Вы находитесь на странице: 1из 40

Перевод оригинального руководства

по эксплуатации

Винтовой воздушный компрессор


L55 - L80
L55RS - L75RS
V2


RUS Код ZS1068431 / 05 - Июнь 2014
1. Содержание

1 Сод ержа ни е

1 Содержание ........................................................................................................................................................................ 1
2 Введение............................................................................................................................................................................... 2
2.1 Нормальное использование ..................................................................................................................................... 2
2.2 Техническое обслуживание ...................................................................................................................................... 2
2.3 Общая информация ................................................................................................................................................... 2
2.4 Технические характеристики .................................................................................................................................... 4
2.4.1 L55-L80 A 50 Гц - с воздушным охлаждением............................................................................................ 4
2.4.2 L55-L80 A 60 Гц - с воздушным охлаждением............................................................................................ 5
2.4.3 L55RS A - с воздушным охлаждением........................................................................................................ 6
2.4.4 L75RS A - с воздушным охлаждением......................................................................................................... 7
2.5 Декларация соответствия ......................................................................................................................................... 8
3 Правила техники безопасности ..................................................................................................................................... 9
3.1 Идентификация инструкций по технике безопасности ......................................................................................... 9
3.2 Общие нормативные требования по технике безопасности................................................................................ 9
3.3 Особые опасности, связанные со сжатым воздухом .......................................................................................... 10
3.4 Особые опасности, связанные с оборудованием................................................................................................ 12
3.5 Особые опасности, связанные с устройствами с водяным охлаждением....................................................... 13
3.6 Опасности, связанные с погрузкой/перемещением оборудования .................................................................. 13
3.7 Общие опасности на месте эксплуатации ............................................................................................................ 14
3.8 Опасности, возникающие в результате невыполнения обслуживания............................................................ 14
3.9 Опасности во время обслуживания и ремонтов .................................................................................................. 15
3.10 Опасности, возникающие в результате модификации оборудования ............................................................. 16
3.11 Символы и их пояснения ......................................................................................................................................... 17
4 Конструкция и функционирование ............................................................................................................................. 20
4.1 Конструкция устройства .......................................................................................................................................... 20
4.1.1 Конструкция устройств с воздушным охлаждением................................................................................ 20
4.1.2 Конструкция устройств с водяным охлаждением .................................................................................... 21
4.2 Схематическая диаграмма...................................................................................................................................... 22
4.3 Управление системой .............................................................................................................................................. 23
4.3.1 Управление системой L55-L80.................................................................................................................... 23
4.3.2 Управление системой L55RS-L75RS ......................................................................................................... 24
5 Транспортировка, установка и подготовка к вводу в эксплуатацию ................................................................ 26
5.1 Правила техники безопасности .............................................................................................................................. 26
6 Эксплуатация ................................................................................................................................................................... 27
6.1 Дисплей блока управления компрессора DELCOS XL ....................................................................................... 27
6.2 Ввод в эксплуатацию ............................................................................................................................................... 27
6.3 Запуск после неисправности .................................................................................................................................. 28
6.4 Выключение прибора ............................................................................................................................................... 28
6.5 Кнопка аварийного отключения .............................................................................................................................. 28
7 Техническое обслуживание.......................................................................................................................................... 29
7.1 Информация об общем обслуживании....................................................................................................................... 29
7.2 Интервалы инспектирования для резервуаров под давлением и электрооборудования............................. 29
7.3 График обслуживания и инспектирования ........................................................................................................... 29
7.4 Проверка уровня масла ........................................................................................................................................... 32
8 Устранение неисправностей ........................................................................................................................................ 33
8.1 Информация об устранении общих неполадок.................................................................................................... 33
8.2 Неисправности, причины и меры устранения ...................................................................................................... 33
8.3 Сообщения о неполадках ........................................................................................................................................ 35

1
2. Введение

2 Введен ие

2.1 Нормальное использование В случае возникновения запросов

Компрессоры были изготовлены с использованием


самых передовых методик в проектировании и
в соответствии с признанными нормативными
требованиями в области техники безопасности.

Компрессор предназначен для производства


сжатого воздуха. Он не подходит для сжатия других
газов.
В технических условиях заказа клиента могут быть
указаны специальные требования к конструкции,
соответствующие конкретной сфере применения
клиента.

2.2 Техническое обслуживание


Уход и обслуживание имеют большое значение для
эксплуатации винтового компрессора в
соответствии с предъявляемыми к нему
требованиями. Соблюдение предписанных
интервалов технического обслуживания и
тщательное выполнение работ по уходу и
обслуживанию являются обязательными, особенно
в случае тяжелых условий эксплуатации.

Сервисное обслуживание

Обратитесь к представителю компании CompAir


в случае возникновения проблем, а также для
технического или сервисного обслуживания и заказа Рис. 1
запасных частей. Оригинальные запасные части
Пожалуйста, внесите в приведенные выше поля,
компании Gardner Denver обеспечат соответствие
данные с идентификационной таблички вашего
изделия и его высокий уровень доступности.
компрессора. В случае возникновения вопросов или
для заказа запасных частей сообщите нам тип
компрессора, номер и год изготовления
компрессора, как это указано на
идентификационной табличке.

2.3 Общая информация


Данное руководство по эксплуатации призвано
оказать вам помощь в знакомстве с компрессором и
его использовании для предназначенных сфер
применения. Оно всегда должно находиться в месте
размещения компрессора. Все лица, отвечающие за
эксплуатацию компрессора, должны прочитать и
использовать данное руководство по эксплуатации.
Кроме того, следует также соблюдать инструкции по
эксплуатации и текущие нормативные требования,
применяемые в стране пользователя и на месте
эксплуатации устройства относительно
предупреждения несчастных случаев и
утвержденных технических регламентов по
безопасному надлежащему выполнению работ.

2
2. Введение

Гарантия

Используйте компрессор только для тех целей, для


которых он предназначен, и соблюдайте все
требования данного руководства по эксплуатации.
Компания Gardner Denver не будет нести
ответственности в случае изменений в заявленное
соответствие.

Гарантийные претензии не будут приниматься


в случае каких-либо отклонений от данного
руководства по эксплуатации.
Положения гарантии и ответственности общих
положений и условий компании Gardner Denver не
будут выходить за рамки указанных выше
инструкций.

Правила техники безопасности

Опасность

Очень важно соблюдать правила техники


безопасности, приведенные в главе 3
руководства по эксплуатации.

Технические изменения
Мы оставляем за собой право внесения изменения
без уведомления в интересах технического
прогресса.

3
2. Введение

2.4 Технические характеристики


2.4.1 L55-L80 A 50 Гц - с воздушным охлаждением
Технические данные моделей 50 Гц L55 L75 L80
Максимальное давление эксплуатации бар 7,5 10,0 13,0 7,5 10,0 13,0 7,5 10,0
Минимальное давление эксплуатации бар 5,0
Температура окружающей среды °C 1… 45
3
Расход м /мин 10,69 9,51 8,24 13,74 12,44 10,4 14,72 12,3
Превышение температуры окончательного сжатия
°C 6 5 8 7 8 7
над температурой окружающей среды
Уровень звукового давления (согласно ISO 2151) дБ(A) 69 72 69

Номинальная мощность мотора кВт 55 75


Макс. ток при полной нагрузке IP55
А 210 / 122 / 117 305 / 177 / 169
(220 В / 380 В / 400 В)
Класс защиты мотора (в соответствии с ECA) IP55, EFF1
Номинальная скорость об/мин 3000
Номинальная мощность мотора вентилятора кВт 1,5 2,4
Рекомендуемый номинал предохранителя
А 2x3x160 / 3x160 / 3x160 2x3x200 / 3x200 / 3x200
(220 В / 380 В / 400 В), медленно перегорающий
3
Расход воздуха охлаждения через вентилятор м /мин 113 164
Повышение температуры воздуха охлаждения на
выходе в сравнении с температурой окружающей °C 27 26
среды
Макс. допустимый перепад давления в
воздуховоде при температуре окружающей среды Па 100 / 60 80 / 40
35°C/45°C
Полный объем масла л 34 36
Подключения подачи сжатого воздуха (наружная
- EN 10226-1 R 2 (DIN 2999 R2)
резьба)
Вес кг 1725 1765 2010
Размеры Д x Ш x В мм 2158 x 1223 x 1971

