Вы находитесь на странице: 1из 59

DCV36 – LMPP – 103

Изм Лист № докум. Подпись Дата


Разработал Ворона 30.05.08 Лит. Лист Листов
Проверил Ильницкий 30.05.08 ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАГРУЗКЕ 1 59
(ПРЕДВАРИТЕЛЬНАЯ)
СУХОГРУЗНОЕ СУДНО ПР.DCV36 МОРСКОЕ ИНЖЕНЕРНОЕ
БЮРО
Утвердил Егоров 30.05.08
Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

СОДЕРЖАНИЕ
CONTENTS
ВВЕДЕНИЕ / INTRODUCTION / 3

1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ /GENERAL / 4


1.1 Система координат и правила знаков / Co-ordinate system and sign rules / 4
1.2 Основные характеристики и размерения судна /Main characteristics and dimensions of the ship/ 5
1.3 Ограничения / Restrictions/ 7
1.4 Исходные предпосылки / Presuppositions/ 10

2 МЕТОДИКА САМОСТОЯТЕЛЬНЫХ РАСЧЕТОВ ПРОЧНОСТИ /METHODS OF INDEPENDENT


CALCULATION OF THE STRENGTH/ 14
2.1 Схема контроля общей прочности /Control plan of the overall strength/ 14
2.2 Контроль общей прочности при произвольных запасах /Control of the overall strength at the random stores/ 16
2.3 Пример самостоятельного расчета общей прочности /Example of independent calculation of the overall strength/ 16
2.4 Бланки для самостоятельных расчетов / Forms for independent calculations/ 18

3 ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ ГРУЗОВЫХ ОПЕРАЦИЙ И БАЛЛАСТИРОВКИ. КОНТРОЛЬ ЗА ИХ


ВЫПОЛНЕНИЕМ /ORDER OF CARGO AND BALLAST OPERATIONS. EXECUTION CONTROL/ 19

4 ПРОИЗВОДСТВО БАЛЛАСТИРОВКИ ПОРОЖНЕГО СУДНА /LIGHT SHIP BALLASTING/ 20

5 ПОГРУЗКА (ВЫГРУЗКА) ГРУЗОВЫХ ПОМЕЩЕНИЙ / LOADING (UNLOADING) OF CARGO


COMPARTMENT/ 31
5.1 Погрузка и выгрузка генеральных и несмещаемых навалочных грузов / Loading and unloading of general
and solid bulk cohesive cargoes/ 31
5.2 Погрузка и выгрузка смещаемых навалочных грузов /Loading and unloading of solid bulk non-cohesive cargoes/ 40
5.3 Погрузка и выгрузка лесных грузов / Loading and unloading of timber cargoes/ 45
5.4 Погрузка и выгрузка контейнеров / loading and unloading of containers / 49
5.5 Погрузка и выгрузка автотехники / loading and unloading of road vehicles / 56

6 РАСПИСКА КАПИТАНА / MASTER'S RECEIPT / 57

7 ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ, ВНЕСЕННЫЕ В ИНСТРУКЦИЮ ПО ЗАГРУЗКЕ /CHANGES AND


ADDITIONS MADE TO LOADING MANUAL/ 58
ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ / USED TECHNICAL
DOCUMENTATION / 59

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 2


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

ВВЕДЕНИЕ
/ INTRODUCTION /
Настоящая "Инструкция по загрузке (предва- Present vessel's “Loading Manual (preliminary)”
рительная)" судна (в дальнейшем "Инструк- (further Manual) is worked out in accordance
ция") выполнена в соответствии с требова- with requirements of "Rules of Classification
ниями "Правил классификации и постройки and Building of the Sea-going Ships" (further
морских судов " Морского Регистра Судоход- "Rules") of the Maritime Register of Shipping,
ства, 2007 г. (в дальнейшем "Правил..."). 2007.
«Инструкция» является судовым докумен- “Manual” is the on-board document, intended
том, предназначенным для капитана и судо- for the master and ship’s officers as a manual
вого командного состава в качестве руково- for solving problems of practical assessment of
дства при решении вопросов, связанных с safe cargo handling operations and ship’s load-
практической оценкой безопасности грузо- ing.
вых операций и загрузки судна.
«Инструкция» устанавливает порядок по- “Manual” establishes the order of loading,
грузки, выгрузки и балластировки при пере- unloading and ballasting for transportation typi-
возке спецификационных генеральных и на- cal general and solid bulk cargoes in quantities
валочных грузов в количествах, наиболее the most frequently met in operation.
часто встречающихся в эксплуатации.
«Инструкция» содержит необходимые огра- “Manual” contains necessary restrictions and
ничения и рекомендации и другие сведения recommendations, as well as the other data of
практического значения. practical meaning.
«Инструкция» также определяет порядок “Manual” also defines the ballasting’s order for
балластировки для обеспечения порожних maintenance of empty passages of the ship.
переходов судна.
Результаты расчетов изгибающих моментов, The calculation data of still water bending mo-
перерезывающих сил и прогибов для типо- ments, shear forces and sagging of a ship's hull
вых вариантов загрузки генеральными и на- for typical General and Solid Bulk Cargoes
валочными грузами и данные об остойчиво- loading plans and stability data, as required by
сти, требуемые Правилом II-1/22 СОЛАС-74, Regulation II-1/22 SOLAS-74, are given in Sta-
приведены в "Информации об остойчивости bility and Strength information for the Master
и прочности для капитана" и "Информации and Stability information for the ship loaded with
об остойчивости при перевозке зерна". grain.
В «Инструкции» не отражены правила произ- The rules for cargo handling operations and bal-
водства грузовых работ и балластировки, ко- lasting, which have common character for all
торые имеют общий характер для всех типов types of ships and are a component of the act-
судов и являются составной частью дейст- ing instructions on technical operation of ships,
вующих инструкций по технической эксплуа- are not given in this “Manual”.
тации судов.
В связи с этим, соблюдение положений «Ин- In this connection, observance of rules of this
струкции», обеспечивающее максимальное “Manual”, ensuring the maximum utilization of
использование грузоподъемности и исклю- ship’s carrying capacity and excluding danger-
чающее опасные перенапряжения корпуса, ous overstress of ship’s hull, but does not ab-
не освобождает капитана от ответственности solve the master from the responsibility for nor-
за нормальную эксплуатацию судна. mal operation of the ship.
Величины осадок и количества балласта, The sizes of drafts and quantities of the ballast,
приведенные в «Инструкции», определены indicated in this “Manual”, are determined on
по расчету и уточняются в процессе эксплуа- account and are to be redetermined while the
тации судна, и при необходимости подлежат ship in service, and if necessary subject to ap-
соответствующей корректировке. propriate updating.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 3


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
/GENERAL /

1.1 СИСТЕМА КООРДИНАТ И ПРАВИЛА ЗНАКОВ


/ CO-ORDINATE SYSTEM AND SIGN RULES /
За центр координат принята точка пересече- The cross-point of mid-section, CP and BP is
ния плоскостей мидель-шпангоута, диамет- taken as an origin of the co-ordinate system.
ральной (ДП) и основной (ОП).
За ось абсцисс OX - линия пересечения ДП и The cross-line of CP and BP is taken as an ab-
ОП. Положительное направление - в нос. scissa -axis OX. Positive direction - to bow.
За ось аппликат OZ - линия пересечения ДП The cross-line of CP and mid-section is the OZ-
и плоскости мидель -шпангоута. Положи- axis. Positive direction - upwards.
тельное направление - вверх.
За ось ординат OY - линия пересечения ОП OY-axis represents the cross-line of BP and
и плоскости мидель-шпангоута. Положитель- mid-section plane. Positive direction - to star-
ное направление - на правый борт. board.
Правило знаков для дифферента: «+» - на The sign rule for trim: “+” - to bow; “-“ - to stern.
нос; «-« - на корму.
Правило знаков для крена: «+» - на правый The sign rule for list: “+”- to starboard; “-“ - to
борт; «-« - на левый борт. port.
Правило знаков для изгибающего момента: The sign rule for bending moment: “+” - deck is
«+» - палуба растянута, днище сжато , пере- stretched, bottom is compressed, hogging; “-“ -
гиб ;»-« - палуба сжата, днище растянуто, deck is compressed, bottom is stretched, sag-
прогиб. ging.
Правило знаков для перерезывающей силы: The sign rule for shear force: “+” - downwards
«+» - вниз по оси OZ; «-« - вверх по оси OZ. the OZ-axis; “-“ - upwards the OZ-axis.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 4


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

1.2 ОСНОВНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И РАЗМЕРЕНИЯ СУДНА


/MAIN CHARACTERISTICS AND DIMENSIONS OF THE SHIP/
Тип Type
Стальной однопалубный, однотрюмный, од- Steel single-deck, screw motor ship, with one
новинтовой теплоход, с баком и ютом, с cargo hold, with a forecastle and poop, with aft
кормовым расположением жилой рубки и arrangement of habitable deck-house and en-
машинного отделения, с двойным дном и gine-room, with a double bottom and double
двойными бортами в районе грузовых трю- sides in the area of cargo hold, with removable
мов, со съемными зерновыми переборками, grain bulkheads, with bulb fore and transom aft
с бульбовой носовой и транцевой кормовой extremities, with hatch covers "Folding" type,
оконечностями, с люковыми закрытиями ти- with bow thruster.
па "Folding", с носовым подруливающим
устройством.
Назначение Purpose
Перевозка генеральных, навалочных, лес- Carrying of general, bulk, timber and bulky
ных и крупногабаритных грузов, контейне- cargoes, containers of international standard.
ров международного стандарта.
Название Name

