Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
SANY
Автокран QY25C
http://www.sanygroup.com
E-mail: info@palfinger-sany.com
© 2013 ООО «Палфингер Сани Крейнз». Все права защищены. Никакая часть данного
документа не может быть воспроизведена, использована, распространена или разглашена
за исключением случаев, когда оборудование используется в обычных условиях, как
описано в данном руководстве. Вся информация, содержащаяся в настоящем документе,
является точной на момент публикации. Усовершенствование продукции, изменения и т.д.
могут привести к несоответствию оборудования заказчика и представленной здесь
информации. ООО «Палфингер Сани Крейнз» не несет никакой ответственности. Для
получения дополнительной информации обращайтесь в ООО «Палфингер Сани Крейнз».
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
ОГРАНИЧЕНИЕ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Специальное уведомление
Автокраны, вездеходные и внедорожные краны используются для монтажа, демонтажа и
транспортировки строительных материалов в промышленном и гражданском строительстве,
подходящих для транспортировки, а также материалов, используемых в проектах
сельскохозяйственной, нефтяной и оборонной отрасли. Любое другое использование или любые
другие операции, не входящие в указанный диапазон работ, являются несанкционированными.
ООО «Палфингер Сани Крейнз» не несет никакой ответственности за любые последствия,
вызванные несанкционированным использованием.
Обязанности руководства
• Убедиться, что операторы прошли обучение и полностью понимают содержание Руководства
по эксплуатации и техническому обслуживанию, представленное компанией «Палфингер
Сани Крейнз». Убедиться, что операторы признаны годными к работе по состоянию здоровья
и имеют свидетельство о допуске на осуществление работ. В противном случае эксплуатация
автокрана запрещается.
• Убедиться, что операторы имеют способность трезво оценивать ситуацию, удовлетворительное
психологическое состояние, и внутри коллектива присутствует здоровый микроклимат. В
противном случае эксплуатировать или ремонтировать автокран запрещается.
• Убедиться, что сигнальщики имеют хорошее зрение и слух, владеют стандартными
командными сигналами. Также они должны иметь достаточный опыт правильного
распознавания факторов опасности и информировать оператора об их наличии, чтобы
своевременно избежать их.
• Убедиться, что подсобные рабочие могут определять модель и рабочее состояние для выбора
автокрана с соответствующими параметрами.
• Прививать рабочему персоналу осознание важности техники безопасности и ознакомить его с
мерами предосторожности и соответствующими обязанностями.
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Содержание
Содержание
1 Введение
1.1 Обзор …………………………………………………………………………………….. 1-3
1.2 Пакет документации заказчика ……………………...…………………………………. 1-5
1.2.1 Рекомендации по использованию документации …….………………………… 1-5
1.2.2 Хранение документации ……..…………………………………………………… 1-5
1.2.3 Структура руководства по эксплуатации ………….……………………………. 1-6
1.3 Ваше оборудование Palfinger–Sany ……………………………………………………. 1-8
1.3.1 Ввод в эксплуатацию нового оборудования …………….……………………… 1-8
1.3.2 Информация об оборудовании ………….……………………………………….. 1-8
1.3.3 Серийные номера и информация о дистрибьюторе ……………….………….. 1-13
1.4 Контактная информация ………………………………………………………………. 1-13
1.5 Таблица перевода единиц ……………………………………………………………... 1-14
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Содержание
2 Безопасность
2.1 Специальное уведомление ……………………………………….……………………... 2-3
2.1.1 Оборудование для обеспечения безопасности ………………………………….. 2-7
2.1.2 Уведомление о снятии ответственности ………………………………………… 2-7
2.2 Основные правила ………………………………………………………………………. 2-8
2.1.1 Меры техники безопасности ……………………………………………………... 2-8
2.2.2 Правила дорожного движения ………………………………………………….. 2-10
2.2.3 Правила ввода в эксплуатацию нового автотранспортного средства ……….. 2-11
2.3 Меры предосторожности перед началом эксплуатации …………………………….. 2-13
2.3.1 Требования для обеспечения надлежащей эксплуатации крана ……………... 2-13
2.3.2 Требования к операторам ……………………………………………………….. 2-14
2.3.3 Требования к сигнальщику …………..…………………………………………. 2-18
2.3.4 Требования к владельц у или с оот ветств ующем у уп олномоченном у
персоналу ………………………………………………………………………… 2-21
2.3.5 Допустимая температура окружающей среды и высота над уровнем моря … 2-23
2.3.6 Проверка оборудования перед эксплуатацией ………………………………… 2-24
2.3.7 План эксплуатации ……………………………………………………………… 2-25
2.3.7.1 Рабочий участок …………………………………………………………….. 2-26
2.3.7.2 Работа в ночное время ……………………………………………………… 2-28
2.3.7.3 Безопасность рабочей площадки ………………………………………….. 2-28
2.3.8 Следите за чистотой обуви ……………………………………………………... 2-28
2.3.9 Безопасный подъем и спуск с машины ………………………………………… 2-29
2.3.10 Подготовка к аварийным ситуациям …………………………………………... 2-29
2.4 Меры предосторожности при эксплуатации ………………………………………… 2-30
2.4.1 Требования к рабочей площадке ……………………………………………….. 2-30
2.4.2 Высокая степень устойчивости автокрана …………………………………….. 2-30
2.4.3 Правила эксплуатации …………………………………………………………... 2-34
2.4.3.1 Правила эксплуатации (общие) ……………………………………………. 2-36
2.4.3.2 Меры предосторожности при работе на высоте ………………………….. 2-54
2.4.3.3 Соблюдайте осторожность при работе под краном ……………………… 2-54
2.4.4 Другие меры предосторожности при подъемных работах …………………… 2-55
2.4.4.1 Заземление крана …………………………………………………………… 2-55
2.4.4.2 Заземление груза ……………………………………………………………. 2-57
2.4.4.3 Работы по сварке груза ……………………………………………………... 2-57
2.4.4.4 Порядок эксплуатации (погодные условия) ………………………………. 2-58
2.4.4.5 Порядок эксплуатации (линии электропередач, радиоволны) …………... 2-61
2.4.4.6 Порядок эксплуатации в особых условиях ………………………………. 2-64
2.4.5 Последствия, вызванные неправильным использованием …………………… 2-65
2.5 По окончании эксплуатации ………………………………………………………….. 2-67
2.5.1 По окончании эксплуатации поместить машину на хранение ……………….. 2-67
2.5.2 Меры предосторожности при заправке топливом …………………………….. 2-67
2.5.3 Меры предосторожности при регулировке давления в шинах ………………. 2-68
2.5.4 Т о ль к о уп о лн о м о че н н ый п ер с он ал д ол ж ен п р ои з во ди т ь з а м ен у и
техобслуживание шин …………………………………………………………... 2-68
2.6 Правила транспортировки и буксировки …………………………………………….. 2-69
2.7 Правила проведения осмотра и технического обслуживания ……………………… 2-73
2.7.1 Не проводите регулировку и разборку гидравлического оборудования …….. 2-73
2.7.2 Не вносите изменения в конструкцию машины ………………………………. 2-73
2.7.3 При обнаружении неисправности ……………………………………………… 2-73
2.7.4 Регулярно проводите осмотр и техническое обслуживание …………………. 2-74
2.7.5 Изучите порядок проведения осмотра и технического обслуживания ……… 2-74
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Содержание
2.7.6 Обеспечьте эффективную вентиляцию ……………………………………….. 2-75
2.7.7 Соблюдайте осторожность при мойке машины ………………………………. 2-75
2.7.8 Проводить осмотр и техническое обслуживание машины н а ровной
поверхности ……………………………………………………………………… 2-76
2.7.9 Приступайте к осмотру и техническому обслуживанию после того, как
компоненты машины остыли …………………………………………………… 2-76
2.7.10 Соблюдайте осторожность при работе с маслом под высоким давлением …. 2-77
2.7.11 При работающем двигателе осмотр и обслуживание должны проводить два
человека ………………………………………………………………………….. 2-77
2.7.12 Остерегайтесь объектов над головой и скользкого настила …………………. 2-78
2.7.13 Не допускайте падения инструментов или деталей …………………………... 2-78
2.7.14 Остерегаться попадания масла …………………………………………………. 2-78
2.7.15 Остерегайтесь пыли ……………………………………………………………... 2-78
2.7.16 Использование проводов для запуска двигателя от внешнего источника …... 2-79
2.7.17 Отсоедините провода аккумулятора перед проведением осмотра и технического
обслуживания электрической системы ………………………………………… 2-80
2.7.18 Соблюдайте осторожность при обращении с тросом ………………………… 2-80
2.7.19 Используйте только оригинальные детали ……………………………………. 2-80
2.7.20 Используйте рекомендованные производителем масла ……………………… 2-81
2.7.21 Проверка после техобслуживания ……………………………………………… 2-81
2.8 Возможные опасности ………………………………………………………………… 2-82
2.8.1 Опасность механических повреждений ……………………………………….. 2-82
2.8.2 Ожоги …………………………………………………………………………….. 2-82
2.8.3 Техника безопасности при использовании электроэнергии ………………….. 2-83
2.8.3.1 Мероприятия при контакте крана с электрическими проводами ……….. 2-83
2.8.3.2 Меры предосторожности при работе с аккумулятором ………………….. 2-84
2.8.4 Правила проведения сварочных работ ………………………………………… 2-85
2.8.5 Пожар …………………………………………………………………………….. 2-86
2.8.5.1 Меры по предотвращению пожаров ………………………………………. 2-86
2.8.5.2 Освещение …………………………………………………………………... 2-87
2.8.5.3 Использование огнетушителя ……………………………………………… 2-87
2.8.6 Утилизация отработанных материалов ………………………………………… 2-88
2.9 Устройства безопасности ……………………………………………………………... 2-89
2.9.1 Ограничитель грузового момента ……………………………………………… 2-89
2.9.2 Ограничитель разматывания троса …………………………………………….. 2-90
2.9.3 Главный выключатель системы ………………………………………………… 2-90
2.9.4 Сигнальная лампа засорения фильтра гидросистемы ………………………… 2-90
2.10 Знаки безопасности …………………………………………………………………... 2-91
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Содержание
3 Функционирование систем
3.1 Терминология …………………………………………………………………………… 3-3
3.2 Общее описание ………………………………………………………………………... 3-12
3.3 Стреловое оборудование ……………………………………………………………… 3-13
3.3.1 Механизм телескопирования …………………………………………………… 3-14
3.3.2 Стрела …………………………………………………………………………….. 3-17
3.3.3 Гусек стрелы ……………………………………………………………………... 3-18
3.3.4 Блок полиспаста носовой части стрелы ………………………………………... 3-19
3.4 Поворотная платформа ………………………………………………………………... 3-20
3.4.1 Подъемный механизм …………………………………………………………… 3-21
3.4.2 Поворотный механизм …………………………………………………………... 3-22
3.4.3 Противовес ………………………………………………………………………. 3-23
3.5 Аутригеры ……………………………………………………………………………… 3-24
3.5.1 Управление аутригерами ………………………………………………………... 3-25
3.5.2 Рычаги управления аутригерами ……………………………………………….. 3-26
3.6 Кабина оператора поворотной части крана ………………………………………….. 3-29
3.6.1 Панель управления ……………………………………………………………… 3-30
3.7 Гидравлическая система ………………………………………………………………. 3-41
3.7.1 Гидравлическая насосная установка …………………………………………… 3-41
3.7.2 Гидравлическая система шасси ………………………………………………… 3-42
3.7.3 Гидравлическая система поворотной части крана ……………………………. 3-43
3.8 Электрическая система ………………………………………………………………... 3-45
3.8.1 Электрическое оборудование в кабине оператора ……………………………. 3-45
3.8.1.1 Внутреннее устройство кабины оператора ……………………………….. 3-45
3.8.2 Устройство безопасности ……………………………………………………….. 3-46
3.8.2.1 Ограничитель грузового момента …………………………………………. 3-46
3.8.2.2 Ограничитель разматывания троса ………………………………………... 3-52
3.8.2.3 Главный выключатель системы …………………………………………… 3-53
3.8.2.4 Ограничитель высоты подъема ……………………………………………. 3-53
3.8.2.5 Предупреждение и ограничение при перегрузке …………………………. 3-54
3.8.2.6 Предупреждение и ограничение при достижении ограничения по
подъему ……………………………………………………………………… 3-54
3.8.2.7 Предупреждение и ограничение при чрезмерном снижении крюка ……. 3-54
3.8.2.8 Предупреждение и ограничение при достижении нулевого угла ……….. 3-55
3.8.2.9 Предупреждение и ограничение при достижении максимального угла ... 3-55
3.8.2.10 Трехцветная сигнальная лампа …………………………………………….. 3-55
3.8.2.11 Ограничения по телескопированию с грузом …………………………….. 3-55
3.8.3 Оборудование в кабине водителя ………………………………………………. 3-56
3.8.4 Панель приборов ………………………………………………………………… 3-57
3.8.4.1 Приборы ……………………………………………………………………... 3-57
3.8.4.2 Выключатели ………………………………………………………………... 3-59
3.8.4.3 Световой индикатор предупредительного сигнала ………………………. 3-67
3.8.5 Система отопления и кондиционирования воздуха …………………………... 3-74
3.8.5.1 Система отопления и кондиционирования воздуха на шасси …………… 3-74
3.8.5.2 Система отопления и кондиционирования воздуха поворотной части
крана …………………………………………………………………………. 3-77
3.9 Шасси …………………………………………………………………………………... 3-84
3.9.1 Система электропитания ………………………………………………………... 3-85
3.9.1.1 Двигатель ……………………………………………………………………. 3-86
3.9.1.2 Подвеска двигателя …………………………………………………………. 3-87
3.9.1.3 Система подачи топлива …………………………………………………… 3-88
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Содержание
3.9.1.4 Система впуска воздуха ……………………………………………………. 3-89
3.9.1.5 Выхлопная система ………………………………………………………… 3-90
3.9.1.6 Система охлаждения ……………………………………………………….. 3-91
3.9.2 Система трансмиссии …………………………………………………………… 3-92
3.9.2.1 Сцепление и действующее устройство ……………………………………. 3-93
3.9.2.2 Трансмиссия и действующее устройство …………………………………. 3-94
3.9.2.3 Устройство отбора мощности ……………………………………………... 3-99
3.9.2.4 Карданный вал …………………………………………………………….. 3-100
3.9.3 Система рулевого управления ………………………………………………… 3-101
3.9.3.1 Рулевой привод ……………………………………………………………. 3-102
3.9.3.2 Трубопровод рулевого управления ………………………………………. 3-103
3.9.4 Ходовая часть …………………………………………………………………... 3-104
3.9.4.1 Подвеска …………………………………………………………………… 3-105
3.9.4.2 Ось управления поворотом ……………………………………………….. 3-106
3.9.4.3 Ведущий мост ……………………………………………………………… 3-107
3.9.5 Тормозная система ……………………………………………………………... 3-108
3.9.6 Кабина водителя ………………………………………………………………... 3-110
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Содержание
4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
4.1 Передвижение крана ……………………………………………………………………. 4-3
4.1.1 Перед началом передвижения …………………………………………………… 4-3
4.1.1.1 Подготовка и проверка перед отправкой …………………………………... 4-3
4.1.1.2 Регулировка сиденья водителя ……………………………………………… 4-7
4.1.1.3 Проверка при запуске машины ……………………………………………… 4-9
4.1.2 Во время передвижения ………………………………………………………… 4-10
4.1.2.1 Запуск двигателя ……………………………………………………………. 4-10
4.1.2.2 Пуск ………………………………………………………………………….. 4-13
4.1.2.3 Переключение передач ……………………………………………………... 4-15
4.1.2.4 Работа механизма рулевого управления …………………………………... 4-17
4.1.2.5 Работа тормозных механизмов …………………………………………….. 4-18
4.1.2.6 Работа кондиционера воздуха ……………………………………………... 4-22
4.1.3 По окончании передвижения …………………………………………………… 4-28
4.1.3.1 Выключение двигателя …………………………………………………….. 4-28
4.1.3.2 Закрывание и блокировка двери …………………………………………… 4-30
4.2 Подготовительные работы ……………………………………………………………. 4-31
4.2.1 Проверка уровня масла (в маслобаке гидросистемы) ………………………… 4-31
4.2.2 Работа устройства отбора мощности …………………………………………... 4-33
4.2.2.1 Меры п редо ст орож н ост и п ри эк сп л уа т ац и и уст рой ст в а от б ора
мощности …………………………………………………………………… 4-33
4.2.2.2 Активация устройства отбора мощности …………………………………. 4-33
4.2.2.3 Выключение устройства отбора мощности ………………………………. 4-38
4.2.3 Эксплуатация аутригеров ……………………………………………………….. 4-42
4.2.3.1 Меры предосторожности при эксплуатации аутригеров ………………… 4-42
4.2.3.2 Инструкции по использованию рычагов управления аутригерами ……... 4-44
4.2.3 Порядок эксплуатации аутригеров ……………………………………………... 4-45
4.2.4 Блокировка и разблокировка стопорного мех анизма на поворотной
платформе ………………………………………………………………………... 4-59
4.2.5 Действия при входе в кабину оператора ………………………………………. 4-60
4.2.5.1 Открывание и закрывание двери ………………………………………....... 4-60
4.2.5.2 Регулировка положения сиденья …………………………………………... 4-63
4.2.5.3 Включение электропитания ………………………………………………... 4-64
4.2.5.4 Эксплуатация педали газа ………………………………………………….. 4-65
4.2.6 Использование таблички с эксплуатационными характеристиками ………… 4-66
4.2.6.1 Расположени е таблички с график ом выс от ы подъ ема/ график ом
номинальной грузоподъемности …………………………………………... 4-66
4.2.6.2 Чтение графика вылета стрелы/высоты подъема ………………………… 4-67
4.2.6.3 Таблица номинальной грузоподъемности ………………………………… 4-69
4.2.6.4 Использование таблицы номинальной грузоподъемности и графика высоты
подъема ……………………………………………………………………… 4-73
4.3 Подъем груза …………………………………………………………………………… 4-75
4.3.1 Монтаж основного крюкоблока ………………………………………………... 4-75
4.3.1.1 Меры предосторожности при использовании основного крюкоблока …. 4-75
4.3.1.2 Монтаж крюкоблока основного подъемного механизма ………………… 4-76
4.3.2 Порядок работы подъемного механизма ………………………………………. 4-79
4.3.2.1 Меры предосторожности при использовании подъемного механизма …. 4-79
4.3.2.2 Порядок работы главного подъемного механизма ……………………….. 4-80
4.3.2.3 Вспомогательный подъемный механизм ………………………………….. 4-86
4.3.2.4 Зеркало контроля барабана лебедки ………………………………………. 4-88
4.3.3 Эксплуатация стрелы крана …………………………………………………….. 4-89
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Содержание
4.3.3.1 Телескопирование стрелы ………………………………………………….. 4-89
4.3.3.2 Изменение вылета стрелы ………………………………………………….. 4-92
4.3.3.3 Поворот стрелы ……………………………………………………………... 4-94
4.3.4 Монтаж и демонтаж одношкивного блока …………………………………….. 4-97
4.3.4.1 Меры предосторожности при использовании одношкивного блока ……. 4-97
4.3.4.2 Монтаж одношкивного блока ……………………………………………… 4-98
4.3.4.3 Демонтаж одношкивного блока ………………………………………….. 4-101
4.3.5 Эксплуатация гуська …………………………………………………………… 4-102
4.3.5.1 Меры предосторожности при установке гуська в рабочее положение ... 4-102
4.3.5.2 Установка гуська в рабочее положение ………………………………….. 4-102
4.3.5.3 Регулировка угла смещения гуська ………………………………………. 4-108
4.3.5.4 Складывание гуська ……………………………………………………….. 4-111
4.3.6 Монтаж и демонтаж крюкоблока ……………………………………………... 4-114
4.3.6.1 Меры предосторожности при использовании крюкоблока …………….. 4-114
4.3.6.2 Монтаж вспомогательного крюкоблока …………………………………. 4-114
4.3.6.3 Демонтаж вспомогательного крюкоблока ………………………………. 4-116
4.3.7 Запасовка троса ………………………………………………………………… 4-118
4.3.7.1 Стандартное значение кратности запасовки …………………………….. 4-118
4.3.7.2 Порядок запасовки ………………………………………………………… 4-119
4.3.7.3 Меры предосторожности при запасовке троса ………………………….. 4-122
4.4 Завершение работ …………………………………………………………………….. 4-124
4.4.1 Втягивание крюкоблока и стрелы …………………………………………….. 4-124
4.4.2 Блокировка поворотной платформы ………………………………………….. 4-130
4.4.3 Выключение оборудования в кабине оператора ……………………………... 4-131
4.4.4 Втягивание аутригеров ………………………………………………………… 4-133
4.4.5 Выключение устройства отбора мощности и двигателя …………………….. 4-133
4.4.6 Аварийные мероприятия при отключении питания …………………………. 4-133
4.5 Эксплуатация вспомогательного оборудования …………………………………… 4-134
4.5.1 Управление кондиционером из кабины ………………………………………. 4-135
4.5.2 Эксплуатация системы воздушного отопления ……………………………… 4-139
4.6 Работа в холодную погоду …………………………………………………………… 4-140
4.6.1 Инструкция по эксплуатации …………………………………………………. 4-140
4.6.2 Топливо и смазочный материал ………………………………………………. 4-140
4.6.3 Охлаждающая жидкость системы охлаждения ……………………………… 4-140
4.6.4 Аккумулятор ……………………………………………………………………. 4-141
4.6.5 По окончании рабочего дня …………………………………………………… 4-141
4.6.6 По окончании холодного сезона ……………………………………………… 4-141
4.7 Долговременное хранение …………………………………………………………… 4-142
4.7.1 Перед хранением ……………………………………………………………….. 4-142
4.7.2 Во время хранения ……………………………………………………………... 4-143
4.7.3 По окончании периода хранения …………………………………………….. 4-143
4.8 Транспортировка машины …………………………………………………………… 4-144
4.8.1 Подъем машины ………………………………………………………………... 4-144
4.8.2 Упаковочный лист ……………………………………………………………... 4-147
4.8.3 Список прилагаемых инструментов ………………………………………….. 4-148
4.8.4 Список запасных частей ………………………………………………………. 4-149
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Содержание
5 Техническое обслуживание
5.1 Техническое обслуживание шасси …………………………………………………….. 5-3
5.1.1 Базовое техническое обслуживание …………………………………………….. 5-3
5.1.1.1 Базовый осмотр ………………………………………………………………. 5-3
5.1.1.2 Обкатка ……………………………………………………………………….. 5-5
5.1.1.3 Очистка шасси ………………………………………………………………... 5-6
5.1.2 Ежедневный осмотр ………………………………………………………………. 5-8
5.1.2.1 Гидравлическое масло ……………………………………………………….. 5-9
5.1.2.2 Моторное масло …………………………………………………………….. 5-14
5.1.2.3 Трансмиссионное масло ……………………………………………………. 5-20
5.1.2.4 Масло для дифференциала …………………………………………………. 5-21
5.1.2.5 Охлаждающая жидкость …………………………………………………… 5-22
5.1.2.6 Топливо ……………………………………………………………………… 5-25
5.1.2.7 Тормозная жидкость гидросистемы сцепления …………………………... 5-28
5.1.2.8 Слив воды из ресивера ……………………………………………………... 5-30
