Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
Как нам известно, основным значением глагола to look являются следующие понятия:
видеть, смотреть. Но в сочетании с ниже перечисленными предлогами, фразовый
глагол look может переводить иным образом.
Do we have to pay to look around this castle? – Нам нужно заплатить за то, что мы
осмотрим этот замок?
She was looking after the train as it was leaving the station. – Она провожала глазами
отходящий поезд.
This garden seems to have been looked after. – Кажется, что за этим садом
присматривают.
Looking ahead to the future, we can imagine the time when all cars will fly. – Заглядывая в
будущее, мы можем представить, что наступит время, когда машины будут
летать.
Never look back, you can’t change the past. – Не оглядывайся в прошлое, ты не
можешь его изменить.
6. Look down (on) – потупить взор, смотреть с презрением, смотреть свысока; падать,
снижаться (о цене)
You should look in to see us, if only for a minute. – Ты бы заглянул к нам хотя бы на
минутку.
She looks on him as her son. – Она считает его своим сыном.
Look out for Jenny while you’re in the airport. – Когда будешь в аэропорту, поищи
Дженни.
The teacher was looking over our homework. – Учитель просматривал нашу
домашнюю работу.
I’m just looking over what you’ve written. – Я только проверяю то, что ты написал.
He looked to hear from her. – Он ждал, что она даст о себе знать.
We looked to them for help. – Мы рассчитывали на их помощь.
He looked away as he didn’t want to reveal his feelings. – Он отвел взгляд, поскольку не
хотел раскрывать свои чувства.
Phrasal Verbs
back
after up
think about something in
the past; recall
look
through for
forward to
search for
skim, to read something
quickly
wait impatiently
3. Say what the people in the pictures are doing. Use phrasal verbs in your answers.
When?
??
A) B) C) D)
_____________ ______________ ________________ ________________________