forms are those limited to changes in the грамматические формы-это те, которые body of the word. They are based on: ограничены изменениями в теле слова. 1) inner inflexion (внутренняя Они основаны на: флексия) or vowel interchange 1) внутренняя флексия (внутренняя флексия) или обмен гласными (чередование гласных). It is used in (чередование гласных). Он используется English irregular verbs for the formation в английских неправильных глаголах of the past indefinite and past participle для образования прошедшего and in few hours for the formation of неопределенного и прошедшего the plural (drive ‒ drove ‒ driven; foot ‒ причастия, а также в нескольких часах feet); для образования множественного числа 2) outer inflexion (внешняя флексия) (drive-driven-driven; foot-feet); or affixation is productive means of 2) внешняя флексия (внешняя флексия) building up grammatical forms. Prefixes или аффиксация является продуктивным are never used in this function, only средством построения грамматических suffixes are used (opened, cats); форм. Префиксы в этой функции 3) suppletivity (изменение корня). It is никогда не используются, используются building up grammar forms of one word только суффиксы (opened, cats); 3) эластичность (изменение корня). Это from different roots (good ‒ better ‒ the построение грамматических форм best). This means is not productive. одного слова из разных корней (хорошо- The English language is mainly лучше-лучше). Это средство не characterized as analytical language. продуктивно. Английский язык в основном характеризуется как аналитический язык. Analytical grammatical forms are built Аналитические грамматические формы up by a combination of at least two образуются сочетанием по крайней мере words, one of which is a grammatical двух слов, одно из которых является auxiliary (word-morpheme) and the грамматическим вспомогательным other is a basic word.’ (слово-морфема), а другое-основным.’ Характерные особенности Characteristic features of analytical аналитических форм: forms: 1) семантическая неделимость 1) semantic indivisibility (семантическая целостность, (семантическая целостность, неделимость); неделимость); 2) идиоматический характер-их 2) idiomatic character ‒ their meaning is значение не зависит непосредственно not immediately (непосредственно) (непосредственно) от значения их dependent on the meaning of their составных частей; constituent parts; 3) они принадлежат к парадигме слова. 3) they belong to a paradigm of the Не существует грамматических word. There are no grammatical категорий, состоящих только из categories which consist only of аналитических форм; analytical forms; 4) некоторые из них интерпретируются как бесспорные (бесспорные) 4) some of them are interpreted as аналитические формы (напр. Present indisputable (бесспорные) analytical Perfect), другие очень близки к forms (for ex. Present Perfect), others свободным сочетаниям (степени come very close to free combinations сравнения прилагательных) (degrees of comparison of adjectives)