся к числу самых коммерчески важных видов деревьев.
ЛИСТОПАДНЫЕ ДЕРЕВЬЯ
LISTOPADNO DRVEĆE
баобаб м baobab m
Jedan baobab u Južnoj Africi ima opseg 47 metara.
Один баобаб в Южной Африке имеет 47 метров в обхвате.
берёза ж breza ž
Nekada se brezova kora koristila umesto papira.
В прежние времена кора берёзы использовалась вместо бумаги.
бук м bukva ž
Bukva je veliko šumsko drvo sa glatkim sivim stablom.
Бук - это крупное лесное дерево с гладким серым стволом.
вяз м brest m
Duž ulice u kojoj živim rastu brestovi.
Вдоль улицы, где я живу, растут вязы.
113
дуб м hrast m
Hrast j veliko drvo sa čvrstom drvenom masom.
Дуб - крупное дерево с твёрдой древесиной.
ива ж vrba ž
Kora vrbe ima lekovita svojstva.
Кора ивы обладает лечебными свойствами.
клён м javor m
Javorov list je glavni simbol Kanade.
Лист клёна - главный символ Канады.
липа ж lipa ž
Cvetovi lipe privlače puno pčela.
Цветы липы привлекают множество пчёл.
ольха ж jova ž
Jova pripada familiji breza.
Ольха относится к семейству берёзовых.
осина ж jasika ž
Na jesen jasikovo lišće dobije lepe nijanse crvene i žute boje.
Осенью листья осины приобретают красивые оттенки красного и
жёлтого.
секвoйя ж sekvoja ž
Sekvoja je najviše drvo.
Секвойя - самое высокое дерево из всех деревьев.
тик м tik m
Tik raste u tropskim zemljama Azije.
Тик растёт в тропических странах Азии.
тoполь м topol m
Svako leto po celoj Moskvi lete pahulje topole.
Каждое лето пух с тополей летает по всей Москве.
эвкалипт м eukaliptus m
Koale jedu lišće i koru eukaliptusa.
Коалы употребляют в пищу листья и кору эвкалипта.
114
ПЛОДОВЫЕ ДЕРЕВЬЯ И КУСТАРНИКИ
VOĆKE I ŽBUNJE
брусника ж brusnica ž
Brusnica je patuljasto grmlje
Брусника - это карликовый кустарник.
вишня ж višnja ž
Dečak se popeo na višnju da sabere plodove.
Мальчик залез на вишню, чтобы нарвать ягод.
груша ж kruška ž
Na kruškama izrastaju slatki i sočni plodovi.
На грушах вырастают сладкие сочные плоды.
калина ж bekovina ž
Plodovi nekih vrsta bekovine su pomalo otrovni.
Плоды некоторых видов калины слегка ядовиты.
крыжoвник ж ogrozd m
Grmlje ogrozda često se gaji u privatnim baštama, a isto tako i za prodaju.
Кусты крыжовника выращивают как в частных садах, так и на
коммерческой основе.
мандарин м mandarina ž
Mandarina je nisko drvo iz roda citrusa sa plodovima sličnim pomorandži
Мандарин - невысокое цитрусовое дерево с плодами, похожими на
апельсин.
олива ж maslina
Smatra se da jedna maslina u Crnoj Gori je starija od 2000 godina.
Считается, что одна олива в Черногории имеет возраст больше 2000
лет.
пальма ж palma ž
Većina palme ima veliko lišće na vrhu stabla.
Большинство пальм имеют большие листья, расположенные на
верхушке ствола.
пeрсик м breskva ž
Breskva je drvo koje rađa okrugle plodove s mekom žuto crvenom ljuskom.
Персик- это дерево, дающее круглые плоды с мягкой желтовато-
красной кожей.
слива ж šljiva ž
U mojoj bašti raste 20 šljiva.
В моём саду растут двадцать слив.
сморoдина ж ribizla ž
Postoji nekoliko vrsta ribizle: crna, crvena i bela.
Смородина бывает разных видов: чёрная, красная и белая.
черника ж borovnica ž
Znam šumu gde ima puno borovnice.
Я знаю лес, богатый черникой.
шипoвник м šipak m
Neke sorte šipka koristi se kao izvor vitamina C
Шиповник некоторых видов используется как источник витамина С.
яблоня ж jabuka ž
Jabuka vodi poreklo iz Srednje Azije.
Место происхождения яблони - Средняя Азия.
116
ЧАСТИ ДЕРЕВА
DELOVI DRVETA
ветвь ж grana ž
Ugledali smo nekoliko majmuna koji se ljuljali na granama.
Мы увидели нескольких обезьян, раскачивавшихся на ветвях.
кора ж kora ž
Kora plutnjaka koristi se za proizvodnju plutanih čepova.
Кора пробкового дуба используется для производства пробок.
корень м koren m
Zapeo je za koren drveta i pao.
Он запнулся о корень дерева и упал.
лист м list m
Lišće može da sadrži hranljive supstance i vodu.
В листьях могут содержаться питательные вещества и вода.
ствол м stablo sr
Na stablu palme nema grana.
На стволах пальм нет ветвей.
*****************************************************************
расти г rasti gl
Drveće ne rasti zimi.
Зимой деревья прекращают расти.
цвести г cvetati gl
Da li ste ikada videli kao cvete japanska višnja?
Вы когда-нибудь видели, как цветёт сакура?
117
18. ДИКИЕ ЖИВОТНЫЕ
DIVLJE ŽIVOTINJE
ХИЩНИКИ
GRABLJIVICE
барсук м jazavac m
Jazavac živi u podzemnim jazbinama i aktivan je noću.
Барсук живёт в земляных норах и активен по ночам.
волк м vuk m
Vukovi obično love u čoporu
Обычно волки охотятся стаями.
гепард м gepard m
Gepard može da trči vrlo bistro.
Гепард способен бегать очень быстро
горностай м hermelin m
Hermelini se u glavnom hrane sitnim glodarima.
Горностаи питаются, в основном, мелкими грызунами.
куница ж kuna ž
Kuna je mesožder koji živi pretežno na drveću.
Куница - это плотоядное животное, которое живёт в основном на
деревьях.
лев м lav m
Lav ima grivu koja pokriva njegovu glavu i ramena.
Лев имеет гриву, которая покрывает его голову и плечи.
леопард м leopard m
Leopard je žućkaste boje s crnim pegama.
Леопард - желтоватый, с чёрными пятнами.
лисица ж lisica ž
Lisica ima duguljastu njušku i bujni rep.
У лисицы длинная морда и пышный хвост.
медведь м medved m
Stani! Ispred nas je medveđa jazbina.
Стой! Впереди берлога медведя.
рысь ж ris m
Ris ima duge noge i kratki rep.
У рыси длинные ноги и короткий хвост.
тигр м tigar m
Amurski tigar je najkrupnija zver iz porodice mačaka.
Амурский тигр - самый крупный зверь из семейства кошачьих.
хорёк м tvor m
Tvor je mala svirepa tamno smeđa zverčica.
Хорёк - это маленький свирепый тёмно-бурый зверёк.
шакал м šakal m
Šakal često jede ulov drugih životinja.
Шакал часто доедает добычу, убитую другими зверями.
ягуар м jaguar m
Jaguar je velika divlja pegava mačka iz Centralne i Južne Amerike.
Ягуар - это крупная дикая пятнистая кошка Центральной и Южной
Америки.
ТРАВОЯДНЫЕ И НАСЕКОМОЯДНЫЕ
BILJOJEDI I INSEKTOJEDI
антилoпа ж antilopa ž
Grupa antilopa se naziva stado.
Группа антилоп называется стадом.
белка ж veverica ž
Veverice stvaraju zimske zalihe oraha.
Белки запасают орехи на зиму.
бизон м bizon m
Bizon je bliski rođak divljeg bika.
119
Бизон - близкий родственник зубра.
бобр м dabar m
Dabrovi su poznati po tome što grade brane, kanale i kućice od granja i
komada drveta.
Бобры известны тем, что строят плотины, каналы и хатки из веток
деревьев.
буйвол м bivol m
Rogovi nekih bivola su ogromni.
Рога некоторых буйволов огромны.
дикобраз м dikobraz m
Dikobraz ima duge oštre igle koje pokrivaju njegova leđa i bokove.
У дикобраза длинные острые иглы покрывают спину и бока.
еж м jež m
Jež zna da se savije u klupče kada ga napadaju.
Ёж умеет сворачиваться в клубок, когда на него нападают.
жираф м žirafa ž
Visina žirafe približno iznosi od 4,3 do 5,2 metara.
Рост жирафа составляет примерно от 4,3 до 5,2 метра.
заяц м zec m
Za razliku od kunića, zečevi ne kopaju jazbine.
В отличие от кроликов зайцы не роют норы.
кенгуру м kengur m
Ženke kengura imaju torbu na trbuhu.
У самок кенгуру есть сумка на животе.
кролик м kunić m
Kunići su manje od zečeva.
Кролики мельче зайцев.
крот м krtica ž
120
Krtica se uglavnom hrani kišnim glistama.
Крот питается, в основном, дождевыми червями.
ленивец м lenjivac m
Lenjivci spavaju 15 sati dnevno.
Ленивцы спят по 15 часов в сутки.
лось м los m
Los se hrani travom, lišćem i korom drveća
Лось питается травой, листьями и корой.
обезьяна ж majmun m
U brazilskim šumama je puno divljih majmuna.
В лесах Бразилии много диких обезьян.
олень м jelen m
Mužjaci jelena imaju široke razgranate rogove.
Олени-самцы имеют широкие ветвистые рога.
слон м slon m
Slon je vrlo krupna životinja s dve kljove i surlom.
Слон - это очень крупное животное с двумя бивнями и хоботом.
суслик м tekunica ž
Tekunice mogu da stoje potpuno vertikalno.
Суслики умеют стоять полностью вертикально.
хомяк м hrčak m
Za razliku od miševa i pacova, hrčci imaju vrlo kratke repove.
В отличие от мышей и крыс у хомяков очень короткие хвосты.
*************************************************************
травоядный п biljojed m
Nilski konj je biljojed, ali ponekad jede i meso.
Гиппопотам травоядный, но иногда ест и мясо.
грызть г gristi gl
Šakal je grizao kost.
Шакал грыз кость.
кормиться г hraniti se gl
Neke životinje hrane se insektima.
Некоторые животные кормятся насекомыми.
охoтиться г loviti gl
Lisice love miševe.
Лисицы охотятся на мышей.
размножаться г razmnožavati se
Neke životinje ne razmnožavaju se u kavezima.
Некоторые животные не размножаются, если их держат в клетке.
122
19. ДОМ (КВАРТИРА)
KUĆA (STAN)
ПОМЕЩЕНИЯ
PROSTORIJE
ванная ж kupatilo ž
Kupatilo se nalazi gore.
Ванная находится наверху.
кухня ж kuhinja ž
Ona nešto kuva u kuhinji.
Она в кухне что-то готовит.
прихoжая ж predsoblje sr
Okačite vaš šešir u predsoblju.
Повесьте вашу шляпу в прихожей.
столовая ж trpezarija ž
Nemamo posebnu prostoriju za trpezariju, zato ručamo u kuhinji.
У нас нет специальной столовой, мы обедаем в кухне.
чердак м potkrovlje sr
U potkrovlju sam pronašao puno starih časopisa.
На чердаке я нашёл много старых журналов.
МЕБЕЛЬ И УДОБСТВА
NAMEŠTAJ I UDOBNOSTI
ванна ж kada ž
Napuni kadu mlakom vodom.
Наполни ванну тёплой водой
выключатель м prekidač m
Jedan klik prekidača i soba je јarko osvetljena.
Один щелчок выключателя, и комната ярко освещена.
123
диван м kauč m
Sedeli smo na mekom kauču i razgovarali.
Мы сидели на мягком диване и разговаривали.
душ м tuš m
U kupatilu imam i tuš.
В ванной у меня и душ есть.
зеркало с ogledalo sr
U predsoblji postoji visoko ogledao.
В прихожей есть высокое зеркало.
кресло с fotelja ž
Fotelja je udobno sedište sa naslonom za ruke.
Кресло - это удобное сиденье с подлокотниками.
кровать ж krevet m
Volim da čitam u krevetu.
Я люблю читать в кровати.
люстра ž luster m
Primetio sam da јe na plafonu visio novi luster
Я заметил, что с потолка свисала новая люстра.
раковина ж lavabo sr
Lavabo u njegovom kupatilu јe napravleno od stakla. Možeš li zamisliti
tako nešto?
Раковина у него в ванной сделана из стекла. Ты можешь себе такое
представить?
стол м sto m
Na stolu je stajala lampa
На столе стояла лампа.
стул м stolica ž
To je bila komforna stolica sa mekim naslonom.
Это был удобный стул с мягкой спинкой.
табурёт м hoklica ž
Dete je moralo da stane na hoklicu da dosegne prekidač.
Ребёнку пришлось встать на табурет, чтобы дотянуться
до выключателя.
тумбочка ж ormarić m
Stavio sam svoj sat na ormarić
Я положил свои часы на тумбочку.
ведро с kofa ž
Plastična kofa je lakša od gvozdene.
Пластиковое ведро легче, чем ведро из железа.
пылесос м usisivač m
Moj novi usisivač vrlo dobro skuplja prašinu.
Мой новый пылесос очень хорошо собирает пыль.
телефон м telefon m
Pričao sam sa njom preko telefona.
Я говорил с ней по телефону.
утюг м pegla ž
Pegla јe teški predmet sa ravnom površinom sa donje strane i drškom
odozgo.
Утюг - это тяжёлый предмет с плоским низом и рукояткой сверху.
холодильник м frižider m
Ima li tvoj frižider zamrzivač?
В твоём холодильнике есть морозильник?
швабра ж metla ž
Uzmi metlu i uredi sve.
Возьми швабру и наведи порядок.
щётка ж četka ž
Čistila je sobu četkom.
Она подметала комнату щёткой.
******************************************************************
отдыхать г odmarati se gl
Odmarao sam se posle posla kada je zazvonio telefon.
Я отдыхал после работы, когда зазвонил телефон.
проживать г stanovati gl
Ljudi koji stanuju u ovoj kući su dobri i ljubazni.
Люди, которые проживают в этом доме, хорошие и вежливые.
ремонтировать г renovirati gl
Moram da renoviram kuću
Мне нужно ремонтировать дом.
спать г spavati gl
Ovaj krevet je suviše mali da bih mogao da spavam na njemu
Эта кровать слишком мала, чтобы мне спать на ней.
127
20. ДОМАШНИЕ ЖИВОТНЫЕ
DOMAĆE ŽIVOTINJE
ЛOШАДЬ
KONJ
грива ж griva ž
Griva je duga dlaka koja raste na zadnjoj strani konjskog vrata.
Грива - это длинная шерсть, растущая на задней стороне лошадиной
шеи.
жеребёнок м ždrebe sr
Video sam kobilu sa ždrebetom.
Я увидел кобылу с жеребёнком.
жеребец м ždrebac m
Ždrebac je konj mlađi do četiri godine.
Жеребец - это конь в возрасте до четырёх лет.
кобыла ж kobila ž
Kupili smo četiri mlade kobile.
Мы купили четырёх молодых кобыл.
конь м konj m
Vitez je jahao konja.
Рыцарь ехал верхом на коне.
копыто с kopito sr
Konj ima novu podkovicu na svakom kopitu.
У лошади новая подкова на каждом копыте.
круп м sapi ž mn
Sapi kod konja su mišićav deo iznad zadnjih nogu
Круп - это мясистая часть над задними ногами у лошади.
пoни м poni m
Poni je mali konj.
Пони - это маленькая лошадь.
узда ж uzda ž
Stavi uzdu na konja.
Надень на коня узду.
хoлкa ж greben m
Visina konja meri se od zemlje do grebena.
128
Рост лошади измеряется от земли до холки.
КОРОВА
KRAVA
бык м bik m
Da li je to bik ili krava?
Это бык или корова?
вымя с vime sr
Vime je kesast organ kod krave koji produkuje mleko.
Вымя - это мешковидный орган коровы, производящий молоко.
молоко с mleko sr
Kažu da krava koja ima ime daje više mleka od one koja ga nema..
Говорят, что корова, имеющая кличку, даёт больше молока, чем
корова без клички.
рог м rog m
Izvrstan par rogova!
Какая замечательная пара рогов!
теленок м tele sr
Juče moja krava je otelila tele.
Вчера моя корова родила телёнка.
ОВЦА
OVCA
баран м ovan m
Ovi mladi ovnovi su dosta agresivni.
Эти молодые барашки весьма агрессивны.
рунo с runo sr
Runo je vuna ovce ili dugodlake koze.
Руно - это шерстяной покров овцы или длинношёрстной козы.
129
ягненок м jagnje sr
Meri je imala jagnje.
У Мэри был ягнёнок.
КОЗА
KOZA
борода ж brada ž
Jarac je imao dugu belu bradu.
У козла была длинная белая борода.
козёл м jarac m
To je jarac, zato je uzaludno da ga muzete.
Это - козёл, так что доить его бесполезно.
козлёнок м jare sr
Jare je već imalo par malih rogova.
У козлёнка уже была пара маленьких рожек.
мохeр м moher m
Moher je duga svilasta vuna angorske koze.
Мохер - это длинная шелковистая шерсть ангорской козы.
КOШКИ И СОБАКИ
MAČKE I PSI
выводок м mladunčad ž mn
To su prva mladunčad moje mačke.
Это - первый выводок у моей кошки.
зуб м zub m
Ovi mačiči još nemaju zube.
У этих котят ещё нет зубов.
клык м očnjak m
Pas je imao duge žućkaste očnjake.
У собаки были длинные желтоватые клыки.
кобель м pas m
Pas je bio u zadnjem dvorištu.
Кобель был на заднем дворе.
130
коготь м kandža ž
Mačak je zario svoje kandže u mene.
Кот вонзил в меня свои когти.
котёнок м mače sr
U korpi su spavala četiri mala slatka mačeta.
В корзине спали четыре хорошеньких маленьких котёнка.
сука ж kuja ž
Kuja je ženka psa.
Сука - это собака-самка.
хвост м rep m
Pas je mahao repom.
Собака виляла хвостом.
шерсть ж dlaka ž
Na tepihu je pasja dlaka.
На ковре есть собачья шерсть.
щенoк м štene sr
Mogu da vam pokažem štene rasnog proizvođača.
Я могу показать вам щенка от элитного производителя.
131
******************************************************************
лаять г lajati gl
Prestani da laješ!
Прекрати лаять!
мурлыкать г presti gl
Moj mačak uvek prede kad ga miluješ.
Мой кот всегда мурлычет, когда его гладишь.
мяукать г mjaukati gl
Zašto mačka mjauče? Možda je gladna?
Почему кошка мяукает? Она хочет есть?
ТИПЫ ДОРОГ
VRSTE PUTEVA
автобан м autostrada ž
Autostrade se još nazivaju i brzi putevi.
Автобаны также называют супершоссе.
шоссе с autoput m
Saobraćaj na autoputu bio je vrlo gust.
Плотность движения на шоссе была огромной.
ДОРОЖНЫЕ ПОКРЫТИЯ
DRUMSKE POVRŠINE
асфальт м asfalt m
Asfalt je crni materijal koji se koristi za pokrivanje puteva.
Асфальт - это чёрный материал, используемый для дорожных
покрытий.
бетон м beton m
Ovaj put je bio pokriven betonskim pločama.
Эта дорога покрыта бетонными плитами.
гравий м šljunak m
Sitni kamenčići pomešani s peskom čine šljunak.
Мелкие камни, смешанные с песком, - это гравий.
кирпич м cigla ž
U prošlosti cigla se koristila za kaldrmisanje.
В прошлом для мощения дорог широко применялся кирпич.
щебень м makadam m
Uveče smo ipak stigli puta pokrivenog makadamom.
Вечером мы всё-таки достигли дороги, покрытой щебнем.
ТИПЫ МОСТOВ
VRSTE MOSTOVA
виадук м vijadukt m
Vijadukt je most koji se sastoji od nekoliko kratkih raspona.
Виадук-это мост, состоящий из нескольких коротких пролётов.
эстакaда-ж nadvožnjak m
S novim nadvožnjakom nećemo imati toliko zastoja u saobraćaju.
С новой эстакадой у нас не будет такого количества автомобильных
пробок.
КОНСТРУКЦИЯ МОСТА
KONSTRUKCIJA MOSTA
бaлка ж greda ž
Težina koja deluje na gredu odozgo pritiska stubove mosta sa obe strane.
Вес, который воздействует на балку сверху, давит на быки с обеих
сторон моста.
ванта ж kabl m
Kod savremenih visećih mostova kablovi vise na pilonima koji pripajaju
kesonima.
У современных подвесных мостов ванты свисают с пилонов,
прикрепляющихся к кессонам.
пилон м pilon m
135
Ovaj most je dug 2110 metara i ima samo jedan pilon.
Этот мост имеет длину 2110 метров и всего один пилон.
подвеска ж zatega ž
Zatege ovog mosta su napravljene od čelika.
Подвески этого моста сделаны из стали.
пролёт м raspon m
Dužina centralnog raspona ovog mosta je 408 metara.
Длина центрального пролёта этого моста -408 метров.
фeрма ж nosač m
Nosač sastoji se od trouglova, s obzirom na čvrstinu i stabilnost ovakve
forme.
Ферма состоит из треугольников ввиду прочностной устойчивости
такой формы.
дерево с drvo sr
Pređašnji most je bio napravljen od drveta.
Прежний мост был сделан из дерева.
железо с gvožđe sr
Gvožđe je najrasprostranjeniji metal na Zemlji.
136
Железо - самый распространённый металл на Земле.
сталь ж čelik m
Čelik je legura gvožđa i ugljenika.
Сталь - это сплав, состоящий, в основном, из железа с содержанием
углерода.
*****************************************************************
испытывать г proveravati gl
Most proveravaju vozovi koji prolaze preko.
Мост испытывается поездами, проезжающими по нему.
мостить г kaldrmisati gl
Put je kaldrmisan kamenom kockom.
Дорога вымощена булыжником.
137
поддерживать г podupirati gl
Srednji deo mosta podupiru dva ogromna pilona.
Средняя часть моста поддерживается двумя огромными пилонами.
проектировать г projektovati gl
Moj prijatelj projektuje mostove.
Мой друг проектирует мосты.
сооружать г podizati gl
Za nekoliko godina ovde će biti podignut novi most.
Через несколько лет здесь будет сооружён новый мост.
138
22. ЕДА И НАПИТКИ
HRANA I PIĆE
ПИЩЕВЫЕ ПРОДУКТЫ
PREHRAMBENI PROIZVODI
баранина ж ovčetina ž
Treba mi par funti ovčetine.
Мне нужна пара фунтов баранины.
говядина ж govedina ž
Govedina je meso krupne rogate stoke.
Говядина - это мясо крупного рогатого скота.
гриб м pečurka ž
Od svih pečuraka dajem prednost šampinjonima.
Из всех грибов я предпочитаю шампиньоны.
дрожжи мн kvasac m
Da bi hleb bio mek treba ti malo kvasca.
Чтобы хлеб получился мягким, тебе нужно немного дрожжей.
корица ж cimet m
Cimet je mirisna kora od tropskog azijskog drveta.
Корица - это ароматная кора тропического азиатского дерева.
краб м rak m
Moj muž je veliki majstor u kuvanju rakova.
Мой муж - отличный специалист по приготовлению крабов и раков.
креветка ж škampi m mn
Znam puno recepata priprimanja škampi.
Я знаю много рецептов приготовления креветок.
курятина ж piletina ž
Da li voliš sendviče s piletinom?
Ты любишь сэндвичи с курятиной?
мука ж brašno sr
Brašno se koristi za pečenje hleba, peciva, kolača itd.
Муку используют для приготовления хлеба, выпечки, пирожных и т.д.
омар м jastog m
Nakon kuvanja ljuska jastoga je pocrvenela.
После варки панцирь омара стал ярко-красным.
перец м biber m
Najbolje je da servirate ovo jelo sa crnim biberom.
Это блюдо лучше всего подавать с чёрным перцем.
рыба:ж riba ž
To je neobično jelo od ribe, koje priprema u vinskom sirćetu sa kestenjem.
Это необычное блюдо из рыбы, приготовленной в винном соусе с
каштанами.
свинина ж svinjetina ž
Svinjetina je dosta masno meso.
Свинина - это довольно жирное мясо.
соль ж so ž
Dodajte kašičicu soli.
Добавьте чайную ложку соли.
сыр м sir m
Uzmi komad sira i nastrugaj ga na trenici.
Возьми кусок сыра и натри его на тёрке.
яйцо с јаје sr
Uzmite jaje i odvojite žumance od belanceta.
Возьмите яйцо и отделите желток от белка.
БЛЮДА .
JELA
140
жаркое с pečenje sr
Hteo bih da pojedem pečenje sa crnim vinom.
Я бы хотел поесть жаркого с красным вином.
пирoг м kolač m
Na stolu je ležao ogroman kolač od višanja.
На столе лежал огромный вишнёвый пирог.
салат м salata ž
Salata je mešavina povrća (koje je obično sirevo) i servira se hladna.
Салат - это смесь из овощей (обычно сырых), подаваемая холодной.
сoус м sos m
Ovaj sos je vrlo ljut.
Этот соус ужасно острый.
суп м supa ž
U supermarketu je bio veliki izbor supa iz kesice.
В супермаркете был большой выбор супов в пакетиках.
сэндвич м sendvič m
Sendvič se sastoji od dva komada hleba s nekim punjenjem između hjih.
Сэндвич - это два куска хлеба с какой-нибудь едой между ними.
торт м torta ž
Deca su uživala u velikoj čokoladnoj torti.
Дети наслаждались большим шоколадным тортом.
яичница ж kajgana ž
Pripremio je ogromnu kajganu od 20 jaja.
Он приготовил гигантскую яичницу из 20 яиц.
НАПИТКИ
PIĆA
вино с vino sr
Kakvo vino želite belo ili crno?
Какое вино вам угодно: белое или красное?
виски s viski m
Mogu da popijem puno viskija i da se ne napijem.
Я могу выпить много виски и не опьянеть.
джин м džin m
Molim vas, džin sa tonikom.
Пожалуйста, джин с тоником.
коктейль м koktel m
Znao je milion recepata koktela.
Он знал миллион рецептов коктейлей.
кoфе м kafa ž
Svratio sam u kafić da popijem kafu.
Я зашёл в кафе, чтобы выпить чашку кофе.
пиво с pivo sr
Želiš li da popiješ čašu piva?
Не хочешь ли выпить стакан пива?
ром м rum m
Piješ li jamajski rum čist ili razređen?
Ты пьёшь ямайский ром чистым или разбавленным?
сок м sok m
Popijte čašu soka od pomorandže.
Выпейте стакан апельсинового сока.
чай и čaj m
Sviđa mi se zeleni kineski čaj?
Мне нравится зелёный китайский чай.
*****************************************************************
варить г kuvati gl
Kuvajte krompir 20 minuta.
Варите картофель 20 минут.
взбивать г mutiti gl
Mutite jaja dok se ne pojavi pena.
Взбейте яйца до образования пены.
печь г peći
Pećem hleb u svojoj rerni.
Я пеку хлеб в своей собственной духовке.
143
23. ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ
JEDINICE MERE
РАССТОЯНИЕ
DUŽINA
дециметр м decimetar m
1 decimetar iznosi 10 centimetara.
1 дециметр составляет 10 сантиметров.
дюйм м palac m
1 palac iznosi 2,54 centimetra.
1 дюйм - это 2,54 сантиметра.
километр м kilometar m
1 kilometar iznosi 1000 metara.
1 километр - это 1000 метров.
метр м metar m
1 metar iznosi 1000 milimetara ili 100 centimetara.
1 метр - это 1000 миллиметров, или 100 сантиметров.
миллиметр м milimetar m
1 milimetar iznosi 0,1 centimetar.
1 миллиметр - это 0,1 сантиметра.
фут м stopa ž
1 stopa iznosi 30,48 centimetara.
1 фут - это 30,48 сантиметра.
ярд м jard m
1 jard iznosi 3 stope ili 91,44 centimetra.
1 ярд - это 3 фута, или 91,44 сантиметра.
144
ПЛОЩАДЬ
POVRŠINA
ар м ar m
1 ar iznosi 100 kvadratnih metara.
1 ар равен 100 квадратным метрам.
гектар м hektar m
1 hektar iznosi 10000 kvadratnih metara.
1 гектар - это 10000 квадратных метров.
МАССА (ВЕС)
MASA
грамм м gram m
1 gram iznosi 1000 miligrama.
1 грамм равняется 1000 миллиграммов.
гран м gran m
1 gran iznosi 64,8 miligrama.
1 гран - это 64,8 миллиграмма.
килограмм м kilogram m
1 kilogram iznosi 1000 grama.
1 килограмм - это 1000 граммов.
миллиграмм-м miligram m
1 miligram iznosi 0,1 centigrama.
1 миллиграмм - это 0,1 сантиграмма.
фунт м funta ž
1 funta iznosi 16 unci ili 453,59 grama.
1 фунт равен 16 унциям, или 453,59 грамма.
ОБЪЁМ
OBIM
МЕРЫ ЖИДКОСТЕЙ
JEDINICE MERENJE TEČNOSTI
баррель м barel m
1 barel (prema obimu sirove nafte) iznosi 138,97 litara.
1 баррель (применительно к объёму сырой нефти) равен 138,97 литра.
галлoн м galon m
1 galon iznosi 4,55 litara.
146
1 галлон примерно равен 4,55 литра.
гектолитр м hektolitar m
1 hektolitar iznosi 100 litara.
1 гектолитр - это 100 литров.
кварта ж kvarta ž
1 tečna američka kvarta iznosi 0,946 litara.
1 американская жидкая кварта - это 0,946 литра.
килолитр м kilolitar m
1 kilolitar iznosi 1000 litara.
1 килолитр - это 1000 литров.
литр м litar m
Kupio sam flašu mleka od 1 litra.
Я купил бутылку молока в 1 литр.
миллилитр м mililitar m
U ovaj špric može da stzne 6 mililitara tečnosti.
В этот шприц помещается 6 миллилитров жидкости.
пинта ж pinta ž
1 američka pinta iznosi 0,47 litara
1 американская пинта - это 0,47 литра.
СКOРОСТЬ
BRZINA
*****************************************************************
вычислять г izračunavati gl
Da li znaš kako se izračunava površina kruga?
Ты знаешь, как вычислить площадь круга?
стандартизировать г standardizovati gl
Merne jedinice u zemlji bile su standardizovane.
Единицы измерения в стране были стандартизированы.
ЗАЛ СУДА
SUDNICA
барьер м barijera ž
Barijera deli sudnicu na dva dela.
Зал суда разделяется на две части барьером.
истец м tužilac m
Tužilac je čovek koji podiže optužbu protiv nekog
Истец- это человек, который в суде выдвигает против кого-нибудь
обвинение.
свидетель м svedok m
Imam još jedno pitanje za svedoka odbrane.
У меня есть ещё один вопрос к свидетелю защиты.
ЮРИДИЧЕСКИЕ ПРОФЕССИИ
PRAVNE STRUKE
адвокат м advokat m
Odbila je da da iskaz dok se ne posavetuje sa svojim advokatom.
Она отказалась давать показания до тех пор, пока не поговорит со
своим адвокатом.
судья м sudija m
Sudija ju je osudio na dvanaest meseci zatvora.
Судья приговорил её к двенадцатимесячному заключению.
юрист м pravnik m
Svi članovi moje porodice su pravnici.
Все члены моей семьи - юристы.
ПРЕСТУПДЕНИЯ И НАКАЗАНИЯ
ZLOČINI I KAZNE
взяточничество с podmitljivost ž
Policajac je bio optužen za podmitljivost.
Полицейского обвинили во взяточничестве.
150
изнасилование с silovanje sr
Silovanje je polni snošaj s nekom osobom protiv njene volje.
Изнасилование - это сексуальное сношение с лицом, которое этого не
хочет.
контрабанда ж krijumčarenje sr
Vlada pokušava da smanji krijumčarenje cigareta.
Правительство пытается сократить контрабанду сигарет.
кража ж krađa ž
Ova zgrada je osigurana od požara i krađa.
Это здание застраховано от пожаров и краж.
мошенничество с podvala ž
Podvala je prevara u cilju dobijanja novca.
Мошенничество - это обман с целью получения денег.
обвинение с optužba ž
Kažu da je optužba bila isfabrikovana.
Говорят, что обвинение было сфабриковано.
осуждённый м osuđenik m
Osuđenika koji je pobegao iz zatvora uhapsila je policija.
Осуждённый, сбежавший из заключения, был пойман полицией.
пиратство с piraterija ž
Piraterija na otvorenom moru je veliki problem sadašnjosti.
Пиратство в открытом море - это большая проблема современности.
поджoг м palež m
Policija sumnja da je u pitanju bio palež.
Полиция подозревает, что был поджог.
преступник м kriminalac m
To je slika opasnog kriminalca.
Это - фотография опасного преступника.
приговор м presuda ž
Sudija je objavio presudu.
Судья огласил приговор.
тюрьма ж zatvor m
Šta to dođavola radiš? Želiš da te strpaju u zatvor?
Какого чёрта ты творишь? Хочешь отправиться в тюрьму?
хулиганство с huliganstvo sr
Učešće u tuči je primer huliganstva.
Участие в драке - это пример хулиганства.
арестовать г uhapsiti gl
Bio je uhapšen zbog sumnje da je izvršio ubistvo.
Он был арестован по подозрению в убийстве.
казнить г pogubiti gl
Ubica će biti pogubljen za mesec dana.
Убийца будет казнён через месяц.
ПРИРОДНЫЕ ЗВУКИ
ZVUCE PRIRODE
гром м grmljavina ž
Čuli smo grmljavinu kanonade u daljini
Мы услышали вдалеке гром канонады.
журчание с žuborenje sr
Žuborenje potoka delovalo јe umirujuće.
Журчание ручья действовало успокаивающе.
плеск м pljesak m
Veliki kamenje je pao u vodu s bučnim pljeskom.
Каменная глыба упала в воду с громким плеском.
шелест м šuštanje sr
U biblioteci nije se čulo ništa osim šuštanja stranica.
В библиотеке не было слышно ни звука, кроме шелеста страниц.
эхо с odjek m
Viknula je "Ćao" i oslušnula odjek.
Она крикнула "привет" и прислушалась к эхо.
МЕХАНИЧЕСКИЕ ЗВУКИ
MEHANIČKI ZVUCI
грoхот м tutnjava ž
Tutnjava tuče po krovu bila je vrlo glasna.
Грохот града по крыше был очень громким.
154
звон м zvonjava ž
Naš sveštenik kaže da zvonjava zvona plaši demone.
Наш священник говорит, что звон колокола отпугивает демонов.
лязг м zveket m
Vedro je palo s metalnim zveketom.
Ведро упало с металлическим лязгом
скрежет м škrgut m
Začuo se škrgut reze i vrata su se otvorila
Раздался скрежет засова, и дверь отворилась.
скрип м škripa ž
Vrata više ne škripe..
Дверь больше не издаёт скрипа.
стук м kucanje sr
Začulo se kucanje na vratima.
Раздался стук в дверь.
треск м pucketanje sr
Pucketanje vatre je ispunilo sobu
Треск огня наполнил комнату
хруст м krckanje sr
Sneg јe bio svež i suv, zato smo čuli krckanje ispod nogu.
Снег был свежим и сухим, и мы слышали хруст под ногами.
щелчок м škljocanje sr
Ključ se okrenuo malo škljocnuvši.
Ключ повернулся с лёгким щелчком.
блеяние с blejanje sr
Blejanje ovaca može da se čuje u svakom lokalnom selu.
Блеяние овец можно услышать в каждой местной деревне.
визг м škripa ž
Čula se škripa guma i auto se naglo zaustavio.
155
Раздался визг покрышек, и машина внезапно остановилась.
вой м urlik m
Čuo se urlik usamljenog vuka.
Был слышен вой одинокого волка.
вопль м vapaj m
Glasno je zavapila i pobegla.
Она издала громкий вопль и кинулась наутёк.
карканье с graktanje sr
Neki ljudi mislе da graktanje vrane nagoveštava dolazak gosta.
Некоторые люди думают, что карканье вороны
предвещает приход гостя.
крик м krik m
Krici radosti su potresli zidove.
Крики радости сотрясли стены.
лай м lajanje sr
Novi kompjuterski program može klasifikovati lajanje psa.
Новая компьютерная программа способна классифицировать лай
собаки.
мурлыканье с predenje sr
Jel' ti se sviđa predenje mačke?
Тебе нравится мурлыканье кошки?
пение с pevanje sr
Ljudi od starih vremena cene melodično pevanje ptica.
Мелодичное пение птиц с давних времён ценится людьми.
плач м plač m
Više ne želim da čujem tvoj plač.
Я больше не хочу слышать твой плач.
писк м pisak m
156
Njegov san bio je poremećen piskom miša.
Его сон был потревожен писком мыши.
рёв м rika ž
Zbog lavlje rike srce mi je glasno zakucalo.
От львиного рёва моё сердце гулко застучало.
свист м zviždanje sr
Glasno je zazviždao zbog iznenađenja.
Он издал громкий свист от удивления.
cмех м smeh m
Svuda čujem smeh.
Повсюду я слышу смех.
чириканье с cvrkut m
Čuj cvrkut ptica i šuštanje lišća.
Послушай чириканье птиц и шелест листьев.
чмoканье с cmoktanje sr
Začulo se glasno cmoktanje usana kao da јe neko otpio iz flaše.
Раздалось громкое чмоканье губ, будто кто-то отхлебнул из бутылки.
шёпот м šapat
Začuo sam nečiji šapat.
Я услышал чей-то шёпот.
шипение с siktanje sr
Siktanje zmije to je stravičan zvuk.
Шипенье змеи - это жуткий звук.
**************************************************************
жужжать г zujati gl
Mnogobrojne muve zujale su u vrućem vazduhu.
Многочисленные мухи жужжали в знойном воздухе.
слушать г slušati gl
Hajde da slušamo muziku.
Дaвaй послушаем музыку.
слышать г čuti gl
Jel' me čuješ?
Ты меня слышишь?
НАСТОЛЬНЫЕ ИГРЫ
DRUŠTVENE IGRE
бинго с loto sr
U lotou pobeđuje onaj igrač koji prvi izvuče 5 brojeva iz jednog reda.
В бинго победителем считается тот, кто первым закроет 5 чисел в
одном ряду.
домино с domine ž mn
Voliš li da igraš domine?
Ты любишь играть в домино?
карты мн karte ž mn
Pomešao je karte i počeo da deli.
Он перетасовал карты и начал сдавать.
кости мн kocke ž mn
Bacaj kocke!
Бросай кости.
крестики-нолики мн iks-oks m
Iks-oks je igra koja se igra uz pomoć olovke i papira.
Крестики-нолики - это игра, в которую играют с карандашом и
бумагой.
"Монополия" ж "Monopol" m
"Monopol" je najprodavanija društvena igra u istoriji SAD.
"Монополия" - это самая коммерчески успешная настольная игра в
истории Соединённых Штатов.
нарды мн tavla ž
Staroegipatska igra senet bila je slična tavli.
Древнеегипетская игра сенет напоминала нарды.
шахматы мн šah m
Šah je najbolja intelektualna igra.
Шахматы-лучшая интеллектуальная игра.
шашки мн dame ž mn
Dame igraju dva čoveka na suprotnim stranama table.
В шашки играют два человека на противоположных сторонах игровой
доски.
