Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
МАЦИОННЫЙПОРТ
АЛР
ОССИЙСКИХНЕМЦЕВ
Н.Н. Везнер
НАРОДНЫЕ ТАНЦЫ
НЕМЦЕВ СИБИРИ
Москва
2012
УДК 793.31(470+571)(=112.2)
ББК 85.325(2Рос=Нем)
В26
Рецензенты:
кандидат исторических наук А.Н. Блинова
кандидат исторических наук Т.Н. Золотова
Везнер Н.Н.
В26 Народные танцы немцев Сибири. – М.: «МСНК», 2012. – 224 с.
ISBN 978-5-98355-093-3
УДК 793.31(470+571)(=112.2)
ББК 85.325(2Рос=Нем)
Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Глава 1.
Характеристика и классификация танцев немцев Сибири . . . . . . . 11
1.1. Общая характеристика танцев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
1.2. Классификация танцев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Глава 2.
Традиции в народных танцах немцев Сибири . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
2.1. Традиции германской народной хореографии
в танцах российских немцев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
2.2. Танцевальное наследие немцев Поволжья в Сибири . . . . . . . . . . . 49
2.3. Региональная специфика танцев немцев Сибири . . . . . . . . . . . . . . 59
Глава 3.
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири
во второй трети XX – начале XXI века . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
3.1. Отражение межэтнического взаимодействия
в танцевальной культуре . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
3.2. Развитие народной хореографии в 30–80-е гг. ХХ века . . . . . . . . . 86
3.3. Народные танцы немцев Сибири
в конце ХХ – начале XXI века . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 93
Заключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Источники и литература . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 119
Приложения
1. Классификация и описание танцев немцев Сибири . . . . . . . . . . . . 135
2. Положения рук в танцах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 189
3. Музыкальное сопровождение танцев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
4. Элементы немецких танцевальных костюмов . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
3
4
Народные танцы немцев Сибири
ВВЕДЕНИЕ
5
Массовая эмиграция в Германию в конце ХХ в. привела к снижению
бытования традиционных форм культуры, в том числе и народных танцев,
в среде российских немцев. Сегодня лишь небольшая часть национальной
танцевальной культуры сохраняется в бытовом исполнении, в основном
народные танцы исполняются в сценической обработке. Это связано пре-
жде всего с функциональными особенностями народного танца.
На протяжении длительного времени танец немцев Сибири имел
несколько функций: воспитательную (ее еще можно назвать регулятивной,
поскольку танец в определенной степени регулирует отношения между
полами); коммуникативную (посредством танца знакомились, общались,
посредством народного танца передавалась от поколения к поколению
часть этнически значимой информации); социоорганизующую (танец
являлся средством сплочения и поддержания внутриэтнических связей);
гедоническую (танцевальная культура является тем объединяющим фак-
тором, через который человек получает наслаждение). Соотношение этих
функций на протяжении изучаемого периода менялось, снижалась роль
Народные танцы немцев Сибири
6
увлечение подлинным, этнографически достоверным танцевальным
фольклором.
Временные рамки исследования охватывают вторую треть XX – начало
XXI в. Это обусловлено значительными изменениями в традиционной тан-
цевальной культуре, которые были связаны с распространением массовой
культуры, началом второй «фольклорной волны» (30-е гг. ХХ века), а также
с изменением традиционного расселения немцев в регионе. Верхней грани-
цей исследования является современный период, который характеризуется
значительными новациями в немецкой национальной хореографии, связан-
ными с влиянием танцевальной культуры Германии.
В настоящее время российские немцы проживают в основном на терри-
тории Сибири, что и явилось основанием для определения территориаль-
ных рамок нашей работы. По данным Всероссийской переписи населения
2010 г., на территории Западной Сибири проживает 140 342 немца, из них
в Омской области – 50 055 немцев, в Новосибирской – 30 924, в Алтайс-
ком крае – 50 701 2. На территории Сибири располагаются два немецких
национальных района: Азовский немецкий национальный район (Омс-
кая область) и Немецкий национальный район (Алтайский край). На их
Введение
территории расположены поселения, которые были основаны немецкими
переселенцами и в которых долгое время немцы были преобладающим
населением. Немецкие поселения Сибири отличаются большим разнооб-
разием, что дает возможность проведения сравнительного анализа танцев
разных групп, изучения их локальных особенностей. То, что на территории
Сибири представлены практически все локальные и конфессиональные
группы, способствует наиболее полной характеристике немецких народ-
ных танцев.
Проведенное исследование позволяет дать всестороннюю характерис-
тику танцам немецкого населения Сибири, изучить их происхождение,
определить, какие элементы танцев имеют традиционное происхождение,
какие относятся к новациям, какие являются заимствованными. Рассмот-
рение танцев в динамике дает возможность определить закономерности
развития народной хореографии и наиболее устойчивые элементы
7
танцевальной культуры. Классификация танцев необходима для система-
тизации большого количества полевых этнографических материалов, что
позволяет сделать обобщения методологического характера в области
этнохореографии.
Одним из основных значимых источников в настоящей работе яви-
лись полевые материалы, полученные автором в ходе экспедиций Омс-
кого филиала Института археологии и этнографии СО РАН (ОФ ИАЭТ
СО РАН) 2006–2009 гг. Основу этих материалов составили как сведения
о духовной культуре сибирских немцев, так и записи танцев. Нами были
записаны композиции, исполняемые немцами во второй трети XX – начале
XXI в., а также их песенное сопровождение.
К исследованию были привлечены литературные, архивные источники
и коллекции музеев. В качестве архивных источников были использованы
неопубликованные материалы, хранящиеся в Государственном истори-
ческом архиве немцев Поволжья в г. Энгельсе и в Санкт-Петербургском
филиале Архива Российской академии наук. В Архиве немцев Поволжья
Народные танцы немцев Сибири
8
межэтнических контактов на традиционную хореографию немцев Сибири,
а также дан сравнительный анализ с танцами немцев Поволжья и Германии.
Впервые рассмотрен народный танец немцев Сибири в процессе развития
от традиционного (фольклорного) до народно-сценического.
9
Народные танцы немцев Сибири
10
ГЛАВА 1.
Характеристика и классификация
танцев немцев Сибири
11
сил» 1. В Германии хороводы сохранились в таком большом количестве,
что Анна Гольдшмидт выделяет несколько групп танцев такого типа:
песенные, балладные, цепочечные, орнаментальные 2. Хоровод является
простейшей формой танца. Характерной особенностью хороводов
любого народа является цепь участников, которые двигаются по кругу,
змееобразно, спирально и т. д.
Самым древним рисунком хороводов является круг, который присутс-
твовал еще в танцах первобытных племен, когда человек не выделял себя из
окружающей природы. Уже позже в движение по кругу стали вкладывать
другое значение – круг как астральный символ, который связывали с силами
плодородия и охотничьей удачи 3.
Также хороводы по исполнению можно разделить на мужские, женские
и смешанные. Наиболее распространены женские хороводы, так как жен-
щина является продолжательницей рода, таким образом, в танце круговой
формы вдвойне усиливается значение плодородия, что является важным
элементом танцев календарной и свадебной обрядности. Но постепенно
Народные танцы немцев Сибири
12
место танцы плясовой формы, некоторые из которых (к тому моменту,
когда было начато изучение народных танцев, уже утраченные в Германии)
сохранились в архаических вариантах. Таким танцем является «вир зухен»
(Wir suchen) – более сложный по сравнению с другими танцами в постро-
ении, имеющий круговое исполнение, который можно отнести к старин-
ным немецким танцам. По построению он относим к танцам XIV–XVI вв.,
когда существовали сложные формы и чаще – мужское исполнение. Этот
танец двухчастной формы: первая часть исполняется под песню a cappella
и является лирической, вторая имеет музыкальное сопровождение и явля-
ется подвижной. Первая половина танца имеет хороводное построение и
исполняется одними мужчинами. Эту часть танца можно отнести к игро-
вым хороводным формам: мужчины обыгрывают слова песни, двигаясь по
13
Германии и Австрии. «Лендлер» – это собирательное название различных
танцевальных форм, которые родственны по содержанию между собой.
Даже если их характер на сегодня более или менее выражен, совершенно
ясно их родство: они состоят из общих элементов, в основу которых поло-
жен музыкальный размер ¾, а также ⅜.
На территории Германии собирательное название «лендлер» появ-
ляется уже к концу XVIII в., до этого времени существовали танцы с раз-
личными названиями: «дойтшер танц» («Deutscher Tanz»), или коротко
«дойтшер» («Deutscher»), «швабишер» («Schwäbescher»), «лангаус»
(«Langaus»), «штайришер» («Steyrischer»), «дреер» («Dreher») и др.
Нужно отметить, что одна из частей в этих танцах относилась к импровиза-
ции. Такие танцы предназначались для отдельной пары, если же несколько
пар танцевали одновременно, то каждая пара могла станцевать компози-
цию по своему усмотрению. Танцевальные элементы, которые мы находим
в более ранних описаниях, принадлежат «лендлеру». Это такие элементы,
как поворот девушки под рукой, приподнимание девушки, поворот в паре,
Народные танцы немцев Сибири
14
иногда на стуле или столе 4. Его танцевали одни мужчины, так как в пере-
воде с немецкого «онешпенигер» означает «холостяк». Такие танцы
на возвышении представляют собой луч энергии, который символизирует
зарождение, сотворение чего-то нового 5. Поэтому и исполняли его лишь
на свадьбах. Основными движениями могли быть различные выстукива-
ния, основу которых составляли традиционные тройные выстукивания.
Этот танец у немцев Омской области носил импровизационный характер,
не имеющий четко установленных движений.
Еще один сохранившейся в свадебной обрядности танец – «кераус».
Это старинный танец, который имеет очень древнее происхождение.
В некоторых районах Германии он имеет еще и второе название – «гросфа-
тертанц» (Großfatertanz). Этот танец считается заключительным танцем
15
от начала и до тех пор, пока все пары не встретятся друг с другом (Приложе-
ние 1, схема 9). Этот танец позволял исполнителям общаться и знакомиться
между собой. На севере области в Тарском районе этот танец исполнялся
до середины ХХ в.
Танцы, сохранившиеся в репертуаре немцев Омской области вплоть
до 80-х гг. ХХ в., имеют не только старинное происхождение, но и скорый
темп. Поскольку быстрые танцы исполняются чаще, чем медленные, их
бытование в среде немцев Омской области было более длительным. К таким
танцам относятся «тройге» («тройка») и «думкопф».
«Тройге» на территории Омской области исполняется в разных вари-
антах. В с. Новоскатовка Шербакульского района исполнители начинали
танец в двух колоннах лицом друг к другу. В нем насчитывалось несколько
фигур (Приложение 1, схема 15). Первая проста в исполнении: тройки
встречаются, приветствуя друг друга, и расходятся на свои места. Во вто-
рой фигуре присутствуют затейливые переплетения рук. Эти перепле-
тения немцы сравнивают с узорами. Вот как рассказывала о танце Берта
Народные танцы немцев Сибири
16
не разъединяя рук, а вторая состояла из отдельных движений двух девушек
и мужчины. У немцев Омской области сохранилась лишь первая часть,
которая повторялась несколько раз, но в нее были добавлены элементы
из второй фигуры с разъединением рук. Мужчина танцевал то с одной, то
с другой девушкой. В лексическом исполнении «драйштайрер» и «тройге»
имеют различия. В Германии он исполняется в спокойном темпе и основ-
ным движением танца является переменный ход на всю ступню, колени
слегка присогнуты, у девушек меньше, у юноши чуть больше 9. А у немцев,
проживающих в с. Новоскатовка Шербакульского района Омской области,
«тройге» исполняется с небольшим прискоком.
Второй вариант «тройге» записан в с. Привальное Азовского немец-
кого национального района Омской области. Весь танец состоит из первой
17
сибирские немцы танцуют вальс по-особенному – немного подпрыгивая и
добавляя «пружинку» в ногах. Совсем иначе исполняют вальс в современ-
ном бальном танце – танцоры «плывут» по площадке. Немецкая специфика
исполнения вальса обусловлена тем, что в XVIII в. он исполнялся не полным
поворотом, а полуповоротом пары по кругу. Композиции народного немец-
кого вальса были различны: некоторые вальсы представляли собой простые
вращения по кругу, другие – движения с различными покачиваниями впе-
ред, назад и из стороны в сторону, с последующим вращением по кругу.
Основные положения рук оставались такими, как и несколько столетий
назад. У немцев Омской области были зафиксированы такие виды вальса,
как вальс «Августин» (Augustin), «лангзамевальс» (Langsame Walzer,
буквально – медленный вальс) и «вальс с хлопками», или «даменвальс» –
дамский вальс (Walzer mit Plattler, или Damen Walzer).
Вальс «Августин» предположительно начал свое существование еще
в XVII в. С его происхождением связано немало легенд, одна из них зву-
чит следующим образом. Во время эпидемии чумы в 1679 г. в Вене жил
Народные танцы немцев Сибири
18
танцплощадке с небольшим прискоком, который появляется в их исполне-
нии лишь потому, что сохранилось первоначальное исполнение – вращение
пары в четверть поворота. Но темп музыкального сопровождения этого
танца был умеренным, из-за чего он и получил свое название – «медленный
вальс». В некоторых районах Омской области «лангзамевальс» исполняли
со сменой положения рук в паре. Сохранилось лишь 5 позиций рук в паре
во время исполнения этого танца, в то время как в Германии положения рук
имели до 7 разных вариантов.
«Даменвальс», или «вальс с хлопками» – танец, появившийся во вто-
рой половине ХХ в. лишь у российских немцев. Отличительной чертой
этого вальса является то, что ведущее место в нем занимает женщина, а
не мужчина, как при традиционном исполнении. Это связано с тем, что
19
быстроты и веселого характера» 15. Затем полька попадает в Прагу, оттуда
в Париж и в Вену. Этот танец завоевывает одно из первых мест в танцзалах
всего мира. В каждой стране существовала своя интерпретация польки –
это «чешская полька», «венгерская полька» и др.
Когда же полька попала в Германию, то здесь уже существовал свой
особый танец – «шоттиш» (Schottisch), который считается традицион-
ным немецким. Движения «шоттиша» были очень похожи на движения
польки, но по происхождению он относится к более ранним формам танца.
Он берет свое начало еще в XVIII в., когда существовал такой танец, как
«хопсер» (Hopser). В танцевальном словаре Отто Шнайдера сказано:
«Шоттиш (а также вальс-экосез или вальс-шоттиш) широко распростра-
нен в первой половине XIX в. Один из популярных, модных танцев, хотя
вышел из вращающегося тура экосез. Его предшественника нужно искать
в старом немецком хопсере, упоминание о котором мы находим уже в книге
XVI в. У И.-С. Баха в свадебной кантате» 16. «Хопсер» имел музыкальный
размер и исполнялся на прыжках. В Россию переселенцы привезли
Народные танцы немцев Сибири
15 Brenner H.-J. Polka-Schottisch. Народные статьи по немецкому танцу. Доступ через Интернет:
http://www.volkstanz.com/polka-schottisch.html
16 Schneider O. Tanzlexikon. – Mainz, 1985. – S. 406–407.
20
люди, он стал называться именно так. Этот танец очень специфичен,
потому что основан на мелких дробях, которые выбиваются не только
полной ступней, но и каблучками (Приложение 1, схема 4). Исполнение
таких движений выполняется в тесной позиции в паре. Здесь исполняется
простой дробный шаг 17.
Особой популярностью пользуется «ойро», в некоторых селах Омс-
кой области его называют «ойро-полька». «Ойро» – танец, демонстри-
рующий отношения в паре. В Азовском немецком национальном районе
Омской области исполнение танца «ойро» более зажигательное, чем
в других местах. Здесь сочетаются различные хлопки в ладоши и повороты,
как парные, так и индивидуальные (Приложение 1, схема 11). В этом танце
девушки имели возможность закружить парня. Танец заканчивался легким
21
и требовали для обучения больше свободного времени. Играя, музыкант
становился и танцмейстером, так как он задавал не только ритм и темп,
но и порядок фигур, поэтому исполнители собирались отдельно вместе
с музыкантом и разучивали эти фигуры 20. Фигуры в кадрили именуют
«коленами». Перед началом каждого «колена» музыкант объявляет его
номер. Каждой фигуре соответствовал не только определенный номер, но
и своя музыка. Музыкальный размер немецкой кадрили был и ¾ в зави-
симости от фигуры.
На сегодняшний день не сохранилось нот немецкой кадрили. Уже
в XX в. для танца использовали такую музыку, которая была на слуху. Чаще
всего исполняли кадрили, взятые из музыкальных сборников. Старинная
немецкая кадриль была очень подвижна и напоминала по темпу польку.
Поэтому выбор музыкального сопровождения не составлял большого
труда. Иногда кадриль исполняли и под любую подвижную музыку раз-
мером в . Исполняли этот танец как парно, так и по одному. Кадриль
в четыре пары была наиболее сложной по исполнению (Приложение 1,
Народные танцы немцев Сибири
схема 10). Она имела большое количество фигур, которое могло дохо-
дить до 12. Этот вариант исполняли те, кто хорошо танцевал и знал их
все. В с. Цветнополье Азовского немецкого национального района,
чтобы блистать и быть в центре внимания на вечеринках, исполнители
собирались вечером в свободное время вместе с музыкантом и разучивали
фигуры 21. Музыкант часто знал колена и обучал им. Все остальные танцоры
на танцевальных вечерах смотрели и учились. А потом воспроизводили эти
элементы дома 22. Исполняли кадриль в разных рисунках, таких как каре
или линии. Положения рук в каждой фигуре менялись: руки на плечах или
в вальсовом положении.
В танцевальной культуре немцев Омской области значительное место
занимают танцы, распространившиеся под влиянием массовой культуры.
В XX в. вследствие процессов урбанизации, все большего влияния город-
ской моды в немецкую крестьянскую среду проникают, распространя-
ются и становятся «народными» такие танцы, как «падекатр», «паде-
грас», «падеспань», «падетруа», «краковяк», «танго», «фокстрот»,
22
«цыганочка». Их исполняли повсеместно в России, как в городах, так и
в селах.
«Падеграс» и «падетруа» многие называют русскими танцами, но все
же к традиционным русским танцам они не относятся, так как были созданы
Е. М. Ивановым и А. П. Бычковым, а исполнялись и исполняются только
в России. Свою популярность эти танцы приобрели благодаря незатейливой
композиции и несложным грациозным движениям. «Падекатр» и «крако-
вяк» были созданы Н. Л. Гавликовским. Как пишет А. Беликова: «Падекатр
очень короток – вся композиция занимает четыре такта, – но сколько в нем
настоящей элегантности, красоты и той особой «бальности», которая
присуща творческому почерку Гавликовского!» 23. «Краковяк» – это син-
тез двух танцев. Н. Л. Гавликовский соединил элементы польского танца
23
экспедиций в Любинском районе Омской области, в с. Замелетеновка и
с. Бабайловка 24.
«Падеграс» в переводе с французского означает «грациозное дви-
жение». По композиционному построению он занимает всего 8 тактов.
Исполняется по кругу в паре, его движения спокойны, размеренны. Осно-
ван он на простых шагах по кругу и повороте внутри пары. Положения рук
в паре: «окошки», просто опущенные руки вниз, слегка отведенные в сто-
роны, а также положение, когда партнеры стоят плечо к плечу, а внутренние
руки соединены и слегка выведены вперед, взгляд друг на друга.
«Падекатр» также исполнялся по кругу, но в довольно быстром темпе,
композиционное построение занимало всего 4 такта. Основное положение
рук – «лодочка». Танцующие стоят в паре лицом друг к другу, партнерша
лицом в круг, исполняется глиссад, вальсовый поворот под рукой одновре-
менно, затем встают в пару и вращаются вальсовыми поворотами 3 такта.
Затем композиция начиналась сначала.
«Краковяк» – еще более быстрый танец, чем «падекатр», исполнялся
Народные танцы немцев Сибири
24
Фокстрот, зафиксированный нами в с. Привальное Азовского немецкого
национального района, исполняется покачиваниями с небольшим пово-
ротом пары на месте. Танцуется он и сегодня и называется «медленный
танец». К этой же группе танцев мы относим «польку-бабочку», потому
что она была заимствована немцами из городской культуры и исполняется
без изменения.
Эти распространенные в среде немецкого населения Омской области
танцы представляют собой народную интерпретацию популярных город-
ских танцев, относящихся к сфере массовой культуры, но приобретших
в сельской немецкой среде определенную этническую и локальную
специфику.
Последним по времени включения в хореографический репертуар
25
«Жемчуг» исполнялся по принципу кадрили, но танцевали его одни
девушки. Этот танец сложен, так как, начинаясь умеренно, темп постепенно
ускорялся. Девушки повторяли несколько раз композицию с ударами каблуч-
ков о пол. В конце стук таких ударов был похож на звук рассыпавшейся нитки
жемчуга. В умеренном темпе исполнялся бег с одинарными ударами стопы
о пол, а с ускорением музыки одинарные удары заменялись «горохом», кото-
рый был заимствован из русских танцев (Приложение 1, схема 17).
Таким образом, танцевальный репертуар немцев, проживающих на тер-
ритории Омской области, разнообразен и имеет в своем составе как старин-
ные немецкие танцы, так и танцы, заимствованные из городской культуры
и у других этносов.
26
ческой структуры (основа – музыкальное сопровождение: инструмен-
тальное и песенное) 29. Многие исследователи рассматривают народный
танец с точки зрения комплексного подхода, используя при классификации
несколько принципов.
Народные танцы условно можно разделить на группы, в каждой их
которых присутствуют различные виды танца, несущие определенную
функциональную направленность. Это связано, прежде всего, с тем, что
танцевальное искусство не несет одной определенной функции, обяза-
тельно имеет несколько жанров и сложную хореографическую структуру.
Немецкая хореография не является исключением. Хореография немцев
Германии изучается уже несколько веков и имеет разработанные классифи-
кации. Так, Анна Гольдшмидт делит танцы по хореографической структуре:
29 Хачатрян Ж. К. Армянские народные пляски Джавахка: Автореф. дис. … канд. пед. наук. – Ереван,
1971. – 15 с..
30 Goldschmidt A. Handbuch des deutschen Volkstanzes. Systematische Darstellung der Gebräuchlichsten
deutschen Volktänze. Henschelverlag Kunst und Gesellschaft. – Berlin, 1981. – 315 s.
27
Другой формой группового танца является кадриль. Кадрили в русской
хореографии делятся на круговые, квадратные и линейные 31. В немецкой
хореографии выделяют круговые, в колоннах (линейные), квадратные и
малые трио-формы 32. Учитывая специфику деления кадрильной формы
танца и те виды кадрили, которые исполняются немцами Омской области,
мы выделяем композиции по построению рисунка – квадратная («дум-
копф» с. Звонарев Кут Азовского немецкого национального района, «жем-
чуг» с. Чучкино Горьковского района) и линейная («кадриль» с. Литковка
Тарского района).
Следующей, самой многочисленной по количеству сохранившихся ком-
позиций, является парная форма. Танцы этой группы составляют основу
репертуара у немцев, проживающих не только на территории Сибири, но
и в Германии. В парных танцах мы выделяем две формы: лендлер и полька,
так как они составляют основу всей немецкой хореографии. Проводя такое
деление, мы руководствуемся музыкально-ритмической структурой каж-
дого танца: к первой форме относятся танцы с музыкальным размером ¾,
Народные танцы немцев Сибири
31 Климов А. А. Основы русского народного танца. – М.: Искусство, 1981. – 270 с.; Голейзовский К. Я.
