Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
С I wish в английском языке мы можем выразить сожаление как по поводу прошедших событий, так и в случае, если они идут в данный момент
или свершаться в будущем.
Если мы сожалеем о чем-либо, что происходит сейчас или случиться в ближайшем будущем, то ставим глагол после wish в Past Simple,
иногда в Past Continuous. Если речь идет о действии, которое произошло в далеком прошлом, сказуемое придаточного предложения стоит в
Past Perfect.
Время Значение Пример Перевод
глагола
Past Simple Сожаление о невыполненных I wish you studied the Мне жаль, что ты не учишь
действиях, не произошедших English language. английский язык. /Хотел бы я, чтобы
событиях в настоящем (редко ты учил английский (но ты не учишь).
в будущем) времени.
Past Perfect Сожаление о давно I wished I had known it before. Я сожалел, что я не знал этого
совершенных действиях, раньше. /Мне было жаль, я хотел
прошедших событиях. бы знать это раньше (но не знал).
Сожаление к тому, что
получилось именно так, а
не иначе.
She wishes she had worked Хотела бы она работать в тот
on that day. день (но она не работала)./ Ей
жаль, что она не работала в тот
день.
I wish could + глагол Желание чтобы что-то He wishes Он хотел бы суметь починить свой
в нач. форме совершилось в будущем, he could fix his bike. велосипед (но вряд ли сумеет). / Ему
но маловероятно, что это жаль, что он не сможет починить
получится. свой велосипед.
I wish could +have+ Сожаление об утерянной в We wish we could Мы смогли бы помочь ей (но не
гл. форма прошлом возможности have helped her. имели возможности). / Нам жаль, что
прошедшего что-либо совершить, сделать, мы не смогли ей помочь (не было
времени изменить. возможности).