Вы находитесь на странице: 1из 460

LINK:

CONTENT & A-Z

С удовольствием
за рулем

РУКОВОДСТВО ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ.
BMW X3.

Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20


Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В
МИР BMW.
Руководство по эксплуатации.
Мы рады, что вы решили приобрести автомобиль BMW.
Чем лучше вы будете с ним знакомы, тем увереннее будете чувствовать
себя в дорожном движении. Поэтому мы просим:
Прочтите руководство по эксплуатации до того, как начнете использо‐
вать свой новый автомобиль BMW. Также воспользуйтесь встроенным
руководством по эксплуатации Вашего автомобиля. Здесь содержатся
важные сведения об управлении автомобилем, которые позволят более
полно использовать технические преимущества BMW. Здесь также со‐
держится информация, которая служит обеспечению эксплуатационной
надежности и безопасности при движении, а также для наилучшего со‐
хранения качества автомобиля BMW.
На момент производства на заводе настоящее печатное Руководство по
эксплуатации является самым актуальным носителем информации. По‐
сле обновления программного обеспечения автомобиля, например,
Remote Software Upgrade, встроенное руководство по эксплуатации
автомобиля получает обновленную информацию.
Дополнительную информацию можно найти в других брошюрах бортовой
литературы.
Желаем вам приятной и безопасной поездки.

3
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СОДЕРЖАНИЕ

После обновления программного обеспечения автомобиля, например,


Remote Software Upgrade, встроенное руководство по эксплуатации
автомобиля получает обновленную информацию.

УКАЗАНИЯ
Примечания ...................................................................................................................... 6
Средства передачи руководства по эксплуатации .......................................... 18

ПЕРВЫЕ ШАГИ
Посадка ............................................................................................................................ 20
Настройка и управление ........................................................................................... 24
В дороге .......................................................................................................................... 28

УПРАВЛЕНИЕ
Место водителя ............................................................................................................ 36
Рабочее состояние транспортного средства .................................................... 41
iDrive .................................................................................................................................. 45
Общие настройки ......................................................................................................... 64
Личные настройки ....................................................................................................... 68
Соединения .................................................................................................................... 74
Открытие и закрытие .................................................................................................. 84
Сиденья, зеркала и рулевое колесо .................................................................. 111
Безопасная перевозка детей ................................................................................ 127
Вождение ..................................................................................................................... 136
Показания .................................................................................................................... 157
Освещение ................................................................................................................... 178
Безопасность .............................................................................................................. 187
Системы регулировки устойчивости движения ............................................. 224
Вспомогательные функции .................................................................................... 230
Комфортность езды .................................................................................................. 277
Кондиционирование ................................................................................................. 279
Оборудование салона ............................................................................................. 296
Места для хранения ................................................................................................. 305
Багажное отделение ................................................................................................ 310

4
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ
Особенности эксплуатации ................................................................................... 320
Движение с прицепом ............................................................................................. 327
Экономия топлива .................................................................................................... 333

МОБИЛЬНОСТЬ
Заправка топливом ................................................................................................... 342
Диски и шины .............................................................................................................. 344
Моторный отсек ......................................................................................................... 372
Эксплуатационные материалы ............................................................................. 375
Техническое обслуживание .................................................................................. 388
Замена деталей .......................................................................................................... 391
Помощь в случае аварии ........................................................................................ 401
Уход ................................................................................................................................. 412

СПРАВКА
Технические характеристики ................................................................................ 418
Сиденья для детских удерживающих систем ................................................. 435
Приложение ................................................................................................................. 437
От А до Я ....................................................................................................................... 438

© 2020 Bayerische Motoren Werke


Aktiengesellschaft
Muenchen, Deutschland
Воспроизведение, полное или частичное, допускается только с письменного
разрешения BMW AG, Muenchen.
русский ID7 VI/20, 07 20 490
Отпечатано на экологически чистой бумаге, отбеленной без добавления хлора,
возможна повторная переработка.

5
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УКАЗАНИЯ Примечания

Примечания
К настоящему Темы подробнее описаны в интегрированном
руководстве по эксплуатации в автомобиле.
руководству по
эксплуатации
Дополнительные
Ориентирование источники информации
Быстрее всего определенные темы можно на‐
йти по алфавитному указателю. Сервисный партнер
Для обзора автомобиля рекомендуем ознако‐ На вопросы с удовольствием и в любое время
миться с первой главой. ответят сотрудники сервисного партнера про‐
изводителя.
Актуальность руководства по
эксплуатации Интернет
Информация об автомобиле и общая инфор‐
Производство автомобилей мация о BMW в Интернете, например, описа‐
ние различных автомобильных систем, до‐
На момент производства на заводе настоящее
ступны в Интернете на www.bmw.com.
печатное Руководство по эксплуатации явл‐
яется самым актуальным носителем информа‐
ции. Вследствие обновлений после редакции Встроенное руководство по
возможны расхождения между печатным и ин‐ эксплуатации в автомобиле
тегрированным руководствами по Во встроенном руководстве по эксплуатации
эксплуатации. описаны все комплектации и функции, пред‐
Указания по обновлениям находятся в прило‐ ставленные в автомобиле. Встроенное руко‐
жении к печатному руководству по водство по эксплуатации можно вывести на
эксплуатации автомобиля. дисплей управления.

После обновления программного Приложение BMW Driver’s


обеспечения в автомобиле Guide
После обновления программного обеспече‐ В мобильном приложении BMW Driver’s Guide
ния автомобиля, например, Remote Software описаны все комплектации и функции, пред‐
Upgrade, встроенное руководство по ставленные в автомобиле. Мобильное прило‐
эксплуатации автомобиля получает обновлен‐ жение можно просматривать на смартфонах и
ную информацию. планшетах.

Руководство по эксплуатации BMW Driver’s Guide Web


Навигация, развлечения, связь Driver’s Guide Web показывает подходящую
Руководство по эксплуатации Навигация, раз‐ информацию для выбранного автомобиля. По
влечения, связь можно приобрести в печат‐ возможности, рассказывается только об обо‐
ном виде в сервисной службе. рудовании, которое действительно устано‐

6
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Примечания УКАЗАНИЯ

влено в автомобиле. Driver’s Guide Web можно ▷ Первый вариант.


открыть в любом браузере. ▷ Второй вариант.

Символ на деталях автомобиля


Пиктограммы и
Ссылка на руководство для получения
изображения дополнительной информации.

Символы в руководстве по
эксплуатации Оснащение автомобиля
Пикто‐ Значение В данном руководстве по эксплуатации опи‐
грамма саны все модели, все серийное, экспортное и
специальное оборудование, предлагаемое
Указания, которые необходимо для данного модельного ряда. Поэтому в дан‐
соблюдать для обеспечения ном руководстве по эксплуатации описаны и
собственной безопасности, отображены также оборудование и функции,
безопасности других людей и которые отсутствуют в автомобиле из-за вы‐
чтобы избежать повреждения бранной специальной комплектации или эк‐
автомобиля. спортного варианта.
Меры, принятие которых Это также относится к важным для безопасно‐
способствует сохранению сти функциям и системам.
окружающей среды. При использовании соответствующих функций
и систем соблюдайте действующие законы и
„...“ Текстовые обозначения
правила.
функций на дисплее в
автомобиле. Если оборудование и модели не рассматри‐
ваются в данном руководстве по
›...‹ Команды для системы эксплуатации, то следует соблюдать инструк‐
голосового ввода. ции в прилагающихся дополнительных руко‐
››...‹‹ Ответы системы голосового водствах.
ввода. Автомобили с правым рулем имеют несколько
иное расположение органов управления, чем
то, которое показано на иллюстрациях.
Действия
Выполняемые действия отображаются в виде
пронумерованного списка. Соблюдайте поря‐ Актуальность
док выполнения действий.
руководства по
1. Первое действие.
эксплуатации
2. Второе действие.

Общие положения
Перечни
Высокий уровень безопасности и качества ав‐
Перечни без обязательного соблюдения по‐
томобилей обеспечивается постоянным их со‐
рядка или альтернативные варианты отобра‐
вершенствованием. Это может стать причиной
жаются в виде списка с пунктами.

7
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УКАЗАНИЯ Примечания

неполного соответствия между описанием и Гарантия


фактическим оснащением автомобиля.
Автомобиль в техническом плане рассчитан
на условия эксплуатации и регистрационные
Актуальность руководства по требования, действующие в стране первой по‐
эксплуатации ставки — омологация. Если автомобиль эк‐
сплуатируется в другой стране, то при необхо‐
Производство автомобилей димости его следует предварительно
На момент производства на заводе настоящее адаптировать к действующим там, возможно
печатное Руководство по эксплуатации явл‐ отличающимся, условиям эксплуатации и ре‐
яется самым актуальным носителем информа‐ гистрационным требованиям. Если автомо‐
ции. Вследствие обновлений после редакции биль не соответствует требованиям к омоло‐
возможны расхождения между печатным и ин‐ гации определенной страны, то вы не сможете
тегрированным руководствами по предъявлять гарантийные требования по ав‐
эксплуатации. томобилю в этой стране. В выполнении гаран‐
тийных обязательств может быть также отка‐
Указания по обновлениям находятся в прило‐
зано в случае изменения бортовой сети,
жении к печатному руководству по
например, путем использования блоков упра‐
эксплуатации автомобиля.
вления, аппаратного или программного обес‐
печения, которые производитель автомобиля
После обновления программного признает неподходящими. Дополнительную
обеспечения в автомобиле информацию можно получить у сервисного
После обновления программного обеспече‐ партнера.
ния автомобиля, например, Remote Software
Upgrade, встроенное руководство по Ремонт и техническое
эксплуатации автомобиля получает обновлен‐ обслуживание
ную информацию.
В современных автомобилях используются
передовые технологии, новейшие материалы
Личная безопасность и сложная электроника. Их профилактическое
обслуживание и ремонт требуют соответ‐
ствующего подхода.
Использование по назначению Поэтому производитель автомобиля рекомен‐
При использовании автомобиля соблюдайте дует поручать выполнение соответствующих
следующее: работ сервисному партнеру BMW. Если выбор
▷ РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ. делается в пользу другой СТОА, то BMW ре‐
▷ Информация на автомобиле. Не удаляйте комендует выбирать СТОА, которая выпол‐
наклейки. няет соответствующие работы, например, те‐
хобслуживание и ремонт, по предписаниям
▷ Технические характеристики автомобиля. BMW, и в которой работает соответствующим
▷ Действующие законы и стандарты без‐ образом обученный персонал. Такая ремонт‐
опасности страны, в которой эксплуати‐ ная зона обозначается в руководстве по
руется автомобиль. эксплуатации как другой квалифицированный
▷ Документы на автомобиль и законодатель‐ сервисный партнер или СТОА.
ные документы. Неквалифицированно выполненные работы,
например, техническое обслуживание и ре‐

8
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Примечания УКАЗАНИЯ

монт, создают угрозу повреждения техники и ных транспортных средств», и подтверждает их


могут привести к несчастному случаю. соответствие установленным обязательным
Ненадлежащее выполнение работ по покра‐ требованиям.
ске автомобиля может привести к выходу из
Документом, удостоверяющим соответствие
строя или к неисправностям компонентов, на‐
транспортного средства требованиям техни‐
пример, радиолокационных датчиков, след‐
ческого регламента, является ОТТС, номер
ствием чего может быть угроза безопасности.
которого приведен на табличке изготовителя
(заводской табличке) или рядом с ней.
Детали и принадлежности
BMW рекомендует использовать для
автомобиля только разрешенные им пригод‐ Данные транспортного
ные запасные части и принадлежности.
средства и защита данных
Лучше всего приобретать фирменные запас‐
ные части BMW, принадлежности и прочие
рекомендованные BMW изделия непосред‐
Права и ответственности
ственно у сервисного партнера BMW.
Ответственность за данные
Эти запасные части и принадлежности были
проверены BMW на безопасность и пригод‐ Изготовитель транспортного средства в свете
ность. директив или законов по защите данных несет
ответственность за обработку персональных
Компания BMW несет ответственность за
данных, которые собираются в рамках исполь‐
оригинальные запасные части и
зования транспортного средства или веб-сай‐
принадлежности BMW. В противном случае
тов, сервисного обслуживания клиентов, он‐
BMW не несет ответственности в отношении
лайн-служб и маркетинговых кампаний.
неразрешенных к применению деталей или
принадлежностей любого типа.
Персональные данные
BMW не в состоянии судить о безопасности и
Каждый автомобиль обладает уникальным
пригодности изделий чужого производства.
идентификационным номером (VIN). В зависи‐
Такую гарантию не всегда может дать даже
мости от страны, с помощью идентификацион‐
разрешение федеральных органов сертифика‐
ного номера автомобиля, номерного знака и
ции и надзора. Потому что эти органы не в со‐
соответствующих органов можно определить
стоянии учесть все условия эксплуатации
владельца автомобиля. Благодаря этому су‐
автомобилей BMW.
ществуют дополнительные возможности для
прослеживания водителя или владельца
Одобрение типа транспортного транспортного средства по данным в автомо‐
средства (ОТТС) биле, например, по учетной записи
и Единый знак обращения продукции на ры‐ ConnectedDrive.
нке Евразийского экономического союза
Защита данных
Единый знак обращения свидетель‐
ствует о том, что транспортные сред‐ Согласно положению и защите данных по‐
ства прошли все процедуры оценки льзователь транспортного средства имеет
(подтверждения) соответствия, установленные определенные права в отношении производи‐
в техническом регламенте Евразийского эко‐ теля автомобиля или организаций, осуще‐
номического союза «О безопасности колес‐ ствляющих сбор и обработку персональных
данных.

9
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УКАЗАНИЯ Примечания

Пользователи имеют полное и неотъемлемое Сюда относятся:


право на получение информации об организа‐ ▷ Выполнение обязательств по договору в
циях, хранящих персональные данные пользо‐ рамках сбыта, технического обслуживания
вателя. и ремонта транспортных средств, напри‐
Таковыми могут быть: мер, в процессе продажи, технического об‐
▷ Производитель автомобиля. служивания.
▷ Сертифицированный сервисный партнер. ▷ Выполнение обязательств по договору
оказания цифровых услуг, связанных с
▷ СТОА.
транспортным средством, например, BMW
▷ Поставщик услуг. ConnectedDrive.
Пользователи автомобиля имеют право на по‐ ▷ Защита качества продукции, исследования
лучение информации о том, какие персональ‐ и разработки новых изделий, а также опти‐
ные данные были сохранены, с какой целью мизация сервисных процессов.
используются данные и откуда они были полу‐
▷ Выполнение процессов в рамках сбыта,
чены. Для запроса таких сведений необхо‐
сервиса и управления, включая филиалы и
димо подтверждение права владения или ис‐
национальные дистрибьюторы.
пользования автомобиля.
▷ Сервисное обслуживание клиентов, на‐
Запрос на получение информации включает в
пример при выполнении договора.
себя также данные, переданные другим ком‐
паниям или органам. ▷ Рекламная коммуникация и рыночные ис‐
следования на основе личного согласия.
На веб-странице производителя автомобиля
приведены положения о защите данных. В ▷ Выполнение правовых обязательств, на‐
этих положениях указано право на удаление пример в отношении информации о техни‐
или исправление данных. Производитель ческих акциях.
автомобиля указывает в интернете контакт‐ ▷ Обработка поданных заявок на постгаран‐
ные данные и лиц, ответственных за защиту тийное обслуживание.
данных.
Владелец автомобиля может за отдельную Сбор данных
плату прочесть сохраненные данные в авто‐
мобиле у сервисного партнера производи‐ Вид собираемых данных
теля, или иного квалифицированного сервис‐ В зависимости от ситуации может выпол‐
ного партнера, или на СТОА. няться сбор нижеследующих персональных
Считывание данных автомобиля осуществл‐ данных.
яется через законодательно предписанный
разъем для бортовой системы диагностики Данные контакта
OBD в автомобиле. ФИО, адрес номер телефона, адрес электрон‐
ной почты.
Обработка данных
Сбор персональных данных может быть необ‐ Персональные данные
ходимым для выполнения обязанностей изго‐ ▷ Предоставляемая клиентом личная инфор‐
товителя транспортного средства перед кли‐ мация, например дата рождения, образ‐
ентами или законодателями, а также для ование, состав семьи или место работы.
предложения высококачественных изделий ▷ Данные для идентификации личности, на‐
или услуг. пример водительское удостоверение.

10
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Примечания УКАЗАНИЯ

Данные по договору Данные датчиков и данные об


▷ Номер клиента, номер договора, заказан‐ использовании в транспортном средстве
ные онлайн-службы. Данные, которые создаются и обрабаты‐
▷ Сохраненная информация о платежах: на‐ ваются в транспортном средстве.
пример, номер кредитной карты. ▷ Системы помощи водителю: обработка
данных от датчиков, с которыми анализи‐
Сведения о платежеспособности руется пространство вокруг автомобиля и
▷ Информация о транзакциях. действия водителя.

▷ Информация об обмане или наказуемых ▷ Персональные настройки: сохраненные в


действиях. профиле транспортного средства на‐
стройки, например, настройки сидений.
Интересы ▷ Мультимедиа, навигация, например, цели
Предоставляемая клиентом информация о поездки.
сфере интересов, например предпочитаемые
изделия, хобби и другие персональные пред‐ Время сбора данных
почтения. Время сбора персональных данных:
▷ При прямом установлении контакта с про‐
Использование веб-страниц и связь изводителем транспортного средства, на‐
▷ Информация о посещенных веб-страницах пример, через веб-страницу.
и об открытых или пересланных сообще‐ ▷ При запросе информации о продуктах и ус‐
ниях. лугах или при прямых покупках, например
▷ Информация об учетной записи в онлайн- на веб-страницах или в приложениях.
службах, на порталах для имеющихся и по‐ ▷ При прямых покупках, например на веб-
тенциальных клиентов. странице.

Данные о транзакциях и ▷ При прямых покупках услуг, например, он‐


взаимодействиях лайн-служб.

Информация о приобретении продуктов и ус‐ ▷ При реакции клиента это на прямой марке‐
луг, взаимодействие со службой сервисного тинг, например, при указании персональ‐
обслуживания клиентов, а также участие в ры‐ ных данных.
ночных исследованиях. ▷ При использовании транспортных средств,
продуктов, сервисов и цифровых предло‐
Использование приложений и служб жений, например, на веб-страницах или в
производителя транспортного средства мобильных приложениях.
Информация об использовании приложений ▷ При передаче персональных данных квали‐
на мобильных устройствах и онлайн-служб. фицированным партнером производителя
транспортного средства или сторонним
Сведения о настройках и системах поставщиком, пока выполняются условия
транспортного средства по защите данных.
Информация о функциях и настройках транс‐ ▷ При предоставлении персональных данных
портного средства, например, об использова‐ сертифицированным провайдером адреса,
нии онлайн-служб. пока выполняются условия по защите дан‐
ных.

11
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УКАЗАНИЯ Примечания

▷ При считывании данных транспортного рость колеса, замедление движения, попе‐


средства, включая идентификационный но‐ речное ускорение, пристегнутые ремни
мер транспортного средства, при оказании безопасности.
услуг сервиса, технического обслуживания ▷ Состояние окружающей среды, например,
и ремонта. температура, сигналы датчика дождя.
Обрабатываемые в транспортном средстве
Данные в транспортном данные, как правило, являются временными.
средстве Они сохраняются свыше продолжительности
работы только тогда, когда они необходимы
Общие положения для оказания оговоренных услуг клиенту.
В автомобиле установлены электронные
блоки управления. Электронные блоки упра‐ Электронные компоненты
вления обрабатывают данные, полученные, Электронные детали, например, блоки упра‐
например, от датчиков автомобиля, сами гене‐ вления и ключи от транспортного средства,
рируют данные или обмениваются ими. Боль‐ содержат компоненты для сохранения техни‐
шое количество блоков управления необхо‐ ческой информации. В них могут постоянно
димо для безопасного функционирования или временно храниться данные о состоянии
транспортного средства. Также они оказы‐ транспортного средства, нагрузке компонен‐
вают поддержку при движении, например, си‐ тов, необходимом техобслуживании, событиях
стемам помощи водителю. Помимо этого, и ошибках.
блоки управления выполняют функции обес‐
Эти сведения документально фиксируют со‐
печения комфорта и информационно-развле‐
стояние в целом компонента, модуля, системы
кательные функции.
или пространства вокруг транспортного сред‐
Сохраненные в транспортном средстве дан‐ ства, например:
ные могут быть в любое время удалены. Пере‐
▷ Рабочее состояние компонентов системы,
дача этих данных третьей стороне осуществл‐
например, уровни наполнения, давление в
яется исключительно на добровольной
шинах, состояние аккумуляторной батареи.
основе в рамках использования услуг в ре‐
жиме реального времени. Передача зависит ▷ Нарушение функционирования и неис‐
от выбранных настроек при использовании правности важных компонентов системы,
службы. например, системы освещения и тормозов.
▷ Реакции автомобиля в особых ситуациях
Данные датчиков движения, например, срабатывание надув‐
Системы помощи водителю, такие как актив‐ ной подушки безопасности, применение
ный круиз-контроль, предупреждение о стол‐ систем регулировки устойчивости движе‐
кновении или ассистент контроля усталости ния.
водителя, обрабатывают данные с датчиков, с ▷ Информация об опасных для автомобиля
помощью которых анализируется простран‐ событиях.
ство вокруг автомобиля или действия води‐ Данные необходимы для выполнения блоками
теля. управления своих функций. Кроме того, они
Сюда относятся: предназначены для распознавания и устране‐
▷ Сообщения о состоянии транспортного ния нарушений функционирования, а также
средства и его отдельных компонентов, на‐ оптимизации систем транспортного средства.
пример, частота вращения колеса, ско‐ Большая часть этих данных является времен‐
ной и обрабатывается в самом автомобиле.

12
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Примечания УКАЗАНИЯ

Только незначительная часть данных сохран‐ Эти данные могут быть сохранены локально
яется в памяти событий и неисправностей. на автомобиле или могут находиться на ус‐
тройстве, подключенном к автомобилю, на‐
Личные настройки пример, смартфоне, USB-накопителе, MP3-
Комфортные функции, например, настройки плеере.
сидений, кондиционера или освещения, де‐
лают поездку приятнее. Персональные на‐ Данные сервисного
стройки данных функций могут сохраняться в обслуживания
профиле транспортного средства и вызы‐
ваются по желанию, например, если на‐ Общие положения
стройки были изменены другим водителем. В При оказании услуг, например, по ремонту,
зависимости от оснащения данные профили сервису, в гарантийных случаях и при дей‐
сохраняются в безопасных системах данных ствиях по контролю качества, эту техническую
производителя транспортного средства. При информацию можно считать с автомобиля, в
смене транспортного средства данные сохра‐ том числе вместе с идентификационным но‐
ненные профили легко переносятся в другое мером транспортного средства.
транспортное средство.
Сохраненные в профиле транспортного сред‐ Сохраненные данные
ства автомобильные настройки в любое
Электронные компоненты транспортного
время доступны для изменения или удаления.
средства могут содержать запоминающие ус‐
тройства, которые содержат техническую ин‐
Мультимедиа и навигация формацию о состоянии транспортного сред‐
Данные дополнительно могут быть переданы ства, событиях и ошибках. Необходимые для
в развлекательную и коммуникационную си‐ сервиса данные обрабатываются локально и
стему транспортного средства с помощью, на‐ по завершении работ автоматически уда‐
пример, смартфона или MP3-плеера. Собран‐ ляются. Считывание данных может быть вы‐
ные данные обрабатываются в транспортном полнено сервисным партнером производи‐
средстве, например, для воспроизведения теля, иным квалифицированным сервисным
любимой музыки. партнером или на СТОА. В рамках заказов на
В зависимости от оснащения сюда относятся: сервис или ремонт данные считываются через
диагностический разъем при помощи спе‐
▷ Мультимедийные данные, в частности, му‐
циальных диагностических устройств и пере‐
зыка, фильмы или фотографии для вос‐
даются изготовителю транспортного сред‐
произведения во встроенной мультиме‐
ства. Имеется возможность запретить
дийной системе.
считывать и передавать данные.
▷ Данные адресной книги для использова‐
ния вместе с интегрированным устрой‐ Оптимизация процессов
ством громкой связи или интегрированной
сервисного обслуживания
системой навигации.
Изготовитель транспортного средства ведет
▷ Цели поездки: при помощи целей поездки,
документацию того или иного транспортного
которые запоминаются системой навига‐
средства для оказания оптимальных сервис‐
ции, в зависимости от освещения автома‐
ных услуг. В рамках правовых норм данная до‐
тически начинается ведение к цели.
кументация может передаваться уполномо‐
▷ Данные об использовании интернет- ченной третьей стороне, например,
служб. специализированным СТО.

13
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УКАЗАНИЯ Примечания

Уполномоченной третьей стороне разрешено Контроль данных


использовать эти данные исключительно для Передача данных изготовителю транспорт‐
оказания тех или иных услуг по договорам ного средства для обеспечения качества про‐
сервиса и ремонта. Таким образом предот‐ дукции или оптимизации сервисных процес‐
вращается проведение ненужных дублирую‐ сов по желанию может быть прекращена.
щих работ с транспортным средством.
Законодательные требования
Обеспечение качества продуктов
для раскрытия данных
В данных документируются технические со‐
стояния, что помогает при поиске неисправ‐ Производитель автомобиля в рамках дей‐
ностей, соблюдении гарантийных условий и ствующего законодательства обязан пред‐
улучшении качества. оставлять сохраненные данные официальным
учреждениям. Такое предоставление данных
Для обеспечения качества продуктов и разра‐ требуется только в исключительных случаях,
ботки новых продуктов данные могут считы‐ например, при расследовании правонаруше‐
ваться для использования отдельных компо‐ ния.
нентов и систем: например, свет, тормоза,
стеклоподъемники, дисплеи. Эти данные по‐ Государственные органы имеют право в от‐
могают изготовителю транспортного средства дельных случаях самостоятельно считывать
оптимизировать концепцию компонентов и информацию из автомобиля. Информация мо‐
систем. Анализ данных также создает базу для жет быть считана, к примеру, из блока упра‐
технических действий или отзывов, требуемых вления подушки безопасности, чтобы прояс‐
по закону. нить картину аварии.

Кроме того, в рамках ответственности за каче‐


ство производитель обязан отслеживать свою
Мобильные конечные
продукцию. Для исполнения таких обязаннос‐ устройства
тей производителю необходима техническая В зависимости от оснащения имеется воз‐
информация, хранящаяся в автомобиле. можность подключения к транспортному
средству мобильных конечных устройств, на‐
Куланц и гарантийные требования пример смартфонов, чтобы при помощи их
Данные транспортного средства могут ис‐ функций управлять транспортным средством.
пользоваться для проверки соответствия пре‐ Пример: BMW Connected, Apple CarPlay. При
тензий клиента условиям гарантии. В случае этом, например, изображение и звук с конеч‐
куланца или гарантийных требований считан‐ ного мобильного устройства можно выводить
ные данные для быстрой обработки требова‐ на мультимедийную систему транспортного
ний передаются изготовителю транспортного средства.
средства. Одновременно с этим на конечное мобильное
Память запоминающего устройства событий и устройство передается определенная инфор‐
неисправностей в автомобиле может быть мация. В зависимости от типа интегрирования
сброшена при проведении ремонтных или могут быть переданы данные о местонахожде‐
сервисных работ у сервисного партнера про‐ нии и другая общая информация об автомо‐
изводителя, у другого квалифицированного биле. Это обеспечивает оптимальное исполь‐
сервисного партнера или на СТОА. зование выбранных приложений, например,
навигации или воспроизведения музыки. Вид
дальнейшей обработки данных определяется
провайдером приложения.

14
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Примечания УКАЗАНИЯ

Услуги интеллектуальным экстренным вызовом. Бес‐


проводное соединение обеспечивается соб‐
Общие положения ственным приемно-передающим узлом
автомобиля или с помощью личных конечных
Если транспортное средство оснащено бес‐
мобильных устройств, например, смартфонов.
проводной системой связи, то возможен об‐
Передача данных по желанию отключается.
мен данными между транспортным средством
и другими системами, например, BMW Беспроводное соединение позволяет пользо‐
ConnectedDrive. ваться онлайн-функциями. К ним относятся
онлайн-службы и приложения, предлагаемые
Службы производителя производителем автомобиля или другими по‐
ставщиками.
автомобиля
Функции услуг в режиме реального времени Услуги других провайдеров
от производителя автомобиля описаны в соот‐
ветствующих источниках, например, в руко‐ При использовании услуг в режиме реального
водстве по эксплуатации, на веб-сайте произ‐ времени от других провайдеров на эти услуги
водителя. Там же указана правовая распространяются ответственность и условия
информация по защите данных. использования и защиты данных соответ‐
ствующего провайдера. При этом изготови‐
Для пользования услугами в режиме реаль‐ тель транспортного средства не влияет на об‐
ного времени могут потребоваться персо‐ мен данными.
нальные данные. Обмен данными осуществл‐
яется по защищенному соединению, Информация о виде, объеме и цели сбора и
например, с помощью специально предназна‐ использования персональных данных в рам‐
ченных для этого систем данных от произво‐ ках оказания услуг третьей стороной может
дителя транспортного средства. быть запрошена у соответствующего провай‐
дера.
Сбор, обработка и использование персональ‐
ных данных при предоставлении услуг в ре‐
Персональное решение
жиме реального времени осуществляется ис‐
ключительно в рамках закона, условий Каждый пользователь решает сам, заключать
договора или добровольного согласия по‐ ли договор на предоставление услуги,
льзователя. например, BMW ConnectedDrive. Письменная
информация об объеме и содержание обра‐
BMW ConnectedDrive ботки данных предоставляется до приобрете‐
ния услуги и является частью передачи транс‐
BMW ConnectedDrive отвечает за объедине‐ портного средства.
ние в сеть транспортного средства со множе‐
ством цифровых служб. При использовании У пользователя всегда есть возможность от‐
онлайн передаются только данные, сохранен‐ ключить услуги и запретить обработку данных,
ные в транспортном средстве, которые необ‐ необходимую для предоставления услуг. Воз‐
ходимы для оказания оговоренных услуг, на‐ можно также активировать и деактивировать
пример, информация для идентификации и полностью канал передачи данных. Исключе‐
локализации транспортного средства. Осно‐ нием являются предписанные законом услуги
ванием для этого служит договорное согла‐ и функции, например, системы экстренного
шение с пользователем. вызова.

В отдельных случаях передача данных активи‐


руется определенными событиями, например,

15
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УКАЗАНИЯ Примечания

Прозрачность данных Моторный отсек


транспортного средства
BMW CarData обеспечивает прозрачность при
обращении с данными транспортного сред‐
ства при использовании BMW Connected
Drive. При помощи BMW CarData можно на‐
строить разрешение для передачи данных
транспортного средства третьей стороне в
контексте обработки для BMW
ConnectedDrive. Для каждого отдельного сер‐
висного предложения может приниматься ре‐
Нанесенный VIN указан в моторном отсеке с
шение о разрешении или запрете на доступ к
правой стороны автомобиля.
данным для третьей стороны, например для
страховой компании.
Кроме того, в любое время можно запросить Заводская табличка справа
архив BMW CarData. Архив дает справку о
данных, отправляемых и сохраняемых в
рамках BMW ConnectedDrive. Доступ третьих
поставщиков к BMW CarData осуществляется
исключительно через сервер изготовителя
транспортного средства. Прямой доступ к
транспортному средству и его данным не
предоставляется.
Дополнительную информацию о BMW
CarData см. на портале BMW ConnectedDrive.
Идентификационный номер автомобиля ука‐
зан на фирменной табличке с правой стороны
автомобиля.
Идентификационный
номер (VIN-номер)
Заводская табличка слева
Общие положения
В зависимости от комплектации для конкрет‐
ной страны местонахождение идентифика‐
ционного номера транспортного средства мо‐
жет быть разным. В этой главе описаны все
местонахождения, возможные для модель‐
ного ряда.

Идентификационный номер транспортного


средства указан на фирменной табличке с ле‐
вой стороны транспортного средства.

16
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Примечания УКАЗАНИЯ

Лобовое стекло

Номер VIN дополнительно указан за лобовым


стеклом.

iDrive
Номер VIN можно также отобразить через
iDrive.
Дополнительная информация:
Индикация номера VIN и номера детали в ПО,
см. стр. 75.

17
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УКАЗАНИЯ Средства передачи руководства по эксплуатации

Средства передачи руководства по


эксплуатации
Оснащение автомобиля тегрированным руководствами по
эксплуатации.
В этой главе описаны все варианты серий‐ Указания по обновлениям находятся в прило‐
ного, экспортного и специального оборудова‐ жении к печатному руководству по
ния, которые предлагаются в модельном ряду. эксплуатации автомобиля.
Поэтому описывается также оборудование и
функции, которые отсутствуют в автомобиле, После обновления программного
например, в связи с выбранным дополнитель‐ обеспечения в автомобиле
ным оборудованием или экспортным вариан‐ После обновления программного обеспече‐
том. Это также относится к важным для без‐ ния автомобиля, например, Remote Software
опасности функциям и системам. При Upgrade, встроенное руководство по
использовании соответствующих функций и эксплуатации автомобиля получает обновлен‐
систем соблюдайте действующие законы и ную информацию.
правила.

Печатное руководство по
Общие положения
эксплуатации
Обзор средств передачи
информации Принцип действия
В печатном руководстве по эксплуатации опи‐
Содержание руководства по эксплуатации
саны все варианты серийного, экспортного и
можно просмотреть различными способами.
специального оборудования, которые предла‐
Предлагаются следующие средства передачи
гаются в модельном ряду.
руководства по эксплуатации:
▷ Печатное руководство по эксплуатации.
Общие положения
▷ Встроенное руководство по эксплуатации
Руководство по эксплуатации Навигация, раз‐
в автомобиле.
влечения, связь можно приобрести в печат‐
ном виде в сервисной службе.
Актуальность руководства по
эксплуатации Дополнительное руководство
по эксплуатации
Производство автомобилей
См. также дополнительные руководства по
На момент производства на заводе настоящее эксплуатации, которые обычно входят в ком‐
печатное Руководство по эксплуатации явл‐ плект бортовой литературы.
яется самым актуальным носителем информа‐
ции. Вследствие обновлений после редакции
возможны расхождения между печатным и ин‐

18
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Средства передачи руководства по эксплуатации УКАЗАНИЯ

Встроенное руководство Вызов при отображении


сообщения системы
по эксплуатации в автоматической диагностики
автомобиле Непосредственно из сообщения системы ав‐
томатической диагностики на дисплее упра‐
Принцип действия вления:
Во встроенном руководстве по эксплуатации „Руководство по эксплуатации“
описаны все комплектации и функции, пред‐
ставленные в автомобиле. Кнопки быстрого доступа
Встроенное руководство по эксплуатации
можно вывести на дисплей управления. Общие положения
Переходы в руководство по эксплуатации
Выбор руководства по можно сохранить на кнопках быстрого доступа
эксплуатации и вызывать напрямую.

1. Нажмите кнопку . Сохранение


2. „CAR“ 1. Выберите нужный переход с помощью
iDrive:
3. „Руковод. по экспл.“
▷ „Поиск по ключ. слову“
4. Выберите необходимый путь доступа к
контенту. ▷ „Фотопоиск“
▷ „Подсказки“
Пролистывание руководства по ▷ „Краткое руководство“
эксплуатации ▷ „Темы“
Поворачивайте контроллер до отображения ▷ „Быстрый доступ“
на экране следующего или предыдущего со‐
держания. 2. Держите нужную кнопку нажатой
до тех пор, пока отображенная полоска
Контекстная справка полностью не загрузится на дисплее упра‐
вления.
Общие положения
Встроенное руководство по эксплуатации вы‐ Запуск
зывается из каждого меню. В зависимости от Нажмите соответствующую кнопку.
выбранной функции отображается соответ‐
Руководство по эксплуатации отобра‐
ствующее описание или главное меню инте‐
жается с выбранным переходом.
грированного руководства по эксплуатации.

Вызов при управлении через iDrive


Прямое переключение из функции на дисплее
управления в меню опций:

1. Нажмите кнопку .
2. „Справка“

19
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПЕРВЫЕ ШАГИ Посадка

Посадка
Открытие и закрытие Все доступы к автомобилю блокируются.
После запирания удерживайте нажатой
кнопку на ключе автомобиля.
Кнопки на ключе автомобиля
Окна и стеклянный люк закрываются, пока
кнопка на ключе автомобиля удерживается
нажатой.

Кнопки центрального замка

Обзор

1 Разблокировка
2 Блокировка
3 Открытие/закрытие багажной двери
4 Функция Проводи домой

Разблокируйте автомобиль
Нажмите кнопку на ключе Кнопки центрального замка.
автомобиля.
Блокировка
В зависимости от настроек разблокируется
только дверь водителя или все доступы к ав‐ Нажмите кнопку при закрытых пере‐
томобилю. дних дверях.
Если отпирается только дверь водителя, на‐ Лючок топливного бака остается открытым.
жмите снова кнопку на ключе автомобиля,
чтобы отпереть остальные двери автомобиля.
Разблокировка
После отпирания удерживайте нажа‐
Нажмите кнопку.
той кнопку на ключе автомобиля.

Окна и стеклянный люк открываются, пока


кнопка на ключе автомобиля удерживается Комфортный доступ
нажатой.
Принцип действия
Заблокируйте автомобиль Доступ к автомобилю возможен без задей‐
1. Закройте дверь водителя. ствования ключа автомобиля.
Достаточно носить с собой ключ автомобиля,
2. Нажмите кнопку на ключе например, в кармане брюк.
автомобиля.

20
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Посадка ПЕРВЫЕ ШАГИ

Автомобиль автоматически распознает ключ 2. Поставьте ногу как можно дальше под ав‐
автомобиля поблизости или в салоне. томобиль по направлению движения и
сразу же отведите ее назад. При этом дви‐
Разблокируйте автомобиль жении нога должна пересечь зоны дей‐
ствия обоих датчиков.

Возьмитесь полностью за ручку двери води‐


теля.
Багажная дверь
Заблокируйте автомобиль Открытие

Троньте пальцем и удерживайте на протяже‐


▷ Разблокируйте автомобиль, затем нажмите
нии примерно 1 секунды рифленую поверх‐
кнопку на внешней стороне дверцы багаж‐
ность кнопки на ручке закрытой двери води‐
ного отделения.
теля, не берясь за ручку.
▷ Нажмите кнопку на ключе
автомобиля прибл. на 1 секунду.
Бесконтактное открытие и При необходимости двери разблоки‐
закрытие крышки багажника руются.

Принцип действия
Имеющийся с собой ключ автомобиля позво‐
Закрытие
ляет бесконтактным образом открывать и за‐ ▷ Удерживайте нажатой кнопку на
крывать крышку багажника. ключе автомобиля, пока не за‐
кроется крышка багажника.
Выполняемое движение ногой ▷ Нажмите кнопку на внутренней
1. Встаньте за автомобилем по центру, при‐ стороне багажной двери.
мерно на расстоянии вытянутой руки от
задней части кузова.

21
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПЕРВЫЕ ШАГИ Посадка

Индикация, элементы Дверь водителя


управления
В зоне рулевого колеса

1 Защитный выключатель
2 Стеклоподъемники
3 Наружные зеркала заднего вида

1 Элемент переключателя света 4 Открытие/закрытие багажной двери

2 Указатели поворота, дальний свет 5 Центральный замок

3 Комбинация приборов 6 Сиденья, комфортные функции

4 Стеклоочистители
5 Кнопка запуска/останова двигателя Коммутационный центр

Контрольных/сигнальных ламп

Комбинация приборов
Контрольные и сигнальные лампы могут заго‐
раться разным цветом и в различных комби‐
нациях.
При включении Готовности к движению про‐
веряется работоспособность некоторых ламп, 1 Рычаг селектора
и они временно загораются.
2 Контроллер
3 Стояночный тормоз и автоматическое
удерживание
4 Система помощи при парковке
5 Переключатель динамики движения

iDrive

Принцип действия
iDrive объединяет в себе функции большого
количества переключателей. Этими функ‐

22
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Посадка ПЕРВЫЕ ШАГИ

циями можно управлять с помощью контрол‐ Символ показывает, что система голо‐
лера. сового ввода деактивирована.

Кнопки на контроллере

Кнопка Функция

Вызов исходного меню.

Вызов меню мультимедиа/радио.

Вызов меню связи.

Вызов карты системы навигации.

Вызов меню ввода пункта назначе‐


ния системы навигации.

Отображение предыдущего окна.

Вызов меню опций.

Голосовое управление

Включение системы голосового


управления

1. Нажмите кнопку на рулевом ко‐


лесе.
2. Ожидайте звуковой сигнал.
3. Произнесите команду.
Символ показывает, что система голо‐
сового ввода активна.

При определенных обстоятельствах другие


команды невозможны. Управление функцией в
этом случае осуществляется через iDrive.

Завершение ввода голосовых команд


Нажмите на рулевом колесе кнопку
или выберите ›Отмена‹.

23
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПЕРВЫЕ ШАГИ Настройка и управление

Настройка и управление
Сиденья, зеркала и 3 Наклон спинки, подголовник

рулевое колесо 4 Поясничная опора

Сиденья с ручной Настройка подголовника


регулировкой
Регулировка высоты: вручную
регулируемые подголовники

1 Продольная регулировка сиденья


2 Подколенная опора
▷ Ниже: нажмите клавишу, стрелка 1, и сме‐
3 Угол наклона сиденья стите подголовник вниз.
4 Ширина спинки ▷ Выше: переместите подголовник вверх.
5 Поясничная опора После регулировки высоты убедитесь, что
6 Регулировка по высоте правильно защелкнут подголовник.
7 Наклон спинки сиденья
Регулировка высоты:
Сиденья с регулировкой электрорегулируемые
электроприводом подголовники

1 Ширина спинки Нажмите переключатель вверх или вниз.

2 Продольное направление, высота, угол на‐


клона сиденья

24
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Настройка и управление ПЕРВЫЕ ШАГИ

Регулировка расстояния: Регулировка рулевого колеса


подголовники с ручной
регулировкой Ручная регулировка рулевого
колеса

▷ Назад: нажмите клавишу и отодвиньте под‐


головник назад. 1. Откиньте рычаг вниз.
▷ Вперед: вытяните подголовник вперед. 2. Отрегулируйте рулевое колесо в продоль‐
ном направлении и по высоте положения
сиденья.
Регулировка Наружные
3. Откиньте переключатель обратно.
зеркала
Функция памяти

Принцип действия
С помощью функции памяти можно сохранить
и при необходимости запросить следующие
настройки:
▷ Положение сиденья.
▷ Положение внешнего зеркала.
1 Регулировка ▷ Высота виртуального дисплея.
2 Выбор зеркала, автоматическая установка
в положение для припарковывания Сохранение
3 Складывание и разведение 1. Отрегулируйте положение сиденья.

2. Нажмите клавишу на двери. На‐


дпись на кнопке горит.
3. Нажимайте на нужную кнопку 1 или 2 на
двери до тех пор, пока горит надпись. Раз‐
дается сигнал.

Восстановление
Нажмите нужную клавишу 1 или 2.

25
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПЕРВЫЕ ШАГИ Настройка и управление

Инфотейнмент-система Подсоединение мобильного


телефона
Радио
Общие положения
После однократного соединения с автомоби‐
лем мобильным телефоном можно управлять
с помощью iDrive и кнопок на рулевом колесе.

Подключение мобильного
телефона через Bluetooth
1. „COM“
2. При необходимости, выберите следующую
1 Смена вида развлечения настройку: „Телефон“
2 Смена радиостанции/трека 3. „Подключить новый телефон“
3 Кнопки быстрого доступа 4. Выполните дальнейшие этапы работы с
мобильным телефоном, см. руководство по
4 Звук включен/выключен, громкость
эксплуатации мобильного телефона: на‐
5 Дорожная информация пример, поиск устройства Bluetooth, сое‐
динение или новое устройство.
Ввод пункта назначения в Имя Bluetooth автомобиля отображается
системе навигации на дисплее мобильного телефона. Выбе‐
рите имя устройства Bluetooth автомобиля.
Ввод пункта назначения с 5. В зависимости от мобильного устройства
помощью быстрого поиска контрольный номер отображается на дис‐
плее или его необходимо ввести самостоя‐
1. Нажмите кнопку на контроллере. тельно.

2. „Поиск“ ▷ Сравните отображаемый контрольный


номер на дисплее управления с контр‐
3. Введите не менее двух букв или символов.
ольным номером на дисплее устрой‐
При необходимости, ключевое слово авто‐ ства.
матически дополняется серым шрифтом.
Подтвердите контрольный номер в ус‐
Для принятия предложенного ключевого тройстве и на дисплее управления.
слова нажмите на контроллер или накло‐
▷ Введите и подтвердите тот же контр‐
ните его вверх.
ольный номер в устройстве и через
4. При необходимости выберите символ. iDrive.
Результаты отображаются в одном списке. Устройство подключится и будет отобра‐
5. „Место поиска“: при необходимости, выбе‐ жаться в списке устройств.
рите местоположение.
6. Наклоните контроллер вправо.
7. Выберите нужную цель.

26
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Настройка и управление ПЕРВЫЕ ШАГИ

Использование телефона Подготовка Apple CarPlay

Принятие вызова Принцип действия


Входящие звонки можно принимать разными CarPlay позволяет управлять определенными
способами в зависимости от комплектации. функциями совместимого Apple iPhone с по‐
▷ Через iDrive: мощью голосового помощника Siri и iDrive.
„Принять“
Необходимые для работы условия
▷ / ▷ Совместимый iPhone.
Нажмите соответствующую клавишу на ру‐ iPhone 5 или выше с iOS 7.1 или выше.
левом колесе. ▷ Надлежащий договор о поставке услуг.
▷ С помощью списка выбора в комбинации ▷ При необходимости следует активировать
приборов: обмен данными в смартфоне.
Выберите с помощью рифленого колесика ▷ В iPhone включены Bluetooth, WLAN и го‐
на рулевом колесе: „Принять“ лосовой помощник Siri.
▷ Через сенсорный экран: нажмите на соот‐ ▷ В транспортном средстве включен WLAN.
ветствующую запись на дисплее управле‐
ния. Регистрация iPhone с CarPlay
▷ С помощью жестов: покажите указатель‐ 1. „COM“
ным пальцем в направлении дисплея упра‐
2. „Моб. Устройства“
вления.
3. „Новое устройство“
Набор номера 4. „Телефонная связь и аудио“
1. „COM“ Bluetooth-имя автомобиля отображается
на дисплее управления.
2. При необходимости „Телефон“.
5. Включите в мобильном устройстве поиск
3. „Набрать номер:“
устройств Bluetooth поблизости и выбе‐
4. Ввод цифр. рите автомобиль.
5. Выберите пиктограмму . Соединение Отображается контрольный номер.
устанавливается с помощью мобильного
6. Сравните отображаемый контрольный но‐
телефона, которому присвоена функция те‐
мер на дисплее управления с контрольным
лефона.
номером на дисплее мобильного устрой‐
Установление соединения с помощью допол‐ ства и подтвердите их соответствие.
нительного телефона:
7. Выбор CarPlay:
„Подтвердить указание и подключиться к
1. Нажмите кнопку .
CarPlay“
2. „Позвонить через“

27
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПЕРВЫЕ ШАГИ В дороге

В дороге
Вождение В случае автомобилей с технологией
Mild Hybrid, двигатель выключается уже при
движении по инерции на низких скоростях.
Готовность к движению
Стояночный тормоз
Включение Готовности к
движению Установка
Потяните переключатель.
Светодиод на переключателе и контр‐
ольная лампа на панели приборов горят.

1. Нажмите на педаль тормоза. Снятие с тормоза


2. Нажмите кнопку запуска/останова двига‐
При включенной Готовности к движе‐
теля.
нию:
Коробка передач с системой Стептроник: на‐
Отключение Готовности к
жмите переключатель при нажатой педали
движению
тормоза или выбранном положении рычага P.
Коробка передач с системой Стептроник:
Светодиоды и контрольные лампы погаснут.
1. Остановившись, включите положение P. Стояночный тормоз убран.
2. Нажмите кнопку запуска/останова двига‐
теля.
Коробка передач Steptronic:
Двигатель выключается. парковка
3. Затяните стояночный тормоз. Стояночный тормоз установится автоматиче‐
ски, если автомобиль зафиксирован автомати‐
Система автоматического ческим удерживанием, Готовность к движе‐
запуска/останова нию выключена или водитель вышел из
Для экономии топлива система автоматиче‐ автомобиля.
ского запуска/останова двигателя самостоя‐
тельно отключает двигатель, пока машина
стоит. Для трогания с места двигатель запу‐
скается при следующих условиях автоматиче‐
ски:
Коробка передач с системой Стептроник:
▷ Путем отпускания педали тормоза.
▷ При включенной функции автоматического
удерживания: нажмите педаль акселера‐
тора.

28
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
В дороге ПЕРВЫЕ ШАГИ

Коробка передач с системой Разблокировка рычага селектора


Стептроник

Переключение положений рычага


селектора D, N, R

Нажмите кнопку.

Включение положения P
Переключайте рычаг селектора в
▷ D: передача. положение P только во время стоянки
▷ N: холостой ход. автомобиля.
▷ R: задний ход.
При пристегнутом ремне безопасности си‐
денья водителя переместите рычаг селектора
в нужном направлении, при необходимости с
переходом за точку срабатывания. Рычаг се‐
лектора самостоятельно возвращается в не‐
йтральное положение.
Удерживайте нажатой педаль тормоза вплоть
до трогания с места, иначе при выключенной
передаче или заднем ходе автомобиль начнет Нажмите кнопку Р.
двигаться.
Блокировка предотвращает случайное пере‐
Коробка передач с системой
ключение рычага селектора в положение R
или из положения P. Стептроник, программа Спорт и
Переключайте рычаг селектора в
ручной режим
положение R только во время стоянки
автомобиля.

Активация программы Спорт/ручного режима:


Нажмите рычаг селектора из положения D
влево.

29
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПЕРВЫЕ ШАГИ В дороге

Ручной режим: Дальний свет, световой сигнал


▷ Переключение на низшую передачу: на‐
жмите рычаг селектора вперед.
▷ Переключение на высшую передачу: потя‐
нуть рычаг селектора назад.

Завершение программы Спорт/ручного ре‐


жима:
Нажмите рычаг селектора вправо.

Указатели поворота, дальний Нажмите рычаг вперед или потяните назад.


свет, световой сигнал ▷ Дальний свет включен, стрелка 1.
Дальний свет горит при включенном ближ‐
Указатели поворота нем свете.
▷ Дальний свет выключен/прерывистый све‐
товой сигнал, стрелка 2.

Свет и освещение

Функции освещения

Пикто‐ Функция
▷ ВКЛ.: нажмите рычажный переключатель с грамма
переходом за точку срабатывания. Задний противотуманный
▷ ВЫКЛ.: кратковременно нажмите переклю‐ огонь.
чатель в противоположном направлении,
пройдя точку срабатывания. Противотуманные фары.
▷ Трехкратное мигание указателями пово‐
рота: слегка нажмите на рычажный пере‐
ключатель вверх или вниз. Свет выкл.

▷ Кратковременное мигание: нажмите рычаг Автоматическое управление


до точки срабатывания и держите, пока светом фар.
нужно мигать. Постоянный ближний свет.

Стояночные огни.

Автоматическое управление
светом фар.
Адаптивные функции осве‐
щения.

30
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
В дороге ПЕРВЫЕ ШАГИ

Пикто‐ Функция Выключение и разовое включение


грамма

Ближний свет.

Подсветка комбинации при‐


боров.

Парковочные огни, правые.

Нажмите на переключатель вниз.


Парковочные огни, левые. ▷ Выключение: жмите на рычаг движением
вниз, пока не будет достигнуто исходное
положение.

Стеклоочистители ▷ Разовое включение: нажмите на рычаг


движением вниз из исходного положения.
Включение/выключение
стеклоочистителей и их разовое Датчик интенсивности дождя
включение
Включение/выключение
Включение

Активация: выдавите рычаг из исходного по‐


Отожмите рычаг вверх, пока не будет достиг‐ ложения одноразовым движением вверх,
нуто нужное положение. стрелка 1.
▷ Неподвижное положение стеклоочистите‐ Деактивация: вдавите рычаг обратно в исход‐
лей: положение 0. ное положение.
▷ Датчик дождя: положение 1.
▷ Нормальная скорость работы стеклоочи‐
стителей: положение 2.
▷ Высокая скорость работы стеклоочистите‐
лей: положение 3.

31
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПЕРВЫЕ ШАГИ В дороге

Регулировка чувствительности ▷ Работа с интервалами, стрелка 1. При


включенной передаче заднего хода осу‐
ществляется продолжительный режим ра‐
боты.

Омывание заднего стекла


Поверните внешний переключатель в нужном
направлении.
▷ В положении покоя: поверните переключа‐
тель вниз, стрелка 3. После отпускания
Поверните колесико на рычаге щетки сте‐ рычаг возвращается в исходное положе‐
клоочистителей. ние.
▷ В периодическом режиме работы: снова
Очистка лобового стекла поверните переключатель, стрелка 2. По‐
сле отпускания рычаг возвращается в по‐
ложение работы с интервалами.

Кондиционирование
Климат-контроль

Кнопка Функция
Потяните рычаг включения щеток стеклоочи‐ Температура.
стителей.

Задний стеклоочиститель

Включение Режим кондиционера.

Программа AUTO.

Режим рециркуляции.

Ручная регулировка интенсив‐


ности подачи воздуха.

Ручная регулировка распреде‐


Поверните внешний переключатель вверх. ления потоков воздуха.
▷ Нейтральное положение стеклоочисти‐
теля, положение 0.

32
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
В дороге ПЕРВЫЕ ШАГИ

Кнопка Функция Кнопка Функция

Оттаивание и отпотевание сте‐ Обогрев сиденья.


кол.

Обогрев заднего стекла. Вызов меню Кондиционер.

Обогрев сиденья.
Остановка в пути
Система отопления и
кондиционирования Заправка топливом
расширенного объема Пробка топливного бака
Кнопка Функция 1. Для открывания лючка топливного бака
нажмите на задний край, стрелка. Лючок
Температура. топливного бака открывается.

Режим кондиционера.

Максимальное охлаждение.

Программа AUTO.
2. Поверните пробку топливного бака против
часовой стрелки.
Режим рециркуляции.
3. Вставьте пробку топливного бака в скобу
на крышке лючка.
Ручная регулировка интенсив‐
ности подачи воздуха.
Бензин
Ручная регулировка распреде‐ Для оптимального расхода топлива бензин
ления потоков воздуха. должен не содержать серы вообще или со‐
держать ее минимальное количество.
Программа SYNC.
Запрещается использовать топливо, которое
отмечено на бензоколонке как содержащее
Оттаивание и отпотевание сте‐
металл.
кол.

Обогрев заднего стекла. Дизельное топливо


Двигатель рассчитан на дизельное топливо
Активная вентиляция сидений. стандартов DIN EN 590 и ASTM D975.

33
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПЕРВЫЕ ШАГИ В дороге

Диски и шины чного движения с работающим двигателем


внутреннего сгорания.
Данные давления шин
Отображение уровня моторного
масла
1. „CAR“
2. „Сост. автомоб.“
3. „Уровень моторного масла“
В зависимости от уровня моторного масла на
дисплее управления отображаются различные
сообщения. Обращайте внимание на эти сооб‐
щения.
Данные давления в шинах указаны в табличке
на стойке двери. Доливка масла в двигатель

После корректировки давления в Общие положения


шинах Перед тем как долить моторное масло, оста‐
При наличии индикатора повреждения шин новите автомобиль и выключите Готовность к
RPA: движению.
Заново инициализируйте индикатор повре‐
ждения шин RPA. Доливка масла в двигатель
В случае системы контроля давления в шинах:
Исправленные значения давления в шинах ав‐
томатически принимаются. Убедитесь, что
сделаны правильные настройки.
Если данные давления для определенных шин
отсутствуют на дисплее управления, выпол‐
ните сброс системы контроля давления в ши‐
нах.

Доливайте моторное масло только в том слу‐


Проверка давления в шинах
чае, если в комбинации приборов отобра‐
Проверьте давление воздуха в шинах: жается соответствующее сообщение.
▷ Минимум дважды в месяц.
Соблюдайте объем доливки, отображаемый в
▷ Перед длительной поездкой.
сообщении.
Не заливайте слишком много моторного ма‐
Электронная система
сла.
измерения объема масла
Используйте рекомендуемые марки масла.
Необходимые для работы условия
Текущее измеренное значение доступно при‐
мерно спустя 30 минут после начала обы‐

34
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
В дороге ПЕРВЫЕ ШАГИ

Помощь Teleservices
Teleservices - это службы, которые помогают
поддерживать мобильность автомобиля.
Аварийный проблесковый
Teleservices включает следующие службы:
сигнал
▷ Аварийная служба BMW.
▷ Помощь на дороге BMW.
▷ Вызов Teleservice Call.
▷ Отчет Teleservice.
▷ Teleservice Battery Guard.
▷ Сервисный партнер.
▷ Онлайн-журнал поездок.

Кнопка находится на центральной консоли.

Помощь в случае аварии

Аварийная служба BMW


1. „APPS“
2. „Установить прилож.“
3. „BMW Assistance“
4. При необходимости „Служба BMW
Roadside Assistance“.
Устанавливается голосовая связь.

ConnectedDrive

Консьерж-сервис
Консьерж-сервис информирует, например, об
отелях, ресторанах и т. п. и может передавать
SMS-сообщения с нужной информацией в ав‐
томобиль. Адреса можно передавать напря‐
мую в систему навигации.

1. „COM“
2. „BMW Assistance“
3. При необходимости выберите запись
службы консьерж-сервис.
Устанавливается голосовое соединение с
консьерж-сервисом.

35
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Место водителя

Место водителя
Оснащение автомобиля например, в связи с выбранным дополнитель‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐
В этой главе описаны все варианты серий‐
опасности функциям и системам. При
ного, экспортного и специального оборудова‐
использовании соответствующих функций и
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
систем соблюдайте действующие законы и
Поэтому описывается также оборудование и
правила.
функции, которые отсутствуют в автомобиле,

Рулевое колесо

1 Защитный выключатель  107 Противотуманные фары  183

2 Стеклоподъемники  105 Задний противотуманный


огонь  184

Переключатель света  178
3 Управление наружными зеркалами  120
4 Открытие и закрытие багажной
двери  100

5 Освещение

36
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Место водителя УПРАВЛЕНИЕ

Свет выключен Система управления дальним


Автоматическое управление све‐ светом  182
том фар  178
Виджеты в комбинации прибо‐
Дневной свет  180 ров  158
Стояночные огни  179 Данные поездки  172

9 Кнопки рулевого колеса, слева


Автоматическое управление све‐ Ручной ограничитель скоро‐
том фар  178 сти  230
Адаптивные функции освеще‐
ния  181 Включение/выключение круиз-
контроля  232
Система управления дальним
светом  182 Включение/выключение актив‐
Ближний свет  179 ного круиз-контроля  235

Ассистент рулевого управления и


Подсветка комбинации прибо‐ система помощи при движении в
ров  184 одной полосе включены/выклю‐
чены  245
Парковочные огни справа  179
Прерывание или продолжение
работы круиз-контроля
Парковочные огни слева  179
Активный круиз-контроль: увели‐
чение дистанции

6 Центральный замок  95 Активный круиз-контроль: умень‐


Разблокировка шение дистанции

С ассистентом рулевого управле‐


Блокировка ния и системы помощи при дви‐
жении в одной полосе: установка
дистанции
7 Комфортные функции сиденья Регулятор круиз-контроля
Функция памяти  123
10 Комбинация приборов  157
11 Кнопки рулевого колеса, справа
8 Рычажный переключатель рулевого упра‐ Списки выбора  172
вления, слева
Указатели поворота  145
Громкость, см. руководство по
эксплуатации Навигация, развле‐
Дальний свет, световой сиг‐ чения, связь  6
нал  146 Система голосового управле‐
ния  54

37
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Место водителя

Телефон, см. руководство по Очиститель заднего стекла  148


эксплуатации Навигация, развле‐
чения, связь  6
Омывание заднего стекла  148
Рифленое колесико для списков вы‐
бора  172

12 Рычажный переключатель рулевого упра‐ 13 Включение/отключение Готовно‐


вления, справа сти к движению  136
Стеклоочистители  146 Система автоматического за‐
пуска/останова  136
Датчик интенсивности до‐
14 Звуковой сигнал, вся поверх‐
ждя  147
ность
Очистка лобового стекла  148
15 Обогрев рулевого колеса  123

16 Регулировка рулевого колеса  123


17 Разблокировка капота  373

18 Перчаточный ящик на стороне води‐


теля  306

38
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Место водителя УПРАВЛЕНИЕ

В зоне центральной консоли

1 Дисплей управления  50 9 Сигнализация аварийного сбли‐


2 Вентиляция  287 жения при парковке PDC  250

3 Аварийная световая сигнализа‐ Без кругового обзора: видеока‐


ция  401 мера заднего вида  256
Круговой обзор  259
Intelligent Safety  192
Предупреждение о пересекаю‐
щемся движении  273
4 Перчаточный ящик  305 Парковочный ассистент  268
5 Радиоприемник/мультимедиа, см. руковод‐ Круговой обзор: панорамный об‐
ство по эксплуатации по навигации, раз‐ зор  259
влекательной системе, связи  6
Система курсовой устойчивости
6 Климат-контроль  282 при спуске HDC  227
7 Контроллер с кнопками  50
8 Стояночный тормоз  142 10 Переключатель динамики движе‐
ния  140
Режим движения SPORT
Автоматическое удержива‐
Режим движения COMFORT
ние  143

Режим движения ECO PRO

39
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Место водителя

Режим движения ADAPTIVE 11 Рычаг селектора коробки передач с систе‐


мой Стептроник  150

Система динамического контр‐


оля устойчивости DSC  225

В зоне потолка

1 Экстренный вызов, SOS  403 4 Лампы для чтения  185

2 Стеклянный люк  107 5 Освещение салона  184

3 Контрольная лампа надувной по‐


душки безопасности переднего
пассажира  190

40
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Рабочее состояние транспортного средства УПРАВЛЕНИЕ

Рабочее состояние транспортного


средства
Оснащение автомобиля Правила техники безопасности

В этой главе описаны все варианты серий‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


ного, экспортного и специального оборудова‐
Незафиксированный автомобиль может са‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
мостоятельно тронуться с места и скатиться.
Поэтому описывается также оборудование и
Существует опасность аварии. Перед выхо‐
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
дом из автомобиля зафиксируйте автомо‐
например, в связи с выбранным дополнитель‐
биль от скатывания.
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐ Чтобы убедиться, что автомобиль зафикси‐
опасности функциям и системам. При рован от скатывания, выполните следующее:
использовании соответствующих функций и ▷ Затяните стояночный тормоз.
систем соблюдайте действующие законы и ▷ При парковке на подъемах или спусках
правила. поверните передние колеса в направле‐
нии края тротуара.

Общие положения ▷ При парковке на подъемах или спусках


дополнительно зафиксируйте автомо‐
биль, например, с помощью противоот‐
В зависимости от ситуации автомобиль может
катного упора.
находиться в одном из трех состояний:
▷ Состояние покоя.
▷ Готовность к работе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▷ Готовность к движению. Оставленные без присмотра дети или живот‐
ные могут привести автомобиль в движение
и подвергать опасности себя или других
Состояние покоя участников движения, например, в резуль‐
тате следующих действий:
Принцип действия ▷ Нажатие кнопки запуска/останова дви‐
Если автомобиль находится в состоянии по‐ гателя.
коя, он выключен. Все потребители электроэ‐ ▷ Выключение стояночного тормоза.
нергии выключены. ▷ Открытие и закрытие дверей и окон.
▷ Установка рычага селектора в
Общие положения положение N.
До открытия снаружи и после выхода из ▷ Управление оборудованием
автомобиля и его запирания автомобиль нахо‐ автомобиля.
дится в состоянии покоя.

41
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Рабочее состояние транспортного средства

Существует опасность аварии или травмиро‐ Удерживайте кнопку нажатой до


вания. Не оставляйте детей или животных в тех пор, пока не погаснет
автомобиле без присмотра. При выходе из индикатор OFF в комбинации
автомобиля забирайте с собой ключ приборов.
автомобиля и запирайте автомобиль.

Установление состояния покоя Готовность к работе


автоматически
Состояние покоя автоматически устанавли‐ Принцип действия
вается при наличии следующих условий: При включенной Готовности к работе боль‐
▷ Через несколько минут, если управление шинством функций можно управлять во время
автомобилем не осуществляется. стоянки. Можно выполнять нужные на‐
▷ При низком заряде аккумуляторной бата‐ стройки.
реи.
▷ Если при выходе из автомобиля откры‐
Общие положения
вается одна из передних дверей, в зависи‐ После открытия передних дверей снаружи ав‐
мости от настройки с помощью iDrive. томобиль готов к работе.
Во время телефонного разговора состояние
покоя не восстанавливается автоматически. Показание в комбинации
приборов
Восстановление состояния В комбинации приборов
покоя при открытии передних отображается OFF. Привод вы‐
дверей ключен, и Готовность к работе
включена.
1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Двери/доступ к автомобилю“
4. „Выкл. а/м после открыв. двери“ Готовность к движению
Установление состояния покоя Принцип действия
вручную Включение Готовности к движению соответ‐
Восстановление состояния покоя в автомо‐ ствует запуску двигателя.
биле после окончания поездки:
Общие положения
Некоторыми функциями, как например DSC,
можно управлять только в режиме готовности
к движению.

42
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Рабочее состояние транспортного средства УПРАВЛЕНИЕ

Правила техники безопасности Включение Готовности к


движению
ОПАСНОСТЬ
Принцип действия
При заблокированной выхлопной трубе или
недостаточной вентиляции вредные для здо‐ Режим готовности к движению
ровья выхлопные газы могут проникать включается с помощью кнопки
внутрь автомобиля. Отработавшие газы со‐ запуска/остановки двигателя.
держат вредные вещества без цвета и за‐
паха. В закрытых помещениях отработавшие
газы могут скапливаться за пределами
автомобиля. Существует опасность для Коробка передач с системой
жизни. Держите выхлопную трубу свободной Стептроник
и обеспечьте достаточную вентиляцию. 1. Нажмите на педаль тормоза.
2. Нажмите кнопку запуска/останова двига‐
теля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Стартер автоматически работает на протяже‐
Незафиксированный автомобиль может са‐ нии короткого времени, пока двигатель не бу‐
мостоятельно тронуться с места и скатиться. дет запущен.
Существует опасность аварии. Перед выхо‐
Большинство контрольных и сигнальных ламп
дом из автомобиля зафиксируйте автомо‐
в комбинации приборов загораются с различ‐
биль от скатывания.
ным интервалом.
Чтобы убедиться, что автомобиль зафикси‐
рован от скатывания, выполните следующее: Дизельное топливо
▷ Затяните стояночный тормоз. При холодном двигателе и температуре ниже
▷ При парковке на подъемах или спусках 0 ℃ может немного замедлиться процесс за‐
поверните передние колеса в направле‐ пуска из-за автоматического разогрева.
нии края тротуара. Отображается сообщение системы автомати‐
▷ При парковке на подъемах или спусках ческой диагностики.
дополнительно зафиксируйте автомо‐ После запуска двигателя полная приводная
биль, например, с помощью противоот‐ мощность может быть достигнута, если необ‐
катного упора. ходимо, лишь после прогрева двигателя до
рабочей температуры. Для этого контроли‐
руйте индикатор температуры двигателя. В
УКАЗАНИЕ этом случае транспортное средство ускор‐
При повторных попытках запуска или частом яется не привычным образом.
последовательном запуске топливо не сжи‐
гается или сжигается недостаточно. Катали‐ Бензиновый двигатель
затор может перегреться. Существует опас‐
После запуска двигателя, в зависимости от
ность повреждения имущества. Не
его конструкции, полная приводная мощность
допускайте частого последовательного за‐
может быть достигнута лишь спустя примерно
пуска.
30 секунд. В этом случае транспортное сред‐
ство ускоряется не привычным образом.

43
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Рабочее состояние транспортного средства

Показание в комбинации
приборов
В режиме готовности к движению тахометр
показывает текущую частоту вращения двига‐
теля.

Отключение Готовности к
движению

Коробка передач с системой


Стептроник
1. Остановившись, включите положение P.
2. Нажмите кнопку запуска/останова двига‐
теля.
Двигатель выключается. Автомобиль пере‐
ключается в режим Готовности к работе.
3. Затяните стояночный тормоз.

44
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
iDrive УПРАВЛЕНИЕ

iDrive
Оснащение автомобиля Ввод и изображение

В этой главе описаны все варианты серий‐ Исходное меню


ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду. Общие положения
Поэтому описывается также оборудование и Главное меню поделено на две части. В левой
функции, которые отсутствуют в автомобиле, части расположены пункты меню, в которых
например, в связи с выбранным дополнитель‐ вызываются все функции iDrive. В правой ча‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐ сти расположены виджеты для быстрого до‐
том. Это также относится к важным для без‐ ступа к определенным функциям.
опасности функциям и системам. При
использовании соответствующих функций и
систем соблюдайте действующие законы и
правила.

Концепция управления
Принцип действия
iDrive объединяет в себе множество функций.
Этими функциями можно управлять с по‐ Мультимедиа/радиоприемник
мощью контроллера и, в зависимости от ком‐ Все функции развлекательной системы, на‐
плектации, сенсорного экрана, системы голо‐ пример, радио или подключение внешних ус‐
сового ввода или жестовым управлением. тройств.

Указание по технике Связь


безопасности Функция телефона и обмена сообщениями,
доступ к электронной почте и календарю, а
также подключение и управление мобиль‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ными устройствами, например, смартфонами.
Управление встроенными информационными
системами и устройствами связи во время Навигация
движения может отвлекать от окружающей
Доступ к системе навигации, ввод пункта
дорожной обстановки. Возможна потеря
назначения и дорожная информация. Конфигу‐
контроля над автомобилем. Существует
рируемые карты, а также другие функции, та‐
опасность аварии. Управляйте системами
кие как, например, особые пункты назначения
или устройствами только, если позволяет
и области, которых следует избегать.
дорожная ситуация. При необходимости ос‐
тановитесь и управляйте системами или ус‐
Мой автомобиль
тройствами во время стоянки автомобиля.
Информация о состоянии транспортного
средства и поездке. Доступ к интегрирован‐

45
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ iDrive

ному руководству по эксплуатации и управле‐ Сравнение ввода


нию водительскими профилями, а также на‐ При вводе имен и адресов выбор с каждой
стройки для автомобиля и iDrive. введенной буквой или знаком будет посте‐
пенно ограничиваться или соответственно
Приложения расширяться.
Управление приложениями, доступ к при‐ Введенная информация сравнивается с сохра‐
ложениям, а также функциям автомобиля. До‐ ненными в автомобиле данными.
полнительные приложения можно скачать из
BMW Store. ▷ Для ввода предлагаются буквы и знаки,
соответствующие параметрам ввода.
Виджеты ▷ Поиск пункта назначения: названия насе‐
Виджеты позволяют быстро переходить ленных пунктов можно вводить на всех
к часто используемым функциям. Установлен‐ языках, доступных в iDrive.
ные виджеты показывают динамическое со‐
держание, например, карты навигации, и слу‐ Включение/выключение функций
жат одновременно в качестве кнопок. В некоторых пунктах меню имеется ячейка.
Эта ячейка показывает, активирована данная
Буквы и цифры функция или нет. Функция активируется или
При вводе цели выбирается ввод буквами или деактивируется при выборе пункта меню.
цифрами. Функция активирована.
Буквы и цифры могут быть введены с по‐ Функция деактивирована.
мощью контроллера и, в зависимости от ком‐
плектации, сенсорного экрана или системы Информация о состоянии
голосового ввода. При этом отображение кла‐
виатуры изменяется автоматически. Общие положения
Пикто‐ Функция В верхней области дисплея управления нахо‐
грамма дится поле состояния. Информация о состоя‐
нии отображается символами.
Переключение между за‐
главными/строчными бук‐ Пиктограммы телефона
вами.

Ввод пробела. Пикто‐ Значение


грамма
Переключитесь между язы‐
ками. Входящий или исходящий вы‐
зов.
Используйте голосовое
управление. Пропущенный вызов.

Подтвердите ввод. Мощность приема мобильной


сети.
Переместите область ввода
влево или вправо. Поиск сети.

Мобильная сеть недоступна.

46
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
iDrive УПРАВЛЕНИЕ

Пикто‐ Значение Пикто‐ Значение


грамма грамма

Критическое состояние за‐ Определение текущего положе‐


рядки мобильного телефона. ния автомобиля.

Передача данных невозможна. Дорожную информацию.

Включен роуминг. Профиль водителя.

Определение местоположения Сообщения.


активно.
Индикатор очередного ТО.
Получено SMS.
Информация.
Получено сообщение.
Стоп.
Напоминание.
Защита данных.
Отправка невозможна.
Кнопки быстрого доступа
Пиктограммы развлекательной системы
Общие положения
Пиктограмма Значение
Функции iDrive можно сохранить на кнопках
Аудио Bluetooth. быстрого доступа и вызывать напрямую, на‐
пример, радиостанции, пункты назначения си‐
USB-устройство. стемы навигации, телефонные номера и пере‐
Connected Music. ход в меню или страницы встроенного
руководства по эксплуатации.
WLAN.
Настройки сохраняются для текущего исполь‐
Apple CarPlay. зуемого профиля водителя.

Прочие символы Обзор

Пикто‐ Значение
грамма

Сообщение системы автомати‐


ческой диагностики.

Активна функция подачи звуко‐


вых сигналов.

Функция подачи звуковых сиг‐


налов деактивирована. Кнопки быстрого доступа

Активна функция голосового


ввода.

47
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ iDrive

Сохранение функции Дисплей управления и


Функцию можно сохранить на кнопке избран‐
ного. Кнопке с уже назначенной функцией
контроллер
можно назначить другую функцию.
Принцип действия
1. Выберите функцию с помощью iDrive, на‐
пример, радиостанцию. На дисплее управления отображаются
функции iDrive. Дисплеем управления можно
2. Держите нужную кнопку нажатой управлять с контроллера, тачпада и сенсор‐
до тех пор, пока отображенная полоска ного экрана.
полностью не загрузится на дисплее упра‐
вления. Обзор

Выполнение функции
Нажмите кнопку.

Функция немедленно будет выполнена. Это


означает, что, например, при выборе телефон‐
ного номера сразу же будет установлено сое‐
динение.

Индикация присвоенных клавишам 1 Дисплей управления с сенсорным экраном


функций 2 Контроллер с кнопками и тачпадом
Нажимайте на клавиши пальцем. Не наде‐
вайте перчаток и не пользуйтесь для этого Дисплей управления
предметами.
Назначенные кнопкам функции отображаются Указание по технике безопасности
в верхней области дисплея управления.

Удаление присвоенных кнопкам УКАЗАНИЕ


функций Предметы в зоне перед дисплеем управле‐
ния могут скатиться и повредить дисплей.
Назначенные кнопкам функции можно отме‐
Существует опасность повреждения имуще‐
нить.
ства. Не кладите предметы в зоне перед дис‐
1. Одновременно удерживайте кнопки 1 и плеем управления.
нажатыми в течение примерно 5 се‐
кунд.
2. „ОК“ Автоматическое включение/
выключение
Дисплей управления автоматически вклю‐
чается после разблокировки транспортного
средства, а также если он необходим для
управления.

48
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
iDrive УПРАВЛЕНИЕ

В определенных ситуациях дисплей управле‐


ния автоматически отключается, например,
если через несколько минут никакие дей‐
ствия в автомобиле не принимаются.

Включение и выключение
вручную
Дисплей управления можно выключать также
вручную.
▷ Нажмите для выбора пункта меню.
1. Откиньте контроллер вверх.
2. „Выключить монитор“
Для повторного включения нажмите на контр‐
оллер или любую кнопку на контроллере.

Физические границы работы


системы
Слишком высокая температура дисплея упра‐
вления, вызванная, например, интенсивным
солнечным светом, может привести к сниже‐ ▷ Поворот в четырех направлениях, для пе‐
нию яркости или к полному отключению. По‐ реключения между панелями.
сле снижения температуры, например, путем
создания тени или с помощью кондиционера,
восстанавливается нормальная работа.

Контроллер

Общие положения
С помощью кнопок меню можно вызывать на‐
прямую. Контроллером можно выбирать
пункты меню и выполнять настройки.
С помощью тачпада контроллера можно упра‐ Кнопки на контроллере
влять некоторыми функциями iDrive:
Кнопка Функция
Управление
Вызов исходного меню.
▷ Вращайте для переключения между пунк‐
тами меню.
Вызов меню мультимедиа/радио.

Вызов меню связи.

Вызов карты системы навигации.

49
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ iDrive

Кнопка Функция Возможно также выбирать виджеты в комби‐


нации приборов.
Вызов меню ввода пункта назначе‐
ния системы навигации. Настройка меню
Отображение предыдущего окна.
Настройка виджетов
Вызов меню опций. В главном меню можно осуществлять на‐
стройку виджетов. Можно присвоить виджеты
нескольким страницам и осуществлять пере‐
ход между страницами. Настройки можно вы‐
Управление с помощью полнять только во время остановки.

контроллера 1. Выберите нужную страницу в главном


меню. Возможна настройка только вы‐
бранной в настоящее время страницы.
Вызов исходного меню
2. Откиньте контроллер вверх.
Нажмите кнопку.
3. „Настр. глав. меню“
4. Выбор нужной настройки:
▷ Выберите символ и необходимый
виджет: добавить новый виджет.
Новый виджет добавится в соответ‐
ствующем месте. На странице может
отображаться не более четырех видже‐
тов.
▷ Выберите символ: удалить выбран‐
ный виджет.
На дисплее появится исходное меню. ▷ Добавление новой страницы:
„Добавить страницу“.
Выбор меню ▷ Удаление выбранной страницы:
„Удалить страницу“.
Выбор пунктов меню ▷ Настройка содержания виджета: выбе‐
1. Вращайте контроллер до выбора нужного рите виджет.
пункта меню. 5. „Готово“
2. Нажмите на контроллер.
Настройка содержания
Выбор виджетов В зависимости от оснащения содержание
1. В главном меню наклоните контроллер меню „MEDIA“, „COM“ и „NAV“ может коррек‐
вправо. тироваться, чтобы, например, удалить записи
2. Вращайте контроллер до выбора требуе‐ неиспользуемых функций из меню.
мого виджета. 1. Выберите меню.
3. Нажмите на контроллер. 2. „Настроить меню“
3. Выберите нужную настройку.

50
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
iDrive УПРАВЛЕНИЕ

Переключение между окнами Удаление


После выбора пункта меню, например,
„Настройки“, появляется новое окно. Пикто‐ Функция
грамма
▷ Наклоните контроллер влево.
Текущее окно закрывается и отображается Нажатие контроллера: удале‐
предыдущее окно. ние буквы или цифры.

Удерживание контроллера на‐


▷ Нажмите кнопку . жатым: удаление всех букв или
Предыдущее окно откроется снова. цифр.
▷ Наклоните контроллер вправо.
Откроется новое окно. Управление списками по
Стрелка показывает, что можно открыть дру‐ алфавиту
гие окна. В списках по алфавиту с более чем 30 запи‐
сями буквы, для которых имеются записи, мо‐
Вызов меню опций гут отображаться в буквенном поле.

Нажмите кнопку. 1. Быстро поверните контроллер влево или


вправо.
Отображается меню „Опции“. 2. Выберите начальную букву нужной записи.
Меню содержит различные области, напри‐ Отображается первая запись в списке с
мер: выбранной буквой.
▷ „MEDIA“: возможности управления для вы‐
бранного главного меню.
▷ „Справка“: справка по выбранному меню.
Управление через
▷ „Выключить монитор“: настройки системы. сенсорную панель

Ввод букв и цифр Общие положения


С помощью тачпада контроллера можно упра‐
Ввод влять некоторыми функциями iDrive:
1. Поворот контроллера: выбор буквы или
цифры. Выбор функций
2. : подтвердите ввод. 1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Общие настройки“
4. „Сенсорная панель“
5. Выберите нужную настройку:
▷ „Ввод знаков“: ввод букв и цифр.
▷ „Карта“: управление картой.
▷ „Области поиска“: написание букв без
выбора поля списка.

51
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ iDrive

▷ „Звуковое подтверждение“: введенные Функция Управление


буквы и цифры проговариваются.
Перемещение Проведите пальцем в со‐
Ввод букв и цифр карты. ответствующем направле‐
нии.
▷ Символы отображаются так, как они отоб‐
ражаются на дисплее управления. Увеличение/ Сведите и разведите
▷ Не забывайте вводить соответствующие уменьшение пальцы на тачпаде.
символы, например знаки ударения и карты.
точки, чтобы букву можно было распознать Отображение Нажмите один раз.
точно. меню.
▷ Доступные возможности ввода зависят от
выбранного языка. При необходимости
введите с помощью контроллера спе‐ Управление с помощью
циальные символы.
сенсорного экрана
Ввод специальных символов
Общие положения
Ввод Управление Дисплей управления оснащен сенсорным эк‐
Удаление Проведите по тачпаду влево. раном.
символа. Можно нажимать пункты меню и виджеты.
Управляют сенсорным экраном при помощи
Ввод про‐ Прикоснитесь к центру тач‐ пальцев. Не используйте предметы.
бела. пада и проведите вправо.

Ввод дефиса. Прикоснитесь к верхней ча‐ Вызов исходного меню


сти тачпада и проведите Нажмите на значок.
вправо.

Ввод сим‐ Прикоснитесь к нижней ча‐


вола подчер‐ сти тачпада и проведите
кивания. вправо.

Управление картой
Карту системы навигации можно перемещать
с помощью тачпада.

На дисплее появится исходное меню.

Настройка виджетов
В главном меню можно осуществлять на‐
стройку виджетов. Можно присвоить виджеты
нескольким страницам и осуществлять пере‐

52
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
iDrive УПРАВЛЕНИЕ

ход между страницами. Настройки можно вы‐ ▷ Проведите пальцем влево.


полнять только во время остановки. ▷ Нажмите на стрелку.
1. Выберите нужную страницу в главном Откроется новое окно.
меню. Возможна настройка только вы‐
бранной в настоящее время страницы. Ввод букв и цифр
2. Нажмите на символ в главном меню.
3. Выбор нужной настройки: Ввод
▷ Нажмите на символ и выберите не‐ 1. В зависимости от варианта оснащения, на‐
обходимый виджет: добавить новый жмите на символ на сенсорном экране
виджет. или при приближении к сенсорному эк‐
рану на дисплее управления отображается
Новый виджет добавится в соответ‐
клавиатура.
ствующем месте. На странице может
отображаться не более четырех видже‐ 2. Введите необходимые буквы и цифры.
тов.
▷ Нажмите на символ: удалить вы‐
Удаление
бранный виджет.
Пикто‐ Функция
▷ Добавление новой страницы: нажмите грамма
„Добавить страницу“.
▷ Удаление выбранной страницы: на‐ Нажатие на символ: удаление
жмите „Удалить страницу“. буквы или цифры.

▷ Настройка содержания виджета: на‐ Долгое нажатие на символ:


жмите на виджет в центре. удаление всех букв или цифр.
4. Нажмите „Готово“.
Управление картой
Отображение/скрытие строки Карту системы навигации можно перемещать
индикаторов с помощью сенсорного экрана.
В верхней зоне дисплея управления может Функция Управление
отображаться или скрываться строка индика‐
торов с дополнительными функциями. Перемещение Проведите пальцем в со‐
карты. ответствующем направ‐
▷ Для отображения строки индикаторов на
лении.
верхнем краю дисплея потяните строку ин‐
дикаторов вниз. Увеличение/ Сведите или разведите
▷ Для скрытия строки индикаторов на верх‐ уменьшение пальцы.
нем краю дисплея потяните строку индика‐ карты.
торов вверх.
Отображение Нажмите один раз.
меню.
Переключение между окнами
При выборе пункта меню появляется новое
окно.
Стрелка показывает, что можно открыть дру‐
гие окна.

53
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ iDrive

Голосовое управление ▷ Назвать для активации кодовое


слово ›Привет BMW‹ или персональное ко‐
довое слово.
Принцип действия ▷ Активная обработка речи.
При помощи системы голосового управления
Символ показывает, что система голо‐
функции управляются произнесением команд.
сового ввода активна.
Система голосового управления помогает при
вводе комментариями.
Затем произнесите команду. При определен‐
Система голосового управления и результи‐ ных обстоятельствах другие команды невоз‐
рующая обратная связь не заменяют печат‐ можны. Управление функцией в этом случае
ные или встроенные руководства по осуществляется через iDrive.
эксплуатации.
Голосовое управление можно отменить:

Общие положения ▷ Снова нажмите кнопку на рулевом


▷ Функции, доступные только при остано‐ колесе.
вленном автомобиле, могут только ограни‐ ▷ ›Отмена‹
ченно выполняться с помощью системы
голосового управления. Символ показывает, что система голо‐
сового ввода деактивирована.
▷ В систему входят специальные микрофоны
на стороне водителя и стороне пассажира.
▷ ›...‹ обозначает команды для системы голо‐ Кнопка на рулевом колесе
сового управления.
1. Нажмите кнопку на рулевом ко‐
Необходимые для работы лесе.
условия 2. Ожидайте звуковой сигнал.
▷ Через iDrive следует настроить язык, под‐ 3. Произнесите команду.
держиваемый системой голосового упра‐
вления. Кодовое слово для активации
Настройка языка, см. стр. 65.
Общие положения
▷ Всегда произносите команды на языке си‐
При произнесении кодового слова для акти‐
стемы голосового управления.
вации ›Привет BMW‹ или персонального кодо‐
вого слова для активации система запу‐
Включение системы скается.
голосового управления
Предварительно заданное кодовое
Общие положения слово для активации
Голосовое управление можно активировать Предустановленное слово активации ›Привет
разными способами: BMW‹ можно включать и выключать.
›Привет BMW‹ активирует предустановленное
▷ Нажмите кнопку на рулевом ко‐ и личное кодовое слово для активации.
лесе.
1. „CAR“
2. „Настройки“

54
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
iDrive УПРАВЛЕНИЕ

3. „Общие настройки“ Возможные команды


4. „Голосовое управление“
5. „Актив. с пом. "Привет BMW"“ Общие положения
Большинство содержащейся на дисплее упра‐
Персональное кодовое слово для вления информации можно произнести как го‐
активации лосовые команды, например, пункты меню
В дополнение к предустановленному слову или записи в списке. При этом записи в спи‐
активации›Привет BMW‹ можно задать персо‐ ске необходимо проговаривать именно так,
нальное слово активации. как они отображаются в списке.
Произносите команды и цифры плавно, при
1. „CAR“
этом не повышая и не понижая голоса, с нор‐
2. „Настройки“ мальной интонацией и скоростью.
3. „Общие настройки“ Статус функции распознавания голоса отобра‐
4. „Голосовое управление“ жается в верхней области дисплея управле‐
5. „Персональная голос. команда“ ния.

6. „Начать запись“
Примеры функций
Для „Начать запись“ должна быть доступна
и активирована функция онлайн-распоз‐ Пункты меню
навания речи. В качестве альтернативы
Команды пунктов меню произносятся так, как
личное кодовое слово для активации вво‐
они обычно выбираются с помощью контрол‐
дится через контроллер.
лера.
7. Следуйте указаниям на дисплее управле‐
ния.
1. Нажмите кнопку на рулевом ко‐
лесе.
Активная обработка речи
2. ›MEDIA‹
Общие положения 3. ›Сохраненные cтанции‹
Функция активной обработки речи распознает Сохраненные радиостанции отображаются на
ключевые слова, произнесенные в салоне дисплее управления.
автомобиля. Например, при произнесении на‐
звания города на дисплее управления отобра‐ Навигация
жаются сведения по навигации. Система речевого ввода позволяет вводить в
систему навигации пункты назначения. Также
Включение/выключение можно произнести особые пункты назначения
1. „CAR“ или зачитать сообщения о ситуации на дороге.
2. „Настройки“ ▷ ›Ехать по адресу: Москва, улица Тверская,
3. „Общие настройки“ дом 1‹

4. „Голосовое управление“ ▷ ›Ехать домой‹

5. „Активная обработка речи“ ▷ ›Есть сообщения о дорожной информации‹

55
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ iDrive

Связь Вместо этого используйте кнопку SOS в


С подключенным мобильным телефоном при районе внутреннего зеркала заднего вида.
помощи системы голосового ввода можно, на‐ Дополнительная информация:
пример, выполнять звонки или отправлять Экстренный вызов, см. стр. 403.
СМС.
▷ ›Позвонить Иван Петров на мобильный‹ Настройки
▷ ›Набрать номер 8 495 646 8 800‹
▷ ›Новое сообщение, Иван Петров: Скоро Настройка языкового диалога
буду‹ Можно настроить, будет ли использоваться
системой стандартный диалог или сокращен‐
Мультимедиа и радио ный вариант.
Большинство функций радио управляются по‐ При кратком исполнении голосового диалога
средством системы голосового ввода. предлагаемые варианты системы воспроизво‐
▷ ›Включить музыку‹ дятся в укороченном виде.
▷ ›Выключить музыку‹ 1. „CAR“
▷ ›Следующий трек‹ 2. „Настройки“
3. „Общие настройки“
Кондиционирование
4. „Голосовое управление“
Большинство функций кондиционера управля‐
5. „Длина ответов“
ются с помощью голоса.
6. Выберите нужную настройку.
▷ ›активировать кондиционер‹
▷ ›Деактивировать рециркуляцию‹ Произнесение во время вывода
▷ ›Температура [...] на ...‹ голосовых сообщений
Во время встречного вопроса системы голо‐
Справка по системе обработки сового управления можно отвечать на во‐
речи просы. Функцию можно деактивировать, если
▷ ›Голосовые команды‹: прослушать возмож‐ встречные вопросы часто нежелательным об‐
ные голосовые команды. разом прерываются, например, из-за фоновых
▷ ›Общая информация по голосовому шумов или разговорами в автомобиле.
управлению‹: прослушать информацию о 1. „CAR“
принципе функционирования системы го‐
2. „Настройки“
лосового ввода.
3. „Общие настройки“
▷ ›Справка‹: прослушать справку по теку‐
щему меню. 4. „Голосовое управление“
5. „Говорить во вр. голос. вывод.“
Информация для экстренных
вызовов Обработка речи Online
Не используйте систему голосового ввода Обработка речи Online через сервер делает
для экстренных вызовов. В состоянии стресса возможной функцию диктовки, естественный
может измениться речь и тембр голоса. В ре‐ ввод цели и улучшает качество распознавания
зультате произойдет нежелательная заминка языка. Для использования данные пере‐
в установлении телефонной связи. даются через зашифрованное соединение

56
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
iDrive УПРАВЛЕНИЕ

сервис-провайдеру и сохраняются у него ло‐ Голосовые ассистенты


кально. сторонних поставщиков
1. „CAR“
2. „Настройки“ Принцип действия
3. „Общие настройки“ Некоторые сторонние поставщики предоста‐
вляют цифрового голосового ассистента. Под‐
4. „Голосовое управление“ держиваемые голосовые ассистенты могут
5. „Онлайн-распознавание речи“ использоваться в транспортном средстве.

Регулировка громкости Общие положения


Во время голосового оповещения поворачи‐ Некоторые функции в транспортном средстве
вайте кнопку громкости звука, чтобы на‐ могут быть доступны лишь с ограничениями,
строить нужную громкость. чтобы негативно не влиять на безопасность
▷ Сохраняется громкость динамиков, также при движении.
когда происходит переход на другое ауди‐
оустройство. Необходимые для работы условия
▷ Громкость сохраняется для текущего ис‐ ▷ Службы Connected Voice Services приоб‐
пользуемого профиля водителя. ретены через магазин ConnectedDrive
Store.
Использование системы ▷ Один аккаунт ConnectedDrive исполь‐
голосового управления зуется в автомобиле и приложении BMW
смартфона Connected.

В зависимости от устройства подсоединен‐ ▷ Автомобиль интегрирован в приложение


ным к транспортному средству смартфоном BMW Connected.
можно управлять с помощью голоса. ▷ Счет у стороннего поставщика и счет в
Для этого активируйте в смартфоне функцию BMW объединены в приложении BMW
голосового управления. Connected.
▷ Подключите смартфон к транспортному
средству по Bluetooth.
1. Удерживайте нажатой кнопку на
рулевом колесе в течение ок. 3 секунд.
Активация в приложении BMW
В смартфоне активируется функция голо‐
Connected
сового управления.
Настройка ассистента от стороннего постав‐
2. Отпустите кнопку. щика происходит в приложении BMW
Connected.
При успешной активации на дисплее упра‐
вления отображается подтверждение. Следуйте указаниям в приложении.

57
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ iDrive

Активация в автомобиле Физические границы работы


Перед началом каждой поездки требуется ав‐ системы
торизация для использования голосового ас‐ ▷ Могут быть распознаны определенные
систента. шумы, которые могут привести к пробле‐
1. Авторизация голосового ассистента от мам. Держите закрытыми двери, окна и
стороннего поставщика: стеклянный люк.
▷ Подключите смартфон к автомобилю по ▷ Шумы со стороны переднего пассажира
Bluetooth. или с заднего сиденья могут вывести си‐
стему из строя. Следите за тем, чтобы во
▷ Выберите подходящий профиль води‐
время произнесения команды в салоне не
теля.
было лишнего шума.
Профили водителей, см. стр. 69.
▷ Наличие сильно выраженных диалектов
может стать причиной проблем при рас‐
2. Если необходимо, нажмите кнопку
познавании голоса. Говорите громко и от‐
на рулевом колесе и дождитесь звукового
четливо.
сигнала.
3. Произнесите специальную голосовую ко‐
манду стороннего поставщика и желаемую BMW Intelligent Personal
команду.
Assistant
На дисплее управления отображается ин‐
формация об активной функции.
Принцип действия
Активация/деактивация Умный помощник BMW Intelligent Personal
специальной голосовой команды Assistant является личным ассистентом, кото‐
рый расширяет систему голосового ввода ин‐
Специальная голосовая команда стороннего
теллектуальными функциями и обеспечивает
поставщика может активироваться или деак‐
лучшее взаимодействие в автомобиле.
тивироваться дополнительно для голосовой
команды системы обработки речи.
Общие положения
1. „APPS“
BMW Intelligent Personal Assistant доступен в
2. „Установить прилож.“ зависимости от экспортного исполнения. Ис‐
3. „Личный помощник“ пользование личного помощника основано на
4. „Голосовое управление“ голосовом управлении. Голосовое управле‐
ние дополняется персональными рекоменда‐
5. „Голосовая команда“ циями и сообщениями, а также автоматиза‐
6. „Голосовая активация“ цией привычек.
7. Выберите нужную настройку. Личный ассистент работает в связке с дру‐
гими цифровыми службами, такими как консь‐
Неисправности ерж-сервис, и непрерывно совершенствуется.
При сбое в работе выключите Готовность к Для полного функционала необходим актив‐
движению, а затем повторно включите ее. ный профиль водителя.
Существует два варианта BMW Intelligent
Personal Assistant:

58
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
iDrive УПРАВЛЕНИЕ

▷ В гостевом профиле: вариант привязан к Настройки


автомобилю и не персонализируется. В
полном объеме доступны не все описан‐ Индикация сообщений
ные функции.
▷ С активным профилем водителя: вариант Общие положения
может использоваться в разных автомоби‐ В зависимости от ситуации активируются раз‐
лях и персонализируется. В полном объ‐ личные состояния.
еме доступны все описанные функции.
Состояние Описание
Необходимые для работы „Не Не отображаются входя‐
условия беспокоить“ щие вызовы и некоторые
Для полного объема функций выполните сле‐ сообщения.
дующие настройки: „Пассажир в Частные сведения, напри‐
▷ Профиль водителя активирован. а/м“ мер, отправитель и содер‐
▷ Соответствующие службы ConnectedDrive жание электронного
были приобретены в магазине письма, не отображаются.
ConnectedDrive Store.
▷ Зарегистрирован в магазине Включение/выключение
ConnectedDrive. 1. „APPS“
▷ „Онлайн-распознавание речи“ активиро‐ 2. „Установить прилож.“
ван. 3. „Личный помощник“
▷ „Синхронизир. водит. профиль“ в 4. „Показывать уведомления“
„Персонализация“ активирован.
5. Выберите нужную настройку.
Защита данных, см. стр. 68.
▷ Все настройки в „BMW ConnectedDrive“ Автоматизация привычек
активированы.
Защита данных, см. стр. 68. Общие положения
Личный ассистент умеет запоминать при‐
Пример функционирования вычки, как, например, автоматическое вклю‐
1. Назвать для активации кодовое чение обогрева сиденья по достижении опре‐
слово ›Привет BMW‹ или персональное ко‐ деленной температуры наружного воздуха.
довое слово. Для этого создаются правила, которые акти‐
вируются и деактивируются в любое время.
2. ›Давление в шинах еще в порядке?‹
Умный помощник дает справку об уровне Создание правила
давления в шинах.
1. „APPS“
2. „Установить прилож.“
3. „Личный помощник“
4. „Автоматизировать привычки“
5. Выберите нужную настройку.

59
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ iDrive

Функции Включение/выключение
1. „CAR“
Режимы Experience Modes 2. „Caring Car“
3. Выберите канал.
Общие положения
Программу можно завершать преждевре‐
Режимы Experience Mode комбинируют раз‐
менно:
личные функции автомобиля в салоне для по‐
лучения общего впечатления. С выбором ре‐ „Завершить программу“
жима, например, фоновое освещение
адаптируется под кондиционирование сиде‐ Connected Command
ний.
Общие положения
Необходимые для работы условия Connected Command позволяет пассажирам
▷ Приложение Experience Modes устано‐ управлять различными функциями транспорт‐
влено в автомобиле. ного средства посредством смартфона и
▷ Режим готовности к движению включен. приложения BMW Connected, а также полу‐
чать информацию о поездке.
Выбор режима
Необходимые для работы условия
1. „CAR“
▷ Смартфон подключен к автомобилю через
2. „Experience Modes“ Bluetooth и беспроводное соединение.
3. Выберите желаемый режим. ▷ Приложение BMW Connected установлено
на смартфоне.
Деактивация
1. „CAR“ Управление правами
2. „Experience Modes“ 1. „COM“
3. „Завершить“ 2. „Моб. Устройства“
3. Выберите желаемую настройку для соот‐
Подстройка режима ветствующего устройства.
1. „CAR“
2. „Experience Modes“ Руководство по эксплуатации с
3. Выберите желаемый режим. голосовым управлением
4. „Настройки“
Принцип действия
5. Выполните требуемую настройку.
Можно задавать простые вопросы по функ‐
циям автомобиля и по управлению автомоби‐
Caring Car лем.

Общие положения Общие положения


С кратковременной программой различные Система голосового управления и результи‐
функции для водителя в салоне автомобиля рующая обратная связь не заменяют печат‐
адаптируются друг под друга. Программа ные или встроенные руководства по
длится 3 минуты. эксплуатации. Распознавание речи и качество
ответных сообщений могут варьироваться.

60
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
iDrive УПРАВЛЕНИЕ

Система поддерживает вопросы, начинаю‐ Камера в потолке считывает жесты, выполняе‐


щиеся со слов «как» и или «что». мые около центральной консоли на высоте
дисплея управления.
Пример функционирования
1. ›Привет BMW‹ Включение/выключение
2. ›Как можно отключить подушку 1. „CAR“
безопасности переднего пассажира‹ 2. „Настройки“
Система речевого ввода выдает ответное со‐ 3. „Общие настройки“
общение. Когда автомобиль находится в не‐
4. „Управление жестами“
подвижном состоянии, на дисплее управления
отображается выдержка из встроенного руко‐ 5. „Управление жестами“
водства по эксплуатации.
Настройки
1. „CAR“
Управление жестами 2. „Настройки“
BMW 3. „Общие настройки“
4. „Управление жестами“
Принцип действия 5. Выберите нужную настройку.
С помощью системы управления жестами
BMW некоторыми функциями iDrive можно Выполнение жестов
управлять движениями рук.
▷ Выполните жестикуляцию под салонным
зеркалом и сбоку от руля.
Обзор
▷ Жестикулируйте отчетливо.
▷ Жесты также можно выполнять со стороны
переднего пассажира.

61
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ iDrive

Возможные жесты

Жест Управление Функция

Перемещение указательного пальца вперед и Прием телефонного звонка.


назад в направлении экрана. Выберите выделенную запись в
списке при голосовом управле‐
нии.
Подтвердите всплывающее
окно.

Движение рукой по ширине дисплея управле‐ Отклонение телефонного


ния в направлении стороны переднего пасса‐ звонка.
жира. Закройте всплывающее окно.
Завершение голосового упра‐
вления.

Медленное круговое движение рукой с вытя‐ Увеличение громкости.


нутым вперед указательным пальцем по часо‐
вой стрелке.
Распознавание жестов после прим. одного
кругового движения.

Медленное круговое движение рукой с вытя‐ Уменьшение громкости звука.


нутым вперед указательным пальцем против
часовой стрелки.
Распознавание жестов после прим. одного
кругового движения.

Захват большим и указательным пальцами и Круговой обзор: поворот окна


перемещение руки по горизонтали вправо или видеокамеры.
влево. Выполнять эти жесты можно
только во время стоянки.

Выставление вперед вытянутых указательного Индивидуально программируе‐


и среднего пальцев. мый жест.

Движение туда-сюда кулака с направленным Функция Skip назад.


влево большим пальцем. Воспроизведение предыдущего
музыкального трека.

62
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
iDrive УПРАВЛЕНИЕ

Жест Управление Функция

Движение туда-сюда кулака с направленным Функция Skip вперед.


вправо большим пальцем. Воспроизводится следующий
музыкальный трек.

Вытяните 5 пальцев, сожмите в кулак и снова Индивидуально программируе‐


вытяните 5 пальцев. мый жест.

Индивидуальное Физические границы работы


программирование жеста системы
Распознаванию жестов камерой в потолке мо‐
Общие положения гут мешать следующие обстоятельства:
Индивидуально задаваемые жесты, в зависи‐ ▷ Объектив видеокамеры закрыт.
мости от варианта оснащения, доступны со
▷ На внутреннем зеркале заднего вида нахо‐
следующими функциями:
дятся объекты.
▷ Ведение к пункту назначения по домаш‐
▷ Объектив видеокамеры загрязнен, очи‐
нему адресу.
стите его.
▷ Голосовое управление.
Датчики и объективы камер, см. стр. 416.
▷ Приглушение/воспроизведение.
▷ Жест выполняется за пределами зоны рас‐
▷ Последние вызовы. познавания.
▷ Включение/выключение дисплея управле‐ ▷ Ношение перчаток или украшений.
ния.
▷ Курение в салоне.
▷ Оповещения.
▷ Распознавание музыки.
▷ Функция не назначена.

Выбрать функцию
1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Общие настройки“
4. „Управление жестами“
5. „Присвоение функций, жест 1“ или
„Присвоение функций, жест 2“
6. Выберите нужную настройку.

63
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Общие настройки

Общие настройки
Оснащение автомобиля 8. Вращайте контроллер для установки ми‐
нут.
В этой главе описаны все варианты серий‐ 9. „ОК“
ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду. Настройка формата времени
Поэтому описывается также оборудование и 1. „CAR“
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
2. „Настройки“
например, в связи с выбранным дополнитель‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐ 3. „Общие настройки“
том. Это также относится к важным для без‐ 4. „Дата и время“
опасности функциям и системам. При 5. „Формат времени:“
использовании соответствующих функций и
6. Выберите нужную настройку.
систем соблюдайте действующие законы и
правила. Настройка сохраняется для текущего исполь‐
зуемого профиля водителя.

Время Автоматическая установка


времени
Настройка часового пояса В зависимости от комплектации время, дата и
1. „CAR“ при необходимости часовой пояс обновля‐
ются автоматически.
2. „Настройки“
3. „Общие настройки“ 1. „CAR“
4. „Дата и время“ 2. „Настройки“
5. „Часовой пояс:“ 3. „Общие настройки“
6. Выберите нужную настройку. 4. „Дата и время“
Настройка сохраняется для текущего исполь‐ 5. „Автом. настройка врем.“
зуемого профиля водителя. Настройка сохраняется для текущего исполь‐
зуемого профиля водителя.
Установка времени на часах
1. „CAR“
Дата
2. „Настройки“
3. „Общие настройки“
Установка даты
4. „Дата и время“
1. „CAR“
5. „Время:“
2. „Настройки“
6. Вращайте контроллер для установки часов.
3. „Общие настройки“
7. Нажмите на контроллер.
4. „Дата и время“
5. „Дата:“

64
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Общие настройки УПРАВЛЕНИЕ

6. Вращайте контроллер для установки нуж‐ 4. „Единицы“


ного дня. 5. Выберите пункт меню.
7. Нажмите на контроллер. 6. Выберите нужную настройку.
8. Выполните настройку месяца и года. Настройка сохраняется для текущего исполь‐
9. „ОК“ зуемого профиля водителя.

