Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
руководства по эксплуатации
Винтовой компрессор
L160 - L290 V2
L160RS- L290RS V2
СОДЕРЖАНИЕ
5 Подготовка к вводу в эксплуатацию. 33
9 Приложение............................................ 61
9.1 Вывод из эксплуатации.....................61
9.2 Эксплуатационные и
вспомогательные материалы........... 61
9.3 Демонтаж........................................... 61
9.4 Утилизация........................................ 62
9.5 Предельно допустимые
концентрации для содержащихся в
воде веществ..................................... 63
9.6 Технические характеристики............ 64
9.6.1 L160-L200, 50 Гц, воздушное
охлаждение "A", водяное
охлаждение "W".................................64
9.6.2 L160-L200, 50 Гц, воздушное
охлаждение "A", водяное
охлаждение "W".................................65
9.6.3 L160 RS, 50 Гц, воздушное
охлаждение "A", водяное
охлаждение "W".................................67
9.6.4 L200 RS, 50 Гц, воздушное
охлаждение "A", водяное
охлаждение "W".................................68
9.6.5 L250 RS, 50 Гц, воздушное
охлаждение "A", водяное
охлаждение "W".................................70
9.6.6 L290 RS, 50 Гц, воздушное
охлаждение "A", водяное
охлаждение "W".................................71
9.6.7 L160-L200, 60 Гц, воздушное
охлаждение "A", водяное
охлаждение "W".................................73
9.6.8 L160-L200, 60 Гц, воздушное
охлаждение "A", водяное
охлаждение "W".................................74
9.6.9 L160 RS, 60 Гц, воздушное
охлаждение "A", водяное
охлаждение "W".................................76
9.6.10 L200 RS, 60 Гц, воздушное
охлаждение "A", водяное
охлаждение "W".................................77
9.6.11 L250 RS, 60 Гц, воздушное
охлаждение "A"..................................79
9.6.12 L290 RS, 60 Гц, воздушное
охлаждение "A", водяное
охлаждение "W".................................80
9.7 План установки..................................83
9.8 Декларация о соответствии..............87
Ограничения применения
При выполнении любых работ на электриче- Проявлять осторожность при обращении с го-
ском оборудовании компрессора необходимо рячими эксплуатационными и вспомогатель-
соблюдать 5 правил техники безопасности для ными материалами - опасность ожога и ошпа-
работ на электрическом оборудовании. ривания!
Из-за наличия остаточного напряжения на кон- Перед каждым вводом в эксплуатацию, осо-
денсаторах перед открыванием электрошкафа бенно - после выполнения работ по техниче-
необходимо выждать не менее 10 минут после скому обслуживанию и ремонту, необходимо
отключения электрического питания (установки установить все защитные и предохранитель-
главного выключателя в положение ВЫКЛ ные устройства и убедиться в их безупречной
(AUS)). Соблюдать инструкции, приведенные работе.
на предупредительной табличке об опасности! Кроме того, необходимо выполнять проверки,
См. таблицу "Предупредительные знаки". предписанные внутригосударственными нор-
мами.
Шум
Уровень звукового давления без звукоизоли- УКАЗАНИЕ
рующей обшивки составляет приблизительно
Работа компрессора разрешена только при
95 дБ(А). Длительное нахождение рядом с ком-
полном наличии защитных и предохрани-
прессором без звукоизолирующей обшивки
тельных устройств в исправном состоянии.
может привести к необратимым нарушениям
слуха. Аварийный останов
Работа компрессора без звукоизолирующей об-
шивки допускается только при пробных запус- При помощи кнопки аварийного останова при
ках. Использовать средства индивидуальной возникновении опасной ситуации компрессор
защиты слуха! можно привести в безопасное состояние.
УКАЗАНИЕ
Все предупредительные таблички об опасности должны быть целыми и читаемыми.
Регулярно проверять и при необходимости заменять новыми.
Для выполнения работ по техническому обслу- Принять меры против опасных для здоро-
живанию и ремонту обязательно требуется со- вья испарений растворителей или моющих
ответствующее сервисное оборудование. средств.
