Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Знакомство с французским
La phonétique
Гласные
е, è, ê, é, ё под ударением и в закрытом слоге читается как "э": fourchette [фуршет] вилка.
e в безударном слоге читается примерно как немецкое "ö" – как буква "ё" в слове Мёбиус:
menu [мёню], regarder [рёгарде]
В конце слова – не произносится.
В односложных словах e в конце слов читается как «ё» - le, de, je, me, se.
a - читается как "а": valse [вальс].
i (в том числе со значками) - читается как "и": vie [ви] — жизнь
o – читается как "о“
u читается как "ю“ - parachute [парашют] – Salut! [салю!]
Ou читается как «у» - fourchette [фуршет] вилка
Согласные
c читается как «к» или «с» - cliché [клише]; ce [сё] - этот
Ç читается как «с» - garçon [гарсон] – мальчик; Ça va? [Са ва] – как дела?
j читается как русское "ж": Bonjour [бонжур] - здравствуйте
h не читается НИКОГДА - Sahara [са'ара]
ch дает звук [ш] - chance [шанс] – удача; cliché [клише]
gn читается как «нь» - champignons [шампиньон] — грибы, champagne [шампань] —
шампанское
ph читается как "ф": photo
th читается как "т": théâtre [театр], thé [те] - чай.
S и T в конце слова не читается
Sale, rate, date, vaste, valse, crème, tête, et
le, je, me, ce, regarder
théâtre, thé, marche, chat, photo
espagnol
Salut! Ça va?
Сочитание гласных
ai, ei читаются как "э": éclair [еклэр] - молния, maire [мэр]
eu, œu читаются как гласная "ё" в слове пёс: fleur [флёр] - цветок,
cœur [кёр] – сердце
au и eau читаются как русское "о": tableau [табл'о] – картина,
bureau [бюро] ; aussi [оси] - тоже
ou читается как русское "у" : couplet [купле]
oi читается как «ýа» : croissant [крýассан], poisson [пýассон] –
рыба, moi [муа] – me; toi [туа] - you
Сочитание согласных
il(l) и ille как «ий» - famille [фамий] - семья, juillet [жуийе] — июль
Je parle
Tu parles
Il/Elle parle Je ne parle pas
Nous parlons Tu ne parles pas
Vous parlez Il/Elle ne parle pas
Ils/Elles parlent Nous ne parlons pas
Vous ne parlez pas
Ils/Elles ne parlent pas
Oui, je parle…. - да
Non , je ne parle pas… - нет
Un peu - немного
Je ne parle pas
Tu ne parles pas
Il/Elle ne parle pas
Nous ne parlons pas
Vous ne parlez pas
Ils/Elles ne parlent pas
letton
être – быть (to be)
THE
Ce est Olivier. This is Olivier
Ce n’est pas Peter.
Qu’est-ce que c’est?
Qui est-ce?
C’est un/une ….
Leçon cinq.
Глаголы habiter/travailler/aller
Tu habites où?
HABITER – жить
J’ habite
Tu habites à Paris, à Rome, à Riga, à Moscou
Il/Elle habite en Lettonie, en France, en Espagne
Nous habitons au Mexique, au Japon, au Portugal
Vous habitez aux États-Unis
Ils/Elles habitent
ou -или
Tu habites à Riga ou à Jurmala?
où- где
Tu habites où?
TRAVAILLER – работать
J’ travaille
Tu travaills à Paris, à Rome, à Riga, à Moscou
Il/Elle travaille en Lettonie, en France, en Espagne
Nous travaillons au Mexique, au Japon, au Portugal
Vous travaillez aux États-Unis
Ils/Elles travaillent
ALLER – идти, ехать
J’ vais
Tu vas à Paris, à Rome, à Riga, à Moscou
Il/Elle va en Lettonie, en France, en Espagne
Nous allons au Mexique, au Japon, au Portugal
Vous allez aux États-Unis
Ils/Elles vont
Привет! Меня зовут Даша. Я латышка (латвийка).
Я живу в Риге, в Латвии. Я не живу в Юрмале.
Я говорю по-русски, по-латышски, по-английски. Я
говорю и понимаю немного по-французски. Я не говорю
по-арабски и по-испански.
Я не работаю, я студентка.
Leçon six.
Dans mon sac, il y a…
Dans mon sac,
il y a …
Il y a – there is/are C’est – this is
Leçon sept.
Aujourd’hui, c’est dimanche!
Quel jour nous sommes (=on est) aujourd’hui?
Aujourd’hui, c’est ...........
Demain, c’est.......
AIMER – любить DéTESTER - ненавидеть
J’ aime Je déteste
Tu aimes Tu détestes
Il/Elle aime Il/Elle déteste
Nous aimons Nous détestons
Vous aimez Vous détestez
Ils/Elles aiment Ils/Elles détestent
Détester –
ненавидеть
Adorer – обожать
Aimer – любить