Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
03251546
D GB NL RUS PL F E UA CN Пожалуйста, прочитайте и сохраните
➔ www.docuthek.com
Перед монтажом и эксплуатацией вни-
Перевод с немецкого языка © 2018 Elster GmbH · Edition 07.18
RUS
GB
NL
D
Указывает на ситуации, представляющие опас-
Содержание ность для жизни.
Обогреватель GP 120 ACU . . . . . . . . . . . . . . . 1
Содержание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Безопасность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 Указывает на возможную опасность для жизни
Проверка правильности применения . . . . 2 или опасность травмирования.
Монтаж . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Проверка на герметичность . . . . . . . . . . . . 3 ОСТОРОЖНО
Электроподключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Указывает на возможный материальный ущерб.
Схема электроподключения . . . . . . . . . . . . . . . 4 Все работы разрешается проводить только ква-
Смарт-карта горелки лифицированному персоналу. Работы, связанные
(Burner Chip Card (BCC)) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 с электрической проводкой, разрешается про-
водить только квалифицированным электрикам.
Настройка задержки включения . . . . . . . . . . . 6 Лицам, не достигшим 18-летнего возраста, а так-
Пуск в эксплуатацию . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 же лицам с ограниченными физическими, сен-
Панель управления ACU . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 сорными или умственными способностями запре-
Включение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 щается пользоваться прибором, выполнять его
Выключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 очистку и техобслуживание. Нахождение вбли-
зи прибора либо его использование запрещено
Режим настройки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 вышеукзанным лицам даже в том случае, если
Настройка обогревателя . . . . . . . . . . . . . . . 8 они находятся под наблюдением либо прошли
Очистка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 инструктаж в отношении безопасного использо-
Помощь при неисправностях . . . . . . . . . . . 11 вания прибора и осознают всю меру опасности
Техническое обслуживание . . . . . . . . . . . 18 при пользовании прибором.
Проверка функций обеспечения Переоборудование, запасные части
безопасности и работы горелки . . . . . . . 20 Запрещается вносить технические изменения. Допу-
Принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 скается применение только оригинальных запасных
частей.
Запасные части . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Технические характеристики . . . . . . . . . . 23
Декларация о соответствии . . . . . . . . . . . 23
Логистика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Бланк для возврата товара . . . . . . . . . . . . . 24
Контакт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
RUS-1
Проверка правильности Монтаж
применения
ОПАСНОСТЬ
GP 120 Опасно для жизни! При хранении навозной
Обогреватель с прямым открытым сгоранием жижи выделяются газы, которые частично
для животноводческих ферм и теплиц. В зави- остаются в ней в растворенном виде. При воз-
симости от типа и настроек обогреватель может мущениях навозной жижи во время перемеши-
работать на природном газе или сжиженном газе вания или слива высвобождаются ядовитые и
(пропан/бутан). взрывоопасные газы, как напр., сероводород
Правильное применение гарантируется только и метан. При наличии источника возгорания
в указанных диапазонах, см. стр. 23 (Техни- высвободившийся газ может взорваться.
ческие характеристики). Во избежание повреждений во время эксплу-
Любое другое применение считается не соот- атации соблюдайте следующие меры предо-
ветствующим назначению. сторожности:
Обозначение типа – Выключайте обогреватель перед переме-
Код Описание шиванием и сливом навозной жижи.
GP Обогреватель – Закрывайте заслонки в случае хранения на-
120 Мощность 120 кВт, дальность возной жижи вне помещения.
действия 50 м – Вентилятор подачи воздуха не должен быть
Обозначение деталей частью закрытой трубопроводной системы.
– Обеспечивайте адекватную вентиляцию обо-
3 греваемых помещений.
RUS
E
F
UA.TR012-13
Монтажное положение
▷▷ Для исправной работы флюгера прибор нуж-
но монтировать горизонтально.
● П
еред монтажом проверьте, пригоден ли
▷▷ Соблюдайте безопасное расстояние до вос-
прибор для местного вида газа и указанных
пламеняющихся материалов и стен!
диапазонов, см. обозначение типа и стр. 23
(Технические характеристики). > 0,8 m
> 1m > 1m > 3m
> 1m
RUS-2
▷▷ Следите за тем, чтобы вокруг прибора оста- ▷▷ Для этого вращайте винт с крестообраз-
валось достаточно свободного пространства. ным шлицем несколько раз против часовой
Перед входной и за выходной стороной обо- стрелки до тех пор, пока его можно будет
гревателя не должно быть никаких препят- приподнять.