Образы русской народной хореографии. – М.: Иск-во, 1964. – 368 с.
32 Goldschmidt A. Handbuch des deutschen Volkstanzes. Systematische Darstellung der Gebräuchlichsten
deutschen Volktänze. Henschelverlag Kunst und Gesellschaft. – Berlin, 1981. – S. 59.
28
В танцах открытых форм акцент делается на исполнение каждой пары,
которые располагаются в произвольном порядке на площадке, что делает
невозможным проследить точный рисунок. Чаще всего танцы таких форм
исполняются практически на месте, либо с небольшим продвижением по
квадрату или по прямой линии («хопса-полька», «бабка-полька», «немец-
кая полька»). Положение рук может быть как в тесной позиции, так и
в более свободной, такой как «лодочка». «Хопса-полька» находится в двух
формах: закрытой и открытой, так как, имея одно название, танец исполня-
ется в каждом селе по-разному. Ярким примером является «хопса-полька»
в двух селах Азовского немецкого национального района Омской области,
расположенных рядом: с. Александровка и с. Цветнополье. В с. Александ-
ровка «хопса-полька» исполняется в продвижении по кругу, что является
29
варианта различаются исполнением. На танцевальных вечерах до 90-х гг.
XX в. его исполняли только парно, сольное исполнение не приветствова-
лось. Но на свадьбе он исполнялся как одним мужчиной, так и женщиной,
редко в паре.
Для отражения специфики немецкого танца необходимо рассмотреть
его место в культуре. Руководствуясь этим критерием, мы выделяем три
группы: традиционные (обрядовые и бытовые), заимствованные и сцени-
ческие (Приложение 1, табл. 2).
Одним из самых ранних жанров народной хореографии, появившихся
еще в глубокой древности, является обрядовый (ритуальный) танец.
В обрядовом танце отражаются определенные стороны жизни народа и
его трудовая деятельность 33. Такие танцы часто носят пантомимический
характер, разделяются на женские и мужские. Обрядовые танцы носят мас-
совый характер и представлены хороводными формами. Первоначально
таким танцам приписывались магические свойства, подобное восприятие
постепенно утрачивалось и танцы «по мере роста культуры народов
Народные танцы немцев Сибири
30
Свадебный обряд является синтезом двух видов народной хореогра-
фии – сюжетной и бессюжетной. Здесь большое количество танцев, испол-
няющихся в строго регламентированном порядке. В начале торжества
исполнялись бессюжетные танцы спокойного темпа – «лендлер», «шла-
ифер», вальс. Такие танцы имели специальное название – «хохцайтсрае»
(Hochzeitsreihe), что в переводе означает танцы свадебного ряда. Немцы
Сибири называют их «свои танцы» 36. Такое название связано с тем, что
каждый пришедший на свадьбу при дарении подарков молодоженам обязан
был протанцевать три танца с женихом и невестой, а все присутствующие
только лишь наблюдали. Таким образом, каждый даритель независимо от
возраста исполнял «свой танец». Кульминацией свадьбы был сюжетный
хоровод, исполняемый под песню «Прекрасна молодость». Этот танец
31
договаривалась со старушками, которые, предоставив помещение, уходили
на время танцев к родственникам. Во второй половине XX в. появились
клубы, в которых собирались на танцы два раза в неделю 41. Такие танцы
в основном любовной тематики. Во время их исполнения знакомились,
общались и узнавали друг друга ближе. В разных районах Сибири репер-
туар имел характерные особенности. В Азовском немецком национальном
районе на воскресных вечерах исполняли «даменвальс», «вальс», «хопса-
польку», польку, «ойро», «кераус». В Тарском районе Омской области
любовная тематика была отражена хореографической структурой каждого
танца, имеющего не только инструментальное сопровождение («кадриль»,
«полька с выходом», «гефатер»), но и песенное («вир зухен»).
Следующая группа – заимствованные танцы, в которой мы выделили два
вида: танцы, заимствованные у других этносов, и популярные – пришедшие
из городской культуры. Заимствованных у других этносов танцев не очень
много. Таковым является «Дунька с выходом», исполняемый немцами
под частушки. В Азовском немецком национальном районе его испол-
Народные танцы немцев Сибири
32
бытовые и обрядовые танцы. В этой группе мы выделили сюжетные и бес-
сюжетные танцы.
В основе сюжетных танцев часто можно увидеть обряды германских
народов, а также отражение различных трудовых процессов. Сюжеты для
таких танцев заимствуются из народной культуры Германии. Так, в с. Тру-
бецкое Азовского немецкого национального района ставятся танцы, осно-
ванные на таких трудовых процессах, как сбор кукурузы – «кукуруза»,
а также женских обязанностях – «вашефрау». Основными движениями
таких танцев являются традиционные для немецкой хореографии элементы
с поднятием колена, легкими подскоками и вращениями.
Бессюжетные танцы часто являются сценическими обработками быто-
вых, таких как вальс, полька. Основой подобных танцев является танцеваль-
ная лексика. Танцы этого вида могут исполняться как парно, так и отдельно
женщинами. Развитие сюжета в таких композициях не предполагается.
Таким образом, применяя одновременно различные критерии подхода
к классификации народной хореографии, мы использовали комплексный
подход для более полного рассмотрения народной хореографии немцев
Сибири. Несмотря на широко распространенное парное исполнение немец-
ких танцев, на территории Сибири сохранились более ранние формы тради-
ционного танца – групповые. Присутствие разных форм танца в народной
хореографии немцев Сибири позволяет сделать вывод о том, что народ-
ный танец имеет хорошую сохранность. Но также наблюдается переход
большинства бытовых танцев в сценические, что способствует появлению
новых элементов, а порой и цельных композиций старинных танцев. Таким
образом, с появлением сценического танца отдельные элементы старинных
национальных танцев стали появляться в бытовой среде. Также специфика
народных танцев немцев Омской области сложилась путем заимствования
манеры исполнения, элементов из культур других народов.
33
Народные танцы немцев Сибири
34
ГЛАВА 2.
35
и манеру исполнения, характерную для Германии XVIII века – времени
эмиграции немцев в Россию.
Танцевальная культура немцев Сибири имеет как общие для немецкой
хореографии черты, распространенные в Германии и среди немецкого
населения за пределами Германии, в других странах, в том числе и среди
немцев России, так и черты особые, специфичные, характерные только для
данной группы. Для того чтобы выделить это общее и особенное, необ-
ходимо провести сравнительный анализ танцев немцев Омской области
в региональном аспекте. Для этого нужно последовательно рассмотреть
вопросы о соотношении народных танцевальных традиций Германии и
немцев в России, затем – в разных регионах России, и в том числе – в разных
регионах Сибири.
36
Со второй половины XX в. в Германии началось массовое увлечение
современными формами хореографии, но на различных национальных
праздниках по-прежнему исполнялись народные танцы. В повседневной
жизни народный танец переходит в фольклорные коллективы, где сохра-
няется до настоящего времени. В таких коллективах большое количество
участников составляют люди пенсионного возраста, но вместе с ними, хотя
и в меньшей степени, обучается традиционным немецким танцам и моло-
дежь. Таким образом, народная хореографическая культура, близкая по духу
любому жителю Германии, в настоящее время начинает приобретать былую
популярность.
На территории Омской области проживают потомки переселенцев
из разных районов Германии, в основном из южных и западных, которые
сохранили особенности исполнения народных танцев периода XVIII в.
1 Филимонова Т. Д. Немцы // Брак у народов Западной и Южной Европы. – М.: Наука, 1989. – С. 34.
2 Там же. – С. 35.
3 Oetke H. Der Deutsche Volkstanz. – Berlin: Kunst und Gesellschaft, 1982. – S 482.
37
У немцев Омской области вышеназванные танцы исполнялись в начале
XX в., но уже с 1930-х гг. их стали исполнять реже. Танцы начинали после
трех часов дня сразу с «обязательных танцев», которые исполняли жених
с невестой и дружки. Так, в с. Александровка Азовского немецкого нацио-
нального района свадебное торжество начиналось танцами в «двенадцать
рядов» 4. Открывали их жених с невестой двумя медленными и одним быст-
рым танцами, затем эти три танца повторяла каждая пара дружек (в то время
было принято несколько пар дружек, чаще всего три). В результате складыва-
лось общее количество танцев – двенадцать. С течением времени изменился
состав этих танцев: до середины XX в. исполняли «шлаифер» (Приложе-
ние 1, схема 14), «вальс» и «хопса-польку», в 1950-х гг. «шлаифер» заме-
нили популярным в то время танго, а в 1990-х гг. стали исполнять «вальс» и
дважды «хопса-польку» под разное музыкальное сопровождение.
В первый день свадьбы после исполнения «двенадцати рядов» дари-
лись подарки, вручив которые дарители обязательно танцевали с невестой
и женихом. В каждом районе Омской области танцы при дарении испол-
Народные танцы немцев Сибири
38
зом, исполнение именно трех танцев означает пожелание молодым счастья
на всю жизнь. Этот вариант исполнения свадебных танцев существует и у
немцев Германии, и у российских немцев.
Танцы, исполняемые в первый день свадьбы, имеют круговое построе-
ние. Круг является самым древним видом рисунка, который присутствует
у всех народов, так как он символизирует Солнце. Танцы, исполняемые по
кругу, символически связаны с магией плодородия. Поэтому исполнение
танцев круговой формы означает символическое пожелание молодой семье
большого количества детей.
Круговым танцем заканчивался первый день свадьбы. В полночь сни-
мали венок с невесты. Во время этого ритуала водили хоровод и пели песню
«Прекрасная молодость» («Schön ist die Jugend») (Приложение 3, компо-
зиция 3). Женщины становились вокруг невесты и, взявшись за руки, мед-
39
регламентированного состава исполнителей. Его могли исполнять как
две женщины и один мужчина, так и три женщины. Танец втроем так и
называется по числу исполнителей: «тройка» или «тройге» (die Treuge).
Исполнялся этот танец несколькими тройками. В с. Привальное Азовс-
кого немецкого национального района вторая фигура состояла из враще-
ния участников в выстроенном треугольнике. Треугольник, обращенный
вершиной вверх, у европейских народов представляется языком пламени,
«мужским» огнем», а вершиной вниз – тихой водой и женским началом 9.
Таким образом, вращение в треугольниках символизирует слияние двух
начал – мужского и женского.
Еще одним примером линейного построения танца на второй день
свадьбы является «думкопф», который исполнялся в с. Звонарев Кут Азов-
ского немецкого национального района до 80-х гг. ХХ в. Этот танец состоит
из двух фигур: первая исполняется в каре, а вторая – по кресту. Квадрат
олицетворяет четыре стороны света – знак материального мира 10, что еще
более усиливается крестом во второй фигуре. Исполнители соединяют
Народные танцы немцев Сибири
правые руки, образуя крест, и двигаются по часовой стрелке 11. Танец с крес-
тообразным рисунком исполняется лишь на свадьбе. Крест – пересечение
двух прямых в одной точке, что является олицетворением мира, где гори-
зонтальная линия представляет собой женское начало, а вертикальная –
мужское 12. Такое построение в танце символично олицетворяет молодых
после свадьбы, которые создают новый мир, становясь самостоятельной
семьей.
Еще одним танцем, исполняемым на свадьбах, был «танец
в одного» – «онешпенигер» (дословно Einspänniger, что в переводе
означает одинокий, холостой), который исполнялся на стульях, столах.
«Танцевать в одного было позорно, но на свадьбе разрешалось танце-
вать такой танец», – отмечает Мария Яковлевна Лихтенвальд 13. Здесь
9 Бауэр В. Древнейшие символы // Энциклопедия символов / Пер. с нем. Г. Гаева. – М.: КРОН-ПРЕСС,
1998. – С. 36.
10 Там же. – С. 37.
11 МАЭ ОмГУ. Ф. I. 2009. Д. 211-1. Л. 2.
12 Бауэр В., Дюмотц И. Символы христианства // Энциклопедия символов / Пер. с нем. Г. Гаева. – М.:
КРОН-ПРЕСС, 1998. – С. 185.
13 МАЭ ОмГУ. Ф. I. 2008. Д. 206-2. Л. 7.
40
также прослеживается магия плодородия, связанная с магией брачного
оплодотворения 14, что проявляется в том, насколько высоко от пола
исполняется этот танец.
Заключительным танцем на свадьбе считался «кераус». В Германии
этот танец называют еще «гросфатертанц» (Großfatertanz). Первая его
часть сопровождалась напутственными словами:
41
влиянию массовой культуры, включают множество инноваций, соответс-
твуют требованиям времени и моды, но все же в меньшей степени, чем
обряды календарные. С этим фактом связано и более длительное сохране-
ние традиционных народных танцев именно в свадебной обрядности.
В Германии календарные праздники также включают в себя исполне-
ние старинных танцев. Но традиции исполнения этих танцев у немцев
в России выражены слабее. В Германии наиболее популярными являются
танцы, связанные с определенными профессиями, которые раньше испол-
няли представители различных мануфактур, – танец сапожников, танец
бочаров и др. Эти танцы сопровождают в основном такие календарные
праздники, как «Октоберфест» и Карнавал. Традиции этих праздников
у немцев России были слабо выражены или вообще отсутствовали, пос-
кольку празднование «Октоберфеста» ведет свое начало с 1810 г., уже
после того, как основная масса немцев переселилась в Россию. Низкая
сохранность карнавальных обычаев, как и в целом обрядов календарного
цикла, связана со значительной их трансформацией после переселения
Народные танцы немцев Сибири
16 Рублевская С. А. Календарная обрядность немцев Западной Сибири конца XIX – XX вв. – М.: Готика,
2000. – 136 с.
17 Goldschmidt A. Handbuch des deutschen Volkstanzes. Systematische darstellung der Gebräuchlichsten
–
deutschen Volkstänze. Henschelverlag Kunst und Gesellschaft. Bildband. Berlin, 1981. – S. 12–15.
42
Известна взаимосвязь рисунка танца и традиционного орнамента.
Так как в орнаменте германских народов распространен смешанный рису-
нок – цветочный и геометрический, то и в танцах перестроения исполните-
лей происходят как по кругу, так и по линейному рисунку (Приложение 4,
фото 6). В целом рисунки в танцах у немцев как Германии, так и России
строятся парами. Выделенные нами группы парных танцев – лендлер и
полька существуют и в Германии. Старинный танец лендлер первоначально
«начинался лирической сценкой знакомства юноши и девушки; сам танец
был степенным и сдержанным» 18, постепенно он утратил свое прежнее зна-
чение, темп стал более быстрым: «Кавалер брал понравившуюся девушку,
выводил ее на круг. Вращал партнершу вокруг себя, и оба постепенно про-
двигались по кругу за другими парами» 19.
Другой вид парных бытовых танцев – полька. Некоторые танцы, имею-
43
сохранилась кадриль смешанная, которая состоит из нескольких фигур,
собранных из разных танцев, заканчивающихся, как и в Германии, круговым
вращением хопса-польки или вальса.
Еще одной важной чертой немецкой хореографии как в Германии,
так и в России остается положение рук в паре – как «за одну руку» так и
«за две руки». В Германии партнер держит партнершу за одну руку, стоя
на достаточном расстоянии и близко от нее, находясь лицом или боком
к ней: близкое открытое положение (Offene Fassung gebeugt) – это когда
партнеры стоят боком друг к другу лицом по ходу танца, внутренние руки
соединены, слегка согнуты в локте и направлены кистями вверх, свободные
руки находятся на поясе; растянутое открытое положение (Offene Fassung
gestreckt) – похоже на предыдущее, только соединенные руки вытянуты
в сторону и партнеры стоят далеко друг от друга. Присутствуют также и
другие положения рук: «под локоть» (Eingehakte Fassung, Radfassung);
«воротца» (Einhand-Tor); «за талию» – партнеры стоят боком и держат
друг друга за талию, свободные руки закрыты на пояс (Offene Hüftfassung);
Народные танцы немцев Сибири
44
приподнятое обычное положение (Gewöhnliche Fassung erhoben), обычное
положение «лендлера» (Gewöhnliche Ländler-Fassung) 21.
Положения рук, сохранившиеся в танцах немцев России, имеют точное
совпадение с положениями рук традиционной хореографии Германии.
Во многом исполнение танцев зависит от музыкального сопровожде-
ния. В народной музыке выделяют несколько типов исполнения: вокальное,
инструментальное, вокально-инструментальное и музыкально-танцеваль-
ное 22. Большинство танцевальных композиций исполнялось не только
под инструментальное сопровождение, но и под вокальное, в том числе и
хоровое. В Германии на различных праздниках пели мужские хоры, коли-
чество исполнителей варьировалось в зависимости от масштаба праздника.
Это могли быть хорошо организованные, профессиональные хоры и малые
хоры по 8–10 человек, которые исполняли песни на различных сельских
45
ния, и сейчас подобные песни называют частушками, а также шванками
(Schwank). Шванки – юмористические рассказы или же положенные
на музыку четверостишья. Танцы, которые исполняются под эти частушки
или шванки, являются импровизационными, основанными на выстукива-
ниях, как одинарных, так и сложных.
Еще одной распространенной формой музыкального сопровожде-
ния является инструментальное исполнение. В Германии во все времена
ценились профессиональные музыканты, существует даже высказывание:
«у итальянца музыка служит любви, у француза – обществу, немец же зани-
мается ею как наукой» 24. В Германии игре на музыкальных инструментах
детей обучали с самого раннего возраста. То же мы можем сказать и про
российских немцев. Например, житель с. Привальное Азовского района
Давид Кондратьевич Крумм рассказывал: «Я учился у старшего брата.
Он играл на баяне и на гармошке» 25. В среде российских немцев народная
музыка передается «по наследству, на слух» 26. Большинство не знает нот-
ной грамоты и не может записать мелодию, часто воспроизводя ее только
Народные танцы немцев Сибири
24 Вагнер Р. О сущности немецкой музыки // Избранные работы. – М.: Искусство, 1978. – С. 60.
25 МАЭ ОмГУ. Ф. I. 2009. Д. 211-1. Л. 10.
26 Там же. 2009. Д. 211-1. Л. 11.
46
широкие юбки 27. Такого типа юбки были распространены и у российских
немцев. Эльза Андреевна Бордос вспоминает: «у меня была юбка двенад-
цатиклинка, так красиво было, когда я кружилась» 28. Эту часть одежды, как
в Германии, так и в России, у немецких девушек было принято украшать
различными лентами. В с. Трубецкое по количеству лент на юбке определяли
материальное состояние семьи, в которой росла девушка 29. Ярко украшен-
ной юбкой девушки стремились привлечь к себе внимание. Вращение юбки
рассматривается как скрытые колебательные движения бедер, которые еще
в ранних формах танца символизировали магическую силу «плодоносящих
сил женского организма» 30.
Национальный колорит танцевальному костюму придают платки.
У немцев Германии платки являются характерной особенностью нацио-
нального костюма в целом. На них была вышивка с цветочным орнаментом,
27 «Wie sei mer da gemostert» oder «Wie trage ich Tracht richtig». Praktisches Handbuch für Tanz- und
Gruppenleiter sowie Interessierte der Trachtenvielfalt des Marburger Landes und des Hinterlandes. –
Biedenkopf, 2006. – S. 99.
28 МАЭ ОмГУ. Ф. I. 2009. Д. 211-1. Л. 12.
29 Там же. Л. 15, 18.
30 Королева Э.А. Ранние формы танца. – Кишинев: Штиинца, 1977. – С. 71.
31 «Wie sei mer da gemostert» oder «Wie trage ich Tracht richtig». Praktisches Handbuch für Tanz- und
Gruppenleiter sowie Interessierte der Trachtenvielfalt des Marburger Landes und des Hinterlandes. –
Biedenkopf, 2006. – S. 40–41.
32 МАЭ ОмГУ. Ф. I. 2009. Д. 211-1. Л. 15.
33 Браун В., Тильке М. История костюма от древности до Нового времени. – М.: Эксмо-экспресс,
2001. – С. 34.
47
берге и Пфальце носили чепцы на затылке, ленты которых завязывали под
подбородком 34. Таким образом, традиции при танце убирать волосы, но не
покрывать полностью голову сохранились и у немцев в России.
Большую роль при исполнении танцев играла специальная обувь,
потому что от нее зависели и характер, и лексическое исполнение танца.
Большинство танцев исполнялось с ударами каблучков о пол, поэтому
на танцевальные вечера надевали туфли с небольшим каблучком. Каблук
присутствовал как в женской обуви, так и в мужской. Особенности обуви,
предназначенной для танцев, были зафиксированы в экспедициях. Так,
в с. Звонарев Кут Азовского немецкого национального района Омской
области обувь не имела определенного названия. Женские туфли представ-
ляли собой кожаные туфли на каблучке, которые «чуть-чуть прикрывали
пальцы». Шились они в местной мастерской – «швейна» (die Schweyna) 35.
В с. Трубецкое Азовского немецкого национального района носили также
обувь на каблучке, но она выглядела как «полуботиночки» 36. Такую обувь
носили и в Германии. Обувь в разных районах Омской области различалась.
Народные танцы немцев Сибири
48
Подводя итог изучению танцевального наследия Германии, сохранивше-
гося в народной хореографии немцев в России, следует сказать, что наиболь-
шую сохранность имеют манера исполнения, порядок исполнения и компо-
зиции обрядовых танцев, в основном это относится, конечно, к свадебному
обряду. Наибольшие изменения произошли в лексическом составе танца,
появилась одночастная форма танца по сравнению с Германией, где эти танцы
исполнялись в двухчастной форме. В незначительной степени, но все же
сохранились локальные особенности различных германских земель.
49
поселяться в которых губерниях они пожелают и о дарованных им правах». За
первые десять лет на Волге было образовано 106 немецких колоний, которые
располагались на предоставленных им территориях: «на луговой стороне
Волги, от района напротив г. Дмитриевска (Камышина) на юге и до реки
Малый Узень на севере» 39. Основная масса переселенцев, проживавших
на территории Поволжья, – это немцы из различных земель Германии, таких
как Гессен, Пфальц, Баден-Вюртемберг и др. К концу XIX в., т. е. к моменту
начала переселения немцев в Сибирь, в поволжских колониях немецкое насе-
ление выросло практически вдвое. Основным занятием колонистов было
сельское хозяйство. Также в немецких колониях было развито образование,
и «в 1871 г. в немецких селах Поволжья насчитывалось 175 церковно-при-
ходских школ» 40. После революции в 1918 г. на территории этих колоний
была образована Трудовая коммуна немцев Поволжья, которая в 1924 г. была
преобразована в Автономную Советскую Социалистическую Республику
немцев Поволжья 41.
На территории республики активно развивалась культурная жизнь немцев.
Народные танцы немцев Сибири
39 Плеве И. Р. Немецкие колонии на Волге во второй половине XVIII века. – М.: АОО «МСНК»,
2008. – С. 102.
40 Герман А. А., Иларионова Т. С., Плеве И. Р. История немцев России. – М.: «МСНК-пресс»,
2005. – С. 168.
41 Герман А. А. Немецкая автономия на Волге. 1918–1941. – М.: «МСНК-пресс», 2007. – С. 166.
50
В 30–40-е гг. ХХ в. танец в Поволжье становится массовым увлечением,
что приводит к дальнейшему его развитию. Кружковая самодеятельность,
являвшаяся в то время наиболее распространенной формой культурного
отдыха народа, позволяла сохранять народное пение и танец. Такие кружки
мог посещать любой человек, интересовавшийся народной культурой.
Желающих было много, так как люди, участвуя в самодеятельности, имели
возможность отдохнуть от повседневных проблем. Танец позволял не
только выплеснуть эмоции, но и познакомиться поближе и пообщаться.
