Вы находитесь на странице: 1из 82

Учебный курс.

Физические основы.
Введение в телеметрию с гидравлическим каналом связи.

NEWTECH MWD
Физические основы. Магнитные поля.

Магнитное поле Земли – это область вокруг нашей планеты, где


действуют магнитные силы.
Говоря в двух словах магнитное поле Земли – это гигантский магнит, со своими
полюсами (плюсом и минусом) и своими силовыми магнитными линиями. На истинном
северном полюсе находится магнитный северный (физический южный) полюс, а на
истинном южном - магнитный южный (физический северный).

2
Физические основы. Магнитные поля

Также необходимо отметить, что истинный (географический) полюс всегда находится в


неподвижном состоянии, а магнитные полюса дрейфуют. Для наблюдения за магнитным
полем Земли и его исследованием существуют магнитные обсерватории.
Эти обсерватории занимаются исследованиями и наблюдениями за магнитным полем Земли,
за его неотъемлемыми составляющими, такими как: магнитное наклонение (Dip Angle),
магнитное склонение (Magnetic Declination), интенсивность (напряженность) магнитного
поля (Magnetic Field), магнитные вариации (магнитные бури).

3
Физические основы. Магнитные поля

Угол входа силовых линий магнитного поля Земли (магнитное наклонение, Dip Angle) –
это угол между силовой линией магнитного поля и касательной проведенной к поверхности
Земли в заданной точке.

4
Физические основы. Магнитные поля

Напряженность магнитного поля - это векторная характеристика магнитного поля,


указывающая на величину магнитной поля в заданной точке Земли.

Магнитное склонение - это угол между географическим и магнитным меридианами


в точке земной поверхности. Магнитное склонение считается положительным к
востоку от географического «нулевого» меридиана, и отрицательным к западу от
него.

5
Азимутальные поправки.

Составные части замера инклинометрии ТМС, такие как азимут, в большинстве случаев мы
получаем как проекции соответствующих параметров на датчики инклинометра (3
гравиметрических и 3 магнитометрических).
При расчете азимута нас задействованы все 6 проекций. Соответственно, при получении всех
этих осей от ТМС и после их ввода в программы по обработке замеров мы имеем магнитный
азимут (если в программу не введена поправка).

Существует три вида поправок:


1. Магнитное склонение Magnetic Declination
2. Сближение меридианов Grid Convergence
3. Полная поправка Total Correction

6
Магнитное склонение

Магнитное склонение (Magnetic Declination) - это угол между направлением на


Географический Север (неизменный) и направлением на Магнитный Север.
Географический азимут = Магнитный азимут + Магнитное склонение

Пример.
MagAzi = 120°
MagDec = 20° (E)
TrueAzi = 120+20 = 140°

7
Сближение меридианов

Сближение меридианов (Grid Convergence) – это угол между направлением на


географический Север и направлением на картографический Север. Данная поправка
используется при расчете картографического азимута и основана на методах
картографических проекций.

8
Картографическая система UTM.

Система координатной сетки почти во всем мире использует систему UTM (Universal
Transverse of Mercator). Эта система преобразует сферическую поверхность Земли в
плоскую карту путем скатывания карты в цилиндр и оборачивания этого цилиндра вокруг
Земли. Точки на поверхности Земли затем могут проецироваться на цилиндр. Одна из
линий долготы будет находиться в непосредственном контакте с цилиндром. Точки на
линии этой очень точно проецируются на карту. Для данной зоны центральный меридиан
этой зоны есть долгота, находящаяся в прямом контакте с картой.

9
Картографическая система UTM.

Система UTM разделяет линии долготы на 60 зон шириной по 6. Центром каждой зоны
является центральный меридиан, линия долготы. Эти 60 зон обозначены номерами от 1 до
60 начиная от 180 долготы и далее на восток. Стороны зоны 1 имеют долготу 180 и 186.
Центральный меридиан первой зоны имеет долготу 183. В зависимости от расположения
точки от центрального меридиана знак и величина поправки на сближение меридианов
может изменяться от +3 до -3 .

10
Полная поправка.