ствий. 3 Откройте штуцер для замера давления pu на
▷▷ Во избежание перегрева накрывать электро- компактном блоке газовых клапанов CG.
мотор запрещается. 4 Подключите манометр к штуцеру для замера
Подключение газа давления pu.
▷▷ Если обогреватель подвешен на цепи, то
следует использовать разрешенный гибкий
газовый шланг.
1 Отключите электропитание.
2 Перекройте подачу газа.
3 Снимите заглушку на входной трубе компакт- pu
ного блока газовых клапанов CG.
RUS
GB
NL
D
8 Проверьте давление газа с помощью мано-
метра.
▷▷ Давление не должно падать.
FF
ON/O
RESET
E
MOD
RUS-3
Схема электроподключения Подключение комнатного термостата
▷▷ Во избежание путаницы автомат управле-
ния горелкой оборудован кодированными ОСТОРОЖНО
штекерами. Во избежание повреждения обогревателя со-
Потенцио- блюдайте следующее:
метр – Обеспечьте охлаждение обогревателя по
(задержка завершении работы. Для обогревателя тре-
включения) буется непрерывная подача 230 В~, 50 Гц.
– В случае сбоя напряжения питание авто-
Смарт- матически начинает поступать с установки
карта аварийного питания. С прибором также со-
горелки вместимы установки аварийного питания,
(Burner Chip подключаемые через карданный вал к трак-
Card (BCC)) тору.
▷▷ Используйте комнатный термостат с гисте-
резисом ± 1 °C. Он включается, когда тем-
eBus пература в 230
помещении
V AC опускается на 1 °C
ниже установленного значения, и выключа-
L
+
CN
UA
PL
E
F
mA
Вентиляция L N
Подключение одного N LT LV
обогревателя
+T
X1 Gas
к комнатному термостату X2 X4
5 Подключите комнатный термостат на 230 В~.
▷▷ 1. Подача питания через обогреватель.
2
MFA 2
1
230 V AC
2
MFA 1
1
L N N LT LV
X1 Gas X2 X4
Дистанц.
i
деблоки-
L
ровка
▷▷ 2. Подача питания через контроллер управ-
LV
10-24 V AC/DC
230 V AC
Вентиляция
N
L
N
Электропи- +V – +T mV
тание L N N LT LV
X1 Gas X2 X4 X8
N
Сетевой
фильтр
L
Сетевой 230 V AC
N
фильтр
L
L N N LT LV
Электропи- X1 Gas X2 X4
N
тание
L
CU
RUS-4 230 V AC
X1 Gas X2 X4
MFA 1 MFA 2
L N N LT LV L N N LT LV
RUS
GB
NL
D
X1 Gas X2 X4 X1 Gas X2 X4
230 V ACGP 1 GP 2 LV L i 1 2 1 2 +V – +
X5 X6 X7 X8
▷LN▷Разрешается подключать только одну пере-
мычку к одному отдельному обогревателю
L N N LT LV
между штекерами
X2
X1Lи X4.
N
Ко X2 N LT LV
всем после- ▷▷ При помощи штекеров X6 и X7 можно про-
X1 Gas X4 X1 Gas X4
10-24 V AC/DC
дующим обогревателям «N» подключается изводить настройку многофункциональных
толькоGPмежду
1 штекерами X4. GP 2 выходов с нулевым потенциалом. Имеются
две возможности настройки:
230 V AC +V – +T mV +V – +T Через оптический интерфейс на автомате
X8 X8 управления горелкой можно использовать
компьютерное ПО для автоматов управления
GP 1 GP 2 горелкой BCSoft, см. стр. 20 (Принадлеж-
L N N LT LV L N N LT LV
X1 Gas X2 X4 X1 Gas X2 X4
ности).
При помощи кнопки выбора режима MODE
GP 1 GP 2 (обогреватель OFF) можно вызвать меню
«Режим настройки» и использовать его для
▷▷ 2. Подача питания через контроллер управ- настройки выходов, см. стр. 8 (Режим
230 V AC
ления климатом. настройки).
▷▷ MFA 1, внешний вентилятор (макс. 5 А)
230 V AC Для улучшения циркуляции воздуха в поме-
L N N LT LV L N N LT LV щении можно подключить дополнительный
L X1 Gas X2 X4 X1 Gas X2 X4
N вентилятор. Для активации внешнего венти-
L N GP 1 N LT LV L N GPN2 LT LV
лятора можно задать настраиваемое время
X1 Gas X2 X4 X1 Gas X2 X4 задержки (BCSoft) включения и выключения.