159
КОМПЬЮТЕРНЫЕ ИГРЫ
KOMPJUTERSKE IGRE
ДЕТСКИЕ ИГРЫ
DEČIJE IGRE
жмурки мн šutice ž
U šuticama igrač sa vezanim očima trudi se da dotakne druge igrače.
161
При игре в жмурки игрок с завязанными глазами старается коснуться
других игроков.
классики мн školice ž mn
Devojčica je uzela kredu i počela da crta kvadratiće za školice.
Девочка взяла кусок мела и принялась чертить клетки для классиков.
прятки мн žmurke ž mn
Žmurke su dečija igra u kojoj jedni se kriju, a drugi traže.
Прятки - это детская игра, в которой одни прячутся, а другие их ищут.
салочки мн šuge ž mn
Deca su trčala igrajući šuge.
Дети бегали, играя в салочки.
ИГРУШКИ
IGRAČKE
кубики мн kockice ž mn
Od ovih kockica može da se izgradi dvorac ili tvrđava
Из этих кубиков можно построить дворец или крепость.
кукла ж lutka ž
Lutka Barbika je najpoznatija lutka koja se ikada proizvodila.
Кукла Барби - самая знаменитая из кукол, которые когда-либо
производились.
обруч м obruč m
Obruč se vrti oko struka, udova ili vrata.
Обруч вращают вокруг талии, конечностей или шеи.
погремушка ž zvečka ž
Mališan je držao u ruci zvečku u obliku petlića.
Малыш держал в руке погремушку в форме петушка.
****************************************************************
заводнoй п na navijanje sr
Moj mali sin obožava igračke na navijanje.
Мой сынишка без ума от заводных игрушек.
бегать г trčati gl
Kad igraš ovu igru, puno trčiš.
Играя в эту игру, ты много бегаешь.
163
играть г igrati gl
Kako se igra ova igra?
Как играть в эту игру?
киянка ж malj m
Malj je vrsta drvenog čekića.
Киянка - это разновидность молотка, обычно изготовленная из дерева.
клeщи мн klešta sr mn
Izvadio sam kleštima ekser iz daske.
Я вытащил гвоздь из доски клещами.
линeйка ж lenjir m
Uzmi lenjir i izmeri dužinu ovog predmeta.
Возьми линейку и измерь длину этой штуки.
молоток м čekić m
Čekić je alat s teškom metalnom glavom i drškom.
Молоток - это инструмент с тяжёлым металлическим бруском и
рукояткой.
рубанок м strug
Strug je alat s oštricom koji skida gornje slojeve sa drvene površine.
Рубанок - это инструмент с лезвием, снимающим тонкие слои с
деревянной поверхности.
стамeска ж dleto sr
Udarao je čekićem po dletu.
Он стучал по стамеске молотком.
топoр м sekira ž
165
Sekira je teška metalna oštrica na kraju dugačke drške.
Топор - это тяжёлое металлическое лезвие на конце длинной рукоятки.
фуганок м mistrija ž
Da bi površina postala glatka, potrebna nam je mistrija.
Чтобы сделать поверхность гладкой, нам нужен фуганок.
СЛЕСАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
BRAVARSKI ALATI
дрель ж bušilica ž
Imam električnu bušilicu.
У меня есть электрическая дрель.
метчик м ureznik m
Alat za pravljenje navoja u otvorima zove se ureznik.
Инструмент для нарезки резьбы в отверстиях называется метчик
напильник м turpija ž
Ova turpija je napravljena od kvalitetnog čelika.
Этот напильник сделан из высококачественной стали.
отвёртка ж odvijač m
Odvijač je ručni alat za uvrtanje zavrtanja.
Отвёртка-это ручной инструмент для проворачивания винтов.
плашка ж nareznica ž
Nareznica je alat za urez navoja na osovini.
Плашка - это инструмент для нарезки резьбы на стержень.
166
рашпиль м rašpa ž
Rašpa je gruba turpija.
Рашпиль - это грубый напильник.
тиски мн stege ž mn
Stege su alat namenjen čvrstom stezanju delova.
Тиски - это инструмент, предназначенный для того, чтобы крепко
зажимать детали.
штангенциркуль m šestar m
Običan lanjir nije dovoljan ovde, treba nam šestar.
Простой линейки здесь не достаточно. Нам нужен штангенциркуль.
МАЛЯРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
MOLERSKI ALATI
валик м valjak m
Premaži boju ovim valjkom
Нанеси краску этим валиком.
кисть ж četka ž
Četke mogu da se počiste s acetonom.
Кисти можно почистить ацетоном.
краскораспылитель м raspršivač m
S raspršivačem uradićemo to brže.
С краскораспылителем мы справимся быстрее.
шпатель м mistrija ž
Sastruži staru boju mistrijom
Соскреби старую краску шпателем.
ПОРТНOВСКИЕ ИНСТРУМЕНТЫ
KROJAČKI ALATI
напёрсток м naprstak m
Naprstak štiti prst koji gura iglu prilikom šivenja
Напёрсток защищает палец, толкающий иглу во время шитья.
167
игла ж igla ž
Pokušavao je da udene konac u iglu.
Он пытался вдеть нитку в иглу.
нoжницы мн makaze ž mn
Ove su makaze za sečenje debelih tkanina.
Это ножницы для резки толстых тканей.
САДОВЫЙ ИНВЕНТАРЬ
BAŠTENSKI ALATI
вилы мн vile ž mn
Podigla je seno vilama.
Она подняла сено вилами.
грабли мн grabulje ž mn
Uzmi grabulje i skupi pokošenu travu
Возьми грабли и собери скошенную траву.
лопата ж lopata ž
Lopata je alat za kopanje.
Лопата - это инструмент для копания.
мотыга ж motika ž
Ova motika je previše teška za tebe.
Эта мотыга слишком тяжёлая для тебя.
совoк м lopatica ž
Dve lopatice đubreta biće dovoljne.
Двух совков навоза будет достаточно.
******************************************************************
красить г farbati gl
Sad počinjem da farbam spoljašnje zidove.
Теперь я начинаю красить наружные стены.
штoпать г kroiti gl
Naučiću te da krpiš čarape
Я научу тебя штопать носки.
169
28. КАЛЕНДАРЬ
KALENDAR
РАЗЛИЧНЫЕ КАЛЕНДАРИ
RAZLIČITI KALENDARI
ВРЕМЕНА ГОДА
GODIŠNJA DOBA
веснa ж proleće sr
Proleće je vreme između zime i leta.
Весна - это время года между зимой и летом.
зима ж zima ž
Zimi ovde obično pada sneg.
Зимой здесь обычно идёт снег.
лето с leto sr
Leti idem na godišnji odmor.
Летом я езжу в отпуск.
осень ж jesen ž
Jesen je godišnje doba kada lišće menja boju i sazrevaju plodovi.
Осень - это время года, когда листья меняют цвет и созревают плоды.
МЕСЯЦЫ
MESECI
Август м avgust m
Avgust je osmi mesec u godini.
Август - это восьмой месяц года.
апрель м april m
To se desilo 17. aprila.
Это произошло семнадцатого апреля.
декабрь м decembar m
Nova kancelarija biće otvorena u decembru
Новый офис откроется в декабре.
июљ м jul m
Počela je da radi ovde u julu prošle godine.
172
Она начала здесь работать в июле прошлого года.
июнь м jun m
Jun je prvi mesec leta.
Июнь - первый месяц лета.
май м maj m
Maj je moj omiljeni mesec
Май - мой любимый месяц.
март м mart m
U našoj regiji sneg počinje da se topi u martu.
В нашем регионе снег начинает таять в марте.
ноябрь м novembar m
Rođen sam u novembru
Я родился в ноябре.
октябрь м oktobar m
Venčali su se trećeg oktobra.
Они поженились третьего октября,
сентябрь м septembar m
Septembar je prvi mesec jeseni.
Сентябрь - первый месяц осени.
февраль м februar m
U februaru sam se prehladio.
В феврале я подхватил простуду.
январь м januar m
Po pravilu januar je hladan mesec.
Как правило, январь - это холодный месяц.
ДНИ НЕДЕЛИ
DANI NEDELJE
воскресенье с nedelja ž
Nedelja se smatra neradnim danom u mnogim zemljama sveta
Воскресенье считается нерабочим днём во многих странах мира.
втoрник м utorak m
Razboleo sam se u utorak
Я заболел во вторник.
173
понедельник м ponedeljak m
Ponedeljak je težak dan.
Понедельник - день тяжёлый.
пятница ж petak m
Hvala Bogu, danas je petak.
Слава богу, сегодня пятница.
среда ж sreda ž
Doći će u sredu.
Он приедет в среду.
суббoта ж subota ž
Otputovala je prošle subote.
Она уехала в прошлую субботу.
четверг м četvrtak m
Četvrtak je četvrti dan nedelje.
Четверг - это четвёртый день недели.
******************************************************************
заканчиваться г završavati se gl
Godina se završava 31. decembra.
Год заканчивается в конце 31 декабря.
начинаться г počinjati gl
Godina počinje 1.januara
Год начинается 1 января.
продолжаться г trajati
Nepristupna godina savremenog kalendara traje 365 dana.
Невисокосный год современного календаря продолжается 365 дней.
указывать г određivati gl
Ovaj kalendar određuje datume religijskih praznika.
Этот календарь указывает даты религиозных праздников.
175
29. КИНО И ВИДЕО
FILM I VIDEO
ЖАНРЫ ФИЛЬМОВ
ŽANROVI
драма ж drama ž
Odigrati glavnu ulogu u drami je hrabar korak za komičara.
Сыграть главную роль в драме - это смелый шаг для комедийного
актёра.
176
комедия ж komedija ž
Čemu daješ prednost komediji ili tragediji?
Ты предпочитаешь комедию или трагедию?
триллер м triler m
Alfred Hičkok je razradio mnoge osobine žanra psihološkog trilera.
Альфред Хичкок стал пионером множества приёмов в жанре
психологического триллера.
СЪЁМОЧНАЯ ГРУППА
FILMSKA EKIPA
актер м glumac m
U filmu će glumiti najmanje tri super popularna glumca.
В фильме будут участвовать по меньше мере три суперзнаменитых
актёра.
актриса ж glumica ž
Sanja da postane glumica.
Она мечтает стать актрисой.
гримёр м šminker m
Šminker može da napravi tako da glumac izgleda mlađe ili starije.
Гримёр может сделать так, чтобы актёр выглядел моложе или старше.
директор м direktor m
Direktor filma odgovara za materijalnu stranu tokom snimanja.
Директор заведует физическими аспектами производства.
каскадёр м kaskader m
Kaskader je čovek koji izvodi različite opasne trikove.
Каскадёр - это тот, кто исполняет какие-либо опасные трюки.
костюмер м kostimer m
Kostimer je odgovoran za svu odeću koju nose glumce.
Костюмер ответственен за всю одежду, которую надевают актёры.
оператор м kamerman m
Posmatrali smo kako kamerman snima scenu.
Мы наблюдали, как оператор снимает сцену.
продюсер м producent m
178
Producent stvara uslove za snimanje filmova.
Продюсер создаёт условия для создания фильмов.
КИНОТЕАТР
BIOSKOP
фойе с foaje s
U foajeu kupili smo kokice
В фойе мы купили попкорн.
экран м ekran m
Hteo bih da pogledam ovaj film još jednom na velikom ekranu.
Я хотел бы посмотреть этот фильм снова на большом экране.
******************************************************************
дублировать г sinhronizovati gl
Film je sinhronizovan na ruski.
Фильм дублирован на русский язык.
режиссировать г režirati gl
Ko če režirati ovaj film?
Кто будет режиссировать этот фильм?
смотреть г gledati gl
180
Moj sused je lud, ponekad gleda po 5 filmova na dan.
Мой сосед - сумасшедший: иногда он смотрит по 5 фильмов в день.
снимать г snimati gl
Moji prijatelji pokušavaju da snime amaterski film.
Мои друзья пытаются снять любительский фильм.
181
30. КНИГОИЗДАНИЕ
IZDAVAČKO PREDUZEĆE
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ
OSNOVNI POJMOVI
автор м autor m
Intervjuisali smo autora ove knjige.
Мы взяли интервью у автора этой книги.
брошюра ж brošura ž
Brošura je mala tanka knjižica u papirnim koricama.
Брошюра - это небольшая тонкая книжка в бумажной обложке.
глава ж poglavlje sr
Roman je podeljen na 50 poglavlja.
Роман разделён на 50 глав.
издание с izdanje sr
To je treće izdanje romana.
Это - третье издание романа.
книга ж knjiga ž
Sledećeg meseca naša izdavačka kuća će izdati 25 novih knjiga.
В следующем месяце наше издательство издаст 25 новых книг.
переплёт м povez m
Malo kupaca ima mogućnost da kupi knjigu u tako raskošnom povezu.
Мало кто из покупателей может позволить себе книгу в таком
роскошном переплёте.
писатель м pisac m
Ovaj pisac postaje sve popularniji.
Этот писатель становится всё более и более популярным.
страница ж stranica ž
Ova knjiga sadrži 1094 stranice.
Эта книга содержит 1094 страницы.
часть ж deo m
Sva tri dela knjige su jednako dobra.
Все три части книги одинаково хороши.
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ФОРМЫ
KNJIŽEVNE VRSTE
повесть ж pripovetka ž
Pripovetka je kraća od romana.
Повесть короче, чем роман.
рассказ м priča ž
O'Henri je bio veliki majstor priče.
ОТенри был великолепным мастером рассказа.
роман м roman m
Ovaj roman je prilično dug.
Этот роман довольно длинный.
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ТЕХНИКИ
KNJIŽEVNE TEHNIKE
поэзия ж poezija ž
Rima se koristi u poeziji i pesmama.
Рифму используют в поэзии и песнях.
проза ж proza ž
Proza je rod književnosti koji podseća na svakodnevni govor.
Проза - это форма сочинительства, напоминающая повседневную речь.
183
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ЖАНРЫ
KNJIŽEVNE VRSTE
басня ж basna ž
Mnoge antičke basne se pripisuju Ezopu.
Многие античные басни приписываются Эзопу.
беллетристика ж beletristika ž
Njen otac je autor popularne beletristike.
Её отец - автор популярной беллетристики.
биография ж biografija ž
Planiramo da izdajemo biografije poznatih ljudi.
Мы планируем издавать биографии знаменитых людей.
мемуары мн memoari m mn
Stari general počeo je da piše memoari.
Старый генерал начал писать свои мемуары.
публицистика ж publicistika ž
Gde je u ovoj knjižari odsek za publicistiku?.
Где в этом магазине отдел публицистики?
сказка ж bajka ž
To je zbirka bajki s ilustracijama u boji.
Это - сборник сказок с цветными иллюстрациями.
триллер м triler m
184
Sviđaju mi se psihološki trileri Stivena Kinga.
Мне нравятся психологические триллеры Стивена Кинга.
фэнтези с fentezi m
Džon Tolkin je verovatno najpoznatiji pisac u žanru fentezi.
Джон Толкиен, вероятно, самый известный автор книг в жанре
фэнтези.
эссе с esej m
Osim romana ovaj pisac je napisao niz književnih eseja.
Помимо романов этот писатель написал ряд литературных эссе.
верстальщик м tipograf m
Radno mesto tipografa je upražnjeno.
Должность верстальщика вакантна.
корректор м korektor m
Korektori popravljaju gramatiku, pravopis i interpunkciju.
Корректоры исправляют грамматику, орфографию и пунктуацию.
переводчик м prevodilac m
Nije lako pronaći stručnog prevodioca sa sankrita.
Нелегко найти высококвалифицированного переводчика с санскрита.
***************************************************************
иллюстрировать г ilustrovati gl
Knjigu će ilustrovati poznati slikar.
Книга будет иллюстрирована известным художником.
печатать г štampati gl
Ovaj uređaj može da štampa 60 stranica po minuti.
Эта машина может печатать 60 страниц в минуту.
писать г pisati gl
Šta sada pišete?
Что вы сейчас пишете?
публиковать г izdavati gl
Ova firma izdaje udžbenike za školu.
Эта фирма публикует учебники для школ.
редактировать г uređivati gl
Uređivaću sve vaše knjige.
Я буду редактировать все ваши книги.
186
31. КОМПЬЮТЕР И ИНТЕРНЕТ
RAČUNAR I INTERNET
ТИПЫ КОМПЬЮТЕРОВ
VRSTE KOMPJUTERA / RAČUNARA
Лэптоп м laptop м
Laptopovi su kompaktni i laki
Лэптопы - компактные и лёгкие.
Суперкомпютер м superkompjuter м
Vojne agencije su aktivni korisnici superkompjutera.
Военные агентства - очень активные пользователи суперкомпьютеров.
КОМПОНЕНТЫ КОМПЬЮТЕРОВ
DELOVI KOMPJUTERA
клавиатура ж tastatura ж
Tastatura omogučava korisniku ukucavanje slova i brojeva.
Клавиатура позволяет пользователю вводить в компьютер буквы и
цифры.
микрочип м mikročip м
Mikročip je lako lomljiv.
Микрочип очень хрупок.
монитор м monitor м
Neki modeli kompjuterskih monitora mogu da se koriste kao televizor.
Некоторые модели компьютерных мониторов могут использоваться
как телевизор.
мышь ж miš м
U kompjuterskoj tehnici miš je uređaj koji služi za pokazivanje.
В компьютерной технике мышь - это указательное устройство.
принтер м štampač m
Ovaj štampač je povezan sa tri kompjutera.
Этот принтер соединён с тремя компьютерами.
сканер м skener m
Skener će mi koristiti.
Сканер будет мне полезен.
экран м ekran м
Imam novi monitor sa ravnim ekranom
У меня есть новый монитор с плоским экраном.
ИНТЕРНЕТ
INTERNET
блог м blog м
Blog je sajt sličan dnevniku ili ličnom časopisu
Блог - это сайт типа дневника или личного журнала.
вирус м virus м
Potrebna mi јe zaštita protiv kompjuterskih virusa.
Мне нужна защита от вирусов.
гипертекст м hipertekst м
Hipertekst je tekst koji prikazuje kompjuter i sadrži linkove ka drugim
tekstovima
Гипертекст - это текст, показываемый компьютером, со ссылками на
другие тексты.
пароль м lozinka ž
Nemoj da zaboraviš na lozinku.
Не забудь пароль.
сайт м sajt m
Posetite sajt naše kompanije.
Посетите сайт нашей компании.
сеть ж mreža ж
Internet јe velika mreža koja se sastoji od manjih računarskih mreža.
Интернет - это сеть компьютерных сетей.
190
спам м spam м
Kako da se rešimo spama?
Как избавиться от спама?
ссылка ж link м
To je interesantan sajt s linkovima ka sličnim sajtovima.
Это интересный сайт со ссылками на аналогичные сайты.
чат м čat м
Čat je virtualno mesto na internetu gde ljudi mogu da se okupljaju i ćaskaju.
Чат - это виртуальное место в Интернете, где люди могут собираться и
"разговаривать".
******************************************************************
выполнять г vršiti gl
Koliko brzo savremeni kompjuteri vrše izračuvanja?
Насколько быстро современные компьютеры могут выполнять
вычисления?
зависнуть г ukočiti se gl
Moj računar ponovo se ukočio.
Мой компьютер снова завис.
обрабатывать г obrađivati gl
Kompjuteri obrađuju podatke
Компьютеры обрабатывают данные.
хранить г čuvati gl
Hard disk može da čuva puno podataka.
Жёсткий диск может хранить массу информации.
192
32. КОСМОС
KOSMOS
ВСЕЛЕННАЯ
SVEMIR
астероид м asteroid м
Asteroidi su male planete između Marsa i Jupitera.
Астероиды - это малые планеты между Марсом и Юпитером.
галактика ж galaksija ž
Galaksija јe skupina zvezda.
Галактика - это крупное скопление звёзд.
звезда ж zvezda ž
Zvezda je ogromna masa gasa koji gori u kosmosu.
Звезда - это очень большая масса газа, горящего в космосе.
квазар м kvazar м
Kvazar je vrlo jarki objekat nepoznatog porekla.
Квазар - это очень яркий объект, природа которого в точности не
известна.
комета ж kometa ž
Kometa je kugla koja se sastoji uglavnom od leda.
Комета - это шар, в основном состоящий изо льда.
метеoр м meteor м
Meteor je mala čestica materije koja leti u kosmosu.
Метеор - это небольшая частица материи, летающая в космосе.
193
планета ж planeta ж
Postoji li život na drigim planetama?
Есть ли жизнь на других планетах?
пульсар м pulsar м
Pulsar je objekat sličan zvezdi koji se obično ne vidi, ali šalje radiosignale.
Пульсар - это объект типа звезды, который обычно не виден, но
посылает радиосигналы.
созвездие с sazvežđe sr
Primeri sazvežđa su Veliki Medved, Orion i Andromeda.
Примеры созвездий - это Большая Медведица, Орион и Андромеда.
спутник м satelit m
Satelit je svaki objekat koji u kosmosu kruži po orbiti oko nekog drugog
objekta.
Спутник - это любой объект, который в космосе вращается по орбите
вокруг другого объекта.
субгигант м subgigant m
Subgiganti su slični Suncu ili su malo masivniji od Sunca.
Субгиганты подобны Солнцу или несколько массивнее Солнца.
туманность ж maglina ž
Maglina je oblak prašine među zvezdama.
Туманность - это межзвёздное облако пыли.
Венера ж Venera ž
Venera ima tvrdu kamenitu površinu.
Венера имеет твёрдую каменистую поверхность.
Земля ж Zemlja ž
Zemlja јe mesto gde žive milioni vrsta biljaka i životinja.
Земля - это место обитания миллионов видов растений
и животных.
Луна ж Mesec m
Veličina Meseca iznosi približno žetvrtinu veličine Zemlje
Размер Луны составляет примерно четверть размера Земли.
Марс м Mars m
Prema nekim podacima na Marsu postoje primitivne bakterije. nekim
Существуют сведения, указывающие на существование на Марсе
примитивной жизни в форме бактерий.
Меркурий м Merkur m
Merkur јe planeta najbliža Suncu.
Меркурий - это ближайшая к Солнцу планета.
Нептун м Neptun m
Neptun je četvrta po veličini planeta Sunčevog Sistema.
Нептун - это четвёртая по величине планета Солнечной системы.
Плутон м Pluton m
Pluton je patuljasta planeta.
Плутон - это планета-карлик.
Сатурн м Saturn m
Saturn je okružen ogromnim prstenovima materije koja leti u kosmosu.
Сатурн окружён огромными кольцами из материи, летающей в
космосе.
Уран м Uran m
Temperatura na Uranu јe minus 197 stepeni Celziusa.
Температура на Уране - минус 197 градусов по Цельсию.
Юпитер м Jupiter m
Jupiter se smatra gasnim gigantom.
Юпитер считается газовым гигантом.
195
КОСМОНАВТИКА
KOSMONAUTIKA
астронавт м astronaut m
Nil Armstrong je poznat amerićki astronaut.
Нил Армстронг - знаменитый американский астронавт.
космодром м kosmodrom m
Kosmodrom je mesto za lansiranje kosmičkih letelica.
Космодром - это место для запуска космических кораблей.
космонавт м kosmonaut m
Kosmonaut Juri Gagarin јe bio prvi čovek koji je poleteo u kosmos..
Космонавт Юрий Гагарин стал первым человеком в космосе.
полёт м let м
Kosmički let, po pravilu, počinje lansiranjem rakete
Космический полёт, как правило, начинается с запуска ракеты.
ракета-носитель ж raketa-nosač m
"Proton" je ruska raketa-nosač.
"Протон" - это российская ракета-носитель.
скафандр м skafandar m
Skafandar se stavlja kada ljudi lete u kosmos.
Скафандр надевается людьми, когда они путешествуют в космосе.
стыковка ж spajanje sr
Spajanje dve svemirske letelice bilo je uspešno.
Стыковка двух космических кораблей прошла успешно.
*************************************************************
запускать г lansirati gl
Raketa јe bila lansirana 12. aprila
Ракета была запущена в космос 12 апреля.
исследовать г istraživati gl
Ovaj satelit istraživaće najdublje mesečeve kratere.
Этот спутник будет исследовать самые глубокие кратеры Луны.
197
притягиваться гл privlačiti gl
Zašto satelite ne privlači Zemlja već ostaju u orbiti?
Почему спутники не притягиваются к Земле, а остаются на орбите?
198
33. КУХНЯ
KUHINJA
МЕБЕЛЬ
NAMEŠTAJ
буфет м kredenac m
Tvoja omiljena šolja je tu u kredencu.
Твоя любимая чашка здесь, в буфете.
стол м sto m
Treba mi kuhinjski sto duž celog zida.
Мне нужен кухонный стол вдоль всей стены.
табурeт м hoklica ž
To su specijalne hoklice za kuhinju.
Это специальные табуреты для кухни.
ОБОРУДОВАНИЕ
OPREMA
блeндер м blender m
Uz pomoć blendera možemo da spremamo supe, sosove, sokove itd.
С помощью блендера можно готовить супы, соусы, соки и т. д.
весы мн vaga ž
Imaš li vagu da izmerim šečer?
У тебя есть весы, чтобы взвесить сахар?
духoвка ж rerna ž
Stavi kolač u rernu.
Ставь пирог в духовку.
199
кран м slavina ž
Moderna kuhinja mora da ima sudoperu i slavinu sa toplom i hladnom
vodom.
В современной кухне должны быть мойка и кран с горячей и холодной
водой.
миксер м mikser m
Mikser je uređaj koji služi za mešanje namirnica.
Миксер - это прибор, в котором смешиваются продукты.
плита ж šporet m
Šporet u mojoj kuhinji ima četiri ringle.
На плите в моей кухне четыре конфорки.
раковина ј ж sudopera ž
Sudopera se zapušila.
Раковина засорилась.
тoстер м toster m
Kupio sam novi električni toster.
Я приобрёл новый электрический тостер.
холодильник м frižider m
U frižideru mora da ima malo maslinovog ulja.
200
В холодильнике должно быть немного оливкового
масла.
КУХОННАЯ УТВАРЬ
POSUĐE
горшочек м đuveč m
Ovo jelo kuva se u đuveču.
Это блюдо готовится в горшочке.
жарoвня ж mangal m
Neki savremeni mangali prilagođeni su za korišćenje u rerni.
Некоторые современные жаровни приспособлены для использования в
духовке.
кастрюля ж lonac m
Supa je u žutom loncu.
Суп - в жёлтой кастрюле.
нож м nož m
U kuhinji imamo noževe različitih veličina.
В кухне у нас есть ножи разных размеров.
пoлoвник м kutlača ž
Kutlača je velika duboka kašika s dugačkom drškom.
201
Половник - это большая глубокая ложка с длинной
ручкой.
полотенце с krpa ž
Briši tanjire bilo kojom od ovih krpa
Вытирай тарелки любым из этих полотенец.
сито c sito sr
Sito odvaja čestice koje nisu potrebne.
Сито отделяет нужные частицы от ненужного материала.
чайник м čajnik m
Voda u čajniku vri.
Чайник кипит.
******************************************************************
202
оснащённый п opremljen (odr. opremljeni) prid
Naša kuhinja potpuno je opremljena svim potrebnim stvarima.
Наша кухня полностью оснащена всеми нужными
вещами.
есть г jesti gl
Obično jedemo doručak u kuhinji.
Обычно мы едим завтрак в кухне.
мыть г prati gl
Volim da perem posuđe.
Я люблю мыть посуду.
ДЕТАЛИ ЛИЦА
DELOVI LICA
бакенбарды мн bakenbardi m mn
Bakenbardi su nekad bili u modi.
Бакенбарды были в моде в прежние времена.
борода ж brada ž
On pušta bradu.
Он отращивает бороду.
бровь ж obrva ž
Imao je guste žbunaste obrve.
У него были густые кустистые брови.
глаз м oko sr
Ima plave oči.
У неё голубые глаза.
кожа ж koža ž
Lekar je pregledao kožu na njenom licu.
Врач изучил состояние кожи её лица.
лоб м čelo sr
Čelo je deo lica iznad očiju i ispod kose.
Лоб - это часть лица над глазами и под волосами.
ноздря ж nozdrva ž
Njegove noždrve su se naduvavale.
Его ноздри раздувались.
204
нос м nos m
Udario me je po nosu.
Он стукнул меня по носу.
подбородок м podbradak m
Njegov podbradak bio je potpuno skriven ispod brade.
Его подбородок был полностью скрыт бородой.
ресница ж trepavica ž
Imala je lepe duge trepavice.
У неё были длинные красивые ресницы.
рот м usta sr mn
Nemoj to stavljati u usta!
Не клади это в рот!
скула ж jagodica ž
Jagodica je kost iznad obraza, tačno ispod oka.
Скула - это кость над щекой, как раз под глазом.
усы мн brkovi m mn
Imao je tanke brkove.
Он носил тоненькие усики.
щека ж obraz m
Poljubio ju je u obraz
Он поцеловал её в щёку.
НЕДОСТАТКИ КОЖИ
KOŽNE NESAVRŠENOSTI
морщина ж bora ž
Starac je imao duboke bore na licu.
У старика на лице были глубокие морщины.
КОСМЕТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА
KOZMETIKA
гель м gel m
Gde je moja bočica sa gelom za tuširanje?
Где мой флакон с гелем для душа?
крем м krema ž
Nije lako izabrati odgovarajuću kremu za lice.
Нелегко выбрать подходящий крем для лица.
лосьон м losion m
Ovaj losion dobro miriše.
Этот лосьон очень приятно пахнет.
пудра ж puder m
Ako je tvoja koža suviše masna, koristi puder.
Если твоя кожа слишком блестит, воспользуйся пудрой.
румяна мн rumenilo sr
Žene koriste rumenilo da bi hjihove obrazi postali rumeniji.
Женщины пользуются румянами, чтобы подрумянить щёки.
***************************************************************
втирать г trljati gl
Polako utrljajte kremu u kožu.
Потихоньку втирайте крем в кожу.
краситься г šminkati se gl
Počinje da se šminka čim se probudi.
Она начинает краситься, как только проснётся.
ИНТЕРЬЕР И ОБСЛУЖИВАНИЕ
ENTERIJER I USLUŽIVANJE
касса ж blagajna ž
Gde je blagajna?
Где касса?
кассир м blagajnik m
Blagajnica je brojala novac.
Кассирша считала деньги.
манекен м maneken m
Pogledaj ovog manekena. Sviđa mi se ovo odelo.
Взгляни на этот манекен. Мне нравится этот костюм.
продавец м prodavac m
Ispalo je da je prodavac veliki majstor po pitanju kravata.
Продавец оказался большим специалистом по галстукам.
продавщица ж prodavačica ž
Prodavačica nam je pokazala nekoliko para rukavica.
Продавщица показала нам несколько пар перчаток.
распродажа ж rasprodaja ž
"RASPRODAJA" bilo je napisano na velikoj visećoj firmi.
"РАСПРОДАЖА" - было написано на большой вывеске.
самообслуживание с samoposluga ž
To je samoposluga.
Это - магазин самообслуживания.
ОТДЕЛЫ
ODELENJA
галстуки мн kravate ж мн
Gde je odelenje kravata?
Где отдел галстуков?
джинсы мн farmerke ž mn
U ovoj prodavnici je vrlo dobro odelenje za farmerke.
В этом магазине очень хороший отдел джинсов.
носки мн čarape ž mn
Izbor čarapa ovde nije velik.
Выбор носков здесь не очень большой.
oбувь ж obuća ž
Ima li u ovoj prodavnici odeljenje za obuću?
В этом магазине есть отдел обуви?
перчатки мн rukavice ž mn
Ovde možete da kupite rukavice.
Здесь вы можете купить перчатки.
платья мн haljine ž mn
Na odeljenju haljina je više od petsto različitih modela.
В отделе платьев имеется более 500 разных моделей.
ремни мн kaiševi m mn
Video sam rotacioni stalak za kaiševe.
Я увидел вращающуюся вешалку для ремней.
сумки мн torbe ž mn
Kakav dobar izbor torbi!
Какой хороший выбор сумок!
юбки мн suknje ž mn
Evo tu imamo suknje.
Так, здесь у нас юбки.
РАЗМЕРЫ
VELIČINE
*****************************************************************
искать г tražiti gl
Tražim nešto posebno.
Я ищу что-нибудь особенное.
платить г platiti gl
Mogu da platim samo za ovo.
Я могу заплатить только за это.
примерять г probati gl
Probaj ovu haljinu.
Примерь это платье.
213
36. МАТЕРИАЛЫ
MATERIJALI
МАТЕРИАЛЫ БИОЛОГИЧЕСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ
BIOLOŠKI MATERIJALI
бумага ж papir m
Papir je dobar materijal za zavijanje.
Бумага - хороший обёрточный материал
дерево с drvo sr
Drvo je vredan organski materijal.
Дерево - ценный органический материал.
джут м juta ž
Juta se koristi za izradu konopaca i grubog platna.
Джут используют для изготовления верёвок и грубой ткани.
конопля ж konoplja ž
Vlakno je jedan od najvrednijih delova biljke konoplje.
Волокно - одна из самых ценных частей растения конопли.
лен м lan m
Lan se gajio u Starom Egiptu.
Лён культивировался в древнем Египте.
текстиль м tekstil m
Ova zemlja uglavnom izvozi tekstil, posebmo svilu i pamuk.
Основной экспорт этой страны - текстиль, особенно шёлк и хлопок.
хлопок м pamuk m
Pamuk je meko vlakno.
Хлопок - это мягкое волокно.
шерсть ж vuna ž
Ova košulja je izrađena od vune.
Эта рубашка изготовлена из шерсти.
НЕОРГАНИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ
NEORGANSKI MATERIJALI
базальт; м bazalt m
Bazalt je rasprostranjen kamen vulkanskog porekla.
Базальт-распространённый камень вулканического происхождения.
214
гранит м granit m
Granit je vrlo čvrst kamen koji se koristi u izgradnji zgrada i puteva
Гранит - это очень твёрдый камень, используемый в строительстве
зданий и дорог.
кварц м kvarc m
Kvarc je mineralna materija koja se koristi u izradi satova.
Кварц - это минеральное вещество, используемое для изготовления
часов.
кремний м silicijum m
Silicijum je najrasprostranjeniji nemetal..
Кремний - это самый распространённый неметалл.
мел м kreda ž
Kreda se formirala u stara vremena od školjki vrlo malih morskih bića.
Мел сформировался в древние времена из раковин очень мелких
морских животных.
мрамор м mermer
Uglačani mermer je vrlo gladak.
Отполированный мрамор очень гладкий.
обсидиан м opsidijan m
Opsidijan se cenio u kulturama kamenog doba.
Обсидиан ценился в культурах каменного века.
песoк м pesak m
Pesak se koristi za izradu cementa i stakla.
Песок используется для изготовления цемента и стекла.
слюда ж liskun m
Liskun poseduje visoku dielektričku čvrstoću.
Слюда обладает высокой диэлектрической прочностью.
стекло с staklo sr
Staklo je proziran i čvrst, ali lako lomljiv materijal.
Стекло - это прозрачный твёрдый, но легко бьющийся материал.
МЕТАЛЛЫ
METALI
алюминий м aluminijum m
Aluminijum je najvažniji metal za proizvodnju aviona.
Алюминий - самый важный металл для самолётостроения.
215
бронза ж bronza ž
U stara vremena mačevi su se izrađivali od bronze.
В древние времена мечи изготавливались из бронзы.
железо с gvožđe sr
Gvožđe je vrlo rasprostranjen i koristan metal.
Железо-очень распространённый и полезный металл.
золото с zlato sr
Zlato je skupocen metal.
Золото - это драгоценный металл.
марганец м mangan m
Mangan je sivo beli metal, to je jednostavan materijal.
Марганец - это серовато-белый металл, представляющий собой
простое вещество.
медь ж bakar m
Bakar je plastičan metal sa vrlo visokom toplotnom i električnom
provodljivošću.
Медь - это пластичный металл с очень высокой тепло- и
электропроводностью.
молибден м molibden m
Molibden poseduje visoku otpornost protiv korozije.
Молибден обладает высокой устойчивостью к коррозии.
никель м nikl m
Nikl se koristi za izradu nerđajućeg čelika
Никель используется для изготовления нержавеющей стали.
олово с kalaj m
Kalaj može da se koristi za pokrivanje metalnih predmeta zaštitnim slojem.
Олово можно использовать для покрытия металлических предметов
защитным слоем.
платина ж platina ž
Ovaj prsten je napravljen od platine.
Это кольцо сделано из платины.
ртуть ж živa ž
Na običnim temperaturama živa je tečna.
При обычных температурах ртуть имеет жидкое состояние.
216
свинец м olovo sr
Olovo je vrlo teški metal.
Свинец - очень тяжёлый металл.
серебро с srebro sr
Srebro je jeftinije od zlata.
Серебро дешевле золота.
сталь ж čelik m
To je komplet noževa i viljušaka od nerđajućeg čelika.
Это - набор ножей и вилок, сделанных из нержавеющей стали.
цинк м cink m
Cink se najčešće koristi kao sredstvo protiv korozije.
Цинк чаще всего используется как антикоррозионное средство.
СИНТЕТИЧЕСКИЕ МАТЕРИАЛЫ
SINTETIČKI MATERIJALI
винил м vinil m
Vinil je tvrda i elastična plastika.
Винил - это твёрдый и гибкий пластик.
пластик м plastika ž
Postoji puno plastika različitih vrsta.
Существует широкое разнообразие пластиков различных видов.
полиэтилен м polietilen m
Polietilen je vrlo važan materijal za pakovanje.
Полиэтилен - очень важный упаковочный материал.
резина ж guma ž
Postoji prirodna i sintetička guma.
Существует натуральная резина и синтетическая резина.
целлофан м celofan m
Celofan je bio patentiran 1912. godine.
217
Целлофан был запатентован в 1912 году.
******************************************************************
использовать г koristiti gl
U stara vremena ljudi su koristili kamen za izradu sekira i noževa.
В древние времена люди использовали камень для изготовления
топоров и ножей.
обрабатывать г obrađivati gl
Postoje načini obrade drvenjače za dobijanje biološkog goriva.
Есть способы обрабатывать древесину для получения биотоплива.
превращать г pretvarati gl
Pamuk može da se pretvara u tkaninu.
Хлопок можно превращать в ткань.
требоваться г trebati gl
Kakvi materijali su potrebni za izgradnju kuće?
Какие материалы требуются для постройки дома?
218
37. МЕБЕЛЬ
NAMEŠTAJ
ДОМАШНЯЯ МЕБЕЛЬ
KUĆNI NAMEŠTAJ
буфет м kredenac m
Molim te, stavi sve šolje u kredenac.
Пожалуйста, поставь все чашки в буфет.
гардероб м ormar m
To je skup ormar od crvenog drveta.
Это - дорогой гардероб, сделанный из красного дерева.
диван м kauč m
Ovaj kauč se sastoji od četiri dela.
Этот диван состоит из четырёх секций.
кресло с fotelja ž
Seo sam u fotelju pored kamina.
Я сел в кресло у камина.
кровать ж krevet m
Koliko velik krevet vam odgovara?
Какой размер кровати вам подходит?
оттоманка ж otoman m
Otoman nema naslona za leđa i ruke.
У оттоманки нет ни спинки, ни подлокотников.
стенка ж regal m
Kolika je dužina ovog regala?
Какова длина этой стенки?
стол м sto m
Ovaj sto je dobar za kuhinju.
Этот стол хорош для кухни.
стул м stolica ž
Sedeo sam na stolici i gledao televiziju.
Я сидел на стуле и смотрел телевизор.
табурет м hoklica ž
Hoklica nema naslona.
У табурета нет спинки.
тумбочка ж ormarić m
Njegov ormarić bio je zatrpan različitim stvarima.