Полная поправка – это угол между направлением на магнитный Север и направлением на


картографический Север. Включает в себя обе предыдущие поправки и рассчитывается по
формуле:
Полная поправка = Магнитное склонение – сближение меридианов.
Сближение Картографический Север
Меридианов Истинный (георгафический) Север Пример.
(-) Магнитный Север
MagAzi = 120°
Магнитное
склонение MagDec = 20° (E)
(+)
GridCon = -2°
Географический азимут
Картографический Азимут
GridAzi = 120+20-(-2) =
Магнитный азимут = 142°

11
Измерения в процессе бурения (MWD)

Измерения MWD представляют собой процесс сбора показаний каротажных


датчиков, монтируемых в виде различных измерительных компоновок в
бурильных колоннах, с последующей передачей собранных данных на буровую
площадку в режиме реального времени на основе использования методов
беспроводной телеметрии.
 

Сбор и передача результатов измерений осуществляются без прерывания


процесса бурения.

12
Измерения в процессе бурения (MWD)

ГИДРОИМПУЛЬСНАЯ СКВАЖИННАЯ ТЕЛЕМЕТРИЯ


 
Метод гидроимпульсной скважинной телеметрии заключается в частичном
перекрытии или раскрытии диафрагмы, через которую подается поток бурового
раствора, чем достигаются мгновенные изменения расхода жидкости.
 

Частичное ограничение или освобождение потока бурового раствора вызывают


соответствующие изменения давления, которые могут быть зарегистрированы
датчиком давления, установленным в нагнетательном манифольде бурового
стояка на поверхности.

13
Преимущества систем MWD

• Контроль и управление направлением • Возможность применения забойной


бурения системы контроля и управления
• Бурение вспомогательной наклонной параметрами бурения в скважинах с
скважины глушения крутым наклоном
• Определение местоположения забоя • Идентификация углеводородов
скважины • Контроль газопроявлений на
• Выбор башмака обсадной колонны небольших глубинах
• Идентификация притока газа в скважину • Экономически выгодная замена
• Возможность разделения пород по методов каротажа на кабеле
литологии
• Корреляция с данными, полученными
для соседней скважины
• Выбор начала интервала отбора керна
• Определение профиля интрузии
• Анализ порового давления

14
Типы телеметрических систем MWD

• На отрицательных импульсах давления

• На непрерывных волнах

• Электромагнитная телеметрия

• На положительных импульсах давления *

15
Положительные пульсации

 Используется гидравлический
тарельчатый клапан либо импеллер,
с помощью которого производится
кратковременное ограничение
подачи бурового раствора через
канал инструмента.

 Это приводит к незначительному


увеличению давления в форме
положительного импульса, который
может быть декодирован в стояке.

В инструментах NewTech MWD


создаются положительные импульсы
давления

16
Отрицательные пульсации
 Используется
гидрораспределитель, с помощью
которого производится
кратковременный отвод бурового
раствора из внутренней части
бурильной колонны в затрубное

Давление
пространство.

 Это приводит к незначительному


уменьшению давления в форме Время
отрицательного импульса,
который может быть декодирован
в стояке.

17
Непрерывный сигнал

 Используется поворотный
клапан (модулятор), с
помощью которого создается
непрерывное гармоническое
колебание давления в столбе

Давление
бурового раствора.

 Изменения фазы сигнала


давления (частотная
модуляция) могут быть
декодированы в стояке. Время

18
Электромагнитная система (EM)
 Для передачи данных через
пласт используется Приемник ЧМ-сигнала
распространение
электромагнитных волн.

 Электромагнитные волны
Изоляция
детектируются приемником
ЭМ-сигнала на поверхности.

19
Декодирование сигнала

 Используется двоичный (бинарный) код, единицы и нули.


 Оборудование на поверхности регистрирует возрастания и
падения давления в течение некоторого заданного интервала
времени.
 Возрастание или падение давления в течение некоторого
заданного интервала времени интерпретируется как «0».
 Возрастание и падение или падение и возрастание давления в
течение некоторого заданного интервала времени
интерпретируется как «1».

20
Декодирование сигналов

• Комбинационный код – Передача данных осуществляется без непрерывного


перемещения пульсатора

• Код с расщеплением фазы – Передача данных осуществляется в режиме


непрерывного перемещения пульсатора

21
IPGDM

22
IPGDM

Гамма датчик – это устройство для фиксации гамма излучения пород. В состав гамма
датчика входит: сцинтилляционный счетчик, фотоэлектронный умножитель (ФЭУ) и плата
высоких напряжений.