4
2. Введение

2.4.2 L55-L80 A 60 Гц - с воздушным охлаждением


Технические данные моделей 60 Гц L55 L75 L80
Максимальное давление эксплуатации бар 7,5 9,0 13,0 7,5 9,0 13,0 7,5 9,0
Минимальное давление эксплуатации бар 5,0
Температура окружающей среды °C 1… 45
3
Расход м /мин 10,78 9,93 8,21 13,43 12,58 10,52 14,56 13,25
Превышение температуры окончательного сжатия
°C 6 7
над температурой окружающей среды
Уровень звукового давления (согласно ISO 2151) дБ(A) 73 75 72
Номинальная мощность мотора кВт 55 75
Макс. ток при полной нагрузке IP55
А 205 / 124 / 102 294 / 177 / 147
(220 В / 380 В / 460 В)
Класс защиты мотора (в соответствии с ECA) IP55, EFF1
Номинальная скорость об/мин 3600
Номинальная мощность мотора вентилятора кВт 1,4 2,5
2x3x70PE70 2x3x95PE95
Рекомендуемый номинал предохранителя, 2
mm 3x70PE35 3x95PE50
(220 В / 380 В / 460 В)
3x50PE25 3x95PE50
2x3x160 2x3x200
Рекомендуемый номинал предохранителя
А 3x160 3x200
(220 В / 380 В / 460 В), медленно перегорающий
3x125 3x200
3
Расход воздуха охлаждения через вентилятор м /мин 122 170
Повышение температуры воздуха охлаждения на
выходе в сравнении с температурой окружающей °C 25 25
среды
Макс. допустимый перепад давления в воздуховоде
Па 90 / 50 110 / 70
при температуре окружающей среды 35°C/45°C
Полный объем масла л 34 36
Подключения подачи сжатого воздуха (наружная
- EN 10226-1 R 2 (DIN 2999 R2)
резьба)
Вес кг 1725 1765 2010
Размеры Д x Ш x В мм 2158 x 1223 x 1971

5
2. Введение

2.4.3 L55RS A - с воздушным охлаждением


Технические данные моделей 50 / 60 Гц L55 RS
Максимальное давление эксплуатации бар 10,0

Минимальное давление эксплуатации бар 5,0


Температура окружающей среды °C 1 ... 45

с мин. скоростью с макс. скоростью


3
7,5 бар Расход м /мин 2,42 10,23
3
9 бар Расход м /мин 2,37 9,50
3
10 бар Расход м /мин 2,34 9,02
3
13 бар Расход м /мин -- --

Превышение температуры воздуха на выходе охладителя над


°C 6
температурой окружающей среды (при полной нагрузке)

Уровень звукового давления (согласно ISO 2151 при нагрузке в 70% /


дБ(A) 67 / 71 (50 Hz); 69 / 73 (60 Hz)
при полной нагрузке)
Номинальная мощность мотора кВт 55
380V[+10% -5%]; 400V [±10%]; 460V[±10%]
Напряжение [допустимое отклонение] (частота)
(50, 60Hz)

Макс. ток при полной нагрузке (380 В / 400 В / 460 В) A 126 / 119 / 105
Класс защиты мотора (в соответствии с ECA) - IP55, IE2

Мин./макс. номинальная скорость об/ мин 750 ... 3000


Номинальная мощность мотора вентилятора кВт 1,5 (50 Hz); 1,4 (60 Hz) (IP54)
Рекомендуемое сечение кабеля (380 В/400 В/460 В) 2
мм 3x50 PE25 / 3x50 PE25 / 3x35 PE16
(макс. 30°C / макс. 50 м / медный)

Рекомендуемый номинал предохранителя (380 В / 400 В / 460 В),


A 3x160 / 3x160 / 3x125
медленно перегорающий
3
Расход воздуха охлаждения через вентилятор м /мин 113 (50 Hz) ; 122 (60 Hz)
Повышение температуры воздуха охлаждения на выходе в
°C 26 (50 Hz) ; 25 (60 Hz)
сравнении с температурой окружающей среды

Макс. допустимый перепад давления в воздуховоде при температуре


Па 100 / 60 (50 Hz) ; 90 / 50 (60 Hz)
окружающей среды 35°C/45°C

Полный объем масла л 34


Подключения подачи сжатого воздуха (наружная резьба) - EN 10226-1 R 2 (DIN 2999-R 2)

Вес кг 1726
Размеры Д x Ш x В мм 2158 x 1223 x 1971

6
2. Введение

2.4.4 L75RS A - с воздушным охлаждением


Технические данные моделей 50 / 60 Гц L75RS
Максимальное давление эксплуатации бар 13,0

Минимальное давление эксплуатации бар 5,0


Температура окружающей среды °C 1 ... 45

с мин. скоростью с макс. скоростью


3
7,5 бар Расход м /мин 2,25 13,47
3
9 бар Расход м /мин 2,23 12,63
3
10 бар Расход м /мин 2,21 12,11
3
13 бар Расход м /мин 3,92 10,69

Превышение температуры воздуха на выходе охладителя над


°C 8
температурой окружающей среды (при полной нагрузке)

Уровень звукового давления (согласно ISO 2151 при нагрузке в 70% /


дБ(A) 71 / 75 (50 Гц); 72 / 76 (60 Гц)
при полной нагрузке)
Номинальная мощность мотора кВт 75
380 В [+10% -5%]; 400 В [±10%]; 460 В [±10%]
Напряжение [допустимое отклонение] (частота)
(50, 60 Гц)

Макс. ток при полной нагрузке (380 В / 400 В / 460 В) A 170 / 162 / 141
Класс защиты мотора (в соответствии с ECA) - IP55, EFF1

Мин./макс. номинальная скорость об/ мин 650 ... 4050


Номинальная мощность мотора вентилятора кВт 2,4 (50 Гц); 2,5 (60 Гц) (IP54)
Рекомендуемое сечение кабеля (380 В/400 В/460 В) 2
мм 3x70PE35 / 3x70PE35 / 3x70PE35
(макс. 30°C / макс. 50 м / медный)

Рекомендуемый номинал предохранителя (380 В / 400 В / 460 В),


A 3x200 / 3x200 / 3x200
медленно перегорающий
3
Расход воздуха охлаждения через вентилятор м /мин 164 (50 Гц) ; 170 (60 Гц)
Повышение температуры воздуха охлаждения на выходе в
°C 26 (50 Гц) ; 25 (60 Гц)
сравнении с температурой окружающей среды

Макс. допустимый перепад давления в воздуховоде при температуре


Па 80 / 40 (50 Гц) ; 110 / 70 (60 Гц)
окружающей среды 35°C/45°C

Полный объем масла л 34


Подключения подачи сжатого воздуха (наружная резьба) - EN 10226-1 R 2 (DIN 2999-R 2)

Вес кг 1800
Размеры Д x Ш x В мм 2158 x 1223 x 1971

7
2. Введение

2.5 Декларация соответствия

1. Декларация соответствия EC
в соответствии с директивой ЕС по машиностроению 2006/42/EC, Приложение II A

2. Мы настоящим заявляем Gardner Denver Deutschland GmbH


Argenthaler Str.11
D-55469 Simmern

что устройство: Kompressor

тип: L07; L11; L15; L18; L22; L23; L26; L29; L30; L37; L45;
L50; L55; L75; L80; L90; L110; L132; L160; L200; L250;
L07RS; L11RS; L15RS; L18RS; L22RS; L23R; L26R; L29R;
L30RS; L37RS; L45RS; L55RS; L75RS; L90RS; L110RS;
L132RS; L160RS; L200RS; L250RS; L07FS; L11FS; L15FS;
L18FS; L22FS
товарный знак:

код производителя:

в поставляемом нами виде соответствует положениям следующих директив:

2009/ 105/ EG 2006/ 42/ EG 2006/95/EG

Данный механизм не подпадает под действие Директивы по оборудованию под давлением.


Для информации об этом исключении обратитесь к Статье 1 пунктам 3.3 и 3.6.

3. В случае несанкционированного внесения изменений в конструкцию этот заявление теряет


силу.

4. Применены согласованные стандарты, в частности

EN 1012-1 EN ISO 12100 EN 60034-1 EN 61000-6-4


EN 29001 EN 60204-1 EN 61000-6-2

5. Применены национальные стандарты и технические спецификации

AD-S1/2000 BetrSichV DIN 3230 VDE 0298

6. Регистрирующее учреждение: CompAir Drucklufttechnik -


Zweigniederlassung der
Gardner Denver Deutschland GmbH

Simmern,

Дата Подпись

8
3. Правила техники безопасности

3 Прав ил а те хн ики б езо пас но сти

3.1 Идентификация инструкций по Внимание


технике безопасности Текст инструкции, отмеченный таким образом,
Компания Gardner Denver не будет нести какой-либо указывает на возможные опасности для
ответственности за любой ущерб или травмы, оборудования или для его узлов и деталей.
возникшие в результате несоблюдения этих мер
Примечание
техники безопасности, а также нормального ухода и
предосторожности при обращении, эксплуатации Текст инструкции, отмеченный таким образом,
или ремонта этого компрессора, даже если об этом приводит общую и техническую информацию для
явно не сказано в данном руководстве по эффективного экономичного использования
эксплуатации. оборудования.

Опасность

Текст инструкции, отмеченный таким


образом, указывает на возможные опасности
для персонала.