Установка формата даты


1. „CAR“
Настройки данных
2. „Настройки“ поездки
3. „Общие настройки“
4. „Дата и время“
Принцип действия
5. „Формат даты:“ Интервалы, в которые данные поездки сбра‐
сываются, доступны для настройки.
6. Выберите нужную настройку.
Настройка сохраняется для текущего исполь‐ Сброс данных поездки
зуемого профиля водителя.
1. „CAR“
2. „Настройки“
Язык 3. „Общие настройки“
4. „Сбросить данные о поездке“
Настройка языка 5. Выберите нужную настройку.
1. „CAR“
2. „Настройки“
Предупреждение о
3. „Общие настройки“
4. „Язык (Language)“
скорости
5. Выберите нужную настройку.
Принцип действия
Настройка сохраняется для текущего исполь‐
зуемого профиля водителя. Можно задать предельную скорость, при до‐
стижении которой будет выдаваться пред‐
упреждение.
Установка единиц
Общие положения
измерения
Повторное предупреждение выдается, если
В зависимости от экспортного варианта после перехода за нижнюю границу устано‐
можно установить единицы измерения для вленного ограничения скорости на 5 км/ч оно
различных параметров, например, для рас‐ снова превышается.
хода, пути/расстояния и температуры.
Регулировка
1. „CAR“
1. „CAR“
2. „Настройки“
2. „Настройки“
3. „Общие настройки“
3. „Общие настройки“

65
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Общие настройки

4. „Предупр. о превыш. скорости“


Дисплей управления
5. „Предупреждение при:“
6. Вращайте контроллер, пока не будет отоб‐ Яркость
ражена необходимая скорость.
1. „CAR“
7. Нажмите на контроллер.
2. „Настройки“

Включение/выключение 3. „Дисплеи“

1. „CAR“ 4. „Дисплей управления“

2. „Настройки“ 5. „Яркость ночью“

3. „Общие настройки“ 6. Нажмите на контроллер.

4. „Предупр. о превыш. скорости“ 7. Вращайте контроллер до выбора требуе‐


мой яркости.
5. „Предупрежд. о превыш. скор.“
8. Нажмите на контроллер.
Установка текущей скорости в Настройка сохраняется для текущего исполь‐
качестве скорости для зуемого профиля водителя.

предупреждения В зависимости от освещения регулируемая


яркость будет не видна.
1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Общие настройки“ Сброс конфигурации
4. „Предупр. о превыш. скорости“ автомобиля
5. „Выбрать текущую скорость“
Все индивидуальные настройки могут быть
сброшены до заводских при выключенном ре‐
Включение/выключение жиме готовности к движению.

окон с примечаниями 1. „CAR“


2. „Настройки“
Для некоторых функций на дисплее управле‐
3. „Общие настройки“
ния автоматически отображаются окна с при‐
мечаниями. Некоторые из этих окон с приме‐ 4. „Сбросить данные автомобиля“
чаниями можно включить или отключить. 5. „Сбросить данные автомобиля“

1. „CAR“ С сохраненными в профиле водителя настрой‐


ками при синхронизации с аккаунтом на
2. „Настройки“
ConnectedDrive эти настройки сохраняются в
3. „Общие настройки“ аккаунте на ConnectedDrive.
4. „Всплывающие окна“
5. Выберите нужную настройку.
Сообщения
Настройка сохраняется для текущего исполь‐
зуемого профиля водителя.
Принцип действия
В меню отображаются все сообщения, посту‐
пающие в автомобиль, в центре в виде списка.

66
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Общие настройки УПРАВЛЕНИЕ

Общие положения Настройки


Могут отображаться следующие сообщения: Можно выполнять следующие настройки:
▷ Сообщения о ситуации на дорогах. ▷ Выберите приложения, от которых разре‐
▷ Сообщения системы автоматической диаг‐ шены сообщения.
ностики. ▷ Все сообщения или ограниченный период
▷ Сообщения об очередном ТО. времени входящих сообщений.
▷ Коммуникационные сообщения, например, 1. Откиньте контроллер вверх.
электронные письма, SMS-сообщения или 2. „Уведомления“
напоминания. 3. Наклоните контроллер вправо.
▷ Сообщения, например, от Справочной 4. „Настройки“
службы или приложения BMW Connected.
5. Выберите нужную настройку.
▷ Сообщения автопроизводителя.
Количество сообщений отображается допол‐
нительно в поле статуса.
Меню «Сообщения» может быть создано
также как виджет.

Вызов сообщений
1. Откиньте контроллер вверх.
2. „Уведомления“
3. Выберите нужное сообщение.

Удаление сообщений
Из списка можно удалить все сообщения, ко‐
торые не являются сообщениями системы ав‐
томатической диагностики или сообщениями
автопроизводителя.
Сообщения системы автоматической диагно‐
стики или сообщения автопроизводителя со‐
храняются, пока они актуальны.

1. Откиньте контроллер вверх.


2. „Уведомления“
3. Выберите нужное сообщение, например,
SMS.

4. Нажмите кнопку .
5. ▷ „Удалить это уведомление“
▷ „Удалить все уведомления“

67
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Личные настройки

Личные настройки
Оснащение автомобиля 3. „Общие настройки“
4. „Защита данных“
В этой главе описаны все варианты серий‐ 5. Выберите нужную настройку.
ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду. Удаление личных данных в
Поэтому описывается также оборудование и
автомобиле
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополнитель‐
Принцип действия
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐ Автомобиль сохраняет личные данные в зави‐
опасности функциям и системам. При симости от использования, например, сохра‐
использовании соответствующих функций и ненные радиостанции. Эти личные данные
систем соблюдайте действующие законы и можно безвозвратно удалить с помощью
правила. iDrive.

Общие положения
Защита данных В зависимости от комплектации можно уда‐
лить, например, следующие данные:
Передача данных ▷ Настройки профиля водителя.
▷ Сохраненные радиостанции.
Принцип действия ▷ Сохраненные кнопки быстрого доступа.
Автомобиль имеет различные функции, для
▷ Параметры маршрутов и бортового компь‐
пользования которыми требуется передача
ютера.
данных в компанию BMW или сервис-провай‐
деру. Для некоторых функций передачу дан‐ ▷ Жесткий диск для воспроизведения му‐
ных можно отключить. зыки.
▷ Навигация, например, сохраненные пункты
Общие положения назначения.
При отключенной передаче данных использо‐ ▷ Телефонная книга.
вание соответствующей службы невозможно. ▷ Данные, доступные в режиме онлайн, на‐
Осуществляйте настройки только во время пример, закладки Избранного, файлы
стоянки. Cookie.
▷ Данные офиса, например, голосовые за‐
Настройки метки.
Возможна индивидуальная настройка пере‐ ▷ Учетные записи пользователей.
дачи данных в несколько этапов или для от‐ Удаление данных может занять около 15 ми‐
дельных служб. нут.
1. „CAR“
2. „Настройки“

68
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Личные настройки УПРАВЛЕНИЕ

Необходимое для работы условие быть синхронизированы с персональным


Данные можно удалять только во время оста‐ аккаунтом BMW ConnectedDrive. Благодаря
новки. этому можно использовать эти настройки
также в других автомобилях BMW.
Удаление данных
Необходимые для работы
При сбросе настроек транспортного средства
до заводских из него удаляются персональ‐ условия
ные данные. Если требуется изменить профиль водителя,
Дополнительная информация: разрешается движение автомобиля со скоро‐
стью не более скорости пешехода.
Сброс конфигурации автомобиля, см. стр. 66.
Экран приветствия
Профили водителей После включения дисплея управления отоб‐
ражается экран приветствия.

Принцип действия На окне приветствия можно осуществлять


следующие действия:
Для сохранения персональных настроек
автомобиля можно создавать профили води‐ ▷ Смените профиль водителя.
телей. Если автомобиль используется не‐ ▷ Запускать Мастер создания профиля.
сколькими водителями, каждый водитель мо‐ Такая возможность предоставляется в но‐
жет создать свой персональный профиль вых автомобилях на ограниченный период
водителя. При выборе профиля водителя ав‐ времени.
томобиль автоматически принимает сохранен‐
При запуске двигателя или нажатии любой
ные в профиле водителя настройки.
кнопки экран приветствия выключается.

Общие положения Мастер создания профиля


Возможно создание трех персональных про‐
В новых автомобилях мастер создания про‐
филей водителя.
филя временно появляется на экране привет‐
Дополнительно в распоряжении имеется го‐ ствия для того, чтобы можно было сделать
стевой профиль, который может выбрать лю‐ важные настройки автомобиля.
бой водитель. Гостевой профиль активен при
Выберите „Перв. шаги“ для запуска Мастера
отсутствии выбранных персональных профи‐
создания профиля.
лей.
Мастер создания профиля всегда запускается
Изменения настроек автомобиля автоматиче‐
при помощи iDrive:
ски сохраняются в текущем профиле водителя
или в гостевом профиле. 1. „CAR“
Для того чтобы автомобиль настраивался под 2. „Настройки“
определенного водителя уже при отпирании, 3. „Общие настройки“
каждому профилю водителя присваивается
4. „Первые шаги“
распознавание через ключ автомобиля. При
распознавании ключа автомобилем активи‐ Мастер создания ведет водителя шаг за ша‐
руется соответствующий профиль водителя. гом по следующим функциям:
Страны с доступом к ConnectedDrive: Сохра‐ ▷ Настройка языка системы.
ненные в профиле водителя настройки могут

69
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Личные настройки

▷ Страны с доступом к ConnectedDrive: Выбор гостевого профиля осуществляется на


Если Мастер создания профиля вызван в экране приветствия или через iDrive:
гостевом профиле: создайте профиль во‐ 1. „CAR“
дителя.
2. „Водит. профили“
▷ Регистрация мобильных устройств на авто‐
В качестве альтернативы пунктам 1 и 2
мобиле.
можно коснуться аватара в верхней строке
▷ Если Мастер создания профиля вызван из состояния.
уже настроенного профиля водителя: на‐
3. „Гость“
стройте личный ассистент.
4. „OK“
▷ В зависимости от того, был ли вызван Ма‐
стер создания профиля из уже настроен‐
ного профиля водителя или из гостевого Создание профиля водителя
профиля: настройте службы или подтвер‐ 1. „CAR“
дите заявление о передаче данных 2. „Водит. профили“
автомобиля.
3. Наклоните контроллер вправо.
▷ Настройте другие способы управления.
В качестве альтернативы пунктам 1–3
Выбранные настройки сохраняются в актив‐ можно коснуться аватара в верхней строке
ном профиле водителя. состояния.
4. „Добав. вод. проф.“
Гостевой профиль
Страны без доступа к ConnectedDrive: Води‐
Гостевой профиль может активировать любой тельскому профилю должно быть присвоено
водитель. Настройки автомобиля, которые ус‐ название.
танавливаются при активном гостевом про‐
филе, сохраняются в гостевом профиле. Страны с доступом к ConnectedDrive: Про‐
филю водителя должен быть присвоен имею‐
Гостевой профиль активен в следующих слу‐ щийся аккаунт на ConnectedDrive. Для этого
чаях: имеются следующие возможности:
▷ Профиль водителя не создан. ▷ „Через прил. BMW Connected“
▷ Ключ автомобиля, которым отперли авто‐ Путем сканирования отображаемого QR-
мобиль, не присвоен ни одному из профи‐ кода данные для доступа к учетной записи
лей водителя. в ConnectedDrive принимаются из
Действуют следующие ограничения: приложения BMW Connected.
▷ Гостевой профиль нельзя переименовать. ▷ „Войти“
▷ Распознавание не может быть присвоено Данные для доступа должны быть введены
гостевому профилю. через iDrive.
▷ PIN не может быть присвоен гостевому ▷ „Создать новый аккаунт“
профилю. Если учетная запись в ConnectedDrive еще
▷ Страны с доступом к ConnectedDrive: Син‐ не создана, создать ее можно через iDrive.
хронизация с аккаунтом ConnectedDrive
невозможна. Выбор распознавания
1. „CAR“
2. „Водит. профили“

70
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Личные настройки УПРАВЛЕНИЕ

3. Наклоните контроллер вправо. Изменение/отмена


В качестве альтернативы пунктам 1–3 распознавания
можно коснуться аватара в верхней строке Если водительскому профилю требуется при‐
состояния. своить другой ключ автомобиля, то сначала
4. „Распозн. водителя“ потребуется отменить текущее присвоение.
5. „По автомобильному ключу“ 1. „CAR“
Профилю водителя присваивается ключ 2. „Водит. профили“
автомобиля, с которого был отперт авто‐
мобиль. 3. Наклоните контроллер вправо.

6. „Активировать привязку“ В качестве альтернативы пунктам 1–3


можно коснуться аватара в верхней строке
При распознавании ключа автомобилем акти‐ состояния.
вируется соответствующий профиль водителя.
4. „Распозн. водителя“
Защита PIN-кодом 5. „По автомобильному ключу“
После отпирания автомобиля через iDrive мо‐ 6. „Активировать привязку“
жет быть выбран другой профиль. Если для При необходимости передачи автомобиля и
выбранного профиля водителя был задан PIN- ключа автомобиля, например, для сервисных
код, то данный профиль водителя можно будет работ, необходимо предварительно выпол‐
активировать только с помощью этого PIN- нить следующие действия:
кода. ▷ Создать PIN-код.
Страны без доступа к ConnectedDrive: Если ▷ Отменить распознавание при помощи
PIN-код не известен, то профиль водителя не‐ ключа автомобиля.
возможно активировать.
▷ Перейти в гостевой профиль.
Страны с доступом к ConnectedDrive: Если
При передаче ключ автомобиля пропадает
PIN-код не известен, то профиль водителя мо‐
возможность получения доступа к персональ‐
жет быть активирован с помощью данных до‐
ному водительскому профилю.
ступа соответствующего аккаунта на
ConnectedDrive.
Выбор профиля водителя
1. „CAR“
Профиль водителя выбирается автоматически
2. „Водит. профили“ в зависимости от распознавания.
3. Наклоните контроллер вправо. С активным гостевым профилем выбор про‐
В качестве альтернативы пунктам 1–3 филя водителя осуществляется в окне привет‐
можно коснуться аватара в верхней строке ствия или через iDrive. При необходимости по‐
состояния. требуется ввести PIN-код.
4. „Распозн. водителя“ 1. „CAR“
5. „С помощью PIN“ 2. „Водит. профили“
В качестве альтернативы пунктам 1 и 2
можно коснуться аватара в верхней строке
состояния.
3. Выберите профиль водителя.
4. „OK“

71
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Личные настройки

Сохраненные в вызванном профиле водителя Страны с доступом к ConnectedDrive:


настройки выполняются автоматически. Название водительского профиля прини‐
мается из ConnectedDrive. Изменения назва‐
Включение/выключение ния профиля следует проводить в учетной за‐
синхронизации с аккаунтом писи в ConnectedDrive.
ConnectedDrive
Страны с доступом к ConnectedDrive: Выбор фотографии профиля
Настройки, сохраненные в персональном про‐ Страны без доступа к ConnectedDrive:
филе водителя, синхронизируются с персо‐ 1. „CAR“
нальным аккаунтом ConnectedDrive. Благо‐
2. „Водит. профили“
даря этому можно использовать
персональные настройки также в других 3. Наклоните контроллер вправо.
автомобилях BMW с доступом к В качестве альтернативы пунктам 1–3
ConnectedDrive, если данная функция поддер‐ можно коснуться аватара в верхней строке
живается. состояния.
Синхронизация с аккаунтом на 4. „Аватар“
ConnectedDrive выполняется при создании 5. Выберите нужную фотографию профиля.
профиля водителя или через iDrive:
Страны с доступом к ConnectedDrive:
1. „CAR“ Изображение профиля берется с портала для
2. „Водит. профили“ клиентов ConnectedDrive или из приложения
3. Наклоните контроллер вправо. BMW Connected.

В качестве альтернативы пунктам 1–3


можно коснуться аватара в верхней строке Удаление фотографии профиля
состояния. 1. „CAR“
4. „Настройки“ 2. „Водит. профили“
5. „Синхрониз. водит. профиль“ 3. Наклоните контроллер вправо.
6. „Синхрониз. водит. профиль“ В качестве альтернативы пунктам 1–3
можно коснуться аватара в верхней строке
Переименование профиля состояния.
водителя 4. „Настройки“
Страны без доступа к ConnectedDrive: 5. „Удалить водит. профиль“
6. Выберите нужный профиль водителя.
1. „CAR“
7. „Удалить сейчас“
2. „Водит. профили“
Страны с доступом к ConnectedDrive: При син‐
В качестве альтернативы пунктам 1 и 2
хронизации водительского профиля с
можно коснуться аватара в верхней строке
аккаунтом ConnectedDrive все сохраненные
состояния.
параметры сохраняются в аккаунте
3. Выберите профиль водителя. ConnectedDrive.
4. „Настройки“
5. Задайте имя профиля.
6. Выберите пиктограмму .

72
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Личные настройки УПРАВЛЕНИЕ

Физические границы работы


системы
Однозначное распознавание нужного ключа
автомобиля не всегда возможно, например, в
следующих случаях:
▷ Водитель отпирает автомобиль при по‐
мощи системы комфортного доступа.
▷ При смене водителя без запирания и раз‐
блокирования автомобиля.
▷ Если снаружи автомобиля на стороне во‐
дителя находится несколько ключей
автомобиля.
Страны с доступом к ConnectedDrive:
Создание профиля водителя и синхронизация
с аккаунтом ConnectedDrive возможны лишь
при наличии уверенного приема сотовой
связи.
Существуют технические ограничения для ис‐
пользования сохраненных в аккаунте
ConnectedDrive персональных настроек в дру‐
гих автомобилях. Например, настройки могут
быть сохранены для системы, которая отсут‐
ствует на других автомобилях или имеется в
несовместимых вариантах.

73
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Соединения

Соединения
Оснащение автомобиля например, в связи с выбранным дополнитель‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐
В этой главе описаны все варианты серий‐
опасности функциям и системам. При
ного, экспортного и специального оборудова‐
использовании соответствующих функций и
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
систем соблюдайте действующие законы и
Поэтому описывается также оборудование и
правила.
функции, которые отсутствуют в автомобиле,

Соединение мобильных устройств с автомобилем


Принцип действия Общие положения
Для использования в автомобиле мобильных В обзоре ниже представлены доступные
устройств имеются различные виды соедине‐ функции и соответствующие им виды соеди‐
ний. Выбираемый вид соединения зависит от нений. Количество доступных функций зависит
модели мобильного устройства и необходи‐ от модели мобильного устройства.
мой функции.

Функция Вид соединения Символ в спи‐


ске устройств

Звонок при помощи устройства Bluetooth.


громкой связи.
Управление функциями телефона
через iDrive или Touchscreen.
Прочие функции, например, контакты
или SMS.

Воспроизведение музыки со смарт‐ Аудио Bluetooth.


фона или с аудиоплеера.

WLAN в транспортном средстве: WLAN.


Использование приложений в транс‐
портном средстве.

Беспроводная точка доступа: WLAN.


Использование в автомобиле до‐
ступа в Интернет.

Дублирование экрана: WLAN.


Отображение дисплея смартфона на
дисплее управления.

74
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Соединения УПРАВЛЕНИЕ

Функция Вид соединения Символ в спи‐


ске устройств

Разъем USB: USB.


Воспроизведение музыки или видео
с устройства USB.

Apple CarPlay: Bluetooth и WLAN.


Управление приложениями с
помощью iDrive и голоса.

Android Auto: Bluetooth и WLAN.


Управление приложениями с
помощью iDrive и голоса.

Для следующих видов соединения требуется Совместимое оборудование


однократная регистрация в автомобиле:
▷ Bluetooth. Общие положения
▷ WLAN. Информация о мобильных устройствах, совме‐
Затем зарегистрированные устройства авто‐ стимых с автомобилем, доступна на
матически распознаются и соединяются с ав‐ www.bmw.com/bluetooth.
томобилем. При работе с другими устройствами или вер‐
сиями программного обеспечения возможны
Указание по технике нарушения функционирования.
безопасности
Индикация номера VIN и номера
ПО
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При поиске совместимых устройств необхо‐
Управление встроенными информационными димо задать идентификационный номер
системами и устройствами связи во время транспортного средства и номер программ‐
движения может отвлекать от окружающей ного обеспечения из реестра запасных час‐
дорожной обстановки. Возможна потеря тей. Эти номера могут быть вызваны на дисп‐
контроля над автомобилем. Существует лей автомобиля.
опасность аварии. Управляйте системами
или устройствами только, если позволяет 1. „COM“
дорожная ситуация. При необходимости ос‐ 2. „Моб. Устройства“
тановитесь и управляйте системами или ус‐ 3. Наклоните контроллер вправо.
тройствами во время стоянки автомобиля.
4. „Настройки“
5. „Справка Bluetooth“
6. „Системная информация“

75
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Соединения

Редактирование списка Пикто‐ Значение


грамма
мобильных устройств
WLAN транспортном сред‐
стве, беспроводная точка до‐
Общие положения
ступа.
▷ После однократной регистрации устрой‐
ства автоматически распознаются и снова Приложения.
подключаются при включенной Готовности Дублирование экрана.
к работе.
▷ Сохраненные на SIM-карте или в памяти Apple CarPlay.
мобильного телефона данные, например, Android Auto.
контакты, после распознавания перено‐
сятся в автомобиль и могут быть исполь‐
зованы через iDrive. Конфигурирование устройства
▷ В некоторых устройствах требуется выпол‐ В зарегистрированном или подсоединенном
нить определенные настройки, например устройстве можно включать и выключать
авторизацию, см. Руководство по функции.
эксплуатации устройства. Количество доступных функций зависит от мо‐
дели мобильного устройства.
Отображение списка устройств Следуйте указаниям на дисплее управления.
Все зарегистрированные в автомобиле или 1. „COM“
подсоединенные к автомобилю устройства от‐
2. „Моб. Устройства“
ображаются в списке устройств.
3. Выберите нужное устройство.
К автомобилю может быть подключено не бо‐
лее 4 устройств через Bluetooth и не более 4. Выберите нужную настройку:
10 устройств через WLAN. Всего может быть ▷ „Подключить устройство“
распознано не более 20 устройств.
Функции, присвоенные перед отсоеди‐
1. „COM“ нением устройства, присваиваются ус‐
тройству при повторном соединении.
2. „Моб. Устройства“
При уже подсоединенном устройстве
Символ справа рядом с названием устройства эти функции при необходимости деакти‐
показывает, для какой функции используется вируются.
устройство.
▷ „Отсоединить устройство“
Белый символ указывает на активное подклю‐
Устройство остается зарегистрирован‐
чение к автомобилю с этой функцией. Символ
ным, и его можно подключить снова.
становится серым, когда функция устройства
неактивна. ▷ „Удалить устройство“
Устройство отключается и удаляется из
Пикто‐ Значение
списка устройств.
грамма
▷ „Режим подключения“
Телефон.
Выберите режим соединения,
Аудио Bluetooth. например, Apple CarPlay.
▷ „Телефон“

76
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Соединения УПРАВЛЕНИЕ

Настройте телефон. ▷ Функция Bluetooth включена в устройстве


▷ „Bluetooth-аудио“ и в автомобиле.
Воспроизведение музыкальных файлов ▷ На дисплее управления отображается го‐
через Bluetooth с внешних устройств, товность к регистрации.
например аудиоаппаратуры или мо‐ ▷ При необходимости следует настроить
бильных телефонов. Bluetooth в устройстве, например, види‐
▷ „Приложения“ мость устройства, см. руководство по
эксплуатации устройства.
С установленным приложением
BMW Connected в транспортном сред‐
стве могут отображаться приложения Активация Bluetooth
со смартфона. 1. „COM“
▷ „Wi-Fi“ 2. „Моб. Устройства“
Соединяет устройство с WLAN в транс‐ 3. Наклоните контроллер вправо.
портном средстве. 4. „Настройки“
5. „Bluetooth“
Приоритет телефонов
6. Выберите настройку.
Если к автомобилю подключено несколько
мобильных телефонов, то можно устанавли‐
Соединение с устройством
вать приоритеты мобильных телефонов для
повторного соединения. 1. „COM“
2. „Моб. Устройства“
1. „COM“
3. Наклоните контроллер вправо.
2. „Моб. Устройства“
4. „Новое устройство“
3. Наклоните контроллер вправо.
5. „Телефонная связь и аудио“
4. „Настройки“
Bluetooth-имя автомобиля отображается
5. „Приоритетность для тел. связи“
на дисплее управления.
6. Выберите нужное устройство.
6. Сравните отображаемый контрольный но‐
7. Выберите желаемый приоритет ползунком. мер на дисплее управления с контрольным
номером на дисплее мобильного устрой‐
ства и подтвердите их соответствие.
Подключение по 7. Устанавливается соединение с
Bluetooth использованием Bluetooth.
Мобильное устройство подключится к авто‐
Необходимые для работы мобилю и будет отображаться в списке ус‐
условия тройств.

▷ Совместимое устройство с интерфейсом


Bluetooth.
Включение/выключение
функций телефона
Совместимые устройства, см. стр. 75.
При необходимости, для пользования всеми
▷ Ключ автомобиля или ключ BMW с дис‐
поддерживаемыми функциями мобильного те‐
плеем находится в автомобиле.
лефона нужно активировать требующиеся
▷ Устройство готово к работе.

77
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Соединения

функции перед регистрацией мобильного те‐ Не подвергайте мобильный телефон воз‐


лефона в автомобиле. действию экстремальных условий окру‐
жающей среды.
1. „COM“
Почему невозможно управлять функциями те‐
2. „Настр. меню“
лефона через iDrive?
3. Выберите нужные настройки, например,
▷ Конфигурация не подходит для данного мо‐
„SMS“.
бильного телефона.
Соедините мобильный телефон с функцией
Часто задаваемые вопросы
телефона.
Все условия соблюдены, и все необходимые
Почему записи телефонной книги не отобра‐
шаги выполнены в указанном порядке. Но мо‐
жаются, отображаются не все или не полно‐
бильное устройство работает ненадлежащим
стью?
образом.
▷ Перенос записей телефонной книги еще
В этом случае может помочь следующее:
не закончен.
Почему не удается зарегистрировать или под‐
▷ При необходимости передаются только за‐
ключить мобильный телефон?
писи телефонной книги с мобильного теле‐
▷ Мобильный телефон или автомобиль сое‐ фона или SIM-карты.
динен со слишком большим количеством
▷ Записи телефонной книги со специаль‐
устройств Bluetooth.
ными символами не отображаются.
Деактивируйте соединение Bluetooth с
▷ Перенос контактов из социальных сетей
другими устройствами в автомобиле.
невозможен.
Удалите соединение Bluetooth из списка
▷ Количество переносимых записей теле‐
устройств мобильного телефона и заново
фонного справочника слишком большое.
запустите поиск устройств.
▷ Количество данных для контакта слишком
Зарегистрировано слишком много
большое, например, из-за информации, со‐
устройств Bluetooth с такой функцией.
храненной в качестве заметок.
▷ Мобильный телефон работает в энергос‐
Сократите количество данных для кон‐
берегающем режиме, или его аккумуля‐
такта.
торная батарея почти разряжена.
▷ Мобильный телефон можно подключать
Зарядите мобильный телефон и, при необ‐
только как аудиоисточник или телефон.
ходимости, отключите режим экономии
электроэнергии. Сконфигурируйте мобильный телефон и
соедините с функцией телефона.
Почему мобильный телефон больше не реаги‐
рует? ▷ Контакт был сохранен после последней
синхронизации в списке контактов теле‐
▷ Приложения в мобильном телефоне
фона.
больше не работают.
Проведите повторную синхронизацию кон‐
Выключите и снова включите мобильный
тактов: „Загрузить контакты повторно“
телефон.
Как можно улучшить качество телефонной
▷ Слишком высокая или слишком низкая
связи?
температура окружающей среды для ра‐
боты мобильного телефона.

78
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Соединения УПРАВЛЕНИЕ

▷ Мощность сигнала Bluetooth на мобильном


телефоне можно регулировать в зависимо‐
Беспроводная точка
сти от модели мобильного телефона. доступа
▷ Вставьте мобильный телефон в лоток для
беспроводной зарядки. Принцип действия
▷ Отдельно отрегулируйте громкость микро‐ Через беспроводную точку доступа совмести‐
фона в настройках звучания. мые устройства с интерфейсом WLAN могут
Если все пункты списка проверены, а выпол‐ использовать соединение автомобиля с Ин‐
нить нужную функцию по-прежнему не тернетом.
удается, позвоните на горячую линию или об‐
ратитесь к сервисному партнеру производи‐ Общие положения
теля, другому сервисному партнеру или на К беспроводной точке доступа можно одно‐
СТОА. временно подключить до 10 устройств.

Необходимые для работы


Соединение локальной
условия
беспроводной сети ▷ Совместимое устройство с
активированным WLAN-интерфейсом.
Общие положения Совместимые устройства, см. стр. 75.
Для определенного использования, напри‐ ▷ В транспортном средстве включен WLAN.
мер, мобильных приложений, осуществляется
▷ Использование интернета в автомобиле
обмен данными между смартфоном и транс‐
активировано.
портным средством по WLAN.
▷ Регистрация и договор на оказание услуг
Необходимые для работы по доступу в сеть Интернет с провайдером.
условия ▷ Готовность к работе включена.

▷ Готовность к работе включена.


Подключение устройства к
▷ Совместимое устройство с
активированным WLAN-интерфейсом.
Интернету через
беспроводную точку доступа
Активация WLAN в При первом пользовании Интернетом через
транспортном средстве беспроводную точку доступа необходима ре‐
гистрация, и, в соответствующих случаях, по‐
1. „COM“ купка у провайдера определенного количе‐
2. „Моб. Устройства“ ства трафика.
3. Наклоните контроллер вправо. В зависимости от экспортного варианта нуж‐
4. „Настройки“ ное количество трафика можно купить через
подключенный мобильный телефон или, при
5. „Wi-Fi“
необходимости, через ConnectedDrive Store.

1. „COM“
2. „Моб. Устройства“
3. Наклоните контроллер вправо.

79
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Соединения

4. „Новое устройство“
Дублирование экрана
5. „Интернет, приложения“
Имя и код точки доступа отображаются на Общие положения
дисплее управления.
Функция дублирования экрана позволяет вос‐
6. При необходимости активируйте пользова‐ производить дисплей смартфона на дисплее
ние Интернетом через WLAN. управления.
„Открыть настройки“
7. Активируйте пользование Интернетом. Необходимые для работы
„Пользование Интернетом“ условия
8. Наклоните контроллер влево. ▷ Совместимый смартфон с интерфейсом ду‐
9. С мобильного устройства выполните поиск блирования экрана.
WLAN сетей. Выберите имя сети в устрой‐ Совместимые устройства, см. стр. 75.
стве. ▷ На смартфоне включено дублирование эк‐
10. Введите код точки доступа в устройстве и рана.
выполните подключение. ▷ В транспортном средстве включен WLAN.
Устройство отобразится в списке устройств.
Дополнительно на дисплее управления Регистрация смартфона с
отображается QR-код. Данный QR-код может функцией дублирования экрана
использоваться для входа мобильного ус‐ 1. „COM“
тройства в точку доступа.
2. „Моб. Устройства“
Все подключенные через точку доступа ус‐
3. Наклоните контроллер вправо.
тройства используют это количество трафика.
4. „Новое устройство“
Деактивация пользования 5. „Screen Mirroring“
Интернетом с беспроводной Имя сети WLAN автомобиля отображается
точки доступа на дисплее управления.
Пользование Интернетом, например, при из‐ 6. Включите в смартфоне поиск устройств
расходовании объема данных, деактиви‐ WLAN поблизости.
руется. Имя сети WLAN автомобиля отображается
на дисплее устройства. Выберите имя сети
1. „COM“
WLAN автомобиля.
2. „Моб. Устройства“
7. Подтвердите соединение через iDrive.
3. Наклоните контроллер вправо.
Устройство подключится и будет отобра‐
4. „Настройки“ жаться в списке устройств.
5. „Пользование Интернетом“
6. Выберите нужную настройку.

80
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Соединения УПРАВЛЕНИЕ

Подготовка Apple CarPlay номером на дисплее мобильного устрой‐


ства и подтвердите их соответствие.
8. „Подтвердить указание и подключиться к
Принцип действия CarPlay“
CarPlay позволяет управлять определенными Ваш iPhone подключится к автомобилю и бу‐
функциями совместимого Apple iPhone с по‐ дет отображаться в списке устройств.
мощью голосового помощника Siri и iDrive.

Управление
Необходимые для работы
Подробная информация, см. Интегрированное
условия руководство по эксплуатации или руководство
▷ Совместимый iPhone, iPhone 5 или выше, с по эксплуатации систем навигации, развлека‐
iOS 7.1 или выше. тельной системы, связи.
Совместимые устройства, см. стр. 75.
▷ Надлежащий договор о поставке услуг. Часто задаваемые вопросы
▷ В iPhone включены Bluetooth, WLAN и го‐ Все условия соблюдены, и все необходимые
лосовой помощник Siri. шаги выполнены в указанном порядке. Но мо‐
бильное устройство работает ненадлежащим
▷ При необходимости следует активировать
образом.
настройку передачи данных в iPhone по со‐
товой сети. В этом случае может помочь следующее:
▷ Заказ служб ConnectedDrive: интеграция Ваш iPhone уже зарегистрирован в Apple
смартфона. CarPlay. При попытке повторно установить
связь CarPlay уже не может быть выбран для
▷ В транспортном средстве активированы
соединения.
WLAN и Bluetooth.
▷ Удалите из списка устройств данный
Регистрация iPhone с CarPlay iPhone.

1. „COM“ ▷ Удалите из списка сохраненных соедине‐


ний на iPhone данный автомобиль при
2. „Моб. Устройства“ включенных Bluetooth и WLAN.
3. Наклоните контроллер вправо. ▷ iPhone зарегистрируйте как новое устрой‐
4. „Новое устройство“ ство.
5. „Телефонная связь и аудио“ Если после проведения всех перечисленных
Bluetooth-имя автомобиля отображается мероприятий выполнить нужную функцию по-
на дисплее управления. прежнему не удается, позвоните на горячую
линию или обратитесь к сервисному партнеру
6. Включите в мобильном устройстве поиск
производителя, другому квалифицированному
устройств Bluetooth поблизости и выбе‐
сервисному партнеру или на СТОА.
рите автомобиль.
Отображается контрольный номер.
7. Сравните отображаемый контрольный но‐
мер на дисплее управления с контрольным

81
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Соединения

Подготовка для Android 7. Сравните отображаемый контрольный но‐


мер на дисплее управления с контрольным
Auto номером на дисплее мобильного устрой‐
ства и подтвердите их соответствие.
Принцип действия 8. „Подтвердить указание и подключиться к
Android Auto позволяет управлять определен‐ Android Auto“
ными функциями совместимого смартфона с 9. При необходимости завершите настройки
помощью голосового управления и iDrive. мобильного устройства.
Смартфон подключается к автомобилю и от‐
Необходимые для работы ображается в списке устройств.
условия
▷ Совместимый смартфон на Android 9.0 или Управление
новее. Подробная информация, см. Интегрированное
Совместимые устройства, см. стр. 75. руководство по эксплуатации или руководство
по эксплуатации систем навигации, развлека‐
▷ Надлежащий договор о поставке услуг.
тельной системы, связи.
▷ В смартфоне включены Bluetooth и WLAN.
▷ При необходимости следует активировать Часто задаваемые вопросы
настройку передачи данных в смартфоне Все условия соблюдены, и все необходимые
по сотовой сети. шаги выполнены в указанном порядке. Но мо‐
▷ Заказ служб ConnectedDrive: интеграция бильное устройство работает ненадлежащим
смартфона. образом.
▷ На смартфоне установлено мобильное В этом случае может помочь следующее:
приложение Android Auto. Смартфон уже зарегистрирован для Android
▷ В транспортном средстве активированы Auto. При попытке повторно установить сое‐
WLAN и Bluetooth. динение выбрать Android Auto уже будет не‐
возможно.
Регистрация смартфона с ▷ Удалите соответствующий смартфон из
Android Auto списка устройств.
1. „COM“ ▷ В меню Bluetooth и Wi-Fi смартфона уда‐
2. „Моб. Устройства“ лите данный автомобиль из списка сохра‐
ненных соединений.
3. Наклоните контроллер вправо.
▷ Зарегистрируйте смартфон как новое ус‐
4. „Новое устройство“
тройство.
5. „Телефонная связь и аудио“
Если после проведения всех перечисленных
Bluetooth-имя автомобиля отображается мероприятий выполнить нужную функцию по-
на дисплее управления. прежнему не удается, позвоните на горячую
6. Включите в мобильном устройстве поиск линию или обратитесь к сервисному партнеру
устройств Bluetooth поблизости и выбе‐ производителя, другому квалифицированному
рите автомобиль. сервисному партнеру или на СТОА.
Отображается контрольный номер.

82
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Соединения УПРАВЛЕНИЕ

USB-соединение устройство USB от бортовой розетки, если


оно подключено к разъему USB.
▷ В зависимости от того, как используется
Общие положения USB-устройство, могут потребоваться
К разъему USB можно подключать следующие определенные настройки USB-устройства,
мобильные устройства: см. руководство по эксплуатации устрой‐
▷ Мобильные телефоны. ства.
▷ Аудиоустройства, например, MP3-плеер. Неподходящие USB-устройства:
▷ USB-накопители. ▷ Жесткие диски USB.
Поддерживаются основные файловые си‐ ▷ Концентраторы USB.
стемы. Рекомендуются форматы FAT32 и ▷ USB-устройства для чтения карт памяти с
exFAT. несколькими сменными модулями.
Подключенное устройство USB заряжается ▷ USB-устройства с файловой системой
через разъем USB, если устройство поддер‐ HFS.
живает эту функцию. Учитывайте максималь‐ ▷ Такие устройства, как, например, вентиля‐
ный зарядный ток разъема USB. торы или лампы.
На разъемах USB с возможностью передачи
данных возможны следующие варианты ис‐ Необходимое для работы
пользования:
условие
▷ Воспроизведение музыкальных файлов.
Совместимое устройство с разъемом USB.
▷ Воспроизведение видеофильмов.
Дополнительная информация:
При подключении учитывайте следующее:
Совместимые устройства, см. стр. 75.
▷ Не следует вставлять штекер в разъем
USB с применением излишней силы. Соединение с устройством
▷ Используйте гибкий переходный кабель. Подключите устройство USB с помощью под‐
▷ Защитите USB-устройство от механических ходящего переходного кабеля к разъему USB.
повреждений. Устройство USB отображается в списке ус‐
▷ Из-за большого количества представлен‐ тройств.
ных на рынке USB-устройств нет гарантии Дополнительная информация:
того, что любым устройством можно будет
управлять в автомобиле. Разъем USB, см. стр. 301.

▷ Не подвергайте USB-устройство экстре‐


мальным окружающим условиям, напри‐
мер очень высоким температурам, см. ру‐
ководство по эксплуатации устройства.
▷ Из-за многообразия различных техник
сжатия безупречное воспроизведение со‐
храненных на USB-устройстве данных не
всегда может обеспечиваться.
▷ Для обеспечения безупречной передачи
сохраненных данных не заряжайте

83
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Открытие и закрытие

Открытие и закрытие
Оснащение автомобиля Правила техники безопасности

В этой главе описаны все варианты серий‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


ного, экспортного и специального оборудова‐
Лица или животные, находящиеся в автомо‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
биле, могут заблокировать дверь изнутри и
Поэтому описывается также оборудование и
запереться. В этом случае автомобиль не‐
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
возможно открыть снаружи. Существует
например, в связи с выбранным дополнитель‐
опасность травмирования. Забирайте с со‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐
бой ключ автомобиля, чтобы автомобиль
том. Это также относится к важным для без‐
можно было открыть снаружи.
опасности функциям и системам. При
использовании соответствующих функций и
систем соблюдайте действующие законы и
правила. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В некоторых экспортных вариантах разбло‐
кировка изнутри возможна только при нали‐
Ключ автомобиля чии специальных знаний.
Если люди в течение долгого времени нахо‐
Общие положения дятся внутри автомобиля и в результате
В зависимости от комплектации в объем по‐ этого подвержены воздействию высоких или
ставки входят два ключ автомобиля или один низких температур, это может привести к
ключ автомобиля и ключ BMW с дисплеем. опасности для их жизни и здоровья. Не за‐
пирайте автомобиль снаружи, если в нем на‐
В каждом ключе автомобиля есть сменная ба‐
ходятся люди.
тарейка.
В зависимости от комплектации и экспорт‐
ного варианта возможны различные на‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
стройки.
Оставленные без присмотра дети или живот‐
Ключу автомобиля присваивается профиль
ные могут привести автомобиль в движение
водителя с персональными настройками.
и подвергать опасности себя или других
Для определения потребности в техобслужи‐ участников движения, например, в резуль‐
вании сервисные данные сохраняются в тате следующих действий:
ключе автомобиля.
▷ Нажатие кнопки запуска/останова дви‐
Чтобы не закрыть ключ автомобиля внутри, гателя.
при выходе из салона забирайте его с собой.
▷ Выключение стояночного тормоза.
▷ Открытие и закрытие дверей и окон.
▷ Установка рычага селектора в
положение N.
▷ Управление оборудованием
автомобиля.

84
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Открытие и закрытие УПРАВЛЕНИЕ

Существует опасность аварии или травмиро‐ Если в результате настроек отпирается


вания. Не оставляйте детей или животных в только дверь водителя и крышка топливного
автомобиле без присмотра. При выходе из бака, снова нажмите кнопку на ключе
автомобиля забирайте с собой ключ автомобиля, чтобы отпереть остальные двери
автомобиля и запирайте автомобиль. автомобиля.
Дополнительно выполняются следующие
функции:
Обзор
▷ Если ключу автомобиля присвоен профиль
водителя, этот профиль водителя активи‐
руется и устанавливает сохраненные в нем
настройки.
▷ Включается освещение салона, если оно
не было выключено вручную.
▷ Сложенные наружные зеркала заднего
вида раскладываются.
Если наружные зеркала заднего вида были
сложены посредством задействования
1 Разблокировка
кнопки в салоне, при отпирании они не
2 Блокировка раскладываются.
3 Открытие/закрытие багажной двери ▷ С противоугонным устройством: Противоу‐
4 Функция Проводи домой гонное устройство выключается.
▷ С сигнализацией: Сигнализация выклю‐
Разблокировка чается.
После открытия одной из передних дверей ав‐
Общие положения томобиль готов к работе.
Поведение автомобиля при отпирании с по‐ Функции освещения зависят от окружающего
мощью ключа автомобиля зависит от следую‐ освещения.
щих настроек:
▷ Разблокировка при первом нажатии Комфортное открытие
кнопки только двери водителя и крышки После отпирания удерживайте нажа‐
топливного бака или всех доступов к авто‐ той кнопку на ключе автомобиля.
мобилю.
▷ Подтверждение разблокировки Окна и стеклянный люк с солнцезащитной
автомобиля при помощи светового сигнала шторкой открываются, пока нажата и удержи‐
или звукового сигнала. вается кнопка на ключе автомобиля.

▷ Включение приветственного света при от‐


пирании.
Блокировка

Разблокируйте автомобиль Общие положения


Поведение автомобиля при запирании с по‐
Нажмите кнопку на ключе мощью ключа автомобиля зависит от следую‐
автомобиля. щих настроек:

85
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Открытие и закрытие

▷ Подтверждение блокировки автомобиля Закрытие


при помощи светового или звукового сиг‐
После запирания удерживайте нажатой
нала.
кнопку на ключе автомобиля.
▷ Происходит ли автоматическое складыва‐
ние наружных зеркал заднего вида при за‐ Окна и стеклянный люк с солнцезащитной
пирании. При включенном аварийном све‐ шторкой закрываются, пока кнопка на ключе
товом сигнале наружные зеркала заднего автомобиля удерживается нажатой.
вида не складываются. Наружные зеркала заднего вида склады‐
▷ Активация при отпирании функции про‐ ваются, если они не были сложены еще при
води домой. запирании. При включенном аварийном све‐
товом сигнале наружные зеркала заднего
Заблокируйте автомобиль вида не складываются.
1. Закройте дверь водителя.
Включение освещения салона и
2. Нажмите кнопку на ключе внешнего освещения
автомобиля.
Нажмите кнопку на ключе автомобиля у
Выполняются следующие функции: запертого автомобиля.
▷ Запираются все двери, багажная дверь и
В первые 10 секунд после запирания функция
лючок топливного бака.
недоступна.
▷ С противоугонным устройством: Противоу‐
▷ Включается освещение салона, если оно
гонное устройство включается. Это пред‐
не было выключено вручную.
отвращает разблокировку дверей с по‐
мощью предохранительных ручек или Освещение салона, см. стр. 184.
устройства открывания двери. ▷ В зависимости от настроек включается на‐
▷ С сигнализацией: Сигнализация вклю‐ ружное освещение.
чается. Приветственный свет, см. стр. 179.
Если при блокировке Готовность к движению Функции освещения зависят от окружающего
все еще включена, автомобиль подает дву‐ освещения.
кратный звуковой сигнал. В этом случае вы‐
ключите Готовность к движению с помощью Крышка багажника
кнопки запуска/останова двигателя.
Общие положения
Комфортное закрывание
Во избежание возможного закрытия ключа
автомобиля не оставляйте его в багажном от‐
Указание по технике безопасности делении.
Можно настроить отпирание дверей при от‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ крывании крышки багажника ключом
При комфортном закрытии возможно заще‐ автомобиля.
мление частей тела. Существует опасность При подключении к розетке прицепа крышку
травмирования. При комфортном закрытии багажника нельзя открыть с помощью ключа
следите за тем, чтобы зона перемещения ос‐ автомобиля или кнопкой в салоне.
тавалась свободной.

86
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Открытие и закрытие УПРАВЛЕНИЕ

Правила техники безопасности Включение функции Проводи


домой
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Удерживайте нажатой кнопку на
При управлении багажной дверью возможно ключе автомобиля прибл. 1 секунду.
защемление частей тела. Существует опас‐
ность травмирования. При открытии и за‐ Продолжительность работы функции «Про‐
крытии следите за тем, чтобы зона переме‐ води домой» доступна для настройки.
щения багажной двери оставалась Дополнительная информация:
свободной. Функция «Проводи домой», см. стр. 180.

Замена батареи
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1. Извлеките встроенный ключ из ключа
Дверца багажного отделения выдвигается автомобиля.
при открывании. Существует опасность Встроенный ключ, см. стр. 94.
травмирования или повреждения имуще‐
2. Установите встроенный ключ под крышкой
ства. При открытии и закрытии следите за
батарейного отсека, стрелка 1, и подни‐
тем, чтобы зона перемещения багажной
мите крышку, выполнив встроенным клю‐
двери оставалась свободной.
чом движение, аналогичное движению ры‐
чага, стрелка 2.

УКАЗАНИЕ
Остроконечные предметы во время движе‐
ния могут ударяться о стекла и электрона‐
гревательные провода. Существует опас‐
ность повреждения имущества. Оберните
острые концы и следите за тем, чтобы остро‐
конечные предметы не ударялись о стекла.

Открывание 3. Нажмите на батарейку остроконечным


предметом в направлении стрелки и выта‐
Удерживайте нажатой кнопку на
щите ее.
ключе автомобиля прибл. 1 секунду.

Закрывание
Удерживайте нажатой кнопку на
ключе автомобиля, пока не закроется
крышка багажника.

Отпускание кнопки останавливает процесс


закрывания.
Если двери не разблокированы, крышка ба‐ 4. Вставьте батарейку типа CR 2032 положи‐
гажника снова блокируется сразу же после тельной стороной вверх.
закрытия.

87
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Открытие и закрытие

5. Закройте крышку. Не держите ключ автомобиля вместе с ме‐


6. Вставьте встроенный ключ в ключ таллическими предметами.
автомобиля с усилием, необходимым для ▷ Помехи радиосвязи, вызванные мобиль‐
надежной фиксации ключа. ными телефонами или другими электрон‐
ными устройствами в непосредственной
Старые батареи можно утилизировать
близости от ключа автомобиля.
у сервисного партнера производителя,
у другого сервисного партнера, на Не держите ключ автомобиля вместе с
СТОА или сдать в пункт сбора. электронными устройствами.
▷ Помехи радиопередачи из-за зарядки мо‐
бильных устройств, например зарядки мо‐
Дополнительные ключи бильного телефона.
автомобиля
▷ Автомобильный ключ находится в непос‐
Дополнительные ключи автомобиля можно редственной близости от отсека для бес‐
приобрести у сервисного партнера произво‐ проводной зарядки.
дителя, у другого сервисного партнера или на
Переложите ключ автомобиля в другое ме‐
СТОА.
сто.

Потеря ключа автомобиля При неисправности автомобиль также можно


отпереть или запереть снаружи с помощью
Утерянный ключ автомобиля можно заблоки‐ встроенного ключа.
ровать или заменить у сервисного партнера
производителя, у другого сервисного парт‐ Дополнительная информация:
нера или на СТОА. Встроенный ключ, см. стр. 94.
Если утерянному ключу автомобиля присвоен
профиль водителя, то необходимо удалить Включение готовности к
подключение к этому ключу водителя. После движению посредством
этого можно присвоить профилю водителя но‐ аварийного распознавания
вый ключ автомобиля. автомобильного ключа

Неисправности

Общие положения
Отображается сообщение системы автомати‐
ческой диагностики.
Распознаванию ключа автомобиля могут пре‐
пятствовать, кроме всего прочего, следующие
обстоятельства:
▷ Батарейка ключа автомобиля разряжена. Если ключ автомобиля не распознан, готов‐
ность к движению не может быть включена.
▷ Помехи радиосвязи, вызванные радиома‐
чтами или другими устройствами с высо‐ В этом случае действуйте следующим об‐
кой передающей мощностью. разом:
▷ Экранирование ключа автомобиля метал‐ 1. Держите ключ автомобиля задней сторо‐
лическими предметами. ной к отметке на рулевой колонке. При

88
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Открытие и закрытие УПРАВЛЕНИЕ

этом обращайте внимание на индикацию ▷ Запрос состояния противоугонной сигна‐


на комбинации приборов. лизации.
2. Если ключ автомобиля распознается: ▷ Запрос сервисной информации.
Включите Готовность к движению в тече‐ ▷ Запрос запаса хода на имеющемся в баке
ние 10 секунд. топливе.
Если ключ автомобиля не распознается, не‐ ▷ С автономной системой отопления: упра‐
много измените его положение и повторите вление автономной системой отопления.
действия. Без автономной системы отопления: упра‐
вление автономной системой вентиляции.
Часто задаваемые вопросы Дополнительная информация:
Какие меры предосторожности следует при‐ Встроенный ключ, см. стр. 94.
нять, чтобы открыть автомобиль, несмотря на
ключ, заблокированный по неосторожности?
Правила техники безопасности
▷ Служба удаленного доступа мобильного
приложения BMW Connected дает, среди
прочего, возможность блокировки и раз‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
блокировки автомобиля. Лица или животные, находящиеся в автомо‐
Необходимо иметь действующий договор биле, могут заблокировать дверь изнутри и
BMW ConnectedDrive, а на смартфоне дол‐ запереться. В этом случае автомобиль не‐
жно быть установлено приложение BMW возможно открыть снаружи. Существует
Connected. опасность травмирования. Забирайте с со‐
бой ключ автомобиля, чтобы автомобиль
▷ Запросить разблокировку автомобиля
можно было открыть снаружи.
можно через колл-центр BMW
ConnectedDrive.
Необходимо иметь действующий договор
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
BMW ConnectedDrive.
В некоторых экспортных вариантах разбло‐
кировка изнутри возможна только при нали‐
Ключ BMW с дисплеем чии специальных знаний.
Если люди в течение долгого времени нахо‐
Общие положения дятся внутри автомобиля и в результате
этого подвержены воздействию высоких или
В комплект поставки ключа BMW с дисплеем
низких температур, это может привести к
входит дополнительный механический ключ.
опасности для их жизни и здоровья. Не за‐
При использовании ключа с дисплеем меха‐
пирайте автомобиль снаружи, если в нем на‐
нический ключ необходимо носить с собой,
ходятся люди.
например, в кошельке/бумажнике. Механиче‐
ский ключ используется как интегрированный
ключ.
Ключ с дисплеем поддерживает все функции
стандартного ключа автомобиля.
Кроме того, доступны следующие функции:
▷ Запрос состояния дверей и окон.

89
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Открытие и закрытие

Зона приема
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Количество доступных функций ключа с дис‐
Оставленные без присмотра дети или живот‐ плеем зависит от расстояния до автомобиля.
ные могут привести автомобиль в движение ▷ В ближней зоне приема доступны все
и подвергать опасности себя или других функции ключа с дисплеем.
участников движения, например, в резуль‐
тате следующих действий: ▷ В дальней зоне приема можно запраши‐
вать информацию о состоянии.
▷ Нажатие кнопки запуска/останова дви‐
гателя. С автономной системой отопления: авто‐
номной системой отопления можно упра‐
▷ Выключение стояночного тормоза. влять.
▷ Открытие и закрытие дверей и окон. Без автономной системы отопления: авто‐
▷ Установка рычага селектора в номной системой вентиляции можно упра‐
положение N. влять.
▷ Управление оборудованием ▷ За пределами зоны приема может отобра‐
автомобиля. жаться последняя переданная автомоби‐
Существует опасность аварии или травмиро‐ лем информация о состоянии.
вания. Не оставляйте детей или животных в Пиктограмма отображается на дисплее
автомобиле без присмотра. При выходе из при нажатии одной из кнопок за пределами
автомобиля забирайте с собой ключ зоны приема.
автомобиля и запирайте автомобиль.
Дисплей
Обзор Общие положения
Дисплей состоит из верхней строки состоя‐
ния, информационной области и нижней
строки состояния.

Верхняя строка состояния


В верхней строке состояния отображается
следующая информация:
▷ / Автомобиль заблокирован/не за‐
блокирован.
1 Открытие/закрытие багажной двери
▷ Установленное в автомобиле время.
2 Разблокировка
▷ Состояние зарядки батареи ключа с
3 Функция Проводи домой
дисплеем.
4 Блокировка
5 Дисплей Информационная область
6 Назад В информационной области можно запраши‐
7 Включение/выключение дисплея вать данные и выполнять дополнительные
функции.
8 Разъем для зарядки Micro-USB

90
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Открытие и закрытие УПРАВЛЕНИЕ

Если информационная область состоит из не‐ 2. Удерживайте кнопку с левой стороны


скольких страниц, под информацией отобра‐ ключа с дисплеем нажатой не более 4 се‐
жаются индикаторы страниц. кунд.
Индикатор текущей страницы запол‐ 3. „ОК“
нен. Включение дисплея:
Для смены страниц проведите пальцем Нажмите кнопку с левой стороны ключа с дис‐
вправо или влево. плеем.
Если на странице доступна дополнительная
информация, нажмите на соответствующий Принцип управления
значок.
Имеются четыре главных меню, в которых
Для возврата на вышестоящую страницу: осуществляется доступ к подменю.
нажмите на символ под дисплеем.
Исходное Информация/функция
Нижняя строка состояния меню

В нижней строке состояния отображается, на‐ „Инф. по /


ходится ли ключ с дисплеем в зоне приема. безопасн.“ Состояние дверей.
▷ „Подключен“: ключ с дисплеем находится в Состояние сигнализации.
зоне приема.
После срабатывания сигна‐
▷ „Обновл.“: ключ с дисплеем находится вне лизации: дата, время и при‐
зоны приема. Отображаются дата и время чина срабатывания сигнали‐
последней передачи данных от зации.
автомобиля.

Выключение/включение Состояние окон.


Для экономии заряда батареи индикация на Состояние стеклянного
дисплее через некоторое время автоматиче‐ люка.
ски гаснет.
„Инф. по Индикация техобслуживания
Выключение индикации на дисплее вручную: автомоб.“ индикатора ТО по состоянию
Нажмите кнопку с левой стороны ключа с дис‐ (CBS).
плеем. Состояние парковочных ог‐
Включение индикации на дисплее: ней.

1. Нажмите кнопку с левой стороны ключа с „Инф. по Запас хода на имеющемся в


дисплеем. запасу хода“ баке топливе.
2. Затем для отмены блокировки экрана про‐ „Настройка С автономной системой от‐
ведите пальцем снизу вверх. кондиц.“ опления: управление авто‐
Выключите дисплей, чтобы увеличить время номной системой отопления.
работы батареи: Без автономной системы от‐
1. При необходимости, отмените блокировку опления: управление авто‐
экрана. номной системой вентиля‐
ции.

91
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Открытие и закрытие

Батарейка ключа с дисплеем Указание по технике безопасности

Общие положения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


Соблюдайте следующие указания: При зарядке устройства, поддерживающего
▷ Если батарейка ключа с дисплеем разря‐ стандарт Qi, в лотке для беспроводной за‐
жается, дисплей автоматически выклю‐ рядки металлические предметы, находя‐
чается. Батарейку необходимо зарядить, щиеся между устройством и лотком, могут
чтобы можно было снова включить дисп‐ очень сильно нагреваться. Если носители
лей. Функции стандартных кнопок сохраня‐ данных или электронные карты, например,
ются до тех пор, пока батарейка не разря‐ карты с чипом, карты с магнитной полосой
дится полностью. или карты с возможностью передачи сигна‐
▷ Заряжайте батарейку как минимум в тече‐ лов находятся между устройством и лотком,
ние трех часов перед первым примене‐ это может привести к нарушению функцио‐
нием ключа с дисплеем и в случае, если нирования карт. Существует опасность трав‐
ключ с дисплеем не использовался в тече‐ мирования и повреждения имущества. При
ние долгого времени. зарядке мобильных устройств следите за
тем, чтобы между устройством и лотком не
▷ Интерактивный ключ можно использовать
было посторонних предметов.
во время зарядки через порт USB. Если
батарейка полностью разряжена, то может
потребоваться некоторое время, пока
Зарядка
ключ с дисплеем можно будет использо‐
вать снова.
Через USB
▷ Из-за большого количества USB-устройств
Подключите ключ с дисплеем через разъем
для зарядки, представленных на рынке, не
для зарядки Micro-USB к разъему USB.
для каждого из них можно гарантировать
безупречную зарядную функцию. Длитель‐
С ручной коробкой передач: в среднем
ность зарядки зависит от применяемого
подлокотнике
зарядного устройства.
▷ Зарядка через порт USB может сопрово‐
ждаться нагревом зарядного устройства и
интерактивного ключа.
Зарядка в лотке для беспроводной за‐
рядки может сопровождаться нагревом
лотка и интерактивного ключа.
При высоких температурах возможно
уменьшение тока зарядки, проходящего
через ключ с дисплеем, в исключительных
1. Откройте средний подлокотник.
случаях процесс зарядки может временно
прерваться. 2. Вставьте ключ с дисплеем в углубление
лотка для беспроводной зарядки под сред‐
▷ При укладке интерактивного ключа в лоток
ним подлокотником.
беспроводной зарядки следить за тем,
чтобы между ним и лотком не было посто‐ Следите за тем, чтобы дисплей находился
ронних предметов. на стороне фиксатора, а кнопка блоки‐
ровки была направлена вверх.

92
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Открытие и закрытие УПРАВЛЕНИЕ

3. Закройте средний подлокотник. Неисправности


Коробка передач Steptronic: в Общие положения
центральной консоли
Отображается сообщение системы автомати‐
ческой диагностики.
Распознаванию ключа BMW с дисплеем авто‐
мобилем могут препятствовать, кроме всего
прочего, следующие обстоятельства:
▷ Батарейка ключа с дисплеем разряжена.
▷ Помехи радиосвязи, вызванные радиома‐
чтами или другими устройствами с высо‐
кой передающей мощностью.
1. Откройте крышку лотка. ▷ Экранирование ключа с дисплеем метал‐
лическими предметами.
2. Положите интерактивный ключ в центр
лотка для беспроводной зарядки перед ▷ Помехи радиосвязи, вызванные мобиль‐
держателями для напитков. ными телефонами или другими электрон‐
ными устройствами в непосредственной
Обратите внимание на то, что дисплей дол‐
близости.
жен быть направлен вверх.
▷ Помехи радиопередачи из-за зарядки мо‐
3. Закройте крышку лотка.
бильных устройств, например зарядки мо‐
бильного телефона.
Светодиодные индикаторы
Не держите ключ с дисплеем вместе с метал‐
Цвет Значение лическими предметами или электронными ус‐
тройствами.
Синий Заряжается ключ с дисплеем.
При неисправности автомобиль также можно
Синий светодиод продолжает го‐ отпереть или запереть снаружи с помощью
реть, когда уложенный ключ с дис‐ металлического ключа.
плеем полностью заряжен.

Оран‐ Ключ с дисплеем не заряжается. Включение Готовности к


жевый движению посредством
Возможно слишком высокая тем‐
пература мобильного ключа с дис‐ аварийного распознавания ключа
плеем или посторонние предметы BMW с дисплеем
в зарядном лотке.

Крас‐ Ключ с дисплеем не заряжается.


ный Обратитесь к сервисному парт‐
неру производителя, к другому
сервисному партнеру или на
СТОА.

93
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Открытие и закрытие

Если ключ с дисплеем не распознан, Готов‐ Правила техники безопасности


ность к движению не может быть включена.
В этом случае действуйте следующим об‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
разом:
В некоторых экспортных вариантах разбло‐
1. Поднесите ключ с дисплеем задней сторо‐ кировка изнутри возможна только при нали‐
ной к маркировке на рулевой колонке. При чии специальных знаний.
этом обращайте внимание на индикацию
Если люди в течение долгого времени нахо‐
на комбинации приборов.
дятся внутри автомобиля и в результате
2. Если ключ с дисплеем распознан: этого подвержены воздействию высоких или
Включите Готовность к движению в тече‐ низких температур, это может привести к
ние 10 секунд. опасности для их жизни и здоровья. Не за‐
Если ключ с дисплеем не распознается, не‐ пирайте автомобиль снаружи, если в нем на‐
много измените его положение и повторите ходятся люди.
действия.

Сброс ключа BMW с дисплеем УКАЗАНИЕ


Если заряженный ключ с дисплеем не вклю‐ Дверной замок прочно соединен с дверью.
чается или дисплей не реагирует на ввод дан‐ Ручка двери двигается. Если тянуть за ручку
ных, можно выполнить сброс ключа с дис‐ двери при вставленном встроенном ключе,
плеем. можно повредить лаковое покрытие или
ключ. Существует опасность повреждения
Удерживайте нажатыми следующие кнопки на
имущества. Перед тем как потянуть за внеш‐
ключе с дисплеем не менее 10 секунд, пока
нюю ручку двери, вытащите встроенный
дисплей не выключится и снова не включится:
ключ.

▷ Извлечение

Встроенный ключ
Общие положения
С помощью встроенного ключа дверь води‐
теля можно отпирать и запирать без исполь‐
зования ключа автомобиля.
В зависимости от экспортного исполнения ин‐ Нажмите кнопку, стрелка 1, и вытащите
тегрированный ключ также подходит к перча‐ встроенный ключ, стрелка 2.
точному ящику.
С помощью встроенного ключа можно упра‐
влять замком-выключателем НПБ переднего
пассажира.

94
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Открытие и закрытие УПРАВЛЕНИЕ

Разблокирование/ Сигнализация
блокирование с помощью У некоторых экспортных комплектаций вклю‐
дверного замка ченная сигнализация срабатывает при отпира‐
1. Рукой потяните ручку двери наружу и нии через дверной замок.
удерживайте ее. Сигнализация не включится, если автомобиль
был заблокирован с помощью встроенного
ключа.

Кнопки центрального
замка
Общие положения
При аварии соответствующей тяжести автомо‐
2. Вставьте палец другой руки сзади под кол‐ биль будет разблокирован автоматически.
пачок и отожмите колпачок наружу. Включается система аварийной световой сиг‐
Удерживайте пальцем с другой стороны, нализации и освещение салона.
чтобы колпачок не выпал из дверной
ручки. Обзор

3. Снимите колпачок. Кнопки центрального замка.


4. Разблокируйте или заблокируйте замок на
двери с помощью встроенного ключа.
Блокировка
Нажмите кнопку при закрытых пере‐
дних дверях.

▷ Лючок топливного бака остается откры‐


тым.
▷ При блокировке не обеспечивается защита
автомобиля от кражи.

Разблокировка
Остальные двери необходимо отпирать или
запирать изнутри. Нажмите кнопку.

95
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Открытие и закрытие

Открытие Разблокировка
▷ Нажмите кнопку для разблоки‐
ровки всех дверей. Общие положения
Потяните устройство открывания двери на‐ Поведение автомобиля при отпирании через
верху подлокотника. комфортный доступ зависит от следующих на‐
строек:
▷ Потяните устройство открытия двери на
открытой двери. Другие двери остаются ▷ Подтверждение разблокировки
закрытыми. автомобиля при помощи светового сигнала
или звукового сигнала.
▷ Включение приветственного света при от‐
Комфортный доступ пирании.

Принцип действия Разблокируйте автомобиль


Доступ к автомобилю возможен без задей‐
ствования ключа автомобиля.
Достаточно носить с собой ключ автомобиля,
например, в кармане брюк.
Автомобиль автоматически распознает ключ
автомобиля поблизости или в салоне.

Общие положения
Комфортный доступ поддерживает такие функ‐ Возьмитесь полностью за ручку двери води‐
ции: теля.
▷ Разблокирование и блокирование
автомобиля через ручку двери. Дополнительно выполняются следующие
функции:
▷ Комфортное закрытие.
▷ Если ключу автомобиля присвоен профиль
▷ Открыть крышку багажника.
водителя, этот профиль водителя активи‐
▷ Бесконтактное открытие и закрытие кры‐ руется и устанавливает сохраненные в нем
шки багажника. настройки.
▷ Включается освещение салона, если оно
Необходимые для работы не было выключено вручную.
условия ▷ Сложенные наружные зеркала заднего
▷ Для запирания ключ автомобиля должен вида раскладываются.
находиться снаружи автомобиля в зоне
Если наружные зеркала заднего вида были
дверей.
сложены посредством задействования
▷ Разблокирование и блокирование снова кнопки в салоне, при отпирании они не
возможны только через 2 секунды. раскладываются.
▷ С противоугонным устройством: Противоу‐
гонное устройство выключается.
▷ С сигнализацией: Сигнализация выклю‐
чается.

96
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Открытие и закрытие УПРАВЛЕНИЕ

Блокировка Комфортное закрытие

Общие положения Указание по технике безопасности


Поведение автомобиля при запирании через
комфортный доступ зависит от следующих на‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
строек:
При комфортном закрытии возможно заще‐
▷ Подтверждение блокировки автомобиля мление частей тела. Существует опасность
при помощи светового или звукового сиг‐ травмирования. При комфортном закрытии
нала. следите за тем, чтобы зона перемещения ос‐
▷ Происходит ли автоматическое складыва‐ тавалась свободной.
ние наружных зеркал заднего вида при за‐
пирании. При включенном аварийном све‐
товом сигнале наружные зеркала заднего Закрытие
вида не складываются.
▷ Активация при отпирании функции про‐
води домой.

Заблокируйте автомобиль
Закройте дверь водителя.

Троньте пальцем и удерживайте нажатой ри‐


фленую поверхность кнопки на ручке закры‐
той двери водителя, не берясь за ручку.

Дополнительно к запиранию закрываются


окна и стеклянный люк с солнцезащитной
шторкой.
Троньте пальцем и удерживайте на протяже‐ Наружные зеркала заднего вида склады‐
нии примерно 1 секунды рифленую поверх‐ ваются, если они не были сложены еще при
ность кнопки на ручке закрытой двери води‐ запирании. При включенном аварийном све‐
теля, не берясь за ручку. товом сигнале наружные зеркала заднего
вида не складываются.
Выполняются следующие функции:
▷ Запираются все двери, багажная дверь и
Открыть крышку багажника
лючок топливного бака.
▷ С противоугонным устройством: Противоу‐ Общие положения
гонное устройство включается. Это пред‐
При открытии багажной двери с помощью си‐
отвращает разблокировку дверей с по‐
стемы комфортного доступа заблокированные
мощью предохранительных ручек или
двери не разблокируются.
устройства открывания двери.
Во избежание возможного закрытия ключа
▷ С сигнализацией: Сигнализация вклю‐
автомобиля не оставляйте его в багажном от‐
чается.
делении.

97
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Открытие и закрытие

Правила техники безопасности Бесконтактное открывание и


закрывание крышки багажника
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При управлении багажной дверью возможно
Принцип действия
защемление частей тела. Существует опас‐ Имеющийся с собой ключ автомобиля позво‐
ность травмирования. При открытии и за‐ ляет бесконтактным образом открывать и за‐
крытии следите за тем, чтобы зона переме‐ крывать крышку багажника. Два датчика опре‐
щения багажной двери оставалась деляют направленное вперед движение в
свободной. средней области задней части автомобиля, и
крышка багажника открывается и закры‐
вается.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Общие положения
Дверца багажного отделения выдвигается
Во избежание возможного закрытия ключа
при открывании. Существует опасность
автомобиля не оставляйте его в багажном от‐
травмирования или повреждения имуще‐
делении.
ства. При открытии и закрытии следите за
тем, чтобы зона перемещения багажной Если ключ автомобиля находится в зоне дей‐
двери оставалась свободной. ствия датчика, возможно случайное открытие
или закрытие багажной двери из-за непредна‐
меренного или ошибочно распознанного дви‐
жения ноги.
УКАЗАНИЕ
Зона датчика простирается на прим. 1,50 м за
Остроконечные предметы во время движе‐
задней частью автомобиля.
ния могут ударяться о стекла и электрона‐
гревательные провода. Существует опас‐ При бесконтактном открытии багажной двери
ность повреждения имущества. Оберните заблокированные двери не разблокируются.
острые концы и следите за тем, чтобы остро‐
конечные предметы не ударялись о стекла. Правила техники безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Открытие
При бесконтактном управлении крышкой ба‐
гажника возможно соприкосновение с ча‐
стями автомобиля, например, с горячей си‐
стемой выпуска ОГ. Существует опасность
травмирования. При движении ногой сле‐
дите за безопасным положением и не касай‐
тесь автомобиля.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нажмите кнопку на внешней стороне багаж‐
При управлении багажной дверью возможно
ной двери.
защемление частей тела. Существует опас‐
ность травмирования. При открытии и за‐
крытии следите за тем, чтобы зона переме‐

98
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Открытие и закрытие УПРАВЛЕНИЕ

щения багажной двери оставалась жении нога должна пересечь зоны дей‐
свободной. ствия обоих датчиков.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Дверца багажного отделения выдвигается
при открывании. Существует опасность
травмирования или повреждения имуще‐
ства. При открытии и закрытии следите за
тем, чтобы зона перемещения багажной
двери оставалась свободной.

Открытие
УКАЗАНИЕ Затем выполните описанное выше движение
Остроконечные предметы во время движе‐ ногой.
ния могут ударяться о стекла и электрона‐ Перед открытием крышки багажника начинает
гревательные провода. Существует опас‐ мигать аварийная световая сигнализация.
ность повреждения имущества. Оберните Повторное движение ноги останавливает про‐
острые концы и следите за тем, чтобы остро‐ цесс открытия. Следующее за этим движение
конечные предметы не ударялись о стекла. ноги снова инициирует закрытие крышки ба‐
гажника.

Необходимое для работы условие


Закрытие
Бесконтактное открывание и закрывание кры‐
Затем выполните описанное выше движение
шки багажника невозможно при наличии под‐
ногой.
ключения к розетке прицепа.
Аварийная световая сигнализация мигает и
Выполняемое движение ногой раздается звуковой сигнал.

1. Встаньте за автомобилем по центру, при‐ Повторное движение ноги останавливает про‐


мерно на расстоянии вытянутой руки от цесс закрытия. Следующее за этим движение
задней части кузова. ноги снова инициирует открытие крышки ба‐
гажника.
2. Поставьте ногу как можно дальше под ав‐
томобиль по направлению движения и
сразу же отведите ее назад. При этом дви‐
Неисправности
Распознаванию ключа автомобиля могут пре‐
пятствовать, кроме всего прочего, следующие
обстоятельства:
▷ Батарейка ключа автомобиля разряжена.
Замена батареи, см. стр. 87.
▷ Помехи радиосвязи, вызванные радиома‐
чтами или другими устройствами с высо‐
кой передающей мощностью.

99
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Открытие и закрытие

▷ Экранирование ключа автомобиля метал‐ щения багажной двери оставалась


лическими предметами. свободной.
Не держите ключ автомобиля вместе с ме‐
таллическими предметами.
▷ Помехи радиосвязи, вызванные мобиль‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ными телефонами или другими электрон‐ Дверца багажного отделения выдвигается
ными устройствами в непосредственной при открывании. Существует опасность
близости от ключа автомобиля. травмирования или повреждения имуще‐
Не держите ключ автомобиля вместе с ства. При открытии и закрытии следите за
электронными устройствами. тем, чтобы зона перемещения багажной
двери оставалась свободной.
Сырая погода и снег могут негативно ска‐
заться на функции распознавания желания
блокировки на ручках двери.
УКАЗАНИЕ
В случае неисправности отпирайте и запи‐
райте автомобиль с помощью ключа Остроконечные предметы во время движе‐
автомобиля или с помощью встроенного ния могут ударяться о стекла и электрона‐
ключа. гревательные провода. Существует опас‐
ность повреждения имущества. Оберните
Дополнительная информация:
острые концы и следите за тем, чтобы остро‐
Встроенный ключ, см. стр. 94. конечные предметы не ударялись о стекла.

Крышка багажника Багажная дверь

Общие положения Открытие


Во избежание возможного закрытия ключа
автомобиля не оставляйте его в багажном от‐ Общие положения
делении. При подключении к розетке прицепа крышку
В зависимости от комплектации и экспорт‐ багажника нельзя открыть с помощью ключа
ного варианта можно настроить отпирание автомобиля или кнопкой в салоне.
дверей при отпирании с помощью ключа
автомобиля. Снаружи

Дополнительная информация:
Настройки, см. стр. 102.

Правила техники безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При управлении багажной дверью возможно
защемление частей тела. Существует опас‐
ность травмирования. При открытии и за‐ ▷ Разблокируйте автомобиль, затем нажмите
крытии следите за тем, чтобы зона переме‐ кнопку на внешней стороне дверцы багаж‐
ного отделения.

100
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Открытие и закрытие УПРАВЛЕНИЕ

▷ С системой комфортного доступа: возь‐ Отпускание кнопки останавливает движе‐


мите с собой ключ автомобиля и нажмите ние.
кнопку на внешней стороне задней двери.
▷ Нажмите кнопку на внутренней
▷ Нажмите кнопку на ключе стороне багажной двери.
автомобиля прибл. на 1 секунду.
С функцией комфортного доступа:
При необходимости двери разблокируются.
При остановленном автомобиле багажная ▷ Нажмите кнопку на внутренней сто‐
дверь откроется до настроенной высоты от‐ роне багажной двери.
крытия. После закрытия багажной двери автомо‐
биль запирается. Для этого дверь води‐
Внутри теля должна быть закрыта, а ключ
Во время стоянки автомобиля нажмите автомобиля должен находиться за пред‐
кнопку в двери водителя. елами автомобиля в области крышки ба‐
гажника.
Дверь багажного отделения открывается до
установленной высоты открывания. Внутри

Прерывание процесса открытия Нажмите и удерживайте кнопку на двери


водителя.
Процесс открытия прерывается в следующих
ситуациях: Для этой функции ключ автомобиля должен
▷ Если автомобиль начинает движение. находиться в салоне автомобиля.
▷ При нажатии на клавишу с наружной сто‐
Прерывание процесса закрытия
роны крышка багажника. Повторное нажа‐
тие снова закрывает багажную дверь. Процесс закрытия прерывается в следующих
ситуациях:
▷ При нажатии на кнопку на внутренней сто‐
роне крышки багажника. Повторное нажа‐ ▷ При резком трогании.
тие снова закрывает багажную дверь. ▷ При нажатии на клавишу с наружной сто‐
▷ При нажатии кнопки на ключе автомобиля. роны крышка багажника. Повторное нажа‐
Повторное нажатие продолжает процесс тие снова открывает багажную дверь.
открытия. ▷ При нажатии на кнопку на внутренней сто‐
Нажатие и удержание кнопки снова закры‐ роне крышки багажника. Повторное нажа‐
вает багажную дверь. тие снова открывает багажную дверь.
▷ При нажатии или потягивании кнопки в ▷ При отпускании кнопки в двери водителя.
двери водителя. Повторное нажатие про‐ Повторное потягивание и удерживание
должает процесс открытия. продолжает процесс закрытия.
▷ При отпускании кнопки на ключе
Закрытие автомобиля. Повторное нажатие и удержи‐
вание продолжает процесс закрытия.
Снаружи

▷ Удерживайте нажатой кнопку на


ключе автомобиля, пока не закроется кры‐
шка багажника.

101
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Открытие и закрытие

Неисправности Отпирается только дверь водителя и


лючок топливного бака. При повторном
Указание по технике безопасности нажатии отпирается весь автомобиль.
▷ „Все двери“
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Отпирается весь автомобиль.
При ручном управлении заблокированной
багажной дверью она может неожиданно Сигналы подтверждения
выскочить из фиксатора. Существует опас‐ автомобиля
ность травмирования или повреждения иму‐ 1. „CAR“
щества. Не пытайтесь открыть вручную за‐ 2. „Настройки“
блокированную багажную дверь. Отдайте на
проверку сотрудникам сервисного партнера 3. „Двери/доступ к автомобилю“
производителя, другого сервисного парт‐ 4. Деактивируйте или активируйте требуемый
нера или СТОА. сигнал подтверждения:
▷ „Мигание при блок./разблок.“
При электрической неисправности откройте
Разблокировка подтверждается при по‐
отпертую заднюю дверь вручную, медленно и
мощи двукратного мигания, блокировка
без рывков.
- при помощи однократного мигания.
Для окончательного закрытия крышки багаж‐
▷ С системой охранной сигнализации:
ника достаточно легкого нажатия. Процесс за‐
крытия происходит самостоятельно. „Звук. сигн. при блок./разблок.“
Разблокировка подтверждается с по‐
мощью подачи двухкратного звукового
Настройки сигнала, блокировка — с помощью по‐
дачи однократного звукового сигнала.
Общие положения
Автоматическое складывание
В зависимости от комплектации и экспорт‐
зеркал
ного варианта доступны различные настройки
для открытия и закрытия. 1. „CAR“

Эти настройки сохраняются для текущего ис‐ 2. „Настройки“


пользуемого профиля водителя. 3. „Двери/доступ к автомобилю“
4. „Складыв. зеркала при блокир.“
Разблокирование и
блокирование Автоматическая разблокировка
1. „CAR“
Двери 2. „Настройки“
1. „CAR“
3. „Двери/доступ к автомобилю“
2. „Настройки“
4. „Разблок. по оконч. поездки“
3. „Настройки кнопок ключа“
После выключения Готовности к движе‐
4. Выберите пиктограмму . нию посредством нажатия кнопки запуска/
5. Выберите нужную настройку: останова двигателя заблокированный ав‐
томобиль автоматически разблокируется.
▷ „Только дверь водителя“

102
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Открытие и закрытие УПРАВЛЕНИЕ

Автоматическая блокировка 5. „Высота подъема“


1. „CAR“ 6. Наблюдайте за дверцей багажного отделе‐
2. „Настройки“ ния и отрегулируйте необходимую высоту
открывания.
3. „Двери/доступ к автомобилю“
4. Выберите нужную настройку: Автоматическое закрытие
▷ „Автоматическая блокировка“ стеклянного люка
Если после разблокировки двери не от‐ 1. „CAR“
крываются, через короткое время бло‐
2. „Настройки“
кировка выполняется автоматически.
3. „Двери/доступ к автомобилю“
▷ „Блокир. при трогании с места“
4. „Автомат. закрывать крышу“
После начала движения блокировка
происходит автоматически. Если автомобиль стоит на стоянке с откры‐
тым стеклянным люком, если начинается
дождь, стеклянный люк автоматически
Багажная дверь
приводится в закрытое положение.

Крышка багажника и двери


Восстановление состояния
В зависимости от комплектации и экспорт‐
ного варианта эти настройки могут не предла‐
покоя после открытия передних
гаться. дверей
1. „CAR“
1. „CAR“
2. „Настройки“
2. „Настройки“
3. „Двери/доступ к автомобилю“
3. „Настройки кнопок ключа“
4. „Выкл. а/м после открыв. двери“
4. Выберите пиктограмму .
Состояние покоя, см. стр. 41.
▷ „Багажная дверь“
Багажная дверь откроется.
▷ „Багажная дверь и дверь (-и)“ Сигнализация
Багажная дверь откроется, и двери раз‐
блокируются. Общие положения
При запертом автомобиле сигнализация сра‐
Регулировка высоты открывания батывает при следующих изменениях:
Возможно настроить, насколько широко от‐ ▷ Открытие двери, крышки капота или кры‐
крывается крышка багажника. шки багажника.
При настройке высоты открывания следите за ▷ Движения в салоне.
тем, чтобы свободное пространство над ба‐
▷ Изменения при наклоне автомобиля, на‐
гажной дверью составляло не менее 10 см .
пример, при попытке кражи колес или бук‐
1. „CAR“ сировке.
2. „Настройки“ ▷ Прерывание напряжения аккумуляторной
3. „Двери/доступ к автомобилю“ батареи.

4. „Багажная дверь“

103
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Открытие и закрытие

▷ Ненадлежащее использование розетки Контрольная лампа на


бортовой системы автоматической внутреннем зеркале
диагностики OBD.
▷ Заблокируйте автомобиль, пока устрой‐
ство подключено к розетке бортовой си‐
стемы автоматической диагностики OBD.
При таких изменениях срабатывает звуковая и
световая сигнализации:
▷ Подача звукового сигнала:
В зависимости от правил в стране
эксплуатации звуковой сигнал тревоги по‐
давляется. ▷ Контрольная лампа мигает каждые 2 се‐
▷ Подача визуального сигнала: кунды:
Посредством мигания предупредительным Сигнализация включена.
светосигнальным устройством и при необ‐ ▷ Контрольная лампа мигает в течение прим.
ходимости фарами. 10 секунд, прежде чем она начнет мигать
Для обеспечения функционирования сигнали‐ каждые 2 секунды:
зации не вносите изменения в систему. Система охраны салона и датчик крена не‐
активны, так как двери, передний капот или
Включение/выключение багажная дверь закрыты неправильно. До‐
Система сигнализации выключается или ступ к правильно закрытым компонентам
включается, если выполняется разблокировка защищен.
или блокировка автомобиля с помощью ключа После закрытия последних открытых вхо‐
или системы комфортного доступа. дов включаются система охраны салона и
датчик крена.
Откройте двери при ▷ Контрольная лампа гаснет после разбло‐
включенной сигнализации кирования:
Сигнализация срабатывает при открытии С автомобилем не производили никаких
двери, если она была разблокирована действий.
встроенным ключом через дверной замок. ▷ После отпирания контрольная лампа ми‐
гает до тех пор, пока не будет включена
Открытие багажной двери при Готовность к движению, но не более 5 ми‐
включенной сигнализации нут:
Багажную дверь также можно открывать при Сигнализация сработала.
включенной сигнализации.
При закрытии крышки багажника она снова Датчик крена
блокируется и контролируется, если двери за‐ Датчик контролирует наклон автомобиля.
блокированы. Аварийная световая сигнализа‐
ция однократно мигает. Сигнализация реагирует, например, при по‐
пытке кражи колес или при попытке букси‐
ровки.

104
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Открытие и закрытие УПРАВЛЕНИЕ

Охрана салона Сбой в работе, см. стр. 88.


Для исправной работы окна и стеклянный люк ▷ С системой комфортного доступа: при на‐
должны быть закрыты. личии ключа автомобиля полностью возь‐
митесь за ручку двери водителя или пере‐
Предотвращение ложного днего пассажира.
срабатывания сигнализации
Стеклоподъемники
Общие положения
Датчик крена и система охраны салона могут
вызывать ложное срабатывание сигнализа‐
Общие положения
ции. Окна открываются и закрываются снаружи
при помощи ключа автомобиля.
Возможные ситуации ложного срабатывания
сигнализации: С системой комфортного доступа: Окна за‐
крываются снаружи при помощи системы
▷ В моечных установках или мойках.
комфортного доступа.
▷ В многоэтажных гаражах.
Если окно часто открываются в одном и том
▷ При железнодорожной, морской пере‐ же положении, данную задачу может брать на
возке или транспортировке на прицепе. себя BMW Intelligent Personal Assistant. На‐
▷ При перевозке животных в автомобиле. пример, если часто используется одна и та же
▷ Если после начала заправки автомобиль многоэтажная парковка.
блокируется. Дополнительная информация:
В этих случаях датчик крена и систему охраны Ключ автомобиля, см. стр. 84.
салона можно выключить. BMW Intelligent Personal Assistant, см. стр. 58.

Выключение датчика крена и Указание по технике


системы охраны салона безопасности
Нажимайте кнопку на ключе автомобиля
в течение 10 секунд, пока автомобиль
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
не будет заперт.
При управлении окнами возможно защемле‐
Контрольная лампа горит около 2 секунд, а
ние частей тела или предметов. Существует
затем начинает мигать непрерывно.
опасность травмирования или повреждения
Датчик крена и охрана салона выключены до имущества. При открытии и закрытии окон
новой блокировки. следите за тем, чтобы зона перемещения
окон оставалась свободной.
Выключение сигнала
▷ Отоприте автомобиль ключом автомобиля.
▷ Разблокируйте транспортное средство с
помощью интегрированного ключа и вклю‐
чите готовность к движению при помощи
аварийного распознавания автомобиль‐
ного ключа.

105
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Открытие и закрытие

Обзор Окно закрывается, пока удерживается вы‐


ключатель.
▷ Вытяните переключатель с пере‐
ходом за точку срабатывания.
При закрытой двери окно закрывается ав‐
томатически. Если потянуть еще раз, дви‐
жение будет остановлено.

Травмозащитная функция

Стеклоподъемники Принцип действия


Травмозащитная функция при закрывании
окна препятствует прищемлению предметов
Защитный выключатель
или частей тела между каркасом двери и стек‐
лом.

Необходимые для работы Общие положения


условия
Если при закрывании окна распознается со‐
Управление окнами может осуществляться противление или блокировка, то процесс за‐
при выполнении следующих условий. крывания прерывается.
▷ Готовность к работе включена. Окно приоткрывается.
▷ Готовность к движению активна.
▷ На определенное время после перехода в Указание по технике безопасности
состояние покоя.
Ключ автомобиля должен находиться в са‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
лоне. Аксессуары на окнах, например, антенны,
могут помешать работе травмозащитной
Открытие функции. Существует опасность травмирова‐
▷ Нажмите на выключатель до точки ния. Запрещается закреплять какие-либо ак‐
срабатывания. сессуары в зоне движения окон.
Окно открывается, пока удерживается вы‐
ключатель.
Закрытие без травмозащитной
▷ Отожмите переключатель с пере‐ функции
ходом за точку срабатывания.
При опасности извне или в случае обледене‐
Окно открывается автоматически. Повтор‐ ния выполните следующие действия:
ное нажатие на переключатель останавли‐
вает движение.
1. Вытяните переключатель с пере‐
ходом за точку срабатывания и удержи‐
Закрытие вайте его.
▷ Потяните выключатель до точки
Окно закрывается с ограниченной травмо‐
срабатывания.
защитной функцией. Если усилие превысит

106
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Открытие и закрытие УПРАВЛЕНИЕ

определенное значение, процесс закрытия Вытащите солнцезащитную шторку за петлю и


прерывается. навесьте в крепление.

2. В течение прибл. 4 секунд снова


вытяните переключатель с переходом за Электрическая крышка
точку срабатывания и удерживайте его. люка
Окно закрывается без травмозащитной
функции.
Общие положения
Защитный выключатель Управление стеклянным люком и защитой от
солнца осуществляется с посредством одного
переключателя.
Принцип действия
Стеклянный люк открывается и закрывается
Защитный выключатель препятствует тому,
снаружи при помощи ключа автомобиля.
чтобы, например, дети в задней части салона
не могли открывать и закрывать задние окна. С системой комфортного доступа: Стеклянный
люк закрывается снаружи при помощи си‐
При аварии соответствующей степени тяжести
стемы комфортного доступа.
защитная функция автоматически выклю‐
чается.
Указание по технике
Включение/выключение безопасности
Нажмите кнопку.
Светодиод горит при включенной за‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
щитной функции. При управлении стеклянным люком воз‐
можно защемление частей тела. Существует
опасность травмирования. При открытии и
Солнцезащитные шторы закрытии люка следите за тем, чтобы зона
перемещения люка оставалась свободной.
задних боковых стекол
Указание по технике Обзор
безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При закрытых солнцезащитных шторках и от‐
крытых окнах солнцезащитные шторки во
время движения испытывают сильную на‐
грузку из-за встречного ветра. Возможно
повреждение шторок и травмирование пас‐
сажиров. Существует опасность травмирова‐
Открытие/закрытие стеклян‐
ния. Не открывайте окна во время движения,
ного люка/защиты от солнца.
если солнцезащитные шторки закрыты.

107
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Открытие и закрытие

Необходимые для работы люк уже закрыт или находится в поднятом


условия положении, закрывается защита от солнца.

Управление стеклянным люком и солнцеза‐ ▷ Сдвиньте переключатель с переходом за


щитной шторой может осуществляться при точку срабатывания назад.
выполнении следующих условий. Защита от солнца автоматически откры‐
▷ Готовность к работе включена. вается. Если защита от солнца уже полно‐
стью открыта, автоматически открывается
▷ Готовность к движению активна. стеклянный люк.
▷ На определенное время после перехода в Повторное приведение переключателя в
состояние покоя. действие останавливает движение.
Ключ автомобиля должен находиться в са‐ ▷ Сдвиньте переключатель с переходом за
лоне. точку срабатывания вперед.
Стеклянный люк закроется автоматически.
Поднятие/закрытие Если стеклянный люк уже закрыт или нахо‐
стеклянного люка дится в поднятом положении, автоматиче‐
Нажмите переключатель вверх. ски закрывается защита от солнца.
▷ Закрытый стеклянный люк Повторное приведение переключателя в
приподнимается и защита от действие останавливает движение.
солнца приоткрывается.
▷ Открытый стеклянный люк Одновременное открытие/
закрывается до приподня‐ закрытие стеклянного люка и
того положения. Защита от
солнца не двигается.
защиты от солнца
▷ Приподнятый стеклянный люк закроется. ▷ Дважды сдвиньте переклю‐
чатель с переходом за точку
срабатывания назад.
Открытие и закрытие Стеклянный люк и солнцеза‐
стеклянного люка и защиты от щитная штора открываются
солнца по отдельности одновременно.
▷ Сдвиньте переключатель на‐ Повторное приведение пе‐
зад до точки срабатывания и реключателя в действие ос‐
удерживайте его. танавливает движение.
Защита от солнца откры‐ ▷ Дважды сдвиньте переключатель с пере‐
вается, пока удерживается ходом за точку срабатывания вперед.
выключатель. Если защита Стеклянный люк и солнцезащитная штора
от солнца уже полностью от‐ закрываются одновременно.
крыта, открывается стеклян‐ Повторное приведение переключателя в
ный люк. действие останавливает движение.
▷ Сдвиньте переключатель вперед до точки
срабатывания и удерживайте его.
Комфортное положение
Стеклянный люк закрывается, пока удер‐
живается выключатель. Если стеклянный На некоторых моделях шум в салоне, созда‐
ваемый потоком воздуха, слабее всего, когда

108
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Открытие и закрытие УПРАВЛЕНИЕ

стеклянный люк еще не полностью открыт. На Травмозащитная функция


этих моделях стеклянный люк сначала откры‐
вается в автоматическом режиме только до Принцип действия
данного комфортного положения.
Травмозащитная функция при закрывании
Повторное нажатие на переключатель полно‐ стеклянного люка препятствует прищемлению
стью открывает стеклянный люк. предметов или частей тела между каркасом
крыши и стеклянным люком.
Закрытие в случае дождя
Общие положения
Принцип действия Если при закрытии стеклянного люка распоз‐
С началом дождя или через шесть часов по‐ нается сопротивление или блокировка, то
сле блокировки открытый стеклянный люк ав‐ процесс закрывания прервется, когда люк
томатически перемещается в поднятое поло‐ пройдет половину пути или при закрытии из
жение. приподнятого положения.

Необходимое для работы условие Закрытие без травмозащитной


▷ Вероятно, на поле датчика в области внут‐ функции из открытого положения
реннего зеркала заднего вида мог попасть При опасности извне или в случае обледене‐
дождь. Поле датчика может быть пере‐ ния выполните следующие действия:
крыто, например, крытой автостоянкой или
мостом.
▷ Автомобиль находится в состоянии покоя.
▷ Функция активирована в настройках.
Настройки, см. стр. 102.
1. Закройте все двери.
Неисправности 2. Сдвиньте переключатель с переходом за
Открытый стеклянный люк не перемещается в точку срабатывания вперед и держите его.
поднятое положение при следующих усло‐ Стеклянный люк закрывается с ограничен‐
виях: ной травмозащитной функцией. Если уси‐
▷ Стеклянный люк заблокирован. лие превысит определенное значение,
процесс закрытия прерывается.
▷ Травмозащитная функция не работает.
3. Снова сдвиньте переключатель с перехо‐
▷ Имеется системная ошибка, например,
дом за точку срабатывания вперед и дер‐
вследствие временного прерывания тока.
жите его до тех пор, пока стеклянный люк
В этом случае может помочь инициализа‐
не закроется при отключенной травмоза‐
ция стеклянного люка.
щитной функции. Следите за тем, чтобы на
На дисплее управления отображается сооб‐ траектории движения не было препят‐
щение об ошибке. Повторная попытка закры‐ ствий.
тия не выполняется.
Если по обусловленным системой причинам Закрывание без травмозащитной
распознавание дождя невозможно, открытый функции из открытого положения
стеклянный люк сразу перемещается в подня‐
При опасности извне или в случае обледене‐
тое положение. На дисплее управления отоб‐
ния выполните следующие действия:
ражается сообщение об ошибке.

109
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Открытие и закрытие

Инициализация завершена, когда стеклянный


люк и солнцезащитная штора после открыва‐
ния снова будут закрыты.

1. Закройте все двери.


2. Сдвиньте переключатель с переходом за
точку срабатывания вперед и держите его.

Инициализация после
прерывания тока

Общие положения
После прерывания тока во время открытия
или закрытия функционирование стеклянного
люка ограничено. В этом случае может по‐
мочь инициализация системы.
Инициализация системы возможна при сле‐
дующих условиях:
▷ Автомобиль стоит в горизонтальном поло‐
жении.
▷ Готовность к движению включена.
▷ Температура наружного воздуха выше
5 ℃.
При инициализации стеклянный люк закры‐
вается без травмозащитной функции.
Следите за тем, чтобы на траектории движе‐
ния не было препятствий.

Инициализация системы
Нажмите переключатель вверх
и держите его в этом положе‐
нии, пока инициализация не бу‐
дет завершена:

Инициализация начнется в течение 15 секунд.


▷ Закрытый стеклянный люк открывается и
затем снова закрывается.
▷ Открытый стеклянный люк сначала закры‐
вается, а затем открывается и снова за‐
крывается.

110
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Сиденья, зеркала и рулевое колесо УПРАВЛЕНИЕ

Сиденья, зеркала и рулевое колесо


Оснащение автомобиля Передние сиденья
В этой главе описаны все варианты серий‐
Правила техники безопасности
ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
Поэтому описывается также оборудование и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
функции, которые отсутствуют в автомобиле, Регулировка сиденья во время движения
например, в связи с выбранным дополнитель‐ может привести к неожиданным смещениям
ным оборудованием или экспортным вариан‐ сиденья. Это может привести к потере
том. Это также относится к важным для без‐ контроля над автомобилем. Существует
опасности функциям и системам. При опасность аварии. Выполняйте регулировку
использовании соответствующих функций и сиденья на стороне водителя только во
систем соблюдайте действующие законы и время остановки.
правила.

Правильная посадка на ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


При слишком сильном откидывании спинки
сиденье сиденья назад защитная функция ремня без‐
опасности больше не обеспечивается. При
Чтобы при поездке мышцы не напрягались и аварии существует опасность соскальзыва‐
не уставали, пассажирам очень важно принять ния под ремень безопасности. Существует
правильную позу на сиденье. опасность травмирования или опасность для
В случае аварии правильная поза на сиденье жизни. Выполняйте регулировку сиденья до
имеет важное значение. Соблюдайте указания начала движения. Установите спинку си‐
в следующих главах. денья в максимально вертикальное положе‐
Дополнительная информация: ние и не меняйте его во время движения.
▷ Сиденья, см. стр. 111.
▷ Ремни безопасности, см. стр. 115.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▷ Подголовников, см. стр. 117.
При перемещении сидений существует опас‐
▷ Подушек безопасности, см. стр. 187. ность защемления. Существует опасность
травмирования или повреждения имуще‐
ства. Перед регулировкой следите за тем,
чтобы зона перемещения сиденья остава‐
лась свободной.

111
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Сиденья, зеркала и рулевое колесо

Сиденья с ручной Угол наклона сиденья


регулировкой

Обзор

Нажимайте на рычаг вниз или тяните вверх до


тех пор, пока не установится желаемый угол
наклона сиденья.
1 Продольная регулировка сиденья
2 Подколенная опора Регулировка по высоте
3 Угол наклона сиденья
4 Ширина спинки
5 Поясничная опора
6 Регулировка по высоте
7 Наклон спинки сиденья

Продольная регулировка сиденья


Нажимайте на рычаг вниз или тяните вверх до
тех пор, пока не установится желаемая вы‐
сота.

Наклон спинки сиденья

Потяните за рычаг и передвиньте сиденье в


нужном направлении.
После отпускания рычага слегка подвигайте
сиденье вперед-назад, чтобы оно правильно
зафиксировалось.

Потяните за рычаг и увеличьте или уменьшите


нагрузку на спинку требуемым образом.

112
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Сиденья, зеркала и рулевое колесо УПРАВЛЕНИЕ

Сиденья с регулировкой Регулировка по высоте


электроприводом

Общие положения
Настройка положения сиденья водителя со‐
храняется для текущего профиля водителя.
При выборе профиля водителя сохраненное
положение вызывается автоматически.
Текущее положение сиденья можно сохра‐
нить с помощью функции памяти.
Нажмите переключатель вверх или вниз.
Обзор
Угол наклона сиденья

1 Ширина спинки
2 Продольное направление, высота, угол на‐ Переведите переключатель вверх или вниз.
клона сиденья
3 Наклон спинки, подголовник Наклон спинки сиденья
4 Поясничная опора

Продольная регулировка сиденья

Переведите переключатель вперед или назад.

Нажмите переключатель вперед или назад.

113
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Сиденья, зеркала и рулевое колесо

Подколенная опора Ширина спинки

Спортивное сиденье Принцип действия


Подгонка ширины спинки сиденья улучшает
боковой упор при прохождении поворота.

Общие положения
Ширина спинки сиденья изменяется настрой‐
кой положения боковых валиков спинки си‐
денья.

Регулировка
Потяните за рычаг с передней стороны си‐ ▷ Нажмите кнопку вперед:
денья и переместите подколенную опору впе‐
ред или назад. Ширина спинки сиденья
уменьшится.
▷ Нажмите кнопку назад:
Поясничная опора
Ширина спинки сиденья уве‐
личится.
Принцип действия
Изгиб спинки сиденья можно изменять для
поддержки поясничного отдела, поясницы. Ограничение функциональности
Для поддержки прямой осанки на сиденье При очень высоких или низких температурах
поддерживается область таза и позвоночник. регулировка ширины спинки сиденья может
быть невозможна.
Регулировка
▷ Нажмите кнопку вперед/
назад:
Задние сиденья
Изгиб увеличивается/умень‐
шается.
Общие положения
У задних сидений можно настраивать наклон
▷ Нажмите на верхний/нижний
спинки. Угол наклона средней части измен‐
край кнопки:
яется вместе с наклоном спинки левого за‐
Изгиб смещается вверх/ днего сиденья.
вниз.

Ограничение функциональности
При очень высоких или низких температурах
регулировка поясничной опоры может быть
невозможна.

114
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Сиденья, зеркала и рулевое колесо УПРАВЛЕНИЕ

Наклон спинки сиденья Если сиденье отрегулировано правильно, то


точка крепления ремня подходит для взро‐
слых людей любого роста.

Правила техники безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если одним ремнем безопасности пристег‐
нуто более одного человека, защитная функ‐
ция ремня безопасности больше не обеспе‐
Потяните за рычаг и увеличьте или уменьшите чивается. Существует опасность
нагрузку на спинку заднего сиденья требуе‐ травмирования или опасность для жизни.
мым образом. Одним ремнем безопасности должен при‐
После регулировки слегка подвигайте спинку стегиваться только один человек. Запре‐
заднего сиденья вперед-назад, чтобы она щается перевозить детей, даже грудных, на
правильно зафиксировалось. коленях – их следует перевозить в предус‐
мотренных для этого детских удерживающих
системах и пристегивать соответствующим
образом.
Ремни безопасности
Количество ремней ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
безопасности и замков ремней При неправильном пристегивании защитное
безопасности действие ремней безопасности может быть
Для безопасности пассажиров автомобиль ограничено или не обеспечиваться. Непра‐
оснащен пятью ремнями безопасности. Од‐ вильно пристегнутый ремень безопасности
нако они обеспечивают безопасность только может стать причиной дополнительных
в том случае, если они правильно пристег‐ травм, например, при аварии, выполнении
нуты. торможения или объездных маневров. Су‐
ществует опасность травмирования или
Оба внешних замка ремней безопасности для
опасность для жизни. Следите за тем, чтобы
заднего сиденья предусмотрены для сидящих
все пассажиры автомобиля правильно при‐
слева и справа пассажиров.
стегнули ремни безопасности.
Внутренний замок ремня безопасности на за‐
днем сиденье предназначен для пассажира,
сидящего посредине.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Общие положения При незафиксированной спинке заднего си‐


денья защитное действие среднего ремня
Каждый раз перед началом поездки сидящие в
безопасности не обеспечивается. Суще‐
автомобиле должны пристегнуть свои ремни
ствует опасность травмирования или опас‐
безопасности. Надувные подушки безопасно‐
ность для жизни. При использовании сред‐
сти только дополняют ремни, повышая общий
него ремня безопасности зафиксируйте
уровень защиты. Надувные подушки безопас‐
более широкую спинку заднего сиденья.
ности не заменяют ремни безопасности.

115
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Сиденья, зеркала и рулевое колесо

Пристегивание ремня
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ безопасности
Защитное действие ремней безопасности 1. Ремень безопасности при укладке мед‐
может быть ограничено или не обеспечи‐ ленно протяните по плечам и бедрам.
ваться в следующих ситуациях:
2. Вставьте язычок ремня в замок. Замок
▷ Ремни безопасности или замки ремней ремня должен зафиксироваться с харак‐
безопасности повреждены, загрязнены терным щелчком.
или модифицированы иным образом.
▷ Натяжитель или механизм втягивания
ремня безопасности модифицирован.
Ремни безопасности могут быть незаметно
повреждены во время аварии. Существует
опасность травмирования или опасность для
жизни. Запрещается модифицировать ремни
безопасности, замки, натяжители, меха‐
низмы втягивания и крепления ремней; их
следует содержать в чистоте. После аварии
При пристегнутом ремне безопасности во
ремни безопасности должны быть прове‐
время трогания лента ремня безопасности
рены сотрудниками сервисного партнера
водителя и пассажира переднего сиденья од‐
производителя, другого сервисного парт‐
нократно натягивается в автоматическом ре‐
нера или СТОА.
жиме.