23
22
15
27
25
6
16
21
28
3
28 20
10 1 4 2
11 17 14 24
26
19
30
13
12
7
9
18 5 8
17
14
26
19 30
18 13
31
12
7
9
11 8
5
17 25
1 35
B1
23 2.2 2.1 16
S7*
2
15
30 20
19 Y4
Y1 24
S6*
14 18
34 B2
7
R1 4 9
29 6 S12*
3
22
32 13 33
E5 E4
5 R2
8
31*
10 S5*
12
11 21
28
27 Y6
Узлы
№ Обозначение № Обозначение № Обозначение
1 Фильтр всасываемого 13 Дроссель; диаметр 27 Грязеуловитель (только
воздуха диафрагмы 1,2 мм / LxxxW)
0.047 "
Таб. 3-2: Узлы
• После нажатия кнопки «ВЫКЛ.» на панели • Если давление на датчике давления в линии
управления системы управления компрес- (-35-(B1)) не опускается в течение настроен-
сора DELCOS XL электромагнитный клапан ного времени ожидания (например, 120 се-
(-19-(Y1)) обесточивается. кунд) до настроенной нижней точки пере-
• Из верхней управляющей камеры исполни- ключения, приводной двигатель (-3-) и вен-
тельного цилиндра (2.1) через электромаг- тилятор охлаждения (-25-) перестают рабо-
нитный клапан (-19-(Y1)) удаляется воздух, тать, а в установке давление сбрасывается
пружина сжатия в исполнительном цилин- до атмосферного. Электромагнитный кла-
дре ведет к закрытию дроссельной заслонки пан охлаждающей жидкости (-xx-(Y6)) закры-
(-2.2-) в регуляторе всасываемого воздуха. вается в обесточенном состоянии (только L
xxx W).
• По истечении 30 с приводной двигатель (-3-)
и вентиляторы охлаждения (-17 и 25-) пе- • Теперь установка находится в режиме
рестают работать. Электромагнитный кла- «Ожидание» и может в любое время снова
пан охлаждающей жидкости (-xx-(Y6)) закры- запуститься, если давление в линии упадет
вается в обесточенном состоянии (только L до настроенной нижней точки переключения
xxx W). (см. раздел «Запуск установки»).
• Если давление в линии в течение настроен-
Автоматический режим (Режим «ОТКР.- ного времени работы двигателя после вы-
ЗАКР.») ключения опускается до предварительно на-
• Если давление на датчике давления в ли- строенной нижней точки переключения, на
нии (-35-(B1)) достигает настроенной верх- электромагнитный клапан (-19-(Y1)) снова
ней точки переключения, электромагнитный подается электрический ток, выпускной кла-
клапан обесточивается (-19-(Y1)). пан (-20-(Y4) закрывается.
• Из верхней управляющей камеры исполни- • Установка снова переходит в режим работы
тельного цилиндра (2.1) через электромаг- под нагрузкой.
нитный клапан (-19-(Y1)) удаляется воздух,
пружина сжатия в исполнительном цилин- 3.7 Система смазки
дре ведет к закрытию дроссельной заслонки Приводной двигатель винтового компрессора
(-2.2-) в регуляторе всасываемого воздуха. оснащен автоматической смазочной системой.
• В напорном баке давление сбрасывается до
давления холостого хода (остаточное дав- Функционирование системы смазки двига-
ление) посредством выпускного клапана теля
(-20-). Благодаря автоматической системе смазки
• Теперь винтовой компрессор работает в ре- двигателя обеспечивается постоянное допол-
жиме холостого хода. нительное смазывание подшипников двига-
теля. Установленные лубрикаторы снабжаются
• Вентилятор охлаждения (-25-) включается
электричеством (24 В пост. тока) посредством
и выключается в зависимости от конечной
системы управления компрессора при работа-
температуры нагнетания (только L xxx , фик-
ющем приводном двигателе. В соответствии
сированное число оборотов вентилятора A –
с измеренными временем работы двигателя
установки с воздушным охлаждением).
количеством смазки, настроенное на лубрика-
• Число оборотов вентилятора охлаждения торе, подается с разбивкой на несколько цик-
(-25-) регулируется в зависимости от конеч- лов.
ной температуры нагнетания (только L xxx
Система управления компрессора выводит со-
RS с регулированием числа оборотов венти-
общение об окончании смазки в картриджах
лятора A – установки с воздушным охлажде-
или о неисправности лубрикатора [Предупре-
нием).
ждение: сист. смазки двигателя] (см. также ру-
• Электромагнитный клапан охлаждающей ководство по эксплуатации системы управле-
жидкости (-xx-(Y6)) открывается и закрыва- ния компрессора DELCOS XL).
ется в зависимости от конечной темпера-
туры нагнетания (только L xxx W – установки Устройство лубрикаторов
с водяным охлаждением). (по 2 на приводной двигатель)
2 4
2
3
5
3
1
1
4
A
B
3
1
4 ТРАНСПОРТИРОВКА И
УСТАНОВКА УBEДOMЛEHИЕ
Поступление груза
При поступлении груза выполняется проверка
на предмет повреждений груза при перевозке.
1 Проверить доставленный груз на наличие
видимых повреждений.
2 Проверить комплектность поставки по на-
кладной.
3 О недостающих частях или наличии повре-
ждений немедленно сообщить экспедитору,
страховой компании и компании Gardner
Denver. Рис. 4-1: Точки подъема
Вес
В зависимости от типа, вес компрессора может
составлять до 4 700 кг / 10362 фунтов (брутто).