3.2 Общие нормативные требования по технике безопасности

Опасность Требуемые меры техники безопасности


Работа с компрессорами может Все работающие с оборудованием должны сначала прочитать и понять
представлять опасность, которая не руководство по эксплуатации. Не откладывайте это на начало работ –
является очевидной. будет слишком поздно.
Это руководство по эксплуатации должно всегда находиться в месте
установки оборудования / установки в предназначенном для него
кармашке.
Обратите внимание на все предупреждения по технике безопасности,
имеющиеся на оборудовании/ установке!
Используйте только обученный персонал. Ответственность персонала за
эксплуатацию, регулировки и обслуживание оборудования / установки
должна быть четко определена.
Убедитесь, что использование оборудования осуществляется только
уполномоченным персоналом.
Назначьте ответственного за эксплуатацию оборудования и разрешите
ему игнорировать сторонние инструкции, если они нарушают технику
безопасности.
Указывающие на опасность наклейки Убедитесь, что все уведомления об опасности на оборудовании/системе
на оборудовании могут стать четко видны и разборчивы.
грязными.
Неисправности и изменения В случае возникновения неисправности немедленно выключите
оборудования могут привести к оборудование / установку и обеспечьте его безопасность. Немедленно
нарушению безопасности. устраните все неисправности.
Проверяйте оборудование / установку на предмет отсутствия внешних
повреждений, как минимум, один раз в смену.
О любых отмеченных изменениях (включая изменения в
эксплуатационных характеристиках) необходимо незамедлительно
информировать соответствующую ответственную организацию или
лицо. При необходимости, немедленно выключите оборудование и
обеспечьте его безопасность.

9
3. Правила техники безопасности

3.3 Особые опасности, связанные со сжатым воздухом

Опасность Требуемые меры техники безопасности


Сжатый воздух имеет большую Никогда не обращайтесь небрежно со сжатым воздухом.
мощность. Он, например, может
использоваться для дробления
открытого бетона, однако его
использование может представлять
угрозу для жизни.
Мелкие частицы, разбрасываемые При использовании сжатого воздуха для чистки оборудования работайте
сжатым воздухом с высокой с особой осторожностью и всегда используйте соответствующую защиту
скоростью, могут проникнуть в кожу для глаз.
или повредить глаза. Никогда не направляйте сжатый воздух на кожу или на других людей.
Никогда не используйте сжатый воздух для чистки одежды.
Разъемы на линиях сжатого воздуха Подключайте компрессор к существующей системе сжатого воздуха
могут разъединиться и подвергнуть только при правильных температурах и давлениях эксплуатации и при
риску персонал. полностью исправных соединительных фланцах и соединительной
резьбе.
Все соединяемые компоненты должны иметь правильный размер и
соответствовать указанным давлению и температуре эксплуатации (то
есть трубопроводам распределения и соединениям труб).
Шланг, подключенный к воздушному клапану, должен иметь
контровочную проволоку при рабочих давлениях выше 7 бар.
В действительности, рекомендуется, чтобы данное средство защиты
использовалось при давлениях, превышающих 4 бара. Контровочная
проволока должна иметь диаметр 8 мм и надежно фиксироваться к
шлангу, как минимум, через каждые 500 мм. Оба конца должны иметь
кабельные наконечники.
Не используйте потертые, поврежденные или плохого качества шланги.
Используйте для соединения шланга только соединительные муфты и
штуцеры правильного типа и размера.
Линия сжатого воздуха, подключенная к выходу воздуха устройства, не
должна находиться под нагрузкой.
Никакие усилия не должны воздействовать на выпускные клапаны,
например, крепление шлангов или установка дополнительного
оборудования (например, водоотделитель, масленка сжатого воздуха и
т. п.) непосредственно к выпускному клапану.
Линии сжатого воздуха могут быть Линии сжатого воздуха должны быть четко обозначены в соответствии
случайно повреждены. с местными нормативными требованиями.
Линии сжатого воздуха нагреваются и Убедитесь, что линия сжатого воздуха от компрессора к сети
расширяются. распределения воздуха имеет возможность теплового расширения и,
при этом, не будет соприкасаться с горючими материалами.
Трубы и другие компоненты с температурой поверхности более 70 °C /
158 °F должны быть соответствующим образом закреплены для
предотвращения их контакта и должны иметь соответствующую
маркировку.
Ослабленные концы шланга могут Закрепите шланг таким образом, чтобы он не болтался в случае разрыва
болтаться, что приведет к травме. соединения.
Перед продувкой шланга или линии сжатого воздуха очень важно
надежно зафиксировать открытый конец.
Перед отсоединением шланга всегда проверяйте отсутствие в нем
давления воздуха.

10
3. Правила техники безопасности

Опасность Требуемые меры техники безопасности


Сжатие приводит к созданию высоких Система должна быть установлена таким образом, чтобы опасные
температур. Риск взрыва воздушные смеси (горючие пары растворителя и т. п., а также пыль и
засасываемых веществ. другие, опасные или токсичные вещества) не могли попасть в
засасываемый воздух. Это также относиться и к искрам.
Никогда не используйте оборудование в условиях, где нельзя полностью
исключить засасывание горючих или токсичных паров.
Установка должна быть размещена таким образом, что к ней можно
было иметь удобный доступ и чтобы обеспечивалось ее необходимое
охлаждение. Никогда не блокируйте подачу воздуха.
На воздухозаборнике имеется Воздухозаборник сконструирован так, чтобы не допустить свободного
значительное засасывание воздуха. попадания в него одежды.
Существует риск травмы, например, Персонал не должен иметь длинных неубранных волос, не должен
в результате застревания или носить свободную одежду или украшения, включая кольца, ввиду риска
затягивания. получения травмы в результате застревания. При необходимости
следует использовать индивидуальные средства защиты.
Подключенные пневматические Перед включением или запуском оборудования / установки убедитесь,
инструменты могут неожиданно что при их запуске отсутствует риск получения травмы персоналом.
запуститься при их включении.
Сжатый воздух может содержать Сжатый воздух, создаваемый данными компрессорами, не должен
масло и другие вещества, способные использоваться в качестве воздуха для дыхания, если только он не был
привести к травме при их вдыхании. специально обработан для такого применения согласно требованиям по
безопасности воздуха для дыхания.
При использовании дыхательных аппаратов с картриджами убедитесь в
установке правильного картриджа и в том, что срок его годности не
истек.
Предохранительные клапаны Устройства/системы давления, подключенные к компрессору, должны
системы гарантируют сброс давления иметь средства защиты для компонента с наименьшим давлением
только для компрессора. (предохранительный клапан и т. п.).
Как правило: Если в систему включено несколько компрессоров, необходимо
установить ручные клапаны для возможности индивидуального
отключения каждого компрессора. При отключении систем, находящихся
под давлением, вы никогда не должны полагаться только на
эффективность одного обратного клапана.
Все емкости под давлением, расположенные за пределами установки и
имеющие рабочее давление выше атмосферного с двумя линиями
подачи или более, должны быть оборудованы дополнительными
устройствами защиты, которые автоматически предотвращают
превышение более чем на 10% утвержденного давления эксплуатации.
Никогда не эксплуатируйте системы при температурах и/или давлениях
ниже или выше значений, указанных в техническом паспорте
оборудования.

11
3. Правила техники безопасности

3.4 Особые опасности, связанные с оборудованием

Опасность Требуемые меры техники безопасности


Риск поражения электрическим Электрические подключения должны соответствовать местным
током. нормативным требованиям. Силовые установки должны быть заземлены и
защищены от коротких замыканий посредством установки предохранителей.
Неудовлетворительное качество Перед вводом в эксплуатацию всегда проверяйте правильное силовое
силового питания может оказывать питание компрессора. Напряжение питания должно соответствовать
значительное отрицательное требованиям стандартов EN60204-1/IEC60204-1 для такого вида
влияние на здоровье и промышленного оборудования.
безопасность персонала и может
представлять угрозу для жизни
пользователя или сторонних лиц.
Устройства с дистанционным При использовании дистанционного управления на оборудовании должна
управлением могут запускаться быть установлена четко различимая табличка со следующим
неожиданно. предупреждением: Внимание! Установка управляется дистанционно и
может запуститься без предварительного предупреждения!
В качестве дополнительной меры безопасности, лица, запускающие
дистанционно управляемые системы должны принять достаточные меры
предосторожности для того, чтобы убедиться в отсутствии персонала,
проверяющего систему или работающего на ней. В таком случае на
оборудовании дистанционного управления должна размещаться табличка
с предупреждением.
Шум, даже если он не очень Мы рекомендуем использовать отдельное помещение для оборудования,
сильный, может сделать нас чтобы защитить от шума рабочий цех.
раздражительными и Там, где это необходимо, используйте средства защиты слуха.
разгневанными и через
продолжительное время это может Для надлежащего учета всех относящихся к шуму параметров и адекватной
привести к серьезным проблемам защиты здоровья оператора установка должна полностью удовлетворять
нервной системы. Европейским нормативным требованиям 2003/10/EC. В государствах, не
входящих в Европейское Сообщество, следует учитывать соответствующие
директивы по защите от шума.
Во время эксплуатации оборудования шумозащитные экраны и двери
должны быть закрыты, чтобы не снижать эффективности защиты от шума.