Правильное использование Отстегивание ремня


ремней безопасности безопасности
▷ Лента ремня безопасности должна плотно, 1. Держите ремень безопасности рукой.
без перекручивания и с хорошим натягом 2. Нажмите красную клавишу на замке
прилегать к телу, охватывая плечо и верх‐ ремня.
нюю часть бедер. 3. Заправьте ремень безопасности в меха‐
▷ Лента ремня безопасности должна прохо‐ низм втягивания.
дить ниже пояса. Она не должна давить на
живот. Напоминание о непристегнутых
▷ Не допускайте, чтобы ремень безопасно‐ ремнях водителя и переднего
сти терся об острые кромки или пережи‐ пассажира
мался; следите за тем, чтобы под ремнем
не оказывались хрупкие предметы.
Общие положения
▷ Не надевайте одежду, оставляющую
Функция напоминания о непристегнутом
следы.
ремне активируется в том случае, если не
▷ Время от времени подтягивайте ремень пристегнут ремень безопасности со стороны
безопасности в области верхней части водителя.
тела.
Напоминание о непристегнутом ремне без‐
опасности также активируется в случае, если

116
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Сиденья, зеркала и рулевое колесо УПРАВЛЕНИЕ

ремень безопасности отстегивается во время Защитная функция


движения.
В критических ситуациях движения, например
В некоторых экспортных вариантах напомина‐ при торможении до полной остановки, пере‐
ние о непристегнутом ремне безопасности ак‐ дние ремни безопасности автоматически за‐
тивируется даже в том случае, когда ремень ранее натягиваются.
безопасности переднего пассажира не задей‐
Если аварии удалось избежать, натяжение
ствован, а на сиденье переднего пассажира
ремней снова ослабевает.
лежат тяжелые предметы.
Если натяжение ремня не ослабевает автома‐
Показание в комбинации приборов тически, следует остановиться и отстегнуть
ремень с помощью красной кнопки в замке
Отображается сообщение системы ав‐ ремня. Перед продолжением движения снова
томатической диагностики. Проверьте, пристегните ремень безопасности.
хорошо ли пристегнуты ремни без‐
опасности.
Подголовники передних
Напоминание о непристегнутых сидений
ремнях задних сидений
Правила техники безопасности
Общие положения
Напоминание о непристегнутом ремне без‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
опасности автоматически активируется при
каждом запуске двигателя. Отсутствие защитного действия вследствие
демонтажа или неправильной регулировки
Напоминание о непристегнутом ремне без‐
подголовников может вызвать травмы в об‐
опасности также активируется в случае, если
ласти головы и шеи. Существует опасность
ремень безопасности на заднем сиденье от‐
травмирования.
стегивается во время движения.
▷ Перед началом поездки на занятых ме‐
стах следует установить снятые подго‐
Показание в комбинации приборов
ловники.
Контрольная лампа в комбинации приборов
▷ Подголовник отрегулируйте по возмож‐
горит после запуска двигателя.
ности так, чтобы середина подголов‐
Пикто‐ Описание ника подпирала затылок на уровне глаз.
грамма ▷ Расстояние установите таким образом,
Зеленый: на соответствующем чтобы подголовник как можно ближе
заднем сиденье ремень без‐ прилегал к затылку. При необходимости
опасности пристегнут. отрегулируйте расстояние с помощью
наклона спинки.
Красный: на соответствующем
заднем сиденье ремень без‐
опасности не пристегнут.

117
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Сиденья, зеркала и рулевое колесо

Регулировка по высоте:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ спортивное сиденье М
При перемещении подголовника возможно
защемление частей тела. Существует опас‐
ность травмирования. При перемещении
подголовника следите за тем, чтобы зона пе‐
ремещения оставалась свободной.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предметы на подголовнике снижают защит‐
ное действие в области головы и шеи. Суще‐ Нажмите переключатель вверх или вниз.
ствует опасность травмирования.
▷ Не обтягивайте сиденья и подголов‐
ники чехлами.
Регулировка расстояния
▷ Запрещается вешать непосредственно
на подголовники какие-либо предметы,
например, плечики для одежды.
▷ Для закрепления на подголовнике ис‐
пользуйте только те аксессуары, кото‐
рые рекомендованы для применения
как безопасные.
▷ Во время движения запрещается ис‐
пользовать аксессуары, например, по‐
▷ Назад: нажмите клавишу и отодвиньте под‐
душки.
головник назад.
▷ Вперед: вытяните подголовник вперед.
Регулировка высоты После регулировки отступа убедитесь, что
правильно защелкнут подголовник.

Регулировка расстояния:
спортивное сиденье M
Расстояние до затылка регулируется путем
наклона спинки сиденья.
Расстояние установите таким образом, чтобы
подголовник как можно ближе прилегал к за‐
▷ Ниже: нажмите клавишу, стрелка 1, и сме‐ тылку.
стите подголовник вниз.
▷ Выше: переместите подголовник вверх. Снятие
После регулировки высоты убедитесь, что Демонтируйте подголовник только в том слу‐
правильно защелкнут подголовник. чае, если соответствующее сиденье не за‐
нято.

118
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Сиденья, зеркала и рулевое колесо УПРАВЛЕНИЕ

▷ Расстояние установите таким образом,


чтобы подголовник как можно ближе
прилегал к затылку. При необходимости
отрегулируйте расстояние с помощью
наклона спинки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При перемещении подголовника возможно
1. Выдвиньте подголовник вверх до упора. защемление частей тела. Существует опас‐
2. Нажмите клавишу, стрелка 1, и полностью ность травмирования. При перемещении
вытяните подголовник. подголовника следите за тем, чтобы зона пе‐
ремещения оставалась свободной.
Демонтаж: спортивное сиденье
M
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Подголовники не подлежат демонтажу.
Предметы на подголовнике снижают защит‐
ное действие в области головы и шеи. Суще‐
Монтаж
ствует опасность травмирования.
Монтаж подголовника выполняется в обрат‐
▷ Не обтягивайте сиденья и подголов‐
ной последовательности.
ники чехлами.
▷ Запрещается вешать непосредственно
Подголовники задних на подголовники какие-либо предметы,
например, плечики для одежды.
сидений
▷ Для закрепления на подголовнике ис‐
пользуйте только те аксессуары, кото‐
Правила техники безопасности рые рекомендованы для применения
как безопасные.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ▷ Во время движения запрещается ис‐
Отсутствие защитного действия вследствие пользовать аксессуары, например, по‐
демонтажа или неправильной регулировки душки.
подголовников может вызвать травмы в об‐
ласти головы и шеи. Существует опасность Откиньте средний подголовник
травмирования.
Для улучшения обзора сзади средний подго‐
▷ Перед началом поездки на занятых ме‐ ловник можно опустить назад. Опускайте под‐
стах следует установить снятые подго‐ головник назад только в том случае, если
ловники. среднее сиденье не занято.
▷ Подголовник отрегулируйте по возмож‐
ности так, чтобы середина подголов‐
ника подпирала затылок на уровне глаз.

119
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Сиденья, зеркала и рулевое колесо

▷ Назад: нажмите кнопку, стрелка 1, и опу‐ 1. Сложите соответствующую спинку заднего


стите подголовник назад. сиденья.
▷ Вперед: откинуть подголовник до упора Увеличение багажного отделения, см.
вперед. Следить за тем, чтобы, подголов‐ стр. 314.
ник правильно защелкнулся. 2. Выдвиньте подголовник вверх до упора.
3. Нажмите клавишу, стрелка 1, и полностью
Регулировка высоты вытяните подголовник.

Монтаж
Монтаж подголовника выполняется в обрат‐
ной последовательности.
После монтажа убедитесь, что правильно за‐
щелкнут подголовник.

Наружные зеркала
Внешние подголовники могут регулироваться заднего вида
по высоте.
▷ Ниже: нажмите клавишу, стрелка 1, и опу‐
Общие положения
стите подголовник.
Настройка зеркала сохраняется для текущего
▷ Выше: переместите подголовник вверх.
используемого профиля водителя. При вы‐
После регулировки высоты убедитесь, что боре профиля водителя сохраненное положе‐
правильно защелкнут подголовник. ние вызывается автоматически.
Текущее положение внешнего зеркала можно
Демонтаж сохранить с помощью функции памяти.
Демонтируйте подголовник только в том слу‐
чае, если соответствующее сиденье не за‐
нято.

120
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Сиденья, зеркала и рулевое колесо УПРАВЛЕНИЕ

Указание по технике Неисправности


безопасности При неисправности электрооборудования
зеркала регулируйте его положение, надавли‐
вая на края.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Отражающиеся в зеркале объекты в дей‐
Складывание и разведение
ствительности находятся ближе, чем ка‐
жется. Расстояние до следующих за автомо‐
билем участников дорожного движения УКАЗАНИЕ
можно оценить неправильно, например, при Из-за ширины автомобиля возможно его по‐
перестроении на другую полосу. Существует вреждение на моечной установке. Суще‐
опасность аварии. Для оценки расстояния ствует опасность повреждения имущества.
до следующих за автомобилем участников Перед мойкой сложите зеркала вручную или
дорожного движения посмотрите через с помощью кнопки.
плечо.
Нажмите кнопку.
Обзор
Складывание возможно на скорости при‐
мерно до 20 км/ч.
Складывание/раскладывание зеркал целесо‐
образно в следующих ситуациях:
▷ В моечных установках.
▷ На узких улицах.
Сложенные зеркала автоматически расклады‐
ваются на скорости примерно 40 км/ч.

1 Регулировка Автоматический обогрев


2 Выбор зеркала, автоматическая установка При включенной готовности к движению авто‐
в положение для припарковывания матически производится обогрев обоих на‐
3 Складывание и разведение ружных зеркал заднего вида.

С автоматическим затемнением
Электрорегулировка
Наружное зеркало заднего вида со стороны
Нажмите кнопку. водителя с автоматическим затемнением. Для
Выбранное зеркало перемещается ана‐ управления служат фотоэлементы во внутрен‐
логично движению кнопки. нем зеркале.

Выбор зеркала
Переключение на другое зеркало:
Переместите переключатель.

121
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Сиденья, зеркала и рулевое колесо

Автоматическая установка в Внутреннее зеркало с


положение для
ручным затемнением
припарковывания, наружные
зеркала заднего вида

Принцип действия
При включенной передаче заднего хода
стекло наружного зеркала со стороны пере‐
днего пассажира наклоняется вниз. Таким об‐
разом, например, при парковке улучшается
обзор кромки бордюрного камня или других
расположенных снизу препятствий.
Для уменьшения слепящего действия внут‐
Активация ренним зеркалом заднего вида поверните ры‐
чаг вперед.
1. С помощью переключателя выбе‐
рите наружное зеркало со стороны води‐
теля.
Внутреннее зеркало с
2. Установите рычаг селектора в положение
R.
автоматическим
При занятой розетке для подключения элек‐ затемнением
трооборудования прицепа функция автомати‐
ческой установки в парковочное положение Общие положения
выключена.
Внутреннее зеркало заднего вида автомати‐
чески затемняется.
Деактивация
Для управления служат фотоэлементы:
С помощью переключателя выберите наруж‐
ное зеркало со стороны переднего пасса‐ ▷ В стекле зеркала.
жира. ▷ С обратной стороны зеркала.

Обзор

122
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Сиденья, зеркала и рулевое колесо УПРАВЛЕНИЕ

Необходимые для работы Обогрев рулевого колеса


условия
▷ Фотоэлементы должны быть чистыми. Обзор
▷ Не закрывайте пространство между внут‐
ренним зеркалом и лобовым стеклом.

Рулевое колесо
Указание по технике
безопасности
Кнопка обогрева рулевого колеса
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Регулировка рулевого колеса во время дви‐ Включение/выключение
жения может привести к неожиданным дви‐
жениям рулевого колеса. Это может приве‐ Нажмите кнопку.
сти к потере контроля над автомобилем. Отображается сообщение системы
Существует опасность аварии. Регулировку автоматической диагностики.
рулевого колеса разрешается выполнять
только при остановленном автомобиле. Если движение продолжается в течение при‐
мерно 15 минут после промежуточной оста‐
новки, обогрев рулевого колеса активируется
Ручная регулировка рулевого автоматически.
колеса
Функция памяти
Принцип действия
С помощью функции памяти можно сохранить
и при необходимости запросить следующие
настройки:
▷ Положение сиденья.
▷ Положение внешнего зеркала.
1. Откиньте рычаг вниз. ▷ Высота виртуального дисплея.
2. Отрегулируйте рулевое колесо в продоль‐
ном направлении и по высоте положения Общие положения
сиденья.
Для одного профиля водителя можно занять
3. Откиньте переключатель обратно. различными настройками две ячейки памяти.
Следующие настройки не сохраняются:
▷ Ширина спинок.
▷ Поясничная опора.

123
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Сиденья, зеркала и рулевое колесо

Правила техники безопасности Восстановление


Нажмите нужную клавишу 1 или 2.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Сохраненное положение вызывается автома‐
Использование функции памяти во время тически.
движения может привести к неожиданным Процесс будет прерван при нажатии выключа‐
движениям сиденья или рулевого колеса. теля регулировки сидений или повторном на‐
Это может привести к потере контроля над жатии клавиши функции памяти.
автомобилем. Существует опасность аварии. Во время движения регулировка положения
Функцию памяти разрешается вызывать сиденья на стороне водителя прерывается че‐
только во время остановки. рез короткое время.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Обогрев сидений


При перемещении сидений существует опас‐
ность защемления. Существует опасность Обзор
травмирования или повреждения имуще‐
ства. Перед регулировкой следите за тем, Спереди
чтобы зона перемещения сиденья остава‐
лась свободной.

Обзор

Обогрев сиденья

Сзади
Клавиши функции памяти находятся на пере‐
дних дверях.

Сохранение
1. Отрегулируйте положение сиденья.

2. Нажмите кнопку . Надпись на


кнопке горит.
3. Нажимайте на нужную кнопку 1 или 2 до Обогрев сиденья
тех пор, пока горит надпись. Раздается
сигнал.

124
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Сиденья, зеркала и рулевое колесо УПРАВЛЕНИЕ

Включение Обзор
С каждым нажатием клавиши вклю‐
чается следующий температурный ре‐
жим.
При самой высокой температуре горят три
светодиода.

Если активирован режим ECO PRO, мощность


обогрева будет уменьшена.
Дополнительная информация:
ECO PRO, см. стр. 335. Активная вентиляция сидений

Выключение
Включение
Удерживайте кнопку нажатой до тех
пор, пока светодиоды не погаснут. С каждым нажатием клавиши вклю‐
чается следующий режим вентиляции.
При самой высокой температуре горят три
Распределение нагрева
светодиода.
сиденья
Степень нагрева подушки и спинки сиденья Спустя короткое время уровень автоматиче‐
можно регулировать. ски понижается.

1. „CAR“
Выключение
2. „Настройки“
Удерживайте кнопку нажатой до тех
3. „Климатический комфорт“
пор, пока светодиоды не погаснут.
4. Выберите пункт меню.
5. Выберите нужное сиденье.
6. Для установки распределения нагрева си‐ Индивидуальное
денья наклоните и нажмите на контроллер.
включение
Активная вентиляция Принцип действия
сидений Некоторые функции нагрева и охлаждения мо‐
гут активироваться автоматически, в зависи‐
мости от наружной температуры.
Принцип действия
Встроенные вентиляторы в сиденье и спинке Общие положения
обеспечивают комфорт размещения.
С помощью iDrive можно установить значение
внешней температуры, начиная с которого
функции должны активироваться автоматиче‐
ски.
Активация осуществляется, если температура
наружного воздуха в первые минуты после

125
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Сиденья, зеркала и рулевое колесо

включения режима готовности к движению


выше или ниже настроенной температуры. По‐
сле изменения настроек выполняется повтор‐
ное сравнение.
В зависимости от комплектации можно авто‐
матически активировать следующие функции:
▷ Обогрев сиденья.
▷ Обогрев рулевого колеса.
▷ Вентиляция сиденья.
Если движение продолжается в течение прим.
15 минут после промежуточной остановки,
функции активируются автоматически и ис‐
пользуют последние настроенные уровни.

Необходимое для работы


условие
Ремень безопасности на соответствующем
месте пристегнут.

Включение/выключение
1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Климатический комфорт“
4. Выберите пункт меню.
5. Выберите нужное сиденье.
6. Выберите пункт меню нужной функции.
7. Установите значение внешней темпера‐
туры, начиная с которого функция должна
быть активирована.

126
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасная перевозка детей УПРАВЛЕНИЕ

Безопасная перевозка детей


Оснащение автомобиля Существует опасность аварии или травмиро‐
вания. Не оставляйте детей или животных в
автомобиле без присмотра. При выходе из
В этой главе описаны все варианты серий‐
автомобиля забирайте с собой ключ
ного, экспортного и специального оборудова‐
автомобиля и запирайте автомобиль.
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
Поэтому описывается также оборудование и
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополнитель‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ным оборудованием или экспортным вариан‐ Нахождение в раскаленном транспортном
том. Это также относится к важным для без‐ средстве может иметь для людей, в особен‐
опасности функциям и системам. При ности детей, и для животных смертельные
использовании соответствующих функций и последствия. Существует опасность травми‐
систем соблюдайте действующие законы и рования или опасность для жизни. Не оста‐
правила. вляйте людей, в особенности детей, и живот‐
ных в транспортном средстве без присмотра.

Выбор правильного места


для перевозки детей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Детские удерживающие системы и их детали
Правила техники безопасности могут сильно нагреваться на солнце. Суще‐
ствует опасность ожога вследствие контакта
с горячими деталями. Существует опасность
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ травмирования. Не следует подвергать дет‐
Оставленные без присмотра дети или живот‐ скую удерживающую систему прямому воз‐
ные могут привести автомобиль в движение действию солнечных лучей, при необходимо‐
и подвергать опасности себя или других сти нужно накрывать ее. Перед перевозкой
участников движения, например, в резуль‐ ребенка при необходимости следует охла‐
тате следующих действий: дить детскую удерживающую систему. Не‐
▷ Нажатие кнопки запуска/останова дви‐ льзя оставлять детей в автомобиле без
гателя. присмотра.
▷ Выключение стояночного тормоза.
▷ Открытие и закрытие дверей и окон. Дети на заднем сиденье
▷ Установка рычага селектора в
положение N. Общие положения
▷ Управление оборудованием Дорожная статистика свидетельствует: заднее
автомобиля. сиденье является наиболее безопасным для
детей.
Перевозите детей до 12 лет или ростом ниже
150 см, по возможности, только на задних си‐
деньях в подходящих детских удерживающих

127
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасная перевозка детей

системах безопасности, предусмотренных для детских автокресел не на сиденье переднего


возраста, веса и роста детей. Дети старше пассажира.
12 лет должны быть пристегнуты ремнем без‐ Дополнительная информация:
опасности, если из-за их возраста, веса или
Замочный выключатель для надувных поду‐
роста больше не используется подходящая
шек безопасности переднего пассажира, см.
детская удерживающая система безопасно‐
стр. 189.
сти.

Указание по технике безопасности


Указание по технике безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Активированные подушки безопасности пе‐
Дети ростом ниже 150 см могут непра‐
реднего пассажира при срабатывании могут
вильно пристегнуть ремень безопасности
травмировать ребенка в детской удержи‐
при отсутствии подходящих дополнительных
вающей системе безопасности. Существует
удерживающих систем безопасности. При
опасность травмирования. Убедитесь, что
неправильном пристегивании защитное дей‐
подушки безопасности переднего пассажира
ствие ремней безопасности может быть ог‐
деактивированы и горит контрольная лампа
раничено или не обеспечиваться. Непра‐
PASSENGER AIRBAG OFF.
вильно пристегнутый ремень безопасности
может стать причиной дополнительных
травм, например, при аварии, выполнении
торможения или объездных маневров. Су‐ Установка
ществует опасность травмирования или
опасность для жизни. Пристегивайте детей удерживающих систем
ростом ниже 150 см в подходящих детских безопасности для детей
удерживающих системах безопасности.

Общие положения
Дети на сиденье переднего При выборе, установке и использовании дет‐
пассажира ских удерживающих систем безопасности со‐
блюдайте указания, инструкции по
Общие положения эксплуатации и требования по технике без‐
опасности производителя детских удержи‐
При использовании детской удерживающей
вающих систем.
системы безопасности на сиденье переднего
пассажира обратите внимание на то, чтобы
фронтальная и боковая НПБ на стороне пере‐
Правила техники безопасности
днего пассажира были деактивированы. Деак‐
тивация надувных подушек безопасности пе‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
реднего пассажира возможна только с
У поврежденных или подвергшихся нагрузке
помощью замочного выключателя для надув‐
вследствие аварии удерживающих систем
ных подушек безопасности переднего пасса‐
безопасности для детей и систем их крепле‐
жира. Если отключить подушку безопасности
ния защитное действие может быть ограни‐
переднего пассажира невозможно, перево‐
чено или не обеспечиваться. Ребенок может
зите детей в подходящих системах крепления
недостаточным образом фиксироваться, на‐
пример, при аварии, выполнении торможе‐

128
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасная перевозка детей УПРАВЛЕНИЕ

ния или объездных маневров. Существует опасность травмирования. Убедитесь, что


опасность травмирования или опасность для подушки безопасности переднего пассажира
жизни. деактивированы и горит контрольная лампа
Поврежденные или подвергшиеся нагрузке PASSENGER AIRBAG OFF.
вследствие аварии системы крепления дет‐
ских автокресел использовать запрещается. Перед установкой удерживающей системы
Их следует заменять. безопасности детей на сиденье переднего
пассажира обратите внимание на то, чтобы
Поврежденные или подвергшиеся нагрузке
фронтальная и боковая НПБ на стороне пере‐
вследствие аварии системы крепления под‐
днего пассажира были деактивированы. Если
лежат проверке и замене сервисным парт‐
подушка безопасности не отключается, то ус‐
нером производителя, другим сервисным
танавливать системы крепления детских авто‐
партнером или СТОА.
кресел нельзя.
Дополнительная информация:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Замочный выключатель для надувных поду‐
шек безопасности переднего пассажира, см.
При неправильной регулировке сиденья или
стр. 189.
неправильной установке детского сидения
устойчивость удерживающей системы без‐
опасности для детей может быть ограничена
Направленные назад детские
или отсутствовать. Существует опасность удерживающие системы
травмирования или опасность для жизни.
Следите за тем, чтобы удерживающая си‐ ОПАСНОСТЬ
стема безопасности для детей плотно приле‐
Активированные подушки безопасности пе‐
гала к спинке сиденья. Для этого соответ‐
реднего пассажира при срабатывании могут
ствующим образом отрегулируйте наклон
привести к травме ребенка в развернутой
спинки всех сидений и правильно отрегули‐
лицом к сиденью детской удерживающей си‐
руйте сиденья. Следите за тем, чтобы си‐
стеме безопасности со смертельным исхо‐
денья и их спинки были правильно зафикси‐
дом. Существует опасность травмирования
рованы или заблокированы. Если это
или опасность для жизни. Убедитесь, что по‐
возможно, отрегулируйте подголовники по
душки безопасности переднего пассажира
высоте или снимите их.
деактивированы и горит контрольная лампа
PASSENGER AIRBAG OFF.
На сиденье переднего
пассажира

Деактивация надувных подушек


безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Активированные подушки безопасности пе‐
реднего пассажира при срабатывании могут
травмировать ребенка в детской удержи‐ См. указание на солнцезащитном козырьке на
вающей системе безопасности. Существует стороне переднего пассажира.

129
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасная перевозка детей

Категорически запрещается использовать Подходящие детские


развернутую лицом к сиденью детскую удер‐ удерживающие системы
живающую систему безопасности на сиденье
с активированной фронтальной надувной по‐
безопасности ISOFIX
душкой безопасности: это может привести к На предназначенных для этого сиденьях раз‐
смерти или тяжелым травмам детей. решено использовать только определенные
детские системы безопасности ISOFIX. Соот‐
ветствующие классы и категории размерности
Положение и высота сиденья указаны на детских автокреслах на табличке
Перед монтажом универсальной детской буквами или спецификацией ISO.
удерживающей системы переведите сиденье Дополнительная информация:
переднего пассажира в самое заднее и самое
Подходящие сиденья для детских удерживаю‐
верхнее положение. Благодаря данному поло‐
щих систем, см. стр. 133.
жению и высоте сиденья достигается наилуч‐
ший ход ремня и тем самым защита на случай
аварии. Места установки нижних
Если верхняя точка крепления ремня без‐ креплений ISOFIX
опасности находится перед направляющей
ремня детского сиденья, осторожно отведите Указание по технике безопасности
сиденье переднего пассажира вперед до до‐
стижения оптимального положения ремня. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной фиксации детских удер‐
Ширина спинки живающих систем безопасности ISOFIX за‐
При регулируемой ширине спинки: перед ус‐ щитное действие детских удерживающих си‐
тановкой детской удерживающей системы на стем безопасности ISOFIX может быть
сидении переднего пассажира полностью от‐ ограничено. Существует опасность травми‐
кройте спинку по ширине. После этого не из‐ рования или опасность для жизни. Следите
меняйте ширину спинки и не восстанавли‐ за тем, чтобы нижние крепления были пра‐
вайте запоминаемое положение. вильно зафиксированы, и детская удержи‐
вающая система безопасности ISOFIX
плотно прилегала к спинке автомобильного
Крепление детского сиденья.
сиденья ISOFIX
Положение
Общие положения
При выборе, установке и использовании дет‐ Пикто‐ Значение
ских удерживающих систем безопасности грамма
ISOFIX соблюдайте указания, инструкции по
Соответствующим символом
эксплуатации и требования по технике без‐
отмечены места установки
опасности производителя детских удержи‐
нижних креплений ISOFIX.
вающих систем.

130
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасная перевозка детей УПРАВЛЕНИЕ

Детские удерживающие
системы i-Size

Общие положения
i-Size — это новый стандарт для допуска дет‐
ских удерживающих систем безопасности к
использованию.
Пикто‐ Значение
Крепления для нижних фиксаторов ISOFIX на‐ грамма
ходятся за обозначенными накладками.
Если такой значок имеется в
автомобиле, автомобиль до‐
полнительно имеет допуск в
соответствии со стандартом i-
Size. Этот значок обозначает
места установки нижних кре‐
плений системы. Нижние
штыри соответствуют требова‐
ниям европейского стандарта
i-Size.

При введении фиксаторов детской удержи‐ Соответствующий символ обо‐


вающей системы накладки автоматически от‐ значает точку крепления для
кидываются назад. верхнего крепежного ремня.

Перед установкой
удерживающих систем
безопасности для детей ISOFIX Крепления для верхнего
Отведите ремень безопасности из области крепежного ремня
крепления детского сиденья.

Правила техники безопасности


Монтаж детских
удерживающих систем
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
безопасности ISOFIX
При неправильном использовании верхнего
1. Установите детскую удерживающую си‐
крепежного ремня в детской удерживающей
стему безопасности, см. указания произво‐
системе ее защитное действие может быть
дителя.
снижено. Существует опасность травмиро‐
2. Следите за тем, чтобы оба крепления вания. Следите за тем, чтобы верхний кре‐
системы ISOFIX были защелкнуты надле‐ пежный ремень не терся об острые кромки и
жащим образом. не был перекручен относительно верхней
точки крепления.

131
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасная перевозка детей

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При незафиксированной спинке заднего си‐
денья защитное действие детской удержи‐
вающей системы безопасности ограничено
или не обеспечивается. В определенных си‐
туациях, например, при торможении или в
случае аварии, спинка заднего сиденья мо‐
жет наклониться вперед. Существует опас‐
ность травмирования или опасность для В зависимости от комплектации для крепле‐
жизни. Следите за тем, чтобы спинки задних ния верхнего крепежного ремня детской
сидений были зафиксированы. удерживающей системы ISOFIX предусмо‐
трены две или три точки крепления.

УКАЗАНИЕ Положение крепежного ремня


Точки крепления верхних крепежных рем‐
ней удерживающих систем безопасности для
детей предусмотрены только для этих кре‐
пежных ремней. При закреплении других
предметов возможно повреждение точек
крепления. Существует опасность повре‐
ждения имущества. Закрепляйте удержи‐
вающие системы безопасности для детей
только за верхние крепежные точки.

1 Направление движения
Точки крепления 2 Подголовник
3 Карабин верхнего крепежного ремня
Пикто‐ Значение
4 Точка крепления
грамма
5 Спинка сиденья
Соответствующий символ обо‐
6 Верхний крепежный ремень
значает точку крепления для
верхнего крепежного ремня.
Фиксация верхнего крепежного
ремня в точке крепления
1. При необходимости переместите подго‐
ловник вверх.
2. Протяните верхний крепежный ремень
между или с двух сторон рядом с крон‐
штейнами подголовника до точки крепле‐
ния.

132
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасная перевозка детей УПРАВЛЕНИЕ

3. При необходимости проведите крепежный 4. Зацепите карабин крепежного ремня за


ремень между спинкой сиденья и крышкой точку крепления.
багажного отсека. 5. Туго потяните страховочный ремень вниз.
6. При необходимости переместите подго‐
ловник вниз и защелкните его.

Подходящие сиденья для детской удерживающей


системы
Общие положения
Государственные постановления касательно Подробная информация по использованию
того, какое детское сиденье допустимо для детских удерживающих систем:
определенного возраста и роста ребенка, Сиденья для детских удерживающих систем,
различаются в зависимости от страны. Необ‐ см. стр. 435.
ходимо учитывать местные государственные
предписания.
Дополнительную информацию можно полу‐
чить у сервисного партнера производителя, у
другого сервисного партнера или на СТОА.

Посадочные места и системы крепления детских автокресел


В нижеследующем разделе приведена инфор‐
мация о том, для каких сидений автомобиля
подходят те или иные системы крепления дет‐
ских автокресел.
Автомобиль с левым рулем, посадочные ме‐
ста:

Сиденье НПБ, пас‐ Крепление


сажир

3 a) ВКЛ

ВЫКЛ

133
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасная перевозка детей

Сиденье НПБ, пас‐ Крепление


сажир

4, 6 - b)

e)

5 - c, d)

a) Отрегулируйте сиденье переднего пассажира в продольном направлении. При необходимо‐


сти установите в самое верхнее положение для наилучшего прохождения ремня.
b) При использовании детских сидений на задних сиденьях автомобиля при необходимости ре‐
гулируйте переднее сиденье в продольном направлении и регулируйте подголовник пере‐
днего сиденья или снимайте его.
c) Используйте крайние посадочные места только при свободном доступе к замкам ремней.
г) Сиденье не предназначено для использования детских автокресел с подножкой.
e) В зависимости от комплектации или экспортного варианта.

Пикто‐ Значение Пикто‐ Значение


грамма грамма

Не подходит для систем крепления детских Подходит для систем кре‐


автокресел. пления детских
автокресел ISOFIX.

Подходит для систем крепления детских Подходит для систем кре‐


автокресел категории «универсальные», пления детских
которые допущены к использованию в автокресел ISOFIX и i-
этой весовой группе. Size.

Подходит для систем крепления детских Подходит для систем кре‐


автокресел категории «полууниверсаль‐ пления детских автокре‐
ная», если автомобиль или сиденье ука‐ сел с верхним крепеж‐
заны в списке типов автомобилей произво‐ ным ремнем.
дителя систем крепления детских
автокресел.

Рекомендуемые детские требования по технике безопасности, соста‐


вленные производителем систем крепления.
кресла Производитель рекомендует применение сле‐
дующих детских удерживающих систем без‐
При выборе, установке и использовании си‐ опасности:
стем крепления детских автокресел соблю‐
▷ Maxi-Cosi CabrioFix.
дайте указания, инструкции по эксплуатации и

134
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасная перевозка детей УПРАВЛЕНИЕ

▷ Maxi-Cosi FamilyFix Base.


▷ Römer DUO PLUS.
▷ Römer KIDFIX XP.

Блокировка дверей и окон


в задней части салона
Общие положения
В определенных ситуациях может быть целе‐
сообразным заблокировать задние двери и
окна, например, при перевозке детей.

Двери

Поднимите вверх предохранительные ры‐


чажки на задних дверях.

Теперь соответствующую дверь можно от‐


крыть только снаружи.

Защитный выключатель задней


части салона
Нажмите кнопку на двери водителя.

Будут заблокированы различные функции, и


ими нельзя будет управлять в задней части
салона.
Дополнительная информация:
Защитный выключатель, см. стр. 107.

135
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вождение

Вождение
Оснащение автомобиля Трогание с места
1. Включена Готовность к движению.
В этой главе описаны все варианты серий‐ 2. Включите передачу.
ного, экспортного и специального оборудова‐
3. Уберите стояночный тормоз.
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
Поэтому описывается также оборудование и 4. Трогайтесь.
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополнитель‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐ Система автоматического
том. Это также относится к важным для без‐ запуска/останова
опасности функциям и системам. При
использовании соответствующих функций и
систем соблюдайте действующие законы и Принцип действия
правила. Функция автоматического запуска/останова
двигателя помогает экономить топливо. Си‐
стема отключает двигатель, например, при ос‐
Кнопка запуска/останова тановке в пробке или на светофоре. Готов‐
двигателя ность к движению остается активной. Для
трогания с места снова автоматически запу‐
скается двигатель.
Принцип действия В случае автомобилей с технологией
При нажатии на кнопку запуска/ Mild Hybrid, двигатель выключается уже при
остановки двигателя вклю‐ движении по инерции на низких скоростях.
чается или выключается режим Дополнительная информация:
готовности к движению.
Движение по инерции с выключенным двига‐
Коробка передач с системой телем / движение по инерции, см. стр. 338.
Стептроник: если нажата педаль тормоза при
нажатии кнопки запуска/останова двигателя, Общие положения
то активируется Готовность к движению.
После каждого запуска двигателя кнопкой за‐
При повторном нажатии на кнопку запуска/ пуска/останова двигателя функция автомати‐
остановки двигателя режим готовности к дви‐ ческого запуска/останова двигателя готова к
жению снова выключается и активируется ре‐ работе. Функция активируется при движении
жим готовности к работе. со скоростью примерно от 5 км/ч.
Дополнительная информация: В зависимости от выбранного режима движе‐
ния система автоматически активируется или
▷ Готовность к движению, см. стр. 42.
деактивируется.
▷ Готовность к работе, см. стр. 42.

136
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вождение УПРАВЛЕНИЕ

Остановка двигателя двигателя готова к автоматическому пуску


двигателя.
Необходимые для работы условия
Индикация сигнализирует о
Коробка передач с системой Стептроник том, что необходимые условия
для автоматической остановки
Двигатель во время остановки автоматически двигателя не выполнены.
отключается при следующих условиях:
▷ Рычаг селектора в положении D.
▷ Нажата педаль тормоза при неподвижном Общее время для выключенного
состоянии автомобиля, или автомобиль двигателя
удерживается с помощью функции автома‐ Режим движения ECO PRO: в
тического удерживания. зависимости от комплектации,
▷ Пристегнут ремень безопасности водителя во время автоматической оста‐
или закрыта дверь водителя. новки двигателя отображается
общее время, в течение кото‐
Коробка передач с системой рого двигатель был остановлен с помощью
Стептроник: остановка двигателя функции автоматического запуска/остановки
вручную двигателя.

Если во время остановки автомобиля двига‐ Общее время сбрасывается в данных поездки.
тель автоматически не выключился, его
Дополнительная информация:
можно выключить вручную:
ECO PRO, см. стр. 335.
▷ Быстро выжмите педаль тормоза из теку‐
щей позиции.
Функциональные ограничения
▷ Установите рычаг селектора в
Двигатель автоматически не отключается в
положение P.
следующих случаях:
Если все функциональные предпосылки вы‐
▷ На крутом спуске.
полнены, двигатель выключается.
▷ Педаль тормоза нажата недостаточно
Работа кондиционера при сильно.
выключенном двигателе ▷ Высокая температура наружного воздуха и
работа автоматического кондиционера.
При выключенном двигателе уменьшается
объем подачи воздуха автоматическим конди‐ ▷ Температура в салоне еще не повысилась
ционером. или не понизилась до нужного значения.
▷ При угрозе запотевания стекол при вклю‐
Индикация на комбинации ченной системе кондиционирования.
приборов ▷ Двигатель или другие части не прогреты
до рабочей температуры.
Общие положения
▷ Требуется охлаждение двигателя.
Индикация на тахометре сигна‐ ▷ Сильный поворот управляемых колес или
лизирует о том, что функция ав‐ процесс поворота.
томатического запуска/останова
▷ Аккумуляторная батарея сильно разря‐
жена.

137
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вождение

▷ На возвышении. Физические границы работы


▷ Крышка капота разблокирована. системы
▷ Активирована система курсовой устойчи‐ Даже если автомобиль не трогается с места,
вости при спуске. выключенный двигатель автоматически запу‐
▷ Активирована система помощи при пар‐ скается, если:
ковке. ▷ Воздух в салоне сильно прогревается при
▷ Старт-стопный режим движения. включенной функции охлаждения.

▷ Коробка передач с системой Стептроник: ▷ Воздух в салоне сильно охлаждается при


положение рычага селектора N или R. включенной функции отопления.

▷ После движения задним ходом. ▷ При угрозе запотевания стекол при вклю‐
ченной системе кондиционирования.
▷ Использование топлива с высоким содер‐
жанием этанола. ▷ Водитель осуществляет управление по‐
средством руля.
Пуск двигателя ▷ Смена положения рычага селектора с D на
N или R.
Необходимые для работы условия ▷ Смена положения рычага селектора с P на
N, D или R.
Коробка передач с системой Стептроник ▷ Аккумуляторная батарея сильно разря‐
Для трогания с места двигатель запускается жена.
при следующих условиях автоматически: ▷ Запуск измерения уровня масла.
▷ Путем отпускания педали тормоза.
▷ При включенной функции автоматического Без технологии Mild Hybrid:
удерживания: нажмите педаль акселера‐ дополнительные функции
тора. автоматического запуска/
остановки двигателя
Начало движения
В зависимости от комплектации и экспорт‐
После пуска двигателя как обычно, разогнать. ного варианта автомобиль обладает различ‐
ными датчиками для распознавания дорожной
Защитная функция ситуации. При этом функция автоматического
Двигатель не запускается самостоятельно по‐ запуска/остановки двигателя может адаптиро‐
сле автоматической остановки при одном из ваться к различным дорожным ситуациям и
следующих условий: при необходимости производить упреждаю‐
▷ Не пристегнут ремень безопасности води‐ щие действия.
теля и открыта водительская дверь. Например, в следующих ситуациях:
▷ Крышка капота была разблокирована. ▷ Если распознается ситуация, в которой
Некоторые контрольные лампы загораются на длительность остановки предположи‐
разные периоды времени. тельно будет очень короткой, двигатель
автоматически не выключается. В зависи‐
Двигатель запускается только кнопкой за‐ мости от ситуации на дисплее управления
пуска/останова двигателя. отображается сообщение.

138
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вождение УПРАВЛЕНИЕ

▷ Если распознается ситуация, в которой Индикация


нужно непосредственно начинать движе‐ ▷ Светодиод горит: автоматическая система
ние, остановленный двигатель запускается запуска/останова двигателя отключена.
самостоятельно.
▷ Светодиод гаснет: автоматическая система
Функция может быть ограничена, например, запуска/останова двигателя включена.
при недействительных, устаревших или недо‐
ступных навигационных данных.
Остановка автомобиля во
Без технологии Mild Hybrid: время автоматического
ручная деактивация/активация выключения двигателя
системы Общие положения
Принцип действия При автоматической остановке двигателя он
может быть полностью выключен, например,
Двигатель не выключается автоматически. для выхода из него.
Во время срабатывания система автоматиче‐
ской остановки двигателя он запускается. Коробка передач с системой
Стептроник
С помощью клавиши 1. Нажмите кнопку запуска/останова двига‐
теля.
▷ Готовность к движению выключается.
▷ Готовность к работе включается.
▷ Положение рычага селектора P вклю‐
чается автоматически.
2. Затяните стояночный тормоз.

Автоматическая деактивация
Нажмите кнопку.
Общие положения
В определенных ситуациях функция автомати‐
Коробка передач с системой ческого запуска/останова двигателя автомати‐
Стептроник: с помощью чески деактивируется в целях обеспечения
положения рычага селектора безопасности, например при отсутствии води‐
теля.
Функция автоматического запуска/останова
деактивирована и при положении рычага
селектора M/S. Неисправности
Функция автоматического запуска/останова
Переключатель системы двигателя больше автоматически не отклю‐
регулирования динамики чает двигатель. Отображается сообщение си‐
движения стемы автоматической диагностики. Можно
продолжать движение. Отдайте систему на
Функция автоматического запуска/останова
проверку сотрудникам сервисного партнера
деактивирована и в режиме движения SPORT.

139
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вождение

производителя, другого сервисного партнера Индикация на комбинации


или СТОА. приборов
Выбранный режим движения
Переключатель динамики отображается в комбинации
приборов.
движения
Принцип действия
С помощью переключателя системы регули‐ Режимы движения
рования динамики движения можно регулиро‐
вать свойства динамики движения Кнопка Режим Конфигурация
автомобиля. движения
С помощью различных режимов движения ав‐ SPORT INDIVIDUAL
томобиль можно адаптировать к ситуации.
SPORT
PLUS
Общие положения
COMFORT
При этом оказывается влияние на следующие
системы: ECO PRO INDIVIDUAL
▷ Характеристика привода.
ADAPTIVE
▷ Коробка передач с системой Стептроник.
▷ Адаптивное шасси. При включении Готовности к движению авто‐
▷ Рулевое управление. матически выбирается режим движения
COMFORT.
▷ Адаптивное шасси M.
▷ Показание в комбинации приборов.
Подробное описание режимов
▷ Круиз-контроль. движения
Обзор COMFORT

Принцип действия
Сбалансированная настройка динамического
шасси и движение с оптимизированным рас‐
ходом топлива.

Включение
Нажимайте клавишу столько раз, пока
в комбинации приборов не будет
показываться COMFORT.

140
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вождение УПРАВЛЕНИЕ

SPORT ECO PRO

Принцип действия Принцип действия


Динамическая настройка для большей мане‐ Настройка с оптимизированным расходом то‐
вренности с оптимизированным шасси. плива.

Включение Включение
Нажимайте клавишу до тех пор, пока в Нажимайте кнопку до тех пор, пока в
комбинации инструментов не отобра‐ комбинации приборов не будет
зится сообщение SPORT. показываться ECO PRO.

SPORT INDIVIDUAL ECO PRO INDIVIDUAL

Принцип действия Принцип действия


В режиме движения SPORT INDIVIDUAL В режиме движения ECO PRO INDIVIDUAL
можно выполнять индивидуальные настройки. можно выполнять индивидуальные настройки.

Конфигурирование Конфигурирование
1. „CAR“ 1. „CAR“
2. „Настройки“ 2. „Настройки“
3. „Режим движения“ 3. „Режим движения“
4. „SPORT INDIVIDUAL“ 4. „ECO PRO INDIVIDUAL“
5. Выберите нужную настройку: 5. Выберите нужную настройку.
Настройка сохраняется для текущего исполь‐ Настройка сохраняется для текущего исполь‐
зуемого профиля водителя. зуемого профиля водителя.
Восстановление настроек SPORT INDIVIDUAL Восстановление настроек ECO PRO
по умолчанию: INDIVIDUAL по умолчанию:
„Сбросить на SPORT STANDARD“. „Сбросить на ECO PRO STANDARD“.

SPORT PLUS ADAPTIVE

Принцип действия Принцип действия


Динамическая настройка для максимально Сбалансированный режим движения, на‐
возможной маневренности при адаптирован‐ стройка которого автоматически адаптируется
ном приводе. к дорожной ситуации и манере вождения.
В системе навигации учитываются предстоя‐
Включение щие участки пути.
Нажимайте клавишу до тех пор, пока в
комбинации инструментов не отобра‐ Включение
зится сообщение SPORT PLUS. Нажмите кнопку. В комбинации при‐
боров появится ADAPTIVE.

141
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вождение

Конфигурация INDIVIDUAL
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Общие положения Оставленные без присмотра дети или живот‐
Индивидуальная конфигурация режима дви‐ ные могут привести автомобиль в движение
жения сохраняется для текущего профиля во‐ и подвергать опасности себя или других
дителя. Последняя установленная конфигура‐ участников движения, например, в резуль‐
ция напрямую активируется при повторном тате следующих действий:
вызове режима движения. ▷ Нажатие кнопки запуска/останова дви‐
гателя.
Активация конфигурации режима ▷ Выключение стояночного тормоза.
движения ▷ Открытие и закрытие дверей и окон.
Нажмите на кнопку нужного режима движения
▷ Установка рычага селектора в
несколько раз.
положение N.
▷ Управление оборудованием
Стояночный тормоз автомобиля.
Существует опасность аварии или травмиро‐
вания. Не оставляйте детей или животных в
Принцип действия
автомобиле без присмотра. При выходе из
Стояночный тормоз служит для удерживания автомобиля забирайте с собой ключ
стоящего автомобиля от скатывания. автомобиля и запирайте автомобиль.

Правила техники безопасности


Обзор
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Незафиксированный автомобиль может са‐
мостоятельно тронуться с места и скатиться.
Существует опасность аварии. Перед выхо‐
дом из автомобиля зафиксируйте автомо‐
биль от скатывания.
Чтобы убедиться, что автомобиль зафикси‐
рован от скатывания, выполните следующее:
▷ Затяните стояночный тормоз.
Стояночный тормоз
▷ При парковке на подъемах или спусках
поверните передние колеса в направле‐
нии края тротуара.
Установка
▷ При парковке на подъемах или спусках
дополнительно зафиксируйте автомо‐
Во время стоянки автомобиля
биль, например, с помощью противоот‐
катного упора. Потяните переключатель.
Загорается светодиод.

142
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вождение УПРАВЛЕНИЕ

Контрольная лампа в комбинации при‐ Коробка передач Steptronic:


боров горит красным светом. Стояноч‐ автоматическое удерживание
ный тормоз установлен.
Принцип действия
Во время движения Система оказывает поддержку, включая и от‐
пуская тормоз, например, в старт-стопном ре‐
Общие положения жиме движения.
В процессе движения вставка выполняет Автомобиль автоматически удерживается в
функцию аварийного тормоза. неподвижном состоянии.
Потяните и держите переключатель. Ав‐ При трогании с места на подъемах предотвра‐
томобиль тормозит с усилием, пока на‐ щается откатывание назад.
жат переключатель.
Общие положения
Контрольная лампа в комбинации при‐
Стояночный тормоз автоматически вклю‐
боров горит красным светом, подается
чается при следующих условиях:
звуковой сигнал и загораются стоп-
сигналы. ▷ Готовность к движению выключается.

Отображается сообщение системы автомати‐ ▷ В состоянии покоя открывается дверь во‐


ческой диагностики. дителя.
▷ Во время поездки со стояночным тормо‐
Стояночный тормоз устанавливается при ос‐ зом выполнено торможение до полной ос‐
тановленном автомобиле. тановки.

Снятие с тормоза Индикация


Цвет контрольной лампы меняется с
Снятие вручную
зеленого на красный.
1. Включена Готовность к движению.

2. Коробка передач с системой Степ‐ Правила техники безопасности


троник: нажмите переключатель при нажа‐
той педали тормоза или выбранном поло‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
жении рычага P.
Незафиксированный автомобиль может са‐
Светодиоды и контрольные лампы погас‐
мостоятельно тронуться с места и скатиться.
нут.
Существует опасность аварии. Перед выхо‐
Стояночный тормоз убран. дом из автомобиля зафиксируйте автомо‐
биль от скатывания.
Автоматическое снятие с тормоза Чтобы убедиться, что автомобиль зафикси‐
При трогании с места выполняется автомати‐ рован от скатывания, выполните следующее:
ческое снятие со стояночного тормоза. ▷ Затяните стояночный тормоз.
Светодиоды и контрольные лампы погаснут. ▷ При парковке на подъемах или спусках
поверните передние колеса в направле‐
нии края тротуара.

143
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вождение

▷ При парковке на подъемах или спусках Обзор


дополнительно зафиксируйте автомо‐
биль, например, с помощью противоот‐
катного упора.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Оставленные без присмотра дети или живот‐
ные могут привести автомобиль в движение
и подвергать опасности себя или других
участников движения, например, в резуль‐
тате следующих действий: Автоматическое удерживание
▷ Нажатие кнопки запуска/останова дви‐
гателя.
Активация Готовности к работе
▷ Выключение стояночного тормоза. функции автоматического
▷ Открытие и закрытие дверей и окон. удерживания
▷ Установка рычага селектора в 1. Включена Готовность к движению.
положение N.
▷ Управление оборудованием 2. Нажмите кнопку .
автомобиля. Горит светодиод.
Существует опасность аварии или травмиро‐
Контрольная лампа горит зеленым
вания. Не оставляйте детей или животных в
цветом.
автомобиле без присмотра. При выходе из
автомобиля забирайте с собой ключ Функция автоматического удержива‐
автомобиля и запирайте автомобиль. ния готова к работе.
При повторном запуске автомобиля послед‐
няя выбранная настройка сохраняется.
УКАЗАНИЕ
Во время стоянки автомобиля автоматиче‐ Функция автоматического
ское удерживание включает стояночный удерживания удерживает
тормоз и препятствует движению автомобиль
автомобиля по инерции на линиях автомати‐ Готовность к движению включена, и дверь во‐
ческой мойки. Существует опасность повре‐ дителя закрыта.
ждения имущества. Отключите автоматиче‐
ское удерживание перед заездом на линию После нажатия педали тормоза, напри‐
автоматической мойки. мер, при остановке на светофоре, ав‐
томобиль автоматически фиксируется
от движения по инерции.
Контрольная лампа горит зеленым цветом.

Начало движения
Нажмите педаль акселератора для начала
движения.

144
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вождение УПРАВЛЕНИЕ

Тормоз отпускается автоматически, и контр‐ После прерывания тока


ольная лампа стояночного тормоза гаснет.
Для восстановления работоспособности стоя‐
ночного тормоза после прерывания тока:
Автоматическая активация
стояночного тормоза 1. Включите Готовность к работе.
Стояночный тормоз установится автоматиче‐
2. Потяните переключатель при нажа‐
ски, если автомобиль зафиксирован автомати‐
той педали тормоза или выбранном поло‐
ческим удерживанием, Готовность к движе‐
жении рычага селектора P и затем на‐
нию выключена или водитель вышел из
жмите на него.
автомобиля.
Процесс может занять несколько секунд. Воз‐
Цвет контрольной лампы меняется с
можные шумы - вполне нормальное явление.
зеленого на красный.
Контрольная лампа гаснет, как только
Стояночный тормоз не устанавливается авто‐ стояночный тормоз снова готов к ра‐
матически, если при движении автомобиля по боте.
инерции выключена Готовность к движению.
Автоматическое удерживание при этом вы‐
ключается.
Указатели поворота
Выключение Готовности к работе
Указатель поворота в
Нажмите кнопку.
наружном зеркале заднего
Светодиод гаснет.
вида
Контрольная лампа погаснет. При движении и во время работы указателей
поворота или аварийной световой сигнализа‐
ции не складывайте наружные зеркала за‐
Автоматическое удерживание выключено. днего вида, чтобы фонари указателей пово‐
Если автомобиль удерживается с помощью рота в наружном зеркале заднего вида были
функции автоматического удерживания, при хорошо видны.
выключении дополнительно нажмите на пе‐
даль тормоза. Мигание

Неисправности
При выходе из строя или неисправности пар‐
ковочного тормоза, покидая автомобиль, за‐
фиксируйте его от скатывания.
Отображается сообщение системы автомати‐
ческой диагностики.
После выхода из автомобиля зафиксируйте
автомобиль от скатывания, например, подло‐
жите противооткатный упор. Нажмите рычажный переключатель с перехо‐
дом за точку срабатывания.

145
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вождение

Трехкратное мигание Стеклоочистители


указателями поворота
Слегка нажмите на переключатель вверх или Общие положения
вниз.
Не пользуйтесь стеклоочистителями на сухом
Длительность трехкратного мигания указате‐ лобовом стекле, иначе это приведет к бы‐
лями поворота можно регулировать. строму износу и повреждению щеток стеклоо‐
1. „CAR“ чистителей.

2. „Настройки“
Правила техники безопасности
3. „Наружное освещение“
4. „Мигание“
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
5. Выберите нужную настройку.
Если стеклоочистители приводятся в движе‐
Настройка сохраняется для текущего исполь‐ ние в опущенном состоянии, возможно за‐
зуемого профиля водителя. щемление частей тела или повреждение час‐
тей автомобиля. Существует опасность
Кратковременное мигание травмирования или повреждения имуще‐
Нажмите рычажный переключатель до точки ства. Следите за тем, чтобы при опущенных
срабатывания и держите его во время мига‐ стеклоочистителях автомобиль был выклю‐
ния. чен, и при включении стеклоочистители на‐
ходились в поднятом состоянии.

Дальний свет, световой


сигнал УКАЗАНИЕ
Если стеклоочистители примерзли, при
Нажмите рычаг вперед или потяните назад. включении щетки стеклоочистителей могут
оторваться, а электродвигатель стеклоочи‐
стителей может перегреться. Существует
опасность повреждения имущества. Перед
включением стеклоочистителей дайте сте‐
клам оттаять.

Включение

▷ Дальний свет включен, стрелка 1.


Дальний свет горит при включенном ближ‐
нем свете.
▷ Дальний свет выключен/прерывистый све‐
товой сигнал, стрелка 2.

146
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вождение УПРАВЛЕНИЕ

Отожмите рычаг вверх, пока не будет достиг‐ Датчик интенсивности дождя


нуто нужное положение.
▷ Неподвижное положение стеклоочистите‐ Принцип действия
лей, положение 0. Датчик дождя автоматически управляет рабо‐
▷ Датчик дождя, положение 1. той стеклоочистителей в зависимости от ин‐
▷ Нормальная скорость работы стеклоочи‐ тенсивности дождя.
стителей, положение 2.
Во время стоянки переключаются на пре‐
Общие положения
рывистый режим работы. Датчик находится на лобовом стекле, непос‐
редственно перед внутренним зеркалом.
▷ Высокая скорость работы стеклоочистите‐
лей, положение 3.
Указание по технике безопасности
Во время стоянки стеклоочистители пере‐
ключаются на обычный режим работы.
При прерывании движения со включенной си‐ УКАЗАНИЕ
стемой омывателей стекол: если движение В моечных установках стеклоочистители мо‐
продолжается, стеклоочистители работают на гут случайно прийти в движение, если вклю‐
прежней установленной скорости. чен датчик интенсивности дождя. Суще‐
ствует опасность повреждения имущества.
Выключение и разовое Выключайте датчик интенсивности дождя в
моечных установках.
включение

Активация

Нажмите на переключатель вниз.


▷ Выключение: жмите на рычаг движением
вниз, пока не будет достигнуто исходное Выдавите рычаг из исходного положения од‐
положение. норазовым движением вверх, стрелка 1.
▷ Разовое включение: нажмите на рычаг Запускается процесс очистки стекол.
движением вниз из исходного положения.
Загорается светодиод в рычаге включения
После отпускания рычаг возвращается в щеток стеклоочистителей.
исходное положение.
При морозе процесс очистки стекол не вклю‐
чается.

147
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вождение

Деактивация Очистка лобового стекла


Вдавите рычаг обратно в исходное положе‐
ние.

Регулировка чувствительности
датчика дождя

Потяните рычаг.
Подача на лобовое стекло омывающей жидко‐
сти сопровождается кратковременным вклю‐
чением стеклоочистителей.

Поверните рифленое колесико, чтобы отрегу‐ Форсунки стеклоомывателей


лировать чувствительность датчика интенсив‐
ности дождя. При включенной Готовности к работе автома‐
тически производится обогрев форсунок сте‐
Вверх: высокая чувствительность датчика до‐ клоомывателей.
ждя.
Вниз: низкая чувствительность датчика дождя. Задний стеклоочиститель

Стеклоомыватель Обзор

Правила техники безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При низких температурах омывающая жид‐
кость может замерзнуть на стекле и ограни‐
чить видимость. Существует опасность ава‐
рии. Пользуйтесь омывателями только в том
случае, если исключено замерзание омы‐
вающей жидкости. При необходимости ис‐
Включение
пользуйте незамерзающую жидкость.
Поверните внешний переключатель вверх.
▷ Нейтральное положение стеклоочисти‐
УКАЗАНИЕ теля, положение 0.

При пустом бачке для омывающей жидкости ▷ Периодический режим работы, стрелка 1.
насос стеклоомывателя может работать не‐ При включенной передаче заднего хода
корректно. Существует опасность поврежде‐ осуществляется продолжительный режим
ния имущества. Не используйте омыватель работы.
при пустом бачке для омывающей жидкости.

148
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вождение УПРАВЛЕНИЕ

Омывание заднего стекла


Поверните внешний переключатель в нужном УКАЗАНИЕ
направлении. Если стеклоочистители примерзли, при
▷ В положении покоя: поверните переключа‐ включении щетки стеклоочистителей могут
тель вниз, стрелка 3. После отпускания оторваться, а электродвигатель стеклоочи‐
рычаг возвращается в исходное положе‐ стителей может перегреться. Существует
ние. опасность повреждения имущества. Перед
включением стеклоочистителей дайте сте‐
▷ В периодическом режиме работы: снова
клам оттаять.
поверните переключатель, стрелка 2. По‐
сле отпускания рычаг возвращается в по‐
ложение работы с интервалами. Отведите стеклоочистители
При низком уровне наполнения бачка сте‐ 1. Включите Готовность к работе.
клоомывателя функция деактивируется.
2. Удерживайте рычаг включения щеток сте‐
клоочистителей опущенным вниз до тех
Отведенное положение пор, пока стеклоочистители не остано‐
стеклоочистителей вятся практически в вертикальном поло‐
жении.
Принцип действия
В отведенном положении стеклоочистители
можно отвести от лобового стекла.

Общие положения
Важно, например, для замены щеток стеклоо‐
чистителей или при морозе.

Правила техники безопасности


3. Полностью откиньте стеклоочистители от
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ лобового стекла.

Если стеклоочистители приводятся в движе‐


ние в опущенном состоянии, возможно за‐
щемление частей тела или повреждение час‐
тей автомобиля. Существует опасность
травмирования или повреждения имуще‐
ства. Следите за тем, чтобы при опущенных
стеклоочистителях автомобиль был выклю‐
чен, и при включении стеклоочистители на‐
ходились в поднятом состоянии.

149
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вождение

Верните стеклоочистители в R: задний ход


исходное положение Переключайте рычаг селектора в
После возврата стеклоочистителей в рабочее положение R только во время стоянки
положение их нужно снова включить. автомобиля.

1. Полностью откиньте стеклоочистители от


N: холостой ход
лобового стекла.
В положении рычага селектора N автомобиль
2. Включите готовность к работе и снова
можно толкать или катить с отключенным при‐
удерживайте рычаг включения щеток сте‐
водом, например, на мойках.
клоочистителей опущенным вниз.
3. Стеклоочистители возвращаются в непод‐ P: положение парковки
вижное положение и снова готовы к ра‐
боте. Общие положения
Положение рычага селектора, например, для
Коробка передач с выключения автомобиля. В положении рычага
селектора P отдельные колеса блокируются
системой Стептроник коробкой передач.
Переключайте рычаг селектора в
Принцип действия положение P только во время стоянки
Коробка передач Steptronic объединяет в автомобиля.
себе функции автоматической коробки пере‐
дач с возможностью ручного переключения в Положение P включается автоматически
случае необходимости. Рычаг селектора автоматически устанавли‐
вается в положение P, например, в следующих
Указание по технике ситуациях:
безопасности ▷ После выключения Готовности к движе‐
нию, если рычаг селектора установлен в
положение R, D или M/S.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▷ После выключения Готовности к работе,
Незафиксированный автомобиль может са‐ если рычаг селектора установлен в
мостоятельно тронуться с места и скатиться. положение N.
Существует опасность аварии. Перед выхо‐
▷ Во время стоянки, когда рычаг селектора
дом из автомобиля зафиксируйте автомо‐
находится в положении D, M/S или R, ре‐
биль от скатывания, например, установив на
мень безопасности сиденья водителя не
стояночный тормоз.
пристегнут, дверь водителя открыта и пе‐
даль тормоза не нажата.
Положения рычага селектора Перед выходом из автомобиля убедитесь в
том, что рычаг селектора установлен в
D: передача положение P. Иначе автомобиль может само‐
произвольно тронуться с места. Дополни‐
Положение рычага селектора для нормаль‐
тельно включите электромеханический парко‐
ного режима движения. Все передачи пере‐
вочный тормоз.
ключаются в режим для движения вперед ав‐
томатически. Дополнительная информация:

150
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вождение УПРАВЛЕНИЕ

Электромеханический парковочный тормоз, ходом за точку срабатывания. После отпу‐


см. стр. 142. скания рычаг селектора возвращается в
нейтральное положение.
Переключение рычага
селектора

Общие положения
Держите нажатой педаль тормоза, иначе по‐
сле выбора передачи автомобиль сразу на‐
чнет движение.

Необходимые для работы условия


Переключение рычага селектора из
положения P в другое положение выполн‐
Установите рычаг селектора в
яется только при включенной Готовности к положение P
движению и нажатой педали тормоза.
Из положения рычага селектора P можно вы‐
йти только тогда, когда выполнены все техни‐
ческие условия.

Переключение положений рычага


селектора D, N, R
Блокировка рычага селектора предотвращает
следующие ошибки в управлении:
Нажмите кнопку Р.
▷ Случайное переключение рычага селек‐
тора в положение R.
▷ Случайное переключение рычага селек‐ Толкание или качение
тора из положения P в другое положение. автомобиля
1. Пристегните ремень безопасности води‐
теля. Общие положения
2. Для отмены блокировки рычага селектора В некоторых ситуациях автомобиль должен
удерживайте кнопку нажатой. катиться небольшое расстояние с отключен‐
ным приводом, например, на линии автомати‐
ческой мойки или при необходимости толкать
вручную.

Установите рычаг селектора в


положение N
1. При нажатой педали тормоза включите ре‐
жим готовности к движению.
2. При необходимости снимите со стояноч‐
3. Переместите рычаг селектора в нужном ного тормоза.
направлении, при необходимости с пере‐

151
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вождение

3. При необходимости отключите функцию робка передач переключается на


автоматического удерживания. повышенную передачу и время переключения
Автоматическое удерживание, см. стр. 143. сокращается.

4. Нажмите на педаль тормоза.


Включение программы Спорт
5. Отключите блокировку рычага селектора и
установите рычаг селектора в положение
N.
6. Отключите Готовность к движению.
Таким образом Готовность к работе ос‐
тается включенной и отображается сооб‐
щение системы автоматической диагно‐
стики.
Автомобиль может двигаться по инерции.
Нажмите рычаг селектора из положения D
УКАЗАНИЕ влево.
При выключении Готовности к работе рычаг В комбинации приборов отображается вклю‐
селектора автоматически устанавливается в ченная передача, например, S1.
положение P. Существует опасность повре‐ Активирована программа Спорт коробки пе‐
ждения имущества. Не выключайте Готов‐ редач.
ность к работе на мойке.

Выход из программы Спорт


Рычаг селектора автоматически устанавли‐
вается в положение P примерно через 35 ми‐ Нажмите рычаг селектора вправо.
нут. В комбинации приборов отображается D.
При неисправности выбор положения рычага
селектора может быть невозможен. Ручной режим M/S
При необходимости разблокируйте коробку
передач с помощью электронной системы. Принцип действия
В ручном режиме передачи можно переклю‐
Педаль акселератора чать вручную.
С помощью резкого нажатия до упора педали
акселератора достигается максимальная
мощность двигателя.
Нажмите педаль акселератора, преодолевая
сопротивление, до положения полного газа.

Программа Спорт M/S

Принцип действия
В программе Спорт моменты и время пере‐
ключения передач предназначены для спор‐
тивного режима движения. Например, ко‐

152
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вождение УПРАВЛЕНИЕ

Активация ручного режима Кроме того, при резком нажатии до упора пе‐
1. Нажмите рычаг селектора из положения D дали акселератора переключение на низшую
влево, стрелка 1. передачу не выполняется.
Дополнительная информация:
SPORT, см. стр. 141.

Выход из ручного режима


Нажмите рычаг селектора вправо.
В комбинации приборов отображается D.

Двухпозиционные
переключатели
2. Рычаг селектора нажмите вперед или по‐
тяните назад, стрелки 2.
Принцип действия
Ручной режим активируется, и передача пере‐
Двухпозиционные переключатели на рулевом
ключается.
колесе позволяют быстро переключать пере‐
В комбинации приборов отображается уста‐ дачи, при этом обе руки могут оставаться на
новленная передача, например, М1. рулевом колесе.

Переключение Общие положения


▷ Переключение на низшую передачу: на‐
жмите рычаг селектора вперед. Процесс переключения
▷ Переключение на высшую передачу: потя‐ Процесс переключения выполняется только
нуть рычаг селектора назад. при соответствующем числе оборотов и ско‐
В определенных ситуациях коробка передач рости.
автоматически выполняет переключение пе‐
редач, например, при достижении предельной Кратковременный ручной режим
частоты вращения. При положении рычага селектора D после на‐
жатия двухпозиционного переключателя вы‐
Спортивная коробка передач с полняется кратковременное переключение в
системой Стептроник: не ручной режим.
допускайте автоматического Коробка передач переключается обратно в
переключения на повышенную автоматический режим, если в ручном режиме
передачу в ручном режиме M/S в течение определенного времени автомо‐
биль едет спокойно, не разгоняется, или пе‐
В зависимости от варианта двигателя: если
реключение посредством двухпозиционных
выбран режим движения SPORT, спортивная
переключателей не осуществляется.
коробка передач Steptronic автоматически не
переключается на повышенную передачу в Переключение в автоматический режим воз‐
ручном режиме M/S по достижении опреде‐ можно:
ленных пределов частоты вращения колен‐ ▷ Потяните и удерживайте правый двухпози‐
вала двигателя. ционный переключатель до отображения D
на панели приборов.

153
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вождение

▷ В дополнение к перетянутому правому ▷ Переключение на пониженную передачу:


двухпозиционному переключателю пере‐ потяните левый двухпозиционный пере‐
тяните левый двухпозиционный переклю‐ ключатель.
чатель. ▷ Переключение назад на низшую из воз‐
можных передач: перетяните и удержи‐
Длительный ручной режим вайте левый двухпозиционный переключа‐
При положении рычага селектора S после на‐ тель.
жатия двухпозиционного переключателя вы‐ В комбинации приборов кратковременно от‐
полняется постоянное переключение в руч‐ ображается выбранная передача, а затем
ной режим. снова текущая.
У соответствующего варианта коробки пере‐
дач возможно переключение в автоматиче‐
ский режим: Индикация на комбинации
▷ Потяните и удерживайте правый подруле‐
приборов
вой селектор до отображения D в комби‐ Отображается положение ры‐
нации приборов. чага селектора, например P.
▷ В дополнение к перетянутому правому
двухпозиционному переключателю пере‐
тяните левый двухпозиционный переклю‐
чатель.
Электронная разблокировка
Спортивная коробка передач с системой коробки передач
Стептроник
При соответствующем исполнении коробки Общие положения
передач при одновременном резком нажатии Разблокируйте коробку передач с помощью
до упора педали акселератора и нажатии ле‐ электронной системы, чтобы выполнить ма‐
вого двухпозиционного выключателя происхо‐ невр по выведению автомобиля из опасной
дит переключение на самую низкую передачу. зоны.
При кратковременном режиме это невоз‐
Перед тем как разблокировать коробку пере‐
можно.
дач, включите стояночный тормоз, чтобы
предотвратить скатывание автомобиля.
Переключение
Для автомобилей с технологией Mild Hybrid и
соответствующей аккумуляторной батареей
автомобиля шаги выполнения действий по
разблокировке коробки передач могут отли‐
чаться.
Дополнительная информация:
Аккумуляторная батарея автомобиля, см.
стр. 397.

▷ Переключение на повышенную передачу:


потяните правый двухпозиционный пере‐
ключатель.

154
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вождение УПРАВЛЕНИЕ

Без технологии Mild Hybrid: С технологией Mild Hybrid:


перемещение рычага селектора в перемещение рычага селектора в
положение N положение N
Разблокировка возможна при условии, что 1. Нажмите на педаль тормоза и удерживайте
стартер может провернуть двигатель. ее нажатой.
1. Нажмите на педаль тормоза и удерживайте 2. Нажмите и удерживайте кнопку запуска/
ее нажатой. остановки.
2. Нажмите кнопку запуска/останова двига‐ 3. Свободной рукой нажмите кнопку на ры‐
теля. Стартер должен запуститься со слы‐ чаге селектора, стрелка 1, переведите ры‐
шимым характерным звуком. Удерживайте чаг селектора в положение N и удержи‐
нажатой кнопку запуска/останова двига‐ вайте его до тех пор, стрелка N, пока
теля. положение рычага селектора N не по‐
явится в комбинации приборов.
3. Свободной рукой нажмите кнопку на ры‐
чаге селектора, стрелка 1, переведите ры‐ Отображается сообщение системы автома‐
чаг селектора в положение N и удержи‐ тической диагностики.
вайте его до тех пор, стрелка N, пока
положение рычага селектора N не по‐
явится в комбинации приборов.
Отображается сообщение системы автома‐
тической диагностики.

4. Отпустите кнопку запуска/останова двига‐


теля и рычаг селектора.
5. Отпустите тормоз.
6. Выполните маневр по выведению
автомобиля из опасной зоны, после чего
4. Отпустите кнопку запуска/останова двига‐ зафиксируйте его от скатывания.
теля и рычаг селектора. Дополнительная информация:
5. Отпустите тормоз, как только стартер оста‐ Буксировка для запуска двигателя/в случае
новится. неисправности, см. стр. 409.
6. Выполните маневр по выведению
автомобиля из опасной зоны, после чего Управление стартом
зафиксируйте его от скатывания.
Дополнительная информация: Принцип действия
Буксировка для запуска двигателя/в случае В сухих окружающих условиях система упра‐
неисправности, см. стр. 409. вления ускорением позволяет достичь опти‐
мизированного ускорения на дороге с хоро‐
шим сцеплением.

155
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вождение

Общие положения стоянной. Удерживайте педаль акселера‐


Использование функции управления ускоре‐ тора в этом положении.
нием приводит к преждевременному износу 7. В течение 3 секунд после загорания пик‐
деталей, так как эта функция создает очень тограммы флажка отпустите тормоз.
большую нагрузку для автомобиля. Автомобиль ускоряется.
Не используйте управление ускорением во Повышение передачи осуществляется ав‐
время обкатки. томатически, пока отображается пикто‐
При трогании с места с использованием упра‐ грамма флажка и с педали акселератора не
вления ускорением не поворачивайте руле‐ убрана нога.
вое колесо.
Дополнительная информация: Повторное использование во
Обкатка, см. стр. 320.
время движения
После использования управления ускорением
Необходимое для работы условие и перед повторным использованием управле‐
ния ускорением дайте коробке передач ос‐
Управление ускорением предусмотрено на
тыть в течение примерно 5 минут. Управление
прогретом до рабочей температуры двига‐
ускорением при повторном использовании
теле. Двигатель после прерванного движения
подстраивается под условия окружающей
через мин. 10 км прогрет до рабочей темпера‐
среды.
туры.

После использования управления


Трогание с помощью управления
ускорением
ускорением
Для обеспечения устойчивости при движении
1. Включена Готовность к движению.
как можно скорее снова активируйте систему
динамического контроля устойчивости DSC.
2. Нажмите кнопку .
В комбинации приборов отображается Физические границы работы
TRACTION и горит контрольная лампа для системы
DSC OFF.
В режиме DSC OFF опытный водитель при
3. Установите рычаг селектора в положение необходимости может достичь лучших пара‐
S. метров ускорения.
4. Левой ногой с усилием нажмите на педаль
тормоза.
5. Нажмите и удерживайте педаль акселера‐
тора, преодолевая сопротивление, до по‐
ложения полный газ, педаль акселератора.
На комбинации приборов отобразиться
флажок.
6. Обороты двигателя при запуске регули‐
руются. Немного подождите, пока частота
вращения вала двигателя не станет по‐

156
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Показания УПРАВЛЕНИЕ

Показания
Оснащение автомобиля Обзор

В этой главе описаны все варианты серий‐


ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
Поэтому описывается также оборудование и
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополнитель‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐
опасности функциям и системам. При
1 Указатель уровня топлива  165
использовании соответствующих функций и
систем соблюдайте действующие законы и Дальность действия  167
правила. 2 Спидометр
3 Центральное поле индикации  158

Комбинация приборов Индикация навигации


4 В зависимости от комплектации: специаль‐
ная камера Driver Attention Camera
Принцип действия
5 Тахометр  165
Комбинация приборов содержит переменную
индикацию. При смене программы с помощью Списки выбора  172
переключателя системы регулирования дина‐ Виджеты в комбинации приборов  158
мики движения индикация в комбинации при‐ Счетчик дневного пробега, см. Данные по‐
боров подстраивается под соответствующий ездки  172
режим движения.
Индикация ECO PRO  335

Общие положения Индикация мощности  165

В зависимости от комплектации смену инди‐ Переключатель регулятора динамики дви‐


кации на комбинации приборов можно отклю‐ жения  140
чить с помощью iDrive. Индикация коробки передач  150
Индикация в комбинации приборов может не‐ 6 Температура двигателя  166
сколько отличаться от изображений в руко‐ 7 Температуры наружного воздуха  166
водстве по эксплуатации.
8 Система автоматической диагно‐
стики  159
9 Система контроля за ограничениями ско‐
рости  243
Speed Limit Info  169
Время  64

157
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Показания

Центральное поле индикации Виджеты


В зависимости от комплектации и настроек на
центральном поле индикации в комбинации
Принцип действия
приборов отображается следующее:
На панели приборов может отображаться ин‐
▷ Индикаторы для навигации, например,
дикация по определенным функциям.
представление карты или с активным веде‐
нием к пункту назначения, просмотр мар‐ Можно выбрать отображение следующей ин‐
шрута с указаниями по ведению к пункту формации:
назначения. ▷ Текущий вид развлечений, например, ра‐
▷ Индикаторы об очередном ТО. диоприемник.

Некоторые индикаторы в центральном поле ▷ Крутящий момент и мощность.


индикации доступны для индивидуальной кон‐ ▷ Данные поездки.
фигурации. ▷ Индикатор эффективности.
В зависимости от комплектации и экспорт‐
ного варианта индикация может варьиро‐ Выбор
ваться.

Вид режима движения

Принцип действия
В зависимости от оснащения с активирован‐
ным видом режима движения индикация в
комбинации приборов при смене программы
переключателем адаптируется под тот или
иной режим движения.
Нажимайте кнопку на рычаге указателя пово‐
рота, пока не будет выбран нужный виджет.
Включение/выключение
1. „CAR“
Индикация
2. „Настройки“
3. „Дисплеи“
4. „Вид режима движения“

Настройки
Некоторые индикаторы в комбинации прибо‐
ров доступны для индивидуальной конфигура‐
ции.

1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Дисплеи“
4. „Панель приборов“
5. Выберите нужную настройку.

158
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Показания УПРАВЛЕНИЕ

Индикация эффективности ECO PRO Дополнительный запас


хода
Принцип действия В режиме движения ECO PRO увеличенный
Информацию о манере езды и расходе можно благодаря экономной манере езды запас хода
выводить в виде индикатора расхода топлива показан как бонусный пробег ECO PRO.
в форме виджета на комбинации приборов.

Общие положения Система автоматической


В зависимости от активированного режима диагностики
движения отображаются различные данные:
Режим дви‐ Индикация Принцип действия
жения Система автоматической диагностики контр‐
олирует устройства в автомобиле и сообщает,
COMFORT Средний расход топлива.
когда в контролируемых системах возникают
SPORT Текущий расход. неисправности.
Регенерация энергии.

ECO PRO ECO PRO Дополнительный Общие положения


запас хода. Сообщение системы автоматической диагно‐
Участок пути, пройденный в стики представляет собой комбинацию контр‐
режиме движения по инер‐ ольных или сигнальных ламп и текстовых со‐
ции. общений на комбинации приборов и при
необходимости на виртуальном дисплее.
Текущий расход.
Дополнительно раздается акустический сиг‐
нал и на дисплее управления отображается
Средний расход топлива текстовое сообщение.
Средний расход показывает расход топлива
на заданном участке пути. Отключение сообщений
системы автоматической
Текущий расход
диагностики
Значение текущего расхода отображает теку‐
щий расход топлива. Можно регулировать с
целью экономии и минимального нанесения
вреда окружающей среде.

Регенерация энергии
При регенерации энергии кинетическая энер‐
гия автомобиля в режиме принудительного
холостого хода преобразуется в электриче‐
скую энергию. Частично заряжается батарея
автомобиля, и возможно снижение расхода Нажмите клавишу на рычаге указателя пово‐
топлива. рота.

159
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Показания

Постоянная индикация Дополнительные текстовые


Некоторые сообщения системы автоматиче‐ сообщения
ской диагностики отображаются в течение Дополнительную информацию можно вызвать
долгого времени и остаются до тех пор, пока посредством системы автоматической диагно‐
неисправность не будет устранена. Если од‐ стики, например о причине неисправности и
новременно возникает несколько неисправ‐ соответствующих необходимых действиях.
ностей, сообщения отображаются одно за При наличии срочных сообщений дополни‐
другим. тельный текст автоматически отображается на
Сообщения можно скрыть примерно на 8 се‐ дисплее управления.
кунд. Затем они автоматически снова появля‐ В зависимости от сообщения системы автома‐
ются. тической диагностики можно выбрать допол‐
нительные справки.
Временная индикация
1. „CAR“
Некоторые сообщения системы автоматиче‐
ской диагностики исчезают автоматически 2. „Сост. автомоб.“
примерно через 20 секунд. Сообщения си‐ 3. „Автом. диагностика“
стемы автоматической диагностики сохраня‐ 4. Выберите нужное текстовое сообщение.
ются и могут быть снова отображены.
5. Выберите нужную настройку.
Отображение сохраненных
Сообщения после окончания
сообщений системы поездки
автоматической диагностики
Определенные сообщения, которые отобра‐
1. „CAR“ жаются во время движения, снова отобра‐
2. „Сост. автомоб.“ жаются после выключения Готовности к дви‐
3. „Автом. диагностика“ жению.
4. Выберите текстовое сообщение.
Контрольных/сигнальных
Индикация
ламп
Система автоматической
диагностики Принцип действия
Отображается или сохраняется как ми‐ Контрольные и сигнальные лампы в комбина‐
нимум одно сообщение системы авто‐ ции приборов показывают статус некоторых
матической диагностики. функций в автомобиле и указывают, когда в
контролируемых системах возникают неис‐
правности.
Текстовые сообщения
Текстовые сообщения в комбинации с пикто‐ Общие положения
граммой в комбинации приборов поясняют
Контрольные и сигнальные лампы могут заго‐
сообщение системы автоматической диагно‐
раться разным цветом и в различных комби‐
стики и значение контрольных и сигнальных
нациях.
ламп.

160
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Показания УПРАВЛЕНИЕ

При включении Готовности к движению про‐ Незамедлительно отдайте автомобиль на про‐


веряется работоспособность некоторых ламп, верку сотрудникам сервисного партнера про‐
и они временно загораются. изводителя, другого сервисного партнера или
СТОА.
Горят сигналы красного цвета
Предупреждение о приближении с
Напоминание о непристегнутых функцией торможения
ремнях
Горит контрольная лампа: предвари‐
Не пристегнут ремень безопасности тельное предупреждение. Торможе‐
со стороны водителя. В некоторых эк‐ ние и увеличение расстояния.
спортных вариантах: ремень пере‐
Контрольная лампа мигает и звучит сигнал:
днего пассажира не пристегнут или на сиде‐
срочное предупреждение. Затормозите и при
нье переднего пассажира распознаны
необходимости выполните объездной маневр.
тяжелые предметы.
Проверьте, хорошо ли пристегнуты ремни Дополнительная информация:
безопасности. Предупреждение о приближении с функцией
торможения, см. стр. 194.
Напоминание о непристегнутых
ремнях задних сидений Предостережение о
распознавании людей от системы
На соответствующем заднем сиденье
торможения в городе
ремень безопасности не пристегнут.
Горит контрольная лампа и звучит сиг‐
нал: угроза столкновения с распознан‐
Система подушек безопасности ным пешеходом или велосипедистом.
Неисправны система подушек без‐ Сразу вмешаться самостоятельно, посред‐
опасности и натяжитель ремня без‐ ством торможения или отклонения.
опасности.
Дополнительная информация:
Незамедлительно отдайте автомобиль на про‐
верку сотрудникам сервисного партнера про‐ Предостережение о распознавании людей от
изводителя, другого сервисного партнера или системы торможения в городе, см. стр. 201.
СТОА.
Ассистент рулевого управления и
система помощи при движении в
Стояночный тормоз
одной полосе
Стояночный тормоз установлен.
Контрольная лампа мигает и звучит
сигнал: система выключается.
Дополнительная информация:
Дополнительная информация:
Уберите стояночный тормоз, см. стр. 143.
Ассистент поддержки рулевого управления и
курсовой устойчивости, см. стр. 245.
Тормозная система
Тормозная система неисправна. Дви‐
гайтесь в умеренном режиме.

161
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Показания

Горит желтым цветом Деактивирована система


динамического управления
Ассистент рулевого управления и устойчивостью DSC или система
система помощи при движении в динамического управления силы
одной полосе тяги DTC
Контрольная лампа горит и, если при‐ DSC деактивирована или DTC активи‐
менимо, звучит сигнал: предстоит пре‐ рована.
рывание работы системы.
Дополнительная информация:
Контрольная лампа мигает: выполнено пере‐
сечение ограничения полосы. ▷ Система динамического контроля
устойчивости DSC, см. стр. 225.
Дополнительная информация:
▷ Система динамического контроля тяги
Ассистент поддержки рулевого управления и
DTC, см. стр. 226.
курсовой устойчивости, см. стр. 245.

Индикатор повреждения шин RPA


Антиблокировочная система ABS
Индикатор повреждения шин RPA сиг‐
Возможно, неисправен усилитель тор‐ нализирует о падении давления воз‐
мозного привода. Не допускайте рез‐ духа в одной шине.
ких торможений. Учитывайте длину Сбавьте скорость и осторожно остановитесь.
тормозного пути. Избегайте при этом резких воздействий на
Незамедлительно отдайте автомобиль на про‐ рулевое управление и тормоза.
верку сотрудникам сервисного партнера про‐
изводителя, другого сервисного партнера или Дополнительная информация:
СТОА. Индикатор повреждения шин RPA, см.
стр. 363.
Система динамического контроля
устойчивости DSC Система контроля давления в
шинах
Контрольная лампа мигает: DSC упра‐
вляет тяговым усилием и усилием тор‐ Контрольная лампа горит: система
можения. Автомобиль стабилизи‐ контроля давления в шинах сигнализи‐
руется. Уменьшите скорость и выберите рует о низком давлении воздуха в
манеру вождения в соответствии с дорож‐ шине или о повреждении шины. Учитывайте
ными условиями. информацию, приведенную в сообщении си‐
стемы автоматической диагностики.
Контрольная лампа горит: DSC вышла из
строя. Контрольная лампа мигает и потом горит по‐
стоянно: невозможно распознать поврежде‐
Незамедлительно отдайте систему на про‐ ния или падение давления в шине.
верку сотрудникам сервисного партнера про‐
изводителя, другого сервисного партнера или ▷ Неисправность, вызванная воздействием
СТОА. устройств и приборов с одинаковой пере‐
дающей частотой: после выхода из поля
Дополнительная информация: неисправности система автоматически ак‐
Система динамического контроля тивируется.
устойчивости DSC, см. стр. 225.

162
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Показания УПРАВЛЕНИЕ

▷ Для шин со специальным допуском: си‐ Задний противотуманный фонарь, см.


стема контроля давления в шинах не стр. 184.
смогла завершить сброс: выполните сброс
системы повторно. Горит зеленым цветом
▷ Установлено колесо без электронного
блока: при необходимости поручите вы‐ Напоминание о непристегнутых
полнить проверку сервисному партнеру ремнях задних сидений
производителя, другому квалифицирован‐
Ремень безопасности пристегнут на
ному сервисному партнеру или специали‐
соответствующем заднем сиденье.
зированной СТО.
▷ Сбой в работе: отдайте систему на про‐
верку сотрудникам сервисного партнера Указатели поворота
производителя, другого сервисного парт‐ Указатели поворота включены.
нера или СТОА.
Необычно быстрое мигание контроль‐
Дополнительная информация: ной лампы указывает на выход из
Система контроля давления в шинах, см. строя лампы указателя поворота.
стр. 356. Дополнительная информация:
Указатели поворота, см. стр. 145.
Система рулевого управления
Возможно, неисправна система руле‐ Стояночные огни
вого управления.
Стояночный свет включен.
Отдайте систему на проверку сотруд‐
никам сервисного партнера производителя,
другого сервисного партнера или СТОА. Дополнительная информация:
Стояночный/ближний свет, см. стр. 179.
Выброс вредных веществ
Сбой в работе двигателя.
Ближний свет
Отдайте автомобиль на проверку со‐ Ближний свет включен.
трудникам сервисного партнера про‐
изводителя, другого сервисного партнера или
Дополнительная информация:
СТОА.
Стояночный/ближний свет, см. стр. 179.
Дополнительная информация:
Розетка бортовой системы автоматической Предупреждение о переходе на
диагностики, см. стр. 389. другую полосу
Контрольная лампа горит: система ак‐
Задний противотуманный фонарь тивирована. Ограничение полосы рас‐
Задний противотуманный фонарь познано, как минимум, с одной сто‐
включен. роны автомобиля, и могут выдаваться
предупреждения.
Дополнительная информация:
Дополнительная информация:

163
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Показания

Предупреждение о переходе на другую по‐ Дополнительная информация:


лосу, см. стр. 204. Круиз-контроль, см. стр. 232.

Противотуманные фары Активный круиз-контроль с


Противотуманные фары включены. функцией Stop&Go
Контрольная лампа горит: система
включена.
Дополнительная информация:
Противотуманные фары, см. стр. 183.

Система управления дальним


Дополнительная информация:
светом
Активный круиз-контроль с функцией
Система управления дальним светом Stop&Go, см. стр. 235.
включена.
Дальний свет будет включаться и вы‐ Ассистент рулевого управления и
ключаться в зависимости от дорожной ситуа‐ система помощи при движении в
ции. одной полосе
Дополнительная информация: Контрольная лампа горит: система по‐
Система управления дальним светом, см. могает водителю при этом удерживать
стр. 182. автомобиль на полосе движения.

Дополнительная информация:
Автоматическое удерживание
Ассистент поддержки рулевого управления и
Автоматическое удерживание вклю‐ курсовой устойчивости, см. стр. 245.
чено. Автомобиль автоматически удер‐
живается в неподвижном состоянии. Горит синим цветом
Дополнительная информация:
Дальний свет
Автоматическое удерживание, см. стр. 143.
Дальний свет включен.
Ручной ограничитель скорости
Контрольная лампа горит: система Дополнительная информация:
включена.
Дальний свет, см. стр. 146.
Контрольная лампа мигает: настроен‐
ная предельная скорость превышена.
Серый свет ламп
Дополнительная информация:
Ассистент рулевого управления и
Ручной ограничитель скорости, см. стр. 230.
система помощи при движении в
Круиз-контроль одной полосе
Контрольная лампа горит: система в
Горит контрольная лампа: система ак‐
режиме готовности.
тивна.
Дополнительная информация:

164
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Показания УПРАВЛЕНИЕ

Ассистент поддержки рулевого управления и Если активирована настройка вида режима


курсовой устойчивости, см. стр. 245. движения, активированный счетчик оборотов
отображается только в режиме движения
COMFORT или SPORT.
Указатель уровня топлива
Принцип действия Индикатор мощности
Отображается текущий уровень заполнения
топливного бака. Принцип действия
Индикатор показывает доступную приводную
Общие положения мощность POWER в процентах от полной
мощности. В зоне CHARGE отображается ре‐
Наклон автомобиля может привести к колеба‐
генерация энергии торможения во время дви‐
ниям индикации.
жения по инерции или замедлении.
Дополнительная информация:
Заправка топливом, см. стр. 342. Общие положения
Из-за определенных факторов доступная
Индикация мощность может снижаться. Среди них, на‐
Стрелка рядом с символом бен‐ пример, не прогретый двигатель.
зоколонки показывает, на какой
стороне автомобиля находится Включение/выключение
лючок топливного бака. 1. „CAR“
Текущий запас хода отобра‐ 2. „Настройки“
жается в виде числового значения.
3. „Дисплеи“
4. „Панель приборов“

Тахометр 5. „Индикация данных привода“


6. „Индикатор мощности“
Общие положения Если активирована настройка вида режима
движения, активированный индикатор мощно‐
Ни в коем случае не доводите обороты до
сти отображается только в режиме движения
значений красного предупреждающего сек‐
COMFORT.
тора. В целях защиты двигателя в этом диапа‐
зоне снижается подача топлива.

Активация/деактивация
1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Дисплеи“
4. „Панель приборов“
5. „Индикация данных привода“
6. „Счетчик оборотов“

165
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Показания

Индикация Температура двигателя


Индикация
▷ Холодный двигатель:
стрелка находится на низком
значении температуры. Вы‐
полняйте движение при уме‐
ренном числе оборотов и с
умеренной скоростью.
▷ Обычная рабочая температура: стрелка на‐
Указательная стрелка в зоне стрелки 1: инди‐
ходится посередине или в нижней поло‐
кация рекуперации движения в результате
вине индикатора температуры.
движения по инерции или замедления,
CHARGE. ▷ Горячий двигатель: стрелка находится на
высоком значении температуры. Дополни‐
Указательная стрелка в зоне стрелки 2: мощ‐
тельно отображается сообщение системы
ность в процентах, POWER.
автоматической диагностики.

Дополнительная информация:
Готовность к работе и Уровень охлаждающей жидкости, см. стр. 385.
Готовность к движению
Надпись OFF на тахометре по‐ Температуры наружного
казывает, что Готовность к дви‐ воздуха
жению выключена, а Готовность
к работе включена.
Общие положения
Если индикация падает до +3 ℃ раздается
Сообщение системы READY на
сигнал.
тахометре говорит о том, что си‐
стема автоматического запуска/ Отображается сообщение системы автомати‐
останова двигателя готова к ав‐ ческой диагностики.
томатическому пуску двигателя. Осторожно, опасность гололедицы!

Дополнительная информация:
Указание по технике
Рабочее состояние автомобиля, см. стр. 41. безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Даже при температуре выше +3 ℃ суще‐
ствует опасность гололедицы, например, на
мостах или затененных участках дороги. Су‐
ществует опасность аварии. При низких тем‐
пературах адаптируйте манеру вождения к
погодным условиям.

166
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Показания УПРАВЛЕНИЕ

Дальность действия Индикатор очередного ТО


Принцип действия Принцип действия
Запас хода показывает, какой участок пути Эта функция показывает необходимость оче‐
можно пройти при текущем уровне заполне‐ редного ТО и соответствующий объем работ
ния бака. по техобслуживанию.

Общие положения Общие положения


Прогнозируемый запас хода на имеющемся в Пробег или время до следующего техобслу‐
баке топливе постоянно отображается в ком‐ живания отображается в комбинации прибо‐
бинации приборов. ров вскоре после включения Готовности к
При низком остаточном запасе хода на корот‐ движению.
кое время выводится сообщение системы ав‐ Очередное ТО считывается консультантом по
томатической диагностики. При динамичной обслуживанию с ключа автомобиля.
манере вождения, например, быстром прохо‐ Некоторые данные об очередном ТО могут
ждении поворотов, не всегда гарантируется отображаться также на ключе BMW с дис‐
работа двигателя. плеем.
При запасе хода менее 50 км постоянно отоб‐
ражается сообщение системы автоматической Индикация
диагностики.
Подробная информация об
Указание по технике индикаторе очередного ТО
безопасности Подробности о списке работ по техническому
обслуживанию можно отобразить на дисплее
УКАЗАНИЕ управления.
При запасе хода менее 50 км в двигатель 1. „CAR“
может больше не поступать достаточное ко‐ 2. „Сост. автомоб.“
личество топлива. Функционирование двига‐
3. „Очередное ТО“
теля больше не гарантируется. Существует
опасность повреждения имущества. Свое‐ Отображается объем работ по техниче‐
временно производите заправку топливом. скому обслуживанию и предусмотренных
законодательством технических осмотров.
4. Выберите запись для того, чтобы вывести
Индикация на экран более подробную информацию.
Текущий запас хода в виде чис‐
лового значения отображается
рядом с указателем уровня то‐
плива.

167
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Показания

Пиктограммы Показания
1. „CAR“
Пикто‐ Описание
2. „Сост. автомоб.“
грамм
ы 3. „Очередное ТО“
Отображается список работ по техниче‐
Срок технического обслуживания
скому обслуживанию и предусмотренных
пока не наступил.
законодательством технических осмотров.
Наступил срок технического обслу‐ 4. „История ТО“
живания или технического осмотра. 5. Выберите запись для того, чтобы вывести
на экран более подробную информацию.
Пропущена периодичность техни‐
ческого обслуживания. Пиктограммы

Пикто‐ Описание
Ввод срока граммы
Введите сроки предписанного технического
Зеленый: техническое обслу‐
осмотра автомобиля.
живание было выполнено вов‐
Проверьте правильность настройки даты и ремя.
времени в автомобиле.
Желтый: техническое обслу‐
1. „CAR“ живание было выполнено с
2. „Сост. автомоб.“ опозданием.
3. „Очередное ТО“ Техническое обслуживание не
4. „Гостехосмотр“ было выполнено.
5. „Дата:“
6. Выберите нужную настройку.
Индикатор точки
История сервисного переключения
обслуживания

Принцип действия Принцип действия


На дисплее управления можно отображать Система рекомендует передачу, самую эконо‐
проведенное техобслуживание. Функция до‐ мичную для текущей ситуации движения.
ступна после того, как техническое обслужи‐
вание было записано в данных автомобиля. Общие положения
Индикатор точки переключения, в зависимо‐
Общие положения сти от комплектации и экспортного варианта,
Работы по техобслуживанию следует поручать активен в ручном режиме М коробки передач
сервисному партнеру производителя, другому Steptronic и у ручной коробки передач.
сервисному партнеру или СТОА. Выполнен‐
ные работы по техобслуживанию записы‐
ваются в данных автомобиля.

168
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Показания УПРАВЛЕНИЕ

Коробка передач с системой и, в данном случае, на виртуальном дисплее


Стептроник: индикация или игнорируются. Некоторые дополнитель‐
ные знаки учитываются при оценке ограниче‐
Указания о переключении на повышенную или ния скорости, но не отображаются в комбина‐
пониженную передачу отображаются в комби‐ ции приборов.
нации приборов.
Система учитывает сохраненную в системе
В автомобилях без индикатора точки пере‐ навигации информацию и показывает соответ‐
ключения отображается включенная пере‐ ствующие ограничения скорости на участках
дача. дороги без ограничительных знаков.
Пример Описание Ограничение скорости для режима движения
с прицепом не отображается.
Включена передача, соответ‐
ствующая оптимальному расходу
топлива. Индикация запрета обгона
Переключение на более соответ‐ Принцип действия
ствующую передачу.
Распознанные камерой знаки запрета обгона
и их дальность действия отображаются с по‐
мощью соответствующих символов в комби‐
Speed Limit Info с нации приборов и на виртуальном дисплее.

индикацией запрета Общие положения


обгона Система учитывает только запреты обгона и
их отмену, указанные дорожными знаками.
Speed Limit Info Индикация отсутствует в следующих ситуа‐
циях:
Принцип действия ▷ В странах, в которых запрет обгона указы‐
Speed Limit Info показывает в комбинации вается только с помощью разметки до‐
приборов и на виртуальном дисплее текущее роги.
распознанное ограничение скорости и, если ▷ На участках дороги без дорожных знаков.
имеются, другие дополнительные знаки об ак‐
▷ На переходах дороги, при разметке дорож‐
туальной ситуации, например, о дожде.
ного полотна и в прочих ситуациях, указы‐
вающих на запрет обгона знаками.
Общие положения
Запрет обгона для режима движения с прице‐
Камера в области внутреннего зеркала за‐
пом не отображается.
днего вида распознает дорожные знаки на
краю дорожного полотна, а также переменное
отображение на арках со знаками.
Дорожные знаки с дополнительными знаками,
например, при сырой погоде, учитываются и
сравниваются с внутренними данными
автомобиля, например, сигнала стеклоочисти‐
теля. Затем дорожный знак и соответствую‐
щий дополнительный знак, в зависимости от
ситуации, отображаются на панели приборов

169
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Показания

Указание по технике 3. „Дисплеи“


безопасности 4. „Панель приборов“
5. „Информ. об огран. скорости“
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не освобождает водителя от личной
Индикация
ответственности за правильную оценку ус‐
ловий видимости и дорожной ситуации. Су‐ Общие положения
ществует опасность аварии. Адаптируйте ма‐ В зависимости от экспортного варианта до‐
неру вождения к ситуации на дороге. полнительные знаки и участки запрещения
Следите за дорожной обстановкой и в соот‐ обгона отображаются вместе с данными под‐
ветствующих ситуациях действуйте незамед‐ ключенной системы оповещения об ограниче‐
лительно. нии скорости Speed Limit Info.

Speed Limit Info


Обзор Существующее ограничение
скорости.
Видеокамера

В зависимости от комплектации
Speed Limit Info недоступна.

Камера находится в области внутреннего зер‐


кала.
Лобовое стекло в области перед внутренним
зеркалом заднего вида должно быть чистым и
не должно быть закрыто. Индикация запрета обгона
Запрет обгона.
Индикация Speed Limit Info

Общие положения
В зависимости от комплектации Speed Limit
Info постоянно отображается в комбинации Запрет обгона отменен.
приборов или через iDrive.

Активация
1. „CAR“
2. „Настройки“

170
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Показания УПРАВЛЕНИЕ

Дополнительные знаки Предупреждение о


неправильном движении
Пикто‐ Описание
В зависимости от комплектации, система с по‐
граммы
мощью данных навигации и дорожных знаков
Ограничение скорости по вре‐ может распознавать, например, запрет на
мени. въезд, знак кругового движения или предпи‐
санный проезд без остановки, неверное дви‐
Ограничение скорости дей‐ жение по скоростным автомагистралям, круг‐
ствительно только для до‐ овым перекресткам и улицам с
ждливой погоды. односторонним движением.
Ограничение скорости дей‐ Предупреждение отображается в комбинации
ствительно, только если идет приборов и, при необходимости, на виртуаль‐
снег. ном дисплее, а также подается звуковой сиг‐
нал, если движение по дороге или улице осу‐
Ограничение скорости дей‐
ществляется в направлении,
ствительно только в тумане.
противоположном предписанному.
Ограничение скорости дей‐
ствительно для левого съезда. Физические границы работы
Ограничение скорости дей‐ системы
ствительно для правого Функция может быть ограничена или отобра‐
съезда. жать неправильные значения, например, в
следующих ситуациях:
Speed Limit Info с предпросмотром ▷ При сильном тумане, дожде или снегопаде.
В зависимости от комплектации, вне города ▷ Если дорожные знаки полностью или ча‐
при необходимости отображается дополни‐ стично закрыты объектами, наклейками
тельный символ предстоящего участка сниже‐ или краской.
ния скорости с данными о расстоянии. В зави‐ ▷ При приближении к движущемуся впереди
симости от комплектации, при необходимости транспортному средству.
отображаются также временные ограничения
▷ При сильном встречном свете или отраже‐
скорости, такие как, например, в зоне дорож‐
нии.
ных работ.
▷ Если лобовое стекло перед внутренним
Временные ограничения скорости могут отоб‐
зеркалом запотело, загрязнено или за‐
ражаться только когда в меню защиты данных
крыто наклейками и т.д.
системы навигации выбраны следующие
службы: ▷ Если камера перегревается из-за высоких
температур и временно перегревается.
▷ „Самообучающаяся карта“
▷ Из-за неправильного распознавания каме‐
▷ „Обновление карт“
рой.
Дополнительная информация:
▷ При недействительных, устаревших или не‐
Защита данных, см. стр. 68. доступных навигационных данных.
▷ В областях, не учитываемых системой на‐
вигации.

171
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Показания

▷ При отклонениях от навигации, например, Вывод и управление списком


из-за измененных указаний улиц.
▷ В случае электронных дорожных знаков. Кнопка Функция
▷ При обгоне автобусов или грузовиков с Смените вид развлечения.
наклеенными дорожными знаками.
После повторного нажатия
▷ Если дорожные знаки не отвечают стан‐ кнопки показанный список за‐
дартам. крывается.
▷ В случае обнаружения дорожных знаков,
Выведите список последних
действующих для параллельной дороги.
вызовов.
▷ При специальных дорожных знаках и на‐
правлениях улиц, действующих для опре‐ Для выбора нужной настройки
деленной страны. поверните рифленое коле‐
сико.
▷ Во время калибровки камеры непосред‐
ственно после поставки автомобиля. Для подтверждения на‐
стройки нажмите на рифленое
колесико.
Списки выбора Текущий выбранный список
можно снова отобразить на
Принцип действия панели приборов вращением
рифленого колесика.
В комбинации приборов или на виртуальном
дисплее может осуществляться отображение
и, при необходимости, управление списками
определяемых функций. Данные поездки
▷ Виды развлечений.
▷ Текущее аудиоустройство.
Принцип действия
Отображаются значения поездки, например,
▷ Список последних вызовов.
средний расход или дневной пробег.
При необходимости, соответствующее меню
отображается на дисплее управления.
Общие положения
Данные поездки можно отображать на дис‐
Индикация
плее управления и комбинации приборов.
Значения могут быть показаны и сброшены с
разными интервалами, например, после за‐
правки.

Индикация на дисплее
управления

Обзор
В зависимости от комплектации список в ком‐ В зависимости от заданного интервала отоб‐
бинации приборов может отличаться от при‐ ражается следующая информация:
веденного изображения.

172
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Показания УПРАВЛЕНИЕ

▷ Установленный интервал для отображения Настройка отображения


данных поездки. данных поездки
▷ Средний расход топлива в зависимости от Интервал отображения данных поездки на па‐
заданного интервала. нели приборов и на дисплее управления до‐
▷ Средняя скорость. ступен для настройки.
▷ Общее время отключенного двигателя с 1. „CAR“
помощью системы автоматического за‐
пуска/останова двигателя. 2. „Информ. по движ.“

▷ Участок пути, пройденный в режиме дви‐ 3. „Данные о поездке“


жения по инерции. 4. „Значения с“
▷ История расхода в форме диаграммы. 5. Выберите нужную настройку:
▷ „Начало движения ( )“: значения авто‐
Показания матически сбрасываются примерно че‐
1. „CAR“ рез четыре часа неподвижного состоя‐
ния автомобиля.
2. „Информ. по движ.“
▷ „Заправка ( )“: значения автоматически
3. „Данные о поездке“
сбрасываются после заправки боль‐
шого количества топлива.
История расхода
▷ „С завода“: Средний расход с мо‐
В истории расхода отображается средний рас‐
мента поставки с завода.
ход в виде диаграммы, в зависимости от про‐
йденного пути и режима движения. Значения отображаются с момента по‐
ставки с завода.
Показание в комбинации ▷ „Установ. пользов. ( )“: значения отобра‐
приборов жаются с момента последнего ручного
сброса. Значения могут быть сброшены
В зависимости от оснащения в комбинации в любой момент времени.
приборов в виде виджета отображается ин‐
формация об участке пробега.
Восстановление средних
На дисплее высвечивается следующая инфор‐
значений вручную
мация:
Следующий интервал можно в любой момент
▷ Общий пробег.
времени сбросить вручную: „Установ.
▷ Установленный интервал для отображения пользов. ( )“.
данных поездки.
▷ Пройденный путь в зависимости от задан‐
ного интервала.
▷ Средняя скорость.
Выберите и настройте виджеты на панели
приборов.
Дополнительная информация:
Виджеты в комбинации приборов, см.
стр. 158.

173
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Показания

С помощью кнопки на рычаге указателя пово‐ Индикация на дисплее


рота: управления
1. Нажимайте кнопку на рычаге указателя по‐
ворота, пока не будет выбран виджет для Обзор
данных поездки. На дисплее высвечивается следующая инфор‐
мация:
▷ Крутящий момент.
▷ Мощность.

Показания
1. „CAR“
2. „Информ. по движ.“
3. „Спортивные дисплеи“
2. Нажмите и удерживайте клавишу на рычаге
указателя поворота. Показание в комбинации
Через iDrive: приборов
1. „CAR“ Спортивные индикаторы могут быть выведены
в форме виджета на панели приборов.
2. „Информ. по движ.“
Дополнительная информация:
3. „Данные о поездке“
Виджеты в комбинации приборов, см.
4. „Значения с“ стр. 158.
5. „Сброс индивид. настроек“
Средние значения и счетчики обнуляются.
После сброса средних значений и счетчиков Состояние автомобиля
автоматически настраивается следующий ин‐
тервал: „Установ. пользов. ( )“. Общие положения
Можно вывести на экран состояние отдель‐
Индикация спортивного ных систем или выполнить следующие дей‐
ствия.
режима
Вызов состояния автомобиля
Принцип действия 1. „CAR“
Индикация спортивного режима поддержи‐ 2. „Сост. автомоб.“
вается, прежде всего, при спортивной манере
езды.