Момент времени настраивается относитель-
GP 1 GP 2 но работы встроенного вентилятора.
▷▷ Возможные настройки:
230
510-24V AC
V AC/DC комнатный термостат на 24 В=/~
Подключите – Неактивно: внешний вентилятор не активи-
к штекеру X8. руется.
▷▷ При 24 В подача питания должна осущест- – Встроенный вентилятор активен: внешний
L вляться
N от N
внешнего
+V –
LT LV источника.
+T
L N mV +V N – LT+TLV вентилятор активируется одновременно
X1 Gas X2 X4 X8 X1 Gas X2 X8 X4 с встроенным вентилятором.
– Встроенный вентилятор не активен: внешний
GP 1 GP 1 GP GP
2 2 вентилятор активируется, когда выключается
встроенный вентилятор обогревателя.
230 V AC RUS-5
– Разрешение при модуляции: внешний венти- ▷▷ На заводе потенциометр установлен на 0 с.
лятор активируется только после того, как
обогреватель начнет режим модуляции.
▷▷ MFA 2, сообщение о состоянии (макс. 2 A)
Возможные настройки:
– Неисправность – замыкающий контакт (стан-
дартная настройка): – +
Напр., входу для сирены можно назначить
нормально разомкнутое состояние. ▷▷ При необходимости задержка включения
– Неисправность – размыкающий контакт: может быть настроена на интервал от 5 до
Входу на контроллере управления клима- 10 с между приборами.
том можно назначить нормально замкнутое 6 По окончании подключения кабельной про-
состояние (напр., для сигнализации обрыва водки снова закройте крышку и крышку кор-
проводки). пуса автомата управления горелкой.
– Рабочий режим 7 Подайте напряжение на прибор.
– Режим готовности к работе ▷▷ При настроенной задержке включения, после
Смарт-карта горелки (Burner Chip Card включения питания отображается бегающий
(BCC)) по кругу дефис, который сигнализирует об
▷▷ На смарт-карте горелки (BCC) и во внутрен- отсчете времени задержки включения.
ней памяти прибора (EEProm) хранятся все
необходимые для прибора данные. Кроме
того, на смарт-карте горелки (BCC) хранятся
параметры.
RUS
CN
UA
PL
E
F
+
– Если прибор необходимо настроить на иной
вид газа:
▷▷ При отсутствии иных ошибок обогреватель 1. Используйте подходящее сопло, см.
с новой смарт-картой снова готов к рабо- стр. 22 (Запасные части).
те. Смарт-карта горелки (BCC) должна быть 2. Настройте соответствующее давление
совместимой с обогревателем, версией и газа на горелке, см. таблицу на стр. 8
используемым видом газа. (Настройка обогревателя), затем запеча-
тайте настройку газа.
Настройка задержки включения
▷▷ При одновременном включении нескольких
обогревателей некоторые из них могут недо-
получить газ и/или напряжение. Во избежа-
ние этого настройте задержку включения при
помощи потенциометра, интегрированного в
автомате управления горелкой.
RUS-6
Панель управления ACU 7 7-сегментный дисплей:
Для отображения кодов ошибки, сигнала
2 7 пламени или количества переключений. Де-
сятичная точка указывает на то, что далее
5 следует еще одна цифра.
ВКЛ
AUTO 2
3 6
3
4 Кнопка RESET
4
Сигнал
+AUTO 5
ON/OFF MODE
пламени
(RESET)
1 ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ)
2 Светодиоды
3 Кнопка выбора режима MODE > 3 с кнопка RESET
4 Кнопка сброса RESET
5 Лампа индикатора состояния Количество
6 Оптический интерфейс OFF 1 рабочих циклов
AUTO 2
7 7-сегментный дисплей 3
1 ON/OFF (ВКЛ/ВЫКЛ) :
преждении или неисправности, см. стр. 11
RUS
Для включения/выключения обогревателя
GB
NL
D
(Помощь при неисправностях).
2 Светодиоды:
Сигнал пламени: при нажатии кнопки сброса
Для отображения выбранного режима работы
RESET отображается сигнал пламени, см.
Режим стр. 9 (Сигнал пламени).