12
3. Правила техники безопасности

3.5 Особые опасности, связанные с устройствами с водяным охлаждением

Опасность Требуемые меры техники безопасности


При использовании открытых Рост и распространение бактерий должны быть предотвращены
башенных охладителей в контуре применением соответствующих методик обслуживания и обработки воды.
воды охлаждения существует
возможность роста и размножения
легионеллы (Legionella
pneumophila).
В результате утечки масла/воды из Регулярно проверяйте оборудование с привлечением специально
охладителей, некоторая часть обученных специалистов.
масла может попасть в систему Строго соблюдайте соответствующие нормативные требования к стокам.
водяного охлаждения.
Вода охлаждения не должна сливаться без контроля в общие бытовые
канализационные системы.
Должен быть исключен неконтролируемый перелив емкости отделения
масла в общие бытовые канализационные системы.

3.6 Опасности, связанные с погрузкой/перемещением оборудования

Опасность Требуемые меры техники безопасности


Незакрепленные детали могут упасть Все незакрепленные детали должны быть сняты или закреплены;
во время подъема. установленные детали, которые могут повернуться, как например,
дверцы, должны быть закреплены и располагаться неподвижно.
Детали, снятые для целей транспортировки, должны быть аккуратно
установлены и закреплены на месте перед запуском оборудования /
установки в эксплуатацию.
При неправильном креплении Используйте только подъемные механизмы, рассчитанные на вес
компрессор может упасть во время поднимаемого оборудования.
подъема. Соблюдайте руководство по эксплуатации грузоподъемного
оборудования.
В случае перемещения тяжелых грузов при помощи подъемных
механизмов, следует обязательно располагаться на расстоянии от груза
во избежание несчастных случаев.
Поднимайте компрессор только за его проушину для подъема, используя
крюк или скобу, которые отвечают нормативным требованиям техники
безопасности. Тросы, цепи или канаты нельзя закреплять
непосредственно к проушине для подъема или через нее.
При неправильном выполнении Оборудование может перемещаться грузоподъемными механизмами
грузоподъемной операции только в соответствии с рекомендации в руководстве по эксплуатации
компрессор может быть поврежден. (точки подъема для тяжелого оборудования и т. п.)
Во избежание повреждения системы или внешних установок
подключения сжатого воздуха, подключения воды охлаждения слива
конденсата и электрические подключения должны быть отключены от
внешних линий и патрубков.
Система должна устанавливаться на горизонтальной поверхности
с обеспечением полного контакта рамы основания с опорной
поверхностью.

13
3. Правила техники безопасности

3.7 Общие опасности на месте эксплуатации

Опасность Требуемые меры техники безопасности


В данном руководстве приводится Отметьте и приложите к руководству по эксплуатации общие и
описание только безопасной строительные нормативные требования для предотвращения аварий и
эксплуатации компрессора. Однако защиты окружающей среды. Такие нормативные требования могут
во время эксплуатации могут включать обращение с опасными материалами или предоставление
возникать и другие опасности. и/или требования по использованию средств индивидуальной защиты
или правила дорожного движения.
Инструкции, включая ответственность руководства и обязанности
учитывать особые факторы установки, например такие, как организация
работ, последовательность действий, список персонала, который
должен выполнять определенные задачи, все это должно быть
добавлено в руководство по эксплуатации.
Перед началом эксплуатации вы должны ознакомиться с условиями
эксплуатации на месте установки оборудования.
Эксплуатационный персонал должен знать места размещения
огнетушителей и должен уметь обращаться с ними. Соблюдайте
инструкции относительно пожарной сигнализации и пожаротушения.
Устанавливайте оборудование таким образом, чтобы предотвратить
блокирование входов, выходов или затворов.
При обращении с маслами, смазками и другими химическими
веществами соблюдайте нормативные требования, применяемые к
данным химическим веществам.
Будьте осторожны при обращении с технологическими материалами
(риск ожога / ошпаривания).

3.8 Опасности, возникающие в результате невыполнения обслуживания

Опасность Требуемые меры техники безопасности


Важные компоненты обеспечения Соблюдайте правила установки, обслуживания и осмотра, и интервалы,
безопасности изнашиваются со указанные в руководстве по эксплуатации, включая информацию о
временем. замене деталей / комплектующих узлов. Эти работы должны
выполняться только специалистами.
Соблюдайте интервалы обычных проверок и осмотров, указанные
в руководстве по эксплуатации.
Регулярно проверяйте предохранительные клапаны и другие устройства
сброса давления на предмет их рабочего состояния и отсутствия
блокирования, например, грязью или краской.
Регулярно проверяйте нормальную работу механизмов обеспечения
безопасности.
Выход из стоя линий. Регулярно проверяйте нормальное состояние, надежное крепление и
отсутствие потертостей всех шлангов и/или труб к системе.
Заменяйте гидравлические шланги линий с указанными или разумными
интервалами, даже в случае отсутствия видимых рисков для
безопасности! (DIN 20066, часть 5)
Струя масла может привести к Регулярно проверяйте все линии, шланги и болтовые соединения на
травмам и пожару. предмет отсутствия утечек и видимых повреждений. Незамедлительно
устраняйте все повреждения и всегда заменяйте поврежденные детали!
Риск поражения электрическим Регулярно проверяйте все электрическое оборудование
током. компрессора/системы. Немедленно устраняйте все дефекты, такие как
ослабленные подключения или обуглившиеся кабели.

14
3. Правила техники безопасности

3.9 Опасности во время обслуживания и ремонтов

Опасность Требуемые меры техники безопасности


Во время обслуживания и ремонтов Компрессор может обслуживаться только специально обученными
необходимо снимать детали, которые специалистами. Обратитесь к вашему агенту CompAir.
могут быть под давлением. Если вы Только персонал со специальными знаниями и опытом работы на
будете обслуживать компрессор, не гидравлических линиях может выполнять работы на элементах системы,
пройдя обучения компанией CompAir, например, на узлах, находящихся под давлением.
вы подвергаете риску себя и других.
Неправильно сконфигурированные Запасные части должны соответствовать техническим требованиям,
запасные части могут привести к установленным изготовителем. Такое соответствие всегда
риску безопасности, например гарантируется при использовании оригинальных запасных частей.
разрыву при нагрузке.
Риск поражения электрическим Работы на электрическом оборудовании компрессора / установки
током. должны выполняться только обученными электриками в соответствии
с нормативными требованиями в области электрических установок.
Только для моделей L55RS-L75RS: Опасность поражения электрическим
током от заряженных конденсаторов! Всегда сначала отключайте
систему от источника питания и ожидайте не менее 10 минут до
прикосновения к электрическим компонентам. Это время требуется для
разрядки конденсаторов питания!
Проверьте напряжение шины постоянного тока на клеммной колодке
преобразователя частоты системы, измерив напряжение между
клеммами +DC и -DC (точное расположение клемм можно найти в
прилагаемом руководстве по эксплуатации преобразователя частоты),
между клеммой +DC и корпусом, а также между клеммой -DC и
корпусом.
При всех трех измерениях напряжение должно быть равно нулю.
Компрессор может неожиданно выполняйте работы по обслуживанию ремонту только когда система не
запуститься. находится в эксплуатации и источник питания отключен. Убедитесь, что
устройство подачи питания не может быть случайно включено.
Хладагент опасен для здоровья Обслуживание хладагента осушителя может проводиться только
специально обученными специалистами.
Риск травмы от деталей под Выполняйте работы по инспектированию, обслуживанию и ремонту
давлением или движущихся деталей. только тогда, когда винтовой компрессор остановлен и не находится под
давлением. Убедитесь, что компрессор не может быть случайно
включен.
Изменения оборудования После завершения работ по ремонту всегда проверяйте, что никакие
отрицательно влияют на инструменты, отсоединенные детали или одежда не были оставлены
безопасность. в компрессоре или на нем, на двигателе или оборудовании привода.
После завершения работ установите на место все демонтированные
устройства защиты. Эксплуатация без устройств защиты не допускается.

15
3. Правила техники безопасности

3.10 Опасности, возникающие в результате модификации оборудования

Опасность Требуемые меры техники безопасности


Оригинальные детали специально Никакие изменения, дополнения или модификации оборудования не
разработаны для этого могут выполняться без утверждения изготовителя.
оборудования. Модификации могут Несанкционированные изменения оборудования запрещены по причине
негативно повлиять на оборудование обеспечения безопасности.
безопасности или привести к риску Оригинальные детали специально разработаны для нашего
возникновения новых опасностей, оборудования. Мы должны недвусмысленно указать, что детали и
защита от которых не специальные принадлежности сторонней поставки не утверждены нами.
предусмотрена. Установка или использование таких изделий может негативно повлиять
на активную и/или пассивную безопасность.
Изготовитель не будет нести какой-либо ответственности за ущерб,
возникший в результате использования неоригинальных деталей или
специальных принадлежностей.
Это также относится к установке и регулированию устройств
обеспечения безопасности и клапанам, а также к сварке на подшипниках
и деталях под давлением.
Если оборудование защиты не Эксплуатируйте оборудование только со всеми установленными и
работает, эксплуатация системы нормально работающими устройствами защиты, отключения,
может представлять угрозу для шумопоглощающим оборудованием и оборудованием экстракции.
жизни. Устройства защиты, защитные крышки или изоляция, установленные
в системе, не должны удаляться или изменяться каким-либо образом.