174
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Показания УПРАВЛЕНИЕ

Обзор информации Обзор

Пикто‐ Описание
граммы

„Индикатор повреждения
шин“: Состояние индикатора
повреждения шин RPA, см.
стр. 363.

„Сист. контр. давл. в шинах


(RDC)“: статус системы контр‐
оля давления в шинах, см.
стр. 356.
Включение/выключение
1. „CAR“
„Уровень моторного масла“:
2. „Настройки“
Электронная система измере‐
ния объема масла, см. 3. „Дисплеи“
стр. 382. 4. „Проекционный дисплей“
„AdBlue“: Дизельные 5. „Проекционный дисплей“
автомобили BMW с
технологией BluePerformance, Индикация
см. стр. 377.
Обзор
„Автом. диагностика“: отобра‐
жение сохраненных сообще‐ На виртуальном дисплее отображается сле‐
ний системы автоматической дующая информация:
диагностики, см. стр. 159. ▷ Скорость.
„Очередное ТО“: индикатор ▷ Указания навигационной системы.
очередного ТО, см. стр. 167. ▷ Сообщения системы автоматической диаг‐
ностики.
▷ Список выбора в комбинации приборов.
Виртуальный дисплей ▷ Вспомогательные функции.
▷ Индикация спортивного режима.
Принцип действия Некоторая информация отображается только
Система проецирует важную информацию в при необходимости и на короткое время.
поле зрения водителя, например, скорость.
Водитель может получить эту информацию, не Выбор показаний в виртуальном
отрывая взгляда от дороги. дисплее
1. „CAR“
Общие положения 2. „Настройки“
Соблюдайте указания по чистке виртуального
3. „Дисплеи“
дисплея.
4. „Проекционный дисплей“
5. Выберите нужную настройку.

175
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Показания

Настройка сохраняется для текущего исполь‐ 3. „Дисплеи“


зуемого профиля водителя. 4. „Проекционный дисплей“
5. „Проекция“
Настройка яркости
6. Для установки нужного значения повер‐
Яркость адаптируется автоматически в зави‐
ните контроллер.
симости от окружающего освещения.
7. Нажмите на контроллер.
Исходное положение можно настроить вруч‐
ную.
Дополнительные настройки
1. „CAR“ 1. „CAR“
2. „Настройки“ 2. „Настройки“
3. „Дисплеи“ 3. „Дисплеи“
4. „Проекционный дисплей“ 4. „Проекционный дисплей“
5. „Яркость“ 5. Выберите нужную настройку:
6. Вращайте контроллер до выбора требуе‐ ▷ „Ассистент скоростного режима“: вы‐
мой яркости. зов настроек вспомогательных функций
7. Нажмите на контроллер. скорости.
При включенном ближнем свете на яркость ▷ „Отобр. инф. и развл. в:“: указание в на‐
виртуального дисплея может дополнительно стройках отображения списков выбора
влиять подсветка комбинации приборов. в комбинации приборов или на вир‐
туальном дисплее.
Регулировка по высоте ▷ „Спортивные дисплеи“: индикация тахо‐
1. „CAR“ метра и Shift Lights на виртуальном
2. „Настройки“ дисплее.

3. „Дисплеи“ ▷ „Выкл.“: индикация спортивного ре‐


жима не отображается на виртуаль‐
4. „Проекционный дисплей“ ном дисплее.
5. „Высота“ ▷ „В режиме SPORT“: индикация
6. Поворачивайте контроллер до установки спортивного режима отображается
нужной высоты. только в режиме движения SPORT.
7. Нажмите на контроллер. ▷ „Всегда“: индикация спортивного
Настройка сохраняется для текущего исполь‐ режима отображается в течение
зуемого профиля водителя. длительного времени на виртуаль‐
ном дисплее.
Высоту виртуального дисплея можно сохра‐
нить с помощью функции памяти. ▷ „Уменьшенная высота“: если не вся ин‐
формация находится в поле зрения во‐
Регулировка смены дителя, информация может отобра‐
жаться в нижней части виртуального
Отображение виртуального дисплея можно
дисплея.
поворачивать.

1. „CAR“ Видимость показаний


2. „Настройки“ На видимость показаний в виртуальном дис‐
плее влияют следующие факторы:

176
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Показания УПРАВЛЕНИЕ

▷ Положение сиденья.
▷ Предметы на кожухе виртуального дис‐
плея.
▷ Очки от солнца с определенными поляри‐
зационными светофильтрами.
▷ Мокрая поверхность дороги.
▷ Недостаточное освещение.
Если изображение искажено, поручите прове‐
рить базовые настройки у сервисного парт‐
нера производителя, другого квалифициро‐
ванного сервисного партнера или на СТОА.

Специальное лобовое стекло


Лобовое стекло является частью системы.
Форма лобового стекла позволяет получить
точное отображение.
Пленка на лобовом стекле предотвращает
возникновение двойных изображений.
Поэтому настоятельно рекомендуется при не‐
обходимости заменить специальное лобовое
стекло у сервисного партнера производителя,
у другого сервисного партнера или на СТОА.

177
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Освещение

Освещение
Оснащение автомобиля Пикто‐ Функция
грамма
В этой главе описаны все варианты серий‐ Свет выкл.
ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду. Автоматическое управление
Поэтому описывается также оборудование и светом фар.
функции, которые отсутствуют в автомобиле, Постоянный ближний свет.
например, в связи с выбранным дополнитель‐
Стояночные огни.
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐
опасности функциям и системам. При
Автоматическое управление
использовании соответствующих функций и
светом фар.
систем соблюдайте действующие законы и
правила. Адаптивные функции осве‐
щения.

Ближний свет.
Свет и освещение
Переключатель в автомобиле Подсветка комбинации при‐
боров.

Парковочные огни, правые.

Парковочные огни, левые.

Элемент переключателя света находится ря‐ Автоматическое


дом с рулевым колесом. управление светом фар
Пикто‐ Функция
грамма
Принцип действия
Ближний свет автоматически включается и
Задний противотуманный выключается в зависимости от окружающего
огонь. освещения, например, в тоннеле, в сумерках
или при осадках.
Противотуманные фары.
Общие положения
Ясное небо с низко стоящим солнцем может
привести к включению света.

178
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Освещение УПРАВЛЕНИЕ

Активация Ближний свет горит при включенной Готовно‐


сти к движению.
Положение выключателя: ,
Контрольная лампа в комбинации приборов
Парковочные огни
горит при включенном ближнем свете.
При парковке автомобиля можно включить
парковочные огни с одной стороны.
Физические границы работы
системы Кнопка Функция
Автоматическое управление светом фар не Включение/выключение парковоч‐
может заменить оценку освещенности води‐ ных огней, справа.
телем.
Включение/выключение парковоч‐
Датчики могут, например, не распознать туман
ных огней, слева.
или пасмурную погоду. В таких ситуациях
включайте свет вручную.

Приветствие
Стояночные огни,
ближний свет и Общие положения
парковочные огни Внешнее освещение автоматически вклю‐
чается при разблокировке. В зависимости от
комплектации внешнее освещение
Общие положения автомобиля можно настраивать индиви‐
Положение выключателя: , , дуально.
Внешнее освещение автоматически выклю‐
чается по прошествии некоторого времени, Включение/выключение
если при выключенной Готовности к движе‐ Положение выключателя: ,
нию открывается дверь водителя.
1. „CAR“

Стояночные огни 2. „Настройки“


3. „Наружное освещение“
Включение 4. Выберите нужную настройку:
Положение переключателя: ▷ „Приветствие и прощание“
Автомобиль освещен со всех сторон. При разблокировке автомобиля от‐
При включенных стояночных огнях разря‐ дельные функции осветительных при‐
жается аккумулятор автомобиля. Поэтому не боров включаются на ограниченное
оставляйте огни включенными на долгое время.
время, иначе имеется опасность не включить ▷ „Подсветка выхода“
Готовность к движению.
Зона рядом с автомобилем будет осве‐
щаться в течение ограниченного пе‐
Ближний свет риода времени.

Включение
Положение переключателя:

179
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Освещение

Подсветка выхода Постоянный ближний


свет
Общие положения
Положение выключателя: ,
Постоянный ближний свет горит при включен‐
ной Готовности к движению.

Включение/выключение
Источник света находится в отмеченном ме‐ В некоторых странах дневные ходовые огни
сте. является обязательным, поэтому дневные хо‐
Источник света должен содержаться в чистоте довые огни могут не иметь возможности деак‐
и не иметь перед собой препятствий. тивации.

1. „CAR“
2. „Настройки“
Функция Проводи домой
3. „Наружное освещение“
4. „Дневные (ходовые) огни“
Общие положения
Настройка сохраняется для текущего исполь‐
Для освещения пространства вокруг
зуемого профиля водителя.
автомобиля после выхода из салона в течение
определенного времени может гореть внеш‐
нее освещение.
Функция динамического
Активация освещения ECO
После выключения готовности к движению
кратковременно нажмите вперед рычаг указа‐ Общие положения
теля поворота. В зависимости от скорости и расстояния до
движущегося впереди транспортного сред‐
Настройка длительности ства яркость ближнего света уменьшается.
1. „CAR“
2. „Настройки“ Активация
3. „Наружное освещение“ Положение переключателя:

4. „Проводи домой“ Активируйте режим движения ECO PRO.

5. Выберите нужную настройку. Дополнительная информация:

6. „ОК“ ECO PRO, см. стр. 141.

180
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Освещение УПРАВЛЕНИЕ

Функции адаптивного Правостороннее/левостороннее движение,


см. стр. 184.
освещения
Принцип действия Переменное
Функции адаптивного освещения обеспечи‐ распределение
вает динамическую подсветку дорожного по‐ освещения
лотна.

Общие положения Принцип действия


Переменное распределение освещения спо‐
В зависимости от комплектации функции
собствует улучшению освещения дороги.
адаптивного освещения состоят из одной или
нескольких систем:
Общие положения
▷ Адаптивное освещение поворотов.
Распределение освещения адаптируется ав‐
▷ Переменное распределение освещения.
томатически согласно скорости.
▷ Поворотные фары.
При оснащении системой навигации распре‐
▷ Свет для кругового движения. деление освещения автоматически согласо‐
вывается с данными навигации и скоростью.
Активация
Положение переключателя: Городской свет
Функции адаптивного освещения активны при Участок, освещаемый с помощью ближнего
включенной Готовности к движению. света, расширяется по бокам.

Свет для движения по


Адаптивное освещение автостраде
поворотов Угол наклона фар ближнего света увеличи‐
вается.
Общие положения
При этом пучок света, излучаемый фарами, Cтатичное освещение
следует за траекторией движения в зависимо‐
сти от угла поворота управляемых колес и поворотов
других параметров.
В местах крутых поворотов, например, сер‐
Чтобы не ослепить встречный транспорт,
пантинах или при повороте на определенной
адаптивное освещение поворотов при
скорости дополнительно включаются пово‐
стоянке не направлено на полосу встречного
ротные фары, освещающие внутренний уча‐
движения.
сток поворота.
Если фары переставляются, адаптивное осве‐
Поворотные фары включаются автоматически
щение поворотов доступно только в ограни‐
в зависимости от поворота управляемых ко‐
ченном режиме.
лес или указателя поворота.
Дополнительная информация:

181
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Освещение

При движении задним ходом поворотные Система реагирует на свет встречного и дви‐
фары включаются автоматически, независимо жущегося впереди транспорта и на окружаю‐
от положения руля. щее освещение, например, в населенных
пунктах.
Дальний свет можно включить и выключить
Свет для кругового вручную в любое время.
движения При оснащении ассистентом управления без‐
бликовым дальним светом, дальний свет не
Непосредственно перед выездом на участок выключается при появлении встречных или
кругового движения включаются поворотные движущихся впереди транспортных средств.
фары с обеих сторон. Это способствует луч‐ Отключаются только те области, которые ос‐
шему освещению края дорожного полотна. лепляют встречные или движущиеся впереди
Перед съездом с участка кругового движения транспортные средства. В таком случае синяя
поворотные фары с обеих сторон выклю‐ контрольная лампочка будет продолжать го‐
чаются. реть.
Если фары переставляются, система управле‐
ния дальним светом доступна только в огра‐
Адаптивная регулировка ниченном режиме.
угла наклона фар Дополнительная информация:
Правостороннее/левостороннее движение,
Адаптивная регулировка угла наклона фар
см. стр. 184.
компенсирует ускорение и торможение, а
также загруженность автомобиля, чтобы не
ослеплять транспорт, движущийся навстречу.
Активация
Достигается оптимальное освещение дорож‐
ного полотна.

Система управления
дальним светом
Принцип действия
Система управления дальним светом заранее Положение переключателя:
распознает других участников движения и ав‐
Нажмите клавишу на рычаге указателя пово‐
томатически включается/выключается в зави‐
рота.
симости от дорожной ситуации.
При включенном ближнем свете горит
Общие положения контрольная лампа в комбинации при‐
Система управления дальним светом следит боров.
за тем, чтобы дальний свет включался, когда
это позволяет дорожная ситуация. В нижнем Переключение ближнего и дальнего света
диапазоне скоростей система не включает осуществляется автоматически.
дальний свет.

182
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Освещение УПРАВЛЕНИЕ

Синяя контрольная лампочка в комби‐ ▷ На узких поворотах, на крутых подъемах


нации приборов загорается в том слу‐ или спусках, при пересекающемся движе‐
чае, если система включила дальний нии или наполовину скрытом встречном
свет. движении на автостраде.
▷ В плохо освещенных населенных пунктах
При ручной регулировке система управления
или при сильно отсвечивающих знаках.
дальним светом деактивируется.
▷ Если лобовое стекло в участке перед внут‐
Чтобы снова включить систему управления
ренним зеркалом запотело, загрязнено
дальним светом, нажмите на кнопку на рычаге
или закрыто наклейками, виньетками и т.д.
указателя поворота.

Деактивация Противотуманное
освещение
Противотуманные фары

Принцип действия
В дополнение к ближнему свету противот‐
уманные фары обеспечивают более широкое
освещение дорожного полотна.
Нажмите клавишу на рычаге указателя пово‐
рота. Необходимое для работы условие
Перед включением противотуманных фар дол‐
жны быть включены стояночные огни или
Физические границы работы
ближний свет.
системы
Система управления дальним светом не мо‐ Включение/выключение
жет заменить принятие личного решения по
Нажмите кнопку.
использованию дальнего света. В ситуациях,
когда это требуется, выключите дальний свет
вручную. Контрольная лампа загорается зеле‐
Ниже описываются ситуации, при которых ным в комбинации приборов при
возможности системы ограничены и тре‐ включении противотуманных фар.
буется вмешательство водителя:
Если включено автоматическое управление
▷ При чрезвычайно неблагоприятных погод‐ светом фар ближний свет автоматически
ных условиях, например, туман или силь‐ включается при включении противотуманных
ные осадки. фар.
▷ При наличии плохо освещенных участников
дорожного движения (пешеходы, велоси‐
педисты, гужевой транспорт и др.), желез‐
нодорожной линии или судоходного канала
рядом с дорогой или диких животных.

183
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Освещение

Задний противотуманный ного транспорта необходимо принять


фонарь определенные меры.

Необходимое для работы условие Переустановка фар


Перед включением заднего противотуманного 1. „CAR“
фонаря должен быть включен ближний свет 2. „Настройки“
или противотуманные фары. 3. „Наружное освещение“
4. „Право-/левостор. движ.“
Включение/выключение
5. Выберите нужную настройку.
Нажмите кнопку.
Физические границы работы
При включенном ближнем свете горит системы
желтая контрольная лампа в комбина‐
Система управления дальним светом до‐
ции приборов.
ступна только в ограниченном режиме.
Если включено автоматическое управление Функции адаптивного освещения доступны
светом фар ближний свет автоматически только в ограниченном режиме.
включается при включении заднего противот‐
уманного фонаря.
Подсветка комбинации
Направляющие приборов
противотуманные фонари
Необходимое для работы
Принцип действия
условие
Распределение освещения фар ближнего
света при необходимости адаптируется в за‐ Для регулировки яркости должны быть вклю‐
висимости от скорости распространения ту‐ чены стояночные огни или ближний свет.
мана.
Регулировка
Необходимые для работы условия Яркость регулируется рифле‐
▷ Автоматическое управление светом фор ным колесиком.
активно.
▷ Противотуманные фары включены.

Правостороннее/
Освещение салона
левостороннее движение
Общие положения
Общие положения В зависимости от комплектации управление
При движении в странах, где принято иное на‐ освещением салона, фонарями освещения
правление движения, чем указанное в реги‐ пространства для ног, подсветкой порогов,
страции, для исключения ослепления встреч‐ сопровождающим освещением салона под‐

184
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Освещение УПРАВЛЕНИЕ

светкой динамиков осуществляется автомати‐


чески.
Сопровождающее
освещение салона
Обзор
Общие положения
Кнопки в автомобиле В зависимости от комплектации освещение в
салоне автомобиля можно настроить для не‐
скольких светильников.

Включение/выключение
Сопровождающее освещение салона вклю‐
чается при отпирании автомобиля и выклю‐
чается при его запирании.
Если сопровождающее освещение салона
было деактивировано через iDrive, оно не
Освещение салона включается при отпирании автомобиля.

1. „CAR“
Лампы для чтения
2. „Настройки“
3. „Освещение салона“
Включение/выключение 4. „Рассеянное освещение“
освещения салона Выбранная настройка сохраняется для теку‐
щего используемого профиля водителя.
Нажмите кнопку.

Продолжительное выключение: удерживайте


Выберите цветовую схему
кнопку нажатой около 3 секунд. 1. „CAR“
Освещение салона в задней части автомобиля 2. „Настройки“
может включаться и выключаться незави‐ 3. „Освещение салона“
симо. Кнопка находится на потолке в задней 4. „Цвет“
части салона.
5. Выберите нужную настройку.

Включение/выключение ламп
Настройка яркости
для чтения
1. „CAR“
Нажмите кнопку.
2. „Настройки“
3. „Освещение салона“
В зависимости от комплектации, лампы для
чтения находятся в передней и задней частях 4. „Яркость“
салона рядом с освещением салона. 5. Выберите нужную настройку.

185
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Освещение

Приглушенно во время
движения
Освещение в салоне автомобиля для не‐
скольких светильников приглушается во
время движения в темноте.

1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Освещение салона“
4. „Приглуш. при езде в ночн. вр.“
Выбранная настройка сохраняется для теку‐
щего используемого профиля водителя.

186
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

Безопасность
Оснащение автомобиля например, в связи с выбранным дополнитель‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐
В этой главе описаны все варианты серий‐
опасности функциям и системам. При
ного, экспортного и специального оборудова‐
использовании соответствующих функций и
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
систем соблюдайте действующие законы и
Поэтому описывается также оборудование и
правила.
функции, которые отсутствуют в автомобиле,

Надувные подушки безопасности (Airbags)

1 Фронтальная НПБ, водитель 4 Боковая НПБ


2 Фронтальная НПБ, пассажир 5 Коленная подушка безопасности
3 Головная НПБ

Фронтальные подушки Боковая НПБ


безопасности При боковом ударе боковая подушка безопас‐
При использовании соответствующих функций ности защищает тело в области груди и таза.
и систем соблюдайте действующие законы и
правила.

187
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

Головная НПБ не опирался ногами или стопами на панель


приборов.
При боковом ударе головная подушка без‐
опасности защищает голову. ▷ Следите за тем, чтобы пассажиры держали
голову на достаточном расстоянии от бо‐
Коленная подушка ковой подушки безопасности.
безопасности ▷ Между подушками безопасности и людьми
не должны находиться другие люди, живот‐
В зависимости от комплектации:
ные или предметы.
Коленная подушка безопасности защищает
▷ Оставляйте свободными панель приборов
ноги при лобовом столкновении.
и лобовое стекло в области стороны пере‐
днего пассажира, т. е. не закрывайте их
Защитное действие клейкой пленкой или чехлами и не устана‐
вливайте держатели, например для навига‐
Общие положения ционного прибора или мобильного теле‐
Надувные подушки безопасности срабаты‐ фона.
вают не при любых столкновениях. Например, ▷ Запрещается оклеивать, обтягивать или
они не срабатывают при незначительных ава‐ любым другим способом видоизменять
риях. крышки надувных подушек безопасности.
▷ Не используйте крышку фронтальной по‐
Указания по оптимальному душки безопасности на сиденье переднего
защитному действию подушек пассажира в качестве места для хранения
безопасности вещей.
▷ Не используйте на передних сиденьях че‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ хлы и обивку, не кладите на них другие
При неправильном положении сидений или предметы, которые в специальном по‐
нарушении зоны раскрытия подушек без‐ рядке не разрешены для использования
опасности система подушек безопасности на сиденьях со встроенными боковыми по‐
не может обеспечить защиту, как предпи‐ душками безопасности.
сано, и может стать причиной дополнитель‐ ▷ Запрещается вешать на спинки сидений
ных травм в результате срабатывания. Суще‐ предметы одежды, например, куртки.
ствует опасность травмирования или ▷ Ни в коем случае не вносите никаких из‐
опасность для жизни. Соблюдайте указания менений в электропроводку системы и ее
по оптимальному защитному действию си‐ отдельные компоненты. Это относится
стемы подушек безопасности. также к кожухам рулевого колеса, панели
приборов и сидений.
▷ Не прислоняйтесь к надувным подушкам
▷ Не демонтируйте систему подушек без‐
безопасности.
опасности.
▷ Всегда берите рулевое колесо за обод.
В некоторых ситуациях даже при соблюдении
Держите руки в положении 3 и 9 часов, для
всех указаний невозможно полностью исклю‐
того чтобы максимально снизить риск по‐
чить травмы в результате контакта с надув‐
вреждения рук при срабатывании надув‐
ными подушками безопасности.
ной подушки безопасности.
У чувствительных пассажиров из-за шума от
▷ Следите за тем, чтобы пассажир переднего
зажигания и надувания могут возникнуть
сиденья сидел надлежащим образом, т. е.

188
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

кратковременные, как правило, недлительные Отдайте систему на проверку.


нарушения слуха.

Работоспособность подушек Замок-выключатель для


безопасности
подушек безопасности
Правила техники безопасности переднего пассажира

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Принцип действия


После срабатывания системы подушек без‐ При использовании детской удерживающей
опасности ее отдельные компоненты могут системы безопасности на сиденье переднего
быть горячими. Существует опасность трав‐ пассажира с помощью замка-выключателя
мирования. Не прикасайтесь к отдельным НПБ переднего пассажира можно деактивиро‐
компонентам системы. вать фронтальную и боковую надувные поду‐
шки безопасности на стороне переднего пас‐
сажира.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Общие положения
Неквалифицированное обращение может
стать причиной выхода системы подушек Фронтальную и боковую подушки безопасно‐
безопасности из строя или ее случайного сти переднего пассажира можно отключать и
срабатывания. При неисправности возникает снова активировать встроенным ключом в
опасность некорректного функционирова‐ ключе автомобиля.
ния системы подушек безопасности при ава‐
рии. Существует опасность травмирования Обзор
или опасность для жизни. Проверку, ремонт
или демонтаж, а также утилизацию системы
подушек безопасности следует поручать
сервисному партнеру производителя, дру‐
гому сервисному партнеру или СТОА.

Показание в комбинации приборов


При включении Готовности к движе‐
нию на панели приборов загорается Замок-выключатель НПБ переднего пасса‐
сигнальная лампа, сигнализируя о Го‐ жира находится с наружной стороны панели
товности всей системы подушек безопасности приборов.
и натяжителей ремней.

Неисправности
▷ Сигнальная лампа не загорается
при включении Готовности к дви‐
жению.
▷ Постоянно светится сигнальная лампа.

189
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

Отключение подушек Включение подушек


безопасности безопасности

1. Вставьте ключ и при необходимости еще 1. Вставьте ключ и при необходимости еще
раз нажмите на него. раз нажмите на него.
2. Удерживайте его нажатым и поверните до 2. Удерживайте его нажатым и поверните до
упора в положение OFF. Вытащите ключ на упора в положение ON. Вытащите ключ на
упоре. упоре.
3. Следите за тем, чтобы замок-выключатель 3. Следите за тем, чтобы замок-выключатель
находился в конечном положении, чтобы находился в конечном положении, чтобы
надувные подушки безопасности выключи‐ надувные подушки безопасности включи‐
лись. лись.
НПБ переднего пассажира деактивированы. НПБ переднего пассажира снова активиро‐
НПБ водителя по-прежнему активны. ваны и готовы к срабатыванию в соответ‐
Когда удерживающая система безопасности ствующей ситуации.
детей будет снята с сиденья переднего пасса‐
жира, снова включите НПБ переднего пасса‐ Контрольная лампа НПБ
жира, чтобы они сработали в случае аварии. переднего пассажира
Состояние надувных подушек безопасности Контрольная лампа НПБ переднего пассажира
отображается посредством контрольной на потолке является индикатором состояния
лампы на потолке. этих надувных подушек безопасности.
После включения Готовности к движению
лампочка загорается на короткое время и по‐
казывает, активированы ли надувные подушки
безопасности.

190
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

Индикация Функция
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Когда подушки безопасности
Изменения в конструкции защиты пешехо‐
переднего пассажира активи‐
дов могут стать причиной выхода из строя,
рованы, контрольная лампа
неисправности или непреднамеренного сра‐
горит в течение короткого
батывания защиты пешеходов. Существует
времени, а затем гаснет.
опасность травмирования или опасность для
Когда подушки безопасности жизни. Не осуществляйте в конструкции за‐
переднего пассажира деакти‐ щиты пешеходов, ее отдельных компонентах
вированы, контрольная лампа и электропроводке. Не демонтируйте си‐
горит непрерывно. стему.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Активная защита Неквалифицированное обращение может
пешехода стать причиной выхода системы из строя или
ее случайного срабатывания. При неисправ‐
ности возникает опасность некорректного
Принцип действия
функционирования системы при аварии. Су‐
С активной защитой пешеходов при столкно‐ ществует опасность травмирования или
вении передка транспортного средства с пе‐ опасность для жизни. Проверку, ремонт или
шеходом приподнимается крышка капота. Для демонтаж, а также утилизацию системы сле‐
распознавания используются датчики под дует поручать сервисному партнеру произ‐
бампером. водителя, другому сервисному партнеру или
СТОА.
Общие положения
Сработавшая защита пешеходов создает до‐
полнительное пространство деформации под ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
крышкой капота для последующего удара го‐
После срабатывания или повреждения функ‐
ловой.
циональные возможности системы ограни‐
чены или больше не обеспечиваются. Суще‐
Правила техники безопасности ствует опасность травмирования или
опасность для жизни.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ После срабатывания или при повреждении
При контакте с отдельными компонентами поручите проверку и замену системы со‐
петель и замков крышки капота возможно трудникам сервисного партнера производи‐
непреднамеренное срабатывание системы. теля, другого сервисного партнера или
Существует опасность травмирования или СТОА.
повреждения имущества. Не трогайте от‐
дельные компоненты петель и замков ка‐
пота.

191
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

Intelligent Safety
УКАЗАНИЕ
При открытии крышки капота со сработав‐
шей системой активной защитой пешеходов
Принцип действия
возможно повреждение крышки капота или Система Intelligent Safety позволяет осущест‐
системы активной защиты пешеходов. Суще‐ влять центральное управление системами
ствует опасность повреждения имущества. поддержки.
Не открывайте крышку капота после отобра‐
жения сообщения системы автоматической Общие положения
диагностики. Отдайте на проверку сотрудни‐ Intelligent Safety, в зависимости от оснащения,
кам сервисного партнера производителя, состоит из одной или нескольких систем, ко‐
другого сервисного партнера или СТОА. торые могут помочь предотвратить столкнове‐
ние.
▷ Предупреждение о приближении с функ‐
Физические границы работы
цией торможения.
системы
▷ Помощь при объезде.
Активная защита пешеходасрабатывает
только в диапазоне скоростей приблизи‐ ▷ Предупреждение о пешеходах с функцией
тельно от 30 км/ч до 55 км/ч. торможения в городе.

Из соображений безопасности в редких слу‐ ▷ Предупреждение о переходе на другую по‐


чаях система может срабатывать даже тогда, лосу.
когда невозможно однозначно распознать ▷ Предупреждение о смене полосы движе‐
столкновение с пешеходом, например, в сле‐ ния.
дующих ситуациях: ▷ Предупреждение о боковом столкновении.
▷ При столкновении с предметами, напри‐ ▷ Предупреждение о преимущественном
мер, с бочкой или ограничительным стол‐ проезде.
бом.
▷ При столкновении с животным. Правила техники безопасности
▷ При ударе камнем.
▷ При въезде в снежный сугроб. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не освобождает водителя от личной
Неисправности ответственности за правильную оценку ус‐
Отображается сообщение системы ав‐ ловий видимости и дорожной ситуации. Су‐
томатической диагностики. ществует опасность аварии. Адаптируйте ма‐
неру вождения к ситуации на дороге.
Система сработала или неисправна.
Следите за дорожной обстановкой и в соот‐
Для проверки и ремонта системы на медлен‐ ветствующих ситуациях действуйте незамед‐
ной скорости доставьте автомобиль к сервис‐ лительно.
ному партнеру производителя, к другому сер‐
висному партнеру или на СТОА.

192
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

Safety активируются в соответствии с послед‐


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ними настройками.
Индикация и предупреждения не освобо‐ Кнопка Статус
ждают водителя от личной ответственности.
Из-за границ работы системы ее предупре‐ Кнопка горит зеленым цветом: все
ждения или реакции могут не выдаваться, системы Intelligent Safety вклю‐
выдаваться с задержкой, неправильно или чены.
неоправданно. Существует опасность ава‐ Кнопка горит оранжевым цветом:
рии. Адаптируйте манеру вождения к ситуа‐ некоторые системы Intelligent
ции на дороге. Следите за дорожной обста‐ Safety выключены или в настоящее
новкой и в соответствующих ситуациях время недоступны.
действуйте незамедлительно.
Кнопка не горит: все системы
Intelligent Safety выключены.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Нажмите кнопку.
Из-за системных ограничений при букси‐
ровке с включенными системами Intelligent Отобразится меню систем Intelligent
Safety могут возникать сбои отдельных Safety.
функций. Существует опасность аварии. Пе‐ Если все системы Intelligent Safety были вы‐
ред буксировкой для запуска двигателя или ключены, теперь все системы включатся.
в случае неисправности выключите все „Конф. INDIVIDUAL“: в зависимости от ком‐
системы Intelligent Safety. плектации системы Intelligent Safety можно
конфигурировать по отдельности. Индиви‐
дуальные настройки активируются и сохраня‐
Обзор ются для текущего профиля водителя. При из‐
менении одной настройки в меню
Кнопка в автомобиле активируются все настройки меню.

Снова нажмите кнопку. Выполняется


переключение между следующими
настройками:
„ALL ON“: включаются все системы Intelligent
Safety. Для подфункций, например настройки
времени предупреждения, активируются ба‐
зовые настройки.
„INDIVIDUAL“: системы Intelligent Safety вклю‐
Intelligent Safety чаются в соответствии с индивидуальными на‐
стройками.
Некоторые системы Intelligent Safety нельзя
Включение/выключение выключать по отдельности.
Некоторые системы Intelligent Safety автома‐
Нажмите и держите кнопку.
тически активируются каждый раз после на‐
чала поездки. Некоторые системы Intelligent Выключаются все интеллектуальные
системы безопасности.

193
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

Предупреждение о Правила техники безопасности


приближении с функцией
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
торможения
Система не освобождает водителя от личной
ответственности за правильную оценку ус‐
Принцип действия ловий видимости и дорожной ситуации. Су‐
Система помогает избежать несчастных слу‐ ществует опасность аварии. Адаптируйте ма‐
чаев. Если авария неизбежна, система может неру вождения к ситуации на дороге.
уменьшить скорость столкновения. Следите за дорожной обстановкой и в соот‐
Система предупреждает о возможной опасно‐ ветствующих ситуациях действуйте незамед‐
сти столкновения и при необходимости авто‐ лительно.
матически притормаживает.

Общие положения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


В зависимости от комплектации управление Индикация и предупреждения не освобо‐
системой осуществляют следующие датчики: ждают водителя от личной ответственности.
Из-за границ работы системы ее предупре‐
▷ Видеокамера в зоне внутреннего зеркала.
ждения или реакции могут не выдаваться,
▷ Радиолокационный датчик в переднем выдаваться с задержкой, неправильно или
бампере. неоправданно. Существует опасность ава‐
Предупреждение о перекрестке, при комплек‐ рии. Адаптируйте манеру вождения к ситуа‐
тации радиолокационным датчиком: дополни‐ ции на дороге. Следите за дорожной обста‐
тельное предупреждение подается на пере‐ новкой и в соответствующих ситуациях
крестках и примыканиях при распознанной действуйте незамедлительно.
опасности столкновения с автомобилями,
движущимися в поперечном направлении.
Функция предупреждения о приближении до‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ступна также и при отключенном круиз-контр‐ Из-за системных ограничений при букси‐
оле. ровке с включенными системами Intelligent
При намеренном приближении к автомобилю Safety могут возникать сбои отдельных
предупреждение о наезде и притормаживание функций. Существует опасность аварии. Пе‐
выполняются позже, чтобы избежать необо‐ ред буксировкой для запуска двигателя или
снованных реакций системы. в случае неисправности выключите все
Начиная со скорости примерно 5 км/ч система системы Intelligent Safety.
в два этапа предупреждает о возможной опас‐
ности столкновения с автомобилями. Время
появления предупреждений может отличаться
в зависимости от текущей ситуации движения.

194
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

Обзор Радиолокационный датчик должен содер‐


жаться в чистоте и не иметь перед собой пре‐
Кнопка в автомобиле пятствий.

Включение/выключение

Автоматическое включение
Система автоматически активируется каждый
раз после начала поездки.

Включение вручную
Нажмите кнопку.
Intelligent Safety
Отобразится меню систем Intelligent
Safety.
Видеокамера Если все системы Intelligent Safety были вы‐
ключены, теперь все системы включатся.
„Конф. INDIVIDUAL“: в зависимости от ком‐
плектации системы Intelligent Safety можно
конфигурировать по отдельности. Индиви‐
дуальные настройки активируются и сохраня‐
ются для текущего профиля водителя. При из‐
менении одной настройки в меню
активируются все настройки меню.

Снова нажмите кнопку.


Камера находится в области внутреннего зер‐
Выполняется переключение между
кала.
следующими настройками:
Лобовое стекло в области перед внутренним
„ALL ON“: включаются все системы Intelligent
зеркалом заднего вида должно быть чистым и
Safety. Для подфункций активируются базо‐
не должно быть закрыто.
вые настройки.
„INDIVIDUAL“: системы Intelligent Safety вклю‐
С радиолокационным датчиком чаются в соответствии с индивидуальными на‐
стройками.
Некоторые системы Intelligent Safety нельзя
выключать по отдельности.

Выключение вручную
Нажмите и держите кнопку.
Выключаются все интеллектуальные
системы безопасности.
Радиолокационный датчик находится в ниж‐
ней части переднего бампера.

195
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

Кнопка Статус Пикто‐ Мероприятие


грамма
Кнопка горит зеленым цветом: все
системы Intelligent Safety вклю‐ Символ горит красным цветом:
чены. предварительное предупрежде‐
ние.
Кнопка горит оранжевым цветом:
некоторые системы Intelligent Торможение и увеличение рас‐
Safety выключены или в настоящее стояния.
время недоступны. Символ мигает красным цветом,
Кнопка не горит: все системы и звучит сигнал: срочное пред‐
Intelligent Safety выключены. упреждение.
Затормозите и при необходимо‐
сти выполните объездной ма‐
Настройка времени
невр.
предупреждения
1. „CAR“ Предупреждение о перекрестке:
2. „Настройки“ Символ горит красным цветом и
подается звуковой сигнал: сроч‐
3. „Сист. помощи водит.“
ное предупреждение о транс‐
4. „Безопасность и предупрежд.“ портных средствах, движущихся
5. „Предупреждение о столкнов.“ в поперечном направлении.
6. Выберите нужную настройку: Затормозите и при необходимо‐
▷ „Рано“ сти выполните объездной ма‐
невр.
▷ „Средне“
▷ „Поздно“: отображаются только сроч‐
ные предупреждения.
Предварительное
предупреждение
Выбранное время сохраняется для текущего
используемого профиля водителя. Предварительное предупреждение отобра‐
жается, например, при возможной опасности
столкновения или очень малом расстоянии до
Предупреждение с функцией движущегося впереди автомобиля.
торможения
Предварительное предупреждение требует
вмешательства водителя.
Индикация
При возникновении угрозы столкновения с Срочное предупреждение с
распознанным автомобилем на комбинации функцией торможения
приборов и на виртуальном дисплее отобра‐
жается предупреждающий символ. Срочное предупреждение отображается при
прямой опасности столкновения, когда авто‐
мобиль приближается к другому объекту с вы‐
сокой относительной скоростью.
Срочное предупреждение требует вмеша‐
тельства водителя. При опасности столкнове‐
ния при необходимости помогает функция ав‐
томатического притормаживания.

196
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

Срочное предупреждение может быть также Автомобиль может быть заторможен до оста‐
выдано без предшествующего ему предвари‐ новки.
тельного предупреждения. Воздействие на тормозной механизм проис‐
ходит только в случае, когда устойчивость при
Воздействие на тормозной движении не ограничена, например, вслед‐
механизм, функция ствие деактивации системы динамического
притормаживания в городе контроля стабильности DSC.
Предупреждение просит вас вмешаться само‐ На скоростях более прибл. 210 км/ч воздей‐
стоятельно. Во время предупреждения при ствие на тормозной механизм производится
нажатии на педаль тормоза используется мак‐ коротким притормаживающим толчком. Авто‐
симальная тормозная сила. Необходимым ус‐ матической задержки нет.
ловием является достаточно быстрое и доста‐ Вмешательство тормозов можно прервать на‐
точно сильное нажатие педали тормоза. жатием педали газа или активным движением
При опасности столкновения система может руля.
при необходимости оказать дополнительную Предупреждение о перекрестке: при наличии
поддержку путем автоматического вмеша‐ автомобилей, движущихся в поперечном на‐
тельства в процесс торможения. правлении, вмешательства тормозов не про‐
При низкой скорости автомобиль может быть исходит.
заторможен до неподвижного состояния. Распознавание объектов может быть ограни‐
На скорости прим. до 80 км/ч происходит воз‐ чено. Учитывайте границы рабочего диапазона
действие на тормозной механизм. радиолокационного датчика и функциональ‐
Вмешательство тормозов можно прервать на‐ ные ограничения.
жатием педали газа или активным движением
руля. Физические границы работы
Распознавание объектов может быть ограни‐ системы
чено. Учитывайте границы рабочего диапазона
радиолокационного датчика и функциональ‐ Указание по технике безопасности
ные ограничения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
С радарным датчиком:
Из-за границ своей работы система может
воздействие на тормозной
не функционировать или делать это непра‐
механизм вильно, с задержкой или необоснованно.
Предупреждение просит вас вмешаться само‐ Существует опасность аварии или повре‐
стоятельно. Во время предупреждения при ждения имущества. Соблюдайте указания по
нажатии на педаль тормоза используется мак‐ физическим границам работы системы и при
симальная тормозная сила. Необходимым ус‐ необходимости активно вмешивайтесь.
ловием является достаточно быстрое и доста‐
точно сильное нажатие педали тормоза.
При опасности столкновения система может
оказать дополнительную поддержку путем ав‐
томатического вмешательства в процесс тор‐
можения.

197
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

Рабочий диапазон Функциональные ограничения


радиолокационного датчика Функция может быть ограничена, например, в
следующих ситуациях:
▷ При сильном тумане, дожде или снегопаде.
▷ На крутых поворотах.
▷ При ограничении или деактивации си‐
стемы регулировки устойчивости движе‐
ния, например, DSC OFF.
▷ Когда видимая зона камеры или лобовое
стекло в области перед внутренним зерка‐
лом загрязнены или закрыты.
Возможности распознавания системы ограни‐
чены. ▷ Если камера перегревается из-за высоких
температур и временно перегревается.
Объекты учитываются, только если они рас‐
познаются системой. ▷ До 10 секунд после пуска двигателя с по‐
мощью кнопки запуска/остановки.
Поэтому реакции системы могут быть ошибоч‐ ▷ Во время калибровки камеры непосред‐
ными или запаздывать. ственно после поставки автомобиля.
Могут быть не обнаружены следующие объ‐ ▷ При постоянном ослеплении встречным
екты, например: светом, например, низком солнце.
▷ Медленный автомобиль при приближении ▷ В темноте.
с высокой скоростью.
▷ В зависимости от комплектации: при за‐
▷ Внезапно появляющиеся или сильно тор‐ грязненных или закрытых радарных датчи‐
мозящие автомобили. ках.
▷ Автомобили с необычным видом задней ▷ В зависимости от комплектации: после не‐
части. надлежащим образом проведенных работ
▷ Движущиеся впереди двухколесные транс‐ на лакокрасочном покрытии автомобиля в
портные средства. зоне радарных датчиков.
▷ При предупреждении о перекрестке: авто‐ Нанесение любых предметов, например, на‐
мобили, движущиеся в поперечном на‐ клеек или пленки, в области излучения радар‐
правлении, если их скорость выше. ных датчиков ведет также к ограничению
функционирования или, при известных об‐
Верхняя предельная скорость стоятельствах, к выходу радарных датчиков из
При скорости выше примерно 250 км/ч си‐ строя.
стема временно деактивируется. Если ско‐
рость снова опускается ниже этого значения, Чувствительность
система реагирует в соответствии с настрой‐ предупреждений
ками. Чем выше установленный уровень чувстви‐
Предупреждение о перекрестке: система реа‐ тельности предупреждений, например, время
гирует на автомобили, движущиеся в попереч‐ предупреждения, тем больше предупрежде‐
ном направлении, если собственная скорость ний будет отображаться. Поэтому количество
ниже примерно 65 км/h. преждевременных или необоснованных пред‐
упреждений может увеличиться.

198
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

Помощь при объезде Обзор

Радиолокационные датчики
Принцип действия
Радиолокационные датчики расположены в
Система помогает водителю в определенных бамперах.
ситуациях при объезде, например, при вне‐
запно возникающих препятствиях.

Общие положения
Система выдает предупреждение или помо‐
гает водителю, если есть возможность боко‐
вого объезда. Датчики контролируют и рас‐
познают свободное пространство вокруг
автомобиля. Распознанное свободное про‐
странство используется для объезда, когда в
направлении объезда, заданном водителем, Бампер спереди посередине.
надежно и целенаправленно работает усили‐
тель рулевого привода.

Правила техники безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не освобождает водителя от личной
ответственности за правильную оценку ус‐
ловий видимости и дорожной ситуации. Су‐
ществует опасность аварии. Адаптируйте ма‐ Бампер спереди сбоку.
неру вождения к ситуации на дороге.
Следите за дорожной обстановкой и в соот‐
ветствующих ситуациях действуйте незамед‐
лительно.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Индикация и предупреждения не освобо‐
ждают водителя от личной ответственности.
Из-за границ работы системы ее предупре‐
ждения или реакции могут не выдаваться, Бампер сзади.
выдаваться с задержкой, неправильно или Бампер в зоне радиолокационных датчиков
неоправданно. Существует опасность ава‐ должен содержаться в чистоте и не иметь пе‐
рии. Адаптируйте манеру вождения к ситуа‐ ред собой препятствий.
ции на дороге. Следите за дорожной обста‐
новкой и в соответствующих ситуациях
действуйте незамедлительно.

199
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

Видеокамера Пикто‐ Мероприятие


грамма

Символ горит красным цветом:


предварительное предупрежде‐
ние.
Торможение и увеличение рас‐
стояния.

Символ мигает красным цветом,


и звучит сигнал: срочное пред‐
Камера находится в области внутреннего зер‐ упреждение.
кала. Затормозите и при необходимо‐
Лобовое стекло в области перед внутренним сти выполните объездной ма‐
зеркалом заднего вида должно быть чистым и невр.
не должно быть закрыто.
Срочное предупреждение с
Необходимые для работы функцией помощи объезда
условия Отображается срочное предупреждение о
прямой опасности столкновения, когда авто‐
▷ Предупреждение о приближении с функ‐
мобиль приближается к другому объекту с вы‐
цией торможения включено.
сокой относительной скоростью.
Предупреждение о приближении с функ‐
Срочное предупреждение требует вмеша‐
цией торможения, см. стр. 194.
тельства водителя. При опасности столкнове‐
▷ Датчики распознают достаточное расстоя‐ ния система поддерживает объездные ма‐
ние вокруг автомобиля. невры, которые совершает водитель.
Срочное предупреждение может быть также
Включение/выключение выдано без предшествующего ему предвари‐
Система автоматически активируется каждый тельного предупреждения.
раз после начала поездки.
Физические границы работы
Предупреждение с функцией системы
помощи объезда
Указание по технике безопасности
Показание в комбинации приборов
При возникновении угрозы столкновения с ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
распознанным автомобилем на комбинации
Из-за границ своей работы система может
приборов и на виртуальном дисплее отобра‐
не функционировать или делать это непра‐
жается предупреждающий символ.
вильно, с задержкой или необоснованно.
Существует опасность аварии или повре‐
ждения имущества. Соблюдайте указания по
физическим границам работы системы и при
необходимости активно вмешивайтесь.

200
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

Рабочий диапазон ▷ До 10 секунд после пуска двигателя с по‐


радиолокационного датчика мощью кнопки запуска/остановки.
▷ Во время калибровки камеры непосред‐
ственно после поставки автомобиля.
▷ При постоянном ослеплении встречным
светом, например, низком солнце.
▷ В темноте.
▷ В зависимости от комплектации: при за‐
грязненных или закрытых радарных датчи‐
ках.
▷ В зависимости от комплектации: после не‐
Возможности распознавания системы ограни‐ надлежащим образом проведенных работ
чены. на лакокрасочном покрытии автомобиля в
Объекты учитываются, только если они рас‐ зоне радарных датчиков.
познаются системой. Нанесение любых предметов, например, на‐
Поэтому реакции системы могут быть ошибоч‐ клеек или пленки, в области излучения радар‐
ными или запаздывать. ных датчиков ведет также к ограничению
функционирования или, при известных об‐
Например, могут быть не обнаружены сле‐ стоятельствах, к выходу радарных датчиков из
дующие объекты: строя.
▷ Медленный автомобиль при приближении
с высокой скоростью.
▷ Внезапно появляющиеся или сильно тор‐ Предостережение о
мозящие автомобили. распознавании людей от
▷ Автомобили с необычным видом задней
части.
системы торможения в
▷ Движущиеся впереди двухколесные транс‐
городе
портные средства.
Принцип действия
Функциональные ограничения Система помогает избежать несчастных слу‐
Функция может быть ограничена, например, в чаев с пассажирами. В области движения с ус‐
следующих ситуациях: тановленной для города скоростью система
▷ При сильном тумане, дожде или снегопаде. предупреждает о возможном столкновении с
пешеходами и поддерживается функцией тор‐
▷ На крутых поворотах.
можения.
▷ При ограничении или деактивации си‐
стемы регулировки устойчивости движе‐ Общие положения
ния, например, DSC OFF.
Система активна при движении со скоростью
▷ Когда видимая зона камеры или лобовое примерно от 5 км/ч до 65 км/ч.
стекло в области перед внутренним зерка‐
При этом учитываются люди, когда они нахо‐
лом загрязнены или закрыты.
дятся в зоне распознавания системы.
▷ Если камера перегревается из-за высоких
Система управляется камерой в области внут‐
температур и временно перегревается.
реннего зеркала заднего вида.

201
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

Рабочий диапазон неоправданно. Существует опасность ава‐


радиолокационного датчика рии. Адаптируйте манеру вождения к ситуа‐
ции на дороге. Следите за дорожной обста‐
новкой и в соответствующих ситуациях
действуйте незамедлительно.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Из-за системных ограничений при букси‐
ровке с включенными системами Intelligent
Safety могут возникать сбои отдельных
функций. Существует опасность аварии. Пе‐
Зона распознавания перед автомобилем со‐
ред буксировкой для запуска двигателя или
стоит из двух частей:
в случае неисправности выключите все
▷ Центральная зона, стрелка 1, непосред‐ системы Intelligent Safety.
ственно перед автомобилем.
▷ Расширенная зона, стрелки 2, справа и
слева от центральной зоны. Обзор
Столкновение угрожает при нахождении лю‐
дей в центральной зоне. О людях, находя‐ Кнопка в автомобиле
щихся в расширенной зоне, предупреждение
выдается только в том случае, если они идут в
направлении центральной зоны.

Правила техники безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не освобождает водителя от личной
ответственности за правильную оценку ус‐ Intelligent Safety
ловий видимости и дорожной ситуации. Су‐
ществует опасность аварии. Адаптируйте ма‐
неру вождения к ситуации на дороге. Видеокамера
Следите за дорожной обстановкой и в соот‐
ветствующих ситуациях действуйте незамед‐
лительно.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Индикация и предупреждения не освобо‐
ждают водителя от личной ответственности.
Из-за границ работы системы ее предупре‐
ждения или реакции могут не выдаваться,
Камера находится в области внутреннего зер‐
выдаваться с задержкой, неправильно или
кала.

202
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

Лобовое стекло в области перед внутренним Кнопка Статус


зеркалом заднего вида должно быть чистым и
не должно быть закрыто. Кнопка горит зеленым цветом: все
системы Intelligent Safety вклю‐
чены.
Включение/выключение
Кнопка горит оранжевым цветом:
Автоматическое включение некоторые системы Intelligent
Safety выключены или в настоящее
Система автоматически активируется каждый
время недоступны.
раз после начала поездки.
Кнопка не горит: все системы
Включение вручную Intelligent Safety выключены.

Нажмите кнопку.
Отобразится меню систем Intelligent Предупреждение с функцией
Safety. торможения
Если все системы Intelligent Safety были вы‐
ключены, теперь все системы включатся. Индикация
„Конф. INDIVIDUAL“: в зависимости от ком‐ При возникновении угрозы столкновения с
плектации системы Intelligent Safety можно распознанным человеком на комбинации при‐
конфигурировать по отдельности. Индиви‐ боров и на виртуальном дисплее отобра‐
дуальные настройки активируются и сохраня‐ жается предупреждающий символ.
ются для текущего профиля водителя. При из‐ Высвечивается красная пиктограмма и
менении одной настройки в меню раздается звуковой сигнал.
активируются все настройки меню.
В зависимости от комплектации в ка‐
Снова нажмите кнопку. честве альтернативы загорается крас‐
Выполняется переключение между ный треугольный предупреждающий
следующими настройками: знак.
„ALL ON“: включаются все системы Intelligent Сразу вмешаться самостоятельно, посред‐
Safety. Для подфункций активируются базо‐ ством торможения или отклонения.
вые настройки.
„INDIVIDUAL“: системы Intelligent Safety вклю‐ Воздействие на тормозной
чаются в соответствии с индивидуальными на‐ механизм
стройками.
Предупреждение просит вас вмешаться само‐
Некоторые системы Intelligent Safety нельзя стоятельно. Во время предупреждения при
выключать по отдельности. нажатии на педаль тормоза используется мак‐
симальная тормозная сила. Необходимым ус‐
Выключение вручную ловием для поддержания тормозного усилия
является достаточно быстрое и достаточно
Нажмите и держите кнопку. сильное нажатие педали тормоза.
Выключаются все интеллектуальные При опасности столкновения система может
системы безопасности. оказать дополнительную поддержку путем
вмешательства в процесс торможения.

203
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

При низкой скорости автомобиль может быть Функциональные ограничения


заторможен до неподвижного состояния. Функция может быть ограниченно доступна,
Вмешательство тормозов можно прервать на‐ например, в следующих ситуациях:
жатием педали газа или активным движением ▷ При сильном тумане, дожде или снегопаде.
руля.
▷ На крутых поворотах.
Распознавание объектов может быть ограни‐
чено. Учитывайте границы рабочего диапазона ▷ При деактивации системы регулировки ус‐
радиолокационного датчика и функциональ‐ тойчивости движения, например, DSC
ные ограничения. OFF.
▷ Когда видимая зона камеры или лобовое
Физические границы работы стекло в области перед внутренним зерка‐
лом загрязнены или закрыты.
системы
▷ Если камера перегревается из-за высоких
Указание по технике безопасности температур и временно перегревается.
▷ До 10 секунд после пуска двигателя с по‐
мощью кнопки запуска/остановки.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▷ Во время калибровки камеры непосред‐
Из-за границ своей работы система может
ственно после поставки автомобиля.
не функционировать или делать это непра‐
вильно, с задержкой или необоснованно. ▷ При постоянном ослеплении встречным
Существует опасность аварии или повре‐ светом, например, низком солнце.
ждения имущества. Соблюдайте указания по ▷ В темноте.
физическим границам работы системы и при
необходимости активно вмешивайтесь.
Предупреждение о
Рабочий диапазон
переходе на другую
радиолокационного датчика полосу
Возможности распознавания системы ограни‐
чены. Принцип действия
Поэтому предупреждения могут быть ошибоч‐ Система предупреждения о выходе из зани‐
ными или запаздывать. маемой полосы выдает предупреждение, если
Могут быть не обнаружены следующие объ‐ автомобиль намеревается покинуть полосу
екты, например: движения на дороге с линиями ограничения
полос.
▷ Частично закрытые пешеходы.
▷ Пешеходы, которые не распознаются как
Общие положения
пешеходы из-за определенного угла зре‐
ния или контура. Эта система с видеокамерой выдает пред‐
упреждение, начиная с минимальной скоро‐
▷ Пешеходы вне зоны распознавания.
сти.
▷ Пешеходы с ростом меньше 80 см.
Минимальная скорость зависит от конкретной
страны и отображается в меню систем
Intelligent Safety.

204
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

Предупреждения выдаются вибрацией руле‐ Необходимое для работы


вого колеса. Силу вибрации рулевого колеса условие
можно отрегулировать.
Камера должна распознавать линии ограниче‐
Время появления предупреждений может от‐ ния полос, чтобы система предупреждения о
личаться в зависимости от текущей ситуации выходе из занимаемой полосы была активна.
движения.
Система не предупреждает, если перед сме‐ Обзор
ной полосы происходит включение соответ‐
ствующего сигнала поворота. Кнопка в автомобиле
Автомобили с предупреждением о боковом
столкновении: Если при скорости в диапазоне
до 210 км/ч происходит наезд на линию огра‐
ничительной разметки, система в дополнение
к вибрации реагирует посредством краткого
активного вмешательства в рулевое управле‐
ние. Тем самым система помогает водителю
удерживать автомобиль на полосе движения.

Правила техники безопасности


Intelligent Safety

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не освобождает водителя от личной Видеокамера
ответственности за оценку состояния дороги
и дорожной ситуации. Существует опасность
аварии. Адаптируйте манеру вождения к си‐
туации на дороге. Следите за дорожной об‐
становкой и в соответствующих ситуациях
действуйте незамедлительно. При предупре‐
ждении не нужно без необходимости сильно
поворачивать рулевое колесо.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Камера находится в области внутреннего зер‐


кала.
Индикация и предупреждения не освобо‐
ждают водителя от личной ответственности. Лобовое стекло в области перед внутренним
Из-за границ работы системы ее предупре‐ зеркалом заднего вида должно быть чистым и
ждения или реакции могут не выдаваться, не должно быть закрыто.
выдаваться с задержкой, неправильно или
неоправданно. Существует опасность ава‐ Включение/выключение
рии. Адаптируйте манеру вождения к ситуа‐
ции на дороге. Следите за дорожной обста‐ Автоматическое включение
новкой и в соответствующих ситуациях
действуйте незамедлительно. Система предупреждения о выходе из зани‐
маемой полосы автоматически активируется

205
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

после начала поездки, если функция была Кнопка Статус


включена при последнем окончании поездки.
Кнопка горит зеленым цветом: все
Включение вручную системы Intelligent Safety вклю‐
чены.
Нажмите кнопку.
Кнопка горит оранжевым цветом:
Отобразится меню систем Intelligent
некоторые системы Intelligent
Safety.
Safety выключены или в настоящее
Если все системы Intelligent Safety были вы‐ время недоступны.
ключены, теперь все системы включатся.
Кнопка не горит: все системы
„Конф. INDIVIDUAL“: в зависимости от ком‐
Intelligent Safety выключены.
плектации системы Intelligent Safety можно
конфигурировать по отдельности. Индиви‐
дуальные настройки активируются и сохраня‐ Настройка времени
ются для текущего профиля водителя. При из‐ предупреждения
менении одной настройки в меню 1. „CAR“
активируются все настройки меню.
2. „Настройки“
Снова нажмите кнопку. 3. „Сист. помощи водит.“
Выполняется переключение между 4. „Безопасность и предупрежд.“
следующими настройками: 5. „Предупреждение о сходе с пол.“
„ALL ON“: включаются все системы Intelligent 6. Выберите нужную настройку:
Safety. Для подфункций активируются базо‐
▷ „Всегда“: система выдает предупрежде‐
вые настройки.
ние при каждой распознанной опасной
„INDIVIDUAL“: системы Intelligent Safety вклю‐ ситуации.
чаются в соответствии с индивидуальными на‐
▷ „Ограничено“: в зависимости от ситуа‐
стройками.
ции некоторые предупреждения пода‐
Некоторые системы Intelligent Safety нельзя вляются, например, при обгоне без
выключать по отдельности. указателя поворота или намеренном
наезде на линию полосы движения на
Выключение вручную поворотах.
▷ „Выкл.“: предупреждения отсутствуют.
Нажмите и держите кнопку.
Выбранная настройка сохраняется для теку‐
Выключаются все интеллектуальные
щего используемого профиля водителя.
системы безопасности.

Настройка интенсивности
вибрации рулевого колеса
1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Сист. помощи водит.“
4. „Обратный сигнал на руле“

206
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

5. „Интенсивность вибрации“ Если перед сменой полосы включается указа‐


6. Выберите нужную настройку. тель поворота, то предупреждение не по‐
дается.
Настройка применяется для всех систем
Intelligent Safety и сохраняется для текущего
используемого профиля водителя.
С предупреждением о боковом
столкновении
Автомобили с системой Если при скорости в диапазоне до 210 км/ч
предупреждения о боковом выполнен наезд на полосу ограничительной
столкновении: включение/ разметки, система в дополнение к вибрации
осуществляет управление посредством бы‐
выключение активного рулевого
строго активного вмешательства в рулевое.
управления Активное рулевое управление помогает удер‐
Включение/выключение вмешательства в ру‐ живать автомобиль на полосе движения. Вме‐
левое управление можно выполнять отдельно шательство в рулевое управление чувствуется
для предупреждения о смене полосы движе‐ на рулевом колесе, и его можно в любое
ния или предупреждения о выходе из зани‐ время изменить вручную.
маемой полосы.

1. „CAR“ Звуковой предупреждающий


2. „Настройки“
сигнал
В зависимости от комплектации: если в тече‐
3. „Сист. помощи водит.“
ние 3 минут системой неоднократно осуще‐
4. „Безопасность и предупрежд.“ ствлялось активное вмешательство в рулевое
5. „Предупреждение о сходе с пол.“ управление, без вмешательства водителя по‐
6. „Подруливание“ средством рулевого колеса, раздается звуко‐
вой предупреждающий сигнал. При втором
Выбранная настройка сохраняется для теку‐
вмешательстве в рулевое управление раз‐
щего используемого профиля водителя.
дается короткий звуковой сигнал. Начиная с
третьего вмешательства в рулевое управле‐
Показание в комбинации ние раздаются более длинные предупре‐
приборов ждающие сигналы.
Символ горит зеленым светом: рас‐ Дополнительно отображается сообщение си‐
познана минимум одна полоса ограни‐ стемы автоматической диагностики.
чительной разметки и возможно отоб‐ Звуковой предупреждающий сигнал и сооб‐
ражение предупреждений. щение системы автоматической диагностики
призывают обратить внимание на более точ‐
ное соблюдение полосы движения.
Функция предупреждения
При движении с прицепом
При смене полосы движения
При подключении к розетке прицепа или акти‐
При съезде с полосы движения и распознан‐
вированном режиме движения с прицепом,
ной полосе ограничительной разметки руле‐
например, при движении с прицепом или кре‐
вое колесо вибрирует в зависимости от соот‐
плением для велосипеда, вмешательство в ру‐
ветствующей настройки.
левое управление не осуществляется.

207
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

Отмена предупреждения ▷ При постоянном ослеплении встречным


Предупреждение прерывается, например, в светом, например, низком солнце.
следующих ситуациях: ▷ Когда видимая зона камеры или лобовое
▷ Автоматически примерно через 3 секунды. стекло в области перед внутренним зерка‐
лом загрязнены или закрыты.
▷ При возврате на полосу.
▷ Если камера перегревается из-за высоких
▷ При сильном торможении. температур и временно перегревается.
▷ При включении указателя поворота. ▷ До 10 секунд после пуска двигателя с по‐
▷ При включенной системе динамического мощью кнопки запуска/остановки.
контроля устойчивости DSC. ▷ Во время калибровки камеры непосред‐
ственно после поставки автомобиля.
Физические границы работы При ограниченном функционировании вы‐
системы дается сообщение системы автоматической
диагностики.
Указание по технике безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение о смене
Из-за границ своей работы система может полосы движения
не функционировать или делать это непра‐
вильно, с задержкой или необоснованно. Принцип действия
Существует опасность аварии или повре‐
Система предупреждения о смене полосы
ждения имущества. Соблюдайте указания по
движения распознает, когда автомобили нахо‐
физическим границам работы системы и при
дятся в мертвой зоне или приближаются в со‐
необходимости активно вмешивайтесь.
седнем ряду сзади. В такой ситуации пред‐
упреждение выполняется на различных
Функциональные ограничения этапах.

Функция может быть ограничена, например, в


следующих ситуациях:
Общие положения
▷ При сильном тумане, дожде или снегопаде.
▷ При отсутствующих, изъезженных, плохо
видимых, сходящихся или расходящихся
или нечетких линиях разметки, как, напри‐
мер, в районе ремонтных работ.
▷ Когда ограничительные линии покрыты
снегом, льдом, грязью или водой.
▷ На крутых поворотах или на узкой дороге.
▷ Когда ограничительные линии не белые. Начиная с минимальной скорости два радио‐
▷ Когда ограничительные линии закрыты локационных датчика в заднем бампере
другими предметами. контролируют пространство за автомобилем и
рядом с ним.
▷ При приближении к движущемуся впереди
транспортному средству.

208
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

Минимальная скорость зависит от конкретной новкой и в соответствующих ситуациях


страны и отображается в меню систем действуйте незамедлительно.
Intelligent Safety.
Система показывает, когда автомобили нахо‐
дятся в мертвой зоне, стрелка 1, или прибли‐ Обзор
жаются в соседнем ряду сзади, стрелка 2.
Кнопка в автомобиле
В наружном зеркале заднего вида загорается
лампа приглушенного света.

Перед сменой полосы с включенным указате‐


лем поворота система дает предупреждение в
вышеуказанных ситуациях.
Лампа в наружном зеркале заднего вида ми‐
гает, и рулевое колесо вибрирует.
Автомобили с предупреждением о боковом
столкновении: при скорости в диапазоне от
70 км/ч до 210 км/ч система может осущест‐ Intelligent Safety
влять управление посредством быстрого ак‐
тивного вмешательства в рулевое управление
и тем самым помогает вернуть автомобиль на Радиолокационные датчики
полосу движения.

Правила техники безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не освобождает водителя от личной
ответственности за правильную оценку ус‐
ловий видимости и дорожной ситуации. Су‐
ществует опасность аварии. Адаптируйте ма‐
неру вождения к ситуации на дороге. Радиолокационные датчики находятся в за‐
Следите за дорожной обстановкой и в соот‐ днем бампере.
ветствующих ситуациях действуйте незамед‐ Бампер в зоне радиолокационных датчиков
лительно. должен содержаться в чистоте и не иметь пе‐
ред собой препятствий.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Включение/выключение
Индикация и предупреждения не освобо‐
ждают водителя от личной ответственности.
Автоматическое включение
Из-за границ работы системы ее предупре‐
ждения или реакции могут не выдаваться, Предупреждение о смене полосы движения
выдаваться с задержкой, неправильно или автоматически активируется снова после на‐
неоправданно. Существует опасность ава‐ чала поездки, если функция была включена
рии. Адаптируйте манеру вождения к ситуа‐ при последнем окончании поездки.
ции на дороге. Следите за дорожной обста‐

209
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

Включение вручную Настройка времени


Нажмите кнопку. предупреждения
Отобразится меню систем Intelligent 1. „CAR“
Safety. 2. „Настройки“
Если все системы Intelligent Safety были вы‐ 3. „Сист. помощи водит.“
ключены, теперь все системы включатся. 4. „Безопасность и предупрежд.“
„Конф. INDIVIDUAL“: в зависимости от ком‐ 5. „Предупрежд. при смене полосы“
плектации системы Intelligent Safety можно
6. Выберите нужную настройку:
конфигурировать по отдельности. Индиви‐
дуальные настройки активируются и сохраня‐ ▷ „Рано“
ются для текущего профиля водителя. При из‐ ▷ „Средне“
менении одной настройки в меню ▷ „Поздно“
активируются все настройки меню.
▷ „Выкл.“: при такой настройке предупре‐
Снова нажмите кнопку. ждение не отображается.

Выполняется переключение между Настройка сохраняется для текущего исполь‐


следующими настройками: зуемого профиля водителя.

„ALL ON“: включаются все системы Intelligent


Настройка интенсивности
Safety. Для подфункций активируются базо‐
вые настройки.
вибрации рулевого колеса
1. „CAR“
„INDIVIDUAL“: системы Intelligent Safety вклю‐
чаются в соответствии с индивидуальными на‐ 2. „Настройки“
стройками. 3. „Сист. помощи водит.“
Некоторые системы Intelligent Safety нельзя 4. „Обратный сигнал на руле“
выключать по отдельности. 5. „Интенсивность вибрации“
6. Выберите нужную настройку.
Выключение вручную Настройка применяется для всех систем
Нажмите и держите кнопку. Intelligent Safety и сохраняется для текущего
Выключаются все интеллектуальные используемого профиля водителя.
системы безопасности.
Автомобили с предупреждением о
Кнопка Статус боковом столкновении:
включение/выключение
Кнопка горит зеленым цветом: все
вмешательства в рулевое
системы Intelligent Safety вклю‐
управление
чены.
Включение/выключение вмешательства в ру‐
Кнопка горит оранжевым цветом: левое управление можно выполнять отдельно
некоторые системы Intelligent для предупреждения о смене полосы движе‐
Safety выключены или в настоящее
время недоступны.

Кнопка не горит: все системы


Intelligent Safety выключены.

210
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

ния или предупреждения о выходе из зани‐ Автомобили с системой


маемой полосы. предупреждения о боковом
1. „CAR“ столкновении
2. „Настройки“ Если при движении на скоростях в диапазоне
от 70 км/ч и до 210 км/ч реакция на вибрацию
3. „Сист. помощи водит.“
рулевого колеса отсутствует и выполнен на‐
4. „Безопасность и предупрежд.“ езд на полосу ограничительной разметки, си‐
5. „Предупрежд. при смене полосы“ стема осуществляет управление посредством
6. „Подруливание“ краткого активного вмешательства в рулевое
управление. Активное рулевое управление
Настройка сохраняется для текущего исполь‐ тем самым помогает вернуть автомобиль на
зуемого профиля водителя. полосу движения. Вмешательство в рулевое
управление чувствуется на рулевом колесе, и
Функция предупреждения его можно в любое время изменить вручную.

Лампа в наружном зеркале Вспыхивание лампы


заднего вида Вспыхивание лампы при разблокировке
автомобиля служит для самодиагностики си‐
стемы.

Физические границы работы


системы

Указание по технике безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предварительное Из-за границ своей работы система может
предупреждение не функционировать или делать это непра‐
Лампа приглушенного света в наружном зер‐ вильно, с задержкой или необоснованно.
кале заднего вида показывает, когда автомо‐ Существует опасность аварии или повре‐
били находятся в мертвой зоне или прибли‐ ждения имущества. Соблюдайте указания по
жаются сзади. физическим границам работы системы и при
необходимости активно вмешивайтесь.
Срочное предупреждение
Если указатель поворота включается, когда Верхняя предельная скорость
автомобиль находится в критической зоне, ру‐
При скорости выше примерно 250 км/ч си‐
левое колесо непродолжительно вибрирует и
стема временно деактивируется.
лампа в наружном зеркале заднего вида ярко
мигает. При скорости ниже прибл. 250 км/ч система
снова реагирует в соответствии с настрой‐
Предупреждающий сигнал прерывается, когда
ками.
другой автомобиль покинул критическую зону
или после деактивации указателя поворота.

211
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

Функциональные ограничения ▷ До 10 секунд после пуска двигателя с по‐


Функция может быть ограничена, например, в мощью кнопки запуска/остановки.
следующих ситуациях: ▷ Во время калибровки камеры непосред‐
▷ Если скорость приближающегося ственно после поставки автомобиля.
автомобиля намного выше собственной При ограниченном функционировании вы‐
скорости. дается сообщение системы автоматической
▷ При сильном тумане, дожде или снегопаде. диагностики.

▷ На крутых поворотах или на узкой дороге. При подключении к розетке прицепа или акти‐
вированном режиме движения с прицепом,
▷ Если бампер грязный, обледенелый или например, при движении с прицепом или кре‐
закрытый, например, наклейками. плением для велосипеда, включение системы
▷ После ненадлежащим образом проведен‐ невозможно. Отображается сообщение си‐
ных лакокрасочных работ. стемы автоматической диагностики.
▷ При выступающем грузе.
Нанесение любых предметов, например, на‐ Индикация предупреждений
клеек или пленки, в области излучения радар‐ В зависимости от выбранной настройки пред‐
ных датчиков ведет к нарушению функциони‐ упреждений, например, времени предупре‐
рования или при известных обстоятельствах к ждения, может отображаться больше или
отказу радарных датчиков. меньше предупреждений. Поэтому количество
В автомобилям с предупреждением о боко‐ преждевременных предупреждений о крити‐
вом столкновении вмешательство в рулевое ческих ситуациях может увеличиться.
управление может быть ограничено, напри‐
мер, в следующих ситуациях:
Предупреждение о
▷ При отсутствующих, изъезженных, плохо
видимых, сходящихся или расходящихся боковом столкновении
или нечетких линиях разметки, как, напри‐
мер, в районе ремонтных работ. Принцип действия
▷ Когда ограничительные линии покрыты Система помогает предотвратить предстоя‐
снегом, льдом, грязью или водой. щее боковое столкновение.
▷ Когда ограничительные линии не белые.
▷ Когда ограничительные линии закрыты Общие положения
другими предметами.
▷ При приближении к движущемуся впереди
транспортному средству.
▷ При постоянном ослеплении встречным
светом, например, низком солнце.
▷ Когда видимая зона камеры или лобовое
стекло в области перед внутренним зерка‐
лом загрязнены или закрыты.
▷ Если камера перегревается из-за высоких
температур и временно перегревается. Четыре радиолокационных датчика в бамперах
в диапазоне скоростей от прим. 70 км/ч до

212
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

прибл. 210 км/ч контролируют пространство Обзор


рядом с автомобилем.
Фронтальная камера определяет положение Кнопка в автомобиле
ограничений полосы.
Если рядом с автомобилем распознан, напри‐
мер, другой автомобиль, с которым возможно
боковое столкновение, система помогает из‐
бежать столкновения. Система осуществляет
активное вмешательство в рулевое управле‐
ние.

Правила техники безопасности


Intelligent Safety
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не освобождает водителя от личной Радиолокационные датчики
ответственности за правильную оценку ус‐
Радиолокационные датчики расположены в
ловий видимости и дорожной ситуации. Су‐
бамперах.
ществует опасность аварии. Адаптируйте ма‐
неру вождения к ситуации на дороге.
Следите за дорожной обстановкой и в соот‐
ветствующих ситуациях действуйте незамед‐
лительно.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Индикация и предупреждения не освобо‐
ждают водителя от личной ответственности.
Из-за границ работы системы ее предупре‐ Бампер спереди.
ждения или реакции могут не выдаваться,
выдаваться с задержкой, неправильно или
неоправданно. Существует опасность ава‐
рии. Адаптируйте манеру вождения к ситуа‐
ции на дороге. Следите за дорожной обста‐
новкой и в соответствующих ситуациях
действуйте незамедлительно.

Необходимое для работы


условие Бампер сзади.
Камера должна распознавать разметки до‐ Бампер в зоне радиолокационных датчиков
рожного полотна, чтобы предупреждение о должен содержаться в чистоте и не иметь пе‐
боковом столкновении с вмешательством в ред собой препятствий.
рулевое управление было активно.

213
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

Видеокамера „ALL ON“: включаются все системы Intelligent


Safety. Для подфункций активируются базо‐
вые настройки.
„INDIVIDUAL“: системы Intelligent Safety вклю‐
чаются в соответствии с индивидуальными на‐
стройками.
Некоторые системы Intelligent Safety нельзя
выключать по отдельности.

Выключение вручную
Камера находится в области внутреннего зер‐
кала. Нажмите и держите кнопку.

Лобовое стекло в области перед внутренним Выключаются все интеллектуальные


зеркалом заднего вида должно быть чистым и системы безопасности.
не должно быть закрыто.
Кнопка Статус

Кнопка горит зеленым цветом: все


Включение/выключение
системы Intelligent Safety вклю‐
чены.
Автоматическое включение
Предупреждение о боковом столкновении ав‐ Кнопка горит оранжевым цветом:
томатически активируется после начала по‐ некоторые системы Intelligent
ездки, если функция была включена при по‐ Safety выключены или в настоящее
следнем окончании поездки. время недоступны.

Кнопка не горит: все системы


Включение вручную Intelligent Safety выключены.
Нажмите кнопку.
Отобразится меню систем Intelligent Настройка интенсивности
Safety. вибрации рулевого колеса
Если все системы Intelligent Safety были вы‐ 1. „CAR“
ключены, теперь все системы включатся. 2. „Настройки“
„Конф. INDIVIDUAL“: в зависимости от ком‐ 3. „Сист. помощи водит.“
плектации системы Intelligent Safety можно
4. „Обратный сигнал на руле“
конфигурировать по отдельности. Индиви‐
дуальные настройки активируются и сохраня‐ 5. „Интенсивность вибрации“
ются для текущего профиля водителя. При из‐ 6. Выберите нужную настройку.
менении одной настройки в меню Настройка применяется для всех систем
активируются все настройки меню. Intelligent Safety и сохраняется для текущего
используемого профиля водителя.
Снова нажмите кнопку.
Выполняется переключение между
следующими настройками:

214
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

Функция предупреждения Функциональные ограничения


Функция может быть ограничена, например, в
Лампа в наружном зеркале следующих ситуациях:
заднего вида ▷ Если скорость приближающегося
автомобиля намного выше собственной
скорости.
▷ При сильном тумане, дожде или снегопаде.
▷ На крутых поворотах или на узкой дороге.
▷ Если бампер грязный, обледенелый или
закрытый, например, наклейками.
▷ После ненадлежащим образом проведен‐
ных лакокрасочных работ.
▷ При выступающем грузе.
Срочное предупреждение ▷ При отсутствующих, изъезженных, плохо
При опасности столкновения лампа в наруж‐ видимых, сходящихся или расходящихся
ном зеркале заднего вида мигает, а рулевое или нечетких линиях разметки, как, напри‐
колесо начинает вибрировать. мер, в районе ремонтных работ.
После этого, при необходимости, произво‐ ▷ Когда ограничительные линии покрыты
дится активное вмешательство в рулевое снегом, льдом, грязью или водой.
управление для предотвращения столкнове‐ ▷ Когда ограничительные линии не белые.
ния и безопасного удерживания автомобиля
▷ Когда ограничительные линии закрыты
на своей полосе движения.
другими предметами.
Вмешательство в рулевое управление чув‐
▷ При приближении к движущемуся впереди
ствуется на рулевом колесе, и его можно в
транспортному средству.
любое время изменить вручную.
▷ При постоянном ослеплении встречным
Физические границы работы светом, например, низком солнце.

системы ▷ Когда видимая зона камеры или лобовое


стекло в области перед внутренним зерка‐
лом загрязнены или закрыты.
Указание по технике безопасности
▷ Если камера перегревается из-за высоких
температур и временно перегревается.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▷ До 10 секунд после пуска двигателя с по‐
Из-за границ своей работы система может мощью кнопки запуска/остановки.
не функционировать или делать это непра‐
вильно, с задержкой или необоснованно. ▷ Во время калибровки камеры непосред‐
Существует опасность аварии или повре‐ ственно после поставки автомобиля.
ждения имущества. Соблюдайте указания по Нанесение любых предметов, например, на‐
физическим границам работы системы и при клеек или пленки, в области излучения радар‐
необходимости активно вмешивайтесь. ных датчиков ведет к нарушению функциони‐
рования или при известных обстоятельствах к
отказу радарных датчиков.

215
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

При ограниченном функционировании вы‐ Правила техники безопасности


дается сообщение системы автоматической
диагностики.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При подключении к розетке прицепа или акти‐
вированном режиме движения с прицепом, Система не освобождает водителя от личной
например, при движении с прицепом или кре‐ ответственности за правильную оценку ус‐
плением для велосипеда, включение системы ловий видимости и дорожной ситуации. Су‐
невозможно. Отображается сообщение си‐ ществует опасность аварии. Адаптируйте ма‐
стемы автоматической диагностики. неру вождения к ситуации на дороге.
Следите за дорожной обстановкой и в соот‐
ветствующих ситуациях действуйте незамед‐
Предотвращение заднего лительно.

столкновения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Принцип действия Индикация и предупреждения не освобо‐
Система реагирует на автомобили, которые ждают водителя от личной ответственности.
приближаются сзади. Из-за границ работы системы ее предупре‐
ждения или реакции могут не выдаваться,
Общие положения выдаваться с задержкой, неправильно или
неоправданно. Существует опасность ава‐
рии. Адаптируйте манеру вождения к ситуа‐
ции на дороге. Следите за дорожной обста‐
новкой и в соответствующих ситуациях
действуйте незамедлительно.

Обзор

Радиолокационные датчики
Два радиолокационных датчика в заднем бам‐
пере контролируют пространство за автомо‐
билем.
При приближении автомобиля сзади с соот‐
ветствующей скоростью система реагирует
следующим образом:
▷ Для предупреждения следующих за авто‐
мобилем участников дорожного движения
при угрозе заднего столкновения вклю‐
чаются аварийные проблесковые сигналы.
Радиолокационные датчики находятся в за‐
▷ Активная защита: если столкновение ка‐ днем бампере.
жется неизбежным, срабатывают функции
Бампер в зоне радиолокационных датчиков
PreCrash.
должен содержаться в чистоте и не иметь пе‐
ред собой препятствий.

216
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

Включение/выключение Общие положения


Система автоматически активируется каждый Система с помощью камеры оценивает до‐
раз после начала поездки. рожные знаки.
Система деактивируется в следующих ситуа‐ Система навигации передает информацию о
циях: направлении улицы в систему.
▷ При движении задним ходом. Предупреждение появляется при угрозе пре‐
▷ При подключении к розетке прицепа или небрежения правом преимущественного про‐
при активированном режиме движения с езда, например, в следующих дорожных ситуа‐
прицепом, например, при движении с при‐ циях:
цепом или креплением для велосипеда. ▷ На перекрестке.
▷ При примыкании.
Физические границы работы ▷ На выезде.
системы ▷ При круговом движении.
Функция может быть ограничена в следующих
Система выдает предупреждение в скорост‐
ситуациях:
ном диапазоне от 10 км/ч до 65 км/ч.
▷ Если скорость приближающегося
автомобиля намного выше собственной Правила техники безопасности
скорости.
▷ Если приближающийся автомобиль при‐
ближается только с медленной скоростью. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

▷ При сильном тумане, дожде или снегопаде. Система не освобождает водителя от личной
ответственности за правильную оценку ус‐
▷ На крутых поворотах или на узкой дороге. ловий видимости и дорожной ситуации. Су‐
▷ Если бампер грязный, обледенелый или ществует опасность аварии. Адаптируйте ма‐
закрытый, например, наклейками. неру вождения к ситуации на дороге.
▷ Если зона действия датчиков перекрыта, Следите за дорожной обстановкой и в соот‐
например, стенами гаража, кустами или су‐ ветствующих ситуациях действуйте незамед‐
гробами снега. лительно.
▷ При выступающем грузе.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предупреждение о Индикация и предупреждения не освобо‐
преимущественном ждают водителя от личной ответственности.
Из-за границ работы системы ее предупре‐
проезде ждения или реакции могут не выдаваться,
выдаваться с задержкой, неправильно или
Принцип действия неоправданно. Существует опасность ава‐
рии. Адаптируйте манеру вождения к ситуа‐
Система помогает в ситуациях, когда дорож‐
ции на дороге. Следите за дорожной обста‐
ными знаками предписывается предоставле‐
новкой и в соответствующих ситуациях
ние права преимущественного проезда.
действуйте незамедлительно.

217
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

Необходимое для работы чала поездки, если функция была включена


условие при последнем окончании поездки.

Предстоящая ситуация с преимуществом дви‐


Включение вручную
жения должна быть однозначно отображена с
помощью дорожных знаков. Нажмите кнопку.
Отобразится меню систем Intelligent
Обзор Safety.
Если все системы Intelligent Safety были вы‐
Кнопка в автомобиле ключены, теперь все системы включатся.
„Конф. INDIVIDUAL“: в зависимости от ком‐
плектации системы Intelligent Safety можно
конфигурировать по отдельности. Индиви‐
дуальные настройки активируются и сохраня‐
ются для текущего профиля водителя. При из‐
менении одной настройки в меню
активируются все настройки меню.

Снова нажмите кнопку.

Intelligent Safety Выполняется переключение между


следующими настройками:
„ALL ON“: включаются все системы Intelligent
Видеокамера Safety. Для подфункций активируются базо‐
вые настройки.
„INDIVIDUAL“: системы Intelligent Safety вклю‐
чаются в соответствии с индивидуальными на‐
стройками.
Некоторые системы Intelligent Safety нельзя
выключать по отдельности.

Выключение вручную
Нажмите и держите кнопку.
Камера находится в области внутреннего зер‐
кала. Выключаются все интеллектуальные
системы безопасности.
Лобовое стекло в области перед внутренним
зеркалом заднего вида должно быть чистым и
не должно быть закрыто.

Включение/выключение

Автоматическое включение
Предупреждение о преимущественном про‐
езде автоматически активируется после на‐

218
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

Кнопка Статус При этом момент времени предупреждения


варьируется в зависимости от текущей ситуа‐
Кнопка горит зеленым цветом: все ции движения и установленного времени
системы Intelligent Safety вклю‐ предупреждения.
чены.
Для предупреждения о преимущественном
Кнопка горит оранжевым цветом: проезде учитываются следующие дорожные
некоторые системы Intelligent знаки:
Safety выключены или в настоящее
Знаки Значение
время недоступны.
Таблички с предписанием
Кнопка не горит: все системы
о предоставлении права
Intelligent Safety выключены.
преимущественного про‐
езда:
Настройка времени Для таких знаков по‐
предупреждения дается предварительное
1. „CAR“ предупреждение.
2. „Настройки“ Знак «Стоп»:
3. „Сист. помощи водит.“ Для таких знаков по‐
4. „Безопасность и предупрежд.“ дается предварительное
5. „Предупр. о приор. движ.“ предупреждение и сроч‐
ное предупреждение.
6. Выберите нужную настройку:
▷ „Рано“
Предварительное
▷ „Средне“ предупреждение
▷ „Поздно“: отображаются только сроч‐ При угрозе несоблюдения преимуществен‐
ные предупреждения. ного проезда в комбинации приборов может
▷ „Выкл.“: предупреждение не отобра‐ отображаться один из следующих символов:
жается.
Пиктограмма Значение
Выбранная настройка сохраняется для теку‐
щего используемого профиля водителя. Предписывается пред‐
оставление права преиму‐
Функция предупреждения щественного проезда.

Общие положения
Система имеет два уровня предупреждений: Стоп.
▷ Предварительное предупреждение: опти‐
ческое, предупреждающим знаком на па‐
нели приборов.
▷ Срочное предупреждение: оптическое,
предупреждающим знаком на панели при‐ При подаче предварительного предупрежде‐
боров с дополнительным звуковым сигна‐ ния следует среагировать по ситуации, напри‐
лом. мер, затормозить.

219
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

Срочное предупреждение щество при движении, или знаков, требую‐


При непосредственной угрозе несоблюдения щих остановки.
преимущественного проезда раздается звуко‐ ▷ На перекрестках со включенными устрой‐
вой сигнал и на панели инструментов отобра‐ ствами подачи световых сигналов, напри‐
жается один из следующих знаков: мер, светофорами.

Пиктограмма Значение
Ограничение функциональности
Стоп. Функция может быть ограничена, например, в
следующих ситуациях:
▷ При противоречиях дорожных знаков.
▷ При полностью или частично загрязненных
или закрытых дорожных знаках.
При подаче предостережения об аварии сле‐ ▷ При плохо видимых или повернутых дорож‐
дует немедленно среагировать по ситуации, ных знаках.
например, затормозить. ▷ При слишком малых и больших дорожных
знаках.
Индикация на виртуальном ▷ При сильном тумане, дожде или снегопаде.
дисплее
▷ На крутых подъемах или спусках.
В зависимости от комплектации предостере‐
▷ На узких поворотах.
жение выдается одновременно на виртуаль‐
ный дисплей и комбинацию приборов. ▷ Когда видимая зона камеры или лобовое
стекло в области перед внутренним зерка‐
Физические границы работы лом загрязнены или закрыты.
системы ▷ Если камера перегревается из-за высоких
температур и временно перегревается.
Указание по технике безопасности ▷ До 10 секунд после пуска двигателя с по‐
мощью кнопки запуска/остановки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ▷ Во время калибровки камеры непосред‐


ственно после поставки автомобиля.
Из-за границ своей работы система может
не функционировать или делать это непра‐ ▷ При постоянном ослеплении встречным
вильно, с задержкой или необоснованно. светом, например, низком солнце.
Существует опасность аварии или повре‐ ▷ При недействительных, устаревших или не‐
ждения имущества. Соблюдайте указания по доступных навигационных данных.
физическим границам работы системы и при ▷ В определенных обстоятельствах исполь‐
необходимости активно вмешивайтесь. зование системы в некоторых странах бу‐
дет невозможно.

Нет предупреждения
Система предупреждает, например, в следую‐
щих ситуациях:
▷ В ситуациях с преимуществом проезда без
наличия знаков, обеспечивающих преиму‐

220
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

Динамические стоп- Общие положения


сигналы Активная защита состоит из различных
функций PreCrash, которые могут варьиро‐
ваться в зависимости от комплектации.
Принцип действия Система позволяет распознать определенные
Для следующих за автомобилем участников критические ситуации, которые могут приве‐
дорожного движения мигание стоп-сигналов сти к аварии. К ним относятся следующие кри‐
показывает аварийное торможение. Это по‐ тические ситуации при движении:
зволяет уменьшить опасность наезда. ▷ Торможение до полной остановки.
▷ Сильная недостаточная поворачиваемость.
Общие положения
▷ Сильная излишняя поворачиваемость.
Определенные функции некоторых систем мо‐
гут в пределах системы приводить к срабаты‐
ванию активной защиты:
▷ Предупреждение о наезде с функцией тор‐
можения: автоматическое вмешательство в
процесс торможения.
▷ Предупреждение о наезде с функцией тор‐
можения: поддержание тормозных сил.
▷ Нормальное торможение: фонари стоп- ▷ Предотвращение заднего столкновения:
сигнала горят. распознавание угрозы задних столкнове‐
▷ Сильное торможение: фонари стоп-сиг‐ ний.
нала мигают.
Незадолго до полной остановки включается Указание по технике
аварийная световая сигнализация. безопасности
Выключение системы аварийной световой
сигнализации: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▷ Увеличьте скорость. Система не освобождает водителя от личной
▷ Нажмите клавишу системы аварийной све‐ ответственности. Из-за ограничений в ра‐
товой сигнализации. боте системы надежное или своевременное
распознавание критических ситуаций не все‐
гда возможно. Существует опасность ава‐
рии. Адаптируйте манеру вождения к ситуа‐
Активная защита ции на дороге. Следите за дорожной
обстановкой и в соответствующих ситуациях
Принцип действия действуйте незамедлительно.
Функция активной защиты подготавливает
пассажиров и автомобиль в критических с
точки зрения движения и столкновения ситуа‐ Функция
циях к возможной аварии. При пристегнутом ремне безопасности во
время трогания лента ремня безопасности
водителя и пассажира переднего сиденья од‐

221
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Безопасность

нократно натягивается в автоматическом ре‐ Более интенсивное


жиме. торможение автомобиля
В критических с точки зрения аварии ситуа‐ В определенных ситуациях может потребо‐
циях при необходимости активируются сле‐ ваться более быстрая остановка автомобиля,
дующие отдельные функции: чем автоматическое торможение.
▷ Автоматическое предварительное натяже‐ Для этого быстро и сильно нажимайте на пе‐
ние передних ремней безопасности. даль тормоза. Тормозное давление кратко‐
▷ Автоматическое закрытие окон с оставле‐ временно становится выше, чем тормозное
нием щели. давление, достигаемое при выполнении функ‐
▷ Автоматическое закрытие панорамного ции автоматического торможения. Автомати‐
люка, включая защиту от солнца. ческое торможение прерывается.
▷ При наличии комфортабельного сиденья
спереди: автоматическое позиционирова‐ Отмена автоматического
ние спинки сиденья переднего пассажира. торможения
После критической ситуации движения, не В определенных ситуациях может потребо‐
приведшей к аварии, передние ремни без‐ ваться отмена автоматического торможения,
опасности снова ослабляются. например, для выполнения объездного ма‐
Если натяжение ремня не ослабевает автома‐ невра.
тически, следует остановиться и отстегнуть Отмена автоматического торможения:
ремень с помощью красной кнопки в замке. ▷ Посредством нажатия педали тормоза.
Перед продолжением движения снова при‐
▷ Посредством нажатия педали акселера‐
стегните ремень безопасности.
тора.
Все остальные системы можно снова вернуть
в нужное состояние.
Система контроля за
PostCrash — iBrake состоянием водителя

Принцип действия Общие положения


В определенных аварийных ситуациях система Система отмечает снижение внимания или
может самостоятельно остановить автомо‐ утомление водителя при длительной монотон‐
биль без вмешательства водителя. Это может ной езде, например на автомагистралях. В
снизить риск дальнейшего столкновения и этом случае рекомендуется сделать паузу.
его последствий.
Указание по технике
В состоянии покоя безопасности
По достижении состояния покоя тормоз отпу‐
скается автоматически. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не освобождает водителя от личной
ответственности за правильную оценку фи‐
зического состояния. Система может не рас‐
познать или несвоевременно распознать
снижение внимания или утомление води‐

222
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Безопасность УПРАВЛЕНИЕ

теля. Существует опасность аварии. Следите ▷ „Чувствительн.“: рекомендация о пере‐


за тем, чтобы водитель был отдохнувшим и рыве отображается раньше.
внимательным. Адаптируйте манеру вожде‐ ▷ „Выкл.“: рекомендация о перерыве не
ния к ситуации на дороге. отображается.

Индикация
Функция
При снижении внимания или утомлении води‐
Система включается при каждом включении
теля на дисплее управления отображается ре‐
Готовности к движению.
комендация сделать перерыв.
После начала движения система настраи‐
Во время отображения выбираются различ‐
вается на водителя, что позволяет определить
ные настройки.
снижение внимания или утомление.
После перерыва следующая рекомендация
Этот процесс учитывает следующие критерии:
перерыва будет показана не ранее, чем через
▷ Личный стиль вождения, например дина‐ 45 минут.
мические свойства.
▷ Условия движения, например, время суток, Физические границы работы
длительность поездки. системы
▷ В зависимости от комплектации: внима‐ Функция может быть ограничена или отобра‐
тельность водителя контролируется жать неправильные предупреждения, напри‐
камерой Driver Attention Camera. мер, в следующих ситуациях:
Система активируется со скорости примерно ▷ Если время настроено неверно.
70 км/ч и может показывать рекомендацию о
▷ Если скорость движения в основном ниже
перерыве.
прим. 70 км/ч.
▷ При спортивном стиле езды, например при
Рекомендация сделать перерыв
сильном ускорении или быстром прохо‐
ждении поворотов.
Регулировка
▷ В активных дорожных ситуациях, например
Система контроля за состоянием водителя
частая смена полос.
автоматически включается при каждом вклю‐
чении Готовности к движению и может пока‐ ▷ При плохом состоянии дорожного полотна.
зывать рекомендацию о перерыве. ▷ При сильном боковом ветре.
Включение, выключение и настройку реко‐ Сброс системы выполняется прим. через
мендации о перерыве можно также выполнять 45 минут после выключения автомобиля, на‐
с помощью iDrive. пример, во время остановки при долгом дви‐
жении по автомагистрали.
1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Общие настройки“
4. „Контроль усталости водителя“
5. Выберите нужную настройку:
▷ „Стандартн.“: рекомендация о пере‐
рыве отображается с определенным
значением.

223
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Системы регулировки устойчивости движения

Системы регулировки устойчивости


движения
Оснащение автомобиля Во время торможения до полной остановки
давление на тормоз не снижается.
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
Адаптивная система
Поэтому описывается также оборудование и экстренного торможения
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополнитель‐ В сочетании с активным круиз-контролем
ным оборудованием или экспортным вариан‐ ACC эта система обеспечивает еще более бы‐
том. Это также относится к важным для без‐ строе срабатывание тормоза при торможении
опасности функциям и системам. При в критических ситуациях.
использовании соответствующих функций и
систем соблюдайте действующие законы и
правила. Помощь при трогании с
места
Антиблокировочная
Принцип действия
система ABS
Система помогает водителю при трогании с
ABS предотвращает блокировку колес при места на подъемах.
торможении.
Управляемость сохраняется и при торможе‐
Начало движения
нии до полной остановки, тем самым повы‐ 1. Держите педаль тормоза.
шается активная безопасность движения. 2. Отпустите педаль тормоза и быстро тро‐
После каждого запуска двигателя ABS готова гайтесь с места.
к работе. После отпускания педали тормоза автомобиль
останется на месте еще приблизительно 2 се‐
кунды.
Система экстренного При большой нагрузке либо при наличии при‐
торможения цепа автомобиль может слегка откатиться на‐
зад.
При быстром нажатии на педаль тормоза эта
система срабатывает автоматически с макси‐
мальным усилением тормозного привода. При
торможении до полной остановки таким об‐
разом максимально сокращается тормозной
путь. При этом используются также преиму‐
щества антиблокировочной системы ABS.

224
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Системы регулировки устойчивости движения УПРАВЛЕНИЕ

Система динамического аварии или повреждения имущества. При


движении с грузом на крыше не выключайте
контроля устойчивости функцию контроля динамической
DSC устойчивости DSC.

Принцип действия Обзор


Система помогает (в физических пределах)
удерживать транспортное средство на надеж‐ Кнопка в автомобиле
ном курсе путем снижения приводной мощно‐
сти и воздействия на тормозной механизм от‐
дельных колес.

Общие положения
Система динамического контроля
устойчивости DSC распознает следующие не‐
стабильные режимы движения:
▷ Занос задней части автомобиля, что может
привести к излишней поворачиваемости. DSC OFF
▷ Потеря сцепления с дорогой передних ко‐
лес, что может привести к недостаточной
поворачиваемости. Включение/выключение DSC

Правила техники безопасности Общие положения


При DSC OFF устойчивость движения при ус‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ корениях и при прохождении поворотов огра‐
ничена.
Система не освобождает водителя от личной
ответственности за правильную оценку до‐ Для поддержки стабильности движения
рожной ситуации. Из-за ограничений в ра‐ можно снова включить DSC.
боте система не может должным образом
реагировать на все дорожные ситуации без Выключение системы DSC
участия водителя. Существует опасность Удерживайте кнопку нажатой до тех
аварии. Адаптируйте манеру вождения к си‐ пор, пока в комбинации приборов не
туации на дороге. Следите за дорожной об‐ появится надпись DSC OFF и не загорится
становкой и в соответствующих ситуациях контрольная лампа для DSC OFF.
действуйте незамедлительно.

Включение системы DSC


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Нажмите кнопку.
При движении с грузом на крыше, например, DSC OFF и контрольная лампа DSC
с багажником на крыше, вследствие увели‐ OFF гаснут.
чения центра тяжести не может быть обес‐
печена безопасность движения в критиче‐
ских ситуациях. Существует опасность

225
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Системы регулировки устойчивости движения

Индикация ▷ Начало движения из сугроба или рыхлого


грунта.
В комбинации приборов ▷ При движении с цепями противоскольже‐
При деактивированной системе динамиче‐ ния.
ского контроля DSC в комбинации приборов
отображается DSC OFF. Обзор

Контрольные/сигнальные лампы Кнопка в автомобиле


Контрольная лампа горит: DSC выклю‐
чена.

Контрольная лампа мигает: DSC упра‐


вляет тяговым усилием и усилием тор‐
можения.
Контрольная лампа горит: DSC вышла из
строя.

DSC OFF
Система динамического
управления силы тяги Включение/выключение DTC
DTC
Активация DTC
Принцип действия Нажмите кнопку.
DTC — это оптимизированный с точки зрения В комбинации приборов
тяги вариант системы динамического контр‐ отображается TRACTION и горит контрольная
оля устойчивости DSC. лампа для DSC OFF.
Система при особом состоянии дорожного
покрытия (например, не убранное, заснежен‐ Деактивация DTC
ное или рыхлое дорожное полотно) обеспечи‐
вает максимальное поступательное движение Еще раз нажмите клавишу.
при ограниченной устойчивости. TRACTION и контрольная лампа DSC
OFF гаснут.
Общие положения
При активированной системе DTC создается Индикация
максимальная тяга. Стабильность движения
ограничена при разгоне и на поворотах. Показание в комбинации приборов
В следующих ситуациях может быть целесооб‐ При включенной системе DTC в комбинации
разно кратковременно включить DTC: приборов отображается надпись TRACTION.
▷ Движение по тающему снегу или на неочи‐
щенной заснеженной проезжей части.

226
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Системы регулировки устойчивости движения УПРАВЛЕНИЕ

Контрольные/сигнальные лампы ▷ Навигационная система: отображение на‐


правления движения с помощью компаса.
Контрольная лампа горит: DTC активи‐
рована. ▷ С навигационной системой: показатель
высоты текущего положения.
▷ С навигационной системой: финишный
Автоматическая смена флажок с указанием направления к пункту
программы назначения.
В определенных ситуациях автоматически ▷ Продольный крен с указанием градусов и
происходит активация системы динамиче‐ процентов.
ского контроля устойчивости DSC: ▷ Поперечный крен с указанием в градусах.
▷ Если включен активный круиз-контроль с ▷ Графическое отображение поворота упра‐
функцией Stop&Go ACC. вляемых колес.
▷ При воздействии на тормозной механизм
систем интеллектуальной безопасности.
▷ При повреждении шины. Автоматический
дифференциальный
xDrive тормоз
С помощью автоматического воздействия на
Принцип действия тормозной механизм отдельных колес си‐
xDrive - это полноприводная система стема регулирует тяговое усилие.
автомобиля. За счет взаимодействия xDrive и Функция соответствует блокировке диффе‐
других систем управления шасси, например, ренциала и улучшает тягу, например, на ры‐
системы динамического контроля хлом дорожном покрытии. Система распоз‐
стабильности DSC, происходит дальнейшая нает, когда колесо начинает прокручиваться, и
оптимизация силы тяги и динамики движения. автоматически тормозит данное колесо.
xDrive, в зависимости от ситуации движения и
Тяговое усилие перенаправляется на колесо
состояния дороги, распределяет тяговые уси‐
с лучшей тягой.
лия попеременно на переднюю и заднюю оси.
Таким образом при ускорении тяговое усилие
Индикация на дисплее более эффективно передается на колеса.
управления
Система курсовой
Индикация изображения xView
1. „CAR“
устойчивости при спуске
2. „Информ. по движ.“ HDC
3. „xOFFROAD“
или Принцип действия
„xVIEW“ Система курсовой устойчивости при спуске
HDC — система помощи при спуске с горы,
На дисплее высвечивается следующая инфор‐ которая регулирует скорость на крутых спу‐
мация: сках, например, при движении по дорогам без
твердого покрытия.

227
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Системы регулировки устойчивости движения

При активной системе автомобиль движется Функция аварийного торможения, активная


со скоростью, заданной водителем, при этом система контроля дистанции при парковке
не требуется нажатия на педаль тормоза. PDC: функция аварийного торможения отклю‐
При регулировке скорости система курсовой чается.
устойчивости при спуске HDC автоматически Дополнительная информация:
распределяет тормозное усилие на каждое из Функция аварийного торможения, активная
колес. Это улучшает устойчивость при движе‐ система контроля дистанции при парковке
нии и управляемость. При необходимости ан‐ PDC, см. стр. 254.
тиблокировочная система предотвращает бло‐
кирование колес.
Показание в комбинации
Общие положения приборов
Систему курсовой устойчивости при спуске Отображаются значок и вы‐
HDC можно активировать на скорости при‐ бранная задаваемая скорость.
мерно 40 км/ч. ▷ Индикация горит зеленым
Можно задать значения скорости между при‐ цветом: HDC активна. Си‐
мерно 3 км/ч и примерно 30 км/ч. При движе‐ стема выполняет торможе‐
нии под уклон система уменьшает скорость в ние автомобиля.
рамках физических границ и поддерживает ее ▷ Серый цвет: система курсовой устойчиво‐
на заданном уровне. сти при спуске в состоянии готовности.

Обзор
Индикация на виртуальном
Кнопка в автомобиле дисплее
Статус системы курсовой устойчивости при
спуске также может отображаться на вир‐
туальном дисплее.

Повышение или понижение


скорости

При помощи регулятора круиз-


контроля
Система курсовой устойчивости при Задаваемую скорость можно изменить при
спуске помощи регулятора круиз-контроля на руле‐
вом колесе.

Активация системы курсовой


устойчивости при спуске HDC
Нажмите кнопку. На кнопке горит свето‐
диод.
Можно задать значения скорости в диапазоне
от прибл. 3 км/ч до прибл. 30 км/ч.

228
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Системы регулировки устойчивости движения УПРАВЛЕНИЕ

Переменное спортивное
рулевое управление
Спортивное рулевое управление с перемен‐
ной степенью усиления обеспечивает четкую
и динамичную управляемость при малых уси‐
лиях на рулевое колесо. Спортивное рулевое
управление с переменной степенью усиления
▷ Переключатель нажат вверх: постепенное реагирует изменением передаточного отно‐
повышение скорости. шения на изменение угла поворота рулевого
колеса независимо от скорости движения.
▷ Переключатель нажат вверх и удержи‐
вается в этом положении: скорость повы‐
шается до тех пор, пока переключатель
удерживается в нажатом положении.
▷ Переключатель нажат вниз: постепенное
снижение скорости.
▷ Переключатель нажат вниз и удерживается
в этом положении: скорость снижается до
тех пор, пока переключатель удерживается
в нажатом положении.

С помощью педали тормоза


При регулировке скорости системой курсовой
устойчивости при спуске HDC можно снизить
заданную скорость нажатием на педаль тор‐
моза.

Отключение системы курсовой


устойчивости при спуске HDC
Еще раз нажмите клавишу. Светодиод
гаснет.
Система HDC автоматически отключается на
скорости более примерно 40 км/ч.

Неисправности
При неисправности в комбинации приборов
отображается сообщение.

229
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Вспомогательные функции
Оснащение автомобиля Управление

В этой главе описаны все варианты серий‐ Включение


ного, экспортного и специального оборудова‐ Нажмите кнопку на рулевом колесе.
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
Поэтому описывается также оборудование и
Фактическая скорость движения записы‐
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
вается в качестве предела скорости.
например, в связи с выбранным дополнитель‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐ При включении в состоянии покоя или при
том. Это также относится к важным для без‐ низкой скорости в качестве предельной ско‐
опасности функциям и системам. При рости устанавливается значение 30 км/ч.
использовании соответствующих функций и Метка на спидометре устанавливается на со‐
систем соблюдайте действующие законы и ответствующую скорость.
правила. При включении предельной скорости в опре‐
деленных ситуациях включается система ди‐
намического контроля устойчивости, и при не‐
Ручной ограничитель обходимости выполняется переход в режим
скорости движения COMFORT.

