Вы находитесь на странице: 1из 5

Гимны ШАКТИ

АДЬЯ КАЛИ КАВАЧА


Маханирвана 7: 55-74

śrīsadāśiva uvāca .
kathitaṃ paramaṃ brahmaprakṛteḥ stavanaṃ mahat .
ādyāyāḥ śrīkālikāyāḥ kavacaṃ śṛṇu sāmpratam ..55..

Шри Садашива сказал:


Я рассказал о великом гимне Пракрити Высшего Брахмана (или Пракрити, которая и есть
Брахман), а теперь внимай охранительной мантре (Кавача) святой Адья Калики (55).

trailokyavijayasyāsya kavacasya ṛṣiḥ śivaḥ .


chando'nuṣṭubdevatā ca ādyā kālī prakīrtitā ..56..

Эта мантра называется «Покоритель трех миров»,


ее риши — Шива, размер — ануштуп, божество — Адья Кали (56).

māyābījaṃ bījamiti ramā śaktirudāhṛtā .


krīṃ kīlakaṃ kāmyasiddhau viniyogaḥ prakīrtitaḥ ..57..

Ее биджа — майя-биджа, ее шакти — кама-биджа, ее килака — крим. Эта мантра


используется для достижения желанных целей (Камья-сиддхи) (57)

Охранительная мантра известная как Трилокья виджая

hrīmādyā me śiraḥ pātu śrīṃ kālī vadanaṃ mama .


hṛdayaṃ krīṃ parā śaktiḥ pāyāt kaṇṭhaṃ parātparā ..58..

Xрим. Да защитит Адья мою голову;


Шрим. Да защитит Кали мое лицо;
Крим. Да защитит Высшая Шакти мое сердце;
Да защитит Высшая из высших3 мое горло (58);

Натешвари-пантх Натха-сампрадайя
Гимны ШАКТИ

netre pātu jagaddhātrī karṇau rakṣatu śaṅkarī .


ghrāṇaṃ pātu mahāmāyā rasanāṃ sarvamaṅgalā ..59..

Да защитит Джагаддхатри (Мать и поддерживающая сила Вселенной) мои глаза;


Да защитит Шанкари (Женский род от Шанкара (эпитет Шивы) — «дарующий
процветание») мои уши;
Да защитит Махамайя (Сила иллюзии) мое обоняние;
Да защитит Сарва-мангала (Всеблагая) мой вкус (59);

dantān rakṣatu kaumārī kapolau kamalālayā .


oṣṭhādharau kṣamā rakṣet cibukaṃ cāruhāsinī ..60..

Да защитит Каумари (Шакти Сканды) мои зубы;


Да защитит Камалалайя (Дэви как Лакшми, «Та, чьи обитель — лотос») мои щеки;
Да защитит Кшама (Доброта, прощение) мои верхнюю и нижнюю губы;
Да защитит Чарухасини (Обладающая чарующей улыбкой) мой подбородок (60);

grīvāṃ pāyāt kuleśānī kakut pātu kṛpāmayī .


dvau bāhū bāhudā rakṣet karau kaivalyadāyinī ..61..

Да защитит Кулешани (Повелительница каулов) мою шею;


Да защитит Крипамайи (Милосердная) заднюю часть моей шеи;
Да защитит Бахуда (Дающая силу рукам) мои предплечья;
Да защитит Кайвальяданни (Дающая кайвалью — пятое состояние, в котором исчезают
все различия и садхака возвращается к своей истинной природе) мои руки (61);

skandhau kapardinī pātu pṛṣṭhaṃ trailokyatāriṇī .


pārśve pāyādaparṇā me kaṭiṃ me kamaṭhāsanā ..62..

Да защитит Капардини (Спутанноволосая) мои плечи;


Да защитит Траилокья-тарини (Спасительница трех миров) мою спину;
Да защитит Апарна (Та, кто не ест даже листья во время аскезы) мои бока;
Да защитит Каматхасана (Пребывающая в мировой черепахе) мои бедра (62);

nābhau pātu viśālākṣī prajāsthānaṃ prabhāvatī .


Натешвари-пантх Натха-сампрадайя
Гимны ШАКТИ

ūrū rakṣatu kalyāṇī pādau me pātu pārvatī ..63..