Таким образом, кружковая самодеятельность позволила сохранить основ-
ной танцевальный репертуар и традиционную манеру исполнения.
В это же время в сельской местности появляются популярные танцы,
такие как «краковяк», «подгорная» и др., которые исполняют в клубах.
Таким образом, происходит изменение репертуара, с этого времени быто-
51
принято, чтобы время от времени молодые парни приглашали девушек
на танцевальные вечера. Такие вечера проходили в отдельном доме. Здесь
молодежь шумно проводила время, играя и исполняя шутливые танцы.
«Выражение любви с обеих сторон большей частью переходит в драку.
Юноши хватают девушек за грудь, бьют по заду, лапают. Девушки не
находят в этом ничего отталкивающего или обидного, напротив, они рас-
сматривают это как надлежащую лесть, хотя они отбиваются от них» 44.
Чаще всего подобными шутками сопровождались традиционные польки,
которые имели различные варианты. Часто в танцы включались различные
игровые моменты, элементы импровизации.
В сибирских селах молодежь собиралась также в отдельном доме,
а спустя несколько лет – и в клубе. Здесь играли, пели, но танцы исполняли
более целомудренные. Иногда в тесной вальсовой позиции рука партнера
могла опуститься ниже установленного положения, но большего, как пра-
вило, не позволяли.
В повседневной жизни у немцев Поволжья исполнялись популярные
Народные танцы немцев Сибири
52
Последним танцем первого свадебного дня был женский хоровод, кото-
рый исполнялся во время снятия венка с невесты. Все присутствовавшие
женщины, взявшись за руки, двигались против часовой стрелки и испол-
няли песню, слова которой являлись наставлением на будущее:
47 ОГУ ГИАНП. Ф. 1821. Оп. 1. Ед. хр. 32. Л. 42. Перевод на русский язык выполнен В. И. Сагиной.
53
Второй день свадьбы проходил шумно, с множеством танцев, кото-
рые сопровождались различными выкриками с пожеланиями веселой
свадьбы: «хохцайт, хохцайт» (Hochzeit, Hochzeit), или просто различ-
ными подголосками в такт музыкальному сопровождению: «Йоооооху-
ууу», «Трррриии-хи» и др. 48 Заключительным свадебным танцем как у
немцев Поволжья, так и у немцев Сибири был «кераус». Исполнение
этого танца у поволжских немцев в начале ХХ в. сохраняло игровой харак-
тер: «Музыканты играют «Diritsdits», веселую польку. Все дико танцуют
между собой, хозяин дома танцует по всей комнате, подражая движениям
подметающего, или трогает того, кто первый оделся, метлой, выметает его
метлой вперед и говорит: «Keiraus, keiraus, keir aus ale ege raus» («Вон,
вон, выметай все углы»). От того, которого затронули, все гости посте-
пенно отдаляются» 49. В Сибири этот танец исполнялся так же, с теми же
словами, но лишь в некоторых районах – с метлой. Этот танец сохранился
в свадебном обряде сибирских немцев вплоть до 1980-х гг.
Танцевали не только под песенное сопровождение, но и под музыкаль-
Народные танцы немцев Сибири
54
несколько десятилетий после переселения танцы исполнялись в традици-
онном ключе, но со временем они стали изменяться: уже ко второй трети
XX в. многие танцы были утеряны, и вместо них появились другие – попу-
лярные танцы, а также танцы других этнических групп, проживающих
в Сибири. Постепенно народная хореография сибирских немцев стала
отличаться от тех танцев, которые исполняли в Поволжье. В Поволжье
в первой трети XX в. приглашались специалисты в области культуры из
Германии, которые привозили с собой не только музыкальную культуру,
но и старинные танцы, сохранившееся в Германии. Но на территории
Сибири народные танцы продолжали исполняться так же, как на тер-
ритории Поволжья в начале ХХ в., без этого нового влияния культуры
Германии, в более архаических формах. Можно сказать, что поволжские
немцы, которые переселились в Сибирь, сохранили тот пласт танцеваль-
55
довольно долго, до средины XX в. 51 В Поволжье хаккбретт использовали
для аккомпанемента танцам лишь до начала XX в., когда ему на смену
пришел аккордеон. Это связано прежде всего с тем, что на территории
Поволжья было много музыкальных образовательных учреждений, где
велось обучение игре на аккордеоне. Немцы Сибири часто «хаккбретт»
называют цимбалом и считают своим национальным инструментом
вплоть до сегодняшнего дня, хотя он практически вышел из обихода
в середине XX в. В с. Привальное Омской области еще в 1976 г. на свадьбе
играли на этом инструменте 52. Его использовали и как сольный, и для
аккомпанемента пению.
У немцев как Поволжья, так и Сибири этнические контакты с русским
населением были достаточно сильны. Взаимовлияние двух культур не могло
не отразиться и на народной музыке. При игре на цимбале инструмент
клали на колени и палочками ударяли по струнам. Такое расположение
инструмента сковывало движения музыканта. В связи с этим музыканты
стремились дать большую свободу корпусу, так как народная музыка имела
Народные танцы немцев Сибири
56
нального образования 54. Музыкантов очень ценили, так как ни один
праздник не проходил без музыки и танцев. У немцев Сибири так же,
как и в Поволжье, использовали различные шумовые инструменты: это
могли быть стиральная доска, вилка или ложка, вставленная в горлышко
стеклянной бутылки, которой «тарахтели» 55. Как отмечает житель
с. Привальное Давид Кондратьевич Крумм: «Играли на бутылках как
с вилками внутри, так и просто двумя бутылками боками друг о друга
стучали» 56. Основным сопровождающим гармошку инструментом был
штимшталь (Stimstal), или клинельшталь (Klinelstal) – железный треу-
гольник, звук из которого извлекался при помощи железного прута 57
(Приложение 3, фото 1).
Танцевали не только под аккомпанемент музыкальных инструментов,
но и под песни. В Поволжье под частушки танцевали различные малень-
57
одежду. Ко второй трети ХХ в. национальный немецкий костюм не
сохранился, остались лишь его отдельные элементы 59. Больший наци-
ональный колорит имела женская одежда, так как она была многослой-
ная и имела различные составные части (жилеты, несколько рубашек,
корсеты, украшения). Мужская одежда практически не отличалась от
традиционного европейского костюма и включала брюки, рубашку и
верхнюю куртку.
Женская одежда состояла из юбки плиссе и блузы с жакетом. Основ-
ная цветовая гамма – это спокойные, теплые оттенки, неяркие цвета 60.
Одежда традиционно европейского покроя. По сравнению с более ран-
ним периодом в Германии, изменился состав ткани – она облегчается.
Несомненно, городская мода постоянно влияет на национальный костюм,
вытесняя этнический колорит. В Поволжье по сравнению с Германией
совершенно другой климат, соответственно, и покрой, и ткани другие.
На территории Поволжья располагались различные фабрики по изготов-
лению особой хлопчатобумажной ткани – сарпинки, из которой в основ-
Народные танцы немцев Сибири
58
2.3. Региональная специфика танцев немцев Сибири
Для проведения сравнительного анализа немецких танцев в регио-
нальном аспекте наиболее репрезентативным является сравнение танцев
немцев Омской области с народной хореографией немцев, проживающих
в Алтайском крае. Эти две территории компактного проживания российс-
ких немцев имеют как сходства, так и различия.
Формирование немецкого населения и в Омской области, и на террито-
рии Алтайского края происходило в одно время и имело большое сходство
по причинам переселения, факторам и условиям развития. В этих двух
регионах сосредоточено больше всего российских немцев. По данным Все-
российской переписи населения 2010 г., на территории Алтайского края
проживало 50 701 чел. 61, на территории Омской области – 50 055 чел. 62.
Так же как и в Омской области, в Алтайском крае значительную долю немец-
59
не происходило. По конфессиональной принадлежности на Алтае пре-
обладали меннониты, а в Омской области – лютеране и католики. Это
локальное и конфессиональное своеобразие регионов позволяет провести
сравнительный анализ с большей глубиной и детализацией. Поэтому для
проведения сравнительной характеристики танцев немцев Омской области
и были избраны танцы немцев Алтайского края.
На территории Алтайского края с 1927 г. десять лет просуществовал
Немецкий национальный район, который был ликвидирован и восстанов-
лен только в 1991 г. 63 Компактное проживание немцев на его территории
способствовало сохранению национальной культуры. В Алтайском крае
немцы проживают не только в Немецком национальном, но и в Кулундин-
ском районе. Здесь компактно жили немцы-меннониты. Традиционная
культура этой этноконфессиональной группы отличалась от других групп
немцев, проживающих на территории Сибири. Танцевальная культура
меннонитов имеет свою специфику: народные танцы отличаются не
только по лексическому составу, но и по количеству исполняемых танцев,
Народные танцы немцев Сибири
60
Grines Gras, grines Gras,
Untere meine Fussen,
Ich hab verlüre Menen schats
Muste nur suchen,
Suche hier, suche da … 66
66 Там же.
61
меняются крест-накрест партнершами и продолжают сначала движение
по кругу, но в другую сторону. Так исполняется до тех пор, пока все не
перетанцуют со всеми 67 (Приложение 1, схема 9).
У менонитов Алтайского края не сохранилось более другого вида
хороводов, кроме проходочных. А у немцев с. Литковка сохранился танец
двухчастной формы: первая часть – медленная, хороводная, исполняемая
только мужчинами, а вторая – парная, в темпе польки. В нем присутство-
вал элемент игры и ухаживания. Первая часть исполнялась под голосовое
сопровождение и одними мужчинами. Мужчины выходили в круг, взявшись
за руки, шли и пели. Затем с одинарными притопами собирались в круг,
поднимая вытянутые и соединенные руки вверх, тем же ходом выходили из
круга и брали девушек, стоящих во внешнем кругу. Начиналось музыкаль-
ное сопровождение, а пары в вальсовом положении двигались по кругу
вращением польки.
Первую медленную часть исполняли под такую песню:
Народные танцы немцев Сибири
62
Пр. Эта, эта должна ей стать,
Эта должна мое сердце освободить,
Эту я оставлю стоять
И пойду к другой.
68 Там же. Л. 2.
69 Там же. 2006. Д. 188-2. Л. 6.
70 Там же. Л. 1.
63
с небольшими подъемами девушки и характерными выстукиваниями
«шлёр» в ритм музыки 71.
У немцев Омской области в Любинском районе исполняли «бабку-
польку» – танец, состоящий из одинарных выстукиваний, исполняемых
в умеренном темпе 72. Иногда этот танец называют «полька бабушка», под-
разумевая возраст 73. В отличие от «шлёре-польки» движения исполняются
практически на месте. Партнеры держат друг друга за талию и на посто-
янных одинарных ударах, скользя ногами и выбивая ритм, двигаются по
прямой линии, совершая поворот внутри пары 74.
Также исполняли «польку», которая начиналась по кругу, положение
в паре боком друг к другу, руки в положении №11 (Приложение 2), но
корпус повернут по ходу танца. Вся композиция танцуется не на прыжках,
а на простых шагах, исполняются «ковырялочка вперед» и основной шаг
польки вперед 75. Положение рук на протяжении всего танца не меняется
(Приложение 1, схема 5).
Танцы, сохранившиеся в свадебном обряде у меннонитов и у немцев,
Народные танцы немцев Сибири
64
композиция 2). Характерной фигурой было покачивание на месте как в сто-
рону, так и на партнера – вперед-назад 76. Положения рук во время вновь
повторяющегося покачивания менялись: руки партнеров лежали на плечах
друг друга; правая рука партнерши лежит на левом плече партнера, левая
рука свободно опущена вниз, партнер правой рукой держит партнершу за
талию, левая рука свободно опущена вниз. Во время вальсового поворота
также каждые 8 тактов менялось положение рук 77.
Полька, исполняемая немцами двух национальных районов, имеет
много разных вариантов, которые различаются как по музыкальному (инс-
трументальному или песенному) сопровождению, так и по лексическому
исполнению. Здесь одинаково танцуют только «хопса-польку», в которой
сочетаются вращательные движения с парным исполнением, что является
характерным для традиционной немецкой хореографии. Этот простой
76 Там же. Л. 7.
77 Там же. 2006. Д. 188-2. Л. 12, 8; 2008. Д. 206-2. Л. 5, 9.
78 Там же. 2006. Д. 188-2. Л. 11.
65
Подобный вариант исполнялся в с. Звонарев Кут Азовского немецкого
национального района Омской области. А в с. Александровка танцевали
линейный вариант. Он интересен тем, что движения полностью ложились
на слова песни:
66
а с выхода девушек и парней из разных сторон комнаты, соединившись
в пары, они двигались по кругу. Основное движение остается тем же, но
в конце каждого движения исполняется заключение. Танец исполняли
под аккомпанемент аккордеона. Чтобы легче было исполнять движения и
добавить задора танцу, приговаривали: «Schogelmoder, Schogelmoder, zug,
zug, zug» 84. Перевод этих слов не сохранился. Сегодня танец исполняется
только под музыку, лишь при обучении танцу приговаривают, изменив кон-
цовку: «Schogelmoder, Schogelmoder, schog, schog, schog» 85. Движение
точно ложилось на слова «Schogelmoder», а заключение – на присказку
«schog, schog, schog» («кач, кач, кач»).
Такого танца у немцев Омской области не исполняли, но танец похожего
построения встречается. Он носит название «полька с выходом» и имеет
в основе композиции линейное построение рисунков. «Полька с выходом»
67
на подскоках, заканчивается композиция движением «хопса-польки» по
кругу. В Шербакульском районе в исполнение этой польки добавляют вра-
щение партнеров внутри пары под локоть и заканчивают вращением по
кругу дамы под рукой 88.
Время от времени молодежь собиралась на танцы. Такие танцевальные
вечера носили русское название – «вечерка», но проходили они не только
в зимнее время, но и в летнее, особенностью которого было исполнение
танцев под открытым небом. В зимнее время танцевали в помещении 89. Для
этого снимали большой дом. Танцы сопровождались музыкой или пением.
На таких вечерах чаще всего танцевали, реже пели.
Еще один танец, который одинаково исполняется как в Немецком нацио-
нальном районе Алтайского края, так и в Азовском немецком национальном
районе Омской области, – «Дамский вальс», или «Вальс с хлопками».
В репертуаре немцев Алтайского края сохранились танцы только пар-
ного построения. Танцы в тройках были утеряны, поэтому характерной
особенностью танцевального репертуара немцев Омской области можно
Народные танцы немцев Сибири
68
края были распространены мандолина и гитара. В среде немцев Омской
области использовали часто скрипку и гитару. Не менее интересным инс-
трументом является более старинный струнный инструмент – это цимбал
(Приложение 3, фото 2). В XIX в. этот инструмент использовался сольно,
но в XX в. его используют как аккомпанирующий пению и танцам и как
ансамблевый инструмент. У немцев Алтая это инструмент имел только одно
название – «цимбал», в среде немцев Омской области сохранилось и более
раннее название этого инструмента «хаккбретт» 90.
В сопровождении народных мелодий задорно звучали подголоски, кото-
рые придавали национальный колорит и веселый характер любому танцу.
Такими подголосками могли быть как отдельные выкрики, соответствую-
щие определенному празднику, так и просто основные слова исполняемой
песни. У немцев Алтайского края такими словами из песен могут быть
69
В быту она использовалась вплоть до 50-х гг. XX в. «Шлёры» изготавли-
вали профессиональные мастера-плотники. Этот вид национальной обуви
повлиял на все исполнение танцев немцев-менонитов Алтайского края.
Немцы, проживающие на севере Омской области, тоже носили подобную
обувь, но, в отличие от немцев Алтая, при исполнении танцев их снимали,
оставаясь лишь в вязаных чулках 95. Такую обувь носили как женщины, так
и мужчины.
Характерными элементами костюма немцев как Немецкого националь-
ного района Алтайского края, так и Азовского национального района Омс-
кой области являлись широкие юбки, которые при вращении привлекали
внимание.
Танец в среде немцев Сибири всегда носил массовый характер. Таким
образом, национальная хореография имела наибольшую сохранность
на всей территории Сибири. Народная хореография немцев Омской
области и Алтайского края имеет отличия как в репертуаре в целом, так и
в лексическом составе отдельных танцев, таких как вальс и полька. Таким
Народные танцы немцев Сибири
70
71
Народные танцы немцев Сибири
72
ГЛАВА 3.
73
3.1. Отражение межэтнического взаимодействия
в танцевальной культуре
В Сибири проживают представители различных этнических групп.
Для примера приведем этнический состав населения Омской области,
структура которого характерна для Сибири в целом. По данным Всерос-
сийской переписи населения 2010 г., основным населением Омской области
являются русские (1 648 097 чел.), второе место по численности занимают
казахи (78 303 чел.), далее – украинцы (51 841 чел.) и немцы (50 055 чел.) 1,
занимающие четвертое место по численности среди народов региона.
Преобладают немцы в сельских районах области. Это связано с характе-
ром переселения немцев в Сибирь. Первый поток переселенцев пришелся
на начало ХХ века, он почти полностью состоял из крестьян, которые ехали
в Сибирь из-за бесплатных наделов земли или арендовали здесь землю по
низкой цене. Первоначально немцы селились компактными группами и
редко контактировали не только с другими народами, но и между собой.
Поэтому первая треть ХХ века – это время, когда народная культура
Народные танцы немцев Сибири
74
тенденцией этнического развития в это время стало смешение разных групп
немецкого населения 3 как между собой, так и с окружающими народами,
в основном с русскими.
В Омской области до конца 1980-х гг. сохранялись районы компактного
проживания немцев. Это с. Литковка Тарского района на севере области,
образованное в результате слияния тарских хуторов; это группа сел
в южных районах области (Русскополянском, Полтавском, Таврическом,
Шербакульском); несколько небольших деревень в Горьковском районе и
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
села, расположенные вытянутой линией вдоль Транссибирской железно-
дорожной магистрали (в Исилькульском, Москаленском, Марьяновском
районах). До начала массовой эмиграции в Омской области насчитывалось
60 населенных пунктов, в которых немцы составляли более 80%. В этих
деревнях и селах традиционная культура имела достаточно высокую сте-
пень сохранности.
В то же время практически не было поселений, где проживали бы только
немцы. Подавляющая часть немецкого населения проживала в смешанных
населенных пунктах. Т.Б. Смирнова отмечает, что «основным этничес-
ким партнером немцев являются русские, своими соседями их назвали
64,3% опрошенных» 4. Этническими соседями немцев в Омской области
являются также украинцы, эстонцы, поляки и казахи. Поэтому необходимо
рассмотреть влияние межэтнического взаимодействия между немцами и
вышеназванными этническими группами на танцевальную культуру.
В танцевальной культуре различных народов, проживающих на одной
территории, идут те же процессы, что и в духовной культуре: заимствуются
различные элементы из танцев других народов, хореографическая культура
приспосабливается к условиям местности, в которой они проживают.
Со временем становятся внешне похожими многие танцы, перенимаются
рисунки, традиционные элементы танцев соседних народов и этнических
групп. Но манера исполнения меняется незначительно, и танцы продол-
жают сохранять национальную специфику.
Народные танцы немцев Омской области настолько разнообразны,
что один и тот же танец может исполняться по-разному. В одних селах
к традиционным танцам добавляются новые элементы, привнесенные
75
из культуры других народов, а в других, наоборот, сохраняются нацио-
нальные композиции, не допускается влияния хореографической культуры
извне. Это зависит, прежде всего, от того, кто является этническими сосе-
дями немцев.
Непосредственные контакты с русскими привели к взаимовлиянию двух
культур. Бережно сохраняя традиционную хореографическую культуру,
немцы все же заимствовали некоторые танцы у русских. Как отмечает
Т. Б. Смирнова, «национальные предпочтения в сфере музыки и танцев ока-
зались под влиянием фактора двуязычия» 5. У немцев Омской области были
зафиксированы как традиционные немецкие, так и русские танцы.
Немцы исполняют некоторые русские танцы, полностью заимствуя их.
А некоторые композиции, на первый взгляд, являются похожими, но при
детальном рассмотрении выясняется, что копируются только названия,
а основные элементы видоизменяются, подстраиваясь под национальное
исполнение.
Народные танцы русских имеют областные особенности исполнения.
Народные танцы немцев Сибири
76
исполнения, взаимоотношений между участниками» 7. Хоровод получил
широкое распространение в Сибири, отличаясь своеобразием композиции,
стиля, характера и манеры исполнения. Сибирские хороводы различны
по своему строению. В сибирских хороводах русских существуют такие
рисунки, как «воротца», «колонна», «карусель» и др. По темпу хороводы
бывают как медленные, так и быстрые.
Женский хоровод у немцев Омской области сохранил обрядовое зна-
чение в ритуале «очепления», снятия венка с невесты. Других женских
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
хороводов до настоящего времени не сохранилось. В Тарском районе
Омской области до 60-х гг. ХХ в. на вечерках бытовал танец хороводной
формы – «гефатер» со смешанным исполнением. Особенностью таких
круговых танцев у немцев является парное исполнение. Здесь исполнялись
«шаг с каблука», различные притоптывания и хлопки 8, что является харак-
терным для немецкого танца в целом. Исполняется «гефатер» в быстром
темпе под музыкальное сопровождение. У русских Омского Прииртышья
также встречаются подвижные хороводы, но парного исполнения не наблю-
дается. Они имеют малое количество фигур и исполняются под песню 9.
Такой вид исполнения у русских называется орнаментальным хороводом.
По нашему мнению, хороводные формы танца у русских и немцев не заимс-
твовались, а развивались параллельно, не оказывая влияния друг на друга.
Пляска у русских Омской области в ХХ в. является наиболее распро-
страненным видом хореографии. В русском танце выделяются сольные,
парные и групповые пляски. Исследователи хореографии русских Омского
Прииртышья отмечают, что «пляскам Омской области присущи общеси-
бирские черты» 10. Обращение исследователей к общесибирским пляскам
русских свидетельствует об их специфике: «В отличие от плясок западных
областей России, исполняются малым количеством участников, так как мес-
том их исполнения зимой была изба, летом на улице – место у дома. Одни
проходят в быстром темпе, например, «семейская» пляска «Ножницы»,
77
другие, например, «Барыня с подныром», начинаются в медленном,
а заканчиваются в быстром темпе» 11. В массовой пляске каждый стремился
показать себя. Она, как правило, не имела ограничений, и каждый мог из
нее выйти, когда хотел. У русских распространенной формой пляски был
перепляс, который исполнялся как мужчинами, так и женщинами, а иногда
и смешанно. Его исполняют во время гуляний, свадеб, вечерок. Таким обра-
зом, большую популярность имеет массовое исполнение танцев.
Форма перепляса, распространенная у русских, повлияла и на хоре-
ографию немцев. Немецкие танцы исполняются большим количеством
пар, без возрастных ограничений. Эти танцы являются подвижными,
веселыми и имеют четко установленное начало и конец. В таких танцах
сохранились традиционные движения и положения рук. Так, в с. Приваль-
ное Азовского немецкого национального района исполняли «на спор»
«хопса-польку» – «кто дольше сможет станцевать» 12. Немцы пели
короткие песни (четверостишья) под сопровождение гармошки. Позже
стали исполнять и русские частушки, под которые танцевали «Дуньку
Народные танцы немцев Сибири
78
новыми фигурами вальса и польки 14. Немцы всегда исполняли кадрили,
но постепенно некоторые из них утратили свое композиционное постро-
ение и стали исполняться по кругу. При таком построении в танцах могли
участвовать все желающие. Также нужно отметить, что движения стали
немного проще в исполнении. Сложность кадрилей заключалась в том,
что они имели множество фигур, поэтому постепенно этот вид народного
танца упрощался.