16
3. Правила техники безопасности

3.11 Символы и их пояснения

Внимательно прочитайте руководство по Никогда не вдыхайте сжатый воздух из этой системы.


эксплуатации перед вводом в эксплуатацию или
обслуживанием этого компрессора.

Никогда не эксплуатируйте устройство с открытыми Предупреждение: Горячая поверхность.


люками или незакрепленными панелями доступа.

Предупреждение: Деталь или система под Предупреждение: Эта система может быть
давлением запущена дистанционно или автоматически после
восстановления питания.

17
3. Правила техники безопасности

Предупреждение: Система будет продолжать Предупреждение: Опасность поражения


работать в течение 30 секунд после нажатия электрическим током.
клавиши "O".

Внимание: Точка подъема Внимание: Проверьте и, при необходимости,


подтяните клеммы соединений. Для дополнительной
информации см. инструкции по эксплуатации.

Внимание: Перед разборкой пучка труб необходимо Внимание: Открытие предохранительного клапана
демонтировать впускное соединение! (Только для давления = xx бар (для значения "xx" см. наклейку на
устройств с водяным охлаждением) компрессоре)

18
3. Правила техники безопасности

Внимание: Только для моделей L55RS-L75RS:


Опасность поражения электрическим током от
заряженных конденсаторов! Всегда сначала
отключайте систему от источника питания и
ожидайте не менее 10 минут до прикосновения к
электрическим компонентам. Это время требуется
для разрядки конденсаторов питания!

Проверьте напряжение шины постоянного тока на


клеммной колодке преобразователя частоты
системы, измерив напряжение между клеммами +DC
и -DC (точное расположение клемм можно найти в
прилагаемом руководстве по эксплуатации
преобразователя частоты), между клеммой +DC и
корпусом, а также между клеммой -DC и корпусом.
При всех трех измерениях напряжение должно
быть равно нулю.

19
4. Конструкция и функционирование

4 Ко нст рукц ия и ф у нкц и он ир ов ан ие

4.1 Конструкция устройства


4.1.1 Конструкция устройств с воздушным охлаждением

только L55RS-L75RS

Рис. 2
1 Впускной фильтр 18 Фильтр на входе воздуха 31 Фильтр на входе
3 Электродвигатель охлаждения воздуха-охлаждения,
нтовой коигатель 19 Выход сжатого воздуха дополнительный осушитель
4 Винтовой компрессор 20 Рама основания 32 Отвод конденсата (только в
5 Ременной привод 21 Клавиатура управления случае использования
6 Масляный сепаратор тонкой 22 Кнопка АВАРИЙНОЕ дополнительного осушителя
очистки ОТКЛЮЧЕНИЕ или встроенного
7 Маслозаливное отверстие 23 Шкаф управления
сепаратора-воды)
8 Отверстие для слива масла 24 Уплотнение кабеля питания
33 Соединение теплоутилизации
9 Индикатор уровня масла 25 Датчик температуры
(опция)
10 Масляный фильтр окончательного сжатия
34 Встроенный осушитель
11 Масляный охладитель 26 Датчик давления в сети
12 Предохранительный клапан 27 Датчик давления хладагента (дополнительно)
13 Обратный клапан поддержания окончательного сжатия 35 Предохранительный клапан для
давления 28 Отверстие для дополнительного осушителя
14 Охладитель воздуха грузоподъемного механизма хладагента
15 Экстрактор масляного 29 Панель защиты вентилятора 36 Отвод конденсата для
сепаратора тонкой очистки 30 Фильтр на входе воздуха- дополнительного осушителя
16 Регулятор температуры масла охлаждения, шкаф управления хладагента
17 Вентилятор воздуха (только L55RS-L75RS) 37 Сброс давления в охладителе
охлаждения 38 Система смазки электромотора

20
4. Конструкция и функционирование

4.1.2 Конструкция устройств с водяным охлаждением

только L55RS-L75RS

Рис. 3
1 Впускной фильтр 21 Клавиатура управления 34 Встроенный осушитель
2 Впускной регулятор 22 Кнопка АВАРИЙНОЕ хладагента (дополнительно)
3 Электродвигатель ОТКЛЮЧЕНИЕ 35 Предохранительный клапан для
4 Винтовой компрессор 23 Шкаф управления дополнительного осушителя
5 Ременной привод 24 Уплотнение кабеля питания хладагента
6 Масляный сепаратор тонкой 25 Датчик температуры 36 Отвод конденсата для
очистки окончательного сжатия дополнительного осушителя
7 Маслозаливное отверстие 26 Датчик давления в сети
хладагента
8 Отверстие для слива масла 27 Датчик давления
37 Сброс давления в охладителе
9 Индикатор уровня масла окончательного сжатия
38 Система смазки электромотора
10 Масляный фильтр 28 Отверстие для
39 Грязеуловитель
11 Масляный охладитель грузоподъемного механизма
40 Электромагнитный клапан воды
12 Предохранительный клапан 29 Панель защиты вентилятора
охлаждения
13 Обратный клапан поддержания 30 Фильтр на входе воздуха-
41 Регулирующий клапан
давления охлаждения, шкаф управления 42 Контроль температуры
14 Охладитель воздуха (только L55RS-L75RS) охлаждающей воды
15 Экстрактор масляного 31 Фильтр на входе 43 Впускное отверстие
сепаратора тонкой очистки воздуха-охлаждения, охлаждающей воды
16 Регулятор температуры масла дополнительный осушитель 44 Выпускное отверстие
17 Вентилятор воздуха 32 Отвод конденсата (только в охлаждающей воды
охлаждения
случае использования
18 Фильтр на входе воздуха
дополнительного осушителя
охлаждения
19 Выход сжатого воздуха или встроенного
20 Рама основания сепаратора-воды)

21
4. Конструкция и функционирование

4.2 Схематическая диаграмма

Точка переключения: Точка переключения:


50 мбар 50 мбар

Давление
открытия
клапана:
4,5 бар

Точка переключения: 1,2 бар


Давление холостого
режима примерно 1,5 бар

Давление на выходе регулятора давления: 2 бар

Диаметр отверстия: 1,1 мм

Начало открывания: 55°C, 70°C

Диаметр
отверстия: 13 мм

Линия сжатого воздуха


Масляная магистраль
Линия управления
Магистраль водяного
охлаждения (только для
устройств с водяным
охлаждением)
Точка переключения: 60

Рис. 4
1 Впускной фильтр 18 Датчик давления 31 Система смазки электромотора
2 Впускной регулятор окончательного сжатия (B2) E4, E5
2.1 Исполнительный механизм 19 3/2-ходовой электромагнитный 32 Преобразователь частоты
2.2 Дроссельный клапан клапан (клапан управления) (Y1) (только для модели L55RS-
3 Электродвигатель 20 3/2-ходовой электромагнитный L75RS)
4 Блок компрессора клапан (Клапан продувки) (Y4) 33 Грязеуловитель (только для
5 Температура окончательного 21 Регулятор температуры масла устройств с водяным
сжатия (R2) 22 Индикатор уровня масла охлаждением)
6 Ременной привод 23 Контроль впускного фильтра 34 Электромагнитный клапан воды
7 Емкость под давлением (S7)* охлаждения (Y6) (только для
8 Отверстие для слива масла 24 Контроль сепаратора тонкой устройств с водяным
9 Предохранительный клапан очистки (S6)* охлаждением)
10 Контроль масляного фильтра 25 Вентилятор воздуха 35 Клапан ручной регулировки
(S5)*) охлаждения (только для устройств с
11 Масляный фильтр 26 Контроль впуска, визуальный водяным охлаждением)
12 Масляный охладитель 27 Регулятор давления 36 Контроль температуры
13 Дроссельная задвижка 28 Датчик давления в сети (B1) охлаждающей воды (S14)
15 Обратный клапан поддержания 29 Температура мотора (R1) (только для устройств с
давления 30 Дроссельная задвижка подачи водяным охлаждением)
16 Доохладитель сжатого воздуха масла *) Опция

22
4. Конструкция и функционирование

4.3 Управление системой • Сжатый воздух начинает поступать в сеть


потребителя.
(см. также инструкции по эксплуатации блока
• Система находится в режиме работы под
управления компрессора DELCOS XL)
нагрузкой.

4.3.1 Управление системой L55-L80 Автоматическая работа (открытие/закрытие)


Останов системы • Когда давление достигает верхнего значения
• Если установка выключается, контроллер переключения, заданного для датчика сетевого
всасывания (- 2 -) закрывается давлением давления (-28- (B1)), электромагнитные клапаны
пружины в регулирующем цилиндре (- 2.1 -). (-19- (Y1) и -20- (Y4)) отключаются.