Значение веса указано на паспортной таб-
личке, его видно снаружи.
Транспортировка
ОПАСНО
Опасность для жизни 2
Опасность для жизни, связанная с 1
опрокидыванием или падением дета-
лей
➯ Для транспортировки компрес-
сора необходимо использовать
подходящий вилочный погрузчик
с вилами достаточной длины.
➯ Вставлять вилы можно только в
обозначенных точках. [1] Пружинный штекер
Установка компрессора
ОПАСНО
Опасность получения травмы
1 Опасность из-за неправильной уста-
новки
➯ Учитывать допустимую несущую
способность основания.
➯ Обеспечить прочное и ровное ос-
нование.
➯ Компрессор должен устанавли-
ваться всей опорной площадью
на ровное подходящее основа-
E ние.
➯ Эксплуатация компрессора на
транспортировочном поддоне за-
прещена.
➯ Хранение горючих или взрыво-
опасных материалов рядом с ком-
прессором запрещено.
ОПАСНО
Удар электрическим током
Опасное для жизни электрическое на-
пряжение
➯ Работы на системе электрообору-
дования разрешается выполнять
только уполномоченным специа-
листам по электротехнике.
➯ В компрессорах с регулируемым
числом оборотов (RS ) суще-
ствует опасность поражения элек-
трическим током из-за наличия
заряженных конденсаторов!
4 1 2 3
Полностью отключить питание
компрессора и подождать 10 ми-
нут, прежде чем прикасаться к де- [1] Подключение сжатого воздуха
талям электрооборудования. [2] Патрубок охлаждающей жидкости
➯ Проверить напряжение постоян- [3] Патрубок конденсата
ного тока на шине.
[4] Электрическое подключение
ВНИМАНИЕ
Опасность падения
Направление вращения двигателей
вентиляторов можно проконтролиро-
вать "сверху".
➯ Обеспечить возможность без-
опасного взбирания на компрес-
сор.
7 УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВ-
НОСТЕЙ УBEДOMЛEHИЕ
Указания к работам по устранению неис- Материальный ущерб
правностей Материальный ущерб в результате ненадле-
В следующих таблицах приведены возможные жащих и несоответствующих мер по устране-
причины неисправностей и меры по их устране- нию неисправностей.
нию. ➯ Если приведенные здесь меры по устра-
Указанные в настоящем Руководстве по экс- нению неисправностей не помогли устра-
плуатации работы по устранению неисправ- нить неисправность, следует обратиться
ностей разрешается выполнять только спе- в компанию Gardner Denver.
циально обученному персоналу. Все другие ➯ Соблюдать указания главы "Устранение
работы должны выполняться сервисным пер- неисправностей" руководства по эксплуа-
соналом производителя! Работы на системе тации электронной системы управления
электрооборудования разрешается выполнять по сообщениям о неисправностях или по
только уполномоченным специалистам по элек- предупредительным сообщениям, отоб-
тротехнике. ражаемым на дисплее электронной си-
Меры по устранению неисправностей описаны стемы управления.
в руководстве по ремонту, предоставляемом
при проведении обучения обслуживающего
персонала.
Неисправность: Установка не запускается
Возможная причина Устранение
Отсутствие напряжения рабочей цепи или цепи Проверить предохранители, главный выключа-
управления тель и питающий кабель.
Неисправность не квитирована Квитировать неисправность в электронной
системе управления.
В напорном баке не сброшено давление Дождаться сброса давления. Винтовой ком-
прессор не запускается, если давление в баке
больше предварительно настроенного значе-
ния, см. заводскую настройку защиты пуска
DELCOS XL.
Неисправен приводной двигатель Проверить подключения, обмотку и т. д.
Неисправен компрессор Провернуть компрессор от руки, при необходи-
мости заменить.
Температура окружающего воздуха < +1°C / 33,8 Убедиться, что температура окружающей среды
°F составляет не менее +1 °C / 33,8 °F, при необхо-
димости предусмотреть подогрев
Посредством клеммной колодки активировано Деактивировать дистанционное управление/тай-
дистанционное управление/таймер мер
Давление в линии выше нижней точки пере- Дождаться, пока давление в линии не упадет
ключения (L160-L290 ) или заданного давления ниже нижней точки переключения/заданного
(L160RS-L290RS ) давления
Таб. 7-1: Устранение неисправностей при: Установка не запускается
LC
Er
УКАЗАНИЕ
Соблюдайте также сообщения о неисправностях, выводимые на дисплее панели управления.
Соответствующие мероприятия по устранению таких неисправностей описаны в руководстве по
эксплуатации электронной системы управления.
8 ТЕХНИЧЕСКОЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД
Техническое обслуживание и уход имеют реша-
ющее значение для бесперебойной работы и
длительного срока службы компрессора. Для
этого крайне необходимо соблюдение предпи-
санных интервалов технического обслужива-
ния и тщательное выполнение работ по техни-
ческому обслуживанию и уходу.
Ваше представительство компании Gardner 1
Denver окажет вам помощь, разработав инди-
видуальный плане технического обслуживания.
ОСТОРОЖНО ОПАСНО
Части, находящиеся под давлением Удар электрическим током
Даже после сброса давления из ком- Опасное для жизни электрическое на-
прессора доохладителе остается под пряжение
давлением. ➯ Работы на системе электрообору-
➯ До начала работ на участке до- дования разрешается выполнять
охладителя выполнить ручной только уполномоченным специа-
сброс давления. листам по электротехнике.
1 Перекрыть запорный кран (устанавливается ➯ В компрессорах с регулируемым
заказчиком) на подающей линии. числом оборотов RS существует
опасность поражения электриче-
2 Установить главный выключатель в выклю-
ским током из-за наличия заря-
ченное положение.
женных конденсаторов!
3 Вскрыть обшивку, обеспечить доступ. Полностью отключить питание
4 Выкрутить запорный винт на закрытом вен- компрессора и подождать 10 ми-
тиле для выпуска воздуха (шаровой кран на нут, прежде чем прикасаться к де-
редукционном клапане). талям электрооборудования.
5 Сбросить давление из доохладителя, осто- ➯ Проверить напряжение постоян-
рожно открыв вентиль для выпуска воздуха. ного тока на шине.
6 Закрыть вентиль для выпуска воздуха и Проверить напряжение постоянного тока
ввинтить запорный винт. на шине частотного преобразователя
7 После завершения работ по техническому Напряжение постоянного тока на шине измеря-
обслуживанию открыть запорный кран на ется на сетевой клеммной колодке частотного
подающей линии. преобразователя. Точное положение клемм
"DC+" и "DC-" указано во входящем в комплект
Пробный запуск
поставки руководстве по эксплуатации частот-
После завершения работ по техническому об- ного преобразователя.
служиванию необходимо выполнить пробный
1 Измерить напряжение между клеммами DC
запуск, во время которого, помимо прочего,
+ и DC-.
можно выявить нарушения герметичности. При
каждом пробном запуске следует также убе- 2 Измерить напряжение между клеммой DC+
диться в тихой работе компрессора. и шасси.
3 Измерить напряжение между клеммой DC- и
шасси.
При всех трех измерениях напряжение должно
быть нулевым.
2 1
1
Рис. 8-6: Пластинчатая решетка
5
4
3
2
6
В этих компрессорах время замены масла за- 5 Подставить приемную емкость для масла.
висит от степени загрязнения циркулирующего 6 Поместить шланг для слива масла над при-
масла. Необходимо обязательно следить за емной емкостью.
тем, чтобы в масляный контур компрессорной
установки вместе со всасываемым воздухом 7 Открыть клапан для слива масла.
через всасывающий воздушный фильтр не по- 8 Полностью слить масло.
падали посторонние вещества, вредные для 9 Закрыть клапан для слива масла.
масла (пыль, пары, газы). Высокое содержа-
ние влаги во всасываемом воздухе и образова- 10 Залить масло до отметки макс.
ние конденсата внутри машины также влияют 11 Закрыть маслоналивной патрубок
на срок службы смазочного масла, поэтому при 12 Закрыть обшивку.
необходимости нужно уменьшить интервалы
замены масла. Установленные интервалы за- 13 Включить главный выключатель.
мена относятся к обычному всасываемому воз- 14 Включить винтовой компрессор прибл. на
духу и при отсутствии высокого содержания по- 2 мин.
сторонних веществ (пыль, пары, газы). 15 Выключить винтовой компрессор.
При замене масла необходимо сливать как 16 Выключить главный выключатель и принять
можно больше отработанного масла, поскольку меры по предотвращению возможности по-
может значительно сократить срок службы но- вторного включения.
вого масла.
17 Вскрыть обшивку.
Нельзя смешивать различные смазочные
масла. При замене масла его необходимо пол- 18 Проверить уровень масла. При необходимо-
ностью слить из масляного контура. сти изменить уровень масла.
УКАЗАНИЕ
Отработанное масло собрать, не допускать
пролива на землю!
Утилизировать в соответствии с нормати-
вами! Не разливать масло! Немедленно со-
брать пролитое масло! Следить за герметич- Рис. 8-9: Масляный фильтр
ностью!
ОСТОРОЖНО
Выполнение замены масла
Опасность ошпаривания
1 Выключить главный выключатель и принять
меры по предотвращению возможности по- Опасность ошпаривания горячим мас-
вторного включения. лом.