5.1.2.9 Система освещения …………………………………………………………. 5-30
5.1.2.10 Давление воздуха и накачивание ресивера тормозной системы ………… 5-31
5.1.2.11 Рулевое колесо ……………………………………………………………… 5-32
5.1.2.12 Рабочее состояние тормоза-замедлителя …………………………………. 5-33
5.1.2.13 Ножной тормоз ……………………………………………………………… 5-34
5.1.2.14 Педаль сцепления …………………………………………………………... 5-35
5.1.2.15 Аккумуляторная батарея …………………………………………………… 5-36
5.1.2.16 Буфер хода сжатия ………………………………………………………….. 5-42
5.1.2.17 Давление в шинах …………………………………………………………... 5-43
5.1.3 Плановое техническое обслуживание ………………………………………….. 5-44
5.1.3.1 Периодичность проведения технического обслуживания ……………….. 5-44
5.1.3.2 Работы по техническому обслуживанию различных классов ………….... 5-45
5.1.3.3 Техническое обслуживание первого класса ………………………………. 5-52
5.1.3.4 Техническое обслуживание второго класса ………………………………. 5-53
5.1.3.5 Техническое обслуживание третьего класса ……………………………… 5-55
5.1.4 Регулярное техническое обслуживание систем двигателя …………………… 5-57
5.1.4.1 Нормы технического обслуживания двигателя …………………………... 5-57
5.1.4.2 Топливный фильтр и сепаратор для отделения воды от масла ………….. 5-59
5.1.4.3 Фильтр для моторного масла ………………………………………………. 5-62
5.1.4.4 Воздушный фильтр …………………………………………………………. 5-63
5.1.5 Регулярное техническое обслуживание ходовой части ………………………. 5-65
5.1.5.1 Техническое обслуживание моста ………………………………………… 5-65
5.1.5.2 Техническое обслуживание колес и шин …………………………………. 5-68
5.1.5.3 Замена колеса ……………………………………………………………….. 5-72
5.1.5.4 Листовая рессора …………………………………………………………… 5-75
5.1.5.5 Регулировка схождения колес ……………………………………………... 5-76
5.1.6 Регулярное техническое обслуживание системы рулевого управления …….. 5-78
5.1.6.1 Механизм рулевого управления …………………………………………… 5-78
5.1.6.2 Гидронасос рулевого механизма …………………………………………... 5-83
5.1.7 Техническое обслуживание системы передачи ……………………………….. 5-86
5.1.7.1 Сцепление …………………………………………………………………… 5-86
5.1.7.2 Коробка переключения передач …………………………………………… 5-88
5.1.7.3 Устройство отбора мощности ……………………………………………… 5-90
5.1.7.4 Карданный вал ……………………………………………………………… 5-91
5.1.8 Регулярное техническое обслуживание тормозной системы ………………… 5-93
5.1.8.1 Тормозной механизм ……………………………………………………….. 5-93
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Содержание
5.1.8.2 Осушитель воздуха …………………………………………………………. 5-95
5.1.9 Техническое обслуживание кондиционера …………………………………… 5-96
5.1.10 Смазка компонентов шасси …………………………………………………….. 5-99
5.1.10.1 Меры предосторожности при смазке компонентов шасси ……………… 5-99
5.1.10.2 Точки смазки на шасси и способы смазки ………………………………. 5-101
5.2 Техническое обслуживание поворотной части крана …………………………….... 5-106
5.2.1 Регулярное техническое обслуживание ………………………………………. 5-106
5.2.1.1 Ежедневное техническое обслуживание ………………………………… 5-106
5.2.1.2 Еженедельное техническое обслуживание ……………………………… 5-107
5.2.1.3 Ежемесячное техническое обслуживание ……………………………….. 5-108
5.2.1.4 Ежегодное техническое обслуживание ………………………………….. 5-109
5.2.2 Текущий контроль основных элементов ……………………………………... 5-111
5.2.3 Регулировка, очистка и замена деталей ………………………………………. 5-113
5.2.3.1 Замена и техническое обслуживание тросов ……………………………. 5-113
5.2.3.2 Замена крюка ………………………………………………………………. 5-120
5.2.3.3 Регулировка троса телескопирования стрелы …………………………… 5-121
5.2.3.4 Регулировка ограничителя разматывания троса (3 витка) ……………... 5-123
5.2.4 Регулярное техническое обслуживание лебедки и редуктора механизма
поворота ………………………………………………………………………… 5-125
5.2.5 Регулярное техническое обслуживание поворотной опоры ………………… 5-127
5.2.6 Регулярное техническое обслуживание стрелы ……………………………… 5-128
5.2.7 Регулярное техническое обслуживание ключевой кинематической пары … 5-129
5.2.8 Смазка элементов поворотной части крана ………………………………….. 5-130
5.2.8.1 Точки смазки поворотной части крана …………………………………... 5-130
5.2.8.2 Способы смазки поворотной части крана ……………………………….. 5-132
5.3 Список рекомендованных масел и смазочных материалов ……………………….. 5-134
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Содержание
6 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
6.1 Основные неисправности поворотной части крана и способы их устранения ……... 6-3
6.1.1 Механическая система …………………………………………………………… 6-3
6.1.2 Гидравлическая система ………………………………………………………….. 6-4
6.1.3 Электрическая система …………………………………………………………… 6-9
6.2 Основные неисправности шасси и способы их устранения ………………………… 6-11
6.2.1 Механическая система ………………………………………………………….. 6-11
6.2.1.1 Двигатель ……………………………………………………………………. 6-11
6.2.1.2 Ходовая система ……………………………………………………………. 6-11
6.2.1.3 Система рулевого управления ……………………………………………... 6-13
6.2.1.4 Система трансмиссии ………………………………………………………. 6-16
6.2.1.5 Тормозная система ………………………………………………………….. 6-24
6.2.2 Гидравлическая система ………………………………………………………… 6-27
6.2.3 Электрическая система ………………………………………………………….. 6-28
6.2.3.1 Аккумуляторная батарея …………………………………………………… 6-28
6.2.3.2 Электрические приборы и датчики шасси ………………………………... 6-33
6.2.3.3 Вспомогательные электрические элементы электрической системы
шасси ………………………………………………………………………………….. 6-43
6.2.3.4 Электрическая цепь шасси …………………………………………………. 6-57
6.3 Схемы автотранспортного средства ………………………………………………….. 6-60
6.3.1 Схема тормозной системы ……………………………………………………… 6-60
6.3.2 Схема гидравлической системы ………………………………………………... 6-61
6.3.3 Схема электрической системы …………………………………………………. 6-62
6.3.3.1 Схема электрической системы поворотной части крана ………………… 6-62
6.3.3.2 Схема электрической системы шасси ……………………………………... 6-64
7 Спецификации
7.1 Основная спецификация ………………………………………………………………... 7-3
7.1.1 Чертеж и размеры автокрана …………………………………………………….. 7-3
7.1.2 Чертеж и размеры шасси …………………………………………………………. 7-4
7.2 Технические параметры автокрана …………………………………………………….. 7-5
7.3 Эксплуатационные параметры основных элементов …………………………………. 7-7
7.3.1 Эксплуатационные параметры основных элементов поворотной части крана . 7-7
7.3.2 Эксплуатационные параметры основных элементов шасси …………………… 7-9
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
SANY
Введение
1 Введение
1.1 Обзор …………………………………………………………………………………….. 1-3
1.2 Пакет документации заказчика ……………………...…………………………………. 1-5
1.3 Ваше оборудование Palfinger–Sany ……………………………………………………. 1-8
1.4 Контактная информация ………………………………………………………………. 1-13
1.5 Таблица перевода единиц ……………………………………………………………... 1-14
1–1
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
1–2
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
1 ВВЕДЕНИЕ
1.1 Обзор
Автокраны SANY отличает высокое качество
выполняемых операций и первоклассный
послепродажный сервис.
Автокраны SANY широко используются в
различных отраслях промышленности по всему
миру.
Компания SANY является мировым лидером
в производстве строительного оборудования.
1–3
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
Настоящее руководство необходимо всегда
хранить рядом с оборудованием, весь персонал,
участвующий в работе автокрана, должен
периодически читать данное руководство.
1–4
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
1.2 Пакет документации заказчика
Пакет документов для настоящего оборудования
включает следующее:
1–5
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
1.2.3 Структура руководства по
эксплуатации
Руководство оператора разработано для
эксплуатации и обслуживания данного
оборудования. Каждый раздел данного
руководства содержит информацию, с которой
необходимо ознакомиться любому человеку перед
началом эксплуатации оборудования. Данное
руководство необходимо хранить вместе с
оборудованием, чтобы иметь возможность в
любой момент получить необходимую
информацию. Немедленно замените руководство,
если оно повреждено или утеряно.
Усовершенствования и обновление оборудования
могут привести к несоответствию некоторой
информации оборудованию заказчика. При
возникновении вопросов по вашему
оборудованию следует обратиться к
дистрибьютору компании «Палфингер Сани
Крейнз» перед началом эксплуатации или
ремонта оборудования.
1. Введение
В данном разделе приводится общий обзор
содержания руководства, в том числе информация
по заводским табличкам и контактная информация
компании «Палфингер Сани Крейнз».
2. Безопасность
Данный раздел содержит основные сведения по
безопасности при работе с данным
оборудованием. Убедитесь в том, что вы
внимательно изучили все меры предосторожности,
описанные в данном руководстве и указания
предупреждающих знаков на оборудовании до
начала эксплуатации или технического
обслуживания данного оборудования.
Невыполнение этого требования может привести к
серьезным травмам или летальному исходу.
3. Функционирование систем
Этот раздел включает в себя описание систем
управления, индикации и эксплуатации.
Необходимо изучить и освоить функционирование
каждой системы до начала эксплуатации или
технического обслуживания данного
оборудования.
1–6
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
4. Эксплуатация
В данном разделе представлены основные правила
эксплуатации данного автокрана. Необходимо
изучить и освоить все правила эксплуатации до
начала любой работы на данном оборудовании.
5. Техническое обслуживание
Данный раздел содержит описание всех основных
работ по техническому обслуживанию и ремонту.
Подробная информация по восстановлению,
замене и ремонту содержится в отдельной
заводской инструкции Необходимо изучить и
ознакомиться с порядком работ по техническому
обслуживанию и ремонту до начала любой
операции по техническому обслуживанию и
ремонту.
6. Устранение неисправностей
Данный раздел посвящен описанию некоторых
распространенных неисправностей и процедур
диагностики неисправностей рабочих систем
таких кранов. Кроме того, включено описание
устранения неисправностей механической,
гидравлической и электрической систем.
7. Спецификация
В данном разделе перечислены основные
характеристики кранов данного типа. Некоторые
данные могут отличаться в связи с постоянным
усовершенствованием конструкции оборудования.
1–7
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
1.3 Ваше оборудование Palfinger-Sany
В период приработки:
1–8
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
1. Заводская табличка с основными
данными
1) Табличка с основными данными оборудования
1–9
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
2) Табличка заводских данных шасси
1–10
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
2. Паспортная табличка двигателя
Модель:______________________________
Мощность (кВт):_______________________
Номер:_______________________________
Модель:______________________________
Идентификационный номер:______________
1–11
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
4. Паспортная табличка гидромотора
лебедки
Модель:______________________________
Идентификационный номер: W1
Идентификационный номер: W2
Модель:______________________________
Идентификационный номер:_____________
1–12
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
1.3.3 Серийные номера и информация о дистрибьюторе
Здесь необходимо указать данные вашего оборудования. Рекомендуется хранить руководство в
машине, чтобы воспользоваться им в любой момент при необходимости.
Сер.№ оборудования
Сер.№ двигателя
Дистрибьютор:
Адрес:
Номера телефона:
Адрес:
1–13
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
1.5 Таблица перевода единиц
Длина
Таблица 1-5.1
Миллиметр, мм Сантиметр, см Метр, м Дюйм ” Фут ’
-1 -3 -2
1 1х10 1х10 3,93701х10 3,28084х10-3
1х10 1 1х10-2 3,93701х10-1 3,28084х10-2
1х103 1х10-2 1 3,9370х10 3,28084
2,54х10 2,54 2,54х10-2 1 8,33333х10-2
3,048х102 3,048х10 3,048х10-1 1,2х10 1
Миля Километр, км
1 1,60934
6,21373х10-1 1
Площадь
Таблица 1-5.2
Квадратный Квадратный Квадратный Квадратный Квадратный фут,
миллиметр, мм2 сантиметр, см2 метр, м2 дюйм, дюйм2 фут2
1 1х10-2 1х10-6 1,55х10-3 1,07639х10-5
1х102 1 1х10-4 1,55х101 1,07639х10-3
1х106 1х104 1 1,55х103 1,07639х10
6,4516х102 6,4516 6,4516х10-4 1 6,94444х10-3
9,2903х104 9,2903х102 9,2903х10-2 1,44х102 1
Объем
Таблица 1-5.3
Кубический сантиметр, Кубический метр, м3 Кубический дюйм, Кубический фут, фут3
3 3
см дюйм
1 1х10-6 6,10237х10-2 3,53147х10-5
1х106 1 6,10237х104 3,53147х10
1,63871х10 1,63871х10-5 1 5,78704х10-4
2,83168х104 2,83168х10-2 1,728х103 1
Масса
Таблица 1-5.4
Грамм, г Килограмм, кг Унция Фунт Метрическая Малая тонна
тонна, т
1 1х10-3 3,5274х10-2 2,20462х10-3 1х10-6 1,10231х10-6
1х103 1 3,5274х10 2,20462 1х10-3 1,10231х10-3
2,83495х10 2,83495х10-2 1 6,25х10-2 2,83495х10-5 3,12494х10-5
4,53592х102 4,53592х10-1 1,6х10 1 4,53592х10-4 5х10-4
1х106 1х103 3,5274х104 2,20462х103 1 1,10231
9,07185х105 9,07185х102 3,2х104 2х103 9,07185х10-1 1
1–14
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Введение
Давление
Таблица 1-5.5
Па кПа МПа Кгс/см2 Фунт-сила/кв.дюйм
1 1х10-3 1х10-6 1,01972х10-5 1,45038х х10-4
1х103 1 1х10-3 1,01972х10-2 1,45038х х10-1
1х106 1х103 1 1,01972х10 1,45038х х102
9,80665х104 9,80665 9,80665 1 1,42233х10
6,89476х103 6,89476 6,89476х10-3 7,03072 х10-2 1
Момент силы
Таблица 1-5.6
Ньютон- Ньютон-метр Кгс/см Кгс/м Фут-фунт- Фунт-сила-
сантиметр сила дюйм
1 1х10-2 1,01972х10-1 1,01972х10-3 7,37562х10-3 8,85074х10-2
1х102 1 1,01972х10 1,01972х10-1 7,37562х10-1 8,85074
9,80665 9,80665х10-2 1 1х10-2 7,23301х10-2 8,85074х10-1
9,80665х102 9,80665 1х102 1 7,23301 8,67961х10
1,35582х102 1,35582 1,38255х10 1,38255х10-1 1 1,2х10
1,12985х10 1,12985х10-1 1,152513 1,15213х10-2 8,33333 х10-2 1
1–15
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
SANY
Безопасность
2 Безопасность
2.1 Специальное уведомление ……………………………………….……………………... 2-3
2.2 Основные правила ………………………………………………………………………. 2-8
2.3 Меры предосторожности перед началом эксплуатации …………………………….. 2-13
2.4 Меры предосторожности при эксплуатации ………………………………………… 2-30
2.5 По окончании эксплуатации ………………………………………………………….. 2-67
2.6 Правила транспортировки и буксировки …………………………………………….. 2-69
2.7 Правила проведения осмотра и технического обслуживания ……………………… 2-73
2.8 Возможные опасности ………………………………………………………………… 2-82
2.9 Устройства безопасности ……………………………………………………………... 2-89
2.10 Знаки безопасности …………………………………………………………………... 2-91
2–1
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
2–2
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2 БЕЗОПАСНОСТЬ
2–3
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
Целевое назначение:
Целевое назначение крана ограничивается только
вертикальным подъемом и работой со свободным
независимым грузом при известном расположении
центра тяжести.
2–4
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
Нецелевое использование:
Не допускается работа крана без соблюдения
условий, приведенных в таблице
грузоподъемности.
Не допускается работа крана без соблюдения
вылета стрелы и угла поворота, указанного в
таблице грузоподъемности крана.
Не допускается работа крана, если масса
выбранного груза не соответствует
фактической конфигурации крана.
Не допускается работа крана, если величина
грузового момента превышает допустимое
значение.
Не допускается работа крана с отключенным
устройством ограничения грузового момента
или выключателем предела подъема.
Не допускается увеличивать радиус подъема
после отключения устройства ограничения
грузового момента, например, перемещая груз
по диагонали.
Не допускается использовать указанное
давление аутригеров в качестве защиты от
опрокидывания.
Не допускается использовать оборудование или
дополнительные приспособления для крана, не
получив одобрение со стороны производителя.
Не допускается использовать кран на
спортивных площадках или в зонах отдыха,
особенно в секторах для прыжков.
Не допускается передвигаться по дороге, если
для этого нет условий, например, не
соответствует нагрузка на ось и ширина
дороги.
Не допускается работа крана, если груз
расположен в местности, где кран не может
маневрировать.
Не допускается использовать уровень, работу
аутригерами, опорный цилиндр, чтобы
подталкивать, тащить или поднимать груз.
Не допускается толкать, тянуть или поднимать
груз, используя механизм поворота, механизм
подъема стрелы или механизм
телескопирования.
Не допускается разъединять скрепленные
детали с помощью крана.
Не допускается вести погрузочно-разгрузочные
работы с помощью крана в течение
длительного времени.
Не допускается резкое освобождение крана от
груза (при грузозахвате или отсоединении
груза)
Не допускается использовать кран при смене
груза, например, поднимать люльку, которая
закреплена на крюке.
2–5
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
При работе крана запрещается:
• Крепление груза газовой сваркой
• Подъем груза, если расположение центра
тяжести груза неизвестно, или груз плохо
закреплен.
• Позволять персоналу, находящемуся вне
кабины крана следовать за краном на
автомобиле.
• Перевозить людей в кабине оператора.
• Находиться в/на крановом оборудовании или
грузе (стоять на грузе).
• Находиться в/на подъёмных люльках без
письменного разрешения соответствующего
органа по охране труда и технике безопасности.
• Перевозить груз на шасси.
• Использовать двойную крюковую подвеску без
вспомогательного оборудования.
• Выполнять погрузочные работы с
длинномерными грузами без специальных
грузозахватных механизмов.
2–6
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.1.1 Оборудование для обеспечения
безопасности
Следует уделять особое внимание состоянию
оборудования, обеспечивающего безопасность, и
своевременно проверять его. Эксплуатация крана
запрещается, если оборудование для обеспечения
безопасности не работает или работает
некорректно.
2–7
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.2 Основные правила
2–8
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
В настоящем руководстве и на предупреждающих
табличках на машине имеются следующие знаки,
показывающие степень потенциальной опасности.
Указывает на прямую
угрозу безопасности,
которая может привести к
серьезным травмам или
смерти.
Указывает на потенциально
опасную ситуацию, которая,
может привести к травмам
или, возможно, смерти.
Указывает на возможно
опасную ситуацию, которая
может привести к
незначительным или
серьезным травмам.
Указывает на ситуацию,
которая может привести к
повреждению машины,
личного имущества,
нанесению вреда
окружающей среде или
стать причиной
неправильной работы
оборудования
2–9
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.2.2 Правила дорожного движения
Краны компании «Палфингер Сани Крейнз»
разработаны и изготовлены с учетом правил
безопасности дорожного движения и имеют
разрешение на эксплуатацию от
соответствующего органа. Движение автокрана по
дороге должно осуществляться согласно
принятым в государстве правилам дорожного
движения.
2–10
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.2.3 Правила ввода в эксплуатацию
нового автотранспортного средства
2–11
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
Меры предосторожности при вводе в
эксплуатацию:
2–12
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.3 Меры предосторожности
перед началом эксплуатации
2–13
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.3.2 Требования к операторам
1. Эксплуатацию крана должен осуществлять
следующий персонал:
• Квалифицированные операторы кранов,
которые сдали экзамены. Требуется
сертификат.
• Обученный персонал, например, ученики,
которые обучались более полугода
непосредственно под наблюдением
квалифицированного персонала.
• Персонал по техническому обслуживанию и
испытаниям, обязанности которого связаны с
работой крана.
• Инспекторы по охране труда, назначенные
руководителем.
• Любым другим лицам вход в кабину запрещен.
Рис.2-3.1
2–14
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
4. Операторы крана должны знать следующее:
• Внимательно прочесть руководство по
эксплуатации и техническому обслуживанию,
чтобы знать структуру и технические
возможности каждой детали до начала работ.
• Порядок эксплуатации крана и
соответствующие правила;
• Требования по безопасности эксплуатации;
• Работу устройств безопасности;
• Основные принципы работы двигателя,
электрической и гидравлической систем;
• Команды сигнальщика.
2–15
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
• Оператор крана должен постоянно следить за
грузом во время его перемещения.
• Кроме того, следует обращать внимание на
грузозахватное устройство, не представляет ли
оно опасности при движении груза.
Передвижение крана можно осуществлять,
руководствуясь исключительно командами
сигнальщиков, если оператор крана не может
ясно их видеть.
• При необходимости оператору крана
показывают знак безопасности.