Описание
работы Количество переключений: при удержива-
Автомат управления горелкой нии кнопки сброса RESET в течение > 3 с
включает вентиляцию или обогрев сменяющиеся на дисплее цифры указыва-
по сигналу ют количество переключений, см. стр. 18
(автоматическое включение) (Техническое обслуживание).
Непрерывный обогрев ▷▷ Нажмите кнопку сброса RESET для выхода
OFF 1
Непрерывная вентиляция
+AUTO
5
+AUTO
pu = давление на входе
3
• Выключите обогреватель .
помощи штуцера для замера давления pG на
▷▷ Режим E: возможность сохранения адресов
компактном блоке клапанов.
шины eBus.
Режим A/F: возможность настройки много-
функциональных выходов.
pG
Режим E
Адрес шины
eBus pu
ВЫКЛ
CN
UA
PL
E
F
1 Отключите электропитание.
pG Штекер из ро-
Режим A/F зетки следует выниматьpGтолько после от-
MFA 2 MFA 1 ppu
ключения прибора
u и окончания процесса
охлаждения.
2 Перекройте подачу газа.
Кнопка Кнопка 3 Открутите штуцер для замера давления.
MODE MODE
> 2 с кнопка MODE
ppG
G
0 Неактивно 0
Неактивно
1 Неисправность (NC) 1
Главный венти-
2 Неисправность (NO) лятор активен 0
0
см.
2
0
G 3
MODE MODE 0
+ AUTO 5
mm
Удерживайте кнопку ON/OFF нажатой,
пока не загорится светодиод.
7 Выберите режим 2p pGG «Обогрев».
8 Дайте всем обогревателям поработать не
0
0
менее 20 с.
Сохранить адрес шины eBus ▷▷ Необходимое давление газа в горелке зави-
сит от теплоты сгорания/числа Воббе.
▷▷ Чтобы попасть в предыдущее меню, нажмите
кнопку сброса RESET.
RUS-8 ppG
G
9 Выберите необходимое давление газа в го- Сигнал пламени
релке из таблиц: ▷▷ Сигнал пламени может отображаться во вре-
Природный газ, сжиженный газ мя работы горелки.
Теплота Число 1 Нажмите кнопку сброса RESET для отобра-
Вид газа сгорания Воббе [мбар] жения сигнала пламени.
[МДж/м3] ▷▷ Сигнал пламени отображается в виде кода,
Природный газ состоящего из числа от 0 до 9.
32,49 41,53 9,9
типа L G 25 Это число необходимо умножить на коэффи-
Природный газ циент, равный 2. Результат умножения – ток
37,78 50,71 7,5
типа H G 20 пламени в мкА. Напр.: число 3 соответствует
Сжиженный газ
125,81 87,34 22,5 току пламени в 6 – 8 мкА.
G 30
pG Ток Ток
К-Газ G+* Индика- пламени Индика- пламени
pu ция ция
Число Воббе [МДж/м3] [мкА] [мкА]
Вид газа [мбар]
мин. макс. 0 0–2 5 10 – 12
К-Газ G+ 43,46 45,3 9,9 1 2–4 6 12 – 14
* См. раздел стр. 23 (Нидерланды) 2 4–6 7 14 – 16
▷▷ Теплота сгорания/число Воббе в пересчете 3 6–8 8 16 – 18
4 8 – 10 9 18...
на кВтч/м3:
pG
pG теплота сгорания/число Воббе 2 Проверьте сигнал пламени.
pG
[МДж/м 3] ▷▷ Сигнал пламени отображается в течение 20 с.
кВтч/м3 = pu
pu 3,6 3 Нажмите кнопку сброса RESET, чтобы выйти
▷▷ Для настройки давления газа в горелке всег- из режима отображения сигнала пламени на
RUS
дисплее.
GB
NL
да используйте манометр. Белая шкала на
D
регулировочном винте может отличаться.
10 Когда все обогреватели работают в режиме
0
pG
0
pG
0
2,5 mm
▷▷ Пламя должно иметь голубой цвет и не долж-
pG пределы прибора.
но выходить за
▷▷ Проверьте и настройте pдавление
0 G газа в го-
pG во всех прибо-
релке pG и сигнал пламени
pG
рах, чтобы система работала надлежащим
0
pG
образом. 0
pG
pG pG
0
pG
pG
RUS-9
Очистка ▷▷ Избегайте попадания воды или химических
чистящих средств в зазоры между осью
ОСТОРОЖНО вентилятора/крыльчаткой и мотором. Не
очищайте ось вентилятора/крыльчатку с по-
Во избежание повреждения прибора во время
мощью очистителя высокого давления.