Сцинтилляционный счётчик – это прибор для регистрации ядерных излучений и


элементарных частиц (γ-квантов), основными элементами которого являются вещество,
люминесцирующее под действием заряженных частиц. При попадании γ-квантов в
сцинтиллятор в нем происходит сцинтилляция, то есть энергия гамма квантов
преобразуется в поток фотонов (поток света), далее поток света попадает на катод ФЭУ
и происходит электронная эмиссия (фото эффект).

23
IPGDM
ФЭУ это устройство счета электронов. ФЭУ представляет собой баллон, внутри которого в
вакууме располагается фотокатод и система последовательных динодов, находящихся под
положительным увеличивающемся от динода к диноду электрическим потенциалом. В
результате фотоэффекта из фотокатода вылетают электроны, которые затем, ускоряясь в
электрическом поле, направляются на систему динодов, где за счет вторичной (ударной)
электронной эмиссии образуют нарастающую от динода к диноду электронную лавину,
поступающую на анод. Далее электроны, прилетающие на анод ФЭУ, пересчитываются в
эквивалент дозы радиации породы. Единицы измерения дозы радиации породы МкР\ч. или
API.

24
IPGDM
Инклинометр - это устройство для измерения зенитного угла и азимута скважины.
Представляет собой плату, на которой находятся три ортогонально расположенных
магнитометрических датчика (магнитометры) и три ортогонально расположенных
гравиметрических датчика (акселерометры) .

Магнитометрические датчики – имеют в своем составе две противоположно


направленные обмотки на двух сердечниках из магнитного сплава. При подаче на
обмотки переменного тока создается переменное магнитное поле, которое
намагничивает стержни из неметалла. Любое внешнее магнитное поле парал­лельное
обмотке будет обусловливать более быстрое насыще­ние одной из обмоток, по сравнению
с другой, а разница во времени насыщения представляет силу внешнего поля.

Акселерометр имеет в своем составе магнит, прикрепленный к акселератору.


Переменный ток удерживает магнит в центральной позиции при отклонении
акселерометра от горизонтального положения. Кварцевые акселерометры более
чувствительные, чем равновесные (маятниковые), но более хрупкие.

25
Магнитометр

Феррофлюид

Магнит

Сердечники
из неметалла Обмотки

Магнит

26
Кварцевый компенсационный акселерометр

Конструкция одного из вариантов компенсационного акселерометра 


(1, 6 – магнитопроводы, они же – неподвижные электроды емкостного датчика угла; 2, 5 –
кварцевые кольца; 3 – рамка маятникового узла; 4 – лопасть маятникового узла с катушками)

27
ASM, iPGDM

28
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И УСЛОВИЯ ЭКСПЛУАТАЦИИ ОБОРУДОВАНИЯ

Погрешности измерений модуля iDM.


Параметр Значение Единица измерения
Абсолютная Диапазон
точность отклонений
Зенитный угол (от 0 до 180⁰) ±0,1 ±0,1 Градусы ⁰
Азимут (угол магнитного    
наклонения менее 70°):
 
- при наклоне 5°; ±1,2; ±1,0;
Градусы ⁰
- при наклоне 10°; ±1,0; ±0,75;
±0,5 ±0,5
- при наклоне 90°
Точность определения
положения отклонителя при
±1,0 - Градусы ⁰
вращении вокруг собственной
оси и углах наклона от 10⁰ до 90⁰
Точность измерения силы ±5 - mg (Н)
тяжести
Точность измерения магнитного 3 - мТл
поля
Частота вращения, 10-255 ±0,5 - %
об/мин

29
 Технические данные
Параметр Значение Единица измерения
Минимум Максимум
Рабочая температура 0 175 С
Критическая температура минус 40 185 С
Вибрационная нагрузка - 20 g (ср. кв.) 15-500 Гц
Предельная ударная нагрузка - 1000 g, 0,5 мс,
полусинусоидальный
импульс
Материал корпуса - BeCu (Бериллиево- BeCu (Бериллиево-медный
медный сплав) сплав)

Условия эксплуатации

Демпфер вибрации: Полностью заряженный.