Его тумбочка была завалена всякими вещами.
САДОВАЯ МЕБЕЛЬ
BAŠTENSKI NAMEŠTAJ
скамья ж klupa ž
Hajde da sednemo na klupu.
Давай присядем на скамью.
шезлонг м ležaljka ž
Ležaljka je namenjena za odmor.
222
Шезлонг предназначен для отдыха.
******************************************************************
обивать г tapacirati gl
Koja lokalna firma može da tapacira nameštaj.
Какая местная фирма может обить мебель?
сидеть г sedeti gl
Zadovoljstvo je sedeti u ovakvoj fotelji.
Сидеть в таком кресле - чистое удовольствие.
хранить г čuvati gl
U ovoj kutiji čuvaću diskove.
В этом ящике я буду хранить компакт-диски.
223
38. МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОТНОШЕНИЯ
MEĐUNARODNI ODNOSI
АКТУАЛЬНЫЕ ПОНЯТИЯ
AKTUELNI POJMOVI
альянс: м alijansa ž
Dve zemlje ušle su u odbrambenu alijansu.
Две страны вошли в оборонительный альянс.
биполярность ж bipolarnost ž
Neki smatraju da je bipolarnost bolija od jednopolarnosti.
Некоторые считают, что биполярность лучше, чем однополярность.
война ж rat m
Moramo objaviti rat našim neprijateljima.
Мы должны объявить войну нашим врагам.
зависимость ж zavisnost ž
Zavisnost je stanje u kom jedna zemlja kontroliše drugu.
Зависимость - это когда одна страна контролируется другой.
интервенция ж intervencija ž
Vojna intervencija nije najbolji izbor u ovom slučaju.
Военная интервенция - не самый лучший выбор в данном случае.
конфронтация ж konfrontacija ž
Ne možemo rizikovati narednu konfrantaciju sa našim susedom.
Мы не можем рисковать очередной конфронтацией с нашим соседом.
многополярность м multipolarnost ž
Naš cilj mora biti multipolarnost.
Нашей целью должна быть многополярность.
независимость ж nezavisnost ž
Indija je dobila nezavisnost od Britanije 1947. godine.
Индия получила независимость от Британии в 1947 году.
партнёрство с partnerstvo sr
Siguran sam da će naše partnerstvo prosperirati.
Я уверен, что наше партнёрство будет процветать.
санкция ж sankcija ž
Sve ekonomske sankcije protiv Kube bile su uzaludne.
Все экономические санкции против Кубы ни к чему не привели.
сотрудничество с saradnja ž
Nadamo se saradnji sa ovom zemljom.
Мы надеемся на сотрудничество с этой страной.
союзник м saveznik m
Velika Britanija je tradicionalan saveznik SAD.
Великобритания - традиционный союзник США.
шпионаж м špiunaža ž
Bili su optuženi za špijunažu.
Их обвинили в шпионаже.
225
ДИПЛОМАТИЯ
DIPLOMATIJA
атташе м ataše m
Ataše je podređen ambasadoru.
Атташе находится в подчинении у посла.
делегация ж delegacija ž
Francuska delegacija tek što je stigla na konferenciju.
Французская делегация только что прибыла на конференцию.
договор м ugovor m
Na konferenciji su bili izrađeni uslovi za mirovni ugovor.
На конференции были выработаны условия мирного договора.
консул м konzul m
On je konzul u Grčkoj.
Он служит консулом в Греции.
консульство с konzulat m
Koja je adresa norveškog konzulata u San Francisku?
Какой адрес норвежского консульства в Сан-Франциско?
переговоры мн pregovori m
Ugovor je bio rezultat dugih pregovora.
Договор был результатом длительных переговоров.
226
посол м ambasador m
Kako se zove naš ambasador u Libanu?
Как зовут нашего посла в Ливане?
посольство с ambasada ž
Naša ambasada u Rusiji je u Moskvi.
Наше посольство в России находится в Москве.
соглашение с sporazum m
Sporazum o kontroli naoružanja biće potpisan sledećeg meseca.
Соглашение о контроле над вооружениями будет подписано в
следующем месяце.
штаб-квартира ж sedište s
Sedište OUN u Njujorku je bilo izgrađeno 1950. godine.
Штаб-квартира ООН в Нью-Йорке была построена в 1950 году.
227
******************************************************************
аннулировать г poništiti gl
Alijansa je bila poništena.
Альянс аннулировали.
сотрудничать г sarađivati gl
Spremni smo da sarađujemo po nizu pitanja.
Мы готовы сотрудничать по ряду вопросов.
экстрадировать г izručiti gl
Engleskog ubicu je uhapsila francuska policija i izručila u Britaniju.
Английский убийца был пойман французской полицией и
экстрадирован в Британию.
228
39. МОЛОДЕЖНАЯ КУЛЬТУРА
OMLADINSKI KULTURA
МОДА
MODA
бандана ж bandana ž
Bandana je vrsta šarene marame koja se obično nosi na glavi.
Бандана - это род яркого платка, который обычно носят на голове.
брюки-клёш мн zvoncare ž mn
Zvoncare su bile u modi među hipicima 60-ih godina.
Брюки-клёш были модны среди хиппи 1960-х годов.
дрэдлоки мн dredloksi m mn
Dredlokse nose rastafarijanci i oni koji sebe tako nazivaju
Дредлоки носят растафари и те, кто называют себя растафари.
серьга ж minđuša ž
Ako nosiš minđušu u levom uvu to znači da nisi peder.
Если носишь серьгу в левом ухе, это означает, что ты - не гей.
татуировка ж tetovaža ž
Koliko ukupno imaš tetovaža?
Сколько всего у тебя татуировок?
229
МУЗЫКАЛЬНЫЕ СТИЛИ
MUZIČKI STILOVI
гранж мг grandž m
Grandž muzika ima elemente pank roka i hevi metala.
Музыка гранж объединяет элементы панк-рока и хеви-метала.
рейв м rejv m
Rejv sadrži različite vrste elektronske plesne muzike.
Музыка рейв включает в себя разные формы электронной
танцевальной музыки.
рок-н-ролл м rokenrol m
Raniji oblik rokenrola bila je muzika rokabili.
Ранней формой рок-н-ролла была музыка рокабилли.
ска с ska m
Plešem samo uz ska muziku.
Я танцую только под музыку ска.
транс м trans m
Trans je stil elektronske plesne muzike koji se pojavio 90-ih godina
Транс - это стиль электронной танцевальной музыки, развившийся в
1990-х годах.
хип-хоп м hip-hop m
Tekstovi nekih hip-hop pesama pričaju o bandama i nasilju.
Тексты некоторых песен хип-хопа повествуют о бандах и насилии.
231
СУБКУЛЬТУРЫ
SUBKULTURE
байкер м bajker m
Kupio je motor i sanja da se učlani u bajkerski klub.
Он купил мотоцикл и мечтает вступить в клуб байкеров.
гот м got m
Većina gota nosi crnu odeću.
Большинство готов носят чёрную одежду.
металлист м metalac m
Matalci su poštovaoci hevi metal muzike.
Металлисты - это поклонники музыки хеви-метал.
панк м panker m
"Budučnost ne postoji!' – jedna je od omiljenijih pankerskih parola..
"Будущего нет!" - один из любимых лозунгов панков.
рейвер м rejver m
Rejveri kažu da veruju u mir, ljubav, jedinstvo i poštovanje.
Рейверы говорят, что верят в мир, любовь, единство и уважение.
скинхед м skinheds m
Obično levi skinhedsi mrze skinhedse naciste.
Как правило, левые скинхеды ненавидят скинхедов-нацистов.
хипи м hipik m
Šezdesetih hipici su se nadali da promene svet, ali nisu uspeli.
В 1960-х хиппи надеялись изменить мир, но потерпели поражение.
хип-хоппер м hip-hoper m
On nosi široke pantalone i kaže da je hip-hoper.
Он носит мешковатые штаны и называет себя хип-хоппером.
эмо м emo m
Emo je tinejdžerska subkultura.
Эмо - это подростковая субкультура.
232
****************************************************** *********
бунтовать г buniti gl
Pankeri kažu da se bune protiv konformizma.
Панки заявляют, что они бунтуют против конформизма.
выглядеть г izgledati gl
U ovoj kožnoj jaknji izgledaš opasno.
В этой кожаной куртке ты выглядишь угрожающе.
протестовать г protestovati gl
Omladina voli da protestuje protiv nečega.
Молодёжь любит протестовать против чего-нибудь.
тусоваться г zabavljati se gl
Hipci se zabavljaju u ovom parku.
Хиппи тусуются в этом парке.
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ
OCNOVNI POJMOVI
берег м kopno sr
Videli smo brod otprilike na jednu milju od kopna.
Нам было видно судно примерно в миле от берега.
бухта ж zaliv m
Iz sela se vidi mali tihi zaliv
Из деревни открывается вид на небольшую тихую бухту.
волна ж talas m
Talasi su udarali o stene
Волны обрушивались на скалы.
залив м zaliv m
Brod plovi prema Persijskom zalivu.
Корабль направляется в Персидский залив.
остров м ostrvo sr
Toliko je bogat da može da kupi morsko ostrvo.
Он так богат, что может позволить себе купить морской остров.
отлив м oseka ž
Oseka je kada nivo vode pored morske obale najniži.
Отлив - это момент самой низкой точки уровня воды у морского
берега.
пляж м plaža ž
Tamo su dobre peščane plaže.
Там хорошие песчаные пляжи.
побережье с obala ž
Na obali stoje novi hoteli.
На побережье стоят новые отели.
полуостров м poluostrvo sr
Italija je poluostrvo.
Италия - это полуостров.
прилив м plima ž
Plima sa izaziva Mesečevom gravitacijom.
Прилив вызывается приливообразующей силой Луны.
пролив м moreuz m
Moreuz je usko mesto između dva kopnena dela.
Пролив - это узкий водный коридор между двумя частями суши.
МОРСКИЕ ЖИВОТНЫЕ
MORSKE ŽIVOTINJE
дельфин м delfin m
Delfin je morska životinja čija dužina je od 2 do 3 metra.
Дельфин - это морское животное длиной от 2 до 3 метров.
кальмар м lignja ž
Lignja ima dugo meko telo sa deset pipaka sa jedne strane.
У кальмара длинное мягкое тело с 10 щупальцами на одном конце.
каракатица ж sipa ž
Sipa pušta crnu tečnost kada je napadaju.
Каракатица выпускает чёрную жидкость, когда на неё нападают.
кашалот м uljarka ž
Uljarka je velik zubati kit.
Кашалот - это крупный зубатый кит.
кит м kit m
U stara vremena ljudi su mislili da je kit riba.
В прежние времена люди думали, что кит - это рыба.
медуза ж meduza ž
Meduza je morsko biće s mekim i skoro prozirnim telom.
Медуза - это морское существо с мягким почти прозрачным телом.
моллюск м mekušac m
Mnogi mekušci su zaštićeni ljušturom
Многие моллюски защищены раковиной.
235
морж м morž m
Morž ima dve duge kljove.
Морж имеет два длинных бивня.
осьминог м hobotnica ž
Hobotnica je dubinsko biće sa osam pipaka.
Осьминог - это глубоководное существо с 8 щупальцами.
рыба ж riba ž
Najopasnija morska riba je ajkula.
Самая опасная морская рыба - это акула.
тюлень м foka ž
Foke uglavnom žive na hladnjikavim morskim obalama ili plovećim
ledenim santama.
Тюлени живут в основном на прохладных морских берегах и
плавающих льдинах.
ОТДЫХ НА МОРЕ
ODMOR NA MORU
акваланг м akvalung m
Akvalung je uređaj za disanje tokom plivanja pod vodom.
Акваланг - это устройство для дыхания во время плавания под водой.
купание с kupanje sr
Kupanje je zdravo.
Купание полезно для здоровья.
ласты мн peraje ž mn
Kupio sam par plavih gumenih peraja.
Я купил пару синих резиновых ластов.
маска ж maska ž
Treba mi maska za ronjenje.
Мне нужна маска для ныряния.
236
рыбалка ж ribolov m
Obožavam morski ribolov.
Я обожаю морскую рыбалку.
сёрфинг м surfovanje sr
Talasi su dovoljno veliki za surfovanje.
Волны достаточно большие для сёрфинга.
шезлонг м ležaljka ž
Sedela je na ležaljci.
Она сидела в шезлонге.
ЛАЙНЕРЫ И ЯХТЫ
BRODOVI ZA KRASTARENJE I JAHTE
круиз м krstarenje sr
Otputovali su na krstarenje ka Tenerife.
Они отправились в круиз до Тенерифе.
мачта ж jarbol m
Jarbol na ovoj jedrilici je pet metara visok.
Мачта на этой яхте имеет высоту 5 метров.
парус м jedro sr
Hajde da podignemo jedro.
Давай поднимем парус.
*****************************************************************
237
дрейфовать г plutati gl
Ledena santa pluta ka naftnoj platformi.
Айсберг дрейфует к нефтяной платформе.
загорать г sunčati se gl
Razvedrilo se, zato možemo da se sunčamo.
Погода улучшилась, так что мы можем загорать.
нырять г roniti gl
Oni rone u potrazi za biserom
Они ныряют в поисках жемчуга.
плавать г plivati gl
Znaš li da plivaš?
Ты умеешь плавать?
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
OSNOVNI POJMOVI
дверь ж vrata ž mn
Vrata u mojoj sobi su napravljena od hrastovine.
Дверь в мою комнату сделана из дуба.
замок м brava ž
Okreni ključ u bravi da otključaš vrata
Поверни ключ в замке, чтобы открыть дверь.
окно с prozor m
Pogledaj kroz prozor.
Посмотри в окно.
пол м pod m
Obavezno moram da počistim pod u mojoj sobi.
Я должен подмести пол в своей комнате.
порог м prag m
Prekorači prag.
Перешагни через порог.
потолок м plafon m
Visina plafona je 3 metra.
Высота потолка - 3 метра.
стена ж zid m
Pogledaj ovu sliku koja visi na zidu.
Посмотри на эту картину, висящую на стене.
МЕБЕЛЬ
NAMEŠTAJ
диван м kauč m
Seli smo na kauč i uključili televizor.
Мы сели на диван и включили телевизор.
239
кресло с fotelja ž
U mojoj sobi je duboka meka fotelja.
В моей комнате есть глубокое мягкое кресло.
кровать ж krevet m
Danas sam ležao u krevetu do 9 sati.
Сегодня я лежал в кровати до 9 утра.
полка ж polica ž
To je određena polica za diskove.
Это - специальная полка для компакт-дисков.
стул м stolica ž
Doneću još jednu stolicu.
Я принесу ещё один стул.
тумбочка ж ormarić m
Stavio sam naočare u ormarić i zaboravio na to.
Я положил очки в тумбочку и забыл об этом.
240
ЭЛЕКТРОННЫЕ ПРИБОРЫ
ELEKTRIČNI UREĐAJI
компьютер м kompjuter m
Držim kompjuter na kompjuterskom stolu.
Я держу свой компьютер на современном компьютерном столе.
магнитофон м kasetofon m
Treba mi novi kasetofon.
Мне нужен новый магнитофон.
радиоприёмник м radio m
Hajde da slušamo radio.
Давай послушаем радио.
телевизор м televizor m
Nabavio sam novi televizor.
Я приобрёл новый телевизор.
усилитель м pojačalo sr
Da li je to pojačalo?
Это усилитель?
ДРУГИЕ ОБЪЕКТЫ
DRUGI OBJEKTI
выключатель м prekidač m
Želim da upalim svetlo. Gde je prekidač u tvojoj sobi?
Я хочу включить свет. Где в твоей комнате выключатель?
241
ковёр м tepih m
Na podu u mojoj sobi je debeli tepih.
На полу у меня мягкий толстый ковёр
коврик м tepišić m
Gledaj, kako lepu šaru ima ovaj tepišić.
Смотри, какой красивый узор на этом коврике.
ламинат м laminat m
Dajem prednost laminatu u odnosu na bilo koji parket.
Я предпочитаю ламинат любому паркету.
линолеум м linoleum m
Želite li linoleum ili nešto drugo?
Вы хотите линолеум или что-то другое?
люстра ж luster m
U mom lusteru je sedam sijalica.
В моей люстре 7 лампочек.
паркет м parket m
Parket je bio vrlo ravan.
Паркет был очень гладким.
штора ж zavesa ž
Smrkava se, mislim da je bolje da navučem zavese.
Темнеет, мне лучше задёрнуть шторы.
*****************************************************************
жить г živeti gl
Želiš li da vidiš sobu u kojoj živim?
Хочешь посмотреть комнату, в которой я живу?
спать г spavati gl
Toliko je dobro ponovo spavati u vlastitoj sobi nakon dugog putovanja
После долгой поездки так хорошо снова спать в собственной комнате.
243
42. МУЗЕЙ
MUZEJ
ВИДЫ МУЗЕЕВ
VRSTE MUZEJA
КАТЕГОРИИ ЭКСПОНАТОВ
VRSTE EKSPONATA
антропология ж antropologija ž
Znaš li neke muzeje antropologije?
Знаешь ли ты какие-нибудь музеи, посвященные антропологии?
археология ж arheologija ž
Posetio sam muzej arheologije.
Я побывал в музее археологии.
геология ж geologija ž
Zelim da pronađem salu posvećenu geologiji.
Я хочу отыскать зал, посвященный геологии.
история ж istorija ž
Istorija je proučavanje prošlosti.
История - это изучение прошлого.
245
наука ж nauka ž
Ako želite da saznate više o nauci, posetite ovaj muzej.
Если вы хотите больше узнать о науке, посетите этот музей.
нумизматика ж numizmatika ž
Zbirka odseka numizmatike sastoji se od 160 000 predmeta.
Коллекция отдела нумизматики состоит из 160 000 предметов.
ремёсла мн zanati mn
Ovaj muzej isto je posvećen zanatima.
Этот музей посвящен также и ремёслам.
техника ж tehika ž
Moja područja su nauka i tehnika.
Мои области - это наука и техника.
транспорт м saobraćaj m
Zanima je sve, a isto tako i saobraćaj.
Её интересует всё, включая транспорт.
филателия ж filatelija ž
Kažu da je u ovom muzeju dobra zbirka filatelije.
Говорят, в этом музее-хорошая коллекция филателии.
этнология ж etnologija ž
Etnologija je jedno od područja antropologije.
Этнология - это одна из областей антропологии.
246
РАБОТА МУЗЕЯ
RAD MUZEJA
витрина ж izlog m
U izlogu su bili srednjovekovni rukopisi.
В витрине находились средневековые рукописи
выставка ж izložba ž
Želim da ponovo posetim ovu izložbu.
Я хочу снова посетить эту выставку.
галерея ж galerija ž
Likovna galerija je tamo.
Художественная галерея вон там.
зал м sala ž
Gde je sala broj 9?
Где зал номер 9?
куратор м kustos m
Ljudi koji odgovaraju za zbirke i eksponate zovu se kustosi.
Люди, ответственные за коллекции и экспонаты, известны как
кураторы.
экскурсия ж ekskurzija ž
Muzej organizuje specijalne ekskurzije.
Музей организует специализированные экскурсии.
экскурсовод м vodič m
Činilio se da je vodič mogao da odgovori na sva pitanja.
Казалось, экскурсовод мог ответить на любой вопрос.
экспонат м eksponat m
Ovde možete da videte najstariji od naših eksponata.
Здесь вы можете увидеть самый старый из наших экспонатов.
***************************************************************
247
выставлять г izlagati gl
Rastaurirana slika ponovo je izložena.
Отреставрированная картина снова выставляется.
объяснять г objasniti gl
Takvi artefakti mogu da objasne mnogo.
Такие артефакты могут многое объяснить.
осматривать г razgledati gl
Počnite razgledanje izložbe od ove sale.
Осматривайте выставку, начиная с этого зала.
СТРУННЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
ŽIČANI INSTRUMENTI
арфа ж harfa ž
Žice harfe su nategnute odozgo na dole
Струны арфы натянуты сверху вниз.
банджо с bendžo m
Bendžo ima korpus sličan bubnju.
Банджо имеет корпус, похожий на барабан.
виолончель ж violončelo m
Bio je virtuoz u sviranju violončela.
Он был виртуозом виолончели.
гитара ж gitara ž
Zna da svira gitaru vrlo dobro.
Он умеет очень хорошо играть на гитаре.
клавесин м čembalo m
Čembalo sviraju kao klavir, ali proizvodi drugačiji zvuk.
На клавесине играют как на пианино, но он производит другой звук.
контрабас м kontrabas m
Kontrabas je najveći gudački muzički instrument
Контрабас-самый крупный инструмент смычкового музыкального
инструмента.
мандолина ж mandolina ž
Najraspostranjenija vrsta mandoline ima 8 žica.
Самый распространённый тип мандолины имеет 8 струн.
пианино с klavir m
Ona može davati časove sviranja klavira.
Она может давать уроки игры на пианино.
ситар м citra ž
Štimovanje citre zavisi od škole i stila izvođača
Настройка ситара зависит от школы и стиля ситариста.
скрипка ж violina ž
Violina se svira uz pomoć gudala.
На скрипке играют, водя смычком по струнам.
цимбалы мн cimbal m
Cimbali su bili popularni u zemljama Istočne Evrope.
Цимбалы были популярны в странах Восточной Европы.
ДУХОВЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
DUVAČKI INSTRUMENTI
аккордеон м harmonika ž
Čovek koji svira harmoniku zove se harmonikaš.
Человек, который играет на аккордеоне, называется аккордеонистом.
волынка ж gajde ž
Većina ljude kad čuje gajde, misli na Škotsku.
Большинство людей, услышав волынку, думают о Шотландии.
гобой м oboa ž
Oboa je drveni muzički instrument s duplim piskom.
Гобой - это деревянный музыкальный инструмент с двойным язычком.
кларнет м klarinet m
Klarinet se koristi u džes bendovima i simfonijskim orkestrima.
Кларнет используется как в джазовых ансамблях, так и в
симфонических оркестрах.
орган м orgulje ž mn
Mocart je nazivao orgulje kraljem muzičkih instrumenata.
Моцарт называл орган "Королём музыкальных инструментов".
саксофон м saksofon m
Saksofoni se obično izrađuju od mesinga.
Саксофоны обычно изготавливаются из латуни.
тромбон м trombon m
Glem Miler bio je virtuoz u sviranju trombona.
Глен Миллер был виртуозом тромбона.
труба ж truba ž
Truba se uglavnom koriste u klasičnoji muzici i džezu.
Труба в основном используется в классической музыке и джазе.
туба ж туба ж
Tuba proizvode vrlo niske tonove.
Туба даёт очень низкие ноты.
фагот м fagot m
Izvođač koji svira fagot mora da ima duge prste.
Чтобы играть на фаготе, исполнитель должен иметь длинные пальцы.
флейта ж flauta ž
Postoji puno vrsta flauta.
Существует множество типов флейт.
УДАРНЫЕ ИНСТРУМЕНТЫ
UDARALJKE
барабан м bubanj m
Bubanj je najrasprostranjenija udaraljka.
Барабан - это самый распространённый ударный инструмент.
гонг м gong m
Neki gongovi su ogromni i vrlo teški.
251
Некоторые гонги - огромные и очень тяжёлые.
кастаньеты мн kastanjete ž mn
Kastanjete se vezuju uzicom za palac.
Кастаньеты прикрепляются к большому пальцу шнуром.
колокола мн zvona sr mn
Kompozitor je odlučio da doda zvuke zvona u trećem delu.
Композитор решил добавить звуки колоколов в третьей части.
ксилофон м ksilofon m
Ksilofon se sastoji od drvenih daščica različite dužine.
Ксилофон состоит из деревянных брусков различной длины.
литавры мн talambasi m mn
Za sviranje talambasa potrebni su posebni štapići.
Чтобы играть на литаврах, нужны специальные палочки.
маримба ж marimba ž
Marimba se pojavila u Africi pre nekoliko stotina godina.
Маримбы появились в Африке сотни лет назад.
металлофон м metalofon m
Metelofoni kao muzički instrumenti koriste se stotinama godina.
Металлофоны используются в музыке в течение сотен лет.
тамбурин м daire ž mn
Daire su mali ručni bubanj.
Тамбурин - это небольшой ручной барабан.
тарелки мн činele ž mn
Činele su bakarni diskovi, bronzani ili od bilo koje legure.
Тарелки - это диски, сделанные из меди, бронзы или особого сплава.
******************************************************************
252
диатонический n dijatonski prid
Je li ova usna harmonika dijatonska ili hromatska?
Эта губная гармоника диатоническая или хроматическая?
бренчать г drndati gl
Drndao je po gitari.
Он бренчал на гитаре и пел.
дуть г duvati gl
Muzičari su počeli da duvaju u trube.
Музыканты начали дуть в трубы.
играть г svirati gl
Znam da sviram različite instrumente.
Я умею играть на разных инструментах.
импровизировать г improvizirati gl
Vidim da znaš da sviraš po notama, ali znaš li da improvizuješ?
Я вижу, что ты умеешь играть по нотам, но умеешь ли ты
импровизировать?
РАСПРОСТРАНЁННЫЕ ВИДЫ
RASPOSTRANJENE VRSTE
бабочка ж leptir m
Leptir je sedeo na cvetu.
Бабочка сидела на цветке.
богомол м bogomoljka ž
Bogomoljka je veliki insekt koji se hrani drugim insektima.
Богомол - это крупное насекомое, поедающее других насекомых.
жук м buba ž
40 posto svih opisanih vrsta insekata su bube (oko 350 000 vrsta).
40% из всех описанных видов насекомых - жуки (около 350 000 видов),
клoп м stenica ž
Neke stenice smrde.
Некоторые клопы пахнут довольно неприятно.
кузнечик м skakavac m
Skakavci se hrane travom i lišćem.
Кузнечики питаются травой и листьями.
медведка ж rovac m
Odrasli rovac tokom sezone parenja može da preleti 8 kilometara.
Взрослая медведка в период спаривания может пролететь 8
километров.
мотылёк м moljac m
Moljci lete uglavnom noću, privlači ih svetlost.
Мотыльки летают в основном ночью, привлекаемые светом.
254
муравей м mrav m
Šumski mravi grade mravinjake.
Лесные муравьи строят большие муравьиные кучи.
муха ж muva ž
Muva je sitni dvokrilni leteći insekt.
Муха - мелкое летающее насекомое с двумя крыльями.
оса ж osa ž
Osa je crno žut insekt koji može da ujede
Оса - это жалящее жёлто-чёрное насекомое.
палочник м paličnjak m
Zahvaljujući njegovoj kamuflaži paličnjaka je teško primetiti.
Из-за своего камуфляжа палочников крайне трудно заметить.
паук м pauk m
Za razliku od insekata, pauci imaju 8 nogu.
В отличие от насекомых пауки имеют по 8 ног.
пчелa ж pčela ž
Pčele proizvode med.
Пчёлы делают мёд.
ручейник м tular m
Tulari se smatraju podvodnim arhitektima.
Ручейники считаются подводными архитекторами.
сверчoк м cverčak m
Mužjaci cverčka proizvode glasne zvukove trenjem krila jedno o drugo.
Сверчки-самцы издают громкие звуки трением крылышек друг о
друга.
светляк м svitac m
Svici svetle u tami.
Светляки светятся в темноте.
скoрпиoн м skorpion m
Skorpioni su opasne paukolike životinje
Скорпионы - это опасные паукообразные.
255
таракан м bubašvaba ž
Moja mala ćerka boji se bubašvaba.
Моя маленькая дочь боится тараканов.
термит м termit m
Termit je insekt sličan mravu koji živi u tropskim predelima.
Термит-это насекомое, напоминающее муравья и живущее в тропиках.
уховёртка ж uholaža ž
Uholaža je insekt sa par savijenih klešta na zadnjem delu.
Уховёртка - это насекомое с парой изогнутых клещей
на хвосте.
шмель м bumbar m
Bumbar je veliki dlakavi insekt
Шмель - это крупное мохнатое насекомое.
КРОВОСОСУЩИЕ ВИДЫ
INSEKTI KOJI SIŠU KRV
блоха ж buva ž
Pseće buve mogu da ujedaju ljude.
Собачьи блохи могут кусать и людей.
вошь ж vaška ž
Vaške zive na ljudskoj i životinjskoj koži, u kosi i dlaci.
Вши живут на коже и в волосах людей и животных.
клещ м krpelj m
Krpelj je paukoliki insekt koji siše krv.
Клещ - это кровососущее паукообразное.
256
комар м komarac m
Ženke komarca ujedaju ljude i životinje i sišu njihovu krv.
Самки комаров кусают людей и животных и сосут их кровь.
oвод м obad m
Obadi uјedaju stoku.
Оводы кусают скот.
ОСОБЫЕ ТЕРМИНЫ
SPECIJALNI POJMOVI
брюшкo с zadak m
Zadak ovog insekta je vrlo mek i slab.
Брюшко этого насекомого очень мягкое и нежное.
гусеница ж gusenica ž
Teško je poverovati da se ružne gusenice pretvaraju u lepe leptire.
Трудно поверить, что безобразные гусеницы превращаются в
красивых бабочек.
жало с žaoka m
Umire li pčela kada izgubi svoju žaoku?
Погибает ли пчела, когда теряет своё жало?
крылo с krilo s
Bumbari imaju četiri krila.
Шмели имеют по четыре крыла.
личинка ж larva ž
Larva može da izgleda potpuno dgugačije od odraslog insekta
Личинка может выглядеть совершенно не так, как взрослое насекомое.
усик м pipak m
Bubašvaba je mrdala svojim pipcima.
Таракан шевелил своими усиками.
257
***************************************************************
жалить г ujesti gl
Ako dodirneš osu, ona će te ujesti.
Если потрогаешь осу, она тебя ужалит.
жужжать г zujati gl
Unaokolo su zujale muve.
Кругом жужжали мухи.
летать г leteti gl
Nisu svi insekti sposobni da lete.
Не все насекомые могут летать.
ползать г mileti gl
Po tvom rukavu mili neki insekt.
По твоему рукаву какое-то насекомое сползает.
стрекотать г cvrčati gl
Skakavci cvrče u sočnoj travi
Стрекочут кузнечики в сочной траве.
258
45. НЕДЕЛЯ
NEDELJA
ДНИ НЕДЕЛИ
DANI NEDELJE
воскресенье с nedelja ž
Nedelja je neradni dan u mnogim zemljama sveta
Воскресенье считается нерабочим днём во многих странах мира.
втoрник м utorak m
Razboleo sam se u utorak
Я заболел во вторник.
понедельник м ponedeljak m
Ponedeljak je težak dan.
Понедельник - день тяжёлый.
пятница ж petak m
Hvala Bogu, danas je petak.
Слава богу, сегодня пятница.
среда ж sreda ž
Doći će u sredu.
Он приедет в среду.
суббoта ж subota ž
Otputovala je prošle subote.
Она уехала в прошлую субботу.
четверг м četvrtak m
Četvrtak je četvrti dan nedelje.
Четверг - это четвёртый день недели.
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ
OSNOVNI POJMOVI
уикенд м vikend m
Pojam "vikend" označava subotu i nedelju.
Понятие "уикенд" означает субботу и воскресенье.
вечеринка ж žurka ž
U petak uveče napraviću žurku.
Вечером в пятницу я устрою вечеринку.
визит м poseta ž
Pripremam se za posetu mog prijatelja koji živi u drugoj zemlji.
Я готовлюсь к визиту друга, который живёт в другой стране.
встрeча ж sastanak m
U subotu imam sastanak s mojim bivšim kolegom.
В субботу у меня будет встреча с моим бывшим коллегой.
годовщина ж godišnjica ž
Sledećeg petka je godišnjica našeg braka.
Годовщина нашей свадьбы будет в следующую пятницу.
доклад м referat м
Sreda je dan kad podnosim referat.
Среда - день моего доклада.
конференция ж konferencija ž
Konferencija u nedelju bila je uspešna.
Воскресная конференция была успешной.
лечение с lečenje sr
Moje lečenje će trajati celu nedelju.
Моё лечение продлится всю неделю.
оплата ж plaćanje sr
Moram da izvršim plaćanje do kraja nedelje.
Я должен сделать оплату до конца недели.
oтдых м odmor m
Želim da se odmaram ceo vikend.
Я хочу посвятить весь уикенд отдыху.
поездка ж putovanje sr
Ona će da krene na ovo putovanje u petak ili subotu.
Она отправится в поездку в пятницу или в субботу.
покупка ж kupovina ž
Kupovina novog televizora je planirana za sledeću nedelju.
Покупка нового телевизора запланирована на следующее воскресенье.
празднование с proslava ž
Proslava će biti u subotu.
Празднование состоится в субботу.
продажа ж prodaja ž
Prodaja mog starog auta neće oduzeti puno vremena.
Продажа моей старой машины не займёт много времени.
путешествие с putovanje sr
Ovakvo putovanje može trajati najmanje dve nedelje.
Такое путешествие может занять, по меньшей мере, две недели.
рабoта ж posao m
Vaš posao će započeti u ponedeljak.
261
Ваша работа начнётся в понедельник.
развлечения мн zabava ž
Bioskop nedeljom je njegova omiljena zabava.
Кино по воскресеньям - его любимое развлечение.
ремoнт м popravka ž
Planiram da završim popravku svog auta u toku vikenda.
Я планирую закончить ремонт своей машины в течение уикенда.
свидание с sastanak m
Imam sastanak u utorak.
Я иду на свидание во вторник.
семинар м seminar m
Tri dana u nedelji moraju biti posvećeni seminaru.
Три дня недели должны быть отданы семинару.
стирка ж pranje sr
Subota je tradicionalno njen dan za pranje.
Суббота - её традиционный день стирки.
уборка ж spremanje sr
Spremanje može da oduzme celu nedelju.
Уборка может занять всё воскресенье.
учёба ж nastava ž
Moja nastava će početi u sredu.
Моя учёба начнётся в среду.
шоппинг м kupovina ž
S nestrpljenjem čekam subotu, jer mogu da idem u kupovinu.
Я с нетерпением жду субботы, когда я смогу заняться шопингом.
юбилей м jubilej m
Sledećeg ponedeljka je jubilej mog strica.
Следующий понедельник - день юбилея моего дяди.
*****************************************************************
планировать г planirati gl
Planiraj svoju nedelju unapred.
Планируй свою неделю заранее.
ЛИСТОВЫЕ ОВОЩИ
LISNATO POVRĆE
базилик м bosiljak m
Bosiljak je biljka sa slatkim mirisom i koja se koristi u kulinarstvu.
Базилик - это сладко пахнущее растение, используемое
в кулинарии.
брoкколи ж brokoli ž
Brokoli je biljka iz porodice kupusa.
Брокколи - это растение из рода капусты.
майоран м majoran m
Majoran se gaji radi mirišljavog lišća.
Майоран культивируется ради ароматных листьев.
петрушка ж peršun m
Peršun je vrlo dobar za zdravlje.
Петрушка очень полезна для здоровья.
укрoп м mirođija ž
Semena mirođije koriste se kao začin.
Семя укропа используется как пряность.
шпинат м spanać m
264
Spanać se smatra vrednim izvorom gvožđa i kalcijuma
Шпинат считается ценным источником железа и кальция.
щавель м kiselica ž
Kiselica je biljka sa kiselim lišćem.
Щавель - это растение с кислыми на вкус листьями.
ПЛОДОВЫЕ ОВОЩИ
PLODNO POVRĆE
баклажан м patlidžan m
Moja žena zna puno načina za pripremanje patlidžana.
Моя жена знает много способов приготовления баклажанов.
кабачoк м tikvica ž
Gledaj kakvu veliku tikvicu sam uzgajio
Смотри, какой огромный кабачок я вырастил.
огурец м krastavac m
Ovaj krastavac je gorak. Dajte mi drugi.
Этот огурец горький. Дайте мне другой.
помидoр м paradajz m
Kada paradajz nije zreo, on je zelene boje.
Когда помидор незрелый, он зелёный.
БОБОВЫЕ ОВОЩИ
MAHUNASTO POVRĆE
бобы мн bob m
Želiš li prženi bob?
Хочешь жареных бобов?
горох м grašak m
Izvadi iz zamrzivača smrznuti grašak.
Достань из морозилки замороженный горох.
265
фасоль ж pasulj ž
Supa biće bolja, ako dadaš pasulj.
Суп будет лучше, если добавишь фасоли.
чечевица ж sočivo sr
Seme sočiva sazreva u mahunama.
Семена чечевицы созревают в стручках.
картофель м krompir m
Spremati krompir je vrlo jednostavno.
Готовить картофель очень просто.
морковь ж šargarepa ž
Daj kuniću šargarepu.
Угости кролика морковкой.
редис м rotkvica ž
Izvadila je svežanj rotkvica iz torbe.
Она достала из сумки пучок редиса.
репа ж repa ž
Nekada je repa bila važno povrće.
Репа когда-то была очень важным овощем.
свёкла ж cvekla ž
Gajim cveklu u svojoj bašti
Я выращиваю на своём огороде свёклу.
266
сельдерей м celer m
Celer može da se jede bilo skuvan, bilo sirov.
Сельдерей можно есть как приготовленным, так и сырым.
топинамбур м čičoka ž
Čičoka je sve popularnija među kupcima
Топинамбур становится всё более популярным среди
потребителей.
хрен м ren m
Danas je ren popularan u celom svetu
Хрен сегодня популярен по всему миру,
ямс м јаm m
Jam je najrasprostranjenija hrana u mnogim zemljama Afrike
Ямс - это самый распространённый продукт во многих
странах Африки.
лук м luk
Luk je povrće s oštrim mirisom.
Лук - это овощ с резким запахом.
лук-порeй м praziluk
Praziluk se lako gaji
Лук-порей легко выращивать.
лук-шалoт м vlašac m
Vlašac јe poreklom verovatno iz Azije.
Местом происхождения лука-шалота, вероятно, является Азия.
ревeнь м raven m
Raven se uglavnom gaji radi sočnih peteljki.
Ревень выращивается в основном ради своих мясистых черешков.
спаржа ж špargla
Mlade zelene stabljike špargle su vrlo ukusne
Молодые зелёные стебли спаржи очень вкусные.
267
******************************************************************
выращивать г gajiti gl
Gajim krastavce u stakleniku.
Я выращиваю огурцы в теплице.
созревать г sazrevati gl
Rotkvice sazrevaju brzo.
Редис созревает быстро.
ДЕТАЛИ ОДЕЖДЫ
DELOVI ODEĆE
воротник м kragna ž
Kragna je suviše tesna
Воротник слишком тесный.
карман м džep m
Ima li ova jakna unutrašnje džepove?
У этой куртки есть внутренние карманы?
пoяс м pojas m
Ovaj pojas služi kao ukras.
Этот пояс - для украшения.
пуговица ж dugme sr
Dugme će uskoro otpasti.
Пуговица вот-вот оторвётся.
рукав м rukav m
Kupila sam haljinu s kratkim rukavima.
Я купила платье с короткими рукавами.
ВЕРХНЯЯ ОДЕЖДА
GORNJA ODEĆA
брюки мн pantalone ž mn
Kupio je sebi pantalone.
Он купил себе пару брюк.
джинсы мн farmerke ž mn
Farmerke nose muškarci, žene i deca.
Джинсы носят мужчины, женщины и дети.
куртка ж jakna ž
Vrlo dobro ti stoji ova kožna jakna.
Эта кожаная куртка очень тебе идёт.
270
пальтo с kaput m
Hladno je, obuci kaput.
Погода холодная. Надень пальто.
пиджак м sako m
Ovaj sako izgledaće dobro sa farmerkama.
Этот пиджак будет хорошо смотреться с джинсами.