эксплуатации и очистки соблюдайте следующие
рекомендации. В противном случае могут иметь
место травмы, прибор может быть поврежден
и/или его работа может быть нарушена, в резуль-
тате чего гарантия производителя утратит силу.
– Поверхности с острыми краями. Всегда но-
сите защитные перчатки!
▷▷ Крышка корпуса и кабельные вводы ACU
– После очистки проверяйте исправность
должны быть закрыты во время очистки.
внешних и внутренних компонентов обо-
▷▷ Электрические компоненты должны быть
гревателя. Прибор разрешается запускать
защищены от влаги дополнительными же-
снова только после установки всех защит-
лобками для стока воды на крышке корпуса.
ных устройств и проверки всех функций
Избегайте прямого воздействия воды на края
обеспечения безопасности.
крышки корпуса.
– Проводите очистку обогревателя соглас-
▷▷ Благодаря внутренней покатости корпуса
но нижеследующим инструкциям один раз
обеспечивается сток грязной воды.
в год, если он используется для обогрева
▷▷ Никогда не направляйте точечную струю
огородных теплиц, в животноводческих по-
из очистителя высокого давления на обо-
мещениях обогреватель необходимо чистить
греватель. Всегда применяйте режим раз-
RUS
E
F
брызгивания.
откорма. Недостаточная или нерегулярная
▷▷ Расстояние между соплом и очищаемой по-
очистка может привести к пожару или по-
верхностью должно составлять не менее
вреждению прибора. Напр., из обогревателя
50 см. Слишком короткая струя воды из очи-
могут вылетать загоревшиеся частицы грязи.
стителя высокого давления может серьезно
1 Включите автомат управления горелкой ACU. повредить прибор.
2 Отключите электропитание.
▷▷ Штекер из розетки следует вынимать только
после отключения прибора и окончания про-
цесса охлаждения.
3 Перекройте подачу газа.
4 Проследите за тем, чтобы и крышка автомата > 50 cm
управления горелкой, и крышка корпуса были ▷▷ Для удобства очистки компонентов в корпусе
плотно закрыты. можно открыть сервисную крышку на кожухе.
5 6
RUS
ния горелкой – исправность прибора в этом
GB
NL
D
те, чтобы сапун редукционного клапана на
комплекте подключения был чист. случае больше не гарантируется!
– (Дистанционную) деблокировку может про-
изводить только специалист при постоянном
контроле деблокируемых приборов.
▷▷ При неисправностях установки автомат
управления горелкой закрывает газовые
клапаны и лампа индикации состояния за-
горается красным не позднее чем после не-
16 После очистки проверьте правильность по-
удачного повторного пуска.
ложения всех частей на обогревателе и вну-
▷▷ На 7-сегментном дисплее отображается
три него. Напр., проверьте, чтобы резиновые
сигнализирующий о предупреждении код
прокладки между электродами и штекерами
ошибки в виде сменяющих друг друга букв
электродов были надеты правильно.
с десятичной точкой и цифр. Если при этом
17 Химические чистящие средства, дезинфици-
загорелась красным лампа индикации состо-
рующие средства и/или пестициды содержат
яния, то имеет место неисправность.
агрессивные вещества, которые разъедают
▷▷ Устранять предупреждения и неисправности
даже нержавеющую сталь. Всегда споласки-
разрешается только путем выполнения опи-
вайте приборы водой после очистки такими
санных далее мероприятий.
средствами, чтобы удалить их остатки с по-
верхностей.
18 После очистки выберите режим 3 «Вен-
тиляция», чтобы внутреннее пространство
прибора хорошо просохло.
19 После очистки проверьте безупречность
работы обогревателя при нормальных ус-
ловиях эксплуатации, см. стр. 20 (Проверка
функций обеспечения безопасности и работы
горелки).
RUS-11
Внутренняя проводка Электрическая схема внутренней проводки
▷▷ Для устранения неисправностей отчасти не-
обходимо проверить внутреннюю проводку.
1 Откройте крышку корпуса автомата управ-
ления горелкой.
2 Открутите два винта (M3) крестовой отверт- Предохранительный огра-
кой и полностью снимите пластмассовую ничитель температуры (STB)
крышку автомата управления горелкой.