Максимальное гидростатическое давление: 137,9 МПа;
Максимальная рабочая температура: В соответствии с таблицами 1-3.
Содержание песка (в буровом растворе): не более 1 %.
Перепад давления по всей длине прибора: 1,103 МПа при расходе 28,4 л/с.
Типы буровых растворов : На водной и углеводородной основе.
Типы буровых насосов : Двух- и трехпоршневые.
Обратный клапан: Необходима установка ниже телеметрической
системы.
Трубный фильтр: Рекомендуется при циркуляции
Извлечение на каротажном кабеле, многократная повторная установка.

30
Оборудование системы Guide MWD Surface System

31
Дисплей Бурильщика / Rig Floor Display

32
Кабель датчика давления / Pressure Transducer Cable

33
Датчик давления / Pressure Transducer

Датчик давления устанавливается на


гидравлическую линию между насосной
группой и грязевым шлангом.

Аналоговый датчик с пьезоэлементом.


Производит непрерывный сигнал в виде
электрического тока. Чем больше давление
нагнетания в гидравлической линии, тем выше
производимый датчиком ток.

34
Датчик оборотов лебедки / Drawwork Encoder

Датчик состоит из пластины с фотоэлементами и


отверстиями, и датчика, который считывает эти
фотоэлементы каждый раз, когда они проходят через
него.
На выходе мы имеем количество каунтов, то есть число
фотоэлементов, которое зафиксировал датчик.
Датчик оборотов лебедки можно калибровать двумя
способами:
Drum
Geolograf

ДОЛ устанавливается или на вал лебедки, или на вал лебедки через пневмолинию, или
через пасик.

35
Датчик веса / Hookload Encoder
Аналоговый датчик веса в своем составе имеет
пьезоэлемент. Датчики производит непрерывный
сигнал в виде электрического тока. Чем больше
натяжение мертвого конца бурового троса, тем выше
производимый датчиком ток.

Датчик веса устанавливается на мертвый конец


талевого каната. А точнее в метре от места
крепления его к буровой и в полуметре от других
датчиков (буровиков или ГТИ).

36
Кабеля датчиков / Sensor Cables
Сенсорные кабеля это кабеля, через которые мы подключаем наземные датчики (датчик
давления, датчик оборотов лебедки, датчик веса).
Все они делятся на два типа:
Экранированные (Кабель датчика веса и кабель датчика оборотов лебедки);
Неэкранированные (основной кабель датчика давления);
Отличие экранированных сенсорных
кабелей от неэкранированных в том, что они
в своем составе под основным
изоляционным слоем имеют экран от
электромагнитных (индукционных) наводок.

37
Surface System Interface (SSI) Cable

USB Port. Порт USB обеспечивает интерфейс передачи данных между ПК и


SSI.
Power Port. Подключения блока питания.
Antenna Port. Подключения антенны для связи с RFD.
Tool Interface Port Разъем для подключения к прибору IPGDM для тестирования,
программирования и др. целей.
Transducer Interface. Подключения кабеля датчика давления для эмуляции сигнала с
датчика давления с целью тестирования IPGDM при симуляции потока

38
Антенны / Surface System Radios

Антенны подключаются к RFD и SSI для обеспечения между ними связи по радиоканалу.
Несущая частота работы 900 МГц.
Мощность – 1 Ватт.
Дальность связи: 1,6 км.
Для обеспечения надежной связи необходимо обеспечить их размещение в зоне прямой видимости.

39
Интерфейсный кабель / Tool Interface Cable

Наземная система MWD Guide Surface


System включает в себя интерфейсный
кабель. При помощи этого кабеля
производится подключение SSI к
скважинному прибору IPGDM.

Этот кабель позволяет оператору


производить следующие операции:
• Тестирование IPGDM;
• Программирование;
• Обнуление gTFA;
• и т.д.