2 Дождаться, пока компрессор остынет ➯ Сливать масло только на выклю-
ченном компрессоре, не находя-
3 Вскрыть обшивку, обеспечить доступ.
щемся под давлением.
4 Осторожно открыть маслоналивной патру-
бок, при необходимости стравить остаточ- ➯ Проявлять осторожность при
сливе горячего масла.
ное давление.
Компрессор оснащен двумя масляными филь- Заменить фильтр тонкой очистки масла
трами. Элементы масляного фильтра необхо-
димо заменять, если в электронной системе ОСТОРОЖНО
управления отображается сообщение [Срок
Части, находящиеся под давлением
след. обслуживания] или [Масляный фильтр].
Даже после сброса давления из ком-
Заменить элементы масляного фильтра. прессора доохладителе остается под
1 Выключить главный выключатель и принять давлением.
меры по предотвращению возможности по- ➯ До начала работ по техническому
вторного включения. обслуживанию на участке доохла-
2 Дождаться, пока компрессор остынет дителя и редукционного клапана
сбросить давление вручную.
3 Вскрыть обшивку, обеспечить доступ.
4 Отвернуть фильтрующие элементы (направ- 1 Выключить главный выключатель и принять
ление вращения см. рис.) . меры по предотвращению возможности по-
вторного включения.
5 Вставить новые фильтрующие элементы
2 Вскрыть обшивку, обеспечить доступ.
6 Закрыть обшивку.
3 Открыть клапан (1) для сброса давления.
8.6.5 Фильтр тонкой очистки масла 4 Демонтировать напорную трубу (2).
5 Демонтировать вытяжную трубу (3).
6 Вывинтить винты крышки бака.
7 Поднять крышку бака посредством меха-
низма подъема (4).
8 Повернуть крышку бака на 180°.
9 Извлечь фильтр тонкой очистки масла (5) из
бака.
10 Заменить уплотнительные кольца.
УBEДOMЛEHИЕ
Материальный ущерб
Эксплуатация компрессора без воздушного
фильтра, даже кратковременная, может по-
2 влечь за собой серьезные повреждения ком-
прессора.
4 Закрыть обшивку.
ОПАСНО
Удар электрическим током
Опасное для жизни электрическое на-
пряжение
➯ Работы на системе электрообору-
дования разрешается выполнять 435V 415V 400V 380V 360V
только уполномоченным специа-
листам по электротехнике.
➯ В компрессорах с регулируемым
числом оборотов (RS ) суще-
ствует опасность поражения элек-
трическим током из-за наличия
заряженных конденсаторов!
Полностью отключить питание
компрессора и подождать 10 ми-
нут, прежде чем прикасаться к де-
Проверить настройку регулировочного
талям электрооборудования.
трансформатора следующим образом:
➯ Проверить напряжение постоян- • Включить установку, как описано в главе
ного тока на шине.
«Штатный ввод в эксплуатацию».
УBEДOMЛEHИЕ • В режиме работы под нагрузкой контро-
лируйте выходные напряжения управля-
Материальный ущерб ющего трансформатора. Для этого преду-
Неправильная настройка трансформатора смотрены различные отводы (см. электриче-
отрицательно сказывается на бесперебойной скую схему).
работе.
Если выходное напряжение неправильное,
➯ Работы по проверке настройки регулиро- изменить настройки трансформатора сле-
вочного трансформатора относятся к ра- дующим образом:
ботам по вводу в эксплуатацию и по пе-
• Выключить главный выключатель и принять
риодическому осмотру и техническому
меры по предотвращению возможности по-
обслуживанию, так как характеристики
вторного включения.
сетевого напряжения могут изменяться.
• В случае установки или вентилятора с регу-
лируемым числом оборотов (RS) подождать
10 минут. Столько времени необходимо для
Работы по проверке настройки регулиро-
разрядки силовых конденсаторов!
вочного трансформатора относятся к рабо-
там по вводу в эксплуатацию и по периоди- • Соответствующим образом изменить на-
ческому осмотру и техническому обслужи- стройку управляющего трансформатора
ванию, так как характеристики сетевого на- (на рисунке «Отвод обмотки управляющего
пряжения могут изменяться. трансформатора» показан пример этого).
Клеммы подключения в электрошкафу необхо- • Затем снова проверить настройку.
димо проверять во время первого ввода в экс-
плуатацию, а затем в соответствии с планом 8.6.8 Приводной двигатель /
технического обслуживания и при необходимо- лубрикатор
сти подтягивать. Приводной двигатель оснащен автоматической
смазочной системой.
Техническое обслуживание смазочной системы
двигателя ограничивается заменой картриджей
со смазкой. Электронная система управления
выводит следующее сообщение об окончании
смазки в картриджах или о неисправности луб-
рикатора [Предупреждение: Сист. смазки дви-
гателя] (см. также руководство по эксплуатации
электронной системы управления).