• Убедитесь, что в ветряную погоду скорость
ветра при работе крана находится в
допустимом диапазоне. Следует убрать
консольную опору для стрелы, если скорость
ветра превышает допустимую, или по
окончании работ.
• Если груз навешивается на крюк вручную,
оператор крана может начать передвигать груз
только после получения понятного сигнала от
работника, крепящего груз, сигнальщика или
других сотрудников, назначаемых
подрядчиком. Ответственная сторона должна
установить идентичность используемых
сигналов с оператором до того, как они начнут
передачу сигналов друг другу. Не перемещайте
груз, пока рабочий персонал не подтвердит, что
груз правильно зафиксирован на крюке.
• После включения устройства ограничения
грузового момента, оператор крана не должен
поднимать груз повышенного веса с помощью
перетаскивания или подъема стрелы.
• Оператор должен подготовить необходимые
средства защиты. Запрещается надевать
свободную одежду, шарф, расстегивать
верхнюю одежду или спускать рукава во
избежание захвата одежды движущимися
частями оборудования.
2–16
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
Средства индивидуальной защиты включают
следующее (см. рисунок ниже):
• защитные перчатки;
• каска;
• защитные очки;
• защитная обувь;
• спецодежда.
См. рис.2-3.2.
Рис.2-3.2
2–17
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.3.3 Требования к сигнальщику
Сигнальщик требуется тогда, когда оператор не
может видеть положение рабочего оборудования
(и опасной зоны). Сигнальщик также нужен при
работе в шумных условиях, когда нормальное
общение невозможно.
2–18
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
Обычные жестовые сигналы: см. Рис.2-3.3
Рис.2-3.3
2–19
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
Специальные жестовые сигналы: см. Рис.2-3.4
Рис.2-3.4
2–20
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.3.4 Требования к владельцу или
соответствующему уполномоченному
персоналу
• Проводить эксплуатацию и техобслуживание
крана только после прочтения и усваивания
правил техники безопасности. Персонал должен
иметь достаточный уровень подготовки.
• Убедитесь, что оператор имеет квалификацию
для данного вида работ, а также способность
выполнить соответствующие обязанности.
• Своевременно проверять информированность
соответствующего персонала о безопасности.
Работа крана должна быть прекращена при
возникновении любой ситуации, которая может
повлиять на безопасность.
• Помимо проверки оборудования,
установленной изготовителем, необходимо
проводить соответствующие мероприятия
согласно законодательству страны.
• Своевременно проводить техническое
обслуживание и ремонт автомобильного крана.
• Сообщать производителю о каждом несчастном
случае, который привел к серьезным травмам,
крупным повреждения автокрана.
• Специалисту по техобслуживанию компании-
производителя разрешается проводить проверку
автокрана без каких-либо ограничений в
соответствии с технологическими требованиями.
• Тщательно разработать план по рациональной
эксплуатации автокрана.
2–21
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
Назначение рабочего, передающего
сигналы
Человек, передающий сигналы, необходим для
всех видов работ с применением крана. Всегда
следуйте указаниям, особенно:
1. При работе вблизи линий электропередач;
2. Если груз находится вне поля зрения
оператора;
3. Проезжая по узкому дорожному полотну, или
если имеются препятствия, закрывающие обзор
оператора.
2–22
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.3.5 Допустимая температура
окружающей среды и высота над
уровнем моря
Данный автокран может работать при низких
температурах. Как правило, он работает при
температуре окружающей среды от -25°C до 40°C
и высоте над уровнем моря менее 5000 метров.
Допустимая минимальная температура
окружающей среды для автокрана, который может
работать при низкой температуре, составляет
–40°С.
2–23
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.3.6 Проверка оборудования перед
эксплуатацией
2–24
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.3.7 План эксплуатации
Перед началом перемещения крана на рабочую
площадку должны быть выяснены следующие
условия:
• тип работ;
• расстояние до участка работ;
• ограничение по высоте на дороге, ширина
дорожного полотна;
• наличие линии электропередач над рабочей
площадкой (значение напряжения см. в Таблице 2-
3.1);
• ограничение зоны действия из-за окружающих
зданий;
• вес и габариты груза, который необходимо
поднять;
• высота подъема и спуска;
• несущая способность грунта.
Таблица 2-3.1 Минимальное расстояние между подъемной стрелой, грузом и др. и проводами
линии электропередачи
2–25
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.3.7.1 Рабочий участок
1. Твердость почвы рабочего участка земли и ее
несущая способность должны быть проверены
перед началом работы.
Если состояние грунта не установлено,
необходимо исследовать и проверить каждую
несущую конструкцию и расчетное сопротивление
грунта на рабочей площадке. Стальные плиты и
поперечины должны быть использованы для
увеличения несущей площади в целях уменьшения
давления на землю, если сопротивление грунта
давлению не достаточно. В таблице 2-3.2 в
качестве примера приведены значения
сопротивления давлению всех видов почв.
2–26
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2. На рабочей площадке посторонним лицам
находиться запрещено. См. Рис.2-3.5
Присутствие посторонних лиц и транспортных
средств в рабочей зоне может привести к
несчастным случаям вследствие столкновения,
травмам и даже смерти.
Перед началом работы убедитесь в отсутствии
посторонних лиц или препятствий в рабочей зоне.
Если рабочая площадка находится вблизи дорог с
интенсивным транспортным потоком, необходимо
назначить человека, для контроля ситуации и
предотвращения автомобильных аварий.
Оградите рабочую зону надлежащим способом:
Рис.2-3.5
цветной лентой или веревкой.
2–27
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.3.7.2 Работа в ночное время
См. рис.2-3.6
Очень трудно определить прочность основания,
местоположение персонала и препятствий при
работе в темное время суток. Это увеличивает
вероятность несчастных случаев.
Рис.2-3.6
Включите все лампы при работе в ночное
время. Не забудьте взять подходящее
портативное осветительное оборудование для
дополнительного освещения рабочих зон.
2–28
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.3.9 Безопасный подъем и спуск с машины
Не запрыгивать и не спрыгивать с крана.
2–29
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.4 Меры предосторожности при
эксплуатации
2–30
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
(а) Минимальное расстояние А от склона:
(см. следующий рисунок)
Давление аутригера ≤ 12t, A=1м;
Давление аутригера > 12t, A=2м;
См. Рис.2-4.1
Рис.2-4.1
Рис.2-4.2
Рис.2-4.3
2–31
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
(d) Максимальный уклон горизонтальной
поверхности вокруг крана не должен
превышать ± 0,5%. Необходимо проверять
стабильность почвы на опорной площадке в
процессе работы крана. См. рис.2-4.4
Рис.2-4.4
(e) При появлении факторов, снижающих
стабильности почвы, необходимо вовремя убрать
опору стрелы. Вновь выставите опоры автокрана
согласно требованиям после устранения этих
факторов.
Основными факторами снижения стабильности
являются:
Дождь, снег и другие источники воды, которые
вызывают изменение состояния грунта.
Проседание почвы с одной стороны аутригера.
Протечка опорных цилиндров.
Отсутствие проверки на наличие преград до
установки аутригеров.
При установке аутригеров не была проведена
проверка уровня крана, который должен
находиться в строго горизонтальном положении.
Уклон плоскости поворотной опоры не должен
превышать ±0.5%.
2–32
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2–33
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.4.3 Правила эксплуатации
Рис.2-4.6
2–34
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
3. Полностью выдвиньте аутригеры
Рис.2-4.7
2–35
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.4.3.1 Правила эксплуатации (общие)
1. Определите условия эксплуатации
2–36
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
4. Не следует полагаться исключительно на
устройства безопасности.
2–37
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
6. Перед подъемом груза
2–38
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
8. Учитывайте прогиб стрелы перед подъемом
груза
Рис.2-4.10
2–39
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
10. Работайте согласно подаваемым сигналам
Рис.2-4.11
12. Проверьте безопасность участка в пределах
вылета стрелы крана перед началом работы
2–40
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
13. Соблюдайте осторожность при отрыве груза
от земли
2–41
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
15. Совершайте плавное передвижение поднятого
груза
Рис.2-4.12
2–42
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
18. При возникновении перегрузок
2–43
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
21. Плавно управляйте краном при повороте
2–44
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
23. Не задевайте имеющиеся препятствия
Рис.2-4.14
2–45
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
26. Будьте внимательны, если угол подъема
стрелы крана максимален
2–46
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
29. Будьте внимательны при подъеме
негабаритных грузов
Рис.2-4.15
Рис.2-4.16
2–47
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
31. Кратность запасовки
Рис.2-4.17
2–48
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
34. Не оставляйте груз в подвешенном состоянии
Рис.2-4.18
Рис.2-4.19
2–49
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
37. Никогда не устанавливайте дополнительный
противовес
Рис.2-4.20
Рис.2-4.21
2–50
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
40. Запрещается перемещать груз над людьми
Рис.2-4.22
2–51
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
43. При передвижении крана оператор должен
находиться на сиденье кабины
Рис.2-4.25
2–52
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
46. Соблюдайте осторожность при использовании
гуська (2)
Рис.2-4.27
2–53
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.4.3.2 Меры предосторожности при
работе на высоте
Работа на высоте является опасной. В целях
снижения рисков уберите все препятствия,
пролитое масло и смазку. Содержите рабочее
место в чистоте и порядке.
2–54
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.4.4 Другие меры
предосторожности при
подъемных работах
2–55
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2–56
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.4.4.2 Заземление груза
2–57
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.4.4.4 Порядок эксплуатации
(погодные условия)
1. Остановите работу в условиях плохой
видимости. При неблагоприятных погодных
условиях (например, дождь, снег или туман),
прекратите все работы и переведите все рабочие
органы в транспортировочное положение.
Возобновляйте работы, если видимость
улучшится.
Таблица 2-4.1
2–58
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
3. Остановите все работы при появлении
признаков грозы
См. Рис.2-4.29
Рис.2-4.29
2–59
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
4. Меры предосторожности в холодную погоду
2–60
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.4.4.4.5 Порядок эксплуатации
(линии электропередач, радиоволны)
1. Предупреждение поражения электрическим
током
2–61
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2. Не паникуйте в случае контакта крана с
проводами ЛЭП. Соблюдайте следующие
указания:
Рис.2-4.30
2–62
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
3. Соблюдайте осторожность при наличии
радиоволн высокой мощности
2–63
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.4.4.6 Порядок эксплуатации в
особых условиях
1. Соблюдайте осторожность при работе с
несколькими кранами
Подъем груза двумя или более кранами может
быть опасен. Во время таких операций грузы
поднимаются в точках, не находящихся над
центром тяжести, и существует возможность
падения груза, опрокидывания крана или падения
стрелы.
2–64
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.4.5 Последствия, вызванные
неправильным использованием
Неправильное использование крана может
привести к:
• травмам и/или смерти;
• серьезным повреждениям крана;
• разрушению подвешенного груза;
• сильным повреждениям крана, аннулированию
гарантии;
Запрещается:
• вносить любое изменение в конструкцию крана
без письменного согласия производителя;
• проводить любые работы, которые влияют на
безопасность.
• стоять под поднятым грузом или перемещать Рис.2-4.33
груз над чьей-либо головой.
См. Рис.2-4.33
2–65
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
• Освобождать закрепленный груз крюком или
поворотным механизмом;
• Тянуть груз в поперечном направлении или
тащить подвешенный на крюк груз по земле;
Превышать допустимую грузоподъемность,
определяемую по графику.
• Перемещать рабочих на крюке или на грузе;
• Волочить поперек (поворачивать или
перемещать) закрепленный на крюке груз по
земле;
• При подъеме резко останавливать или
раскачивать груз слишком сильно.
См. Рис.2-4.34 и Рис.2-4.35
Рис.2-4.34
Рис.2-4.35
2–66
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.5 По окончании эксплуатации
2–67
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.5.3 Меры предосторожности при
регулировке давления в шинах
Рис.2-5.2
2–68
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.6 Правила транспортировки и
буксировки
1. Соблюдайте все правила дорожного движения
автотранспортных средств
2–69
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
5. Осмотр перед транспортировкой
2–70
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
7. Всегда пристегивайте ремень безопасности.
2–71
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
11. Необходимо знать о состоянии поверхности
дороги
2–72
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.7 Правила проведения осмотра
и технического обслуживания
2–73
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.7.4 Регулярно проводите осмотр и
техническое обслуживание
В результате невнимательного осмотра и
технического обслуживания невозможно
обнаружить неисправности на ранней стадии.
2–74
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.7.6 Обеспечьте эффективную
вентиляцию
Убедитесь, что работы по проверке и
техническому обслуживанию проводятся в
хорошо проветриваемом помещении, в противном
случае может возникнуть токсическое отравление
персонала.
2–75
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.7.8 Проводите осмотр и
техническое обслуживание машины
на ровной поверхности
2–76
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.7.10 Соблюдайте осторожность при
работе с маслом под высоким
давлением
Топливо или гидравлическое масло под давлением
при попадании на кожу или в глаза могут
привести к серьезным травмам.
2–77
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.7.12 Остерегайтесь объектов над
головой и скользкого настила
2–78
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.7.16 Использование проводов для
запуска двигателя от внешнего
источника
Использование для запуска двигателя
неподходящего пускового кабеля может привести
к взрыву аккумулятора или повреждению
машины.
Всегда надевайте защитные очки при запуске
двигателя с помощью пускового кабеля.
Проведение этой процедуры осуществляют два
человека. Один из них должен находиться в
кабине оператора. Процедура состоит из
следующих этапов:
1. Используйте вспомогательное транспортное
средство с аккумулятором, рассчитанным на 24 В.
Не используйте аккумуляторы на 12 В или 48 В.
2. Установите ключ зажигания машины с
разряженным аккумулятором и вспомогательной
машины в положение OFF (ВЫКЛ.).
3. Подключите пусковой кабель в следующем
порядке:
1) клемма «+» разряженного аккумулятора;
2) клемма «+» аккумулятора вспомогательной
машины;
3) клемма «–» аккумулятора вспомогательной
машины;
4) Часть рамы или блока двигателя машины с
разряженным аккумулятором (но не аккумулятор).
4. Запустите двигатель вспомогательной машины.
5. Запустите двигатель машины с разряженным
аккумулятором.
6. Как только произойдет запуск двигателя
машины с разряженным аккумулятором,
отсоедините пусковой кабель в порядке 3), 2), 1).
См. Рис.2-7.1
Рис.2-7.1
2–79
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.7.17 Отсоедините провода
аккумулятора перед проведением
осмотра и технического
обслуживания электрической
системы
2–80
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.7.20 Используйте рекомендованные
производителем масла
Необходимо выбирать рекомендованные
производителем марки и сорта масел и смазок при
добавлении или замене масла.
2–81
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.8 Возможные опасности
2.8.2 Ожоги
2–82
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.8.3 Техника безопасности при
использовании электроэнергии
2–83
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.8.3.2 Меры предосторожности при
работе с аккумулятором
1. Предотвращение взрыва аккумулятора.
• Газ в аккумуляторе может взорваться.
• Не допускайте появления искр или открытого
пламени вблизи аккумулятора.
• Не допускайте замыкания клемм аккумулятора
металлическим предметом при проверке
напряжения в аккумуляторе. Используйте
вольтметр или ареометр.
• Не заряжайте замерзший аккумулятор. Может
произойти взрыв. Сначала необходимо, чтобы
аккумулятор нагрелся до 16°C.
• Электролит аккумулятора – летучее и ядовитое
вещество. Его попадание на кожу или в глаза
может привести к ожогам или слепоте.
Необходимо прочесть и соблюдать все правила
безопасного использования, указанные на
этикетке аккумулятора.
• При проверке уровня электролита всегда
надевайте защитную маску и одежду.
2–84
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.8.4 Правила проведения сварочных
работ
Проводите сварочные работы должным образом,
чтобы предотвратить повреждение электронных
устройств управления и подшипников. При сварке
частей машины, оснащенной электронными
устройствами, необходимо выполнить следующие
действия:
• Выключите двигатель, установите
переключатель двигателя в положение ВЫКЛ.
• Отсоедините отрицательный кабель
аккумулятора.
• Примечание: Не используйте контакты массы
электрических деталей (электронного блока
управления или датчиков электронного блока
управления) или электронных компонентов для
заземления сварочного аппарата.
• Прикрепите к детали, которую необходимо
сварить, зажим заземления как можно ближе к
месту сварки, таким образом, вы не допустите
прохождения электрического тока через какой-
нибудь подшипник. Благодаря этому вы можете
снизить вероятность повреждения других
компонентов, таких как подшипники коробки
передач, гидравлические компоненты,
электрические детали и другие детали машины.
• Не допускайте попадания отходов сварки и
искр, образующихся в процессе сварки, на
электрические провода.
• Проводите сварку материалов в соответствии
со стандартными процедурами сварки.
2–85
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.8.5 Пожар
2–86
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.8.5.2 Освещение
Обеспечьте достаточное освещение перед началом
технического осмотра и обслуживания. Не
пользуйтесь открытым пламенем (спички или
зажигалка) для освещения, может случиться
пожар. Газ, выделяющийся из свинцового
аккумулятора, может взорваться.
При проверке уровня топлива и электролита для
освещения используйте взрывобезопасную лампу.
2–87
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.8.6 Утилизация отработанных
материалов
2–88
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.9 Устройства безопасности
2–89
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.9.2. Ограничитель разматывания
троса (3 витка)
Если при разматывании троса на барабане
остается три витка, включается ограничитель
разматывания каната, и опускание крюка
останавливается. При этом загорается индикатор
чрезмерного опускания. Сигнальный индикатор
погаснет, когда подъемный крюк будет поднят.
2–90
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
2.10 Знаки безопасности
Некоторые знаки безопасности расположены на
кране.
Данные знаки безопасности содержат особые
указания и меры предосторожности для
обеспечения безопасности. В настоящем разделе
представлена информация по расположению и
содержанию знаков безопасности. Все
предписания знаков безопасности чрезвычайно
важны для предотвращения несчастных случаев.
Необходимо понимать и знать знаки безопасности.
2–91
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
1: Управление при передвижении шасси
См. Рис.2-10.2
Рис.2-10.2
Рис.2-10.3
Рис.2-10.4
Рис.2-10.5
2–92
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
5: Управление аутригерами
См. Рис.2-10.6
Рис.2-10.6
Рис.2-10.7
Рис.2-10.8
2–93
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Безопасность
8: Управление выключателем защиты от перегрузки
См. рис.2-10.9
Рис.2-10.9
9: Опасность падения
См. Рис.2-10.10
Рис.2-10.10
2–94
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
SANY
Функционирование систем
3 Функционирование систем
3.1 Терминология …………………………………………………………………………… 3-3
3.2 Общее описание ………………………………………………………………………... 3-12
3.3 Стреловое оборудование ……………………………………………………………… 3-13
3.4 Поворотная платформа ………………………………………………………………... 3-20
3.5 Аутригеры ……………………………………………………………………………… 3-24
3.6 Кабина оператора поворотной части крана ………………………………………….. 3-29
3.7 Гидравлическая система ………………………………………………………………. 3-41
3.8 Электрическая система ………………………………………………………………... 3-45
3.9 Шасси …………………………………………………………………………………... 3-84
3–1
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
3–2
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3 ФУНКЦИОНИРОВАНИЕ СИСТЕМ
3.1 Терминология
В данном разделе приводится значение некоторых
важных терминов, используемых в настоящем
руководстве.
Используемые в данном руководстве термины
(передний, задний, правый и левый), указывают
направление относительно положения водителя,
находящегося на сиденье в кабине водителя.
Значения этих терминов остаются прежними даже
при вращении поворотной части крана.
3–3
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
Вылет стрелы, высота подъема
Вылет стрелы – это горизонтальное расстояние от
вертикальной оси вращения крана до
вертикальной оси поднимаемого груза.
Высота подъема зависит от вылета стрелы и
обозначает вертикальное расстояние между
поверхностью земли и нижней частью стрелового
полиспаста, поднятого в крайнее верхнее
положение.
3–4
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
Длина стрелы, угол подъема стрелы
Длина стрелы – это расстояние от оси пяты стрелы
до центра оси шкива на оголовке стрелы.
Угол подъема стрелы – это угол между
продольной осью стрелы и горизонтальной
плоскостью.
Основные параметры автокрана см. на Рис.3-1.3
3–5
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
Длина гуська, угол смещения гуська
Длина гуська – это расстояние между центрами,
показанное на рисунке ниже.
Угол смещения гуська – угол между продольной
осью выдвинутого гуська и продольной осью
стрелы.
Основные параметры автокрана см. на Рис.3-1.4
3–6
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
Номинальная грузоподъемность
Номинальная грузоподъемность - это максимально
допустимый вес груза, установленный для
определенной длины и вылета стрелы.
Вес грузозахватных устройств, таких как блоки,
стропы и т.д. считается частью веса груза.
Основные параметры автокрана см. на Рис.3-1.5
3–7
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
Без нагрузки
"Без нагрузки" означает, что производится подъем
ненагруженного крюкоблока.
3–8
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
Область "устойчивость крана",
область "прочность конструкции
крана"
Область "устойчивость крана" относится к той
части таблицы номинальной грузоподъемности,
где основным фактором для определения
грузоподъемности крана является устойчивость
крана.
Область "прочность конструкции крана"
относится к той части таблицы номинальной
грузоподъемности, где основным фактором для
определения грузоподъемности крана является
прочность конструкции крана.
В таблице номинальной грузоподъемности
значения грузоподъемности, указанные выше
жирной линии, обусловлены прочностью
конструкции, а ниже синей линии –
устойчивостью крана.
Грузоподъемность по всей
0
окружности рабочей зоны (360 )
3–9
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
Ширина выдвижения аутригеров
Ширина выдвижения аутригеров – это
горизонтальное расстояние между центрами
опорных башмаков левого и правого аутригера,
когда они находятся в выдвинутом положении.
3–10
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
Грузоподъемность крана при
полном, среднем и минимальном
выдвижении аутригеров
3–11
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.2 Общее описание
Автокран QY25C состоит из следующих частей:
стреловое оборудование, поворотная платформа,
кабина оператора поворотной части крана,
гидравлическая система, электрическая система и
шасси.