платье с haljina ž
Haljina je gornja odeća za žene ili devojke.
Платье - это верхняя одежда для женщины или девочки.
плащ м kabanica ž
Obojica su nosili duge kabanice
Оба они были одеты в длинные плащи.
рубашка ж košulja ž
Košulja je napravljena od čistog pamuka.
Рубашка сделана из чистого хлопка.
свитер м džemper m
Poklonili su mi topli vuneni džemper.
Мне подарили тёплый шерстяной свитер.
штаны мн pantalone ž mn
Bermude su vrsta pantalona.
Бриджи - это такой тип штанов.
юбка ж suknja ž
Želim da skratim ovu suknju
Я хочу укоротить эту юбку.
НИЖНЕЕ БЕЛЬЕ
DONJE RUBLJE
бюстгальтер м grudnjak m
Grudnjak je predmet zenskog donjeg rublja.
Бюстгальтер - это предмет женского нижнего белья.
колгoтки мн hulahopke ž mn
Hulahopke su se pojavile u 60-im godinama kao alternativa čarapama.
Колготки появились в 1960-х годах, став хорошей альтернативой
чулкам.
271
майка ж majica ž
Sportska majica je vrsta potkošulje.
Футболка - это разновидность майки.
чулки мн čarape ž mn
Ona daje prednost čarapama.
Она предпочитает колготкам чулки.
СПЕЦИАЛЬНАЯ ОДЕЖДА
SPECIJALJNA ODEĆA
комбинезoн м kombinezon m
Zavarivač je bio u sivom kombinezonu.
На сварщике был серый комбинезон.
пижама ж pidžama ž
Uvek spavam u pidžami.
Я всегда сплю в пижаме.
унифoрма ж uniforma ž
Policijska uniforma je simbol vlasti.
Полицейская униформа - символ власти.
фартук м kecelja ž
Kecelja je gornja zaštitna odeća
Фартук - это верхняя защитная одежда.
ГОЛОВНЫЕ УБОРЫ
KAPE I ŠEŠIRE
кепка ж kapa ž
Nosio je meku kapu
Он носил мягкую кепку.
котелoк м polucilindar m
Polucilindar je okrugao muški šešir.
Котелок - это мужская круглая шляпа.
фуражка ж kačket m
Moj prijatelj ima zbirku vojnih kačketa.
У моего друга есть коллекция военных фуражек.
цилиндр м cilindar m
Sada cilindre nose samo za vreme zvaničnih ceremonija.
В наше время цилиндры носят только во время официальных
церемоний.
шляпа ж šešir m
Mnogi muškarci u Teksasu nose kaubojske šešire.
Многие техасские мужчины носят ковбойские шляпы.
ОБУВЬ
OBUĆA
крoссoвки мн patike ž mn
Ove patike su suviše velike.
Эти кроссовки слишком большого размера.
сапоги мн čizme ž mn
Bila je u čizmama na štiklu.
На ней были сапоги на высоком каблуке.
273
туфли мн cipele ž mn
Ove cipele su udobne i lake.
Эти туфли удобные и лёгкие.
одеваться г oblačiti se gl
Brzo se oblači!
Быстро одевайся!
раздеваться г svlačiti se gl
Svlačila je dete.
Она раздевала ребёнка.
снимать г izuvati se gl
Uđi i nemoj da se izuvaš.
Входи и не надо разуваться.
274
275
48. ОТДЫХ
ODMOR
ПАССИВНЫЙ ОТДЫХ
PASIVAN ODMOR
бар м bar m
Proveo sam odličnu noć u baru sa svojim prijateljima.
Я провёл прекрасную ночь в баре со своими друзьями.
безделье с dokoličenje sr
Za vikend sam se prepustio dokoličenju
Уикенд я провёл в безделье.
вечеринка ж žurka ž
Žurka je bila super.
Вечеринка была крутая.
вязание с pletenje sr
Veći deo svog slobodnog vremena bavi se pletenjem.
Значительную часть своего свободного времени она тратит на вязание.
дискотeка ж diskoteka ž
U ovom gradu ima mnogo diskoteka.
В этом городе много дискотек.
кино с bioskop m
Hajdemo u nedelju u bioskop.
Давай в воскресенье пойдём в кино.
клуб м klub m
Hteo bih da idem večeras u neki klub.
Я бы хотел этим вечером пойти в какой-нибудь клуб.
коллекционирование с kolekcioniranje sr
Moj prijatelj je lud za kolekcioniranjem poštanskih maraka.
У моего друга мания коллекционирования почтовых марок.
концерт м koncert m
Sutra idemo na koncert klasične muzike.
Завтра мы идём на концерт классической музыки.
кроссворд м ukrštenica ž
Posle ručka rešio sam par ukrštenica.
После обеда я решил пару кроссвордов.
купание с plivanje sr
Plivanje u vrelim danima je najveće uživanje.
Купание в жаркие дни - это верх наслаждения.
пикник м piknik m
Ideš li sa nama na piknik?
Ты поедешь с нами на пикник?
прогулка ж šetnja ž
Ako budem imao vremena, ići ću u šetnju u park.
Если будет время, я отправлюсь на прогулку в парке.
ресторан м restoran m
Kad si u Parizu nije moguće da ne posetiš neki restoran.
Когда ты в Париже, невозможно не посетить какой-нибудь ресторан.
солярий м solarijum m
Gde u ovom gradu mogu da pronađem solarijum?
Где в этом городе я могу найти солярий?
телевидение с televizija sr
Celog tog dana sam gledao televiziju.
Весь тот день я смотрел телевизор.
чтение с čitanje sr
Čitanje pored kamina je sve što mi danas treba.
Чтение у камина - это всё, что мне сегодня нужно.
АКТИВНЫЙ ОТДЫХ
AKTIVAN ODMOR
альпинизм м alpinizam m
277
Alpinizam je hobi za snažne i zdrave ljude.
Альпинизм - это хобби для сильных и здоровых людей.
бодибилдинг м bodibilding m
Ne želim da postanem šampion u bodibildingu. On samo smiruje moje
nerve.
Я не хочу стать чемпионом по бодибилдингу; он просто успокаивает
мои нервы.
волейбол м odbojka ž
Ići ćemo na plažu da igramo odbojku.
Мы пойдём на пляж играть в волейбол.
йога ж joga ž
Želim da pronađem dobrog instruktora joge.
Я хочу найти хорошего тренера по йоге.
охoта ж lov m
Lov je moja strast.
Охота - моя страсть.
путешествие с putovanje sr
Sanja o putovanju u daleke zemlje.
Он мечтает о путешествиях в дальние страны.
278
рафтинг м rafting m
Rafting je opasan hobi.
Рафтинг - это опасное увлечение.
садоводство с baštovanstvo sr
Moji roditelji obožavaju baštovanstvo.
Мои родители обожают садоводство.
спорт м sport m
Sport je bolji od dokoličenja.
Спорт - это лучше, чем безделье.
туризм м turizam m
Mi i naša deca volimo sve vrste turizma.
Мы и наши дети любим туризм всех видов.
фитнес м fitnes m
Učestvujem u fitnes takmičenjima.
Я участвую в фитнес-соревнованиях.
футбол м fudbal m
Igramo fudbal svakog vikenda.
Мы играем в футбол каждый уикенд.
******************************************************************
наслаждаться г uživati gl
Idem van grada da uživam u tišini.
Я еду за город насладиться тишиной.
отдыхать г odmarati se gl
Uvek se odmaram sat vremena posle ručka.
Я всегда отдыхаю часок после обеда.
развлекаться г zabavljati se gl
U kasinu ne trudim se da dobijem novac, nego se samo zabavljam.
В казино я не пытаюсь выиграть деньги, я просто развлекаюсь.
танцевать г plesati gl
Da li voliš da plešeš?
Ты любишь танцевать?
280
49. ОФИС
KANCELARIJA
ОФИСНАЯ МЕБЕЛЬ
KANCELARIJSKI NAMEŠTAJ
сейф м sef m
Sef je dovoljno siguran.
Сейф достаточно надёжен.
ОФИСНАЯ ТЕХНИКА
KANCELARIJSKA TEHNIKA
диктофoн м diktafon m
To je novi digitalni diktafon.
Это - новый цифровой диктофон.
калькулятор м kalkulator m
Gde je moj džepni kalkulator?
Где мой карманный калькулятор?
лэптоп м laptop m
Računar je zauzet, ali ovde imamo laptop.
Компьютер занят, но здесь у нас есть лэптоп.
принтер м štampač m
Ovaj štampač je povezan sa tri kompjutera.
Этот принтер соединён с тремя компьютерами.
проектор м projektor m
Planirate li da koristite projektor tokom prezentacije?
Планируете ли вы использовать проектор во время презентации?
сканер м skener m
Želim da pretvorim ovu tablicu u digitalnu sliku pomoću skenera.
Я хочу преобразовать эту таблицу в цифровое изображение с помощью
сканера.
телефон м telefon m
Da li mogu da koristim vaš telefon?
Могу я воспользоваться вашим телефоном?
ОФИСНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
KANCELARIJSKA OPREMA
бумага ж papir m
Naručili smo 50 svežanja papira
Мы заказали 50 пачек бумаги.
карандаш м olovka ž
Olovke i hemijske olovke su u tim kutijama.
Карандаши и ручки - в тех коробках.
клей м lepak m
Slepite dva ova papira lepkom.
Склейте два этих листа клеем.
ламинатор м laminator m
Ovaj laminator je vrlo jednostavan za upotrebu
Этот ламинатор очень прост в использовании.
пaпка ж fascikla ž
Gde je fascikla sa starim računima?
Где папка со старыми отчётами?
папка-регистратор ж registrator m
Ovakve dokumente morate da držite u registratoru.
Такие документы вам следовало бы держать в папке-регистраторе.
текстовыделитель м signir m
Označila sam sve važne elemente zelenim signirom.
Я отметила все важные элементы зелёным текстовыделителем.
фломастер м flomaster m
Tamo je bio natpis napravljen od flomastera.
284
Там была надпись, сделанная фломастером.
*****************************************************************
организовывать г organizovati gl
Da li znaš kako treba organizovati rad kancelarijskih radnika?
Знаешь ли ты, как организовать работу персонала крупного офиса?
рабoтать г raditi gl
Ceo svoj život je radio u kancelarijama.
Всю свою жизнь он работал в офисах.
управлять г upravljati gl
One će upravljati kancelarijom, dok je načelnik na putu.
Она будет управлять офисом, пока начальник в отъезде.
285
50. ПАРИКМАХЕРСКАЯ
FRIZERSKI SALON
УСЛУГИ И СПЕЦИАЛЬНОСТИ
USLUGE I ZANIMANJA
визажист м šminker m
Znam jednog odličnog šminkera.
Я знаю одного замечательного визажиста.
выпрямление с ispravljanje sr
Da li smatraš da mi je potrebno ispravljanje kose?
Ты считаешь, что мне требуется выпрямление волос?
косметолог м kozmetolog m
Želim da pronađem dobrog kozmetologa.
Я хочу найти хорошего косметолога.
маникюр м manikir m
Manikir nije samo negovanje noktiju, nego i šaka.
Маникюр - это не только уход за ногтями, но ещё и за кистями рук.
педикюр м pedikir m
Pedikir je način poboljšanja spoljnog izgleda stopala.
Педикюр - это способ улучшения внешнего вида ступней ног.
эпиляция ж epilacija ž
Epilacija je uklanjanje dlake u celini, zajedno sa korenom.
Эпиляция - это удаление волоса целиком, включая волосяную
луковицу.
ИНСТРУМЕНТЫ И ОБОРУДОВАНИЕ
ALATI I OPREMA
бритва ж brijač m
Uzeo je sa stola bezbedni brijač.
Он взял со стола безопасную бритву.
зеркало с ogledalo sr
Pogledala sam u ogledalo i bila zadovoljna rezultatom.
Я посмотрела в зеркало и осталась довольна результатом.
нoжницы мн makaze mn
Ove makaze su vrlo oštre.
Эти ножницы очень острые.
расчёска ж češalj m
Imala je nekoliko češalja različitih veličina.
У неё было несколько расчёсок разных размеров.
щипчики мн pinceta ž
Kako se koristi manikir pinceta?
Как пользоваться маникюрными щипчиками?
ПРИЧЁСКИ
FRIZURE
чёлка ж šiške mn
Mislim da šiške izgledaju detinjasto.
Я думаю, что чёлка выглядит слишком по-детски.
ЭЛЕМЕНТЫ ПРИЧЁСОК
DELOVI FRIZURA
kosa ž pletenica ž
Imala je dve duge pletenice koje su visele sa obe strane glave.
У неё были две длинные косы, свисавшие по обеим сторонам головы.
парик м perika ž
Da li je to perika ili prava kosa?
Это парик или настоящие волосы?
пробoр м razdeljak m
Mislim da će razdeljak po sredini biti najbolji.
Думаю, пробор в центре будет лучше всего.
прядь ж pramen m
Nekoliko pramenova njene kose bilo je ofarbano ljubičastom bojom.
Несколько прядей её волос были окрашены в фиолетовый цвет.
******************************************************************
брить г brijati gl
Frizer je brijao mušteriju.
Парикмахер брил клиента.
завивать г uvijati gl
Preporučujem ti da uviješ kosu.
Рекомендую тебе завить волосы.
сушить г sušiti gl
Dok se njena kosa sušila, čitala je časopis.
Пока её волосы сушились, она читала журнал.
290
51. ПЕРЕПИСКА
KORESPONDENCIJA
СРЕДСТВА ПЕРЕПИСКИ
NAČINI KORESPONDENCIJE
конверт м koverat m
Otvorila je koverat.
Она открыла конверт.
письмо с pismo sr
Pretpostavljam da je dobila ljubavno pismo.
Подозреваю, что она получила любовное письмо.
пoчта ж pošta ž
Pošta u našoj zemlji je jedna od najboljih na svetu.
Почта нашей страны - одна из лучших в мире.
телеграмма ж telegram m
Poslala sam mu telegram
Я отправила ему телеграмму.
телеграф м telegraf m
Nastanak telegrafa u 19.veku je bio sličan revoluciji.
В 19-м веке появление телеграфа было подобно революции.
ОФОРМЛЕНИЕ КОНВЕРТА
PUNJENJE KOVERTA
ЭЛЕМЕНТЫ ПИСЬМА
DELOVI PISMA
кoпия ж kopija ž
U kovertu mora biti kopija pisma.
В конверте должна быть копия письма.
292
подпись ж potpis m
Uz red za potpis može se nalaziti i drugi red za titul.
К строке для подписи может присовокупляться вторая строка для
звания.
приветствие с pozdrav m
Primer pozdrava je "Poštovana gospodo".
Пример приветствия - "Уважаемые господа".
приложение с dodatak m
Pismo je imalo dodatak.
Письмо содержало приложение.
ТЕМЫ ПИСЕМ
TEME PISAMA
бизнес м biznis m
To je jedno više pismo o našem biznisu.
Это просто ещё одно письмо о нашем бизнесе.
вопрoс м pitanje sr
U svom pismu postavio je tri važna pitanja.
В своём письме он задал три важных вопроса.
запрос м zahtev m
Napišite zahtev i pošaljite ga u fabriku.
Напишите запрос и отправьте его на фабрику.
информирование с informisanje sr
Pobrinuli su se za informisanje svih članova
Они позаботились об информировании всех членов.
объяснение с objašnjenje sr
Pismo je sadržalo objašnjenje događaja.
Письмо содержало объяснение событий.
оповещение с obaveštenje sr
Da li ste dobili obaveštenje o budućoj konferenciji?
Вы получили оповещение о будущей конференции?
ответ м odgovor m
Evo odgovora, na kraju krajeva.
А, наконец-то ответ.
отказ м odbijanje sr
293
Naišao sam na hladno odbijanje svog predloga.
На моё предложение я получил холодный отказ.
(Наткнулся на холодный отказ своему предложению)
поздравление с čestitka ž
Nemoj da zaboraviš da pošalješ čestitke svim našim rođacima.
Не забудь разослать поздравления всем нашим родственникам.
предложение с predlog m
U ovom pismu izlažem vam svoj sledeći predlog.
В этом письме я излагаю вам моё следующее предложение.
предупреждение с upozorenje sr
To je moje upozorenje za vas.
Это вам моё предупреждение.
приглашение с poziv m
Dobio sam poziv na svadbu.
Я получил приглашение на свадьбу.
просьба ж molba ž
Obratili su se s molbom za hitnu pomoć.
Они обратились с просьбой о срочной помощи.
реклама ж reklama ž
Ovo je samo reklama.
Это всего лишь реклама.
совет м savet m
Pismo sadrži neke savete za smanjenje težine.
Письмо содержит некоторые советы по поводу снижения веса.
требование с zahtev m
Izloži u pismu svoj zahtev.
Изложи в письме своё требование.
угрoза ж pretnja ž
Jeste li dobijali neke pretnje otmičara?
Вы получали какие-либо угрозы от похитителей?
******************************************************************
294
извещать г obaveštavati gl
U ovom pismu obaveštavam vas o nizu novih okolnosti
В этом письме я извещаю вас о ряде новых обстоятельств.
КЛИМАТИЧЕСКИЕ ЗОНЫ
KLIMATSKE ZONE
саванна ж savana ž
U savanama većina padavina pada tokom jedne sezone.
В саваннах большая часть осадков выпадает в течение одного сезона.
ОСАДКИ
PADAVINE
град м tuča ž
Tuča je uništila naš staklenik.
Град уничтожил нашу теплицу.
дождь м kiša ž
Uhvatila nas je kiša.
Мы попали под дождь.
изморось ж inje sr
Kakvo gadnje inje.
Какая противная изморось!
ливень м pljusak m
Pljusak je vrlo jaka kiša.
297
Ливень - это очень сильный дождь.
снег м sneg m
Neke planine su pokrivene snegom tokom cele godine.
Некоторые горы покрыты снегом круглый год.
МЕТЕОДАННЫЕ
METEOROLAŠKI PODACI
видимость ж vidljivost ž
Vidljivost je 10 milja.
Видимость -10 миль.
влажность ж vlažnost ž
Vlažnost je 76 posto.
Влажность - 76%.
гроза ж oluja ž
Danas je moguća jaka oluja.
Сегодня возможна сильная гроза.
давление с pritisak m
Niski atmosferski pritisak često donosi kišu.
Низкое атмосферное давление часто приносит дождь.
облака мн oblaci mn
Na nebu su oblaci.
На небе-облака.
прояснения мн razvedravanje sr
U petak: vreme oblačno s razvedravanjem, maksimalna temperatura - 24
stepena Celzijusa.
Пятница: облачно с прояснениями, максимальная температура - 24
градуса по Цельсию.
туман м izmaglica ž
Većinom je suvo vreme s izmaglicom.
Большей частью сухая погода с туманами.
ВЕТРЫ
VETROVI
безветрие с zatišje sr
Posle bure je došlo zatišje.
После бури наступило безветрие.
тайфун м tajfun m
Sasvim uskoro se očekuje tajfun.
Совсем скоро ожидается тайфун.
ураган м morkan m
Morkan je pogodio nekoliko gradova
Ураган ударил по нескольким городам.
*****************************************************************
дуть г duvati gl
Večeras duva jaki vetar.
Сегодня вечером дует сильный ветер.
замерзать г zalediti se gl
Reka se zaledila.
Река замёрзла.
предсказывать г prognozirati gl
Neki smatraju da su ove ptice sposobne da prognoziraju vreme.
Некоторые считают, что эти птички способны предсказывать погоду.
301
53. ПОЕЗД
VOZ
СТАНЦИЯ
STANICA
платформа ж peron m
Naš voz doći će na peron broj šest.
Наш поезд придёт на 6-ю платформу.
302
рельс м šina ž
Šine su metalne grede po kojim se kreće voz.
Рельсы - это металлические брусья, по которым едет поезд.
светофор м semafor m
Signali železničkih semafora puno se razlikuju u različitim zemljama.
Сигналы железнодорожных светофоров сильно различаются в разных
странах.
ЛОКОМОТИВЫ
LOKOMOTIVE
дрезина ж dresina ž
Dresine se koriste za održavanje železničke infrastrukture.
Дрезины используются для обслуживания железнодорожной
инфраструктуры.
ПАССАЖИРСКИЕ ВАГОНЫ
PUTNIČKI VAGONI
вагoн-ресторан м vagon-restoran m
Vagon-restoran radi kao restoran s punom uslugom.
Вагон-ресторан работает как ресторан с полным обслуживанием.
ГРУЗОВЫЕ ВАГОНЫ
TERETNI VAGONI
вагoн-самосвал м samoistovarivač m
Voz se sastojao od samoistovarivača sa tucanikom.
Поезд состоял из вагонов-самосвалов, гружённых щебнем.
вагoн-цистeрна м vagon-cisterna m
Vagon-cisterna je prilagođen za prevoz tečnih tereta i tereta u gasovitom
stanju.
Вагон-цистерна приспособлен для перевозки жидких и газообразных
грузов.
******************************************************************
останавливаться г zaustavljati gl
Vozovi na ovoj železničkoj stanici se ne zaustavljau.
Поезда на этой станции не останавливаются.
перевозить г prevoziti gl
Ruda se prevozi vozom.
Руда перевозится поездом.
прицеплять г zakačiti gl
Ako je potrebno za voz se mogu zakačiti dodatni vagoni.
306
При необходимости к поезду можно прицепить дополнительные
вагоны.
ИСКОПАЕМОЕ ТОПЛИВО
FOSILNO GORIVO
нефть ж nafta ž
Cene nafte ponovo rastu
Цены на нефть вновь растут.
торф м treset m
Treset se koristi za sagorevanje umesto uglja.
Торф используется для сжигания вместо угля.
уголь м ugalj m
Ugalj je tvrdo fosilno gorivo.
Уголь - это твёрдое ископаемое топливо.
НЕРУДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
NERUDNE MINERALNE SIROVINE
глина ж glina ž
Glina se koristi za proizvodnju cementa.
Глина используется в производстве цемента.
гравий м šljunak m
SAD su svetski lider u proizvodnji šljunka.
Соединённые Штаты - мировой лидер в производстве
гравия.
гранит м granit m
Granit može da bude od ružičaste do tamno sive i čak crne boje.
Цвет гранита бывает от розового до тёмно-серого и даже чёрного.
известняк м krečnjak m
308
Krečnjak može da se koristi u proizvodnji stakla i cementa.
Известняк можно использовать для производства стекла и цемента.
песoк м pesak m
Pesak se meša sa vodom za dobijanje betona.
Песок смешивается с водой для получения бетона.
РУДЫ
RUDE
боксит м boksit m
Boksit je najvažnija aluminijumska ruda.
Боксит - самая важная из алюминиевых руд.
желёзо с gvožđe sr
Ruda gvožđa se koristi za proizvodnju čelika.
Железная руда используется в производстве стали.
золото с zlato sr
Postoji nekoliko tehnologija vađenja zlata iz zemlje.
Есть несколько технологий, с помощью которых золото можно
извлекать из земли.
кoбальт м kobalt m
Kobalt se sreće u različitim metalnim rudama.
Кобальт встречается в различных металлических рудах.
марганец м mangan m
Deo mangana u zemljinoj kori iznosi oko 0.1 posto.
Доля марганца в земной коре составляет примерно 0,1%.
медь ж bakar m
Ova je površinski kop bakra.
Это рудник, где добывают медь открытым способом.
никель м nikl m
U ovoj zemlji postoje bogata nalazišta rude nikla.
В этой стране имеются богатые месторождения руд никеля.
oлово с kalaj m
Ruda kalaja zove se kasiterit.
309
Оловянная руда называется касситерит.
свинец м olovo sr
Olovo pripada teškim metalima.
Свинец относится к тяжёлым металлам.
селeн м selen m
Selen se nalazi u sulfidnim rudama
Селен обнаруживают в сульфидных рудах.
серебро с srebro sr
Srebro je poznato od starih vremena.
Серебро известно с древних времён.
уран м uranijum m
Najveća nalazišta rude uranijuma se nalaze u Australiji, Kasahstanu i
Kanadi.
Крупнейшие месторождения руды урана найдены в Австралии,
Казахстане и Канаде.
агат м ahat m
Ahat se od starih vremena koristi u likovnoj umetnosti i zanatima.
Агат с давних времён используется в изобразительном искусстве и
ремёслах.
алмаз м dijamant m
Dijamanti su vrlo retko drago kamenje.
Алмазы - это очень редкие драгоценные камни.
изумруд м smaragd m
Smaragd je zeleni dragi kamen.
Изумруд - это зелёный драгоценный камень.
рубин м rubin m
Cena rubina uglavnom zavisi od njegove boje.
Цены на рубины в основном определяются цветом.
сапфир м safir m
U suštini safir je jedno te isto što i rubin samo što nije crven.
Фактически, сапфир - это то же самое, что рубин, только
он не красный.
310
топаз м topaz m
Obično topaz je crveno narandžaste boje.
Обычно топаз бывает красновато-оранжевого цвета.
яшма ж jaspis m
Jaspis se odlično polira.
Яшму можно очень хорошо полировать.
ГОРНО-ХИМИЧЕСКОЕ СЫРЬЁ
RUDARSKE SIROVINE
апатит м apatit m
Apatit se koristi za proizvodnju đubriva.
Апатит используется в производстве удобрений.
барит м barit m
Ovde možete da vidite velike kristale barita.
Здесь вы можете видеть крупные кристаллы барита.
бораты мн borati mn
Borati se uglavnom koriste za proizvodnju stakla.
Бораты используются в основном для производства стекла.
фосфаты мн fosfati mn
Fosfati igraju važnu ulogu u biohemiji.
Фосфаты играют важную роль в биохимии.
нефтепровод м naftovod m
Naftovod je najefikasnije sredstvo za transportovanje nafte.
Нефтепровод - это самое эффективное средство транспорта нефти.
******************************************************************
выкачивать г ispumpavati gl
Ova mašina ispumpava naftu.
Эта машина выкачивает нефть.
разведывать г istraživati gl
Na ovom području istražuje se nafta.
В этом районе разведывается нефть.
империя ж carstvo sr
Čovek na čelu carstva zove se car.
Глава империи называется императором.
конфедерация ж konfederacija ž
Konfederacija je stalni savez suverenih država.
Конфедерация - это постоянный союз суверенных государств.
федерация ж federacija ž
Federacija je savez regija s delimičnim autonomijom.
Федерация - это союз регионов с частичным самоуправлением.
авторитаризм м autoritorizam m
Autoritorizam je politički sistem u kome državu kontroliše vladar, koji se
ne bira.
Авторитаризм - это политическая система, как правило,
контролируемая невыбираемым правителем.
314
анархизм м anarhizam m
Anarhizam je ubeđenje prema kojem ljudi mogu da samoupravljaju
samostalno, bez bilo koje druge vlasti.
Анархизм - это убеждение, по которому люди могут организовываться
самостоятельно, без правителя.
демократия ж demokratija ž
Demokratija je vladavina predstavnika koje je izabrao narod.
Демократия - это правление избранными представителями народа.
диктатура ж diktatura ž
U diktaturi ljudi obično ne poseduju velika prava ili slobodu.
При диктатуре люди обычно не обладают большими
правами или свободой.
коммунизм м komunizam m
U komunizmu ne treba da postoje socijalni staleži.
При коммунизме социальных классов существовать не должно.
консерватизм м konservatizam m
Pristalice konservatizma odabravaju današnje stanje stvari ili ono koje je
bilo pre.
Последователи консерватизма приветствуют нынешнее положение
вещей, или то, каким оно было в прошлом
космополитизм м kosmopolitizam m
Kosmopolitizam je ideja da celo čovečanstvo čini jedinstveno društvo.
Космополитизм - это идея о том, что всё человечество принадлежит к
единому сообществу.
либерализм м liberalizam m
Pristalice liberalizma smatraju da je sloboda najvažnija stvar.
Последователи либерализма считают, что свобода – это важнейшая
вещь.
марксизм м marksizam m
Marksizam je zbir političkih i ekonomskih ideja.
Марксизм - это свод политических и экономических идей.
милитаризм м militarizam m
Prema militarizmu organizacija društva mora da bude slična vojnoj.
Согласно милитаризму общество должно быть подобно военной
организации.
нацизм м nacizam m
315
Nacizam je vrsta fašizma.
Нацизм - это форма фашизма.
национализм м nacionalizam m
Nacionalizam je ljubav prema svojoj zemlji i ponos zbog nje.
Национализм - это любовь к своей стране и гордость за неё.
пацифизм м pacifizam m
Pacifizam je odupiranje ratu ili nasilju.
Пацифизм - это противостояние войне или насилию.
плутократия ж plutokratija ž
Plutokratija je vladavina bogataša.
Плутократия - это власть богатых.
самодержавие с autokratija ž
U autokratiji jedin čovek poseduje svu pravnu i političku vlast.
При самодержавии единственный человек обладает всей юридической
и политической властью.
социализм м socijalizam m
Jedna od crta socijalizma je kontrolisanje ekonomije od strane države.
Одна из черт социализма - это контроль государства над экономикой.
теократия ж teokratija ž
Teokratija je oblik državne vlasti u kojem se Bog smatra vladarom.
Теократия - это форма правления, при которой сам Бог считается его
главой.
тимократия ж timokratija ž
Timokratija je vlast samo onih ljudi koji imaju vlastitu imovinu.
Тимократия - это власть только тех людей, которые владеют
собственностью.
тоталитаризм м totalitarizam m
Totalitarizam je ekstremni oblik autoritarizma.
Тоталитаризм - это крайняя форма авторитаризма.
фашизм м fašizam m
U fašizmu država se smatra važnijom od bilo kog pojedinog čoveka.
При фашизме государство считается более важным, чем любой
отдельный человек.
316
ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ СИСТЕМА
DEMOKRATSKI SISTEM
выборы мн izbori m mn
Opšti izbori biće održani u martu.
Всеобщие выборы будут проведены в марте.
оппозиция ж opozicija ž
Opozicija glasa protiv ovog zakonskog predloga.
Оппозиция голосует против этого законопроекта.
партия ж stranka ž
On uvek prati liniju stranke.
Он всегда следует линии партии.
плюрализм м pluralizam m
Pluralizam je važna stvar za demokratsko društvo.
Плюрализм - важная вещь для демократического общества.
референдум м referendum m
Ovo pitanje je bilo rešeno na referendumu.
Вопрос был решён на референдуме.
******************************************************************
голосовать г glasati gl
Nisam siguran da ću ponovo glasati za ovu stranku.
Не думаю, что я буду вновь голосовать за эту партию.
нарушать г kršiti gl
Osnovna ludska prava ne smeju da se krše.
Основные права человека не должны нарушаться.
СТОЛОВАЯ ПОСУДА
STONO POSUĐE
сахарница ж šećernica ž
Sećernica je prazna
Сахарница пуста.
СТОЛОВЫЕ ПРИБОРЫ
PRIBORI ZA JELO
ложка ж kašika ž
Kašika je bila puna meda.
Ложка была полна мёда.
нож м nož m
Pazi, nož je vrlo oštar.
Осторожно, нож очень острый.
СТЕКЛЯННАЯ ПОСУДА
STAKLENO POSUĐE
стопка ж čašica ž
Votka mora da se služi u malim čašicama.
Водку нужно подавать в маленьких стопках.
КУХОННАЯ ПОСУДА
KUHINJSKO POSUĐE
кастрюля ж lonac ž
Supa je u žutom loncu.
Суп - в жёлтой кастрюле.
сковорода ж tiganj m
Pazi, tiganj je vruć.
Осторожно, сковорода горячая.
чайник м čajnik m
Voda u čajniku vri.
Чайник кипит.
**************************************************************
323
намазывать г mazati gl
Puter mora da se maže na hleb posebnim nožem.
Масло нужно намазывать на хлеб специальным ножом.
наполнить г puniti gl
Napuni vinom još jednu čašicu.
Наполни вином ещё одну рюмку.
резать г rezati gl
Reži meso ovim nožem.
Режь мясо вот этим ножом.
324
57. ПРИВЕТСТВИЯ И ДРУГИЕ ВЫРАЖЕНИЯ
POZDRAVI I DRUGI IZRAZI
ПРИВЕТСТВИЯ
POZDRAVI
ПРОЩАНИЕ
OPRAŠTANJE
До свидания! Doviđenja!
Doviđenja svima!
Всем до свидания.
Пока Ćao
E, odoh ja. Ćao.
Ну, я пошёл. Пока.
Прощай! Zbogom!
Zbogom, ljubavi moja!
Прощай, любовь моя.
325
!Счастливо! Srećno
Srećno!
Ну, счастливо.
УДИВЛЕНИЕ
IZNENAĐENJE
Неужели? Stvarno?
Stvarno? Ako јe to tako, znači da se ceo svet promenio.
Неужели? Если это так, значит, весь мир изменился.
Ну и ну! Ma nemoj!
Ma nemoj! Ona je ponovo trudna!
Ну и ну! Она снова беременна!
O господи! O, Bože!
O, Bože! Tvoja kuća je toliko velika!
О господи! Твой дом такой большой!
НЕСОГЛАСИЕ И СОМНЕНИЯ
NESLAGANJA I SUMNJE
Не согласен Ne slažem se
Da li vas dvoje smatrate da moram da postanem lekar. Ne slažem se.
Вы оба считаете, что я должен быть врачом? Не согласен.
Чепуха ж glupost ž
Glupost! Ovakav mehanizam ne može da postoji.
Чепуха! Такой механизм не может существовать
РАЗОЧАРОВАНИЕ
RAZOČARANJE
РАДОСТЬ
RADOST
Ура! Ura!
Ura! Raspust!
Ура! Каникулы!
Прекрасно Odlično
I naše prijateljice će da dođu? Odlično je!
Наши подруги тоже придут? Прекрасно!
УВЕРЕННОСТЬ
UBEĐENOST
Конечно naravno
Želim li da postanem bogat? Naravno je!
Хочу ли я стать богатым? Конечно!
Разумеется razume se
Razume se. Svi to znaju.
Разумеется. Это все знают.
НАДЕЖДА
NADA
МЕЖДОМЕТИЯ
UZVICI
Ой! Јој!
Joj! Čaša je vruća
Ой! Кружка такая горячая.
Фу! Fuj!
Fuj. Odvratan smrad
Фу. Ужасный запах.
**************************************************************
жаловаться г žaliti se gl
Stalno se žali: "Šteta što nisam muškarac."
Она вечно жалуется: "Жаль, что я не мужчина".
радоваться г radovati se gl
Ekipa još uvek se raduje pobedi.
Команда до сих пор радуется победе.
сказать г kazati gl
Šta da kažem da joj izrazim svoja osećanja?
Что мне сказать, чтобы выразить ей свои чувства?
330
58. ПРИРОДА
PRIRODA
болото с močvara ž
Močvare Zapadnog Sibira pokrivaju teritoriju veću od 600 000 kvadratnih
kilometara.
Болота Западной Сибири покрывают территорию более 600 000
квадратных километров.
плавни мн tršćak m
U tršćacima sreću se vidre i dabrovi.
Выдры и бобры часто встречаются в плавнях.
полупустыня ж polupustinja ž
Kalahari je ogromna polupustinja.
Калахари - это огромная полупустыня.
пустыня ж pustinja ž
Pustinja je područje gde skoro nema padavina.
Пустыня - это регион, в котором почти не выпадает осадков.
саванна ж savana ž
U savani drveće raste na velikoj udaljenosti jedno od drugog.
В саванне деревья растут на большом расстоянии друг от друга.
сельва ж selva ž
Šume Amazona zovu se selva.
Леса амазонского региона называются сельвой.
солончак м slatina ž
U slatinama nema velike raznolikosti biljnih vrsta.
В солончаках разнообразие видов растений относительно невелико.
степь ж stepa ž
Centralna Anadolija u Turskoj je hladna stepa.
Центральная Анатолия в Турции представляет собой холодную степь.
тайга ж tajga ž
Tajga je biom za koji su karakteristične četinarske šume.
Тайга - это природная зона, для которой характерны хвойные леса.
тундра ж tundra ž
U tundri nema drveća.
В тундре нет деревьев.
жёлоб м rov m
Marijanski rov je najdublje mesto svetskog okeana.
Марианский жёлоб - самое глубокое место Мирового океана.
пруд м ribnjak m
Veći deo ribnjaka je veštački.
Большая часть прудов - рукотворные сооружения.
333
рифт м usek m
Dno Bajkalskog jezera je naidublji kontinentalski usek na Zemlji.
Дно озера Байкал - это самый глубокий континентальный рифт на
Земле.
ОХРАНА ПРИРОДЫ
ZAŠTITA PRIRODE
экология ж ekologija ž
Ekologija je savremena nauka.
334
Экология - это современная наука.
*****************************************************************
загрязнять г zagađivati gl
Reke i jezera ne smeju da se zagađuju.
Реки и озёра нельзя загрязнять.
изучать г proučavati gl
Zavod proučava prirodu.
Институт изучает природу.
исследовать г istraživati gl
Ove godine istraživaćemo tropske šume.
В этом году мы будем исследовать тропические леса.
охранять г štititi gl
Cilj pokreta je zaštita prirode.
Цель движения - охранять природу.
сохранять г sačuvati gl
Iz ove knjige možeš da saznaš kako sačuvati prirodu.
Из этой книги ты можешь узнать, как сохранять природу.
335
59. ПРОСТРАНСТВО
PROSTOR
ОБЪЕМ
OBIM
кoнус м konus m
Konus je geometrijsko telo sa okruglom osnovicom i oštrim vrhom.
Конус - это геометрическое тело с круглым основанием и острым
верхом.
куб м kocka ž
Sve strane kocke su jednake.
Все стороны куба равны.
пирамида ж piramida ž
Kvadratna piramida ima kvadratnu osnovu.
Квадратная пирамида - это пирамида с квадратным основанием.
336
полусфера ж hemisfera ž
Poluloptu moramo nazivati hemisferom.
Половинку шара следует называть полусферой.
призма ж prizma ž
Prizma ima paralelne vertikalne ivice.
У призмы параллельные вертикальные рёбра.
цилиндр м cilindar m
Primer cilindra je limenka
Пример цилиндра - консервная банка.
шар м lopta ž
Zemlja je ogromna lopta.
Земля - это гигантский шар.
эллипсоид м elipsoid m
Primer elipsoida je ragbi lopta.
Пример эллипсоида - регбийный мяч.
додекаэдр м dodekahedron m
Dodekahedron je bilo koji poliedar sa dvanaest strana.
Додекаэдр - это любой многогранник с двенадцатью
гранями.
икосаэдр м ikosaedar m
Ikosaedar ima dvadeset strana
Икосаэдр имеет 20 граней.
икосододекаэдр м ikosododekaedar m
Ikosododekaedar ima 20 trougaonih strana i 12 petougaonih strana.
Икосододекаэдр имеет 20 треугольных граней и 12 пятиугольных
граней.
многогранник м poliedar m
Poliedar je geometrijsko telo sa ravnim stranama i pravim ivicama
Многогранник - это геометрическое тело с плоскими гранями и
прямыми рёбрами.
октаэдр м oktaedar m
Oktaedar je poliedar sa osam strana.
Октаэдр - это многогранник с восемью гранями.
тетраэдр м tetraedar m
Tetraedar je poliedar koji ima četiri trougaone strane
Тетраэдр - это многогранник, состоящий из четырёх треугольных
граней.
тор м torus m
Primer torusa je đevrek.
Пример тора - бублик.
ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ
OSNOVNI POJMOVI
вершина ж vrh m
Vrh je skraćen na nekoliko milimetara
Вершина усечена на несколько миллиметров.
высота ж visina m
Visina ove piramide je 10 centimetara.
Высота этой пирамиды - 10 сантиметров.