40
Наземная система MWD Guide Surface System

41
GUIDE MWD SURFACE SYSTEM (PULSE DECODER SIMULATION)

42
Схема подключения к IPGDM

43
Процесс создания гидравлического импульса

44
Посадочная муфта / Направление потока бурового раствора

45
UBHO Sub and Muleshoe / Переводник UBHO и посадочная муфта

• Универсальный
ориентирующий переводник
Pulser Assembly
Сборка пульсатора
• Используется для фиксации
Wear Cuff
извлекаемых геофизических Износостойкая накладка
приборов Muleshoe
(UBHO Sleeve) / Посадочная
муфта (муфта UBHO)

• Ключ посадочной муфты Helix End / Винтовое


совмещается с «меткой» соединение

двигателя. Set Screw / Фиксирующий


винт

O-rings /
• Винты UBHO используются Уплотнительные кольца
для фиксации посадочной Poppet & Orifice / Клапан и
муфты насадка выхлопного
отверстия

46
Muleshoe Spacing / Необходимое расстояние под MuleShoe

Переводник UBHO

Как минимум 3 фута свободного


пространства необходимо под посадочной
муфтой.
Поток под посадочной муфтой обладает
Посадочная муфта
турбулентностью и его ограничение будет
влиять на возможность генерирования
пульсов.
Турблентный поток

Ламинарный поток

47
Poppet / Orifice Selection /
Выбор Наконечника/Диафрагмы

48
Помехи/шумы для гидравлического сигнала

Механические помехи:
Забойный шум;
Электрическая помеха
Проблемы с работой ТМС
Шум бурового насоса
Проблемы с давлением в Компенсаторе (недостаточное или избыточное давление)
 
Гидравлические помехи:
Аэрация бурового раствора (нестабильный раствор, подхватывание воздуха насосом, не
герметичность в гидравлической системе)
Проблемы с давлением в компенсаторе (недостаточное или избыточное давление)
Проблемы с подпорными насосами
Проблемы с уровнем промывочной жидкости в рабочей емкости
Проблемы с фильтрующими элементами (всас, трубный фильтр)

49
Компоновка инструментов MWD – Система батарейного питания

Принцип действия инструмента:

• Для обеспечения питания инструмент подсоединяется к аккумуляторным


батареям в процессе сборки инструментальной компоновки на поверхности.

• Поток бурового раствора воспринимается инструментом – для этой цели


используется переключатель потока

• Микропроцессор “запускает” систему.

• Сбор результатов измерений и их пересылка наверх осуществляются с


помощью микропроцессора, управляющего логической схемой для импульсных
сигналов.

50
Последовательность передачи данных

• “Последовательность замеров” MWD представляет собой заданную


последовательность слов данных, которая передается скважинным
инструментом и регистрируется наземной аппаратурой

• При использовании комбинационного кодирования данная последовательность


выглядит следующим образом:

‒Стартовая задержка (отсутствие импульсов);


‒Импульсы синхронизации
‒Заголовок последовательности замера
‒Номер последовательности
‒СЛОВА ДАННЫХ

‒Заголовок динамической или роторной последовательности


‒Номер последовательности
‒СЛОВА ДАННЫХ

51
Survey Procedure – Time Line / Процедура замера – временная шкала

Time / Время
0 60
5-10 30-35 62-65 125

Driller/Бурильщи
к
Stop Drilling Pumps Off / Pumps on
Насосы выкл Насосы вкл
Pick up + Hold pipe
steady

Tool / Прибор
Survey Acq Delay Transmit Delay
PFS = No fLow \Реле PFS = Static Survey
Survey
потока пульсатора Flow sent
recorded

Flow / Поток

Noise
Threshold /
Предел
шума

All timings approximate due to well pressure profile / Все значения приблизительны
и зависят от профиля давления скважины

52
Необработанные данные замеров
• При проведении замеров инструмент передает сигналы от всех шести датчиков
инклинометра - Axs, Ays, Azs, Mxs, Mys, Mzs.
• На основе измеренных величин рассчитывается следующий набор параметров:
GTotal – Общая сила тяжести - Axs, Ays, Azs
MagF – Общая напряженность магнитного поля - Mxs, Mys, Mzs
DipAngle – Угол, на который вектор магнитного поля отклоняется от горизонтали
– все шесть датчиков
Зенитный угол – угол оси скважины относительно вертикали - Axs, Ays, Azs
Азимут – направление скважины относительно магнитного севера - все шесть
датчиков
GTFA – Положение разметочной линии инструмента относительно верхней
стороны скважины - Axs, Ays
MTFA – Ориентация разметочной линии инструмента относительно направления
на магнитный север – Mxs, Mys

53
Обеспечение качества замеров

• Параметры Gt, MagF и DipA используются для проверки качества замеров

• Значения всех этих параметров должны соответствовать прогнозируемым


величинам для данного местоположения в установленных пределах

• Если эти значения различаются существенно, то это может служит признаком


некачественно выполненного замера либо внешнего влияния (магнитная
интерференция)

• Прогнозируемые величины для данного местоположения и допустимые пределы


качества замеров должны быть определены на стадии планирования до начала
работ.