В упрощенных вариантах появлялись рисунки из русских танцев. Яркий
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
пример такой кадрили был зафиксирован в с. Чучкино Горьковского района
Омской области, где исполнялся женский вариант кадрили, имеющий рус-
ское название «жемчуг». Традиционно в немецкой хореографии кадриль
исполнялась парами в смешанном составе, но в парном женском вари-
анте кадриль не исполняли. Некоторые движения в этом танце, такие как
«горох», были заимствованы немцами у русских.
Еще одним танцем кадрильной формы является «думкопф». Основной
рисунок этого танца – каре, как и у кадрили, но в нем всего две фигуры,
повторяющиеся всю мелодию. Количество исполнителей в каре – четыре,
образующих квадрат.
У русских Омского Прииртышья наибольшее распространение кадрили
получили в северных районах области. В этих же районах нам удалось запи-
сать кадрили квадратные и линейные. Но у русских кадрилей число фигур
составляло 12–14, а у немцев Тарского района оно не превышает шести 15.
Широко распространенная у немцев в прошлом кадриль сегодня осталась
только в памяти старшего поколения.
Таким образом, влияние русских танцев на танцевальную культуру
немцев Омской области заметно по появлению в бытовом исполнении не
свойственной для традиционной немецкой хореографии сольной пляски.
Также появился новый танец, имеющий не только русское название, но и
отдельные заимствованные движения. Межэтнические контакты немцев
и русских привели к тому, что и в русских кадрильных композициях поя-
вились некоторые фигуры вальса и польки, а также новые положения рук,
такие как «воротца», «окошечки» и др.
79
В Омской области, особенно в южных районах, есть много смешанных
немецко-украинских сел. Украинская народная хореография, так же как и
русская, оказала определенное влияние на немецкую танцевальную куль-
туру. Традиционная хореография украинцев в основном состоит из лири-
ческих танцев, но есть и такие танцы, которые исполняются стремительно.
К плясовым танцам можно отнести «крутняк», «гопак», «казачок» и др.
В целом украинские танцы отличаются широтой и размахом исполнения.
Рисунки в лирических и в плясовых танцах схожи. Лирические танцы укра-
инцев можно отнести к хороводным видам хореографии. Плясовые танцы
часто имеют импровизационную основу. Круговые рисунки в таких танцах
сочетаются с линейными.
Особую популярность имеет гопак. Его исполняют как парно, так и
сольно. Основные движения – голубцы, присядки и вращения на месте.
В парном исполнении партнер правой рукой обхватывает партнершу за
талию, левые руки соединены и вытянуты вперед, свободная рука парт-
нерши открыта в сторону, движение по кругу. Это танец стремительного
Народные танцы немцев Сибири
80
танцевальной лексикой. Такой формой заимствования и является украинс-
кий танец «гопак». Он присутствует в народной хореографии немцев Омс-
кой области как самостоятельный элемент, не повлиявший на исполнение
традиционных немецких танцев.
Этнические контакты с русскими и украинцами оказали влияние
на хореографию немцев всех районов Омской области. Но в отдельных
селах разных районов на народные танцы имели влияние этнические кон-
такты и с другими этническими группами, так как на территории Омской
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
области вместе с немцами проживают носители разных европейских куль-
тур. Танцевальная культура всех европейских народов близка по манере
исполнения. Яркий пример такого сходства – польские народные танцы.
На севере Омской области находится с. Литковка, в котором сохранность
танцевальной культуры очень высока. В этом селе и сегодня компактно
проживают немцы. Ранее рядом располагалось польское село Петровка 17.
Польский и немецкий народные танцы имеют массу сходств, как в музы-
кальном, так и в лексическом составе танцев. По характеру исполнения
в польских танцах можно выделить парные и групповые. Как и в немецкой
хореографии, лишь изредка исполняются сольные, а также отдельно мужс-
кие или женские композиции.
Лексический состав польских танцев очень обширен. Основу состав-
ляют различные вращения, позы. Каждое движение завершалось «клю-
чом». «Ключ» мог быть различным: завершающее па ногами с одинарным
ударом или дробное заключение. У немцев, проживающих в разных районах
Омской области, нами не обнаружено таких танцев, лишь только в с. Лит-
ковка Тарского района. Нами был записан танец, название которого не
сохранилось до сегодняшнего дня. Исполнялся он в очень быстром темпе
на поворотах, завершая каждый такт одинарным ударом ноги, «да так, чтоб
пол почти проломился» 18. Такое заключение было зафиксировано в испол-
нении танца «хопса-полька».
Музыкальное сопровождение танцев как у поляков, так и у немцев
очень похоже. Аккомпанирующим танцу инструментом является аккор-
деон. Даже голосовые интонации в песнях имеют сходство. У поляков
широко распространены такие танцы, как «обэрэк», «куявяк», имеющие
81
музыкальный размер и оживленный темп. Помимо быстрых танцев
в народной хореографии поляков исполняются спокойные танцы прохо-
дочного порядка – полонез, музыкальный размер которого был трехдоль-
ный, темп медленный. У немцев Омской области также большинство танцев
имели музыкальный размер , и лишь «вальс» исполнялся на ¾. Но вальс
был стремительно-оживленного характера.
Немецкая и польская танцевальные культуры, несмотря на заметное
сходство и многочисленные заимствования, сохранили традиционные
положения рук, характерные только для собственной народной хореогра-
фии. В положениях рук польских танцев прослеживаются мужественность
и грациозность, сочетающиеся с ярким темпераментом. Рисунок рук явля-
ется своеобразным украшением танца. Основные положения рук – парные:
партнер держит партнершу за талию, свободные руки открыты в сторону и
приподняты до уровня глаз. Во всех положениях, где есть свободная рука,
положение открытое и чуть выше плеча, что придает дополнительную гра-
цию движениям.
Народные танцы немцев Сибири
82
Поливановка – эстонское и Блюменфельд – немецкое. Они располагались
недалеко друг от друга, но постепенно, разрастаясь, соединились в одно 19.
Во второй трети XX в. на территории этого села действовали два клуба –
немецкий и эстонский, находившиеся на разных его концах. Немцы про-
живали как на одном краю села, так и на другом. Элла Владимировна Шульц
жила на том конце села, где действовал эстонский клуб. Ходить в немецкий
клуб было далеко, поэтому чаще на танцы она и ее подруги-немки ходили
в эстонский клуб, где «на танцах мы танцевали Hopsa-polka и Walz» 20.
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
Эстонская танцевальная культура, как и польская, очень близка по
характеру исполнения к немецкой. Сходство можно найти не только в лек-
сическом составе различных танцев, но и в их музыкальном сопровождении.
Большинство как эстонских, так и немецких народных танцев имеет быст-
рую темповую структуру и динамичное развитие.
Танцы сопровождают все эстонские праздники: Масленицу, Троицу,
Иванов день и др. Праздники отмечаются шумно и весело. Излюбленным
танцем считается «йоксу-полька» – парный массовый танец. Музыкальный
размер , темп подвижный. Исполняется танец в двух кругах, двигающихся
в разные стороны. Во внутреннем круге находятся мужчины, во внешнем –
женщины. Основное движение – шаг с подскоком или бег с подскоком,
в это время руки свободно опущены вниз и двигаются в противоход шагам.
Это танец игрового характера. Девушки играют с парнями, то двигаясь
по кругу, то заходя в круг через «воротца», выстроенные парами 21.
У немцев тоже есть танец, имеющий созвучное название – «хопса-
полька», но исполняется он без продвижения по кругу. Делается почти
на месте поворот, после каждого квадрата меняется положение рук: вальсо-
вое положение, затем партнеры держат друг друга за плечи и, в заключение,
за талию 22.
В с. Цветнополье на Масленицу исполнялись такие танцы, как вальс,
тройка и полька, хотя в других селах на Масленицу перестали танцевать
83
еще в начале XX в. А Иванов день в Цветнополье празднуется по эстонским
обычаям и называется Янов день 23. Музыкальное сопровождение танцев по
темпу является одинаковым. Музыкальные инструменты, аккомпанирую-
щие танцорам, различаются: у немцев – гармонь, баян, различные шумовые
инструменты, у эстонцев к гармони добавляются духовые инструменты.
Соседство с эстонцами способствовало сохранению в танцах традицион-
ных рисунков, положений рук, а также появлению новой манеры исполне-
ния «хопса-польки» – без продвижения по площадке.
Взаимное влияние танцевальных традиций немцев и русских, украинцев,
поляков, эстонцев можно объяснить не только совместным проживанием, но
и близостью хореографической культуры этих народов в целом, поскольку
она имеет общеевропейскую основу. Поэтому проблему взаимовлияния
необходимо рассматривать и на примере традиционных танцев народов,
с которыми у немцев существует значительная культурная дистанция. При-
мером такого народа, который также проживает на территории Омской
области, в непосредственном соседстве с немцами, являются казахи.
Народные танцы немцев Сибири
84
селе довольно значительными являются доли как казахов, так и немцев, а их
совместное проживание продолжается довольно длительное время. Село
расположено практически на границе с Республикой Казахстан.
В народной хореографии казахов, как и других народов, рисунки, дви-
жения и положения рук тесно связаны с традиционными занятиями. Ранее
основным занятием казахов являлось кочевое скотоводство. Несмотря
на переход к оседлости и социальные трансформации, танцевальная
культура казахов сохраняет в своем составе имитацию верховой езды,
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
например «конный шаг», изображение полета беркута в танцевальных
движениях и в положениях рук 26. Большинство казахских танцев имити-
рует трудовую жизнь или движения степных животных. Хозяйственные
занятия составляют главную тему танцев, это, например, такие известные
танцы, как «Стрижка шерсти», «Катание кошмы» и т. д. Большинство
танцев у казахов исполняется в линейных рисунках, которые зависят от
положений рук, т. е. руки сообщают танцу должные линии и рисунок.
У немцев, живущих в с. Новоскатовка, распространенными танцами
являются «немецкая полька» и «вальс». «Немецкая полька» имеет отли-
чительную манеру исполнения от польки в других селах Омской области.
Она исполняется на подскоках с поднятием колена вверх 27. Исполнение
основного шага польки именно таким образом имеет сходство с исполне-
нием «конного шага». Но этот шаг используется в танцах у казахов лишь
мужчинами, а у немцев – и мужчинами, и женщинами. Поэтому мы считаем
возможным говорить о заимствованиях элементов казахской танцевальной
культуры немцами, проживающими с казахами на одной территории, хотя
эти заимствования и не являются значительными.
Подводя итог, нужно отметить, что народная хореография немцев
Омской области, безусловно, испытала определенное влияние культуры
окружающих народов. Под влиянием народов, с которыми немцы тесно
контактировали, происходит изменение некоторых элементов немецких
танцев, они приобретают иногда черты танцев других народов. Чаще
всего это какие-либо яркие, запоминающиеся, оригинальные черты.
Например, заключение, характерное для польских танцев, или «конный
шаг», характерный для танцев казахских. Но эти примеры нельзя назвать
85
многочисленными. Они являются специфическими для отдельных районов
и конкретных поселений. Более распространенным результатом межэтни-
ческого взаимодействия было заимствование танцев целиком.
86
мог быть разным, но в основном это либо дети младшего и среднего
школьного возраста, либо взрослые пенсионного возраста. Молодежь
редко исполняла национальные танцы. Сложилась такая ситуация, что
молодежи это зачастую было неинтересно, так как не имело практичес-
кого приложения. Молодежь танцевала под современнную музыку, но
в их движениях можно было найти отголоски национальных танцеваль-
ных традиций. Многие движения исполнялись со свойственной только
немцам припрыжкой. Выражая свой внутренний мир через пластические
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
образы, молодежь часто использовала движения современных танцев, но
всегда можно было отличить национальную манеру. Немцы исполняли,
на первый взгляд, те же элементы современных танцев, но манера испол-
нения была совершенно другая. Основу составляло основное движение
«хопса-польки», которое понятно и известно с детства каждому немцу
Омской области. Но исполнялось оно не как в национальном танце, а
на современный манер – небольшой пружинящий шаг с легким подни-
манием колена. Медленные танцы исполнялись не просто на месте, а
с небольшим продвижением. Так как танцующих на танцплощадке было
много, а свободного пространства мало, движения вальса исполнялись по
небольшому квадрату.
В конце 30-х гг. ХХ в. по всей России началась вторая фольклорная
волна, проявлявшаяся в «формировании «советского народа как единой
общности», под которой подразумевалось многообразие культур» 28.
В этот период народная хореография немцев Омской области начала
разделяться на бытовую и сценическую. Бытовые танцы продолжали
исполняться на танцевальных вечерах, семейных праздниках, оставляя
в своем составе традиционные рисунки, простые движения и повторяю-
щуюся циклически композицию. Народные танцы, бытовавшие в начале
века, продолжали исполняться в отдельных районах Омской области
вплоть до 60–70 гг. ХХ в. Так, в Тарском районе в с. Литковка на танце-
вальных вечерах исполняли «гефатер», «вир зухен». В других районах
Омской области немцы танцевали «ойро», «вальс» и «хопса-польку».
Уже во второй половине ХХ в. в селах появлялись клубы, в которых испол-
нялись в основном социальные танцы.
87
К социальным танцам мы относим популярные танцы прошлого века,
исполняемые на территории города. Городские танцы в разные времена были
различные. Городские танцы – это категория бальных танцев, распростра-
ненных в городском быту 29. Они соответствовали светской моде определен-
ного времени. В каждой стране они приобретали национальную стилистику
и изменялись. Первоначально городские танцы исполнялись на балах, но со
временем балы прекратили свое существование, появились танцевальные
вечера, но суть их практически не изменилась. В основе городских танцев
лежит принцип знакомства. Все городские танцы основаны на парном испол-
нении, та же основа и у традиционных немецких танцев. Поэтому городские
танцы очень быстро принимаются народом. Постепенно попадая в сельскую
среду, городские танцы влияют и на традиционную манеру исполнения.
В репертуаре остаются не целые композиции, а только принцип исполне-
ния и особо яркие движения каждого танца, по которым можно определить
характерную особенность именно городской манеры исполнения.
У немцев, проживающих в сельской местности, рисунки, движения и
Народные танцы немцев Сибири
88
российских немцев выпало много испытаний. Информанты отмечают, что
о веселье и не думалось, лишь только о том, как бы прокормить себя и
свою семью 30. Уже в 1950-е гг., несмотря на большую трудовую занятость
молодежи, на танцевальные вечера ходили несколько раз в неделю. Здесь
исполняли популярные танцы, пришедшие из городской культуры, такие
как «танго», «подгорная», «вальс», «городская полька». Вместе с этими
танцами продолжали исполнять «хопса-польку» и «ойро». Вальс в испол-
нении немцев оставался традиционным – в четверть поворота с характер-
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
ным прискоком. Так, жительница с. Привальное Эльза Андреевна Бордос
вспоминала, что исполняли эти танцы не только в клубе, но и на семейных
праздниках 31.
Народный танец постепенно переходит на сцену. С 60-х гг. ХХ в.
в России возникает новый интерес к фольклору. Появляются различные
фестивали и смотры художественной самодеятельности. С 1970-х гг.
танцевальная культура немцев Омской области делится на народно-
сценическую и бытовую. В это время появляются диско-танцы, и уже
танцевальные вечера в клубах называются «дискотеками». Народные
танцы, такие как «вальс» и «хопса-полька», исполняются в быту лишь
людьми старшего возраста, молодежь предпочитает диско-танцы, а тра-
диционные танцуют на сцене. Как отмечает Евгения Давыдовна Супес:
«С 1980-х гг. вальс исполняется молодежью только на сцене в обработке
хореографа» 32.
В это время появляются народные коллективы, которые являются более
крупной формой популяризации народного танца, чем кружки. Характе-
ризуются они тем, что имеют несколько возрастных групп. К коллективам
могут приравниваться и танцевальные группы при хоре. Коллективы могут
быть нескольких видов: этнографические, фольклорные, самодеятельные и
профессиональные 33.
Участники этнографических коллективов исполняют аутентичный
фольклор той географической местности, где проживают сами, контингент
их в основном составляют пожилые люди с включением определенного
89
количества молодежи 34. В среде немцев Омской области таких коллективов
нет, есть только танцевальные группы при хоре. В этих танцевальных груп-
пах и сохраняются народные танцы первой половины XX в. Здесь танцы
подвергаются сценической обработке не значительно, а лишь частично,
чтобы раскрыть рисунки для лучшего восприятия танца зрителем. Руково-
дителями таких групп обычно являются сами участники.
Фольклорные коллективы «реконструируют фольклор какого-либо
региона путем воссоздания живых традиций или, если они уже не функци-
онируют, на основе уже имеющихся материалов» 35. В среде российских
немцев национальный танец всегда развивался параллельно с музыкальным
творчеством. Как и ранее, народный танец продолжает сохраняться в фоль-
клорных коллективах, в которых при исполнении вокальных композиций
обязательно используются элементы национальных танцев, образующие
порой целые комбинации. Вокально-танцевальные коллективы, в которых
танцевальная группа исполняет национальный танец с меньшей долей сти-
лизации, выступают в кругу зрителей на народных праздниках, тем самым
Народные танцы немцев Сибири
90
«тройка». Их исполняют на различных фестивалях и конкурсах, знакомя
зрителя с народным танцем немцев, проживающих на территории Омской
области. Одним из таких являлся фестиваль немецкой культуры, который
проводился в 1989 г. в Казахстане, куда приехали ансамбли со всех реги-
онов России и Казахстана. Основой этого фестиваля стал аутентичный
песенно-танцевальный фольклор.
Наравне с такими коллективами в указанный период появляются танце-
вальные самодеятельные коллективы, в которых профессиональный хоре-
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
ограф обучал немецкому танцу участников, возрастную категорию кото-
рых составляют дети и молодежь в возрасте до 20–25 лет. В танцевальных
коллективах при школах, национальных центрах, в которых участвовали
дети школьного возраста, возрождались более сложные по исполнитель-
скому мастерству танцы. Здесь дети, увлеченные хореографией, обучались
народно-сценическому танцу. В этих коллективах исполняли народный
танец не только немцев, но и русских, а также других народов ближнего
зарубежья.
Такие коллективы строят свою творческую деятельность на принципах
художественной обработки, разработки и стилизации 36. Здесь народный
танец подвергается полной сценической обработке. Очень часто стили-
зованные танцы исполняются только под музыкальный аккомпанемент,
редко можно услышать голосовое сопровождение танца. Многие движения
усложняются, вводятся новые рисунки для придания красочности. Профес-
сиональный хореограф выстраивает танцы по правилам зрительного вос-
приятия. Таким образом, ломаются национальные рисунки. Традиционно
немецкий танец основан на сочетании двух типов рисунка – линейном и
круговом. Большинство танцев состоит из двух частей: первая часть может
быть как в линейных рисунках (колоннах, линиях), так и в круговых (полу-
круг, круг), вторая, заключительная часть остается без изменения – чаще
всего это вращение по кругу. В сценических вариантах рисунки танцев
одночастной формы настолько разнообразны, что вращательная круговая
часть может стоять как в середине номера, так и в конце, а иногда бывает
просто утеряна. В народном танце традиционны закрытые рисунки, а
сценический вариант имеет раскрытые формы. Это связано прежде всего
с тем, что народный танец исполнялся лишь для его участников, зрителей
91
не было, а сценический вариант – только для зрителей. Таким образом,
специфика народных танцев российских немцев не сохраняется.
Несмотря на развитие народно-сценической хореографии, народные
танцы продолжали исполняться в свадебном обряде. На протяжении всего
ХХ в. свадебные танцы имели наибольшую сохранность. Так, исполнение
первых трех танцев женихом и невестой оставалось, но менялись компози-
ции. В 50–60-х гг. ХХ в. танцевали в таком порядке: «вальс», затем «полька»
и «танго», а уже в 70-х гг. стали исполнять три польки или две польки и вальс 37.
В с. Александровка свадебные танцы имели большую сохранность, чем в других
селах области. Так, вплоть до 1980-х гг. жених и невеста исполняли на свадьбе
«шлаифер» и два вальса. Традиционный хоровод при снятии венка с невесты
оставался без изменений. Основным танцем на свадьбе была «хопса-полька»,
которую исполняли так же, как и в первой половине ХХ в. Люди старшего
поколения танцевали на второй день «ойро» 38. Остальные традиционные
танцы постепенно забывались. На второй день исполняли городские танцы:
«яблочко», «цыганочку». «Яблочко» – матросский танец, основанный
Народные танцы немцев Сибири
92
Костюм в целом соответствовал социальной моде того времени. Но
элементы народного костюма продолжали сохраняться в танцах. Традици-
онные виды обуви «клёзе» и «шувезен» надевали на танцы в 30–40-е гг.
ХХ в. Позже стали надевать кожаные туфли, сапожки или полуботинки
на каблучке, а «клёзе» и «шувезен» продолжали носить вплоть до 1980-х гг.
в домашних условиях. На плечи девушки накидывали не платки, как ранее,
а облегченные капроновые шарфы, которые иногда завязывали, соответс-
твенно моде, на шее. Юбки стали немного короче. Анна Готфридовна Фай-
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
фер, жительница с. Звонарев Кут, вспоминала, что юбки носили «чуть ниже
колена, особо короткие не любили, даже когда была мода» 40. Традиционно
на голове должен быть головной убор – это или шляпка, или платок. Уже во
второй половине ХХ в. голова все чаще оставалась непокрытой. Несмотря
на популярность коротких стрижек, девушки и женщины заплетали косы,
так как длинные волосы являлись украшением каждой из них, а чтобы они
не мешали при танце, их убирали на затылке заколками 41.
Таким образом, можно говорить о том, что народная хореография
немецкого населения Омской области во второй трети – 80-х гг. ХХ в.
находилась в постоянном развитии, сохранялись традиционные танцы,
появлялись заимствования из городской культуры. Менялось музыкальное
оформление танцев. Зарождалась новая форма народной хореографии –
сценическая, в которой сохраняется и развивается народный танец.
93
обстоятельств, находится в состоянии разрушения. Но это не так. Отноше-
ние к национальной культуре меняется. Работа общественных организаций
и администрации направлена на ее возрождение и сохранение.
В 1992 г. в Омской области образован Азовский немецкий националь-
ный район, в состав которого входят села с компактным проживанием
немецкого населения. На территории района проводятся национальные
праздники, концерты с народными песнями и танцами, основанными
на традициях российских немцев.
Сегодня в Омской области действуют более 50 центров немецкой куль-
туры, которые проводят большую работу по изучению и сохранению тради-
ций, обрядов и обычаев немецкого населения Сибири. Азовский немецкий
национальный район становится центром возрождения и развития куль-
туры российских немцев в Омской области. Также в Азовском немецком
национальном районе Омской области создается комитет по культуре,
первым председателем которого стал А. А. Руди, в настоящее время пред-
седателем является Л. П. Федоров. Комитет по культуре консультирует по
Народные танцы немцев Сибири
94
нения непрерывно идут на протяжении всего времени, но особо ярко они
прослеживаются на рубеже веков. В традиционный танец добавляются эле-
менты из других народных, социальных и городских танцев. Изменяются не
только композиции, но и музыкальное оформление танцев. До 90-х гг. XX в.
сохраняются фольклорная музыка и танец российских немцев. А уже после,
в связи с тесным сотрудничеством российских немцев и немцев Германии,
народный танец начинает заметно меняться. Заимствуются целые компо-
зиции из старинных германских танцев. Такие танцы – синтез старинных
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
германских и народных танцев российских немцев – часто можно увидеть
на сцене. Это происходит по той причине, что в современной жизни все
реже представляется возможность исполнять национальные танцы в пов-
седневном быту.