Номер РС RS Number

Номер ИМО IMO Number

Позывной сигнал Call Sign

Порт приписки Port of registry

Дата и место приемки Date and place of delivery

Строительный номер Building Number

Класс Class
КМ Ice 3 АUT1.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 5


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Длина наибольшая, м. Length overall, m 89.96


Длина между перпендикулярами, м. Length between PP, m. 84.94
Ширина, м. Breadth, m. 14.50
Высота борта, м. Depth, m. 7.20
3
Осадка по ЛГВЛ (γ = 1.025 т/м ), м. Draught (Summer Freeboard) 6.40
(γ= 1.025 т/м3), m.
Водоизмещение при осадке по ЛГВЛ Displacement (Summer Freeboard) 6999
(γ = 1.025 т/м3), т. (γ = 1.025 т/м3), t.
Дедвейт (γ = 1.025 т/м3), т. Deadweight (γ = 1.025 т/м3), t. 5284

Характеристики судна порожнем согласно The characteristics of the light ship due to
«Расчета нагрузки масс судна порожнем» «Calculation of the light ship weight»
DCV36-LMPP-004: DCV36-LMPP-004:

Водоизмещение порожнем, т Абсцисса ЦТ, м Аппликата ЦТ, м


Light displacement, t Longitudinal CG position, m Height of CG Above base, m
Р X Z
1715.0 -7.74 6.01

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 6


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

1.3 ОГРАНИЧЕНИЯ
/ RESTRICTIONS/
На судне груз распределяется, как правило, The cargo is distributed on board, as a rule,
пропорционально объему грузовых помеще- proportionally to the volume of cargo compart-
ний, с учетом максимально допустимой на- ments, with account of the maximum permissi-
грузки на настил второго дна и крышки лю- ble loads on the double bottom plating and
ков. hatch covers.
При размещении зернового и навалочного When carrying grain and solid bulk non-
смещаемого груза основными являются кри- cohesive cargo, the governing are criteria of
терии остойчивости и несмещаемости груза, stability and non-shifting of the cargo, which are
которые обеспечиваются минимизацией сво- provided by minimisation of free surfaces of the
бодных поверхностей груза. Подобные за- cargo. Such loadings are characterised by sub-
грузки отличаются существенной неравно- stantial irregularity of the cargo distribution
мерностью распределения груза по длине along the ship.
судна.
Для случаев загрузки судна с большой не- For the cases of ship loading with considerable
равномерностью распределения груза по irregularity of the cargo distribution between the
трюмам достаточность общей продольной holds, the sufficiency of longitudinal strength of
прочности судна должна обязательно про- ship should be checked necessarily.
веряться.
Кроме того, в силу наличия значительного из- Besides by virtue of availability of significant
гибающего момента и большой гибкости кор- bending moment and the large flexibility of the
пуса судна отмечается заметный силовой ship’s hull, it’s noted an appreciable force sag-
прогиб/перегиб корпуса, оказывающий су- ging/ hogging of the ship’s hull, exert an appre-
щественное влияние на величины осадок. ciable effect on the draft’s values. It should
Следует иметь в виду, что на подобных су- mean, that on similar vessels the bending of
дах изгиб корпуса изменяет не только осадки, the hull changes not only drafts, but also trim.
но и дифферент.
Фактические изгибающие моменты не долж- Actual bending moments should not exceed
ны превышать допускаемых значений. permissible value of bending moment.
Допускаемые значения изгибающих момен- Permissible values of the bending moment amid-
тов по миделю даны для двух состояний ships are given for two condition of the ship: "at
судна: "в море " и "в порту"(Таблица 1.1). sea" and "in port" (Table 1.1).
Состояние "в порту " соответствуют условию The conditions " in port " correspond to the sea
наличия волнения с высотами волн 3% condition with heights of waves of 3 % probabil-
обеспеченности не выше 0.5 м. ity not greater than 0.5 m.
Определяющим критерием остойчивости The determining stability criterion when carring
при перевозке генеральных и лесных грузов general cargoes and timber without icing in the
без обледенения при осадках от 1.50 м до range of draughts from 1.50 m to 2.50 m is
2.50 м является угол максимума, при осад- maximum angle, in the range of draughts from
ках от 2.50 м до 3.90 м – угол заката, при 2.50 m to 3.90 m is the vanishing angle, in the
осадках от 3.90 м до 4.50 м – метацентриче- range of draughts from 3.90 m to 4.50 m is the
ская высота h = 0.15 м, при осадках более metacentric height h = 0.15 m, for draught
4.50 м – площадь ДСО до 30 град. more then 4.50 is the the SSD area in the
range 0-30 degree.
Определяющим критерием остойчивости The determining stability criterion when carring
при перевозке генеральных и лесных грузов general cargoes and timber with icing in the
при обледенении при осадках от 1.50 м до range of draughts from 1.50 m to 2.20 m is
2.20 м является угол максимума, при осад- maximum angle, in the range of draughts from
ках от 2.20 м до 3.70 м – угол заката, при 2.20 m to 3.70 m is the vanishing angle, in the
осадках от 3.70 м до 4.50 м – метацентриче- range of draughts from 3.70 m to 4.50 m is the
ская высота h = 0.15 м, при осадках более metacentric height h = 0.15 m, for draught

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 7


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

4.50 м – площадь ДСО до 30 град. more then 4.50 is the the SSD area in the
range 0-30 degree.
Определяющим критерием остойчивости The determining stability criterion when carring
при перевозке контейнеров без обледене- conteiners without icing in the range of
ния при осадках от 1.50 м до 2.50 м являет- draughts from 1.50 m to 2.50 m is maximum
ся угол максимума, при осадках от 2.50 м до angle, in the range of draughts from 2.50 m to
3.80 м – угол заката, при осадках от 3.80 м 3.80 m is the vanishing angle, in the range of
до 5.20 м – угол крена от статического дей- draughts from 3.80 m to 5.20 m is the angle of
ствия ветра, при осадках более 5.20 м – heel due to action of steady wind, for draught
площадь ДСО до 30 град. more then 5.20 is the the SSD area in the
range 0-30 degree.
Определяющим критерием остойчивости The determining stability criterion when carring
при перевозке контейнеров при обледене- conteiners with icing in the range of draughts
нии при осадках от 1.50 м до 2.20 м являет- from 1.50 m to 2.20 m is maximum angle, in the
ся угол максимума, при осадках от 2.20 м до range of draughts from 2.20 m to 3.60 m is the
3.60 м – угол заката, при осадках от 3.60 м vanishing angle, in the range of draughts from
до 5.20 м – угол крена от статического дей- 3.60 m to 5.20 m is the angle of heel due to ac-
ствия ветра, при осадках более 5.20 м – tion of steady wind, for draught more then 5.20
площадь ДСО до 30 град. is the the SSD area in the range 0-30 degree.
При осадках более 3.40 м без обледенения и The determing stability criterion for draughts
более 3.30 при обледенении действуют кри- more than 3.40 m without icing and for
терии аварийной остойчивости. draughts more than 3.30 m with icing is dam-
age stability criterion.
Грузовые операции в произвольной после- The cargo operations with the general and tim-
довательности могут производиться при ber cargoes can be made at port depth not less
глубине акватории не менее 7.25 м (при than 7.25 m ( sea water density 1.025 t/m3). In
плотности забортной воды 1.025 т/м3). Для river specified draft should be increased.
пресной воды указанные осадки следует
увеличить.
Остойчивость судна при перевозке па- Stability of the ship loaded with deck cargo
лубных грузов обеспечивается приемом is provided by taking ballast.
балласта.
По условиям остойчивости максималь- Due to stability requirements the max
ная масса перевозимого на палубе груза weight of deck cargo shouldn’t be more
не должна превышать 724 т. than 724 t.
При возможности обледенения масса па- At the opportunity of icing weight of deck
лубного груза должна быть снижена до cargo should be decreased to 650 t.
650т.
При перевозке зерна остойчивость судна When carrying grain stability of the ship is
обеспечивается приемом балласта. provided by taking ballast.
Наличие свободной поверхности зерна в Free grain cargo surface in partly filled
частично заполненных трюмах не допус- holds is prohibited.
кается.
При перевозке зерна с УПО от 1.25 м3/т до When carrying grain with SF from 1.25 m3/t
1.59 м3/т в трюме устанавливаются зер- up to 1.59 m3/t grain bulkheads are installed
новые переборки на 38 и 110 шп. in hold at fr. 38 and 110.
Действия крутящих моментов на корпус суд- Actions of the twisting moments for the most
на для наиболее неблагоприятного вариан- negative loading case is given in “Body
та нагрузки приведен в “Расчете прочности strength calculation” volume MIB.3053. Addi-
корпуса судна” выпуск МИБ.3053. Дополни- tional calculations aren’t necessary.
тельные расчеты не требуются.
Дно трюмов имеет усиление для проведе- Bottom of a holds is strengthened for loading
ния грузовых операций грейфером. operations with the clam-shell.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 8