Не используется
Не используется
Розжиг
RUS
CN
UA
PL
E
F
Клапаны
Флюгер
Ионизация
Не используется
Не используется
Не используется
D – 49018 Osnabrück, Germany
Главный вентилятор
ACU
RUS-12
3 Для деблокировки нажмите кнопку сброса ? Код ошибки P. и 2 мигает попеременно,
RESET. При этом прибор переключается в и лампа загорается красным цветом.
последний выбранный режим работы.
▷▷ Возможные неисправности:
Индикация Вид ошибки
F Ошибка пламени
! В ходе трех последовательных повторных
A Ошибка воздуха
пусков в период времени безопасности или
C Ошибка температуры
времени стабилизации пламени сработал
E Ошибка электроники датчик-реле давления газа (датчик-реле
U Прочие возможные ошибки давления газа генерирует сигнал).
P Ошибка в выборе газа • Нестабильное давление на входе. Обеспечьте
4 Если после устранения всех возможных не- стабильную подачу газа.
исправностей путем выполнения описанных • Давление газа pG слишком низкое. Пере-
далее мероприятий автомат управления го- настройте давление газа pG, см. стр. 8
релкой все равно не реагирует, обратитесь (Настройка обогревателя).
к поставщику.
? Код ошибки A. и 1 мигает попеременно.
? Неисправность
! Причина
• Устранение
RUS
GB
NL
D
на подачу напряжения. релки.
! Неисправен предохранитель F2. • Проверьте функциональную способность
• Проверьте контакты предохранителя. флюгера, см. стр. 18 (Техническое об-
Запасной предохранитель находится рядом служивание). 0V
L N предохранителя.
с патроном L N L N N LT LV L• iФлюгер,
1 2вентилятор
1 2 или
+T решетка
– +V загрязнены.
mA V +
!
ACU
Датчик-реле давления не срабатывает. ! Флюгерный выключатель не выключается
• Проверьте давление на входе pu. при проверке без потока газа во время пуска
! Давление газа в горелке слишком низкое. горелки.
• Перенастройте давление газа pG на компакт- • Проверьте исправность флюгерного выклю-
ном блоке клапанов, см. стр. 8 (Настройка чателя, см. стр. 18 (Техническое обслужи-
обогревателя). вание).
! Неисправный предохранитель F2.
• Замените предохранитель (3,15 А, инерци- ? Код ошибки A. и 2 мигает попеременно,
онный, H). Проследите за тем, чтобы толь- и лампа загорается красным цветом.
ко 1 обогреватель имел прямое кабельное
подключение к термостату, см. стр. 3
(Электроподключение).
CN
UA
PL
E
F
RUS
GB
NL
D
верьте зазор, см. стр. 18 (Техническое
обслуживание).
• Проверьте подключение проводки на пред-
мет повреждений и влажности. Штекер дол-
жен быть вставлен правильно. ! После выключения горелки пламя не гаснет
• Проверьте, прочно ли закреплен желто- в течение 5 с. Газовый клапан закрывается
зеленый провод заземления горелки и нет неправильно.
ли на нем коррозии. • Перекройте подачу газа на прибор. Проверь-
те правильность работы горелки и газовых
? Код ошибки F. и 2 мигает попеременно, клапанов, см. стр. 20 (Проверка функций
и лампа загорается красным цветом. обеспечения безопасности и работы горел-
ки).
CN
UA
PL
E
F
ватель успешно охладится, выполняется ния горелкой или – при наличии – при помощи
повторный пуск. дистанционной деблокировки.
RUS-16
! Смарт-карта горелки (BCC) не вставлена. ? Код ошибки U. и 3 мигает попеременно,
• Вставьте смарт-карту горелки (BCC) в печат- и лампа загорается красным цветом.
ную плату.
RUS
GB
NL
▷▷ Деблокировка возможна только при помощи
D
! Включен режим программирования.
• Индикация гаснет, как только будет выключен кнопки сброса RESET на автомате управле-
режим программирования. ния горелкой или – при наличии – при помощи
дистанционной деблокировки.
? Код ошибки E. и 9 мигает попеременно.
? Код ошибки U. и 6 мигает попеременно,
и лампа загорается красным цветом.
RUS-17
▷▷ Индикация гаснет автоматически, как только 4 5
будет достигнут достаточно продолжитель-
ный промежуток времени между двумя пуска- 4 5
ми. В соответствии с настройкой параметров
автомат управления горелкой обеспечивает
паузу между пусками. В течение этого вре-
мени отображается данное предупреждение.