• Электромагнитные клапаны (-19- (Y1) и -20- (Y4)) • Клапан регулирования давления (-2.2-)
в отключенном состоянии. закрывается.

• Давление в напорной емкости (-6-) сбрасывается • Это вызвано тем, что нижняя камера управления
до атмосферного с помощью электромагнитного исполнительного механизма (-2.1-) разгружается
клапана (-20- (Y4)) и исполнительного механизма за счет отключенного электромагнитного
(-2.1-). клапана (-19- (Y1)), а верхняя камера
управления и пружина сжатия в исполнительном
• Электромагнитный клапан воды охлаждения механизме (-2.1-) нагнетаются.
(-34-(Y6)) закрывается в выключенном состоянии
(только для устройств с водяным охлаждением) • Компрессор работает в холостом режиме.

• Вентилятор воздуха охлаждения (-25-)


Запуск системы включается и выключается в зависимости от
температуры окончательного сжатия (только для
• Мотор запускается в режиме Y. устройств с воздушным охлаждением).
• Электромагнитный клапан воды охлаждения
• Электромагнитный клапан воды охлаждения
(-34-(Y6)) открывается при подаче питания
(-34-(Y6)) открывается и закрывается в
(только для устройств с водяным охлаждением).
зависимости от температуры окончательного
• Впускной регулятор закрывается. сжатия (только для устройств с водяным
охлаждением).
• Компрессор всасывает некоторое количество
воздуха через байпасную линию с обратным • Если давление датчика (-28- (B1)) не опускается
клапаном. В емкости нагнетается давление. ниже заданного значения давления за
установленное время работы мотора (например,
• Масло подается в винтовой компрессор (-4-) за 20 секунд), мотор привода (-3-) отключается, и
счет перепада давлений в напорной емкости (-6-) давление в системе сбрасывается до
и в месте впрыска в винтовой компрессор (-4-). атмосферного.
• Когда мотор привода (-3-) переключается в • Система переходит в ждущий режим и может
режим Δ, электромагнитные клапаны (-19- (Y1) быть перезапущена в любое время при условии
и -20- (Y4)) выполняют операцию переключения, падения давления в сети до заданного значения
поскольку они включены. (см. раздел "Запуск системы").
• Воздух, циркулирующий в системе, поступает • Если показание датчика сетевого давления
через электромагнитный клапан (-19- (Y1)) в (-28- (B1) опускается до заданного значения до
нижнюю камеру управления исполнительного истечения установленного времени работы
механизма (-2.1-). мотора, электромагнитные клапаны (-19- (Y1)
• Верхняя камера управления исполнительного и -20- (Y4)) снова включаются.
механизма (-2.1-) изолирована от напорной • Установка переключается в режим нагрузки.
емкости (-6-) с помощью электромагнитного
клапана (-20- (Y4)) и отводится в
воздухоподводящий канал.
• Открывается клапан регулирования давления
(-2.2-) во впускном регуляторе (-2-).
• Когда давление в емкости составляет около
4,5 бар / 65 фунтов/кв. дюйм, открывается
обратный клапан поддержания давления (-15-).

23
4. Конструкция и функционирование

Остановка системы • Верхняя камера управления исполнительного


механизма (-2.1-) изолирована от напорной
• Питание на электромагнитный клапан (-23-(Y1)) емкости (-6-) с помощью электромагнитного
перестает поступать при нажатии кнопки СТОП на клапана (-20- (Y4)) и отводится в
панели управления компрессором DELCOS XL. воздухоподводящий канал.
• Клапан регулирования давления (-2.2-) во • Открывается клапан регулирования давления
впускном регуляторе (-2-) закрывается, а (-2.2-) во впускном регуляторе (-2-).
давление в напорной емкости сбрасывается до
атмосферного. • Когда давление в емкости составляет около
4,5 бар / 65 фунтов/кв. дюйм, открывается
• Через 30 секунд мотор привода (-3-) и мотор обратный клапан поддержания давления (-15-).
вентилятора воздуха охлаждения (-25-)
выключаются. Питание на электромагнитный • Сжатый воздух начинает поступать в сеть
клапан воды охлаждения (-34-(Y6)) не поступает, потребителя.
и он закрывается (только для устройств с
водяным охлаждением). • Система находится в режиме работы под
нагрузкой.

4.3.2 Управление системой L55RS-


Управление работой (регулирование скорости)
L75RS
Скорость регулируется с помощью пропорционально-
Останов системы интегрального контроллера, реализованного в
• Если установка выключается, контроллер программном обеспечении системы управления. Он
всасывания (- 2 -) закрывается давлением регулирует скорость мотора в зависимости от расхода
пружины в регулирующем цилиндре (- 2.1 -). сжатого воздуха. Контроллер старается поддерживать
давление в сети на постоянном уровне, заданном в
• Электромагнитные клапаны (-19- (Y1) и -20- (Y4)) системе управления.
в отключенном состоянии.
• Когда показание датчика сетевого давления
• Давление в напорной емкости (-6-) сбрасывается (-28- (B1)) достигает заданного значения, давление
до атмосферного с помощью электромагнитного в сети сохраняется на постоянном уровне путем
клапана (-20- (Y4)) и исполнительного механизма регулирования частоты вращения мотора.
(-2.1-).
• Когда расход сжатого воздуха увеличивается,
• Электромагнитный клапан воды охлаждения частота вращения мотора вырастает для
(-34-(Y6)) закрывается в выключенном состоянии сохранения давления на уровне заданного
(только для устройств с водяным охлаждением) значения.

• Когда расход сжатого воздуха снижается, частота


Запуск системы вращения мотора уменьшается для поддержания
• Запускается мотор привода (-3-). давления на уровне заданного значения.

• Электромагнитный клапан воды охлаждения • Когда достигается заданная минимальная


(-34-(Y6)) открывается при подаче питания частота вращения, а показание датчика сетевого
(только для устройств с водяным охлаждением). давления (-28- (B1)) вырастает до
установленного верхнего максимального
• Впускной регулятор закрывается. значения (максимальное значение сетевого
давления), электромагнитные клапаны (-19- (Y1)
• Компрессор всасывает некоторое количество
и -20- (Y4)) отключаются.
воздуха через байпасную линию с обратным
клапаном. В емкости нагнетается давление. • Клапан регулирования давления (-2.2-)
закрывается.
• Масло подается в винтовой компрессор (-4-) за
счет перепада давлений в напорной емкости (-6-) • Это вызвано тем, что нижняя камера управления
и в месте впрыска в винтовой компрессор (-4-). исполнительного механизма (-2.1-) разгружается
за счет отключенного электромагнитного
• По прошествии заданного времени
клапана (-19- (Y1)), а верхняя камера
электромагнитные клапаны (-19- (Y1) и -20- (Y4))
управления и пружина сжатия в исполнительном
производят операцию переключения, поскольку
механизме (-2.1-) нагнетаются.
они включены.
• Компрессор работает в холостом режиме.
• Воздух, циркулирующий в системе, поступает
через электромагнитный клапан (-19- (Y1)) в • Вентилятор воздуха охлаждения (-25-)
нижнюю камеру управления исполнительного включается и выключается в зависимости от
механизма (-2.1-). температуры окончательного сжатия (только для
устройств с воздушным охлаждением).
24
4. Конструкция и функционирование

• Электромагнитный клапан воды охлаждения открывается (только агрегаты с воздушным


(-34-(Y6)) открывается и закрывается в охлаждением).
зависимости от температуры окончательного
• Установка переключается в режим нагрузки.
сжатия (только для устройств с водяным
охлаждением).

• Если давление на датчике давления сети (-28- Остановка системы


(B1)) не снижается до нижней установленной
точки включения в течение установленного • Питание на электромагнитный клапан (-23-(Y1))
времени работы мотора (например, 120 секунд), перестает поступать при нажатии кнопки СТОП на
мотор привода (-3-) и мотор вентилятора воздуха панели управления компрессором DELCOS XL.
охлаждения (-25-) выключаются, и давление в
системе сбрасывается до атмосферного • Клапан регулирования давления (-2.2-) во
давления. Питание на электромагнитный клапан впускном регуляторе (-2-) закрывается, а
воды охлаждения (-34-(Y6)) не поступает, и он давление в напорной емкости сбрасывается до
закрывается (только для устройств с водяным атмосферного.
охлаждением). • Приводной мотор (-3-) снижает частоту
• Система переходит в ждущий режим и может вращения до заданного минимального уровня и
быть перезапущена в любое время при условии по прошествии 30 секунд отключается.
падения давления в сети до нижней точки • Мотор вентилятора охлаждающего воздуха (-25-)
переключения (см. раздел “Запуск системы”). включается и отключается в зависимости от
• Если показание датчика сетевого давления конечной температуры сжатого воздуха в
(-28- (B1) опускается до заданного значения до течение следующих 20 секунд.
истечения установленного времени работы Электромагнитный клапан охлаждающей воды
мотора, электромагнитные клапаны (-19- (Y1) (-34- (Y6)) отключается и закрывается (только
и -20- (Y4)) снова включаются. для агрегатов с водяным охлаждением).