Электрооборудование
Через четыре года или после каждого вмеша-
тельства электропроводка должна проверяться
квалифицированным электриком.
Если в Вашей стране действуют более корот-
кие сроки проверки, необходимо соблюдать их.
Все жидкие отходы, такие как смазочные масла Материал / Тип утилизации
и консистентные смазки, антифризы, охла- вещество
ждающие жидкости или ингибиторы коррозии Перера- Оста- Специ-
должны утилизироваться отдельно, через си- ботка точные альные
стемы утилизации и вторичной переработки от- отходы отходы
ходов. При этом необходимо следить, чтобы Металлы x
эти вещества не попадали в канализационные
системы. Кабели x
В следующей таблице приводится обзор по Уплотнения x
утилизации применяемых веществ и материа-
лов. Пластмассы x1 x
Фильтры x
Эксплуа- x2
тационные
материалы
Таб. 9-1: Применяемых вещества и материалы и их
утилизация
1 по возможности
2 утилизировать в соответствии с паспор-
том безопасности материала или ин-
струкциями производителя
9.5 Предельно допустимые концентрации для содержащихся в воде
веществ
УКАЗАНИЕ
Приведенные ниже данные являются ориентировочными значениями, которые могут отличаться
при определенных производственных условиях. Решающими всегда являются общий состав и
рабочая температура. Гарантийные требования из этого не вытекают.
9.6.3 L160 RS, 50 Гц, воздушное охлаждение "A", водяное охлаждение "W"
L160 RS, L160 RS
50 Гц, воздушное охлаждение "A" + водя-
ное охлаждение "W"
Максимальное рабочее давление [бар] 13,0
Минимальное рабочее давление [бар] 5,0
Температура окружающего воздуха [°C] 1 / 45
мин. частота макс. частота
вращения вращения
Объемный поток / конечное давление [бар] [м3/мин] 6,54 / 7,5 31,85 / 7,5
Объемный поток / конечное давление [бар] [м3/мин] 8,43 / 9 29,35 / 9
Объемный поток / конечное давление [бар] [м3/мин] 9,76 / 10 27,74 / 10
Объемный поток / конечное давление [бар] [м3/мин] 14,01 / 13 23,93 / 13
Температура на выходе доохладителя превы- "A" = [°C] 8
шает температуру окружающего воздуха "W" = [°C] 10
Уровень звукового давления (ISO 2151) "A" [dB(A)] 75 / 77
"W" [dB(A)] 75 / 76
Номинальная мощность приводного двигателя [кВт] 160
Общее потребление тока при работе в [A] 361
режиме нагрузки, макс. (400В)
Электродвигатель IP55 (IE3) - IEC 60034-2-1
по квалификации ECA
Номинальная частота вращения приводного [об/мин] 500 / 1986
двигателя
Номинальная мощность двигателя вентиля- "A" [кВт] Воздушный радиатор = 2,2 (IE3) /
тора масляный радиатор = 3,0 (IE3)
Номинальная мощность двигателя вентиля- "W" [кВт] 0,25 (IE 3)
тора
Рекомендованное сечение кабеля (400 В) [мм2] 2 x 3 x 70 PE70
Рекомендованный номинал предохранителя [A] 2 x 3 x 200
(с временной задержкой) (400 В)
Расход охлаждающего воздуха «воздушный "A» [м3/ 100 / 220
радиатор/масляный радиатор» мин]
Расход охлаждающего воздуха "W» [м3/ 74
мин]
Температура охлаждающего воздуха на "A" [°C] 18
выходе выше температуры окружающего воз-
духа
Остаточное давление при температуре окру- "A" [Па] 110 / 60 [35 °C / 45 °C]
жающего воздуха
Таб. 9-5: Технические характеристики; L160 RSVS160, 50 Гц, воздушное охлаждение "A", водяное охлажде-
ние "W"
9.6.4 L200 RS, 50 Гц, воздушное охлаждение "A", водяное охлаждение "W"
L200 RS, L200 RS
50 Гц, воздушное охлаждение "A" + водя-
ное охлаждение "W"
Максимальное рабочее давление [бар] 13,0
Минимальное рабочее давление [бар] 5,0
Температура окружающего воздуха [°C] 1 / 45
мин. частота макс. частота
вращения вращения
Объемный поток / конечное давление [бар] [м3/мин] 6,54 / 7,5 39,05 / 7,5
Объемный поток / конечное давление [бар] [м /мин]