Выключение
Принцип действия
С помощью этой системы можно установить Нажмите кнопку на рулевом колесе.
значение предельной скорости, например,
чтобы не нарушать ограничения скорости. Система выключается автоматически, напри‐
мер, в следующих ситуациях:
Общие положения ▷ При выключении двигателя.
С помощью этой системы скорость можно ог‐ ▷ При включении круиз-контроля.
раничивать, начиная с 30 км/ч. Ниже задан‐ ▷ При активации некоторых программ с по‐
ного предела скорости движение осуществл‐ мощью переключателя системы регулиро‐
яется без ограничений. вания динамики движения.
Индикация гаснет.
Обзор
Перерыв
Кнопки на рулевом колесе
В случае откатывания назад, при движении на
передачи заднего хода или при движении на‐
Кнопка Функция
зад на холостом ходу работа системы преры‐
Включение/выключение системы. вается.

Регулятор:
Изменение предельной скорости.

230
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Изменение предела скорости Предупреждение при


превышении предела скорости

Визуальное предупреждение
При превышении заданной предель‐
ной скорости: контрольная лампа в
комбинации приборов мигает, пока те‐
кущая скорость остается выше заданной
предельной скорости.

Нажимайте на двухпозиционный переключа‐


Звуковой предупреждающий
тель вверх или вниз до тех пор, пока не уста‐
новится нужный предел скорости. сигнал
▷ Каждое нажатие переключателя до точки ▷ При неумышленном превышении задан‐
срабатывания повышает или понижает ного предела скорости раздается звуковой
предельную скорость на 1 км/ч. сигнал.

▷ Каждое нажатие регулятора с переходом ▷ Если во время движения предельная ско‐


за точку срабатывания изменяет предель‐ рость устанавливается ниже текущей, сиг‐
ную скорость до следующего десятичного нал прозвучит через некоторое время.
разряда спидометра (км/ч). ▷ При осознанном превышении предельной
При достижении или неумышленном превы‐ скорости нажатием педали акселератора,
шении заданного предела скорости, напри‐ сигнала не будет.
мер, при движении под уклон, активное тор‐
можение не производится. Индикация на комбинации
Если во время движения задается предельная приборов
скорость ниже текущей скорости, автомобиль
движется накатом до достижения заданной Индикация на спидометре
предельной скорости. ▷ Зеленая маркировка: си‐
стема активна.
Превышение предела скорости ▷ Серая маркировка: работа
Если текущая скорость выше заданной пред‐ системы прервана.
ельной скорости, выдается предупреждение. ▷ Нет маркировки: система
Предел скорости может быть превышен осоз‐ выключена.
нанно. В такой ситуации предупреждение от‐
сутствует.
Контрольная лампа
Для осознанного превышения заданной пред‐
ельной скорости до конца выжмите педаль ак‐ ▷ Контрольная лампа горит: система
селератора. включена.
Ограничение снова активируется автоматиче‐ ▷ Контрольная лампа мигает: на‐
ски, если текущее значение скорости опу‐ строенная предельная скорость
скается ниже установленной предельной ско‐ превышена.
рости. ▷ Серая контрольная лампа: работа системы
прервана.

231
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Круиз-контроль Существует опасность аварии или повре‐


ждения имущества. Используйте систему
только в том случае, если возможно движе‐
Принцип действия ние с постоянной скоростью.
С помощью этой системы посредством кно‐
пок на рулевом колесе можно устанавливать
нужную скорость. Заданная скорость поддер‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
живается системой. Для этого система авто‐
Задаваемая скорость может быть случайно
матически разгоняет транспортное средство и
неправильно установлена или вызвана. Су‐
при необходимости выполняет торможение.
ществует опасность аварии. Адаптируйте за‐
даваемую скорость к ситуации на дороге.
Общие положения Следите за дорожной обстановкой и в соот‐
Система может быть активирована начиная с ветствующих ситуациях действуйте незамед‐
30 км/ч. лительно.
Параметры круиз-контроля могут изменяться
определенным образом в зависимости от на‐
стройки автомобиля, например, если ускоре‐ Обзор
ние в режиме движения ECO PRO меньше.
Кнопки на рулевом колесе
Правила техники безопасности
Кнопка Функция

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Включение/выключение круиз-


контроля.
Система не освобождает водителя от личной
ответственности за правильную оценку до‐ Прерывание работы круиз-контр‐
рожной ситуации. Из-за ограничений в ра‐ оля.
боте система не может должным образом Продолжение работы круиз-контр‐
реагировать на все дорожные ситуации без оля с последней настройкой.
участия водителя. Существует опасность
аварии. Адаптируйте манеру вождения к си‐ Регулятор:
туации на дороге. Следите за дорожной об‐ Настройка скорости.
становкой и в соответствующих ситуациях
действуйте незамедлительно.
Включение/выключение круиз-
контроля
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Включение
Использование системы увеличивает ве‐
роятность аварии в следующих ситуациях: Нажмите кнопку на рулевом колесе.

▷ На извилистых дорогах.
Горят контрольные лампы на комбинации
▷ При сильном транспортном потоке. приборов, и метка на спидометре устанавли‐
▷ При обледенении дороги, тумане, в вается на текущую скорость.
снег, дождь или на рыхлом грунте. Круиз-контроль включен. Система поддержи‐
вает скорость движения и запоминает ее в ка‐
честве задаваемой скорости.

232
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

При необходимости включается система дина‐ Настройка скорости


мической устойчивости DSC.
Поддержание и сохранение
Выключение скорости
Нажмите кнопку на рулевом колесе.

Индикация гаснет. Сохраненная задаваемая


скорость удаляется.

Прерывание работы круиз-


контроля

Ручное прерывание
Нажмите на двухпозиционный переключатель
Во включенном состоянии нажмите
в прерванном состоянии один раз вверх или
кнопку.
вниз.
При включенной системе текущая скорость
Автоматическое прерывание движения поддерживается и сохраняется в
Система автоматически прерывает работу, на‐ качестве заданной.
пример, в следующих ситуациях: Сохраненная скорость отображается на спи‐
▷ Если водитель применяет торможение. дометре.
▷ Коробка передач с системой Стептроник: При необходимости включается система дина‐
при переключении рычага селектора из мической устойчивости DSC.
положения D.
▷ Если активируется система динамического Изменение скорости
управления силы тяги DTC или деактиви‐
руется система динамического контроля
устойчивости DSC.
▷ При включенной системе динамического
контроля устойчивости DSC.

Нажимайте на регулятор вверх или вниз до


тех пор, пока не установится нужная скорость.
В активном состоянии последнее отображен‐
ное значение скорости сохраняется в памяти
и поддерживается при движении по свобод‐
ной полосе.
▷ Каждое нажатие регулятора до точки сра‐
батывания повышает или понижает зада‐
ваемую скорость на 1 км/ч.

233
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

▷ Каждое нажатие регулятора с переходом Индикация на комбинации


за точку срабатывания изменяет задавае‐ приборов
мую скорость до следующего десятичного
разряда спидометра (км/ч).
Индикация на спидометре
Максимальная настраиваемая скорость
зависит от модели автомобиля. ▷ Зеленая маркировка: си‐
стема активна, маркировка
▷ Нажмите переключатель до точки срабаты‐ показывает задаваемую ско‐
вания и удерживайте его: автомобиль ус‐ рость.
коряется или замедляется без нажатия пе‐
дали акселератора. ▷ Серая маркировка: работа
системы прервана, марки‐
После отпускания двухпозиционного пере‐ ровка показывает сохранен‐
ключателя достигнутая скорость будет ную скорость.
поддерживаться. При нажатии за точку
срабатывания происходит более интенсив‐ ▷ Нет маркировки: система выключена.
ное ускорение автомобиля.
Контрольная лампа
Продолжение работы круиз- ▷ Зеленая контрольная лампа: си‐
контроля стема активна.
Прерванную работу круиз-контроля можно ▷ Серая контрольная лампа: работа
продолжить, вызвав сохраненную скорость. системы прервана.
Перед вызовом сохраненной скорости убеди‐ ▷ Нет контрольной лампы: система выклю‐
тесь, что разница между текущей и сохранен‐ чена.
ной скоростью не слишком большая. В про‐
тивном случае это может привести к
нежелательному торможению или ускорению. Показания в виртуальном
При поставленной на паузу системе дисплее
нажмите на кнопку. Некоторая информация системы также может
отображаться на виртуальном дисплее.
Работа круиз-контроля продолжится с сохра‐
ненными значениями. Символ отображается при достижении
установленной задаваемой скорости.
Записанное в память значение скорости сти‐
рается и больше не восстанавливается:
▷ При выключении системы. Физические границы работы
▷ При выключении Готовности к движению. системы
Задаваемая скорость сохраняется также и на
наклонных участках. На подъемах скорость
может снижаться, если приводной мощности
не будет хватать.
В режиме движения ECO PRO в некоторых
ситуациях возможно превышение или сниже‐
ние настроенной скорости, например, на спу‐
сках или подъемах.

234
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Активный круиз контроль Правила техники безопасности


ACC с функцией Stop&Go
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Принцип действия Система не освобождает водителя от личной


ответственности за правильную оценку до‐
С помощью этой системы посредством кно‐ рожной ситуации. Из-за ограничений в ра‐
пок на рулевом колесе можно устанавливать боте система не может должным образом
нужную скорость и дистанцию до движуще‐ реагировать на все дорожные ситуации без
гося впереди автомобиля. участия водителя. Существует опасность
Если путь свободен, желаемая скорость под‐ аварии. Адаптируйте манеру вождения к си‐
держивается системой. Автомобиль автомати‐ туации на дороге. Следите за дорожной об‐
чески разгоняется или тормозит. становкой и в соответствующих ситуациях
При наличии движущегося впереди действуйте незамедлительно.
автомобиля система регулирует собственную
скорость автомобиля таким образом, что под‐
держивается заданная дистанция до движуще‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
гося впереди автомобиля. Адаптация скоро‐
Незафиксированный автомобиль может са‐
сти выполняется в рамках заданных
мостоятельно тронуться с места и скатиться.
возможностей.
Существует опасность аварии. Перед выхо‐
дом из автомобиля зафиксируйте автомо‐
Общие положения биль от скатывания.
Для распознавания движущихся впереди ав‐ Чтобы убедиться, что автомобиль зафикси‐
томобилей установлены радиолокационный рован от скатывания, выполните следующее:
датчик в переднем бампере и камера на внут‐
▷ Затяните стояночный тормоз.
реннем зеркале заднего вида.
▷ При парковке на подъемах или спусках
Параметры круиз-контроля могут изменяться
поверните передние колеса в направле‐
определенным образом в зависимости от на‐
нии края тротуара.
стройки автомобиля, например, если ускоре‐
ние в режиме движения ECO PRO меньше. ▷ При парковке на подъемах или спусках
дополнительно зафиксируйте автомо‐
Дистанция может регулироваться в несколько
биль, например, с помощью противоот‐
ступеней и из соображений безопасности за‐
катного упора.
висит от соответствующей скорости.
Если движущийся впереди автомобиль тормо‐
зит до полной остановки и через короткое ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
время снова трогается, система может вос‐
Задаваемая скорость может быть случайно
произвести это в заданных рамках.
неправильно установлена или вызвана. Су‐
ществует опасность аварии. Адаптируйте за‐
даваемую скорость к ситуации на дороге.
Следите за дорожной обстановкой и в соот‐
ветствующих ситуациях действуйте незамед‐
лительно.

235
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Кнопка Функция
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Без ассистента рулевого управле‐
Опасность аварии из-за слишком большой
ния и системы помощи при движе‐
разницы в скорости относительно других ав‐
нии в одной полосе:
томобилей, например, в следующих ситуа‐
циях: Увеличение дистанции.
▷ Быстрое приближение к медленно еду‐ Регулятор:
щему автомобилю. Настройка скорости.
▷ Внезапное перестроение движущегося Система контроля за ограниче‐
впереди транспортного средства в вашу ниями скорости Speed Limit Assist:
полосу движения. применение предложенной скоро‐
▷ Быстрый подъезд к стоящим автомоби‐ сти.
лям.
С ассистентом рулевого управле‐
Существует опасность травмирования или ния и системой помощи при движе‐
опасность для жизни. Следите за дорожной нии в одной полосе:
обстановкой и в соответствующих ситуациях
действуйте незамедлительно. Включение/выключение системы
помощи при движении в полосе с
ассистентом движения в пробке.
Обзор
Радиолокационный датчик
Кнопки на рулевом колесе

Кнопка Функция

Включение/выключение круиз-
контроля.

Прерывание работы круиз-контр‐


оля.
Продолжение работы круиз-контр‐
оля с последней настройкой. Радиолокационный датчик находится в ниж‐
С ассистентом рулевого управле‐ ней части переднего бампера.
ния и системой помощи при движе‐ Радиолокационный датчик должен содер‐
нии в одной полосе: жаться в чистоте и не иметь перед собой пре‐
Регулировка дистанции. пятствий.

Без ассистента рулевого управле‐


ния и системы помощи при движе‐
нии в одной полосе:
Сокращение дистанции.

236
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Видеокамера Круиз-контроль включен. Система поддержи‐


вает скорость движения и запоминает ее в ка‐
честве задаваемой скорости.
При необходимости включается система дина‐
мической устойчивости DSC.

Выключение
При выключении во время остановки одно‐
временно нажмите на педаль тормоза.
Нажмите кнопку на рулевом колесе.
Камера находится в области внутреннего зер‐
кала. Индикация гаснет. Сохраненная задаваемая
Лобовое стекло в области перед внутренним скорость удаляется.
зеркалом заднего вида должно быть чистым и
не должно быть закрыто. Ручное прерывание
В активном состоянии нажмите
Область применения кнопку на рулевом колесе.
Оптимальная область применения будет на
При прерывании во время остановки одно‐
усовершенствованных дорогах.
временно нажмите на тормоз.
Минимальная устанавливаемая скорость со‐
ставляет 30 км/ч. Автоматическое прерывание
Максимальная настраиваемая скорость огра‐ Система автоматически прерывает работу в
ничена и зависит, например, от модели следующих ситуациях:
автомобиля и его комплектации.
▷ Если водитель применяет торможение.
После переключения на круиз-контроль без
▷ При переключении рычага селектора из
регулирования дистанции можно выбирать
положения D.
также и более высокие значения задаваемой
скорости. ▷ Если активируется система динамического
управления силы тяги DTC или деактиви‐
Систему можно активировать также и во
руется система динамического контроля
время стоянки.
устойчивости DSC.

Включение/выключение и ▷ При включенной системе динамического


контроля устойчивости DSC.
перерыв работы круиз-
▷ Во время стоянки автомобиля отстегнут
контроля
ремень безопасности и открыта дверь во‐
дителя.
Включение
▷ Если система длительное время не рас‐
Нажмите кнопку на рулевом колесе. познает объекты, например, на малопроез‐
жих дорогах без ограничения кромки.
Горят контрольные лампы в комбинации при‐ ▷ Если радиолокационный датчик радара ра‐
боров, и метка на спидометре встает на теку‐ ботает неправильно, например, при за‐
щую скорость. грязнении или сильных осадках.

237
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

▷ После длительной стоянки, если система и поддерживается при движении по свобод‐


выполнила торможение автомобиля до ной полосе.
полной остановки. ▷ Каждое нажатие регулятора до точки сра‐
батывания повышает или понижает зада‐
Настройка скорости ваемую скорость на 1 км/ч.
▷ Каждое нажатие регулятора с переходом
Поддержание и сохранение за точку срабатывания изменяет задавае‐
скорости мую скорость до следующего десятичного
разряда спидометра (км/ч).
Удерживайте регулятор в этом положении,
чтобы повторить действие.

Регулировка расстояния

Общие положения
Настройка дистанции сохраняется для теку‐
щего используемого профиля водителя.
Нажмите на двухпозиционный переключатель
в прерванном состоянии один раз вверх или Указание по технике безопасности
вниз. Система активируется.

Система поддерживает текущую скорость и ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


запоминает ее в качестве задаваемой скоро‐ Система не освобождает водителя от личной
сти. ответственности. Из-за ограничений в ра‐
Сохраненная скорость отображается на спи‐ боте системы возможно позднее торможе‐
дометре. ние. Существует опасность аварии или по‐
При необходимости включается система дина‐ вреждения имущества. Внимательно следите
мической устойчивости DSC. за дорожной обстановкой. Адаптируйте ди‐
станцию к ситуации на дороге и погодным
Изменение скорости условиям и соблюдайте безопасную дистан‐
цию, при необходимости посредством тор‐
можения.

С ассистентом рулевого
управления и системы помощи при
движении в одной полосе:
установка дистанции
Нажимайте кнопку до тех пор, пока не
будет установлена нужная дистанция.
Нажимайте на регулятор вверх или вниз до
тех пор, пока не установится нужная скорость.

В активном состоянии последнее отображен‐


ное значение скорости сохраняется в памяти

238
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Без ассистента рулевого Переключение между


управления и системы помощи при режимами круиз-контроля
движении в одной полосе: с/без регулирования дистанции
сокращение дистанции
Нажимайте кнопку до тех пор, пока не Указание по технике безопасности
будет установлена нужная дистанция.

Выбранное расстояние отображается в ком‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


бинации приборов. Система не реагирует на движущиеся впе‐
реди транспортные средства, а только под‐
Без ассистента рулевого держивает заданную скорость. Существует
управления и системы помощи при опасность аварии или повреждения имуще‐
движении в одной полосе: ства. Адаптируйте задаваемую скорость к
ситуации на дороге и при необходимости
увеличение дистанции
тормозите.
Нажимайте кнопку до тех пор, пока не
будет установлена нужная дистанция.
Переключение на круиз-контроль
Выбранное расстояние отображается в ком‐ без регулирования дистанции
бинации приборов.
Во время движения с включенным круиз-
контролем можно включать и выключать регу‐
Продолжение работы круиз- лирование дистанции.
контроля
С ассистентом рулевого управления
Прерванную работу круиз-контроля можно
и системой помощи при движении в
продолжить, вызвав сохраненную скорость.
одной полосе: удерживайте кнопку нажатой.
Перед вызовом сохраненной скорости убеди‐
тесь, что разница между текущей и сохранен‐ Без ассистента рулевого управления
ной скоростью не слишком большая. В про‐ и системы помощи при движении в
тивном случае это может привести к одной полосе:
нежелательному торможению или ускорению. Нажмите и держите кнопку.
При поставленной на паузу системе
нажмите на кнопку. Нажмите и держите кнопку.
Работа круиз-контроля продолжится с сохра‐
ненными значениями. Для переключения обратно на круиз-контр‐
оль с регулированием дистанции снова на‐
Записанное в память значение скорости сти‐ жмите кнопку.
рается и больше не восстанавливается: После переключения отображается сообще‐
▷ При выключении системы. ние системы автоматической диагностики.
▷ При выключении Готовности к движению.

239
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Индикация на комбинации Пикто‐ Описание


приборов грамма

Дистанция 4.
Общие положения
В зависимости от комплектации варьируется
индикация в комбинации приборов.

Индикация на спидометре Отсутствие индикации регули‐


▷ Зеленая маркировка: си‐ рования дистанции, так как на‐
стема активна, маркировка жата педаль акселератора.
показывает задаваемую ско‐
рость.
▷ Серая маркировка: работа
системы прервана, марки‐ Распознанный автомобиль
ровка показывает сохранен‐
ную скорость. Пикто‐ Описание
▷ Нет маркировки: система выключена. грамма

Зеленый символ:
Дистанция до ТС Обнаружено движущееся впе‐
Отображается выбранная дистанция до сле‐ реди транспортное средство.
дующего впереди транспортного средства.
Пикто‐ Описание
грамма При увеличении расстояния до распознанного
транспортного средства значок транспорт‐
Дистанция 1. ного средства смещается в индикации дистан‐
ции.
При необходимости троньтесь с места, напри‐
мер, нажав педаль акселератора или двухпо‐
зиционный переключатель.
Дистанция 2.

Дистанция 3.
Соответствует приблизи‐
тельно половинному значению
спидометра в метрах. Устано‐
влена при первом включении
системы.

240
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Контрольные/сигнальные лампы Информация о расстоянии


Символ отображается в том случае,
Пикто‐ Описание
если расстояние до идущего впереди
грамма
автомобиля слишком мало.
Зеленая контрольная лампа:
Информация о расстоянии активна в следую‐
система активна.
щих ситуациях:
Нет контрольной лампы: си‐
▷ Система поддержания заданной скорости
стема выключена.
выключена.
Значок автомобиля мигает: ▷ Индикация на виртуальном дисплее вы‐
Не созданы условия, необхо‐ брана.
димые для работы системы. Проекционный дисплей, см. стр. 175.
Система была деактивирована, ▷ Расстояние слишком мало.
однако выполняет торможение
▷ Скорость свыше прим. 70 км/ч.
до активного вмешательства
нажатием педали тормоза или
педали газа. Физические границы работы
системы
Значок автомобиля и полоска
расстояния мигают красным
Рабочий диапазон
светом, и раздается звуковой
радиолокационного датчика
сигнал:
Затормозите и при необходи‐
мости выполните объездной
маневр.

Работа системы прервана.

Надежность обнаружения препятствий систе‐


Показания в виртуальном мой и возможности автоматического тормо‐
дисплее жения ограничены.
Например, могут быть не распознаны выез‐
Задаваемая скорость жающие двухколесные транспортные сред‐
Некоторая информация системы также может ства.
отображаться на виртуальном дисплее.
Символ отображается при достижении Притормаживание
установленной задаваемой скорости. Система не замедляет движение автомобиля
в следующих ситуациях:
▷ Перед пешеходами или аналогичными мед‐
ленными участниками дорожного движе‐
ния.

241
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

▷ В зависимости от оснащения при красном Прохождение поворотов


сигнале светофора.
▷ При приближающемся автомобиле.
▷ При встречном транспорте.

Вклинивающиеся транспортные
средства

Если желаемая скорость слишком велика для


прохождения поворота, скорость на повороте
немного уменьшается. Так как повороты в
данном случае не могут быть заранее обнару‐
жены, входите в поворот на соразмерной ско‐
рости.

Система обнаруживает следующее впереди Система имеет ограниченный диапазон рас‐


транспортное средство только в том случае, познавания. В местах крутых поворотов могут
если оно полностью находится на той же по‐ возникать ситуации, в которых движущийся
лосе. впереди автомобиль не распознается или
распознается с существенным опозданием.
При внезапном вклинивании движущегося
впереди транспортного средства в вашу по‐
лосу движения система может оказаться не‐
способной самостоятельно восстановить за‐
данную дистанцию. При высокой разности
скоростей невозможно восстановить выбран‐
ное расстояние до движущегося впереди
автомобиля, например, при быстром прибли‐
жении к грузовому автомобилю. Если система
уверенно распознает движущееся впереди
транспортное средство, она призывает води‐
теля затормозить или выполнить объездной В начале поворота система может кратковре‐
маневр. менно среагировать на автомобиль, движу‐
щийся в соседнем ряду. Притормаживание
автомобиля системой можно компенсировать
коротким ускорением. После отпускания пе‐
дали газа система возвращается в активное
состояние и самостоятельно регулирует ско‐
рость.

Начало движения
Автоматическое трогание автомобиля с места
невозможно, например, в следующих ситуа‐
циях:

242
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

▷ На крутых подъемах. При отказе системы отображается сообщение


▷ Перед возвышенностью на дороге. системы автоматической диагностики.

▷ При наличии тяжелого прицепа. Отдайте систему на проверку сотрудникам


сервисного партнера производителя, другого
В этом случае нажмите педаль газа.
сервисного партнера или СТОА.

Погодные условия Функционирование системы может быть огра‐


ничено, если область распознавания радар‐
При неблагоприятных погодных условиях или ного датчика частично перекрыта, например,
плохом освещении возможны следующие ог‐ держателем знака.
раничения:
▷ Ухудшение распознавания автомобилей. Видеокамера
▷ Кратковременные перерывы в работе си‐ Функция распознавания и реагирования при
стемы из-за уже распознанных автомоби‐ подъезде к стоящим автомобилям может быть
лей. ограничена в следующих ситуациях:
Примеры неблагоприятных погодных условий ▷ Во время калибровки камеры непосред‐
или плохого освещения: ственно после поставки автомобиля.
▷ Влажность. ▷ При отказе или загрязнении камеры. Отоб‐
▷ Снегопад. ражается сообщение системы автоматиче‐
▷ Мокрый снег. ской диагностики.

▷ Туман.
▷ Контурный свет. Система контроля за
Будьте внимательны за рулем с учетом ситуа‐ ограничениями скорости
ции на дороге. При необходимости действуйте
незамедлительно, например, выполняйте тор‐
можение, поворот или объездной маневр. Принцип действия
Системы транспортного средства, например,
Приводная мощность индикатор ограничения скорости, распознают
Задаваемая скорость сохраняется также и на изменение ограничения скорости на участке
наклонных участках. На подъемах скорость дороги. Новое значение скорости предла‐
может снижаться, если приводной мощности гается для принятия активным круиз-контр‐
не будет хватать. олем в качестве новой задаваемой скорости.
Для принятия значения скорости должен быть
В режиме движения ECO PRO в некоторых активирован круиз-контроль.
ситуациях возможно превышение или сниже‐
ние настроенной скорости, например, на спу‐ При активированном ручном ограничителе
сках или подъемах. скорости предлагается новое значение в ка‐
честве предельной скорости.

Неисправности

Радиолокационный датчик
Система не включится, если неправильно от‐
регулирован радиолокационный датчик, что
может, к примеру, являться последствием по‐
вреждения автомобиля при парковке.

243
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Правила техники безопасности Индикация на комбинации


приборов
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ В комбинации приборов отображается соот‐
Система не освобождает водителя от личной ветствующее сообщение, если система и
ответственности за правильную оценку до‐ круиз-контроль включены.
рожной ситуации. Из-за ограничений в ра‐ Пикто‐ Функция
боте система не может должным образом грамма
реагировать на все дорожные ситуации без
участия водителя. Существует опасность Контрольная лампа горит зеле‐
аварии. Адаптируйте манеру вождения к си‐ ным светом, вместе с пиктограм‐
туации на дороге. Следите за дорожной об‐ мой системы регулирования ско‐
становкой и в соответствующих ситуациях рости:
действуйте незамедлительно. Система контроля ограничения
скорости SLA активна, распоз‐
нанные ограничения скорости
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ могут быть приняты для отобра‐
женной системы вручную.
Задаваемая скорость может быть случайно
неправильно установлена или вызвана. Су‐ Распознанное изменение огра‐
ществует опасность аварии. Адаптируйте за‐ ничения скорости с немедлен‐
даваемую скорость к ситуации на дороге. ным действием.
Следите за дорожной обстановкой и в соот‐ Данные по расстоянию за сим‐
ветствующих ситуациях действуйте незамед‐ волом сигнализируют возмож‐
лительно. ное предстоящее изменение ог‐
раничения скорости.

Обзор Символ с регулятором показы‐


вает, что новая скорость выше
Регулятор на рулевом колесе установленной желаемой скоро‐
сти. Дополнительно, на спидо‐
Регулятор Функция метре новая желаемая скорость
выделяется зеленым цветом.
Принять предложенную ско‐
рость. Символ с регулятором показы‐
вает, что новая скорость ниже
Отклонить предложенную ско‐
установленной желаемой скоро‐
рость.
сти. Дополнительно, на спидо‐
метре новая желаемая скорость
Включение/выключение выделяется зеленым цветом.
1. „CAR“
2. „Настройки“ Принять предложенную
3. „Сист. помощи водит.“ скорость
4. При необходимости „Движение“. Быстро поднимите или опустите левый регу‐
лятор на рулевом колесе в соответствии с на‐
5. „Ассистент скоростного режима“
правлением зеленой стрелки. Новое значение
6. „Speed Limit Assist“

244
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

скорости будет применено. Зеленая марки‐


ровка на спидометре погаснет.
Ассистент рулевого
управления и система
Отклонить предложенную помощи при движении в
скорость одной полосе
Быстро нажмите на регулятор против направ‐
ления зеленой стрелки.
Принцип действия
Настройка регулировки Система помогает водителю удерживать авто‐
мобиль на полосе движения. Для этого си‐
скорости
стема выполняет поддерживающие движения
Можно задать точное применение ограниче‐ рулевого колеса, например, при прохождении
ния скорости или с допуском от -15 км/ч до поворота.
+15 км/ч.

1. „CAR“ Общие положения


2. „Настройки“ Система определяет положение ограничений
3. „Сист. помощи водит.“ полосы и движущегося впереди автомобиля с
помощью пяти радиолокационных датчиков и
4. При необходимости „Движение“. видеокамеры.
5. „Ассистент скоростного режима“ В зависимости от скорости система ориенти‐
6. „Адаптировать реком.:“ руется по ограничениям полосы и движуще‐
7. Выполните требуемую настройку. муся впереди автомобилю.
Датчики на рулевом колесе определяют, ка‐
Физические границы работы сается ли водитель рулевого колеса.
системы
Система контроля за ограничениями скорости
Указание по технике
SLA базируется на системе Speed Limit Info. безопасности
Учитывайте границы работы системы Speed
Limit Info. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В зависимости от страны применение соот‐ Система не освобождает водителя от личной
ветствующих ограничений скорости недо‐ ответственности за правильную оценку до‐
ступно или ограничено, например, для данных рожной ситуации. Из-за ограничений в ра‐
о скорости из системы навигации. боте система не может должным образом
Дополнительная информация: реагировать на все дорожные ситуации без
участия водителя. Существует опасность
Пределы системы информации об ограниче‐
аварии. Адаптируйте манеру вождения к си‐
нии скорости (Speed Limit Information), см.
туации на дороге. Следите за дорожной об‐
стр. 171.
становкой и в соответствующих ситуациях
действуйте незамедлительно.

245
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Обзор

Кнопки на рулевом колесе

Кнопка Функция

Включение/выключение асси‐
стента рулевого управления и си‐
стемы помощи при движении в по‐
лосе с ассистентом движения в
Бампер сзади.
пробке.
Бампер в зоне радиолокационных датчиков
должен содержаться в чистоте и не иметь пе‐
Радиолокационные датчики ред собой препятствий.
Радиолокационные датчики расположены в
бамперах.
Видеокамера

Бампер спереди посередине.


Камера находится в области внутреннего зер‐
кала.
Лобовое стекло в области перед внутренним
зеркалом заднего вида должно быть чистым и
не должно быть закрыто.

Необходимые для работы


условия
▷ Скорость менее 210 км/ч.
Бампер спереди сбоку. ▷ Достаточная ширина полосы движения.
▷ Скорость более 70 км/ч: распознается ог‐
раничение полосы с обеих сторон.
▷ Скорость менее 70 км/ч: распознается ог‐
раничение полосы с обеих сторон или дви‐
жущийся впереди автомобиль.
▷ Руки на ободе рулевого колеса.
▷ Достаточный радиус поворота.

246
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

▷ Опасности в середине полосы движения. ▷ При слишком узкой полосе движения.


▷ Указатели поворота выключены. ▷ Если через определенное время не рас‐
▷ Процесс калибровки датчиков завершен. познается ограничение полосы и нет дви‐
жущегося впереди автомобиля.
Включение/выключение Значок рулевого колеса горит серым
цветом.
Включение Система находится в режиме Готовно‐
Нажмите кнопку на рулевом колесе. сти и не выполняет движения руля.

Система включается автоматически, если все


Значок рулевого колеса горит серым необходимые для работы условия выполнены.
цветом.
Система находится в режиме Готовно‐ Индикация в комбинации
сти и не выполняет движения руля. приборов
Система включается автоматически, если все
Пикто‐ Описание
необходимые для работы условия выполнены.
грамма
Значок рулевого колеса горит зеле‐
Значок рулевого колеса се‐
ным цветом.
рого цвета:
Система активна.
Система готова к работе.
При включенной системе предостережение о
Значок рулевого колеса зеле‐
распознавании людей с функцией торможения
ного цвета:
в городе и предупреждение о боковом стол‐
кновении активны. Система активна.

В зависимости от оснащения
Выключение мигает желтый значок руле‐
Нажмите кнопку на рулевом колесе. вого колеса:
Т/с переехало ограничение
Индикатор гаснет. полосы.
Система не выполняет вспомогательного дви‐ В этом случае рулевое колесо
жения руля. вибрирует.

Значок рулевого колеса жел‐


Автоматическое прерывание тый, в зависимости от ситуа‐
Система автоматически прерывает работу, на‐ ции звучит сигнал:
пример, в следующих ситуациях: Предстоит отключение си‐
▷ При скорости более 210 км/ч. стемы.
▷ При отпускании рулевого колеса. В зависимости от оснащения
▷ При значительном вмешательстве в упра‐ мигает красный значок руле‐
вление. вого колеса, раздается сигнал:
▷ При покидании своей полосы движения. Система отключается.
▷ При включенном указателе поворота.

247
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Пикто‐ Описание Физические границы работы


грамма системы
Значок рулевого колеса и зна‐
чок ограничения полосы зеле‐ Общие положения
ные: В определенных ситуациях активация системы
Система помогает водителю невозможна и ее использование не имеет
удерживать автомобиль на по‐ смысла.
лосе движения.
Указание по технике безопасности
Значок рулевого колеса зеле‐
ный, а значок ограничения по‐
лосы серый: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Если не распознано ограниче‐ Из-за границ своей работы система может


ние полосы, автомобиль сле‐ не функционировать или делать это непра‐
дует за движущимся впереди вильно, с задержкой или необоснованно.
автомобилем. Существует опасность аварии или повре‐
ждения имущества. Соблюдайте указания по
Пределы усилителя руля на
физическим границам работы системы и при
поворотах достигнуты в зави‐
необходимости активно вмешивайтесь.
симости от ситуации.

Значок рулевого колеса жел‐


того цвета: Руки на рулевом колесе
Руки не обхватывают рулевое В следующих ситуациях контакт рук с рулевым
колесо. Система снова ак‐ колесом не распознается датчиками:
тивна. ▷ При надетых перчатках.

Значок рулевого колеса крас‐ ▷ При наличии чехла на руле.


ный, звучит сигнал:
Узкие полосы движения
Руки не обхватывают рулевое
колесо. Предстоит отключение При езде по узким полосам движения актива‐
системы. ция системы невозможна или ее использова‐
ние не имеет смысла, например, в следующих
При необходимости система
ситуациях:
не выполняет вспомогатель‐
ного движения руля. ▷ На стройках.
При активном круиз-контроле ▷ В зависимости от назначения при построе‐
система при необходимости нии аварийной полосы движения.
снижает скорость. ▷ В населенных пунктах.

Показания в виртуальном Погодные условия


дисплее При неблагоприятных погодных условиях или
плохом освещении возможны следующие ог‐
Вся информация системы также может отоб‐
раничения:
ражаться на виртуальном дисплее.
▷ Ухудшение распознавания автомобилей и
ограничение полосы.

248
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

▷ Кратковременные перерывы в работе си‐ туации на дороге. Следите за дорожной об‐


стемы из-за уже распознанных автомоби‐ становкой и в соответствующих ситуациях
лей. действуйте незамедлительно.
Примеры неблагоприятных погодных условий
или плохого освещения: Дополнительно действуют указания асси‐
стента поддержки рулевого управления и кур‐
▷ Влажность.
совой устойчивости.
▷ Снегопад.
Дополнительная информация:
▷ Мокрый снег.
Ассистент поддержки рулевого управления и
▷ Туман. курсовой устойчивости, см. стр. 245.
▷ Контурный свет.
Будьте внимательны за рулем с учетом ситуа‐ Необходимые для работы
ции на дороге. При необходимости действуйте условия
незамедлительно, например, выполняйте тор‐ ▷ Условия для работы ассистента поддержки
можение, поворот или объездной маневр. рулевого управления и курсовой устойчи‐
вости выполнены.

В зависимости от версии Условия для работы, см. стр. 246.


▷ Движение по дороге без пешеходов и ве‐
оснащения: ассистент лосипедов на проезжей части, а также кон‐
смены полосы движения структивное разделение ее для встречного
движения, например, дорожными отбойни‐
ками.
Принцип действия
▷ Распознаны ограничения полосы.
Система поддерживает водителя дополни‐
тельно при смене полосы движения на дороге ▷ Чувствительные элементы системы ак‐
с многополосным движением. тивны, и едущее сзади транспортное сред‐
ство может быть распознано.
Общие положения ▷ Предупреждение о смене полосы движе‐
Система использует датчики ассистента под‐ ния и вмешательство в рулевое управле‐
держки рулевого управления и курсовой ус‐ ние включены.
тойчивости. ▷ Скорость от 70 км/h до 180 км/h.

Указание по технике Смена полосы


безопасности 1. Убедитесь, что дорожная ситуация позво‐
ляет осуществить смену полосы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 2. Нажмите рычаг указателя поворота в нуж‐


ном направлении до точки срабатывания
Система не освобождает водителя от личной
для кратковременной подачи сигнала по‐
ответственности за правильную оценку до‐
ворота.
рожной ситуации. Из-за ограничений в ра‐
боте система не может должным образом
реагировать на все дорожные ситуации без
участия водителя. Существует опасность
аварии. Адаптируйте манеру вождения к си‐

249
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Через непродолжительное время почув‐ предупреждать функция контроля дистанции


ствуется работа усилителя руля в нужном при парковке с боковыми датчиками.
направлении.
Общие положения
Ультразвуковые датчики для измерения рас‐
стояния находятся в бамперах и при необхо‐
димости сбоку на автомобиле.
В зависимости от препятствий и условий ок‐
ружающей среды запас хода составляет при‐
близительно 2 м.
Звуковой предупреждающий сигнал подается
при опасности столкновения на расстоянии
После смены полосы система помогает води‐ до объекта примерно 70 см.
телю удерживать автомобиль на новой полосе
Если объект находится позади автомобиля, то
движения.
звуковой предупреждающий сигнал подается
уже на расстоянии примерно 1,50 м.
Прекращение смены полосы
Смена полосы движения прерывается движе‐ Правила техники безопасности
нием рулевого колеса в обратном направле‐
нии.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Физические границы работы Система не освобождает водителя от личной
системы ответственности за правильную оценку до‐
рожной ситуации. Из-за ограничений в ра‐
Действуют пределы системы ассистента под‐ боте система не может должным образом
держки рулевого управления и курсовой ус‐ реагировать на все дорожные ситуации без
тойчивости. участия водителя. Существует опасность
аварии. Адаптируйте манеру вождения к си‐
туации на дороге. Следите за дорожной об‐
Сигнализация аварийного становкой и в соответствующих ситуациях
сближения при парковке действуйте незамедлительно.
PDC
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Принцип действия
Из-за высокой скорости при активирован‐
Система PDC оказывает помощь при пар‐ ной системе сигнализации аварийного сбли‐
ковке. О медленном приближении к препят‐ жения при парковке PDC по физическим ус‐
ствию перед автомобилем или позади него ловиям предупреждение может запаздывать.
сигнализирует звуковой сигнал и индикация Существует опасность травмирования или
на дисплее управления. повреждения имущества. Избегайте бы‐
В зависимости от варианта оснащения: о пре‐ строго приближения к объекту. Избегайте
пятствиях сбоку автомобиля, которые распоз‐ быстрого трогания с места, пока система
наются боковыми ультразвуковыми датчи‐ сигнализации аварийного сближения при
ками, при необходимости может парковке PDC еще не активна.

250
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Обзор Автоматическое включение при распознании


препятствий можно включать и выключать.
Кнопка в автомобиле 1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Сист. помощи водит.“
4. „Парковка и маневрирование“
5. При необходимости „Автоматич. активация
PDC“.
6. „Автоматич. активация PDC“
Настройка сохраняется для текущего исполь‐
зуемого профиля водителя.
Кнопка парковочного ассистента В зависимости от комплектации дополни‐
тельно включается соответствующее окно ви‐
деокамеры.
Ультразвуковые датчики
Ультразвуковые датчики Автоматически отключается при
системы PDC, например, в бам‐ движении вперед
перах. Система отключается после прохождения
определенного расстояния или при превыше‐
нии определенной скорости.
Когда возникнет необходимость, снова вклю‐
Необходимые для работы чите систему.
условия
▷ Не закрывайте датчики, например, наклей‐ Включение и выключение
ками, креплениями для велосипедов и т. п. вручную
▷ Содержите ее датчики в чистоте. Нажмите кнопку парковочного асси‐
стента.
Включение/выключение
▷ ВКЛ.: загорается светодиод.
Автоматическое включение ▷ ВЫКЛ.: светодиод гаснет.
Система автоматически включается в следую‐ Если при нажатии кнопки парковочного асси‐
щих ситуациях: стента выбрана передача заднего хода, отоб‐
▷ Eсли при работающем двигателе рычаг се‐ ражается картинка с видеокамеры заднего
лектора переключается в положение R. вида.

▷ В зависимости от варианта комплектации: В зависимости от оснащения система не мо‐


при приближении к распознанным препят‐ жет быть отключена вручную при включении
ствиям, если скорость менее чем прибл. передачи заднего хода.
4 км/ч. Расстояние для активации зависит
от соответствующей ситуации.

251
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Предупреждение Визуальное предупреждение

Звуковые сигналы

Общие положения
О приближении к объекту сигнализирует пре‐
рывистый звуковой сигнал. Если, к примеру,
слева за автомобилем распознается объект,
сигнал раздается из заднего левого динамика.
Чем короче расстояние до объекта, тем ко‐
роче будет интервал. При приближении к объекту на дисплее упра‐
Если расстояние до распознанного объекта вления высвечивается сообщение. Отдален‐
менее прибл. 20 см, раздается непрерывный ные препятствия отображаются на дисплее
звуковой сигнал. еще до того, как раздастся сигнал.
Если объекты находятся одновременно спе‐ Изображение выводится на дисплей, как
реди и позади автомобиля на расстоянии ме‐ только включается PDC.
нее прибл. 20 см, раздается непрерывный че‐
При распознавании в ней препятствий зона
редующийся сигнал.
действия датчиков отображается следующими
Коробка передач с системой Стептроник: пре‐ цветами: зеленый, желтый и красный.
рывистый и непрерывный звуковые сигналы
Для лучшей оценки достаточности места на
выключаются при установке рычага селектора
дисплее отображаются траектории движения
в положение P.
колес по прямой.
Прерывистый звуковой сигнал выключается
Если отображается картинка с видеокамеры
во время стоянки автомобиля через некото‐
заднего вида, можно переключиться на
рое время.
систему PDC или при необходимости на дру‐
гое изображение с маркировкой препятствий:
Громкость звука
Громкость сигнала PDC можно настроить. 1. При необходимости, нажмите контроллер
влево.
1. „CAR“
2. Например, „Только парк. датч.“
2. „Настройки“
Предупреждение о движении в поперечном
3. „Сист. помощи водит.“ направлении: в зависимости от комплектации,
4. „Парковка и маневрирование“ на дисплее системы контроля дистанции при
5. „Громкость сигнала PDC“ парковке PDC также появляется предупре‐
ждение об автомобилях, приближающихся
6. Настройте желаемое значение.
сзади или спереди сбоку.
Настройка сохраняется для текущего исполь‐
Дополнительная информация:
зуемого профиля водителя.
Предупреждение о пересекающемся движе‐
нии, см. стр. 273.

252
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Физические границы работы ▷ Распознавание дышла или тягово-сцеп‐


системы ного устройства прицепа другого
автомобиля.
Указание по технике безопасности ▷ Для тонких или клиновидных предметов.
▷ Распознавание самостоятельно двигаю‐
щихся объектов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▷ Для высоко расположенных, выступающих
Из-за границ своей работы система может
объектов, например, выступов стен.
не функционировать или делать это непра‐
вильно, с задержкой или необоснованно. ▷ Для объектов с углами, кромками и глад‐
Существует опасность аварии или повре‐ кими поверхностями.
ждения имущества. Соблюдайте указания по ▷ Для объектов с тонкой или структуриро‐
физическим границам работы системы и при ванной поверхностью, например, ограда.
необходимости активно вмешивайтесь. ▷ Для предметов с пористой поверхностью.
▷ Для маленьких и низких объектов, напри‐
С прицепом или при подключении мер ящики.
к розетке прицепа ▷ Для препятствий и людей у края полосы
Задние функции PDC выключаются. движения.
▷ Для мягких препятствий и препятствий в
Отображается пиктограмма белого
оболочке из пенопласта.
цвета.
▷ Для растений или кустов.
В зависимости от комплектации зона
действия датчиков на дисплее управления за‐ ▷ Уже распознанные, невысокие объекты,
темняется. например, кромки бордюрного камня, мо‐
гут попасть в мертвые участки датчиков, до
или уже после непрерывного сигнала.
Пределы ультразвукового
▷ Груз, выступающий за габариты
измерения автомобиля, не учитывается системой.
Распознавание объектов с помощью ультра‐
звука может иметь свои физические пределы, Ошибочные предупреждения
например, в следующих ситуациях:
Хотя в зоне действия нет препятствия, си‐
▷ Распознавание детей и зверей. стема может подавать предупреждение при
▷ Распознавание людей, одетых в опреде‐ следующих условиях:
ленную одежду, например, в плащ. ▷ При сильном дожде.
▷ Внешние помехи в работе ультразвуковой ▷ При сильном загрязнении или обледене‐
системы, например, проезжающие мимо нии датчиков.
автомобили или громкий звук оборудова‐
▷ При покрытых снегом датчиках.
ния.
▷ При сырой поверхности дороги.
▷ Загрязнение, обледенение, повреждение
или разрегулирование датчиков. ▷ При неровности грунта, например, уста‐
новленных на дороге ограничителях ско‐
▷ При определенных погодных условиях, на‐
рости.
пример, влажности воздуха, дожде, снего‐
паде, экстремальной жаре или сильном
ветре.

253
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

▷ В больших, прямоугольных зданиях с глад‐


кими стенами, например, в подземных га‐
В зависимости варианта
ражах. исполнения: функция
▷ В моечных установках и мойках. аварийного торможения,
▷ Из-за большого количества выхлопных га‐ активная система
зов.
▷ При перекошенной крышке тягово-сцеп‐
контроля дистанции при
ного устройства. парковке
▷ Из-за других источников ультразвука, на‐
пример, подметально-уборочных машин, Принцип действия
пароструйных очистителей или неоновых Функция аварийного торможения PDC запу‐
трубок. скает аварийное торможение при непосред‐
Для уменьшения количества ошибочных пред‐ ственной опасности столкновения.
упреждений, например, на линиях автоматиче‐
ской мойки, если применимо, отключайте ав‐ Общие положения
томатическое включение системы контроля
Из-за ограничений в работе системы столкно‐
дистанции при парковке PDC при обнаруже‐
вение не всегда можно предотвратить.
нии препятствий.
Эта функция доступна при скорости ниже ско‐
Неисправности рости пешехода во время движения задним
ходом или откатывании назад.
Отображается сообщение системы автомати‐
ческой диагностики. Нажатие на педаль акселератора прерывает
воздействие на тормозной механизм.
Отображается пиктограмма белого
После аварийного торможения до полной ос‐
цвета, и зона действия датчиков на
тановки можно выполнять дальнейшее скани‐
дисплее управления затемняется.
рование препятствий. Для сканирования
Система контроля дистанции при парковке слегка нажмите педаль акселератора и отпу‐
PDC вышла из строя. Отдайте систему на про‐ стите ее.
верку сотрудникам сервисного партнера про‐ При длительном нажатии на педаль акселера‐
изводителя, другого сервисного партнера или тора транспортное средство трогается с ме‐
СТОА. ста. В любое время возможно торможение
вручную.
Система использует ультразвуковые датчики
системы контроля дистанции при парковке
PDC и парковочного ассистента.

254
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Указание по технике ▷ Если система курсовой устойчивости при


безопасности спуске активирована, функция аварийного
торможения отключается.
Система курсовой устойчивости при
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ спуске HDC, см. стр. 227.
Система не освобождает водителя от личной ▷ При движении с прицепом.
ответственности за правильную оценку до‐
рожной ситуации. Существует опасность При необходимости деактивируйте систему
аварии. Адаптируйте манеру вождения к си‐ через iDrive.
туации на дороге. Также следите за окру‐
жающей дорожной обстановкой и в соответ‐
ствующих ситуациях действуйте
С парковочным
незамедлительно. ассистентом: система
Кроме того, действуют указания по технике
контроля дистанции при
безопасности системы контроля дистанции парковке с боковыми
при парковке PDC и парковочного ассистента. датчиками
Дополнительная информация:
▷ Сигнализация приближения при парковке Принцип действия
PDC, см. стр. 250.
Система предупреждает о препятствиях сбоку
▷ Парковочный ассистент, см. стр. 268. автомобиля.

Настройки Общие положения


Можно настроить, какие части автомобиля бу‐ Система использует ультразвуковые датчики
дут защищены системой. системы контроля дистанции при парковке
1. „CAR“ PDC и парковочного ассистента.
2. „Настройки“
Указание по технике
3. „Сист. помощи водит.“
безопасности
4. „Парковка и маневрирование“
5. „Экстр. торможение Active PDC“
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
6. Выберите нужную настройку.
Система не освобождает водителя от личной
Настройка сохраняется для текущего исполь‐ ответственности за правильную оценку до‐
зуемого профиля водителя. рожной ситуации. Существует опасность
аварии. Адаптируйте манеру вождения к си‐
Физические границы работы туации на дороге. Также следите за окру‐
системы жающей дорожной обстановкой и в соответ‐
Действуют пределы системы контроля ди‐ ствующих ситуациях действуйте
станции при парковке PDC и парковочного ас‐ незамедлительно.
систента.
Кроме того, действуют указания по технике
Система не используется, например, в сле‐
безопасности системы контроля дистанции
дующих ситуациях:
при парковке PDC и парковочного ассистента.

255
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Дополнительная информация:
Без кругового обзора:
▷ Сигнализация приближения при парковке
PDC, см. стр. 250.
видеокамера заднего
▷ Парковочный ассистент, см. стр. 268. вида
Индикация Принцип действия
Видеокамера заднего вида помогает при пар‐
ковке задним ходом и выполнении маневра.
Для этого на дисплее управления отобра‐
жается зона позади автомобиля.
Дополнительно, на индикаторе могут быть от‐
ображены вспомогательные функции, к при‐
меру, вспомогательные линии.

Указание по технике
Для защиты боковых сторон кузова выделен‐ безопасности
ные препятствия отображаются сбоку
автомобиля.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▷ Цветная разметка: предупреждение о рас‐
познанных препятствиях. Система не освобождает водителя от личной
ответственности за правильную оценку до‐
▷ Серая разметка, заштрихованная область:
рожной ситуации. Существует опасность
препятствия не распознаны.
аварии. Адаптируйте манеру вождения к си‐
▷ Отсутствие разметки, черная область: зона туации на дороге. Также следите за окру‐
рядом с автомобилем еще не распознана. жающей дорожной обстановкой и в соответ‐
ствующих ситуациях действуйте
незамедлительно.
Границы системы контроля
дистанции при парковке с
боковыми датчиками Обзор
Система показывает только неподвижные
препятствия, которые были распознаны дат‐ В зависимости от комплектации:
чиками при проезде мимо. кнопка в автомобиле
Система не распознает, движется ли препят‐
ствие. Разметка на дисплее при остановке че‐
рез определенное время становится черного
цвета. Зона рядом с автомобилем должна
быть распознана заново.
При подключении к розетке прицепа, система
контроля дистанции при парковке с боковыми
датчиками недоступна.
Кроме того, действуют пределы системы
контроля дистанции при парковке PDC и пар‐ Кнопка парковочного ассистента
ковочного ассистента.

256
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Видеокамера Смена вида через iDrive


Если вид видеокамеры заднего вида не отоб‐
ражается, то следует сменить вид через iDrive:
1. При необходимости откиньте контроллер в
сторону.
2. „Камера задн. вида“
Будет отображаться изображение, поступаю‐
щее с видеокамеры заднего вида.

Объектив видеокамеры расположен в ручке Необходимые для работы


багажной двери. условия
Грязь на объективе может снизить качество ▷ Багажная дверь полностью закрыта.
передаваемого изображения. При необходи‐ ▷ Зона действия камеры должна быть сво‐
мости очистите объектив видеокамеры. бодной. Выступающий груз или системы
багажников могут ограничивать зону дей‐
ствия камеры.
Включение/выключение
▷ Прицепы, не подключенные к розетке при‐
Автоматическое включение цепа, могут ограничить зону действия ка‐
меры.
Система включается автоматически, если при
работающем двигателе рычаг селектора уста‐
навливается в положение R. Индикация на дисплее
управления
Автоматически отключается при
движении вперед Панели инструментов
Система отключается после прохождения Вспомогательные функции могут быть активи‐
определенного расстояния или при превыше‐ рованы вручную посредством боковых пане‐
нии определенной скорости. лей инструментов на дисплее управления.

Когда возникнет необходимость, снова вклю‐ 1. При необходимости, наклоните контроллер


чите систему. вправо.
2. В соответствующей комплектации:
В зависимости от комплектации: „Изобр. с камеры“
ручное включение/выключение 3. ▷ „Вспомог. линии“.
Нажмите кнопку парковочного асси‐ Отображаются траектории движения
стента. колес при движении по прямой и на по‐
вороте.
▷ ВКЛ.: загорается светодиод.
▷ „Марк. препятств.“.
▷ ВЫКЛ.: светодиод гаснет.
В зависимости от комплектации пре‐
На дисплее управления отображаются функ‐
пятствия, распознанные системой сиг‐
ции парковочного ассистента.
нализации аварийного сближения при
парковке (PDC), отображаются отмет‐
ками.

257
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Увеличение масштаба на тягово-сцепном ус‐ меры только вместе с траекториями движения


тройстве: колес по прямой.

1. При необходимости наклоните контроллер Траектории движения колес при повороте по‐
влево. казывают минимальную траекторию поворота
на ровной поверхности.
2. „Тяг.-сцеп. устр.“.
При определенном повороте рулевого колеса
Отображается тягово-сцепное устройство
отображается только траектория движения
с увеличением масштаба.
колес при повороте.
Несколько вспомогательных функций могут
быть включены одновременно.
Парковка с помощью траекторий
движения колес
Вспомогательные линии парковки
1. Поставьте автомобиль таким образом,
Траектории движения колес по прямой чтобы красная траектория движения колес
при повороте входила в свободное парко‐
вочное место.
2. Поверните рулевое колесо таким образом,
чтобы зеленая линия полосы движения пе‐
рекрывала соответствующую траекторию
поворота.

Выделение препятствия

Траектории движения колес по прямой помо‐


гают водителю оценить, достаточно ли места
для парковки или маневра на ровной поверх‐
ности.
Траектории движения колес по прямой вы‐
свечиваются с учетом положения руля и адап‐
тируются при вращении руля.

В зависимости от комплектации препятствия


Траектории движения колес при
сзади автомобиля распознаются датчиками
повороте
системы сигнализации аварийного сближения
при парковке PDC.
На изображении с видеокамеры заднего вида
препятствия могут быть выделены.
Цветовая маркировка препятствий соответ‐
ствует маркировке системы сигнализации
аварийного сближения при парковке PDC.

Траектории движения колес при повороте мо‐


гут выводиться на изображение с видеока‐

258
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Увеличение масштаба картинки Физические границы работы


для стыковки с прицепом системы
Для того чтобы облегчить подсоединение к
автомобилю прицепа, можно увеличить изоб‐ Выключенная камера
ражение места расположения тягово-сцеп‐ Если камера деактивирована, например, при
ного устройства. открытой задней двери, изображение камеры
заштриховано серым цветом.

Распознавание объектов
Слишком низко или высоко расположенные,
выступающие объекты, например, выступы
стен или грузы, не могут быть обнаружены.
В зависимости от комплектации отдельные
вспомогательные функции также учитывают
данные сигнализации аварийного сближения
Два статических круговых сегмента показы‐ при парковке PDC.
вают удаление прицепа от тягово-сцепного Соблюдайте указания, приведенные в главе
устройства. Сигнализация аварийного сближения при
Стыковочная линия, следующая за углом по‐ парковке PDC.
ворота руля, помогает совместить прицеп с Показываемые на дисплее управления объ‐
тягово-сцепным устройством. екты находятся ближе, чем кажется. Не рас‐
При увеличении изображения учитывайте то, считывайте расстояние до объекта по дис‐
что многие препятствия больше не видны на плею.
изображении.

Настройка яркости и контраста


С Parking Assistant Plus:
с помощью iDrive круговой обзор
При включенной видеокамере заднего вида:
Принцип действия
1. При необходимости, наклоните контроллер
Система помогает при парковке и выполне‐
вправо.
нии маневров. Для этого на дисплее управле‐
2. „Изобр. с камеры“ ния отображается зона вокруг автомобиля.
3. Выполнение желаемой настройки:
▷ „Яркость“ Общие положения
▷ „Контраст“ Несколько камер распознают зону из различ‐
ных выбранных перспектив.
Могут отображаться следующие перспективы
камер:
▷ Автоматическая перспектива камеры: в со‐
ответствии с дорожной ситуацией система
автоматически показывает подходящую
перспективу камеры.

259
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

▷ Видеокамера заднего вида: для отображе‐ Обзор


ния зон позади автомобиля.
▷ Вид боковых сторон кузова справа и слева: Кнопки в автомобиле
для отображения зон сбоку автомобиля.
▷ Перемещаемая с помощью iDrive свобод‐
ная перспектива камеры.
▷ Панорамный обзор: для отображения дви‐
жения в поперечном направлении, напри‐
мер, на примыканиях и выездах, в зависи‐
мости от включенной в данный момент
передачи.
В зависимости от вида отображается окру‐
жающее автомобиль пространство или его Кнопка парковочного ассистента
часть.
Дополнительно, на индикаторе отображаются Панорамный обзор
вспомогательные функции, к примеру, вспо‐
могательные линии.
Несколько вспомогательных функций могут Видеокамеры
быть включены одновременно.
Вспомогательные функции можно активиро‐
вать вручную.
Следующие вспомогательные функции акти‐
вируются автоматически:
▷ Система контроля дистанции при парковке
с боковыми датчиками.
▷ Угол раскрытия двери.

Указание по технике Фронтальная камера

безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не освобождает водителя от личной
ответственности за правильную оценку до‐
рожной ситуации. Существует опасность
аварии. Адаптируйте манеру вождения к си‐
туации на дороге. Также следите за окру‐
жающей дорожной обстановкой и в соответ‐
ствующих ситуациях действуйте Видеокамера заднего вида
незамедлительно.

260
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Индикация на дисплее
управления

Обзор

В нижней части корпусов наружных зеркал


имеется по одной видеокамере.

Из-за загрязнения объективов камер каче‐


ство передаваемого изображения может ухуд‐
шиться. При необходимости очистите объек‐ 1 Панель инструментов, слева
тивы видеокамер.
2 Изображение с камеры

Включение/выключение 3 Вид боковых сторон кузова


4 Автоматическая перспектива камеры
Автоматическое включение 5 Подвижная, свободная перспектива ка‐
Система включается автоматически, если при меры
работающем двигателе рычаг селектора уста‐ 6 Панель инструментов, справа
навливается в положение R. 7 Видеокамера заднего вида
Отображается перспектива камеры, соответ‐ 8 Окно выбора
ствующая дорожной ситуации.
Дополнительная информация:
Левая панель инструментов
Включение/выключение, см. стр. 251.
Через левую панель инструментов различные
виды могут быть выбраны напрямую
Включение и выключение
посредством iDrive. Для этого, при необходи‐
вручную
мости, наклоните контроллер влево.
Нажмите кнопку парковочного асси‐ ▷ „Мойка“.
стента.
▷ „Парковка“: зона вокруг автомобиля.
▷ ВКЛ.: загорается светодиод. ▷ „3D-изображение“: свободная камера.
▷ ВЫКЛ.: светодиод гаснет. ▷ „Тяг.-сцеп. устр.“.

Автоматически отключается при Вид боковых сторон кузова


движении вперед Вид боковых сторон кузова можно выбрать
Система отключается после прохождения для правой или левой стороны автомобиля.
определенного расстояния или при превыше‐ Это окно помогает водителю при установке
нии определенной скорости. автомобиля у бордюра или при наличии дру‐
Когда возникнет необходимость, снова вклю‐ гих боковых препятствий посредством отобра‐
чите систему. жения бокового пространства.

261
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Вид боковых сторон кузова обеспечивает об‐ ▷ „Контраст“.


зор сзади вперед и при опасности автомати‐ ▷ „Вспомог. линии“.
чески фокусируется на возможных препят‐
▷ „Марк. препятств.“.
ствиях.
▷ „Настройки“: выполнение настроек, на‐
Автоматическая перспектива пример, для использования точек актива‐
камеры ции при панорамном обзоре.

Автоматическая перспектива камеры показы‐


Видеокамера заднего вида
вает вид в зависимости от управления в соот‐
ветствующем направлении движения. В этом окне отображается изображение с ви‐
деокамеры заднего вида.
Эта перспектива адаптируется к соответ‐
ствующей дорожной ситуации.
Окно выбора
Если распознаны препятствия, это окно пере‐
В окне выбора можно выбрать отдельные
ключается на неподвижное изображение
перспективы камеры с помощью iDrive.
зоны перед и за бампером или при необходи‐
мости переключается на вид боковых сторон
кузова. Вспомогательные линии парковки

Траектории движения колес по прямой


Подвижная, свободная
перспектива камеры
При выборе подвижной перспективы камеры
на дисплее управления отображается круг‐
овая траектория.
Посредством вращения контроллера или с по‐
мощью сенсорной функции на круговой
траектории можно выбрать неподвижные пер‐
спективы.
Текущая перспектива обозначается значком
Траектории движения колес по прямой помо‐
камеры.
гают водителю оценить, достаточно ли места
Для выхода из функции отведите контроллер в для парковки или маневра на ровной поверх‐
сторону и выберите другую функцию камеры. ности.
Траектории движения колес по прямой вы‐
Правая панель инструментов свечиваются с учетом положения руля и адап‐
Через правую панель инструментов тируются при вращении руля.
посредством iDrive могут быть активированы
вспомогательные функции и осуществлены
настройки. Для этого, при необходимости, на‐
клоните контроллер вправо.
▷ „Ассис. парковки“.
▷ „Асс.дв.задн.хода“.
▷ „Изобр. с камеры“:
▷ „Яркость“.

262
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Траектории движения колес при Выделение препятствия


повороте

Препятствия сзади автомобиля распознаются


Траектории движения колес при повороте мо‐ датчиками системы сигнализации аварийного
гут выводиться на изображение с видеока‐ сближения при парковке PDC.
меры только вместе с траекториями движения Выделенные препятствия могут отображаться
колес по прямой. на изображении с камеры.
Траектории движения колес при повороте по‐ Цветовая маркировка препятствий соответ‐
казывают минимальную траекторию поворота ствует маркировке системы сигнализации
на ровной поверхности. аварийного сближения при парковке PDC.
При определенном повороте рулевого колеса
отображается только траектория движения
колес при повороте. Вид моечной установки

Парковка с помощью траекторий


движения колес
1. Поставьте автомобиль таким образом,
чтобы красная траектория движения колес
при повороте входила в свободное парко‐
вочное место.
2. Поверните рулевое колесо таким образом,
чтобы зеленая линия полосы движения пе‐
Вид моечной установки помогает при въезде
рекрывала соответствующую траекторию
в моечную установку за счет отображения
поворота.
собственной полосы движения.

Увеличение масштаба картинки


для стыковки с прицепом
Для того чтобы облегчить подсоединение к
автомобилю прицепа, можно увеличить изоб‐
ражение места расположения тягово-сцеп‐
ного устройства.

263
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Границы системы контроля дистанции


при парковке с боковыми датчиками
Система показывает только неподвижные
препятствия, которые были распознаны дат‐
чиками при проезде мимо.
Система не распознает, движется ли препят‐
ствие. Поэтому разметка на дисплее при оста‐
новке через определенное время больше не
отображается. Зона рядом с автомобилем
Два статических круговых сегмента показы‐ должна быть распознана заново.
вают удаление прицепа от тягово-сцепного
устройства. Угол раскрытия двери
Стыковочная линия, следующая за углом по‐
ворота руля, помогает совместить прицеп с Принцип действия
тягово-сцепным устройством. При активированном выделении препятствий
При увеличении изображения учитывайте то, система отображает неподвижные препят‐
что многие препятствия больше не видны на ствия, ограничивающие угол открытия дверей.
изображении. Система не предупреждает о приближаю‐
щихся участниках движения.
Система контроля дистанции при
парковке с боковыми датчиками

Принцип действия
Система предупреждает о препятствиях сбоку
автомобиля.

Индикация

Коробка передач с системой Стептроник: при


положении рычага селектора P отображается
максимальный угол раскрытия дверей.

Пока автомобиль движется, вместо угла от‐


крытия дверей отображаются вспомогатель‐
ные линии парковки.

Границы отображения
Для защиты боковых сторон кузова выделен‐
По техническим причинам окружающее авто‐
ные препятствия отображаются сбоку
мобиль пространство отображается иска‐
автомобиля.
женно.
▷ Отсутствие разметки: препятствия не рас‐
Также, если символы для угла открытия две‐
познаны.
рей на дисплее управления не перекрывают
▷ Цветная разметка: предупреждение о рас‐ других объектов, то при парковке рядом с
познанных препятствиях. другими объектами отображается следующее:

264
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

По причине перспективы выступающие объ‐ ▷ „Спер.“: изображение с передней камеры.


екты или объекты, находящиеся выше, могут ▷ „Сзади“: изображение с задней камеры.
оказаться ближе, чем они отображены на дис‐
В зависимости от оснащения, система пред‐
плее управления.
упреждения о движении в поперечном на‐
правлении с помощью радарных датчиков мо‐
Панорамный обзор жет сообщать о приближающихся
автомобилях.
Принцип действия
Дополнительная информация:
Предупреждение о пересекающемся движе‐
нии, см. стр. 273.

С навигационной системой: точки


активации

Принцип действия
При наличии сигнала GPS местоположения, в
которых панорамный обзор будет включаться
При выезде на непросматриваемую дорогу
автоматически, можно сохранять в качестве
или перекресток система позволяет заранее
точек активации.
увидеть движущийся там автомобиль.
Общие положения
Общие положения Можно сохранить до десяти точек активации.
Участники движения, закрытые боковыми пре‐ При движении вперед точки активации можно
пятствиями, распознаются с места водителя использовать для передней камеры.
слишком поздно. Для улучшения обзора ка‐
меры распознают боковую зону движения пе‐ Сохранение точек активации
ред автомобилем и позади него.
1. Переместитесь в положение, в котором
Желтые линии на дисплее показывают пере‐ система должна включаться, и останови‐
дний и задний конец автомобиля. тесь.
Изображение с камер в некоторых зонах в
разной степени сильно искажено, поэтому его 2. Нажмите кнопку .
нельзя использовать для оценки расстояний. 3. Наклоните контроллер вправо.
В зависимости от оснащения эта функция мо‐ 4. „Точка активации“
жет использоваться только при движении
Отображается текущее положение.
вперед.
5. „Сохранить точку активации“
Индикация на дисплее управления По возможности точки активации сохраняются
с указанием местоположения и улицы или с
Нажмите кнопку при работающем двига‐
GPS-координатами.
теле.

В зависимости от направления движения от‐


ображается изображение с соответствующей
камеры:

265
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Применение точек активации 2. „Изобр. с камеры“


Применение точек активации можно включать 3. Выполнение желаемой настройки:
и выключать. ▷ „Яркость“
▷ „Контраст“
1. Нажмите кнопку .
2. Наклоните контроллер вправо. Функциональные ограничения
3. „Настройки“ В следующих ситуациях систему можно ис‐
4. „Панорамный обзор на базе GPS“ пользовать только с ограничениями:
5. „Панорамный обзор будет автоматически ▷ При плохом освещении.
включаться в указанных точках активации.“ ▷ При загрязнении камер.
▷ При открытой двери.
Отображение точек активации
▷ При открытой крышке багажника.
1. Нажмите кнопку . ▷ При сложенных наружных зеркалах за‐
2. Наклоните контроллер вправо. днего вида.

3. „Упорядочить точки“ Заштрихованные серым цветом области со


значком, например, открытая дверь, на изоб‐
Отображается список всех точек актива‐ ражении с камеры обозначают зоны, которые
ции. не отображаются в данный момент.

Переименование или удаление точек


активации
Физические границы работы
системы
1. Нажмите кнопку .
Непросматриваемые зоны
2. Наклоните контроллер вправо.
Из-за угла обзора камера может не зафикси‐
3. „Упорядочить точки“
ровать поверхность под автомобилем.
Отображается список всех точек актива‐
ции. Распознавание объектов
4. При необходимости выберите точку акти‐ Слишком низко или высоко расположенные,
вации. выступающие объекты, например, выступы
5. Выполнение желаемой настройки: стен или грузы, не могут быть обнаружены.
▷ „Переименовать“ Отдельные вспомогательные функции также
▷ „Удалить точку активации“ учитывают данные сигнализации аварийного
сближения при парковке PDC.
▷ „Удалить все точки активации“
Соблюдайте указания, приведенные в главе
Сигнализация аварийного сближения при
Настройка яркости и контраста
парковке PDC.
При включенном круговом или панорамном
Показываемые на дисплее управления объ‐
обзоре можно регулировать яркость и кон‐
екты находятся ближе, чем кажется. Не рас‐
траст.
считывайте расстояние до объекта по дис‐
1. При необходимости, наклоните контроллер плею.
вправо. Дополнительная информация:

266
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Сигнализация приближения при парковке Включение/выключение


PDC, см. стр. 250. функции
Неисправности Включить/выключить с другими
Выход камеры из строя отображается на дис‐ функциями
плее управления. 1. „CAR“
Отображается пиктограмма желтого 2. „Настройки“
цвета, и зона действия вышедшей из
3. „Общие настройки“
строя камеры отображается на дис‐
плее управления черным цветом. 4. „Защита данных“
5. Выберите нужную настройку:
▷ „Все службы вкл. анализ“
С Parking Assistant Plus: ▷ „Все службы автомобиля“
удаленный трехмерный
Включить/выключить отдельно
обзор
Предварительная настройка
Принцип действия 1. „CAR“
Приложение BMW Connected и изображение 2. „Настройки“
с камеры кругового обзора при соответствую‐ 3. „Общие настройки“
щем оснащении позволяют отображать про‐
странство вокруг автомобиля на мобильном 4. „Защита данных“
конечном устройстве. 5. „Индивидуальный выбор служб“
Функция отображает моментальный снимок 6. „Прил. Connected и кл. портал“
ситуации. 7. „Remote 3D View“

Необходимые для работы Включение/выключение


условия 1. „CAR“
▷ Передача данных должна быть активиро‐ 2. „Настройки“
вана. 3. „Общие настройки“
Защита данных, см. стр. 68. 4. „Защита данных“
▷ На мобильном устройстве должно быть ус‐ 5. „Индивидуальный выбор“
тановлено соответствующее приложение
BMW Connected.
Функциональные ограничения
▷ Страны с доступом к ConnectedDrive: дол‐
Функция может быть ограничена или недо‐
жен быть активирован профиль водителя с
ступна, например, в следующих ситуациях:
существующей учетной записью
ConnectedDrive. ▷ При плохом освещении.
Профили водителей, см. стр. 69. ▷ При загрязнении камер.
▷ При открытой двери или крышке багаж‐
ника. Темные поверхности на отображении

267
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

обозначают области, которые система не Общие положения


может увидеть.
▷ При сложенных наружных зеркалах за‐ Использование
днего вида. Использование парковочного ассистента
▷ При выполнении других функций камерами включает три этапа:
автомобиля. ▷ Включение и активация.
▷ Если автомобиль движется быстрее, чем ▷ Поиск места для парковки.
со скоростью пешехода.
▷ Парковка.
▷ В определенных обстоятельствах исполь‐
Статус системы и необходимые указания о
зование функции в некоторых странах бу‐
выполнении действий отображаются на дис‐
дет невозможно.
плее управления.
▷ По причине защиты данных эта функция
Ультразвуковые датчики измеряют свободные
может выполняться только три раза в два
промежутки с обеих сторон автомобиля.
часа.

Коробка передач Steptronic


С парковочным Парковочный ассистент рассчитывает опти‐
мальную траекторию парковки и берет на
ассистентом: себя в процессе парковки следующие функ‐
парковочный ассистент ции:
▷ Рулевое управление.
Принцип действия ▷ Ускорение и торможение.
▷ Переключение передач.
Во время парковки удерживайте кнопку пар‐
ковочного ассистента нажатой.
Процесс парковки выполняется автоматиче‐
ски.

Правила техники безопасности

Система помогает водителю в следующих си‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


туациях: Система не освобождает водителя от личной
▷ При боковой парковке параллельно до‐ ответственности за правильную оценку до‐
рожному полотну, продольная парковка. рожной ситуации. Из-за ограничений в ра‐
боте система не может должным образом
▷ При парковке задним ходом поперек до‐
реагировать на все дорожные ситуации без
рожного полотна, поперечная парковка. Во
участия водителя. Существует опасность
время поперечной парковки система
аварии. Адаптируйте манеру вождения к си‐
ориентируется на середину свободного
туации на дороге. Следите за дорожной об‐
места для парковки.
становкой и в соответствующих ситуациях
действуйте незамедлительно.

268
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Ультразвуковые датчики
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании тягово-сцепного устрой‐
ства система-ассистент может стать причи‐
ной повреждений из-за того, что датчики пе‐
рекрыты. Существует опасность аварии или
повреждения имущества. Не используйте
систему-ассистента в режиме эксплуатации
с прицепом или при применении тягово-
сцепного устройства, например, крепления
для велосипеда.
Четыре боковых ультразвуковых датчика,
стрелки, и ультразвуковые датчики системы
сигнализации аварийного сближения при
УКАЗАНИЕ парковке PDC в бамперах обмеряют свобод‐
Парковочный ассистент помогает избежать ные места на парковке и вычисляют расстоя‐
наезда на бордюрные камни. Существует ние до препятствий.
опасность повреждения имущества. Следите
за дорожной обстановкой и в соответствую‐
щих ситуациях действуйте незамедлительно.
Необходимые для работы
условия
Кроме того, действуют указания по технике
безопасности системы контроля дистанции Ультразвуковые датчики
при парковке PDC и в отношении открывания ▷ Не закрывайте датчики, например наклей‐
крышки багажника. ками.
Дополнительная информация: ▷ Датчики должны содержаться в чистоте и
▷ Сигнализация приближения при парковке не иметь перед собой препятствий.
PDC, см. стр. 250.
▷ Багажной двери, см. стр. 100. Для измерения свободных
промежутков
Обзор ▷ Прямое движение со скоростью не выше
около 35 км/ч.
Кнопка в автомобиле ▷ Максимальное расстояние до ряда запар‐
кованных автомобилей: 1,5 м.

Подходящие свободные
промежутки
Общие положения:
▷ Промежуток позади одного объекта, мини‐
мальная длина которого составляет не ме‐
нее 0,5 м.
▷ Промежуток между двумя объектами, ми‐
Кнопка парковочного ассистента нимальная длина которого в каждом слу‐
чае составляет не менее 0,5 м.

269
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Продольная парковка, параллельно дорож‐ На дисплее управления отображается те‐


ному полотну: кущее состояние поиска свободного про‐
▷ Минимальная длина промежутка между межутка.
двумя объектами: собственная длина 2. При необходимости активируйте:
автомобиля плюс прибл. 0,8 м. „Ассис. парковки“
▷ Минимальная глубина: около 1,5 м.
Поперечная парковка: Включение через iDrive
▷ Минимальная ширина промежутка: соб‐ Индикация видеокамеры заднего вида или
ственная ширина автомобиля плюс прим. окно PDC должны быть активными.
0,7 м. 1. Наклоните контроллер вправо.
▷ Минимальная глубина: собственная длина 2. На дисплее управления активируйте пар‐
автомобиля. ковочный ассистент: „Ассис. парковки“
Глубину промежутков при поперечной пар‐
ковке водитель должен оценивать само‐ Индикация на дисплее
стоятельно. Из-за технических ограниче‐ управления
ний система может определить глубину
промежутков при поперечной парковке Система включена/выключена
только приблизительно.
Пикто‐ Значение
К процессу парковки грамм
▷ Двери и багажная дверь закрыты. а
▷ Стояночный тормоз убран. Серый: система недоступна.
Коробка передач с системой Стептроник: Белый: система доступна, но не ак‐
▷ Ремень безопасности сиденья водителя тивирована.
пристегнут.
Система активирована.
Включение с помощью кнопки Функция поиска свободного места
на парковке активна.
Нажмите кнопку парковочного асси‐
стента. Процесс парковки активен. Си‐
Загорается светодиод. стема принимает управление на
себя.
На дисплее управления отображается теку‐
щее состояние поиска свободного проме‐
жутка.
Парковочный ассистент активировался ав‐
томатически.

Включение при включении


передачи заднего хода
1. Включите задний ход.

270
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Поиск места для парковки и статус Включение/выключение


системы звукового сигнала для
подходящих мест для парковки
1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Сист. помощи водит.“
4. „Парковка и маневрирование“
5. „Ассистент парковки“
6. „Сигнал при обнар. парк. места“
Настройка сохраняется для текущего исполь‐
▷ Ассистент парковки активирован и
зуемого профиля водителя.
идет поиска мест для парковки.
▷ Подходящие парковочные промежутки от‐ Звуковой сигнал аварийного
ображаются на дисплее управления на до‐
рожном полотне рядом со значком
сближения при парковке PDC
автомобиля. При активном парковочном При автоматической парковке от системы
ассистенте подходящие парковочные ме‐ контроля дистанции при парковке PDC не
ста выделяются светлым цветом и звучит звучит прерывистый звуковой сигнал.
звуковой сигнал. Если расстояние до распознанного объекта
▷ При однозначно распознанных промежут‐ менее прим. 20 см, раздается непрерывный
ках при поперечной или продольной пар‐ звуковой сигнал.
ковке система автоматически задает под‐
ходящий способ парковки. При наличии Парковка с помощью
свободных мест на парковке, в которых парковочного ассистента
можно выполнить как продольную, так и
поперечную парковку, отображается меню Парковка
выбора. В этом случае выберите нужный
1. Включите и активируйте парковочный ас‐
способ парковки вручную.
систент.
▷ Процесс парковки активен. Система
Для этого настроить задний ход или на‐
принимает управление на себя.
жать кнопку ассистента парковки и, если
▷ Поиск парковочных промежутков всегда необходимо, активировать систему на дис‐
активен при медленном прямом движении плее управления.
вперед, даже при отключенной системе.
Парковочный ассистент активирован.
При определенных обстоятельствах с от‐
ключенной системой индикаторы на дис‐ 2. Со скоростью до прибл. 35 км/ч и на рас‐
плее управления отображаются серым стоянии макс. 1,5 м, двигаться вперед
цветом. вдоль ряда паркующихся автомобилей.
Статус поиска мест для парковки и воз‐
можные места для парковки отображаются
на дисплее управления.
3. Подтвердите выбор предложенного сво‐
бодного места для парковки: включите со‐
ответствующий указатель поворота.

271
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Система принимает управление на себя. Коробка передач с системой Стептроник:


4. Следуйте указаниям на дисплее управле‐ ▷ При отпускании кнопки парковочного ас‐
ния. систента.
Коробка передач с системой Стептроник: ▷ При открытой крышке багажника.
Во время парковки удерживайте кнопку ▷ При открытых дверях.
парковочного ассистента нажатой. По ▷ При фиксации парковочного тормоза.
окончании процедуры парковки рычаг се‐
▷ При ускорении.
лектора перейдет в положение P.
▷ Если педаль тормоза во время неподвиж‐
Завершение процесса парковки отобра‐
ного состояния автомобиля остается нажа‐
жается на дисплее управления.
той длительное время.
5. Откорректируйте при необходимости пар‐
▷ При снятии ремня безопасности водителя.
ковочное положение.
Отображается сообщение системы автомати‐
Ручное прекращение ческой диагностики.

В любое время можно прекратить работу пар‐


ковочного ассистента:
Продолжение
Прерванный процесс парковки можно про‐
▷ Коробка передач с системой Степ‐
должить при необходимости.
троник: отпустите кнопку парковоч‐
ного ассистента во время парковки. Для этого заново активируйте парковочный
ассистент и следуйте инструкциям на дисплее
▷ „Ассис. парковки“: выберите символ на
управления.
дисплее управления.

Автоматическое прекращение Выключение


Система автоматически прерывает работу в Систему можно выключить вручную:
следующих ситуациях: Нажмите кнопку парковочного асси‐
▷ При удерживании рулевого колеса или при стента.
самостоятельном управлении.
▷ Или при заснеженном или скользком до‐ Физические границы работы
рожном полотне. системы
▷ При необходимости при наличии сложных
препятствий, например, бордюрный ка‐ Указание по технике безопасности
мень.
▷ При неожиданно возникающих препят‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ствиях.
Из-за границ своей работы система может
▷ Если сигнализация аварийного сближения
не функционировать или делать это непра‐
при парковке показывает слишком малую
вильно, с задержкой или необоснованно.
дистанцию.
Существует опасность аварии или повре‐
▷ При превышении максимального количе‐ ждения имущества. Соблюдайте указания по
ства движений для паркования или дли‐ физическим границам работы системы и при
тельности парковки. необходимости активно вмешивайтесь.
▷ При переключении на другие функции на
дисплее управления.

272
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

Поддержка при парковке Неисправности


отсутствует Отображается сообщение системы автомати‐
Парковочный ассистент не поддерживает пар‐ ческой диагностики.
ковку в следующих ситуациях: Отказ парковочного ассистента. Отдайте си‐
▷ На крутых поворотах. стему на проверку сотрудникам сервисного
▷ При движении с прицепом. партнера производителя, другого сервисного
партнера или СТОА.
▷ Для диагональных парковочных мест.

Функциональные ограничения Предупреждение о


Функция может быть ограничена, например, в
следующих ситуациях:
пересекающемся
▷ На неровном основании, например, на ще‐ движении
беночном покрытии.
▷ На скользком основании. Принцип действия
▷ На крутых подъемах и склонах. При выезде на непросматриваемую дорогу
▷ При наличии лиственной кучи или сугроба или с места поперечной парковки система
в свободном промежутке, где планируется распознает приближающихся сбоку участни‐
парковаться. ков движения раньше, чем это возможно с ме‐
ста водителя.
▷ При смонтированном запасном колесе.
▷ При изменении уже измеренного свобод‐ Общие положения
ного промежутка.
▷ При наличии ям или канав, например на
окраине порта.
▷ Возможно распознавание свободных пар‐
ковочных мест, которые являются непод‐
ходящими, и нераспознавание подходящих
свободных парковочных мест.

Пределы ультразвукового
измерения Два радиолокационных датчика в заднем бам‐
Распознавание объектов с помощью ультра‐ пере контролируют пространство за автомо‐
звукового измерения может иметь свои физи‐ билем.
ческие пределы. Система показывает, когда приближаются
Действуют пределы ультразвукового измере‐ другие участники движения.
ния системы контроля дистанции при
парковке PDC. В зависимости от комплектации также контр‐
олируется зона движения перед автомобилем.
Дополнительная информация:
Для этого два других радиолокационных дат‐
Сигнализация приближения при парковке чика находятся в переднем бампере.
PDC, см. стр. 250.

273
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Указание по технике
безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система не освобождает водителя от личной
ответственности за правильную оценку ус‐
ловий видимости и дорожной ситуации. Су‐
ществует опасность аварии. Адаптируйте ма‐
неру вождения к ситуации на дороге. В зависимости от комплектации два других
Следите за дорожной обстановкой и в соот‐ радиолокационных датчика находятся в пере‐
ветствующих ситуациях действуйте незамед‐ днем бампере.
лительно.
Бампер в зоне радиолокационных датчиков
должен содержаться в чистоте и не иметь пе‐
Обзор ред собой препятствий.

Кнопка в автомобиле Включение/выключение

Включение/выключение системы

С помощью кнопки

1. Нажмите кнопку парковочного асси‐


стента.
2. Наклоните контроллер вправо.
3. „Настройки“
Кнопка парковочного ассистента 4. „Предупр. о попереч. движении“
5. „Активировать функцию“

Радиолокационные датчики Через iDrive


1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Сист. помощи водит.“
4. „Парковка и маневрирование“
5. „Предупр. о попереч. движении“
6. „Активировать функцию“

Автоматическое включение
Радиолокационные датчики находятся в за‐ Если система активирована на дисплее упра‐
днем бампере. вления, она включается автоматически при
активации сигнализации аварийного сближе‐

274
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Вспомогательные функции УПРАВЛЕНИЕ

ния при парковке PDC или панорамного об‐ Индикация в окне системы
зора и включении передачи. сигнализации аварийного
При включенной задней передаче система сближения при парковке PDC
включается сзади.
В зависимости от комплектации, при включен‐
ной передней передаче система включается
спереди.

Автоматическое выключение
Система автоматически выключается в сле‐
дующих ситуациях:
▷ При превышении скорости пешехода.
▷ При включенных ассистенте рулевого Соответствующая крайняя область в окне си‐
управления и системе помощи при движе‐ стемы сигнализации аварийного сближения
нии в одной полосе: при прохождении при парковке PDC мигает красным цветом,
определенного расстояния. когда датчики распознают автомобили.

▷ При активном процессе парковки парко‐


вочного ассистента. Индикация в окне видеокамеры

Предупреждение

Общие положения
На дисплее управления появляется соответ‐
ствующая индикация, при необходимости раз‐
дается звуковой сигнал и загорается лампа в
наружном зеркале заднего вида.

Лампа в наружном зеркале Соответствующая крайняя область, стрелка 1,


заднего вида в окне видеокамеры мигает красным цветом,
когда датчики распознают автомобили.
Желтые линии, стрелка 2, обозначают бампер
вашего автомобиля.

Звуковой предупреждающий
сигнал
В дополнение к оптической индикации звучит
предупреждающий сигнал, когда собственный
автомобиль движется в соответствующем на‐
Лампа в наружном зеркале заднего вида ми‐ правлении.
гает, когда задние датчики распознают авто‐
мобили и собственный автомобиль движется
назад.

275
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Вспомогательные функции

Физические границы работы


системы
Функция может быть ограничена в следующих
ситуациях:
▷ Если скорость приближающегося
автомобиля очень большая.
▷ При сильном тумане, дожде или снегопаде.
▷ На крутых поворотах.
▷ Если бампер грязный, обледенелый или
закрытый, например, наклейками.
▷ Если зона действия датчиков перекрыта,
например, стенами гаража, кустами или су‐
гробами снега.
▷ При выступающем грузе.
▷ Если объекты, движущиеся в поперечном
направлении, движутся очень медленно.
▷ Если в зоне обзора датчиков находятся
другие объекты, которые закрывают при‐
ближающийся автомобиль.
При подключении к розетке прицепа, напри‐
мер, при движении с прицепом или крепле‐
нием для велосипеда, предупреждение о пе‐
ресекающемся движении для зоны позади
автомобиля недоступно.

276
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Комфортность езды УПРАВЛЕНИЕ

Комфортность езды
Оснащение автомобиля Настройки амортизаторов присваиваются
различным режимам движения переключа‐
теля системы регулирования динамики дви‐
В этой главе описаны все варианты серий‐
жения.
ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду. Дополнительная информация:
Поэтому описывается также оборудование и Переключатель системы регулирования дина‐
функции, которые отсутствуют в автомобиле, мики движения, см. стр. 140.
например, в связи с выбранным дополнитель‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐ Адаптивное шасси M
опасности функциям и системам. При
использовании соответствующих функций и
Принцип действия
систем соблюдайте действующие законы и
правила. Адаптивное шасси M - управляемое спортив‐
ное шасси.
Система уменьшает нежелательные движения
Компоненты шасси автомобиля при динамичной манере езды или
неровной поверхности дороги.
Компоненты шасси оптимизированы для
автомобиля и его области применения, и Общие положения
обеспечивают таким образом максимальные
В зависимости от состояния дорожного по‐
впечатления от езды.
лотна и манеры управления, увеличивается
динамика движения и комфортность езды.
Адаптивное шасси
Регулировка
Система предлагает различные настройки
Принцип действия амортизаторов — от комфортной поездки и до
Система уменьшает нежелательные движения динамического управления.
автомобиля при динамичной манере езды или
Настройки амортизаторов присваиваются
неровной поверхности дороги.
различным режимам движения переключа‐
теля системы регулирования динамики дви‐
Общие положения жения.
В зависимости от состояния дорожного по‐ Дополнительная информация:
лотна и манеры управления, увеличивается
Переключатель системы регулирования дина‐
динамика движения и комфортность езды.
мики движения, см. стр. 140.

Регулировка
Система предлагает различные настройки Контроль выполнения
амортизаторов — от комфортной поездки и до
динамического управления. Performance Control повышает маневренность
автомобиля.

277
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Комфортность езды

При спортивном стиле езды для повышения


маневренности затормаживаются отдельные
колеса.

Звук двигателя
В зависимости от оснащения и экспортного
исполнения, если необходимо, конфигури‐
руется звучание двигателя.

1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Общие настройки“
4. „Звук двигателя“
5. Выберите нужную настройку.
Настройка сохраняется для текущего исполь‐
зуемого профиля водителя.

278
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Кондиционирование УПРАВЛЕНИЕ

Кондиционирование
Оснащение автомобиля Климат-контроль
В этой главе описаны все варианты серий‐
Обзор
ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
Кнопки в автомобиле
Поэтому описывается также оборудование и
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополнитель‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐
опасности функциям и системам. При
использовании соответствующих функций и
систем соблюдайте действующие законы и
правила.

Качество воздуха в Функции кондиционера


салоне
Кнопка Функция
Качество воздуха в автомобиле улучшается Температура.
благодаря следующим компонентам:
▷ Проверка салона на отсутствие выбросов
вредных веществ.
▷ Микрофильтр.
▷ Система кондиционирования для регули‐ Режим кондиционера.
рования температуры, объема воздуха и
режима циркуляции. Программа AUTO.
В зависимости от комплектации:
▷ Микрофильтр / фильтр с активированным Режим рециркуляции.
углем.
▷ Ионизация. Ручная регулировка интенсив‐
▷ Ароматизация. ности подачи воздуха.
▷ Автоматическая система контроля загряз‐ Ручная регулировка распреде‐
ненности наружного воздуха AUC. ления потоков воздуха.
▷ Автономная система вентиляции.

279
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Кондиционирование

Кнопка Функция Функция охлаждения


Обогрев заднего стекла.
Принцип действия
Воздух в салоне охлаждается, осушается и, в
Обогрев сиденья, см. стр. 124. зависимости от настроенной температуры,
снова подогревается.
Охлаждение салона возможно только при
Отдельные функции управляются голосом, на‐
включенной Готовности к движению.
пример температура.

Включение/выключение
Включение/выключение
Нажмите кнопку.
Включение Светодиод горит при включенной
Нажмите любую кнопку, за исключением: функции охлаждения.
▷ Обогрев заднего стекла. При определенных погодных условиях после
▷ Левая сторона кнопок, количество воздуха. включения Готовности к движению возможно
▷ Обогрев сиденья. кратковременное запотевание лобового и бо‐
ковых стекол.
Выключение Режим охлаждения включается автоматически
вместе с программой AUTO.
Удерживайте нажатой левую кнопку,
пока система не отключится. Климат-контроль вырабатывает конденсат, ко‐
торый выводится под автомобилем.

Температура Программа AUTO


Принцип действия Принцип действия
Климат-контроль в кратчайшее время про‐ Программа AUTO осуществляет охлаждение,
греет или охладит воздух до заданной темпе‐ проветривание или обогрев салона в автома‐
ратуры и будет поддерживать эту температуру тическом режиме.
на постоянном уровне.
Для этого объем и распределение воздуха, а
также температура автоматически регули‐
Регулировка
руются, в зависимости от температуры воз‐
Чтобы установить нужную тем‐ духа в салоне, заданной температуры и вы‐
пературу, поверните колесико. бранной интенсивности.
Избегайте частой смены темпе‐
ратуры. В противном случае си‐ Включение/выключение
стема климат-контроля не будет Нажмите кнопку.
успевать регулировать заданную температуру.
Светодиод горит при включенной
программе AUTO.
В зависимости от заданной температуры и
внешних воздействий, поток воздуха направ‐
ляется на лобовое стекло, на боковые стекла,

280
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Кондиционирование УПРАВЛЕНИЕ

на верхнюю часть тела и в пространство для Ручная регулировка количества


ног. воздуха
Вместе с программой AUTO автоматически
включается режим охлаждения. Принцип действия
Направьте боковые воздуховоды на боковые Регулировка интенсивности подачи воздуха
стекла. для кондиционирования может выполняться
вручную.
Программа AUTO включается автоматически,
если регулировка распределения потоков
воздуха выполняется вручную.
Регулировка
Нажмите на левую или правую сто‐
Режим рециркуляции рону кнопки: уменьшение или увели‐
чение объема воздуха.
Принцип действия Интенсивность отображается с помощью све‐
При неприятном запахе с улицы или загазо‐ тодиодов. При самой высокой интенсивности
ванности можно перекрыть подачу наружного вентиляции горят семь светодиодов.
воздуха в салон. В этом случае воздух в са‐
При необходимости объем подачи воздуха ав‐
лоне циркулирует по замкнутому кругу.
томатическим кондиционером уменьшается
для сбережения ресурса аккумулятора.
Управление
Нажмите клавишу: Ручная регулировка
Светодиод горит с включенным режи‐ распределения потоков
мом циркуляции. Подача наружного воздуха воздуха
прекращена.
С выключенной функцией рециркуляции воз‐ Принцип действия
духа в салон направляется наружный воздух. Регулировка распределения потоков воздуха
для кондиционирования может выполняться
В зависимости от условий окружающей среды
вручную.
режим рециркуляции отключается автомати‐
чески, спустя некоторое время, чтобы предот‐
вратить запотевание стекол. Регулировка
При длительном использовании режима ре‐ Поверните колесико, чтобы вы‐
циркуляции качество воздуха в салоне сни‐ брать нужную программу или
жается, и запотевание стекол усиливается. нужное промежуточное положе‐
ние.
При запотевании стекол выключите режим ре‐
циркуляции воздуха или протрите стекла.
▷ Оконные стекла.
▷ Область верхней части тела.
▷ Стекла, область верхней части тела и
пространство для ног.
▷ Пространство для ног.

281
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Кондиционирование

Оттаивание стекол и Система отопления и


устранение конденсата
кондиционирования
Принцип действия расширенного объема
Лед и конденсат быстро устраняются с лобо‐
вого стекла и передних боковых стекол. Обзор

Настройки Кнопки в автомобиле


Для оттаивания стекла и фурнитуры предпри‐
нять следующие настройки:
▷ Направьте распределение воздушных по‐
токов на стекла.
▷ Увеличение объема подачи воздуха.
▷ Увеличьте температуру.
▷ При необходимости включите функцию
кондиционирования.

Обогрев заднего стекла Функции кондиционера


Нажмите кнопку. Загорается свето‐
диод. Кнопка Функция

Температура.
Функция доступна при работающем двигателе.
Выключается обогрев автоматически, спустя
некоторое время.

Микрофильтр
Режим кондиционера.
Микрофильтр очищает поступающий наруж‐
ный воздух от пыли и цветочной пыльцы.
Максимальное охлаждение.
Этот фильтр следует заменять при техобслу‐
живании автомобиля.
Программа AUTO.

Режим рециркуляции.

Ручная регулировка интенсив‐


ности подачи воздуха.
Интенсивность программы
AUTO.

Ручная регулировка распреде‐


ления потоков воздуха.

282
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Кондиционирование УПРАВЛЕНИЕ

Кнопка Функция Выключение


Программа SYNC. Удерживайте нажатой левую кнопку,
пока система не отключится.

Оттаивание и отпотевание сте‐


кол. Температура
Обогрев заднего стекла.
Принцип действия
Климат-контроль в кратчайшее время про‐
Активная вентиляция сидений,
греет или охладит воздух до заданной темпе‐
см. стр. 125.
ратуры и будет поддерживать эту температуру
Обогрев сиденья, см. стр. 124. на постоянном уровне.

Вызов меню Кондиционер.


Регулировка
Например, для следующих на‐ Чтобы установить нужную тем‐
строек: адаптация темпера‐ пературу, поверните колесико.
туры для верхней части тела,
система автономной вентиля‐
ции.
Избегайте частой смены температуры. В про‐
Отдельные функции управляются голосом, на‐ тивном случае система климат-контроля не
пример температура. будет успевать регулировать заданную темпе‐
ратуру.
Вызов меню Кондиционер
Температура вентиляции
Нажмите кнопку.
Общие положения
Отображается меню Кондиционер.
Температура вентиляции в области верхней
Все настраиваемые через iDrive функции кон‐ части тела может регулироваться.
диционера можно вызвать через меню Конди‐
Настройка температуры осуществляется ин‐
ционер, например, адаптация температуры
дивидуально, например, в сторону синего сек‐
для верхней части тела, автономная система
тора — холоднее, в сторону красного — теп‐
вентиляции.
лее.
Нагрев или охлаждение воздушным потоком
Включение/выключение
вентиляции заметно ощущается в области
верхней части тела, в зависимости от задан‐
Включение ной температуры.
Нажмите любую кнопку, за исключением:
Установленная температура воздуха в салоне
▷ Обогрев заднего стекла. для водителя и пассажиров в результате этого
▷ Левая сторона кнопок, количество воздуха. не изменяется.
▷ Программа SYNC.
▷ Обогрев сиденья.
▷ Вентиляция сиденья.

283
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Кондиционирование

Регулировка Включение/выключение
1. „CAR“ Нажмите кнопку.
2. „Настройки“ Светодиод горит при включенной си‐
3. „Климатический комфорт“ стеме.
4. „Регулировка температуры“ Воздух поступает из воздуховодов для верх‐
5. Настройка нужной температуры. ней части тела. Поэтому откройте сопла для
выхода воздуха.
Функция охлаждения Объем подачи воздуха можно регулировать
при активной программе со стороны води‐
Принцип действия теля.
Воздух в салоне охлаждается, осушается и, в
зависимости от настроенной температуры, Программа AUTO
снова подогревается.
Охлаждение салона возможно только при Принцип действия
включенной Готовности к движению. Программа AUTO осуществляет охлаждение,
проветривание или обогрев салона в автома‐
Включение/выключение тическом режиме.
Нажмите кнопку. Для этого объем и распределение воздуха, а
также температура автоматически регули‐
Светодиод горит при включенной
руются, в зависимости от температуры воз‐
функции охлаждения.
духа в салоне, заданной температуры и вы‐
При определенных погодных условиях после бранной интенсивности.
включения Готовности к движению возможно
кратковременное запотевание лобового и бо‐ Включение/выключение
ковых стекол. Нажмите кнопку.
Режим охлаждения включается автоматически Светодиод горит при включенной
вместе с программой AUTO. программе AUTO.
Климат-контроль вырабатывает конденсат, ко‐
торый выводится под автомобилем. В зависимости от выбранных настроек и
внешних влияний воздух подается на ветро‐
Максимальное охлаждение вое стекло, на боковые стекла, в направлении
верхней части тела и в пространство для ног.
Принцип действия Вместе с программой AUTO автоматически
включается режим охлаждения.
При включенной Готовности к движению си‐
стема устанавливает минимальную темпера‐ Направьте боковые воздуховоды на боковые
туру, оптимальное количество воздуха и ре‐ стекла.
жим рециркуляции. Одновременно датчик запотевания следит за
тем, чтобы на стеклах не конденсировалась
Общие положения влага.
Эта функция доступна при температуре на‐ Программа AUTO включается автоматически,
ружного воздуха примерно 0 ℃ и при вклю‐ если регулировка распределения потоков
ченной готовности к движению. воздуха выполняется вручную.

284
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Кондиционирование УПРАВЛЕНИЕ

Интенсивность Режим рециркуляции


При включенной автоматической программе
можно регулировать интенсивность. При этом Принцип действия
изменяется автоматическая регулировка ко‐ При неприятном запахе с улицы или загазо‐
личества воздуха. ванности можно перекрыть подачу наружного
Нажмите на левую или правую сто‐ воздуха в салон. В этом случае воздух в са‐
рону кнопки: уменьшение или увели‐ лоне циркулирует по замкнутому кругу.
чение интенсивности.
Регулировка
Заданная интенсивность отображается на
Нажмите клавишу:
дисплее автоматического кондиционера.
Светодиод горит с включенным режи‐
Автоматическая система мом циркуляции. Подача наружного воздуха
прекращена.
контроля загрязненности
С выключенной функцией рециркуляции воз‐
наружного воздуха AUC
духа в салон направляется наружный воздух.

Принцип действия В зависимости от условий окружающей среды


Автоматическая система контроля загрязнен‐ режим рециркуляции отключается автомати‐
ности наружного воздуха AUC распознает за‐ чески, спустя некоторое время, чтобы предот‐
газованность. Подача наружного воздуха пе‐ вратить запотевание стекол.
рекрывается, и воздух в салоне циркулирует При длительном использовании режима ре‐
по замкнутому кругу. циркуляции качество воздуха в салоне сни‐
жается, и запотевание стекол усиливается.
Общие положения При запотевании стекол выключите режим ре‐
При включенной системе датчик реагирует на циркуляции воздуха или протрите стекла.
загазованность воздуха и автоматически пе‐
рекрывает подачу воздуха извне. Ручная регулировка количества
При выключенной системе наружный воздух воздуха
постоянно проникает в салон автомобиля.
При длительном использовании режима ре‐ Принцип действия
циркуляции качество воздуха в салоне сни‐ Регулировка интенсивности подачи воздуха
жается, и запотевание стекол усиливается. для кондиционирования может выполняться
вручную.
Включение/выключение
1. „CAR“ Общие положения
2. „Настройки“ Чтобы можно было настраивать объем воз‐
3. „Климатический комфорт“ духа вручную, вначале выключите программу
AUTO.
4. При необходимости „Качество воздуха“.
5. „Автоматич. рециркуляция“
При запотевании стекол выключите режим ре‐
циркуляции воздуха или протрите стекла.

285
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Кондиционирование

Регулировка Программа SYNC


Нажмите на левую или правую сто‐
рону кнопки: уменьшение или увели‐ Принцип действия
чение объема воздуха. Приведенные ниже настройки со стороны во‐
дителя могут применяться для стороны пере‐
Заданное количество воздуха отображается днего пассажира и в задней части салона:
на дисплее автоматического кондиционера.
▷ Температура.
При необходимости объем подачи воздуха ав‐
▷ Распределение потоков воздуха.
томатическим кондиционером уменьшается
для сбережения ресурса аккумулятора.
Включение/выключение
Ручная регулировка Нажмите кнопку.
распределения потоков Светодиод горит при включенной
воздуха программе SYNC.

Программа выключится автоматически, если


Принцип действия будут изменены настройки на стороне пере‐
Регулировка распределения потоков воздуха днего пассажира или в задней части салона.
для кондиционирования может выполняться
вручную. Оттаивание стекол и
устранение конденсата
Регулировка
Нажатиями на кнопку выберите нуж‐ Принцип действия
ную программу: Лед и конденсат быстро устраняются с лобо‐
▷ Стекла, область верхней части тела и про‐ вого стекла и передних боковых стекол.
странство для ног.
Включение/выключение
▷ Область верхней части тела и простран‐
ство для ног. Нажмите кнопку.
▷ Пространство для ног. Светодиод горит при включенной си‐
▷ Стекла и пространство для ног. стеме.

▷ Стекла: только со стороны водителя. При включенной системе регулировку интен‐


▷ Стекла и верхняя часть тела. сивности подачи воздуха можно выполнять
вручную.
▷ Область верхней части тела.
Выбранное распределение потоков воздуха В случае запотевания стекол вклю‐
отображается на дисплее автоматического чите режим охлаждения или нажмите
кондиционера. кнопку AUTO, чтобы воспользоваться пре‐
имуществами датчика запотевания. Обес‐
печьте возможность поступления воздуха к
лобовому стеклу.

286
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Кондиционирование УПРАВЛЕНИЕ

Обогрев заднего стекла Непрямая вентиляция


Нажмите кнопку. Загорается свето‐ Не направлять поток воздуха непосред‐
диод. ственно на пассажиров. В зависимости от ус‐
тановленной температуры, внутреннее про‐
Функция доступна с включенной готовностью странство автомобиля будет вентилироваться
к движению. или нагреваться не напрямую.
Выключается обогрев автоматически, спустя
некоторое время. Вентиляция в передней части
салона
Микрофильтр/фильтр с
активированным углем
Микрофильтр очищает поступающий наруж‐
ный воздух от пыли и цветочной пыльцы.
Фильтр с активированным углем дополни‐
тельно очищает поступающий наружный воз‐
дух от газообразных вредных веществ.
Этот комбинированный фильтр следует заме‐
нять при техобслуживании автомобиля.
▷ Рычаг для изменения направления возду‐
ховода, стрелка 1.
Вентиляция ▷ Колесико для плавного открытия и закры‐
тия воздуховода, стрелка 2.
Принцип действия
Направление воздушных потоков можно регу‐ Вентиляция в задней части
лировать индивидуально. салона, центр

Настройка вентиляции

Общие положения
Направление воздушных потоков можно на‐
строить для обеспечения прямой или непря‐
мой вентиляции.
Откройте дефлекторы и направьте их так,
чтобы происходило эффективное кондициони‐
рование. ▷ Рычаг для изменения направления возду‐
ховода, стрелка 1.
Прямая вентиляция ▷ Колесико для плавного открытия и закры‐
Направить поток воздуха непосредственно на тия воздуховода, стрелка 2.
пассажиров. Воздушный поток обогревает или
охлаждает в зависимости от заданной темпе‐
ратуры.