3–12
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.3 Стреловое оборудование
3–13
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.3.1 Механизм телескопирования
3–14
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
При подаче масла в поршневую полость
гидроцилиндра телескопирования, цилиндр
выдвигается вперед, заставляя одновременно
выдвигаться вторую секцию стрелы посредством
шарнирного вала. Таким образом осуществляется
синхронное выдвижение второй секции стрелы и
гидроцилиндра телескопирования. Один конец
троса выдвижения третьей секции стрелы
крепится через натяжное устройство на нижней
части третьей секции стрелы. Когда вторая секция
стрелы выдвигается одновременно с цилиндром
телескопирования, с помощью блока I, третья
секция стрелы приводится в действие и
выдвигается с помощью троса выдвижения
третьей секции стрелы со скоростью вдвое
большей, чем скорость выдвижения цилиндра. Это
связано с тем, что, как только блок I на
соединительной опоре преодолел определенное
расстояние, трос выдвижения, запасованый через
блок, должен пройти вдвое большее расстояние.
Таким образом обеспечивается нормальное
функционирование данного механизма. Данным
способом осуществляется синхронное
выдвижение второй и третьей секции стрелы.
Один конец троса выдвижения четвертой секции
стрелы крепится на шарнирном валу четвертой
секции стрелы, в то время как другой фиксируется
в нижней части секции стрелы через блок II
верхней части третьей секции стрелы. Когда
вторая секция стрелы выдвигается одновременно с
третьей, четвертая секция стрелы приводится в
действие и выдвигается со скоростью вдвое
большей, чем третья секция.
Таким образом происходит синхронное
выдвижение второй, третьей и четвертой секций
стрелы.
3–15
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
При подаче масла в штоковую полость цилиндра
телескопирования, цилиндр втягивается, приводя
в движение вторую секцию стрелы посредством
шарнирного вала. Таким образом осуществляется
синхронное втягивание второй секции стрелы и
цилиндра механизма телескопирования. Один
конец троса втягивания третьей секции стрелы
крепится в нижней части третьей секции стрелы, в
то время как другой фиксируется на
соединительной опоре над верхней частью первой
секции стрелы. Когда вторая секция стрелы
втягивается одновременно с цилиндром
телескопирования, третья секция стрелы
приводится в действие и втягивается со скоростью
вдвое большей, чем вторая секция стрелы, через
блок I в нижней части второй секции стрелы.
Таким образом осуществляется синхронное
втягивание второй и третьей секции стрелы. Один
конец троса втягивания четвертой секции стрелы
фиксируется в нижней части четвертой секции
стрелы, в то время как другой фиксируется на
соединительной опоре над верхней частью второй
секции стрелы через блок II в нижней части
третьей секции стрелы. Когда вторая секция
стрелы втягивается одновременно с третьей,
четвертая секция стрелы втягивается со скоростью
вдвое большей, чем третья секция стрелы, через
блок II в нижней части третьей секции стрелы.
Таким образом производится синхронное
втягивание второй, третьей и четвертой секций
стрелы.
3–16
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.3.2 Стрела
В настоящее время на автокран QY25C
устанавливается стрела гексагонального профиля,
изготовленная из высокопрочной
конструкционной стали.
См. Рис.3-3.3
3–17
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.3.3 Гусек
Гусек имеет прочную ферменную конструкцию. С
его помощью можно увеличить высоту подъема
груза и вылет стрелы. Гусек состоит из основной
части и опоры.
Схема составных частей гуська автокрана QY25C
представлена на Рис.3-3.5.
3–18
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.3.4 Блок полиспаста носовой части
стрелы
Блок полиспаста носовой части стрелы установлен
на передней нижней части оголовка стрелы;
представляет собой грузоподъемное устройство с
одним шкивом. Обычно блок полиспаста носовой
части производит подъемные работы с одной
рабочей ветвью троса вспомогательного
крюкоблока. Предназначение блока носовой части
стрелы - повысить эффективность подъемных
работ, совершаемых стрелой.
Однако поскольку грузоподъемность одной ветви
троса ограничена, грузоподъемность автокрана
QY25C составляет не более трех тонн.
3–19
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.4 Поворотная платформа
Схема поворотной платформы автокрана QY25C
представлена на Рис.3-4.1.
3–20
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.4.1 Подъемный механизм
3–21
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.4.2 Поворотный механизм
Вращение поворотной части крана выполняется
следующим образом: гидромотор поворотного
механизма приводит в действие редуктор
поворотного механизма для поворота крана, а
шестерня на выходном конце вала редуктора
зацепляется с зубчатым венцом поворотной
опоры. Зубчатый венец поворотной опоры не
поворачивается, поскольку он зафиксирован
болтами на опорном кольце шасси. Таким
образом, редуктор поворотного механизма,
установленный на основании поворотной
платформы, приводится в действие для разворота
на 360° вместе с поворотной платформой
посредством шестерни.
Поворотная платформа обеспечивает вращение
всей поворотной части крана.
3–22
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.4.3 Противовес
При необходимости разобрать или собрать
поворотную платформу, в первую очередь
демонтируйте противовес, после чего проводите
демонтаж поворотной платформы.
См. Рис.3-4.4
Рис.3-4.4 Противовес
1 – Станина поворотной платформы
2 – Противовес
3 – Гайка
4 – Болт
3–23
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.5 Аутригеры
Аутригеры служат опорой, повышают
устойчивость и обеспечивают горизонтальное
положение шасси во время работы крана.
3–24
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.5.1 Управление аутригерами
Средства управления аутригерами на шасси
включают: многоходовой гидрораспределитель,
цилиндр аутригеров и гидрозамок. Функции
многоходового гидрораспределителя шасси
заключаются в выдвижении/втягивании
цилиндров 4 горизонтальных аутригеров и 5
вертикальных аутригеров на шасси. Между тем,
гидрозамок используется для предотвращения
втягивания вертикальных аутригеров во время
подъема груза и их выдвижения при
передвижении или стоянке.
3–25
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.5.2 Рычаги управления
аутригерами
Рычаги управления многоходовым
гидрораспределителем на шасси располагаются с
обеих сторон крана, и они связаны с главным
золотником многопортового клапана, как показано
на Рис.3-5.3 и Рис.3-5.4. С одной стороны крана
рычаги управления напрямую связаны с
многоходовым гидрораспределителем, в то время
как рычаги с другой стороны соединены с
распределителем через тягу.
Главным образом многоходовой
гидрораспределитель шасси управляет
выдвижением/втягиванием горизонтальных и
вертикальных цилиндров, также он используется
для подготовки крана к работе и выравнивания его
во время работы. Помимо многоходового
гидрораспределителя кран оснащен тумблером
ускорения.
3–26
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3–27
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
Как показано на Рис.3-5.5, установите рычаг в
верхнее или нижнее положение для выбора
режима управления горизонтальным или
вертикальным аутригером. По окончании работы
аутригеров (выдвижение/втягивание
горизонтальных/вертикальных аутригеров)
необходимо установить рычаг в среднее
положение. Помимо этого перед началом
подъемных работ необходимо убедиться, что
рычаги установлены в среднем положении.
3–28
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.6 Кабина оператора поворотной
части крана
Управление работой крана по подъему грузов
осуществляется с помощью рычагов управления,
расположенных в кабине оператора поворотной
части крана. Схема кабины оператора автокрана
QY25C представлена на Рис.3-6.1.
3–29
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.6.1 Панель управления
3–30
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3–31
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
Функционирование выключателей
1) Пусковой выключатель (S1)
3–32
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
4) Выключатель габаритных огней (S4)
Рис.3-6.10 Переключатель
стеклоочистителя лобового стекла
3–33
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
7) Выключатель обогревателя (S7)
3–34
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
10) Главный выключатель (S10)
Активируйте данный выключатель, чтобы
включить главный клапан распределителя
гидросистемы. Теперь кран может работать.
См. Рис.3-6.14.
Рис.3-6.16 Переключатель
стеклоочистителя крыши
3–35
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
13) Выключатель ускорения лебедки (S13)
3–36
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
16) Переключатель режимов работы цилиндров
I/II (S16)
3–37
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
19) Световой индикатор низкого давления масла в
двигателе (H2)
3–38
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
22) Световой индикатор переподъема (H5)
3–39
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
25) Световой индикатор телескопирования стрелы
(H8)
3–40
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.7 Гидравлическая система
Гидравлическая система автокрана состоит из
гидравлической насосной установки,
гидравлической системы шасси и гидравлической
системы поворотной части крана. Гидравлическая
насосная установка соединяется с поворотной
частью крана через центральную поворотную
цапфу. Гидравлическая система поворотной части
крана управляет другими системами посредством
многоходового гидрораспределителя и
реверсивного распределителя поворотной части.
3–41
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.7.2 Гидравлическая система
шасси
Гидравлическая система на шасси включает
масляный насос, маслобак и гидравлическую
схему привода аутригеров.
3–42
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.7.3 Гидравлическая система
поворотной части крана
Гидравлическая система поворотной части крана
обеспечивает работу механизмов поворота,
изменения вылета стрелы, телескопирования и
работу основной/вспомогательной лебедки.
3–43
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3–44
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.8 Электрическая система
3–45
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.8.2 Устройство безопасности
3–46
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
1) Предупреждение системы безопасности
2) Главное меню
3–47
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3) Общая информация
4) Ввод пароля
3–48
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
5) Функции системы
3–49
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
7) Регулировка угла наклона
3–50
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
9) Регулировка работы при нагрузке
3–51
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
2.9.2 Ограничитель разматывания
троса (на 3 витка)
3–52
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.8.2.3 Главный выключатель системы
3–53
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.8.2.5 Предупреждение и ограничение
при перегрузке
3–54
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.8.2.8 Предупреждение и ограничение
при «нулевом угле»
3.8.2.11 Ограничения по
телескопированию с грузом
3–55
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.8.3 Оборудование в кабине
водителя
Оборудование внутри кабины включает
приборную панель, механизм управления и
сиденье водителя.
См. Рис.3-8.16.
3–56
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.8.4 Панель приборов в кабине
3.8.4.1 Приборы
3–57
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(a) Тахометр двигателя
(d) Спидометр
3–58
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.8.4.2 Выключатели
(1) Замок зажигания
Замок зажигания находится справа от рулевого
колеса, снизу. Он имеет четыре положения, а
именно: LOCK, ACC, ON и S.
См. Рис.3-8.18.
(2) Прикуриватель
Рис.3-8.19 Прикуриватель
3–59
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(3) Клавишные переключатели
3–60
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(d) Переключатель блокировки межколесного
дифференциала
3–61
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
См. Рис.3-8.24.
(с) Переключатель задних противотуманных фар
3–62
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(4) Комбинированный переключатель
3–63
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(a) Работа переключателя указателя поворота
3–64
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(e) Переключатель тормоза-замедлителя
3–65
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(f) Переключатель стеклоочистителя лобового
стекла
3–66
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.8.4.3 Световой индикатор предупредительного сигнала
3–67
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(a) Световой индикатор зарядки
3–68
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(d) Световой индикатор переключателя
блокировки межосевого дифференциала
3–69
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(g) Световой индикатор стояночного тормоза
3–70
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(j) Световой индикатор переключателя устройства
отбора мощности
3–71
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(m) Световой индикатор главного выключателя
питания
3–72
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(p) Сигнальный световой индикатор
неисправности двигателя
3–73
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.8.5 Система отопления и
кондиционирования воздуха
3–74
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(1) Переключатель режимов охлаждения/обогрева
3–75
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(4) Переключатель режимов подачи наружного
воздуха/рециркуляции
3–76
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.8.5.1 Система отопления и
кондиционирования воздуха
поворотной части крана
(1) Отопительное устройство
3–77
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3–78
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(2) Переключатель управления отопительного
устройства
3–79
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(3) Система кондиционирования воздуха
3–80
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
(4) Переключатели управления системой
кондиционирования воздуха
3–81
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3–82
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
Описание функционирования переключателей:
Не работает.
6) Регулятор охлаждения
3–83
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9 Шасси
Шасси состоит из кабины водителя и ее системы
кондиционирования, системы рулевого
управления, ходовой части, системы трансмиссии
и системы электропитания.
См. Рис.3-9.1.
3–84
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.1 Система электропитания
3–85
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.1.1 Двигатель
3–86
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.1.2 Подвеска двигателя
a. Поглощение вибрации;
b. Опора и поддержка двигателя в нужном
положении;
c. Защита двигателя;
d. Преодоление и уравновешивание сил
противодействия, вызванных моментом на
выходном валу.
3–87
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.1.3 Система подачи топлива
Функции системы подачи топлива:
3–88
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.1.4 Cистема впуска воздуха
Функция системы впуска воздуха заключается в
обеспечении каждого воздушного цилиндра
необходимым количеством чистого воздуха.
1. Воздушный фильтр
2. Иртеркулер
3–89
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.1.5 Выхлопная система
Выхлопная система используется для вывода газов
с воздушных цилиндров с меньшим
сопротивлением выпускаемого воздуха и низким
уровнем шума.
См. Рис.3-9.7.
3–90
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.1.6 Система охлаждения
3–91
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.2. Система трансмиссии
3–92
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.2.1 Сцепление и действующее
устройство
3–93
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.2.2 Трансмиссия и действующее
устройство
Основные функции трансмиссии:
3–94
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
В автокранах данной серии используется 8-
ступенчатая коробка передач FAST 8JS118A
производства компании Shanxi FAST Gear Co.,
Ltd.
3–95
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
В 8-ступенчатой коробке передач 8JS118A
производства компании Shanxi FAST Co., Ltd.
конструктивно объединены основная и
дополнительная коробка передач. Как в основной,
так и в дополнительной коробке передач
используется синхронизатор.
Передача 1 2 3 4 5 6 7 8 R
Передаточное 9.32 6.09 4.06 3.10 2.30 1.50 1.00 0.76 9.28
число
3–96
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
Коробка передач имеет двухполюсный режим
переключения по схеме одинарного H.
3–97
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3–98
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.2.3 Устройство отбора мощности
3–99
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.2.4 Карданный вал
Функция вала трансмиссии заключается в
передаче крутящего момента, повышении
критического числа оборотов и надежности
работы.
3–100
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.3 Система рулевого управления
3–101
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.3.1 Рулевой привод
3–102
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.3.2 Трубопровод рулевого управления
3–103
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.4 Ходовая часть
Ходовая часть обеспечивает нормальное
передвижение, правильное направление движения
и устойчивость работы машины.
3–104
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.4.1 Подвеска
Подвеска – это совокупность приводных
устройств, соединяющих раму и мосты (или
колеса).
3–105
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.4.2 Ось управления поворотом
Ось управления поворотом позволяет
поворачивать правое и левое колесо передней
части на определенный угол для реализации
функций механизма рулевого управления.
3–106
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.4.3 Ведущий мост
Ведущий мост используется для передачи
мощности двигателя от ведущего моста к ведущим
колесам. Это позволяет снизить обороты и
увеличить крутящий момент.
3–107
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.5 Тормозная система
Функции тормозной системы:
3–108
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3–109
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Функционирование систем
3.9.6 Кабина водителя
3–110
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
SANY
Эксплуатация
4.1 Передвижение крана ……………………………………………………………………. 4-3
4.2 Подготовительные работы ……………………………………………………………. 4-31
4.3 Подъем груза …………………………………………………………………………… 4-75
4.4 Завершение работ …………………………………………………………………….. 4-124
4.5 Эксплуатация вспомогательного оборудования …………………………………… 4-134
4.6 Работа в холодную погоду …………………………………………………………… 4-140
4.7 Долговременное хранение …………………………………………………………… 4-142
4.8 Транспортировка машины …………………………………………………………… 4-144
4-1
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
4-2
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4 ЭКСПЛУАТАЦИЯ
4-3
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
a. Меры предосторожности при проверке
аккумуляторной батареи
4-4
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
b. Зарядка аккумулятора
Таблица 4-1.1
4-5
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(5) Проверьте наличие утечек масла, воды или газа;
4-6
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.1.1.2 Регулировка сиденья водителя
4-7
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
а) Регулировка назад / вперед
c) Регулировка высоты
d) Регулировка жесткости
4-8
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.1.1.3 Проверка при запуске машины
(1) При работе двигателя на холостом ходу
минимально допустимое давление масла - 0,1
МПа;
4-9
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.1.2 Во время передвижения
4-10
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(1) Нажмите педаль сцепления (“2” на Рис.4-1.2),
установите рычаг переключения передач («4» на
Рис.4-1.2) в нейтральное положение, затем
отпустите педаль;
См. Рис.4-1.3.
4-11
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(4) Нажмите педаль сцепления ("2" на Рис.4-1.2);
См. Рис.4-1.6.
4-12
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.1.2.2 Пуск
4-13
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(2) Нажмите педаль сцепления ("2" на Рис.4-1.8);
См. Рис.4-1.10.
4-14
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.1.2.3 Переключение передач
4-15
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(2) Установите рычаг переключения передач ("2"
на Рис.4-1.13) в необходимое положение. После
этого отпустите педаль сцепления ("1" на Рис.4-
1.13).
См. Рис.4-1.15.
4-16
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.1.2.4 Работа механизма рулевого
управления
Система рулевого управления механическая, с
гидравлическим сервоприводом. Оператор может
управлять движением машины напрямую или с
помощью рулевого колеса.
См. Рис.4-1.16.
Оператор может управлять машиной, вращая
рулевое колесо. Машина поворачивает налево при
повороте руля влево; машина поворачивает
направо при повороте руля вправо.
4-17
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.1.2.5 Работа тормозных механизмов
Тормозная система машины включает: тормоз
механизма передвижения (ножной тормоз),
аварийный и стояночный тормоз (ручной тормоз)
и вспомогательный тормоз (тормоз-замедлитель).
4-18
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(2) Аварийный и стояночный тормоз
4-19
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(3) Тормоз-замедлитель
Управление тормозом-замедлителем
осуществляется посредством комбинированного
переключателя, расположенного рядом с рулевым
колесом. Переключатель управления тормозом-
замедлителем расположен на левом рычаге
комбинированного переключателя "1" на
Рис.4-1.19 (1).
4-20
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4-21
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.1.2.6 Работа кондиционера воздуха
4-22
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(1) Запуск системы кондиционирования воздуха
4-23
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
d. Активируйте режим рециркуляции, перемещая
переключатель режима подачи наружного
воздуха/рециркуляции ("5" на Рис.4-1.20) вниз, как
показано на Рис. 4-1.23.
4-24
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
f. Выберите необходимое направление потока
воздуха с помощью регулятора направления
потока воздуха («6» на Рис.4-1.20).
4-25
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(3) Запуск системы отопления воздуха
4-26
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
d. Активируйте режим отопления поворотом
регулятора выбора режимов охлаждения/обогрева
("2" на Рис.4-1.20) по часовой стрелке.
4-27
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.1.3 По окончании передвижения
4-28
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4-29
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.1.3.2 Закрывание и блокировка двери
4-30
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2 Подготовительные работы
4-31
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4-32
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2.2 Работа устройства отбора
мощности
4-33
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
Включите устройство отбора мощности коробки
FAST следующим образом:
4-34
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
c. Вставьте ключ в замок зажигания ("6" на
Рис.4-2.3), поверните его в положение ON для
подачи питания в систему; Отпустите ключ после
поворота из положения ON в положение S
(стартер). В холодную погоду запускайте
двигатель после предварительного подогрева. См.
Рис.4-2.7.
4-35
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
e. Активируйте переключатель управления
устройством отбора мощности («2» на Рис.4-2.3) в
порядке, показанном на Рис.4-2.9 и деактивируйте
выключатель устройства отбора мощности ("3" на
Рис.4-2.3) в порядке, показанном на Рис.4-2.10;
4-36
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
f. Переведите рычаг переключения передач ("5"
на Рис.4-2.3) в положение 3 передачи.
4-37
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2.2.3 Выключение устройства
отбора мощности
4-38
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
Выключите устройство отбора мощности коробки
передач FAST следующим образом:
4-39
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
b. Деактивируйте переключатель управления
устройством отбора мощности («1» на Рис.4-2.13)
в порядке, показанном на Рис.4-2.16;
4-40
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
d. Отпустите педаль сцепления ("3" на Рис.4-2.13);
4-41
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2.3 Эксплуатация аутригеров
4-42
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
Содержание табличек по эксплуатации аутригеров
представлено на Рис. 4-2.21 (1) и Рис. 4-2.21 (2).
4-43
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2.3.2 Инструкции по использованию
рычагов управления аутригерами
4-44
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2.3. Порядок эксплуатации аутригеров
4-45
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
с. Перед началом работ убедитесь, что все рычаги
управления находятся в нейтральном положении.
Установите рычаги управления (1, 3) двух левых
горизонтальных аутригеров в верхнее положение,
как показано на Рис.4-2.25.
Примечание: «1» и «3» относятся к рычагам
управления левым передним и левым задним
горизонтальным аутригерам.
4-46
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
e. Установите рычаги управления (2, 4) двух
правых горизонтальных аутригеров в верхнее
положение, как показано на Рис.4-2.28.
4-47
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
g. Выдвижение аутригеров с помощью рычага
ускорения («7» на Рис.4-2.23) может ускорить эту
операцию. После отпускания рычаг ускорения
может вернуться в исходное положение. Он
действует таким же образом при работе
вертикальных аутригеров и передней опоры.
4-48
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
i. Установите рычаги управления 1,2,3 и 4 в
нижнее положение, как показано на Рис.4-2,34.
Примечание: «1», «2», «3» и «4» относятся к
рычагам управления левого переднего, правого
переднего, левого заднего и правого заднего
горизонтальных аутригеров.
4-49
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
k. После того, как четыре вертикальных аутригера
будут выдвинуты, переведите все рычаги
управления в среднее положение, как показано на
Рис.4-2.37 и 4-2.38.
4-50
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
l. После выдвижения всех вертикальных
аутригеров, произведите выдвижение передней
опоры в соответствии с порядком, описанным в
пункте "2. Установите переднюю опору" на стр.
4-50 в соответствии с действительными условиями
работы.
4-51
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
2. Установите переднюю опору следующим
образом:
4-52
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
d. После того, как передняя опора была
выдвинута, переведите все рычаги управления в
среднее положение, как показано на Рис.4-2.44 и
рис. 4-2.45.
4-53
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
3. Проводите втягивание горизонтальных и
вертикальных аутригеров следующим образом:
4-54
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
b. Установите главный рычаг управления «6» в
верхнее положение, как показано на Рис.4-2.47.
Четыре вертикальных аутригера, таким образом,
будут втянуты, см. Рис.4-2.48.
4-55
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
c. Установите рычаги управления (2, 4) двух
правых горизонтальных аутригеров в верхнее
положение, как показано на Рис.4-2.49.