3 6,29 / 9 36,61 / 9
Объемный поток / конечное давление [бар] [м3/мин] 6,17 / 10 35,03 / 10
Объемный поток / конечное давление [бар] [м3/мин] 5,99 / 13 30,08 / 13
Температура на выходе доохладителя превы- "A" = [°C] 8
шает температуру окружающего воздуха "W" = [°C] 10
Уровень звукового давления (ISO 2151) "A" [dB(A)] 77 / 79
"W" [dB(A)] 76 / 77
Номинальная мощность приводного двигателя [кВт] 200
Общее потребление тока при работе в [A] 445
режиме нагрузки, макс. (400В)
Таб. 9-6: Технические характеристики; L200 RSVS200, 50 Гц, воздушное охлаждение "A", водяное охлажде-
ние "W"
9.6.5 L250 RS, 50 Гц, воздушное охлаждение "A", водяное охлаждение "W"
L250 RS, L250 RS
50 Гц, воздушное охлаждение "A" + водя-
ное охлаждение "W"
Максимальное рабочее давление [бар] 13,0
Минимальное рабочее давление [бар] 5,0
Температура окружающего воздуха [°C] 1 / 45
мин. частота макс. частота
вращения вращения
Объемный поток / конечное давление [бар] [м3/мин] 6,60/ 7,5 42,42 / 7,5
Объемный поток / конечное давление [бар] [м3/мин] 6,36 / 9 39,64 / 9
Объемный поток / конечное давление [бар] [м3/мин] 6,22 / 10 37,69 / 10
Объемный поток / конечное давление [бар] [м3/мин] 5,83 / 13 32,73 / 13
Температура на выходе доохладителя превы- "A" = [°C] 10
шает температуру окружающего воздуха "W" = [°C] 10
Уровень звукового давления (ISO 2151) "A" [dB(A)] 78 / 80
"W" [dB(A)] 77 / 78
Номинальная мощность приводного двигателя [кВт] 250
Общее потребление тока при работе в [A] 460
режиме нагрузки, макс. (400В)
Электродвигатель IP55 (IE3) - IEC 60034-2-1
по квалификации ECA
Номинальная частота вращения приводного [об/мин] 500 / 2650
двигателя
Номинальная мощность двигателя вентиля- "A" [кВт] Воздушный радиатор = 2,2 (IE3) /
тора масляный радиатор = 5,5 (IE3)
Номинальная мощность двигателя вентиля- "W" [кВт] 0,25 (IE 3)
тора
Рекомендованное сечение кабеля (400 В) [мм2] 2 x 3 x 95 PE95
Рекомендованный номинал предохранителя [A] 2 x 3 x 250
(с временной задержкой) (400 В)
Расход охлаждающего воздуха «воздушный "A» [м3/ 125 / 250
радиатор/масляный радиатор» мин]
Расход охлаждающего воздуха "W» [м3/ 74
мин]
Температура охлаждающего воздуха на "A"[°C] 18
выходе выше температуры окружающего воз-
духа
Остаточное давление при температуре окру- "A" [Па] 70 / 20 [35 °C / 45 °C]
жающего воздуха
Таб. 9-7: Технические характеристики; L250 RSVS250, 50 Гц, воздушное охлаждение "A", водяное охлажде-
ние "W"
9.6.6 L290 RS, 50 Гц, воздушное охлаждение "A", водяное охлаждение "W"
L290 RS, L290 RS
50 Гц, воздушное охлаждение "A" + водя-
ное охлаждение "W"
Максимальное рабочее давление [бар] 13,0
Минимальное рабочее давление [бар] 5,0
Температура окружающего воздуха [°C] 1 / 45
мин. частота макс. частота
вращения вращения
Объемный поток / конечное давление [бар] [м3/мин] 6,60 / 7,5 46,56 / 7,5
Объемный поток / конечное давление [бар] [м /мин]
3 6,41 / 9 43,70 / 9
Объемный поток / конечное давление [бар] [м3/мин] 6,31 / 10 41,65 / 10
Объемный поток / конечное давление [бар] [м3/мин] 5,87 / 13 35,93 / 13
Температура на выходе доохладителя превы- "A" = [°C] 10
шает температуру окружающего воздуха "W" = [°C] 10
Уровень звукового давления (ISO 2151) "A" [dB(A)] 79 / 81
"W" [dB(A)] 78 / 79
Номинальная мощность приводного двигателя [кВт] 250
Общее потребление тока при работе в [A] 548
режиме нагрузки, макс. (400В)
Таб. 9-8: Технические характеристики; L290 RSVS290, 50 Гц, воздушное охлаждение "A", водяное охлажде-
ние "W"
9.6.9 L160 RS, 60 Гц, воздушное охлаждение "A", водяное охлаждение "W"
L160 RS, L160 RS
60 Гц, воздушное охлаждение "A" + водя-