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Таблица 1.1
Table 1.1
Максимальный допускаемый изгибающий момент, кНм
Maximum allowable bending moment, kNm
Сечение "в море" "в порту"
Section at sea in port
мидель 85 000 127 500
midship -85 000 -127 500
Максимальная допускаемая перерезывающая сила, кН
Maximum allowable shearing force, kN
мидель 5 000 7 500
midship

Таблица 1.2
Table 1.2
3 2 Допускаемое Zg, м
Наименование Шпангоут Вместимость, м Площадь, м 2 Хg, м
&GPQOKPCVKQP (TCOG %CRCEKV[EWDO #TGCUSO давление, т/м ŪIO <IO
#NNQYCDNGRTGUUWTGVUSO
Трюм 29-129 6828 663 14.0 4.39 5.62
Hold
Участок трюма 38-110 4571 497 14.0 1.93 5.60
Hold area
Крышки люков
Hatch cover
669 3.20

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 9


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

1.4 ИСХОДНЫЕ ПРЕДПОСЫЛКИ


/ PRESUPPOSITIONS/
Расчет параметров посадки, остойчивости и In this "Manual" the parameters of trim, stability
прочности при грузовых операциях в "Инст- and strength during cargo operations had been
рукции" производился для состояния судна с calculated for the ship’s load condition with
100% запасов (Таблица 1.4). 100% of stores (Table 1.4).
Принятая плотность забортной воды и бал- The accepted density of sea water and ballast -
ласта 1.025 т/м3. 1.025 t/m3.
Базовыми служат: The base condition is:
• вариант типового распределения гене- • variant of the typical distribution of general
рального и несмещаемого навалочного and solid bulk cohesive cargoes, total weight
груза - суммарная масса груза 4814 т; 4814 t;
• вариант распределения зернового груза • variant of the typical distribution of grain car-
УПО 1.25 м3/т - суммарная масса груза goes SF= 1.25 m3/t, total weight 3656 t;
3656 т;
• вариант распределения зернового груза • variant of the typical distribution of grain car-
УПО 1.60 м3/т - суммарная масса груза goes SF= 1.60 m3/t, total weight 3892 t;
3892 т;
• вариант распределения лесного груза • variant of the typical distribution of timber
УПО 2.32 м3/т - суммарная масса груза cargoes SF= 2.32 m3/t, total weight 3408 t.
3408 т.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 10


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Таблица 1.3 Характеристики цистерн запасов и балласта


Table 1.3 The characteristics of store and ballast tanks
4
№ Наименование Расположение Объем, м
3
Х, м Z, м i, м

No Denomination Location 8QNWOGEWDO Х,m Z, m i, м4
Балласт / Ballast
11 Форпик / (QTGRGCM 138-fore 58.0 41.82 3.7 
12 Балластная цистерна 1 ПрБ / $CNNCUVVCPM5V$ 129-134 28.8 36.28 2.62 
13 Балластная цистерна 1 ЛБ / $CNNCUVVCPM25 129-134 28.8 36.28 2.62 
14 Балластная цистерна 2 / $CNNCUVVCPM 103-129 376.0 27.01 4.21   
15 Балластная цистерна 2 ДД / $CNNCUVVCPM&$ 107-129 122.2 27.56 0.5 
16 Балластная цистерна 3 / $CNNCUVVCPM 80-103 308.3 11.93 3.44   
17 Балластная цистерна 3 ДД / $CNNCUVVCPM&$ 84-103 127.2 13.63 0.5 
18 Балластная цистерна 4 / $CNNCUVVCPM 55-80 332.8 -2.48 3.46   
19 Балластная цистерна 4 ДД / $CNNCUVVCPM&$ 59-80 140.6 -0.77 0.5 
20 Балластная цистерна 5 / $CNNCUVVCPM 29-55 326.8 -19.16 3.86   
21 Балластная цистерна 5 ДД / $CNNCUVVCPM&$ 33-55 147.0 -16.06 0.5 
22 Балластная цистерна 6 ПрБ / $CNNCUVVCPM5V$ 0-7 79.3 -40.20 5.71   
23 Балластная цистерна 6 ЛБ / $CNNCUVVCPM25 0-7 79.3 -40.20 5.71   
Тяжелое топливо / Heavy fuel oil
40 Цистерна запаса топлива ПрБ/(WGNQKNUVQTCIGVCPM5V$ 24-29 125.3 -26.63 5.41   
41 Цистерна запаса топлива ЛБ / (WGNQKNUVQTCIGVCPM25 24-29 111.9 -26.54 5.38   
42 Отстойная цистерна / (WGNQKNUGVVNKPIVCPM 24-29 16.6 -26.57 4.58 
44 Расходная цистерна ПрБ / (WGNQKNFC[VCPM5V$ 24-27 5.4 -27.17 6.3 
45 Расходная цистерна ЛБ / (WGNQKNFC[VCPM25 24-27 5.4 -27.17 6.3 
49 Переливная цистерна / Oveflow tank 20-24 17.6 -29.27 0.55   
Дизельное топливо / Diesel fuel oil
46 Цистерна запаса ДТ ПрБ &KGUGNQKNUVQTCIGVCPM5V$ 24-27 53.8 -26.52 4   
47 Цистерна запаса ДТ ЛБ / &KGUGNQKNUVQTCIGVCPM25 24-27 53.8 -26.52 4   
30 Расходная цистерна ДТ ПрБ / &KGUGNQKNFC[VCPM5V$ 24-26 2.9 -27.47 5.68 
31 Расходная цистерна ДТ ЛБ / &KGUGNQKNFC[VCPM25 24-26 2.9 -27.47 5.68 
Масло / Lub. Oil
50 Цистерна смазочного масла ГД / /'NWDGQKNVCPM 13-15 7.3 -34.03 3.26 
51 Цистерна смазочного масла ДГ / &)NWDGQKNVCPM 13-15 3.3 -34.06 3.07 
52 Циркуляционная цистерна / %KTEWNCVKQPQKNVCPM 15-22 4.6 -31.67 1.32 
53 Цистерна отработанного масла / &KTV[QKNVCPM 15-20 12.9 -31.90 0.56   
Пресная вода / Fresh water
60 Цистерна пресной воды ЛБ / (TGUJYCVGTVCPM25 (-4)-0 31.4 -43.62 6.14   
61 Цистерна пресной воды ПрБ / (TGUJYCVGTVCPM5V$ (-4)-0 31.4 -43.62 6.14   
63 Цистерна котловой воды / $QKNGTYCVGTVCPM 7-12 11.4 -36.45 3.69   
Прочие цистерны / Miscellaneous tanks
70 Цистерна НСВ / 1KN[YCVGTVCPM 7-11 8.0 -36.83 3.75   
71 Сточная цистерна / 5GYCIGVCPM 11-15 18.3 -34.54 3.3   
72 Шламовая цистерна / 5NWFIGVCPM 18-22 5.5 -30.28 1.3 
73 Дейдвудная цистерна / 5VGTPVWDGVCPM 5-8 4.7 -38.33 2.13 
48 Утечного топлива / .GCMHWGNVCPM 15-20 1.7 -31.00 0.67 
74 Кингстонный ящик ПрБ / 5GCEJGUV5V$ 22-24 2.9 -28.65 1.42 
75 Кингстонный ящик ЛБ / 5GCEJGUV25 22-24 2.6 -28.64 0.66 

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 11


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

СХЕМА РАСПОЛОЖЕНИЯ ГРУЗОВЫХ ПОМЕЩЕНИЙ И ЦИСТЕРН


ARRANGEMENT OF CARGO COMPARTMENTS AND TANKS

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 12


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Таблица 1.4 Типовые запасы на отход (100% запасов), экипаж и провизия