грань ж strana ž
Koliko strana ima kocka?
Сколько граней у куба?
диагональ ж dijagonala ž
Dužina dijagonale je 3 metra
Длина диагонали - 3 метра.
диаметр м prečnik m
Koliki јe prečnik ove sfere?
Каков диаметр этой сферы?
длина ж dužina ž
Dužina ivice je 15 milimetara.
338
Длина ребра - 15 миллиметров.
основание с osnova ž
Konus ima okrudglu osnovu.
Конус имеет круглое основание.
ось ж osa ž
Osa rotacije je linija oko koje se okreće trodimenzionalni objekat.
Ось вращения - это линия, вокруг которой вращается трёхмерный
объект.
параллeль ж paralela ž
Koliko paralela ima ovaj objekat?
Сколько параллелей у этого объекта?
перпендикуляр м vertikala ž
Ova linija čini vertikalu.
Эта линия образует перпендикуляр.
поверхность ж površina ž
Površina mnogougla može da se predstavi u obliku mnogougaone mreže.
Поверхность многоугольника можно развернуть в многоугольную
сеть.
радиус м radius ž
Radius osnove ovog konusa iznosi 17 centimetara.
Радиус основания этого конуса - 17 сантиметров.
симметрия ж simetrija ž
Simetrija datog geometrijskog tela je idealna.
Симметрия данного геометрического тела идеальна.
угол м ugao m
339
Ovaj ugao iznosi 70 stepeni.
Этот угол равен 70 градусам.
ширина ж širina ž
Širina paralelepipeda je 25 santimetara.
Ширина параллелепипеда - 25 сантиметров.
*****************************************************************
вычислять г izračunati gl
Obimi nekih tela lako mogu da se izračunaju uz pomoć aritmetičkih
formula.
Объёмы некоторых тел можно легко вычислять, используя
арифметические формулы.
образовывать г činiti gl
Svaka ivica osnove i vrh piramide čine trougao.
Каждое ребро основания и вершина пирамиды образуют треугольник.
пересекать г presecati gl
Linija preseca centar tela.
Линия пересекает центр тела.
чертить г crtati gl
Sada ćete da se učite da crtate kocku.
Теперь вы будете учиться чертить куб.
341
60. ПТИЦЫ
PTICE
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ
OSNOVNI POJMOVI
клюв м kljun m
Svaka ptica ima kljun.
У каждой птицы есть клюв.
коготь м kandža ž
Orao je zabio kandže u svoju žrtvu.
Орёл вонзил когти в свою жертву.
крыло с krilo sr
Pingvini koriste svoja krila za plivanje.
Пингвины пользуются своими крыльями, чтобы плавать.
перо с pero sr
Paunova pera se koriste kao ukras.
Павлиньи перья используются для украшения.
ЕВРОПЕЙСКИЕ ПТИЦЫ
EVROPSKE PTICE
аист м roda ž
Kada si bio mali, donela te je roda.
Когда ты был совсем маленький, тебя принёс нам аист.
воробей м vrabac m
Vrapci su vrlo rasprostranjeni u mnogim zemljama.
Воробьи очень распространены во многих странах мира.
ворон м gavran m
Gavran je velika crna ptica sa crnim kljunom.
Ворон - это крупная чёрная птица с чёрным клювом.
ворона ж vrana ž
Vrane su glasno graktale.
Вороны громко каркали.
выпь ж bukavac m
Bukavac je vodena ptica sa dugim nogama koja proizvodi prigušene zvuke.
342
Выпь - это длинноногая водяная птица, издающая мощные глухие
звуки.
голубь м golub m
Postoji više od 300 vrsta golubova.
Существует больше 300 видов голубей.
грач м gačac m
Gačci su manji od gavrana.
Грачи мельче воронов.
дрозд м drozd m
Jesi li nekada čuo kako peva drozd??
Ты когда-нибудь слышал поющего дрозда?
дятел м detlić m
Detlići prave rupe u drveću i vade insekte.
Дятлы проделывают отверстия в деревьях и вытаскивают насекомых.
жаворонок м ševa ž
Volim pevanje ševa.
Я люблю пение жаворонков.
иволга ж vuga ž
Vuge imaju jarko obojena pera.
Иволги имеют ярко окрашенные перья.
ласточка ж lasta ž
Laste imaju razdvojen rep
У ласточек - раздвоенный хвост.
лебедь м labud m
Labud je lepa velika ptica plivačica.
Лебедь-это крупная красивая водоплавающая птица.
синица ж senica ž
Neke vrste senica su jako male.
Синицы некоторых видов совсем маленькие.
скворец м čvorak m
343
Čvorci mogu da imitiraju različite zvukove, isto tako i auto alarm.
Скворцы могут имитировать разные звуки, включая
автосигнализацию.
соловей м slavuj m
Slavuji su poznati po svom lepom pevanju.
Соловьи известны своим красивым пением.
сорока ж svraka ž
Svrake često sakupljaju i nose u svoja gnezda sitne jarke predmete.
Сороки часто подбирают и относят в гнёзда мелкие яркие предметы.
стриж м bregunica ž
Bregunice love insekte u letu.
Стрижи ловят в полёте насекомых.
тетерев м tetreb m
Tetrebovi imaju poseban ritual parenja.
Тетерева используют совершенно особенный брачный ритуал.
утка ж patka ž
Čujem gakanje, ali gde su patke?
Я слышу кряканье, но где утки?
фазан м fazan m
Fazan je ptica sa dugim repom koju love zbog mesa.
Фазан - это длиннохвостая птица, на которую охотятся ради мяса.
цапля ж čaplja ž
Čaple love žabe.
Цапли ловят лягушек.
чайка ж galeb m
Galebovi imaju čvrste kljunove i noge sa kožicom za plivanje.
Чайки имеют крепкие клювы и перепончатые лапы.
ХИЩНЫЕ ПТИЦЫ
PTICE GRABLJIVICE
орёл м orao m
Jesi li video orlove tokom planinskog putovanja?
Ты видел орлов, когда путешествовал в горах?
сова ж sova ž
Sova je noćna ptica sa velikim očima.
344
Сова - это ночная птица с большими глазами.
сокол м soko m
Sokolovi mogu da se treniraju za lov.
Соколов можно тренировать для охоты.
филин м buljina ž
Buljine imaju čudna pera slična ušima.
У филинов есть странного вида перьевые "ушки".
ястреб м jastreb m
Jastrebi imaju vrlo dobar vid.
У ястребов очень хорошее зрение.
ЭКЗОТИЧЕСКИЕ ПТИЦЫ
EGZOTIČNE PTICE
колибри ж kolibri ž
Kolibri je najmanja od svih ptica.
Колибри - самая маленькая из всех птиц.
павлин м paun m
Gledaj! Paun je raširio rep!
Смотри! Павлин распустил свой хвост.
пингвин м pingvin m
Pingvini ne mogu da lete, ali vrlo dobro plivaju.
Пингвины не умеют летать, но плавают очень хорошо.
попугай м papagaj m
Neki papagaji mogu da budu obučeni da imitiraju ljudski govor.
Некоторых попугаев можно научить подражать человеческой речи.
страус м noj m
Noj je najveća ptica u svetu.
Страус - самая большая птица в мире.
тукан м tukan m
Tukani su jarko obojeni i imaju vrlo veliki jarki kljun.
Туканы ярко раскрашены и имеют очень крупный яркий клюв.
фламинго м flamingo m
Flamingo je tropska ptica sa dugim tankim nogama.
Фламинго - это тропическая птица с длинными тонкими ногами.
345
**************************************************************
перелётный п selica ž
Čvorci i ševe su ptice selice.
Скворцы и жаворонки - перелётные птицы.
клевать г kljucati gl
Kokoši su kljucale kukuruz.
Куры клевали кукурузу.
летать г leteti gl
Neke ptice mogu da lete brzinom većom od 150 km na sat.
Некоторые птицы способны летать со скоростью более 150 км/ч.
мигрировать г seliti se gl
U avgustu neke ptice počinju da se sele na jug.
В августе некоторые птицы начинают мигрировать на юг.
петь г pevati gl
Čuješ li kako peva slavuj?
Слышишь, как поёт соловей?
чирикать г cvrkutati gl
Veselo je cvrkutala neka mala ptičica.
Весело чирикала какая-то маленькая птичка.
346
61. ПУТЕШЕСТВИЯ
PUTOVANJA
МОРСКOЕ ПЛАВАНИЕ
MORSKO PUTOVANJE
круиз м krstarenje sr
Krstarenje morem je ono što nam treba ovog leta.
Морской круиз - вот то, что нам нужно этим летом.
мачта ж jarbol m
Na jarbolu bila je državna zastava.
На мачте был государственный флаг.
пaрус м jedro sr
Spustili smo jedro.
Мы опустили парус.
яхта ж jahta ž
Dužina ove jahte je 24 metra.
347
Длина этой яхты - 24 метра.
АВТОМОБИЛЬНОЕ ПУТЕШЕСТВИЕ
PUTOVANJE AUTOMOBILOM
автостoп м autostop m
Za mnoge ljude autostop je velika avantura.
Для многих автостоп - это большое приключение.
маршрут м maršruta ž
Nacrtao sam maršrutu putovanja na papiru.
Я начертил маршрут путешествия на листе бумаги.
мост м most m
Išli smo duž obale reke tražeći most.
Мы поехали вдоль берега реки, разыскивая мост.
мотель м motel m
Iz dana u dan smo se kretali od jednog motela do drugog.
День за днем мы передвигались от одного мотеля к другому.
шоссе с autoput m
Autoput je bio prav kao strela.
Шоссе было прямое как стрела.
ПУТЕШЕСТВИЕ НА АВТОБУСЕ
PUTOVANJE AUTOBUSOM
сиденье с sedište sr
To su naša sedišta.
Вот наши сиденья.
ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ
ZNAMENITOSTI
водопад м vodopad m
Ostao sam bez daha zbog lepote vodopada.
От красоты водопада у меня захватило дух.
гора ж planina ž
Ako idete u Japan, obavezno morate da vidite planinu Fudži.
Если поедете в Японию, вам непременно нужно увидеть гору Фудзи.
дворец м dvorac m
Dvorac je bio divan.
Дворец был великолепен.
каньон м kanjon m
Želimo da posetim Veliki kanjon u Severnoj Americi.
Я хочу посетить Большой каньон в Северной Америке.
крепость ж tvrđava ž
Išli smo da vidimo staru tvrđavu.
Мы поехали посмотреть древнюю крепость.
памятник м spomenik m
To je spomenik poznatog pisca.
Это - памятник известному писателю.
сафари-парк м safari-park m
U safari parku hranili smo dve žirafe.
В сафари-парке мы покормили двух жирафов.
349
собoр м katedrala ž
Napravio sam tuce slika katedrale sa različitih strana.
Я сделал дюжину снимков собора с разных сторон.
храм м hram m
Ovaj hram je star 2000 godina.
Этому храму более 2000 лет.
церковь ж crkva ž
Ovde ima puno starih crkava.
В этих местах много старинных церквей.
ГОСТИНИЦА
HOTEL
жильё с smeštaj m
Hotel je ustanova koja obezbeđuje kratkotrajni plaćeni smeštaj.
Гостиница - это учреждение, предоставляющее за плату жильё на
короткий срок.
носильщик м nosač m
Nosač je uzeo moje kofere.
Носильщик взял мои чемоданы.
портье м recepcionar m
Recepcionar je rekao da nas je neko tražio.
Портье сказал, что нас кто-то искал.
посыльный м kurir m
Pozvao sam kurira.
Я вызвал посыльного.
чаевые мн bakšiš m
Nosač će da očekuje bakšiš.
Носильщик будет ждать чаевых.
ехать г ići gl
Hoćemo li ići autom ili autobusom?
Мы поедем на машине или на автобусе?
передвигаться г kretati se gl
Sviđa mi se da se krećem sa jednog mesta na drugo.
Мне нравится передвигатьcя с одного места в другое.
путешествовать г putovati gl
351
Kad sam bio mlad puno sam putovao.
Когда я был молод, я много путешествовал.
352
62. РЕЛИГИИ МИРА
SVETSKE RELIGIJE
ХРИСТИАНСТВО
HRIŠĆANSTVO
библия ж biblija ž
Služba je podrazumevala čitanje Biblije.
Служба включала в себя чтения Библии.
Евангелие с Jevanđelje sr
Pročitao sam Jevanđelje po Jovanu.
Я прочитал Евангелие от Иоанна.
заповедь ж zapovest ž
Prema Bibliji Bog je dao Jevrejima deset zapovesti
По Библии десять заповедей были даны евреям Богом.
исповедь ж ispovest ž
Sveta tajna ispovesti ne sme da se krši.
Тайна исповеди не должна нарушаться.
католицизм м katolicizam m
Većina Italijana su pristalice katolicizma.
Большинство итальянцев - приверженцы католицизма.
крест м krst m
Hrišćanski krst je glavni simbol hrišćanske religije.
Христианский крест - это главный символ христианской религии.
молитва ж molitva ž
On čita molitve svako veče pre spavanja.
Он читает молитвы каждый вечер перед сном.
монахиня ж monahinja ž
Monahinja je član ženskog religijskog društva koje živi u manastiru.
Монахиня - это член женского религиозного сообщества,
проживающего в монастыре.
православие с pravoslavlje sr
Pravoslavlje je najrasprostranjenija religija u Rusiji.
Самая распространённая религия в России - православие.
протестанство с protestantizam m
Protestantizam se pojavio u 16 veku.
Протестантизм развился в 16-м веке.
священник м sveštenik m
Kakav je sveštenik, takva je parohija.
Каков поп (священник), таков и приход.
собор м katedrala ž
Divna katedrala videla se izdaleka.
Прекрасный собор был виден издалека.
христианин м hrišćanin m
Prvi hrišćani su se pojavili u prvom veku.
Первые христиане появились в первом веке.
церковь ж crkva ž
Retko idem u crkvu.
Я редко хожу в церковь.
часовня ж kapela ž
Pored puta je bila mala drvena kapela.
Возле дороги находилась крошечная деревянная часовня.
ИСЛАМ
ISLAM
354
Коран м Koran m
Koran je sveta knjiga za muslimane.
Коран - это священная книга мусульман.
мечеть ж džamija ž
Moraš da vidiš staru veliku džamiju u centru grada.
Тебе следует посмотреть на большую старую мечеть в центре города.
минарет м minaret m
Oko džamije bilo je četiri visoka minareta.
Мечеть окружали четыре высоких минарета.
мулла м mula m
Mula je muslimanski nastavnik zakona i religije.
Мулла - это мусульманский учитель закона и религии.
мусульманин м musliman m
Svi njegovi rođaci su muslimani.
Все его родственники - мусульмане.
муэдзин м mujezin m
Mujezin je čovek koji sa minareta zove muslimane na molitvu.
Муэдзин - это человек, призывающий с минарета мусульман к
молитве.
намаз м namaz m
Namaz mora da se vrši pet puta dnevno.
Намаз полагается совершать пять раз в день.
хадж м hadž m
Hadž je hodočašće u Meku.
Хадж - это паломничество в Мекку.
ИУДАИЗМ
JUDAIZAM
Менора ж Menora ž
Menora je simbol judaizma skoro 3000 godina.
Менора является символом иудаизма почти 3000 лет.
Песах м Pesah m
355
Pesah je praznik koji traje nedelju dana.
Песах - это праздник, продолжающийся неделю.
раввин м rabin m
Rabin je religiozni poslenik u judaizmu.
Раввин - это религиозный деятель иудаизма.
Шабат м Šabat m
Šabat je neradni dan prema judaizmu.
Шабат - это день отдыха в иудаизме.
БУДДИЗМ
BUDIZAM
мантра ж mantra ž
Monasi su pevali mantru.
Монахи пели мантру.
медитация ж meditacija ž
Budistička meditacija može da opusti tvoje telo i smiri razum.
Буддийская медитация может расслабить твоё тело и успокоить разум.
нирвана ж nirvana ž
Nirvana je krajnji cilj svih budista.
Нирвана - это конечная цель всех буддистов.
просветление с prosvetlenje sr
Prosvetljenje je stanje u kom budist postiže životnu istinu.
Просветление наступает, когда буддист постигает истину о жизни.
****************************************************************
крестить г krstiti gl
Krstili su me kad sam imao 5 godina.
Меня крестили, когда мне было 5 лет.
молиться г moliti se gl
Moliću se za tebe.
Я буду молиться за тебя.
поклоняться г poštovati gl
Poštujemo Boga.
Мы поклоняемся Богу.
проповедовать г propovedati gl
Hristos je propovedao da moramo voleti jedni druge.
Христос проповедовал, что мы должны любить друг друга.
соблюдать г pridržavati se gl
Kako da se pridržavamo svih aspekata hrišćanskog zakona?
Как соблюдать все аспекты христианского закона?
357
63. РЕМОНТ КВАРТИРЫ
RENOVIRANJE STANA
МАТЕРИАЛЫ
MATERIJALI
гвоздь м ekser m
Za ovakve daščice treba da se koriste manji ekseri.
Для таких планок нужно использовать гвозди меньшего размера.
клей м lepak m
Za sve ove tapete potrebno nam je više lepka.
Для всех этих обоев нам нужно больше клея.
краска ж boja ž
Izgubili smo ceo dan birajući boju.
Мы потратили весь день на выбор краски.
лак м lak m
Treba nam neki lak za drvene površine.
Нам нужен какой-нибудь лак для деревянных поверхностей.
ламинат м laminat m
358
Laminat na podu izgledaće odlično.
Ламинат на полу будет выглядеть отлично.
линолеум м linoleum m
Želim da u kuhinji bude linoleum.
Я хочу, чтобы в кухне был линолеум.
обои мн tapete ž mn
Doneo sam pet rolna tapeta.
Я принёс пять рулонов обоев.
олифа ж firnajz m
Imaj u vidu da je firnajz lako zapaljiv materijal.
Имей в виду, что олифа - огнеопасный материал.
паркет м parket m
Treba da pozovemo majstora za polaganje parketa.
Для укладывания паркета нам нужно пригласить специалиста.
растворитель м rastvarač m
To je specijalan rastvarač za boju.
Это специальный растворитель для красок.
цемент м cement m
Cement je bio upakovan u papirne vreće.
Цемент был упакован в бумажные мешки.
шпатлёвка ж kit m
Popuni ovu rupu kitom.
Заполни эту дыру шпатлёвкой.
штукатурка ж malter m
Pokaži mi, kako se malter nanosi na zid.
Покажи мне, как наносить штукатурку на стену.
шуруп м vijak m
Vijci mogu imati različite oblike i veličine.
Шурупы бывают разнообразных форм и размеров.
ИНСТРУМЕНТЫ
ALATI
валик м valjak m
Ovde je bolje naneti boju valjkom.
Здесь тебе лучше нанести краску валиком.
359
дрель ж bušilica ž
To je jednostavna bušilica. Vrti se ručno.
Это простая дрель. Она вращается вручную.
кисть ж četka ž
To su dve četke – uska i široka.
Вот две кисти - узкая и широкая.
клещи мн klešta sr mn
Nemoj pokušavati da to uradiš prstima, uzmi klešta.
Не пытайся сделать это пальцами, используй клещи.
краскораспылитель м raspršivač m
Površina zidova je velika, zato ću uzeti raspršivač
Поверхность стен большая, так что я воспользуюсь
краскораспылителем.
молоток м čekić m
Nemoj da dozvoljavaš detetu da se igra s čekićem.
Не разрешай ребёнку играть с молотком.
рубанок м strug m
Površina nije ravna. Iskoristi strug.
Поверхность неровная. Воспользуйся рубанком.
стамеска ж dleto sr
Ovo je čelično dleto sa drvo.
Вот стальная стамеска для работы с деревом.
шпатель м lopatica ž
Imam trougaonu lopaticu.
У меня есть треугольный шпатель.
ТЕХНОЛОГИЯ РЕМОНТА
TEHNOLOGIJA RENOVIRANJA
монтаж м montaža ž
Sledeća etapa je montaža visećeg plafona.
Следующий этап - монтаж подвесного потолка.
удаление с uklanjanje sr
Uklanjanje starog sloja neće oduzeti puno vremena.
Удаление старого слоя много времени не займёт.
укладка ж polaganje sr
Znam sve o polaganju ploča.
Я знаю всё об укладке плитки.
циклевание с struganje sr
Ovaj uređaj služi za struganje poda.
Эта машина - для циклевания пола.
шпатлевание с zaglađivanje sr
Potrebno je zaglađivanje zida pre farbanja.
Стена нуждается в шпатлевании перед покраской.
****************************************************************
РЕПТИЛИИ (ПРЕСМЫКАЮЩИЕСЯ)
GMIZAVCI
аллигатор м aligator m
Aligatori žive u vlažnim i toplim regijama Amerike i Kine.
Аллигаторы живут во влажных и жарких местах Америки и Китая.
анаконда ж anakonda ž
U Amazonu je puno anakondi.
В Амазонке много анаконд.
варан м varan m
Varani su uglavnom vrlo veliki..
Большинство варанов очень крупные.
веретеница ж slepić m
Slepić je sličan zmiji, ali u stvari to je beznogi gušter.
Веретеница похожа на змею, но на самом деле это безногая ящерица.
гавиал м gavijal m
Gavijal je krokodil sa dugim uskim vilicama.
Гавиал - это крокодил с длинными узкими челюстями.
гадюка ж šarka ž
Šarka je mala otrovna zmija koja živi u severnoj Evropi i severnoj Aziji.
Гадюка - это небольшая ядовитая змея, живущая в северной Европе и
северной Азии.
геккон м gekon m
Gekoni mogu da proizvode čudne zvuke slični cvrkutu.
Гекконы могут издавать странные чирикающие звуки.
динозавр м dinosaurus m
Dinosaurusi su živeli u prastara vremena.
Динозавры жили в очень древние времена.
змея ж zmija ž
Čuvaj se zmija.
Остерегайся змей.
игуана ж iguana ž
Iguana je gušter sa krestom na glavi, leđima i repu.
Игуана - это ящерица с гребнем, расположенным на голове, спине и
хвосте.
кайман м kajman m
Kajmani su krokodili iz porodice aligatora.
Кайманы - это крокодилы из семейства аллигаторов.
кобра ж kobra ž
Kobre mogu da šire kožu na vratu kako bi izgledale veće.
Кобры могут разворачивать кожу на шее, чтобы казаться крупнее.
крокодил м krokodil m
Krokodil je vrlo veliki gmizavac mesožder.
Крокодил - это очень крупное плотоядное пресмыкающееся.
питон м piton m
Piton je velika neotrovna zmija.
Питон - это крупная неядовитая змея.
птеродактиль м pterodaktil m
Pterodaktil je leteći gmizavac koji je živeo pre nekoliko miliona godina.
Птеродактиль - это летающее пресмыкающееся, жившее много
миллионов лет назад.
364
удав м udav m
Udavi uglavnom se hrane glodarima.
Удавы питаются в основном грызунами.
уж м belouška ž
Belouška je široko rasprostranjena neotrovna zmija.
Уж - это широко распространённая неядовитая змея.
хамелеон м kameleon m
Kameleon može da menja svoju boju da bi se sakrio u okolini.
Хамелеон может менять окраску, чтобы сливаться с окружающей
обстановкой.
ядозуб м gila ž
Gila je otrovni gušter.
Ядозуб - это ядовитая ящерица.
ящерица ж gušter m
Video sam malog guštera koji se grejao na suncu.
Я увидел маленькую ящерицу, гревшуюся на солнце.
ЗЕМНОВОДНЫЕ (АМФИБИИ)
VODOZEMCI
головастик м punoglavac m
Punoglavac je malo biće sa dugim repom koje se pretvara u žabu.
Головастик - это маленькое существо с длинным хвостом,
превращающееся в лягушку или жабу.
квакша ж kreketuša m
365
Kreketuša je gatalinka.
Квакша - это древесная лягушка.
лягушка ж žaba ž
Žaba ima duge zadnje noge za plivanje i skakanje.
Лягушка имеет длинные задние ноги, чтобы плавать и прыгать.
саламандра ж daždevnjak m
Većina daždevnjaka ima četiri prsta na prednjim nogama i 5 na zadnjim.
Большинство саламандр имеют по 4 пальца на передних ногах и по 5
на задних.
червяга ж cecilija ž
Cecilija je slična crvu ili zmiji.
Червяга похожа на червяка или змею.
366
****************************************************************
квакать г kreketati gl
Kod većine žaba krekeću samo mužjaci.
У большинства видов лягушек квакают только самцы.
ПЕРСОНАЛ РЕСТОРАНА
OSOBLJE RESTORANA
кассир м blagajnik m
Pronašao sam posao blagajnika u restoranu.
Я нашёл работу ресторанного кассира.
музыкант м muzičar m
Muzičari su počeli da sviraju plesnu melodiju.
Музыканты начали играть танцевальную мелодию.
официант м konobar m
Konobar je primio našu porudžbinu.
Официант принял наш заказ.
официантка ж konobarica ž
Konobarica je bila je mlada i stasita.
Официантка была молодой и стройной.
пoвар м kuvar m
Koliko kuvara rade u vašem restoranu?
Сколько поваров работают в вашем ресторане?
ресторатор м gostioničar m
Gostioničar je vlasnik restorana.
Ресторатор - это владелец ресторана.
сомельё м somelije m
Našem restoranu potreban je profesionalni somelije.
Нашему ресторану требуется профессиональный сомелье.
управляющий м menadžer m
Želim da pričam sa menadžerom.
Я хочу поговорить с управляющим.
СЕРВИРОВАННЫЙ СТОЛ
SERVIRANI STO
блюдце с tanjrić m
Tanjirići su bili od pravog porcelana.
Блюдца были из настоящего фарфора.
бутылка ж flaša ž
Kakva je čudna flaša!
Какая странная бутылка!
перечница ж bibernjača
To je bibernjača.
Вот это - перечница.
салфетка ж salveta ž
Doneću još salveta.
Я принесу дополнительных салфеток.
солoнка ж slanik m
Dajte mi slanik, molim vas.
Передайте мне солонку, пожалуйста.
тарелка ж tanjr m
Jedan tanjir je suvišan.
Одна тарелка лишняя.
чашка ж šolja ž
Tamo su bile dve male šoljice na tanjirićima.
Там были две маленькие чашки на блюдцах.
штoпор м vadičep m
Konobar je uzeo vadičep da otvori flašu.
Официант взял штопор, чтобы открыть бутылку.
369
ОБСЛУЖИВАНИЕ
POSLUŽIVANJE
закaз м porudžbina ž
Da li je konobar primio našu porudžbinu?
Официант принял nаш заказ?
счет м račun m
Molim vas račun.
Счёт, пожалуйста.
чаевые мн bakšiš m
Da li svota računa u restoranu određuje veličinu bakšiša?
Должны ли чаевые в ресторане определяться размером счёта?
НАЦИОНАЛЬНЫЕ БЛЮДА
SPECIJALITETI
борщ м boršč m
Dodao sam kiselu pavlaku u boršč.
Я добавил в борщ сметаны.
буррито с burito m
Burito je meksičko predjelo.
Буррито - это закуска из мексиканской кухни.
круассан м kroasan m
Francuski kroasan ima oblik polumeseca.
Французский круассан имеет форму полумесяца.
лазанья ж lazanja ž
Lazanja je italijansko jelo pripremljeno od velikih rovnih komada paste.
Лазанья - это итальянское блюдо, приготовленное с широкими
плоскими кусками пасты.
пицца ж pica ž
Koju picu da izaberemo?
Какую пиццу нам выбрать?
плов м pilav m
Postoji velika raznovrsnost recepata pilava.
370
Существует огромное разнообразие рецептов плова.
рататуй м ratatuj m
Ratatuj je tradicionalno francusko jelo od povrća.
Рататуй - это традиционное французское овощное блюдо.
ризотто с rizoto m
Rizoto je tradicionalno italijansko jelo od pirinča.
Ризотто - это традиционное итальянское блюдо из риса.
спагетти с špagete ž mn
Volim špagete sa sirom.
Я люблю спагетти с сыром.
суши с suši m mn
Suši je japansko jelo od pirinča i sirove ribe.
Суши - это японское блюдо из риса и сырой рыбы.
тофу с tofu m
Tofu je kinesko jelo od soje.
Тофу - это китайское блюдо из сои.
фондю с fondi m
Fondi je naziv za nekoliko švajcarskih jela.
Фондю - это семейство швейцарских блюд.
хачапури с hačapuri m
Hačapuri je gruzijsko jelo u obliku punjenog hleba.
Хачапури - это хлебное блюдо с начинкой из Грузии.
хинкали с hinkali m
Hinkali su gruzijske knedle sa raznovrsnim punjenjem.
Хинкали - это грузинские клёцки с разнообразной начинкой.
выбирать г birati gl
Teško je birati kad postoji toliko veliki izbor.
Трудно выбрать из такого разнообразия.
платить г platiti gl
Ja ću da platim za sve.
За всё плачу я.
ПРЕСНОВОДНЫЕ РЫБЫ
SLATKOVODNE RIBE
голавль м klen m
Samo iskusan ribar može da ulovi klena.
Только опытному рыбаку под силу поймать голавля.
ёрш м balavac m
Balavac je vrlo agresivna riba za svoju veličinu.
Ёрш - очень агрессивная рыба для своих размеров.
карась м karaš m
Karaš se sreće u jezerima, ribnjacima i sporim rekama.
Карась населяет озёра, пруды и медленнотекущие реки.
карп м šaran m
Prošle godine ulovio sam šarana od sedamnaest kilograma.
В прошлом году я поймал карпа весом 17 килограммов.
краснопёрка ж crvenperka ž
Obična crvenperka je mala široko rasprostranena riba.
Краснопёрка обыкновенная - это мелкая широко распространённая
рыба.
лещ м deverika ž
Deverika ima ukusno meso.
У леща вкусное мясо.
налим м manić m
Manić je jedina slatkovodna riba iz porodice bakalara.
Налим - единственная пресноводная трескообразная рыба.
oкунь м grgeč m
Grgeč je popularna među ljubiteljima ribolova.
Окунь- популярная среди рыболовов-любителей рыба
oмуль м omul m
Omul se smatra delikatesom.
Омуль считается деликатесом.
осётр м jesetra ž
Jesetra je vredna zbog svog mesa, kavijara i masti.
373
Осётр ценится благодаря своему мясу, икре и жиру.
пескарь м krkuša ž
Mnoštvo krkuša živi u brzoj vodi.
Множество пескарей живут в быстротекущей воде.
плотвa ж bodorka ž
Bodorka je evropska slatkovodna riba iz porodice šarana.
Плотва - это европейская пресноводная рыба, относящаяся к
карповым.
сом м som m
Som ima duge brkove.
Сом имеет длинные усы.
стерлядь ж kečiga ž
Kečiga je slična jesetri, ali je znatno manja.
Стерлядь похожа на осетра, но гораздо мельче.
угорь м jegulja m
Jegulje su ribe sa dugim uskim zmijolikim telom.
Угри - это рыбы с длинным узким змеевидным телом.
уклейка ж keder m
Keder ima duguljasto i pljosnato telo.
Тело уклейки продолговатое и плоское.
щука ж štuka ž
Štuka može da poraste do 1,8 metara.
Щука может вырастать до 1,8 метров.
язь м jaz m
Jaz se sreće se u velikim rekama i jezerima i obično se drži u jatima.
Язь встречается в крупных реках и озёрах, обычно ходит косяками.
форель ж pastrmka ž
Brze, skoro divlje reke prepune su pastrmki koje niko ne lovi.
Быстрые, почти дикие реки кишат форелью, которую никто не ловит.
(„Politka online“)
МОРСКИЕ РЫБЫ
MORSKE RIBE
анчoус м sardela ž
Pica je bila ukrašena komadićima sardela.
Пицца была украшена кусочками анчоусов.
камбала ж list m
List se sreće na dubini od oko 200 metara.
Камбалу можно обнаружить на глубинах примерно от 200 метров.
лосoсь м losos m
Većina vrsta lososa migrira između reka i mora.
Большинство видов лосося мигрируют между реками и морем.
макрурус м vretenac m
Vretenci zive na dubini od 200 do 6000 metara.
Макрурусы живут на глубине от 200 до 6000 метров.
меч-рыба ж sabljarka ž
Odrasla sabljarka gubi sve zube i ljušturu.
Ко времени взросления меч-рыба теряет все зубы и чешую.
мурена ж murina ž
Obična dužina murine iznosi 1,5 metra.
Обычная длина мурены - 1,5 метра.
палтус м iverak m
Iverak živi na severu Pacifika i Atlantika.
Палтус водится как на севере Тихого океана, так и на севере
Атлантики.
375
парусник м vrsta sabljarke ž
Ova vrsta sabljarke ima karakternu visoku leđnu peraju koju nazivaju
jedrom.
Парусник имеет характерный высокий спинной плавник, известный
как парус.
пикша ж vahnja ž
Vahnja je popularna jestiva riba čiji je ulov u trgovinske svrhe široko
rasprostranjen.
Пикша - популярная съедобная рыба, и ее коммерческий вылов
широко распространён.
сардина ж sardina ž
Naziv sardina protiče od naziva mediteranskog ostrva Sardinija.
Название сардин происходит от средиземноморского острова
Сардиния.
сельдь ж haringa ž
Haringa se kreće u velikim jatima.
Сельдь передвигается крупными косяками.
скумбрия ж skuša ž
Skuša je vredna zbog svog mesa koje je često vrlo masno.
Скумбрия ценится своим мясом, которое часто бывает очень жирным.
трескa ж bakalar m
Ulje jetre bakalara je važan izvor vitamina.
Жир печени трески - важный источник витаминов.
тунeц м tunj m
Tunjevi su vrlo brzi plivači.
Тунцы - очень быстрые пловцы.
ЧАСТИ РЫБЫ
DELOVI RIBE
жабры ж škrga ž
Škrge su organi preko kojih riba diše.
Жабры - это органы, через которые рыба дышит.
чешуя ж ljuštura ž
Šaran ima prilično široku ljušturu.
Чешуя карпа довольно широкая.
*****************************************************************
большoй п velik (odr. veliki) prid
To je najveća riba od svih koje sam ikada lovio.
Это самая большая рыба из всех, каких я когда-либо ловил.
оплодотворять г oplođavati gl
Ženka položi ikru i posle toga mužjak je oplođava.
Самка откладывает икру, а затем самец её оплодотворяет.
377
плавать г plivati gl
Tunj može da pliva brzinom od 70 kilometara na sat.
Тунец может плавать со скоростью 70 км/ч.
378
67. САЛОН КРАСОТЫ
SALON LEPOTE
УСЛУГИ
USLUGE
ароматерапия ж aromaterapija ž
Neki saloni lepote nude aromaterapiju.
Некоторые салоны красоты предлагают ароматерапию.
депиляция ж depilacija ž
Tokom depilacije uklanja se onaj deo dlake koji se nalazi iznad površine
kože.
При депиляции удаляется та часть волоса, которая находится над
поверхностью кожи.
кондиционирование с kondicioniranje sr
Malo ko od nas zna koliko je važno kondicioniranje kose.
Не многие из нас знают, насколько важно кондиционирование волос.
криолифтинг м kriolifting m
Kriolifting je jedan od metoda krioterapije.
Криолифтинг - один из методов криотерапии.
маникюр м manikir ž
Manikir nije samo nega noktiju, nego i šaka.
Маникюр - это не только уход за ногтями, но ещё и за кистями рук.
мезотерапия ж mezoterapija ž
Mezoterapija predstavlja različite potkožne injekcije.
Мезотерапия предусматривает различные подкожные инъекции.
мелирование с šatiranje sr
379
Nakon šatiranja neki od njenih pramenova postali su riđi.
После мелирования некоторые из её прядей стали рыжего цвета.
педикюр м pedikir m
Pedikir je način da se poboljša spoljni izgled stopala.
Педикюр - это способ улучшения внешнего вида ступней ног.
пилинг м piling m
Piling je procedura namenjena uklanjanju mrtvih ćelija kože.
Пилинг - это процедура для удаления мёртвых клеток кожи.
пирсинг м pirsing m
Danas nekoliko pirsinga na ušima predstavlja uobičajenu stvar.
Сегодня множественный пирсинг ушей - обычное дело.
татуировка ж tetovaža ž
To su slike različitih tetovaža.
Вот рисунки разнообразных татуировок.
электротерапия ж elektroterapija ž
Elektroterapija je metoda električne depilacije.
Электротерапия - это метод электрической депиляции.
эпиляция ж epilacija ž
Epilacija je potpuno uklanjanje dlake.
380
Эпиляция - это удаление волоса целиком.
СОЛЯРИЙ
SOLARIJUM
загар м preplanulost ž
Tvoja preplanulost izgleda potpuno prirodno.
Твой загар выглядит совершенно натурально.
загорание с sunčanje sr
Sunčanje u solarijumu je dobra alternativa izlaganju suncu.
Загорание в солярии - хорошая альтернатива солнечным ваннам.
покраснение с crvenjenje sr
Treba mi samo lako crvenjenje.
Мне нужно лишь лёгкое покраснение.
сеанс м seansa ž
Prve seanse u solarijumu moraju da budu kratke.
Первые сеансы в солярии должны быть короткими.
дезодорант м dezodorans m
Desodorans se nanosi na telo kako bi ublažio njego miris.
Дезодорант наносится на тело, чтобы уменьшить телесный запах.
духи мн parfem m
Parfem je tečnost koja ima dobar miris.
Духи - это жидкость, которая даёт людям приятный запах.
кондиционер м kondicioner m
Kondicioner poboljšava strukturu i spoljni izgled ljudske kose.
Кондиционер улучшает структуру и внешний вид волос человека.
косметика ж kozmetika ž
Imamo veliki izbor kozmetike.
У нас имеется широкий выбор косметики.
крем м krema ž
To je specijalna krema za ruke.
Это специальный крем для рук.
скраб м piling m
Pilinzi su odlično sredstvo da vaša koža bude zdrava i lepa.
Скрабы - это отличное средство для того, чтобы ваша кожа оставалась
здоровой и красивой.
шампунь м šampon m
382
Treba mi šampon protiv peruti.
Мне нужен шампунь против перхоти.
******************************************************************
массировать г masirati gl
Mogu da vam masiram lice.
Я могу помассировать вам лицо.
наносить г nanositi gl
Nanesite kremu nakon kupanja u kadi.
Нанесите крем после принятия ванны.
ухаживать г negovati gl
383
Želim da znam kako pravilno da negujem nokte.
Я хочу знать, как правильно ухаживать за ногтями.
384
68. СЕМЬЯ
PORODICA
БЛИЗКИЕ РОДСТВЕННИКИ
BLISKI ROĐACI
бабушка ж baba ž
Sutra idemo u goste kod babe.
Завтра мы едем в гости к бабушке.
брат м brat m
Taj dečak je moj brat.
Тот мальчик - мой брат.
внук м unuk m
Moj unuk voli da šluša moje priče o ratu.
Мой внук любит слушать мои истории про войну.
внучка ж unuka ž
Najmlađa od mojih unuka ima 2 godine.
Самой младшей из моих внучек - два года.
дед м deda m
Izgleda mlad, ali u stvari već je deda.
Он выглядит молодым, но на самом деле он уже дедушка.
дочь ж ćerka ž
Imamo malu ćerku.
У нас маленькая дочь.
сестра ж sestra ž
Ove devojke su sestre.
Эти девушки - сестры.
сын м sin m
Najstariji od njihovih sinova radi kao učitelj.
Самый старший из их сыновей работает учителем.
385
ОСТАЛЬНЫЕ РОДСТВЕННИКИ
OSTALI ROĐACI
двоюродная сестра / брат ж/м sestra / brat od tetke / ujaka / strica ž/m
Nije mi rođena sestra, nego sestra od tetke.