287
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Кондиционирование

Климат-контроль в задней ключен или активна следующая функция: от‐


таивание стекол и устранение конденсата.
части салона
С помощью кнопки: включение
Обзор Нажмите любую кнопку, за исключением:
▷ Кнопка OFF.
Кнопки в автомобиле
▷ Обогрев сиденья.

С помощью кнопки: выключение


Нажмите кнопку.

Температура

Принцип действия
Климат-контроль в кратчайшее время про‐
Функции кондиционера греет или охладит воздух до заданной темпе‐
ратуры и будет поддерживать эту температуру
Кнопка Функция на постоянном уровне.

Температура. Регулировка
Нажмите на левую или правую сто‐
Программа AUTO.
рону кнопки: уменьшение или увели‐
чение температуры.
Ручная регулировка распреде‐
ления потоков воздуха. Выбранная температура отображается на дис‐
плее автоматического кондиционера.
Выключение системы.
Избегайте частой смены температуры. В про‐
тивном случае система климат-контроля не
Обогрев сиденья, см. стр. 124. будет успевать регулировать заданную темпе‐
ратуру.

Включение/выключение Программа AUTO

Через iDrive Принцип действия


1. „CAR“ Автоматически регулируются объем воздуха,
2. „Настройки“ распределение потоков воздуха и темпера‐
тура.
3. „Климатический комфорт“
4. „Кондиционирование сзади“ Включение/выключение
Климат-контроль в задней части салона не го‐
Нажмите кнопку.
тов к эксплуатации, если климат-контроль вы‐

288
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Кондиционирование УПРАВЛЕНИЕ

Светодиод горит при включенной программе Общие положения


AUTO.
Систему можно включать и выключать, запро‐
В зависимости от выбранной температуры и граммировав время отъезда или же напря‐
внешних воздействий воздух подается в на‐ мую.
правлении верхней части тела или в простран‐ Время включения определяется с помощью
ство для ног. температуры наружного воздуха. Система
включается своевременно до выбранного
Ручная регулировка времени отъезда.
распределения потоков При температуре наружного воздуха ниже
воздуха 0 ℃ образуется водяной пар, который выхо‐
дит из-под автомобиля.
Принцип действия
Регулировка распределения потоков воздуха
Правила техники безопасности
для кондиционирования может выполняться
вручную. ОПАСНОСТЬ
При заблокированной выхлопной трубе или
Регулировка недостаточной вентиляции вредные для здо‐
Нажатиями на кнопку выберите нуж‐ ровья выхлопные газы могут проникать
ную программу: внутрь автомобиля. Отработавшие газы со‐
держат вредные вещества без цвета и за‐
▷ Область верхней части тела. паха. В закрытых помещениях отработавшие
▷ Область верхней части тела и простран‐ газы могут скапливаться за пределами
ство для ног. автомобиля. Существует опасность для
жизни. Держите выхлопную трубу свободной
▷ Пространство для ног.
и обеспечьте достаточную вентиляцию. Не
включайте автономную систему отопления в
Автономная система закрытых помещениях, например, в закрытых
гаражах.
вентиляции/отопления
Принцип действия ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Система состоит из автономной системы вен‐ Во время работы автономной системы от‐
тиляции и автономной системы отопления. опления температура под кузовом
Это позволяет установить нужную темпера‐ автомобиля может достигать высоких значе‐
туру в салоне еще до начала движения. В за‐ ний, например, из-за системы выпуска ОГ.
висимости от температуры окружающего воз‐ Контакт горючих материалов с горячими де‐
духа и заданной температуры салон талями системы выпуска ОГ может привести
проветривается либо прогревается. При этом к возгоранию. Существует опасность возго‐
система использует имеющееся остаточное рания. Следите за тем, чтобы при работе ав‐
тепло двигателя или топливо автомобиля для тономной системы отопления с деталями
выработки тепловой энергии. автомобиля не соприкасались горючие ма‐
териалы, например, листва, трава, газ, бен‐
зин, масло или иные воспламеняющиеся

289
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Кондиционирование

предметы. Выключайте автономное отопле‐ С помощью клавиши


ние перед заправкой.
Общие положения
Если автомобиль находится в режиме готов‐
Необходимые для работы ности к работе, автономную систему вентиля‐
условия ции можно включать/выключать с помощью
▷ Автомобиль находится в состоянии покоя кнопок системы климат-контроля.
или готов к работе и не готов к движению.
▷ Аккумуляторная батарея заряжена в до‐ Включение
статочной мере. Нажмите любую кнопку, за исключением:
При включенной автономной системе вен‐ ▷ Обогрев заднего стекла.
тиляции/отопления аккумуляторная бата‐ ▷ Левая сторона кнопок, количество воздуха.
рея разряжается. Поэтому максимальное
▷ Обогрев сиденья.
время включения ограничено для сбере‐
жения ресурса аккумуляторной батареи. ▷ Программа SYNC.
После запуска двигателя или непродолжи‐ ▷ МЕНЮ.
тельной поездки системой снова можно
пользоваться. Выключение
▷ Автономная система отопления: достаточ‐ Удерживайте нажатой левую сторону
ный уровень топлива в топливном баке. кнопки.
При низком уровне топлива в топливном
баке и в стоящем на подъеме/спуске авто‐ Система выключается после покидания и за‐
мобиле функциональность автономной си‐ пирания автомобиля.
стемы отопления может быть ограничена.
Через iDrive
▷ Проверьте правильность настройки даты и
времени в автомобиле. 1. „CAR“
▷ Откройте воздуховоды вентиляции, для 2. „Настройки“
того чтобы мог выходить воздух. 3. „Климатический комфорт“
4. „Автон. отопл./вентил.“
Прямое включение и 5. „Запустить сейчас“
выключение
С помощью ключа BMW с
Общие положения дисплеем
Систему можно включать или выключать раз‐
ными способами. Включение
Система автоматически отключается через 1. Включите дисплей ключа BMW с дис‐
некоторое время. После выключения она про‐ плеем.
должает работать еще некоторое время. 2. „Настройка кондиц.“
3. Нажмите на значок или .
4. „Активир. сейчас“
5. „Старт“

290
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Кондиционирование УПРАВЛЕНИЕ

Выключение Настройка времени отъезда


1. Включите дисплей ключа BMW с дис‐
плеем. Через iDrive
2. „Настройка кондиц.“ 1. „CAR“
3. Нажмите на значок или . 2. „Настройки“
4. „Остановить“ 3. „Климатический комфорт“
4. „Автон. отопл./вентил.“
Индикация 5. „Расписание отправления“
Символ на системе климат-контроля ин‐ 6. Выберите нужное время отъезда.
формирует о включении системы.
7. Установите время отъезда.
REST отображается на системе климат-контр‐
8. При необходимости выберите день недели.
оля. Используется остаточное тепло двига‐
теля. 9. „ОК“

Время отъезда С помощью ключа BMW с дисплеем


1. Включите дисплей ключа BMW с дис‐
Принцип действия плеем.
Чтобы уже в начале поездки установить ком‐ 2. „Настройка кондиц.“
фортную температуру воздуха в салоне 3. Нажмите на значок или .
автомобиля, можно задать разные значения 4. Выберите нужное время отъезда.
времени отъезда.
5. Установите время отъезда.
▷ Одноразовое время отъезда: можно уста‐
новить время. 6. При необходимости выберите день недели.

Система включается один раз. 7. „ОК“

▷ Время отъезда с днем недели: можно уста‐


Активация времени отъезда
новить время и день недели.
Система своевременно включается в нуж‐ Необходимое для работы условие
ный день недели до заданного времени от‐
Если время отъезда должно влиять на вклю‐
ъезда.
чение автономной системы отопления/венти‐
Программирование времени отъезда состоит ляции, соответствующее время отъезда дол‐
из двух этапов: жно быть активировано раньше.
▷ Установка времени отъезда.
▷ Активация времени отъезда. Через iDrive

Между настройкой/активацией времени от‐ 1. „CAR“


ъезда и запланированным временем отъезда 2. „Настройки“
должно быть не менее 10 минут, чтобы для 3. „Климатический комфорт“
кондиционирования осталось достаточно вре‐
4. „Автон. отопл./вентил.“
мени.
5. „Расписание отправления“
6. Активируйте нужное время отъезда.

291
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Кондиционирование

С помощью ключа BMW с дисплеем Оригинальные баллончики с освежителем


1. Включите дисплей ключа BMW с дис‐ воздуха BMW не предназначены для повтор‐
плеем. ного заполнения и после использования под‐
лежат замене на новые.
2. „Настройка кондиц.“
3. Нажмите на значок или . Указание по технике
4. Нажмите на значок. безопасности
5. Активируйте нужное время отъезда.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Индикация
Повторное заполнение баллончиков с осве‐
, Символ на дисплее кондиционера
жителем воздуха BMW может привести к вы‐
сигнализирует об активном времени отпра‐
бросу вредных веществ, неполадкам в ра‐
вления.
боте и повреждению системы. Существует
опасность травмирования или повреждения
имущества. Не заполняйте баллончики с ос‐
Пакет для окружающего вежителем воздуха повторно, а после ис‐
воздуха пользования заменяйте их новыми.

Принцип действия
Ионизация
С помощью пакета для окружающего воздуха
можно очищать и мягко ароматизировать воз‐ Принцип действия
дух в салоне.
Ионизация очищает воздух в салоне от взве‐
Ионизация очищает воздух от взвешенных ча‐ шенных частиц.
стиц. Вместе с выбранным ароматом иониза‐
ция способствует хорошему самочувствию и
Включение/выключение
расслаблению во время поездки.
1. „CAR“
Общие положения 2. „Настройки“
В автомобиле на выбор предлагается два аро‐ 3. „Климатический комфорт“
мата. Замена баллончика с освежителем воз‐ 4. „Качество воздуха“
духа позволяет использовать другие ароматы. 5. „Ионизация салона“
На восприятие аромата в салоне автомобиля
могут влиять следующие факторы: Парфюмирование
▷ Настройки климат-контроля.
▷ Температура и влажность воздуха. Общие положения
▷ Время суток и время года. Парфюмирование выполняется через опреде‐
ленные интервалы, чтобы предотвратить эф‐
▷ Физическое состояние пассажиров, напри‐
фект привыкания.
мер, усталость.
Два баллончика с освежителем воздуха в ав‐
Компания BMW рекомендует использовать
томобиле позволяют менять ароматы.
оригинальные баллончики с освежителем
воздуха BMW. Баллончики с освежителем воздуха находятся
в перчаточном ящике.

292
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Кондиционирование УПРАВЛЕНИЕ

Для того чтобы с самого начала поездки обес‐ Индикация


печить приятный запах в салоне автомобиля, Рисунки на дисплее управления показывают
можно перед началом поездки осуществить текущий уровень заполнения баллончиков с
ароматизацию. Система включается автомати‐ освежителем воздуха.
чески вместе с автономной системой вентиля‐
ции, если ароматизация была включена в 1. „CAR“
конце предыдущей поездки. 2. „Настройки“
3. „Климатический комфорт“
Необходимые для работы условия
4. „Ароматизатор“
▷ Баллончики с освежителем воздуха запол‐
нены на достаточном уровне. При отображении пустого баллончика с осве‐
жителем воздуха в баллончике еще имеется
▷ Температура воздуха в салоне находится в жидкий носитель аромата. Но его недоста‐
диапазоне от +5 ℃ и до +40 ℃. точно для парфюмирования.
▷ Откройте воздуховоды вентиляции, для Если баллончики с освежителем воздуха из‐
того чтобы запах мог выветриться. расходованы, однократно отображается сооб‐
щение системы автоматической диагностики.
Выбор аромата
Ароматизация салона осуществляется в соот‐ Установка баллончиков с
ветствии с выбором аромата. освежителем воздуха
На выбор предлагается два аромата. Баллончики с освежителем воздуха находятся
1. „CAR“ в перчаточном ящике.

2. „Настройки“ 1. Откройте перчаточный ящик.


3. „Климатический комфорт“ Перчаточный ящик со стороны переднего
4. „Ароматизатор“ пассажира, см. стр. 305.

5. Выберите нужный аромат. 2. Нажмите на нижнюю сторону держателя


баллончиков.
Настройка сохраняется для текущего исполь‐
зуемого профиля водителя. Держатель баллончиков опустится вниз.

Включение/выключение
парфюмирования, настройка
интенсивности
1. „CAR“
2. „Настройки“
3. „Климатический комфорт“
4. „Ароматизатор“
5. „Уровень“ 3. Снимите крышку с баллончика с освежите‐
лем воздуха. Держите крышку за верхнюю
6. Выберите нужную настройку.

293
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Кондиционирование

сторону, чтобы сдвинуть ее с баллончика с легко зафиксируется с характерным щелч‐


освежителем воздуха. ком.

4. Наденьте снятую крышку с обратной сто‐ 7. Поднимите держатель баллончиков вверх


роны баллончика. до фиксации.
Следите за тем, чтобы снизу в держатель
баллончиков не упирались какие-либо
предметы, в противном случае работа па‐
кета для окружающего воздуха может быть
нарушена.
8. Закройте перчаточный ящик.

Извлечение баллончика с
освежителем воздуха
5. Установите баллончик с освежителем воз‐ Баллончики с освежителем воздуха находятся
духа, так чтобы пластинка была направлена в перчаточном ящике.
в сторону от держателя баллончиков.
1. Откройте перчаточный ящик.
Перчаточный ящик со стороны переднего
пассажира, см. стр. 305.
2. Нажмите на нижнюю сторону держателя
баллончиков.
Держатель баллончиков опустится вниз.

6. Вставьте баллончик с освежителем воз‐


духа без нажима в держатель. Баллончик

3. Вытащите нужный баллончик с освежите‐


лем воздуха из держателя.

294
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Кондиционирование УПРАВЛЕНИЕ

Баллончик с освежителем воздуха,


стрелка 1: первый аромат, который отобра‐
жается на дисплее управления.
Баллончик с освежителем воздуха,
стрелка 2: второй аромат, который отобра‐
жается на дисплее управления.

4. Вытащите нужный баллончик с освежите‐


лем воздуха из держателя.

Утилизация
Пустые баллончики с освежителем
воздуха можно сдать на утилизацию
сервисному партнеру производителя,
другому сервисному партнеру или на СТОА.

295
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Оборудование салона

Оборудование салона
Оснащение автомобиля Антенну системы с дистанционным радио‐
управлением, например, привод гаражных во‐
рот, нужно размещать по возможности вдали
В этой главе описаны все варианты серий‐
от металлических предметов, чтобы обеспе‐
ного, экспортного и специального оборудова‐
чить оптимальное функционирование.
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
Поэтому описывается также оборудование и
функции, которые отсутствуют в автомобиле, Указание по технике
например, в связи с выбранным дополнитель‐ безопасности
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
опасности функциям и системам. При
использовании соответствующих функций и При управлении системами с дистанцион‐
систем соблюдайте действующие законы и ным радиоуправлением с помощью интегри‐
правила. рованного универсального пульта дистан‐
ционного управления, например, гаражными
воротами, возникает риск защемления ко‐
Встроенный нечностей. Существует опасность травмиро‐
вания или повреждения имущества. При
универсальный пульт программировании и управлении следите за
дистанционного тем, чтобы зона перемещения соответствую‐
щего устройства оставалась свободной.
управления Также следуйте инструкции по эксплуатации
ручного радиопередатчика.
Принцип действия
С помощью универсального пульта дистан‐
ционного управления, встроенного во внут‐
Совместимость
реннее зеркало, можно управлять не более При таком изображении значка на упа‐
чем 3 функциями радиоуправляемых ус‐ ковке или в руководстве по
тройств, например, приводами гаражных две‐ эксплуатации системы, как правило,
рей, шлагбаумами или системами освещения. радиоуправляемое устройство совместимо с
универсальным пультом дистанционного
Общие положения управления.
Универсальный пульт дистанционного упра‐ Список совместимых пультов управления до‐
вления заменяет до 3 различных ручных пуль‐ ступен в интернете на сайте:
тов-передатчиков. Для управления необхо‐ www.homelink.com
димо запрограммировать нужные функции для
HomeLink является зарегистрированным то‐
кнопок на внутреннем зеркале заднего вида.
варным знаком компании Gentex Corporation.
Для программирования потребуется пульт
управления соответствующей системы. Интегрированное универсальное дистанцион‐
ное управление не поддерживается в диапа‐
При продаже автомобиля в целях безопасно‐
зонах частоты от 27 МГц до 40 МГц.
сти сначала удалите сохраненные функции.

296
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Оборудование салона УПРАВЛЕНИЕ

Органы управления на вида. Необходимое расстояние зависит от


внутреннем зеркале заднего пульта управления.
вида 5. Удерживайте нажатой кнопку нужной функ‐
ции на пульте управления.
6. ▷ Светодиод горит зеленым: программи‐
рование завершено.
Отпустите кнопку.
▷ Светодиод быстро мигает: программи‐
рование не завершено.
Клавишу на внутреннем зеркале за‐
днего вида зажмите на 2 секунды и от‐
пустите. Трижды повторите данный
▷ Кнопки, стрелка 1. процесс для завершения программиро‐
▷ Светодиод, стрелка 2. вания.

▷ Пульт управления, стрелка 3, требуется Если интегрированный универсальный


для программирования. пульт управления все же не готов к ра‐
боте, продолжайте с пункта особеннос‐
тей системы смены кода.
Программирование ▷ Светодиод через 60 секунд не мигает
зеленым светом: невозможно завер‐
Общие положения шить процесс программирования.
Аккумулятор пульта управления в момент Повторите этапы 3 - 6.
программирования должен быть полностью
Для программирования остальных функций на
заряжен, чтобы обеспечить оптимальную
других кнопках повторите шаги 3–5.
сферу действия пульта интегрированного уни‐
версального дистанционного управления.
Особенности работы в
1. Включите Готовность к работе. радиосистемах с переменным
2. Первый ввод в эксплуатацию: кодом
Одновременно нажмите обе внешние Если радиоуправляемой системой невоз‐
кнопки на внутреннем зеркале заднего можно управлять после повторного програм‐
вида примерно на 10 секунд, пока свето‐ мирования, проверьте, не использует ли упра‐
диод на внутреннем зеркале заднего вида вляемая система радиосистему с переменным
не начнет быстро мигать зеленым светом. кодом.
Все запрограммированные функции кно‐ См. руководство по эксплуатации системы.
пок на зеркале будут удалены.
В устройствах с радиосистемой с переменным
3. Нажмите программируемую кнопки на кодом требуется дополнительная синхрониза‐
внутреннем зеркале заднего вида. Свето‐ ция интегрированного универсального пульта
диод на внутреннем зеркале заднего вида дистанционного управления и устройства.
медленно мигает оранжевым светом.
Информацию о возможности синхронизации
4. Держите пульт управления управляемой см. в руководстве по эксплуатации настраи‐
системы на расстоянии прим. 2,5 до 30 см ваемого устройства.
от кнопок на внутреннем зеркале заднего

297
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Оборудование салона

С помощью второго человека синхронизацию ▷ Светодиод горит зеленым: программи‐


выполнять легче. рование завершено.
Синхронизация интегрированного универ‐ Отпустите кнопку.
сального пульта дистанционного управления ▷ Светодиод быстро мигает: пульт упра‐
и устройства: вления распознан, но программирова‐
1. Автомобиль остановите в радиусе дей‐ ние не завершено.
ствия радиоуправляемого устройства. Клавишу на внутреннем зеркале за‐
2. Согласно описанию выше выполните про‐ днего вида зажмите на 2 секунды и от‐
граммирование соответствующей кнопки пустите. Трижды повторите данный
на внутреннем зеркале заднего вида. процесс для завершения программиро‐
вания.
3. Найдите и нажмите кнопку синхронизации
в настраиваемом устройстве, например, на Если интегрированный универсальный
гаражных воротах. На следующий этап ос‐ пульт управления все же не готов к ра‐
тается около 30 секунд. боте, продолжайте с пункта особеннос‐
тей системы смены кода.
4. Удерживайте нажатой запрограммирован‐
ную кнопку на внутреннем зеркале за‐ ▷ Светодиод через 60 секунд не мигает
днего вида примерно 3 секунды и затем зеленым светом: невозможно завер‐
отпустите. При необходимости повторите шить процесс программирования.
этот шаг до трех раз, чтобы завершить син‐ Повторить шаги 3–6.
хронизацию. Если синхронизация завер‐ Если программирование не завершено, при‐
шена, запрограммированная функция бу‐ меняются настройки предыдущего програм‐
дет выполнена. мирования.

Повторное программирование Управление


отдельных кнопок
1. Включите Готовность к работе. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
2. Удерживайте нажатой программируемую При управлении системами с дистанцион‐
кнопку на внутреннем зеркале заднего ным радиоуправлением с помощью интегри‐
вида. рованного универсального пульта дистан‐
3. Когда светодиод на внутреннем зеркале ционного управления, например, гаражными
заднего вида после 20 секунд замигает воротами, возникает риск защемления ко‐
оранжевым, отпустите клавишу. нечностей. Существует опасность травмиро‐
4. Держите пульт управления управляемой вания или повреждения имущества. При
системы на расстоянии прим. 2,5 до 30 см программировании и управлении следите за
от кнопок на внутреннем зеркале заднего тем, чтобы зона перемещения соответствую‐
вида. Необходимое расстояние зависит от щего устройства оставалась свободной.
пульта управления. Также следуйте инструкции по эксплуатации
ручного радиопередатчика.
5. Удерживайте нажатой кнопку нужной функ‐
ции на пульте управления.
Устройством, например, гаражными воротами,
6. Светодиоды могут светиться разным об‐ при включенной Готовности к движению или
разом. Готовности к работе можно управлять с по‐
мощью кнопки на внутреннем зеркале за‐

298
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Оборудование салона УПРАВЛЕНИЕ

днего вида. Для этого удерживайте кнопку в


зоне приема устройства нажатой до тех пор,
Пепельница
пока не инициализируется функция. Свето‐
диод на внутреннем зеркале заднего вида го‐ Центральная консоль передняя
рит постоянно во время передачи радиосиг‐
нала. Открытие
1. Сдвиньте крышку вперед.
Удаление сохраненных
функций
Все сохраненные функции удаляются. Функ‐
ции нельзя удалять по отдельности.
Одновременно нажмите обе внешние кнопки
на внутреннем зеркале примерно на 10 се‐
кунд, пока светодиод не начнет быстро мигать
зеленым светом.

2. Пепельница находится в держателе для на‐


Солнцезащитный питков. Поднимите крышку пепельницы
козырек вверх.

Противоослепляющая защита
Откиньте солнцезащитный козырек вниз или
вверх.

Противоослепляющая защита
сбоку

Открытие
1. Откиньте солнцезащитный козырек вниз. Опорожнение
2. Достаньте из одного крепления и повер‐
ните к боковому стеклу.

Закрытие
Закрытие выполняется в обратной последова‐
тельности.

Косметическое зеркало
Косметическое зеркало находится в солнце‐
защитном козырьке за накладкой. При откры‐ Вытащите пепельницу с закрытой крышкой из
тии крышки включается подсветка зеркала. держателя для напитков.

299
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Оборудование салона

Прикуриватель
Правила техники безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Прикосновение к горячему нагревательному
элементу или патрону прикуривателя может
вызвать ожоги. Воспламеняемые материалы
Прикуриватель находится между держателями
могут загореться, если прикуриватель упа‐
для напитков.
дет или, если держать его у предметов. Су‐
ществует опасность возгорания и травмиро‐
вания. Существует опасность повреждения Управление
имущества. Берите прикуриватель за ручку.
Позаботьтесь о том, чтобы дети не имели до‐ Нажмите на прикуриватель.
ступа к прикуривателю. Когда прикуриватель выскочит,
его можно будет извлечь.

УКАЗАНИЕ
При попадании металлических предметов в
розетку возможно короткое замыкание. Су‐ Розетки
ществует опасность повреждения имуще‐
ства. Сразу после использования розетки
Принцип действия
вставьте прикуриватель или крышку розетки
на место. Патрон прикуривателя можно использовать
как розетку для электроприборов при вклю‐
ченной Готовности к работе или движению.
Центральная консоль передняя
Общие положения
Полная нагрузка всех розеток при этом не
должна превышать 140 Вт при напряжении
12 В.
Не повредите патрон из-за неподходящего
штекера.

Правила техники безопасности

Сдвиньте крышку вперед.


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Устройства и кабели в зоне раскрытия поду‐
шек безопасности могут препятствовать
раскрытию подушек безопасности или при
раскрытии падать в салон, например, порт‐
ативные навигационные приборы и т. п. Су‐
ществует опасность травмирования. Следите

300
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Оборудование салона УПРАВЛЕНИЕ

за тем, чтобы в зоне раскрытия подушек без‐


опасности не находились устройства и ка‐
бели.

УКАЗАНИЕ
Зарядные устройства для аккумуляторных
батарей могут работать с высоким напряже‐
нием и током, что может привести к пере‐
грузке или повреждению бортовой сети с Розетка находится между держателями для
напряжением 12 В. Существует опасность напитков.
повреждения имущества. Подключайте за‐ Снимите кожух.
рядные устройства для аккумуляторных ба‐
тарей только к точкам опоры при облегчении
пуска в моторном отсеке.
В багажном отделении

УКАЗАНИЕ
При попадании металлических предметов в
розетку возможно короткое замыкание. Су‐
ществует опасность повреждения имуще‐
ства. Сразу после использования розетки
вставьте прикуриватель или крышку розетки
на место.
Розетка находится в багажном отделении с
правой стороны. Откиньте крышку.
Центральная консоль передняя

Разъем USB
Общие положения
Соблюдайте указания по подключению мо‐
бильных устройств к разъему USB, приведен‐
ные в разделе «USB-соединения».
Дополнительная информация:

Сдвиньте крышку вперед. USB-соединения, см. стр. 83.

301
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Оборудование салона

В среднем подлокотнике

Разъем USB находится в центральной кон‐


соли.
Разъем USB находится в среднем подлокот‐
Характеристики:
нике.
▷ Разъем USB типа A.
Характеристики:
▷ Для зарядки мобильный устройств и пере‐
▷ Разъем USB типа C.
дачи данных.
▷ Для зарядки мобильный устройств и пере‐
▷ Зарядный ток: максимум 1,5 А.
дачи данных.
▷ Зарядный ток: макс. 3 А.
В центральной консоли сзади
В центральной консоли
спереди

УКАЗАНИЕ
Предметы в вещевом отделении, например,
большие USB-штекеры, могут заблокиро‐
вать или повредить крышку при открытии и
закрытии. Существует опасность поврежде‐
ния имущества. При открытии и закрытии В центральной консоли задней части салона
следите за тем, чтобы зона перемещения расположены два разъема USB.
крышки оставалась свободной. Характеристики:
▷ Разъем USB типа C.
▷ Для зарядки мобильных устройств.
▷ Зарядный ток: максимум 3 А на разъем.

Лоток для беспроводной


зарядки

Сдвиньте крышку вперед. Принцип действия


Лоток для беспроводной зарядки позволяет
выполнять следующие функции:

302
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Оборудование салона УПРАВЛЕНИЕ

▷ Зарядка аккумулятора мобильного теле‐ тем, чтобы между устройством и лотком не


фона с поддержкой стандарта Qi и других было посторонних предметов.
мобильных устройств, поддерживающих
стандарт Qi.
▷ Зарядка ключа BMW с дисплеем. УКАЗАНИЕ
▷ Подключать мобильный телефон к внеш‐ Порт рассчитан на мобильные телефоны
ней антенне. определенного размера. Вставка в порт с
Тем самым в зависимости от страны га‐ применением силы может повредить порт
рантируется лучший прием сети и неиз‐ или мобильный телефон. Существует опас‐
менное качество воспроизведения. ность повреждения имущества. Соблюдайте
максимальные размеры мобильного теле‐
фона. Не вставляйте мобильный телефон в
Общие положения
порт с применением силы.
При вставке мобильного телефона следить за
тем, чтобы между ним и лотком беспроводной
зарядки не было посторонних предметов. Обзор
Во время зарядки возможно нагревание по‐ Лоток в центральной консоли:
верхности лотка и мобильного телефона. При
повышенных температурах возможно умень‐
шение тока зарядки, проходящего через мо‐
бильный телефон, в исключительных случаях
процесс зарядки может временно прерваться.
Соблюдайте соответствующие указания в ру‐
ководстве мобильного телефона.
Индикатор зарядки показывает на дис‐
плее управления, заряжается ли мобильный
телефон, поддерживающий беспроводную
зарядку Qi. 1 Светодиод
2 Место для хранения
Правила техники безопасности
Необходимые для работы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ условия
При зарядке устройства, поддерживающего ▷ Мобильный телефон должен поддерживать
стандарт Qi, в лотке для беспроводной за‐ требуемый стандарт Qi.
рядки металлические предметы, находя‐
Если мобильный телефон не поддерживает
щиеся между устройством и лотком, могут
стандарт Qi, его можно заряжать с по‐
очень сильно нагреваться. Если носители
мощью специального зарядного лотка,
данных или электронные карты, например,
поддерживающего стандарт Qi.
карты с чипом, карты с магнитной полосой
или карты с возможностью передачи сигна‐ ▷ Готовность к работе включена.
лов находятся между устройством и лотком, ▷ Учитывайте максимальные габариты мо‐
это может привести к нарушению функцио‐ бильного телефона.
нирования карт. Существует опасность трав‐ ▷ Используйте защитные чехлы и футляры
мирования и повреждения имущества. При только с максимальным значением тол‐
зарядке мобильных устройств следите за

303
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Оборудование салона

щины в 2 мм, в противном случае функция Функция напоминания


зарядки может быть нарушена.
▷ Мобильный телефон, который требуется Общие положения
зарядить, находится в центре лотка. При оснащении функцией напоминания может
выдаваться напоминание, если при выходе из
Управление автомобиля мобильный телефон, поддержи‐
вающий стандарт Qi, забыт в лотке для бес‐
Установка мобильного телефона проводной зарядки.
Размеры мобильного телефона не должны Предупреждение отображается на панели
превышать 154,5 x 80 x 18 мм. приборов.
1. Откройте крышку лотка.
Активация
2. Положите мобильный телефон по центру
1. „CAR“
лотка дисплеем вверх.
2. „Настройки“
3. Закройте крышку лотка.
3. „Общие настройки“
Извлечение мобильного телефона 4. „Отсек для беспров. заряд.“
1. Откройте крышку лотка. 5. Активация напоминания.
2. Извлеките мобильный телефон.
Физические границы работы
Светодиодные индикаторы системы
При высокой температуре на мобильном те‐
Цвет Значение лефоне или в автомобиле функции зарядки
могут работать с ограничениями, или могут не
Синий Мобильный телефон заряжается.
выполняться отдельные функции.
Синий светодиод продолжает го‐
реть, когда вложенный мобильный
телефон, поддерживающий
стандарт Qi, полностью заряжен.

Оран‐ Мобильный телефон не заря‐


жевый жается.
Возможно слишком высокая тем‐
пература мобильного телефона или
посторонние предметы в зарядном
лотке.

Крас‐ Мобильный телефон не заря‐


ный жается.
Обратитесь к сервисному партнеру
производителя, к другому сервис‐
ному партнеру или на СТОА.

304
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Места для хранения УПРАВЛЕНИЕ

Места для хранения


Оснащение автомобиля
УКАЗАНИЕ
В этой главе описаны все варианты серий‐ Противоскользящие опоры, например, про‐
ного, экспортного и специального оборудова‐ тивоскользящие коврики, могут повредить
ния, которые предлагаются в модельном ряду. переднюю панель. Существует опасность
Поэтому описывается также оборудование и повреждения имущества. Запрещается ис‐
функции, которые отсутствуют в автомобиле, пользовать противоскользящие опоры.
например, в связи с выбранным дополнитель‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐
опасности функциям и системам. При Бардачок со стороны
использовании соответствующих функций и переднего пассажира
систем соблюдайте действующие законы и
правила.
Указание по технике
безопасности
Возможности для
хранения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Открытый перчаточный ящик выступает в са‐
Общие положения лон. Предметы из перчаточного ящика могут
отлететь в салон во время движения, напри‐
В салоне автомобиля находятся несколько от‐
мер, при аварии, выполнении торможения
делений для хранения вещей.
или объездных маневров. Существует опас‐
ность травмирования. Сразу закрывайте
Правила техники безопасности перчаточный ящик после использования.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Открытие
Незакрепленные предметы или устройства,
соединенные кабелем с автомобилем, на‐
пример, мобильные телефоны, во время
движения могут отлететь в салон, например,
при аварии, выполнении торможения или
объездных маневров. Существует опасность
травмирования. Зафиксируйте незакреплен‐
ные предметы или устройства, соединенные
кабелем с автомобилем, в салоне.

Потяните за ручку.
В перчаточном ящике включится свет.

305
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Места для хранения

Закрытие Закрытие
Захлопните крышку. Захлопните крышку.

Блокировка
Перчаточный ящик можно запереть интегри‐
Карманы в дверях
рованным ключом. Таким образом, нет до‐
ступа к перчаточному ящику. Общие положения
После запирания перчаточного ящика можно В дверях находятся вещевые отделения.
передать ключ автомобиля без встроенного
ключа, например если автомобиль будет пар‐ Указание по технике
ковать парковщик. безопасности
Дополнительная информация:
Встроенный ключ, см. стр. 94. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Хрупкие бьющиеся предметы, например,
Бардачок со стороны стеклянные бутылки или стаканы, могут раз‐
биться, например, при аварии, во время тор‐
водителя можения или объезда. Осколки могут разле‐
теться по салону. Существует опасность
Указание по технике травмирования или повреждения имуще‐
ства. Не пользуйтесь хрупкими бьющимися
безопасности
предметами во время поездки. Бьющиеся
предметы перевозите только в закрытых ме‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ стах для хранения.
Открытый перчаточный ящик выступает в са‐
лон. Предметы из перчаточного ящика могут
отлететь в салон во время движения, напри‐
мер, при аварии, выполнении торможения
Вещевое отделение в
или объездных маневров. Существует опас‐ центральной консоли
ность травмирования. Сразу закрывайте
перчаточный ящик после использования.
Открытие

Открытие

Сдвиньте крышку вперед.

Потяните за ручку.

306
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Места для хранения УПРАВЛЕНИЕ

Закрытие Держатель для напитков


Сдвиньте крышку назад.
спереди

Отделение для мелких Указание по технике


вещей в задней безопасности
центральной консоли
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В центральной консоли сзади находятся одно Неподходящие емкости в держателе для на‐
или два отделения для мелких вещей. питков могут повредить держатель для на‐
питков или вылететь в салон, например, при
аварии, торможении или объездном мане‐
Передний средний вре. Пролитые жидкости отвлекают от до‐
подлокотник рожной ситуации и могут привести к аварии.
Горячие напитки могут повредить держатель
для напитков или стать причиной ожогов.
Общие положения Существует опасность травмирования или
В среднем подлокотнике между сиденьями повреждения имущества. Не вставляйте
находится вещевое отделение. предметы в держатель для напитков с при‐
менением силы. Используйте легкие, не‐
бьющиеся и закрывающиеся емкости. Не
Открытие
перевозите горячие напитки.

Открытие

Нажмите кнопку.

Закрытие
Нажимайте крышку вниз до фиксации. Сдвиньте крышку вперед.

307
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Места для хранения

УКАЗАНИЕ
При открытом держателе для напитков сред‐
ний подлокотник нельзя откинуть назад. Су‐
ществует опасность повреждения имуще‐
ства. До откидывания вверх среднего
подлокотника нажмите крышки назад.

Два держателя для напитков находятся в цен‐ Открывание и закрывание


тральной консоли.
Открытие
Закрытие
Сдвиньте крышку назад.

Держатель для напитков


сзади
Правила техники безопасности
Откиньте средний подлокотник вперед.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Нажмите кнопку.
Неподходящие емкости в держателе для на‐
питков могут повредить держатель для на‐ Закрытие
питков или вылететь в салон, например, при
Последовательно выжмите обе крышки
аварии, торможении или объездном мане‐
внутрь и сложите средний подлокотник.
вре. Пролитые жидкости отвлекают от до‐
рожной ситуации и могут привести к аварии.
Горячие напитки могут повредить держатель
для напитков или стать причиной ожогов.
Крючки для одежды
Существует опасность травмирования или
повреждения имущества. Не вставляйте Общие положения
предметы в держатель для напитков с при‐ Крючки для одежды находятся в поручнях в
менением силы. Используйте легкие, не‐ задней части салона.
бьющиеся и закрывающиеся емкости. Не
перевозите горячие напитки.

308
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Места для хранения УПРАВЛЕНИЕ

Правила техники безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предметы одежды на крючках для одежды
могут ограничивать обзор водителя. Суще‐
ствует опасность аварии. Вешайте одежду на
крючки таким образом, чтобы обзор при
движении оставался свободным.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ненадлежащее использование крючков для
одежды, например, при выполнении тормо‐
жения или объездного маневра, может при‐
вести к опасной ситуации из-за вылетающих
предметов. Существует опасность травмиро‐
вания и повреждения имущества. Вешайте
на крючки для одежды только легкие пред‐
меты, например, одежду.

309
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Багажное отделение

Багажное отделение
Оснащение автомобиля превышайте допустимую общую массу и до‐
пустимые нагрузки на ось.
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Поэтому описывается также оборудование и Незакрепленные предметы или устройства,
функции, которые отсутствуют в автомобиле, соединенные кабелем с автомобилем, на‐
например, в связи с выбранным дополнитель‐ пример, мобильные телефоны, во время
ным оборудованием или экспортным вариан‐ движения могут отлететь в салон, например,
том. Это также относится к важным для без‐ при аварии, выполнении торможения или
опасности функциям и системам. При объездных маневров. Существует опасность
использовании соответствующих функций и травмирования. Зафиксируйте незакреплен‐
систем соблюдайте действующие законы и ные предметы или устройства, соединенные
правила. кабелем с автомобилем, в салоне.

Нагрузка ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильно уложенные предметы могут
Правила техники безопасности скатиться или отлететь в салон, например,
при аварии, выполнении торможения или
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ объездных маневров. Эти предметы могут
попасть в пассажиров автомобиля и травми‐
Большая общая масса может привести к пе‐
ровать их. Существует опасность травмиро‐
регреву шин, внутренним повреждениям и
вания. Предметы и грузы должны быть уло‐
внезапному падению давления в шинах. Воз‐
жены и зафиксированы надлежащим
можно отрицательное влияние на динамиче‐
образом.
ские качества, например, снижается курсо‐
вая устойчивость автомобиля при
торможении, увеличивается тормозной путь
и изменяется поворачиваемость. Суще‐ УКАЗАНИЕ
ствует опасность аварии. Соблюдайте допу‐ Жидкости в багажном отделении могут вы‐
стимую нагрузку на шины и не превышайте звать повреждения. Существует опасность
допустимую общую массу. повреждения имущества. Следите за тем,
чтобы жидкости в багажном отделении не
вытекали.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При превышении допустимой общей массы и
Укладка и закрепление груза
допустимых нагрузок на ось эксплуатацион‐
ная безопасность автомобиля не гаранти‐ ▷ Прикройте острые края и углы груза.
руется. Существует опасность аварии. Не

310
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Багажное отделение УПРАВЛЕНИЕ

▷ Тяжелый груз: укладывайте как можно Фиксированные крепежные


ближе к передней части, непосредственно проушины
за спинками задних сидений и внизу.
▷ Очень тяжелый груз: укладывайте как
можно ближе к передней части, непосред‐
ственно за спинками задних сидений и
внизу. При незанятых задних сиденьях
вставьте внешние ремни безопасности в
соответствующий противоположный за‐
мок.
▷ Полностью сложите задние сиденья, если
собираетесь перевозить соответствующий
крупногабаритный груз. Для фиксации груза в багажном отделении на‐
ходится четыре крепежные проушины.
▷ Не складывайте груз над верхней кромкой
спинок.
▷ Для защиты пассажиров используйте раз‐ Подвижные крепежные
делительную сетку. Обратите внимание на проушины
то, чтобы предметы не могли попасть в са‐
лон сквозь ячейки разделительной сетки.
▷ Небольшой и легкий груз: зафиксируйте
натяжными ремнями, сеткой для багаж‐
ного отделения или стяжками.
▷ Большой и тяжелый груз: зафиксируйте
строповочными средствами.

Крепежные проушины в Для фиксации груза в багажном отделении на‐


багажном отделении ходятся дополнительные передвижные кре‐
пежные проушины.
Крепежные проушины находятся под днищем
Общие положения
багажного отделения. Крепежные проушины
Закрепите вспомогательные средства для можно вставлять в углубления на направляю‐
фиксации груза, как, например, крепежные щих.
ленты, натяжные ленты, натяжные ремни или
разделительные сетки для багажного отделе‐
ния, в проушинах багажного отделения.

311
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Багажное отделение

Раскладывание

Для перемещения петель нажмите кнопку,


стрелка 1. Следите, чтобы при установке про‐
ушины в новое положение срабатывал фикса‐ Нажимайте на держатель для сумки и повора‐
тор. чивайте его до фиксации.

Опорная функция для пола


Держатель для сумок багажного отделения
Пол багажного отделения можно навесить на
Общие положения правый держатель для сумок.
В багажном отделении с левой или с правой Без пакета мест хранения:
стороны находится держатель для сумок.
1. Откиньте вперед нижнюю часть пола ба‐
гажного отделения.
Указание по технике
безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Ненадлежащее использование держателя
для сумки, например, при выполнении тор‐
можения или объездного маневра, может
привести к опасной ситуации из-за вылетаю‐
щих предметов. Существует опасность трав‐
мирования и повреждения имущества. Ве‐ 2. Приподнимите пол багажного отделения
шайте на держатели для сумки только легкие выше держателя для сумок.
предметы, например, сумки для покупок. Тя‐
желый багаж перевозите только соответ‐
ствующим образом закрепив его в багажном
отсеке.

312
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Багажное отделение УПРАВЛЕНИЕ

3. Откиньте держатель для сумок.


Вещевое отделение сбоку
4. Опустите пол багажного отделения,
стрелка 1, чтобы он опирался на держа‐
справа
тель для сумок, стрелка 2.
Общие положения
В зависимости от комплектации с правой сто‐
роны находится отделение для мелких вещей.

Открытие

С пакетом мест хранения:

1. Откиньте держатель для сумок.


2. Приподнимите днище багажного отделе‐
ния.
3. Ослабьте петлю на полу багажного отде‐
Потяните за ручку.
ления.
4. Петлю, стрелка 1, заведите в держатель
для сумки, стрелка 2.
Боковое отделение слева
Общие положения
В багажном отделении с левой стороны нахо‐
дится отделение для мелких вещей.

Открытие

Натяжная лента
На левой боковой обшивке расположена на‐
тяжная лента для крепления небольших пред‐
метов.

Потяните за ручку.
Сетка
Мелкие предметы можно хранить в сетке с
левой стороны.

313
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Багажное отделение

Отделение для мелких дений и среднюю часть можно откидывать по


отдельности.
вещей под полом В зависимости от варианта комплектации,
багажника спинки задних сидений можно складывать из
задней части или из багажника.
Общие положения
Правила техники безопасности
Под полом багажника находится отсек для
хранения.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Открытие При откидывании спинки заднего сиденья
существует опасность защемления. Суще‐
ствует опасность травмирования или повре‐
ждения имущества. Перед откидыванием
следите за тем, чтобы зона перемещения
спинки заднего сиденья и подголовника ос‐
тавалась свободной.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Поднимите днище багажного отделения. При незафиксированной спинке заднего си‐
денья незакрепленный груз может резко пе‐
реместиться по салону, например, при ава‐
Закрытие рии, торможении или выполнении
Придавите пол багажного отделения. объездного маневра. Существует опасность
травмирования. Следите за тем, чтобы после
откидывания спинка заднего сиденья была
Система зафиксирована.
складывающихся задних
сидений ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неправильной регулировке сиденья или
Принцип действия неправильной установке детского сидения
В зависимости от комплектации, багажное от‐ устойчивость удерживающей системы без‐
деление можно увеличить следующим об‐ опасности для детей может быть ограничена
разом: или отсутствовать. Существует опасность
травмирования или опасность для жизни.
▷ Можно откинуть спинки задних сидений.
Следите за тем, чтобы удерживающая си‐
▷ Можно привести спинки задних сидений в стема безопасности для детей плотно приле‐
положение загрузки, то есть в вертикаль‐ гала к спинке сиденья. Для этого соответ‐
ное загрузочное положение. ствующим образом отрегулируйте наклон
спинки всех сидений и правильно отрегули‐
Общие положения руйте сиденья. Следите за тем, чтобы си‐
Спинка заднего сиденья разделена в соотно‐ денья и их спинки были правильно зафикси‐
шении 40–20–40. Боковые спинки задних си‐ рованы или заблокированы. Если это

314
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Багажное отделение УПРАВЛЕНИЕ

возможно, отрегулируйте подголовники по Из багажного отделения


высоте или снимите их.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
После откидывания спинки заднего сидения
фиксирующая скоба выступает в салон. Су‐
ществует опасность повреждения имуще‐
ства. Со сложенной спинкой заднего си‐
денья не забывайте о выступающей скобе и
оставляйте это пространство свободным. Для разблокирования спинки заднего си‐
денья потяните соответствующий рычаг в ба‐
гажном отделении.
УКАЗАНИЕ ▷ Левый рычаг: откинуть левую и централь‐
При откидывании спинки заднего сиденья ную спинку заднего сиденья.
возможно повреждение частей автомобиля. ▷ Правый рычаг: откинуть правую спинку за‐
Существует опасность повреждения имуще‐ днего сиденья.
ства. При откидывании следите за тем, чтобы
зона перемещения спинки заднего сиденья
и подголовника оставалась свободной. Откидывание спинки заднего
сиденья
Верните спинку заднего сиденья в рабочее
Складывание спинки заднего положение и зафиксируйте.
сиденья
Складывание центральной
Из задней части салона части
1. Откиньте средний подголовник.
2. Потяните рычаг и откиньте среднюю часть
вперед.

Потяните за рычаг и откиньте спинку заднего


сиденья вперед.

315
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Багажное отделение

Загрузочное положение объездных маневров. Существует опасность


травмирования. Зафиксируйте незакреплен‐
Принцип действия ные предметы или устройства, соединенные
кабелем с автомобилем, в салоне.
Спинки задних сидений можно привести в
вертикальную позицию загрузки по отдельно‐
сти. В зависимости от потребности возможна
регулировка в нескольких наклонных положе‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ниях. Слишком быстрое выдвижение крышки ба‐
гажного отделения может привести к заще‐
Общие положения млению частей тела или повреждениям. Су‐
Угол наклона средней части изменяется вме‐ ществует опасность травмирования или
сте с левой спинкой. повреждения имущества. Избегайте сли‐
шком быстрого выдвижения крышки багаж‐
ного отделения.
Регулировка
1. Потяните и удерживайте рычаг.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Неправильно установленная накладка ба‐
гажного отделения во время движения мо‐
жет резко отлететь в салон, например, при
аварии, торможении или объездном мане‐
вре. Существует опасность травмирования и
повреждения имущества. Следите за тем,
чтобы накладка багажного отделения была
надежно защелкнута в держателях.
2. При необходимости отрегулируйте наклон
спинки заднего сиденья.
После регулировки спинки сиденья слегка Закрытие
подвигайте его вперед-назад, чтобы оно пра‐
вильно зафиксировалось.

Крышка в багажном
отделении
Правила техники безопасности
Достаньте крышку в багажном отделении,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ стрелка 1, и с обеих сторон вставьте в держа‐
Незакрепленные предметы или устройства, тели, стрелки 2.
соединенные кабелем с автомобилем, на‐
пример, мобильные телефоны, во время
движения могут отлететь в салон, например,
при аварии, выполнении торможения или

316
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Багажное отделение УПРАВЛЕНИЕ

Демонтаж футляр с обеих сторон зафиксировался с ха‐


рактерным щелчком.
Для погрузки громоздкого багажа крышку
можно извлечь.
Разделительная сетка
багажного отделения
Общие положения
Разделительная сетка багажника может быть
установлена в автомобиле в двух разных по‐
ложениях.

Нажмите кнопку разблокирования, стрелка 1, При откинутой спинке заднего


и вытяните шторку багажного отделения на‐ сиденья
зад, стрелка 2.
1. Откидывание спинок задних сидений.
Шторку багажного отделения можно разме‐
Увеличение багажного отделения, см.
стить под полом багажного отделения.
стр. 314.
2. Откройте колпачки вверху на каркасе
Хранение крыши до щелчка.
1. Откройте отделение для мелких вещей с
левой стороны.
Боковое отделение для мелких вещей
слева, см. стр. 313.
2. Поднимите пол багажника и подвесьте на
держатель для сумок справа.
Держатель для сумок, см. стр. 312.
3. Снимите накладку багажного отделения
слева и опустите на правой стороне.
3. Вставьте оба верхних крепежных штифта
разделительной сетки багажного отделе‐

4. Закройте пол багажного отделения.

Установка
Потяните шторку в обоих боковых креплениях
горизонтально вперед. Следите за тем, чтобы

317
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
УПРАВЛЕНИЕ Багажное отделение

ния до ограничителя в крепления, ния до ограничителя в крепления,


стрелки 1, и переместите вперед. стрелки 1, и переместите вперед.

4. Вставьте разделительную сетку багажного 5. Вставьте разделительную сетку багажного


отделения двумя нижними крючками в на‐ отделения двумя нижними крючками в на‐
ружные проушины спинок задних сидений, ружные проушины спинок задних сидений,
стрелки 2. Для этого приподнимите спинки стрелки 2.
задних сидений при необходимости.

При стоящей спинке заднего Сумка для лыж и


сиденья сноуборда
1. Снятие кожуха багажного отделения.
Сумка для лыж и сноуборда находится в за‐
2. При необходимости приведите спинку за‐
щитном чехле в багажном отсеке.
днего сиденья в вертикальное положение.
Соблюдайте инструкцию по монтажу и
Сиденья сзади, см. стр. 114.
эксплуатации, вложенную в защитный чехол.
3. Откройте колпачки вверху на каркасе
В зависимости от комплектации: для уста‐
крыши до щелчка.
новки сумки для лыж и сноуборда вытащите
запасное колесо из автомобиля.

4. Вставьте оба верхних крепежных штифта


разделительной сетки багажного отделе‐

318
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Багажное отделение УПРАВЛЕНИЕ

319
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ Особенности эксплуатации

Особенности эксплуатации
Оснащение автомобиля ния по обкатке соответствующих деталей и
компонентов.
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудова‐
Двигатель, коробка передач и
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
Поэтому описывается также оборудование и осевой привод
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополнитель‐ До 2000 км
ным оборудованием или экспортным вариан‐ Не превышайте максимальную частоту враще‐
том. Это также относится к важным для без‐ ния коленвала двигателя и скорость:
опасности функциям и системам. При ▷ Для бензиновых двигателей 4500/мин и
использовании соответствующих функций и 160 км/ч.
систем соблюдайте действующие законы и
▷ Для дизельных двигателей, 3500 об/мин и
правила.
150 км/ч.
Избегайте полной нагрузки и режима
Обкатка KickDown.

От 2000 км
Общие положения
Можно постепенно увеличивать число оборо‐
Подвижные детали должны приработаться
тов и скорость.
друг к другу.
Приведенные ниже указания помогут про‐
Шины
длить срок службы автомобиля и сделать
его эксплуатацию более экономичной. Сцепление новых покрышек с дорожным по‐
лотном становится оптимальным только после
Во время обкатки не используйте управление
обкатки, что обусловлено технологией их из‐
ускорением.
готовления.
Во время прохождения первых 300 км двигай‐
Указание по технике
тесь в сдержанном режиме.
безопасности
Тормозная система
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Тормозные колодки и диски оптимально при‐
Из-за новых деталей и компонентов системы тираются друг к другу только примерно че‐
безопасности и системы помощи водителю рез 500 км. Во время обкатки используйте
могут реагировать с задержкой. Существует сдержанную манеру вождения.
опасность аварии. После установки новых
деталей или во время обкатки нового После замены деталей
автомобиля используйте сдержанную ма‐
Заново выполните указания по обкатке, если
неру вождения и при необходимости свое‐
были заменены компоненты, о которых гово‐
временно вмешивайтесь. Соблюдайте указа‐
рилось выше.

320
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Особенности эксплуатации ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ

Движение по плохим ▷ Не допускайте контакта днища кузова с до‐


рогой.
дорогам Максимальная высота дорожного просвета
составляет 20 см и может отличаться в за‐
Принцип действия висимости от степени загрузки.
Благодаря увеличенному дорожному просвету ▷ При проворачивании колес нажмите на пе‐
автомобиль может двигаться по дорогам раз‐ даль акселератора так, чтобы системы ре‐
ного вида и качества. гулировки устойчивости движения смогли
Полный привод может способствовать улуч‐ распределить приводные силы на колеса.
шению тяги. При необходимости включите систему ди‐
намической регулировки тяги.
Указание по технике
После движения по плохим
безопасности
дорогам
После езды по плохим дорогам для гарантии
УКАЗАНИЕ
безопасности движения проверьте колеса и
Объекты на грунтовых дорогах, например шины на наличие повреждений. Очистите ку‐
камни или ветки, могут повредить автомо‐ зов от больших загрязнений.
биль. Существует опасность повреждения
имущества. Избегайте поездок по грунтовым
дорогам. Общие указания

При движении по плохим Закрытие задней двери


дорогам Указание по технике безопасности
Для Вашей безопасности, безопасности пас‐
сажиров и автомобиля соблюдайте следую‐
щие указания: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▷ Хорошо ознакомьтесь с автомобилем пе‐ Открытая задняя дверь выступает за габа‐
ред началом движения. риты автомобиля и при аварии, торможении
или выполнении объездного маневра может
▷ Не рискуйте при вождении.
травмировать пассажиров и других участни‐
▷ Выбирайте скорость в соответствии с со‐ ков дорожного движения или повредить ав‐
стоянием дорожного покрытия. Чем томобиль. Кроме того, в салон могут попасть
больше крутизна и неровность дорожного выхлопные газы. Существует опасность
полотна, тем меньше должна быть ско‐ травмирования или повреждения имуще‐
рость. ства. Движение с открытой багажной дверью
▷ При движении на участках дорог с подъе‐ запрещено.
мами и спусками: долить моторное масло и
охлаждающую жидкость до отметки MAX.
▷ При движении под крутой уклон исполь‐
Движение с открытой крышкой
зуйте систему ограничения скорости на багажника
спуске HDC. Если все же требуется двигаться с открытой
крышкой багажника:

321
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ Особенности эксплуатации

▷ Закройте все окна и люк. ▷ Двигатель преимущественно работает не‐


▷ Значительно увеличьте интенсивность ровно.
вентиляции. ▷ Для обычного наращивания мощности по‐
▷ Двигайтесь в умеренном режиме. надобится более высокая частота враще‐
ния.
Горячая система выпуска ОГ ▷ Небольшое дымление из системы выпуска
ОГ, даже после выключения двигателя.
▷ Шумы, например, работа вентилятора ра‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
диатора, даже в течение нескольких минут
Во время поездки температура под кузовом после выключения двигателя.
автомобиля может достигать высоких значе‐
Движение вентилятора радиатора по инерции
ний, например, из-за выхлопной системы.
в течение нескольких минут является нормой
Прикосновение к выхлопной системе может
даже при поездках на короткие расстояния.
привести к ожогам. Существует опасность
травмирования. Не касайтесь горячей вы‐
хлопной системы, включая выхлопную трубу. На бензиновом двигателе:
Очистите фильтр выхлопной
системы в режиме движения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За счет различных профилей движения обес‐
печивается самоочищение фильтра выхлопной
При соприкосновении воспламеняющихся
системы. Если помимо этого требуется актив‐
материалов, например листьев или травы, с
ная очистка фильтра выхлопной системы в ре‐
горячими частями системы выпуска ОГ эти
жиме движения, отображается сообщение си‐
материалы могут воспламеняться. Суще‐
стемы автоматической диагностики.
ствует опасность возгорания и травмирова‐
ния. Не снимайте имеющиеся термозащит‐ Во время следующей поездки за пределами
ные щитки и не устанавливайте защиту населенных пунктов следует в течение при‐
днища. Следите за тем, чтобы в режиме дви‐ мерно 30 минут выполнить следующее.
жения, режиме холостого хода или во время ▷ Деактивируйте системы регулирования
парковки воспламеняющиеся материалы не скорости.
могли соприкасаться с горячими частями ▷ Неоднократно убирайте ногу с педали ак‐
автомобиля. селератора, чтобы автомобиль двигался по
инерции.

Фильтр выхлопной системы Использование режима принудительного


холостого хода, см. стр. 334.
Принцип действия ▷ По возможности двигайтесь с переменной
скоростью.
Фильтр выхлопной системы задерживает ча‐
стицы сажи. Фильтр выхлопной системы очи‐
щается при необходимости сжиганием частиц
сажи при высоких температурах.

Общие положения
Во время очистки продолжительностью в не‐
сколько минут может возникать следующее:

322
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Особенности эксплуатации ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ

Мобильная связь в автомобиле ▷ Уровень воды не должен превышать


50 cm.
▷ Ездите по воде со скоростью пешехода
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
макс. до 5 км/h.
Электронное оборудование автомобиля и
устройства мобильной связи могут влиять Указание по технике безопасности
друг на друга. Во время режима передачи
устройств мобильной связи возникает излу‐
чение. Существует опасность травмирова‐ УКАЗАНИЕ
ния или повреждения имущества. В салоне При слишком быстром движении в слишком
рекомендуется использовать устройства мо‐ глубокой воде она может попасть в мотор‐
бильной связи, например, мобильные теле‐ ный отсек, электрическую систему или ко‐
фоны, только с прямым подключением к на‐ робку передач. Существует опасность по‐
ружной антенне, чтобы исключить взаимные вреждения имущества. В таком случае не
помехи и отвести излучение из салона превышайте максимально допустимый уро‐
автомобиля. вень воды и максимальную скорость, ука‐
занные для движения по воде.

Аквапланирование
На влажной или размокшей дороге между ши‐ Надежное торможение
ной и дорожной поверхностью может образ‐
оваться водяной клин. Общие положения
Это явление известно как аквапланирование Автомобиль в серийном исполнении оснащен
и может привести к частичной или полной по‐ антиблокировочной системой ABS.
тере сцепления с дорогой, потере управления В ситуациях, когда это требуется, выполните
автомобилем и способности торможения. торможение до полной остановки.
Автомобиль сохранит управляемость. Случай‐
Водные преграды ные препятствия можно объехать, вращая
руль по возможности спокойными движе‐
Общие положения ниями.
Во время движения по воде соблюдайте сле‐ Пульсация педали тормоза и гидравлические
дующее: шумы при регулировке указывают на то, что
С автономной системой отопления: антиблокировочная система ABS работает.
▷ Деактивируйте функцию автоматического В определенных ситуациях торможения пер‐
запуска/остановки двигателя. форированные тормозные диски могут вызы‐
▷ Ездите только по стоячей воде. вать шум при работе. Функциональные шумы
все же не влияют на производительность и
▷ Уровень воды не должен превышать 25 см.
эксплуатационную надежность тормозов.
▷ Ездите по воде со скоростью пешехода
макс. до 5 км/h.
Без автономной системы отопления:
▷ Деактивируйте функцию автоматического
запуска/остановки двигателя.
▷ Ездите только по стоячей воде.

323
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ Особенности эксплуатации

Предметы в зоне хода педалей Переключаясь на низшую передачу (вплоть до


первой), можно увеличивать тормозное дей‐
ствие двигателя.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предметы в области пространства для ног Правила техники безопасности
водителя могут ограничить ход педалей или
блокировать нажатую педаль. Существует
опасность аварии. Размещайте предметы в ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
автомобиле таким образом, чтобы они были Слабое, но продолжительное нажатие на пе‐
зафиксированы и не могли попасть в об‐ даль тормоза может привести к перегревам,
ласть пространства для ног водителя. Ис‐ износу тормозов и даже к возможному вы‐
пользуйте коврики, подходящие для ходу тормозной системы из строя. Суще‐
автомобиля и надежно закрепленные на ствует опасность аварии. Избегайте чрез‐
полу. Запрещается использовать незакре‐ мерной нагрузки на тормоза.
пленные ножные коврики и накладывать не‐
сколько ковриков друг на друга. Следите за
тем, чтобы для педалей было достаточно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
свободного пространства. Следите за тем,
В режиме холостого хода или при выключен‐
чтобы коврики снова надежно фиксирова‐
ном двигателе важные для безопасности
лись после их извлечения, например для
функции ограничены или больше недо‐
очистки.
ступны, например тормозное действие дви‐
гателя или усилители тормозного и рулевого
Влажность приводов. Существует опасность аварии.
Движение в режиме холостого хода или с
При влажности, воздействии соли или силь‐ выключенным двигателем запрещено.
ном дожде через каждые несколько километ‐
ров следует слегка притормаживать.
Эти действия не должны создавать помехи Коррозия тормозного диска
для других участников движения. Коррозии тормозных дисков и загрязнению
Возникающее при торможении тепло подсу‐ тормозных накладок способствуют:
шивает тормозные диски и колодки и защи‐ ▷ Редкая эксплуатация.
щает их от коррозии.
▷ Длительные простои.
Таким образом, в случае необходимости
▷ Небольшая нагрузка.
можно быть уверенным в полноценной силе
торможения. ▷ Агрессивные, содержащие кислоту или
щелочные очистители.
Уклон Пораженные коррозией тормозные диски при
притормаживании создают эффект износа за
Общие положения счет трения, который в большинстве случаев
Проезжайте длинные или крутые наклонные уже нельзя устранить.
участки на той передаче, при которой тормо‐
зить необходимо меньше всего. В противном Конденсат из-под оставленного
случае тормозная система может пере‐ на стоянке автомобиля
греться, а тормозное действие уменьшиться. Климат-контроль вырабатывает конденсат, ко‐
торый выводится под автомобилем.

324
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Особенности эксплуатации ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ

Багажник на крыше ▷ Равномерно распределяйте нагрузку на


крышу.
▷ Груз не должен занимать слишком боль‐
Общие положения шую площадь.
Установка возможна только при наличии по‐ ▷ Тяжелый груз следует перевозить внизу.
ручней на крыше.
▷ Надежно закрепите багаж на крыше, на‐
Багажники на крыше являются дополнитель‐ пример, с помощью натяжных ремней ба‐
ной опцией. гажного отделения.
▷ В зоне перемещения багажной двери не
Указание по технике должно находиться никаких предметов.
безопасности
▷ Двигайтесь спокойно, избегайте резкого
трогания с места и торможения или бы‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ строго прохождения поворотов.
При движении с грузом на крыше, например,
с багажником на крыше, вследствие увели‐
чения центра тяжести не может быть обес‐ Задний багажник
печена безопасность движения в критиче‐
ских ситуациях. Существует опасность Принцип действия
аварии или повреждения имущества. При
Шаровая головка тягово-сцепного устройства
движении с грузом на крыше не выключайте
может использоваться в качестве крепления
функцию контроля динамической
для заднего навесного багажника, например,
устойчивости DSC.
для систем крепления велосипедов.

Монтаж Общие положения


См. руководство по установке багажников на Одобренные производителем автомобиля за‐
крышу. дние навесные багажники доступны как спе‐
циальная принадлежность.
Следите за тем, чтобы оставалось достаточно
свободного места для поднятия и открытия Системы крепления велосипедов исполь‐
крышки люка. зуются макс. для трех велосипедов.

Нагрузка Монтаж
Загруженный багажник на крыше изменяет См. руководство по монтажу заднего навес‐
управляемость и динамические свойства ного багажника.
автомобиля вследствие смещения центра тя‐
жести.
Поэтому при движении и загрузке учитывайте
следующее:
▷ Не превышайте допустимую нагрузку на
крышу/ось и допустимую полную массу.
▷ Следите за тем, чтобы оставалось доста‐
точно свободного места для поднятия и от‐
крытия крышки люка.

325
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ Особенности эксплуатации

Нагрузка ▷ Активизация режима движения с прице‐


пом, см. стр. 330.

Движение с задним навесным


багажником
Загруженный задний багажник изменяет
управляемость и динамические свойства
автомобиля вследствие смещения центра тя‐
жести.
Поэтому при движении и загрузке учитывайте
Допустимая полная масса нагруженного за‐ следующее:
днего навесного багажника зависит от того, ▷ Не превышайте допустимую нагрузку на
насколько далеко его центр тяжести удален от ось и допустимую полную массу.
шаровой головки.
▷ Езжайте спокойно, избегайте резкого тро‐
▷ При отступе центра тяжести от шаровой го‐ гания с места и торможения или быстрого
ловки до 30 см полная масса заднего на‐ прохождения поворотов.
весного багажника не должна превышать
75 кг.
▷ При отступе центра тяжести от шаровой го‐
Движение по гоночной
ловки 60 см полная масса заднего навес‐ трассе
ного багажника не должна превышать
35 кг.
▷ Тяжелый груз следует крепить как можно ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ближе к шаровой головке. Транспортное средство не рассчитано на ав‐
▷ Надежно крепите груз к заднему навес‐ тоспорт и участие в соревнованиях наподо‐
ному багажнику и фиксируйте от смеще‐ бие спортивных гонок. Существует опас‐
ния. ность аварии. Не использовать автомобиль
для мотоспорта или аналогичных соревнова‐
ний.
Перед поездкой
Перед началом движения проверяйте исправ‐ Высокая механическая и тепловая нагрузка
ность задних фонарей заднего навесного ба‐ при движении в гоночном режиме приводит к
гажника. повышенному износу. Подобный износ не по‐
Максимальная мощность задних фонарей за‐ крывается гарантией.
днего навесного багажника не должна превы‐ Перед и после движения по гоночной трассе
шать значения для задних фонарей прицепа. проверьте автомобиль у сервисного партнера
Во избежание нарушения функционирования производителя, у другого сервисного парт‐
и неисправностей систем помощи водителю нера или на СТОА.
активируйте режим движения с прицепом.
Дополнительная информация:
▷ Потребление электроэнергии, см.
стр. 328.

326
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Движение с прицепом ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ

Движение с прицепом
Оснащение автомобиля Максимальный дополнительный груз
автомобиля-тягача уменьшается из-за массы
тягово-сцепного устройства и вертикальной
В этой главе описаны все варианты серий‐
нагрузки на тягово-сцепное устройство. Вер‐
ного, экспортного и специального оборудова‐
тикальная нагрузка на тягово-сцепное устрой‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
ство увеличивает массу автомобиля. Не пре‐
Поэтому описывается также оборудование и
вышайте допустимую общую массу
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
автомобиля-тягача.
например, в связи с выбранным дополнитель‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐ Нагрузка
опасности функциям и системам. При Распределяйте груз на погрузочной площадке
использовании соответствующих функций и максимально равномерно.
систем соблюдайте действующие законы и Дополнительный груз укладывайте как можно
правила. глубже и ближе к оси прицепа. Низкий центр
тяжести прицепа повышает безопасность дви‐
жения всего сочлененного транспортного
Общие положения средства.
Нельзя превышать допустимую общую массу
Допустимые значения массы буксируемого
прицепа и допустимый вес буксируемого
груза, нагрузки на оси, вертикальной нагрузки
груза для автомобиля. Определяющим явл‐
на тягово-сцепное устройство и допустимый
яется меньшее из значений.
общий вес указаны в технических характери‐
стиках.
Давление воздуха в шинах
Информацию о возможностях увеличения на‐
грузки можно узнать у сервисного партнера Соблюдайте предписания по давлению воз‐
производителя, у другого сервисного парт‐ духа в шинах автомобиля и прицепа.
нера или на СТОА. В случае автомобиля речь идет о давлении
Автомобиль оснащен усиленной задней под‐ воздуха в шинах для высоких нагрузок.
веской и, в зависимости от модели, высокоэф‐ В случае прицепа решающее значение имеют
фективной системой охлаждения. предписания производителя.
Дополнительная информация:

Перед поездкой Значения давления воздуха в шинах, см.


стр. 344.

Вертикальная нагрузка на Индикатор повреждения шин


тягово-сцепное устройство RPA
По возможности вертикальная нагрузка на тя‐ После регулировки давления воздуха в шинах
гово-сцепное устройство не должна быть или прикрепления или отцепления прицепа
меньше 25 кг и должна быть близкой к макси‐ необходимо выполнить инициализацию инди‐
мальной вертикальной нагрузке на тягово- катора повреждения шин RPA.
сцепное устройство.

327
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ Движение с прицепом

Дополнительная информация: ▷ Задние противотуманные фонари: всего


Индикатор повреждения шин RPA, см. 42 ватта.
стр. 363. ▷ Фары заднего хода: всего 42 Вт.

Система контроля давления в


шинах Движение с прицепом
После регулировки давления в шинах или
прикрепления/отцепления прицепа выполните Общие положения
сброс системы контроля давления в шинах. С занятой розеткой подключения электрообо‐
Дополнительная информация: рудования прицепа некоторые вспомогатель‐
ные функции недоступны или работают с огра‐
Система контроля давления в шинах, см.
ничениями. При определенных
стр. 356.
обстоятельствах, отображается сообщение
системы автоматической диагностики.
Наружные зеркала заднего
Во избежание нарушения функционирования
вида активируйте движение с прицепом.
Законодательством предписано наличие двух
Дополнительная информация:
наружных зеркал заднего вида, в которые
были бы видны обе задние кромки прицепа. Активизация режима движения с прицепом,
Эти зеркала можно приобрести в качестве см. стр. 330.
специальной принадлежности у сервисного
партнера производителя, у другого сервис‐ Правила техники безопасности
ного партнера или на СТОА.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Потребление электроэнергии
При движении на скорости от 80 км/ч прицеп
может начать раскачиваться (в зависимости
Общие положения от конструкции и степени загрузки). Суще‐
Перед началом движения проверьте работо‐ ствует опасность аварии или повреждения
способность задних фонарей прицепа. имущества.
При транспортировке прицепа-дачи нужно При движении с прицепом выбирайте соот‐
учитывать емкость аккумулятора, включая по‐ ветствующую скорость. При раскачивании
требители электроэнергии на минимальное немедленно тормозите и максимально осто‐
время. рожно выполните необходимые корректи‐
ровки рулевого управления.
Задние фонари прицепа
Мощность задних фонарей прицепа не должна
превышать следующих значений: ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▷ Указатели поворота: на каждую сторону по Из-за повышенной нагрузки на ось при дви‐
42 ватта. жении с прицепом необходимо отрегулиро‐
▷ Задние габаритные фонари: на каждую сто‐ вать давление воздуха в шинах. Поездка со
рону по 50 ватт. слишком низким давлением воздуха в шинах
может повредить шины. Существует опас‐
▷ Стоп-сигналы: всего 84 Вт.
ность аварии или повреждения имущества.
Не превышайте скорость 100 км/ч. Уве‐

328
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Движение с прицепом ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ

личьте давление воздуха в шинах Большие нагрузки и высокая


автомобиля-тягача на 0,2 бар. При этом учи‐ температура наружного
тывайте указанное на шинах максимальное
допустимое давление.
воздуха

УКАЗАНИЕ
Подъемы При длительном движении с большой мас‐
сой буксируемого груза, при высокой темпе‐
Общие положения ратуре наружного воздуха и низком уровне
В целях обеспечения безопасности и беспре‐ топлива в топливном баке топливная си‐
пятственного движения транспортного потока стема может перегреваться, вследствие чего
эксплуатация прицепа разрешается до подъе‐ мощность двигателя уменьшается. Суще‐
мов не более 12 %. ствует опасность повреждения имущества.
Если в дальнейшем будут разрешены более Своевременно производите заправку топли‐
высокие массы буксируемых прицепов, вом. Следите за тем, чтобы при движении с
предел составит 8 %. большой массой буксируемого груза и при
высокой температуре наружного воздуха то‐
Трогание с места на подъемах пливный бак был заполнен больше чем на
1/4.
При нажатии на педаль акселератора электро‐
механический стояночный тормоз автоматиче‐
ски отпускается.
Для предотвращения отката назад при трога‐ Контроль устойчивости
нии с места используйте Стояночный тормоз. прицепа
1. Незадолго до трогания потяните и от‐
Принцип действия
пустите выключатель.
Система помогает водителю при попытках
Стояночный тормоз включен.
препятствования раскачиванию прицепа.
2. Для начала движения нажмите на педаль
Система контроля устойчивости при движе‐
акселератора с достаточным усилием.
нии с прицепом распознает качательные дви‐
жения и автоматически плавно притормажи‐
Уклон вает автомобиль, постепенно выходя из
На уклонах сочлененное транспортное сред‐ опасного диапазона скоростей и стабилизи‐
ство склонно к раскачиванию. руя автопоезд.
Перед уклоном вручную переключитесь на
следующую, более низкую передачу и мед‐ Общие положения
ленно спускайтесь. Если прицеп не присоединен, но к розетке
прицепа подключено, например, крепление
для велосипедов, оборудованное световыми
сигналами, то резкие маневры могут привести
к срабатыванию системы.

329
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ Движение с прицепом

Необходимое для работы 4. „Движение с прицепом“


условие 5. „Движение с прицепом“
При движении с прицепом и при подключении
крепления к розетке прицепа система начи‐
нает функционировать со скорости примерно
Тягово-сцепное
65 км/ч. устройство с
электрически
Физические границы работы
системы откидываемой шаровой
Система может не реагировать или реагиро‐ головкой
вать слишком поздно, например, в следующих
ситуациях: Общие положения
▷ Если прицеп резко изменит направление, Выдвижной шаровой наконечник находится у
например, на скользкой дороге или ры‐ нижнего края кузова.
хлом грунте.
▷ Если прицеп с высоким центром тяжести Правила техники безопасности
опрокинется, прежде чем будут распоз‐
нано качательное движение.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
▷ Если система динамической устойчивости
DSC деактивирована или отказала. Если шаровая головка не заблокирована, это
может привести к нестабильному режиму
▷ Если у прицепа (например, из-за свето‐
движения и авариям. Существует опасность
диодных задних фонарей) слишком низкое
аварии или повреждения имущества. Перед
потребление тока для распознавания си‐
началом движения с прицепом или наруж‐
стемой.
ным багажником проверьте надежность бло‐
кировки шаровой головки.
Активизация движения с Если шаровая головка заблокирована не‐
правильно, светодиод в клавише горит крас‐
прицепом ным светом.

Принцип действия
При движении с прицепом или багажником и с УКАЗАНИЕ
не занятой розеткой подключения электроо‐ Тягово-сцепное устройство предусмотрено
борудования прицепа возможны ограничения для эксплуатации с прицепом. Если движе‐
функций или сбои в работе вспомогательных ние выполняется без прицепа или наруж‐
функций. Во избежание нарушения функцио‐ ного багажника, то выдвинутую шаровую го‐
нирования активируйте движение с прицепом. ловку тягово-сцепного устройства может
перекосить. Существует опасность повре‐
Активация ждения имущества. Задвиньте шаровую го‐
1. „CAR“ ловку, если движение выполняется без при‐
цепа или наружного багажника.
2. „Настройки“
3. „Общие настройки“

330
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Движение с прицепом ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ

Обзор Шаровой наконечник выдвигается наружу.


Светодиод в клавише мигает зеленым цве‐
том.
4. Подождите, пока шаровая головка достиг‐
нет конечного положения.

Задвигание шарового
наконечника
1. Отцепите прицеп или наружный багажник.
2. При необходимости удалите стабилиза‐
Клавиша для выдвигания и задвигания шаро‐ ционные приспособления.
вой головки находится за правой боковой об‐
3. Вытащите из розетки подключения элек‐
шивкой в багажном отделении. Откройте за‐
трооборудования прицепа вилку и, если
глушку на правой боковой обшивке.
имеется, адаптер.

Необходимые для работы 4. Нажмите клавишу в багажном отсеке.


условия Шаровой наконечник задвигается. Свето‐
Для поворота шаровой головки должны быть диод в клавише мигает зеленым цветом.
выполнены следующие условия: 5. Подождите, пока шаровая головка достиг‐
▷ Автомобиль стоит в горизонтальном поло‐ нет конечного положения.
жении.
▷ Багажная дверь открыта.
Прерывание или изменение
процесса задвигания/
▷ Розетка подключения электрооборудова‐
ния прицепа свободна. выдвигания
▷ Режим движения с прицепом не активиро‐
Общие положения
ван.
Процесс задвигания/выдвигания прерывается,
▷ Достаточная степень заряда аккумулятор‐
изменяется или не выполняется, если были
ной батареи.
превышены предельные значения тока, на‐
Если система готова к эксплуатации, свето‐ пример, при очень низких температурах или
диод в кнопке горит зеленым цветом. механическом сопротивлении. Светодиод в
клавише светится красным цветом.
Выдвигание шарового
наконечника Повторение процесса задвигания/
1. Откройте багажное отделение. выдвигания с работающим
2. Отойдите за пределы радиуса поворота
двигателем
шарового наконечника позади автомобиля. 1. Включите режим готовности к движению
кнопкой запуска/остановки двигателя.
3. Нажмите клавишу в багажном отсеке.
2. Удерживайте кнопку в багажном от‐
делении нажатой до полного задвигания
или выдвигания шарового наконечника.

331
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ Движение с прицепом

При необходимости повторите процесс задви‐ Для повышения безопасности при движении с
гания/выдвигания при нажатой кнопке и рабо‐ прицепом прикрепите предохранительный
тающем двигателе. трос прицепа к проушине.
Светодиод кнопки горит зеленым светом, Следите за тем, чтобы ход предохранитель‐
если шаровой наконечник достиг конечного ного троса был свободный, и трос не касался
положения. днища.
При повторном прерывании процесса задви‐
гания/выдвигания, свяжитесь с сервисным
партнером производителя, другим квалифици‐ Эксплуатация задних
рованным сервисным партнером или специа‐ навесных багажников
лизированной СТО.
Шаровая головка тягово-сцепного устройства
Розетка для прицепа может использоваться в качестве крепления
для заднего навесного багажника, например,
для систем крепления велосипедов.
Для эксплуатации задних навесных багажни‐
ков учитывайте информацию о заднем навес‐
ном багажнике.
Дополнительная информация:
Задний навесной багажник, см. стр. 325.

Розетка для прицепа находится на тягово-


сцепном устройстве.
Поднимите крышку вверх.

Проушина для
предохранительного троса

Для крепления предохранительного троса


прицепа на тягово-сцепном устройстве пред‐
усмотрена специальная проушина.

332
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Экономия топлива ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ

Экономия топлива
Оснащение автомобиля Снятие вспомогательного
оборудования после
В этой главе описаны все варианты серий‐ использования
ного, экспортного и специального оборудова‐ После использования снимите дополнитель‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду. ные зеркала, багажник на крыше или задний
Поэтому описывается также оборудование и багажник.
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
Вспомогательное оборудование на автомо‐
например, в связи с выбранным дополнитель‐
биле снижает аэродинамические показатели и
ным оборудованием или экспортным вариан‐
повышает расход топлива.
том. Это также относится к важным для без‐
опасности функциям и системам. При
использовании соответствующих функций и Закрытие окон и люка
систем соблюдайте действующие законы и Открытая крышка люка или открытые окна по‐
правила. вышают сопротивление воздуха, а вместе с
тем и расход топлива.

Снижение расхода Шины


топлива
Общие положения
Общие положения Шины могут по разному влиять на расход, на‐
пример, на расход может влиять размер шин.
Автомобиль оборудован комплексом техноло‐
гий, направленных на уменьшение значений
расхода и эмиссии.
Регулярная проверка давления в
шинах
Расход топлива зависит от различных факто‐
ров. Проверяйте и при необходимости корректи‐
руйте давление в шинах как минимум дважды
Определенные меры, например манера во‐ в месяц и перед отправлением в долгую по‐
ждения с умеренной скоростью и регулярное ездку.
техобслуживание, могут повлиять на расход
топлива и загрязнение окружающей среды. Слишком маленькое давление в шинах повы‐
шает сопротивление качению, а вместе с тем
и расход топлива, и износ шин.
Удаление лишнего груза
Контролируйте правильное давление в шинах,
Дополнительный вес приводит к повышению
а также, если необходимо, давление в шинах
расхода топлива.
ECO.
Дополнительная информация:
Значения давления воздуха в шинах, см.
стр. 344.

333
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ Экономия топлива

Быстрое трогание с места рожных переездов или при движении в про‐


бке.
Не прогревайте двигатель во время стоянок, а
быстро трогайтесь с места при умеренном
числе оборотов. Система автоматического запуска/
останова
Поэтому холодный двигатель быстрее всего
прогревается до рабочей температуры. Система автоматического запуска/останова
двигателя автомобиля автоматически выклю‐
чает двигатель при остановке.
Продуманное вождение
Если двигатель отключается и затем снова за‐
Продуманная и ровная манера езды приводит
пускается, расход топлива и выброс вредных
к снижению расхода топлива.
веществ становятся меньше по сравнению с
Избегайте ненужного разгона и торможения. постоянно работающим двигателем. Эконо‐
Для этого соблюдайте соответствующую ди‐ мия возможна даже при выключении двига‐
станцию до следующего впереди транспорт‐ теля на несколько секунд.
ного средства. Помимо прочего, расход топлива также зави‐
сит от других факторов, например, манера
Избежание большого числа езды, дорожные условия, техническое обслу‐
оборотов живание или факторы окружающей среды.
Езда с низким числом оборотов уменьшает
расход топлива и снижает износ. Выключение не используемых
Учитывайте индикатор точки переключения в данный момент устройств
автомобиля. Такие функции, как обогрев сиденья или за‐
днего стекла, потребляют много энергии и
Использование режима увеличивают расход топлива, особенно в ре‐
принудительного холостого жимах городского движения и движения с ча‐
стыми остановками.
хода
Выключайте эти устройства, когда в них нет
При приближении к горящему красным сигна‐
необходимости.
лом светофору уберите ногу с педали акселе‐
ратора и предоставьте автомобилю двигаться Режим движения ECO PRO позволяет под‐
по инерции. держивать режим щадящего расхода энергии
за счет использования комфортных функций.
На наклонных участках уберите ногу с педали
Эти функции будут автоматически отключены
акселератора и предоставьте автомобилю
частично или полностью.
двигаться по инерции.
Подача топлива в режиме принудительного Регулярное проведение
холостого хода прекращается.
технического обслуживания
Выключение двигателя при автомобиля
длительных остановках Регулярно проводите техническое обслужива‐
ние автомобиля для достижения оптималь‐
ного срока службы и экономичности.
Выключение двигателя
Компания BMW рекомендует выполнять ра‐
Выключайте двигатель при длительных оста‐ боты по техобслуживанию силами сервисного
новках, например, у светофоров, железнодо‐ партнера BMW.

334
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Экономия топлива ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ

Для этого также соблюдайте требования си‐ Обзор


стемы технического обслуживания BMW.

ECO PRO
Принцип действия
ECO PRO поддерживает манеру езды с эко‐
номией топлива. Для этого выполняется со‐
гласование системы управления двигателем и
комфортных функций, например, мощности
Кнопка
кондиционера.
Коробка передач Steptronic: при определен‐
ных обстоятельствах в положении рычага Активировать ECO PRO
селектора D двигатель отсоединяется от ко‐
робки передач. Автомобиль продолжает ка‐ Нажмите кнопку. В комбинации при‐
титься дальше на холостом ходу, что позво‐ боров появится ECO PRO.
ляет экономить топливо. Рычаг селектора
остается в положении D.
Выполнить конфигурацию ECO
Дополнительно, в зависимости от ситуации PRO INDIVIDUAL
отображаются указания, советы ECO PRO, по‐
могающие ехать с оптимальным расходом то‐
Переключатель системы
плива.
регулирования динамики
Достигнутый таким образом запас хода может движения
отображаться на комбинации приборов в виде
1. Активировать ECO PRO.
дополнительного запаса хода.
2. „ECO PRO INDIVIDUAL“
Общие положения
Через iDrive
Система имеет следующие функции и
индикации EfficientDynamics: 1. „CAR“
▷ ECO PRO Дополнительный запас хода. 2. „Настройки“
▷ Кондиционирование сидений ECO PRO. 3. „Режим движения“
▷ Кондиционирование ECO PRO. 4. „ECO PRO INDIVIDUAL“
▷ Освещение и обзор ECO PRO. 5. Выберите нужную настройку.
▷ Предел ECO PRO Настройка сохраняется для текущего исполь‐
зуемого профиля водителя.
▷ Ассистент прогнозирования.
▷ Режим движения по инерции. Предел ECO PRO
▷ Анализ стиля вождения. ▷ „Предел ECO PRO“: активируйте предель‐
ную скорость для ECO PRO.

335
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ Экономия топлива

Совет по ECO PRO отображается при пре‐ Сброс настроек


вышении скорости установленного Восстановление настроек ECO PRO
предела ECO PRO. INDIVIDUAL по умолчанию:
▷ „Предупреждение при:“ „Сбросить на ECO PRO STANDARD“
Установите требуемую скорость для пред‐
ельной скорости ECO PRO. Показание в комбинации
приборов
Активация/деактивация функций
ECO PRO Общие положения
Можно активировать/деактивировать следую‐ При активации режима движения ECO PRO
щие функции ECO PRO: вид дисплея меняется соответствующим об‐
▷ „Подогрев сидений ECO PRO“ разом.
▷ „Кондиционирование ECO PRO“
▷ „Освещение и обзор ECO PRO“ ECO PRO Дополнительный запас
хода
Настройки сохраняются для текущего исполь‐
зуемого профиля водителя. С помощью согласованной ма‐
неры езды можно добиться уве‐
Движение по инерции личения запаса хода.
При движении по инерции двигатель отклю‐ В комбинации приборов увели‐
чается или работает на холостом ходу и эконо‐ чение запаса хода может отоб‐
мит топливо. ражаться как дополнительный запас хода.
Бонусный пробег указан в индикаторе эф‐
Кондиционирование сидений ECO фективности.
PRO Если дополнительный запас хода отобра‐
Мощность обогрева сиденья снижается при жается серым, то текущая манера езды неэф‐
активации ECO PRO. фективна.
Цвет индикации становится синим, как только
Кондиционирование ECO PRO будут выполнены все условия для экономич‐
Кондиционирование используется для опти‐ ного режима движения.
мизации расхода топлива.
Интервалы сброса дополнительного запаса
Поэтому для оптимизации расхода допу‐ хода зависят от настроек данных поездки.
скается небольшое отклонение от настроен‐
ной температуры и более медленный нагрев Индикатор расхода топлива
или охлаждение салона транспортного сред‐
ства. Расширенная комбинация приборов:

Освещение и обзор ECO PRO


Мощность обогрева наружных зеркал заднего
вида и заднего стекла снижается.
В зависимости от комплектации дополни‐
тельно активируется функция динамического
освещения ECO.

336
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Экономия топлива ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ

Индикация информации о потоках


энергии
1. „CAR“
2. „Информ. по движ.“
3. „Поток энергии“
Отображаются следующие функции:
▷ Функция автоматического запуска/оста‐
нова.
Стрелка на индикаторе расхода топлива ин‐
▷ Регенерация энергии.
формирует о текущей манере езды:
▷ Движение по инерции.
▷ Отображается текущий расход по отноше‐
нию к среднему расходу.
▷ Стрелка в области, стрелка 1: индикация Ассистент
регенерации энергии при движении по
инерции или торможении. прогнозирования
▷ Стрелка в области, стрелка 2: индикация
при ускорениях. Принцип действия
При неэффективном ускорении область между Эта функция помогает экономить топливо и
средним расходом и текущим расходом отоб‐ обеспечивает предусмотрительную манеру
ражается красным цветом. езды. С помощью данных навигации можно
заблаговременно распознать определенные
Помимо этого, в зависимости от ситуации вы‐
предстоящие участки пути и проинформиро‐
свечивается следующая информация:
вать водителя о них.
▷ В зависимости от комплектации: участок,
пройденный в режиме движения по инер‐
ции, отображается в режиме движения по
Общие положения
инерции. Распознанные отрезки пути, например, нахо‐
дящиеся на пути движения населенные
▷ Общее время с выключенным двигателем
пункты и повороты требуют снижения скоро‐
во время автоматической остановки двига‐
сти.
теля.
Указание поступает также в том случае, если
▷ Индикатор точки переключения как реко‐
на предстоящем отрезке пути находятся от‐
мендация для включения передачи, более
резки, которые еще не могут быть распоз‐
оптимальной с точки зрения экономии то‐
наны.
плива.
Указание отображается до достижения такого
отрезка пути.
Индикация на дисплее
управления При поступлении указания уберите ногу с пе‐
дали газа, автомобиль будет двигаться по
инерции, что позволит уменьшить скорость и
Общие положения
экономить топливо до достижения отрезка
Информация о принципе действия функций пути.
ECO PRO в настоящий момент может отобра‐
В зависимости от ситуации система также ав‐
жаться в виде потока энергии.
томатически использует моторный тормоз по‐

337
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ Экономия топлива

средством прерывания функции движения по Индикация на дисплее управления


инерции. На дисплее управления индикация анализа
стиля вождения указывает на приближение к
Необходимые для работы предстоящему участку пути.
условия
1. „CAR“
▷ Режим движения ECO PRO активирован.
2. „Информ. по движ.“
▷ Навигационные данные в актуальном со‐
3. „Анализ стиля вождения“
стоянии.

Индикация Используйте систему


предварительного просмотра
Показание в комбинации приборов Отображается предстоящий участок пути:

Указание на предстоящий отрезок пути 1. Уберите ногу с педали акселератора.


выполняется в виде рекомендации дать 2. Автомобиль будет двигаться по инерции
автомобилю двигаться по инерции. до достижения указанного отрезка пути.
Дополнительный символ показывает распоз‐ 3. При необходимости адаптируйте скорость
нанный участок пути: с помощью торможения.

Пикто‐ Предстоящий участок


Физические границы работы
грамма пути
системы
Предельная скорость или В следующих ситуациях функция недоступна:
начало населенного пункта.
▷ Скорость ниже 50 км/ч.
Перекресток или поворот, ▷ При временном или переменном ограни‐
съезд со скоростной дороги. чении скорости, как например на стройках.
▷ При недействительных, устаревших или не‐
Поворот. доступных навигационных данных.
▷ При активном круиз-контроле.

Круговое движение. ▷ При движении с прицепом.

Движение по инерции с
Индикация на виртуальном выключенным
дисплее
двигателем / движение по
Указание по предварительному просмо‐
тру также может отображаться на вир‐ инерции
туальном дисплее.
Принцип действия
При определенных обстоятельствах в положе‐
нии рычага селектора D двигатель автомати‐
чески отсоединяется от коробки передач. Ав‐
томобиль продолжает катиться дальше на

338
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Экономия топлива ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ

холостом ходу, что позволяет экономить то‐ ▷ Педаль тормоза не нажата или слегка на‐
пливо. При этом рычаг селектора остается в жата.
положении D. Этот режим движения назы‐ ▷ Рычаг селектора в положении D.
вается движение по инерции.
▷ Двигатель и коробка передач прогреты до
В автомобилях с технологией Mild Hybrid при рабочей температуры.
определенных условиях во время движения
▷ Система распознает соответствующее рас‐
по инерции двигатель работает не в холостом
стояние до транспортных средств, движу‐
режиме, а автоматически выключается. При
щихся впереди.
выключенном двигателе тахометр отображает
на панели приборов READY. Автомобиль про‐ ▷ Система не распознает затруднительные
должает движение дальше не потребляя то‐ дорожные ситуации и особенности дороги.
пливо. Этот режим движения называется дви‐ ▷ Активный круиз-контроль с функцией
жением по инерции после выключения Stop&Go-Funktion, ACC, не активирован.
двигателя.
При нажатии педали тормоза или педали аксе‐ Управление с помощью
лератора сразу же автоматически подклю‐ двухпозиционных
чится двигатель. переключателей
Общие положения Принцип действия
Движение по инерции - это составная часть Режим движения по инерции можно изменять
режимов движения ECO PRO и COMFORT. с помощью двухпозиционных переключате‐
При вызове режимов движения ECO PRO и лей.
COMFORT с помощью переключателя си‐
стемы регулирования динамики режим движе‐ Активация/деактивация режима
ния по инерции активируется автоматически и движения по инерции с помощью
не может быть деактивирован. двухпозиционных переключателей
Предусмотрительная манера езды помогает 1. Потянув правый подрулевой селектор,
часто использовать эту функцию, а также по‐ включите наивысшую передачу.
зволяет экономить топливо с помощью ре‐
2. Снова нажмите правый подрулевой селек‐
жима движения по инерции.
тор для активации режима движения по
инерции.
Необходимые для работы
Для деактивации режима нажмите левый двух‐
условия позиционный переключатель.
Функция движения по инерции или движения
по инерции после выключения двигателя до‐ Индикация
ступна в диапазоне скоростей от прибл.
25 км/ч и до 160 км/ч.
Режим движения ECO PRO:
Функция активна при выполнении следующих Индикация на комбинации
условий: приборов
▷ Система распознает спокойную и равно‐ В режиме движения по инерции отобра‐
мерную манеру езды. жается участок, пройденный по инерции.
▷ Педаль акселератора не нажата или с нее
убрана нога.

339
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ Экономия топлива

Индикация на дисплее управления Анализ стиля вождения


Во время движения режим движения по инер‐
ции отображается под потоком энергии.
Принцип действия
В режиме движения по инерции пройденный
Эта функция помогает подобрать наиболее
участок отображается в данных поездки.
эффективный стиль езды и сэкономить то‐
пливо.
Для этого анализируется стиль езды. Анализ
выполняется в разных категориях и отобра‐
жается на дисплее управления.
С помощью этой индикации можно отрегули‐
ровать индивидуальный стиль вождения для
экономии топлива.

Общие положения
Синий цвет: режим движения по инерции.
Анализируется текущая поездка.
Для поддержки эффективного стиля вождения
Индикация информации о потоках во время поездки отображаются советы ECO
энергии PRO.
1. „CAR“ Путем адаптации стиля вождения можно уве‐
2. „Информ. по движ.“ личить запас хода автомобиля.
3. „Поток энергии“ Такое увеличение запаса хода отображается
как дополнительный запас хода на комбина‐
Физические границы работы ции приборов и на дисплее управления.
системы
Функция недоступна, если выполнено одно из
Необходимое для работы
следующих условий: условие
▷ Активирована система DSC OFF или Функция доступна в режиме движения ECO
TRACTION. PRO.
▷ Движение в динамичном предельном диа‐
пазоне, а также движение на больших под‐ Вызов анализа стиля вождения
ъемах и спусках. 1. „CAR“
▷ Временно слишком низкая степень заряда 2. „Информ. по движ.“
аккумуляторной батареи или слишком 3. „Анализ стиля вождения“
большое потребление тока в бортовой
сети.
Индикация на дисплее
▷ Движение с прицепом. управления
▷ Система курсовой устойчивости при Индикация анализа стиля вождения отобра‐
спуске HDC активирована. жает экономичность стиля вождения.
Чем эффективнее стиль вождения, тем больше
цветных полосок отображается и тем быстрее
возрастает дополнительный запас хода.

340
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Экономия топлива ПОЛЕЗНО ЗНАТЬ

При неэффективном стиле вождения, наобо‐


рот, число отображаемых цветных полосок не‐
велико.

341
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Заправка топливом

Заправка топливом
Оснащение автомобиля Правила техники безопасности

В этой главе описаны все варианты серий‐ УКАЗАНИЕ


ного, экспортного и специального оборудова‐
При запасе хода менее 50 км в двигатель
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
может больше не поступать достаточное ко‐
Поэтому описывается также оборудование и
личество топлива. Функционирование двига‐
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
теля больше не гарантируется. Существует
например, в связи с выбранным дополнитель‐
опасность повреждения имущества. Свое‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐
временно производите заправку топливом.
том. Это также относится к важным для без‐
опасности функциям и системам. При
использовании соответствующих функций и
систем соблюдайте действующие законы и УКАЗАНИЕ
правила. Топливо является ядовитым и агрессивным
веществом. При переполнении топливного
бака возможно повреждение топливной си‐
Порядок заправки стемы. При контакте с лакированными по‐
топливом верхностями возможно их повреждение. На‐
носится вред окружающей среде.
Существует опасность повреждения имуще‐
Общие положения ства. Не допускайте переполнения.
Перед заправкой топливом соблюдайте указа‐
ния по качеству топлива.
На автомобилях с дизельными двигателями
заливная горловина рассчитана на заправку
Пробка топливного бака
из дизельных топливораздаточных колонок.
При заправке вложите заправочный пистолет Открытие
в заливную горловину. Попытка приподнять 1. Для открывания лючка топливного бака
пистолет во время заправки приводит к сле‐ нажмите на задний край, стрелка. Лючок
дующему: топливного бака открывается.
▷ Преждевременное выключение.
▷ Уменьшение отвода паров топлива.
Бак можно считать наполненным, когда запра‐
вочный пистолет отключится в первый раз.
Соблюдайте правила техники безопасности,
действующие на заправочных станциях.
Дополнительная информация:
Качество топлива, см. стр. 375.

342
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Заправка топливом МОБИЛЬНОСТЬ

2. Поверните пробку топливного бака против Механизм аварийной


часовой стрелки. разблокировки
В определенных ситуациях может потребо‐
ваться ручная разблокировка лючка топлив‐
ного бака, например, при электрической неис‐
правности.
Для разблокировки лючка топливного бака
обратитесь к сервисному партнеру произво‐
дителя, к другому сервисному партнеру или
на СТОА.

3. Вставьте пробку топливного бака в скобу


на крышке лючка.

Закрытие

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При закручивании возможно защемление и
зажатие крепежной ленты пробки топлив‐
ного бака. В этом случае правильное закры‐
тие пробки невозможно. Топливо или пары
топлива могут выходить из бака. Существует
опасность травмирования или повреждения
имущества. Следите за тем, чтобы крепеж‐
ная лента при закрытии пробки не была за‐
жата или защемлена.

1. Вставьте пробку топливного бака и повер‐


ните ее по часовой стрелке до отчетливого
щелчка.
2. Нажмите на лючок топливного бака, пока
он не защелкнется.

343
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Диски и шины

Диски и шины
Оснащение автомобиля мости регулируйте, например, не реже двух
раз в месяц или каждый раз перед дальней
поездкой.
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
Данные давления шин
Поэтому описывается также оборудование и
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополнитель‐
На стойке двери
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐
опасности функциям и системам. При
использовании соответствующих функций и
систем соблюдайте действующие законы и
правила.

Давление воздуха в
шинах Значения давления воздуха в шинах указаны
на стойке двери водителя.
Общие положения Значения давления воздуха в шинах действи‐
тельны для размеров и марок шин, рекомен‐
От качества шин и от давления воздуха в них
дованных производителем автомобиля к при‐
зависит следующее:
менению для соответствующей модели
▷ Срок службы шин. автомобиля.
▷ Безопасность движения. Если на шинах не указан индекс скорости, то
▷ Комфортность езды. действительным является значение давления
▷ Расход топлива. в шинах соответствующего размера.
В зависимости от степени загрузки
Указание по технике автомобиля действуют значения давления в
шинах, указанные для соответствующей за‐
безопасности
грузки. Пример: на частично загруженном ав‐
томобиле оптимальным является указанное
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ для частично загруженного автомобиля да‐
Шины при слишком низком и при отсут‐ вление в шинах.
ствующем давлении могут сильно нагре‐ На частично загруженном автомобиле с да‐
ваться и быть повреждены. Это отрица‐ влением в шинах ECO можно добиться мини‐
тельно влияет на ходовые качества мального расхода топлива.
автомобиля, например, управляемость и Дополнительную информацию о дисках и ши‐
тормозные характеристики. Существует нах можно узнать у сервисного партнера про‐
опасность аварии. Регулярно проверяйте
давление воздуха в шинах и при необходи‐

344
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Диски и шины МОБИЛЬНОСТЬ

изводителя, у другого сервисного партнера лодным шинам или шинам с температурой,


или на СТОА. равной температуре окружающей среды.
Давление воздуха в шинах проверяйте только
На дисплее управления в холодных шинах, то есть:
Текущие значения давления в шинах и номи‐ ▷ Расстояние макс. 2 км не было превы‐
нальные значения давления в шинах могут от‐ шено.
ображаться для установленных шин на дис‐ ▷ Если автомобиль был неподвижен в тече‐
плее управления. ние как минимум 2 часов после поездки.
Для правильной индикации размеры шин дол‐ Регулярно проверяйте и при необходимости
жны быть сохранены в системе, а также дол‐ регулируйте давление воздуха в шине запас‐
жны быть настроены для установленных шин. ного колеса в багажном отделении.
Значение текущего давления в шинах указано
на соответствующих шинах. Проверка по значениям давления
Значение заданного значения в шинах ука‐ воздуха в шинах на дисплее
зано в нижней области дисплея управления. управления
1. „CAR“
Проверка давления в шинах 2. „Сост. автомоб.“
3. „Сист. контр. давл. в шинах (RDC)“
Общие положения
4. Проверьте, отличаются ли фактические
Во время движения шины нагреваются. При значения давления воздуха в шинах от но‐
повышении температуры растет давление в минального значения давления воздуха в
шинах. шинах.
В шинах происходит естественное равномер‐ 5. Откорректируйте давление воздуха в
ное падение давления воздуха. шине, если фактическое значение отли‐
Показания устройств для накачивания могут чается от заданного давления воздуха в
быть меньше на 0,1 бара. шинах.

Проверка по значениям давления После корректировки давления в


воздуха в шинах на стойке двери шинах
1. Определите номинальные значения давле‐ При наличии индикатора повреждения шин
ния в установленных шинах. RPA:
2. Проверьте давление во всех четырех ши‐ Заново инициализируйте индикатор повре‐
нах, например, при помощи устройства на‐ ждения шин RPA.
качки шин. В случае системы контроля давления в шинах:
3. Откорректируйте давление воздуха в Исправленные значения давления в шинах ав‐
шине, если фактическое значение отли‐ томатически принимаются. Убедитесь, что
чается от заданного давления воздуха в сделаны правильные настройки.
шинах.
Если данные давления для определенных шин
4. Убедитесь, что все колпачки установлены отсутствуют на дисплее управления, выпол‐
на вентилях шин. ните сброс системы контроля давления в ши‐
Показания давления в шинах на табличке на нах.
стойке двери рассчитываются только по хо‐

345
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Диски и шины

Индекс скорости Минимальная высота рисунка


протектора
Обозначение Максимальная скорость

Q до 160 км/ч

R до 170 км/ч

S до 180 км/ч

T до 190 км/ч

H до 210 км/ч

В до 240 км/ч
По периметру шин распределены индикаторы
W до 270 км/ч износа. Эти индикаторы износа в соответ‐
ствии с предписаниями закона имеют мини‐
Y до 300 км/ч
мальную высоту 1,6 мм.
(Y) свыше 300 км/ч
Положение индикаторов износа протектора
обозначено меткой TWI, Tread Wear Indicator,
на боковине шины.
Рисунок протектора
Летние шины Повреждения шин
Высота рисунка протектора должна соста‐
влять не менее 3 мм, иначе возникает опас‐ Общие положения
ность аквапланирования. Регулярно проверяйте шины на отсутствие
повреждений, инородных тел и износа.
Зимние шины Указание на повреждение шин или другие де‐
Глубина рисунка протектора должна соста‐ фекты автомобиля:
влять не менее 4 мм, в противном случае при‐ ▷ Непривычная вибрация.
годность к зимней эксплуатации будет огра‐
ничена. ▷ Непривычный шум при качении и движе‐
нии.
▷ Необычное поведение автомобиля, напри‐
мер сильный увод влево или вправо.
Повреждения могут быть вызваны следую‐
щими ситуациями:
▷ Наезд на бордюры.
▷ Повреждения дорожного полотна.
▷ Слишком низкое давление в шинах.
▷ Перегрузка автомобиля.
▷ Неправильное хранение шин.