54
Programming Syntax – Variable Components / Программный синтаксис –
Переменные компоненты

Inc:12:P
Мнемоника параметра Bit Resolution / Error Detection / Поиск ошибок
Разрешение
Parity/Четность
Указывает
Контроль достоверности переданных
разрешение/битность
данных
для выбранного
параметра

Двоеточия используются для разделения компонентов программного синтаксиса

55
Programming Syntax – Grouping / Программный синтаксис - Группировка

5{aTFA:8:P}
Сколько раз передавать
Скобки
строку данных в
ипользуются для
скобках (loop)
группировки строк
данных

Группировка указывает прибору сколько раз передавать строку данных


в скобках

56
Mode Control Settings / Управления режимами

• Понижение
• Увеличение частоты данных
частоты данных
• Уменьшение
• Увеличение помех от шума
эффекта от шума насоса
насоса

60
Downlinking / Нисходящая связь

Command Time Period / Время команды


Максимальная длина нисходящего «пульса» 60 сек упрощает расчеты

Command Set / Набор команд


• Mode Number / Номер режима
• Rate/ Sequence / Частота/Последовательность

67
Mode Number Change / Изменение номера режима

Пример – изменить на режим 2


Command Time Period = 60. Время Команды = 60.
Насосы вкл/выкл менее 60 сек (35 сек)

Режим 1 Режим 2 Режим 3 Режим 4

Насосы вкл

Насосы выкл

Время (мин)

Номер команды = 2 Значение команды = 2

68
Таблица расчета расстояний до магнитного материала /
Magnetic Spacing Chart

69
Обнуление положения лицевой метки инклинометра по силе тяжести
TOOL FACE OFFSET UTILITY. Zero Gravity Toolface Angle (gTFA)
 

Эта опция автоматически устанавливает


значение gTFA скважинного прибора
IPGDM равным 0° (нулю градусов) путем
добавления коррекции, замеренной
относительно текущего положения блока
акселерометров

70
Обнуление положения лицевой метки инклинометра по силе тяжести
TOOL FACE OFFSET UTILITY

Эта опция автоматически устанавливает значение gTFA скважинного прибора IPGDM


равным 0° (нулю градусов) путем добавления коррекции, замеренной относительно текущего
положения блока акселерометров.

71
Обнуление положения лицевой метки инклинометра по силе тяжести
TOOL FACE OFFSET UTILITY

72
Обнуление положения лицевой метки инклинометра по силе тяжести
TOOL FACE OFFSET UTILITY

Выполнение процедуры:
• Убедитесь, что все соединения сборки скважинных модулей затянуты с необходимым крутящим
моментом, ориентационная прорезь находится ровно сверху и прямо;

• Выждать минимум 4 обновления перед тем, как выбирать «Zero Gravity Toolface Angle»;

• Щелкнуть по командной кнопке

• Подождать, пока система не выполнит задачу. Эта процедура потребует нескольких обновлений,
прежде чем вывести результат.
БУДЬТЕ ТЕРПЕЛИВЫ;
 
• После выполнения проверьте значение «Gravity Toolface Angle». Оно должно быть равным 0° (нулю)
или 360° с точностью ±0,1°.

ВАЖНО: НЕОБХОДИМО СНАЧАЛА ЗАКРЫТЬ ПРОГРАММУ TOOL FACE OFFSET


UTILITY, ПРЕЖДЕ ЧЕМ ОТСОЕДИНЯТЬ КАБЕЛЬ ПРОГРАММИРОВАНИЯ.

73
Измерение и вычисление сдвига до метки ВЗД (DAO)
1. Глядя в направлении вниз в скважину, измерить расстояние по окружности между меткой
ВЗД в направлении по часовой стрелке к ориентирующему ключу посадочной муфты.

2. Измерить длину окружности


башмака при помощи рулетки.
3. Разделить число (полученное в
пункте 1 расстояние по окружности
между меткой и болтом) на результат
измерения длины окружности (пункт
2).
4. Умножить результат на 360° — произведение будет
является значением сдвига, выраженным в градусах.

