provide обеспечивать achieve Достигать address обращаться notify уведомлять occur происходить outline планировать qualify квалифицировать reply отвечать report отчитываться satisfy удовлетворять set устанавливать ship грузить specify уточнять terminate прекращать update обновлять Базовые существительные advantage преимущество (Basic nouns) budget бюджет costs расходы decrease уменьшение experience опыт enquiry запрос сооружения и facilities оборудование, объекты проекта feedback обратная связь growth рост guarantee гарантия industry промышленность increase увеличение margin маржа market рынок promotion продвижение reduction сокращение refund возврат (денег) turnover Контракт (Contract) appendix приложение арбитраж, соглашение сторон о передаче их arbitration спора на разрешение арбитражного суда article/clause пункт/параграф party сторона (подразумеваемые) (implied) terms, conditions условия fulfil выполнять herein здесь, при этом hereinafter в дальнейшем hereto к этому heretofore ранее, до этого whereas тогда как in behalf of от лица null and void недействительный breach of contract нарушение контракта consideration рассмотрение liability обязательство искажение, введение в misrepresentation заблуждение Совещания ballot голосование (Meetings) vote голосовать chairman/chairperson председатель совещания item пункт minutes протокол передавать (повестку circulate (agenda) дня) attend (meeting) посещать (совещание) beforehand, in advance заблаговременно созвать или устроить / set up / lead (meeting) вести (совещание) cancel / put off / postpone отменить / отложить adjourn (meeting) временно прервать main point основной пункт skip пропустить deadline крайний срок attendee участник handouts раздаточный материал issue, matter вопрос, проблема Переговоры agent агент, представитель (Negotiations) agreement соглашение, договор mutual обоюдный commitment обязательство condition условие compromise компромисс counter-offer ответное предложение приблизительный estimate подсчет/оценка figure out найти решение point out указать proposal предложение quote назначенная цена range ассортимент скидка, возврат rebate перелаты, процент с продаж supply поставка comply соглашаться, уступать наименьший желаемый bottom-line минимум Продажи (Sales) wholesale, in bulk оптовая продажа, оптом retail розничная продажа services услуги chain store торговая сеть representative представитель prospect потенциальный overcome преодолеть challenge, difficulty, препятствие, преграда, obstacle трудность deal сделка discount скидка sample образец direct sales / door-to-door прямые продажи sales торговаться, выгодная bargain сделка receipt чек об оплате commission комиссия trial order пробный заказ outlet точка продаж Реклама advertisement (ad, advert) реклама (Advertising) АИДА(с) - внимание, AIDA(s) - Attention, интерес, желание, Interest, Desire, Action, действие, (Satisfaction) удовлетворение доска объявлений, classified реклама по рубрикам еклама (рекламный commercial ролик) на телевидении или радио campaign рекламная кампания почтовая рассылка с указанием имени direct mail человека на почтовом отправлении тщательно elaborate разработанный шумиха, усиленная hype (шумная) реклама захватывающий eye-catching внимание характеристики, черты, features особенности launch запуск, начало Instantly recognizable легко узнаваемый leaflets листовки persuasive убедительный tagline / motto девиз всплывающее окно (на pop-up компьютере) СМИ (Mass media) weekly magazine еженедельный журнал выпуск; издание issue / to issue, to come (печатной продукции) / out (выходить, выпускать (журнал, газета) article статья head line/heading заголовок publish, carry публиковать editor / to edit редактор / редактировать circulation тираж subscription подписка round-up сводка новостей в газете to picture описывать review обзор, обозрение to inform of сообщать о to state заявлять report on оповещать о ... developments события external affairs события зарубежом омментарий по поводу commentary on чего-либо Человеческие ресурсы (Human absenteeism отсутствие на работе Resources) accident at work происшествие на работе внутренние правила internal regulations компании applicant кандидат подать документы на to apply for a job работу просить о повышении to ask for a rise заработной платы assessment of applicants оценка кандидатов базовая, основная basic salary заработная плата to be dismissed, to be fired, быть уволенным day shift дневная смена overtime work работа сверхурочно начисление заработной payroll платы personnel, staff персонал employer работодатель to fill a vacancy заполнить вакансию full-time/part-time полная/неполная employment занятость Производство фабрика, предприятие factory/plant (Production) (завод) production производство manufacturer производитель capacity результат chain of production мощность goods/merchandise товары bar code штрих код defect брак packaging упаковка product range ассортимент товара innovation инновация крупномасштабное large scale production производство maintenance обслуживание turnover оборот supplier поставщик store, warehouse склад
Простой подход к фундаментальному инвестиционному анализу: Вводное руководство по методам фундаментального анализа и стратегиям предвидения событий, которые движут рынками
Простой подход к техническому анализу инвестиций: Как построить и интерпретировать графики технического анализа, чтобы улучшить вашу активность в онлайн-торговле