Уже можно говорить о сложившихся двух видах народной хореографии
у немцев Омской области: сценической и бытовой. В быту продолжают
исполняться народные танцы, сохранившиеся со времен массового пере-
селения немцев на территорию России. Неизменными остаются простые
в исполнении, более зажигательные танцы, которые характеризуют хоре-
ографию российских немцев, – это хопса-полька (Hopsa-polka) и вальс
(Walz). Многие национальные танцы уходят из повседневной жизни, такие
как «бабка-полька», «кадриль», «думкопф» и др.
В семейном кругу на различных праздниках исполняют преимущест-
венно современные танцы. Но традиционные немецкие танцы, исполняе-
мые на свадьбе, продолжают сохраняться. Свадебная обрядность способс-
твует сохранению архаических черт традиционной культуры. Сегодня
традиционная немецкая свадьба приобретает большую популярность
в среде немцев Омской области. В немецких селах жених и невеста все чаще
стараются научиться у старшего поколения национальным свадебным тан-
цам, а также идут в местные клубы, чтобы профессиональные хореографы
научили их танцевать вальс и польки. Современная молодежь не знает, как
правильно исполнять те или иные народные танцы, в связи с тем, что в пов-
седневной жизни растет интерес к массовой культуре и социальным танцам,
а о народных немецких танцах молодые люди узнают из рассказов людей
старшего поколения.
Массовая танцевальная культура проявляется не только в среде россий-
ских немцев, но и в культуре всех народов. Увлечение массовой культурой
активно наблюдается в городской среде уже в середине XX в. В сельской
95
местности более прочно сохраняется преемственность поколений, и только
к концу XX в. танцы, относящиеся к массовой культуре, широко проникают
в сельский быт. Единого определения массовой культуры на сегодняшний
день не существует. Термин «массовая культура» сложился во второй
половине XX в. Нам ближе определение, данное Г.И. Марковой: «Массовая
культура – это культура повседневной жизни, доступно предоставляемая
аудитории средствами массовой коммуникации». 43 Она принимается
всеми людьми, независимо от национальности и места их проживания.
Танец как часть культуры испытывает влияние средств массовой инфор-
мации. Появляется мода на современный, чаще американский стиль танца:
джаз, модерн, свободную пластику, R&B, ближневосточный танец и другие.
В клубах исполняются элементы танцев этих направлений.
Распространение массовой культуры и выезд немцев на родину предков
не только привели к формированию новых танцев и танцевальных тради-
ций, но и стали предпосылками к сохранению и развитию национальной
культуры в среде российских немцев и конкретно – немцев Омской области.
Народные танцы немцев Сибири
96
Сегодня немецкие танцы исполняют дети младшего школьного воз-
раста. При детских садах создаются танцевальные кружки, в которых
обучают народному немецкому танцу. Во многих селах в детских садах
проводятся немецкие праздники, которые не обходятся без танцев и
национальной музыки. Можно наблюдать шумовое сопровождение
к основной музыке, записанной на цифровой носитель или магнит-
ную ленту. Это звуки различных трещоток, стиральных досок, ударов
в ладоши. Сам танец здесь очень прост. В силу своего возраста ребенок
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
не может исполнить ритмически сложные выстукивания, характерные
для немецкого танца, поэтому исполняются в основном польки, вальс
и игровые хороводы. Польки также имеют игровое значение. Вальс не
исполняется в том варианте, в котором он исполнялся ранее у российских
немцев, так как это довольно сложно даже для взрослых, нужно иметь
хорошую координацию движений. В вальсе дети исполняют «поворот
дамы под рукой», «сольный поворот как дамы, так и кавалера». Этот
танец сложный, требующий наибольшей координации движений. Дети
дошкольного возраста исполняют эти танцы как в детском саду, так и за
его пределами. Композиции этих танцев адаптированы для сцены. Хоре-
ографы используют традиционные рисунки – это полукруг, колонны,
линии, круг. Много подражательных элементов, таких как обмахивание
фартуком у девушки. Многие выпускники детских садов, уже учась
в начальной школе, продолжают ходить на занятия в хореографический
кружок в своем детском саду, так как им нравится исполнять немецкие
танцы. При этом разучиваются и те эксклюзивные танцы, которые давно
исчезли, например, немецкая кадриль.
В танцевальных коллективах народно-сценического танца мало исполь-
зуются народные танцы российских немцев, сформированные под воздейс-
твием этнических контактов.
В постановках возможны появления новых сюжетов из смежных облас-
тей фольклора, таких как сказки Братьев Гримм. Несомненно, красочность
и зрелищность привлекает зрителя, поэтому такие номера становятся
любимыми народом. Яркими примерами подобных танцев являются
сюжетный танец, поставленный по сказке Братьев Гримм «Золотой гусь»
в Алексеевском сельском доме культуры, танец-спектакль на рождественс-
кую тему в исполнении коллектива Роднодолинского центра встреч, а также
танец «Снежный городок» в исполнении учащихся Москаленской детской
97
школы искусств. 45 Самодеятельных коллективов много, а профессиональ-
ных на территории Омской области пока нет.
Более сложной формой организации и исполнения народного танца
является студия. Студия – хореографический коллектив, совмещающий
воспитательные и педагогические цели с экспериментом и концертной
практикой 46, он объединяет группу единомышленников в области народ-
ного танца. В студии обязательно выстроен учебный процесс, и обучаются
здесь нескольким видам хореографии. Деятельность студии определяется
широтой творческого мышления хореографа. Студий немецкого танца
в Омской области нет. Это связано с тем, что студия является учреждением
большого масштаба, что требует особого помещения и педагогического
состава. На данном этапе студия не может существовать. Но это может
стать возможным в ближайшем будущем, так как администрация Азовского
немецкого национального района прилагает все усилия к сохранению и
развитию национальной культуры.
Наивысшей формой народной хореографии является ансамбль. В нем
Народные танцы немцев Сибири
98
сутствуют джазовые танцы, композиции, основанные на современной
пластике, а также танцы разных народов, чаще всего русские.
На современном этапе такой репертуар ансамблей можно назвать
народным, так как немцы Омской области принимают как немецкие, так и
русские танцы как национальные. Феномен «российские немцы» со сме-
шанной культурой проявляется и в танцах. Эти танцы исполняются на сцене
в авторской обработке хореографов, и эти ансамбли гастролируют по всей
России. Сегодня проводятся фестивали и смотры в разных областях России,
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
туда приезжают ансамбли из разных уголков нашей родины, где проживают
немцы. Танцы омских коллективов отличаются самобытностью исполнения
народного танца сибирских немцев, в них можно увидеть принадлежность
танца к определенному обряду.
Во всех этих формах сегодня народный танец продолжает жить и разви-
ваться. Появляются новые танцы, созданные хореографами на основе ста-
ринных германских танцев с использованием законов сцены. Многие танцы
освобождаются от архаических элементов, не соответствующих времени.
В настоящее время проводятся различные семинары-практикумы для
руководителей кружков, коллективов и ансамблей, на которых присутс-
твуют хореографы из Германии. На таких семинарах обучают танцам
немцев разных земель Германии, на основе которых появляются сце-
нические постановки. Элементы многих танцев похожи на те, которые
исполнялись в среде российских немцев в начале XX в. К таким танцам
относятся «Рейнская полька», «Медленный вальс». Основной материал
на таких семинарах преподает Хельга Пройс (г. Буххольц, Германия) – руко-
водитель фольклорного ансамбля «Фолькстанц» («Volkstanz»). В своем
ансамбле она воссоздает народные танцы в том виде, в котором они сущес-
твовали в разные времена на территории Германии. Возрастной состав ее
коллектива – это люди пенсионного возраста. Многие движения, а иногда
и целые композиции, выученные на таких семинарах, можно встретить
в сценических постановках российских немцев. Хельга Пройс обучает не
только национальным танцам различных земель Германии, но и передает
характер исполнения народных германских танцев. Многие хореографы,
делая постановки, основываются на танцевальном материале, полученном
во время этих семинаров.
Таким образом, народный танец в основном переходит на сценический
вариант исполнения, а в повседневной жизни реже исполняется в том виде,
99
в котором исполнялся в начале ХХ в. Современная мода на национальные
свадьбы снова заставляет молодежь обучаться народным танцам. На сов-
ременной немецкой свадьбе молодые танцуют традиционный вальс, и уже
не три раза, а только один. При дарении подарков не исполняются танцы,
но традиционная «хопса-полька» продолжает сохраняться. Неизменным
остается и хоровод при снятии венка с невесты.
Сегодня можно говорить о влиянии не только народной хореографии
немцев Германии на танцы немцев Омской области, но и народно-сцени-
ческого танца – на бытовой. Сценический танец, созданный хореографами,
просто и легко включается немцами в праздничную обрядность на сов-
ременном этапе. Многие танцы, созданные хореографами, основанные
на народной манере исполнения, принимаются народом как традицион-
ные. Часто берутся положения рук, некоторые движения, а иногда и целые
композиции этих танцев.
Вышеперечисленные моменты влияют на изменения танцевальной куль-
туры и сегодня. Эти изменения можно более полно проследить в составных
Народные танцы немцев Сибири
100
Но все же можно услышать в оркестровых вариантах и скрипку – тот инс-
трумент, который не использовали российские немцы. Музыкальное испол-
нение меняется. Это связано с тем, что поддерживаются родственные связи
с теми, кто уехал в Германию. Сегодня российские немцы часто получают от
родственников нотные сборники народной музыки и записи на цифровых
носителях, так как в числе тех, кто уехал в 90-х гг. XX в. в Германию, были
как профессионалы, так и музыканты-самоучки. Их творчество основано
на традициях российских немцев – в музыке можно услышать не только
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
германские ритмы, но и характерные русские.
На территории Германии продолжает сохраняться музыкальная куль-
тура российских немцев. И, приезжая в Россию к родственникам, в пода-
рок они везут диски с музыкой. И танцы исполняются уже под эту музыку.
Таким образом, на современном этапе танцевальная музыка не только
заимствуется у немцев Германии, но и продолжает развиваться. В связи
с этим наблюдается и смена музыкального оформления танца. Широкое
разнообразие музыки, под которую исполнялись танцы, исчезает. Все чаще
стоит проблема точного народного музыкального материала.
Немецкий народный танец сегодня в основном исполняется под те мело-
дии, которые были записаны в нотном виде и изданы Международным сою-
зом немецкой культуры 48. Это сборник популярных песен, исполняемых
немцами России (Приложение 3, компизиция 1). На основе этих песен
народными музыкантами создаются новые мелодии, которые записыва-
ются на лазерные диски, используемые в дальнейшем для музыкального
сопровождения танцев.
Но не все танцы исполняются под музыку, записанную на цифровые
носители, сохраняется исполнение народных танцев и под аккомпанемент
аккордеона или инструментального ансамбля. При этом музыкальное
исполнительство сегодня выходит на профессиональный уровень. В селах
появляются коллективы, которые исполняют народные песни. Под их
сопровождение ставятся хореографические композиции, основанные
на элементах народных танцев. Часто для аккомпанемента используется
синтезатор. Он может заменить несколько инструментов. Исполнение
танцевальной музыки на синтезаторе не только было веянием времени,
но и отражало влияние германской культуры. В Германии в XX в. особое
101
значение приобретает «танец модерн», что означает отвержение традици-
онных форм, он основан на ломаных линиях и пластике человеческого тела.
Вместе с тем появляются и новые ритмы в музыке, а также электронная –
«неживая» музыка. Несомненно, компьютерная музыка звучит не так, как
традиционные инструменты, поэтому немцы Омской области используют
синтезатор как вспомогательный инструмент, а ведущим все же остается
аккордеон. Также в современных обработках можно услышать и шумовые
инструменты, что является неотъемлемой частью народной музыки рос-
сийских немцев. Сегодня также наблюдается интересное явление: начинают
исполнять танцы в сопровождении тех мелодий, под которые раньше только
пели. Таким образом, изменяется не только музыкальное сопровождение,
но и рисунки, и некоторые движения танца.
Рисунок танца строится не только по его смысловому значению, но и
в соответствии с музыкой. Музыка имеет трехдольный размер, что позво-
ляет исполнять танцы, основанные на вращении. А более жесткие ритмы
придают танцу четкие формы рисунка – линии, колонны, звездочки и т. д.
Народные танцы немцев Сибири
102
в бытовых танцах замыкается на парном исполнении, так называемый
«рисунок движений» – порядок исполнения движений, взаимодействие
в паре. Танцующие располагаются хаотично по площадке, чаще всего запол-
няя все танцевальное пространство.
Сегодня в традиционной танцевальной культуре исполняется танец,
основанный на рисунках. Его танцуют часто, почти на всех праздниках.
Называют немцы его так же, как и русские, – «ручеек» (Rutscheiok), но
исполняется он как «полька». Основные движения взяты из традици-
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
онной «хопса-польки». Танец парный, основанный на постоянном дви-
жении вперед. Название «ручеек» звучит на русском языке, хотя основа
его прослеживается с глубокой древности. Еще древние греки исполняли
танец по рисунку, очень похожему на «ручеек». Характерным для этого
танца было то, что его исполняла молодежь в смешанных парах – парень и
девушка. В этом танце была возможность у юношей познакомиться с пон-
равившейся девушкой 50. Этот танец также характерен и для немецкой
хореографии. Если танцующих много, то исполняется он в два ручейка.
Так и в сегодняшнем варианте исполнения танца «ручеек» у немцев есть
возможность поближе познакомиться. Этот танец исполняется в виде
игры, с целью знакомства. Впрочем, сегодня часто не соблюдается деление
пар по половому и возрастному признаку. Современная жизнь диктует
свои правила. Танцы отражают сущность жизни, ее быстротечность, поэ-
тому исполняются в основном подвижные композиции, а «ручеек» по
сравнению с остальными менее подвижен, поэтому исполнять его имеют
возможность как молодежь, так и люди старшего поколения. Часто бывает
так, что в парах оказываются две женщины 51. В целом, такое исполнение
этого танца на свадьбах характерно для хореографии российских немцев
второй половины XX в. Этот танец исполняется часто на свадьбах, так как
именно здесь приходится знакомиться.
Основной рисунок традиционных танцев – круг остается лишь в немно-
гих танцах, таких как вальс. Но все чаще этот танец исполняют по квад-
рату. Через танец можно увидеть внутренний мир не только исполнителя,
но и целого социума. Все в современном мире настолько быстротечно,
103
что на знакомства часто не хватает времени. Отдыхают сегодня, как
и раньше, на танцах. Танцуя «вальс» по квадрату, исполнители имеют воз-
можность, не отвлекаясь на движения, общаться.
В народно-сценических танцах рисунки, наоборот, имеют большую
сохранность. Все чаще можно увидеть линейные рисунки, а также круго-
вые. Круг свойственен танцам разных народов и является традиционным
рисунком всех деревенских танцев, так как считается наиболее удобным
рисунком массового танца. А танец российских немцев в основном явля-
ется массовым, несмотря на то, что исполняется парами. В массовых танцах
присутствует коллективный дух, сплоченность.
Изменениям подвержены не только музыка и рисунки, но и лексика
танца. На современном этапе сложно говорить о тех танцах, которые испол-
нялись несколько десятилетий назад. Постепенно все движения усложня-
ются и дополняются.
Традиционно бытовой танец прост в исполнении, основывается на одной
композиции, повторяющейся несколько раз подряд. Сегодня исполнять
Народные танцы немцев Сибири
104
исполнение этих танцев в летний период, когда приезжают российские
немцы, проживающие в Германии. Такие гулянья проходят под аккомпане-
мент гармошки, исполняются национальные мелодии, танцуются «ойро»,
«хопса-полька» и «тройка».
Ранее движения каждого танца имели свои каноны. Сегодня движение
может перемещаться из одного танца в другой. Так, сегодня можно встре-
тить в «немецкой польке» движения из других танцев, похожих по музы-
кальной раскладке. Таким примером является исполнение в традиционной
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
польке основного движения танца «думкопф» – пружинящих соскоков.
Названия танцев стираются из памяти, но остаются композиции. На сов-
ременном этапе исполняются танцы под двумя названиями – «полька» и
«вальс». Но композиционное построение и лексический состав каждого
танца помогают сегодня выявить, какой старинный танец лежит в основе
исполняемого.
В народно-сценической хореографии лексическая составляющая очень
сложна. Здесь идет взаимосвязь не только между танцами, но и между двумя
культурами – германской и культурой российских немцев. Так как герман-
ская музыка сегодня привозится в Россию, то и народная танцевальная
культура тоже имеет влияние на хореографию российских немцев. Все
чаще можно встретить в репертуаре танцы с поддержками. Здесь партнер
может приподнять партнершу за талию и повернуть вокруг себя, что не
было характерно ранее для танцев немцев Сибири.
Редко исполняются танцы на выстукиваниях. Даже традиционную
«хопса-польку» исполняют на пружинящих шагах, с имитацией выстукива-
ния. Также стал исчезать тот азарт, заложенный в традиционных движениях
всех танцев российских немцев. И, чтобы добавить темп танцам, вместо
традиционного пружинящего шага добавляется галоп.
Такая же ситуация наблюдается не только в лексике, но и в положениях
рук. Высоко поднятые руки постепенно стали заменяться положением рук
средней высоты. Таким образом, в традиционных танцах – «польке» и
«вальсе» соединенные руки опустились до уровня пояса. Чтобы добавить
большую динамику движениям, во время танца начинали покачивать ими
в стороны. Даже традиционный поворот под рукой в вальсе исполняется
под вытянутой рукой в сторону, поднятой не выше головы.
Изменения коснулись и традиционного вальсового положения рук.
Если ранее соединенные руки партнеров были вытянуты в стороны, то
105
сегодня их сгибают и немного опускают вниз. Та же ситуация наблюдается
и в обрядовых танцах. Хоровод при снятии венка с невесты ранее водили,
взявшись за руки, под песню. Сегодня за руки редко берутся, чаще просто
стоят плечо к плечу без продвижения по кругу 53. На сегодня хороводная
форма практически исчезла из бытового исполнения танцев. Все чаще
наблюдается проявление не сплоченности коллектива, как было ранее,
а каждой отдельно взятой личности.
Традиционно в бытовых танцах свободные руки опущены вдоль кор-
пуса, не имея определенного положения. Это объясняется тем, что танец
прост и доступен народу и мало кто уделял внимание рукам, так как основа
немецкой хореографии, прежде всего, движения ног и корпуса, а также
взаимоотношения между партнерами в паре. Поэтому основные положе-
ния рук парные – их много, и они разнообразны. А если положение вне
пары, значит, руки свободно опущены вниз. В народно-сценическом танце
появляются точные положения рук в одиночном танце, которых не было
в народном бытовом танце немцев Омской области. Часто встречающееся
Народные танцы немцев Сибири
106
быть как традиционные хлопки в свои ладоши с разными ритмами, так и
в ладоши партнера.
Разделение народного танца на бытовой и сценический привело к тому,
что и одежда соответственно танцу становится бытовой и сценической.
Бытовая одежда представляет собой социальный костюм. Но танцы испол-
няются в праздничной одежде. Ранее танцевали не только в праздничной
одежде, но и в повседневной: «Если весело и есть инструмент, то можно
и сплясать. Танцевали в свободное от работы время, прямо на улице» 54.
Изменения в танцевальной культуре немцев Сибири во второй трети XX – начале XXI века
Сегодня танцы проходят только в выходные. На ногах, как и ранее, остается
кожаная обувь на каблучке, часто черного цвета, независимо от времени
года. В целом, бытовой танцевальный костюм сегодня имеет мало отличий
от современной моды.
Сохранность имеет костюм лишь в сценическом варианте танцев.
Здесь нужно отметить, что идет возвращение к старинному националь-
ному костюму. Костюм все чаще шьется на основе выкроек германского
костюма прошлых веков. Несмотря на то, что традиционно народный
костюм российских немцев не отличался особой яркостью, современ-
ные костюмы шьются из ярких тканей разных цветов. Это связано с тем,
что танцы исполняются развлекательные и должны приносить, прежде
всего, радость и поднимать настроение. Исполнителями являются дети и
молодежь, поэтому их костюмы всегда отличались яркостью. Часто кос-
тюмы шьются общенемецкого типа, не принимая во внимание областные
особенности. За основу преимущественно берется баварский костюм.
У мужчин это короткие штаны на подтяжках, светлые рубашки, гетры
белого цвета, на голове шляпа. На ногах мягкие туфли из кожи, на невысо-
ком каблуке. Женский костюм представляет собой традиционно пышную
юбку, жилет, блузку и фартук, головным убором является соломенная
шляпка с небольшими полями, украшенная лентой. В некоторых коллек-
тивах надевают на голову чепчик, который завязывается под подбородком
(Приложение 4, фото 5). Юбки украшают лентами разного цвета (При-
ложение 4, фото 2). Простота покроя и удобство в движении являются
характерной чертой танцевального костюма немцев Омской области.
В этом прослеживаются отголоски крестьянского быта. Цвет одежды
играет немаловажную роль. Для одежды детей характерны светлые тона,
107
подростки предпочитают более контрастные цвета, взрослые – одежду
глубоких цветовых тонов. В целом, цветовая гамма костюма настолько
разнообразна, что выделить определенный цвет все сложнее. Но основные
цвета остаются – это оттенки красного цвета, синего и зеленого. Зеленый
цвет считается цветом жизни. Прежде всего, это связано с преобладаю-
щим цветом растений. Таким образом, не только рисунок, но и цветовая
гамма костюма подчеркивают принадлежность российских немцев к
земледелию. Синий цвет является символом замкнутости, что отражает
жизненный уклад немцев. С влиянием русской культуры красный цвет
все чаще стал преобладать в костюмах. Таким образом, сценический
танцевальный костюм может в целом состоять из красного цвета (При-
ложение 4, фото 1). Присутствующая цветовая гамма в костюме сегодня
означает возрождение не только традиций, но и жизненного потенциала
немецкого населения Сибири.
С течением времени многие движения усложнились, добавились раз-
личные поддержки. В связи с этим танцевальные юбки были укорочены
Народные танцы немцев Сибири
до уровня колена. Также, для удобства, были сняты наплечные платки, так
как они мешали исполнению отдельных поддержек. Наплечные платки
российские немцы носили, когда не использовали высокие поддержки, а
сегодня часто стали исполнять сложные элементы почти во всех танцах.
Мужской сценический костюм часто состоит из черных штанов, реже
зеленых или синих. Иногда можно встретить жилетки, пиджаки не встре-
чаются вообще. В целом костюм не отличается яркостью и не имеет допол-
нительных украшений.
Женский костюм, несмотря на то, что современные технологии шагнули
далеко вперед, продолжает украшаться лишь традиционной вышивкой и
цветовой палитрой различных тканей. Юбки чаще всего шьются из полоса-
тых или клетчатых тканей. Обилие ярких, дорогих тканей позволяет сделать
вывод, что снова идет возвращение к германским традициям. Основным
орнаментом остается травянистый рисунок. На фартуках, как ранее, не
вышивают инициалы, а просто украшают рисунком из выбитых цветов.
Современный костюм, как женский, так и мужской, шьется из облегчен-
ных тканей. В некоторых костюмах прослеживается традиция – изготовле-
ние юбки из тяжелых тканей. Таким образом, и сегодня появляются юбки из
шерстяных тканей, что во время движения придает национальную окраску
любому танцу (Приложение 4, фото 3).