5. Это значение должно быть занесено в качестве значения DAO в процедуре TFO. значение
DAO появится в окне программы MWD Desktop.

74
Измерение и вычисление сдвига до метки ВЗД (DAO)

75
Измерение и вычисление сдвига до метки ВЗД (DAO)

Кроме измерения параметров инклинометрии и гамма-каротажа ТМС также позволяет


регистрировать параметры для контроля за технологией бурения. Все эти параметры также
сохраняются в файл передачи (реального времени) и в память прибора, что позволяет
провести анализ технологических параметров по окончании бурения.
Температура – регистрация температуры ТМС в процессе бурения (реальное время) и без
циркуляции (память прибора). Крайне важный параметр в областях, где особенности
геологического разреза и параметры скважины приводят к высоким температурам на забое.
Ударные нагрузки, вибрации – параметры мгновенного изменения пространственного
положения акселерометров. Позволяют производить контроль за технологическим
процессом бурения и регистрировать явления, которые могут с высокой долей вероятности
привести к повреждению оборудования, повлиять на скорость проходки и качество сигнала
(завихрение долота, подскакивание долота, завихрение КНБК).
Вращение КНБК – параметр позволяет производить контроль за вращением КНБК на забое
при известных оборотах ротора или ВСП на устье скважины. Позволяет регистрировать
подлипание и проворот КНБК при наборе момента (Stick’n’slip).

76
Информация о литиевых батареях.

Литиевые батареи – основной тип химического источника тока,


применяемого для питания телеметрического оборудования в технологии
направленного бурения. Литиевые батареи легче любых других типов батарей по
весу и могут использоваться в экстремальных климатических условиях.
Литиевые батареи являются  надежным источником энергии в широчайшем
температурном диапазоне от -55С° до +180С°. При имеющемся напряжении от
3.0 до 3.6 вольт они обеспечивают максимальную плотность энергии по
сравнению с любыми другими типами кислотных или щелочных батарей.

77
Литиевые батареи. Важные сведения
 При использовании литиевые батареи не представляют угрозы.
 При неправильном использовании литиевые батареи могут при повреждении выделять токсичный пар или взорваться,
что может привести к тяжелым последствиям для организма или к смерти.
 Не пробивайте, не пытайтесь сломать, не подвергайте действию короткого замыкания, не сжигайте и не храните
литиевые батареи вблизи источников тепла.
 Температура хранения литиевых батарей не должна превышать 500С (оптимальная температура хранения 50С-200С).
 Весь персонал, работающий с литиевыми батареями, должен быть соответствующим образом обучен Правилам
обращения с литиевыми батареями.
 Запрещено привлекать к работе с литиевыми батареями сотрудников, носящих контактные линзы.
 Все зоны в которых возможна работа с литиевыми батареями должны иметь:
- противокислотные респираторы
- жидкость для промывания глаз
- порошковые огнетушители
- толстые резиновые фартуки и рукавицы
- несгораемое полотно
- лакмусовую бумагу
- стальное ведро с закрывающейся крышкой
- вермикулит
- инструкцию по технике безопасности
 Не пытайтесь ликвидировать короткое замыкание или даже подозрение на него без максимальной защиты, включая
респиратор. Существует опасность взрыва!
 Пары выделяемые литиевыми батареями при повреждении оболочки состоят из тионил-хлорида, соляной кислоты и
диоскида серы. При потере сознания потерпевшего необходимо немедленно вынести на свежий воздух и применить
искусственное дыхание.

78
Действия в случае протечки электролита из батареи,
разгерметизации.
• Протекшая или разгерметизированная батарея должна быть
изолирована от персонала и оборудования;

• Помещение должно быть провентилировано;

• Перед перемещением батареи должна быть замерена температура на


поверхности батареи. Если температура близка к окружающей -
батарея должна быть перемещена с использованием резиновых
перчаток и непроводящих щипцов в пластиковый пакет с содой;

• Разлитый электролит должен быть нейтрализован содой и собран в


пластиковый пакет, далее, помещен в емкость  с негорючим
наполнителем как песок, вермикулит и затем утилизирован.