Она мне не родная сестра, а двоюродная.
деверь м dever m
Brat muža je dever.
Брата мужа называют деверем.
золовка ж zaova ž
Muževljeva sestra je zaova.
Сестру мужа называют золовкой.
племянница ж nećaka ž
Nećaka je kći nečieg brata ili sestre
Племянница - это дочь чьего-либо брата или сестры.
прабабушка ж prababa ž
Tvoja prababa ima 85 godina.
Твоей прабабушке 85 лет.
правнук м praunuk m
Ima četiri praunuka.
У него четыре правнука.
386
правнучка ж praunuka ž
Ima dve praunuke.
У неё две правнучки,
прадед м pradeda m
Naš pradeda je bio mornar.
Наш прадед был моряком.
свёкор м svekar m
Muževljevog oca nazivaju svekrom.
Отца мужа называют свёкром.
свояк м šogor m
Moj prijatelj je negde u baru sa svojim šogorom.
Мой друг где-то в баре со своим свояком.
тесть м tast m
Moj tast je bogat čovek.
Мой тесть - богатый человек.
тётя ж tetka ž
Prošle nedelje moja sestra je rodila dete, tako da sam sad tetka.
На прошлой неделе моя сестра родила малыша, так что теперь я -тётя.
тёща ж tašta ž
Kakvi su tvoji odnosi sa taštom?
Каковы твои отношения с тёщей?
мачеха ж maćeha ž
Pepeljugina maćeha bila je zla žena.
Мачеха Золушки была злой женщиной.
отчим м očuh m
Nije mi otac, nego očuh.
Он мне не отец, он мой отчим.
падчерица ж pastorka ž
S mojom pastorkom smo u slozi.
Мы с моей падчерицей ладим хорошо.
пасынок м pastorak m
Njen pastorak ima 6 godina.
Её пасынку б лет.
*****************************************************************
содержать г izdržavati gl
Da bi izdržavao porodicu, moraš da imaš dobar posao.
Чтобы содержать семью, тебе нужна хорошая работа.
ТИПЫ СКУЛЬПТУРЫ
TIPOVI SKULPTURA
бюст м bista ž
Ovo je bronzana bista Napoleona.
Вот бронзовый бюст Наполеона.
рельеф м reljef m
Kameni reljef je prikazivao naoružane vojnike.
Каменный рельеф изображал вооружённых воинов.
бронза ж bronza ž
Statua je izlivena u bronzi.
Статуя отлита в бронзе.
гипс м malter m
Statueta je napravljena od maltera.
Статуэтка сделана из гипса.
гранит м granit m
Da li je to granit ili neki drugu kamen?
Это гранит или какой-то другой камень?
жад м žad m
Terminom "žad" nazivaju se dva kamena – nefrit i žadeit.
390
Термином "жад" называются два камня - нефрит и жадеит.
золото с zlato sr
Arheolozi su pronašli kip napravlen od zlata.
Археологи обнаружили статую, сделанную из золота.
известняк м krečnjak m
Ovog puta vajar planira da koristi krečnjak.
На этот раз скульптор планирует использовать известняк.
мрамор м mermer m
Statua Davida bila je napravlena od velikog komada mermera.
Статуя Давида была сделана из большого куска мрамора.
порфир м porfir m
Kipovi od porfira bili su rasprostranjeni u Starom Egiptu.
Скульптурные произведения из порфира были распространены в
древнем Египте.
серебро с srebro sr
Tri apstraktne skulpture bile su izlivene od srebra.
Три абстрактные скульптуры были отлиты из серебра.
стекло с staklo sr
Jeste li ikada videli kip od stakla?
Вы когда-нибудь видели статую, сделанную из стекла?
СРЕДСТВА ЖИВОПИСИ
SLIKARSKA SREDSTVA
акварель ж akvarel m
Slikar je radio na slici u akvarelu koristeći okruglu četkicu.
Художник работал над акварелью, пользуясь круглой кистью.
граффити с grafiti m mn
Neki smatraju da su savremeni grafiti revolucionarni.
Некоторые считают, что современное граффити революционно.
гуашь ж gvaš m
Gvaš se razlikuje od akvarela.
Гуашь отличается от акварели.
масло с ulje sr
Slikam uljem na platnu.
Я пишу маслом на холсте.
темпера ж tempera ž
Nekada je tempera bila najpopularnije sredstvo za slikanje velikih slika.
В своё время темпера была самым популярным средством для
создания больших картин.
фреска ж freska ž
Freska je slika napravlena na zidu.
Фреска - это картина, написанная на стене.
чернила мн mastilo sr
Da li je to naslikano mastilom?
Это нарисовано чернилами?
энкаустика ж enkaustika ž
Za enkaustiku se koristi zagrejan vosak.
Живопись энкаустикой выполняется с использованием разогретого
пчелиного воска.
392
ЖАНРЫ И НАПРАВЛЕНИЯ ЖИВОПИСИ
ŽANROVI I PRAVCI SLIKARSTAVA
абстракционизм м apstrakcionizam m
"Crni kvadrat" Maleviča je primer apstrakcionizma.
"Чёрный квадрат" Малевича - это пример абстракционизма.
импрессионизм м impresionizam m
Pariz je bio centar impresionizma.
Париж был центром импрессионизма.
маринистика ж marinizam m
Bio je veliki slikar marinizma.
Он был мастером маринистики.
пейзаж м pejzaž m
Učim se da slikam pejzaž.
Я учусь писать пейзаж.
портрет м portret m
Portret Mona Lize je najpoznatija slika na svetu.
Портрет Моны Лизы - самая знаменитая картина в мире.
сюрреализм м nadrealizam m
393
Dobro nadrealističko delo mora da iznenađuje gledaoca.
Хорошее произведение сюрреализма должно удивлять зрителя.
******************************************************************
высекать г klesati gl
Vajar kleše bareljef.
Скульптор высекает барельеф.
лепить г modelirati gl
Prvo ćeš se naučiti da modeliraš male statuete.
Вначале ты научишься лепить маленькие статуэтки.
отливать г izlivati gl
Statua biće izlivena u bronzi.
Статуя будет отлита в бронзе.
ПЕЧАТНЫЕ СМИ
ŠTAMPANI MEDIJI
газета ж novine ž mn
Moja brat je urednik vrlo poznatih opštenacionalnih novina.
Мой брат- редактор широко известной общенациональной газеты.
журналист м novinar m
Pošto sam novinar zanima me sve na svetu.
Будучи журналистом, я интересуюсь всем на свете.
заголовок м naslov m
U novinskim naslovima ponovo je novi plan izgradnje puteva.
Вновь в газетных заголовках новый план дорожного строительства.
интервью с intervju m
Intervju sa predsednikom biće objavljen danas.
Интервью с президентом будет опубликовано сегодня.
колонка ж kolumna ž
On piše nedeljnu kolumnu u centralnim novinama.
Он пишет еженедельную колонку в центральной газете.
корреспондент м dopisnik m
Naš specijalni dopisnik radi u Africi.
Наш специальный корреспондент работает в Африке.
некролог м čitulja ž
Na poslednjoj stranici možete pronaći čitulje.
На последней полосе газеты вы можете найти некрологи.
новости мн vesti ž mn
Poslednje vesti su na trećoj stranici.
Последние новости - на третьей странице.
395
обзор м pregled m
Morate pripremiti pregled poslednjih političkih događaja.
Вам нужно подготовить обзор последних политических событий.
редактор м urednik m
Urednik je odobrio moje materijale.
Редактор одобрил мои материалы.
реклама ж oglašavanje sr
Časopis dobije veliki profit zahvaljujući oglašavanju.
Журнал получает большую прибыль благодаря рекламе.
репортёр м reporter m
Jedan novinski reporter želi da priča sa vama.
Один газетный репортёр хочет с вами поговорить.
рецензия ж recenzija ž
Veći deo recenzija za ovu knjigu je pozitivan.
Большая часть рецензий на эту новую книгу положительные.
рубрика ж rubrika ž
Članak je smešten ispod rubrike "Sportske vesti".
Статья помещена под рубрикой "Спортивные новости".
статья ж članak m
Članak o nezaposlenosti mora da bude duži.
Статья о безработице должна быть длиннее.
396
тематическое объявление с tematski oglas m
Tematskim oglasima može da pripada informacija o slobodnim radnim
mestima.
К тематическим объявлениям может относиться информация о
вакантных рабочих местах.
РАДИО И ТЕЛЕВИДЕНИЕ
RADIO I TELEVIZIJA
ведущий м voditelj
Voditelj je pozdravljao goste emisije.
Ведущий приветствовал гостей программы.
вещание с emitovanje sr
Radiostanica počinje emitovanje u 6 ujutru..
Радиостанция начинает вещание в 6 утра.
диктор м spiker m
Spiker je počeo naredni novinski izveštaj.
Диктор начал очередную сводку новостей.
телетекст м teletekst m
Možeš da saznaš kurs dolara preko teleteksta.
Ты можешь узнать курс доллара через телетекст.
ИНТЕРНЕТ
INTERNET
блог м blog m
Potpredsednik ima svoj blog na interenetu
У вице-президента есть блог в сети.
подкаст м podkast m
Emisija može da se pogleda preko podkasta.
Программу можно посмотреть через подкаст.
*****************************************************************
вещать г emitovati gl
Kanal emituje 20 sati na dan.
Телеканал вещает по 20 часов в сутки.
интервьюировать г intrevjuisati gl
Imamo nameru da intervjuišemo ovog biznismena.
Мы намерены интервьюировать этого бизнесмена.
информировать г informisati gl
Informisaćemo vas o daljem razvoju događaja.
Мы будем информировать вас о дальнейшем развитии событий.
рецензировать г recenzirati gl
Film je bio pozitivno recenziran u štampi.
Фильм был положительно отрецензирован в прессе.
баскетбол м košarka ž
On je dovoljno visok da igra košarku.
Он достаточно высок, чтобы играть в баскетбол.
бейсбол м bejzbol m
Bejzbol je sportska igra koja se igra palicom i loptom.
Бейсбол - это спортивная игра, в которую играют битой и мячом.
бокс м boks m
Boks je sportski dvoboj.
Бокс - это спортивное единоборство.
волейбол м odbojka ž
Odbojka je sport u kome su šest igrača iz svakog tima odvojeni mrežom.
Волейбол - это вид спорта, в котором шесть игроков каждой из команд
разделены сеткой.
гандбол м rukomet m
Rukometni tim se sastoji od sedam igrača
Команда по гандболу состоит из 7 игроков.
дзюдо с džudo м
Džudo se pojavio u Japanu.
Дзюдо появилось в Японии.
плавание с plivanje sr
On je član našeg plivačkog tima.
Он - член нашей команды по плаванию.
теннис м tenis m
Vimbldon je najstariji turnir u tenisu na svetu.
Уимблдон - это самый старый турнир по теннису в мире.
фехтование с mačevanje sr
U modernom mačevanju koriste se tri vrste oružija – mač, rapir i sablja.
В современном фехтовании используются три вида оружия - рапира,
шпага и сабля.
футбол м fudbal m
Fudbal je najpopularniji sport u svetu.
Футбол - самый популярный вид спорта в мире.
биатлон м biatlon m
Volim da gledam biatlonske trke.
Я люблю смотреть соревнования по биатлону.
бобслей м bobslej m
Bobslej je zimski sport koji je bio izmišljen 60-ih godina.
Бобслей - это зимний вид спорта, придуманный в 1860-х годах.
кёрлинг м karling m
Ovo polirano granitno kamenje koristi se u karlingu.
Эти полированные гранитные камни используются в кёрлинге.
скелетон м skeleton m
Skeleton je dostupan amaterima.
Скелетон очень доступен для любителей.
сноубординг м snoubord m
Snoubord je prilično nova sportska disciplina.
Сноубординг - это относительно новая спортивная дисциплина.
****************************************************************
бежать г trčati gl
Trkači su trčali poslednji krug.
Бегуны бежали последний круг.
играть г igrati gl
Sutra naš tim igra prvu utakmicu u sezoni.
Завтра наша команда играет первый матч сезона.
состязаться г takmičiti se gl
Da se takmičiš u profesionalnom sportu moraš da imaš snagu volje.
Чтобы состязаться в профессиональном спорте, нужно иметь силу
воли.
ИНФРАСТРУКТУРА
INFRASTRUKTURA
вместимость с kapacitet m
Kapacitet ovog stadiona je 90 000 ljudi.
Вместимость этого стадиона - 90 000 человек.
газон м travnjak m
Stanje travnjaka je idealno.
Состояние газона идеально.
громкоговоритель м zvučnik m
Stadion ima 6 sistema zvučnika.
Стадион имеет 6 систем громкоговорителей.
крыша ж krov m
Krov ne pokriva celi teren.
Крыша не накрывает всё поле.
купол м kupola ž
Stadion ima impresivnu visoku kupolu.
Стадион имеет впечатляющий высокий купол.
лестница ж stepenište sr
Stepenište vodi ka 7. sektoru.
Лестница ведёт на сектор 7.
поле с teren m
Dimenzije terena na stadionu su 105x69 metera.
Размер поля на стадионе - 105 на 69 метров.
раздевалка ж svlačionica ž
U svlačionici trener je dao timu nova uputstva.
В раздевалке тренер дал команде новые указания.
сиденье с sedište sr
Nema slobodnih sedišta.
Свободных сидений нет.
табло с semafor m
Novi semafor je dva puta veći od pređašnjeg.
Новое табло вдвое больше прежнего.
трибуна ж tribina ž
Tribine su već pune.
Трибуны уже полны.
эскалатор м eskalator m
Ukupna dužina eskalatora na ovom stadionu je 400 metara.
Общая длина эскалаторов на этом стадионе - 400 метров.
406
ЛЕГКОАТЛЕТОЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ И
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
ATLETSKA OPREMA
барьер м prepreka ž
Trkači moraju da preskaču prepreke.
Бегунам нужно перепрыгивать через барьеры.
диск м disk m
Disk teži 2 kilograma.
Диск весит 2 килограмма.
копьё к koplje sr
Dužina koplja iznosi oko 2.5 metara.
Длина копья примерно 2,5 метра.
планка ж letvica ž
Letvica je napravljena od fiberglasa.
Планка сделана из стекловолокна.
тележка ж kolica sr mn
Kolica su bila natovarena sportskom opremom.
Тележка была нагружена спортивным инвентарём.
шест м motka ž
Najduža motka ima dužinu 5,2 metara.
Самый длинный шест имеет длину 5,20 метра.
****************************************************************
ликовать г likovati gl
Navijači su likovali.
Болельщики ликовали.
скандировать г skandirati gl
Ljudi su skandirali: "Napred, napred!"
Люди скандировали: "Вперёд, вперёд!"
СТРАНЫ
ZEMLJE
Австралия ж Australija ž
Australija je šesta zemlja po veličini u svetu.
Австралия - шестая по размерам страна в мире.
Бразилия ж Brazil m
Ljudi u Brazilu pričaju portugalski jezik.
Люди в Бразилии говорят на португальском языке.
Германия ж Nemačka ž
Nemačka je visoko razvijena zemlja.
Германия - высокоразвитая страна.
Дания ж Danska ž
Kopenhagen je glavni grad Danske.
Копенгаген - столица Дании.
Египет м Egipat m
Egipat je zemlja u severoistočnoj Africi.
Египет - это страна в северо-восточной Африке.
Индия ж Indija ž
Indija ima treću armiju po veličini u svetu.
Индия располагает третьей по величине армией в мире.
Испания ж Španija ž
Španija je ustavna monarhija.
Испания - конституционная монархия.
Италия ж Italija ž
Glavni grad Italije je Rim.
Столица Италии - Рим.
Канада ж Kanada ž
Kanadska priroda liči na rusku.
Природа Канады похожа на российскую природу.
410
Китай м Kina ž
Bio sam u Kini dva puta.
Я бывал в Китае два раза.
Мексика ж Meksiko m
Meksiko se nalazi između Tihog okeana i Meksičkog zaliva.
Мексика расположена между Тихим океаном и Мексиканским
заливом.
Нигерия ж Nigerija ž
Severni deo Nigerije je prenaseljen.
Северная часть Нигерии перенаселена.
Нидерланды мн Holandija ž
Drugi naziv Nizozemske je Holandija.
Другое название Нидерландов - Голландия.
Россия ж Rusija ž
Rusija je najveća zemlja na svetu.
Россия - самая большая страна в мире.
Франция ж Francuska ž
Francuska je član Evropske unije.
Франция - член Европейского союза.
Чехия ж Češka ž
Češka je ranije bila deo Čehoslovačke
Чехия раньше была частью Чехословакии.
Япония ж Japan m
Japan je ostrovska zemlja u istočnoj Aziji.
Япония - островное государство в восточной Азии.
НАРОДЫ
NARODI
Американец м Amerikanac m
411
Sad sam zvanično Amerikanac.
Официально я теперь американец.
англичанин м Englez ž
Da li je Englez ili Velšanin?
Он англичанин или валлиец?
араб м Arapin m
U naše vreme Arapi naseljavaju puno zemalja.
В наше время арабы населяют много стран.
вьетнамец м Vijetnamac m
Vijetnamci su naneli poraz Amerikancima u ratu.
Вьетнамцы нанесли поражение американцам в войне.
голандец м Holanđanin m
On je Holanđanin i živi u Amsterdamu.
Он голландец, живёт в Амстердаме.
датчанин м Danac m
Danac je građanin Danske.
Датчанин - это гражданин Дании.
еврей м Jevrejin m
Veliki Albert Ajnštajn je bio nemački Jevrejin.
Великий Альберт Эйнштейн был германским евреем.
иранец м Iranac m
Otišao je u Iran, zato što je Iranac.
Он поехал в Иран потому, что он иранец.
ирландец м Irac m
Nije Englez, nego Irac.
Он не англичанин, он ирландец.
испанец м Španac m
Osim Španaca u Španiji žive i drugi narodi.
Помимо испанцев в Испании есть некоторые другие народы.
итальянец м Italijan m
Kao i svaki Italijan, on voli da peva i da pleše.
Как любой итальянец, он любит петь и танцевать.
казах м Kazak m
Ona je Kazahinja, ali živi u Uzbekistanu.
412
Она - казашка, но живёт в Узбекистане.
китаец м Kinez m
Jedan od mojih poznanika je Kinez.
Один из моих знакомых – китаец.
немец м Nemac m
Nisam znao da je Nemac.
Я не знал, что он немец.
пакистанец м Pakistanac m
Prilično mnogo Pakistanaca živi u Velikoj Britaniji.
Довольно много пакистанцев живут в Великобритании.
русский м Rus m
Oni su Rusi.
Они –русские.
француз м Francuz m
Sudeći po naglasku mislim da je francuz.
Судя по акценту, я думаю, что он француз.
цыган м Ciganin m
Cigani žive u mnogim zemljama.
Цыгане живут во многих странах.
шотландец м Škot m
On je Škot iz Glazgova.
Он - шотландец из Глазго.
японец м Japanac m
Ne mogu da razlikujem Japanca od Korejca.
Я не могу отличить японца от корейца.
******************************************************************
населять г naseljavati gl
Anglosaksonci naseljavaju Britaniju od vremena ranog Srednjeg veka.
Англосаксы населяют Британию со времён раннего Средневековья.
процветать г napredovati gl
Kineska ekonomija brzo napreduje.
Китайская экономика процветает.
развиваться г razvijati se gl
Zemlja se brzo razvija.
Страна быстро развивается.
сокращаться г smanjivati se gl
Poslednjih godina stanovništvo ove zemlje se smanjuje
В последние годы население этой страны сокращается.
увеличиваться г povećavati se gl
Stanovništvo glavnog grada se brzo povećava.
Население столицы быстро увеличивается.
414
74. СТРОИТЕЛЬНАЯ ПЛОЩАДКА
GRADILIŠTE
ТЕХНИКА
TEHNIKA
бульдозер м buldozer m
Buldozer gurao je veliku gomilu peska.
Бульдозер толкал большую кучу песка.
грузовик м kamion m
Kamion natovaren ciglom doći će u osam sati.
Грузовик, гружённый кирпичом, придёт в 8 часов.
копёр м makara ž
Ovu buku stvara makara.
Этот громкий шум производит копёр.
погрузчик м utovarivač m
Utovarivač ima ispred sebe široku kašiku
У погрузчика впереди имеется широкий ковш.
подъёмник м elevator m
Pet vreća cementa bilo je stavljeno na elelvator.
Пять мешков цемента были погружены на подъёмник.
самосвал м kiper-kamion m
Koliko šljunka ulazi u ovaj kiper-kamion?
Сколько гравия помещается в этот самосвал?
трактор м traktor m
Traktor je vukao tešku prikolicu.
Трактор тянул тяжёлый трейлер.
экскаватор м bager m
Bager je mašina koja kopa zemlju i premešta je u lopati.
Экскаватор - машина, которая роет землю и перемещает её в ковше.
МАТЕРИАЛЫ
MATERIJALI
бетон м beton m
Beton je dobro poznat građevinski materijal.
Бетон - хорошо известный строительный материал.
битум м bitumen m
Bitumen se koristi za hermetizaciju ravnih krovova.
Битум используется для герметизации плоских крыш.
бревно с brvno sr
Naslaga brvana bila je visoka 3 metra.
Штабель брёвен был высотой 3 метра.
брус м greda ž
Kuća će biti izgrađena od greda.
Дом будет построен из бруса.
доска ж daska ž
Daske od ariša su teške i čvrste.
Доски из лиственницы тяжёлые и крепкие.
свая ж šip m
Za duboki temelj potrebni su dugi šipovi.
Для глубокого фундамента нужны длинные сваи.
черепица ж crep m
Krov će biti pokriven crepom.
Крыша будет крыта черепицей.
шифер м škriljac m
Za krov biramo škriljac.
Для кровли мы выбираем шифер.
ТЕХНОЛОГИЯ СТРОИТЕЛЬСТВА
TEHNOLOGIJA GRAĐENJA
планирование с planiranje sr
Precizno planiranje je važno.
Тщательное планирование важно.
сварка ж zavarivanje sr
Ko će se baviti zavarivanjem?
Кто будет заниматься сваркой?
417
СТРОИТЕЛЬНЫЕ ПРОФЕССИИ
GRAĐEVINSKE STRUKE
водитель м vozač m
On radi na gradilištima kao vozač.
Он работает на стройках водителем.
каменщик м zidar m
Moj deda ceo život je bio zidar.
Мой дед всю жизнь был каменщиком.
крановщик м dizaličar m
Zanima me, kako je to – raditi kao dizaličar?
Интересно, каково это - работать крановщиком?
маляр м moler m
Ja sam na čelu ekipe molera.
Я возглавляю бригаду маляров.
плотник м stolar m
Stolar je čovek koji pravi objekte drveta..
Плотник-это человек, который сооружает деревянные объекты.
сварщик м zavarivač m
Moji prijatelji su zavarivači.
Мои друзья – сварщики.
экскаваторщик м bagerista m
Bageristi su naredili da udubi rov.
Экскаваторщику велели углубить траншею.
электрик м električar m
Električar je stavio gumene rukavice.
Электрик надел резиновые перчатки.
******************************************************************
418
интенсивный п intenzivan (odr. intenzivni) prid
Došlo je vreme za najintenzivniju fazu gradnje.
Теперь наступило время для самой интенсивной фазы строительства.
планировать г planirati gl
Planiraće građevinski projekt.
Они будут планировать строительный проект.
ИНТЕРЬЕР И ОБОРУДОВАНИЕ
UNUTRAŠNJOST I OPREMA
корзина ж korpa ž
Uzeo sam korpu i počeo da tražim ono što mi je bilo potrebno.
Я взял корзину и начал искать то, что мне было нужно.
полка ж polica ž
Pronašao sam police sa jogurtima.
Я нашёл полки с йогуртами.
стoйкa ж stalak m
Stalak sa novinama je tamo.
Газетная стойка там.
бобoвые мн mahunarke ž mn
Ovde su različite mahunarke.
Вот здесь бобовые разных видов.
газеты мн novine ž mn
Dobijamo sveže novine rano ujutru.
Мы получаем свежие газеты рано утром.
деликатесы мн delikatesi m mn
Nude dobar izbor delikatesa.
Они предлагают хороший выбор деликатесов.
журналы мн časopisi m mn
Vidim novine, a gde su časopisi?
Я вижу газеты, а где журналы?
закуски мн grickalice ž mn
Hajde da kupimo neke grickalice poput čipsa.
Давай купим какие-нибудь закуски - вроде картофельных чипсов.
книги мн knjige ž mn
421
Oni prodaju čak i poneke popularne knjige.
Они продают даже кое-какие популярные книги.
космeтика ж kozmetika ž
Najmanje pola sata je provela na odeljenju kozmetike
По меньшей мере полчаса она провела в отделе косметики.
кoфе с kafa ž
Koja marka kafe ti se sviđa?
Какой бренд кофе тебе нравится?
крупы мн žitarice ž mn
Potrebne su mi poneke žitarice za decu.
Мне нужны кое-какие крупы для детей.
лекарства мн lekovi m mn
U velikom supermarketu se obično prodaju lekovi.
В крупном супермаркете обычно продаются лекарства.
мука ж brašno sr
Kupi dva kilograma brašna.
Купи два килограмма муки.
мясо с meso sr
422
Ovde je jako veliki izbor mesa.
А здесь очень широкий выбор мяса.
oвощи мн povrće sr
Ako ti treba odlično povrće, idi u ovaj supermarket.
Если тебе нужны отличные овощи, ходи в этот супермаркет.
рыба ж riba ž
Odeljenje ribe je dosta bogato.
Отдел рыбы достаточно богатый.
фрукты мн voće sr
Ovde možete da kupite voće, šumsko voće i orahe.
Здесь вы можете купить фрукты, ягоды и орехи.
чай м čaj m
Nije lako izabrati od dve stotine vrsta čajeva.
Нелёгкое дело - сделать выбор из двух сотен сортов чая.
яйца мн јаја sr mn
Još nam trebaju jaja.
Ещё нам нужны яйца.
****************************************************************
продавать г prodavati gl
Moj posao je prodavanje namirnica.
Моя работа - продавать продукты.
ИНТЕРЬЕР ТЕАТРА
UNUTRAŠNJOST POZORIŠTA
балкон м balkon m
Zauzeli smo svoja mesta na balkonu.
Мы заняли свои места на балконе.
занавес м zavesa ž
Diže se zavesa i na sceni ispred gledalaca pojavljuje se mrtvo telo.
Поднимается занавес, и на сцене перед зрителями предстаёт мёртвое
тело.
ложа ж loža m
Gospodin gradonačelnik zauzeće ovu ložu.
Господин мэр займёт эту ложу.
партер м parter m
Mislim da karte za parter prilično koštaju.
Пожалуй, билеты в партер стоят прилично.
рампа ж rampa ž
Izabrao je svetlost rampe umesto posla knjigovođe.
Он предпочёл блеск рампы работе бухгалтера.
сцена ж scena ž
Glumac nalazio se na sceni tokom većeg dela predstave.
Актёр находился на сцене большую часть спектакля.
425
ОПЕРА
OPERA
альт м alt m
Alt je najniži ženski glas.
Альт - это самый низкий женский голос.
баритон м bariton m
Bariton je muški glas između tenora i basa.
Баритон - это мужской голос, занимающий положение между тенором
и басом.
бас м bas m
Bas je najniži muški pevački glas u nizu glasova.
Бас - это самый низкий мужской певческий голос в ряду голосов.
контртенор м kontratenor m
Ovaj pevač ima kontratenor.
У этого певца - контртенор.
либретто с libreto m
Ko je autor libreta za ovu operu?
Кто автор либретто к этой опере?
меццо-сопрано с mecosopran m
Mecosopran j ženski glas koji je niži od soprana, ali viši od alta.
Меццо-сопрано - это женский голос, который ниже сопрано, но выше
альта.
сопрано с sopran m
Sopran je najviši ženski pevački glas.
Сопрано - это самый высокий певческий голос у женщин.
тенор м tenor m
Njegov zvonak tenor je skoro besprekoran.
Его серебристый тенор почти безупречен.
увертюра ж uvertira ž
Uvertira je orkestarska kompozicija koja služi kao uvod u operu.
Увертюра - это оркестровая композиция, представляющая собой
прелюдию к опере.
426
БАЛЕТ
BALET
балерина ж balerina ž
Balerina je baletna igračica.
Балерина - это балетная танцовщица.
композитор м kompozitor m
Ovaj kompozitor je napisao muziku za 5 baleta.
Этот композитор написал музыку к 5 балетам.
оркестр м orkestar m
Ovaj orkestar se sastoji od nekoliko desetaka muzičara.
Этот оркестр состоит из нескольких десятков музыкантов.
пантомима ж pantomima ž
Pantomima je važan aspekt baletske umetnosti.
Пантомима - важный аспект искусства балета.
хореограф м koreograf m
427
Ranije je bila balerina, a sada je baletski koreograf.
Раньше она была балериной, а сейчас она – балетный хореограф.
ДРАМА
DRAMA
актёр м glumac m
Ovaj glumac obično glumi zlikovce.
Этот актёр обычно играет злодеев.
актриса ж glumica ž
Ona je sjajna glumica.
Она - очень яркая актриса.
водевиль м vodvilj m
Vodvilj je laka komična predstava često sadrži pesme, pantomimu i plesovi.
Водевиль - это лёгкий комический спектакль, часто с песнями,
пантомимой и танцами.
драматург м dramaturg m
Dramaturg je autor komada.
Драматург - это автор пьес.
комедия ж komedija ž
Komedija je laka humoristička predstava.
Комедия - это пьеса лёгкого юмористического характера.
мелодрама ж melodrama ž
Za melodramu su karakteristične preterane emocije.
Мелодрама характеризуется преувеличенными эмоциями.
мистерия ж misterija ž
Misterija je srednjovekovni dramaturški oblik zasnovan na biblijskim
pričama.
Мистерия - это средневековая форма драматургии, основанная на
библейских историях.
пьеса ж komad m
Nekoliko komada ovog klasika smatra se remek-delima.
Несколько пьес этого классика считаются шедеврами.
режиссёр м reditelj m
Moj sin je pozorišni reditelj i dramaturg.
Мой сын - театральный режиссёр и драматург.
428
трагедия ж tragedija ž
Šekspir je autor jedanajest tragedija.
Шекспир был автором 11 трагедий.
фарс м farsa ž
Smešne i neobične situacije su tipične za žanr farse.
Нелепые и невероятные ситуации типичны для жанра фарса.
*****************************************************************
декламировать г recitovati gl
Obavezno morate da slušate kako on recituje Hamletov monolog.
Вам непременно нужно послушать, как он декламирует монолог
Гамлета.
петь г pevati gl
429
Pozvali su je da peva u operi u Italiji.
Её пригласили петь в опере в Италии.
танцевать г igrati gl
Moja sestra zna da igra kao profesionalka.
Моя сестра умеет танцевать как профессионал.
430
77. ТЕЛЕВИДЕНИЕ
TELEVIZIJA
ТЕХНОЛОГИЯ ТЕЛЕВИДЕНИЯ
TELEVIZIJSKE TEHNOLOGIJE
антенна ж antena ž
Antena je uređaj za primanje radio ili televizijskog signala.
Антенна - это устройство для приёма радио- или телесигналов.
вещание с emitovanje sr
Emitovanje počinje za 3 minuta.
Вещание начинается через 3 минуты.
изображение с slika ž
Uređaj za prikazivanje pretvara električne signale u vizujelnu sliku.
Устройство отображения преобразует электрические сигналы в
визуальное изображение.
кинескоп м kineskop m
Kineskop je elektronska zračna cev u tv prijemniku.
Кинескоп - это электронно-лучевая трубка в телеприёмнике.
передатчик м transmiter m
Transmiter šalje televizijski signal.
Передатчик посылает телесигнал.
разрешение с rezolucija ž
U digitalnom merenju rezolucija se daje u pikselima po inču.
В цифровом измерении разрешение даётся в пикселях на дюйм.
спутник м satelit m
Signale mogu da dolaze sa satelita.
431
Сигналы могут поступать со спутников.
телевизор м televizor m
Kupio sam televizor u boji.
Я купил цветной телевизор.
частота ж frekvencija ž
Niska frekvencija ne osigurava frekvencijski pojas dovoljan za televiziju.
Более низкие частоты не обеспечивают полосу пропускания,
достаточную для телевидения.
яркость ж osvetljenost ž
Kontrolišiti osvetljenost slike.
Контролируйте яркость картинки.
ТЕЛЕСТУДИЯ
TELEVIZIJSKA STUDIJA
автосуфлёр м telepromter m
Spiker je radio uz pomoć telepromptera.
Диктор работал с помощью автосуфлёра.
видеомонитор м monitor m
Nekoliko monitora ispred reditelja prikazivalo je studio sa različitih
pozicija.
Несколько видеомониторов перед режиссёром показывали студию с
разных углов.
гримёрная ж šminkernica ž
432
Spiker već je u šminkernici.
Диктор уже в гримёрной.
декорации мн dekoracije ž mn
Dekoracije za dečiju emisiju moraju da budu šarenije.
Декорации для детской передачи должны быть ярче.
диктор м spiker m
Treba nam spiker sa niskim jakim glasom.
Нам нужен диктор с низким сильным голосом.
микрофон м mikrofon m
Uključite treći mikrofon.
Включите третий микрофон.
ТИПЫ ТЕЛЕПРОГРАММ
VRSTE TELEVIZIJSKIH PROGRAMA
***************************************************************
анонсировать г najavljivati gl
Danas na osnovnim informativnim kanalima bila je najavljena nova
emisija.
Сегодня на основных новостных каналах была анонсирована новая
телепрограмма.
вещать г emitovati gl
Ovaj informativni kanal emituje program od 1965. godine.
Этот новостной канал вещает с 1965 года.
рекламировать г reklamirati gl
435
Dobro je što se alkoholna pića ne reklamiraju na televiziji.
Хорошо, что алкогольные напитки не рекламируют по телевизору.
ВИДЫ ТЕЛЕФОНОВ
VRSTE TELEFONA
телефoн м telefon m
Za korišćenje IP telefona moraš da imaš računar sa pristupom internetu.
Чтобы пользоваться IР-телефоном, у тебя должен быть компьютер,
подключённый к Интернету.
динамик м zvučnik m
Kod većine telefona zvučnik se nalazi unutar slušalice.
В большинстве телефонов динамик находится внутри трубки.
кнoпка ж dugme sr
Hteo bih da imam telefon sa dugmićima.
Я хотел бы иметь телефон с кнопками.
конденсатор м kondenzator m
Zvono telefona povezano je sa linijom preko kondenzatora.
Звонок телефона связан с линией через конденсатор.
микрофoн м mikrofon m
Mikrofon se nalazi ovde.
Микрофон расположен здесь.
трансформатор м transformator m
Transformator mora da bude zamenjen.
Трансформатор нужно заменить на новый.
шнур м kabl m
Želim da kabl bude duži.
Я хочу, чтобы шнур был длиннее.
штекер м utikač m
438
Telefonski utikač koristi se za uključivanje telefona u telefonsku mrežu.
Телефонный штекер используется, чтобы подсоединять
телефон к телефонной сети.
ОСОБЫЕ ТЕРМИНЫ
POSEBNI POJMOVI
абонент м pretplatnik m
Ja sam pretplatnik ove mreže.
Я - абонент этой сети.
гудoк м signal m
Signal se prekida čim se okrene prvi broj.
Гудок прекращается, как только набрана первая цифра.
коммутатор м prekidač m
Gnevni pretplatnici su pretovarili prekidač.
Возмущённые абоненты перегрузили коммутатор,
нoмер м broj m
439
Zapiši moj broj telefona.
Запиши мой номер телефона.
телефония ж telefonija ž
Telefonija obezbeđuje široko korisčenje opreme za glasovnu komunikaciju
na rastojanju.
Телефония обеспечивает широкое использование приспособлений для
голосовой коммуникации на расстоянии.
*****************************************************************
нажимать г pritiskati gl
Pritiskajući ovo dugme uključueš telefon.
Нажимая эту кнопку, ты включаешь телефон.
передавать г prenositi gl
Telefon je uređaj koji prenosi i prima zvuke.
Телефон - это устройство, которое передаёт и принимает звуки.
преобразовывать г pretvarati gl
Telefon pretvara zvučne talase u električne signale.
Телефон преобразует звуковые волны в электрические
сигналы.
441
принимать г dobijati gl
Uz pomoć mobilnog telefona lako možeš da dobijaš poruke od drugih
zemalja.
С мобильным телефоном ты можешь легко принимать сообщения из
других стран.
442
79. ТЕЛО ЧЕЛОВЕКА
LJUDSKO TELO
ЧАСТИ ТЕЛА
DELOVI TELA
бедрo с bedro sr
Bedro je deo tela između karlice i kolena.
Бедро - это участок между тазом и коленом.
гениталии мн genitalije ž mn
Genitalije su poznate i kao polni organi
Гениталии также известны как половые органы.
головa ж glava ž
Boli me glava.
У меня болит голова.
грудь ж grudi ž mn
Grudi su prednji deo tela između vrata i trbuha.
Грудь - это передняя часть туловища между шеей и
животом.
живoт м trbuh m
Moj trbuh je suviše debeo za ove pantalone.
Мой живот слишком толстый для этих брюк.
колено с koleno sr
Spustila se na kolena da se pomoli.
Она опустилась на колени, чтобы помолиться.
ладонь ж dlan m
Dlan je unutrašnji deo šake.
Ладонь - это внутренняя часть кисти руки.
локоть м lakat m
Nemoj da stavljaš laktove na sto!
Не клади локти на стол!
нога ж noga ž
Ima je snažne noge, zato što je sportista.
443
У него сильные ноги, потому что он спортсмен.
плечo с rame sr
Na njegovom desnom ramenu sedeo je papagaj.
На его правом плече сидел попугай.
рукa ж ruka ž
Dodirnuo sam čajnik rukom.
Я задел чайник рукой.
спина ж leđa sr mn
Nosila je dete iza leđa
Она несла ребёнка за спиной.
ступни ж stopalo sr
Koji ti je broj stopala?
Какой у тебя размер ступней?
шeя ж vrat m
U vratu ima puno važnih krvnih sudova.
Через шею проходят многие важные кровеносные
сосуды.
ягодица ж guz m
Znam dobru vežbu za guzove.
Я знаю хорошее упражнение для ягодиц.
СКЕЛЕТ
KOSTUR
кость ж kost ž
Ljudski kostur se sastoji od preko dvesta kostiju.
Человеческий скелет состоит из более чем 200 костей.
444
лопатка ж lopatica ž
Lopatice su dve ravne kosti na gornjem delu leđa.
Лопатки - это две плоские кости на каждой стороне
верхней части спины.
позвонoчник м kičma ž
Kičma se sastoji od trideset četiri pršljena.
Позвоночник состоит из 34 позвонков.
ребрo с rebro sr
Čovek ima dvanaest parova rebara.
У человека 12 пар рёбер,
череп м lobanja ž
Lobanja je kost glave koja okružuje mozak.
Череп - это кость головы, окружающая мозг.
МЫШЦЫ
MIŠIĆI
икрa ж list m
List je mišić donjeg dela noge.
Икра - это мышца нижней части ноги.
OРГАНЫ
ORGANI
желудок м želudac m
Alkohol oštećuje želudac.
Алкоголь вреден для желудка,
445
кишечник м creva sr mn
Creva su deo digestivnoga trakta od želuca do anusa.
Кишечник - это сегмент пищеварительного тракта, идущий от желудка
до ануса.