108
Такие костюмы позволяют зрителю не отвлекаться на излишнюю
яркость одежды, а смотреть непосредственно на танец – на сюжет, манеру
исполнения, взаимоотношения в паре или в коллективе, а также на харак-
терные движения и композиционное построение.
В конце XX – начале XXI в. народный танец продолжает жить в двух
разных формах, изменяясь и соответствуя времени и современному
укладу жизни российских немцев. Особо ярко проявляется взаимовлия-
ние народно-сценической и бытовой хореографии. Это связано не только
с появлением новых танцев, но и с сохранением более ранних танцевальных
форм в новых интерпретациях.
В Омской области часто проводятся фестивали немецкого танца,
на которых можно увидеть не только возрождающуюся немецкую хорео-
графию, но и традиционно-бытовые танцы. Постоянным фестивалем, про-
водимым уже несколько лет, является «Феникс». Здесь народная хореогра-
фия немцев Омской области проявляется во всем своем многообразии.
Изменения танцевальной культуры на рубеже веков приводят к дина-
мичному развитию народной хореографии, к появлению новой формы
танца – народно-сценической. Также изменяется и музыкальное оформле-
ние танцевальных композиций. Наблюдается синтез германской танцеваль-
ной культуры и народной хореографии российских немцев.
109
Народные танцы немцев Сибири
110
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
111
Большое разнообразие, наличие локальных вариантов сделали необхо-
димой разработку классификации народных танцев немецкого населения,
в основу которой положены принцип хореографической структуры и
жанрово-тематическая направленность. Этот подход позволяет выделить
несколько групп танцев: по количеству исполнителей (групповые, тройки,
парные и одиночные) и по сфере бытования (традиционные – обрядовые
и бытовые, заимствованные и сценические).
Большинство танцев у немцев Сибири имеют парное исполнение,
эта группа оказалась наиболее многочисленной. Меньше всего танцеваль-
ных композиций было зафиксировано в группах «троек» и одиночных
танцев. Танцы в тройках (трио) являются отличительной особенностью
немецкой хореографии в целом. Их сохранность в немецкой среде еще раз
подтверждает устойчивость традиций народной хореографии. Одиночные
танцы у российских немцев представлены всего лишь двумя композициями.
Это связано с тем, что и на территории Германии такая форма танца явля-
ется редкой.
Народные танцы немцев Сибири
112
имеют достаточную степень сохранности. Это проявляется не только
в композиционном построении, но и в отдельных элементах танцев, а
также в положениях рук. Особенности народной хореографии германс-
ких земель наиболее отчетливо выражены в свадебных танцах. На свадьбе
сохранился порядок исполнения танцев, их традиционное исполнение
по три. Но стоит отметить, что локальные особенности различных гер-
манских земель сохранились лишь в незначительной степени. В народном
танце немцев Сибири изменилась лексическая составляющая, появилась
одночастная форма танца, в то время как подобные танцы в Германии
имели двухчастное построение. В то же время положения рук практически
не изменились, они и сегодня точно совпадают с положениями рук в народ-
ном танце Германии.
Для решения задачи выявления динамики и определения особеннос-
тей народных танцев был проведен сравнительный анализ танцев немец-
кого населения, проживающего на территории Поволжья до депортации
и на территории Омской области и Алтайского края в настоящее время.
Поскольку более двух третей немецкого населения Сибири – это поволж-
Заключение
ские немцы, сравнение сибирской и поволжской региональных танцеваль-
ных культур представляется правомерным. Танцевальная культура немцев
Сибири и Поволжья очень близка по исполнению, но имеются некоторые
отличия. Так, у немцев Омской области народный танец в некоторых райо-
нах сохранился в бытовом исполнении вплоть до 60-х гг. ХХ в., а у немцев
Поволжья он имел более высокую степень сохранности в свадебном обряде,
чем в бытовом исполнении. В повседневной жизни у немцев Поволжья
исполнялись популярные танцы либо заимствованные у других народов,
и лишь незначительную часть танцевального репертуара составляли ста-
ринные танцы. Танцы немцев Поволжья находились под большим влия-
нием профессиональной хореографии, которая получила значительное
развитие в Республике немцев Поволжья. Контакты между хореографами
Германии и Республики, которые существовали до середины 1930-х гг.,
способствовали распространению национальных танцев в Поволжье.
После депортации поволжских немцев в Сибирь эти национальные тан-
цевальные традиции органично вписались в танцевальную культуру мест-
ного немецкого населения.
Внутри Сибирского региона также существует определенная специ-
фика танцевальной культуры. Различие танцев немцев, проживающих
113
на территории Омской области и Алтайского края, состоит не только
в лексическом составе таких танцев, как «вальс», «полька», «ойро»,
«дамский вальс», но и в репертуаре. Традиционный «вальс» исполняется
немцами Омской области, лишь основываясь на вращательных элементах,
без поз и остановок, совершенно иначе, чем в Алтайском крае. «Полька»
в некоторых селах лексически отличается от «польки» немцев Алтайского
края. Существенной особенностью является сохранение у немцев Омской
области исполнения танцев втроем.
Большое влияние на развитие народных танцев немцев Сибири оказало
межэтническое взаимодействие. В одних селах к традиционным танцам
добавляются новые элементы, привнесенные из культуры других народов,
а в других, наоборот, сохраняются национальные композиции, не допус-
кается влияния хореографической культуры извне. Это зависит, прежде
всего, от того, кто является этническими соседями немцев. Например,
непосредственные контакты с русскими привели к взаимовлиянию двух
культур. Немцы исполняют некоторые русские танцы, полностью заимс-
Народные танцы немцев Сибири
114
Народная музыка, под которую исполнялось большинство танцев, чаще
всего не записывалась, а передавалась из поколения в поколение на слух.
Поэтому сегодня возникает определенная сложность с музыкальным офор-
млением танца. В связи с этим значительная часть музыкального сопровож-
дения танцев – это композиции, заимствованные из Германии в последние
годы. Таким образом, наблюдается и смена музыкального оформления
танца. Широкое разнообразие народной музыки, под которую ранее испол-
нялись танцы, исчезает. Все чаще встает вопрос о подлинном народном
музыкальном материале.
Изменениям подвергаются и композиционные рисунки, они также все
больше заимствуются из современной хореографии Германии. Немецкая
хореография уделяет пристальное внимание старинным танцам, хорео-
графы проводят реконструкции танцев XIV–XVI вв. Эти реконструкции
используются в постановках народно-сценических танцев в творческих
коллективах.
На рубеже XX–XXI вв. народно-сценическая форма танца становится
фактически определяющей формой бытования народного танца у немцев
Заключение
Сибири. Появляется большое количество самодеятельных коллективов.
Возрастной состав исполнителей танцев изменяется: с каждым годом
исполнители становятся все моложе. Это можно проследить по испол-
нению танцев на праздниках. Еще в 70–80-х гг. XX в. на вечерах в клубах
танцевали люди старше 16 лет. В то время существовал обряд посвящения
в сельскую молодежь, и только после него предоставлялась возможность
ходить на танцы в клуб. На современном этапе немецкий народный танец
изучается в коллективах при школах, детских садах. Таким образом, сегодня
немецкий танец в клубах исполняется редко, возрастная аудитория здесь
уже не старше 18 лет.
Учитывая все особенности народного танца немцев Сибири, мы исполь-
зовали в своей работе комплексный принцип классификации. С помощью
этого принципа мы выделили три группы танцев – традиционные (обрядо-
вые, бытовые), заимствованные и сценические. Деление по хореографичес-
кой структуре позволило более полно рассмотреть эти группы.
Традиционные танцы имеют наибольшую «устойчивость», сохраняют
обрядовое и бытовое значение, хотя в современной народной хореографии
наблюдается «перетекание» танцев из одной группы в другую. Это свя-
зано, прежде всего, с изменением функции танца. Ранее для народного
115
танца была свойственна коммуникативная функция – с помощью исполь-
зуемых в нем жестов и движений люди знакомились, общались. Сегодня
народный танец выполняет социоорганизующую функцию, что является
одной из основных функций народного танца. И сегодня все чаще танец
приобретает гедоническую функцию.
Народный танец немцев Сибири, изменяясь, сохраняет традиционное
исполнение немецких композиций. Изменения, произошедшие на про-
тяжении исследуемого нами периода, позволяют говорить о самобытной
манере исполнения народных танцев и о сложившемся новом виде хоре-
ографии – народном танце немцев Сибири, на формирование и развитие
которого повлияли многочисленные факторы.
Народные танцы немцев Сибири
116
117
Народные танцы немцев Сибири
118
ИСТОЧНИКИ И ЛИТЕРАТУРА
I. Архивные источники
Материалы полевых этнографических экспедиций
Архив Музея археологии и этнографии Омского государственного уни-
верситета им. Ф.М. Достоевского (МАЭ ОмГУ). Фонд I – этнография.
Д. 101-1. Материалы этнографических экспедиций 1993 г. Азовский немец-
кий национальный район Омской области.
Д. 188-2. Материалы этнографических экспедиций 2006 г. Немецкий наци-
ональный, Кулундинский районы Алтайского края.
Д. 205-2. Материалы этнографических экспедиций 2007 г. Шербакульский,
Любинский и Горьковский районы Омской области.
Д. 206-1. Материалы этнографических экспедиций 2008 г. Азовский немец-
кий национальный, Тарский районы Омской области.
Д. 206-2. Материалы этнографических экспедиций 2008 г. Азовский немец-
кий национальный, Тарский районы Омской области.
Д. 211-1. Материалы этнографических экспедиций 2009 г. Азовский немец-
кий национальный район Омской области.
119
Ф. 1821. Оп. 1. Ед. хр. 24. Профессор А. П. Дульзон. Глава «Фольклор»
из книги «Литербух» (Literaturbuch) для пятой группы, написанная
А.П. Дульзоном. Энгельс, 1933.
Ф. 1821. Оп. 1. Ед. хр. 36. Анкеты и записи для этнографического атласа
(обычаи немцев Поволжья), выполненные Г. Дингесом и А. Дульзоном.
1927, 1931.
Ф. 1821. Оп. 1. Ед. хр. 34. Статья А. П. Дульзона «Страстная неделя и пасха
в обычаях поволжских немцев» на русском языке (перевод с немецкого
В.Е. Сальковой).
Ф. 1821. Оп. 1. Ед. хр. 32. Статья А. П. Дульзона по волжско-немецкой
этнографии «Свадьба и рождение в селе Прайс» (не опубликована),
язык немецкий, русский. Перевод с немецкого С.В. Лупина.
Ф. 1821. Оп. 1. Ед. хр. 58. Вырезки из опубликованных в журналах работ раз-
личных авторов, касающихся истории и культуры российских немцев,
собранные А. П. Дульзоном. 1926–1927.
Ф. 1821. Оп. 1. Ед. хр. 63. Этнографические материалы, собранные Викто-
Народные танцы немцев Сибири
120
II. Статистические источники
Материалы переписей населения
Всероссийская перепись населения 2002 г. Национальный состав по реги-
онам России – Алтайский край // Демоскоп. Электронная версия бюл-
летеня «Население и общество». Сайт: http://demoscope.ru/weekly/
ssp/rus_nac_02.php?reg=68
Всероссийская перепись населения 2002 г. Национальный состав по реги-
онам России – Омская область // Демоскоп. Электронная версия бюл-
летеня «Население и общество». Сайт: http://demoscope.ru/weekly/
ssp/rus_nac_02.php?reg=76
Итоги Всероссийской переписи населения 2002 года. – М.: ИИЦ
«Статистика России», 2004. – Т. 1: Численность и размещение
населения. – 575 c.
Национальный состав населения Омской области по данным Всероссийс-
кой переписи населения 2002 года. – Омск, 2005. – 178 с.
Источники и литература
III. Литературные источники и публикации в СМИ
Дитц Я. Е. История поволжских немцев-колонистов. – М.: Готика, 1997. –
496 с.
Мальцева Д. Г. Германия: страна и язык. Landeskunde durch die Sprache.
Лингвострановедческий словарь. – 2-е изд., испр. и доп. – М.: Русские
словари, Астрель, АСТ, 2000. – 382 с.
Goldschmidt A. Handbuch des deutschen Volkstanzes. Systematische
darstellung der Gebäuchlichsten deutschen Volktänze. Henschelverlag
Kunst und Gesellschaft. – Berlin, 1981 – 315 s.
Культура. Информационно-методический бюллетень для российских
немцев Омской области. – Омск, 2002. № 1, 2; 2003. № 1, 2.
Обычаи поволжских немцев / Sitten und Bräuche der Wolgadeutschen /
Авт. сост. Е. М. Ерина, В. Е. Салькова. – М.: Готика, 2001. – 104 с.
Deutsche Volkslieder aus Russland. Москва, «Готика», 2000. – 48 с.
121
Арндт, Е. А. Национальный костюм немцев Поволжья (Конец VIII – начало
XX вв.). – Пермь: Издат.-полиграфич. комплекс «Звезда», 1998. – 128 с.
Ауэрбах, Л. Д. Рассказы о вальсе. – М.: Советский композитор, 1980. – 68 с.
Баглай, В. Е. Этническая хореография народов мира. – Ростов н/Д:
Феникс, 2007. – 405 с.
Бадмаева, Т. Б. Некоторые теоретические аспекты этнической хореог-
рафии // VII Конгресс этнографов и антропологов России: докл. и
выступления. – Саранск, 2007. – С. 371–372.
Бадмаева, Т. Б. Танцевальный фольклор калмыков. – Элиста: Калмыкское
книжн. изд-во, 1982. – 99 с.
Байтуганов, В. И. Песенно-танцевальный фольклор с. Макаровка Кыштов-
ского района Новосибирской области в народном календаре // Русские
Сибири: культура, обычаи, обряды. – Новосибирск: ИАЭТ СО РАН,
1998. – С. 71–96.
Балет. Танец. Хореография: Краткий словарь танцевальных терминов
и понятий / Сост. Н. А. Александрова – СПб.: Лань; Планета музыки,
Народные танцы немцев Сибири
2008. – 416 с.
Бауэр, В., Дюмотц И., Головин С. Энциклопедия символов / Пер. с нем.
Г. Гаева. – М.: КРОН-ПРЕСС, 1998. – 512 с.
Беликова, А. Рассказ о танцах, рожденных в России // Давайте танцевать. –
М., 2004. – № 3–4. – С. 111–147.
Березикова, Е. В. Танцевальная культура немецкого населения Алтайского
края // Культурная традиция и современный танец в образовательном
хореографическом пространстве Сибирского региона. – Барнаул: Изд-
во АлтГАКИ, 2006. – С. 32–37.
Березикова, Е. В. Народная и профессиональная культура немецкого
населения Алтайского края: состояние и перспективы // Культура
Алтайского края как опыт толерантного взаимодействия сопредельных
территорий. – Барнаул: Изд-во АГАУ, 2007. – С. 460–462.
Березикова, Е. В. Некоторые аспекты сохранения хореографического
наследия немцев Алтая // Россия – Германия: диалог культур – взаимо-
понимание наций. – Барнаул: Изд-во АлтГАКИ, 2008. – C. 75–78.
Бетхер, А. Р., Сигутов П. Т. Азовский немецкий национальный район.
Краткий очерк по истории территории и населённых пунктов района. –
Омск: Полиграфист, 2003. – 234 с.
122
Блинова, А. Н., Везнер Н. Н. Историко-этнографическая экспедиция
Омского государственного университета в Алтайский край // Россий-
ские немцы: Науч.-инф. бюл. – М., 2006 (октябрь-декабрь). – С. 8–10.
Блинова, А. Н., Чернова И. Н. Этнография семьи и детства немецкого
населения Западной Сибири в XX – начале XXI века / А. Н. Блинова,
И. Н. Чернова; отв. ред. Т. Б. Смирнова, Н. А. Томилов. – Омск: Издат.
дом «Наука», 2009. – 326 с.
Богаткова, Л. Н. Танцы разных народов. – М.: Молодая гвардия, 1958. –
280 с.
Браун, В., Тильке М. История костюма от древности до Нового времени /
В. Браун, М. Тильке. – М.: Эксмо-экспресс, 2001. – 464 с.
Брюхнова, Е. А. Календарная обрядность у немцев в XIX – начале XX вв.
Весенний цикл. – М.: Готика, 1998. – 220 с.
Буксикова, О. Б. Семантика обрядовых танцев народов Сибири. //
VII Конгресс этнографов и антропологов России: докл. и выступле-
ния. – Саранск: Республ. типогр. «Красный Октябрь», 2007. – С. 373.
Источники и литература
Бурнаев, А. Г. Культура этноса, воплощенная в танце. – Саранск: Изд-во
Морд. ун-та, 2002. – 52 с.
Ваганова, А. Я. Основы классического танца. Изд. 6. – Спб.: Лань, 2001. –
192 с.
Вагнер, Р. О сущности немецкой музыки // Избранные работы. – М.:
Искусство, 1978. – 696 с.
Василенко, К. Е. Вопросы развития современного украинского танца. –
Киев: Науч. мысль, 1965. – 33 с.
Везнер, Н. Н. Методика сбора этнохореографического материала. (На при-
мере немцев Западной Сибири) // В помощь исследователям истории,
языка и культуры российских немцев: материалы Международного
научно-практического семинара. Красноярск, 8–11 ноября 2008 г. /
Отв. ред. В. А. Дятлова; ред. кол.; Краснояр. гос. пед. ун-т им. В. П. Аста-
фьева. – Красноярск: ИПК КГПУ, 2009. – С. 36–41.
Везнер, Н. Н. Влияние русских танцев на танцевальную культуру немцев
Сибири первой половины XX века // Русский вопрос: история и сов-
ременность: Материалы VI Междунар. науч.-практич. конфер. (Омск,
1–2 ноября 2007 г.) / Отв. ред. М. А. Жигунова, Т. Н. Золотова. – Омск:
Издат. дом «Наука», 2007. – С. 419–420.
123
Везнер, Н. Н. Классификация народных танцев немцев Омской области
XX – начала XXI вв. // Омский научный вестник. – Омск: Изд-во
ОмГТУ, 2009. № 3 (78) – С. 213–216.
Везнер, Н. Н. Народная хореография в праздничной культуре немцев Омс-
кой области // VIII Конгресс этнографов и антропологов России: докл.
и выступления. Оренбург, 1–5 июля 2009. – Оренбург: Издат. центр
ОГАУ, 2009. – С. 542.
Везнер, Н. Н. Народная хореография немцев Омской области на совре-
менном этапе // Сибирская деревня: история, современное состояние,
перспективы развития: Материалы VII Междунар. науч.-практ. конф.,
посвящ. 90-летию Омск. гос. агр. ун-та и 180-летию агроном. науки
в Зап. Сиб. (27–28 марта 2008 г., Омск). В 3 ч. – Омск: Изд-во Омск. агр.
ун-та, 2008. – Ч. 2. – С. 193–194.
Везнер, Н. Н. Полька и вальс в народной хореографии немцев Сибири //
Археология, этнология, палеоэкология Северной Евразии и сопредель-
ных территорий: Материалы XLVII региональной (III Всероссийской
Народные танцы немцев Сибири
124
выступления. Саранск, 9–14 июля 2007. – Саранск: Республ. типогра-
фия «Красный Октябрь», 2007. – С. 374.
Везнер, Н. Н. Сравнительный анализ танцевальной культуры немцев и
казахов Сибири // Казахи Омского Прииртышья: история и современ-
ность. – Омск: Издатель-Полиграфист, 2007. – С. 41–46.
Везнер, Н. Н. Танцевальная культура немцев Омской области в XX – начале
XXI в. // Катанаевские чтения: Материалы седьмой Всерос. науч.-прак-
тич. конфер., посвященной 195-летию Омского кадетского корпуса и
160-летию со дня рождения генерал-лейтенанта Георгия Ефремовича
Катанаева (Омск, 16–17 мая 2008 г.) / Отв. ред. О. В. Гефнер, В. Л. Коже-
вин, Н. А. Томилов. – Омск: Издат. дом «Наука», 2008. – С. 420–422.
Везнер, Н. Н. Этническая хореография немцев России и Германии на сов-
ременном этапе // Научное сообщество этнических немцев в Средней
Азии и России: современное состояние и перспективы // Материалы
Междунар. науч.-методич. конфер. (23–24 октября 2008 г.). – Караганда:
Арко, 2008. – С. 149–152.
Источники и литература
Везнер, Н. Н. Этнохореография немцев Западной Сибири: к проблеме
изучения // История и культура Сибири. – Омск: Изд-во ОмГПУ,
2007. – С. 72–77.
Везнер, Н. Н., Курманова С. Р. Этнографическая экспедиция Омского
государственного университета им. Ф. М. Достоевского / Н. Н. Везнер,
С. Р. Курманова // Российские немцы. Научно-информационный бюл-
летень. – Москва: МСНК, 2008 (октябрь-декабрь). – С. 8–10.
Вибе, П. П. Немецкие колонии в Сибири: социально-экономический
аспект. – Омск: Наука, 2007. – 368 с.
Виль, Ю. А. Современный образ жизни российских немцев (на материа-
лах Западной Сибири 1989–2001 гг.). Авт. реф. канд. ист. наук. – Омск,
2002. – 20 с.
Вихрева, Н. А. Запись танца. Элементарные основы записи движе-
ний по системе Рудольфа Лабана Labanotation. – М.: Голос-Пресс,
2006. – 192 с.
Всеволодский-Гернгросс, В. Н. Крестьянский танец // Крестьянское
искусство СССР: В 2 т. – Т. 2: Искусство Севера. – Л.: Академия,
1928. – С. 235–248.
Герман, А. А. Немецкая автономия на Волге 1918–1941. Ч. II. Автономная
республика. 1924–1941. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1994. – 416 с.
125
Герман, А. А. Немецкая автономия на Волге. 1918–1941. – М.: «МСНК-
пресс», 2007. – С. 576.
Герман, А. А., Иларионова Т. С., Плеве И. Р. История немцев России /
А. А. Герман, Т. С. Иларионова, И. Р. Плеве. – М.: «МСНК-пресс»,
2005. – 544 с.
Голейзовский, К. Я. Образы русской народной хореографии. – М.: Искус-
ство, 1964. – 189 с.
Григорьева, Е. И. Роль танцевального фольклора в возрождении традици-
онной художественной культуры // Танцевальный фольклор: проблемы
сохранения: Материалы межвуз. науч. конф. (октябрь 2000). – Тамбов,
2000. – С. 8–11.
Гуменюк, А. И. Украинские народные танцы. – Киев: Научная мысль,
1969. – 632 с.
Дингес, Г. Народные песни немцев Поволжья с мелодиями и рисунками. –
М.: Готика, 1996. – 88 с.
Ефимова-Соколова, О. Л. Трансформация форм функций этнического
Народные танцы немцев Сибири
126
Карабанова, С. Ф. Танцы малых народов юга Дальнего Востока СССР как
историко-этнографический источник. – М.: Наука,1979. – 141 с.
Каргин, А. С. Самодеятельное художественное творчество: История. Тео-
рия. Практика. – М.: Высшая школа, 1988. – 271 с.
Климов, А. А. Основы русского народного танца. – М.: Искусство, 1981. –
270 с.
Климов, А. А. Основы русского народного танца. – М.: Изд-во Моск. гос.
ин-та культуры, 1994. – 319 с.
Королева, Э. А. Ранние формы танца. – Кишинев: Штиинца, 1977. – 215 с.
Королева, Э. А. Хореографическое искусство Молдавии. – Кишинев:
Картя Молдовеняскэ, 1970. – 187 с.
Костюк, М. П. Миграция волынских немцев в Сибирь (конец XIX – пер-
вая половина XX века) // Немцы Сибири: история и современность:
Материалы V Междунар. науч.-практ. конф. / Отв. ред. Т. Б. Смирнова,
Н. А. Томилов. – Омск: Издат. дом «Наука», 2006. – С. 3–5.