4-56
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
e. Установите рычаги управления (1, 3) двух
левых горизонтальных аутригеров в верхнее
положение, как показано на Рис.4-2.52.
4-57
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
g. После того, как четыре горизонтальных
аутригера будут втянуты, переведите все рычаги
управления в среднее положение, как показано на
Рис.4-2.55 и 4-2.56.
4-58
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2.4 Блокировка и разблокировка
механизма блокировки на
поворотной платформе
4-59
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2.5 Действия при входе в кабину оператора
a. Открывание двери
b. Закрытие двери
4-60
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4-61
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(2) Открывание и закрывание двери внутри
кабины
4-62
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2.5.2 Регулировка положения сиденья
См. Рис.4-2.60.
Регулировка высоты
Регулировка назад/вперед
Регулировка жесткости
4-63
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2.5.3 Включение электропитания
Для включения электропитания нужно вставить
ключ в пусковой включатель электрического
шкафа и повернуть его в положение 2, см. Рис.4-
2.61. Таким образом, электроснабжение крана
будет включено.
4-64
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2.5.4 Эксплуатация педали газа
Частота вращения двигателя изменяется от
оборотов холостого хода до максимальных
оборотов с помощью педали газа внутри кабины.
Расположение педали газа см. на Рис.4-2.62.
4-65
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2.6 Использование таблички с
эксплуатационными
характеристиками
4-66
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2.6.2 Чтение графика вылета стрелы/высоты подъема
4-67
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
График вылета стрелы/высоты подъема
(Рис.4-2.64) показывает зависимость вылета
стрелы и высоты подъема от длины стрелы (длины
гуська) и угла наклона стрелы (угла смещения
гуська).
При составлении плана работ необходимо
использовать этот график, а также график
номинальной грузоподъемности. См. Рис.4-2.65.
4-68
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2.6.3 Таблица номинальной
грузоподъемности
4-69
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
2. Таблица грузоподъемности гуська стрелы
Угол
подъема Стрела 33.5м
стрелы (°)
Гусек 8м
Угол смещения (°)
0 15 30
Грузоподъемность (кг) Грузоподъемность (кг) Грузоподъемность (кг)
78 2800 2350 1700
75 2800 2200 1600
72 2750 2050 1500
70 2600 1900 1450
65 2150 1650 1350
60 1800 1450 1250
55 1300 1200 1150
50 950 850 800
4-70
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
Примечание:
4-71
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
3. Таблица значений грузоподъемности одношкивного блока на конце стрелы крана
Таблица 4-2.3 Таблица значений грузоподъемности одношкивного блока на конце стрелы крана
Длина
10,6
стрелы 14,5 18,3 22,1 25,9 29,7 33,5
5
(м)
3500 кг 3500 кг 3500 кг 3500 кг
для вылета для вылета для вылета для вылета
4 ~ 15м; 4~15м; 5~15 м; 8~15 м;
4-72
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.2.6.4 Использование таблицы
номинальной грузоподъемности и
графика высоты подъема
(1) Определите соответствующую длину стрелы,
учитывая высоту подъема и вылет для груза,
который необходимо поднять.
4-73
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(2) Определите номинальную грузоподъемность,
учитывая длину стрелы и вылет.
4-74
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3 Подъем груза
4-75
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.1.2 Монтаж крюкоблока
основного подъемного механизма
4-76
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
2) Как показано на рис. 4-3.2, закрепите
крюкоблок главного подъемного механизма на
шасси. Удалите шплинт;
4-77
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
3) Выньте стопорный палец;
4-78
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.2 Порядок работы
подъемного механизма
4-79
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.2.2 Порядок работы главного
подъемного механизма
4-80
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4-81
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
Порядок работы главного подъемного
механизма:
4-82
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4-83
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
2. Установка аутригеров.
3. Запуск двигателя
4-84
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
5. Отклоните рычаг управления главного
подъёмного механизма в направлении «B», как
показано на Рис. 4-3.10 (1), чтобы опустить
главный крюкоблок в направлении «B», как
показано на Рис. 4-3.10 (2), и для его подъема в
направлении «A» - см. Рис. 4-3.10 (2), потяните
рычаг в направлении «A», как показано на
Рис. 4-3.10 (1). Скорость работы регулируется с
помощью рычага управления и педали ускорителя.
Рис.4-3.10 (2)
А – подъем крюкоблока главного подъемного механизма
В – опускание крюкоблока главного подъемного механизма
4-85
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.2.3 Вспомогательный подъёмный механизм
2. Установите аутригеры;
3. Запустите двигатель;
4-86
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
5. Отклоните рычаг управления вспомогательного
подъёмного механизма в направлении «B», как
показано на Рис. 4-3.11 (1), чтобы опустить
вспомогательный крюкоблок в направлении «B»,
как показано на Рис. 4-3.11 (2), и для его подъема
в направлении «A» - см. Рис. 4-3.11 (2), потяните
рычаг в направлении «A», как показано на
Рис. 4-3.11 (1). Скорость работы регулируется с
помощью рычага управления и ускорителя.
Рис.4-3.11 (2)
А – подъем крюкоблока вспомогательного механизма
В – опускание крюкоблока вспомогательного механизма
4-87
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.2.4 Зеркало контроля барабана
лебедки
4-88
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.3 Эксплуатация стрелы крана
4.3.3.1 Телескопирование стрелы
(1) Меры предосторожности при
телескопировании стрелы
4-89
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(2) Телескопирование стрелы
2. Установите аутригеры;
3. Запустите двигатель;
4-90
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
5. Отклоните рычаг управления механизма
телескопирования в направлении «А», как
показано на Рис. 4-3.13 (1), чтобы выдвинуть «А»
стрелу, как показано на Рис. 4-3.13 (2), и для ее
втягивания в направлении «В» - см. Рис. 4-3.13 (2),
потяните рычаг в направлении «В», как показано
на Рис. 4-3.13 (1). Скорость работы регулируется с
помощью рычага управления и ускорителя.
4-91
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.3.2 Изменение вылета стрелы
2. Установите аутригеры;
3. Запустите двигатель;
4-92
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
5. Отклоните рычаг управления механизма
изменения вылета в направлении «В», как
показано на Рис. 4-3.14 (1), чтобы опустить «В»
стрелу, как показано на Рис. 4-3.14 (2), а для ее
подъема «А» - см. Рис. 4-3.14 (2), потяните рычаг в
направлении «А», как показано на Рис. 4-3.14 (1).
Скорость работы регулируется с помощью рычага
управления и ускорителя.
4-93
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.3.3 Поворот стрелы
4-94
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(2) Поворот стрелы
3. Установите аутригеры;
Рис.4-3.15 Снятие блокировки
1 – Задвижка
4. Запустите двигатель;
2 – Направляющая труба
3 – Поворотная платформа
5. Включите главный выключатель;
4 – Шасси
5 – Основание задвижки
(Детальное описание этих 4 шагов представлено в
разделе 4.3.2.2 на стр.4-80 - 4-84);
4-95
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
6. Толкните рычаг управления поворотного
механизма в направлении «А», как показано на
Рис. 4-3.16 (1), для поворота поворотной
платформы вправо по направлению «А», см. Рис.
4-3.16 (2), а для ее поворота влево по направлению
«В» – см. Рис. 4-3.16 (2), потяните рычаг в
направлении «В», как показано на Рис. 4-3.16 (1).
Скорость работы регулируется с помощью рычага
управления и ускорителя.
4-96
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.4 Монтаж и демонтаж
одношкивного блока
4.3.4.1 Меры предосторожности при
использовании одношкивного блока
4-97
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.4.2 Монтаж одношкивного блока
4-98
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(3) Отсоедините шплинт, см. Рис.4-3.18;
4-99
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(6) Выровняйте отверстие пальца на
одношкивном блоке с отверстием на оголовке
стрелы. Вставьте палец 2, см. Рис.4-3.20;
4-100
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.4.3 Демонтаж одношкивного
блока
Демонтаж одношкивного блока повторяет этапы
его монтажа в обратном порядке. См. следующие
этапы:
4-101
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.5 Эксплуатация гуська
4.3.5.1 Меры предосторожности при
установке гуська в рабочее
положение.
4-102
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4-103
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
3. Разложите складную пластину, как показано на
рис.4-3.25;
4-104
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4. Поверните гусек вокруг цилиндрического
пальца (см. Рис.4-3.26) и выровняйте отверстие
под палец на гуське с отверстием под палец на
стреле. Вставьте цилиндрический палец B (см.
Рис.4-3.26).
4-105
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
5. Извлеките цилиндрический палец А (см. Рис.4-
3.26).
Полностью поверните гусек вокруг
цилиндрического пальца B (см. Рис.4-3.26) и
выровняйте отверстие под палец на другой
стороне гуська с отверстием под палец на стреле.
Вставьте другой цилиндрический палец B
(окончательный вид см. на Рис.4-3.27).
4-106
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
6. Снимите трос с центрального блока на
оголовке стрелы;
4-107
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.5.3 Регулировка угла смещения
гуська
Установите гусек, как показано на Рис. 4-3.29
(угол смещения 0°), Рис.4-3.30 (угол смещения
15°) и Рис. 4-3.31 (угол смещения 30°).
4-108
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4-109
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4-110
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.5.4 Складывание гуська
4-111
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
3. Извлеките цилиндрический палец А (2 на
Рис.4-3.34). Полностью поверните гусек вокруг
цилиндрического пальца B (1 на Рис.4-3.34);
4-112
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4. Продолжайте вращать гусек, чтобы перевести
его в сторону стрелы, а затем вставьте
цилиндрический палец А (1 на Рис.4-3.35). В
конце сложите складную пластину (см.
Рис.4-3.35). Таким образом гусек складывается.
4-113
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.6 Монтаж и демонтаж
крюкоблока
4-114
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
2) Вытяните трос и проденьте его через блок
полиспаста носовой части стрелы посредством
рычага управления;
4-115
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.6.3 Демонтаж вспомогательного
крюкоблока
1) Снимите вспомогательный крюкоблок. Как
показано на Рис.4-3.40, ослабьте гайки на
тросовом зажиме. Извлеките трос вместе с клином
из клинового коуша. Снимите клиновой коуш со
вспомогательного крюкоблока. Таким образом,
снятие вспомогательного крюкоблока
произведено;
4-116
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
3) Поместите обратно вспомогательный крюк в
коробку для хранения в направлении, показанном
на Рис.4-3.39.
4-117
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.7 Запасовка троса
4-118
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.7.2 Порядок запасовки
4-119
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4) Ослабьте гайку на тросовом зажиме,
вытолкните трос вместе с клином из клинового
коуша;
4-120
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
9) Закрепите коуш на крюкоблоке или стреле с
соответствующей кратностью запасовки.
4-121
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.3.7.3 Меры предосторожности при
запасовке троса
4-122
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4-123
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.4 Завершение работ
4-124
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
1) Полностью втяните стрелу;
4-125
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
2) Опустите главный крюкоблок и переведите его в транспортировочное положение;
4-126
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
3) Опустите стрелу в процессе втягивания троса
главного подъемного механизма. Установите
стрелу на опору для стрелы;
4-127
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4) Уложите трос под стрелой и правильно
намотайте его, пока он не будет слегка натянут;
4-128
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
5) Закрепите главный крюкоблок на шасси,
используя устройство крепления крюкоблока, см.
Рис.4-4.5.
4-129
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.4.2 Блокировка поворотной
платформы
4-130
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.4.3 Выключение оборудования в
кабине оператора
1. Верните клавишные переключатели на панели
управления и справа в верхней части кабины в их
первоначальное положение. Установите все
рычаги управления в среднее положение, см.
Рис.4-4.7;
4-131
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
2. Вставьте ключ в пусковой замок и поверните
его против часовой стрелки в положение 0 для
отключения питания всей системы;
4-132
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.4.4 Втягивание аутригеров
4-133
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.5 Эксплуатация вспомогатель-
ного оборудования
Включите кондиционер или обогреватель в
зависимости от температуры окружающей среды.
Используйте систему кондиционирования воздуха,
когда температура окружающей среды высокая, и
включайте обогреватель при низкой температуре.
4-134
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.5.1 Управление кондиционером из
кабины
(1) Этапы запуска кондиционера
а. Запустите двигатель
с. Регулирование температуры
4-135
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4-136
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(2) Порядок выключения кондиционера
а. Выключите двигатель
4-137
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
Для получения информации по эксплуатации
кондиционера см. прилагаемую Инструкцию по
установке кондиционера для строительной
техники.
4-138
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.5.2 Эксплуатация системы
воздушного отопления
а. Запустите двигатель
4-139
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.6 Работа в холодную погоду
4.6.1 Инструкция по эксплуатации
При низкой температуре могут возникнуть
проблемы при запуске двигателя, и охлаждающая
жидкость может замерзнуть. В этом случае
необходимо соблюдать следующие указания:
4-140
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.6.4 Аккумулятор
4-141
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.7 Долговременное хранение
4-142
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.7.2 Во время хранения
4-143
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.8 Транспортировка машины
4-144
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
(1) Кран может быть погружен на вагон-
платформу для перевозки по железной дороге.
Давление в шинах должно быть 0,5 МПа, и под
колеса необходимо установить подпорки.
4-145
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4-146
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.8.2 Упаковочный лист
1. Автокран QY25С
4-147
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
4.8.3 Список прилагаемых инструментов
4-148
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Эксплуатация
Таблица 4-8.2 Список прилагаемых инструментов
Примечание:
Прилагаемое вспомогательное оборудование
может отличаться в зависимости от
модификации продукции. Детальная
информация о вспомогательном оборудовании
представлена в упаковочном листе.
4-149
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
SANY
Техническое обслуживание
5 Техническое обслуживание
5.1 Техническое обслуживание шасси …………………………………………………….. 5-3
5.2 Техническое обслуживание поворотной части крана …………………………….... 5-106
5.3 Список рекомендованных масел и смазочных материалов ……………………….. 5-134
5-1
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
5-2
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5 ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Рис.5-1.2
Рис.5-1.3
5-3
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Осмотр нового шасси: в начальный период
эксплуатации после пробега 2000–3000 км
необходимо заменить смазочное масло двигателя,
коробки передач и дифференциальной зубчатой
передачи; а после 5000 км необходимо произвести
замену смазочного масла рулевого привода с
усилителем.
5-4
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.1.2 Обкатка
Период обкатки является важным этапом,
обеспечивающим долговечность шасси в
дальнейшей эксплуатации. Рабочие поверхности
каждой движущейся части полностью
приработаются по окончании периода обкатки, что
продлит срок службы шасси. Поэтому обкатку
следует проводить надлежащим образом.
5-5
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.1.3 Очистка шасси
При очистке шасси электрическое
оборудование/соединения, электрические
компоненты, электронное оборудование, разъемы
и клаксон должны быть защищены. Также при
мойке с использованием водопроводного шланга
следите, чтобы вода не попала в систему впуска
воздуха.
5-6
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5-7
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2 Ежедневный осмотр
Перед запуском проведите тщательный осмотр на
предмет утечки гидравлического масла, моторного
масла, тормозной жидкости, охлаждающей
жидкости и топлива (в основном из бака
гидравлического масла, двигателя, коробки
передач, дифференциала и гидроусилителя руля и
т.д.) при обходе вокруг крана. Если на
поверхности земли обнаружены следы утечки, вам
следует немедленно проверить уровень масла в
двигателе, тормозной жидкости, охлаждающей
жидкости и топлива. Просмотрите содержание Рис.5-1.6
следующего раздела, посвященного регулярному
техобслуживанию, чтобы получить информацию о
способе проверки масла в двигателе, масла
системы рулевого управления, тормозной
жидкости и охлаждающей жидкости.
Рис.5-1.7
5-8
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.1 Гидравлическое масло
5-9
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(2) Слив гидравлического масла
5-10
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(3) Этапы замены гидравлического масла
5-11
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(4) Замена фильтра высокого давления
5-12
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(5) Температура гидравлического масла
5-13
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.2 Моторное масло
В большинстве случаев повреждение двигателя
шасси возникает в результате неправильного
использования моторного масла. Правильное
использование моторного масла является
ключевым моментом в правильном использовании
шасси. Основное назначение моторного масла –
смазка и охлаждение. Моторное масло может
передавать тепло от двигателя к корпусу цилиндра
и, наконец, отводить его.
5-14
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
1. Повреждения, вызванные неправильным
использованием моторного масла:
5-15
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
2. Правила использования моторного масла:
5-16
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
3. Проверяйте уровень моторного масла:
5-17
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
4. Этапы замены моторного масла:
5-18
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Меры предосторожности при замене моторного масла:
5-19
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.3 Трансмиссионное масло
Проверьте и пополните уровень трансмиссионного
масла:
Рис.5-1.17
Необходимо поддерживать количество масла на
требуемом уровне, иначе масло будет
просачиваться через уплотнительные кольца
входного и выходного вала коробки передач,
если уровень масла превышает допустимый.
Не используйте моторное масло различных
марок и типов, в противном случае, это может
вызвать негативные последствия.
5-20
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.4 Масло для дифференциала
1. Проверка и пополнение уровня масла в
дифференциале:
с) Очистите винт-пробку;
2. Замена масла:
Рис.5-1.20
5-21
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.5 Охлаждающая жидкость
Охлаждающая жидкость двигателя требуется для
охлаждения корпуса двигателя в процессе
эксплуатации и предотвращения замерзания и
коррозии. На заводе перед отправкой покупателю
система охлаждения комплектного транспортного
средства заполнена охлаждающей жидкостью,
работающей при температуре до –40°C.
Антифриз относится к
легковоспламеняющимся веществам, поэтому
следует держать его подальше от открытого
огня во время заполнения;
5-22
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(1) Дозировка охлаждающей жидкости
Таблица 5-1.2
5-23
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(3) Заполнение системы охлаждающей
жидкостью
5-24
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.6 Топливо
Проверьте уровень топлива в баке по показаниям
стрелки указателя уровня топлива.
1. Выбор топлива
5-25
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
2. Меры предосторожности при заправке топлива
5-26
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
e) Не следует использовать сотовый телефон во
время заправки, так как электрический ток и
электронные помехи от сотового телефона могут
вызвать возгорание паров топлива и привести к
пожару;
5-27
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.7 Тормозная жидкость
гидросистемы сцепления
Следует использовать тормозную жидкость класса
DOT4 или 901.
5-28
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5-29
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.8 Слив воды из ресивера
Поверните спускной кран в нижней части
ресивера (см. Рис.5-1.24) и посмотрите, вытекает
ли из него вода. Как правило, вода не вытекает.
Когда суточная разница температур превышает
16°C, небольшое количество воды выльется из
спускного крана, что является нормой.
5-30
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.10 Давление воздуха и
накачивание ресивера тормозной
системы
Проверьте давление воздуха в ресивере тормозной
системы с помощью манометра, перезапустите
двигатель и накачайте его, и засеките время, по
истечении которого сигнальная лампа давления
воздуха погаснет. Если полученное значение
соответствует установленному, значит, время
накачивания находится в пределах нормы.
Время накачивания не должно превышать 4 мин.; Рис.5-1.25 Манометр
в противном случае необходимо проверить
ресивер, его трубопровод или воздушный
компрессор. Если ресивер заполнен, следует
выпустить излишний воздух из влагоотделителя,
воздушный компрессор не будет наполняться и
прекратит наполнять ресивер.
5-31
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.11 Рулевое колесо
5-32
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.12 Рабочее состояние тормоза-
замедлителя
Процедура осмотра:
5-33
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.13 Ножной тормоз
Ножной тормоз играет ключевую роль в
обеспечении безопасности, невнимательность при
осмотре и техническом обслуживании, а также
неправильная регулировка могут привести к
серьезным несчастным случаям.
См. Рис.5-1.29
См. Рис.5-1.30
Рис.5-1.31
5-34
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.14 Педаль сцепления
(1) Проверьте свободный ход педали сцепления.
5-35
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.15 Аккумуляторная батарея
5-36
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(2) Выделение газа аккумуляторной батареи
5-37
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(3) Химическая авария
B. Утилизация аккумуляторов
5-38
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
C. Техническое обслуживание аккумуляторной
батареи
5-39
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(3) Ключевые моменты обслуживания
аккумуляторной батареи:
5-40
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
D. Подзарядка аккумулятора
5-41
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(2) Меры предосторожности во время зарядки:
5-42
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.2.17 Давление в шинах
Проверка давления:
Накачивание шин:
5-43
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.3 Плановое техническое
обслуживание
5.1.3.1 Периодичность проведения
технического обслуживания
Осмотр и техническое обслуживание должны
проводиться через каждые 5000 км или один раз в
месяц, класс осмотра и технического
обслуживания должен соответствовать
указанному пробегу в приведенной ниже таблице.
Техническое обслуживание
Техническое обслуживание
Техническое обслуживание
Техническое обслуживание
Техническое обслуживание
Техническое обслуживание
Техническое обслуживание
Текущая проверка
Текущая проверка
Текущая проверка
Текущая проверка
Текущая проверка
Текущая проверка
Текущая проверка
Текущая проверка
третьего класса
третьего класса
второго класса
первого класса
первого класса
первого класса
первого класса
второго класса
5 10 15 20 25 30 35 40 45 50 55 60 65 70 75 80
85 90 95 100 105 110 115 120 125 130 135 140 145 150 155 160
165 170 175 180 185 190 195 200 205 210 215 220 225 230 235 240
5-44
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.3.2 Работы по техническому обслуживанию различных классов
Таблица 5-1.5 Работы по техническому обслуживанию различных классов для каждого узла
Проверка уровня
смазки Проверка один
компонентов раз в неделю.
трансмиссии.
Замена смазки
трансмиссии (по Первая замена производится через первые 1000 км пробега, а затем один раз
меньшей мере через каждые 20000 км.
один раз в год).
Замена шайбы и
уплотнительного
кольца Каждый раз при замене масла
фильтрующего
картриджа
Замена устройства
вентиляции • •
трансмиссии.
Проверка и
регулировка
зазора Во время первого технического обслуживания второго класса
конического
подшипника.
Замена
консистентной
•
смазки ступицы
колеса.
5-45
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Таблица 5-1.5 Классы технического обслуживания для разных элементов узлов
Техническое Техническое Техническое
Третья и четвертая Первоначальная Текущая
обслуживание обслуживание обслуживание
оси проверка проверка
первого класса второго класса третьего класса
Проверка уровня
масла главного
• • • • •
редуктора и
редуктора колеса.