ное охлаждение "W"
Максимальное рабочее давление [psig] 190
Минимальное рабочее давление [psig] 75
Температура окружающего воздуха [°F] 34 / 113
мин. частота макс. частота
вращения вращения
Объемный поток / конечное давление [бар] [куб. 228,7 / 110 1113,9 / 110
футов/
мин]
Объемный поток / конечное давление [бар] [куб. 294,7 / 130 1026,4 / 130
футов/
мин]
Объемный поток / конечное давление [бар] [куб. 341,3 / 145 969,9 / 145
футов/
мин]
Объемный поток / конечное давление [бар] [куб. 490 / 190 836,8 / 190
футов/
мин]
Температура на выходе доохладителя превы- "A" = [°F] 8
шает температуру окружающего воздуха "W" = [°F] 18
Уровень звукового давления (ISO 2151) "A" [dB(A)] 76 / 78
"W" [dB(A)] 76 / 77
Номинальная мощность приводного двигателя [л.с. / кВт] 217,5 / 160
Общее потребление тока при работе в [A] 318
режиме нагрузки, макс. (460 В)
Электродвигатель TEFC IP55, EISA 2007 (IE-3)
Номинальная частота вращения приводного [об/мин] 500 / 1986
двигателя
Номинальная мощность двигателя вентиля- "A" [л.с. / Воздушный радиатор = 2,0 / 1,5 (IE3) /
тора кВт] масляный радиатор = 4,0 / 3,0 (IE3)
Номинальная мощность двигателя вентиля- "W" [л.с. / 0.4 / 0.3 (IE 3)
тора кВт]
Рекомендованное сечение кабеля (460 В) 2 x 3 x AWG3/0
Рекомендованный номинал предохранителя [A] 2 x 3 x 175
(с временной задержкой) (460 В)
Расход охлаждающего воздуха «воздушный "A" [cfm] 3531 / 7769
радиатор/масляный радиатор»
Расход охлаждающего воздуха "W" [cfm] 2754
Таб. 9-11: Технические характеристики; L160 RSVS160, 60 Гц, воздушное охлаждение "A", водяное охлажде-
ние "W"
9.6.10 L200 RS, 60 Гц, воздушное охлаждение "A", водяное охлаждение "W"
L200 RS, L200 RS
60 Гц, воздушное охлаждение "A" + водя-
ное охлаждение "W"
Максимальное рабочее давление [psig] 190
Минимальное рабочее давление [psig] 75
Температура окружающего воздуха [°F] 34 / 113
мин. частота макс. частота
вращения вращения
Объемный поток / конечное давление [бар] [куб. 228,7 / 110 1365.7 / 110
футов/
мин]
Объемный поток / конечное давление [бар] [куб. 219,8 / 130 1280,2 / 130
футов/
мин]
Объемный поток / конечное давление [бар] [куб. 215,6 / 145 1224,8 / 145
футов/
мин]
Таб. 9-12: Технические характеристики; L200 RSVS200, 60 Гц, воздушное охлаждение "A", водяное охлажде-
ние "W"
9.6.12 L290 RS, 60 Гц, воздушное охлаждение "A", водяное охлаждение "W"
L290 RS, L290 RS
60 Гц, воздушное охлаждение "A" + водя-
ное охлаждение "W"
Максимальное рабочее давление [psig] 190
Минимальное рабочее давление [psig] 75
Температура окружающего воздуха [°F] 34 / 113
мин. частота макс. частота
вращения вращения
Объемный поток / конечное давление [бар] [куб. 229,5 / 110 1620,1 / 110
футов/
мин]
Объемный поток / конечное давление [бар] [куб. 223,1 / 130 1520,6 / 130
футов/
мин]
Таб. 9-14: Технические характеристики; L290 RSVS290, 60 Гц, воздушное охлаждение "A", водяное охлажде-
ние "W"
2111
245
145
293,5
294
2193
291
2020
291
205
180
330 507
446,5 395
1507
1181
365,5
741
346
83
2949 42
725 1020
473
153
44
423
267
1498
82
842
716
1451
730
281,5
122
460
60
730
215
301
340
G
D
C
H F
K
B J
E
min. 750
min. 750
93
2
90
0
4
66
0
90
87 min. 750
2
66
93
2
4
90
0
min. 750
245
Январь 2017
145
34
293,5
294
310
291
291
2193
2020
330
205
180
507
40,5
446,5 395
1452
1507
1181
365,5
RS 35
695
346
308
94 193
624 220 1004 220 878
2111
RUS
2949 42
1730
281,5
460
215
1159
301
857
340
Приложение
823 1482
85 / 88
9
9 Приложение
G J A
K H
B
E C1
C2
F
min. 750
min. 750 93
2
90
0
4
66
0
90
87 min. 750
2
66
93
2
4
90
0
min. 750
Homepage: www.compair.com
e-mail: sales@compair.com