346
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Диски и шины МОБИЛЬНОСТЬ

Правила техники безопасности Обозначение Дата изготовления

Номер DOT … 2120 21-я неделя 2020


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В поврежденных шинах давление воздуха
может снижаться, что может привести к по‐ Замена дисков и шин
тере управления автомобилем. Существует
опасность аварии. При появлении указания
на повреждение шин во время движения не‐
Монтаж и балансировка
медленно сбавьте скорость и остановитесь. Монтаж и балансировку колеса следует пору‐
Проверьте диски и шины. Для этого осто‐ чать сервисному партнеру производителя,
рожно доставьте автомобиль к сервисному другому сервисному партнеру или СТОА.
партнеру производителя, к другому сервис‐
ному партнеру или на СТОА. При необходи‐ Сочетания колесных дисков и
мости используйте для этого буксировку или шин
другой вид транспортировки автомобиля. Не
ремонтируйте поврежденные шины, а заме‐ Общие положения
ните их.
Информацию о правильном сочетании колес и
шин, а также исполнениях дисков для
автомобиля можно получить у сервисного
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ партнера производителя, у другого квалифи‐
Из-за быстрого переезда препятствий, на‐ цированного сервисного партнера или на
пример, при наезде на бордюры, движении СТОА.
по плохим дорогам, шины могут быть повре‐
ждены. Более крупные колеса имеют мень‐ Правила техники безопасности
шее сечение шин. При меньшем сечении
шин опасность повреждения шины возра‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
стает. Существует опасность аварии и по‐
вреждения имущества. По возможности объ‐ Диски и шины, не подходящие автомобилю,
езжайте препятствия или медленно и могут повредить части автомобиля, напри‐
осторожно переезжайте их. мер, касанием кузова из-за допусков, не‐
смотря на идентичный номинальный размер.
Существует опасность аварии. Производи‐
тель автомобиля рекомендует использовать
Возраст шин диски и шины, рекомендованные к примене‐
нию для соответствующей модели
Рекомендация автомобиля.

Независимо от износа протектора выпол‐


няйте замену шин не реже чем раз в 6 лет.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Дата изготовления Установка колес со стальными дисками мо‐
жет привести к техническим проблемам, на‐
Дата изготовления шины указана на боковине
пример, к самостоятельному ослаблению
шины.
колесных болтов и повреждению тормозных
дисков. Существует опасность аварии. За‐

347
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Диски и шины

прещается установка колес со стальными Во время прохождения первых 300 км двигай‐


дисками. тесь в сдержанном режиме.

Шины с восстановленным
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ протектором
Неправильное сочетание колес/шин отрица‐
тельно влияет на ходовые качества ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
автомобиля и функциональность различных
Шины с восстановленным протектором мо‐
систем, например, антиблокировочную
гут иметь разную степень износа каркаса.
систему ABS или систему динамического
Его сильное старение может отрицательно
контроля устойчивости DSC. Существует
сказаться на прочности шины. Существует
опасность аварии. Для поддержания нор‐
опасность аварии. Не используйте шины с
мальных ходовых качеств автомобиля уста‐
восстановленным протектором.
навливайте на всех колесах шины одной
марки с одинаковым рисунком протектора.
Производитель автомобиля рекомендует ис‐ Производитель автомобиля не рекомендует
пользовать диски и шины, рекомендованные использовать шины с восстановленным про‐
к применению для соответствующей модели тектором.
автомобиля. При повреждении шин восста‐
навливайте рекомендованное сочетание ко‐ Зимние шины
лес и шин.
Общие положения
При эксплуатации на зимних дорогах реко‐
Рекомендованные марки шин мендуется использовать зимние шины.
Так называемые всесезонные шины с
маркировкой M+S имеют улучшенные зимние
свойства по сравнению с летними шинами, но,
как правило, не столь эффективны, как зимние
шины.

Максимальная скорость зимних


шин
Если максимальная скорость автомобиля
В зависимости от размера шин производитель превышает допустимую скорость зимних шин,
автомобиля рекомендует определенные то в поле зрения водителя необходимо закре‐
марки шин. Марки шины можно определить по пить предупреждающую табличку с допусти‐
звездочке на боковине шины. мыми скоростями. Предупреждающую та‐
бличку можно приобрести у сервисного
партнера производителя, у другого квалифи‐
Новые шины цированного сервисного партнера или на
Сцепление новых покрышек с дорожным по‐ СТОА.
лотном становится оптимальным только после
Если установлены зимние шины, соблюдайте
обкатки, что обусловлено технологией их из‐
допустимую для них максимальную скорость.
готовления.

348
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Диски и шины МОБИЛЬНОСТЬ

Замена шин Runflat ▷ Предохраняйте шины от попадания на них


горюче-смазочных материалов и раствори‐
При замене безопасных шин на стандартные
телей.
шины следите за тем, чтобы в транспортном
средстве имелось запасное колесо или набор ▷ Не храните шины в пластиковых пакетах.
для ремонта поврежденных шин. Дополни‐ ▷ Удаляйте грязь с шин и колес.
тельную информацию можно получить у сер‐
висного партнера производителя, у другого
сервисного партнера или на СТОА. Шины Runflat
Перестановка колес с одной Принцип действия
оси на другую Шины с возможностью движения после пол‐
ной потери давления позволяют продолжить
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ограниченное движение при полной потери
У автомобилей с шинами или дисками раз‐ давления.
ного размера на переднем и заднем мостах
перестановка колес ведет к повреждению Общие положения
шин или автомобиля. Существует опасность Колеса состоят из самонесущей шины и при
аварии. У автомобилей с шинами или ди‐ необходимости из специального диска.
сками разного размера на переднем и за‐ Усиленные боковины позволяют, хотя и с ог‐
днем мостах перестановка колес с одного раничениями, продолжить движение даже на
моста на другой недопустима. спущенной шине.
Соблюдайте указания по продолжению дви‐
В зависимости от индивидуальных условий
жения с поврежденной шиной.
эксплуатации на передней и задней осях мо‐
жет возникать различный износ. Для обеспе‐
чения равномерного износа колеса можно пе‐ Указания по технике
реставлять попарно с одной оси на другую. безопасности
Дополнительную информацию можно полу‐
чить у сервисного партнера производителя, у
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
другого сервисного партнера или на СТОА.
После перестановки проверьте давление в В случае шин с возможностью движения по‐
шинах и при необходимости откорректируйте сле полной потери давления, с низким или
его. отсутствующим давлением изменяются хо‐
довые качества, например, снижается курсо‐
вая устойчивость при торможении, увеличи‐
Хранение шин
вается тормозной путь и изменяется
поворачиваемость. Существует опасность
Давление воздуха в шинах
аварии. Выберите умеренный темп движе‐
Давление в шинах не должно превышать ука‐ ния и не превышайте скорость 80 км/ч.
занное на боковине шины максимальное зна‐
чение.

Хранение
▷ Снятые колеса и шины храните в прохлад‐
ном, сухом и темном месте.

349
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Диски и шины

▷ Высадите всех пассажиров и отведите за


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ пределы опасной зоны, например, за огра‐
При продолжении движения с поврежденной ждения.
шиной тяжелые прицепы могут начать раска‐ ▷ При необходимости установите знак ава‐
чиваться. Существует опасность аварии или рийной остановки на соответствующем
повреждения имущества. При движении с расстоянии.
прицепом и поврежденной шиной не превы‐
шайте скорость 60 км/ч. При раскачивании
немедленно тормозите и максимально осто‐ Ремонтный комплект
рожно выполните необходимые корректи‐ Mobility System
ровки рулевого управления.

Принцип действия
Маркировка Mobility System может на короткое время гер‐
метизировать небольшие повреждения шин,
препятствующие дальнейшему движению.
Для этого в шины накачивается жидкий гер‐
метик, который затвердевает и закрывает
внутренние повреждения.

Общие положения
▷ Соблюдайте указания по использованию
ремонтного комплекта Mobility System на
Шины снабжены маркировкой RSC–Runflat компрессоре и на емкости с уплотняющим
System Component (системный компонент средством.
RSC Runflat: шины, допускающие движение в ▷ Использование ремонтного
аварийном режиме) на боковой стенке. комплекта Mobility System может ока‐
заться безрезультатным при поврежде‐
ниях шин, начиная приблизительно с 4 мм.
Устранение повреждения ▷ Если шину нельзя вернуть в работоспо‐
собное состояние, свяжитесь с сервисным
шины партнером производителя, другим сервис‐
ным партнером или СТОА.
Меры безопасности ▷ Не извлекайте из шины посторонние пред‐
▷ Поставьте автомобиль как можно дальше меты, которые в ней застряли. Посторон‐
от движущихся транспортных средств на ние предметы удаляйте только в случае,
твердое основание. если они заметно выступают из шины.
▷ Включите аварийную световую сигнализа‐ ▷ Снимите наклейку ограничения скорости с
цию. емкости с уплотняющим средством и на‐
▷ Для фиксации автомобиля затяните парко‐ клейте на рулевое колесо.
вочный тормоз. ▷ Использование уплотняющего средства
▷ Зафиксируйте блокировку рулевого колеса может привести к повреждению электрон‐
при колесах, установленных для движения ного блока системы RDC в колесе. В этом
по прямой.

350
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Диски и шины МОБИЛЬНОСТЬ

случае электронику следует проверить и Компрессор


заменить при первой возможности.
▷ Компрессор можно использовать для
контроля давления в шинах.

Обзор

Размещение

1 Разблокировка емкости с уплотняющим


средством
2 Крепление емкости с уплотнительным
средством
3 Индикатор давления в шинах
4 Кнопка уменьшения давления в шинах

Ремонтный комплект Mobility System располо‐ 5 Включатель/выключатель


жен в отсеке под днищем багажного отделе‐ 6 Компрессор
ния. 7 Разъем/кабель для розетки
Поднимите днище багажного отделения. 8 Соединительный шланг

Емкость с уплотняющим Меры безопасности


средством
▷ Поставьте автомобиль как можно дальше
от движущихся транспортных средств на
твердое основание.
▷ Включите аварийную световую сигнализа‐
цию.
▷ Для фиксации автомобиля затяните парко‐
вочный тормоз.
▷ Зафиксируйте блокировку рулевого колеса
при колесах, установленных для движения
по прямой.
▷ Емкость с уплотняющим средством,
стрелка 1. ▷ Высадите всех пассажиров и отведите за
пределы опасной зоны, например, за огра‐
▷ Шланг для наполнения, стрелка 2.
ждения.
Соблюдайте срок годности, указанный на ем‐
▷ При необходимости установите знак ава‐
кости с уплотняющим средством.
рийной остановки на соответствующем
расстоянии.

351
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Диски и шины

Введение герметика 2. Полностью вытащите наполнительный


шланг из крышки емкости уплотнительного
Указания по технике безопасности средства. Не перегибайте шланг.

ОПАСНОСТЬ
При заблокированной выхлопной трубе или
недостаточной вентиляции вредные для здо‐
ровья выхлопные газы могут проникать
внутрь автомобиля. Отработавшие газы со‐
держат вредные вещества без цвета и за‐
паха. В закрытых помещениях отработавшие
газы могут скапливаться за пределами
автомобиля. Существует опасность для 3. Вставьте емкость с уплотняющим сред‐
жизни. Держите выхлопную трубу свободной ством в крепление на корпусе компрес‐
и обеспечьте достаточную вентиляцию. сора до фиксации со слышимым щелчком.

УКАЗАНИЕ
При слишком длительной работе компрес‐
сор может перегреться. Существует опас‐
ность повреждения имущества. Включайте
компрессор не более, чем на 10 минут.

Наполнение
4. Прикрутите наполнительный шланг емко‐
1. Встряхните емкость с уплотняющим сред‐ сти уплотнительного средства к вентилю
ством. шины неисправного колеса.

352
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Диски и шины МОБИЛЬНОСТЬ

5. Вставьте разъем в розетку в салоне Снимите емкость с


автомобиля при выключенном компрес‐ уплотнительным средством и
соре. положите ее рядом
1. Открутите наполнительный шланг емкости
уплотнительного средства от вентиля
шины.
2. Нажмите красную кнопку разблокировки.
3. Снимите емкость с уплотнительным сред‐
ством с компрессора.
4. Упакуйте пустую емкость с уплотняющим
средством и уберите ее, чтобы избежать
загрязнения багажного отделения.
6. Включите компрессор при включенной го‐
товности к работе или к движению. Не достигнуто минимальное
давление в шинах
1. Выньте штекерный разъем из розетки в
салоне автомобиля.
2. Необходимо проехать вперед-назад 10 м,
чтобы распределить уплотняющее сред‐
ство в шине.
3. Привинтите соединительный шланг ком‐
прессора прямо к вентилю шины.

Дайте компрессору поработать в течение


макс. 10 минут, чтобы ввести герметик и соз‐
дать давление в шинах приблизительно
2,0 бар.
При заполнении уплотняющим средством да‐
вление в шине на некоторое время может по‐
выситься приблизительно до 5 бар. Не отклю‐
чайте на этом этапе компрессор.

Проверьте и отрегулируйте 4. Вставьте штекер в гнездо в салоне


давление в шинах автомобиля.

Проверка
1. Выключите компрессор.
2. Посмотрите давление воздуха в шинах на
индикаторе давления воздуха в шинах.
Чтобы было можно продолжить движение, да‐
вление в шинах должно достигать не менее
2 бар.

353
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Диски и шины

5. Включите компрессор при включенной го‐ Регулировка


товности к работе или к движению. 1. Остановитесь в удобном месте.
Если давление в шинах не достигает мини‐ 2. Привинтите соединительный шланг ком‐
мум 2 бар, свяжитесь с сервисным партне‐ прессора прямо к вентилю шины.
ром производителя, другим квалифициро‐
ванным сервисным партнером или СТОА.
Если давление в шинах достигает минимум
2 бар, см. Достигнуто минимальное давле‐
ние в шинах.
6. Отсоедините шланг компрессора от вен‐
тиля шины.
7. Выньте штекерный разъем из розетки в
салоне автомобиля.
8. Положите ремонтный комплект Mobility 3. Вставьте штекер в гнездо в салоне
System в автомобиль. автомобиля.

Достигнуто минимальное давление


в шинах
1. Отсоедините шланг компрессора от вен‐
тиля шины.
2. Выньте штекерный разъем из розетки в
салоне автомобиля.
3. Положите ремонтный комплект Mobility
System в автомобиль.
4. Сразу нужно проехать примерно 10 км, 4. Откорректируйте давление в шинах до
чтобы герметик равномерно распреде‐ 2,0 бар минимум:
лился по шине. ▷ Увеличение давления: включите ком‐
Не превышайте скорость 80 км/ч. прессор в режиме готовности к
эксплуатации или к движению.
Если возможно, скорость не должна быть
ниже 20 км/ч. ▷ Уменьшение давления: нажмите кнопку
на компрессоре.
5. Отсоедините шланг компрессора от вен‐
тиля шины.
6. Выньте штекерный разъем из розетки в
салоне автомобиля.
7. Положите ремонтный комплект Mobility
System в автомобиль.

Продолжение движения
Не превышайте максимальную скорость в
80 км/ч.

354
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Диски и шины МОБИЛЬНОСТЬ

Заново инициализируйте индикатор повре‐ Кольчужные цепи


ждения шин RPA. противоскольжения
Выполните сброс системы контроля давления Автопроизводитель рекомендует использо‐
в шинах. вать кольчужные цепи противоскольжения.
Незамедлительно замените дефектное колесо Производитель автомобиля протестировал,
и емкость с уплотнительным средством признал безопасными и рекомендовал для
ремкомплекта Mobility System. применения определенные модели кольчуж‐
Дополнительная информация: ных цепей противоскольжения.
▷ Индикатор повреждения шин RPA, см. Информацию о подходящих цепях противо‐
стр. 363. скольжения можно получить у сервисного
партнера производителя, у другого сервис‐
▷ Система контроля давления в шинах, см.
ного партнера или на СТОА.
стр. 356.

Применение
Цепи противоскольжения Допускается только парное применение на
задних колесах с шинами следующего раз‐
мера:
Правила техники безопасности
▷ 225/60 R 18.
▷ 245/50 R 19.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Соблюдайте инструкции изготовителя цепей
Вследствие монтажа цепей противоскольже‐
противоскольжения.
ния на неподходящих шинах цепи противо‐
скольжения могут соприкасаться с частями При движении с цепями противоскольжения
автомобиля. Существует опасность аварии индикатор повреждения шин RPA инициали‐
или повреждения имущества. Монтируйте зировать не нужно, иначе он может подать
цепи противоскольжения только на тех ши‐ ложный сигнал тревоги.
нах, которые рекомендованы производите‐ В случае использования цепей противосколь‐
лем для применения с цепями противо‐ жения не выполнять сброс системы контроля
скольжения. давления в шинах, иначе она может отобра‐
жать неверные показания.
При движении с цепями противоскольжения
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ при необходимости ненадолго включите си‐
Недостаточно натянутые цепи противосколь‐ стему динамического управления силы тяги
жения могут повредить шины и компоненты DTC, чтобы оптимизировать усилие тяги.
автомобиля. Существует опасность аварии
или повреждения имущества. Перед каждой Максимальная скорость с
поездкой проверяйте натяжение цепей. При цепями противоскольжения
необходимости подтягивайте цепи противо‐
С цепями противоскольжения не превышайте
скольжения согласно инструкциям изгото‐
50 км/ч.
вителя.

355
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Диски и шины

Система контроля ждения имущества. Следите за тем, чтобы


размер установленных шин был внесен кор‐
давления в шинах ректно и совпадал с данными, указанными
на шинах, и параметрами шин.
Принцип действия
Система следит за давлением воздуха в шинах Необходимые для работы
в четырех установленных колесах. Система
выдает сигнал, когда в одной или нескольких
условия
шинах падает давление. Для системы должны выполняться следующие
условия, в противном случае нельзя гаранти‐
Общие положения ровать корректного сообщения о падении да‐
вления воздуха в шинах:
Для этого установленные в вентилях шин дат‐
чики измеряют давление воздуха в шине и ▷ После каждой замены шин и колес в на‐
температуру. стройки шин были введены корректные
данные об устанавливаемых шинах.
С помощью настроек шин в iDrive система мо‐
жет автоматически сравнить заданные значе‐ ▷ Система контроля давления в шинах акти‐
ния давления с фактическими значениями да‐ вируется только в течение нескольких ми‐
вления в шинах. нут после начала движения:

Для типов шин, не упомянутых в разделе Да‐ ▷ После замены шин или колес.
вление воздуха в шинах автомобиля, напри‐ ▷ После сброса, для шин со специальным
мер, шин для особых режимов эксплуатации, допуском.
систему необходимо принудительно переза‐ ▷ После изменения настроек для шин.
грузить. Таким образом, текущие значения
▷ При шинах со специальным допуском:
давления наполнения шин будут приняты как
заданные. ▷ После замены шин или колес при кор‐
ректном давлении наполнения шин был
При обслуживании системы соблюдайте также
осуществлен сброс в системе.
информацию и указания в разделе «Давление
воздуха в шинах». ▷ После изменения давления наполнения
шин на новое значение был осуще‐
Дополнительная информация:
ствлен сброс в системе.
Давление воздуха в шинах, см. стр. 344.
▷ Колеса с электронными блоками системы
RDC.
Указание по технике
безопасности Настройки шин

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Общие положения


Индикация заданных значений давления не Размеры устанавливаемых шин можно про‐
заменяет данные значений давления воздуха честь в данных значений давления воздуха в
в шинах на автомобиле. Неверные данные в шинах в автомобиле или непосредственно на
настройках шин ведут к неверным заданным шинах.
значениям давления в шинах. Корректное Не следует заново вводить данные о шинах,
сообщение о падении давления воздуха в если давление наполнения шин было откор‐
шинах при этом не гарантируется. Суще‐ ректировано.
ствует опасность травмирования и повре‐

356
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Диски и шины МОБИЛЬНОСТЬ

Для летних и зимних шин соответственно со‐ Текущее давление наполнения


храняются последние введенные данные о шин
шинах. Таким образом, после замены шин или
Текущее давление наполнения шин отобра‐
колес можно выбрать настройки для послед‐
жается для каждой шины.
них использованных наборов шин.
Текущие значения давления наполнения шин
Выполнение настроек могут изменяться под влиянием режима дви‐
жения и внешней температуры.
1. „CAR“
2. „Сост. автомоб.“ Текущая температура шин
3. „Сист. контр. давл. в шинах (RDC)“ В зависимости от модели, отображается теку‐
4. „Настройки шин“ щая температура шин.
5. „Выбор шин“ Текущая температура шин не изменяется в
6. „Вручную“ зависимости от режима движения или темпе‐
ратуры наружного воздуха.
7. „Тип шин“
▷ „Летние“ Заданное значение давления
▷ „Зим./всесез.“ Отображается заданное значение давления
8. Выберите тип шин, установленный на за‐ для шин, установленных на переднюю и за‐
днем мосту. днюю ось.
При шинах со специальным допуском: При указанном заданном значении давления
„Другие шины“. учитывается влияние на температуру, которое
оказывают режим движения и внешняя темпе‐
Дальнейшие действия см. в разделе ратура. Вне зависимости от погодных условий,
«Сброс». температуры шин и времени движения отоб‐
9. Выберите степень загрузки автомобиля, ражается соответствующее заданное значе‐
если выбран размер. ние давления.
10. „Сохранить настройки шин“ Отображенное заданное значение давления
Запускается измерение текущего давления в может изменяться и отличаться от данных по
шинах. Отображается прогресс измерения. давлению наполнения шин, указанных на
стойке двери водителя. Таким образом, да‐
Индикация состояния вление шин можно откорректировать до ука‐
занных заданных значений.
Актуальный статус Заданное значение давления немедленно
корректируется, если в настройках шин изме‐
Статус системы может отображаться на дис‐
нилась степень загрузки.
плее управления, например, он может показы‐
вать, активна ли система.
Состояние шин
1. „CAR“
2. „Сост. автомоб.“ Общие положения
3. „Сист. контр. давл. в шинах (RDC)“ Состояние шин и системы отображается цве‐
Отображается актуальный статус. том колес и текстом на дисплее управления.

357
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Диски и шины

Имеющиеся сообщения не удаляются, если Колеса изображаются серым цветом, и появл‐


при коррекции давления в шинах не дости‐ яется статус: „Идет сброс давления в
гается заданного значения давления. шинах…“.
Через несколько минут движения автомобиля
Все колеса зеленые настроенное значение давления в шинах при‐
▷ Система активна и относится к предупре‐ нимается как заданное. Во время движения
ждению о заданных значениях давления. сброс автоматически завершается.
▷ При шинах со специальным допуском: си‐ После успешно завершенного сброса, колеса
стема активна и относится к предупрежде‐ отображаются на дисплее управления зеле‐
нию о сохраненном при последнем сбросе ным цветом и появляется следующее: „Сброс
давлении воздуха в шинах. выполнен.“
Движение можно прервать в любое время.
Одно–четыре колеса желтые Сброс продолжится автоматически при возоб‐
Произошло повреждение шины или чрезмер‐ новлении движения.
ное падение давления в указанных шинах.
Сообщения: для шин с
Колеса серые обычным режимом
Падение давления в шинах может не распоз‐ эксплуатации
наваться.
Возможные причины: Общие положения
▷ Сбой в работе. При сообщении о низком давлении в шинах
при необходимости включается система дина‐
▷ Во время измерения давления в шинах,
мического контроля стабильности DSC.
после подтверждения настройки шин.
▷ Для шин со специальным допуском: осу‐ Указание по технике безопасности
ществляется сброс системы.

При наличии шин со ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


специальным допуском: Поврежденная шина Runflat со слишком низ‐
выполните сброс ким или отсутствующим давлением отрица‐
тельно влияет на ходовые качества
1. „CAR“ автомобиля, например, управляемость и
2. „Сост. автомоб.“ тормозные характеристики. Шины Runflat
3. „Сист. контр. давл. в шинах (RDC)“ могут поддерживать ограниченную устойчи‐
вость. Существует опасность аварии. Не
4. Убедитесь, что выполнены правильные на‐
продолжайте движение, если автомобиль не
стройки шин.
оборудован нормальными шинами. Соблю‐
Настройки шин, см. стр. 356. дайте указания по использованию шин
5. Активируйте Готовность к движению и не Runflat и продолжению движения с этими
трогайтесь с места. шинами.
6. Сброс значений давления воздуха в шинах:
„Выполнить сброс“.
7. Трогайтесь.

358
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Диски и шины МОБИЛЬНОСТЬ

При успешной проверке давления При сильном падении давления в


воздуха в шинах шине

Сообщение Сообщение
На дисплее управления отображается символ На панели приборов горит желтая сиг‐
вместе с сообщением системы автоматиче‐ нальная лампа.
ской диагностики.
Дополнительно на дисплее управления отоб‐
Пикто‐ Возможная причина
ражается символ с соответствующей шиной в
грамма
сообщении системы автоматической диагно‐
Наполнение было проведено не стики.
в соответствии с предписа‐
Пикто‐ Возможная причина
ниями, например, при недоста‐
грамма
точном объеме воздуха или при
естественном и равномерном Прокол шины или чрезмер‐
падении давления в шинах. ное падение давления в од‐
ной из шин.
Мероприятие
Проверьте и при необходимости отрегули‐ Мероприятие
руйте давление воздуха в шинах. 1. Сбавьте скорость и осторожно останови‐
тесь. Избегайте при этом резких воздей‐
При очень низком давлении в ствий на рулевое управление и тормоза.
шинах 2. Убедитесь, что автомобиль оснащен стан‐
дартными шинами или шинами Runflat.
Сообщение Шины Runflat обозначены круглым симво‐
На панели приборов горит желтая сиг‐ лом с буквами RSC на боковине.
нальная лампа. Шины с возможностью движения после
полной потери давления, см. стр. 349.
Дополнительно на дисплее управления отоб‐
ражается символ вместе с сообщением си‐ 3. Учитывайте описание порядка действий
стемы автоматической диагностики. при повреждении шины.
Порядок действий при повреждении шины,
Пиктограмма Возможная причина см. стр. 361.
Имеется падение давления
в шинах. Сообщения: для шин с особым
режимом эксплуатации
Мероприятие
Общие положения
1. Снижайте скорость. Не превышайте ско‐
При сообщении о низком давлении в шинах
рость 130 км/ч.
при необходимости включается система дина‐
2. При первой же возможности, например, на мического контроля стабильности DSC.
заправочной станции, проверьте давление
воздуха во всех четырех шинах и при необ‐
ходимости откорректируйте.

359
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Диски и шины

Указание по технике безопасности Мероприятие


1. Проверьте и при необходимости отрегули‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ руйте давление воздуха в шинах.

Поврежденная шина Runflat со слишком низ‐ 2. Выполните сброс системы.


ким или отсутствующим давлением отрица‐
тельно влияет на ходовые качества При очень низком давлении в
автомобиля, например, управляемость и шинах
тормозные характеристики. Шины Runflat
могут поддерживать ограниченную устойчи‐ Сообщение
вость. Существует опасность аварии. Не На панели приборов горит желтая сиг‐
продолжайте движение, если автомобиль не нальная лампа.
оборудован нормальными шинами. Соблю‐
дайте указания по использованию шин Дополнительно на дисплее управления отоб‐
Runflat и продолжению движения с этими ражается символ вместе с сообщением си‐
шинами. стемы автоматической диагностики.
Пикто‐ Возможная причина
При успешной проверке давления грамма
воздуха в шинах Имеется падение давления в
шинах.
Сообщение
Сброс системы не выполнен.
На дисплее управления отображается символ Система относится к предупре‐
вместе с сообщением системы автоматиче‐ ждению о сохраненном при по‐
ской диагностики. следнем сбросе давлении воз‐
Пикто‐ Возможная причина духа в шинах.
грамм
а Мероприятие

Наполнение было проведено не в 1. Снижайте скорость. Не превышайте ско‐


соответствии с предписаниями, на‐ рость 130 км/ч.
пример, при недостаточном коли‐ 2. При первой же возможности, например, на
честве воздуха. заправочной станции, проверьте давление
Система распознала замену колеса воздуха во всех четырех шинах и при необ‐
без выполнения сброса. ходимости откорректируйте.

По сравнению с последним сбро‐ 3. Выполните сброс системы.


сом давление воздуха в шине
упало. При сильном падении давления в
Сброс системы не выполнен. Си‐ шине
стема относится к предупрежде‐
Сообщение
нию о сохраненном при последнем
сбросе давлении воздуха в шинах. На панели приборов горит желтая сиг‐
нальная лампа.

360
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Диски и шины МОБИЛЬНОСТЬ

Дополнительно на дисплее управления отоб‐ вильное, вероятно, сброс системы контр‐


ражается символ с соответствующей шиной в оля давления в шинах не производился.
сообщении системы автоматической диагно‐ После этого выполните сброс.
стики. Если не удается идентифицировать повре‐
Пикто‐ Возможная причина ждение шин, свяжитесь с сервисным парт‐
грамма нером производителя, другим сервисным
партнером или СТОА.
Прокол шины или чрезмерное
2. Устраните повреждение шины, например, с
падение давления в одной из
помощью комплекта для самостоятельного
шин.
ремонта шин, или замените колесо.
Сброс системы не выполнен.
Использование уплотнительного средства,
Система относится к предупре‐
например, комплекта для самостоятельного
ждению о сохраненном при по‐
ремонта шин, может привести к повреждению
следнем сбросе давлении воз‐
электронного блока системы RDC в колесе.
духа в шинах.
Электронику следует заменить при первой
возможности.
Мероприятие
1. Сбавьте скорость и осторожно останови‐ Шины Runflat
тесь. Избегайте при этом резких воздей‐
ствий на рулевое управление и тормоза. Указания по технике безопасности
2. Убедитесь, что автомобиль оснащен стан‐
дартными шинами или шинами Runflat. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Шины Runflat обозначены круглым симво‐ В случае шин с возможностью движения по‐
лом с буквами RSC на боковине. сле полной потери давления, с низким или
Шины с возможностью движения после отсутствующим давлением изменяются хо‐
полной потери давления, см. стр. 349. довые качества, например, снижается курсо‐
3. Учитывайте описание порядка действий вая устойчивость при торможении, увеличи‐
при повреждении шины. вается тормозной путь и изменяется
поворачиваемость. Существует опасность
Порядок действий при повреждении шины,
аварии. Выберите умеренный темп движе‐
см. стр. 361.
ния и не превышайте скорость 80 км/ч.

Порядок действий при


повреждении шины ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При продолжении движения с поврежденной
Стандартные шины
шиной тяжелые прицепы могут начать раска‐
1. Идентифицируйте поврежденную шину. чиваться. Существует опасность аварии или
Проверьте давление воздуха во всех четы‐ повреждения имущества. При движении с
рех шинах, например, с помощью индика‐ прицепом и поврежденной шиной не превы‐
тора давления воздуха в шинах из ком‐ шайте скорость 60 км/ч. При раскачивании
плекта для самостоятельного ремонта немедленно тормозите и максимально осто‐
шин. рожно выполните необходимые корректи‐
В случае шин со специальным допуском: ровки рулевого управления.
если давление во всех четырех шинах пра‐

361
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Диски и шины

Максимальная скорость окончательном выходе поврежденной шины


Продолжать движение с поврежденной шиной из строя.
можно при скорости не более 80 км/ч. Сбавьте скорость и остановитесь. Части шины
могут начать отделяться, что может привести
Продолжение движения с поврежденной к аварии.
шиной Не продолжайте движение, обратитесь к сер‐
При продолжении движения с поврежденной висному партнеру производителя, к другому
шиной соблюдайте следующее: сервисному партнеру или на СТОА.

1. Избегайте при этом резких воздействий на


рулевое управление и тормоза. Физические границы работы
2. Не превышайте скорость 80 км/ч.
системы
3. При первой же возможности проверьте да‐ Температура
вление воздуха во всех четырех шинах.
Давление в шинах зависит от температуры
Протяженность участка пути при шины.
движении с шиной без давления При повышении температуры шины в поездке
Протяженность участка пути варьируется в за‐ или при солнечном освещении повышается
висимости от загрузки и нагрузки автомобиля, давление в шине.
например, от скорости, свойств дороги, на‐ Давления воздуха в шине уменьшается по
ружной температуры. Протяженность участка мере уменьшения температуры шины.
пути может быть меньше или больше при ща‐ Вследствие этого при падении температуры
дящей манере езды. может выдаваться сообщение о падении да‐
При средней загрузке автомобиля и малой на‐ вления в шинах.
грузке возможный участок пути составляет до При предупреждении, связанном с температу‐
примерно 80 км. рой, на дисплее управления после непродол‐
жительной поездки снова отобразятся задан‐
Динамические качества при движении с ные значения давления.
поврежденной шиной
При движении с поврежденной шиной меня‐ Внезапное падение давления в
ются динамические качества, которые могут шине
привести, например, к следующим ситуациям: Система не срабатывает в случае внезапного
▷ Более быстрый уход автомобиля в занос. сильного повреждения шины под влиянием
▷ Увеличение тормозного пути. внешних воздействий.
▷ Изменение поворачиваемости.
Сброс не осуществлен
Адаптируйте манеру вождения. Избегайте
резкого управления или движения через пре‐ При шинах со специальным допуском: система
пятствия, например, бордюрные камни, вы‐ работает некорректно, если сброс не прово‐
боины и т. п. дился, например, система сообщает о повре‐
ждении шины несмотря на верное давление в
Окончательное повреждение шины шине.

Необычные вибрации и сильный шум во


время движения могут свидетельствовать об

362
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Диски и шины МОБИЛЬНОСТЬ

Неисправности Система не измеряет фактическое давление в


шинах.
Сообщение
Необходимые для работы
Желтая сигнальная лампа мигает и за‐
тем горит непрерывно. Отображается условия
сообщение системы автоматической Для системы должны выполняться следующие
диагностики. Значения падения давления в условия, в противном случае нельзя гаранти‐
шинах может не распознаваться. ровать корректного сообщения о падении да‐
вления воздуха в шинах:

Мероприятие ▷ После замены шин или колес при коррект‐


ном давлении в шинах была выполнена
▷ Установлено колесо без электронного инициализация.
блока системы RDC: при необходимости
поручите проверить колеса. ▷ После изменения давления в шинах на но‐
вое значение была осуществлена инициа‐
▷ Установлено колесо без электронного лизация.
блока системы RDC, например, запасное
колесо: при необходимости поручите про‐
верить колеса.
Индикация состояния
Возможно отображение текущего состояния
▷ Неисправность, вызванная воздействием
индикатора повреждения шин RPA, например,
устройств и приборов с одинаковой пере‐
активна ли RPA.
дающей частотой: после выхода из поля
неисправности система автоматически ак‐ 1. „CAR“
тивируется. 2. „Сост. автомоб.“
▷ При шинах со специальным допуском: си‐ 3. „Индикатор повреждения шин“
стема не смогла завершить сброс. Снова
выполните сброс системы. Состояние отображается.

Сбой в работе: проверьте систему.


Требуется инициализация
Инициализация должна быть осуществлена в
Индикатор повреждения следующих ситуациях:

шин RPA ▷ После изменения давления наполнения


шин.
▷ После замены шин или колес.
Принцип действия
Система распознает падение давления воз‐ Выполнение инициализации
духа в шинах по результатам сравнения ча‐
стоты вращения отдельных колес во время При инициализации установленные значения
движения. давления воздуха в шинах принимаются в ка‐
честве исходной точки для определения по‐
При падении давления воздуха в шине измен‐ вреждения шины. Инициализация запускается
яется диаметр и тем самым скорость враще‐ при подтверждении значений давления воз‐
ния соответствующего колеса. Изменение ре‐ духа в шине.
гистрируется и появляется сообщение о
повреждении шины.

363
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Диски и шины

Не выполняйте инициализацию системы при Дополнительно на дисплее управления отоб‐


надетых цепях противоскольжения. ражается символ вместе с сообщением си‐
стемы автоматической диагностики.
1. „CAR“
2. „Сост. автомоб.“ Пикто‐ Возможная причина
грамма
3. „Индикатор повреждения шин“
4. Активируйте Готовность к движению и не Прокол шины или чрезмер‐
трогайтесь с места. ное падение давления в од‐
ной из шин.
5. Запустите инициализацию: „Выполнить
сброс“
6. Трогайтесь.
Мероприятие
1. Сбавьте скорость и осторожно останови‐
Инициализация осуществляется во время
тесь. Избегайте при этом резких воздей‐
движения. При этом можно делать остановки.
ствий на рулевое управление и тормоза.
Инициализация автоматически продолжается
2. Убедитесь, что автомобиль оснащен стан‐
при следующем цикле движения.
дартными шинами или шинами Runflat.

Сообщения Шины Runflat обозначены круглым симво‐


лом с буквами RSC на боковине.
Общие положения Шины с возможностью движения после
полной потери давления, см. стр. 349.
При сообщении о повреждении шины при не‐
обходимости включается система динамиче‐
ского контроля стабильности DSC. Порядок действий при
повреждении шины
Указание по технике безопасности
Стандартные шины
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ 1. Идентифицируйте поврежденную шину.

Поврежденная шина Runflat со слишком низ‐ Для этого проверьте давление воздуха во
ким или отсутствующим давлением отрица‐ всех четырех шинах, например, с помощью
тельно влияет на ходовые качества индикатора давления воздуха в шинах из
автомобиля, например, управляемость и комплекта для самостоятельного ремонта
тормозные характеристики. Шины Runflat шин.
могут поддерживать ограниченную устойчи‐ При правильном давлении во всех четырех
вость. Существует опасность аварии. Не шинах, в данном случае индикатор повре‐
продолжайте движение, если автомобиль не ждения шин RPA не был инициализирован.
оборудован нормальными шинами. Соблю‐ Инициализируйте систему.
дайте указания по использованию шин Если определить повреждение шин невоз‐
Runflat и продолжению движения с этими можно, обратитесь к сервисному партнеру
шинами. производителя, к другому сервисному
партнеру или на СТОА.
2. Устраните повреждение шины, например, с
Сообщение о повреждении шины
помощью комплекта для самостоятельного
На панели приборов горит желтая сиг‐ ремонта шин, или замените колесо.
нальная лампа.

364
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Диски и шины МОБИЛЬНОСТЬ

Шины Runflat ном случае не был инициализирован. Ини‐


циализируйте систему.
Указания по технике безопасности
Протяженность участка пути при
движении с шиной без давления
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Протяженность участка пути варьируется в за‐
В случае шин с возможностью движения по‐ висимости от загрузки и нагрузки автомобиля,
сле полной потери давления, с низким или например, от скорости, свойств дороги, на‐
отсутствующим давлением изменяются хо‐ ружной температуры. Протяженность участка
довые качества, например, снижается курсо‐ пути может быть меньше или больше при ща‐
вая устойчивость при торможении, увеличи‐ дящей манере езды.
вается тормозной путь и изменяется
поворачиваемость. Существует опасность При средней загрузке автомобиля и малой на‐
аварии. Выберите умеренный темп движе‐ грузке возможный участок пути составляет до
ния и не превышайте скорость 80 км/ч. примерно 80 км.

Динамические качества при движении с


поврежденной шиной
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При движении с поврежденной шиной меня‐
При продолжении движения с поврежденной ются динамические качества, которые могут
шиной тяжелые прицепы могут начать раска‐ привести, например, к следующим ситуациям:
чиваться. Существует опасность аварии или
▷ Более быстрый уход автомобиля в занос.
повреждения имущества. При движении с
прицепом и поврежденной шиной не превы‐ ▷ Увеличение тормозного пути.
шайте скорость 60 км/ч. При раскачивании ▷ Изменение поворачиваемости.
немедленно тормозите и максимально осто‐
Адаптируйте манеру вождения. Избегайте
рожно выполните необходимые корректи‐
резкого управления или движения через пре‐
ровки рулевого управления.
пятствия, например, бордюрные камни, вы‐
боины и т. п.
Максимальная скорость
Окончательное повреждение шины
Продолжать движение с поврежденной шиной
Необычные вибрации и сильный шум во
можно при скорости не более 80 км/ч.
время движения могут свидетельствовать об
окончательном выходе поврежденной шины
Продолжение движения с поврежденной
из строя.
шиной
Сбавьте скорость и остановитесь. Части шины
При продолжении движения с поврежденной
могут начать отделяться, что может привести
шиной соблюдайте следующее:
к аварии.
1. Избегайте при этом резких воздействий на Не продолжайте движение, обратитесь к сер‐
рулевое управление и тормоза. висному партнеру производителя, к другому
2. Не превышайте скорость 80 км/ч. сервисному партнеру или на СТОА.
3. При первой же возможности проверьте да‐
вление воздуха во всех четырех шинах.
При правильном давлении во всех четырех
шинах, индикатор повреждения шин в дан‐

365
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Диски и шины

Физические границы работы поднятого автомобиля вследствие опроки‐


системы дывания домкрата. Существует опасность
травмирования или опасность для жизни.
В следующих ситуациях реакция системы мо‐ Когда автомобиль поднят с помощью до‐
жет быть запоздалой или ошибочной: мкрата, не ложитесь под него и не запу‐
▷ Система также не реагирует на естествен‐ скайте двигатель.
ное равномерное падение давления воз‐
духа во всех четырех шинах. Поэтому регу‐
лярно проверяйте давление в шинах.
ОПАСНОСТЬ
▷ Система не срабатывает в случае внезап‐
При использовании подкладок, например,
ного сильного повреждения шины под
деревянных брусков или подобного, под до‐
влиянием внешних воздействий.
мкратом, может случиться, что грузоподъем‐
▷ Система не была инициализирована. ность домкрата не будет достигнута из-за ог‐
▷ При движении по заснеженной или раниченной высоты. Грузоподъемность
скользкой трассе. деревянных брусков может быть превышена,
и автомобиль может опрокинуться. Суще‐
▷ При спортивной манере езды: с пробук‐
ствует опасность травмирования или опас‐
совкой ведущих колес, высоким попереч‐
ность для жизни. Ничего не подкладывайте
ным ускорением.
под домкрат.
▷ При движении с цепями противоскольже‐
ния.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Замена колес Оригинальный домкрат предусмотрен для
смены колеса в случае неисправности. Для
частого использования домкрат не предус‐
Общие положения
мотрен, например, для смены летних шин на
Для шин с возможностью движения после зимние шины. При частом применении до‐
полной потери давления или при использова‐ мкрат может заедать или сломаться. Суще‐
нии герметика для шин при падении давления ствует опасность травмирования и повре‐
в случае прокола нет необходимости в немед‐ ждения имущества. Домкрат использовать
ленной замене колеса. только для смены аварийного или запасного
При необходимости подходящие инструменты колеса в случае неисправности.
для замены колеса можно приобрести в каче‐
стве принадлежностей у сервисного партнера
производителя, у другого сервисного парт‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
нера или на СТОА.
На мягком, неровном или скользком основа‐
нии, например, на снегу, льду, керамической
Правила техники безопасности плитке и т. д., домкрат может выскользнуть.
Существует опасность травмирования. По
ОПАСНОСТЬ возможности выполняйте замену колеса на
ровной, твердой и нескользкой поверхности.
Домкрат предназначен только для кратко‐
временного подъема автомобиля при за‐
мене колес. Даже при принятии мер без‐
опасности существует опасность падения

366
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Диски и шины МОБИЛЬНОСТЬ

На ровной поверхности
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Домкрат предназначен только для подъема
автомобиля и для крепления автомобиля.
Существует опасность травмирования. За‐
прещается поднимать другой автомобиль
или прочий груз с помощью домкрата.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если домкрат не установлен на предназна‐ Подложите противооткатные упоры или дру‐
ченную для него основу, при подъеме воз‐ гие подходящие предметы перед и за коле‐
можно повреждение автомобиля или вы‐ сом, расположенным по диагонали напротив
скальзывание домкрата. Существует заменяемого колеса.
опасность травмирования или повреждения
имущества. При подъеме убедитесь, что до‐
На поверхности с небольшим
мкрат вставлен в площадку под домкрат ря‐
дом с колесной нишей.
уклоном

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Автомобиль, поднятый на домкрат, при боко‐
вом усилии может упасть с домкрата. Суще‐
ствует опасность травмирования и повре‐
ждения имущества. Если автомобиль поднят,
не воздействуйте на него боковым усилием
и не подвергайте толчкам или рывкам. Если
колесо заклинило, обратитесь за помощью Если смена колеса выполняется на поверхно‐
по его демонтажу к сервисному партнеру сти с небольшим уклоном, подложите клинья
производителя, другому сервисному парт‐ или другие подходящие предметы, например,
неру или в СТОА. камень, под колеса переднего и заднего мо‐
ста.

Зафиксируйте автомобиль Фиксатор колесного болта


Общие положения
Принцип действия
Производитель автомобиля рекомендует
У болтов с буртом для крепления колес
обеспечить дополнительную защиту
имеется специальная кодировка. Болты
автомобиля от скатывания во время замены
можно отвинчивать только адаптером с анало‐
колес.
гичной кодировкой.

367
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Диски и шины

Обзор пределы опасной зоны, например, за огра‐


Адаптер фиксатора колесного болта находится ждения.
в бортовом инструменте или в месте для хра‐ ▷ В зависимости от комплектации возьмите
нения рядом с бортовым инструментом. из автомобиля инструмент и запасное ко‐
лесо.
▷ При необходимости установить на соответ‐
ствующем расстоянии предупреждающий
треугольник или мигающую сигнальную
лампу.
▷ Дополнительно зафиксируйте автомобиль
от скатывания.
▷ Ослабьте колесные болты на пол-оборота.

▷ Болты-секретки, стрелка 1. Крепления под домкрат


▷ Адаптер, стрелка 2.

Отвинчивание
1. Установите адаптер на болт-секретку.
2. Отвинтите болт-секретку.
3. Отвинтив, снимите адаптер.

Привинчивание
1. Установите адаптер на болт-секретку. При Опоры для домкрата находятся в изображен‐
необходимости поворачивайте адаптер, ных положениях.
пока он плотно не сядет на болт-секретку.
2. Привинтите болт-секретку. Момент за‐
тяжки составляет 140 Н·м.
3. После привинчивания снимите адаптер и
уберите в ящик для инструмента.

Подготовка автомобиля
▷ Поставьте автомобиль на безопасном рас‐
стоянии от проезжей части на твердую и
нескользкую поверхность.
▷ Включите аварийную световую сигнализа‐
цию.
▷ Затяните стояночный тормоз.
▷ Включите передачу или установите рычаг
селектора в положение P.
▷ Если поток транспорта позволяет, выса‐
дите всех пассажиров и отведите их за

368
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Диски и шины МОБИЛЬНОСТЬ

Приподнимание автомобиля 3. Вращая рукоятку или рычаг по часовой


стрелке, выдвиньте домкрат.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При использовании домкрата возможно за‐
щемление рук или пальцев. Существует
опасность травмирования. При использова‐
нии домкрата соблюдайте указанное поло‐
жение рук и не меняйте его.

1. Одной рукой держите домкрат, стрелка 1, а


другой рукой возьмитесь за рукоятку или
рычаг, стрелка 2. 4. Снимите руку с домкрата, как только он
будет находиться под нагрузкой, и продол‐
жайте вращать рукоятку или рычаг.
5. Следите за тем, чтобы домкрат выдвигался
вертикально и под прямым углом к кре‐
плению.

2. Вставьте домкрат в прямоугольное отвер‐


стие крепления под домкрат, которое рас‐
положено ближе всего к заменяемому ко‐
лесу.

6. Следите за тем, чтобы после выдвигания


домкрат стоял вертикально и под прямым
углом к креплению.

7. Выполняйте подъем с помощью рукоятки


до тех пор, пока домкрат всей площадью
не будет стоять на поверхности, и соответ‐
ствующее колесо не поднимется на макси‐
мальную высоту 3 см над поверхностью.

369
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Диски и шины

Установка колеса ному партнеру производителя, к другому


квалифицированному сервисному парт‐
Устанавливайте не более одного запасного
неру или на СТОА.
колеса.

1. Отвинтите колесные болты.


2. Снимите колесо. Запасное колесо
3. Установите новое или запасное колесо и
вверните как минимум два противолежа‐ Принцип действия
щих болта крест-накрест вручную. При повреждении шины запасное колесо
При установке неоригинальных легко‐ можно использовать для замены поврежден‐
сплавных колес от производителя ной шины. Запасное колесо предназначено
автомобиля, в случае необходимости дол‐ для кратковременного использования до за‐
жны использоваться также соответствую‐ мены поврежденного колеса.
щие колесам колесные болты.
4. Вверните остальные колесные болты вруч‐ Общие положения
ную и затяните все болты крест-накрест. Устанавливайте только одно запасное колесо.
5. Вращайте рукоятку домкрата против часо‐ Регулярно проверяйте и регулируйте при не‐
вой стрелки, чтобы задвинуть домкрат и обходимости давление воздуха в шине запас‐
опустить автомобиль. ного колеса в багажном отделении.
6. Вынув домкрат, плотно уложите его в
ячейку для хранения. Указание по технике
безопасности
После замены колеса
1. Затяните все колесные болты в перекрест‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ном порядке. Момент затяжки составляет
Запасное колесо имеет определенные раз‐
140 Нм.
меры. При движении с запасным колесом на
2. При необходимости поврежденное колесо высокой скорости возможно изменение хо‐
уложите в багажное отделение. довых качеств автомобиля, например, сни‐
Поврежденное колесо из-за своего раз‐ жается курсовая устойчивость автомобиля
мера не помещается под днище багажника. при торможении, увеличивается тормозной
3. При ближайшей возможности проверьте и путь и изменяется поворачиваемость в
при необходимости исправьте давление в предельном диапазоне. Существует опас‐
шинах. ность аварии. Двигайтесь в умеренном ре‐
жиме и не превышайте скорость 80 км/ч.
4. Заново инициализируйте индикатор по‐
вреждения шин RPA.
Выполните сброс системы контроля да‐
вления в шинах.
5. Проверьте прочность посадки колесных
болтов с помощью откалиброванного ди‐
намометрического ключа.
6. Для замены поврежденной шины до‐
ставьте автомобиль к ближайшему сервис‐

370
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Диски и шины МОБИЛЬНОСТЬ

Обзор Уложите запасное колесо


1. Уложите запасное колесо в лоток для хра‐
нения.
2. Закрепите стяжной ремень. Следите за
правильной и прочной посадкой.
3. Установите кожух.
4. Приподнимите днище багажного отделе‐
ния и сложите держатель для сумок.
5. Опустите днище багажного отделения и от‐
киньте назад.
Запасное колесо и инструменты для замены
находятся под днищем багажного отделения.

Извлечение запасного колеса


1. Откиньте вперед нижнюю часть пола ба‐
гажного отделения.
2. Поднимите днище багажного отделения и
положите на разложенный держатель для
сумок.
3. Снимите крышку.

4. Стяжной ремень снимите с застежки,


стрелка 1.

5. Достаньте запасное колесо из ниши для


хранения, стрелка 2.

371
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Моторный отсек

Моторный отсек
Оснащение автомобиля например, в связи с выбранным дополнитель‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐
В этой главе описаны все варианты серий‐
опасности функциям и системам. При
ного, экспортного и специального оборудова‐
использовании соответствующих функций и
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
систем соблюдайте действующие законы и
Поэтому описывается также оборудование и
правила.
функции, которые отсутствуют в автомобиле,

Обзор

1 Помощь при пуске, полюс батареи + 5 Помощь при пуске, полюс батареи -
2 Маслоналивная горловина 6 Наливная горловина для омывающей жид‐
3 Бачок охлаждающей жидкости двигателя кости

4 В зависимости от варианта двигателя: ба‐ 7 Идентификационный номер (VIN-номер)


чок охлаждающей жидкости вынесенного
радиатора охлаждающей жидкости

372
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Моторный отсек МОБИЛЬНОСТЬ

Капот
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При открытии и закрытии переднего капота
Правила техники безопасности возможно защемление частей тела. Суще‐
ствует опасность травмирования. При откры‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ тии и закрытии следите за тем, чтобы зона
Ненадлежащее выполнение работ в мотор‐ перемещения переднего капота оставалась
ном отсеке может привести к повреждению свободной.
узлов и деталей и возникновению риска
безопасности. Существует опасность аварии
или повреждения имущества. Выполнение УКАЗАНИЕ
работ в моторном отсеке следует поручать При открытии переднего капота возможно
сотрудникам сервисного партнера произво‐ защемление опущенных стеклоочистителей.
дителя, другого сервисного партнера или Существует опасность повреждения имуще‐
СТОА. ства. Перед открытием переднего капота
убедитесь, что стеклоочистители с устано‐
вленными щетками прижаты к лобовому сте‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ клу.
В моторном отсеке находятся подвижные
детали. Определенные детали в моторном
отсеке также могут двигаться при выключен‐ УКАЗАНИЕ
ном автомобиле, например вентилятор ра‐ Крышка капота при закрытии должна защел‐
диатора. Существует опасность травмирова‐ киваться с двух сторон. Надавливание может
ния. Не трогайте подвижные детали. повредить крышку капота. Существует опас‐
Держите предметы одежды и волосы вдали ность повреждения имущества. Снова от‐
от подвижных деталей. кройте крышку капота и захлопните ее. Из‐
бегайте надавливания.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
На внутренней стороне крышки капота Открытие
имеются выступающие части, например, 1. Потяните рычажный переключатель на
фиксирующий крючок. Существует опас‐ себя, см. стрелку 1.
ность травмирования. С открытой крышкой Разблокируется крышка капота.
капота обращайте внимание на выступаю‐
щие части и не загораживайте эти участки.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Плохо запертый передний капот может от‐
крыться во время движения и ограничить
обзор. Существует опасность аварии. Не‐
медленно остановитесь и надлежащим об‐
разом закройте передний капот.

373
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Моторный отсек

2. После отпускания рычага снова потяните


рычаг, стрелка 2.
Крышка капота открывается.
3. Обращайте внимание на выступающие ча‐
сти крышки капота.

Закрытие

Захлопните крышку капота с высоты при‐


мерно 50 см.
Крышка капота должна защелкнуться с обеих
сторон.

374
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Эксплуатационные материалы МОБИЛЬНОСТЬ

Эксплуатационные материалы
Оснащение автомобиля
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
Поэтому описывается также оборудование и
функции, которые отсутствуют в автомобиле,
например, в связи с выбранным дополнитель‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐ Двигатель отрегулирован по детонации. По‐
опасности функциям и системам. При этому можно заливать бензин различного ка‐
использовании соответствующих функций и чества.
систем соблюдайте действующие законы и
правила. Правила техники безопасности

УКАЗАНИЕ
Качество топлива
Даже небольшое количество неподходящего
топлива или неподходящих присадок к то‐
Общие положения пливу могут повредить топливную систему и
В зависимости от региона на многих запра‐ двигатель. Кроме того, возможны серьезные
вочных станциях продается топливо, соответ‐ повреждения катализатора. Существует
ствующее зимним или летним условиям. То‐ опасность повреждения имущества. При на‐
пливо, продаваемое зимой, облегчает, личии бензиновых двигателей запрещается
например, пуск холодного двигателя. заправлять или добавлять:
▷ Этилированный бензин.
Бензин ▷ Бензин с металлическими присадками,
например, с марганцем или железом.
Общие положения
При заправке топливом, не предусмотрен‐
Для оптимального расхода топлива бензин ным для этого автомобиля, не нажимайте
должен не содержать серы вообще или со‐ кнопку запуска/останова двигателя. Обрат‐
держать ее минимальное количество. итесь к сервисному партнеру производи‐
Запрещается использовать топливо, которое теля, к другому сервисному партнеру или на
отмечено на бензоколонке как содержащее СТОА.
металл.
Автомобиль разрешается заправлять топли‐
вом с максимальным содержанием этилового УКАЗАНИЕ
спирта 25 %, т. е. E10 или E25. Заправка автомобиля топливом, не предус‐
мотренным для этого автомобиля, может по‐
вредить топливную систему и двигатель. Су‐
ществует опасность повреждения

375
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Эксплуатационные материалы

имущества. Не заправляйте автомобиль то‐ ▷ Не заправляйте автомобиль чистым ме‐


пливом с количеством этанола, превышаю‐ тиловым эфиром.
щим рекомендованное. Не заправляйте ав‐ ▷ Не заправляйте автомобиль бензином.
томобиль топливом с содержанием
▷ Производитель автомобиля рекомен‐
метанола, например, M5 - M100.
дует применять только те дизельные
присадки, которые классифицированы
как надлежащие.
УКАЗАНИЕ
При заправке топливом, не предусмотрен‐
Использование топлива хуже указанного ми‐ ным для этого автомобиля, не нажимайте
нимального качества может нарушить работу кнопку запуска/останова двигателя. Обрат‐
двигателя или привести к его поврежде‐ итесь к сервисному партнеру производи‐
ниям. Существует опасность повреждения теля, к другому сервисному партнеру или на
имущества. Не заправляйте топливом ниже СТОА.
указанного минимального качества.

Качество дизельного топлива


Качество бензина
Двигатель рассчитан на дизельное топливо
Двигатель рассчитан на бензин стандарта стандартов DIN EN 590 и ASTM D975.
DIN EN 228.
Дизельное топливо с долей биодизеля до 7 %
Бензин Super с октановым числом 95. (B7).
Модель M Performance:
Бензин Super Plus с октановым числом 98.
Заправляйте автомобиль этим бензином для
достижения номинальных значений ходовых
характеристик и оптимального расхода.

Минимальное качество
Неэтилированный бензин с октановым чис‐
лом 91.

Минимальное качество
Дизельное топливо
Дизельное топливо с долей биодизеля до
Указание по технике безопасности 10 % (B10).
Парафиновое дизельное топливо по EN15940.

УКАЗАНИЕ
Даже небольшое количество неподходящего
топлива или неподходящих присадок к то‐
пливу могут повредить топливную систему и
двигатель. Существует опасность поврежде‐
ния имущества.
При наличии дизельных двигателей соблю‐
дайте следующее:

376
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Эксплуатационные материалы МОБИЛЬНОСТЬ

Дизельные автомобили При низких температурах восстановитель сле‐


дует заливать непосредственно перед нача‐
BMW с технологией лом движения.
BluePerformance
Индикация на дисплее
Принцип действия управления
На дисплее управления отображаются запас
При использовании в дизельных двигателях
хода до следующей заправки и точный объем
автомобилей BMW технологии
доливки.
BluePerformance уменьшается содержание
окиси азота в выхлопных газах, для этого жид‐ 1. „CAR“
кость для дизельных выпускных систем 2. „Сост. автомоб.“
AdBlue впрыскивается в выпускной трубопро‐
вод. В катализаторе происходит химическая 3. „AdBlue“
реакция, снижающая уровень окиси азота. При низком уровне наполнения выдается со‐
общение системы автоматической диагно‐
Общие положения стики.
В автомобиле имеется бак, который нужно до‐
заправлять. Индикация на комбинации
Для нормального включения Готовности к
приборов
движению в баке должно быть достаточное
количество восстановителя. Индикатор резерва топлива
Восстановитель можно доливать в любое Индикатор резерва в комбинации приборов
время. информирует о низком уровне наполнения
бачка для восстановителя.
Восстановитель AdBlue — это зарегистриро‐
ванная марка Объединения автомобильной Не допускайте опорожнения бачка для вос‐
промышленности (VDA). становителя, в противном случае будет невоз‐
можно восстановить Готовность к движению
Восстановитель продается на многих запра‐ после выключения.
вочных станциях.
В комбинации приборов горит
Восстановитель рекомендуется доливать на
желтая сигнальная лампа: пони‐
бензоколонке.
женный уровень наполнения.
Запас хода отображается в ком‐
AdBlue при низких бинации приборов. Немедленно
температурах долейте минимум 5 литров восстановителя.
Из-за особых физических свойств восстанови‐
теля при эксплуатации автомобиля при темпе‐
AdBlue на минимуме
ратуре ниже -5 ℃ может потребоваться более
частый его долив. Пустой бак для восстановителя.
При температуре ниже -11 ℃ при необходи‐ Немедленно долейте минимум
мости можно измерить и отобразить уровень 10 литров восстановителя. Дви‐
заполнения только после короткой поездки. гатель продолжает работать до
При известных обстоятельствах отображае‐ выключения и при условии со‐
мый запас хода может сильно снижаться. блюдения всех других требований для даль‐

377
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Эксплуатационные материалы

нейшей эксплуатации, например, достаточ‐ глаз с восстановителем, не глотайте его.


ного количества топлива. Храните восстановитель вдали от детей.

Неисправность системы
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При неисправности системы отображается со‐
общение системы автоматической диагно‐ Эксплуатационные материалы, например,
стики. масла, консистентные смазки, охлаждающие
жидкости и топливо, могут содержать опас‐
Обратитесь к ближайшему сервисному парт‐
ные для здоровья компоненты. Существует
неру производителя, другому сервисному
опасность травмирования или опасность для
партнеру или на ближайшую СТОА.
жизни. Соблюдайте инструкции на упаковке.
Не допускайте контакта одежды, кожи или
Долить AdBlue глаз с эксплуатационными материалами. Не
Компания BMW рекомендует доливать вос‐ переливайте горюче-смазочные материалы
становитель у сервисного партнера в рамках в другие емкости. Храните эксплуатацион‐
регулярного технического обслуживания. ные материалы в недоступном для детей ме‐
При соблюдении интервалов техобслужива‐ сте.
ния, долив жидкости, как правило, требуется
только один раз.
При определенных обстоятельствах, напри‐ УКАЗАНИЕ
мер, при особенно спортивной манере езды Компоненты восстановителя очень агрес‐
или при эксплуатации автомобиля с прицепом сивные. Существует опасность повреждения
может потребоваться доливка жидкости имущества. Не допускайте контакта восста‐
между техобслуживаниями. новителя с поверхностями автомобиля.
При появлении индикатора резерва топлива в
комбинации приборов залейте восстанови‐
тель, чтобы обеспечить включение Готовности Подходящая жидкость AdBlue
к движению. AdBlue по стандарту ISO 22241-1
На многих автозаправочных станциях восста‐
Самостоятельная доливка новитель отпускается из отдельной бензоко‐
AdBlue в исключительных лонки. Восстановитель рекомендуется доли‐
случаях вать на бензоколонке.
При отсутствии бензоколонки восстановитель
Правила техники безопасности можно долить из емкости. Восстановитель
продается в разных емкостях. Предпочти‐
тельно использовать рекомендованную
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ компанией BMW специальную тару. При по‐
При открытии емкости с восстановителем мощи этой бутылки и специального адаптера
может выходить небольшое количество па‐ восстановитель удобно доливать.
ров аммиака. Пары аммиака имеют едкий за‐
пах и раздражают кожу, слизистую оболочку Объем доливки
и глаза. Существует опасность травмирова‐
При появлении индикатора резерва топлива
ния. Не вдыхайте выходящие пары аммиака.
долейте не менее 5 литров.
Не допускайте контакта одежды, кожи или

378
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Эксплуатационные материалы МОБИЛЬНОСТЬ

Отображение объема доливки Пробка топливного бака, см. стр. 342.


Точный объем доливки отображается на дис‐ 2. Поверните крышку бака для восстанови‐
плее управления. теля против часовой стрелки и снимите ее.

1. „CAR“
2. „Сост. автомоб.“
3. „AdBlue“

Бак для восстановителя

3. Вставьте пробку топливного бака в скобу


на крышке лючка.

Крышка бака для восстановителя находится


рядом с крышкой топливного бака.

Доливка восстановителя на
бензоколонке
4. С помощью заправочного пистолета за‐
Общие положения лейте рекомендованное количество.
При заправке вложите заправочный пистолет Бак можно считать наполненным, когда за‐
в заливную горловину. Попытка приподнять правочный пистолет отключится в первый
пистолет во время заправки приводит к сле‐ раз.
дующему:
▷ Преждевременное выключение.
▷ Перелив восстановителя.
Бак восстановителя можно считать наполнен‐
ным, когда заправочный пистолет отключится
в первый раз.
В зависимости от заправочного пистолета, бак
восстановителя в некоторых случаях может
заправляться не полностью.
5. Установите крышку бака и поверните ее по
Соблюдайте правила техники безопасности,
часовой стрелке.
действующие на заправочных станциях.
6. Нажмите на лючок топливного бака, пока
Заправка восстановителя он не защелкнется.

1. Откройте лючок топливного бака.

379
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Эксплуатационные материалы

Доливка восстановителя с Бак наполнен, когда уровень заполнения


помощью бутылки емкости больше не изменяется. Перепол‐
нение бака невозможно.
1. Откройте лючок топливного бака.
Пробка топливного бака, см. стр. 342.
2. Поверните крышку бака для восстанови‐
теля против часовой стрелки и снимите ее.

6. Потяните емкость вверх и открутите ее.

3. Вставьте пробку топливного бака в скобу


на крышке лючка.

7. Установите крышку бака и поверните ее по


часовой стрелке.
8. Нажмите на лючок топливного бака, пока
он не защелкнется.

4. Установите емкость и проверните ее до Заливка неправильной жидкости


упора по часовой стрелке.
Общие положения
При заливке неправильной жидкости на дис‐
плее отображается сообщение системы авто‐
матической диагностики.
После заливки неподходящей жидкости об‐
ратитесь к сервисному партнеру производи‐
теля, к другому сервисному партнеру или на
СТОА.

5. Нажмите на дно емкости.


Бак автомобиля наполняется.

380
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Эксплуатационные материалы МОБИЛЬНОСТЬ

Указание по технике безопасности Утилизировать пустые емкости с бытовыми от‐


ходами разрешается только в случае, если это
разрешено местными законодательными нор‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
мативами.
После заливки неподходящей жидкости си‐
стема может нагреться и воспламениться.
Существует опасность возгорания и травми‐
рования. Заливайте только жидкости, пред‐
Моторное масло
назначенные для бака. После заливки не‐
подходящей жидкости не включайте Общие положения
двигатель. Расход масла зависит от манеры езды и усло‐
вий эксплуатации.
После заливки восстановителя Поэтому регулярно, после каждой заправки,
проверяйте уровень масла с подробным из‐
Индикатор резерва топлива мерением.
Расход масла может увеличиваться, напри‐
После доливки индикатор ре‐
мер, в следующих ситуациях:
зерва продолжает отображать
значение запаса хода. ▷ Спортивная манера езды.
Готовность к движению можно ▷ Обкатка двигателя.
включить. ▷ Работа двигателя на холостом ходу.
Спустя несколько минут после начала движе‐ ▷ Использование марок моторных масел, не
ния индикатор погаснет. рекомендованных к применению.
В зависимости от уровня моторного масла на
AdBlue на минимуме дисплее управления отображаются различные
сообщения системы автоматической диагно‐
После доливки индикатор про‐
стики.
должает отображать значение.
Готовность к движению можно Правила техники безопасности
включить только после того, как
индикатор погаснет.
УКАЗАНИЕ
1. Три раза нажмите кнопку запуска/останова
Слишком малое количество моторного ма‐
двигателя.
сла приводит к повреждениям двигателя.
Индикация погаснет прим. через 1 минуту. Существует опасность повреждения имуще‐
2. Нажмите кнопку запуска/останова двига‐ ства. Незамедлительно долейте моторное
теля и включите Готовность к движению. масло.

Утилизация емкостей
Емкости для AdBlue можно утилизиро‐ УКАЗАНИЕ
вать у сервисного партнера произво‐ Слишком большое количество моторного
дителя, у другого сервисного парт‐ масла может повредить двигатель или ката‐
нера, на СТОА или сдать в пункт сбора. лизатор. Существует опасность поврежде‐
ния имущества. Не заливайте слишком
много моторного масла. При заливке сли‐

381
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Эксплуатационные материалы

шком большого количества моторного масла Физические границы работы системы


уровень масла можно откорректировать у При частых поездках на короткое расстояние
сервисного партнера производителя, у дру‐ или при динамичной манере езды невоз‐
гого сервисного партнера или на СТОА. можно определить измеренное значение. В
данном случае показывается измеренное зна‐
чение последней достаточно длительной по‐
Электронная система ездки.
измерения объема масла
Подробное измерение
Общие положения
Электронная система проводит измерения на Принцип действия
основании двух принципов: Уровень моторного масла проверяется при
▷ Контроль. неподвижном состоянии и отображается на
шкале.
▷ Подробное измерение.
Если уровень моторного масла покидает до‐
При частых поездках на короткие расстояния
пустимый рабочий диапазон, отображается
или при динамичной манере езды, например,
сообщение системы автоматической диагно‐
быстрое прохождение поворотов, регулярно
стики.
выполнять подробное измерение.

Общие положения
Контроль
Во время измерения немного увеличивается
Принцип действия частота вращения коленвала на холостом
ходу.
Уровень моторного масла во время движения
контролируется электроникой и может отоб‐
Необходимые для работы условия
ражаться на дисплее управления.
▷ Автомобиль стоит в горизонтальном поло‐
Если уровень моторного масла покидает до‐
жении.
пустимый рабочий диапазон, отображается
сообщение системы автоматической диагно‐ ▷ Коробка передач с системой Стептроник:
стики. рычаг селектора в положении N или P и
педаль газа не нажата.
Необходимые для работы условия ▷ Двигатель работает и прогрет до рабочей
Текущее измеренное значение доступно при‐ температуры.
мерно через 30 минут после начала стандарт‐
ного движения. Выполнение подробного измерения
1. „CAR“
Отображение уровня моторного масла 2. „Сост. автомоб.“
1. „CAR“ 3. „Уровень моторного масла“
2. „Сост. автомоб.“ 4. „Измерение уровня масла“
3. „Уровень моторного масла“ 5. „Начать измерение“
Отображается уровень моторного масла. Уровень моторного масла проверяется и от‐
ображается на шкале.

382
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Эксплуатационные материалы МОБИЛЬНОСТЬ

Доливка масла в двигатель


УКАЗАНИЕ
Общие положения Слишком большое количество моторного
Доливайте моторное масло только в том слу‐ масла может повредить двигатель или ката‐
чае, если в комбинации приборов отобра‐ лизатор. Существует опасность поврежде‐
жается соответствующее сообщение. Доли‐ ния имущества. Не заливайте слишком
ваемый объем отображается в сообщении на много моторного масла. При заливке сли‐
дисплее управления. шком большого количества моторного масла
уровень масла можно откорректировать у
Для доливки используйте только подходящие
сервисного партнера производителя, у дру‐
марки масел.
гого сервисного партнера или на СТОА.
Перед тем как долить моторное масло, оста‐
новите автомобиль и выключите Готовность к
движению. Обзор
Не заливайте слишком много моторного ма‐ Заливная горловина масла находится в мотор‐
сла. ном отсеке.
Дополнительная информация:
Правила техники безопасности
Обзор, см. стр. 372.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Доливка масла в двигатель


Эксплуатационные материалы, например, 1. Откройте капот.
масла, консистентные смазки, охлаждающие
Открывание, см. стр. 373.
жидкости и топливо, могут содержать опас‐
ные для здоровья компоненты. Существует 2. Поверните пробку против часовой стрелки.
опасность травмирования или опасность для
жизни. Соблюдайте инструкции на упаковке.
Не допускайте контакта одежды, кожи или
глаз с эксплуатационными материалами. Не
переливайте горюче-смазочные материалы
в другие емкости. Храните эксплуатацион‐
ные материалы в недоступном для детей ме‐
сте.

3. Долив масла в двигатель.


УКАЗАНИЕ
4. Закрутите пробку.
Слишком малое количество моторного ма‐
сла приводит к повреждениям двигателя. Допустимые марки моторного
Существует опасность повреждения имуще‐
ства. Незамедлительно долейте моторное
масла
масло.
Общие положения
Качество моторного масла оказывает решаю‐
щее влияние на срок службы двигателя.

383
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Эксплуатационные материалы

Приведенные марки масел используйте Альтернативные марки моторного


только для доливки. масла
Некоторые марки моторного масла доступны Если подходящие моторные масла отсут‐
не во всех странах. ствуют, можно долить до 1 л моторного масла
следующих спецификаций:
Правила техники безопасности
Бензиновый двигатель

УКАЗАНИЕ ACEA C2.

Присадки к маслам могут повредить двига‐ ACEA C3.


тель. Существует опасность повреждения
имущества. Не используйте присадки к ма‐
Дизельное топливо
слам.
ACEA C2.

ACEA C3.
УКАЗАНИЕ
Использование неподходящего моторного Классы вязкости
масла может привести к неполадкам в ра‐
боте двигателя или к его повреждению. Су‐ При выборе моторного масла следите за тем,
ществует опасность повреждения имуще‐ чтобы масло имело один из следующих клас‐
ства. При выборе моторного масла следите сов вязкости:
за тем, чтобы масло имело правильную спе‐ Классы вязкости
цификацию.
SAE 0W-20.

SAE 5W-20.
Подходящие марки моторных
масел SAE 0W-30.
Можно использовать моторные масла со сле‐ SAE 5W-30.
дующими спецификациями.
SAE 0W-40.
Бензиновый двигатель
SAE 5W-40.
BMW Longlife-04.

BMW Longlife-12 FE. Классы вязкости SAE 0W-20 и SAE-5W-20 не


подходят для дизельных двигателей .
BMW Longlife-17 FE+.
Классы вязкости с высокой степенью вязко‐
сти могут увеличить расход топлива.
Дизельное топливо Дополнительную информацию о подходящих
BMW Longlife-04. спецификациях и вязкости моторных масел
можно получить у сервисного партнера про‐
BMW Longlife-12 FE. изводителя, у другого сервисного партнера
или на СТОА.
Масло спецификации BMW Longlife-12 FE не
подходит для дизельных двигателей 25d, 35d,
40d и 50d.

384
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Эксплуатационные материалы МОБИЛЬНОСТЬ

Замена моторного масла Правила техники безопасности

УКАЗАНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Несвоевременная замена моторного масла При горячем двигателе и открытой системе
может привести к повышенному износу и, охлаждения может вытекать охлаждающая
следовательно, к повреждению двигателя. жидкость, в результате чего можно получить
Существует опасность повреждения имуще‐ ожог. Существует опасность травмирования.
ства. Не превышайте отображаемую в авто‐ Открывайте систему охлаждения только при
мобиле дату ТО. остывшем двигателе.

Производитель автомобиля рекомендует вы‐


полнять замену моторного масла у сервис‐ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ного партнера производителя, у другого сер‐
Присадки вредны для здоровья, и неподхо‐
висного партнера или на СТОА.
дящие присадки могут повредить двигатель.
Существует опасность травмирования и по‐
вреждения имущества. Не допускайте кон‐
такта одежды, кожи или глаз с присадками,
не глотайте их. Используйте только подходя‐
щие присадки к топливу.

Уровень охлаждающей
жидкости

Общие положения
Охлаждающая жидкость В зависимости от варианта двигателя в мотор‐
ном отсеке расположено до двух бачков охла‐
Общие положения ждающей жидкости. Регулярно проверяйте
Охлаждающая жидкость состоит из воды и уровень охлаждающей жидкости и доливайте
присадки охлаждающей жидкости. ее.
Для автомобиля подходят не все продавае‐ Уровень охлаждающей жидкости обозна‐
мые присадки. Не смешивайте присадки раз‐ чается с помощью минимальной и максималь‐
личных цветов. Соблюдайте пропорцию 50:50 ной отметок на заливной горловине бачка
для воды и присадки. Информацию о подходя‐ охлаждающей жидкости.
щих присадках можно получить у сервисного В зависимости от двигателя бачок охлаждаю‐
партнера производителя, у другого сервис‐ щей жидкости может находиться с правой или
ного партнера или на СТОА. левой стороны моторного отсека.
Дополнительная информация:
Обзор, см. стр. 372.

385
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Эксплуатационные материалы

Проверка уровня охлаждающей Доливка охлаждающей жидкости


жидкости по боковым отметкам 1. Дайте двигателю охладиться.
1. Дайте двигателю охладиться. 2. Откройте капот.
2. Откройте капот. Открывание, см. стр. 373.
Открывание, см. стр. 373. 3. Поворачивайте пробку бачка охлаждающей
3. Уровень охлаждающей жидкости правиль‐ жидкости против часовой стрелки, пока не
ный, если он находится между минималь‐ будет стравлено избыточное давление.
ной и максимальной отметками на бачке 4. Откройте пробку бачка охлаждающей жид‐
охлаждающей жидкости. кости.
5. При необходимости медленно наполните
Пиктограмма Значение
до необходимого уровня, не переливайте.
Максимум. 6. Закрутите пробку.
Минимум. 7. Как можно быстрее устраните причины по‐
тери охлаждающей жидкости.

Проверка уровня охлаждающей


жидкости в заливной горловине
Утилизация
1. Дайте двигателю охладиться. При утилизации охлаждающей жидко‐
сти и присадок соблюдайте соответ‐
2. Откройте капот.
ствующие нормативные акты об ох‐
Открывание, см. стр. 373. ране окружающей среды.
3. Поворачивайте пробку бачка охлаждающей
жидкости против часовой стрелки, пока не
будет стравлено избыточное давление. Омывающая жидкость
4. Откройте пробку бачка охлаждающей жид‐
кости.
Общие положения
5. Уровень охлаждающей жидкости правиль‐
Жидкость ко всем форсункам подается из од‐
ный, если он находится между минималь‐
ного бачка.
ной и максимальной отметками в наливной
горловине. Используйте смесь из водопроводной воды и
концентрата жидкости для стеклоочистителя,
в которую при необходимости добавляется
антифриз для стеклоомывателя.
Рекомендованные минимальные объемы за‐
правочных емкостей: 1 литр.

Правила техники безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
6. Закрутите пробку. Некоторые незамерзающие жидкости могут
содержать опасные для здоровья компо‐
ненты и воспламеняться. Существует опас‐
ность возгорания и травмирования. Соблю‐

386
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Эксплуатационные материалы МОБИЛЬНОСТЬ

дайте инструкции на упаковке. Держите Обзор


незамерзающие жидкости вдали от источни‐
ков огня. Не переливайте горюче-смазочные
материалы в другие емкости. Храните эк‐
сплуатационные материалы в недоступном
для детей месте.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Омывающая жидкость при контакте с горя‐
чими деталями двигателя может загореться
Бачок для омывающей жидкости находится в
и вспыхнуть. Существует опасность травми‐
моторном отсеке.
рования или повреждения имущества. Доли‐
вайте омывающую жидкость только при ос‐
тывшем двигателе. Затем полностью Неисправности
закройте крышку бачка для омывающей жид‐ Использование неразбавленных концентра‐
кости. тов для стеклоочистителей или антифризов на
основе спирта при температуре ниже -15 ℃
может привести к ложным показаниям прибо‐
УКАЗАНИЕ ров.
Использование силиконосодержащих приса‐
док в омывающей жидкости для эффекта во‐
доотталкивания на стеклах может привести к
повреждению моечной установки. Суще‐
ствует опасность повреждения имущества.
Запрещается добавлять силиконосодержа‐
щие присадки в омывающую жидкость.

УКАЗАНИЕ
Смешивание разных концентратов для сте‐
клоочистителей или антифризов может при‐
вести к повреждению моечной установки.
Существует опасность повреждения имуще‐
ства. Не смешивайте разные концентраты
для стеклоочистителей или антифризы. Со‐
блюдайте приведенные на емкостях указа‐
ния и пропорции.

387
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Техническое обслуживание

Техническое обслуживание
Оснащение автомобиля Индикатор ТО по
В этой главе описаны все варианты серий‐
состоянию (CBS)
ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду. Принцип действия
Поэтому описывается также оборудование и Датчики и специальные алгоритмы учитывают
функции, которые отсутствуют в автомобиле, условия эксплуатации автомобиля. CBS таким
например, в связи с выбранным дополнитель‐ образом определяет информацию о техниче‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐ ском состоянии.
том. Это также относится к важным для без‐
Тем самым система позволяет настраивать
опасности функциям и системам. При
объем работ по техобслуживанию согласно
использовании соответствующих функций и
индивидуальному профилю пользования.
систем соблюдайте действующие законы и
правила.
Общие положения
На дисплее управления может отображаться
Система технического информация о необходимости в техническом
обслуживании.
обслуживания BMW
Дополнительная информация:
Система технического обслуживания указы‐ Индикатор очередного ТО, см. стр. 167.
вает на необходимые работы по техническому
обслуживанию, поддерживает вас при движе‐ Сервисные данные в ключе
нии в потоке и обеспечивает безопасность ва‐ автомобиля
шего автомобиля.
Информация об очередном ТО постоянно со‐
При необходимости объемы и интервалы си‐ храняется в ключе автомобиля. Сервисный
стемы техобслуживания могут варьироваться партнер считывает эти данные и предлагает
в зависимости от экспортного варианта. За‐ объем работ по техобслуживанию
пасные части, работы по их установке, эк‐ автомобиля.
сплуатационные жидкости и расходные мате‐
Поэтому передавайте консультанту по обслу‐
риалы оплачиваются отдельно.
живанию ключ автомобиля, с которым ездили
Дополнительную информацию можно полу‐
в последний раз.
чить у сервисного партнера производителя, у
другого сервисного партнера или на СТОА.
Время простоя
Простои с отсоединенным автомобильным ак‐
кумулятором не учитываются.
После такого простоя обратитесь к сервис‐
ному партнеру производителя, к другому сер‐
висному партнеру или на СТОА для обновле‐
ния данных о профилактических работах,
обусловленных сроком эксплуатации (замена

388
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Техническое обслуживание МОБИЛЬНОСТЬ

тормозной жидкости, моторного масла, ми‐ ную историю техобслуживания автомобиля не


крофильтра/фильтра с активированным углем). производится.

Показания
История сервисного На дисплее управления могут отображаться
обслуживания записанные операции технического обслужи‐
вания.
Ремонт и техническое Дополнительная информация:
обслуживание Индикатор очередного ТО, см. стр. 167.
Работы по техобслуживанию и ремонту сле‐
дует поручать сервисному партнеру произво‐
дителя, другому сервисному партнеру или Розетка бортовой
СТОА. системы автоматической
диагностики (OBD)
Записи
Выполненные работы по техобслуживанию за‐
писываются в доказательствах выполненного
Общие положения
техобслуживания и данных автомобиля. За‐ Устройства, подключенные к розетке OBD, за‐
писи в сервисной книжке являются подтвер‐ пускают сигнализацию после блокировки
ждением регулярного техобслуживания. автомобиля. Перед запиранием автомобиля
следует отсоединить приборы, подключенные
При внесении записи в электронную сервис‐
к розетке OBD.
ную книжку автомобиля относящиеся к техоб‐
служиванию данные сохраняются в автомо‐
биле, а также в центральных информационных Указание по технике
системах BMW AG, Мюнхен. безопасности
После смены владельца автомобиля внесен‐
ные в электронную историю техобслуживания УКАЗАНИЕ
данные также доступны для ознакомления но‐
Ненадлежащее использование розетки бор‐
вому владельцу автомобиля. Внесенные в
товой системы автоматической диагностики
электронную историю техобслуживания дан‐
OBD может стать причиной неполадок в ра‐
ные могут просматривать сотрудники сервис‐
боте автомобиля. Существует опасность по‐
ного партнера производителя, другого сер‐
вреждения имущества. Работы по техобслу‐
висного партнера или СТОА.
живанию через розетку бортовой системы
автоматической диагностики OBD разре‐
Возражение шается выполнять только силами сервис‐
Владелец автомобиля может заявить возра‐ ного партнера производителя, другого ква‐
жение сервисному партнеру производителя, лифицированного сервисного партнера,
другому сервисному партнеру или СТОА про‐ СТОА или других уполномоченных лиц. Под‐
тив записи в электронную историю техобслу‐ ключайте только те устройства, использова‐
живания и связанного с этим сохранения дан‐ ние которых в розетке бортовой системы ав‐
ных в автомобиле и передачи данных томатической диагностики OBD проверено и
производителю автомобиля в течение пе‐ является безопасным.
риода, пока он является владельцем
автомобиля. В этом случае запись в электрон‐

389
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Техническое обслуживание

Положение

На стороне водителя находится розетка OBD


для проверки компонентов, которые имеют
решающее значение для состава ОГ.

Выброс вредных веществ


▷ Сигнальная лампа мигает:
Неисправность двигателя, которая
может привести к повреждению ка‐
тализатора. Незамедлительно об‐
ратитесь на СТОА для проверки
автомобиля.
▷ Сигнальная лампа горит:
Ухудшение показателей состава ОГ. Как
можно скорее обратитесь на СТОА для
проверки автомобиля.

Утилизация автомобиля
Производитель автомобиля рекомендует сда‐
вать автомобили по окончании срока их
службы в лицензированные производителем
пункты приемки. В отношении возврата ста‐
рых автомобилей действуют правила и законы
страны пребывания. Дополнительную инфор‐
мацию можно получить у сервисного парт‐
нера производителя, у другого сервисного
партнера или на СТОА.

390
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Замена деталей МОБИЛЬНОСТЬ

Замена деталей
Оснащение автомобиля смене щетки. Не складывайте и не вклю‐
чайте стеклоочиститель, пока не установите
щетку.
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
Поэтому описывается также оборудование и УКАЗАНИЕ
функции, которые отсутствуют в автомобиле, При открытии переднего капота возможно
например, в связи с выбранным дополнитель‐ защемление опущенных стеклоочистителей.
ным оборудованием или экспортным вариан‐ Существует опасность повреждения имуще‐
том. Это также относится к важным для без‐ ства. Перед открытием переднего капота
опасности функциям и системам. При убедитесь, что стеклоочистители с устано‐
использовании соответствующих функций и вленными щетками прижаты к лобовому сте‐
систем соблюдайте действующие законы и клу.
правила.

Передних щеток
Комплект инструментов стеклоочистителей
1. Для замены установите стеклоочистители
в отведенное положение.
Отведенное положение стеклоочистите‐
лей, см. стр. 149.
2. Отведите стеклоочистители от лобового
стекла и удерживайте их.

Комплект инструментов находится под дни‐


щем багажного отделения.

Щетки стеклоочистителей
Правила техники безопасности

УКАЗАНИЕ
Стекло может быть повреждено, если на
него упадет стеклоочиститель без щетки. Су‐
ществует опасность повреждения имуще‐
ства. Удерживайте стеклоочиститель при

391
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Замена деталей

3. Нажмите кнопку, стрелка 1, и вытащите Все фары и фонари являются светодиодными


щетку, стрелка 2. или лазерными.
Для подсветки в некоторых комплектациях ис‐
пользуются светодиоды. Светодиоды анало‐
гичны обычным лазерам и обозначаются как
светоизлучающие диоды класса 1.
Производитель автомобиля рекомендует при
неисправности поручать выполнение соответ‐
ствующих работ сервисному партнеру произ‐
водителя, другому сервисному партнеру или
СТОА.
4. Наденьте новую щетку и вдавите ее в дер‐ Ящик с запасными лампами можно приобре‐
жатель до фиксации (щелчка). сти у сервисного партнера производителя, у
5. Сложите стеклоочиститель. другого сервисного партнера или на СТОА.

Замена задней щетки Указания по технике


стеклоочистителей безопасности
Щетка стеклоочистителя зафиксирована на
конце рычага. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

1. Полностью отведите рычаг стеклоочисти‐ Во время работы лампы могут нагреваться.


телей и снимите щетку, см. стрелку. Прикосновение к лампам может привести к
ожогам. Существует опасность травмирова‐
ния. Выполняйте замену ламп только в охла‐
жденном состоянии.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При выполнении работ на включенных осве‐
тительных приборах возможно короткое за‐
мыкание. Существует опасность травмиро‐
вания или повреждения имущества. При
2. Установите новую щетку стеклоочистите‐
выполнении работ на осветительных прибо‐
лей. Щетка стеклоочистителя должна за‐
рах выключайте их. Соблюдайте соответ‐
фиксироваться с характерным щелчком.
ствующие указания производителя ламп.
3. Сложите стеклоочиститель.

Лампы и светильники ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


Направленный лазерный свет может приве‐
сти к раздражению или повреждению сет‐
Общие положения чатки глаза. Существует опасность травми‐
Лампы и фонари имеют большое значение для рования. Производитель автомобиля
безопасности движения. рекомендует поручать выполнение работ с
осветительными приборами, в том числе, за‐

392
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Замена деталей МОБИЛЬНОСТЬ

мену ламп, сервисному партнеру производи‐ При наличии брака обратитесь к сервисному
теля, другому квалифицированному сервис‐ партнеру производителя, к другому сервис‐
ному партнеру или специализированной ному партнеру или на СТОА.
СТО.
Обзор

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Слишком высокая яркость может привести к
раздражению или повреждению сетчатки
глаза. Существует опасность травмирова‐
ния. Не смотрите на фары или другие источ‐
ники света. Не снимайте накладки со свето‐
диодных фар.

1 Дальний свет/прерывистый световой сиг‐


УКАЗАНИЕ нал
Загрязнения на лампах сокращают срок их 2 Ближний свет
службы. Существует опасность повреждения 3 Указатели поворота
имущества. Не беритесь за стеклянные
4 Пост.ближ.свет, стояночн.огни
колбы новых ламп голыми руками. Берите
лампу за цоколь и используйте чистую
тряпку и т. п.

Стекла фар
В холодную или влажную погоду возможно
запотевание рассеивателей фар изнутри. При
движении с включенным освещением конден‐
сат через короткое время исчезает. Стекла
фар заменять не требуется.
Если несмотря на включенные фары, конден‐
сат в фарах увеличивается, например, образ‐
уются капли воды, отдайте фары на проверку.

Передние фары

Светодиодная фара

Общие положения
Огни ближнего, стояночного и постоянного
ближнего света, а также указателей поворота
на наружном зеркале заднего вида оснащены
светодиодными лампами.

393
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Замена деталей

Указатели поворота, замена ламп Открывание, см. стр. 373.


Лампа 24 Вт, PY24W. 2. Отвернуть крышку против часовой стрелки
и вынуть.
1. В колесной нише открутите оба крепежных
элемента и откиньте крышку вниз.

3. Выньте ламподержатель, сдавив пружину.

2. Выверните и выньте ламподержатель.

4. Выньте лампу.

3. Осторожно вдавите лампу в держатель и 5. Выполните действия в обратной последо‐


выверните ее против часовой стрелки. вательности для установки новой лампы и
возвращения крышки на место.
4. Вставьте новую лампу.
При это следите за правильностью по‐
5. Установите держатель лампы.
садки штекера.
6. Установите на место кожух.
Светодиодная фара с
Дальний свет, замена ламп улучшенными характеристиками
Лампа 55 Вт, Н7.
Общие положения
1. Откройте капот.
Все передние фонари выполнены по свето‐
диодной технологии, за исключением боковых
указателей поворотов.
При наличии брака обратитесь к сервисному
партнеру производителя, к другому сервис‐
ному партнеру или на СТОА.

394
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Замена деталей МОБИЛЬНОСТЬ

Обзор 5. Установите держатель лампы.


6. Установите на место кожух.

Адаптивная светодиодная фара


Все фонари выполнены по технологии свето‐
диодов.
При наличии брака обратитесь к сервисному
партнеру производителя, к другому сервис‐
ному партнеру или на СТОА.

1 Cтатичное освещение поворотов Светодиодные противотуманные


2 Пост.ближ.свет, стояночн.огни фары
3 Ближний свет/дальний свет Противотуманные фары выполнены по техно‐
4 Указатели поворота логии светодиодов.
При наличии брака обратитесь к сервисному
партнеру производителя, к другому сервис‐
Указатели поворота, замена ламп
ному партнеру или на СТОА.
Лампа 24 Вт, PY24W.
1. В колесной нише открутите оба крепежных Задние фонари
элемента и откиньте крышку вниз.
Общие положения
Для светодиодных фар и светодиодных фар
улучшенными характеристиками: задние габа‐
ритные фонари выполнены по светодиодной
технологии.
Для адаптивных светодиодных фар: все задние
фонари выполнены по светодиодной техноло‐
гии.
При наличии брака обратитесь к сервисному
2. Выверните и выньте ламподержатель. партнеру производителя, к другому сервис‐
ному партнеру или на СТОА.

3. Осторожно вдавите лампу в держатель и


выверните ее против часовой стрелки.
4. Вставьте новую лампу.

395
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Замена деталей

Обзор 3. Открутите обе гайки.

1 Стоп-сигнал 4. Откиньте кожух боковой обшивки в багаж‐


2 Указатели поворота нике, стрелка, и достаньте знак аварийной
остановки.
3 Задние габаритные фонари
Знак аварийной остановки, см. стр. 401.
4 Фонари заднего хода
5 Задний противотуманный фонарь
Нижний стоп-сигнал

Внешние задние фонари, замена


ламп

Общие положения
Стоп-сигнал, указатели поворота: лампа 21 Вт,
P21W. 5. Ослабьте винт и снимите крепление.
Задний противотуманный фонарь: лампа
21 Вт, H21W.

Демонтаж внешнего блока задних


фонарей
1. Откройте багажную дверь.
2. С помощью отвертки из набора бортового
инструмента ослабьте зажим, стрелка 1, и
снимите заглушку, стрелка 2.

396
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Замена деталей МОБИЛЬНОСТЬ

6. Вытяните разъем, стрелка 1, и ослабьте Фара заднего хода в крышке


винт, стрелка 2. багажника

Общие положения
Лампа 21 Вт, H21W.

Доступ к фонарю
1. Откройте багажную дверь.
2. Снимите кожух с ручки в углублении, см.
стрелку.

7. Выньте блок задних фонарей из кузова.

Замените лампы
1. Ослабьте четыре крепления на ламподер‐
жателе, стрелка 1, и снимите ламподержа‐
тель с блока задних фонарей, стрелка 2.

Замените лампы
1. Выньте ламподержатель из рефлектора.
2. Осторожно вдавите лампу в держатель и
выверните ее против часовой стрелки.
3. Установка новой лампы и монтаж заднего
фонаря выполняются в обратной последо‐
2. Осторожно вдавите лампу в держатель и
вательности.
выверните ее против часовой стрелки.
3. При установке новой лампы и держателя
лампы действуйте в обратной последова‐ Аккумуляторная батарея
тельности. При этом следите, чтобы лампо‐
держатель попал во все пазы креплений.
Общие положения
Вставьте блок задних фонарей Батарея не требует обслуживания.
1. Установите в обратной последовательно‐ Дополнительную информацию о батарее
сти блок задних фонарей и подключите можно узнать у сервисного партнера произ‐
штекер. водителя, у другого сервисного партнера или
на СТОА.
2. Установите крепление знака аварийной ос‐
тановки и закрепите знак.
3. Закройте кожух боковой обивки багажного
отделения.
4. Закрепите экран зажимом.

397
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Замена деталей

Правила техники безопасности Заряжайте аккумуляторную батарею в сле‐


дующих ситуациях:
▷ Когда почернело смотровое окошко на
ОПАСНОСТЬ
верхней стороне аккумуляторной батареи.
Прикосновение к токоведущим деталям мо‐
▷ Когда не хватает пусковой мощности.
жет привести к удару электрическим током.
Существует опасность травмирования или На мощность аккумуляторной батареи могут
опасность для жизни. Запрещается прика‐ негативно влиять следующие обстоятельства:
саться к деталям, которые могут находиться ▷ Частые поездки на короткие расстояния.
под напряжением. ▷ Простой более одного месяца.

Указание по технике безопасности


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Аккумуляторные батареи, не рекомендован‐
УКАЗАНИЕ
ные к применению, могут повредить си‐
стемы или привести к невыполнению функ‐ Зарядные устройства для аккумуляторных
ций. Существует опасность травмирования батарей могут работать с высоким напряже‐
или повреждения имущества. Используйте нием и током, что может привести к пере‐
только те аккумуляторные батареи, которые грузке или повреждению бортовой сети с
рекомендованы для применения производи‐ напряжением 12 В. Существует опасность
телем автомобиля. повреждения имущества. Подключайте за‐
рядные устройства для аккумуляторных ба‐
тарей только к точкам опоры при облегчении
Регистрация аккумуляторной пуска в моторном отсеке.
батареи в автомобиле
Производитель автомобиля рекомендует вы‐ Зарядное устройство для
полнять регистрацию аккумуляторной бата‐ аккумуляторной батареи
реи в автомобиле после замены у сервисного
Разработанные специально для автомобиля и
партнера производителя, у другого сервис‐
согласованные с бортовой сетью зарядные
ного партнера или на СТОА. Вместе с новой
устройства можно приобрести у сервисного
регистрацией доступны все комфортные функ‐
партнера производителя, у другого сервис‐
ции без ограничений и показываемые при
ного партнера или на СТОА.
определенных обстоятельствах сообщения
системы автоматической диагностики по ком‐
фортным функциям больше не отображаются.
Зарядка аккумуляторной батареи
Заряжайте аккумуляторную батарею только с
Зарядка аккумуляторной выключенным двигателем и с помощью точек
опоры при облегчении пуска в моторном от‐
батареи секе.

Общие положения С технологией мягкого гибрида: аккумулятор‐


ную батарею следует заряжать только с от‐
Следите за достаточной степенью заряда ак‐
крытой крышкой капота.
кумуляторной батареи, чтобы обеспечить пол‐
ный срок службы аккумуляторной батареи. Дополнительная информация:
Точки опоры при облегчении пуска, см.
стр. 408.

398
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Замена деталей МОБИЛЬНОСТЬ

Прерывание тока Обзор


После прерывания тока требуется повторная
инициализация некоторого оборудования или
обновление индивидуальных настроек, напри‐
мер:
▷ С функцией памяти: заново сохранить по‐
зиции.
▷ Время: обновление.
▷ Дата: обновление.
▷ Стеклянный люк: инициализируйте си‐ В моторном отсеке под кожухом на стороне
стему. переднего пассажира расположена аккумуля‐
торная батарея для технологии Mild Hybrid.
Технология Mild Hybrid

Принцип действия Снятие кожуха


Частью технологии Mild Hybrid является акку‐ 1. Отпирайте замок до появления символа
муляторная батарея, работающая с напряже‐ открытого замка , стрелка 1.
нием 48 вольт. Технология Mild Hybrid может
снизить расход топлива.
Технология Mild Hybrid влияет на следующие
функции.
Дополнительная информация:
▷ Функция автоматического запуска/оста‐
нова, см. стр. 136.
▷ Движение по инерции с выключенным
двигателем / движение по инерции, см.
2. Снимите кожух, стрелка 2.
стр. 338.
Примечания
Указание по технике безопасности
От аккумуляторной батареи к центральной ча‐
сти автомобиля идет фиолетовый кабель.
ОПАСНОСТЬ
Не выполняйте замены или других работ на
Прикосновение к токоведущим деталям мо‐ аккумуляторной батарее для технологии
жет привести к удару электрическим током. Mild Hybrid.
Существует опасность травмирования или
опасность для жизни. Запрещается прика‐ Утилизация старой батареи
саться к деталям, которые могут находиться
под напряжением. Старые батареи можно утилизировать
у сервисного партнера производителя,
у другого сервисного партнера, на
СТОА или сдать в пункт сбора.

399
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Замена деталей

Полные батареи транспортируйте и храните В багажном отделении


вертикально. Зафиксируйте при транспорти‐
Предохранители находятся в багажном отде‐
ровке от опрокидывания.
лении справа под кожухом.

Предохранители
Общие положения
Предохранители находятся в различных ме‐
стах автомобиля.

Указание по технике
безопасности Откройте заглушку на правой боковой об‐
шивке.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Блок предохранителей может находиться и за


Неподходящие или отремонтированные звукоизоляцией.
предохранители могут привести к пере‐ Сведения о распределении предохранителей
грузке электрических проводов и компонен‐ и о расположении других блоков предохрани‐
тов. Существует опасность возгорания. Не телей см. в Интернете на www.bmw.com/
ремонтируйте перегоревшие предохрани‐ fusecard.
тели и не заменяйте их предохранителями В случае необходимости, расположение пред‐
другого цвета или с другим количеством ам‐ охранителей приведено также на отдельном
пер. разворотном листе в блоке предохранителей.

Другие блоки предохранителей


В салоне автомобиля
В автомобиле находятся другие блоки предох‐
В салоне предохранители находятся в про‐
ранителей. При наличии брака обратитесь к
странстве для ног переднего пассажира под
сервисному партнеру производителя, к дру‐
кожухом.
гому сервисному партнеру или на СТОА.

Замена предохранителей
Производитель автомобиля рекомендует вы‐
полнять замену предохранителей у сервис‐
ного партнера производителя, у другого сер‐
висного партнера или на СТОА.

Отсоединить крепления, стрелки, и снять ко‐


жух.

Блок предохранителей находится спереди


справа.

400
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Помощь в случае аварии МОБИЛЬНОСТЬ

Помощь в случае аварии


Оснащение автомобиля Знак аварийной
В этой главе описаны все варианты серий‐
остановки
ного, экспортного и специального оборудова‐
Знак аварийной остановки находится за левой
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
крышкой в багажном отделении.
Поэтому описывается также оборудование и
функции, которые отсутствуют в автомобиле, 1. Откройте кожух на левой боковой об‐
например, в связи с выбранным дополнитель‐ шивке.
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐
опасности функциям и системам. При
использовании соответствующих функций и
систем соблюдайте действующие законы и
правила.

Аварийный проблесковый
сигнал 2. Откройте крепление и достаньте знак ава‐
рийной остановки в направлении салона.

Кнопка находится на центральной консоли.

Аптечка
Общие положения
В зависимости от комплектации и экспорт‐
ного варианта автомобиль оснащается авто‐
мобильной аптечкой.
Срок годности некоторых изделий ограничен.
Регулярно проверяйте срок годности содер‐
жимого аптечки и при необходимости свое‐

401
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Помощь в случае аварии

временно заменяйте изделия с истекшим сро‐ ствам, может присваиваться другой провай‐
ком годности. дер аварийной службы.

Размещение Необходимые для работы


условия
▷ Действующий договор ConnectedDrive,
комплектация с системой интеллектуаль‐
ного аварийного вызова или сервисными
службами BMW ConnectedDrive.
▷ Прием сигнала мобильной связи.
▷ Готовность к работе включена.

Запуск вручную
Аптечка находится за левой крышкой в багаж‐
ном отделении. При оснащении службой Teleservices сначала
предлагается поддержка от службы автомати‐
Для открытия потяните за ручку. ческой диагностики Teleservice и затем при
необходимости от службы помощи в устране‐
нии неполадок Teleservice.
Аварийная служба BMW 1. „APPS“
2. „Установить прилож.“
Принцип действия
3. „BMW Assistance“
Если при аварии необходима помощь, можно
4. При необходимости „Служба BMW
установить связь с аварийной службой BMW
Roadside Assistance“.
Group.
Устанавливается голосовая связь.
Общие положения
При аварии данные о состоянии автомобиля
Система диагностики
передаются в аварийную службу BMW. При Teleservice
необходимости можно непосредственно ус‐ Система диагностики Teleservice позволяет с
транить неисправности. помощью мобильной связи передавать под‐
Установление контакта с аварийной службой робные данные автомобиля, которые необхо‐
BMW происходит разными способами. димы для диагностики. Эти данные пере‐
даются автоматически. При известных
▷ При помощи сообщения системы автома‐
обстоятельствах необходимо подтвердить со‐
тической диагностики.
гласие на дисплее управления.
Дополнительные текстовые сообщения,
см. стр. 160. Справка Teleservice
▷ Вызовом с мобильного телефона. В зависимости от страны справка Teleservice
▷ Из мобильного приложения BMW позволяет по мобильной связи провести под‐
Connected. робную диагностику автомобиля через ава‐
В зависимости от экспортного исполнения и рийную службу BMW.
типа транспортного средства через клиент‐
ский портал ConnectedDrive, по обстоятель‐

402
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Помощь в случае аварии МОБИЛЬНОСТЬ

После запроса через аварийную службу BMW Запуск помощи на дороге BMW
можно запустить справку Teleservice.

1. Остановите автомобиль. При автоматической фиксации


2. Затяните стояночный тормоз.
аварии
На дисплее управления появляется текстовое
3. Дисплей управления включен.
сообщение с информацией о службе помощи
4. Подтверждение справки Teleservice. на дороге BMW.
Может быть установлена прямая связь:
Помощь на дороге BMW „Позвонить в службу помощи на дороге BMW“
Сообщение системы автоматической диагно‐
Принцип действия стики определенное время также доступно в
базе сохраненных сообщений системы авто‐
Если при аварии необходима помощь, можно матической диагностики для службы помощи
установить связь с BMW Group. на дороге BMW.
Дополнительная информация:
Общие положения
Система автоматической диагностики, см.
Если сенсоры автомобиля определяют ава‐
стр. 159.
рию как легкую или средней тяжести, при ко‐
торой не сработали подушки безопасности,
комбинация приборов показывает сообщение
Запуск вручную
системы автоматической диагностики. Допол‐ Связь со службой помощи на дороге
нительно на дисплее управления отобра‐ BMW может быть установлена независимо от
жается соответствующее текстовое сообще‐ автоматической фиксации аварии.
ние. 1. „APPS“
При запуске системы помощи на дороге 2. „Установить прилож.“
BMW данные о текущем состоянии
автомобиля передаются в BMW. 3. „BMW Assistance“

В зависимости от экспортного исполнения и 4. „Служба помощи на дороге BMW“


типа транспортного средства через клиент‐ Следуйте указаниям на дисплее управле‐
ский портал ConnectedDrive, при случае, мо‐ ния. Устанавливается голосовая связь.
жет присваиваться другой провайдер аварий‐
ной службы.
Экстренный вызов
Необходимые для работы
условия Предписанный законом
▷ Действующий договор ConnectedDrive, экстренный вызов
комплектация с системой интеллектуаль‐
ного аварийного вызова или сервисными Принцип действия
службами BMW ConnectedDrive. С помощью этой системы в аварийной ситуа‐
▷ Прием сигнала мобильной связи. ции можно автоматически или вручную акти‐
▷ Готовность к работе включена. вировать экстренный вызов.