• На электромагнитный клапан охлаждающей • Затем останавливается работа мотора


воды (-34- (Y6)) подается питание, и он вентилятора охлаждающего воздуха (-25-).

Рис. 5

25
5. Транспортировка, установка и подготовка к вводу в эксплуатацию

5 Тра нс по рти р овк а, уст ан ов ка и п од гото вка к в вод у в э кспл у ата ци ю

5.1 Правила техники безопасности

Опасность
Данные инструкции приводят описание
только безопасной эксплуатации устройства.
Для обеспечения безопасной эксплуатации
монтаж, подключение и ввод в эксплуатацию
компрессора должны выполняться
квалифицированными специалистами.
Компрессор может вводиться в эксплуатацию
только специально обученными
специалистами. Перед первым использованием
компрессора свяжитесь с вашим
представителем компании CompAir.
В случае непрофессионального ввода
компрессора в эксплуатацию, вы подвергаете
себя риску и не сможете гарантировать
безопасную работу компрессора.

26
6. Эксплуатация

6 Экспл уат ац ия

6.1 Дисплей блока управления Примечание


компрессора DELCOS XL Только для моделей L55RS-L75RS: Если
компрессор не использовался длительное время
(до двух лет), как минимум за 1 (один) час до
запуска устройства необходимо включить (Вкл.)
главный выключатель. Это обеспечит надежное
функционирование конденсаторов и
предотвратит их возможное повреждение.
Если компрессор не использовался более двух лет,
перед запуском устройства обратитесь к
авторизованному дилеру компании CompAir.

Запустите устройство следующим образом:


• Проверьте уровень масла в напорном
Рис. 6 резервуаре (см. также главу 7.4).
1. Сенсорный дисплей • Откройте запорные клапаны между винтовым
2. Кнопка Пуск [ I ] компрессором, емкостью и трубопроводом.
3. Кнопка Стоп [ O ]
4. красный светодиод Мигает медленно = • Убедитесь в наличии подачи воды охлаждения
Предупреждение (только для устройств с водяным охлаждением).
Мигает быстро = неисправность • Включите главный выключатель подачи питания.
5. желтый светодиод Мигает медленно =
Необходимость проведения • После включения питания все индикаторы на
технического обслуживания панели управления компрессором DELCOS XL
6. зеленый светодиод Горит постоянно = Блок работает включаются для проверки работы дисплея.
Мигает медленно = Блок Перед запуском устройства неисправность,
находится в режиме ожидания указанную на дисплее [Неисправность в подаче
7. Кнопка АВАРИЙНАЯ ОСТАНОВКА питания] необходимо подтвердить в меню
памяти неисправностей.
Опасность
• После подтверждения на дисплее появится
Находясь в режиме ожидания, компрессор сообщение [ГОТОВ К ЗАПУСКУ], если нет других
может быть включен автоматически в любое неисправностей.
время, то есть зеленый светодиод мигает.
• Нажмите кнопку ПУСК [ I ] (2 - Рис. 6).

6.2 Ввод в эксплуатацию Защита запуска электрического мотора


Винтовой компрессор не запустится, если давление
Опасность окончательного сжатия превышает
Компрессор может вводиться в эксплуатацию
0,8 бар / 11,6 фунта/кв. дюйм для L55-L80, L55F-L80F
только специально обученными
или 2,0 бар / 29 фунтов/кв. дюйм для L55RS-L75RS.
специалистами. Перед первым использованием
компрессора свяжитесь с вашим
представителем компании CompAir. Защита запуска по температуре
Перед вводом в эксплуатацию убедитесь Винтовой компрессор не запустится, если
в отсутствии персонала в опасной зоне температура окружающей среды ниже + 1°C/33,8°F.
мотора/винтового компрессора.
Эксплуатируйте компрессор только
с закрытыми панелями доступа.

27
6. Эксплуатация

6.3 Запуск после неисправности

Внимание

Не включайте винтовой компрессор несколько


раз подряд, не устранив неисправность, так как
это может привести к серьезному повреждению
оборудования.
Повторный запуск после автоматического
отключения из-за неисправности выполняется
следующим образом:
• Неисправности отображаются в виде текстовых
сообщений в меню "Память неисправностей"
управления компрессора DELCOS XL.
• Выключите главный выключатель.

• Устраните неполадку.

• Включите главный выключатель.

• Подтвердите неисправность в меню памяти


неисправностей. После подтверждения на
дисплее появится сообщение [ГОТОВ К
ЗАПУСКУ], если нет других неисправностей.
• Нажмите кнопку ПУСК [ I ] (2 - Рис. 6).

6.4 Выключение прибора


Для выключения компрессора нажмите кнопку [O]
(3 - Рис. 6), а не кнопку СТОП аварийной остановки.
После отключения компрессор будет продолжать
работать в течение 30-50 секунд (плавная
остановка). Оставшееся время отсчитывается на
дисплее.

Плавное выключение предохраняет компрессор


от неисправностей.

Примечание

В случае аварии прибор, возможно, выключается


только с помощью кнопки аварийного отключения.
Штатное отключение осуществляется с
помощью клавиши [O].

6.5 Кнопка аварийного отключения


Кнопка аварийного отключения находится над
DELCOS XL. Она используется для немедленного
отключения прибора (7 - Рис. 6). Используйте ее
только в случае аварии. Штатное отключение
осуществляется с помощью клавиши [O].

28
7. Техническое обслуживание

7 Тех ни ческ ое о бсл ужи ва ни е

7.1 Информация об общем обслуживании 7.3 График обслуживания и


инспектирования
Опасность
Интервалы обслуживания действительны для
Выполняйте обслуживание компрессора на
нормальной промышленной среды и условий
регулярной основе. Следует соблюдать
эксплуатации. В случае возникновения каких-либо
график обслуживания (см. главу 7.3). Важные
сомнений проверьте периодичность замены масла,
детали изнашиваются со временем. Они
проведя анализ масла.
должны проверяться и заменяться, при
необходимости. В случае очень загрязненной атмосферы,
интервалы должны быть сокращены в соответствии
Компрессор может обслуживаться только
с необходимостью.
специально обученными специалистами.
Обратитесь к вашему агенту CompAir. Ваш Для заказа номеров позиций обратитесь к списку
агент сможет выполнить обслуживание запасных частей.
вашего компрессора или научить вас
самостоятельно проводить обслуживание.
Если вы будете обслуживать компрессор, не
пройдя обучения компанией CompAir, вы
подвергаете риску себя и безопасную работу
компрессора.
Перед выполнением следующих работ следует
вывесить на компрессоре табличку "Внимание,
выполнение технического обслуживания".
Сделайте ограждение вокруг места
производства работ в соответствии с
требованиями.

7.2 Интервалы инспектирования для


резервуаров под давлением и
электрооборудования
Резервуары под давлением
В соответствии с требованиями 97/23/EC Директива
для оборудования под давлением, резервуар под
давлением должен инспектироваться внутри через
каждые пять лет.
В соответствии с требованиями 97/23/EC Директива
для оборудования под давлением, испытание на
прочность резервуара под давлением должно
проводиться уполномоченной организацией через
каждые десять лет.

Электрооборудование
Электрооборудование должно инспектироваться
квалифицированным электриком через каждые
четыре года, а также при каждом выполнении работ
на электрооборудовании.
В случае более строгих правил по интервалам
инспектирования в вашей стране, следует
соблюдать эти правила.

29
7. Техническое обслуживание

Ввод в эксплуатацию
2.000 ч
4.000 ч
6.000 ч
8.000 ч
10.000 ч
12.000 ч
14.000 ч
16.000 ч
18.000 ч
20.000 ч
Обслуживание через х часов работы


12 м
18 м
24 м
30 м
36 м
42 м
48 м
54 м
60 м
Не позднее чем через х месяцев

Пакет C Картридж масляного фильтра, картридж воздушного фильтра          

Пакет D Элемент масляного сепаратора r     

Пакет E Изнашиваемые детали  

Обслуживание каждые 2000 часов, или, как минимум, каждые


6 месяцев:
Замена картриджа воздушного фильтра          

Замена картриджа масляного фильтра          

Чистка/замена плоского фильтра на всасывании воздуха охлаждения          

Только для моделей L55F-L80F: Очистка/замена впускного фильтра


         
охлаждающего воздуха осушителя
Только для устройств с водяным охлаждением: Очистка грязеуловителя
(если вода охлаждения грязная, интервалы очистки необходимо          
сократить в соответствии с необходимостью)
Обслуживание каждые 4000 часов, или, как минимум, ежегодно:
Проверка/затяжка соединительных клемм в релейном шкафу и проверка
     
настроек "трансформатора управления"
Проверка/затяжка винтовых соединений      

Общее обслуживание/чистка     

Замена масла (CompAir – замена через 4000 ч)     

Замена картриджа масляного сепаратора тонкой очистки     

Предохранительный клапан – проверка работы, как минимум, раз в год     

Замена картриджей со смазкой     

Только для моделей L55RS-L75RS: Замена фильтра впускного отверстия


    
охлаждающего воздуха шкафа управления
Инспектирование через каждые 4 года:
Инспектирование электрооборудования должно выполняться

квалифицированным электриком
Инспектирование через каждые 5 лет:
Внутреннее инспектирование резервуара под давлением

квалифицированным специалистом
Инспектирование через каждые 10 лет:
Испытание на прочность резервуара под давлением уполномоченной
организацией

 Эти интервалы обслуживания необходимо соблюдать!


x Для вашего удобства поставьте "крестик" в графике обслуживания напротив работ по обслуживанию по их

завершению.