Проверка и
регулировка зазора
конического
роликоподшипника
ступицы колеса.
Очистка устройства
• • •
вентиляции.
Замена смазки
главного редуктора • • •
и редуктора колеса.
Проверка уровня
масла подшипника
• • • •
передаточного вала
или замена масла.
5-46
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Таблица 5-1.5 Классы технического обслуживания для разных элементов узлов
Техническое Техническое Техническое
Первоначальная Текущая
Карданный вал обслуживание обслуживание обслуживание
проверка проверка
первого класса второго класса третьего класса
Повторно затянуть
болт крепления •
приводного вала.
Визуальный осмотр
соединений
карданного вала, • •
проверка на
наличие истирания.
Проверка щеток
• • • • •
стеклоочистителя.
Повторно затяните
крепление
• • • •
запирающей
рукоятки кабины.
Повторно затяните
крепление
•
радиаторной
крышки двигателя.
5-47
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Таблица 5-1.5 Классы технического обслуживания для разных элементов узлов
Техническое Техническое Техническое
Первоначальная Текущая
Шасси обслуживание обслуживание обслуживание
проверка проверка
первого класса второго класса третьего класса
Проверить
надежность
крепления и • • • •
наличие
перемещения
Повторно затянуть
буксирного крюка.
болт на поперечной •
балке.
Затянуть П-
образные болты и
опоры передних и • • •
задних листовых
рессор.
Проверить
крепление запасной • •
шины.
Проверить и
отрегулировать
зазор бокового • •
выступа листовой
рессоры.
Проверить
надежность
• • • •
затяжки гаек
крепления колеса.
Проверить
надежность
фиксации • •
аккумуляторной
батареи.
Проверить
надежность
• •
фиксации
топливного бака.
5-48
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Таблица 5-1.5 Классы технического обслуживания для разных элементов узлов
Техническое Техническое Техническое
Первоначальная Текущая
Тормозная система обслуживание обслуживание обслуживание
проверка проверка
первого класса второго класса третьего класса
Слить воду из
• • • • •
ресивера.
Проверить
давление в
системе на
предмет • • • •
герметичности (с
помощью
манометра).
Проверить
толщину
прокладки
тормозного диска
и отрегулировать • •
зазор между
колодками и
тормозными
барабанами.
Очистить
•
колёсный тормоз.
Проверить
трубопровод
тормоза и • • •
уязвимые места
шланга.
Проверить работу
тормозной • • •
камеры.
Проверка
эффективности
ножного тормоза,
• • • •
ручного тормоза и
тормоза-
замедлителя.
5-49
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Таблица 5-1.5 Классы технического обслуживания для разных элементов узлов
Техническое Техническое Техническое
Автотранспортное Первоначальная Текущая
обслуживание обслуживание обслуживание
средство проверка проверка
первого класса второго класса третьего класса
Проведите тест-
драйв на коротком • • • •
расстоянии.
Проверить рабочее
состояние • • •
балансиров
подвески.
Проверить
фиксацию болта • • • • •
крепления рамы и
затянуть его.
Проверить затяжку
гаек крепления • • • •
колеса.
Затянуть П-
образные болты и
опоры передних и • • •
задних листовых
рессор.
Техническое Техническое Техническое
Электрическая Первоначальная Текущая
обслуживание обслуживание обслуживание
система проверка проверка
первого класса второго класса третьего класса
Проверка рабочего
состояния
электрической
системы
(индикаторная
лампа, фара, • • • • •
светодиодные
лампы,
стеклоочиститель,
система отопления
и вентиляции).
Проверить уровень
электролита
аккумуляторной
батареи, • • • •
концентрацию и
единичное
напряжение.
Убедиться, что
клеммы
аккумуляторной
батареи надежно
• • • •
зафиксированы, а
полюсы покрыты
консистентной
смазкой.
5-50
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Проверить точность
электронного
• • • • •
тахометра и
скорости вращения.
Таблица 5-1.5 Классы технического обслуживания для разных элементов узлов
Техническое Техническое Техническое
Система рулевого Первоначальная Текущая
обслуживание обслуживание обслуживание
управления проверка проверка
первого класса второго класса третьего класса
Заменить масло
рулевого механизма •
(20000-25000 км).
Проверить и
отрегулировать
•
положение
передних колес.
Проверить уровень
масла в маслобаке
• • • •
рулевого
управления.
Проверить
масляный фильтр в
•
маслобаке рулевого
управления.
Проверить работу
системы рулевого •
управления.
Проверить зазоры в
соединениях • •
рулевого привода.
Проверить болты,
разъёмы и фиксатор •
рулевого привода.
5-51
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.3.3 Техническое обслуживание
первого класса
Основная задача технического обслуживания
первого класса – проверка смазки и креплений
элементов. Помимо ежедневного текущего
технического обслуживания, оно также включает в
себя следующие пункты:
5-52
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.3.4 Техническое обслуживание
второго класса
5-53
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
9) Проверьте надежность затяжки болтов
крепления крышки головки блока цилиндров и
затяните их до требуемого значения момента
затяжки в нагретом состоянии;
5-54
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.3.5 Техническое обслуживание
третьего класса
Если при проведении технического обслуживания
третьего класса, например, выяснилось, что
некоторые части двигателя сильно повреждены,
что вызывает значительные нарушения работы
двигателя и повышение расхода масла, можно
провести следующие операции на двигателе:
5-55
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
6. Техническое обслуживание при вводе в
эксплуатацию может быть проведено в
соответствии с правилами техобслуживания
первого класса;
5-56
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.4 Регулярное техническое
обслуживание систем двигателя
5-57
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Таблица 5-1.6 Правила технического обслуживания двигателя
Техническое Техническое Техническое
Наименование работ по Первая Текущая
обслуживание обслуживание обслуживание
техобслуживанию двигателя проверка проверка
первого класса второго класса третьего класса
Очистить картридж
основного воздушного Если горит индикаторная лампа
фильтра
Заменить картридж
основного воздушного Прочитайте соответствующие правила руководства
фильтра
Заменить картридж
контрольного фильтра После пятой очистки картриджа основного фильтра
воздуха
Проверьте и натяните
клиновидный ремень
• • • • •
Проверить зазор в
подшипнике нагнетателя.
Примечание: метка «•» обозначает необходимость проведения техобслуживания
5-58
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.4.2 Топливный фильтр и
водосепаратор
A. Периодичность замены
B. Процедура замены
5-59
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
е) Смажьте топливом верхний ободок
фильтрующего картриджа. Закрутите фильтр
вручную. Как только наружная поверхность
уплотнения соприкоснется с крышкой фильтра,
затяните дополнительно на 1/2–3/4 оборота.
5-60
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
2. Этапы очистки или замены водосепаратора
5-61
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.4.3 Фильтр для моторного масла
1. Периодичность замены
5-62
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.4.4 Воздушный фильтр
Воздушный фильтр содержит указатель
запыленности фильтра, который показывает
засоренность воздушного фильтра или чрезмерное
сопротивление. Он также содержит клапан сброса
пыли, который автоматически собирает и
сбрасывает пыль.
Периодичность замены:
5-63
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
b) Протрите крышку фильтра и внутреннюю часть
корпуса фильтра чистой и сухой тканью. Не
допускайте прямого попадания воды в корпус во
время очистки фильтра, см. Рис.5-1.43.
Рис.5-1.44
5-64
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.5 Регулярное техническое
обслуживание ходовой части.
5-65
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
B. Техническое обслуживание моста
5-66
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
C. Регулировка моста
5-67
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.5.2 Техническое обслуживание
колес и шин
(1) Техническое обслуживание первого класса
5-68
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
6. Проверьте давление в шинах (в т.ч. шины
запасного колеса), подкачайте их до
установленной нормы.
5-69
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(2) Техническое обслуживание второго класса
1. Снимите колесо:
5-70
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
3. После устранения неисправностей,
обнаруженных во время проведения
вышеуказанной проверки, соберите колесо и
накачайте его.
5-71
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.5.3 Замена колеса
(1) Демонтаж колес
5-72
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(2) Монтаж колеса
5-73
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(3) Накачивание шин
5-74
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.5.4 Листовая рессора.
Таблица 5-1.7 Техническое обслуживание
листовой рессоры.
Расположение точки Количество Период
№ Метод Тип смазки
смазки точек смазки (км)
Универсальная смазка
Палец передней и
для грузовых
1 задней листовой 6 2000 Впрыскивание
автомобилей на основе
рессоры
лития, класс вязкости – 2
Универсальная смазка
Передняя и задняя
для грузовых
2 стальная пружинящая 6 10000 Покрытие
автомобилей на основе
пластина
лития, класс вязкости – 2
5-75
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.5.5 Регулировка схождения колес
1) Измерение схождения колес
5-76
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
2) Если значение схождения выходит за пределы
3-5 мм, его следует отрегулировать следующим
образом:
3. Измерьте схождение.
5-77
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.6 Регулярное техническое
обслуживание системы рулевого
управления
5-78
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
4) Не разрешается снимать детали
регулирующего клапана рулевого механизма без
необходимости.
5-79
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
B. Правила замены гидравлического масла
усиленного рулевого привода:
Не допускается отвинчивать
герметизирующую гайку рулевого привода
ниже крышки. В противном случае, это
приведет к невозможности регулировки
рулевого привода или потери мощности на
привод вспомогательных механизмов, или
другим серьезным неполадкам.
Масло усилителя рулевого механизма должно
быть чистым. Следует использовать
гидравлическое масло Shell со значением
вязкости 46. Никогда не смешивайте его с
другим маслом.
Картридж фильтра масляного бака следует
заменять через каждые 5000 км.
Будьте внимательны при сливе масла из
рулевого механизма. Будьте осторожны и
избегайте попадания масла на кожу.
5-80
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
C. Заливка масла в рулевой механизм.
Требуемая высота столба масла: при работе Рис.5-1.53 Масляный бак системы
двигателя уровень масла не должен превышать рулевого управления
верхней части смотрового отверстия или быть 1 – Заливное отверстие
ниже его нижней части. 2 – Смотровой глазок
5-81
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
E. Проверка клапана ограничения рулевого
управления
5-82
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.6.2 Гидронасос рулевого механизма
А. Гидравлическое масло
5-83
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
4) По окончании периода обкатки, который
составляет 2500 км пробега, следует провести
техническое обслуживание системы рулевого
управления нового крана (а именно замену масла,
очистку системы рулевого управления). В
дальнейшем замену масла необходимо
своевременно проводить через каждые 5000 км.
При этом следует промывать или заменять
масляный фильтр маслобака. В противном случае
клапан регулировки расхода может засориться,
или насос может выйти из строя.
5-84
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
B. Правила заполнения и удаления
гидравлического масла из насоса рулевого
механизма
5-85
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.7 Техническое обслуживание системы трансмиссии
5.1.7.1 Сцепление
При эксплуатации сцепления обеспечьте высокий
уровень технического обслуживания, а именно:
Рекомендуется использовать ту же
автомобильную тормозную жидкость, что была
залита изначально. Если вы пользуетесь
другой, то слейте изначально залитую
тормозную жидкость из системы, после чего
залейте новую.
5-86
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5. Проверяйте степень износа диска сцепления
через отверстие в кожухе сцепления для того,
чтобы заменить диск сцепления во время
регулировки или по мере необходимости.
5-87
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.7.2 Коробка передач
Техническое обслуживание коробки
переключения передач во время ее эксплуатации
должно проводиться надлежащим образом, а
именно:
5-88
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
3. Правильное применение смазочного масла
5-89
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.7.3 Устройство отбора
мощности
Техническое обслуживание устройства отбора
мощности во время его эксплуатации должно
проводиться надлежащим образом, а именно:
5-90
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.7.4 Карданный вал
Техническое обслуживание карданного вала во
время его эксплуатации должно проводиться
надлежащим образом, а именно:
5-91
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
4. Измеряйте зазор подшипника крестовины
карданного вала и промежуточной опоры через
каждые 20000 км. При необходимости проведения
технического обслуживания, работы по
техобслуживанию и демонтажу карданного вала
должны проходить в следующей
последовательности: разборку карданного вала
начинайте с задней части и затем переходите к
передней части; сборку карданного вала
проводите в обратной последовательности.
5-92
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.8 Регулярное техническое
обслуживание тормозной системы
См. Рис.5-1.57
См. Рис.5-1.58
5-93
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
с) По завершении осмотра плотно затяните
снятую ранее резиновую заглушку.
5-94
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.8.2 Осушитель
Осушитель воздуха представляет собой
устройство для удаления воды, накопленной в
трубопроводе грузового автомобиля, и влаги в
сжатом воздухе из воздушного компрессора. Он
эффективно решает проблемы коррозии элементов
в тормозной системе, вызванной накоплением
воды и масляными пятнами, а именно:
растрескивание резиновых уплотнительных
элементов, разложение смазки, засорение
трубопровода и неисправности в работе таких
элементов, как клапаны, продлевает срок службы
элементов тормозной системы и обеспечивает
безопасность движения.
Периодичность проверки:
Периодичность замены:
Рис.5-1.59
1 – Осушитель
Один раз в год или каждые 60000 км пробега.
2 – Сливное отверстие
3 – Ресивер
Обратите внимание, если из сливного отверстия
осушителя воздуха при сливе конденсата
сливается масло. Это свидетельствует о том, что
воздушный компрессор может быть неисправен,
или влагопоглотитель осушителя может быть
погружен в масло. Обратитесь на станцию
техобслуживания для проведения осмотра или
замены осушителя воздуха.
5-95
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.9 Техническое обслуживание
кондиционера
Срок службы кондиционера автомобиля во
многом зависит от качества технического
обслуживания. Более подробная информация
содержится в прилагаемой к автомобилю
инструкции по установке воздушного
кондиционера для строительного оборудования и
Инструкции по его эксплуатации.
5-96
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5-97
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(2) Регулярное техническое обслуживание
воздушного кондиционера
5-98
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.10 Смазка компонентов шасси
5-99
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5-100
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.1.10.2 Точки смазки на шасси и
способы смазки
См. Рис.5-1.60, Рис.5-1.61 и Таблицу 5-1.9 для
получения информации о расположении точек
смазки и способах смазки шасси.
5-101
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5-102
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Таблица 5-1.9 Способы смазки шасси
Количество
№ Точка смазки точек Периодичность Способ Тип смазки
смазки
Нагнетание
Многоцелевая
смазки
1 Вал вентилятора 1 1500 автомобильная смазка
посредством
на основе лития
шприца
Нагнетание
Многоцелевая
2 Поворотный кулак 2 5000 смазки автомобильная смазка
посредством на основе лития
шприца
Нагнетание
Шаровые пальцы Многоцелевая
смазки
3 горизонтальной 2 5000 автомобильная смазка
посредством
соединительной тяги на основе лития
шприца
Нагнетание
Подшипник Многоцелевая
смазки
4 выключения 1 1500 автомобильная смазка
посредством
сцепления на основе лития
шприца
Нагнетание
Валик вилки Многоцелевая
смазки
5 выключения 2 1500 автомобильная смазка
посредством
сцепления на основе лития
шприца
Подшипник Нагнетание Многоцелевая
6 вторичного вала 1 1500 смазки автомобильная смазка
картера сцепления посредством на основе лития
шприца
Смазочное масло GL-4
1500 85W/90 (выше -12°C)
Смазочное масло GL-4
7 Коробка передач 1 Замена масла
80W/90 (выше -26°C)
10000 Смазочное масло GL-4
75W/90 (выше -40°C)
Смазочное масло GL-4
1500 85W/90 (выше -12°C )
Механизм отбора Смазочное масло GL-4
8 1 Замена масла
мощности 80W/90 (выше -26°C )
5000 Смазочное масло GL-4
75W/90 (выше -40°C )
Подшипник Нагнетание Многоцелевая
9 шарнирного 4 1500 смазки автомобильная смазка
соединения посредством на основе лития
карданного вала шприца
Подшипник Нагнетание
Многоцелевая
промежуточной смазки
10 1 1500 автомобильная смазка
опоры карданного посредством
на основе лития
вала шприца
5-103
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Таблица 5-1.9 Способы смазки элементов шасси
Количество
№ Точка смазки точек Периодичность Способ Тип смазки
смазки
Нагнетание
Многоцелевая
Скользящая вилка смазки
11 2 5000 автомобильная смазка
карданного вала посредством
на основе лития
шприца
Нагнетание
Многоцелевая
Балансир задней смазки
16 6 5000 автомобильная смазка
подвески посредством
на основе лития
шприца
Подшипник
переднего, Многоцелевая
Покрытие
17 промежуточного, 6 5000 автомобильная смазка
маслом
заднего тормозных на основе лития
барабанов Нагнетание
Передний, средний, Многоцелевая
смазки
18 задний тормозной 6 2500 автомобильная смазка
посредством
кулачковый вал на основе лития
шприца
Клеммы
Нанесение Смазка промышленного
19 аккумуляторной 4 1 раз в сезон
масла кистью назначения LF40
батареи
5-104
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Таблица 5-1.9 Способы смазки шасси
Количество
Периодичность
№ Точка смазки точек Способ Тип смазки
(км)
смазки
Гидравлическое масло
N46 необходимо
использовать летом, а
N32 - зимой;
Масленка цилиндра авиационное
21 усилителя рулевого 1 10000 Замена масла гидравлическое масло
управления (класс вязкости – 10)
необходимо
использовать зимой в
местности с холодным
климатом.
Стержень
вытягивания вдоль Нагнетание
Многоцелевая
смазки
22 оси рулевой сошки и 5 5000 автомобильная смазка
передние, задние посредством
на основе лития
пальцы цилиндра шприца
усилителя.
Опора рычага
Капельная Механическое масло
23 переключения 1 5000
смазка HJ-20
передач
Соединение
Капельная Механическое масло
25 приводного вала вала 1 5000
смазка HJ-20
рулевого механизма
Капельная
26 Масленка сцепления 1 5000 DOT3
смазка
5-105
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2 Техническое обслуживание поворотной части крана
5.2.1 Регулярное техническое обслуживание
Соединительные
8 элементы Проверка, затяжка Надежность затяжки, отсутствие повреждений
основных частей
Предохранительный
кожух, устройство
9 Проверка Исправность работы
аварийной
сигнализации
5-106
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2.1.2 Еженедельное техническое
обслуживание
В основном еженедельное техническое
обслуживание должно производиться операторами
под руководством квалифицированного
персонала.
Наименование
№ Элемент Технические требования
работ
Проверка,
затягивание
4 Механизм поворота Момент затяжки 1050 Н·м
болтов
поворотной опоры
Подъемный
5 Проверка троса Заменить его согласно стандарту отбраковки.
механизм
Стрела, гусек, Отсутствие видимых деформаций, повреждений,
6 Проверка
полиспаст и крюк свободное вращение блоков полиспаста
Цилиндрический Отсутствие чрезмерного износа, добавление
7 Проверка, смазка
штифт и втулка консистентной смазки каждые 8 часов
Проверить качество и количество
Проверка, трансмиссионного масла в каждом приводе,
8 Смазка
добавление смазки добавить консистентную смазку в каждую точку
смазки, устранить утечки
5-107
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2.1.3 Ежемесячное техническое
обслуживание
В основном ежемесячное техническое
обслуживание должно проводиться
квалифицированным персоналом с привлечением
операторов.
Проверка, анализ
качества масла,
Маслобак Отсутствие загрязнений, утечек; цвет и запах
1 очистка или замена
гидросистемы масла в норме
фильтрующего
картриджа
Регулировка зазора
2 Механизм поворота Зазор тормоза поворота платформы - 0,25 мм
тормозов
Проверка, затягивание
Затянуть с установленным моментом затяжки
Подъемный соединительных
3 Зазор между тормозными колодками и
механизм болтов
тормозным барабаном 0,8-1,0 мм
Регулировка тормоза
5-108
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2.1.4 Ежегодное техническое обслуживание
Проверка, быстрый
анализ качества масла,
Маслобак
1 очистка или замена Цвет и запах масла в норме
гидросистемы
фильтрующего
картриджа
Проверка
трубопровода,
гидравлического Отсутствие утечки во всех соединениях,
Гидравлические цилиндра, повреждений на шлангах, царапин рабочей
2
элементы гидравлического поверхности штока поршня, отсутствие утечки
насоса, гидромотора,
управляющего
клапана, аккумулятора
5-109
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Таблица 5-2.4 Карта ежегодного технического обслуживания
Проверка износа
Механизм шестерни и зубчатого Износ шестерни и зубчатого колеса не более 0,25
5 поворота колеса, затягивание мм, затяжка крепежные болты с моментом затяжки
болтов, добавление 1050 Н·м, заливка консистентной смазки
консистентной смазки
Проверка,
6 Стрела, гусек Исправность механизма телескопирования
тестирование
Конец троса надежно закреплен, износ и
Стальной трос, постепенное разрушение свивки троса; свободное
Проверка,
7 полиспаст и вращение блоков полиспаста, отсутствие зазора в
тестирование
крюк подшипнике, износ крюка в зеве не более 1 мм от
исходного размера
Проверка, замена
трансмиссионного Замените его маслом указанной марки в требуемом
9 Смазка
масла в каждом количестве
редукторе
Поверхность
Удаление ржавчины, Чистая поверхность, отсутствие пузырьков воздуха и
10 автотранспорт-
покраска ржавчины
ного средства
Болт,
Затяжка без разборки, погрешность ± 10% для
11 соединение Проверка , затягивание
допустимого момента затяжки
труб
Стабильная работа каждого рабочего механизма,
отсутствие перегрева, ненормального шума и утечки
Автотранспорт Проверка, для каждой гидравлической системы, правильность
12
ное средство тестирование показаний приборов, исправная работа устройств
безопасности, надежная работа тормозной системы
5-110
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2.2 Текущий контроль основных
элементов
Текущий контроль основных элементов
конструкции поворотной части крана следует
проводить согласно Таблице 5-2.5.