79
Действия при нагревающейся батарее

• Как только замечен рост температуры, весь персонал должен быть удален из
рабочего помещения;

• Температура батареи должна наблюдаться с помощью дистанционного


термометра;

• Помещение должно оставаться эвакуированным до тех пор пока температура


батареи не снизится до окружающей;

• Затем батарея может быть перемещена оператором в защитной одежде в


пластиковый пакет с содой. Дальнейшие действия идентичны действиям при
утечке электролита.

80
Действия в случае взрыва батареи

• Если батарея взорвалась - весь персонал должен быть удален из


помещения;

• Все пространство должно быть тщательно провентилировано до


исчезновения запаха;

• Если продукты взрыва горят - действовать по следующей инструкции


ниже (Возгорание лития);

• Далее действовать как при утечке электролита.

81
Действия при возгорании лития.

• Эвакуировать людей из помещения (персонал должен избегать


вдыхания продуктов горения);

• Следует использовать кислородные баллоны для дыхания и


специальные огнетушители для тушения лития;

• После тушения вся зона возгорания нейтрализуется с содой,


промывается содовым раствором и тщательно утилизируется.

82
Конструкция батареи

Общая конструкция батареи приведена на эскизе 2, внешний вид – на рисунке 3.

Эскиз 2. Общая конструкция батареи

Батарея состоит из 4-х основных узлов:

1 – верхний конец батареи, присоединяется к другой


батарее, либо подъемному устройству –
спейрпоинту (Spearpoint);
2 – корпус батареи;
3 – картридж;
4 – нижний конец батареи, центратор(присоединяется
к дирекционному модулю или батарее).
Рис. 3 Внешний вид батареи

(на центратор надет протектор


наружной резьбы)

83
Картридж батареи.
Картридж батареи (см. рис. 5) представляет собой батарею из последовательно
включенных 8-ми химических источников тока (элементов) с напряжением каждого 3,6
Вольт, производства «Universal Power Solutions Inc». Таким образом, суммарное
напряжение новой батареи составляет примерно 28,8 В. В процессе работы напряжение
изменяется. Кроме того в картридже установлен контроллер батареи, измеряющий режимы
ее работы, и сохраняющий эти сведения в памяти. Это позволяет в сервисном центре
получить всю информацию об изменениях напряжения, тока, емкости, температуры в
процессе хранения и работы батареи.
Каждый картридж имеет уникальный серийный номер, приведенный на корпусе (см.
рис. 4). Это номер может быть считан в полевых условиях депассиватором, а, так же,
специальным оборудованием в сервисном центре. Наличие серийного номера позволяет
вести учет условий работы батарей.

Рис. 4 Серийный номер батареи

84
Картридж батареи.
Картридж батареи имеет два разъема (см. рис. 6, 7) для подключения его к электрическим
цепям батареи.
Рис. 5 Внешний вид батареи (на
разъемы надеты протекторы,
предотвращающие замыкание)

Рис. 6 Внешний вид разъема 6p/4s


(используется для межмодульного
соединения)

Рис. 7 Внешний вид разъема 15s (используется для


соединения с центратором)

При сборке батареи к разъему 15s подключается


разъем 15p центратора (см. рис. 10), и далее, через
шлейф центратора (Pig tail), напряжение поступает
на разъем межмодульного соединения 4p/6s.

85
Депассивация
Для активации батареи и понижения эффекта задержки роста напряжения  (пассивации
электродов) батареи следует периодически  подключать на непродолжительное время к
низкоомному резистору – выполнять цикл «депассивации». Для выполнения этой операции
рабочие партии (KIT BOX) обязательно комплектуются специальным устройством
выполняющий цикл «депассивации» в автоматическом режиме за строго определенное время
– ДЕПАССИВАТОРОМ. Внешний вид депассиватора приведен на рисунке 1.

Рисунок 1. Внешний вид депассиватора

86
Спуско-подъемное оборудование / MWD Toolstring - Running Gear

Всегда старайтесь
минимизировать изгиб
при подъеме ТМС на
стол ротора

Spear Point
Lifting Bail

J-Latch to seat in Muleshoe


Spacer Bar Clevis

87
Спуско-подъемные операции

88
Спуско-подъемные операции

89
Установка скважинного оборудования в НУБТ

Lift to floor

Lower into Attach Remove Lower and


collar J-latch lifting bail trail seat

90
MWD Toolstring - Retrieval Gear

Wireline Cable head

Spang Jar

Bow Spring
Wireline Overshot

Sinker Bar

91