лёгкое с pluća sr mn
Pušenje može da izazove rak pluća.
Курение может вызывать рак лёгкого.
матка ж materica ž
Spuštanje materice je veliki problem.
Опущение матки - это серьёзная проблема.
мозг м mozak m
Mozak je centar više nervne delatnosti.
Мозг - это центр высшей нервной деятельности.
печень ж jetra ž
Jetra proizvodi žuč i čisti krv
Печень вырабатывает жёлчь и очищает кровь.
пищевод м jednjak m
Jednjak se nalazi između usta i želuca.
Пищевод идёт ото рта к желудку.
пoчка ж bubreg m
Bubrezi odvajaju nepotrebnu tečnost ot krvi.
Почки отделяют ненужную жидкость от крови.
селезёнка ж slezina ž
Slezina kontroliše kvalitet snabdevanja krvlju.
Селезёнка контролирует качество кровоснабжения.
сердце с srce sr
Srce gura krv i sprovodi je po celom telu.
Сердце толкает кровь, распространяя её по всему телу.
************************************************************
биться г kucati gl
Srce kuca normalno.
Сердце бьётся нормально.
двигать г mrdati gl
Lezite na leđa i mrdajte nogama gore dole.
Лягте на спину и двигайте ногами вверх и вниз.
дышать г disati gl
Lekar mi je rekao prvo da dišem na nos, a zatim na usta.
Врач велел мне дышать сначала носом, а затем ртом.
переваривать г variti gl
Ljudski želudac ne može da vari celulozu.
Человеческий желудок не может переваривать целлюлозу.
функционировать г funkcionisati gl
Jetra ne može da funkcioniše normalno, ako piješ suviše alkohola.
447
Печень не может функционировать нормально, если пьёшь слишком
много алкоголя.
448
80. ТРАНСПОРТ В ГОРОДЕ
GRADSKI PREVOZ
МЕТРО
METRO
вагoн м vagon m
Voz se sastoji od šest vagona.
Поезд состоит из шести вагонов.
машинист м mašinista m
Putnici mogu da kontaktiraju sa mašinistom preko specijalnog sistema za
komunikaciju.
Пассажиры могут связываться с машинистом по специальной системе
связи.
пассажир м putnik m
Putnicima: Nemojte da zaboravljate svoje stvari u vagonima.
Пассажирам: не забывайте свои вещи в вагонах.
платформа ж peron m
Peron je bio prepun.
Платформа была переполнена.
пoезд м voz m
Vozovi dolaze i odlaze svake dve minute.
Поезда приходят и уходят каждые две минуты.
рельс м šina ž
Prišao sam kraju perona i video šine.
Я подошёл к краю платформы и увидел рельсы.
станция ж stanica ž
Izlazimo na sledećoj stanici
Мы выходим на следующей станции.
тоннель м tunel m
Savremeni metro sastoji se od kilometarskih tunela
Современное метро - это километры тоннелей.
эскалатор м eskalator m
Eskalator se kretao sporo.
Эскалатор двигался медленно.
АВТОБУС
AUTOBUS
билет м karta ž
Kondukter mi je prodao kartu.
Кондуктор продал мне билет.
водитель м vozać m
Vozač je čekao dok svi putnici ne uđu u autobus.
Водитель ждал, пока все пассажиры войдут в автобус.
кондуктор м kondukter m
"Molimo vas, plaćajte vožnju" – rekao je kondukter.
"Пожалуйста, оплачивайте проезд!" - сказал кондуктор.
маршрут м linija ž
U gradu ima više od 150 autobuskih linija.
450
В городе работает 150 автобусных маршрутов.
микроавтобус м minibus m
U javnom prevozu minibusi koriste se kao linijski taksi.
В общественном транспорте микроавтобусы могут использоваться как
маршрутные такси.
ТРОЛЛЕЙБУС
TROLEJBUS
прoвод м žica ž
Trolejbus dobija struju preko žica koje vise odozgo.
Троллейбус получает электричество от висящих наверху
проводов.
ТРАМВАЙ
TRAMVAJ
пантoграф м pantograf m
Ovaj uređaj na krovu tramvaja je pantograf.
Это устройство на крыше трамвая - пантограф.
ТАКСИ
TAKSI
диспетчер м dispečer m
Taj čovek sa kapom je dispečer.
Тот человек в кепке - диспетчер.
таксист м taksista m
Taksista je neprestano brbljao.
Таксист болтал без умолку.
такcoметр м taksimetar m
Taksimetar je pokazao jedan dolar i pedeset centi.
Таксометр показал 1 доллар 50 центов.
шашечки мн kocke že mn
Po kockama sam shvatio da je to bio taksi
По шашечкам я понял, что это было такси.
*****************************************************************
вызывать г pozivati gl
Brzo zovi taksi
Быстро вызывай такси.
ехать г ići gl
Ići ćemo metroom.
Мы поедем на метро.
ждать г čekati gl
Čekao sam autobus na stanici.
Я ждал автобуса на остановке.
пользоваться г koristi se gl
Redovno koristim javni prevoz, mada imam auto.
453
Хотя у меня есть машина, я регулярно пользуюсь общественным
транспортом.
состоять г sastojati se gl
Javni prevoz sastoji se od metroa, trolejbusa, autobusa itd.
Общественный транспорт может состоять из метро, троллейбусов,
автобусов и т.д.
454
81. УНИВЕРСИТЕТ
UNIVERZITET
ОРГАНИЗАЦИЯ УНИВЕРСИТЕТА
ORGANIZACIJA UNIVERZITETA
библиотека ж biblioteka ž
Biblioteka ovog univerziteta je ogromna.
Библиотека этого университета огромна.
деканат м dekanat m
Dođite u dekanat u 11 ujutru.
Будьте в деканате в 11 часов утра.
кафедра ж katedra ž
Sledeće godine biće otvorena katedra portugalskog jezika.
В следующем году будет открыта кафедра португальского языка.
лаборатория ж laboratorija ž
Ima li univerzitet istraživačke laboratorije?
Имеются ли в университете исследовательские лаборатории?
факультет м fakultet m
Želim da studiram na pravnom fakultetu.
Я хочу учиться на юридическом факультете.
ЛЮДИ УНИВЕРСИТЕТА
LJUDI NA UNIVERZITETU
аспирант м postdiplomac m
Moj sin već je postdiplomac.
Мой сын уже аспирант.
библиотекарь м bibliotekar m
Ona radi kao bibliotekar na nekom univerzitetu.
Она работает библиотекарем в каком-то университете.
декан м dekan m
Ko je dekan fakulteta?
Кто декан факультета?
магистр м magistar m
Pre godinu dana dodelili su mi stepen magistra zoologije.
Год назад мне присудили степень магистра зоологии.
президент м predsednik m
Na nekim univerzitetima rektor se zove predsednik.
В некоторых университетах ректора называют президентом.
преподаватель м profesor m
Sviđa mi se moj posao univerzitetskog profesora.
Мне нравится моя работа университетского преподавателя.
456
проректор м prorektor m
Skoro svi univerziteti imaju najmanje jednog prorektora.
Почти во всех университетах есть по крайней мере один проректор.
профессор м profesor m
Tvoj otac je profesor?
Твой отец - профессор?
ректор м rektor m
Ovaj visoki čovek je rektor našeg univerziteta.
Этот высокий человек - ректор нашего университета.
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ
OSNOVNI POJMOVI
диплом м diploma ž
Prve diplome su se izrađivale od tanke ovčije kože.
Изначально дипломы изготавливались из тонкой овечьей кожи.
каникулы мн raspust m
Svi studenti su na raspustu.
Все студенты - на каникулах.
мантия ж mantija ž
457
Apsolventi su bili u crnim mantijama.
Выпускники были облачены в чёрные мантии.
оценка ж ocena ž
Trudim se da dobijam dobre ocene.
Я стараюсь получать хорошие оценки.
семестр м semestar m
Na našem univerzitetu akademska godina traje dva semestra.
В нашем университете академический год делится на два семестра.
стипендия ж stipendija ž
Pretendujem na stipendiju.
Я претендую на стипендию.
преподавать г predavati gl
Ko će predavati mikrobiologiju?
Кто будет преподавать микробиологию?
присуждать г dodeliti gl
Juče su mu dodelili stepen diplomiranog studenta.
Вчера ему присудили степень бакалавра.
учиться г studirati gl
Moj stariji brat studira na Oksfordskom univerzitetu.
Мой старший брат учится в Оксфордском университете.
459
82. УХОД ЗА ДЕТЬМИ
NEGA DECE
ВOЗРАСТ РЕБЁНКА
UZRAST DETETA
младенец м dojenče sr
Moj sin je još dojenče
Мой сын ещё младенец.
малыш м mališan m
Toliko dobro se brine o svom mališanu.
Она так хорошо заботится о своём малыше.
школа ж škola ž
Oba naša deteta idu u školu.
Оба наших ребёнка ходят в школу.
460
ясли мн obdanište sr
Obdanište je namenjeno deci uzrasta od dve do četiri godine.
Ясли предназначены для детей в возрасте от 2 до 4 лет.
кормление с ishrana ž
To je članak o ishrani male dece.
Вот статья о кормлении маленьких детей.
купание с kupanje sr
Svakodnevno kupanje deteta je više od obične higijenske procedure.
Ежедневное купание ребёнка - это нечто гораздо большее, чем просто
гигиеническая процедура.
няня ж dadilja ž
Morali smo da iznajmimo dadilju da pazi naše dete.
Нам пришлось нанять няню для присмотра за нашим ребёнком.
пеленание с povijanje sr
To je specijalni sto za povijanje.
Это - специальный стол для пеленания.
колыбель ж kolevka ž
Kolevka je mali krevetić za bebu.
Колыбель - это маленькая кроватка для грудного ребёнка.
коляска ж kolica mn
Stavila je dete u kolica.
Она положила малыша в коляску.
кровать-манёж ж ogradica ž
Kupili smo drvenu ogradicu sa rešetkama.
Мы купили деревянную кровать-манеж с решётками.
пелёнка ж pelena ž
Ove pelene su od čistog pamuka.
462
Эти пелёнки из чистого хлопка.
ползунки мн štramplice mn
Naručila sam pet parova dečijih štramplica.
Я заказала пять пар детских ползунков.
распашoнка ж benkica ž
Ako očekuješ dete, počni da kupuješ benkice i štramplice.
Если ты ждёшь ребёнка, начинай закупать распашонки и ползунки.
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ
OSNOVNI POJMOVI
дeтствo с detinjstvo sr
Rano detinjstvo je važno doba u razvoju čoveka.
Раннее детство - важная стадия в развитии человека.
материнство с materinstvo sr
463
Ona se priprema za materinstvo.
Она готовится к материнству.
oртцoвство с očinstvo sr
Šta znate o očinstvu?
Что вы знаете об отцовстве?
родитель м roditelj m
Oba detetova roditelja su pristojni ljudi.
Оба родителя ребёнка - приличные люди.
******************************************************************
воспитывать г vaspitavati gl
Vaspitavati decu je teško..
Воспитывать детей тяжeло.
забoтиться г brinuti se gl
Toliko dobro se brine o svom mališanu.
Она так хорошо заботится о своём малыше.
нянчить г negovati gl
Video sam ženu koja je negovala dete.
Я увидел женщину, которая нянчила ребёнка.
464
растить / вырастить (ребенка) г gajiti / odgajiti gl
Dobro poznajem svog sina, gajio sam ga od rođenja.
Уж я-то знаю своего сына, я растил его с младенчества.
РАЗДЕЛЫ ФИЗИКИ
GRANE FIZIKE
астрофизика ж astrofizika ž
Astrofizika proučava fizičke procese u svemiru.
Астрофизика изучает физические процессы во Вселенной.
биофизика ж biofozika m
Biofizika je nauka u kojoj se fizičke zakone primenjuju za proučavanje
biologije.
Биофизика - это наука, в которой законы физики применяются для
изучения биологии.
оптика ж optika ž
Optika je proučanvanje svojstava svetlosti.
Оптика - это изучение свойств света.
термодинамика ж termodinamika ž
Postoje četiri važna zakona termodinamike.
Существует четыре важных закона термодинамики.
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ
OSNOVNI POJMOVI
акустика ж akustika ž
Akustika je zračenje zvuka, ultrazvuka i infrazvuka.
Акустика - это излучение звука, ультразвука и инфразвука.
аэродинамика ж aerodinamika ž
Aerodinamika proučava kretanje vazduha između ostalog pri njegovoj
interakciji sa pokretnim objektom.
Аэродинамика изучает движение воздуха, в частности при его
взаимодействии с движущимся объектом.
взаимодействие с interakcija ž
Interakcija se dešava kad dva ili više objekata deluju uzajamno.
Взаимодействие происходит, когда два или более объектов
воздействуют друг на друга.
волна ж talas m
Talas je perturbacija koja se rasprostire u prostoru i vremenu.
Волна - это пертурбации, распространяющиеся в пространстве и
времени.
время с vreme sr
U fizici vreme se smatra jednom od osnovnih veličina.
В физике время считается одной из нескольких основных величин.
467
гидродинамика ж hidrodinamika ž
Hidrodinamika proučava kretanje tečnosti.
Гидродинамика имеет дело с течением жидкости.
динамика ж dinamika ž
U fizici termin "dinamika" označava evoluciju fizičkih procesa.
В физике термин "динамика" означает временную эволюцию
физических процессов.
излучение с zračenje sr
Zračenje je proces kretanja energije kroz prostor od izvora zračenja.
Излучение - это процесс движения энергии сквозь пространство от
источника излучения.
импульс м impuls m
Impuls je vektor.
Импульс представляет собой вектор.
кинематика ж kinematika ž
Kinematika opisuje kretanje objekata bez obzira na izvor kretanja.
Кинематика описывает движение объектов без выяснения причин
этого движения.
масса ж masa ž
Masa je količina supstance u fizičkom objektu.
Масса - это количество вещества в физическом объекте.
материя ж materija ž
Materija ima masu.
Материя обладает массой.
механика ж mehanika ž
Mehanika se bavi telima koja se kreću pod uticajem sila.
Механика имеет дело с телами, на которые воздействуют силы,
передвигая их.
относительность ж relativitet m
Albert Ajnštajn je autor teorije relativiteta.
Альберт Эйнштейн - автор теории относительности.
потенциал м potencijal m
Postoji skalarni potencijal i vektorski potencijal.
Существует скалярный потенциал и векторный потенциал.
притяжение с gravitacija ž
468
Gravitacija je prirodna pojava.
Притяжение - это естественное явление.
пространство с prostor m
Prostor je jedna od osnovnih veličina u fizici.
Пространство - это одна из основных величин в физике.
свет м svetlost ž
Svetlost je elektomagnetsko zračenje.
Свет - это электромагнитное излучение.
сила ж sila ž
U fizici sila je ono što menja stanje mirovanja ili kretanja objekta.
В физике сила - это то, что изменяет состояние покоя или движения
объекта.
скорость ж brzina ž
Bržina je stepen promene položaja.
Скорость - это степень изменения положения.
температура ж temperatura ž
Za utvrđivanje temperature može da se koristi termometar.
Чтобы узнать температуру, можно использовать термометр.
ускорение с ubrzanje sr
Ubrzanje je promena brzine u toku vremena.
Ускорение - это изменение скорости с течением времени.
частица ж čestica ž
Elementarna čestica je čestica koja ne može da se podeli na manje delove.
Элементарная частица - это частица, которую невозможно разделить
на более мелкие составляющие.
электромагнетизм м elektromagnetizam m
Elektromagnetizam je fizika elektromagnetnog polja.
Электромагнетизм - это физика электромагнитного поля.
469
энергия ж energija ž
Kad energija prelazi iz jednog oblika u drugi njena količina ostaje ista.
При переходе энергии из одной формы в другую количество энергии
остаётся тем же самым.
энтропия ж entropja ž
Topljenje leda je primer entropije.
Таяние льда - это пример энтропии.
******************************************************************
связываться г povezivati se gl
Fizika je tesno povezana sa matematikom.
Физика тесно связана с математикой.
471
84. ФИЛОСОФИЯ
FILOZOFIJA
абсолют м apsolut m
Apsolut je suprotan onome što ima kraj.
Абсолют противоположен тому, что имеет предел.
альтруизм м altruizam m
Pojam "altruizam" ima dugu istoriju u filozofskoj misli.
Понятие альтруизма имеет долгую историю в философской мысли.
бесконечность ж beskonačnost ž
Beskonačnost može da se smatra svojstvom prostora i vremena.
Бесконечность может считаться свойством пространства и времени.
Бог м Bog m
Postoji li Bog?
Существует ли Бог?
вечность ж večnost ž
Aristotel je bio pristalica ideje večnosti.
Аристотель был сторонником идеи вечности.
добро с dobro sr
Činiti dobro je najvažnije u životu.
Делать добро - это главное в жизни.
жизнь ж život m
Šta mislite o ideji da je život mučenje?
Что вы думаете об идее о том, что жизнь есть страдание?
зло с zlo sr
Zlo je antipod dobra.
Зло - противоположность добра.
знание с znanje sr
Znanje je sila..
Знание-сила.
истина ж istina ž
Pojam "istina" može da ima puno značenja.
Понятие "истина" может иметь множество значений.
472
красота ж lepota ž
Lepota kao pojava proučava se kao deo estetike.
Явление красоты изучается как часть эстетики.
личность ж ličnost ž
Šta mislite o etičkoj odgovornosti ličnosti?
Что вы думаете об этической ответственности личности?
любовь ж ljubav ž
Neki smatraju da u ljubavi nema ničeg tajanstvenog.
Некоторые считают, что в любви нет ничего таинственного.
мир м svet m
Postoji li svet oko nas?
Существует ли мир вокруг нас?
мораль ж moralnost ž
Moralnost je kodeks ponašanja.
Мораль означает кодекс поведения.
наука ж nauka ž
Filozofija nauke trudi se da razume prirodu i opravdanost naučnog znanja.
Философия науки стремится понять природу и оправданность
научного знания.
невежество с neznanje s
Neznanje je stanje u kom se nalazi čovek koji ne poseduje neka znanja ili
koji namerno ignoriše informaciju.
Невежество - это состояние, при котором у человека нет каких-то
знаний, либо он намеренно игнорирует информацию.
общество с društvo s
Svako društvo je različito.
Все общества - разные.
опыт м iskustvo s
Postoji razlika između fizičkog, mentalnog, emocionalnog i duhovnog
iskustva.
473
Можно производить различие между физическим, ментальным,
эмоциональным и духовным опытом.
разум м razum m
Vodi se puno diskusija o suštini razuma.
О сущности разума идёт много споров.
совесть ж savest ž
Savest potiče iz dubina izvan ljudske volje.
Совесть проистекает из глубин, находящихся за пределами
человеческой воли.
сознание с svest s
Postoji puno filozofskih pozicja koje se tiču svesti.
Существует много философских позиций, касающихся сознания.
справедливость ж pravednost ž
Šta je po vašem mišljenju pravednost?
Что такое, по вашему мнению, справедливость?
тело с telo sr
Kakva je veza između tela i razuma?
Какова взаимосвязь тела и разума?
человечество с čovečanstvo sr
Može li da se promeni čovačanstvo?
Может ли человечество измениться?
474
язык м jezik m
Jezik je način da se govori o stvarima, postupcima i idejama.
Язык - это способ рассказывать о вещах, поступках и идеях.
логика ж logika ž
Logika je proučava način mišlenja koji ide od pravilnih pretpostavki ka
pravilnim zaključcima.
Логика исследует мышление, идущее от верных предположений к
верным заключениям.
метафизика ж metafizika ž
Metafizika proučava prirodu objektivne stvarnosti i sveta.
Метафизика исследует природу бытия и мира.
эпистемология ж epistemologija ž
Među glavnijim pitanjima epistemologije su odnosi između istine, vere i
njihove motivacije.
Среди главных вопросов эпистемологии – отношения между истиной,
верой и их обоснованием.
эстетика ж estetika ž
475
Estetika bavi se pitanjima lepote, umetnosti, percepcije i ukusa.
Эстетика занимается вопросами красоты, искусства, восприятия и
вопросами вкуса.
этика ж etika ž
Etika bavi se pitanjima ljudskih postupaka.
Этика занимается вопросами того, как следует поступать человеку.
******************************************************************
дискутировать г diskutovati gl
Diskutovali su tokom nekoliko godina.
Они дискутировали в течение нескольких лет.
знать г znati gl
Želim da znam da stvarnost postoji.
Я хочу знать, что есть реальность.
мыслить г misliti gl
Mislim, znači postojim.
Я мыслю, следовательно я существую.
существовать г postojati gl
Ono što stvarno postoji mora da ima određene crte.
То, что реально существует, должно иметь определённые качества.
477
85.ФИТНЕС
FITNES
ПРОСТЫЕ УПРАЖНЕНИЯ
JEDNOSTAVNE VEŽBE
зарядка ж gimnastika ž
Radim gimnastiku svako jutro.
Я делаю зарядку каждое утро.
приседания мн čučnjevi m mn
Sad ćemo raditi čučnjeve.
А теперь будем выполнять приседания.
478
прыжки с разножкой m raznožni skokovi m mn
Intenzivniji varijante raznožnih skokova uključuju sagibanja nadole.
Более интенсивные варианты прыжков с разножкой включают в себя
наклоны вниз.
ТРЕНАЖЁРНЫЙ ЗАЛ
TERETANA
перекладина ж vratilo sr
Sad je vratilo zauzeto.
Перекладина пока занята.
штанга ж štanga ž
Štange mogu da imaju dužinu od 1,2 do 2,1 metra.
По длине штанги бывают от 1,2 метра до 2,1 метра.
эргометр м ergometar
Ergometar meri napore koje ulaže čovek.
Эргометр измеряет усилия, прилагаемые человеком.
479
СПА-ПРОЦЕДУРЫ
SPA TRETMANI
гидротерапия ж hidroterapija ž
U hidroterapiji voda se koristi za smirivanje bolova i lečenja bolesti.
При гидротерапии вода используется для успокоения болей и лечения
болезней.
джакузи с đakuzi m
Imate li đakuzi?
У вас имеется джакузи?
массаж м masaža ž
Želim da mi urade masažu.
Я хочу, чтобы мне сделали массаж.
обёртывания мн obloge ž mn
Obloge pomažu smanjenju celulita.
Обёртывания помогают уменьшить целлюлит.
сауна ж sauna ž
Nakon saune osećam se odlično.
После сауны я чувствую себя великолепно.
вегетарианство с vegetarijanstvo sr
Ona je aktivna pristalica vegetarijanstva.
Она - активная сторонница вегетарианства.
макробиотика ж makrobiotika ž
U makrobiotici žitarice su glavna vrsta hrane.
Макробиотика предусматривает употребление в пищу зерновых как
основного продукта.
******************************************************************
тренировать г vežbati gl
Vežbaj svoje telo.
482
Тренируй своё тело.
бригантина ж brigantin m
Nemojte da brkate brigantine sa brikovima.
Бригантины не следует путать с бригами.
галера ж galija ž
Galije su se koristile u ratovima i za trgovinu.
Галеры использовались для войны и для торговли.
каравелла ж karavela ž
Hristofor Kolumbo stigao je u Ameriku karavelom.
Христофор Колумб достиг Америки на каравелле.
клипер м kliper m
Kliper je bio najbrži jedrenjak u 19. veku.
Клипер был очень быстроходным парусным судном 19-го века.
пароход м parobrod m
Prošlo je doba parobroda.
Время пароходов давно миновало.
трирема ж trirema ž
Trirema je dobila svoj naziv zahvaljujući tome što je imala tri reda vesala sa
svake strane.
Трирема получила своё имя благодаря трём рядам вёсел с каждого
борта.
484
фрегат м fregata ž
Fregata je veliki ratni brod.
Фрегат-это крупный военный корабль.
шхуна ж škuna ž
Škune prvo su počeli da koriste Holanđani u 16-17. veku.
Шхуны впервые начали использоваться голландцами в 16-м или 17-м
веке.
танкер м tanker m
Tankeri su namenjeni prevozu velikih količina tečnosti.
Танкеры предназначены для перевозки большого количества
жидкостей.
траулер м travler m
Moderni travleri čuvaju ribu u smrznutom stanju.
Современные траулеры хранят выловленную рыбу в замороженном
состоянии.
485
СОВРЕМЕННЫЕ ВОЕННЫЕ КОРАБЛИ
MODERNI RATNI BRODOVI
крейсер м krstarica ž
Prve krstarice su bile namenjene vršenju samostalnih zadataka na moru.
Первые крейсеры предназначались для выполнения автономных задач
на море.
эсминец м razarač m
Zadatak razarača je pratnja većih brodova.
Предназначение эсминца - сопровождать более крупные корабли.
адмирал м admiral m
Admiral flote je oficir ratne flote najvišeg čina.
486
Адмирал флота - это офицер военно-морского флота высшего ранга.
вице-адмирал м vice-admiral m
Vice-admiral je viši po činu od kontraadmirala.
Вице-адмирал старше по званию контр-адмирала.
капитан м kapetan m
Ko je kapetan broda?
Кто капитан корабля?
капитан-лейтенант м kapetan-poručnik m
Kapetan-poručnik je čin koji postoji u nekim zemljama.
Капитан-лейтенант - это звание, использующееся в некоторых
странах.
коммодор м komodor m
Komodor je zvanje koje je više od kapetana i niže od kontraadmirala.
Коммодор - это звание выше капитана и ниже контрадмирала.
контр-адмирал м kontraadmiral m
Kontraadmiral smatra se najnižim od admiralskih činova.
Контр-адмирал считается самым младшим из "адмиральских" званий.
матрос м mornar m
Mornar je jedan od najnižih činova u ratnoj floti.
Матрос - это одно из самых низших званий военно-морского флота.
штурман м navigator m
Navigator mora stalno da zna gde se nalazi brod.
Штурман должен постоянно знать о местоположении корабля.
******************************************************************
лавировать г manevrisati gl
Brod manevriše.
Корабль лавирует.
перевозить г prevoziti gl
Ovaj tanker prevozi sirovu naftu.
Этот танкер перевозит сырую нефть.
УСТРОЙСТВО ФОТОАППАРАТА
DELOVI FOTOAPARATA
автоспуск м samookidač m
Samookidač može da se koristi tako da fotograf može da slika sebe.
Автоспуск можно использовать так, чтобы фотографы могли сделать
фотографию самого себя.
видоискатель м vizir m
Viziri mogu da budu optički i digitalni.
Видоискатели бывают оптическими и электронными.
затвор м zatvarač m
Zatvarač je uređaj koji omogućava prolaženje svetlosti unutra tokom
određenog vremenskog perioda.
Затвор - это устройство, которое позволяет свету проникать внутрь в
течение определённого времени.
объектив м objektiv m
Objektiv može da bude stalno pričvršćen za kameru ili može da se skida.
Объектив может быть постоянно прикреплённым к камере или же
сменным.
фотовспышка ж fleš m
Moj fotoaparat ima fleš.
Мой фотоаппарат оснащён фотовспышкой.
490
экспонометр м svetlomer m
Svetlomer je uređaj za određivanje količine svetlosti.
Экспонометр - это устройство для определения количества света.
ФОТОМАТЕРИАЛЫ
FOTOGRAFSKI MATERIJALI
диафрагма ж dijafragma ž
Pomozi mi da stavim dijafragmu.
Помоги мне установить диафрагму.
расстояние с rastojanje sr
Rastojanje do objekta iznosi približno 50 metara.
Расстояние до объекта примерно 50 метров.
резкость ж fokus m
Fokus je oštar.
Резкость - чёткая.
491
ФОТОГРАФИЧЕСКИЕ ПРОЦЕССЫ
OBRADA FOTOGRAFIJE
негатив м negativ m
Na negativu svetla mesta izgledaju tamnim, a tamna svetlim.
На негативе светлые места выглядят тёмными, а тёмные - светлыми.
позитив м pozitiv m
Zanimljivo kako će to izgledati na pozitivu.
Интересно, как это будет выглядеть на позитиве.
проявитель м razvijač m
Razvijač čini sliku koja je latentna na filmu vidljivom na fotografskom
papiru.
Проявитель делает латентное изображение на плёнке или фотобумаге
видимым.
ЖАНРЫ ФОТОГРАФИИ
ŽANROVI FOTOGRAFIJE
ломография ж lomografija ž
Lomografija naglašava nesistematsko, slučajno fotografiranje.
492
Ломография делает упор на бессистемное, случайное
фотографирование.
папарацци м paparaci mn
Ne zanimaju me fotografije u žanru paparaci.
Мне не интересны снимки в жанре папарацци.
порнография ж pornografija ž
Pornografija je zabranjena u mnogim zemljama.
Порнография запрещена во многих странах.
портрет м portret m
Ko je snimio poznati portret ovog pisca?
Кто снял знаменитый портрет этого писателя?
фотожурналистика ж fotonovinarstvo sr
Neki smatraju da je zlatno doba fotonovinarstva bio period između
tridesetih i pedesetih godina.
Некоторые считают, что "золотым веком" фотожурналистики был
период 1930-1950-х годов.
******************************************************************
цветной п u boji ž
Prve fotografije u boji su se pojavile krajem 19. veka.
Первые цветные фотографии появились в конце 19-го века.
печатать г štampati gl
Volim da štampam fotografije koristeći aparat za uvećavanje.
Я люблю печатать фотографии с фотоувеличителем.
фотографировать г slikati gl
Želim da slikam ovaj hram.
Я хочу сфотографировать тот храм.
495
88. ФРУКТЫ
VOĆE
абрикос м kajsija ž
Kajsija je poreklom iz Kine.
Родина абрикоса - Китай.
авокадо с avokado sr
Prosećno drvo avokada godišnje daje oko 120 plodova.
Среднее дерево авокадо ежегодно даёт примерно по 120 плодов.
айва ж dunja ž
Dunja je otporna na mraz.
Айва морозоустойчива.
алыча ж džanarika ž
Džanarika može da bude žuta ili crvena.
Алыча бывает жёлтой и красной.
ананас м ananas m
Ananasi se jedu sveži ili konzervisani.
Ананасы едят свежими или консервированными.
апельсин м pomorandža ž
Ne želim ovsenu kašu, želim pomorandžu.
Я не хочу овсяную кашу, я хочу апельсин.
арбуз м lubenica ž
Neke lubenice su teške više od 30 kilograma.
Некоторые арбузы весят больше 30 килограммов.
банан м banana ž
Banane mogu da se jedu sirove, mada se neke vrste obično pripremaju.
Бананы можно есть сырыми, хотя некоторые разновидности обычно
готовят.
боярышник м glog m
Od plodova gloga može da se pripremi žele.
Из плодов боярышника можно делать желе.
виноград м grožđe sr
Gledaj kakav lep grozd grožđa.
Посмотри, какая прекрасная гроздь винограда!
вишня ж višnja ž
496
Ova višnja je izuzetno ukusna.
Эта вишня восхитительно вкусная.
гранат м nar m
Nar se gajio na Kavkazu još od starih vremena.
Гранат культивировался на Кавказе с древних времён.
грейпфрут м grejpfrut m
Grejpfrut je dobar izvor vitamina C.
Грейпфрут-хороший источник витамина С.
груша ж kruška ž
Kruške su bogate bakrom i kalijumom.
Груши богаты медью и калием.
гуава ж guava ž
Plod guave jbično je dug od 4 do 12 centimetara
Плод гуавы обычно бывает в длину от 4 до 12 сантиметров.
дыня ж dinja ž
Probaj komad slatke i mirisne dinje.
Отведай кусок сладкой и душистой дыни.
ежевика ж kupina ž
Kupina je slična malini, samo što je crna.
Ежевика похожа на малину, только она чёрная.
ирга ж merala ž
Ptici vole meralu, što otežava berbu.
Птицы любят иргу, и поэтому сбор её урожая проблематичен.
киви с kivi m
Kivi je poreklom iz južne Kine.
Родина киви - южный Китай.
крыжoвник м ogrozd m
Ponekad ogrozd može da bude kiseo, a ponekad sladak kao med.
Бывает кислый крыжовник, а бывает сладкий, как мёд.
лимoн м limun m
Obožavam miris limuna.
Я обожаю аромат лимона.
личи с liči m
Liči se koristi u mnogim disertima.
497
Личи используется во многих десертах.
лoква ж nešpola ž
Lokva dobro ide sa drugim voćem u voćnim salatama
Локва хорошо сочетается с другими фруктами во фруктовых салатах.
малина ж malina ž
Za optimalan uzgoj malina potrebno je puno sunca i vode.
Для оптимального развития малине требуется много солнца и воды.
манго с mango sr
Zreo mango je sladak i ima jedinstven ukus.
Спелое манго сладкое, с уникальным вкусом. ,
мандарина м mandarina ž
Volim marokanske mandarine.
Я люблю марокканские мандарины.
мушмула-ж mušmula ž
Mušmula se često jede zajedno sa sirom za desert.
Мушмулу часто употребляют с сыром в качестве десерта.
нектарин м nektarina ž
Nektarina je podvrsta breskve
Нектарин - это разновидность персика.
папайя ж papaja ž
Papaja je poreklom iz tropskih predela Južne i Severne Amerike.
Родина папайи - тропики Южной и Северной Америки.
персик м breskva ž
Kožica breskve je narandžasto-žuta
Кожица персика оранжево-жёлтая.
рябина ж jarebika ž
Od plodova evropske jarebike može da se priprema gorkasti žele.
Из ягод европейской рябины можно делать горьковатое желе.
сантол м santol m
Santol je tropske voće koje raste u Jugoistočnoj Aziji.
Сантол - тропический плод, растущий в Юго-Восточной Азии.
498
слива ж šljiva ž
Plodovi šljive mogu da imaju beličastu maglicu koja se lako uklanja.
На сливе может быть беловатый налёт, который легко стереть.
фейхоа ж feđoja ž
Miris feđoje je prijatan i sladak.
Запах фейхоа ароматный и сладкий.
фига ж smokve ž
Smokve mogu da se jedu sirove i sušene.
Фиги можно есть свежими или сушёными.
хурма ж urma ž
Urma bila je poznata starim Grecima kao "plod bogova".
Хурма была известна древним грекам, как "плод богов".
черешня ж trešnja ž
Trešnja je namirnica koju čovek upotrebljava hiljadama godina.
Черешня является продуктом питания человека в течение тысяч лет.
шиповник ш šipak m
Neke vrste šipka koristi se kao izvor vitamina C
Шиповник некоторых видов используется как источник витамина С.
яблоко с jabuka ž
Kupio sam dva kilograma jabuka.
Я купил два килограмма яблок.
*****************************************************************
расти г rasti gl
Mango raste u tropskim regijama.
Манго растёт в тропических районах.
собирать г brati gl
Brali smo malinu dva sata.
Мы собирали малину два часа,
употреблять г upotrebljavati gl
Preporučujem vam da upotrebljavate više soka od grejpfruta.
Рекомендую вам больше употреблять сока грейпфрута.
500
89. ХАРАКТЕР И ПОВЕДЕНИЕ
KARAKTER I PONAŠANJE
ТИПЫ ТЕМПЕРАМЕНТОВ
TIPOVI TEMPERAMENTA
интроверт м introvert m
Introvert voli da bude sam.
Интроверт предпочитает находиться в одиночестве.
меланхолик м melanholik m
Mnogi melanholici su zamišljeni mislioci.
Многие меланхолики - задумчивые мыслители.
сангвиник м sangvinik m
Sangvinici su obično bezbrižni ljubitelji veselja.
Сангвиники обычно бывают беззаботными любителями веселья.
флегматик м flegmatik m
Flegmatici su pouzdaniji od sangvinika.
Флегматики - это более надёжные люди, нежели сангвиники.
холерик м kolerik m
Kolerici su vrlo ambiciozni i energični, ali lako ih je razljutiti
Холерики очень амбициозны и энергичны, но их легко разозлить.
экстраверт м ekstravert m
Ekstravert je raspoložen za druženje.
Экстраверт склонен к общительности.
ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЕ КАЧЕСТВА
POZITIVNE KARAKTERISTIKE
оптимист м optimista m
Moj otac je tokom čitavog života bio optimista.
Мой отец всю свою жизнь был оптимистом.
ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
NEGATIVNE KARAKTERISTIKE
трус м kukavica m
Ispao je prava kukavica.
Он оказался жалким трусом.
тугодумный п tupoglavac m
504
Moj prijatelj neće postati šef, jer je previše tupoglavac.
Мой друг не станет боссом: он слишком тугодумный.
*****************************************************************
нравиться г sviđati se gl
Sviđaju mi se takvi ljudi.
Мне нравятся такие люди.
ссориться г svađati se gl
Često se svađaju zato što su oba kolerici.
Они часто ссорятся, потому что они оба холерики.
хвастать г hvaliti se gl
Stalno se hvali kako јe popularan kod devojaka.
Он вечно хвастается своей популярностью среди девушек.
505
90. ХИМИЯ
HEMIJA
ОСНОВНЫЕ ПОНЯТИЯ
OSNOVNI POJMOVI
анион м anjon m
Anjon je jon koji sadrži više elektrona, nego protona.
Анион - это ион, в котором электронов больше, чем протонов.
атом м atom m
Atom se sastoji od jezgra okruženog oblakom elektrona.
Атом состоит из ядра, окружённого электронным облаком.
вещество с supstanca ž
Većina supstanci koje srećemo u svakodnevnom životu su neke mešavine.
Большая часть веществ, с которыми мы сталкиваемся в повседневной
жизни - это какие-либо смеси.
восстановление с redukcija ž
Redukcija je sniženje stepena oksidacije.
Восстановление - это когда степень окисления понижается.
ион м jon m
Jon je atom ili molekul u kojem ukupni broj elektrona nije jednak ukupnom
broju protona.
Ион - это атом или молекула, в которых общее число электронов не
равно общему числу протонов.
катион м katjon m
Katjon je jon u kojem je više protona, nego elektrona.
Катион - это ион, в котором протонов больше, чем электронов.
кислота ж kiselina ž
Azotna kiselina je poznata otprilike od 13. veka.
Азотная кислота известна примерно с 13-го века.
молекула ж molekul m
Molekul je najmanji mogući deo supstance.
506
Молекула - это самая малая часть вещества, которая только может
существовать.
нейтрализамия ж neutralizacija ž
Ova reakcija se naziva neutralizacija.
Эта реакция называется нейтрализацией.
окисление с oksidacija ž
Oksidacija je povećanje stepena oksidacije.
Окисление - это когда степень окисления повышается.
основание с baza ž
Bilo koja supstanca često može da se klasifikuje kao kiselina ili baza.
То или иное вещество зачастую можно классифицировать как кислоту
или основание.
соль ж so ž
Katjoni i anjoni mogu da stvaraju kristalne rešetke neutralnih soli.
Катионы и анионы могут образовывать кристаллические решётки
нейтральных солей.
элемент м element m
Primeri elemenata su gvožđe, bakar, srebro, kiseonik.
Примеры элементов - железо, медь, серебро, кислород.
энергия ж energija ž
Termin "hemijska energija često se koristi za ukazivanje na potencijal
hemijske supstance.
Термин "химическая энергия" часто используется, чтобы указать на
потенциал химического вещества.
508
РАЗДЕЛЫ ХИМИИ
GRANE HEMIJE
биохимия ж biohemija ž
Biohemija i organska hemija su čvrsto povezane jedna sa drugom.
Биохимия и органическая химия очень тесно связаны друг с другом.
нейрохимия ж neurohemija ž
Neurohemija proučava supstance nervnog sistema.
Нейрохимия изучает вещества нервной системы.
нефтехимия ж petrohemija ž
Petrohemija proučava pretvaranje sirove nafte i prirodnog gasa u korisne
proizvode.