Криницына, Н. Н. (Везнер Н. Н.) Об изучении народных танцев немцев
Источники и литература
Западной Сибири / Немцы Сибири: история и культура: Матери-
алы V Междунар. науч.-практ. конф. – Омск: Издат. дом «Наука»,
2006. – С. 187–188.
Курманова, С. Р. Влияние казахской пищи на питание немцев Западной
Сибири // Казахи Омского Прииртышья: история и современность /
Отв. ред. Ш. К. Ахметова, Н. А. Томилов. – Омск: Издатель-Полигра-
фист, 2007. – С. 128–130.
Курманова, С. Р. Пища в обрядах и праздниках семейного цикла немцев
Западной Сибири // Научное сообщество этнических немцев в Сред-
ней Азии и России: современное состояние и перспективы: Материалы
Международной научно-методической конференции (23–24 октября
2008 г.). – Караганда: Арко, 2008. – С. 141–149.
Левочкина, Н. А. Традиционная хореография сибирских татар Барабин-
ской степи и Омского Прииртышья (конец XIX – XX вв.). – Новоси-
бирск: Наука, 2002. – 178 с.
Лисициан, С. С. Армянские старинные пляски. – Ереван: Изд-во Академии
наук Арм. ССР, 1983. – 245 с.
Лисициан, С. С. Запись движения. Кинетография. – М.-Л.: Росиздат,
Искусство, 1940. – 427 с.
127
Маленов, Д. А. Взаимная интеграция немецкой и русской культур на при-
мере хореографии // Немцы Сибири: история и культура: сб. резюме
док. четвертой Междунар. науч.-практ. конф. – 2002. – С. 26–27.
Малиновский, Л. В. Немцы в России и на Алтае. – Барнаул: БГПУ, 1995. –
182 с.
Марголис, Е. М. О записи танца. – М.: ВДНТ им. Н. К. Крупской,
1950. – 36 с.
Маркова, Г. И. Массовая культура: содержание и социальные функции:
Дис. … канд. культуролог. наук. – М., 1996. – 180 с.
Михайлова, Н. Г. Вторая жизнь традиционной народной культуры в новое
время // Традиционная культура. – №4, 2007. – С. 13.
Нагаева, Л. И. Башкирская народная хореография. – Уфа: Китап, 1995. –
144 с.
Нагаева, Л. И. Танцы восточных башкир. – М.: Наука, 1981. – 126 с.
Народные знания. Фольклор. Народное искусство. – Вып. 4. – М.: Наука,
1991. – С. 168.
Народные танцы немцев Сибири
128
Певцова, В. А. Песни российских немцев – зеркало судьбы // Немцы
Сибири: история и современность: Материалы V Международной
научно-практической конференции. – Новосибирск: Изд-во Ин-та
археологии и этнографии СО РАН, 2003. – С. 177–181.
Петровский, Л. Правила для благородных общественных танцев, изданные
учителем танцеванья при Слободско-украинской гимназии Людовиком
Петровским. – Харьков: Тип. ун-та, 1825. – 145 с.
Петросян, Э. Х., Хачатрян Ж. К. Армянский народный танец / Э. Х. Пет-
росян, Ж. К. Хачатрян. – М.: Искусство, 1980. – 135 с.
Плеве, И. Р. Немецкие колонии на Волге во второй половине XVIII века. –
М.: АОО «МСНК», 2008. – 400 с.
Популярная энциклопедия искусств. Музыка, танцы, балет, кинематог-
раф. – СПб.: Диля, 2001. – 544 с.
Ромах, О. В. Механизмы сохранения национальных традиций // Танце-
вальный фольклор: проблемы сохранения: Материалы межвуз. науч.
конф. (октябрь 2000). – Тамбов, 2000. – С. 5–7.
Источники и литература
Рублевская, С. А. Календарная обрядность немцев Западной Сибири
конца XIX – XX вв. – М.: Готика, 2000. – 136 с.
Рублевская, С. А., Смирнова Т. Б. Традиционная обрядность немцев
Сибири / С. А. Рублевская, Т. Б. Смирнова. – Омск: Изд-во ОмГПУ,
1998. – 154 с.
Савранина, Т. В. Этнический и конфессиональный состав немцев Западно-
Сибирской равнины, конец XIX – XX вв.: Дис. канд. ист. наук. – Омск,
1996.
Сальманова, Л. К. Танец в лечебных обрядах у башкир // VII Конгресс
этнографов и антропологов России: докл. и выступления. – Саранск,
2007. – С. 378.
Смирнова Т. Б. История возникновения и современное состояние рели-
гиозных общин немецкого населения Западной Сибири // Народы и
культуры Сибири: изучение, музеефикация, преподавание: сб. науч.
тр. – Омск: Изд-во Омского ун-та, 2005. – С. 207–219.
Смирнова, Т. Б. Программы сбора материалов по материальной и духов-
ной культуре немецкого населения Западной Сибири: Учебное посо-
бие. – Омск: Изд-во ОмГУ, 2001. – 80 с.
129
Смирнова, Т. Б. Немецкое население Западной Сибири в конце XIX –
начале XXI века: формирование и развитие диаспорной группы: Авто-
реф. дисс. докт. ист. наук. – Омск, 2009. – 50 с.
Смирнова, Т. Б. Немцы Сибири: этнические процессы и этнокультурное
взаимодействие. – Новосибирск: Изд-во ИАЭТ СО РАН, 2003. – 88 с.
Смирнова, Т. Б. Немцы Сибири: этнические процессы. – Омск: ИЦ
«РУСИНКО», 2002. – 210 с.
Смирнова, Т. Б. Особенности развития обрядности в диаспоре (на при-
мере свадебных обрядов немцев Сибири) // Известия Алтайского госу-
дарственного университета. – 2008. – № 4/2. – С. 169–177.
Смирнова, Т. Б. Сравнительная характеристика групп немецкого населе-
ния Алтайского края и Омской области // Этнография Алтая и сопре-
дельных территорий: Материалы междунар. науч.-практ. конф. – Бар-
наул, 2005. – Вып. 6. – С. 57–59.
Суна, Х. В. Латышский народный танец. – М.: Искусство, 1983. – 120 с.
Сущность искусства танцев. Возможны ли понимание и передача чувств
Народные танцы немцев Сибири
130
Худеков, С. Н. История танцев. – Ч. I. – СПб., 1913. – 308 с.
Худеков, С. Н. История танцев. – Ч. II. – СПб., 1914. – 268 с.
Чернова, И. Н. Семья и семейные отношения у немцев Западной Сибири
в конце XIX – начале XXI вв.: Автореф. дис. канд. ист. наук. – Омск,
2006. – 21 с.
Чурко, Ю. М. Белорусский хореографический фольклор. – Минск: Выш. шк.,
1990. – 415 с.
Чурко, Ю. М. Основные принципы изучения и разработки хореографи-
ческого фольклора (Информация, опыт). – М.: ВНМЦ НТ и КПР,
1989. – 34 с.
Чурко, Ю. М. Из вчера в завтра (Традиции и новаторство в хореографи-
ческом фольклоре). // Народный танец. Проблемы изучения: Сборник
трудов. – СПб., 1991. С. 109–128.
Яницкая, М. Д. Методика собирания и записи танцевального фольклора. –
М.: ВНМЦ НТ и КПР, 1981. – 45 с.
Brenner, H.-J. Polka-Schottisch. Народные статьи по немецкому танцу.
Источники и литература
Доступ через Интернет: http://www.volkstanz.com/polka-schottisch.
html (Дата обращения 23.11.2009)
Buschan, G. Tanz und Spiel // Das deutsche Volk in Sitte und Brauch. (Geburt,
Liebe, Hochzeit, Familienleben, Tod, Tracht, Wohnweise, Volkskunst, Lied,
Tanz und Spiel, Handwerk und Zünfte, Uberglaube). – Stuttgart, Berlin,
Leipzig Union: Deutsche verlagsgesellschaft, 1922. – S. 303–320.
Fauser, P. Des Volkes tanzen Heute – Beobachtungen bei einer Kirmes in Südt-
hüringen. // Tanz und Tanzmusik in Überlieferung und Gegenwart. – Bam-
berg: Schriften der Universitätsbibliothek. Band 9, 1992. – S. 169–185.
Goldschmidt, A. Handbuch des deutschen Volkstanzes. Systematische-
deutschen volktänze. Henschelverlag Kunst und Gesellschaft. – Berlin,
1981. – 315 s.
Hoerburger, F. Gestaltung und Umgestaltung der Tanzmelodien im nördlichen
Altbayern. Band 9. – Berlin: Akademie – Verlag, 1956. – 196 s.
Horak, K. Schottisch und Polka. Probleme der Interpretation gedruckter
und handschriftliches Quellen. // Tanz und Tanzmusik in Überlieferung
und Gegenwart. – Bamberg: Schriften der Universitätsbibliothek, Band 9.
1992. – S. 101–114.
Horak, K. Tiroler Volkstanzbuch. – Innsbruck: Musikverlag Helbling, 1974. –
350 s.
131
Kaeppler, Adrienne L. „Method and Theory in Analyzing Dance Structure with
an Analysis of Tongan Dance“. Ethnomusicology 16, 1972. Р. 173–217.
Koepp, J. Deutsche Liederkunde Jahrbuch für volkslied und volkstanz. Band I. –
Potsdam, Ludwig Doggenreiter Verlag,1940. – 12 s.
Oetke H. Der deutsche Volkstanz. Mit einer Auswahlbiblbographie und einem
Notenanhang von Dr. Kurt Peterman. – Henschelverlag Kunst und Gesell-
schaft. – Berlin, 1982. – 594 s.
Peter, I. Tanzbeschreibungen tanzforschung. Gesammelte volkstsnzstudien.
Herausgegeben von Österreichische. – Wien: Österreichischer bundesver-
lag, 1983. – 215 s.
Reynolds W. Dänischer und deutscher Volkstanz: einige verwandtschaftliche
Beziehungen // Tanz und Tanzmusik in Überlieferung und Gegenwart. Bam-
berg: Schriften der Universitätsbibliothek. Band 9, 1992. – S. 115–141.
Sachs, K. Eine Weltgeschichte des Tanzes. Mit zweiunddreissig Tafeln. – Berlin,
1933. – 389 s.
Schneider, O. Tanzlexikon. – Mainz, 1985. – S. 406–407.
Народные танцы немцев Сибири
132
133
Народные танцы немцев Сибири
134
ПРИЛОЖЕНИЕ 1.
135
1.1. Классификация танцев
Таблица 1. Хореографическая структура
«кераус»,
Одиночные импровизационные
«онешпенигер»
круговые «тройге»
Тройки (трио)
линейные «тройка»
«хопса-полька», «ойро»,
«кераус», «гефатер»,
закрытые
«полька с выходом»,
«вир зухен»
полька
«хопса-полька»,
открытые «бабка-полька»,
Парные «немецкая полька»
динамичные вальс
лендлер
«лендлер», «шляйфер»,
статичные
«даменвальс»
136
Таблица 2. Место в культуре
бессюжетные
вальс, полька
танцы
Сценические
сюжетные
«кукуруза», «вашефрау»
танцы
кадриль, «даменвальс»,
вальс, «хопса-полька»,
вечерошние «бабка-полька», «ойро»,
танцы «полька с выходом»,
бытовые «кераус», «вир зухен»,
«гефатер»
«лендлер», «шляйфер»,
бессюжетные
«онешпенигер»,
танцы
обрядовые «кераус», «думкопф»
(свадебные)
сюжетные хоровод при снятии венка
танцы с невесты
137
1.2. Описание танцев
Основные обозначения:
лицо лицо
направления
партнер партнерша
спина спина движения
Позиции ног
Все позиции в народной хореографии являются условными, в танцах россий-
ских немцев они не называются как позиции ног, ноги ставятся определен-
ным образом. Для наилучшего описания танцев, мы вводим общепринятые
понятия позиций ног в народной хореографии.
Первая Вторая
Шестая
свободная параллельная
позиция
позиция позиция
138
СХЕМА 1.
Вальс «Августин» (Walzer «Augustin»)
Место исполнения: с. Александровка, с. Беляевка, с. Цветнополье
Омской области.
Период исполнения: до 1990-х гг.
Музыкальный размер: 3/4, темп скорый.
Исходное положение: пары стоят в кругу, положение рук №7
(Приложение 2).
Основные движения:
Движение №1 «вальсовый поворот»
Исполняется на 2 такта.
Исходное положение: партнерша стоит спиной по кругу, партнер лицом по
кругу. Положение рук №7 (Приложение 2).
1 такт:
«1» – партнер исполняет шаг на партнершу правой ногой, партнерша в это
время левой ногой шагает назад;
«2» – партнер исполняет шаг левой ногой в сторону, партнерша – правой
ногой с поворотом на 45 градусов (четверть-поворот вправо);
«3» – партнер приставляет правую ногу в VI позицию, партнерша – левую
ногу, перенося на нее вес тела. Партнеры оказываются боком по кругу.
2 такт: повторяется 1 такт, но партнер спиной по кругу,
партнерша – лицом.
139
СХЕМА 2.
«Лангзамевальс» («Langsame Walzer»)
Место исполнения: г. Омск, д. Осиповка Горьковского района
Омской области
Период исполнения: по настоящее время
Музыкальный размер: 3/4, темп умеренный.
Исходное положение: пары стоят боком по линии танца,
положение рук №7 (Приложение 2).
Основные движения:
Движение №1 «покачивание»
Исполняется на 2 такта (движение расписано от лица партнера; партнерша
исполняет все с другой ноги).
140
Исходное положение: партнеры стоят лицом друг к другу, боком по линии
танца, положения ног в свободной первой позиции, положение рук №7
(Приложение 2).
1 такт:
«1» – левую ногу приподнять в сторону и, сделав шаг, упасть на нее влево;
«2, 3» – два переступания на правую и левую ногу по свободной первой
позиции.
2 такт: все исполняется с другой ноги и в другую сторону.
СХЕМА 3.
«Хопса-полька» («Hopsa-polka»)
Место исполнения: с. Цветнополье, с. Александровка,
с. Звонарев Кут, с. Привальное Омской области
Период исполнения: по настоящее время
Музыкальный размер: 2/4, темп подвижный.
141
Исходное положение: пары располагаются по площадке либо в кругу,
либо в свободном рисунке, в зависимости от количества танцующих.
Положение рук №8 (Приложение 2).
142
Основные движения:
Движение№1 «хопса-полька»
Исполняется на 2 такта (движение расписано от лица партнера, партнерша
все исполняет с противоположной ноги).
Исходное положение: партнеры стоят лицом друг к другу, дама спиной по
линии танца, положение ног – вторая параллельная позиция, колени смяг-
чены, положение рук №8 (Приложение 2).
Затакт:
«и» – согнутая в колене левая нога поднимается коленом вверх.
1 такт:
«1» – исполняется соскок на левую ногу с продвижением в левую сторону,
исполняя четверть поворота вперед. Правая нога коленом наверх прижима-
ется к щиколотке левой ноги;
«и» – правая нога с ударом опускается в шестую позицию, выбивая левую
ногу коленом наверх;
«2» – исполняется соскок на левую ногу, правая нога поднимается коле-
ном наверх;
«и» – пауза.
2 такт:
«1» – соскок на правую ногу с продвижением вправо, исполняя четверть
поворота назад. Левая нога прижимается к щиколотке правой ноги;
«и» – левая нога с ударом опускается в шестую позицию, выбивая правую
ногу коленом наверх;
«2» – исполняется соскок на правую ногу, левая нога поднимается коле-
ном наверх;
«и» – пауза.
143
«2» – левая нога с ударом всей ступней опускается на пол;
«и» – пауза.
Примечание: по желанию исполнителей корпус может слегка наклоняться в
сторону соскока.
СХЕМА 4.
«Бабка-полька»
Место исполнения: с. Замелетеновка Любинского района Омской области
Период исполнения: до 1980-х гг.
Музыкальный размер: 2/4, темп умеренный.
Исходное положение: пары стоят в двух линиях, друг напротив
друга, партнеры лицом к центру, положение рук №9 (Приложение 2).
Количество танцующих не ограничено.
144
9–12 Повторяются 1–4 такты,
такты пары возвращаются на
первоначальные места.
Партнерша двигается на
партнера.
Основные движения:
Движение №1«притопы»
Исполняется на 1 такт.
Исходное положение: пары стоят лицом друг к другу, ноги в шестой пози-
ции, колени слегка согнуты, положение рук №9 (Приложение 2). Движение
исполняется на полусогнутых коленях:
«1» – не вытягиваясь, шагнуть правой ногой вперед с ударом всей стопы;
«и» – шаг левой ногой с ударом всей стопы;
«2 и» – повторить «1 и».
Примечание: корпус статично закреплен (не двигается) при ударах стопы.
145
Движение №2 «притопы в повороте»
Исполняется на 1 такт.
Исходное положение: пары стоят лицом друг к другу, ноги в шестой пози-
ции, колени слегка согнуты, положение рук №9 (Приложение 2). Движение
исполняется на полусогнутых коленях:
«1» – не вытягиваясь, шагнуть левой ногой влево с ударом всей стопы;
«и» – правая нога с ударом всей стопы приставляется в шестую позицию;
«2 и» – повторить «1 и».
СХЕМА 5.
«Полька» («Polka»)
Место исполнения: с. Ананьевка Кулундинского района
Алтайского края
Период исполнения: до 1970-х гг.
Музыкальный размер: 2/4, темп умеренный.
Исходное положение: лицом по кругу, положение рук №10
(Приложение 2). Количество танцующих не ограничено.
146
5–16 Пары исполняют движение №2.
такты
Основные движения:
Движение №1
Исполняется на 2 такта (движение расписано от лица партнера, партнерша
все исполняет с противоположной ноги).
Исходное положение: партнеры стоят лицом друг к другу, ноги в свободной
первой позиции, положение рук №10 (Приложение 2).
1 такт:
«1» – левая нога, вытянутая в колене, выносится по диагонали на носок;
«2» – не меняя положение, левая нога с носочка переносится на пятку;
«3» – возвращается в исходную позицию;
«4» – пауза.
2 такт:
«1» – правая нога, вытянутая в колене, выносится по диагонали на носок;
«2» – не меняя положение, правая нога с носочка переносится на пятку;
«3» – возвращается в исходную позицию;
«4» – пауза.
Движение №2
Исполняется на 2 такта (движение расписано от лица партнера, партнерша
все исполняет с противоположной ноги).
Исходное положение: пары стоят лицом по кругу, ноги в свободной третьей
позиции, положение рук №11 (Приложение 2).
Затакт:
«и» – подскок на правой ноге, вытянутая левая нога выносится вперед.
147
1 такт:
«1» – шаг на левую ногу;
«и» – правая нога приставляется в свободную третью позицию, одновре-
менно выбивая левую ногу вперед;
«2» – шаг на левую ногу;
«и» – подскок на левой ноге, вытянутая правая нога выносится вперед.
2 такт:
1» – шаг на правую ногу;
«и» – левая нога приставляется в свободную третью позицию, одновре-
менно выбивая правую ногу вперед;
«2» – шаг на правую ногу;
«и» – подскок на правой ноге, вытянутая левая нога выносится вперед.
СХЕМА 6.
«Полька с выходом» («Polka mit dem Ausgang»)
Место исполнения: с. Литковка Тарского района Омской области
Период исполнения: до 1960-х гг.
Музыкальный размер: 2/4, темп умеренный.
Исходное положение: женщины сидят на противоположной стороне
от мужчин. Мужчина подходит к женщине, делает поклон головой и
подает две руки, женщина отвечает, подав также две руки, поднимается.
За левую руку мужчина отводит ее в угол напротив гармониста, сам
отходит в противоположный угол. Когда все выстроятся, гармонисту
дают знак и начинается танец. Количество танцующих пар 8.
148
17–32 Исполняя движение №2,
такты пары выстраивают круг.
Основные движения:
Движение №1
Исполняется на 2 такта.
Исходное положение: ноги в шестой позиции, у женщины положение рук №4
(Приложение 2), у мужчины положение рук №3 (Приложение 2).
Затакт:
«и» – подскок на правой ноге, согнутая в колене левая нога приподнимается
наверх.
1 такт:
«1» – вытянуть колено левой ноги и шагнуть с пятки;
«и» – правая нога приставляется в исходную позицию, одновременно левая
нога согнутым коленом поднимается вверх;
149
«2» – шаг на левую ногу, правая нога согнутым коленом выбивается
наверх;
«и» – подскок на левой ноге, согнутая в колене правая нога приподнимается
наверх.
2 такт:
«1» – вытянуть колено правой ноги и шагнуть с пятки;
«и» – левая нога приставляется в исходную позицию, одновременно правая
нога согнутым коленом поднимается вверх;
«2» – шаг на правую ногу, левая нога согнутым коленом выбивается
наверх;
«и» – подскок на правой ноге, согнутая в колене левая нога приподнимается
наверх.
Движение №2 «хопса-полька» Исполняется на 2 такта (движение рас-
писано от лица партнера, партнерша все исполняет с противоположной
ноги).
Исходное положение: партнеры стоят лицом друг к другу, дама спиной по
линии танца, положение ног – вторая параллельная позиция, колени смяг-
чены, положение рук №8 (Приложение 2).
Затакт:
«и» – согнутая в колене левая нога поднимается коленом вверх.
1 такт:
«1» – исполняется соскок на левую ногу с продвижением в левую сторону,
исполняя четверть поворота вперед. Правая нога коленом наверх прижима-
ется к щиколотке левой ноги;
«и» – правая нога с ударом опускается в шестую позицию, выбивая левую
ногу коленом наверх;
«2» – исполняется соскок на левую ногу, правая нога поднимается коленом
наверх;
«и» – пауза.
2 такт:
«1» – соскок на правую ногу с продвижением вправо, исполняя четверть
поворота назад. Левая нога прижимается к щиколотке правой ноги;
«и» – левая нога с ударом опускается в шестую позицию, выбивая правую
ногу коленом наверх;
«2» – исполняется соскок на правую ногу, левая нога поднимается коленом
наверх;
«и» – пауза.
150
СХЕМА 7.
«Ойро» («Oiro»)
Место исполнения: с. Подсосново Немецкого национального
района Алтайского края
Период исполнения: до 1990-х гг.
Музыкальный размер: 4/4, темп умеренный.
Исходное положение: пары стоят лицом по кругу, положение рук
№12 (Приложение 2). Количество исполнителей не ограниченно.
151
5–6 Исполняется движение №3.
такты
Основные движения:
Движение №1
Исполняется на 2 такта.
Исходное положение: пары стоят лицом по кругу, боком друг к другу, ноги в
шестой позиции, положение рук №12 (Приложение 2).
1 такт:
«1» – шаг вперед левой ногой;
«2» – шаг вперед правой ногой;
«3» – шаг вперед левой ногой;
«4» – правую ногу приставить на полупалец в шестую позицию.
2 такт:
«1» – шаг назад с правой ноги;
«2» – шаг назад левой ногой;
152
«3» – шаг назад правой ногой;
«4» – левую ногу приставить на шестую позицию, с поворотом лицом друг
к другу, положение рук №10 (Приложение 2).
153
Движение №4 «поворот под рукой»
Исполняется на 1 такт.
Исходное положение: партнеры стоят лицом по кругу, вес тела на правой ноге,
левая нога у щиколотки правой ноги, положения рук №14 (Приложение 2).
