Kapitel 5 Aktiv im Handwerk Глава 5 Активность в ремесленном секторе
1 Handwerkliche Berufe 1 Ремесла
(Boden/Stromleitungen) verlegen (пол/линии электропередач) укладка nähen шить die Dichtung, -e печать, -е auswechseln заменить (eine Steckdose) anbringen (установить розетку) tapezieren клеить обои der Schraubenzieher, - e отвёртка, -е Metallstücke zusammenschweißen сваривать куски металла вместе das Dach decken укладывать черепицу на крышу Waschbecken montieren установка умывальника die Nadel, -n игла, -н der Faden, нитка der Stoff, -e ткань, -е das Maßband, "er измерительная лента, -ер defekt дефект das Abflussrohr, -e водосточная труба, -е
2 Im Baumarkt 2 В хозяйственном магазине
der Baumarkt, "e хозяйственный магазин, -е der Umgang (mit + D.) иметь дело (с + D.) speziell (für + A.) особенно (для + A.) das Konzept, -e понятие, -е für sich sprechen говорить за себя sich fest etablieren прочно утвердиться sich eintragen (für + A.) зарегистрироваться (для + А.) etwas zur Verfügung stellen сделать что-то доступным das Niveau, -s уровень, -ы der Fortbildungsbedarf, -e необходимость дальнейшего обучения, -е
3 Das ist schon erledigt! 3 Уже сделано!
den Teppich reinigen чистить ковёр резать, вырезать по, zuschneiden, schnitt zu, hat zugeschnitten обрезал das Preisschild, -er ценник, -ер erneuern обновить (einen Fleck) entfernen удалить (пятно)
4 Können Sie mir helfen? 4 Вы можете мне помочь?
der Heimwerker, -/ die Heimwerkerin, -nen разнорабочий, -/ разнорабочая, -nen der Notdienst, -e аварийная служба, -е (Hilfe) benötigen (нужна помощь) die Montage (Sg.) сборка die Montageanleitung, -en инструкция по сборке, -en der Geldbeutel,- (Süddeutsch) кошелек, - (южнонемецкий) самостоятельно справляться, справляться, allein klarkommen, kam klar, ist klargekommen справился, справился der Haupthahn, "e главный член, -е zudrehen обратиться к (Wasser) ablassen Слив (вода) das Ventil, -e вентиль, -е (ein Baby) wickeln переодевать (ребёнка) abdecken обложка, крышка, покрытие die Klappe, -n клапан, -н
5 Das kann man besser machen. 5 Вы можете сделать это лучше.
die Grundlage legen (für + A.) заложить фундамент (для + А.) intern - extern внутренний - внешний der Arbeitsbereich, -e рабочая зона, -е das Mobbing (Sg.) издевательство, травля, запугивание ausgerechnet dann, wenn ... как раз когда... vor Ort на месте vereinfachen упрощать verbilligen удешевить die Instandhaltung (Sg.) обслуживание die Wartung (Sg.) Техническое обслуживание senken ниже die Eingangsbestätigung, -en подтверждение получения, -ен sorgfältig тщательно (einen Vorschlag) umsetzen реализовать (предложение)
6 Die Zukunft des Handwerks 6 Будущее ремесла
вмещать (в + Д.) unterkommen (in + D.) unternehmen, unternahm, hat unternommen предпринял, предпринял, предпринял sich fit machen (für + A.) приспособиться (для + А.) die duale Ausbildung двойная система обучения прошли, прошли через, прошли через, durchlaufen, durchlief, hat durchlaufen прошли через einen guten Ruf haben иметь хорошую репутацию der Ausbildungsbetrieb, -e тренинговая компания, -е die Berufsschule, -n профессиональное училище, -н der Schulabgänger, - / die Schulabgängerin, - выпускник школы, - / выпускник школы, -н nen проводить, выполнять, осуществлять, durchführen провести etwas überdenken переосмыслить sich überzeugen (von + D.) убедить себя (в + D.) der/die Geflüchtete, -n беженец, -н jdm. etwas ermöglichen сделать что-либо возможным для кого-л. nachhaltig устойчивый реконструировать, перестроить, sanieren перепланировать umgehen (mit + D.). ging um, ist umgegangen обойти (с + Д.). , обошел, обошёл eingeschränkt ограниченный переполненный, переполненный, überlaufen, lief über, ist übergelaufen переполненный unpraktisch непрактичный digital цифровой etw. umgehen, umging, hat umgangen обойти, обойти что-л. die Messung, -en измерение, -ен die Auswirkung, -en эффект, -ен Auswirkungen haben (auf + A.) оказывать влияние (на + А.) противоречить, противоречить, widersprechen, widersprach, hat widersprochen противоречить jdn. unter Druck setzen оказывать давление на кого-л. das Design, -s замысел, -и umarmen обнять die Kosten überschlagen (für + A.) оценивать расходы (для + A.)