Нефтехимия изучает преобразование сырой нефти и природного газа в
полезные продукты.
фармакология ж farmakologija ž
Farmakologija je proučavanje delovanja lekova.
Фармакология – это изучение действия лекарств.
электрохимия ж elektrohemija ž
Džon Danijel i Majkl Faradej bili su osnivači elektrohemije.
Джон Даниелл и Майкл Фарадей были основателями электрохимии.
******************************************************************
смешивать г mešati gl
Nemoj da mešaš ove supstance.
Не смешивай эти вещества.
511
91. ХОББИ
HOBIJI
бёрдвочинг м brdvočing m
Brdvočing je posmatranje ptica.
Бёрдвочинг - это наблюдение за птицами.
икебана ж ikebana ž
Ikebana je japanska umetnost aranžiranja cveća.
Икебана - это японское искусство цветочной аранжировки.
коллекционирование с kolekcioniranje sr
Kolekcioniranje knjiga je moj omiljeni hobi.
Коллекционирование книг - моё любимое хобби.
кулинария ж kulinarstvo sr
Kulinarstvo je postalo njen hobi.
Она сделала кулинарию своим хобби.
моделизм м modelarstvo sr
Modelarstvo brodova je njegova strast.
Моделизм (конструирование моделей) кораблей – его страсть.
оригами с origami m
Origami je umetnost oblikovanja figura od papira.
Оригами - это искусство складывания фигурок из бумаги.
пейнтбол м pejntbol m
Pejntbol je hobi pravih muškaraca.
Пейнтбол - это хобби настоящих мужчин.
садоводство с baštovanstvo sr
Baštovanstvo je dobro za zdravlje.
Садоводство полезно для здоровья.
танцы мн plesovi m mn
Plesovi u plesnom klubu subotom su dobra stvar.
Танцы в танцевальном клубе по субботам – хорошая штука.
фотографирование с fotografija ž
Možda vredi da probam da se bavim fotografijom?
Может, мне стоит попробовать заняться фотографированием?
чтение с čitanje sr
Čitanje je njen hobi, ona je članica čitateljskog udruženja.
Чтение - её хобби, и она состоит в читательском сообществе.
ПРЕДМЕТЫ КОЛЛЕКЦИОНИРОВАНИЯ
PREDMETI KOLEKCIONIRANJA
автографы мн autogrami m mn
Kolekcioniram autograme filmskih zvezda.
Я коллекционирую автографы кинозвёзд.
антиквариат м antikvarijat m
Antikvarijati su predmeti kolekcioniranja koji imaju najmanje 100 godina.
Антиквариат - это предметы коллекционирования, которым по
меньшей мере 100 лет.
банкноты мн novčanice ž mn
Ova stara novčanica izgeleda kao nova.
Эта старая банкнота выглядит как новая.
картины мн slike ž mn
Slika je bila prodata na aukciji nepoznatom kolekcionaru.
Картина была продана на аукционе неизвестному коллекционеру.
книги мн knjige ž mn
Najstarija knjiga u mojoj kolekciji štampana je 1640. godine.
Самая старая книга в моей коллекции была напечатана в 1640-м году.
куклы мн lutke ž mn
Hoćeš li mi pokazati svoju kolekciju lutaka?
Ты покажешь мне свою коллекцию кукол?
модели мн modeli m mn
Obojica kolekcioniraju modele aviona.
Они оба коллекционируют модели самолётов.
монеты мн kovanice ž mn
Sanjam da pronađem neke stare kovanice.
Я мечтаю раздобыть какие-нибудь древние монеты.
открытки мн razglednice ž mn
Imate li neke stare razglednice?
У вас есть какие-нибудь старые открытки?
посуда ж posuđe sr
Kolekcioniram starinsko posuđe.
Я коллекционирую антикварную посуду.
часы мн satovi m mn
Nekada sam sakupljao satove, ali posle sam prodao svoju kolekciju.
Когда-то я коллекционировал часы, но потом продал свою коллекцию.
РУКОДЕЛИЕ
RUČNI RADOVI
вышивание с vez sr
Svako veče bavim se vezom.
Я занимаюсь вышиванием каждый вечер.
гобелен м tapiserija ž
Ona pravi tapiserije, krpe i dekorativne stoljnjake.
Она делает гобелены, полотенца и декоративные скатерти.
плетение с pletenje sr
To su uputstva za pletenje sa ilustracijama.
Это - инструкции по плетению с иллюстрациями.
шитьё с šivenje sr
Moja sestra je entuzijasta amaterskog šivenja.
Моя сестра - энтузиаст любительского шитья.
******************************************************************
увлекаться г zanimati se gl
On se zanima za tenis.
Он увлекается теннисом.
516
92. ЦВЕТА
BOJA
аквамарин м akvamarin m
Akvamarin je nijansa svetlo plave boje.
Аквамарин - это цвет, представляющий собой оттенок
голубого.
кардинал м kardinal m
Kardinal je jarko crvena boja.
Кардинал - это яркий красный цвет.
кармин м karmin m
Karmin je vrlo tamna crvena boja.
Кармин - это очень тёмный красный цвет.
киноварь ж cinober m
Cinober je narandžasto crveni pigment.
Киноварь - это оранжево-красный пигмент.
oхра ж oker m
Oker je jedan od prvih pigmenata koji su koristili ljudi.
Охра - это один из первых пигментов, использовавшихся
человечеством.
сeпия ж sepija ž
Sepija je tamna sivo braon boja.
Сепия - это тёмный коричнево-серый цвет.
******************************************************************
видеть г videti gl
Psi ne vide isti spektar boja koji vide ljudi.
Собаки не видят тот же спектр цветов, который видят
люди.
выглядеть г izgledati gl
Meni plavi zidovi izgledaju dobro
Для меня голубые стены выглядят хорошо.
красить г farbati gl
Ofarbaj to crnom bojom.
Покрась это в чёрный цвет.
обесцвечивать г obezbojiti gl
Zbog čega se tkanina obezbojava?
Из-за чего обесцвечивается ткань?
ЧАСТИ ЦВЕТКА
DELOVI CVETA
лепесток м latica ž
Koliko latica ima ruža?
Сколько лепестков у розы?
пестик м tučak m
Tučak je ženski deo cveta iz kojeg se pojavljuje seme.
Пестик - это женская часть цветка, из которой образуется семя.
стебель м stabljika ž
Na slici je bio cvet na stabljici.
На картинке был изображён цветок на стебле.
тычинка ж prašnik m
Prašnik je muški deo cveta koji proizvodi pelud.
Тычинки - это мужские части цветка, производящие пыльцу.
ДИКОРАСТУЩИЕ ЦВЕТЫ
DIVLJE CVEĆE
василёк м različak m
Različak cveta jednom godišnje.
Василёк цветёт один раз в год.
иван-да-марья ж urodica ž
Od poljskog cveća najviše volim urodicu.
Я люблю иван-да-марью больше всех полевых цветов.
клевер м detelina ž
Cvetovi deteline su jestivi.
Цветки клевера съедобны.
колокольчик м zvončić m
U proleće mnoge šume pokrivaju se gustim tepihom zvončića.
Весной многие леса покрываются густым ковром из колокольчиков.
кувшинка ж lokvanj m
Lokvanj je vodena biljka.
Кувшинка - это водное растение.
522
ландыш м đurđevak m
Đurđevak koristi se u službenoj medicini za lečenje srcanih bolesti.
Ландыш используется в медицине при лечении сердечных
заболеваний.
лотос м lotos m
Cvetovi lotosa su veliki i dostižu do 20 centimetara u prečniku.
Цветы лотоса крупные - до 20 сантиметров в поперечнике.
люпин м lupina ž
Video sam velike količine lupine koje su rasle duž puta.
Я увидел люпин, растущий в больших количествах вдоль дороги.
лютик м ljutić m
Ljutići su žuti.
Лютики - жёлтые.
мать-и-мачеха ж podbel m
Cvetovi kod podbela pojavljuju se u rano proleće.
Цветы мать-и-мачехи появляются ранней весной.
незабудка ж nezaboravak m
Cvetovi nezaboravka su svetlo plavi, beli ili ružičasti.
У незабудок цветы бывают голубые, белые и розовые.
одуванчик м maslačak m
Glavice maslačaka su otvorene danju, ali se zatvaraju noću.
Цветочные головки одуванчиков раскрыты днём, но свёрнуты по
ночам.
подснежник м visibaba ž
Devojčica mi je pokazala mali buketić visibaba.
Девочка показала мне маленький букетик подснежников.
ромашка ж kamilica ž
Cvetovi kamilice poseduju lekovita svojstva.
Цветы ромашки обладают лекарственными свойствами.
сирень ж jorgovan m
Cvetovi jorgovana rastu u velikim metlicama.
Цветы сирени собраны в большие метёлки.
САДОВЫЕ ЦВЕТЫ
BAŠTENSKO CVEĆE
523
астра ж lepa kata ž
Gledaj kakve lepe kate imam u svom vrtu.
Посмотри, какие у меня астры в саду.
гладиолус м gladiola ž
Većina sorti gladiola poreklom je iz južnog dela Africi.
Большинство видов гладиолусов родом из южной части Африки.
крокус м šafran m
Šafrani mogu da budu najrazličitijih boja.
Крокусы бывают самых разных цветов.
мак м mak m
Želim da zasadim malo dekorativnih makova.
Я хочу посадить немного декоративных маков.
нарцисс м narcis m
U Kini narcis se smatra simbolom bogatstva i sreće.
В Китае нарцисс считается символом богатства и удачи.
настурция ж potočarka ž
Potočarke imaju izuzetno jarke cvetove.
Настурции дают чрезвычайно яркие цветы.
ноготки мн neven m
Neven se široko gaji u mnogim zemljama.
Ноготки широко культивируются во многих странах.
примула ж jaglika ž
Jaglika je niska biljka sa vrlo lepim cvetovima.
Примула - это низкорослое растение с очень красивыми цветами.
роза ж ruža ž
Ove ruže divno izgledaju.
Эти розы выглядят дивно хорошо.
тюльпан м lala ž
Gajimo lale za prodaju.
Мы выращиваем тюльпаны для продажи.
фиалка ж ljubičica ž
524
Želim da u mojoj bašti rastu ljubičice.
Я хочу, чтобы у меня в саду росли фиалки.
флокс м floks m
Floksi lepo mirišu.
Флоксы пахнут приятно.
КОМНАТНЫЕ ЦВЕТЫ
SOBNO CVEĆE
амариллис м amarilis m
Amarilis dobro cveta u prostorijama.
Амариллис очень хорошо цветёт в помещениях.
бегония ж begonija ž
Na prozorskoj dasci u saksijama raslo je nekoliko rascvetalih begonija.
На подоконнике в горшках росли несколько цветущих бегоний.
гардения ж gardenija ž
Gardenija je poreklom iz tropskih regija.
Родина гардении - тропические регионы.
герань ж geranijum m
Geranijum raste na bilo kom zemljištu.
Герань растёт в любой почве.
гибискус м hibiskus m
Hibiskus je nacionalno cveće Južne Koreje.
Гибискус - национальный цветок Южной Кореи.
гортензија ж hortenzija ž
Hortenzija je popularno dekorativno cveće.
Гортензии - популярные декоративные цветы.
кактус м kaktus m
Da li ste ikada videli kaktus kad cveta?
Вы когда-нибудь видели цветущий кактус?
камелия ж kamelija ž
Cvetovi kamelije ne mirišu.
Цветы камелии совсем не пахнут.
фуксия ж fuksija ž
Postoji na stotine hibrida fuksija.
Существуют сотни гибридов фуксий.
525
******************************************************************
выращивать г gajiti gl
Gajimo cveće samo da uživamo u njegovoj lepoti.
Мы выращиваем цветы просто для того, чтобы наслаждаться их
красотой.
ЗДАНИЕ ЦИРКА
CIRKUSKA ZGRADA
арена ж arena ž
Arena su dovoljno velika da se na njoj smeste slonovi.
Арена достаточно большая, чтобы там хватило места слонам.
вольер м kavez m
To je kavez sa lavovima.
Это - вольер со львами.
купол м kupola ž
Let pod kupolom cirkusa bio je nezaboravna uzbudljiva predstava.
Полёт под куполом цирка был захватывающим прекрасным
представлением.
сиденье с sedište sr
Koliko sedišta ima u cirkusu?
Сколько в цирке сидений?
ярус m red m
Arena je okružena redovima sedišta za publiku.
Арена окружена ярусами сидений для зрителей.
ЦИРКОВЫЕ АРТИСТЫ
CIRKUZANTI
акробат м akrobata m
Akrobata je skakao na jednoj ruci.
Акробат прыгал на одной руке.
гипнотизёр м hipnotizer m
527
Hipnotizer može da natera čoveka da radi različite smešne stvari.
Гипнотизёр может заставить человека делать всякие смешные штуки.
дрессировщик м dreser m
Neki dreseri radi sa papagajima.
Некоторые дрессировщики работают с попугаями.
жонглёр м žongler m
Tri žonglera su izvela niz zadivljujućih trikova.
Три жонглёра исполнили серию удивительных трюков.
клоун м klovn m
Klovn je nosio žuto odelo koje je ličilo na vreću i ogromne crvene cipele.
На клоуне был жёлтый мешковатый костюм и огромные красные
башмаки.
наездник м jahač m
Svideli su mi se akrobatski trikovi jahača.
Мне понравились акробатические трюки наездников.
силач м atleta m
Atleta je imao ogromne mišiće.
У силача были огромные мускулы.
укротитель м ukrotitelj m
Ukrotitelj je bio u pratnji četiri krupna tigra.
Укротитель находился в окружении четырёх матёрых тигров.
фокусник м mađioničar m
528
Mađioničar je pretesterisao devojku na dva dela.
Фокусник распилил девушку на две части.
чревовещатель м trbuhozborac m
Na ruci u trbuhozborca bila je smešna lutka.
На руке у чревовещателя была смешная кукла.
эквилибрист м ekvilibrist m
Ekvilibrist je artista koji izvodi trikove vezane za održavanje ravnoteže.
Эквилибрист - это артист, выполняющий трюки, связанные с
удержанием равновесия.
эскапист м eskapista m
Hari Hudini bio je poznati eskapista.
Гарри Гудини был знаменитым эскапистом.
батут м trambulin m
Trambulin omogućava izvođenje mnogih trikova.
Батут даёт возможность выполнять множество трюков.
булава ж čunj m
Može se žonglirati čunjevima.
Жонглировать можно булавами.
канат м uže sr
529
Uže je zategnuto na visini od 15 metara.
Натянутый канат расположен на высоте 15 метров.
мяч м lopta ž
Klovnovi su igrali fudbal gigantskom loptom.
Клоуны играли в футбол гигантским мячом.
обруч м obruč m
Devojka je istovremeno vrtela tuce obruča.
Девушка вращала дюжину обручей одновременно.
трапеция ж trapez m
Trapez je kratka horizontalna prečka na konopcima.
Трапеция - это короткая горизонтальная перекладина на канатах.
тумба ж pijedestal m
Ukrototelj je naterao lava da skoči na pijedestal.
Укротитель заставил льва запрыгнуть на тумбу.
уницикл м monocikl m
Monocikl je bicikl sa jednim točkom.
Уницикл - это велосипед, у которого всего одно колесо.
факел м baklja ž
Žongler je žonglirao zapaljenim bakljama.
Жонглёр жонглировал пылающими факелами.
ходули мн štule ž mn
Ove štule pričvršćavaju se za stopalo, gležanj i koleno.
Эти ходули прикрепляются к ступне, лодыжке и колену.
шест м motka ž
Jedan čovek je balansirao na motki koju je držao u ravnoteži drugi čovek.
Один человек балансировал на шесте, который удерживал в
равновесии другой человек.
530
*****************************************************************
аплодировать г aplaudirati gl
Gledaoci su aplaudirali.
Зрители громко аплодировали.
балансировать г balansirati gl
Zanimljivo je kako on uspeva da balansira na ovoj stvari.
Удивительно, как ему удаётся балансировать на этой штуке.
демонстрировать г demonstrirati gl
Artisti će nam demonstrirati svoje veštine.
Артисты продемонстрируют нам своё искусство.
жонглировать г žonglirati gl
On zna da žonglira bilo čim.
Он умеет жонглировать чем угодно.
КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ
OSNOVNI BROJEVI
ноль ч nula ž
Temperatura napolju je ispod nule.
Температура на улице - ниже нуля.
два ч dva br
Doći će za dva sata.
Он придёт через два часа.
три ч tri br
Ispred kuće stajala su tri parkirana automobila.
Перед домом стояли три припаркованные машины.
четыре ч četiri br
Vilin konjic ima četiri krila.
У стрекоз по четыре крыла.
пять ч pet br
Zdravo, prijatelju! Daj pet!
Привет, приятель! Дай пять!
шесть ч šest br
Zasad sam pročitao šest poglavlja knjige.
Пока что я прочитал шесть глав книги.
семь ч sedam br
Propovednik je govorio o sedam smrtnih grehova.
Проповедник говорил о семи смертных грехах.
восемь ч osam br
Lubenica je teška osam kilograma.
Арбуз весит восемь килограммов.
девять ч devet br
Bio sam u inostranstvu devet puta.
Я был за границей девять раз.
532
десять ч deset br
Juče sam morao da radim deset sati.
Вчера мне пришлось работать десять часов.
одиннадцать ч jedanaest br
Dubina na ovom mestu iznosi jedanaest metara
Глубина здесь - одиннадцать метров.
двенадцать ч dvanaest br
Isus Hrist je imao dvanaest učenika.
У Иисуса Христа было двенадцать учеников.
тринадцать ч trinaest br
Smejem se sujevernom strahu od broja trinaest.
Я смеюсь над суеверной боязнью числа тринадцать.
четырнадцать ч četrnaest br
Moj odmor trajaće četrnaest dana.
Мой отпуск продлится четырнадцать дней.
пятнадцать ч petnaest br
Moja sestra ima petnaest godina.
Моей сестре пятнадцать лет.
шестнадцать ч šesnaest br
Izbrojao sam u kutiji šesnaest viljušaka.
Я насчитал в ящике шестнадцать вилок.
семнадцать ч sedamnaest br
Sutra ću napuniti sedamnaest godina.
Завтра мне исполнится семнадцать лет.
восемнадцать ч osamnaest br
Album košta osamnaest eura.
Альбом стоит восемнадцать евро.
девятнадцать ч devetnaest br
Ukupno na žurci je bilo devetnaest gostiju.
Всего на вечеринке было девятнадцать гостей.
двадцать ч dvadeset br
Možeš li da mi pozajmiš dvadeset funti?
Ты можешь одолжить мне двадцать фунтов?
533
тридцать ч trideset br
Visina dimnjaka iznosi trideset metara.
Высота дымовой трубы - тридцать метров.
сoрок ч četrdeset br
Taj grad se nalazi približno četrdeset milja od glavnog grada.
Тот город находится примерно в сорока милях от столицы.
пятьдесят ч pedeset br
Pedeset jabuka je istrulilo.
Пятьдесят яблок сгнило.
шестьдесят ч šezdeset br
Brošura ima šezdeset stranica.
В брошюре шестьдесят страниц.
семьдесят ч sedamdeset br
Sedamdeset vojnika bilo poslato na desno krilo.
Семьдесят солдат были отправлены на правый фланг.
вoсемьдесят ч osamdeset br
Sto je širok osamdeset centimetara.
Ширина стола - восемьдесят сантиметров.
девяносто ч devedeset br
Kompanija je kupila devedeset tona uglja.
Компания закупила девяносто тонн угля.
сто ч sto br
Treba nam sto dolara više.
Нам нужно на сто долларов больше.
тысяча ч hiljada ž
Kažu da je ovo drvo staro najmanje hiljadu godina.
Говорят, возраст этого дерева - по меньшей мере тысяча лет.
миллиард ч milijarda ž
Milijarda je hiljadu miliona.
Миллиард - это тысяча миллионов.
ПОРЯДКОВЫЕ ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ
REDNI BROJEVI
******************************************************************
безопасность ж bezbednost ž
Osećaj bezbednosti sviđa se svim ljudima
Всем нравится ощущать себя в безопасности.
благодарность ж zahvalnost ž
Osećam zahvalnost za sve dobro što je uradio prema meni.
Я чувствую благодарность за всё то добро, что он мне
сделал.
блаженство ср blaženstvo sr
Pravo јe blaženstvo da ležiš na suncu na plaži
Это настоящее блаженство лежать под солнцем на пляже.
бодрость ж vedrina ž
Zahvaljujući ovim vežbama osećam vedrinu tokom celog dana.
Благодаря этим упражнениям я чувствую бодрость весь день.
восхищение с ushićenje sr
Ogromno ushićenje je ono što osećam kad gledam ove smele ljude
Огромное восхищение - вот, что я чувствую, глядя на этих смелых
людей.
воодушевление ср oduševljenje sr
Njegovo oduševljenje se prenelo na ostale.
Его воодушевление передалось остальным.
восторг м zanos m
Nisu mogli da sakriju svoj zanos.
Они не могли скрыть свой восторг.
любовь ж ljubav ž.
To je bio klasičan primer ljubavi na prvi pogled.
Это был классический пример любви с первого взгляда.
надежда ж nada ž
Nada umire poslednja.
Надежда умирает последней.
оптимизм м optimizam m
537
Kad mislim na buduće godine osećam optimizam.
Думая о будущих годах, я чувствую оптимизм.
признательность ж zahvalnost ž
Slušaoci su iskazali svoju zahvalnost glasnim uzvicima odobravanja.
Аудитория выказала свою признательность громкими ободряющими
криками.
радость ж radost ž
Ispunjavala ju je radost.
Её наполняла радость.
расслабление с opuštanje sr
Nakon ove procedure osetićete opuštanje
После этой процедуры вы почувствуете глубокое расслабление.
сочувствие с saosećanje sr
Saosećam se sa vama.
Я выражаю вам своё сочувствие.
спокoйствие с mir m
Sedeći na obali reke osećao sam potpuni mir i smirenost.
Сидя на берегу реки, я чувствовал полное спокойствие и
умиротворение.
счастье ср sreća ž
Teško јe opisati osećaj istinske sreće
Чувство подлинного счастья трудно описать.
уважение с poštovanje sr
Osećam poštovanje prema svim mojim kolegama.
Я чувствую уважение ко всем моим коллегам.
удивление с iznenađenje sr
Možeš da zamisliš moje iznenađenje kad јe rekla da se udala prošle godine.
Можешь представить моё удивление, когда она сказала, что вышла
замуж в прошлом году.
удовoльствие с zadovolstvo sr
Lagana muzika pričinjava mi zadovolstvo.
Медленная музыка доставляет мне удовольствие.
эйфория ж euforija ž
Nakon rođenja deteta bili smo u stanju euforije
После рождения ребёнка мы находились в состоянии эйфории.
538
НЕГАТИВНЫЕ ЧУВСТВА И ЭМОЦИИ
NEGATIVNI OSEĆAJI I EMOCIJE
беспокойство с nemir m
Osećam nemir koji ne mogu da objasnim.
Я чувствую беспокойство, которое не могу объяснить.
гнев м bes m
Jedva јe uspevala da suzdrži svoj bes.
Она с трудом могла сдерживать свой гнев.
горе с tuga ž
Skoro je poludela od tuge nakon smrti deteta
Она едва не сошла с ума от горя после того, как умер
ребёнок.
грусть ж tuga ž
Tuga može da se smatra kao privremenim sniženjem raspoloženja.
Грусть можно рассматривать как временное понижение
настроения.
зависть ж zavist ž
Ispunila ih je zavist kada su videli moj novi auto.
Их переполнила зависть, когда они увидели мою новую
машину.
озабоченность ж zabrinutost ž
Osećamo zabrinutost zbog slabih uspeha našeg sina u školi.
Мы чувствуем озабоченность по поводу слабых результатов в учёбе
нашего сына в школе.
опасение с sumnja ž
Očekivali smo rezultate sa velikom sumnjom.
Мы ожидали результатов с изрядной долей опасения.
отвращение с gađenje sr
U njegovom glasu osećalo se očito gađenje.
В его голосе чувствовалось явное отвращение.
отчаяние с očaj m
Očaj je potpuni gubitak nade.
Отчаяние - это полная утрата надежды.
пессимизм м pesimizam m
Uopšte mi se ne sviđa vaš pesimizam.
539
Мне совсем не нравится ваш пессимизм.
презрение с prezir m
Ponašaj se prema njima sa prezirom koji zaslužuju.
Относись к ним с презрением, которое они заслуживают.
раздражение с uzrujanost ž
Trudio se da sakrije svoju uzrujanost.
Он старался скрыть своё раздражение.
ревность ж ljubomora ž
Ljubomora tera ljude da rade različite gluposti
Ревность может толкать людей на безумные поступки.
скорбь ж tuga ž
Naša tuga je neizmerna
Наша скорбь неизмерима.
смущение с zbunjenost ž
Nije mogao da sakrije svoju zbunjenost
Он не мог скрыть своего смущения.
сожалeние с žaljenje sr
Ne osećam žaljenje zbog njenog odsutstva.
Я не чувствую сожаления по поводу её отсутствия.
страх м strah m
Strah pred nepoznatim je gadna stvar.
Страх перед неизвестностью - скверная штука.
стыд м sramota ž
Osećala je sramotu zbog svog ružnog ponašanja.
Её переполнял стыд за своё скверное поведение.
ужас м užas m
Osetili smo užas saznavši za avionsku nesreću.
Мы ощутили ужас, узнав новость о крушении самолёта.
ярость ж bes m
Svaki put se razbesni kad pominjem novac.
Он впадает в ярость всякий раз, когда я упоминаю о деньгах.
****************************************************************
бояться гл bojati se gl
Neke žene se boje miševa.
Некоторые женщины боятся мышей.
любить гл voleti gl
Volim vas sve.
Я люблю всех вас.
пугать г plašiti gl
Strašno me plaši da vidim krv.
Вид крови ужасно меня пугает,
радоваться гл radovati se gl
Radujte se! Pobedili smo u ratu!
Радуйтесь! Мы победили в войне!
541
97. ШКОЛА
ŠKOLA
ЗДАНИЕ ШКОЛЫ
ŠKOLSKA ZGRADA
лаборатория ж laboratorija ž
U laboratoriji mora da postoji aparat za gašenje požara.
В лаборатории должен быть огнетушитель.
спортзал м teretana ž
U teretani deca su igrala odbojku.
В спортзале дети играли в волейбол.
столовая ж menza ž
Idemo u menzu da ručamo.
Пойдём в столовую обедать.
ОРГАНИЗАЦИЯ ШКОЛЫ
ORGANIZACIJA ŠKOLE
ученик м učenik m
To su slike najboljih učenika.
Это - фотографии лучших учеников.
учитель м učitelj m
Nova učiteljica matematike je privlačna mlada žena.
Новая учительница математики – привлекательная молодая женщина.
ШКОЛЬНЫЕ ПРЕДМЕТЫ
ŠKOLSKI PREDMETI
алгебра ж algebra ž
Nikad nisam bio dobar u algebri.
Я никогда не успевал по алгебре.
биология ж biologija ž
Sledeće godine počećemo da učimo biologiju.
В следующем году мы начнём учить биологию.
география ж geografija ž
Vrlo mi se sviđa geografija.
Мне очень нравится география.
геометрия ж geometrija ž
Geometrija mi se učinila dosta lakim predmetom.
Геометрия показалась мне довольно лёгким предметом.
домоводство с domaćinstvo sr
Moja sestra predaje domaćinstvo.
Моя сестра преподаёт домоводство.
информатика ж informatika ž
Najviše od svih predmeta sviđa mi se informatika.
Мне больше всех других предметов нравится информатика.
история ж istorija ž
543
Morate da znate istoriju svoje zemlje.
Вам нужно знать историю своей страны.
математика ж matematika ž
Matematika je najteži od svih predmeta.
Математика - самый трудный из всех предметов.
письмо с pisanje sr
Za časove pisanja morate da imate hemijsku olovku.
Для уроков письма вы должны иметь ручку.
рисование с crtanje sr
Obožavao sam časove crtanja.
Я обожал уроки рисования.
риторика ж retorika ž
Kad sam bio mlad nismo učili retoriku u školi.
В годы моей юности мы не изучали в школе риторику.
физика ж fizika ž
Fizika je teža od hemije.
Физика труднее химии.
химия ж hemija ž
Vrlo sam zahvalan svom učitelju hemije.
Я очень благодарен моему учителю химии.
чтение с čitanje sr
Čitanje se uči u 1. razredu.
Чтению обучаются в 1 классе.
544
УЧЕБНЫЙ ПРОЦЕСС
NASTAVNI PROCES
задача ж zadatak m
Nisam mogao da rešim ovaj zadatak.
Я не смог решить эту задачу.
оценка ж ocena ž
Danas sam dobio odličnu ocenu iz matematike.
Сегодня я получил оценку "отлично" по математике.
сочинение с sastav m
Pisali smo sastav o tome kako smo proveli letnji raspust.
Мы писали сочинения о том, как мы провели летние каникулы.
урок м čas m
Koliko časova imamo danas?
Сколько у нас сегодня будет уроков?
экзамен м ispit m
Dobro sam prošao na ispitu.
Я сдал экзамен нормально.
*****************************************************************
545
внешкольный п vanškolski prid
Vanškolska nastava obično je dobrovoljna.
Внешкольные занятия обычно бывают добровольными.
посещать г ići gl
Moji sinovi idu u gimnaziju.
Мои сыновья посещают старшие классы.
преподавать г predavati gl
Predavati u školi je teško iskušenje.
Преподавать в школе - это настоящее испытание.
МИКРОЭКОНОМИКА
MIKROEKONOMIJA
доход м prihod m
Prihod koristi se za kupovinu robe.
Доход используется для покупки товаров.
зарплата ж plata ž
Visoke plate privlače visokokvalifikovane stručnjake.
Высокие зарплаты привлекают высококвалифицированных
специалистов.
издержки мн troškovi m mn
Troškovi u ovom slučaju su previše veliki.
Издержки в этом случае слишком высоки.
компания ж kompanija ž
Kompanija proizvodi široki spektar proizvoda.
Компания производит широкий спектр товаров.
конкуренция ж konkurencija ž
Poštena konkurencija je od životnog značaja.
Честная конкуренция жизненно важна.
корпорация ж korporacija ž
On je generalni direktor korporacije.
Он - генеральный директор корпорации.
монополия ж monopol m
Monopol je stanje kad se proizvod ili usluga može kupiti samo od jednog
isporučioca.
Монополия - это когда продукт или услугу можно купить лишь у
одного поставщика.
обмен м razmena ž
Novac je sredstvo razmene.
547
Деньги - это средство обмена.
потребление с potrošnja ž
Za godinu dana potrošnja robe ovog tipa može da se poveća..
Через год потребление этого типа товаров может стать выше.
предложение с ponuda ž
Ponuda i potražnja čine osnovu modela mikroekonomije.
Предложение и спрос - это основа модели микроэкономики.
предприятие с preduzeće sr
Ova kompanija je jedna od najvećih preduzeća ove vrste.
Эта компания - одно из самых крупных предприятий такого рода.
прибыль ж profit m
Trude se da optimiziraju maksimalizaciju svog profita.
Они пытаются оптимизировать свою максимизацию прибыли.
производство с proizvodnja ž
Informacija je jedan od glavnih faktora proizvodnje.
Информация - один из главных факторов производства.
рынок м tržište sr
Pronašli smo novu nišu na tržištu.
Мы нашли новую нишу на рынке.
спрос м potražnja ž
Potražnja rađa ponudu.
Спрос рождает предложение.
товар м roba ž
Roba mora da bude pogodna za razmenu.
548
Товар должен быть пригодным для обмена.
тoрговля ж trgovina ž
Korist od slobodne trgovine je nesumnjiva.
Выгода свободной торговли несомненна.
финансы мн finansije mn
Ako ne pronađemo dodatne finansije, moraćemo da zatvorimo hotel.
Если мы не добудем дополнительные финансы, нам придётся закрыть
отель.
фирма ж firma ž
Firma je bila osnovana pre pet godina.
Фирма была учреждена пять лет назад.
цена ж cena ž
Cene benzina su niže i to je dobro za nas.
Цены на бензин ниже, и для нас это хорошо.
эффективность ж efikasnost ž
Efikasnost raste, ako se produktivnost povećava uz ista ulaganja.
Эффективность повышается, если продуктивность увеличивается при
неизменных вложениях.
МАКРОЭКОНОМИКА
MAKROEKONOMIJA
безработица ж nezaposlenost ž
Nivo nezaposlenosti je važan faktor.
Уровень безработицы - это важный фактор.
инфляция ж inflacija ž
Skoro svi smatraju da je inflacija loša stvar.
Почти все считают, что инфляция - это плохо.
налог м porez m
549
Niski porezi su dobri za produktivnost.
Низкие налоги хороши для продуктивности.
МЕЖДУНАРОДНАЯ ЭКОНОМИКА
MEĐUNARODNA EKONOMIJA
глобализация ж globalizacija ž
Ekonomska globalizacija počela je da se ubrzano razvija poslednih 20-30
godina.
Экономическая глобализация начала происходить в ускоренном темпе
в последние 20-30 лет.
интеграция ж integracija ž
Kada se ekonomska intergacija povećava, smanjuju se trgovinske prepreke.
Когда экономическая интеграция углубляется, торговые барьеры
между рынками снижаются.
миграция ж migracija ž
Migracija radne snage mora da se uzima u obzir.
Миграция рабочей силы должна приниматься во внимание.
******************************************************************
развивающийся п u razvoju m
Nigerija je zemlja u razvoju.
Нигерия - развивающаяся страна.
обанкротиться г bankrotirati gl
Kompanija je bankrotirala.
Компания обанкротилась.
проникать г probijati se gl
Moramo da pokušamo da se probijemo na ovo tržište.
Мы должны попытаться проникнуть на этот рынок.
учреждать г osnovati gl
551
Imam nameru da osnujem kompaniju u inostranstvu
Я собираюсь учредить компанию за границей.
552
99. ЕНЕРГЕТИКА
ENERGETIKA
ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ
OSNOVNI POJMOVI
выработка ж proizvodnja ž
Proizvodnja električne energije u našoj zemlji mora da se poveća.
Выработка электроэнергии в нашей стране должна быть увеличена.
генератор м generator m
Električni generator pretvara mehaničku energiju u električnu.
Электрический генератор преобразует механическую энергию в
электрическую энергию.
подстанция ж podstanica ž
Električna energija može da prođe kroz nekoliko podstanica između
proizvođača i potrošača.
Электроэнергия может пройти через несколько подстанций между
производителем и потребителем.
ротор м rotor m
Rotor je deo generatora koji se okreće.
Ротор - это вращающаяся часть генератора.
турбина ж turbina ž
Turbina izvlači energiju iz vodenog ili vazdušnog toka.
Турбина извлекает энергию из водяного или воздушного потока.
электрификация ж elektrifikacija ž
Plan elektrifikacije odobrila je vlada.
План электрификации был одобрен правительством.
АТОМНАЯ ЭЛЕКТРОСТАНЦИЯ
NUKLEARNA ELEKTRANA
графит м grafit m
Sintetički grafit se koristi u nuklearnim reaktorima.
Синтетический графит используется в ядерных реакторах.
конденсатор м kondenzator m
Kondenzator je uređaj za razmenu toplote.
Конденсатор - это теплообменное устройство.
охлаждение с hlađenje sr
To je šema sistema hlađenja.
Вот схема системы охлаждения.
пар м рага ž
Para okreće turbinu.
Пар вращает турбину.
расщепление с fisija ž
Nuklearna fisija je osnovni princip koji se koristi u nuklearnoj enegetici.
Расщепление ядра - главный принцип, используемый в атомной
энергетике.
тепло с toplota ž
Toplota se odvodi od generatora i zatim se koristi za proizvodnju pare.
554
Тепло отводится от генератора и затем используется для производства
пара.
ГИДРОЭЛЕКТРОСТАНЦИЯ
HIDROELEKTRANA
водохранилище с rezervoar m
Hidroelektrane bez rezervoara zovu se protočne.
Гидроэлектростанции без водохранилища называются русловыми
ГЭС.
плотина ж brana ž
Reku će uskoro preseći brana.
Скоро реку пересечёт плотина.
поток м tok m
Električna energija se proizvodi korišćenjem gravitacione snage vodenog
toka.
555
Электроэнергия производится путём использования гравитационной
силы потока воды.
шлюз м brana ž
Radi povećanja pritiska voda može da se propusti kroz branu.
Для получения высокого напора воду можно прогонять через шлюз.
ТЕПЛОВАЯ ЭЛЕКТРОСТАНЦИЯ
TERMOELEKTRANA
газ м gas m
Prirodni gas može da se koristi kao gorivo za termoelektranu.
Природный газ может использоваться как топливо для тепловой
электростанции.
насос м pumpa ž
Ova pumpa se koristi za ispumpavanje kondenzata.
Этот насос служит для откачивания конденсата.
пароперегреватель м pregrejač m
Pregrejač pretvara zasićenu paru u suvu.
Пароперегреватель превращает насыщенный пар в сухой пар.
торф м treset m
Ova elektrana koristi treset kao gorivo.
На этой электростанции применяется торф в качестве топлива.
уголь м ugalj m
Ovaj ugalj se prevozi u veliku elektranu.
Этот уголь транспортируют на крупную электростанцию.
АЛЬТЕРНАТИВНАЯ ЭНЕРГЕТИКА
ALTERNATIVNI IZVORI ENERGIJE
*****************************************************************
вращаться г okretati se gl
Turbina se okreće dosta brzo.
Турбина вращается достаточно быстро.
вырабатывать г generisati gl
557
Koliko elektične energije generiše ova elektrana?
Сколько электроэнергии вырабатывает эта электростанция?
контролировать г kontrolisati gl
Vodeni tok mora da se kontroliše.
Поток воды необходимо контролировать.
потреблять г trošiti gl
Iz godine u godinu naša industrija troši sve više i više električne energije.
Год за годом наша промышленность потребляет всё больше и больше
электроэнергии.
сжигать г spaljivati gl
Ugalj se spaljuje radi proizvodnje električne energije.
Уголь сжигается для производства электроэнергии.
558
100. ЯЗЫКИ МИРА
JEZICI SVETA
ЕВРОПЕЙСКИЕ ЯЗЫКИ
EVROPSKI JEZICI
испанский п španski п
Španski je zvanični jezik Meksika, Argentine, Kube i drugih zemalja.
Испанский - официальный язык Мексики, Аргентины, Кубы и других
стран.
АЗИАТСКИЕ ЯЗЫКИ
AZIJSKI JEZICI
санскрит м sanskrit m
561
Sanskrit je jedan od najstarijih jezika.
Санскрит - один из старейших языков.
урду м urdu m
Urdu jedan od dvaju žvaničnih jezika Pakistana.
Урду - один из двух официальных языков Пакистана.
хинди м hindi m
Zvanični hindi često nazivaju standardnim hindi.
Официальный хинди часто называют стандартным хинди.
АФРИКАНСКИЕ ЯЗЫКИ
AFRIČKI JEZICI
африкаанс м afrikans m
Jezik afrikans nastao je od holandskog.
Язык африкаанс произошёл от голландского.
суахили м svahili m
Svahili je nacionalni ili zvanični jezik četiri afričke nacije.
562
Суахили - это национальный или официальный язык четырёх
африканских наций.
***************************************************************
владеть г znati gl
Naš profesor zna šest stranih jezika.
Наш профессор владеет шестью иностранными языками.
говорить г govoriti gl
Govorite li engleski?
Говорите ли вы по-английски?
пытаться г pokušavati gl
Pokušavam da naučim kineski.
Я пытаюсь выучить китайский.