И
ли ▷▷ I = ионизационный электрод,
! Главный вентилятор выключен, но сигнал Z = электрод розжига
датчика-реле давления не падает. 6 7 8
▷▷ Новый пуск горелки невозможен. I Z
▷▷ Через 25 с индикация сменяется на код
ошибки A. 9.
Техническое обслуживание
9 10 11
ОСТОРОЖНО
Во избежание повреждения прибора во время
эксплуатации и техобслуживания соблюдайте
следующие рекомендации. В противном слу-
чае могут иметь место травмы, прибор может
быть поврежден и/или его работа может быть
12 Проверьте головку горелки (сопло и диск) и
нарушена. Поставщик/производитель снимает
RUS
CN
UA
PL
E
F
RUS-18
▷▷ При замене ионизационного электрода вы- 30 31
ровняйте фарфоровый изолятор заподлицо
с изолятором электрода розжига.
▷▷ Протирайте решетку и вентилятор только
тряпкой.
18 19
32 Перед пуском в эксплуатацию проверьте
функции обеспечения безопасности, см.
стр. 20 (Проверка функций обеспечения
безопасности и работы горелки).
RUS
23 Проверьте исправность флюгерного выклю-
GB
NL
D
чателя.
▷▷ Если слегка отвести флюгер в указанном
стрелкой направлении, то должен послы-
шаться тихий щелчок. В таком случае ход
контакта в порядке.
klick
Сборка
24 25 26
24 25 26
30 31
RUS-19
OFF 1
Проверка функций обеспечения Проверка работы горелки
1 Включите ACU. AUTO 2
безопасности и работы горелки
2 Выберите режим 2 «Обогрев».
3
3 Дайте горелке погореть 15 минут.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 4
4 При этом следите за видом пламени.
Если не проводить такую проверку, газовые ▷▷ Пламя должно+ быть
AUTO голубого
5 цвета.
клапаны могут остаться открытыми, что может ▷▷ Из прибора не должны вылетать частицы
привести к утечке несгоревшего газа. Опас- грязи. ON/OFF MODE
ность взрыва! OFF
AUTO
1
2 (RESET)
3
5 Принадлежности
1 Выключите обогреватель во время его ра-
ON/OFF MODE
(RESET)
25
▷▷ Пламя гаснет.
5
35
0 °C
CN
UA
PL
Артикул: N50260145
E
F
RUS-20
Комплект для подключения природного газа
Шаровой кран и газовый шланг для подключения компактного блока газовых клапанов CG к газу.
Rp ¾"
m
Rp ¾" 1,40 R ¾"
R ¾"
Комплект для подключения: резьбовое соединение Rp ¾", общая длина = 1,50 м, артикул: N52600072
Комплект для подключения пропана
GP 14/GP 40
R ½"
RUS
GB
NL
D
ø 6 mm
Rp ¾"
R ½"
Редукционный клапан, шаровой кран, шланг (длина = 2 м), 2 хомута для шланга, двойной ниппель R ½"
для GP 14/GP 40, переходник R ½ – Rp ¾" для GP 70 – GP 120, для подключения компактного блока
газовых клапанов CG к газу, артикул: N52600025
R 3/8" ø 15 mm
R ½"
Шаровой кран и шланг (сертифицирован по DVGW, длина = 2 м) для подключения компактного блока
газовых клапанов CG к газу, артикул: N52990209
RUS-21
Запасные части
▷▷ При заказе запасных частей, пожалуйста, указывайте номер артикула с наименованием и номером
позиции запасной части, а также заводской номер обогревателя.
▷▷ При заказе не указанных ниже запасных частей, пожалуйста, указывайте версию данного Руко-
водства по эксплуатации и заводской номер обогревателя.
▷▷ Используйте только оригинальные запасные части, чтобы новые части отвечали установленным
производителем требованиям.
2 3 4 8 14 13
1a,1b
7
15 19 16 11,12
24
20
RUS
CN
UA
PL
E
F
25 23
26 22 17 18 10
27 21, 28
RUS-22
Технические характеристики от 10 мая 2016 года с целью внесения изменений
в нидерландскую директиву о газовом обору-
Виды газа: II2ELL3B/P, довании...».
природный газ типа H и L (газы категории 2);
газообразный сжиженный газ (газы
категории 3): пропан, пропан/бутан, бутан. Декларация о соответствии
Класс NOx: до 5-го класса в зависимости от
вида газа.
Давление на входе pu: 20 – 70 мбар.