Да защитит Вишалакши (Большеокая) мои пупок;


Да защитит Прабхаватн (Сияющая) мой половой орган;
Да защитит Кальяни (Благосклонная) верхние части моих ног;
Да защитит Парвати (Дочь Гималаев) мои ступни;
Да защитит Джая-дурга (Победительница Дурга) мои жизненные силы;
Да защитит Сарва-сиддхида (Подательница полного успеха) все части моего тела (63).

jayadurgā'vatu prāṇān sarvāṅgaṃ sarvasiddhidā .


rakṣāhīnaṃtu yat sthānaṃ varjitaṃ kavacena ca ..64...

Что касается тех частей тела, которые не были упомянуты в каваче и, таким образом,
остались незащищенными, пусть их защитит Вечная Адья Кали (64).

tat sarvaṃ me sadā rakṣedādyā kālī sanātanī .


iti te kathitaṃ divyaṃ trailokyavijayābhidham ..65..

Я открыл Тебе прекрасную божественную кавачу Адья Дэви Калики, известную как «Покоритель
трех миров» (65).

kavacaṃ kālikādevyā ādyāyāḥ paramādbhutam ..66..

Кто повторяет ее, сосредоточившись на Адье (Адьядхикрита-манаса — с умом, заполненным


Адьей), получает все, чего желает, и обретает Ее благосклонность (66).

pūjākāle paṭhedyastu ādyādhikṛtamānasaḥ .


sarvān kāmānavāpnoti tasyādyā suprasīdati .
mantrasiddhirbhavedāśu kiṅkarāḥ kṣudrasiddhayaḥ ..67..

Он быстро получает мантра-сиддхи. Второстепенные сиддхи становятся его слугами (67).

aputro labhate putraṃ dhanārthī prāpnuyāddhanam .


Натешвари-пантх Натха-сампрадайя
Гимны ШАКТИ

vidyārthī labhate vidyāṃ kāmī kāmānavāpnuyāt ..68..

Бездетный обретает сына, желающий богатства становится богатым. Стремящийся к


знаниям получает знания. Чего бы ни желал человек, он обретает желаемое (68).

sahasrāvṛttapāṭhena varmaṇo'sya puraskriyā .


puraścaraṇasampannaṃ yathoktaphaladaṃ bhavet ..69..

Пурашчарана этой охранительной мантры состоит в ее тысячекратном повторении и


приводит к достижению желанной цели (69).

candanāgarukastūrīkuṅkumai raktacandanaiḥ .
bhūrje vilikhya guṭikāṃ svarṇasthāṃ dhārayed yadi ..70..

śikhāyāṃ dakṣiṇe bāhau kaṇṭhe vā sādhakaḥ kaṭau .


tasyā'dyā kālikā vaśyā vāñchitārthaṃ prayacchati ..71..

Если написать мантру на березовой коре сандаловой пастой, ароматным алое, мускусом,
шафраном или красным сандалом, поместить в круглый золотой футляр и носить на правой
руке, на шее, в шикхе или на поясе, Адья Кали пребывает с носителем этой мантры и исполняет
любые его желания (70-71).

na kutrāpi bhayaṃ tasya sarvatra vijayī kaviḥ .


arogī cirajīvī syāt balavān dhāraṇakṣamaḥ ..72..

sarvavidyāsu nipuṇaḥ sarvaśāstrārthatattvavit .


vaśe tasya mahīpālā bhogamokṣau karasthitau ..73..

Ему ничто не страшно. Он везде победитель. Он исцеляется от болезней, приобретает


красноречие (становится поэтом), долгую жизнь, силу и огромную выносливость (Таркаланкара
считает, что это означает «в совершенстве освоивший различные шастры».) (72) и посвящен
во всякое знание. Он знает смысл и истинную сушность всех шастр, повелевает царями и в его
руках и наслаждение и освобождение (73).
Натешвари-пантх Натха-сампрадайя
Гимны ШАКТИ

kalikalmaṣayuktānāṃ niḥśreyasakaraṃ param ..74..

Для людей, подверженных пагубному влиянию Кали-юги, это наилучшая мантра для достижения
окончательного Освобождения (74).

Перевод Е. Хазановой с английского текста А. Авалона.

https://spanda.info ШКОЛА НАТХОВ vk.com/living_india

Натешвари-пантх Натха-сампрадайя

Вам также может понравиться