Table 1.4 Typical stores at departure (100%), crew and provision
Составляющая нагрузки P, т X, м P x,тм Z, м P z,тм ∆mh,тм
Item of loading P, t X, m P x, tm Z, m P z, tm ∆OJVO
Тяжелое топливо / Heavy fuel oil γ=0.96 t/m3
Цистерна запаса топлива ПрБ / (WGNQKNUVQTCIGVCPM5V$ 117.9 -26.63 -3139 5.41 638 40
Цистерна запаса топлива ЛБ / (WGNQKNUVQTCIGVCPM25 105.3 -26.54 -2795 5.38 567 39
Отстойная цистерна / (WGNQKNUGVVNKPIVCPM 15.6 -26.57 -414 4.58 71 10
Расходная цистерна ПрБ / (WGNQKNFC[VCPM5V$ 5.1 -27.17 -139 6.30 32
Расходная цистерна ЛБ / (WGNQKNFC[VCPM25 5.1 -27.17 -139 6.30 32
Переливная цистерна / 1XGHNQYVCPM 0.0 -29.27 0 0.55 0 148
Дизельное топливо / Diesel fuel oil γ=0.86 t/m3
Цистерна запаса ДТ ПрБ / &KGUGNQKNUVQTCIGVCPM5V$ 45.4 -26.52 -1203 4.00 182 70
Цистерна запаса ДТ ЛБ / &KGUGNQKNUVQTCIGVCPM25 45.4 -26.52 -1203 4.00 182 70
Расходная цистерна ДТ ПрБ / &KGUGNQKNFC[VCPM5V$ 2.4 -27.47 -67 5.68 14
Расходная цистерна ДТ ЛБ / &KGUGNQKNFC[VCPM25 2.4 -27.47 -67 5.68 14
Масло / Lub. Oil γ=0.90 t/m3
Цистерна смазочного масла ГД / /'NWDGQKNVCPM 6.5 -34.03 -220 3.26 21
Цистерна смазочного масла ДГ / &)NWDGQKNVCPM 2.9 -34.06 -98 3.07 9
Циркуляционная цистерна / %KTEWNCVKQPQKNVCPM 4.1 -31.67 -128 1.32 5
Цистерна отработанного масла / &KTV[QKNVCPM 0.0 -31.90 0 0.56 0
Пресная вода / Fresh water γ=1.00 t/m3
Цистерна пресной воды ЛБ / (TGUJYCVGTVCPM25 31.4 -43.62 -1369 6.14 193 63
Цистерна пресной воды ПрБ / (TGUJYCVGTVCPM5V$ 31.4 -43.62 -1369 6.14 193 63
Цистерна котловой воды / $QKNGTYCVGTVCPM 11.4 -36.45 -414 3.69 42
Прочее / Other
Цистерна НСВ / 1KN[YCVGTVCPM 0.0 -36.83 0 3.75 0 12
Сточная цистерна / 5GYCIGVCPM 0.0 -34.54 0 3.30 0 16
Шламовая цистерна / 5NWFIGVCPM 0.0 -30.28 0 1.30 0
Дейдвудная цистерна / 5VGTPVWDGVCPM 4.7 -38.33 -181 2.13 10
Утечного топлива / .GCMHWGNVCPM 0.0 -31.00 0 0.67 0
Экипаж, провизия / %TGYRTQXKUKQP 2.0 -28.00 -56 8.50 17
Всего / Total 438.9 -29.63 -13002 5.06 2220 531

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 13


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

2 МЕТОДИКА САМОСТОЯТЕЛЬНЫХ РАСЧЕТОВ ПРОЧНОСТИ


/METHODS OF INDEPENDENT CALCULATION OF THE STRENGTH/

2.1 СХЕМА КОНТРОЛЯ ОБЩЕЙ ПРОЧНОСТИ


/CONTROL PLAN OF THE OVERALL STRENGTH/
Порядок определения действующих в на ми- The determination of bending moments acting
деле изгибающих моментов следующий: in midship sections are to be made in the follow-
ing order:
1. В качестве базовых принимаются состоя- 1. Light ship with 100 % (439 tons of stores and
ния судна порожнем с 100% (439 тонн запа- provision) and 10 % of stores (88 т of stores
сов и провизии) и с 10% запасов (88 т запа- and provision) are accepted as the base condi-
сов и провизии) (Таблица 2.1). tions (Table 2.1).

Таблица 2.1
Table 2.1
Сечение Исходная величина изгибающего момента, кНм
Section Initial size of the bending moment, kNm
100% запасов 10 % запасов
100% stores 10 % stores
мидель 85 727 73 046
midship

2. Расчет изменений изгибающих моментов 2. Account of changes of bending moment from


от приема груза(балласта) на миделе a party of the cargo (ballast) at the midship
(Таблица 2.2). (Table 2.2).
Замечание. Груз записывается в сотнях тонн, т.к. изменения Remark. The cargo is recorded in hundreds tons, so as the
моментов определялись для 100 т груза. changes of moment were determined for 100 t of cargo.

3. Определение действующих изгибающих 3. Determination of the acting bending mo-


моментов. ments.
Сравнение с допускаемыми. Comparison with permissible.
Производится путем суммирования базовых It is made by summation of base bending mo-
изгибающих моментов из табл.2.1 и измене- ment from the table 2.1 and changes of bending
ний изгибающих моментов из табл.2.2. Полу- moment from the table 2.2. Determined values
ченные для миделя величины должны быть should be on absolute value for midship not
по абсолютному значению для миделя не greater than 85 000 kNm (Table 2.3).
более 85 000 кНм (Таблица 2.3).
Данная упрощенная схема позволяет быстро The given simplified plan permits quickly to de-
определить величину действующих в сече- termine the value of bending moments acting in
ниях изгибающих моментов с погрешностью sections with an error up to 5 %.
до 5%.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 14


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Таблица 2.2
Table 2.2
Сечение Мидель
Section Midship
1 2 3 4
Изменение момента от
Принято груза в сот-
Помещение приема 100 тонн груза, (2)х(3) кНм
нях тонн
кНм
Change moment from loading 100 Cargo in Hundred tonns,
Space (2)х(3) kNm
t cargo, kNm kNm
ŨƈƘƄ -1951
*QNF  
ŕƏŷƉƊƆƂƊƈƘƄŷƐƇ -4149
*QNFCTGCHT  
Форпик 11994
(QTGRGCM  
Балласт 1 ПрБ, ЛБ 9089
Tank 1 StB, PS  
Балласт 2 4495
Tank 2  
Балласт 2 ДД 4781
Tank 2 DB 
Балласт 3 -2854
Tank 3  
Балласт 3 ДД -2469
Tank 3 DB  
Балласт 4 -7526
Tank 4  
Балласт 4 ДД -7894
Tank 4 DB  
Балласт 5 -861
Tank 5  
Балласт 5 ДД -2269
Tank 5 DB  
Балласт 6 ПрБ, ЛБ 8658
Tank 6 StB, PS  
А= ∑(4)
Таблица 2.3
Table 2.3
Сечение Изгибающий момент, кНм
Section bending moment, kNm
100% запасов 10 % запасов
100% stores 10 % stores
мидель 85 727 + А ≤ 85 000 73 046 + А ≤ 85 000
midship

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 15


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

2.2 КОНТРОЛЬ ОБЩЕЙ ПРОЧНОСТИ ПРИ ПРОИЗВОЛЬНЫХ ЗАПАСАХ


/CONTROL OF THE OVERALL STRENGTH AT THE RANDOM STORES/
При значительном отличии суммарной мас- When the total weight of stocks and provision
сы запасов и провизии от стандартных (10% have significant difference from standard (10 %
- 88 т, 100% - 439 т), схема определения из- - 88 t, 100 % - 439 t), the plan of determination
гибающих моментов в контрольных сечениях of bending moment in control sections (Table
(Таблица 2.3) изменяется путем корректи- 2.3) changes by updating of the base bending
ровки базовых изгибающих моментов линей- moment by linear interpolation between acces-
ным интерполированием между имеющими- sible points.
ся точками.
Например, на борту имеется 200 тонн запа- For example, onboard are 200 tons of stocks,
сов, отсюда для миделя базовый изгибаю- from this for midship the base bending moment
щий момент от судна порожнем и запасов of the light ship and stocks will amount to
составит

85 727 – 73 046
85 727 - ----------------------------------- (439 т - 200 т ) = 77 092 kNm.
439 т - 88 т

На основе полученных величин корректиру- The Table 2.3 are to be corrected on the basis
ем таблицу 2.3 (Таблица 2.4). of determined values (Table 2.4).

Таблица 2.4
Table 2.4
Сечение Изгибающий момент, кНм
Section Bending moment, kNm
200 т запасов
200 t of stores
мидель 77 092 + А ≤ 85 000
midship

Упрощая приведенные выше выражения, по- The result of simplifying above expressions, at
лучим при Р тонн запасов базовый изгибаю- Р tons of stocks the base bending moment,
щий момент, кНм: kNm:
для миделя 85 727-36.13 (439 т - Р ). For midship 85 727-36.13 (439 т - Р ).

2.3 ПРИМЕР САМОСТОЯТЕЛЬНОГО РАСЧЕТА ОБЩЕЙ ПРОЧНОСТИ


/EXAMPLE OF INDEPENDENT CALCULATION OF THE OVERALL STRENGTH/
Расчет для случая загрузки генеральным The account for loading condition with general
грузом УПО 0.20 м3/т массой 4814 т и 100% cargo SF = 0.20 m3/ t weight 4814 t and 100%
запасов произведен ниже (Таблица 2.5 и of stores is made hereinafter (Table 2.5 and
Таблица 2.6). Table 2.6).
Получили, что на миделе действует изги- As a result actual bending moment on midship
бающий момент -8194 кНм (9.6% от допус- -8194 kNm (9.6% of allowable in 85 000 kNm).
каемого в 85 000 кНм).