Элемент
Текущий контроль
конструкции
1. Наличие трещин, изгибов или повреждение
2. Ослабление стопорного болта шарнирного соединения в нижней части
стрелы
Стрела 3. Наличие царапин на трущихся поверхностях
4. Наличие износа или повреждения на втулке шарнирного соединения
5. Достаточное количество смазки на трущихся поверхностях
6. Наличие деформаций или трещины на стреле
1. Наличие трещин, изгибов или повреждение
Гусек 2. Достаточное количество смазки пальца соединительной тяги и втулки
пальца
Намоточный 1. Наличие трещин
барабан 2. Правильная укладка троса на барабан
1. Раскачивание подъемного крюка
2. Наличие деформаций
3. Нормальное вращение поперечной балки
4. Соединение между поперечной балкой и подъемным крюком
Подъемный крюк и 5. Наличие деформаций на фиксаторе
полиспаст
6. Раскачивание блоков полиспаста (наличие ненормального шума)
7. Наличие трещин и повреждений на блоках полиспаста
8. Наличие изгибов и повреждение на кронштейне блока и защитном
кожухе
9. Достаточное количество смазки
5-111
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Таблица 5-2.5 Текущий контроль основных
элементов конструкции поворотной части крана
Элемент
Текущий контроль
конструкции
1. Диаметр
2. Разрыв троса
3. Перекручивание
4. Деформация
5. Наличие ржавчины
Трос 6. Правильное расположение коуша и клина
7. Соединение между тросом и коушем
5-112
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2.3 Регулировка, очистка и замена
деталей
5-113
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(3) Замена троса
5-114
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
3) Извлеките трос из коуша.
См. Рис.5-2.3
5-115
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
6) Пропустите новый трос через блок над
верхней секцией стрелы, как показано на Рис.5-
2.6.
См. Рис.5-2.7
5-116
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
См. Рис.5-2.9
5-117
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
10) Установите на трос коуш и зажим троса.
См. Рис.5-2.12
5-118
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
12) Поднимите стрелу на большую высоту и
выдвиньте ее. Затем опустить крюк, пока на
намоточном барабане не останется 3 витка троса.
См. Рис.5-2.14
5-119
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2.3.2 Замена крюка
5-120
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2.3.3 Регулировка троса телескопирования стрелы
Если полное втягивание телескопической стрелы
невозможно после втягивания стрелы, это
означает, что трос телескопирования стрелы не
был должным образом отрегулирован.
Отрегулируйте трос следующим образом:
См. Рис.5-2.16
5-121
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(2) Регулировка троса втягивания основной
стрелы
3) Затяните контргайку.
См. Рис.5-2.17
Рис.5-2.17 Боковая сторона основной
стрелы
5-122
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2.3.4 Регулировка ограничителя
разматывания троса (3 витка)
1) Для предотвращения полного разматывания
троса лебедки установлены ограничители
разматывания троса (3 витка) около барабанов
лебедок, они подают предупредительные сигналы,
и операция по снижению крюка будет
остановлена, если на барабане осталось примерно
три витка троса. При этом возвращение
ограничителя в исходное положение
осуществляется посредством проведения операции
подъема крюка, см. Рис.5-2.18.
Рис.5-2.18 Расположение ограничителя
разматывания троса (3 витка)
5-123
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
Шаг 3: Ослабьте крепежный болт на карданном
валу. Поверните эксцентрик по часовой стрелке,
пока он не прижмет ролик на выключателе хода.
Таким образом, две жилы провода на выключателе
хода подключены правильно. См. Рис.5-2.20.
5-124
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2.4 Регулярное техническое
обслуживание лебедки и редуктора
механизма поворота
Используйте трансмиссионные масла,
рекомендованные в данном руководстве. Перед
отправкой крана с завода в редукторы было залито
трансмиссионное масло промышленного значения
Great Wall L-CKD220 для смазки зарытых
редукторов.
Количество масла для редуктора лебедки 1,5 л,
редуктора механизма поворота 4,5 л.
5-125
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(2) Расположение смазочных отверстий
5-126
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2.5 Регулярное техническое
обслуживание поворотной опоры
1. Периодичность проведения технического
обслуживания
3. Работы
5-127
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2.6 Регулярное техническое
обслуживание стрелы
Рис.5-2.24
1, 2 – Полиспаст гуська
3 – Верхний блок полиспаста стрелы
4 – Нижний блок полиспаста стрелы
5 – Блок полиспаста конца стрелы
6 – Плита скольжения
7 – Заднее шарнирное соединение стрелы
5-128
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2.7 Регулярное техническое
обслуживание ключевой
кинематической пары
Ключевой кинематической парой данного крана
являются три шарнирных вала, а именно, № 4, 5 и
6, см. Рис.5-2.25.
5-129
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2.8 Смазка элементов поворотной
части крана
5-80
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5-81
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.2.8.2 Способ смазки поворотной части крана
Периодичность Консистентная
№ Наименование точки смазки Способ смазки
смазки смазка
Впрыскивание в Смазка на основе
1 Полиспаст главного крюка Еженедельно
масляную камеру лития
Подача под Смазка на основе
2 Подъемный полиспаст стрелы Еженедельно
давлением лития
Покрытие,
Смазка на основе
3 Ползун каждой секции стрелы Еженедельно впрыскивание из
лития
масляной камеры
Поверхность передвижения Наружная Смазка на основе
4 Еженедельно
ползуна каждой секции стрелы обмазка лития
Верхний, нижний шарнирный
Впрыскивание из Смазка на основе
5 вал цилиндра изменения вылета Еженедельно
масляной камеры лития
стрелы
Перед Впрыскивание из Смазка на основе
6 Шкив гуська
использованием масляной камеры лития
Покрытие,
Смазка на основе
7 Задний шарнирный вал стрелы Еженедельно впрыскивание из
лития
масляной камеры
Литиевая смазка с
Впрыскивание из
8 Поворотная опора 2-5 раз в неделю противозадирными
масляной камеры
присадками
Смазка на основе
9 Шестерня механизма поворота Еженедельно Покрытие
лития
Перед Смазка на основе
10 Вспомогательный крюк Покрытие
использованием лития
Смазка на основе
11 Трос Еженедельно Покрытие
лития
Трос (для телескопирования Смазка на основе
12 Еженедельно Покрытие
стрелы) лития
Впрыскивание из Смазка на основе
13 Поплавок Еженедельно
масляной камеры лития
Впрыскивание из Смазка на основе
14 Опора подшипника лебедки Ежемесячно
масляной камеры лития
5-82
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5-83
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
5.3 Список рекомендованных
масел и смазочных материалов
(1) Масла и смазочные материалы,
рекомендованные нашей компанией,
используемые при различных температурах
окружающей среды
5-84
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Техническое обслуживание
(2) Рекомендованная нашей компанией
тормозная жидкость, используемая при различных
температурах окружающей среды
5-85
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
SANY
Устранение неисправностей
6 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
6.1 Основные неисправности поворотной части крана и способы их устранения ……... 6-3
6.2 Основные неисправности шасси и способы их устранения ………………………… 6-11
6.3 Схемы автотранспортного средства ………………………………………………….. 6-60
6-1
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
6-2
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6 УСТРАНЕНИЕ
НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Таблица 6-1.1 Основные неисправности механической системы поворотной части крана и способы
их устранения
Способ устранения
№ Характер неисправности Причина
неисправности
Неправильно отрегулирован
Отрегулировать
зазор между ползунами стрелы
Вибрация стрелы при Отсутствие консистентной Нанести консистентную
1
телескопировании смазки на ползуне смазку
Трос телескопирования стрелы
Отрегулировать
ослаблен
Соединительный вал изношен Произвести ремонт и
или отсутствует консистентная добавить
Вибрация стрелы при
2 смазка консистентную смазку
изменении вылета
Качающаяся опора цилиндра
Заменить
повреждена
Проверить, произвести
Деформация стрелы
ремонт
Неисправность механизма
Не выполняется операция
3 телескопирования, например,
втягивания секций стрелы Проверить, произвести
поврежден канат
ремонт
телескопирования, обрыв цепи
питания, полиспаст поврежден
Отрегулировать зазор
Несинхронность выдвижения Корпус неподвижной части между подвижной и
4
аутригеров аутригера деформирован неподвижной частями
аутригера
Отрегулировать зазор
Ненормальный шум или
Корпус неподвижной части между подвижной и
5 вибрация при
аутригера деформирован неподвижной частями
телескопировании аутригера.
аутригера
6-3
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6.1.2 Гидравлическая система
6-4
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-1.2 Основные неисправности главных компонентов гидравлической системы и способы
их устранения
Характер Способ устранения
№ Компонент Причина
неисправности неисправности
Произвести ремонт или
Гидромотор поврежден
заменить
Неисправность редуктора или
Произвести ремонт
Не выполняется тормоза механизма поворота
операция Низкое давление перепускного Разобрать, прочистить
поворота клапана шасси или отрегулировать
Неисправность
Разобрать, прочистить
электромагнитного клапана
или заменить
управления механизма поворота
Низкое давление перепускного Разобрать, прочистить
клапана шасси или отрегулировать
Произвести ремонт или
Низкая скорость Сильная утечка в гидромоторе
заменить
поворота
Сильная внутренняя утечка в
Проверить и заменить
клапане или невозможность
уплотнение
совершить обратный ход
Отрегулировать
Неисправность
Механизм уравнительный клапан и
3 балансировочного клапана
поворота проверить внутренние
механизма поворота
детали клапана
Толчки при Проверить внутренние
Неисправность одноходового
повороте, детали клапана и
дроссельного клапана
неустойчивость давление аккумулятора
Неисправность тормоза Проверить и произвести
механизма поворота ремонт
Механизм поворота сильно Проверить и произвести
изношен. ремонт
Блокирован электромагнитный
Невозможность
клапан муфты свободного хода,
выполнять Проверить и произвести
невозможность совершить
свободное ремонт
обратный ход или неисправность
вращение –
цепи электромагнитного клапана
блокировка смены
вращения Отрегулировать
механизма Низкое давление масловпускного давление источника
трубопровода тормоза масла низкого давления
поворота
основного клапана
6-5
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-1.2 Основные неисправности главных компонентов гидравлической системы и способы
их устранения
6-6
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-1.2 Основные неисправности главных компонентов гидравлической системы и способы
их устранения
Характер Способ устранения
№ Компонент Причина
неисправности неисправности
Низкое давление основного
Снять, очистить и
клапана, выдвигающего
отрегулировать
вторичный перепускной клапан
Причины 1, 2, 3 при
Не выполняется Проверить и
невозможности увеличения
операция отрегулировать
вылета стрелы
выдвижения
Проверить
Неисправность клапана
соответствующий
управления механизма
контур и клапан
телескопирования
управления
Низкое давление основного
Снять, очистить и
клапана, задвигающего
отрегулировать
вторичный перепускной клапан
Механизм
Золотник балансировочного Произвести ремонт или
5 телескопиро
клапана заблокирован заменить
вания Не выполняется
Причины 1, 2, 3 при
операция Проверить и
невозможности увеличения
втягивания отрегулировать
вылета стрелы
Проверить
Неисправность клапана
соответствующий
управления механизма
контур и клапан
телескопирования
управления
Стрела Неисправность
естественным балансировочного клапана, Произвести ремонт
образом невозможность блокировки
втягивается в ходе
Внутренняя утечка в цилиндре
выполнения Произвести ремонт
работы
Установлено слишком низкое
давление многоходового
Отрегулировать
перепускного клапана
поворотной части крана.
Проверить и произвести
Неисправность гидромотора
ремонт
Сильная внутренняя утечка в Проверить и произвести
Крюк не
Подъёмный основном насосе ремонт
6 поднимается/
механизм
не опускается Балансировочный клапан
гидравлического контура Очистить
управления заблокирован
Неисправность ограничителя Проверить и произвести
грузового момента ремонт
Неисправность главного
Проверить и произвести
распределителя гидравлического
ремонт
тормозного контура
6-7
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-1.2 Основные неисправности главных компонентов гидравлической системы и способы
их устранения
Характер Способ устранения
№ Компонент Причина
неисправности неисправности
Неисправность перепускного Очистить и
клапана отрегулировать
Проверить и произвести
Поврежден масляный насос
ремонт
Не возникает
Неисправность центрального Проверить и произвести
давление в
вращающегося соединения ремонт
системе
Проверить и произвести
Неисправность главного
ремонт контура и
электромагнитного клапана
электромагнитного
7 Другое управления
клапана
Сильная внутренняя утечка Проверить и произвести
Высокая основного насоса ремонт
температура
гидравлического
Сильная утечка в двигателе Проверить и произвести
масла, медленная
подъемного механизма ремонт
работа
приводного
механизма Проверить и произвести
Неисправность радиатора
ремонт
6-8
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6.1.3 Электрическая система
Основные неисправности электрической системы
и способы их устранения перечислены в Таблице
6-1.3.
6-9
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-1.3 Основные неисправности электрической системы и способы их устранения
Способ устранения
№ Характер неисправности Причина
неисправности
Проверить 4-ходовую
Вытяжной трос датчика длины
муфту кабеля и
не работает
заменить вытяжной трос
Неправильная регулировка Повторно
потенциометра датчика длины отрегулировать
Отображается неисправность Увеличение зазора шестерен Отрегулировать
7
датчика длины датчика длины боковой зазор шестерен
Короткое замыкание или обрыв
Произвести ремонт или
цепи в кабеле или кабельном
заменить
уплотнении
Неправильная установка Связаться с нашей
параметра длины компанией
Короткое замыкание или
заземление экранированного Произвести ремонт или
кабеля и жилы вытяжного троса заменить
8 Ложный сигнал переподъема
датчика длины
Неисправность заземления Произвести ремонт или
переключателя переподъема заменить
Короткое замыкание или обрыв Произвести ремонт или
Отображается сигнал цепи в кабеле или кабельном заменить уплотнение
9 неисправности датчика уплотнении кабеля P1
давления (P1) Неисправность датчика давления Заменить датчик
P1 давления
6-10
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6.2 Основные неисправности
шасси и способы их устранения
6.2.1 Механическая система
6.2.1.1 Двигатель
6-11
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-2.1 Основные неисправности ходовой системы и способы их устранения
Характер
Причина Способ устранения неисправности
неисправности
Сила предварительного
затягивания подшипника ступицы
колеса слишком велика: в ходе
техобслуживания невозможно
затянуть резьбовую заглушку
Собрать ступицу в соответствии с
головки вала согласно
Нагрев ступицы требованиями.
требованиям, и слишком большой
колеса
момент затяжки резьбовой
заглушки увеличивает силу
предварительного затягивания
подшипника.
Подшипник ступицы колеса
Произвести ремонт или заменить
деформирован или поврежден
Неисправность воздушной цепи
управления тормозной камерой и Проверить и заменить воздушную цепь
тормозами
Тормозной кулачковый вал
расшатан и деформирован,
недостаток смазки вкладыша вала,
Проверить, произвести ремонт и смазку
или кронштейн тормозного
кулачкового вала деформирован
Нагрев или неправильно установлен.
тормозного Возвратная пружина тормозной
барабана колодки повреждена или Заменить
ослаблена.
Зазор между тормозной накладкой
и тормозным барабаном слишком Отрегулировать зазор
мал.
Рекомендуется использовать тормоз-
замедлитель двигателя для снижения
Слишком частое торможение
скорости. Старайтесь избегать частого
использования рабочего тормоза.
Постоянный шум при износе
шестерни, при этом шум Проверить и произвести ремонт
становится громче с увеличением подшипника или ведущей шестерни.
скорости.
Отсутствует явный шум при Проверить дифференциал или скользящую
Неестественный нормальном движении по прямой, муфту блокировки дифференциала,
шум при работе но возникает неестественный шум произвести ремонт или заменить
центрального при повороте. дифференциал.
привода Постоянный шум появляется Проверить боковой зазор в зацеплении
после замены приводной и ведущей и ведомой шестерни,
ведомой шестерни, при этом шум правильность зацепления зубьев. Особенно
становится громче с увеличением следует проконтролировать, подходит ли
скорости ведущая шестерня ведомой.
Деформация кузова Проверить и заменить
Обод колеса деформирован Проверить, произвести ремонт или замену
Заднее колесо Подшипник ступицы колеса
истирает шину ослаблен Проверить, произвести ремонт или замену
Неправильное положение заднего Затянуть крепления или заменить листовую
моста рессору. Проверить центральные болты на
6-12
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
наличие повреждений.
6.2.1.3 Система рулевого управления
Основные неисправности рулевого привода с
усилителем и способы их устранения перечислены
в Таблице 6-2.2.
6-13
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-2.2 Основные неисправности рулевого привода с усилителем и способы их устранения
Характер
Причина Способ устранения неисправности
неисправности
Для гидронасоса рулевого
механизма с плавающей медной
Произвести переборку масляного насоса
втулкой: втулка застревает и не
прилегает тесно к торцу колеса.
Проверить места скопления загрязнений,
приподнять передний мост, вращая рулевой
Загрязнение на уплотнительном
привод. Если двигатель не запускается,
кольце поршня рулевого
детали рулевого привода свободно
Рулевое механизма
вращаются, значит, масляный насос вышел
управление
из строя
иногда тяжелое,
Упорный подшипник скольжения
иногда легкое
ведущего винта рулевого привода Заменить подшипник
поврежден
Высокая степень загрязнения
Заменить масло
гидравлического масла
Подшипник шкворня поворотного
Заменить подшипник
кулака сломан
Наличие воздуха в гидравлической
Удалить воздух
системе
Проверить место прихвата и имеет ли
Вал рулевого управления не
входной вал радиальное сдвигающее
вращается
усилие
Пузырь в масле и направление не
Проверить и устранить неисправности
стабильно
Переднее колесо заблокировано
(педаль тормоза не возвращается в Произвести ремонт тормозов
Отклонение исходное положение)
Разная степень затяжки двух
подшипников колес (один
Проверить и отрегулировать
слишком ослаблен, а другой
слишком плотно затянут)
Давление левой и правой шин не
соответствует требованиям Накачать воздух
(слишком большая разница)
В гидравлической системе воздух
Удалить воздух
удален не полностью
Недостаток масла в масляном
Вибрация баке, и воздух проникает в Залить масло и удалить воздух
масляный насос
Сальник изношен, и проникает Проверить уровень масла и заменить
воздух уплотнение
6-14
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-2.2 Основные неисправности рулевого привода с усилителем и способы их устранения
Характер
Причина Способ устранения неисправности
неисправности
Повреждение и утечка сальника Проверить и заменить сальник
Утечка масла из уплотнительного Проверить и заменить уплотнительное
кольца кольцо
Утечка или повреждение
Проверить или заменить маслопровод
маслопровода
Утечка масла
Утечка соединения маслопровода Проверить точки утечки
рулевого
механизма Используется масло
несоответствующего класса Правильный выбор масла
вязкости
Рабочий контакт гидравлических
элементов рулевого механизма Проверить и затянуть
ослаблен
Трещины на некоторых участках Проверить маслопровод и заменить
гидравлического трубопровода трубопровод масла
Неестественный Подача масляного насоса
Заменить масляный насос
шум при нестабильна
вращении Недостаток масла в масляном баке Залить масло
рулевого колеса Проверить колонну труб рулевого
Неисправность шасси автомобиля управления, рулевую тягу и систему
подвески, и т.д.
6-15
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6.2.1.4 Система трансмиссии
6-16
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-2.3 Основные неисправности сцепления и способы их устранения
Характер
Причина Способ устранения неисправности
неисправности
Диафрагменная пружина Проверить, исправить или заменить
растянута диафрагменную пружину
Застревает подшипник Промыть, смазать или заменить подшипник
выключения сцепления выключения сцепления
Неплавное
Фрикционные накладки изношены Проверить, произвести ремонт или
включение
или их поверхность отвердела заменить фрикционную накладку
сцепления
Крепежные болты опорного
Проверить и затянуть болты
кронштейна двигателя ослабли
Шлиц ведомого диска сильно
Проверить и заменить детали
изношен, и вал сцепления изогнут
Подшипник выключения
сцепления изношен, слишком Проверить и заменить подшипник или
плотно затянут или в нем заново залить смазочное масло
отсутствует смазочное масло
Заклепки на ведомом диске
Проверить и заново затянуть заклепки
ослабли
Рычаг выключения сцепления Проверить и отрегулировать рычаг
При нажатии
неправильно отрегулирован выключения сцепления
сцепления
Отпускающая пружина рычага или
слышен шум
подшипника выключения
Проверить, исправить или заменить
сцепления сломаны,
деформированы или ослаблены
Болты маховика ослабли Проверить и затянуть болты
Передний подшипник вала
Проверить и заменить подшипник или
сцепления изношен или содержит
заново залить смазочное масло
недостаточное количество масла
6-17
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
b. В Таблице 6-2.4 указаны основные
неисправности коробки переключения передач и
способы их устранения.