30






66 м 22.000 ч











72 м 24.000 ч

 
 
 
 
 
 
78 м 26.000 ч
















84 м 28.000 ч







90 м 30.000 ч


















96 м 32.000 ч







102 м 34.000 ч
















108 м 36.000 ч







114 м 38.000 ч



















120 м 40.000 ч







7. Техническое обслуживание

126 м 42.000 ч















132 м 44.000 ч






138 м 46.000 ч

















144 м 48.000 ч






150 м 50.000 ч















156 м 52.000 ч






162 м 54.000 ч
















168 м 56.000 ч






174 м 58.000 ч
















 180 м 60.000 ч




186 м 62.000 ч

















192 м 64.000 ч





198 м 66.000 ч















204 м 68.000 ч





210 м 70.000 ч
















216 м 72.000 ч





222 м 74.000 ч















228 м 76.000 ч





234 м 78.000 ч



















240 м 80.000 ч

31
7. Техническое обслуживание

7.4 Проверка уровня масла • Надежно закройте крышку маслозаливного


отверстия (- 1 - Рис. 7).
Опасность

Проверка уровня масла разрешается только


после выключения винтового компрессора и
сброса давления!

Напорный резервуар может быть под


давлением, а масло - горячим.
Предупреждение: Опасность ожога!

Не проливайте масло! Проверьте на предмет


утечек!

Рис. 7
1 Крышка маслозаливного отверстия R1"
2 Индикатор уровня масла
3 Максимальный уровень масла
4 Минимальный уровень масла

Внимание

Не смешивайте масла разных типов.

Проверьте уровень масла следующим образом:

• Выключите компрессор кнопкой выключения.


• Подождите, как минимум, 5 минут, чтобы
уровень масла стабилизировался и воздух
вышел.
• Уровень масла проверяется с помощью
прозрачной пластмассовой трубки на напорной
емкости (-2 - Рис. 7) после каждого останова и
через равные промежутки времени.
• Уровень масла должен находиться между
максимальной (- 3 - Рис. 7) и минимальной
(- 4 - Рис. 7) отметками.
• При необходимости долейте масло. Используйте
только масло CompAir для замены через
4000 часов.

32
8. Устранение неисправностей

8 Устр ан ен ие не исп ра вн ост ей

8.1 Информация об устранении общих Компрессор может ремонтироваться только


специально обученными специалистами.
неполадок
Если вы попытаетесь отремонтировать
Опасность компрессор, не пройдя обучения компанией
CompAir, вы подвергаете риску себя и
Если вы столкнулись с проблемами, способы
безопасную работу компрессора.
решения которых не указаны в данном
руководстве, обратитесь к вашему агенту
CompAir.

8.2 Неисправности, причины и меры устранения


Неисправность Возможная причина Меры устранения

Устройство не Нет напряжения эксплуатации или Включите главный выключатель, проверьте


запускается управления предохранители и кабели питания

Неисправность не подтверждена Подтвердите сообщение о неполадке

Давление в емкости под давлением Дождитесь сброса давления. Винтовой


не сброшено компрессор не будет запускаться, если
давление в резервуаре составляет > 0,8 бар /
11,6 фунта/кв. дюйм (L55-L80) или > 2,0 бар /
29,0 фунтов/кв. дюйм (L55RS-L75RS)

Электрический мотор или Обратитесь в отдел обслуживания


компрессор неисправны

Температура окружающей среды Убедитесь, что температура окружающей


ниже +1°C/33,8°F среды не ниже +1°C/ 33,8°F; при
необходимости, установите дополнительный
подогреватель

Включено дистанционное Отключите дистанционное управление/таймер


управление/таймер через клеммную
колодку

Давление в сети выше нижней точки Дождитесь, когда давление в сети упадет ниже
включения (L55-L80) или заданного значения нижней точки включения/заданного
значения (L55RS-L75RS) значения

Устройство Слишком вязкое масло Выберите тип масла в соответствии


останавливается с условиями окружающей среды или
в фазе запуска установите дополнительный подогреватель

Превышено максимальное число Избегайте частого ручного включения и


циклов включения мотора из-за выключения мотора, дайте электродвигателю
частого включения и выключения остыть
мотора

Другие проблемы Обратитесь в отдел обслуживания

Устройство не достигает Повышенное потребление воздуха Уменьшите потребление или подключите еще
установленного один компрессор
давления сети
Другие проблемы Обратитесь в отдел обслуживания

Устройство Слишком высокая температура Проветрите помещение компрессора


выключается окружающей среды

Низкий уровень масла Долейте масло в напорный резервуар

Другие проблемы Обратитесь в отдел обслуживания

Повышенное давление Впускной регулятор неправильно Обратитесь в отдел обслуживания


холостого режима закрывается

33
8. Устранение неисправностей

Неисправность Возможная причина Меры устранения

Масло в сжатом Вспенивание масла Замените масло


воздухе
Слишком высокий уровень масла Слейте масло

Другие проблемы Обратитесь в отдел обслуживания

Масло в воздушном Частые аварийные отключения Аварийное отключение активируется только


фильтре в случае функциональных сбоев, влияющих
на безопасность эксплуатации

Другие проблемы Обратитесь в отдел обслуживания

Предохранительный Неисправен предохранительный Обратитесь в отдел обслуживания


клапан открывается клапан
Опасность

Никогда не эксплуатируйте винтовой


компрессор с неисправным
предохранительным клапаном!

Невозможно Неполадка / предупреждение все Обратитесь в отдел обслуживания


подтвердить неполадку еще присутствуют
/ предупреждение

Нет отображения на Нет напряжения эксплуатации или Включите главный выключатель, проверьте
дисплее управления предохранители и кабели питания

Система Функция [Авто.перезапуск] не Активируйте (см. руководство по DELCOS XL)


автоматически не активирована
запускается после
отключения питания

Система постоянно Выбран режим [Непрерывный режим] Выберите режим [Автоматический режим] (см.
работает на холостом руководство по DELCOS XL)
ходу, не переключаясь
в режим ожидания

Нет запроса сжатого Переключение давления активно Выключите режим [Управление таймер] или
воздуха в пределах через таймер или внешний контакт [Дист. управл.] (см. руководство по DELCOS
выбранных точек XL)
включения

Если ошибка не может быть устранена в соответствии с инструкциями и в в случае возникновения других ошибок,
обратитесь в отдел обслуживания.

34
8. Устранение неисправностей

8.3 Сообщения о неполадках


Индикация Возможная причина Меры устранения
[НЕПОЛ. АВ. ВЫКЛ.] Сработало аварийное отключение Разблокируйте
[НЕПОЛ. ТЕМП. Слишком частые запуски мотора Ограничьте число запусков в час
ДВИГАТЕЛЯ]
Несоответствующее охлаждение Улучшите
мотора
[ПРЕДУПР. ВЫСОКАЯ Слишком высокая температура на Улучшите
ТЕМП.] входе
Несоответствующее охлаждение Улучшите
Система работала с открытым Закройте кожух
кожухом
Неправильный сорт/вязкость масла Проверьте, при необходимости замените
масло
[НЕПОЛ. ТЕМП. ЗАПУСКА] Попытка пуска при недостаточной Поднимите температуру в помещении
температуре компрессора
[ВРЕМЯ ПРОВ. Требуется обслуживание Выполните обслуживание
ОБСЛУЖИВАНИЯ]
[НЕПОЛ. Отключение по причине отсутствия Выполните обслуживание
ОБСЛУЖИВАНИЕ] обслуживания, до интервала
обслуживания еще осталось всего
100 часов
[НЕПОЛАДКА Системы с воздушным охлаждением: Проверьте, при необходимости установите
ОХЛАЖДЕНИЕ] Слишком высокое сопротивление дополнительный вентилятор
через воздушные каналы нагнетания
Системы с водяным охлаждением:
Слишком высокая температура воды Устраните
охлаждения
Слишком низкий расход воды Увеличьте расход
охлаждения
[ПРЕДУПР. УРОВЕНЬ Низкий уровень масла Проверьте, при необходимости долейте
МАСЛА] масло.

В случае любых других сообщений о неполадках обратитесь в отдел обслуживания.

35
Gardner Denver Deutschland GmbH
Argenthaler Str. 11
55469 Simmern
Deutschland

Тел. ++49 (0)6761 832-0


Факс ++49 (0)6761 832-409

www.compair.com
e-mail: sales@compair.com

Вам также может понравиться