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 16


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Таблица 2.5
Table 2.5
Сечение Мидель
Section Midship
1 2 3 4
Изменение момента от
Принято груза в сот-
Помещение приема 100 тонн груза, (2)х(3) кНм
нях тонн
кНм
Change moment from loading 100 Cargo in Hundred tonns,
Space (2)х(3) kNm
t cargo, kNm kNm
ŨƈƘƄ -1951 48.14 -93 921
*QNF  
ŕƏŷƉƊƆƂƊƈƘƄŷƐƇ -4149
*QNFCTGCHT  
Форпик 11994
(QTGRGCM  
Балласт 1 ПрБ, ЛБ 9089
Tank 1 StB, PS  
Балласт 2 4495
Tank 2  
Балласт 2 ДД 4781
Tank 2 DB 
Балласт 3 -2854
Tank 3  
Балласт 3 ДД -2469
Tank 3 DB  
Балласт 4 -7526
Tank 4  
Балласт 4 ДД -7894
Tank 4 DB  
Балласт 5 -861
Tank 5  
Балласт 5 ДД -2269
Tank 5 DB  
Балласт 6 ПрБ, ЛБ 8658
Tank 6 StB, PS  
А= -93 921

Таблица 2.6
Table 2.6
Сечение Изгибающий момент, кНм
Section bending moment, kNm
100% запасов
100% stores
мидель 85 727 – 93 921 = | -8 194| ≤ 85 000
midship

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 17


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

2.4 БЛАНКИ ДЛЯ САМОСТОЯТЕЛЬНЫХ РАСЧЕТОВ


/ FORMS FOR INDEPENDENT CALCULATIONS/
Сечение Мидель
Section Midship
1 2 3 4
Изменение момента от
Принято груза в сот-
Помещение приема 100 тонн груза, (2)х(3) кНм
нях тонн
кНм
Change moment from loading 100 Cargo in Hundred tonns,
Space (2)х(3) kNm
t cargo, kNm kNm
ŨƈƘƄ -1951
*QNF  
ŕƏŷƉƊƆƂƊƈƘƄŷƐƇ -4149
*QNFCTGCHT  
Форпик 11994
(QTGRGCM  
Балласт 1 ПрБ, ЛБ 9089
Tank 1 StB, PS  
Балласт 2 4495
Tank 2  
Балласт 2 ДД 4781
Tank 2 DB 
Балласт 3 -2854
Tank 3  
Балласт 3 ДД -2469
Tank 3 DB  
Балласт 4 -7526
Tank 4  
Балласт 4 ДД -7894
Tank 4 DB  
Балласт 5 -861
Tank 5  
Балласт 5 ДД -2269
Tank 5 DB  
Балласт 6 ПрБ, ЛБ 8658
Tank 6 StB, PS  
А= ∑(4)
Сечение Изгибающий момент, кНм
Section Initial size bending moment, kNm
запасов
stores
мидель =| | ≤ 85 000
midship

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 18


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

3 ПОРЯДОК ПРОВЕДЕНИЯ ГРУЗОВЫХ ОПЕРАЦИЙ И БАЛЛАСТИРОВ-


КИ. КОНТРОЛЬ ЗА ИХ ВЫПОЛНЕНИЕМ
/ORDER OF CARGO AND BALLAST OPERATIONS. EXECUTION CONTROL/
Расчетные осадки в таблицах «Инструкции» The calculated drafts in the tables of this “Man-
даны с учетом фактического изгиба корпуса ual” are given in view with of the actual hull de-
судна. flection.
Осадки измеряются по маркам углубления The drafts are measured on the marks at the
на перпендикулярах и миделе. Замеры оса- perpendiculars and amidship. Control of drafts
док производятся с точностью до 2.5 см. are made with precision up to 2.5 cm.
ПРЕВЫШЕНИЕ УКАЗАННЫХ ОСАДОК В EXCEEDING OF SPECIFIED DRAFTS DUR-
ПРОЦЕССЕ ГРУЗОВЫХ ОПЕРАЦИЙ НЕ ING CARGO OPERATIONS IS NOT AL-
ДОПУСКАЕТСЯ. LOWED.
Для оценки фактического состояния судна по For valuation of a actual condition of the ship on
каждому этапу в каждой таблице приведены each stage the “Information characteristics”, in-
«Информационные характеристики», вклю- cluding drafts on perpendiculars, extremely
чающие осадки на перпендикулярах, наи- bending moment are indicated in each table.
больший изгибающий момент.

Таблица 3.1 Характеристики балластно-осушительных насосов


Table 3.1 Characteristics of the ballast-bilge pumps
3
Тип Количество Производительность, м /ч Напор, м вод. Примечание
столба
6[RG 0WODGT %CRCEKV[EWDOJ .KHVOGVTGQHYCVGTEQNWOP 4GOCTMU
2 200 30 Балластный
Ballast
Эжектор водо- 2 40 Осушительный
струйный
Water-jet ejector drainage

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 19


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

4 ПРОИЗВОДСТВО БАЛЛАСТИРОВКИ ПОРОЖНЕГО СУДНА


/LIGHT SHIP BALLASTING/
Балластировка производится в целях полу- Ballasting is made for purposes to reach the
чения осадок, необходимых для улучшения drafts, that necessary for improvement of sea-
мореходных качеств судна при порожних пе- worthy qualities of vessels at empty transitions.
реходах.
Для балластировки используются балласт- Ballast tanks, the arrangement and characteris-
ные цистерны, расположение и характери- tics of which is indicated in item 1.4.
стики которых приведены в п.1.4.
При порожних переходах на судне принима- At empty transitions the vessel moves with the
ется балласт в количестве 1 711 т. ballast in quantity of 1 711 t.
Балластировка порожнего судна производит- The ballasting of the empty ship must be made
ся в следующей последовательности: in the following sequence:
- заполнение цистерн 1 ПрБ, ЛБ; - loading of ballast tanks 1 StB, PS;
- заполнение цистерны 2 ДД; - loading of ballast tank 2 DB;
- заполнение цистерны 2; - loading of ballast tank 2;
- заполнение цистерны 3 ДД; - loading of ballast tank 3 DB;
- заполнение цистерны 3; - loading of ballast tank 3;
- заполнение цистерны 4 ДД; - loading of ballast tank 4 DB;
- заполнение цистерны 4; - loading of ballast tank 4;
- заполнение цистерны 5 ДД; - loading of ballast tank 5 DB;
- заполнение цистерны форпика. - loading of ballast tank forepeak.
Наибольший изгибающий момент возникает The heaviest bending moment arises at the
на этапе IV и равен 121059 кНм (94.9% от stage IV and amount to 121059 kNm or 94.9%
допускаемого в порту). of permissible in port.
Удаление балласта при отсутствии груза The unloading of ballast tanks without cargo in
производится в обратной последовательно- holds is executed in backward sequence.
сти.
Возможна балластировка судна в обратном It’s possible to ballast the ship in return order
порядке, однако при этом возникает значи- but with considerable trim to the aft and small
тельный дифферент на корму и малая осад- draft at the bow.
ка носом.
Состояние судна (осадки и количество бал- The drafts and quantity of the ballast in ballast
ласта в балластных цистернах) приведены tanks is indicated below (Table 4.1 and Table
ниже (Таблица 4.1 и Таблица 4.2). 4.2).

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 20


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Таблица 4.1 Балластировка порожнего судна начиная с носа (439 т запасов, плотность забортной воды 1.025 т/м3)
Table 4.1 The ballasting of the empty ship started from the bow (439 t of stores, sea water density 1.025 t/m3)
Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ
Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
4.81 2.14 -0.54 Forepeak 0
4.00 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 89 613
2 186 Tank 3 0
I Hold 0 Tank 3 DB 0
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 4 334
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
4.52 2.17 -0.12 Forepeak 0
3.00 Tank 1 StB, PS 59
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 95 433
2 245 Tank 3 0
II Hold 0 Tank 3 DB 0
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 4 520
59 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 21


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
4.02 2.57 1.20 Forepeak 0
2.13 Tank 1 StB, PS 59
Tank 2 0
Tank 2 DB 125 115 351
2 630 Tank 3 0
III Hold 0 Tank 3 DB 0
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 5 180
184 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
3.85 2.70 1.63 Forepeak 0
1.81 Tank 1 StB, PS 59
Tank 2 385
Tank 2 DB 125 121 059
2 755 Tank 3 0
IV Hold 0 Tank 3 DB 0
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 5 371
570 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 22


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
3.81 3.82 1.90 Forepeak 0
1.65 Tank 1 StB, PS 59
Tank 2 385
Tank 2 DB 125 119 187
2 886 Tank 3 0
V Hold 0 Tank 3 DB 130
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 5 365
700 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
3.78 3.11 2.51 Forepeak 0
1.70 Tank 1 StB, PS 59
Tank 2 385
Tank 2 DB 125 111 881
3 202 Tank 3 316
VI Hold 0 Tank 3 DB 130
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 5 279
1016 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 23


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
3.91 3.24 2.64 Forepeak 0
1.60 Tank 1 StB, PS 59
Tank 2 385
Tank 2 DB 125 103 402
3 346 Tank 3 316
VII Hold 0 Tank 3 DB 130
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 144 5 043
1160 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
4.23 3.54 2.90 Forepeak 0
1.62 Tank 1 StB, PS 59
Tank 2 385
Tank 2 DB 125 82 553
3 687 Tank 3 316
VIII Hold 0 Tank 3 DB 130
0 Tank 4 341
Tank 4 DB 144 4 381
1501 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 24