6-18
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-2.4 Основные неисправности коробки переключения передач и способы их устранения
Способ
Характер
Причина устранения
неисправности
неисправности
Вал вилки переключения передач изогнут (2)(3)
Заусенцы на валу переключения вилки (5)
Слишком жесткая пружина стопора (2)
Затруднение или Повреждение корпуса механизма переключения передач (2)
невозможность Вследствие деформации вала нарушена кинематика
(2)(4)
переключения передачи
главной коробки Главный вал поврежден (2)
передач Сцепление не использовалось (1)(4)
Неисправность движения соединительной тяги (10)
Сцепление неправильно отрегулировано (6)
Опоры двигателя повреждены (2)(4)
Невозможность Блокировочный стальной шарик не установлен (2)
блокировки Блокировочный штифт не установлен (2)
Износ вилки переключения передач (2)
Вследствие деформации вала нарушена кинематика
(2)(4)
передачи
Скрип в начале Тормоз промежуточного вала не работает (2)(9)(8)
перемещения Неисправность движения соединительной тяги (10)
рычага управления Соединительная тяга неправильно отрегулирована (6)
Износ внутренней втулки корпуса механизма переключения
(2)
передач
Сцепление неправильно отрегулировано (6)
Невозможность Главный вал поврежден (2)
переключения на Неисправность движения соединительной тяги (10)
нейтральную
Соединительная тяга неправильно отрегулирована (6)
передачу
Вследствие деформации вала нарушена кинематика
(2)(4)
передачи
Трещины шестерни или заусенцы зубьев зубчатого колеса (5)(2)
Превышение разности шагов зубьев зубчатого колеса
(8)
главного вала
Смещение внутреннего кольца переднего подшипника
Громкий шум (7)
промежуточного вала дополнительной коробки передач
Подшипник поврежден (2)
Слишком низкий уровень масла (2)(4)
Низкое качество смазочного масла (2)(4)
Масло вовремя не заменено (2)(4)
Использование смеси разных масел (2)
Шум коробки Превышение разности шагов зубьев зубчатого колеса
(6)
передач на главного вала
холостом ходу Нестабильная работа двигателя (6)
6-19
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-2.4 Основные неисправности коробки переключения передач и способы их устранения
Способ
Характер
Причина устранения
неисправности
неисправности
Опоры двигателя повреждены (2)
Затяжка винта выходного вала недостаточна (6)
Сильная вибрация
Приводной вал неправильно собран (6)
Износ подвески (2)(6)
Слишком низкий уровень масла (2)(4)(6)
Шайба главного
Неправильный метод буксировки автотранспортного
вала лопнула (2)(4)(6)
средства
Запуск на слишком высокой передаче (1)(2)
Шлицы входного
Воздействие нагрузки (1)(2)
вала изношены или
Сцепление неправильно отрегулировано (2)(6)
повреждены
Сцепление не работает (2)(6)
Неисправность клапана регулировки давления (2)
Вилка переключения передач установлена неправильно (2)(8)
Синхронизатор Пружина синхронизатора повреждена (2)(7)
поврежден Низкое качество смазочного масла (2)(8)
Использование смеси из разных масел (8)(6)
Неправильный метод эксплуатации и использования (1)
Вследствие деформации вала нарушена кинематика
(2)(4)
передачи
Подшипник поврежден (2)
Смещение внутреннего кольца переднего подшипника
(2)
промежуточного вала дополнительной коробки передач
Слишком низкий уровень масла (8)(4)
Перегрев
Слишком высокий уровень масла (8)(4)
Низкое качество смазочного масла (2)(6)
Слишком большой рабочий двугранный угол коробки
(2)(6)
передач
Масло вовремя не заменено (2)(6)
Использование смеси разных масел (2)(6)
Главный вал Запуск на слишком высокой передаче (1)(2)
поврежден Воздействие слишком большой нагрузки (1)(2)
6-20
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-2.4 Основные неисправности коробки переключения передач и способы их устранения
Способ
Характер
Причина устранения
неисправности
неисправности
Смещение внутреннего кольца переднего подшипника
(2)
промежуточного вала дополнительной коробки передач
Слишком низкий уровень масла (2)(4)
Сгорел подшипник
Низкое качество смазочного масла (2)(4)
Масло вовремя не заменено (2)(4)
Использование смеси разных масел (2)(4)
Вентиляционное отверстие закупорено (10)
Слишком высокий уровень масла (6)
Утечка масла Корпус имеет литейные дефекты (2)(4)
Задний сальник поврежден (2)(4)
Крепежный болт ослаблен или резьба соскальзывает (6)(7)(14)
6-21
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
c. В Таблице 6-2.5 указаны основные
неисправности устройства отбора мощности и
способы их устранения
6-22
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
d. В Таблице 6-2.6 перечислены основные
неисправности карданного вала и способы их
устранения
6-23
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6.2.1.5 Тормозная система
6-24
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-2.7 Основные неисправности тормозной системы и способы их устранения
Способ устранения
Характер неисправности Причина
неисправности
На контактной поверхности между верхней
Утечка воздуха из
камерой, впускным клапаном нижней камеры
главного тормозного Разобрать, проверить,
и поршнем главного тормозного крана очистить или заменить
крана при нажатии на
имеются посторонние вещества, нарушающие
педаль тормоза
герметичность уплотнения.
Впускной клапан и детали уплотнения верхней
или нижней камеры главного тормозного
Утечка из главного
крана повреждены, или уплотнительное
тормозного крана без Разобрать, проверить,
кольцо между штоком впускного клапана и очистить или заменить
нажатия на педаль
корпусом повреждено, или присутствуют
тормоза
посторонние вещества между клапаном и
основанием клапана.
Соединение между педалью тормоза и
соединительным рычагом главного Проверить и
тормозного крана слишком «жесткое», таким отрегулировать
Контур главного тормоза
6-25
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-2.7 Основные неисправности тормозной системы и способы их устранения
Способ устранения
Характер неисправности Причина
неисправности
Негерметичное уплотнение между впускным
воздушным клапаном и основанием клапана,
Утечка воздуха из Заменить детали
или наличие посторонних веществ между
ручного тормозного уплотнения впускного
Контур стояночного тормоза и контур аварийного
6-26
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6.2.2 Гидравлическая система
6-27
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6.2.3 Электрическая система
6-28
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-2.9 Неисправности аккумуляторной батареи, причины неисправностей и их устранение
Неисправность Параметр Описание
Слой белых кристаллов образуется на пластине
аккумуляторной батареи, который не может быть
преобразован в PbO2 и Pb во время зарядки. Это химическое
явление называется «сульфатирование». При разрядке
сернистой батареи напряжение резко падает и достигает
Характеристики конечного значения в течение короткого времени. Таким
неисправности образом, емкость батареи снижается. Во время зарядки
напряжение аккумуляторной батареи быстро растет, что
приводит к быстрому повышению температуры электролита.
Но в связи с медленным увеличением плотности, пузыри
появляются слишком рано, даже в момент, когда начинается
зарядка.
Долговременный недостаточный заряд или отсутствие
подзарядки после разрядки батареи вызывает растворение
части PbSO4 на пластине в электролите. Более высокая
Сульфатирование пластин
6-29
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-2.9 Неисправности аккумуляторной батареи, причины неисправностей и их устранение
Неисправность Параметр Описание
Данное явление относится к оплыванию активной массы
PbO2 с положительной пластины, что приводит к снижению
Характеристики
емкости аккумуляторной батареи. Можно видеть материал
неисправности
коричневого цвета в отверстии для залива электролита во
время зарядки. Электролит мутный.
Высокий ток зарядки и высокая температура электролита
приводят к расширению активной массы, ослаблению и
опадению.
Частая зарядка аккумуляторной батареи: большое количество
газа выделяется через отверстия в пластине, что создает
Оплывание Причины давление в отверстиях, в результате чего активная масса
активной массы неисправности оплывает.
Частая разрядка при низкой температуре высоким током
вызывает изгибную деформацию пластины и оплывание
активной массы.
Встряхивание и колебания во время движения грузового
автомобиля.
Если при оплывании активной массы свинцово-кислотной
аккумуляторной батареи количество шлама небольшое, то
Решение
она может быть повторно использована после удаления
проблемы
шлама, если шлам находится в большом количестве, заменить
пластину и электролит.
Коррозия на решетке положительной пластины и
Характеристики повреждение пластины. Активная масса оседает между
неисправности перегородками блока, и выдаваемая мощность
аккумуляторной батареи снижается.
O2, выделяющийся в результате частой перезарядки
аккумуляторной батареи на положительной пластине,
Причины приводит к окислению решетки.
неисправности Высокая плотность и температура электролита, а также
длительная зарядка ускоряют коррозию пластины.
Электролит имеет примеси.
Коррозия Для аккумуляторных батарей с низкой степенью коррозии:
если в электролите присутствуют примеси, вылить
решетки пластин электролит и промыть дистиллированной водой несколько
раз. Залить новый электролит. Аккумулятор можно
использовать снова после зарядки.
Для аккумуляторных батарей со средней степенью коррозии:
Решение
если плотность электролита чрезмерно высокая, измените ее
проблемы
до указанного значения. Аккумулятор можно использовать
без подзарядки.
Для аккумуляторных батарей с высокой степенью коррозии:
пластину необходимо заменить, если решетка имеет
трещины, или имеется оплывание активной массы в блоках и
т.д.
6-30
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-2.9 Неисправности аккумуляторной батареи, причины неисправностей и их устранение
Неисправность Параметр Описание
Положительные и отрицательные пластины аккумулятора
непосредственно контактируют или обмотаны другими
проводящими материалами, что вызывает короткое
замыкание пластин. Напряжение зарядки в аккумуляторной
Характеристики
батарее, где имеется короткое замыкание пластин, крайне
неисправности
низкое или равно нулю. Температура электролита быстро
возрастает при медленном увеличении плотности.
Небольшое количество пузырьков появляется в конце
Короткое зарядки.
замыкание Повреждение перегородок приводит к прямому контакту
пластин положительных и отрицательных пластин.
Причины Большое количество оплывшей активной массы. Шлам
неисправности соединяет положительные и отрицательные пластины.
Изгиб группы пластин.
Проводящий материал попадает в аккумуляторную батарею.
Разобрать и осмотреть аккумуляторную батарею при
Решение коротком замыкании пластин. Заменить поврежденные
проблемы перегородки, ужалить оплывшую активную массу и
выровнять или заменить изогнутую группу пластин и т.д.
6-31
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Таблица 6-2.9 Неисправности аккумуляторной батареи, причины неисправностей и их устранение
Неисправность Параметр Описание
Саморазряд - явление, при котором снижается емкость
аккумуляторной батареи при ее бездействии. Если
Характеристики
полностью заряженная аккумуляторная батарея теряет более
неисправности
2% емкости каждые 24 часа в течение 30 дней, то речь идет
о такой неисправности, как саморазряд.
Электролит имеет примеси. Разность потенциалов между
примесями и пластиной, а также между различными
примесями, которые оседают на пластине, что становится
причиной местный разрядки через электролит.
После длительного хранения серная кислота оседает в
аккумуляторной батарее, что приводит к образованию
Причины разности потенциалов между верхней и нижней частями
неисправности пластины и вызывает саморазряд.
Электролит выливается из аккумуляторной батареи и
скапливается на поверхности крышки, в результате
Саморазряд
образуется замкнутая цепь между положительной и
отрицательной клеммами.
Оплывание активной массы с пластины. Слишком большое
количество шлама вызывает короткое замыкание пластины.
Если аккумуляторная батарея имеет низкую степень
саморазряда, следует вылить электролит после нормального
разряда и промыть дистиллированной водой несколько раз.
Залить новый электролит и зарядить аккумулятор; если
аккумуляторная батарея имеет высокую степень
Решение
саморазряда, необходимо полностью разрядить
проблемы
аккумулятор, вылить электролит, извлечь группу пластин и
перегородки. Промыть дистиллированной водой и собрать
аккумуляторную батарею. Аккумулятор может быть
использован после заполнения нового электролита и
перезарядки.
Переполяризация положительной и отрицательной
Характеристики
пластины одноячеечной батареи. Напряжение батареи
неисправности
быстро падает, и ее невозможно использовать.
Неисправность одноячеечной батареи не была вовремя
Пере- обнаружена (например, короткое замыкание пластин,
поляризация Причины оплывание активной массы и т.д). При разрядке из-за малой
одноячеечной неисправности емкости одноячеечная батарея сначала разряжается до нуля.
батареи При дальнейшей разрядке ток разрядки от других
одноячеечных батарей заряжает батарею и меняет
полярность.
Решение Заменить на новую пластину для одноячеечной батареи
проблемы обратной полярности.
6-32
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6.2.3.2 Электрические приборы и датчики шасси
Электрические приборы шасси включают: манометр давления моторного масла, указатель
температуры охлаждающей жидкости, указатель уровня топлива в баке, спидометр, тахометр
двигателя, вольтметр и т.д. Ниже приведены общие неисправности и их диагностика:
1) Неисправности:
2) Причины:
6-33
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
3) Диагностика неисправностей и их устранение:
6-34
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
(2) После включения зажигания манометр
показывает максимальное значение давления.
1) Неисправности:
2) Причины:
6-35
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
2. Указатель уровня топлива в баке
1) Неисправности:
2) Причины:
6-36
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
(2) Стрелка указателя уровня топлива всегда
показывает пустой бак.
1) Неисправности:
2) Причины:
3) Диагностика неисправностей
6-37
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
3. Электромагнитный указатель температуры
охлаждающей жидкости
1) Неисправности:
2) Причины:
6-38
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
3) Диагностика неисправностей и их устранение:
6-39
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
(2) Стрелка указывает на максимальную
температуру после включения зажигания.
1) Неисправности:
2) Причины:
6-40
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
4. Электронный спидометр.
Неисправности:
2) Причины:
а. Неисправность датчика.
b. Неисправность прибора.
с. Неисправность цепи.
6-41
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
5. Тахометр двигателя
Неисправности:
2) Причины:
а. Неисправность датчика.
b. Неисправность прибора.
с. Неисправность цепи.
6-42
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6.2.3.3 Вспомогательные
электрические элементы
электрической системы шасси
Вспомогательные электрические устройства
электрической системы шасси крана включают:
стеклоочиститель, омыватель ветрового стекла,
автоматические стеклоподъемники,
радиоприемник, прикуриватель, сигнализация
разблокировки двери, и т.д. Ниже приведены
основные неисправности стеклоочистителя и
омывателя ветрового стекла, а также методы
диагностики и устранения неисправностей.
(1) Стеклоочиститель
Основные неисправности стеклоочистителя
включают: выход из строя на всех передачах,
выход из строя на определенной передаче и
невозможность щеток стеклоочистителя
останавливаться в правильном положении, и т.д.
а. Неисправности:
После включения зажигания стеклоочиститель не
работает вне зависимости от того, какая передача
включена.
b. Основные причины:
Предохранитель стеклоочистителя перегорел.
Двигатель стеклоочистителя или переключатель
неисправен.
Неисправность механической коробки передач.
Обрыв цепи, или соединения ослаблены.
6-43
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
2) Стеклоочиститель не работает на
определенной передаче.
а. Неисправности:
После включения зажигания стеклоочиститель не
работает на некоторых передачах (низкая
передача, высокая передача или нейтральная
передача),при этом на других передачах он
работает нормально.
b. Основные причины:
Двигатель стеклоочистителя или переключатель
неисправен; реле с повторно-кратковременным
режимом не работает; обрыв цепи, или соединения
ослаблены.
6-44
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
3) Стеклоочиститель не возвращается в
исходное положение.
а. Неисправности:
Когда переключатель выключен или работает в
повторно-кратковременном режиме, щетка не
останавливается в нижней части ветрового стекла.
b. Основные причины:
Устройство автоматической остановки
повреждено; переключатель стеклоочистителя
поврежден; рычаг стеклоочистителя неправильно
отрегулирован; цепь подключена неправильно.
6-45
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
(2) Омыватель ветрового стекла
2) Причины:
Повреждены двигатель омывателя или
переключатель; обрыв цепи, или соединения
ослаблены; низкий уровень стеклоомывающей
жидкости или утечка соединительных трубок;
форсунки засорены.
6-46
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
(3) Электрический стеклоподъемник
а. Основные причины:
Перегорел предохранитель; обрыв
соединительного провода или ослабление
соответствующего соединения; переключатель
стеклоподъемника поврежден; двигатель
поврежден; провод заземления заржавел или
соединение провода заземления ослабло.
6-47
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
2) Стекла дверей не поднимаются / не
опускаются или перемещаются только в одном
направлении.
а. Основные причины:
Переключатель стеклоподъемника или двигатель
не работает; обрыв провода, или соединение
ослаблено.
а. Основные причины:
Переключатель или двигатель поврежден; обрыв
провода, или соединение ослабло.
6-48
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
(4) Осмотр и диагностика неисправностей
воздушной системы охлаждения
Причины:
6-49
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
d. Система охлаждения засорена: хладагент не
может циркулировать, таким образом система
теряет способность к охлаждению. Засорение
обычно происходит в осушителе или
регулирующем клапане.
6-50
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
2) Неэффективная работа
6-51
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
g. Внутренние части системы загрязнены или
засорены. При наличии посторонних веществ и
загрязнений в системе происходит засорение
осушителя или регулирующего вентиля. Даже
если эти элементы засорены не полностью,
охлаждающая способность все равно снижается.
Засорение осушителя вызывает очевидную
разность температур на его передней и задней
трубках; засорение регулирующего вентиля
приводит к замерзанию регулирующего вентиля.
Давление всасывания воздуха снижается или даже
входит в диапазон вакуума. В этом случае
осушитель следует заменить или разобрать и
прочистить регулирующий вентиль.
6-52
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
3) Охлаждающий компрессор сильно вибрирует
и производит громкий шум.
6-53
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
4) Замерзание испарителя
Замерзание испарителя в основном вызвано
чрезмерно низкой температурой поверхности
испарителя (ниже 0°C). Причины указаны ниже:
6-54
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
(5) Осмотр и диагностика неисправностей
системы теплоснабжения и кондиционирования
воздуха
Источником тепла зависимой системы
теплоснабжения и кондиционирования является
горячая охлаждающая жидкость. В результате
неисправность системы теплоснабжения связана с
неисправностью системы охлаждения двигателя.
Если температура охлаждающей жидкости
двигателя является слишком низкой, система
теплоснабжения теряет источник тепла и не может
подавать тепло внутрь автомобиля.
6-55
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
(6) Осмотр и диагностика неисправностей
системы управления воздушным
кондиционированием
6-56
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6.2.3.4 Электрическая цепь шасси
Основные неполадки электрической цепи шасси:
6-57
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
Метод диагностики и ремонта неисправностей
электрической цепи шасси:
1) Органолептический метод
2) Осмотр предохранителей
6-58
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
3) Использование контрольной лампы
4) Замена
6-59
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6.3 Схемы автотранспортного средства
6.3.1 Схема тормозной системы
6-60
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6.3.2 Схема гидравлической системы
6-61
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6.3.3 Схема электрической системы
6-62
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6-63
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6.3.3.2 Схема электрической системы шасси
6-65
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6-66
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6-67
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6-68
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6-69
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6-70
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Устранение неисправностей
6-71
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Спецификация
SANY
Спецификация
7 Спецификация
7.1 Основная спецификация ………………………………………………………………... 7-3
7.2 Технические параметры автокрана …………………………………………………….. 7-5
7.3 Эксплуатационные параметры основных элементов ………………………………… 7-7
7-1
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Спецификация
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
……………………………………………………………………………
7-2
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Спецификация
7 Спецификация
7.1 Основная спецификация
7.1.1 Чертеж и размеры автокрана
7-3
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Спецификация
7.1.2 Чертеж и размеры шасси
7-4
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Спецификация
7.2 Технические параметры
автокрана
Для перевода единиц измерения из метрической
системы в британскую систему смотрите
Таблицы перевода единиц в п. 1.5 на стр.1-14 - 1-
15.
7-5
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Спецификация
Таблица 7-2.2 Основные технические параметры крана в рабочем положении.
7-6
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Спецификация
7.3 Эксплуатационные
параметры основных элементов
Элемент Параметр
Подъёмный Модель двигателя: A6V107HA2FZ10700(SY)
механизм
Модель редуктора: QJ2-37B4
Передаточное число: 37,6
Диаметр барабана по дну канавки: φ 385
Стальной трос: 16-35W*7-1960USZ
Максимальная тяговая сила для одного троса: 51 кН
Механизм поворота Модель двигателя: плунжерный двигатель A2F28W2Z8
Модель редуктора: JH17-100-10
Соотношение скоростей: 100
Модель поворотной опоры: 011.45.1250Z12
Диаметр поворотной опоры: φ 1250 мм
Количество передач: 12
Передаточное отношение: 118/13
Главный масляный Модель: Трехсекционный шестеренчатый насос PGP365B478xxAB20-
насос 11/PGP3
Производительность: 118/32,3/10,2 мл
Номинальное давление: 22 МПа
Номинальная скорость вращения: 2000 об/мин
7-7
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Спецификация
Таблица 7-3.1 Эксплуатационные параметры основных элементов поворотной части крана QY25C
Элемент Параметр
Цилиндр Изменение вылета стрелы: D = φ 230 d= φ 180 S=2500 мм
Телескопирование: D= φ 160 d= φ 130 S=7610
Вертикальный цилиндр переднего аутригера: D= φ 125 d= φ 100 S=494
Вертикальный цилиндр заднего аутригера: D= φ 125 d= φ 100 S=580
Цилиндр передней опоры: D= φ 125 d= φ 100 S=494
Горизонтальный цилиндр аутригера: D= φ 75 d= φ 55 S=1950
Гидромотор Модель мотора лебедки: A6V107HA2FZ10700(SY)
механизма подъема
Максимальная производительность: 107 мл/об
Номинальное давление: 20 МПа
Номинальная скорость вращения: 4000 об/мин
Гидромотор Модель мотора: плунжерный мотор A2F28W2Z8
механизма поворота
Производительность: 40 мл/об
Номинальное давление: 20 МПа
Максимальная скорость вращения: 3500 об/мин
Бак гидравлического Объем: 415 л
масла
7-8
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Спецификация
7.3.2 Эксплуатационные параметры
основных элементов шасси
Модель SYM304J3E
Колесная формула 6x4
Количество пассажиров 2
Длина (мм) 12750
Ширина (мм) 2500
Размеры Высота (мм) 3450
Между мостом 1 и
База 4330
мостом 2
Между мостом 2 и
1350
мостом 3
Между колес переднего
Колея 2039
моста
Между колес заднего
1847
моста
Полная масса шасси (кг) 14800
Нагрузка на Нагрузка на переднюю
4830
ось ось (кг)
Нагрузка на заднюю ось
9970
(кг)
Параметры Полная масса автотранспортного
30000
массы средства (кг)
Нагрузка на переднюю
6500
Нагрузка на ось (кг)
ось Нагрузка на среднюю и
23500
заднюю ось (кг)
Модель Dongfeng Cummins (EURO IV) ISLe290 40
Номинальная мощность (кВт/об/мин) 213/2100
Максимальный крутящий момент
Двигатель 1050/1100-1700
(Н·м/об/мин)
Объем двигателя (л) 8,9
Допустимый объем топливного бака
300
(л)
Модель FAST 8JS118A
Тип Механическая
Для передачи I - 9,32; передачи II - 6,09;
Коробка передачи III - 4,06; передачи IV - 3,10;
переключени Передаточное число передачи V - 2,30; передачи VI - 1,50;
я передач передачи VII - 1,00; ускоряющей передачи -
0,76; передачи заднего хода - 9,28;
Сцепление JINNAN ZHONGXIN JL420IC1
Тормоз при движении Ножной тормоз
Тормозная
Стояночный тормоз Ручной тормоз
система
Вспомогательный тормоз Тормоз-замедлитель
Кабина SJC61NL201Y
7-9
PALFINGER–SANY Кран автомобильный QY25C
Спецификация
Таблица 7-3.2 Эксплуатационные параметры основных элементов шасси автокрана QY25C
Модель SYM304J3E
Количество листовых Передние рессоры 12
рессор
Задние рессоры 10
Шины 11:00—20—18 PR
Электрическая система 24 В
Параметры Максимальная скорость (км/ч) 75
транспортного Минимальная скорость (км/ч) 2,5
средства Максимальный преодолеваемый
35%
уклон
Минимальный радиус поворота (м) 20
7-10