«1» – шаг левой ногой вперед;
«и» – шаг правой ногой на полупалец по диагонали влево, корпус довернуть
боком по кругу;
«2» – шагнуть назад левой ногой с доворотом корпуса спиной по кругу;
«и» – правую ногу поднести к щиколотке левой ноги;
«3» – шаг правой ногой назад;
«и» – шаг левой ногой на полупалец влево по диагонали с доворотом кор-
пуса боком по кругу;
«4» – шагнуть вперед правой ногой с доворотом корпуса лицом по кругу;
«и» – левую ногу поднести к щиколотке правой ноги.
СХЕМА 8.
«Тройге» («Die Treuge»)
Место исполнения: с. Привальное Азовского немецкого
национального района Омской области
Период исполнения: до 1990-х гг.
Музыкальный размер: 2/4, темп подвижный.
Исходное положение: тройки стоят лицом по кругу, ноги в
свободной первой позиции, положение рук №26 (Приложение 2).
Количество троек не ограничено.
154
3–4 Тройки продолжают
такты движение №1, партнерша,
находящаяся по правую
руку от партнера, исполняет
движение №2.
155
9–10 Повторить 1–2 такты.
такты
156
17–32 Движение №5 – галоп
такты с прискоком в повороте
с продвижением по кругу.
Основные движения:
Движение №1
Исполняется на 2 такта.
Исходное положение: исполнители стоят лицом по кругу, ноги в шестой пози-
ции, положение рук №26 (Приложение 2).
1 такт:
«1» – шаг левой ногой вперед;
«и» – правая нога приставляется в шестую позицию, вес тела переносится
на нее;
«2» – шаг левой ногой вперед;
«и» – правую ногу поднести к щиколотке левой ноги.
2 такт:
«1» – шаг правой ногой вперед;
«и» – левая нога приставляется в шестую позицию, вес тела переносится
на нее;
«2» – шаг правой ногой вперед;
«и» – левую ногу поднести к щиколотке правой ноги.
Движение №2
Исполняется на 2 такта.
Исходное положение: партнеры стоят лицом по кругу, вес тела на пра-
вой ноге, левая нога у щиколотки правой ноги, положения рук №26
(Приложение 2).
157
1 такт:
«1» – шаг левой ногой вперед;
«и» – шаг правой ногой на полупалец по диагонали влево, корпус довернуть
боком по кругу;
«2» – шагнуть назад левой ногой с доворотом корпуса спиной по кругу;
«и» – правую ногу поднести к щиколотке левой ноги.
2 такт:
«1» – шаг правой ногой назад;
«и» – шаг левой ногой на полупалец влево по диагонали с доворотом кор-
пуса боком по кругу;
«2» – шагнуть вперед правой ногой с доворотом корпуса лицом по кругу;
«и» – левую ногу поднести к щиколотке правой ноги.
158
«2» – шаг левой ногой из круга, одновременно довернув корпус боком по
кругу, руки, не разъединяясь, поднимаются над головой;
«и» – правую ногу поднести к щиколотке левой ноги.
2 такт:
«1» – шаг правой ногой вправо против хода круга, одновременно довернуть
корпус лицом по кругу, положение рук №27 (Приложение 2);
«и» – левая нога приставляется в шестую позицию, вес тела переносится
на нее;
«2» – шаг правой ногой назад, положение рук №26 (Приложение 2);
«и» – левую ногу поднести к щиколотке правой ноги.
СХЕМА 9.
«Гефатер» («Gefater»)
Место исполнения: с. Литковка Тарского района Омской области
Период исполнения: до 1970-х гг.
Музыкальный размер: 2/4, темп подвижный.
Исходное положение: пары стоят лицом по кругу, ноги в
свободной первой позиции, положение рук №15 см. приложение 2.
Определяются по 2 пары, которые будут танцевать вместе и
становятся друг за другом.
159
1–7 Исполняется движение №1 «шаг
такты с каблука» в продвижении по
кругу.
24 Повторяется 8 такт.
такт Поворачивается та пара, которая
не поворачивалась в предыдущий
раз, и встает лицом к другой
паре.
160
25–28 Повторяются 9–12 такты.
такты
Основные движения:
Движение №1 «шаг с каблука»
Исполняется на 1 такт.
Исходное положение: пары стоят лицом по кругу, ноги в шестой позиции,
положение рук №15 (Приложение 2).
Затакт:
«и» – правая нога выносится вперед прямая.
1 такт:
«1» – ставится перекатом с пятки на носок;
«и» – левая нога выносится вперед, также прямая;
«2» – ставится перекатом с пятки на носок.
СХЕМА 10.
«Кадриль в 4 пары»
(«Quadrille in 4 Paare»)
Место исполнения: с. Литковка Тарского района Омской области
Период исполнения: до 1960-х. гг.
Музыкальный размер: 2/4, 3/4, 4/4.
Исходное положение: 4 пары стоят лицом по кругу, ноги в шестой
позиции, положение рук №15 (Приложение 2).
161
1 фигура 2/4
162
29–32 Повторяются 13–16 такты,
такты выстроиться в квадрат лицом
к соседней паре.
2 фигура ¾
163
3 фигура 4/4
1
2
3
4
164
13–16 Повторяются 5–8 такты.
2 1
такты
4 3
4 фигура 2/4
5 фигура 3/4
165
Основные движения:
Движение №1 «шаг с ударами каблучков»
Исполняется на 1 такт 2/4.
Исходное положение: ноги в шестой позиции, колени смягчены, положение
рук №15 (Приложение 2).
«1» – шаг с правой ноги, не разгибая колени;
«и» – левая нога с ударом каблука приставляется в шестую позицию ног;
«2» – шаг с левой ноги вперед на полную стопу;
«и» – правая нога с ударом каблука приставляется в шестую позицию ног.
166
Движение №5 «вращение вальсом»
Исполняется на 2 такта ¾.
Исходное положение: партнеры стоят лицом друг к другу, боком по линии
танца, положение ног в свободной первой позиции, положение рук №7
(Приложение 2).
1 такт:
«1» – партнер шагает на даму по диагонали влево с левой ноги, партнерша
с правой ноги назад в диагональ;
«2» – шаг в сторону правой ногой с поворотом на 45 градусов, чтобы пар-
тнер встал спиной по линии танца;
«3» – приставить правую ногу в VI позицию. Партнер останавливается
спиной по линии танца.
2 такт:
«1» – партнер исполняет шаг правой ногой назад, партнерша шагает на
партнера с левой ноги;
«2» – партнерша исполняет шаг правой ногой в сторону, обходит партнера
и поворачивается спиной по кругу, партнер уступает место партнерше,
исполняя шаг в сторону левой ногой;
«3» – приставить правую ногу в VI позицию.
СХЕМА 11.
«Ойро» («Oiro»)
Место исполнения: с. Александровка Азовского немецкого
национального района Омской области
Период исполнения: до 1990-х гг.
Музыкальный размер: 4/4, темп умеренный.
Исходное положение: пары стоят в двух линиях одна за другой,
боком друг к другу, руки в положении №6 и 1 (Приложение 2).
167
3–4 Исполняется поворот
такты бытовыми шагами, положение
рук №20 см. приложение 2.
Основные движения:
Движение №1
Исполняется на 1 такт.
Исходное положение: ноги в шестой позиции, положение рук №6 и 1
(Приложение 2).
«1» – правая нога выносится на каблук по диагонали вперед;
«и» – пауза;
«2» – правая нога возвращается в исходную позицию;
«и» – пауза;
«3 и 4 и» – повторить«1 и 2 и».
168
Движение №2
Исполняется на 1 такт (движение расписано от лица партнера, партнерша
исполняет все с другой ноги).
Исходное положение: ноги в шестой позиции, положение рук №6 и 1
(Приложение 2).
«1» – шаг правой ногой с поворотом корпуса вправо на 45 градусов;
«2» – левая нога приставляется в исходную позицию;
«3» – шаг правой ногой с поворотом корпуса вправо на 45 градусов;
«4» – повторить счет «1», руки в положении №20 (Приложение 2).
Движение №3
Исполняется на 2 такта (движение расписано от лица партнера, партнерша
исполняет все с другой ноги).
Исходное положение: ноги в шестой позиции, положение рук №20
(Приложение 2).
1 такт:
«1» – шаг правой ногой в правую сторону;
«2» – левая нога приставляется в шестую позицию;
«3» – шаг правой ногой в правую сторону;
«4» – пауза.
2 такт:
«1» – шаг левой ногой в левую сторону;
«2» – правая нога приставляется в шестую позицию;
«3» – повторить счет «1»;
«4» – повторить счет «2».
169
СХЕМА 12.
«Думкопф» («Dumkopf»)
Место исполнения: с. Звонарев Кут Азовского немецкого
национального района Омской области
Период исполнения: до 1970-х гг.
Музыкальный размер: 4/4, темп умеренный.
Исходное положение: пары стоят друг напротив друга в квадрате,
ноги в шестой позиции, положение рук №5 (Приложение 2).
170
7–8 Повторяются 5–6 такты
такты в обратную сторону.
Основные движения:
Движение №1 «соскоки на месте»
Исполняется на 2 такта.
Исходное положение: ноги в шестой позиции, положение рук №5
(Приложение 2).
Затакт:
«и» – слегка смягчить колени.
1 такт:
«1» – соскок на месте, правая нога выносится вперед на длину стопы, вес
между двумя ногами;
«и» – пауза;
«2» – соскок в этой же позиции, правая нога остается спереди;
«и» – пауза;
«3» – соскок на месте, смена ног, левая нога выносится вперед, вес тела
остается между двух ног;
«и» – пауза;
«4» – соскок в этой же позиции, левая нога остается спереди;
«и» – пауза.
2 такт:
«1» – соскок, правая нога выносится вперед, вес тела между двух ног;
«и» – пауза;
«2» – соскок со сменой ног, левая нога выносится вперед, вес тела между
двух ног;
171
«и» – пауза;
«3» – соскок со сменой ног, правая нога выносится вперед, вес тела между
двух ног;
«и 4 и» – пауза.
Движение №2
Исполняется на 2 такта.
Исходное положение: ноги в шестой позиции, правые руки ладонями соеди-
нены, образуя крест.
1 такт:
«1» – шаг на правую ногу вперед;
«и» – левую ногу поставить в шестую позицию;
«2» – шаг правой ногой вперед;
«и» – пауза;
«3 и 4 и» – повторить счет «1 и 2 и» с левой ноги.
2 такт:
«1» – шаг на правую ногу вперед;
«и» – левую ногу поставить в шестую позицию;
«2» – шаг правой ногой вперед;
«и» – пауза;
«3» – удар левой ногой по шестой позиции, одновременно хлопок в
ладоши;
«и» – удар правой ногой по шестой позиции с поворотом вправо, одновре-
менно хлопок в ладоши;
«4» – удар левой ногой по шестой позиции, одновременно хлопок в
ладоши;
«и» – повернуться против движения круга, левые руки вытянуты в сторону
и соединены ладонями, образуя крест.
СХЕМА 13.
«Дамский вальс» («Damen Walzer»),
или «Вальс с хлопками» («Walzer mit Platler»)
Место исполнения: с. Александровка Азовского немецкого
национального района Омской области
Период исполнения: 1940-1990-е гг.
Музыкальный размер: 3/4, темп подвижный.
172
Исходное положение: пары стоят в кругу, положение рук №6
(Приложение 2).
* танец продолжался до тех пор, пока не перестанет играть музыкант. Его испол-
няли 15–20 минут.
173
Основные движения:
Движение №1 «вальсовый поворот»
Исполняется на 2 такта.
Исходное положение: партнерша стоит спиной по кругу, партнер лицом по
кругу. Положение рук №7 (Приложение 2).
1 такт:
«1» – партнер исполняет шаг на партнершу правой ногой, партнерша в это
время левой ногой шагает назад;
«2» – партнер исполняет шаг левой ногой в сторону, партнерша – правой
ногой с поворотом на 45 градусов (четверть-поворот вправо);
«3» – партнер приставляет правую ногу в VI позицию, партнерша – левую
ногу, перенося на нее вес тела. Партнеры поворачиваются боком по кругу.
2 такт: повторяется 1 такт, но партнер спиной по кругу, партнерша – лицом.
СХЕМА 14.
«Шлаифер» («Schlaifer»)
Место исполнения: с. Александровка Азовского немецкого
национального района Омской области
Период исполнения: до 1980-х гг.
Музыкальный размер: 3/4, темп медленный.
Исходное положение: пары стоят в двух линиях, мужчины
спиной друг к другу, ноги с шестой позиции, положение рук №7
(Приложение 2).
174
3–4 Исполняется движение №2
такты «вальсовый поворот».
Основные движения:
Движение №1 «качающий шаг»
Исполняется на 2 такта (движение расписано от лица партнера, партнерша
исполняет движение с левой ноги и назад).
Исходное положение: пары стоят лицом друг к другу, ноги в шестой позиции,
положение рук №7 (Приложение 2).
Затакт:
«и» – присесть.
1 такт:
«1» – проскользнуть правой ногой вперед;
«и» – шагнуть на правую ногу;
«2» – подтянуть левую ногу в VI позицию;
«и» – вытянуть колени;
«3» – пауза;
«и» – присесть.
2 такт:
«1» – проскользнуть левой ногой назад;
«и» – шагнуть на левую ногу;
«2» – подтянуть правую ногу в VI позицию;
«и» – вытянуть колени;
«3» – пауза;
«и» – присесть.
175
Движение 2 «вальсовый поворот»
Исполняется на 2 такта.
Исходное положение: ноги в шестой позиции, колени согнуты, положение
рук №7 (Приложение 2).
1 такт:
«1» – партнер исполняет шаг вперед на партнершу правой ногой, парт-
нерша в это время левой ногой шагает назад;
«2» – партнер исполняет шаг левой ногой по диагонали в сторону, парт-
нерша – правой ногой с поворотом на 45 градусов;
«3» – партнер приставляет правую ногу в VI позицию, партнерша – левую
ногу, перенося на нее вес тела.
2 такт:
«1» – партнер исполняет левой ногой шаг назад, партнерша в это время
правой ногой шагает вперед на партнера;
«2» – партнер исполняет шаг правой ногой в сторону, партнерша – левой
ногой, довернувшись в линию;
«3» – партнер приставляет правую ногу в VI позицию, партнерша – левую
ногу, перенося на нее вес тела.
СХЕМА 15.
«Тройка» («die Troige»)
Место исполнения: с. Новоскатовка Шербакульского района
Омской области
Период исполнения: до настоящего времени
Музыкальный размер: 4/4, темп умеренный.
Исходное положение: исполнители стоят в тройках
в двух параллельных линиях лицом друг к другу,
ноги в свободной первой позиции,
положение рук №30 (Приложение 2).
176
1–8 Композиция повторяется
1 фигура
такты дважды.
2 фигура
177
17–24 Композиция повторяется
3 фигура
такты дважды.
4 фигура
178
27–28 Партнер исполняет бег
такты под рукой с партнершей,
которая проходила через
«воротца». Другая партнерша
в это время исполняет хлопки
в ладоши. Положение рук №33
(Приложение 2)
5 фигура
179
Основные движения:
Движение №1 «бег»
Исполняется на 1 такт.
Исходное положение: ноги в шестой позиции, положение рук №30
(Приложение 2).
«1» – соскок вперед на правую ногу, левая сгибается в колене, голень под-
нимается назад до угла в 90 градусов;
«2» – соскок вперед на левую ногу, правая сгибается в колене, голень под-
нимается назад до угла в 90 градусов;
«3» – повторить счет «1»;
«4» – повторить счет «2».
Движение №2
Исполняется на 2 такта.
Исходное положение: ноги в шестой позиции, положение рук №1 и 2
(Приложение 2).
1 такт:
«1» – одинарный удар в ладоши, руки перед грудью, локти опущены вниз;
«2» – одинарный удар в ладоши, руки перед грудью, локти опущены вниз;
«3» – одинарный удар в ладоши, руки перед грудью, локти опущены вниз;
«4» – пауза.
На каждый счет исполняется 3 хлопка (четвертый – пауза).
2 такт:
«1» – удар полной ступней левой ноги о пол;
«2» – удар полной ступней левой ноги о пол;
«3» – удар полной ступней левой ноги о пол;
«4» – пауза.
180
СХЕМА 16.
«Вир зухен» («Wir suchen»)
Место исполнения: с. Литковка Тарского района Омской области
Период исполнения: до 1970-х гг.
1 часть исполняется acapella, 2 часть под музыкальное сопровождение.
Музыкальный размер: 2/4, темп быстрый.
Исходное положение: мужчины и женщины находятся по разные
стороны танцевальной площадки.
1 часть
181
2 куплет На первые две строчки
куплета входят лицом в круг,
не разъединяя рук, которые
поднимают вверх. На
вторые две строчки куплета
возвращаются спиной на
свои места в кругу.
182
Основные движения:
Движение №1 «хопса-полька»
Исполняется на 2 такта (движение расписано от лица партнера, партнерша
все исполняет с противоположной ноги).
Исходное положение: партнеры стоят лицом друг к другу, дама спиной по
линии танца, положение ног – вторая параллельная позиция, колени смяг-
чены, положение рук №8 (Приложение 2).
Затакт:
«и» – согнутая в колене левая нога поднимается коленом вверх.
1 такт:
«1» – исполняется соскок на левую ногу с продвижением в левую сторону,
исполняя четверть поворота вперед. Правая нога коленом наверх прижима-
ется к щиколотке левой ноги;
«и» – правая нога с ударом опускается в шестую позицию, выбивая левую
ногу коленом наверх;
«2» – исполняется соскок на левую ногу, правая нога поднимается коленом
наверх;
«и» – пауза.
2 такт:
«1» – соскок на правую ногу с продвижением вправо, исполняя четверть
поворота назад. Левая нога прижимается к щиколотке правой ноги;
«и» – левая нога с ударом опускается в шестую позицию, выбивая правую
ногу коленом наверх;
«2» – исполняется соскок на правую ногу, левая нога поднимается коленом
наверх;
«и» – пауза.
СХЕМА 17.
«Жемчуг» («Die Perlen»)
Место исполнения: с. Чучкино Горьковского района Омской
области
Период исполнения: до 1970-х гг.
Музыкальный размер: 4/4, темп меняется от умеренного к скорому.
Исходное положение: женщины стоят в парах боком друг к другу,
пара напротив пары, положение рук №23 (Приложение 2).
183
1 такт Исполняется движение №1.
184
5 такт Повторяется 1 такт.
185
9–15 Соединяясь в круг, взявшись
такты за руки ладонь в ладонь,
двигаются по кругу исполняя
движение №3, с увеличением
темпа движение №3 заменяется
на движение №4.
Основные движения:
Движение №1
Исполняется на 1 такт (движение расписано от лица партнерши справа,
партнерша слева исполняется все с другой ноги).
Исходное положение: ноги в шестой позиции, положение рук №23
(Приложение 2).
«1» – шаг правой ногой вперед с поворотом корпуса влево, положение рук
№23 (Приложение 2), голова повернута вправо;
«и» – левая нога приставляется в шестую позицию, корпус остается
неизменным;
«2» – шаг правой ногой в сторону, положение рук не меняется;
«и» – пауза;
186
«3» – шаг левой ногой вперед с поворотом корпуса вправо, положение
рук №23 (Приложение 2), голова повернута влево;
«и» – правая нога приставляется в шестую позицию, корпус остается
неизменным;
«4» – шаг левой ногой в сторону, положение рук не меняется;
«и» – пауза.
Движение №2
Исполняется на 1 такт.
Исходное положение: ноги в шестой позиции, положение рук №25
(Приложение 2).
«1» – соскок вперед на правую ногу, левая сгибается в колене, голень под-
нимается назад до угла в 90 градусов.
«2» – соскок вперед на левую ногу, правая сгибается в колене, голень под-
нимается назад до угла в 90 градусов.
«3» – повторить счет «1».
«4» – повторить счет «2».
Движение №4
Исполняется на 1 такт.
Исходное положение: ноги в шестой позиции, руки соединены ладонь в
ладонь по кругу и опущены вниз.
«1» – шаг правой ногой вперед.
«и» – удар пяткой левой ноги по шестой позиции.
«2» – шаг левой ногой вперед.
«и» – удар пяткой правой ноги по шестой позиции.
«3 и 4 и» – повторить счет «1 и 2 и».
187
Народные танцы немцев Сибири
188
ПРИЛОЖЕНИЕ 2.
189
Народные танцы немцев Сибири
210
ПРИЛОЖЕНИЕ 3.
211
Композиция 1. «O, SUSANNA!»
Deutsche Volkslieder aus Russland. –
Москва : Готика, 2000. – С. 8–9.
Refrain:
O Susanna, wunderschöne Anna,
2 Mal
Ist das Leben noch so schön!
O Susanna, …
O Susanna, …
212
4. Alle Fische schwimmen, alle Fische schwimmen,
Nur der eine Backfisch nicht.
O Susanna, …
O Susanna, …
O Susanna, …
O Susanna, …
Фото 1.
Штимшталь (Stimstal)
(«Музыкальный инструмент
с. Звонарев Кут Азовского
немецкого национального района.
Фототека НИЛ ЭИНС.)
1
213
Композиция 2. «O, ISABELLA!»
Deutsche Volkslieder aus Russland. –
Москва : Готика, 2000. – С. 33–34.
214
1. Solange man noch ledig ist, so ist die Liebe groß,
Und wenn man dann verheirat’ist, sann ist der Teufel las.
Sie Lasst mir nicht, sie lasst mir nicht, sie lasst mir keine Ruh’,
Und wenn sie abends schlafen geht, sperrt sie ihr Zimmer zu.
Refrain:
O! Isabella! Du bist mein Abendstern!
O! Isabella! Scheine für nicht so fern!
O! Isabella! Du bist mein Abendstern!
Dich nur alleine hab’ich im Herzen gern!
2. Und wenn nein Mann besoffen kommt, dann weiß ich, was ich tue.
Ich stopfe ihn in Haffersack und bind’ ihn oben zu.
Und wenn er dann auch bitten tut: „Ach, liebes Weib, mach auf!“
Dann bind’ ich ihn noch fester zu und setz’ mich oben drauf.
O! Isabella! …
215
Композиция 3.
СВАДЕБНЫЙ ХОРОВОД «SCHÖN IST DIE JUGEND»
Deutsche Volkslieder aus Russland. –
Москва : Готика, 2000. – С. 45–46.
216
1. Schön ist die Jugend bei frohen Zeiten,
Schön ist die Jugend, sie Kommt nicht mehr.
Bald wirst du müde durchs Leben schreiten,
Um dich wird ‘s einsam, in Herzen leer.
Refrain:
Drum sag’ ich ‘s noch einmal: Schön ist die Jugendzeit!
Schön ist die Jugend, sie kommt nicht mehr.
Ja, ja, sie kommt nicht mehr, sie hat kein Wiederkehr.
Schön ist die Jugend, sie kommt nicht mehr.
217
Композиция 4. «KEHR AUS! KEHR AUS!»
Виндгольц И. П. Немцы России. Песня. Музыка. Обряд.
Саратов.: Изд-во «Новый ветер». 2011. – С. 164–165.
218
Композиция 5. ВАЛЬС «ХОП СА СА»
Областное государственное учреждение
Государственный исторический архив немцев
Поволжья. Ф. 1831. Оп.1. ед.хр. 142. Л.6.
Фото 2.
Цимбал («Музей с. Подсосново
Немецкий национальный район
алтайского края. 2006 г.
Фототека НИЛ ЭИНС.)
2
219
Народные танцы немцев Сибири
220
ПРИЛОЖЕНИЕ 4.
Элементы немецких
танцевальных костюмов
221
Н.Н. Везнер