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
4.50 3.66 2.87 Forepeak 0
2.13 Tank 1 StB, PS 59
Tank 2 385
Tank 2 DB 125 74 716
3 837 Tank 3 316
IX Hold 0 Tank 3 DB 130
0 Tank 4 341
Tank 4 DB 144 3 833
1652 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0
4.52 3.76 3.00 Forepeak 59
2.26 Tank 1 StB, PS 59
Tank 2 385
Tank 2 DB 125 80 268
3 897 Tank 3 316
X Hold 0 Tank 3 DB 130
0 Tank 4 341
Tank 4 DB 144 4 023
1711 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 25


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Таблица 4.2 Балластировка порожнего судна начиная с кормы (439 т запасов, плотность забортной воды 1.025 т/м3)
Table 4.2 The ballasting of the empty ship started from the aft (439 t of stores, sea water density 1.025 t/m3)
Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ
Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
4.81 2.14 -0.54 Forepeak 0
4.00 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 89 613
2 186 Tank 3 0
I Hold 0 Tank 3 DB 0
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 4 334
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
4.91 2.22 -0.41 Forepeak 0
3.00 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 84 511
2 336 Tank 3 0
II Hold 0 Tank 3 DB 0
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 3 786
151 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 26


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
5.01 2.35 -0.25 Forepeak 0
2.07 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 74 662
2 480 Tank 3 0
III Hold 0 Tank 3 DB 0
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 144 3 536
295 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0
5.28 2.66 0.09 Forepeak 0
2.02 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 54 303
2 821 Tank 3 0
IV Hold 0 Tank 3 DB 0
0 Tank 4 341
Tank 4 DB 144 2 889
636 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 27


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
5.23 2.79 0.40 Forepeak 0
1.87 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 54 276
2 952 Tank 3 0
V Hold 0 Tank 3 DB 130
0 Tank 4 341
Tank 4 DB 144 2 911
766 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0
5.17 3.10 1.06 Forepeak 0
2.05 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 52 241
3 268 Tank 3 316
VI Hold 0 Tank 3 DB 130
0 Tank 4 341
Tank 4 DB 144 2 872
1082 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 28


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
5.02 3.22 1.47 Forepeak 0
1.88 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 125 56 898
3 393 Tank 3 316
VII Hold 0 Tank 3 DB 130
0 Tank 4 341
Tank 4 DB 144 3 093
1207 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0
4.59 3.60 2.65 Forepeak 0
2.13 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 385
Tank 2 DB 125 70 720
2 778 Tank 3 316
VIII Hold 0 Tank 3 DB 130
0 Tank 4 341
Tank 4 DB 144 3 680
1593 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 29


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
4.50 3.66 2.87 Forepeak 0
2.13 Tank 1 StB, PS 59
Tank 2 385
Tank 2 DB 125 74 716
3 837 Tank 3 316
IX Hold 0 Tank 3 DB 130
0 Tank 4 341
Tank 4 DB 144 3 833
1652 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0
4.52 3.76 3.00 Forepeak 59
2.26 Tank 1 StB, PS 59
Tank 2 385
Tank 2 DB 125 80 268
3 897 Tank 3 316
X Hold 0 Tank 3 DB 130
0 Tank 4 341
Tank 4 DB 144 4 023
1711 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 30


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

5 ПОГРУЗКА (ВЫГРУЗКА) ГРУЗОВЫХ ПОМЕЩЕНИЙ


/ LOADING (UNLOADING) OF CARGO COMPARTMENT/
Погрузка грузового трюма производится по Loading of cargo hold are made by four condi-
условным грузовым участкам: tional part:
- участок 1 – шп. 104-129; - part 1 – fr.104-129;
- участок 2 – шп. 79-104; - part 2 – fr. 79-104;
- участок 3 – шп. 54-79; - part 3 – fr. 54-79;
- участок 4 – шп. 29-54. - part 4 – fr.29-54.
Допускается одновременная погрузка в один It’s permissible to simultaneous load the ship in
или несколько участков. При этом порядок one or several holds. The order of loading and
погрузки и количество точек погрузки (одно- the number of loading points (simultaneously
временно работающих погрузочных уст- working handling facilities) aren’t restricted.
ройств) не ограничивается.
ПОД ПОГРУЗКУ СУДНО ДОЛЖНО THE SHIP SHOULD BE MO VED FOR
СТАНОВИТЬСЯ С ПРИНЯТЫМИ ЗА- LOADING W ITH FULL STORES AND
ПАСАМИ И БАЛЛАСТОМ ДЛЯ ДАННО- BALLAST FOR INTENDED VOYAGE.
ГО РЕЙСА.
Ниже приведен порядок производства грузо- The order of cargo handling operations for typi-
вых операций спецификационных грузов в cal cargoes in quantities that correspond to the
количествах, соответствующих осадке 6.40м. draft of 6.40 m is indicated below.
В случае получения после погрузки величин In a case when the values of drafts after loading
осадок, несколько отличающихся от указан- have some distinguished from specified in the
ных в таблицах, количество принятого груза tables, the quantity of the loaded cargo is de-
определяется по средней осадке с помощью termined by the mean draft using the load scale
грузового размера из "Информации об ос- from "Stability and Strength Information.
тойчивости и прочности".

5.1 ПОГРУЗКА И ВЫГРУЗКА ГЕНЕРАЛЬНЫХ И НЕСМЕЩАЕМЫХ НАВАЛОЧНЫХ ГРУЗОВ


/ LOADING AND UNLOADING OF GENERAL AND SOLID BULK COHESIVE CARGOES/
Возможные варианты погрузки судна приве- Possible variants of ship’s loading given in
дены ниже (Таблица 5.1- Таблица 5.3). Table 5.1 - Table 5.3.
ПРИМЕЧАНИЯ. NOTES.
1. I ЭТАП - исходное состояние судна, в котором оно подается 1. I STAGE - initial ship's condition under cargo operation.
под погрузку/выгрузку.
2. При перевозке грузов с малым УПО на судне образуются 2. When the ship loaded with heavy cargo the large surpluses of
большие излишки полезной кубатуры трюма, поэтому капита- useful volume of hold will be formed. It is necessary that the mas-
ну судна необходимо организовать особо тщательную погруз- ter organise loading of these types of cargoes especially careful,
ку этих видов грузов, не допуская приема груза и балласта loading of cargo and ballast more than permitted by the "Manual"
больше разрешаемого "Инструкцией". isn’t allowed.

Наибольшие изгибающие моменты возника- When loading general cargo the maximal bend-
ют при последовательной погрузке трюмов, ing moments arising successive loading of
начиная с носа, на этапе II (величина момен- holds, started from the bow, at the stage II
та 120 896 кНм или 94.8% от допускаемого в (value of moment is 120 896 kNm or 94.8% of
порту). permissible in port).
Наибольшие осадки (6.71 м) у судна возни- Maximal drafts (6.71 m) arising in a case of
кают при последовательной погрузке начи- successive loading of holds, started from the
ная с кормы. stern.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 31


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Таблица 5.1 Порядок погрузки 4814 т генерального и несмещаемого навалочного груза при последовательной погрузке трюмов, на-
чиная с носа (439 т запасов, плотность забортной воды 1.025 т/м3)
Table 5.1 The order of 4814 t general and solid bulk cohesive cargo loading with successive loading of holds, started from the bow (439 t of
stores, sea water density 1.025 t/m3)
Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ
Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
4.81 2.14 -0.54 Forepeak 0
4.00 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 89 613
2 186 Tank 3 0
I Hold 0 Tank 3 DB 0
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 4 334
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
3.83 2.73 1.70 Forepeak 0
2.20 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 120 896
2 788 Tank 3 0
II Hold 602 Tank 3 DB 0
602 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 5 378
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 32


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
3.67 3.82 4.04 Forepeak 0
1.06 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 100 960
3 991 Tank 3 0
III Hold 1805 Tank 3 DB 0
1805 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 5 692
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
4.78 4.87 4.96 Forepeak 0
0.71 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 45 795
5 194 Tank 3 0
IV Hold 3009 Tank 3 DB 0
3009 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 4 291
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 33


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
7.00 5.82 4.63 Forepeak 0
0.67 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 -27 269
6 397 Tank 3 0
V Hold 4212 Tank 3 DB 0
4212 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 1 901
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
6.53 6.39 6.24 Forepeak 0
0.50 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 7 679
6 999 Tank 3 0
VI Hold 4814 Tank 3 DB 0
4814 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 1 436
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 34


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Таблица 5.2 Порядок погрузки 4814 т генерального и несмещаемого навалочного груза при последовательной погрузке трюмов, на-
чиная с кормы (439 т запасов, плотность забортной воды 1.025 т/м3)
Table 5.2 The order of 4814 t general and solid bulk cohesive cargo loading with successive loading of holds, started from the aft (439 t of
stores, sea water density 1.025 t/m3)
Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ
Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
4.81 2.14 -0.54 Forepeak 0
4.00 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 89 613
2 186 Tank 3 0
I Hold 0 Tank 3 DB 0
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 4 334
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
5.77 2.57 -0.57 Forepeak 0
2.20 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 75 349
2 788 Tank 3 0
II Hold 602 Tank 3 DB 0
602 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 2 646
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 35