Пригоден к очистке очистителем высокого
давления. Мы в качестве изготовителя заявляем, что из-
Подключение газа: R ¾ по ISO 7-1. делие GP соответствует требованиям указанных
Ступенчатое регулирование: входной/выходной директив и норм.
сигнал (240 В~ или 24 В~/= через соединитель- Директивы:
ное реле). – 2014/30/EU – EMC
Автомат управления горелкой с прямым – 2014/35/EU – LVD
электрическим розжигом и ионизационным Предписание:
контролем. – (EU) 2016/426 – GAR
Вид вентилятора: Нормы:
главный вентилятор: осевой. – EN 525:2009
Материал: – EN 60335-1:2012
корпус: нержавеющая сталь, – EN 60335-2-102:2016
камера сгорания: нержавеющая сталь,
– EN 55011:2016
автомат управления горелкой:
невоспламеняющаяся полимерная – EN 61000-6-2:2016
RUS
GB
NL
– EN 50465:2015
D
смесь поликарбоната (PC) и сополимера
акрилнитрилбутадиенстирола (ABS). Данное изделие полностью соответствует про-
Температура окружающей среды Tмакс.: ≤ 40 °C, шедшему испытание типовому образцу.
перепад температуры ∆Tмакс.: ≤ 35 °C, Производство ведется в соответствии с предпи-
пример расчета температуры выброса: санием (EU) 2016/426 Annex III, No. 2, Module C2.
T + ∆T = 40 °C + 35 °C = 75 °C. Elster-Instromet B.V.
Температура хранения: от -20 до +50 °C.
Тактовая блокировка: 15 с. Копия декларации о соответствии (на нем. и англ.
Мощность: 120 Вт. языках) – см. www.docuthek.com
Дальность действия: 50 м,
скорость на конце струи: 0,5 м/с.
Потребление газа: Логистика
природный газ типа L: 13,1 м3/ч, Транспортировка
природный газ типа H: 11,1 м3/ч,
Необходимо защищать прибор от внешних воз-
пропан: 7,0 кг/ч,
действий (толчков, ударов, вибраций). При полу-
бутан: 8,6 кг/ч.
Потребляемая мощность: чении продукта проверяйте его комплектность,
230 В~, -15/+10 %, 50 Гц, 500 Вт. см. стр. 2 (Обозначение деталей). Незамед-
Потребление IA/IN: ±8 A/3,2 A. лительно сообщайте о повреждениях во время
Циркуляция воздуха: транспортировки.
вентиляция: ± 6650 м3/ч, Хранение
обогрев: ± 8000 м3/ч. Храните продукт в сухом и чистом месте.
Размеры: 1450 x 720 x 532 мм. Температура хранения: см. стр. 23 (Техниче-
Уровень шума: ≤ 68 дБ. ские характеристики).
Вес: 46 кг. Длительность хранения: 6 месяцев до первого ис-
Нидерланды пользования. При более длительном хранении со-
Данный прибор разработан для категории обо- ответственно сокращается общий срок службы.
рудования K (I2K) и пригоден для применения с
Упаковка
газами G- и G+ в соответствии с нормами NTA
Утилизация упаковочного материала должна про-
8837:2012, приложение D, с числом Воббе 43,46
– 45,3 МДж/м (сухой, 0 °C, верхнее значение) или
3 изводиться в соответствии с местными пред-
41,23 – 42,98 (сухой, 15 °C, верхнее значение). писаниями.
Данный прибор может к тому же быть переос- Утилизация
нащен и/или откалиброван для категории E (I2E). Утилизация компонентов прибора должна произ-
Это означает, что данный прибор «пригоден для водиться раздельно в соответствии с местными
газов G+ и H либо однозначно пригоден для газа предписаниями.
G+ и может однозначно быть переоснащен для
газа H» в контексте «Нидерландской директивы
RUS-23
Бланк для возврата товара
Имя пользователя
А/я / улица
Почтовый индекс и город
Телефон
Эл. почта
Возврат осуществил(а) (г-н/г-жа)
Дата
Причина возврата
RUS
CN
UA
PL
E
F
Описание неисправности
Примечания
Дата и подпись
При возврате товара, пожалуйста, отправляйте его на адрес Вашего поставщика.
Контакт
Elster s.r.o.
Nám. Dr. A. Schweitzera 194
916 01 Stará Turá
Словакия
Tел. +421 32 775 26240
Возможны технические изменения, служащие Факс +421 32 776 2658
прогрессу. orders.ermaf@elster.com, www.ermaf.nl
RUS-24