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
6.71 3.66 0.61 Forepeak 0
1.06 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 22 064
3 991 Tank 3 0
III Hold 1805 Tank 3 DB 0
1805 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 3 213
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
6.53 4.77 2.99 Forepeak 0
0.71 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 -49 707
5 194 Tank 3 0
IV Hold 3009 Tank 3 DB 0
3009 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 3 796
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 36


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
5.25 5.92 6.59 Forepeak 0
0.67 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 33 250
6 397 Tank 3 0
V Hold 4212 Tank 3 DB 0
4212 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 2 087
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
6.53 6.39 6.24 Forepeak 0
0.50 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 7 679
6 999 Tank 3 0
V Hold 4814 Tank 3 DB 0
4814 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 1 436
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 37


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Таблица 5.3 Порядок погрузки 4814 т генерального и несмещаемого навалочного груза при послойной погрузке трюмов (439 т запа-
сов, плотность забортной воды 1.025 т/м3)
Table 5.3 The order of 4814 t general and solid bulk cohesive cargo loading with laying loading of holds (439 t of stores, sea water density
1.025 t/m3)
Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ
Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
4.81 2.14 -0.54 Forepeak 0
4.00 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 89 613
2 186 Tank 3 0
I Hold 0 Tank 3 DB 0
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 4 334
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
5.20 3.58 2.00 Forepeak 0
2.10 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 62 966
3 791 Tank 3 0
II Hold 1605 Tank 3 DB 0
1605 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 2 605
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 38


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
5.86 4.98 4.13 Forepeak 0
1.36 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 30 861
5 396 Tank 3 0
II Hold 3210 Tank 3 DB 0
3210 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 1 806
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
6.53 6.39 6.24 Forepeak 0
0.50 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 0 7 679
6 999 Tank 3 0
V Hold 4814 Tank 3 DB 0
4814 Tank 4 0
Tank 4 DB 0 1 436
0 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 39


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

5.2 ПОГРУЗКА И ВЫГРУЗКА СМЕЩАЕМЫХ НАВАЛОЧНЫХ ГРУЗОВ


/LOADING AND UNLOADING OF SOLID BULK NON-COHESIVE CARGOES/
Величина осадок для каждого этапа погруз- The parameters of drafts at the end of each
ки приведены ниже (Таблица 5.4 - stage are indicated below (Table 5.4 -
Таблица 5.5). Table 5.5).
Наибольший изгибающий момент возникает The heaviest bending moment arises at the
на начальном этапе и равен 88732 кНм stage I and amount to 88732 kNm or 69.6% of
(69.6% от допускаемого в порту). permissible in port.
ПОД ПОГРУЗКУ В ПОРТОВЫХ УСЛОВИЯХ FOR LOADING IN PORT CONDITIONS THE
СУДНО ДОЛЖНО ПОДАВАТЬСЯ С ЗАПА- SHIP MAY BE MOVE WITH STORES AND
САМИ И БАЛЛАСТОМ ДЛЯ ДАННОГО BALLAST FOR VOYAGE.
РЕЙСА.
Наибольшие осадки у судна возникают на Maximal drafts arising at the aft perpendicular
кормовом перпендикуляре (6.52 м) на ко- (6.52 m) at the final stage.
нечном этапе.
При перевозке зерна остойчивость судна When carrying grain stability of the ship is
обеспечивается приемом балласта. provided by taking ballast.
Наличие свободной поверхности зерна в Free grain cargo surface in partly filled
частично заполненных трюмах не допус- holds is prohibited.
кается.
При перевозке зерна с УПО от 1.25 м3/т до When carrying grain with SF from 1.25 m3/t
1.59 м3/т в трюме устанавливаются зер- up to 1.59 m3/t grain bulkheads are installed
новые переборки на 38 и 110 шп. in hold at fr. 38 and 110.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 40


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Таблица 5.4 Порядок погрузки 3656 т смещаемого навалочного груза УПО 1.25 м3/т (439 т запасов, плотность забортной воды 1.025
т/м3)
Table 5.4 The order of 3656 t solid bulk non-cohesive cargo SF 1.25 m3/t loading (439 t of stores, sea water density 1.025t/m3)
Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ
Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
4.48 2.51 0.59 Forepeak 0
2.97 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 125 88 732
2 585 Tank 3 0
I Hold fr.38-110 0 Tank 3 DB 130
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 144 4 425
400 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
5.13 3.60 2.09 Forepeak 0
2.38 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 125 47 088
3 804 Tank 3 0
II Hold fr.38-110 1219 Tank 3 DB 130
1219 Tank 4 0
Tank 4 DB 144 2 695
400 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 41


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
5.83 4.66 3.48 Forepeak 0
1.67 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 125 -22 992
5 022 Tank 3 0
III Hold fr.38-110 2437 Tank 3 DB 130
2437 Tank 4 0
Tank 4 DB 144 2 065
400 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0
6.52 5.71 4.86 Forepeak 0
0.87 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 125 -70 944
6 241 Tank 3 0
IV Hold fr.38-110 3656 Tank 3 DB 130
3656 Tank 4 0
Tank 4 DB 144 4 207
400 Tank 5 0
Tank 5 DB 0
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 42


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Таблица 5.5 Порядок погрузки 3892 т смещаемого навалочного груза УПО 1.60 м3/т начиная с кормы (439 т запасов, плотность заборт-
ной воды 1.025т/м3)
Table 5.5 The order of 3892 t solid bulk non-cohesive cargo SF 1.60 m3/t loading starting from the stern (439 t of stores, sea water density
1.025t/m3)
Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ
Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
4.79 2.62 0.51 Forepeak 0
2.90 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 125 80 718
2 736 Tank 3 0
I Hold 0 Tank 3 DB 130
0 Tank 4 0
Tank 4 DB 144 3 797
550 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0
5.28 3.79 2.35 Forepeak 0
2.44 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 125 57 103
4 033 Tank 3 0
II Hold 1297 Tank 3 DB 130
1297 Tank 4 0
Tank 4 DB 144 2 328
550 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 43


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
5.81 4.53 4.06 Forepeak 0
1.77 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 125 31 230
5 331 Tank 3 0
III Hold 2595 Tank 3 DB 130
2595 Tank 4 0
Tank 4 DB 144 1 831
550 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0
6.35 6.06 5.78 Forepeak 0
0.94 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Tank 2 DB 125 9 487
6 627 Tank 3 0
IV Hold 3892 Tank 3 DB 130
3892 Tank 4 0
Tank 4 DB 144 1 531
550 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 44


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

5.3 ПОГРУЗКА И ВЫГРУЗКА ЛЕСНЫХ ГРУЗОВ


/ LOADING AND UNLOADING OF TIMBER CARGOES/
ПОД ПОГРУЗКУ СУДНО ДОЛЖНО СТАНО- THE SHIP SHOULD BE MOVED FOR LOAD-
ВИТЬСЯ С ПРИНЯТЫМИ ЗАПАСАМИ И ING WITH FULL STORES AND BALLAST FOR
БАЛЛАСТОМ ДЛЯ ДАННОГО РЕЙСА. INTENDED VOYAGE.
Погрузка и укладка лесных грузов должны Loading and stowage of timber cargoes should
производиться в полном соответствии с тре- be made in accordance with the "Cargo Secur-
бованиями "Наставления по креплению гру- ing Manual".
зов".
Величина осадок и уровня балласта в бал- The parameters of drafts and ballast level at the
ластных танках для каждого этапа погрузки end of each stage are indicated below (Table
приведены ниже (Таблица 5.6). 5.6).
По условиям остойчивости максимальная Due to stability requirements the max weight
масса перевозимого на палубе груза не of deck cargo shouldn’t be more than 724 t.
должна превышать 724 т.
При возможности обледенения масса па- At the opportunity of icing weight of deck
лубного груза должна быть снижена до cargo should be decreased to 650 t.
650т.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 45


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Таблица 5.6 Порядок погрузки 3408 т лесного груза УПО 2.32 м3/т (439 т запасов, плотность забортной воды 1.025 т/м3)
Table 5.6 The order of 3408 t timber cargo SF 2.32 m3/t loading (439 t of stores, sea water density 1.025 т/м3)
Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ
Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
5.02 3.22 1.47 Forepeak 0
2.35 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Hold 0 Tank 2 DB 125 56 898
3 393 Tank 3 316
I Tank 3 DB 130
0 Tank 4 341
Deck cargo 0 Tank 4 DB 144 3 093
1207 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0
5.38 4.02 2.68 Forepeak 0
2.23 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Hold 895 Tank 2 DB 125 40 746
4 288 Tank 3 316
II Tank 3 DB 130
895 Tank 4 341
Deck cargo 0 Tank 4 DB 144 2 138
1207 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 46


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
5.75 4.80 3.87 Forepeak 0
1.79 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Hold 1790 Tank 2 DB 125 25 382
5 183 Tank 3 316
III Tank 3 DB 130
1790 Tank 4 341
Deck cargo 0 Tank 4 DB 144 1 868
1207 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0
6.12 5.58 5.05 Forepeak 0
1.14 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Hold 2684 Tank 2 DB 125 -12 596
6 077 Tank 3 316
IV Tank 3 DB 130
2684 Tank 4 341
Deck cargo 0 Tank 4 DB 144 1 662
1207 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 47


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Схема загрузки ŢżƊŷƎżƅƊƈſƏż ţŷſŸƆƃƖƐſƁ


Load plan ſžźſŸŷƘƑſƁ
ƉƂŷƙŹƕƉƆƊŷƄ Груз Балласт ƄƆƄżƅƊƂţƄ
śƆŻƆſžƄżƑżƅſż Cargo Ballast
ťżƈżƈżžƕŹŷƘƑŷƙ
Этап Осадки на перпендикулярах в м / Draught on PP, m
Stage
źƈƋžŸŷƃƃŷƉƊƊ ƉſƃŷƂţ
/GVCEGPVTKEJGKIJVO /CZKOCNDGPFKPI
корма мидель нос Размещение Вес, т Размещение Вес, т
&KURNCEGOGPV OQOGPVM0O
aft midship bow Location Weight, t Location Weight, t
ECTIQDCNNCUVV 5JGCTKPIHQTEGM0
6.48 6.21 5.94 Forepeak 0
0.51 Tank 1 StB, PS 0
Tank 2 0
Hold 2684 Tank 2 DB 125 -25 969
6 801 Tank 3 316
IV Tank 3 DB 130
3408 Tank 4 341
Deck cargo 724 Tank 4 DB 144 1 565
1207 Tank 5 0
Tank 5 DB 151
(T Tank 6 StB, PS 0

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 48


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

5.4 ПОГРУЗКА И ВЫГРУЗКА КОНТЕЙНЕРОВ


/ LOADING AND UNLOADING OF CONTAINERS /
Перевозимые на судне контейнеры должны The containers, transported on bard, should be
быть размещены и раскреплены согласно stowed and secured in accordance to the
"Наставления по креплению грузов". "Cargo Securing Manual".
Максимальное количество 20-ти футовых Maximum quantity of 20-th foot containers on
контейнеров на судне - 178 ед. Из них 76 ед. the ship - 178 units. From them 76 units. on the
на крышках верхней палубы в три яруса. В hatch covers on the upper deck in three tiers.
трюме размещаются 102 контейнера в три 102 units in hold are placed in three tiers. The
яруса. Схема дана ниже. plan is given below.
При полной погрузке/выгрузке контейнеров The order of cargo operations at complete load-
порядок грузовых операций аналогичен схе- ing / unloading of containers is similar to the
мам п. 5.3. plans of item 5.3.
ПОД ПОГРУЗКУ СУДНО ДОЛЖНО СТАНО- THE SHIP SHOULD BE MOVED FOR LOAD-
ВИТЬСЯ С ПРИНЯТЫМИ ЗАПАСАМИ И ING WITH FULL STORES AND BALLAST FOR
БАЛЛАСТОМ ДЛЯ ДАННОГО РЕЙСА. INTENDED VOYAGE.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 49


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Люковые крышки (третий ярус)


Hatch covers (third tier)

17 15 13 11 09 07 05 03 01
номер бэя (штабеля)
number of bay

Люковые крышки (второй ярус)


Hatch covers (second tier)

17 15 13 11 09 07 05 03 01
номер бэя (штабеля)
number of bay

Люковые крышки (первый ярус)


Hatch covers (first tier)

17 15 13 11 09 07 05 03 01
номер бэя (штабеля)
number of bay

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 50


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Контейнеры в трюме (третий ярус)


Containers in hold (third tier)

17 15 13 11 09 07 05 03 01
номер бэя (штабеля)
number of bay

Контейнеры в трюме (второй ярус)


Containers in hold (second tier)

17 15 13 11 09 07 05 03 01
номер бэя (штабеля)
number of bay

Контейнеры в трюме (первый ярус)


Containers in hold (first tier)

17 15 13 11 09 07 05 03 01
номер бэя (штабеля)
number of bay
Рисунок 5.1 Схема размещения 20-футовых контейнеров.
Figure 5.1 TEU arrangement plan.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 51


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Люковые крышки
Hatch covers
24 24 24 24 24 24 24 24 24

24 24 24 24 24 24 24 24 24

24 24 24 24 24 24 24 24 24

24 24 24 24 24 24 24 24 24
17 15 13 11 09 07 05 03 01
номер бэя (штабеля)
number of bay

Контейнеры в трюме
Containers in hold
72 72 72 72 72 72 72 72

72 72 72 72 72 72 72 72 72

72 72 72 72 72 72 72 72 72

72 72 72 72 72 72 72 72
17 15 13 11 09 07 05 03 01
номер бэя (штабеля)
number of bay
Рисунок 5.2 Допускаемая нагрузка на 20-футовое контейнерное место.
Figure 5.2 Permissible weight at TEU place.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 52


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Люковые крышки (третий ярус)


Hatch covers (third tier)

08 06 04 02
номер бэя (штабеля)
number of bay

Люковые крышки (второй ярус)


Hatch covers (second tier)

08 06 04 02
номер бэя (штабеля)
number of bay

Люковые крышки (первый ярус)


Hatch covers (first tier)

08 06 04 02
номер бэя (штабеля)
number of bay

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 53


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Контейнеры в трюме (третий ярус)


Containers in holds (third tier)

08 06 04 02
номер бэя (штабеля)
number of bay

Контейнеры в трюме (второй ярус)


Containers in holds (second tier)

08 06 04 02
номер бэя (штабеля)
number of bay

Контейнеры в трюме (первый ярус)


Containers in holds (first tier)

08 06 04 02
номер бэя (штабеля)
number of bay
Рисунок 5.3 Схема размещения 40-футовых контейнеров.
Figure 5.3 FEU arrangement plan.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 54


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

Люковые крышки
Hatch covers
30.5 30.5 30.5 30.5

30.5 30.5 30.5 30.5

30.5 30.5 30.5 30.5

30.5 30.5 30.5 30.5


08 06 04 02
номер бэя (штабеля)
number of bay

Контейнеры в трюме
Containers in holds
91.5 91.5 91.5 91.5

91.8 91.5 91.5 91.5

91.5 91.5 91.5 91.5

91.5 91.5 91.5 91.5


08 06 04 02
номер бэя (штабеля)
number of bay
Рисунок 5.2 Допускаемая нагрузка на 40-футовое контейнерное место.
Figure 5.2 Permissible weight at FEU place.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 55


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

5.5 ПОГРУЗКА И ВЫГРУЗКА АВТОТЕХНИКИ


/ LOADING AND UNLOADING OF ROAD VEHICLES /
Погрузка автотехники производится в на- The loading of road vehicles are to be made in
правлении диаметральной плоскости судна с directions to the center line plane with insertion
простановкой стеллажа виде досок или де- of a rack from boards or wooden beams.
ревянных брусков.
Размещение и крепление автотехники долж- Stowage and securing of road vehicles should
но производиться в полном соответствии с be made in accordance with the requirements of
требованиями "Наставления по креплению the "Cargo Securing Manual".
грузов".

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 56


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

6 РАСПИСКА КАПИТАНА
/ MASTER'S RECEIPT /
С настоящей Инструкцией по загрузке озна- I got acquainted with the actual Loading man-
комился и принял к сведению. ual and took it into consideration.
Капитан____________________________________________________
Master
Капитан____________________________________________________
Master
Капитан____________________________________________________
Master
Капитан____________________________________________________
Master
Капитан____________________________________________________
Master
Капитан____________________________________________________
Master
Капитан____________________________________________________
Master
Капитан____________________________________________________
Master
Капитан____________________________________________________
Master

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 57


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

7 ИЗМЕНЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ, ВНЕСЕННЫЕ В ИНСТРУКЦИЮ ПО


ЗАГРУЗКЕ /CHANGES AND ADDITIONS MADE TO LOADING MANUAL/
Дата ОПИСАНИЕ Должн., подпись

Date DESCRIPTION Rank, signature

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 58


Сухогрузное судно пр. DCV36 Dry cargo vessel prj.DCV36

ИСПОЛЬЗОВАННАЯ ТЕХНИЧЕСКАЯ ДОКУМЕНТАЦИЯ


/ USED TECHNICAL DOCUMENTATION /
1. Общее расположение. 1. General arrangement.
DCV36-LMPP-110. DCV36-LMPP-110.
2. Конструктивный мидель-шпангоут и попе- 2. Design midship section and transverse
речные сечения. section. DCV36-LMPP-201.
DCV36-LMPP-201.
3. Теоретический чертеж. 3. Lines. DCV36-LMPP-010.
DCV36-LMPP-010.
4. Таблица координат теоретического чер- 4. Offsets table. DCV36-LMPP-011.
тежа. DCV36-LMPP-011.
5. Схема водонепроницаемых отсеков и цис- 5. Tanks plan. DCV36-LMPP-121.
терн. DCV36-LMPP-121.
6. Спецификация. DCV36-LMPP-001. 6. Specification. DCV36-LMPP-001.
7. Конструктивный чертеж корпуса в районе 7. Profiles in cargo holds area.
грузовых трюмов. DCV36-LMPP-203.
DCV36-LMPP-203.
8. Расчет нагрузки масс судна порожнем. 8. Calculation of the light ship weight.
DCV36-LMPP-004. DCV36-LMPP-004.

Инструкция по загрузке (предварительная) / Loading Manual (preliminary) / DCV36-LMPP-103 59

Вам также может понравиться