403
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Помощь в случае аварии

Общие положения Обзор


В автомобиле предусматривается система эк‐
стренного вызова или устройство экстренного
вызова с функцией автоматического срабаты‐
вания с использованием Государственной ав‐
томатизированной информационной системы
или прямого телефонного номера аварийных
служб соответствующей страны, в зависимо‐
сти от обстоятельств, в соответствии с приме‐
нимым законодательством. Продавец, произ‐
водитель и импортер автомобиля не несут
ответственности за возможные недостатки в Кнопка SOS.
функционировании системы экстренного вы‐
зова или устройства экстренного вызова в ав‐
томатическом режиме, если такие недостатки Необходимые для работы условия
вызваны недостатками в работе оператора Го‐ ▷ Готовность к работе включена.
сударственной автоматизированной системы, ▷ Система экстренного вызова работоспо‐
инфраструктуры Государственной автоматизи‐ собна.
рованной системы или операторов связи, на‐
▷ При комплектации с интеллектуальной си‐
рушением правил эксплуатации системы эк‐
стемой экстренного вызова: активирована
стренного вызова или устройства экстренного
интегрированная в автомобиль SIM-карта.
вызова в автоматическом режиме со стороны
пользователя, или иными причинами, не зави‐
сящими от продавца, производителя или им‐ Автоматическая активация
портера автомобиля. В соответствии с приме‐ При определенных обстоятельствах, напри‐
нимым законодательством система мер, при срабатывании подушек безопасно‐
экстренного вызова или устройство экстрен‐ сти, сразу же после аварии соответствующей
ного вызова в автоматическом режиме не мо‐ степени тяжести производится автоматиче‐
гут быть отключены. ский экстренный вызов. Нажатие кнопки SOS
Нажимать кнопку SOS только в экстренном не влияет на автоматический экстренный вы‐
случае. зов.

Экстренный вызов устанавливает соединение


Активация вручную
с государственным номером экстренного вы‐
зова. При срабатывании экстренного вызова другие
звуковые сигналы и источники звука, напри‐
Это зависит в том числе от сети мобильной
мер, Сигнализация аварийного сближения
связи и национальных предписаний.
при парковке, выключаются.
Экстренный вызов подается с SIM-карты, ус‐
тановленной в автомобиль, и не может быть 1. Нажмите на крышку.
отключен. 2. Удерживайте кнопку SOS нажатой, пока
Экстренный вызов по техническим причинам светодиод в области кнопки не загорится
при неблагоприятных обстоятельствах не га‐ зеленым светом.
рантирован. ▷ Светодиод горит зеленым светом, если
сработал экстренный вызов.

404
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Помощь в случае аварии МОБИЛЬНОСТЬ

Когда на дисплее управления отобразится Необходимые условия


запрос отмены, можно отменить экстрен‐ ▷ Автомобиль стоит как минимум 1 минуту.
ный вызов.
▷ Готовность к работе включена.
Если ситуация позволяет, оставайтесь
▷ Другие услуги неактивны.
в автомобиле и дождитесь ответа.
▷ Выключенный ближний свет в положении
▷ Светодиод мигает зеленым цветом, если
переключателя .
установлено соединение с номером эк‐
стренного вызова.
С помощью переключателя света
При экстренном вызове в государствен‐
Следите за тем, чтобы ближний свет не был
ную службу спасения передаются данные,
включен, например, автоматическим управле‐
которые служат для определения мер, не‐
нием светом фар. Поэтому проверку следует
обходимых для оказания помощи. Напри‐
проводить только при достаточном наружном
мер, текущее положение автомобиля, если
освещении.
его можно определить.
Даже если службу спасения больше не 1. Переключатель света, дважды быстро по‐
слышно через динамик, служба спасения следовательно переключите из положе‐
все еще может слышать пассажиров ния в положение .
автомобиля. Светодиод на кнопке SOS мигает.
Экстренный вызов завершается службой спа‐ 2. Нажмите кнопку SOS.
сения. Компоненты системы, например, микро‐
фон, проверяются в определенном по‐
Функциональная готовность рядке.
При включении Готовности к движению све‐ ▷ Светодиод на кнопке SOS загорается не‐
тодиод в области кнопки экстренного вызова надолго, система работоспособна.
загорается примерно на 2 секунды, указывая
▷ Светодиод на кнопке SOS мигает, про‐
на готовность системы экстренного вызова к
верка системы не удалась. Проверьте
работе.
функциональную Готовность еще раз в
других условиях.
Проверка функциональной
готовности Если экстренный вызов не работает после по‐
вторной проверки системы, поручите про‐
Общие положения верку системы сотрудникам сервисного парт‐
нера производителя, другого сервисного
Можно проверить функциональную Готов‐ партнера или СТОА.
ность системы экстренного вызова.
Во время проверки не активируйте другие Через iDrive
функции. 1. „CAR“
При необходимости соблюдайте дополнитель‐ 2. „Общие настройки“
ные указания, которые будут подаваться че‐
рез динамики автомобиля. 3. „Запустить тест экстр. вызова“

После проверки функции ConnectedDrive не‐ 4. „Запустить системный тест“


доступны некоторое время. Запускается самодиагностика системы, сле‐
дуйте указаниям на системе управления.

405
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Помощь в случае аварии

Если проверка системы не прошла успешно, Обзор


проверьте функциональную Готовность еще
раз в других условиях.
Если экстренный вызов не работает после по‐
вторной проверки системы, поручите про‐
верку системы сотрудникам сервисного парт‐
нера производителя, другого сервисного
партнера или СТОА.

Неисправности
Может быть нарушена функция экстренного
Кнопка SOS.
вызова.
Светодиод в области кнопки экстренного вы‐
зова горит ок. 30 секунд. Отображается сооб‐ Необходимые для работы условия
щение системы автоматической диагностики.
▷ Готовность к работе включена.
Отдайте на проверку сотрудникам сервисного
▷ Система экстренного вызова работоспо‐
партнера производителя, другого сервисного
собна.
партнера или СТОА.
▷ При комплектации с интеллектуальной си‐
стемой экстренного вызова: активирована
Умный экстренный вызов
интегрированная в автомобиль SIM-карта.
Принцип действия
Автоматическая активация
С помощью этой системы в аварийной ситуа‐
При определенных обстоятельствах, напри‐
ции можно автоматически или вручную акти‐
мер, при срабатывании подушек безопасно‐
вировать экстренный вызов.
сти, сразу же после аварии соответствующей
степени тяжести производится автоматиче‐
Общие положения
ский экстренный вызов. Нажатие кнопки SOS
Нажимать кнопку SOS только в экстренном не влияет на автоматический экстренный вы‐
случае. зов.
Интеллектуальная система экстренного вы‐
зова устанавливает соединение с диспетчер‐ Активация вручную
ской службой экстренного вызова BMW. 1. Нажмите на крышку.
Даже если экстренный вызов через BMW не‐ 2. Удерживайте кнопку SOS нажатой, пока
возможен, вызов может переключиться на го‐ светодиод в области кнопки не загорится
сударственный номер экстренного вызова. зеленым светом.
Это зависит в том числе от сети мобильной
▷ Светодиод горит зеленым светом, если
связи и национальных предписаний.
сработал экстренный вызов.
Экстренный вызов по техническим причинам
Когда на дисплее управления отобразится
при неблагоприятных обстоятельствах не га‐
запрос отмены, можно отменить экстрен‐
рантирован.
ный вызов.
Если ситуация позволяет, оставайтесь
в автомобиле и дождитесь ответа.

406
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Помощь в случае аварии МОБИЛЬНОСТЬ

▷ Светодиод мигает зеленым цветом, если Указание по технике


установлено соединение с номером эк‐ безопасности
стренного вызова.
При экстренном вызове через BMW в дис‐
петчерскую службу экстренного вызова ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
передаются данные, которые предназна‐ При ненадлежащем использовании огнету‐
чены для определения необходимых для шителя можно получить травмы. Существует
оказания помощи мер, например, текущее опасность травмирования. При использова‐
положение автомобиля, если его воз‐ нии огнетушителя учитывайте следующие
можно определить. пункты:
Если встречные вопросы диспетчерской ▷ Избегайте вдыхания средства пожаро‐
службы экстренного вызова останутся без тушения. При вдыхании средства пожа‐
ответа, автоматически будут инициированы ротушения пострадавшего следует вы‐
меры по оказанию помощи. вести на свежий воздух. При
Если диспетчерскую службу экстренного затруднении дыхания немедленно об‐
вызова больше не слышно через динамик, ратитесь к врачу.
то диспетчерская служба экстренного вы‐ ▷ Не допускайте попадания средства по‐
зова все еще может слышать пассажиров жаротушения на кожу. Длительный кон‐
автомобиля. такт со средством пожаротушения ведет
Экстренный вызов завершается диспетчер‐ к высыханию кожи.
ской службой. ▷ Не допускайте попадания средства по‐
жаротушения в глаза. При попадании в
глаза немедленно промойте их боль‐
Огнетушитель шим количеством воды. При длитель‐
ном недомогании обратитесь к врачу.
Принцип действия
С помощью огнетушителя тушатся возгорания Извлечение огнетушителя
в автомобиле. Вскройте стяжные замки на крепежной ленте.

Общие положения Применение огнетушителя


В зависимости от комплектации и экспорт‐ Для применения огнетушителя см. данные
ного варианта автомобиль оснащается огнету‐ производителя, приведенные на его корпусе,
шителем. и прилагаемую информацию.

Обзор Хранение огнетушителя


Огнетушитель расположен спереди сиденья 1. Вставьте огнетушитель в крепление.
переднего пассажира.
2. Зацепите и закройте стяжные замки.

Техническое обслуживание и
полная заправка
Каждые 2 года передайте огнетушитель на
проверку сервисному партнеру производи‐

407
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Помощь в случае аварии

теля, иному квалифицированному сервисному


партнеру или на СТОА. УКАЗАНИЕ
См. дату очередного технического обслужива‐ При контакте кузовов двух автомобилей во
ния огнетушителя. время облегчения пуска существует опас‐
После применения заменяйте огнетушитель ность короткого замыкания. Существует
или полностью заправляйте его. опасность повреждения имущества. Следите
за тем, чтобы контакт кузовов автомобилей
отсутствовал.
Облегчение пуска
Подготовка
Общие положения
1. Проверьте, имеет ли аккумуляторная бата‐
При разряженной батарее можно запустить рея другого автомобиля напряжение
двигатель с помощью аккумуляторной бата‐ 12 Вольт. Данные о напряжении приве‐
реи другого автомобиля посредством двух дены на батарее.
проводов для подключения стартера к вспо‐
могательной аккумуляторной батарее. Ис‐ 2. Остановите двигатель автомобиля-донора.
пользуйте для этого только провода с полно‐ 3. Отключите потребители тока в обоих авто‐
стью изолированными полюсными цангами. мобилях.

Указания по технике Точки опоры при облегчении


безопасности пуска
В качестве положительного полюса батареи
ОПАСНОСТЬ служит точка опоры для облегчения пуска в
моторном отсеке.
Прикосновение к токоведущим деталям мо‐
жет привести к удару электрическим током. Минусовым полюсом аккумуляторной батареи
Существует опасность травмирования или служит специальный разъем на кузове в мо‐
опасность для жизни. Запрещается прика‐ торном отсеке.
саться к деталям, которые могут находиться Дополнительная информация:
под напряжением. Обзор моторного отсека, см. стр. 372.
Откройте крышку плюсового полюса аккуму‐
ляторной батареи.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
При присоединении клемм вспомогатель‐ Подсоединение кабеля
ного кабеля неправильная последователь‐ Перед началом выключить все не требуемые
ность может привести к искрообразованию. потребители тока, например, радио, в питаю‐
Существует опасность травмирования. Со‐ щем и питаемом автомобиле.
блюдайте правильную последовательность
при подсоединении клемм. 1. Откройте крышку точки опоры облегчения
пуска.
2. Прикрепите полюсную цангу плюсового
вспомогательного кабеля к плюсовому вы‐
воду аккумуляторной батареи или к соот‐

408
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Помощь в случае аварии МОБИЛЬНОСТЬ

ветствующей точке опоры для облегчения


пуска на автомобиле-доноре.
Буксировка для запуска
3. Прикрепите вторую полюсную цангу к
двигателя/буксировка
плюсовому выводу аккумуляторной бата‐
реи или к соответствующей точке опоры Указание по технике
запускаемого автомобиля. безопасности
4. Прикрепите отрицательную полюсную
цангу минусового вспомогательного ка‐
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
беля к отрицательному выводу аккумуля‐
торной батареи или к соответствующей Из-за системных ограничений при букси‐
массе двигателя или кузова автомобиля- ровке с включенными системами Intelligent
донора. Safety могут возникать сбои отдельных
функций. Существует опасность аварии. Пе‐
5. Прикрепите вторую полюсную цангу к ми‐
ред буксировкой для запуска двигателя или
нусовому выводу аккумуляторной батареи
в случае неисправности выключите все
или к соответствующей точке массы двига‐
системы Intelligent Safety.
теля или кузова запускаемого автомобиля.

Пуск двигателя Коробка передач с системой


Для пуска двигателя не используйте жидкость Стептроник: транспортировка
для облегчения пуска.
автомобиля
1. Запустите двигатель автомобиля-донора и
дайте поработать несколько минут с повы‐ Общие положения
шенной частотой вращения холостого хода. Буксировка автомобиля запрещена.
У запускаемого автомобиля с дизельным
двигателем: запустите двигатель Правила техники безопасности
автомобиля-донора примерно на 10 минут.
Запустите двигатель запускаемого
УКАЗАНИЕ
2. Автомобиля как обычно.
При буксировке автомобиля с отдельно под‐
В случае неудачи попытку запуска повто‐ нятой осью возможно повреждение
рите только через несколько минут, чтобы автомобиля. Существует опасность повре‐
разряженная батарея могла потреблять ждения имущества. Транспортируйте авто‐
ток. мобиль только на погрузочной площадке.
3. Дайте поработать обоим двигателям не‐
сколько минут.
4. Отсоедините вспомогательные кабели в УКАЗАНИЕ
обратной последовательности. Подъем и крепление автомобиля может ве‐
При необходимости проверьте и зарядите ба‐ сти к его повреждению.
тарею. Существует опасность повреждения имуще‐
ства.
▷ Поднимайте автомобиль с помощью
подходящих приспособлений.

409
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Помощь в случае аварии

▷ Не поднимайте и не закрепляйте авто‐ Правила техники безопасности


мобиль за буксирную проушину, детали
кузова или ходовой части.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Если допустимый общий вес буксирующего
Толкание автомобиля автомобиля меньше веса буксируемого
Для удаления остановившегося автомобиля автомобиля, буксирная проушина может от‐
из опасной зоны на небольшое расстояние орваться или поведение автомобиля станет
можно толкать его вручную. неконтролируемым. Существует опасность
Дополнительная информация: аварии. Учитывайте, что общий вес букси‐
рующего автомобиля должен быть больше
Качение или толкание автомобиля, см.
веса буксируемого автомобиля.
стр. 151.

Буксирный автомобиль-тягач
УКАЗАНИЕ
При неправильном закреплении буксиро‐
вочной штанги или буксировочного троса
возможно повреждение других частей
автомобиля. Существует опасность повре‐
ждения имущества. Правильно закрепляйте
буксировочную штангу или буксировочный
трос на буксирной проушине.

Транспортируйте автомобиль только на по‐ Жесткая буксирная сцепка


грузочной площадке. Буксирные проушины обоих автомобилей дол‐
жны быть с одной и той же стороны.
Буксировка других Если невозможно избежать наклонного поло‐
автомобилей жения, учтите следующее:
▷ Свобода хода на поворотах ограничена.
Общие положения ▷ Наклонное положение буксировочной
Включите систему аварийной световой сигна‐ штанги создает боковую нагрузку.
лизации, если того требуют правила страны
пребывания. Буксировочный трос
При выходе из строя электрооборудования При использовании буксировочного троса со‐
буксируемого автомобиля оповестите об блюдайте следующие указания:
этом, например, с помощью оповещающей та‐ ▷ Используйте нейлоновые тросы или не‐
блички или знака аварийной остановки на за‐ йлоновые ленты для буксировки без ры‐
днем стекле. вков.
▷ Буксировочный трос закрепить таким об‐
разом, чтобы он не перекрутился.
▷ Регулярно проверяйте крепление буксир‐
ной проушины и буксировочного троса.

410
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Помощь в случае аварии МОБИЛЬНОСТЬ

▷ Скорость буксировки не должна превы‐ Указание по технике безопасности


шать 50 км/ч.
▷ Протяженность буксировки не должна УКАЗАНИЕ
превышать 5 км.
Ненадлежащее использование буксирной
▷ При начале движения автомобиля следите проушины приводит к повреждению
за тем, чтобы трос был натянут. автомобиля или буксирной проушины. Суще‐
ствует опасность повреждения имущества.
Буксирная проушина Соблюдайте указания по использованию
буксирной проушины.
Общие положения

Резьба для буксирной


проушины

Всегда возите с собой привинчиваемую бук‐


сирную проушину.
Буксирную проушину можно привинтить к ав‐
томобилю спереди или сзади. Для открытия крышки нажмите на метку на ее
Буксирная проушина находится в комплекте краю.
инструментов. Крышки, у которых вместо маркировки отвер‐
▷ Используйте только поставляемую с авто‐ стие, вытяните за отверстие.
мобилем буксирную проушину и прикручи‐
вайте ее прочно до упора. Буксировка для пуска
▷ Используйте буксирную проушину только двигателя
для буксирования на укрепленной дороге.
Не буксируйте автомобиль с целью пуска дви‐
▷ Избегайте поперечной нагрузки буксир‐ гателя.
ной проушины, например, не поднимайте
При необходимости запустите двигатель по‐
автомобиль за буксирную проушину.
средством системы облегчения пуска.
▷ Регулярно проверяйте крепление буксир‐
Поручите устранение причины трудностей при
ной проушины.
запуске сотрудникам сервисного партнера
Дополнительная информация: производителя, другого сервисного партнера
или СТОА.
Комплект инструментов, см. стр. 391.
Дополнительная информация:
Облегчение пуска, см. стр. 408.

411
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Уход

Уход
Оснащение автомобиля гого времени. Соблюдайте указания по
эксплуатации очистителя высокого давле‐
ния.
В этой главе описаны все варианты серий‐
ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
Расстояния и температура
Поэтому описывается также оборудование и
функции, которые отсутствуют в автомобиле, ▷ Макс. температура: 60 ℃.
например, в связи с выбранным дополнитель‐ ▷ Мин. расстояние до датчиков, камер, про‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐ кладок: 30 см.
том. Это также относится к важным для без‐ ▷ Мин. расстояние до стеклянного люка:
опасности функциям и системам. При 80 см.
использовании соответствующих функций и
систем соблюдайте действующие законы и
Автоматические моечные
правила.
установки или мойки

Мойка автомобиля Указание по технике безопасности

Общие положения УКАЗАНИЕ


Регулярно удаляйте посторонние предметы в При ненадлежащем использовании автома‐
области под лобовым стеклом при открытом тических моечных установок или моек воз‐
капоте, например, листья. можно повреждение автомобиля. Суще‐
ствует опасность повреждения имущества.
В зимнее время рекомендуется чаще мыть ав‐
Соблюдайте следующие указания:
томобиль. Сильное загрязнение и уличная
соль могут вызвать повреждение деталей ▷ Выбирайте установки со щетками из
автомобиля. текстильного материала или мягкими
щетками, которые не поцарапают лако‐
красочное покрытие.
Пароструйные очистители и
очистители высокого давления ▷ Избегайте мойки автомобиля в моечных
установках или на линиях автоматиче‐
ской мойки, в которых направляющие
Указание по технике безопасности
расположены на высоте более 10 см,
чтобы не допустить повреждений ку‐
УКАЗАНИЕ зова.
При очистке с помощью очистителей высо‐ ▷ Во избежание повреждения шин и обо‐
кого давления слишком высокое давление дов соблюдайте максимальную ширину
или слишком высокая температура могут по‐ шины направляющей.
вредить различные узлы и детали. Суще‐ ▷ Сложите наружные зеркала заднего
ствует опасность повреждения имущества. вида, чтобы не повредить их.
Соблюдайте достаточное расстояние и не
осуществляйте распыление в течение дол‐

412
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Уход МОБИЛЬНОСТЬ

▷ При необходимости выключите стеклоо‐ Засохшие загрязнения, например, насекомых,


чистители и датчик интенсивности до‐ размягчите автошампунем и смойте водой.
ждя, чтобы не повредить систему омы‐ Лед удаляйте спреем-антиобледенителем, не
вателей стекол. используйте для этой цели скребок.

Въезд на линию автоматической После мойки автомобиля


мойки с коробкой передач После мойки автомобиля просушите тормоз‐
Steptronic ные механизмы коротким нажатием на педаль
тормоза, в противном случае тормозное дей‐
Указание по технике безопасности ствие может снизиться на некоторое время.
Возникающее при торможении тепло подсу‐
шивает тормозные диски и колодки и защи‐
УКАЗАНИЕ
щает их от коррозии.
При выключении Готовности к работе рычаг
Полностью удалите остатки со стекол, в про‐
селектора автоматически устанавливается в
тивном случае образовавшаяся слизь может
положение P. Существует опасность повре‐
привести к ухудшению видимости, к шумам в
ждения имущества. Не выключайте Готов‐
работе стеклоочистителей и повышенному из‐
ность к работе на мойке.
носу щеток.

Общие положения
Уход за автомобилем
На линии автоматической мойки необходимо,
чтобы автомобиль мог свободно катиться.
Средства по уходу
На некоторых мойках необходимо выйти из
автомобиля. Если рычаг селектора находится
в положении N, блокировка автомобиля сна‐
Общие положения
ружи невозможна. При попытке заблокиро‐ Компания BMW рекомендует использовать
вать транспортное средство раздается сигнал. средства BMW по уходу и чистке. Подходящие
средства по уходу можно приобрести у сер‐
Дополнительная информация:
висного партнера производителя, у другого
Качение или толкание автомобиля, см. сервисного партнера или на СТОА.
стр. 151.
Указание по технике безопасности
Выезд с линии автоматической
мойки
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Убедитесь, что ключ находится в автомобиле.
Чистящие средства могут содержать опас‐
Включена Готовность к движению.
ные или вредные для здоровья вещества.
Дополнительная информация: Существует опасность травмирования. При
Готовность к движению, см. стр. 42. проведении очистки салона держите двери и
окна открытыми. Используйте только сред‐
Фары ства, предназначенные для очистки автомо‐
билей. Соблюдайте инструкции на упаковке.
Не вытирайте мокрые фары сухой тряпкой и
не пользуйтесь абразивными или едкими чи‐
стящими средствами.

413
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Уход

Автомобильное лакокрасочное Уход за мягкой обивкой


покрытие
Общие положения
Общие положения Регулярно очищайте мягкую обивку пылесо‐
Регулярный уход за автомобилем способ‐ сом.
ствует сохранению его потребительских При сильных загрязнениях, например, пятнах
свойств и безопасности движения. Воздей‐ от напитков, используйте мягкую губку или
ствия окружающей среды в местностях с вы‐ салфетку из микроволокна и подходящий
сокой степенью загрязнения воздуха или с внутренний очиститель.
естественными загрязнениями, например, Очищайте мягкую обивку на большой поверх‐
древесная смола или цветочная пыльца, могут ности вплоть до швов. Избегайте сильного
повредить лакокрасочное покрытие трения.
автомобиля. От них зависит частота и объем
проводимых работ по уходу.
Указание по технике безопасности
Незамедлительно удаляйте агрессивные ве‐
щества, например, пролившееся топливо,
масло, консистентная смазка или испражне‐ УКАЗАНИЕ
ния птиц, чтобы предотвратить повреждение Расстегнутые застежки-липучки на предме‐
или выцветание краски. тах одежды могут повредить обивку сидений.
Существует опасность повреждения имуще‐
Матовое лакокрасочное покрытие ства. Следите за тем, чтобы застежки-ли‐
Используйте средства по уходу и чистке, кото‐ пучки были застегнуты.
рые подходят для автомобилей с матовым ла‐
кокрасочным покрытием.
Уход за другими деталями
Уход за кожаными деталями
Колеса с легкосплавными дисками
Рекомендуется регулярно чистить кожаную
При очистке на автомобиле используйте
обивку салфеткой или пылесосом.
только нейтральное средство для очистки
Пыль и грязь проникают в поры и складки, что дисков с pH-уровнем от 5 до 9. Не исполь‐
ведет к сильному истиранию и преждевре‐ зуйте шероховатые очистители или пароструй‐
менной ломкости поверхности кожи. ную моечную установку с 60 ℃. Соблюдайте
Чтобы предотвратить окрашивание, например, инструкции изготовителя.
одеждой, очищайте кожу и ухаживайте за ней Агрессивные, содержащие кислоту или ще‐
прим. каждые два месяца. лочные очистители могут разрушить защитное
Светлую кожу очищайте чаще, так как загряз‐ покрытие соседних деталей, например, тор‐
нения на ней более заметны. мозного диска.
Используйте средство для ухода за кожей, по‐ После очистки просушите тормозные меха‐
скольку в противном случае грязь и жир мед‐ низмы коротким нажатием на педаль тормоза.
ленно разъедают защитный слой кожи. Возникающее при торможении тепло подсу‐
шивает тормозные диски и колодки и защи‐
щает их от коррозии.

414
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Уход МОБИЛЬНОСТЬ

Покрытые хромом поверхности При необходимости слегка смочите салфетку


Хромированные поверхности, особенно при водой.
воздействии соли, следует тщательно промы‐ Не допускайте промокания потолка.
вать большим количеством воды с добавле‐
нием автошампуня. Ремни безопасности

Резиновые детали ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ


Воздействия окружающей среды могут приве‐
Химические чистящие средства могут испор‐
сти к поверхностному загрязнению резиновых
тить ткань ремней безопасности. Защитное
деталей и потере блеска. Используйте для
действие ремней безопасности больше не
очистки только воду и подходящие средства
обеспечивается. Существует опасность
по уходу.
травмирования или опасность для жизни.
Регулярно обрабатывайте подверженные Для очистки ремней безопасности исполь‐
чрезмерным нагрузкам резиновые детали зуйте только слабый мыльный раствор.
смазкой для резины. Для ухода за резино‐
выми уплотнителями не используйте силико‐ Загрязнения на ремне препятствуют его втя‐
носодержащие средства, чтобы избежать по‐ гиванию и снижают безопасность пассажи‐
вреждений или появления шума в ров.
автомобиле.
Очищайте ремни только слабым мыльным
раствором. Для очистки демонтаж не тре‐
Детали из ценных пород дерева буется.
Накладки и другие детали из ценных пород
Втягивайте ремни только после того, как они
дерева можно чистить только влажной тканью
высохнут.
и вытирать сухой салфеткой.
Напольные и ножные коврики
Кенаф
Детали из волокна кенафа можно обрабаты‐
вать только подходящим средством для ухода. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Предметы в области пространства для ног
Пластмассовые детали водителя могут ограничить ход педалей или
блокировать нажатую педаль. Существует
опасность аварии. Размещайте предметы в
УКАЗАНИЕ автомобиле таким образом, чтобы они были
Очистители, содержащие спирт или раство‐ зафиксированы и не могли попасть в об‐
рители, например, нитрорастворители, реа‐ ласть пространства для ног водителя. Ис‐
генты для холодной очистки, бензин и т. п., пользуйте коврики, подходящие для
могут повредить пластмассовые детали. Су‐ автомобиля и надежно закрепленные на
ществует опасность повреждения имуще‐ полу. Запрещается использовать незакре‐
ства. Для чистки используйте салфетку из пленные ножные коврики и накладывать не‐
микроволокна. При необходимости слегка сколько ковриков друг на друга. Следите за
смочите салфетку водой. тем, чтобы для педалей было достаточно
свободного пространства. Следите за тем,
Для чистки используйте салфетку из микрово‐ чтобы коврики снова надежно фиксирова‐
локна.

415
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
МОБИЛЬНОСТЬ Уход

лись после их извлечения, например для Хранение автомобиля


очистки.
При хранении автомобиля в течение более
трех месяцев необходимо соблюдать опреде‐
Для чистки салона ножные коврики можно
ленные указания. Дополнительную информа‐
вынуть из автомобиля.
цию можно получить у сервисного партнера
При сильном загрязнении очистите ковровое производителя, у другого сервисного парт‐
покрытие микроволоконной салфеткой с ис‐ нера или на СТОА.
пользованием воды и очистителя для тканей.
Трите вперед-назад по направлению движе‐
ния, иначе может произойти свойлачивание
коврика.

Датчики и объективы камер


Для чистки датчиков или объективов камер
используйте тряпку, слегка смоченную сред‐
ством для чистки стекол.

Дисплеи, экраны и защитное


стекло виртуального дисплея

УКАЗАНИЕ
Химические чистящие средства, влага или
любые жидкости могут повредить поверх‐
ность дисплеев и экранов. Существует опас‐
ность повреждения имущества. Для чистки
используйте чистую антистатическую сал‐
фетку из микрофибры.

УКАЗАНИЕ
Неправильная очистка может привести к по‐
вреждению поверхности дисплеев. Суще‐
ствует опасность повреждения имущества.
Не допускайте слишком сильного давления
и не используйте абразивные материалы.

Для чистки используйте чистую антистатиче‐


скую салфетку из микрофибры.
Для очистки защитного стекла виртуального
дисплея используйте салфетку из микро‐
фибры и обычное бытовое моющее средство.

416
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Уход МОБИЛЬНОСТЬ

417
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА Технические характеристики

Технические характеристики
Оснащение автомобиля например, в связи с выбранным дополнитель‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐
том. Это также относится к важным для без‐
В этой главе описаны все варианты серий‐
опасности функциям и системам. При
ного, экспортного и специального оборудова‐
использовании соответствующих функций и
ния, которые предлагаются в модельном ряду.
систем соблюдайте действующие законы и
Поэтому описывается также оборудование и
правила.
функции, которые отсутствуют в автомобиле,

Общие положения
Технические характеристики и спецификации ства, на предупреждающих табличках
в руководстве по эксплуатации являются автомобиля, или их можно узнать у сервис‐
ориентировочными. Реальные характеристики ного партнера производителя, у другого сер‐
автомобиля могут отличаться от них, напри‐ висного партнера или на СТОА.
мер, из-за особого оборудования, особеннос‐ Информация, приведенная в документах на
тей комплектации модели в разных странах автомобиль, всегда имеет приоритет перед
или используемых методов измерения. Точ‐ данными, содержащимися в руководстве по
ные значения указаны в документах, подтвер‐ эксплуатации.
ждающих регистрацию транспортного сред‐

Размеры
Размеры могут отличаться в зависимости от мер, антенна, устанавливаемая на крышу, рей‐
исполнения модели, варианта комплектации линги или спойлер. Высота может колебаться,
или используемых методов измерения. например, в зависимости от выбранной спе‐
При расчете указанных значений высоты не циальной комплектации, шин, нагрузки и ис‐
учитывались навесные компоненты, напри‐ полнения ходовой части.

BMW X3

Ширина с зеркалом мм 2138

Ширина без зеркал мм 1891-1897

Регулировка по высоте мм 1676

Длина мм 4708-4716

Колесная база мм 2864

Минимальный диаметр поворота Ø м 12-12,1

418
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Технические характеристики СПРАВКА

Масса

X3 sDrive20i

Собственная масса снаряженного автомобиля, с загруз‐ кг 1760


кой 75 кг, заполненным на 90 % топливным баком, без
дополнительного оборудования

Разрешенная полная масса кг 2400

Нагрузка кг 715

Разрешенная нагрузка на переднюю ось кг 1070

Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1390

Разрешенная масса багажника и багажа, размещаемого кг 100


на крыше

X3 xDrive20i

Собственная масса снаряженного автомобиля, с загруз‐ кг 1810


кой 75 кг, заполненным на 90 % топливным баком, без
дополнительного оборудования

Разрешенная полная масса кг 2400

Нагрузка кг 665

Разрешенная нагрузка на переднюю ось кг 1140

Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1390

Разрешенная масса багажника и багажа, размещаемого кг 100


на крыше

X3 xDrive30i

Собственная масса снаряженного автомобиля, с загруз‐ кг 1830


кой 75 кг, заполненным на 90 % топливным баком, без
дополнительного оборудования

Разрешенная полная масса кг 2400

Нагрузка кг 645

Разрешенная нагрузка на переднюю ось кг 1140

419
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА Технические характеристики

X3 xDrive30i

Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1390

Разрешенная масса багажника и багажа, размещаемого кг 100


на крыше

X3 M40i на платформе BMW M

Собственная масса снаряженного автомобиля, с загруз‐ кг 1945


кой 75 кг, заполненным на 90 % топливным баком, без
дополнительного оборудования

Разрешенная полная масса кг 2500

Нагрузка кг 630

Разрешенная нагрузка на переднюю ось кг 1200

Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1390

Разрешенная масса багажника и багажа, размещаемого кг 100


на крыше

X3 sDrive18d — a)

Собственная масса снаряженного автомобиля, с кг 1790


загрузкой 75 кг, заполненным на 90 % топливным
баком, без дополнительного оборудования

Разрешенная полная масса кг 2360

Нагрузка кг 645

Разрешенная нагрузка на переднюю ось кг 1080

Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1390

Разрешенная масса багажника и багажа, разме‐ кг 100


щаемого на крыше

a) Данные действительны только для типового ключа TX11, TX12, TX16, 74BF или 78BF.
Код типа приведен в идентификационном номере автомобиля в 4–7 символах слева.

420
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Технические характеристики СПРАВКА

X3 sDrive18d — b)

Собственная масса снаряженного автомобиля, с кг 1820


загрузкой 75 кг, заполненным на 90 % топливным
баком, без дополнительного оборудования

Разрешенная полная масса кг 2360

Нагрузка кг 645

Разрешенная нагрузка на переднюю ось кг 1090

Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1390

Разрешенная масса багажника и багажа, разме‐ кг 100


щаемого на крыше

b) Данные действительны только для типового ключа UZ11, UZ12, UZ15 или UZ16.
Код типа приведен в идентификационном номере автомобиля в 4–7 символах слева.

X3 xDrive20d — a)

Собственная масса снаряженного автомобиля, с загруз‐ кг 1845


кой 75 кг, заполненным на 90 % топливным баком, без
дополнительного оборудования

Разрешенная полная масса кг 2420

Нагрузка кг 650

Разрешенная нагрузка на переднюю ось кг 1155

Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1395

Разрешенная масса багажника и багажа, размещаемого кг 100


на крыше

a) Данные действительны только для типового ключа TX31, TX32, 35FE, TX36, KJ34, KJ36,
KJ39, 14BG или 18BG.
Код типа приведен в идентификационном номере автомобиля в 4–7 символах слева.

X3 xDrive20d — b)

Собственная масса снаряженного автомобиля, с загруз‐ кг 1875


кой 75 кг, заполненным на 90 % топливным баком, без
дополнительного оборудования

Разрешенная полная масса кг 2465

Нагрузка кг 665

421
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА Технические характеристики

X3 xDrive20d — b)

Разрешенная нагрузка на переднюю ось кг 1180

Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1415

Разрешенная масса багажника и багажа, размещаемого кг 100


на крыше

b) Данные действительны только для типового ключа UZ31, UZ32, UZ35, UZ36 или 37CV.
Код типа приведен в идентификационном номере автомобиля в 4–7 символах слева.

X3 xDrive20d с технологией «мягкий гибрид»

Собственная масса снаряженного автомобиля, с загруз‐ кг 1910


кой 75 кг, заполненным на 90 % топливным баком, без
дополнительного оборудования

Разрешенная полная масса кг 2500

Нагрузка кг 665

Разрешенная нагрузка на переднюю ось кг 1200

Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1430

Разрешенная масса багажника и багажа, размещаемого кг 100


на крыше

X3 xDrive30d

Собственная масса снаряженного автомобиля, с загруз‐ кг 1940


кой 75 кг, заполненным на 90 % топливным баком, без
дополнительного оборудования

Разрешенная полная масса кг 2545

Нагрузка кг 680

Разрешенная нагрузка на переднюю ось кг 1209

Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1441

Разрешенная масса багажника и багажа, размещаемого кг 100


на крыше

422
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Технические характеристики СПРАВКА

X3 xDrive30d с технологией «мягкий гибрид»

Собственная масса снаряженного автомобиля, с загруз‐ кг 2005


кой 75 кг, заполненным на 90 % топливным баком, без
дополнительного оборудования

Разрешенная полная масса кг 2550

Нагрузка кг 620

Разрешенная нагрузка на переднюю ось кг 1200

Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1415

Разрешенная масса багажника и багажа, размещаемого кг 100


на крыше

X3 M40d на платформе BMW M

Собственная масса снаряженного автомобиля, с загруз‐ кг 1970


кой 75 кг, заполненным на 90 % топливным баком, без
дополнительного оборудования

Разрешенная полная масса кг 2550

Нагрузка кг 655

Разрешенная нагрузка на переднюю ось кг 1220

Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1425

Разрешенная масса багажника и багажа, размещаемого кг 100


на крыше

X3 M40d на платформе BMW M с технологией «мягкий гибрид»

Собственная масса снаряженного автомобиля, с загруз‐ кг 2095


кой 75 кг, заполненным на 90 % топливным баком, без
дополнительного оборудования

Разрешенная полная масса кг 2560

Нагрузка кг 540

Разрешенная нагрузка на переднюю ось кг 1240

Разрешенная нагрузка на заднюю ось кг 1425

Разрешенная масса багажника и багажа, размещаемого кг 100


на крыше

423
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА Технические характеристики

Движение с прицепом

X3 sDrive20i

Значения массы буксируемого груза по европейским правилам. Информацию о возможном


увеличении значений можно узнать у сервисного партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.

Буксируемый груз без тормозов кг 750

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 12 % кг 2000
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 12 %

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 8 % кг 2000
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 8 %

Максимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцеп‐ кг 100


ное устройство

Минимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцепное кг 25


устройство

Разрешенная нагрузка на задний мост, автомобиль-тя‐ кг 1545


гач

Допустимая полная масса, автомобиль-тягач кг 2500

а) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐


торых дооборудовано BMW.
b) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых установлено на заводе-изготовителе.

X3 xDrive20i

Значения массы буксируемого груза по европейским правилам. Информацию о возможном


увеличении значений можно узнать у сервисного партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.

Буксируемый груз без тормозов кг 750

424
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Технические характеристики СПРАВКА

X3 xDrive20i

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 12 % кг 2000
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 12 %

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 8 % кг 2000
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 8 %

Максимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцеп‐ кг 100


ное устройство

Минимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцепное кг 25


устройство

Разрешенная нагрузка на задний мост, автомобиль-тя‐ кг 1535


гач

Допустимая полная масса, автомобиль-тягач кг 2500

а) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐


торых дооборудовано BMW.
b) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых установлено на заводе-изготовителе.

X3 xDrive30i

Значения массы буксируемого груза по европейским правилам. Информацию о возможном


увеличении значений можно узнать у сервисного партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.

Буксируемый груз без тормозов кг 750

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 12 % кг 2000
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 12 %

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 8 % кг 2000
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 8 %

Максимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцеп‐ кг 100


ное устройство

425
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА Технические характеристики

X3 xDrive30i

Минимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцепное кг 25


устройство

Разрешенная нагрузка на задний мост, автомобиль-тя‐ кг 1535


гач

Допустимая полная масса, автомобиль-тягач кг 2500

а) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐


торых дооборудовано BMW.
b) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых установлено на заводе-изготовителе.

X3 M40i на платформе BMW M

Значения массы буксируемого груза по европейским правилам. Информацию о возможном


увеличении значений можно узнать у сервисного партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.

Буксируемый груз без тормозов кг 750

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 12 % кг 2000
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 12 %

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 8 % кг 2000
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 8 %

Максимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцеп‐ кг 100


ное устройство

Минимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцепное кг 25


устройство

Разрешенная нагрузка на задний мост, автомобиль-тя‐ кг 1535


гач

Допустимая полная масса, автомобиль-тягач кг 2600

а) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐


торых дооборудовано BMW.
b) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых установлено на заводе-изготовителе.

426
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Технические характеристики СПРАВКА

X3 sDrive18d — a)

Значения массы буксируемого груза по европейским правилам. Информацию о возможном


увеличении значений можно узнать у сервисного партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.

Буксируемый груз без тормозов кг 750

b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 12 % кг 2000
с) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 12 %

b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 8 % кг 2000
с) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 8 %

Максимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцеп‐ кг 100


ное устройство

Минимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцепное кг 25


устройство

Разрешенная нагрузка на задний мост, автомобиль-тя‐ кг 1530


гач

Допустимая полная масса, автомобиль-тягач кг 2460

a) Данные действительны только для типового ключа TX11, TX12, TX16, 74BF или 78BF.
Код типа приведен в идентификационном номере автомобиля в 4–7 символах слева.

b) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐


торых дооборудовано BMW.
с) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых установлено на заводе-изготовителе.

X3 sDrive18d — d)

Значения массы буксируемого груза по европейским правилам. Информацию о возможном


увеличении значений можно узнать у сервисного партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.

Буксируемый груз без тормозов кг 750

427
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА Технические характеристики

X3 sDrive18d — d)

e) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 12 % кг 2000
f) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 12 %

e) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 8 % кг 2000
f) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 8 %

Максимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцеп‐ кг 100


ное устройство

Минимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцепное кг 25


устройство

Разрешенная нагрузка на задний мост, автомобиль-тя‐ кг 1535


гач

Допустимая полная масса, автомобиль-тягач кг 2460

d) Данные действительны только для кода модели UZ11, UZ12, UZ15 или UZ16.
Код типа приведен в идентификационном номере автомобиля в 4–7 символах слева.

e) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐


торых дооборудовано BMW.
f) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых установлено на заводе-изготовителе.

X3 xDrive20d — a)

Значения массы буксируемого груза по европейским правилам. Информацию о возможном


увеличении значений можно узнать у сервисного партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.

Буксируемый груз без тормозов кг 750

b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 12 % кг 2000
с) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 12 %

b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 8 % кг 2000
с) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 8 %

428
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Технические характеристики СПРАВКА

X3 xDrive20d — a)

Максимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцеп‐ кг 100


ное устройство

Минимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцепное кг 25


устройство

Разрешенная нагрузка на задний мост, автомобиль-тя‐ кг 1540


гач

Допустимая полная масса, автомобиль-тягач кг 2520

a) Данные действительны только для типового ключа TX31, TX32, 35FE, TX36, KJ34, KJ36,
KJ39, 14BG или 18BG.
Код типа приведен в идентификационном номере автомобиля в 4–7 символах слева.
b) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых дооборудовано BMW.
с) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых установлено на заводе-изготовителе.

X3 xDrive20d — d)

Значения массы буксируемого груза по европейским правилам. Информацию о возможном


увеличении значений можно узнать у сервисного партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.

Буксируемый груз без тормозов кг 750

e) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 12 % кг 2400
f) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 12 %

e) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 8 % кг 2400
f) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 8 %

Максимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцеп‐ кг 100


ное устройство

Минимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцепное кг 25


устройство

Разрешенная нагрузка на задний мост, автомобиль-тя‐ кг 1560


гач

429
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА Технические характеристики

X3 xDrive20d — d)

Допустимая полная масса, автомобиль-тягач кг 2565

d) Данные действительны только для типового ключа UZ31, UZ32, UZ35, UZ36 или 37CV.
Код типа приведен в идентификационном номере автомобиля в 4–7 символах слева.
e) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых дооборудовано BMW.
f) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых установлено на заводе-изготовителе.

X3 xDrive20d с технологией «мягкий гибрид»

Значения массы буксируемого груза по европейским правилам. Информацию о возможном


увеличении значений можно узнать у сервисного партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.

Буксируемый груз без тормозов кг 750

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 12 % кг 2400
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 12 %

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 8 % кг 2400
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 8 %

Максимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцеп‐ кг 100


ное устройство

Минимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцепное кг 25


устройство

Разрешенная нагрузка на задний мост, автомобиль-тя‐ кг 1560


гач

Допустимая полная масса, автомобиль-тягач кг 2600

а) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐


торых дооборудовано BMW.
b) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых установлено на заводе-изготовителе.

430
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Технические характеристики СПРАВКА

X3 xDrive30d

Значения массы буксируемого груза по европейским правилам. Информацию о возможном


увеличении значений можно узнать у сервисного партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.

Буксируемый груз без тормозов кг 750

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 12 % кг 2000
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 12 %

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 8 % кг 2000
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 8 %

Максимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцеп‐ кг 100


ное устройство

Минимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцепное кг 25


устройство

Разрешенная нагрузка на задний мост, автомобиль-тя‐ кг 1580


гач

Допустимая полная масса, автомобиль-тягач кг 2645

а) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐


торых дооборудовано BMW.
b) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых установлено на заводе-изготовителе.

X3 xDrive30d с технологией «мягкий гибрид»

Значения массы буксируемого груза по европейским правилам. Информацию о возможном


увеличении значений можно узнать у сервисного партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.

Буксируемый груз без тормозов кг 750

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 12 % кг 2400
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 12 %

431
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА Технические характеристики

X3 xDrive30d с технологией «мягкий гибрид»

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 8 % кг 2400
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 8 %

Максимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцеп‐ кг 100


ное устройство

Минимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцепное кг 25


устройство

Разрешенная нагрузка на задний мост, автомобиль-тя‐ кг 1590


гач

Допустимая полная масса, автомобиль-тягач кг 2650

а) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐


торых дооборудовано BMW.
b) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых установлено на заводе-изготовителе.

X3 M40d на платформе BMW M

Значения массы буксируемого груза по европейским правилам. Информацию о возможном


увеличении значений можно узнать у сервисного партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.

Буксируемый груз без тормозов кг 750

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 12 % кг 2000
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 12 %

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 8 % кг 2000
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 8 %

Максимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцеп‐ кг 100


ное устройство

Минимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцепное кг 25


устройство

Разрешенная нагрузка на задний мост, автомобиль-тя‐ кг 1570


гач

432
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Технические характеристики СПРАВКА

X3 M40d на платформе BMW M

Допустимая полная масса, автомобиль-тягач кг 2650

а) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐


торых дооборудовано BMW.
b) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых установлено на заводе-изготовителе.

X3 M40d на платформе BMW M с технологией «мягкий гибрид»

Значения массы буксируемого груза по европейским правилам. Информацию о возможном


увеличении значений можно узнать у сервисного партнера производителя, у другого сервис‐
ного партнера или на СТОА.

Буксируемый груз без тормозов кг 750

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 12 % кг 2400
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 12 %

а) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме кг 2000


до 8 % кг 2400
b) Масса буксируемого груза с тормозом при подъеме
до 8 %

Максимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцеп‐ кг 100


ное устройство

Минимальная вертикальная нагрузка на тягово-сцепное кг 25


устройство

Разрешенная нагрузка на задний мост, автомобиль-тя‐ кг 1600


гач

Допустимая полная масса, автомобиль-тягач кг 2660

а) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐


торых дооборудовано BMW.
b) Масса буксируемого груза относится только к автомобилям, тягово-сцепное устройство ко‐
торых установлено на заводе-изготовителе.

433
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА Технические характеристики

Заправочные емкости

BMW X3

Топливный бак, приблизительно. Литр 58-65

Большой топливный бак, прим. Литр 68

Учитывайте дополнительные данные по каче‐


ству топлива, см. стр. 375.

434
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Сиденья для детских удерживающих систем СПРАВКА

Сиденья для детских удерживающих


систем
Оснащение автомобиля Пригодность согласно
В этой главе описаны все варианты серий‐
ECE-R 16
ного, экспортного и специального оборудова‐
ния, которые предлагаются в модельном ряду. Общие положения
Поэтому описывается также оборудование и Для производителей детских сидений: инфор‐
функции, которые отсутствуют в автомобиле, мация о возможности использования детских
например, в связи с выбранным дополнитель‐ удерживающих систем безопасности на соот‐
ным оборудованием или экспортным вариан‐ ветствующих сиденьях, по стандартам ECE-R
том. Это также относится к важным для без‐ 16 и ECE-R 129.
опасности функциям и системам. При
использовании соответствующих функций и
систем соблюдайте действующие законы и
правила.

Возможность использования систем крепления детских


автокресел на посадочных местах

Положение сидений 1 3 - Воз‐ 3 - Воз‐ 4 5 6


душная душная
подушка подушка
ВКЛ ВЫКЛ

Положение сиденья, Нет Нет Да Да Да Да


пригодное для универ‐
сальных удерживаю‐
щих устройств с кре‐
плением ремнями.

Положение сиденья Нет Нет Нет Да Нет Да


для i-Size.

Позиция сиденья под‐ Нет Нет Нет Да Нет Да


ходит для бокового
крепления: L1/L2.

Самое большое на‐ Нет Нет Нет R3 Нет R3


правленное назад
крепление
: R1/R2X/R2/R3.

435
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА Сиденья для детских удерживающих систем

Положение сидений 1 3 - Воз‐ 3 - Воз‐ 4 5 6


душная душная
подушка подушка
ВКЛ ВЫКЛ

Самое большое на‐ Нет Нет Нет F3 Нет F3


правленное вперед
крепление: F2X/F2/F3.

Самое большое подхо‐ Нет Нет Нет B3 Нет B3


дящее крепление
бустера: B2/B3.

Положение сиденья без допуска i-Size несовместимо с опорной стойкой i-Size.


Положение сиденья с нижними креплениями ISOFIX без ремня Top Tether недоступно.
Замки ремней безопасности для взрослых не расположены между обоими нижними
креплениями ISOFIX.

Номер си‐ Положение в автомобиле


денья

1 Спереди слева

2 Переднее среднее

3 Спереди справа

4 2-й ряд сидений слева

5 Среднее во втором ряду

6 2-й ряд сидений справа

7 3-й ряд сидений слева

8 Среднее в третьем ряду

9 3-й ряд сидений справа

436
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
Приложение СПРАВКА

Приложение
Общие положения Ukraine

При необходимости здесь будут опублико‐


ваны обновления руководства по
эксплуатации автомобиля.

Обновления после
редакции
После подписания в печать интегрированного СПРОЩЕНА ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІД‐
руководства по эксплуатации в автомобиле в НІСТЬ
печатном руководстве по эксплуатации обно‐ Molex CVS Dabendorf GmbH заявляє, що тип
влению подверглась следующая глава: радіообладнання WCH-184 відповідає Техніч‐
▷ Советы по движению: При движении учи‐ ному регламенту радіообладнання; повний
тывать: Багажник на крышу. текст декларації про відповідність доступний
на веб-сайті за такою адресою: http://
▷ Мобильность: Колеса и шины: Контроль
www.molex.com/doc
давления воздуха в шинах.
Технічна інформація
License Texts and Certifications Бездротова зарядка:
діапазони частот: 111кГц
Wireless Charging Максимальна сила магнітного поля:
42дБмкА/м
Paraguay
Виробник продукції
Виробник: Molex CVS Dabendorf GmbH
Адреса: Märkische Strasse 72, 15806 Zossen,
Німеччина
Телефон: +49 3377 316-0

WCH-184a - CONATEL PY: 2019-10-I-0574


WCH-184b - CONATEL PY: 2019-10-I-0575
WCH-184c - CONATEL PY: 2019-10-I-0576

437
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА От А до Я

От А до Я
Алфавитный указатель
0-9 COMFORT, см. Переключатель динамики дви‐
жения 140
3D-обзор, см. Круговой обзор 259 Connected Command, помощник BMW
Intelligent Personal Assistant 60
A Cистема поддержки водителя, см. Intelligent
Safety 192
ACC, см. Активный круиз-контроль 235 Cтатичное освещение поворотов 181
Active Guard Plus, см. Интеллектуальная без‐
опасность 192 D
Active Guard, см. Intelligent Safety 192
Active PDC, см. Функция аварийного торможе‐ DCC, см. Круиз-контроль 232
ния 254 DSC Динамическое управление устойчиво‐
ADAPTIVE, см. Переключатель динамики дви‐ стью 225
жения 141 DTC Система динамического управления
AdBlue, долив 378 силы тяги 226
AdBlue на минимуме 377
AdBlue при низких температурах 377 E
AdBlue, см. BMW Diesel с
BluePerformance 377 ECO PRO 335
Amazon Alexa Car Integration 57 ECO PRO INDIVIDUAL, см. Переключатель ди‐
Android Auto, подключение к транспортному намики движения 140
средству 82 ECO PRO, анализ стиля вождения 340
ECO PRO, дополнительный запас хода 336
B ECO PRO, система предварительного про‐
смотра 337
Blu-ray, см. руководство по эксплуатации На‐ ECO PRO, см. Переключатель динамики дви‐
вигация, развлекательная система, связь 6 жения 140
BMW Diesel с BluePerformance 377 E-mail, см. руководство по эксплуатации Нави‐
BMW Intelligent Personal Assistant 58 гация, развлекательная система, связь 6
BMW, Система технического обслужива‐ ESP Стабилизатор курсовой устойчивости, см.
ния 388 DSC 225

C G

Caring Car, помощник BMW Intelligent Personal GPS, навигация, см. руководство по
Assistant 60 эксплуатации Навигация, развлекательная
CarPlay, подключение к автомобилю 81 система, связь 6
CBS Индикатор ТО по состоянию 388
Comfort Access, см. Комфортный доступ 96

438
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
От А до Я СПРАВКА

H RSC Runflat System, см. «Шины с возможно‐


стью движения после полной потери давле‐
HDC Система курсовой устойчивости при спу‐ ния» 349
ске 227 RTTI, см. руководство по эксплуатации Нави‐
HomeLink, см. Встроенный универсальный гация, развлекательная система, связь 6
пульт дистанционного управления 296
S
I
SMS, см. Короткие сообщения, см. руковод‐
iBrake — PostCrash 222 ство по эксплуатации Навигация, развлека‐
iDrive 45 тельная система, связь 6
Intelligent Personal Assistant 58 SOS, см. Интеллектуальный экстренный вы‐
Intelligent Safety 192 зов 406
i-Size, детские удерживающие системы без‐ Speed Limit Device, ручная система ограниче‐
опасности 131 ния скорости 230
ISOFIX, крепление детского сиденья 130 Speed Limit Info 169
SPORT INDIVIDUAL, см. Переключатель дина‐
K мики движения 140
SPORT PLUS, см. Переключатель динамики
Keyless-Go, см. Комфортный доступ 96 движения 140
Kick-down, коробка передач с системой Степ‐ SPORT, см. Переключатель динамики движе‐
троник 150 ния 140

M T

Mobility System 350 Teleservices, см. руководство по эксплуатации


MP3-плеер, см. Руководство по эксплуатации Навигация, развлекательная система,
системы навигации, развлекательной си‐ связь 6
стемы, системы связи 6 Tempomat, см. Активный круиз-контроль 235
Tempomat, см. Круиз-контроль 232
TRACTION, динамика движения 226
O

OBD Бортовая система диагностики 389 U

USB-соединение 83
P

Parking Assistent, см. Парковочный асси‐ V


стент 268
PostCrash — iBrake 222 VIN, см. Номер VIN 16

R W

RME, метиловый эфир рапса, см. дизель 376 Wi-Fi-соединение, см. Соединение по Wi-
RPA индикатор повреждения шин 363 Fi 79

439
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА От А до Я

X Аккумулятор, утилизация 399


Активация, движение с прицепом 330
xDrive 227 Активная вентиляция сидений 125
Активная защита 221
А Активная защита пешехода 191
Активная крышка капота, см. Активная защита
Аварийная разблокировка, блокировка ко‐ пешеходов 191
робки передач 154 Активная настройка амортизаторов, см. Адап‐
Аварийная служба BMW 402, 403 тивное М-шасси 277
Аварийное торможение, см. PostCrash — Активная настройка амортизаторов, см. Адап‐
iBrake 222 тивное шасси 277
Аварийный проблесковый сигнал 401 Активная обработка речи, голосовое управле‐
Авария автомобиля, см. Помощь в случае ава‐ ние 55
рии 401 Активный круиз-контроль с функцией
Авария, помощь 401 Stop&GoACC 235
Автоматизация привычек, помощник BMW Актуальность руководства по эксплуатации 7
Intelligent Personal Assistant 59 Анализ стиля вождения, ECO PRO 340
Автоматическая блокировка 103 Антиблокировочная система ABS 224
Автоматическая коробка передач, см. Коробка Антифриз, см. Омывающая жидкость 386
передач с системой Стептроник 150 Ароматизация, см. Пакет для окружающего
Автоматическая мойка 412 воздуха 292
Автоматическая разблокировка 102 Аромат, см. Пакет для окружающего воз‐
Автоматическая система контроля загрязнен‐ духа 292
ности наружного воздуха AUC 285 Ассистент Parking Assistant Plus, см. Круговой
Автоматический дифференциальный тор‐ обзор 259
моз 227 Ассистент курсовой устойчивости, см. Асси‐
Автоматическое включение, см. Индивидуаль‐ стент поддержки рулевого управления и кур‐
ное включение 125 совой устойчивости 245
Автоматическое закрытие стеклянного Ассистент настройки 69
люка 103 Ассистент парковки 268
Автоматическое удерживание, см. Парковоч‐ Ассистент поддержки рулевого управления и
ный тормоз 142 курсовой устойчивости 245
Автоматическое управление светом фар 178 Ассистент смены полосы движения 249
Автомобильная аптечка 401 Ассистент удерживания на полосе с активным
Автомобиль, обкатка 320 предупреждением о боковом столкновении,
Адаптация содержания, iDrive 50 см. Предупреждение о боковом столкнове‐
Адаптивная система экстренного торможе‐ нии 212
ния 224 Ассистент управления дальним светом 182
Адаптивное М-шасси 277 Аудио, см. руководство по эксплуатации Нави‐
Адаптивное освещение поворотов 181 гация, развлечения, связь 6
Адаптивное шасси 277
Адаптивные стоп-сигналы, см. Динамические Б
стоп-сигналы 221
Аквапланирование 323 Багажник 310
Аккумулятор 397 Багажник на крыше 325
Аккумуляторная батарея автомобиля 397 Багажник, см. Багажник на крыше 325

440
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
От А до Я СПРАВКА

Багажное отделение, см. Багажник 310 Вентиляция сиденья, индивидуальное вклю‐


Багажное отделение, увеличить 314 чение 125
База, автомобиль 418 Вентиляция, см. Система автономной венти‐
Бачок для омывающей жидкости 386 ляции 289
Безопасная перевозка детей 127 Верхний обзор, см. Круговой обзор 259
Бензин 375 Видеокамера заднего вида, без кругового об‐
Бесконтактное открытие и закрытие крышки зора 256
багажника 98 Видеокамера заднего вида, см. Круговой об‐
Беспроводная зарядка, смартфон, см. «Лоток зор 259
для беспроводной зарядки» 302 Видео, см. руководство по эксплуатации На‐
Беспроводная точка доступа 79 вигация, развлечения, связь 6
Биодизель 376 Виджеты, iDrive 46
Ближний свет 179 Вид моечной установки, круговой обзор 261
Блокировка, автоматическая 103 Виртуальный дисплей 175
Блокировка, двери и окна 135 Виртуальный дисплей, сохранение положе‐
Блокировка коробки передач, электронная ния, см. Функция памяти 123
разблокировка 154 Виртуальный дисплей, уход 416
Блокировка стеклоподъемника, см. Защитный Включение двигателя, см. «Готовность к дви‐
выключатель 107 жению» 42
Боковая НПБ 187 Включение, подушки безопасности 189
Бортовая литература, печатная 18 Включение полного света, затемнение, см.
Бортовая система диагностики OBD 389 Ассистент управления дальним светом 182
Бортовой компьютер, см. «Данные по‐ Влага в фарах, см. Стекла фар 393
ездки» 172 Внешнее освещение при заблокированном
Бортовой монитор, см. Дисплей управле‐ автомобиле 86
ния 48 Внешнее освещение при отпирании 85
Буксирная проушина 411 Внутреннее зеркало 122
Буксировка 409 Внутреннее зеркало, с автоматическим затем‐
Буксировка, см. Буксировка для запуска дви‐ нением 122
гателя или в случае неисправности 409 Внутреннее зеркало с затемнением 122
Буксировочная проушина 411 Внутреннее оснащение 296
Буксировочный трос 410 Вода для мытья, см. Омывающая жид‐
Буксируемый груз 424 кость 386
Вода на улицах 323
В Вода, см. Конденсат из-под оставленного на
стоянке автомобиля 324
Ввод, iDrive 45 Водительские профили, экран приветствия 69
Ввод букв и цифр 46 Водительский профиль, настройка 69
Ввод цели, см. руководство по эксплуатации Воздуховоды, см. Вентиляция 287
Навигация, развлекательная система, Воздушная масса, климат-контроль 281, 285
связь 6 Воздушная сушка, см. Функция охлажде‐
Веб-сайт, см. Интернет 6 ния 284
Вентилятор радиатора, см. Фильтр выхлопной Возможности для хранения 305
системы 322 Возможность движения после полной потери
Вентилятор, см. Воздушная масса 281, 285 давления, шины 349
Вентиляция 287 Возможные жесты, управление жестами 62

441
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА От А до Я

Возраст шин 347 Горячая система выпуска ОГ 322


Восстановитель, см. BMW Diesel с Готовность к движению, состояние покоя и
BluePerformance 377 Готовность к работе 41
Время 64 Готовность к работе 41
Время отъезда, автономная система вентиля‐ Громкость, управление жестами 62
ции 291 Груз, укладка и крепление 310
Время отъезда, автономная система отопле‐ Грунтовые дороги, езда по бездорожью 321
ния 291
Всесезонные шины, см. Зимние шины 348 Д
Встроенное руководство по эксплуатации в
автомобиле 19 Давление воздуха в шинах 344
Встроенный ключ 94 Давление воздуха, шины 344
Встроенный универсальный пульт дистан‐ Давление в шинах 344
ционного управления 296 Давление наполнения, шины 344
Выбор правильного места для перевозки де‐ Давление, шины 344
тей 127 Дальний свет 146
Выделение препятствия, видеокамера за‐ Данные поездки 172
днего вида 257 Данные, см. Удаление личных данных 68
Выключатель НПБ, см. Замочный выключа‐ Данные транспортного средства и защита дан‐
тель 189 ных 9
Выключение двигателя, см. Готовность к дви‐ Дата 64
жению 42 Датчик интенсивности дождя 147
Высокий уровень воды, проезд 323 Датчики, уход 416
Высота проезда, вода 323 Датчик крена 104
Высота, транспортное средство 418 Двигатель, система автоматического запуска/
остановки 136
Г Движение 136
Движение по инерции 338
Габариты 418 Движение по инерции на холостом ходу 338
Гаечный ключ, см. Комплект инструмен‐ Движение по плохим дорогам 321
тов 391 Движение с прицепом 327
Гарантия 8 Движение с прицепом, активация 330
Герметик для шин, см. Mobility System 350 Движение с прицепом, технические характе‐
Герметик, см. Mobility System 350 ристики 424
Глушитель, см. Система выпуска ОГ 322 Двухпозиционные переключатели на рулевом
Головные подушки безопасности 188 колесе 150
Гололедица, см. Сигнал о понижении темпе‐ Дежурная аварийная служба, см. Аварийная
ратуры 166 служба BMW 402, 403
Голосовое управление 54 Деревянные детали, уход 415
Голосовое управление, см. BMW Intelligent Держатели для напитков 307
Personal Assistant 58 Держатель для бутылок, см. Держатель для
Голосовое управление, управление же‐ напитков 307
стами 62 Держатель для емкостей, см. Держатель для
Гоночная трасса 326 напитков 307
Горловина для заливания моторного ма‐ Держатель для напитков 307
сла 383 Держатель для напитков, сзади 308

442
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
От А до Я СПРАВКА

Держатель для напитков спереди 307 Дублирование экрана, соединение 80


Держатель для стаканов, см. Держатель для
напитков 307 Е
Держатель для сумок 312
Детали, замена 391 Единицы измерения 65
Детали из ценных пород дерева, уход 415 Единицы, см. Единицы измерения 65
Детали и принадлежности 9 Езда по плохим дорогам 321
Детские сиденья, см. Безопасная перевозка Емкость топливного бака 434
детей 127
Детские удерживающие системы Ж
безопасности, i-Size 131
Детские удерживающие системы безопасно‐ Жесткая буксирная сцепка 410
сти, см. Безопасная перевозка детей 127 Жесты, см. Управление жестами BMW 61
Дизельное топливо 376 Жидкость для охлаждения двигателя 385
Динамические амортизаторы, см. Адаптивное
М-шасси 277
Динамические амортизаторы, см. Адаптивное
З
шасси 277
Заводские настройки, см. Сброс конфигура‐
Динамические стоп-сигналы 221
ции автомобиля 66
Динамическое управление устойчивостью
Загрузка багажного отделения, см. Укладка
DSC 225
груза 310
Диски и шины 344
Задание адреса, навигация, см. руководство
Дисплей управления 48
по эксплуатации Навигация, развлекатель‐
Дисплей управления, яркость 66
ная система, связь 6
Дистанционное управление автомобилем,
Задние сиденья 114
приложение, см. руководство по
Задний багажник 325
эксплуатации Навигация, развлекательная
Задний противотуманный фонарь 184
система, связь 6
Задний противотуманный фонарь, замена, см.
Дистанционное управление аудиосистемой,
Лампы и фонари 392
см. руководство по эксплуатации Навигация,
Задний стеклоочиститель, управление 148
развлекательная система, связь 6
Закрытие во время дождя, см. Автоматиче‐
Длина, автомобиль 418
ское закрытие стеклянного люка 103
Длительное хранение, см. Хранение
Заливная горловина, моторное масло 383
автомобиля 416
Замена батарейки, ключ автомобиля 87
Домашняя страница, см. Интернет 6
Замена деталей 391
Дополнительное оборудование, см. Комплек‐
Замена дисков 347
тация транспортного средства 7
Замена дисков и шин 347
Дополнительное руководство по
Замена задних габаритных фонарей, см.
эксплуатации 18
Лампы и светильники 392
Дополнительный груз, технические характери‐
Замена задних ламп, см. Лампы и светиль‐
стики 419
ники 392
Дополнительный запас хода, ECO PRO 336
Замена ламп накаливания, см. Лампы и фо‐
Дополняющее текстовое сообщение 160
нари 392
Дорожная информация, см. руководство по
Замена лампочки, см. Лампы и фонари 392
эксплуатации Навигация, развлекательная
Замена масла 385
система, связь 6
Замена моторного масла 385

443
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА От А до Я

Замена освежителя воздуха, см. Пакет для ок‐ Звучание, см. руководство по эксплуатации
ружающего воздуха 292 Навигация, развлечения, связь 6
Замена передних фонарей, см. Лампы и све‐ Зеркало для макияжа 299
тильники 392 Зеркало заднего вида, внутреннее 122
Замена светильников, см. Лампы и светиль‐ Зеркало, наружное 120
ники 392 Зимние шины 348
Замена светодиодных противотуманных фар, Зимние шины, рисунок протектора 346
см. Лампы и фонари 392 Знак аварийной остановки 401
Замена светодиодов, см. Лампы и светиль‐
ники 392 И
Замена фар, см. Лампы и светильники 392
Замена частей 391 Идентификационный номер, см. Номер VIN 16
Замена шин 347 Изменения, технические, см. Личная безопас‐
Замена щеток стеклоочистителей 391 ность 8
Замочный выключатель НПБ переднего пас‐ Измеритель мощности, см. Индикатор мощно‐
сажира 189 сти 165
Запасное колесо 370 Изображения и пиктограммы 7
Запасное колесо, см. «Запасное колесо» 370 Индивидуальное включение 125
Запас хода 167 Индивидуальное распределение воз‐
Запирание, ключ автомобиля 85 духа 281, 286
Запирание, настройки 102 Индивидуальные настройки, см. Профили во‐
Запирание, см. Открыть и Закрыть 84 дителей 69
Запоминающее устройство, см. Данные транс‐ Индикатор мощности, комбинация прибо‐
портного средства и защиту данных 9 ров 165
Запотевание, лобовое стекло 282, 286 Индикатор очередного ТО 167
Заправка топливом 342 Индикатор повреждения шин RPA 363
Запреты обгона 169 Индикатор расхода топлива, ECO PRO 336
Запуск двигателя, см. «Готовность к движе‐ Индикатор расхода топлива, виджет в комби‐
нию» 42 нации приборов 159
Запуск, см. «Готовность к движению» 42 Индикатор состояния, шины 357
Зарядка смартфона, см. «Лоток для беспро‐ Индикатор ТО по состоянию CBS 388
водной зарядки» 302 Индикатор точки переключения 168
Зарядный лоток для смартфонов, см. Лоток Индикаторы неисправностей, см. Система ав‐
беспроводной зарядки 302 томатического контроля параметров транс‐
Защита данных, настройки 68 портного средства 159
Защита от замерзания, см. Омывающая жид‐ Индикаторы сбоев, см. Система автоматиче‐
кость 386 ского контроля параметров транспортного
Защита пешеходов, активная 191 средства 159
Защитная функция, крышка люка, см. Травмо‐ Индикатор эффективности, виджет в комбина‐
защитная функция 109 ции приборов 159
Защитная функция, окна, см. Травмозащитная Индикация, ECO PRO 336
функция 106 Индикация интервала, см. Индикатор очеред‐
Защитная шторка 316 ного ТО 167
Защитный выключатель, окна 107 Индикация мощности, см. Индикация спортив‐
Звонок по телефону, управление жестами 62 ного режима 174
Звуковой сигнал 36

444
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
От А до Я СПРАВКА

Индикация на лобовом стекле, см. Виртуаль‐ Качество бензина 376


ный дисплей 175 Качество бензина, октановое число 376
Индикация сообщений, BMW Intelligent Качество воздуха 279
Personal Assistant 59 Качество горючего 375
Индикация спортивного режима 174 Качество топлива 375
Индикация температуры наружного воздуха, Кенаф, уход 415
см. Температура наружного воздуха 166 Классы детских сидений, см. Удерживающие
Индикация числа оборотов, см. Индикация системы безопасности для детей ISOFIX 130
спортивного режима 174 Климат-контроль 279, 282
Индуктивная зарядка, смартфон, см. «Лоток Климат-контроль задней части 288
для беспроводной зарядки» 302 Ключ BMW с дисплеем 89
Инерционная фаза работы вентилятора, см. Ключ BMW с дисплеем, нарушение функцио‐
Фильтр выхлопной системы 322 нирования 93
Инициализация, индикатор повреждения шин Ключ автомобиля 84
RPA 363 Ключ автомобиля, встроенный ключ 94
Инструмент 391 Ключ автомобиля, дополнительный 88
Интеграция смартфона, подготовка для Ключ автомобиля, замена батарейки 87
Android Auto 82 Ключ автомобиля, нарушение функционирова‐
Интеграция смартфона, подготовка для Apple ния 88
CarPlay 81 Ключ автомобиля, потеря 88
Интеллектуальный экстренный вызов 406 Ключ автомобиля с дисплеем, см. Ключ BMW
Интенсивность, программа AUTO 285 с дисплеем 89
Интервал замены масла, см. Индикатор оче‐ Ключ зажигания, см. Ключ автомобиля 84
редного ТО 167 Ключ, механический 94
Интернет-страница 6 Ключ от автомобиля, см. Ключ автомобиля 84
Информация No Passing, см. Speed Limit Ключ от машины с дисплеем, нарушение функ‐
Info 169 ционирования 93
Информация о состоянии, iDrive 46 Ключ с дисплеем, нарушение функционирова‐
Информация о техническом состоянии, см. ния 93
Индикатор ТО по состоянию 388 Ключ с дисплеем, см. Ключ BMW с дис‐
Ионизация, см. Пакет для окружающего воз‐ плеем 89
духа 292 Ключ, см. Ключ BMW с дисплеем 89
Использование по назначению 8 Ключ, см. Ключ автомобиля 84
История сервисного обслуживания 168 Кнопка AUTO H, см. Парковочный тормоз 142
Кнопка CANCEL, активный круиз-контр‐
К оль 235
Кнопка CANCEL, круиз-контроль 232
Камера, видеокамера заднего вида, без круг‐ Кнопка LIM, см. Ручной ограничитель скоро‐
ового обзора 256 сти 230
Камера, видеокамера заднего вида, см. Круг‐ Кнопка MODE, см. Активный круиз-контр‐
овой обзор 259 оль 235
Камера, см. Круговой обзор 259 Кнопка RES CNCL, круиз-контроль 232
Капот 373 Кнопка RES CNCL, см. Активный круиз-
Карманы, двери 306 контроль ACC 235
Катализатор, см. Горячая система выпуска Кнопка RESUME, активный круиз-контр‐
ОГ 322 оль 235

445
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА От А до Я

Кнопка RESUME, круиз-контроль 232 Контроль давления в шинах, см. Система


Кнопка SET, активный круиз-контроль 235 контроля давления в шинах 356
Кнопка SOS, см. Законный экстренный вы‐ Контрольная лампа, НПБ переднего пасса‐
зов 403 жира 190
Кнопка SOS, см. Интеллектуальный экстрен‐ Контрольные и сигнальные лампы 160
ный вызов 406 Контроль устойчивости прицепа 329
Кнопка запуска/останова двигателя 136 Контур спинки, см. Поясничная опора 114
Кнопка разблокировки, коробка передач с си‐ Конфигурация автомобиля, сброс 66
стемой Стептроник 150 Коробка передач, см. Коробка передач с си‐
Кнопка экстренного вызова, см. Законный эк‐ стемой Стептроник 150
стренный вызов 403 Коробка передач с системой Стептроник 150
Кнопки быстрого доступа, iDrive 47 Коррозия тормозных дисков 324
Кнопки на рулевом колесе 36 Косметическое зеркало 299
Кнопки прямого выбора, см. Кнопки быстрого Крепление, груз 310
доступа 47 Крепление детского сиденья ISOFIX 130
Коврики, уход 415 Крепления под домкрат 368
Кодовое слово для активации 54 Круговой обзор 259
Коленная подушка безопасности 188 Круговой обзор, управление жестами 62
Комбинация приборов 157 Круг поворота 418
Компактное колесо, см. «Запасное ко‐ Круиз-контроль 232
лесо» 370 Круиз-контроль, активный с функцией
Комплектация транспортного средства 7 Stop&Go 235
Комплект для курения 299 Круиз-контроль с регулированием дистанции,
Комплект для оказания первой помощи, см. см. Активный круиз-контроль 235
Аптечка 401 Круиз-контроль с регулированием дистанции,
Комплект для самостоятельного ремонта шин, см. Круиз-контроль 232
см. Mobility System 350 Крышка багажника, бесконтактное открытие и
Комплект инструментов 391 закрытие 98
Компрессор 351 Крышка багажника, ключ автомобиля 86
Комфортное закрывание, ключ автомобиля 86 Крышка в багажном отсеке 316
Комфортное открывание, ключ автомобиля 85 Крышка люка, электрическая 107
Комфортность езды 277 Крючки для одежды 308
Комфортный доступ 96
Конденсат из-под оставленного на стоянке Л
автомобиля 324
Кондиционер 279 Лакокрасочное покрытие автомобиля,
Консьерж-сервис, см. руководство по уход 414
эксплуатации Навигация, развлекательная Лакокрасочное покрытие, уход за автомоби‐
система, связь 6 лем 414
Контакты, см. руководство по эксплуатации Лампа в наружном зеркале заднего вида, см.
Навигация, развлекательная система, Предупреждение о пересекающемся движе‐
связь 6 нии 273
Контроллер 49 Лампа в наружном зеркале заднего вида, см.
Контроль выполнения 277 Предупреждение о смене полосы движе‐
Контроль давления в шинах, см. RPA 363 ния 208
Лампы и светильники 392

446
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
От А до Я СПРАВКА

Левостороннее движение, настройка освеще‐ метиловый эфир рапса, RME, см. Дизель 376
ния 184 Метиловый эфир, см. Дизель 376
Легкосплавные диски, уход 414 Механизм аварийной разблокировки, лючок
Летние шины, рисунок протектора 346 топливного бака 343
Линия автоматической мойки 412 Микрофильтр 282, 287
Линия полосы движения, круговой обзор 261 Минимальная высота рисунка протектора,
Личная безопасность 8 шины 346
Личные данные, удалить 68 Минимальный круг поворота, транспортное
Личные настройки 68 средство 418
Лобовое стекло, оттаивание 282, 286 Многофункциональный переключатель, см.
Ложная тревога, см. Предотвращение ложного Система омывателей стекол 146
срабатывания сигнализации 105 Многофункциональный переключатель, см.
Лоток беспроводной зарядки смартфо‐ Указатели поворота 145
нов 302 Мобильная связь в автомобиле 323
Люк со сдвижной/откидной крышкой, см. Кры‐ Мобильная служба, см. Аварийная служба
шка люка 107 BMW 402, 403
Лючок топливного бака 342 Мобильник, соединение 74
Лючок топливного бака, ручная разблоки‐ Мобильные приложения, см. руководство по
ровка 343 эксплуатации Навигация, развлекательная
система, связь 6
М Мобильные устройства, управление 76
Мобильный телефон, см. руководство по
Макияжное зеркало 299 эксплуатации Навигация, развлечения,
Максимальная скорость, зимние шины 348 связь 6
Максимальная скорость, индикация, см. Мобильный телефон, соединение 74
Speed Limit Info 169 Моечные установки, автоматические 412
Максимальное охлаждение 284 Мойка транспортного средства 412
Марки масла для долива, двигатель 383 Мойка, транспортное средство 412
Марки моторного масла для долива 383 Монитор, см. Дисплей управления 48
Маркировка препятствия, круговой об‐ Моторное масло, доливка 383
зор 261 Моторный отсек 372
Маркировка рекомендованных шин 348 Мультимедиа, см. руководство по
Маркировка шины с возможностью движения эксплуатации Навигация, развлечения,
после полной потери давления 349 связь 6
Маршрут, навигация, см. руководство по М-шасси адаптивно, см. Адаптивное М-
эксплуатации Навигация, развлекательная шасси 277
система, связь 6
Масло, доливка 383 Н
Маслоналивная горловина 383
Масса 419 Навигация, см. руководство по эксплуатации
Матовое лакокрасочное покрытие, уход 414 Навигация, развлечения, связь 6
Мелодия, управление жестами 62 Нагрузка 310
Меню, комбинация приборов, см. Списки вы‐ Нагрузка на крышу, допустимая 419
бора 172 Нагрузка на мост, допустимая 419
Места для хранения 305 Нагрузка на тягово-сцепное устройство, тех‐
Место для перевозки детей 127 нические характеристики 424

447
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА От А до Я

Надежное торможение 323 Номер VIN 16


Надувные подушки безопасности 187 Номер шасси, см. Номер VIN 16
Наклон, спинка сиденья 113 Носители руководств по эксплуатации 18
Наклон спинки сиденья 113 НПБ переднего пассажира, деактивация/акти‐
Напольные коврики, уход 415 вация 189
Напоминание о непристегнутых ремнях води‐ НПБ переднего пассажира, контрольная
теля и переднего пассажира 116 лампа 190
Напоминание о непристегнутых ремнях за‐
дних сидений 117 О
Наружное зеркало заднего вида 120
Наружное зеркало заднего вида, сбой в ра‐ Обкатка 320
боте 121 Обновление карт, см. руководство по
Наружное зеркало заднего вида, система ав‐ эксплуатации Навигация, развлекательная
томатической установки в парковочное по‐ система, связь 6
ложение 122 Обновления после редакции 7
Наружное зеркало со стороны переднего пас‐ Обогрев заднего стекла 282, 287
сажира, поворачивание, см. Система автома‐ Обогрев рулевого колеса 123
тической установки в парковочное положе‐ Обогрев рулевого колеса, индивидуальное
ние 122 включение 125
Наружные зеркала заднего вида с автомати‐ Обогрев сиденья 124
ческим затемнением 121 Обогрев сиденья, индивидуальное включе‐
Наружные зеркала с затемнением 121 ние 125
Наружный воздух, см. AUC 285 Общие настройки 64
Нарушение функционирования, ключ BMW с Общие указания 321
дисплеем 93 Объективы камер, уход 416
Нарушение функционирования, ключ Огнетушитель 407
автомобиля 88 Ограничение полосы, предупреждение 204
Настройка амортизаторов, активна, см. Адап‐ Ограничение скорости, индикация, см. Speed
тивное М-шасси 277 Limit Info 169
Настройка амортизаторов, активна, см. Адап‐ Окно с указаниями, дисплей управления 66
тивное шасси 277 Октановое число, см. Качество бензина 376
Настройка, дисплей управления 66 Омывающая жидкость 386
Настройка звука двигателя 278 Опора поясничного отдела 114
Настройка звучания двигателя 278 Опоры для облегчения пуска 408
Настройки, запирание/отпирание 102 Опоры для шеи, задние сиденья, см. Подго‐
Настройки, общие 64 ловники задних сидений 119
Настройки ходовой части, см. Переключатель Опоры для шеи, передние сиденья, см. Подго‐
динамики движения 140 ловники передних сидений 117
Настройки шин 356 Освежитель воздуха, см. Пакет для окружаю‐
Натяжные ремни, см. Проушины багажного от‐ щего воздуха 292
деления 311 Освещение 178
Нейлоновый трос для буксировки 410 Освещение поворотов, адаптивное 181
Нейтральное средство для чистки, см. Легко‐ Освещение салона 184
сплавные диски, уход 414 Освещение салона при заблокированном ав‐
Новые диски и шины 347 томобиле 86
Ножные коврики, уход 415 Освещение салона при отпирании 85

448
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
От А до Я СПРАВКА

Оснащение, внутреннее 296 Первые шаги, см. Ассистент настройки 69


Оснащение шинами с возможностью движе‐ Перевозка детей 127
ния после полной потери давления 349 Перегрев двигателя, см. Температура двига‐
Отведенное положение, стеклоочисти‐ теля 166
тели 149 Передние сиденья 111
Отверстия для выпуска воздуха, см. Вентиля‐ Передний прикуриватель 300
ция 287 Переключатель динамики движения 140
Отделение для мелких вещей, багажное отде‐ Переключатель динамики движения, см. Пе‐
ление 313 реключатель динамики движения 140
Отделение для мелких вещей, центральная Переключатель света 178
консоль 306 Переключатель, см. Место водителя 36
Отключение, подушки безопасности 189 Переменное спортивное рулевое управле‐
Открытие и закрытие 84 ние 229
Отображение, iDrive 45 Переработка, утилизация 390
Отопление, см. Система автономного отопле‐ Пересекающееся движение, предупрежде‐
ния 289 ние 273
Отпирание, ключ автомобиля 85 Персональный профиль, см. Профили водите‐
Отпирание, настройки 102 лей 69
Отпирание, см. Открыть и Закрыть 84 Перчаточный ящик 305
Охлаждающая жидкость 385 Печатная бортовая литература 18
Охлаждающее вещество 385 Пиктограммы и изображения 7
Охлаждение, максимальное 284 План отправления, см. Система автономной
Охрана салона 105 вентиляции / автономного отопления 289
Очередное ТО, см. Индикатор ТО по состоя‐ Пластмассовые детали, уход 415
нию 388 Пластырь, см. Аптечка 401
Очистка, виртуальный дисплей 416 Поворачивание, наружное зеркало со стороны
Очистка дисплеев, экранов 416 переднего пассажира, см. Система автомати‐
Очищающая жидкость, см. Омывающая жид‐ ческой установки в парковочное положе‐
кость 386 ние 122
Повреждение шины 346
П Повреждение шины, см. Индикатор поврежде‐
ния шин RPA 363
Пакет безопасности, см. Активная защита 221 Повреждение шины, см. Система контроля да‐
Пакет для окружающего воздуха 292 вления в шинах 356
Панорамная крыша со сдвижным люком, см. Повреждение шины, устранение 350
Электрическая крышка люка 107 Поврежденная шина, продолжение движе‐
Панорамный обзор, см. Круговой обзор 259 ния 362, 365
Парковка, автоматическое удерживание, см. Подача звуковых сигналов, см. руководство по
Парковочный тормоз 142 эксплуатации Навигация, развлекательная
Парковочные огни 179 система, связь 6
Парковочный ассистент 268 Подголовники, задние сиденья 119
Парковочный ассистент Plus, см. Круговой об‐ Подголовники и сиденья 111
зор 259 Подголовники, передние сиденья 117
Пассивная защита детей 135 Подготовка для Android Auto, интеграция
Педальный тормоз 323 смартфона 82
Пепельница 299

449
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА От А до Я

Подготовка для Android Auto, подключение к Правостороннее движение, настройка осве‐


транспортному средству 82 щения 184
Подготовка для Apple CarPlay, интеграция Предостережение с функцией торможения
смартфона 81 для предупреждения о появлении лю‐
Подготовка для Apple CarPlay, подключение к дей 201
автомобилю 81 Предотвращение аварий, см. Активная за‐
Подключение по Bluetooth 77 щита 221
Подключение системы диагностики 389 Предотвращение заднего столкновения 216
Подключение устройства 74 Предотвращение ложного срабатывания сиг‐
Подколенная опора 114 нализации 105
Подсветка выхода, см. Приветственный Предохранители 400
свет 179 Предписанный законом экстренный вы‐
Подсветка индикации, см. Подсветка комбина‐ зов 403
ции приборов 184 Предупреждение в отношении давления RPA,
Подсветка комбинации приборов 184 шины 363
Подсоединение мобильных устройств 74 Предупреждение в отношении давления
Подушки безопасности, контрольные/сигналь‐ наполнения RPA, шины 363
ные лампы 189 Предупреждение об обледенении, см. Сигнал
Подходящие мобильные телефоны 75 о понижении температуры 166
Подходящие устройства 75 Предупреждение о боковом столкнове‐
Показания 157 нии 212
Покрытые хромом поверхности, уход 415 Предупреждение о заднем столкновении, см.
Полезно знать 321 Предотвращение заднего столкновения 216
Полная масса, движение с прицепом 424 Предупреждение о лобовом столкновении,
Полная масса, допустимая 419 см. Intelligent Safety 192
Полный привод, см. xDrive 227 Предупреждение о лобовом столкновении,
Положение загрузки 314 см. Предостережение о распознавании лю‐
Положение загрузки для спинки заднего си‐ дей 201
денья 314 Предупреждение о лобовом столкновении,
Поломка в пути, смена колеса 366 см. Предупреждение о наезде 194
Помощь в случае аварии 401 Предупреждение о лобовом столкновении,
Помощь при запуске 408 см. Предупреждение о преимущественном
Помощь при объезде 199 проезде 217
Помощь при парковке, см. PDC 250 Предупреждение о наезде с функцией притор‐
Помощь при спуске с горы, см. Система кур‐ маживания в городе 194
совой устойчивости при спуске 227 Предупреждение о наезде с функцией тормо‐
Помощь при трогании, см. DSC 225 жения 194
Помощь при трогании с места, см. Помощь Предупреждение о неправильном движе‐
при трогании с места 224 нии 171
Помощью при движении в гору, см. Помощь Предупреждение о перекрестке, см. Пред‐
при трогании с места 224 упреждение о преимущественном про‐
Постоянный ближний свет 180 езде 217
Потолок 40 Предупреждение о пересекающемся движе‐
Поясничная опора 114 нии 273
Правильная посадка на сиденье 111 Предупреждение о переходе на другую по‐
лосу 204

450
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
От А до Я СПРАВКА

Предупреждение о преимущественном про‐ Противоугонное устройство, блокировка 85


езде 217 Противоугонное устройство, фиксатор колес‐
Предупреждение о резерве, см. Запас ного болта 367
хода 167 Проушина для буксировки, см. Буксирная про‐
Предупреждение о сближении, см. PDC 250 ушина 411
Предупреждение о скорости 65 Проушина для предохранительного троса,
Предупреждение о смене полосы движе‐ движение с прицепом 332
ния 208 Проушины багажного отделения 311
Предупреждения, см. Система автоматиче‐ Проушины, см. Проушины багажного отделе‐
ского контроля параметров транспортного ния 311
средства 159 Профили водителей 69
Прерывание тока 399 Профили, см. Профили водителей 69
Прерывистый световой сигнал 146 Пульт дистанционного управления, см. Ключ
Приветственный свет при отпирании 85 автомобиля 84
Приветствие 179 Пуск двигателя, помощь при запуске 408
Прикуриватель 300
Примечания 6 Р
Принадлежности и детали 9
Принудительный запуск, см. Помощь при за‐ Радиоприемник, см. руководство по
пуске 408 эксплуатации Навигация, развлечения,
Принцип управления, iDrive 45 связь 6
Присадки, марки моторного масла 383 Радиостанции, AM/FM, см. руководство по
Пристегивание ремнем, см. Ремни безопасно‐ эксплуатации Навигация, развлекательная
сти 115 система, связь 6
Пробка топливного бака 342 Разблокировка, автоматическая 102
Проверка уровня масла с помощью электро‐ Развлечения, см. руководство по
ники 382 эксплуатации Навигация, развлечения,
Программа AUTO, автоматический кондицио‐ связь 6
нер 280, 284 Разделительная сетка 317
Программа AUTO, интенсивность 285 Разделительная сетка багажного отделе‐
Программа SYNC, автоматический кондицио‐ ния 317
нер 286 Размеры, см. Габариты 418
Программа Спорт, коробка передач с систе‐ Размораживание, см. Оттаивание лобового
мой Стептроник 150 стекла 282, 286
Продолжение движения с поврежденной ши‐ Размораживать, лобовое стекло 282, 286
ной 362, 365 Разъем USB, положение в автомобиле 301
Проезд по воде 323 Разъем электрических устройств, см. Ро‐
Производители шин, рекомендация 348 зетки 300
Противоблокировочная система ABS 224 Раскачивание прицепа, см. Контроль устойчи‐
Противоослепляющая защита, см. Солнцеза‐ вости прицепа 329
щитный козырек 299 Распознавание речи 54
Противотуманная фара, замена, см. Лампы и Распределение воздуха, вручную 281, 286
фонари 392 Расход, см. «Данные поездки» 172
Противотуманные фары 183 Расход, см. Текущий расход 159
Противоугонная сигнализация, см. Сигнализа‐ Регенерация энергии 159
ция 103

451
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА От А до Я

Регистрация, мобильные устройства, см. Сое‐ Ручной радиопередатчик со сменным ко‐


динения 74 дом 297
Регулировка положения рулевой ко‐ Ручной режим, коробка передач с системой
лонки 123 Стептроник 150
Регулировка проскальзывания ведущих колёс, Ручной тормоз, см. Стояночный тормоз 142
см. DSC 225 Рычаг селектора, коробка передач с системой
Регулировка, рулевое колесо 123 Стептроник 150
Регулировки, сиденья и подголовники 111 Рычаг управления, коробка передач с систе‐
Регулятор за счет поворота и нажатия, см. мой Стептроник 150
Контроллер 49
Регулятор ускорения, см. Управление ускоре‐ С
нием 155
Режим, ECO PRO 335 Сажевый фильтр бензинового двигателя, см.
Режим движения, ECO PRO 335 Фильтр выхлопной системы 322
Режим движения, см. Переключатель дина‐ Сажевый фильтр дизельного двигателя, см.
мики движения 140 Фильтр выхлопной системы 322
Режим рециркуляции 281, 285 Сажевый фильтр, см. Фильтр выхлопной си‐
Режимы Experience Modes, помощник BMW стемы 322
Intelligent Personal Assistant 60 Сбросить настройки, автомобиль 66
Резиновые детали, уход 415 Сбросить, система контроля давления в ши‐
Рекомендации по топливу 375 нах 358
Рекомендация сделать перерыв, см. Система Сброс, конфигурация автомобиля 66
контроля за состоянием водителя 222 Сброс, настройки автомобиля 66
Рекомендованные марки шин 348 Сброс, система контроля давления в ши‐
Ремни безопасности 115 нах 358
Ремни безопасности, уход 415 Свет для кругового движения 182
Ремни, см. Ремни безопасности 115 Светодиодные фары, замена, см. Лампы и фо‐
Речевой ввод 54 нари 392
Рисунок протектора 346 Связь, см. руководство по эксплуатации Нави‐
Розетка для бортовой системы диагностики гация, развлечения, связь 6
OBD 389 Сервисная служба, система ConnectedDrive,
Розетки 300 см. руководство по эксплуатации Навигация,
Руководство по эксплуатации голосовой си‐ развлечения, связь 6
стемы, помощник BMW Intelligent Personal Серийная комплектация, см. Комплектация
Assistant 60 транспортного средства 7
Руководство по эксплуатации, печатное 18 Сетка, багажник 313
Рулевое колесо, кнопки 36 Сигнализатор степени усталости води‐
Рулевое колесо, регулировка 123 теля 222
Ручное управление, воздушная Сигнализация 103
масса 281, 285 Сигнализация аварийного сближения при
Ручное управление, лючок топливного парковке PDC 250
бака 343 Сигнализация, ложное срабатывание 105
Ручное управление, распределение воз‐ Сигнал, многофункциональное рулевое ко‐
духа 281, 286 лесо, кнопки 36
Ручной радиопередатчик, сменный код 297 Сигналы подтверждения автомобиля 102

452
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
От А до Я СПРАВКА

Сигналы при разблокировке, см. Сигналы Система контроля дистанции при парковке с
подтверждения 102 боковыми датчиками, круговой обзор 261
Сигнальная лампа в наружном зеркале за‐ Система контроля за ограничениями скоро‐
днего вида, см. Предупреждение о пересе‐ сти 243
кающемся движении 273 Система контроля за состоянием води‐
Сигнальная лампа в наружном зеркале за‐ теля 222
днего вида, см. Предупреждение о смене по‐ Система курсовой устойчивости при спуске
лосы движения 208 HDC 227
Сигнальная лампа повреждения шины, Система ограничения скорости, ручная 230
RPA 364 Система омывания лобового стекла, см. Си‐
Сигнальная лампа повреждения шины, си‐ стема омывателей стекол 146
стема контроля давления в шинах 359 Система омывателей стекол 146
Сигнальные и контрольные лампы 160 Система охлаждения 385
Сиденья в задней части салона 114 Система поддержки водителя, движение, см.
Сиденья, задняя часть салона 114 Intelligent Safety 192
Сиденья и подголовники 111 Система предварительного просмотра 337
Сиденья, передняя часть салона 111 Система речевого ввода 54
Система ConnectedDrive, см. руководство по Система складывающихся задних сиде‐
эксплуатации Навигация, развлечения, ний 314
связь 6 Система технического обслуживания,
Система Driving Assistant, см. Intelligent BMW 388
Safety 192 Система экстренного торможения 224
Система автоматического запуска/оста‐ Системы безопасности, см. Intelligent
новки 136 Safety 192
Система автоматического контроля парамет‐ Системы безопасности, см. Надувные поду‐
ров транспортного средства 159 шки безопасности 187
Система автоматического ослабления слепя‐ Системы поддержки с видеокамерой, см.
щего действия света, см. Ассистент управле‐ Intelligent Safety 192
ния дальним светом 182 Системы регулировки устойчивости движе‐
Система автоматической установки в парко‐ ния 224
вочное положение, наружное зеркало за‐ Скатывание на холостом ходу, см. Движение
днего вида 122 по инерции 338
Система автономной вентиляции / автоном‐ Скорость ветра, см. Активный круиз-контр‐
ного отопления 289 оль 235
Система выпуска ОГ 322 Служба, см. Аварийная служба BMW 402, 403
Система динамического управления силы Службы BMW, см. руководство по
тяги DTC 226 эксплуатации Навигация, развлечения,
Система контроля давления в шинах 356 связь 6
Система контроля давления в шинах, Смартфон, голосовое управление 57
сброс 358 Смартфон, см. руководство по эксплуатации
Система контроля давления в шинах, сбро‐ Навигация, развлечения, связь 6
сить 358 Смартфон, соединение 74
Система контроля дистанции при парковке с Смена колеса 366
боковыми датчиками без кругового об‐ Собственная масса 419
зора 255 Совместимые устройства, см. Подходящие ус‐
тройства 75

453
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА От А до Я

Соединение по WiFi 79 Средний расход, см. «Данные поездки» 172


Соединение по Wi-Fi 79 Средства по уходу 413
Соединение с Интернетом 79 Стабилизатор курсовой устойчивости ESP, см.
Солнцезащитные шторы задних боковых сте‐ DSC 225
кол 107 Стекла фар 393
Солнцезащитный козырек 299 Стекло, оттаивать 282, 286
Сообщение о повреждении шины, RPA 364 Стеклоочистители, отведенное положе‐
Сообщение о повреждении шины, система ние 149
контроля давления в шинах 359 Стеклоочистители, см. Система омывателей
Сообщение системы CC, см. Система автома‐ стекол 146
тического контроля параметров транспорт‐ Стеклоподъемники 105
ного средства 159 Стеклянный люк, инициализация си‐
Сообщения 66 стемы 110
Сообщения, см. Система автоматического Стоп-сигналы, адаптивные, см. Динамические
контроля параметров транспортного сред‐ стоп-сигналы 221
ства 159 Стоп-сигналы, динамические 221
Сопла для выхода воздуха, см. Вентиля‐ Сторонний поставщик 57
ция 287 Стояночные огни 179
Сопровождающее освещение салона 185 Стояночный тормоз 142
Сопровождение клиентов, см. руководство по Строповочные средства, см. Проушины багаж‐
эксплуатации системы навигации, развлека‐ ного отделения 311
тельной системы, системы связи 6 Стяжные ленты, багажное отделение 313
Состояние автомобиля 174 Сумка для лыж и сноуборда 318
Состояние покоя, Готовность к работе и Го‐ Счетчик дневного пробега, см. «Данные по‐
товность к движению 41 ездки» 172
Состояние покоя и Готовность к работе 41 Счетчик пробега, см. «Данные поездки» 172
Сохранение положения зеркала, см. Функция
памяти 123 Т
Сохранение положения рулевого колеса, см.
Функция памяти 123 Тахометр 165
Сохранение положения сиденья, см. Функция Тачпэд, контроллер 51
памяти 123 ТВ, см. руководство по эксплуатации Навига‐
Спинка, сиденья 111 ция, развлекательная система, связь 6
Спинки задних сидений, откинуть 314 Текстовое сообщение, система автоматиче‐
Список всех сообщений 66 ской диагностики 160
Список выбора в комбинации приборов 172 Текущий расход 159
Список устройств 76 Телевидение, ТВ, см. руководство по
Спортивная коробка передач с системой эксплуатации Навигация, развлекательная
Стептроник, см. Кробка передач с системой система, связь 6
Стептроник 150 Телефон, см. руководство по эксплуатации
Спортивная ходовая часть, см. Адаптивное М- Навигация, развлечения, связь 6
шасси 277 Телефон, соединение 74
Спортивное рулевое управление, перемен‐ Температура, автоматический кондицио‐
ное 229 нер 280, 283
Сравнение ввода 46 Температура двигателя 166
Средний подлокотник, спереди 307 Температура моторного масла 166

454
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
От А до Я СПРАВКА

Температура, моторное масло 166 У


Температура охлаждающей жидкости, см.
Температура двигателя 166 Угол раскрытия двери, круговой обзор 261
Температуры наружного воздуха 166 Удаление личных данных 68
Технические изменения, см. Ваша Личная Удаленный обзор Remote 3D View 267
безопасность 8 Удерживающие системы безопасности для де‐
Технические характеристики 418 тей, см. Безопасная перевозка детей 127
Техническое обслуживание 388 Указания, обкатка 320
Технология 48 В, см. Технология Mild Указания, общие 321
Hybrid 399 Указатели направления движения, см. Указа‐
Технология Mild Hybrid 399 тели поворота 145
Техобслуживание, см. Индикатор очередного Указатели поворота, дальний свет, дальний
ТО 167 свет 145
Топливный бак, см. Заправочные объемы 434 Указатель поворота, замена ламп, см. Лампы и
Топливо 375 светильники 392
Тормоза, указания 323 Указатель поворота, контрольная лампа 163
Тормозная система 320 Указатель уровня топлива 165
Тормозные диски, см. Тормозная си‐ Укладка, груз 310
стема 320 Уклон 324
Тормозные колодки, см. Тормозная си‐ Универсальный пульт дистанционного упра‐
стема 320 вления 296
Точка доступа в Интернет 79 Управление в режиме меню, iDrive 45
Точка опоры, помощь при пуске 408 Управление голосом 54
Травмозащитная функция, крышка люка 109 Управление жестами 61
Травмозащитная функция, окна 106 Управление жестами BMW 61
Траектории движения колес по прямой, ви‐ Управление, приложение 60
деокамера заднего вида 257 Управление светом фар, автоматическое 178
Траектории движения колес при повороте, Управление силы тяги 226
видеокамера заднего вида 257 Управление ускорением 155
Траектория поворота, круговой обзор 261 Управление устройствами 76
Транспортное средство 418 Уровень масла, электронная проверка 382
Трехкратное мигание указателями пово‐ Уровень охлаждающей жидкости 385
рота 146 Установка детских сидений 128
Трос для буксировки 410 Установка удерживающих систем безопасно‐
Туристическая функция, см. Правостороннее/ сти для детей 128
левостороннее движение 184 Устройство громкой связи, см. Руководство по
Тягово-сцепное устройство, вид видеокамеры эксплуатации Навигация, развлекательная
заднего вида 257 система, связь 6
Тягово-сцепное устройство, вид кругового Устройство для открывания гаражных ворот,
обзора 261 см. Встроенный универсальный пульт ди‐
Тягово-сцепное устройство, электрически от‐ станционного управления 296
кидываемая шаровая головка 330 Утилизация 390
Тяжелый груз, укладка груза 310 Утилизация, охлаждающая жидкость 386
Утилизация, см. Аккумуляторная батарея 399
Утилизация старой батареи 399
Уход, виртуальный дисплей 416

455
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
СПРАВКА От А до Я

Уход за автомобилем 413 Холодный запуск, см. Пуск двигателя 42


Уход за дисплеями, экранами 416 Холостой ход двигателя в режиме движения,
Уход за кожаными деталями 414 см. Движение по инерции 338
Уход за мягкой обивкой 414 Хранение, автомобиль 416
Уход, легкосплавные диски 414 Хранение автомобиля 416
Хранение на период зимы, см. Хранение
Ф автомобиля 416
Хранение шин 349
Фары, настройка, см. Правостороннее/лево‐ Хромированные поверхности, уход 415
стороннее движение 184
Фары, уход 413 Ц
Фиксатор колесного болта 367
Фиксатор, колесные болты 367 Центральная консоль 39
Фильтр выхлопной системы 322 Центральный замок 95
Фильтр режима рециркуляции, см. Микро‐ Центральный ключ, см. Ключ автомобиля 84
фильтр/фильтр с активированным углем 287 Центральный экран, см. Дисплей управле‐
Фильтр с активированным углем 287 ния 48
Фильтр, см. Микрофильтр 282 Цепи противоскольжения 355
Фильтр, см. Микрофильтр/фильтр с активиро‐ Циркуляция воздуха, см. Режим рециркуля‐
ванным углем 287 ции 281, 285
Форсунки стеклоомывателей 148
Фронтальные подушки безопасности 187 Ч
Функция аварийного торможения при
парковке, Active PDC 254 Чашкодержатель, см. Держатели для напит‐
Функция автоматического запуска/оста‐ ков 307
нова 136
Функция динамического освещения ECO 180 Ш
Функция освещения ECO, динамическая 180
Функция охлаждения, кондиционер 284 Шины Run Flat, см. Шины с возможностью
Функция памяти 123 движения после полной потери давле‐
Функция проводи домой 180 ния 349
Функция проводи домой, включить 87 Шины и диски 344
Функция сигнализирования об аварийном Шины с возможностью движения после пол‐
сближении при парковке без кругового об‐ ной потери давления 349
зора, см. Система контроля дистанции при Шины с восстановленным протектором 348
парковке с боковыми датчиками 255 Ширина спинки 114
Функция сигнализирования об аварийном Ширина, транспортное средство 418
сближении при парковке, круговой обзор, Штанга для буксировки 410
см. Система контроля дистанции при пар‐ Шунтирование, см. Помощь при запуске 408
ковке с боковыми датчиками 261
Функция сопоставления слов, см. Сравнение
ввода 46
Э

Экономия топлива 333


Х Экономия энергии, см. Индикатор точки пере‐
ключения 168
Характеристики, технические 418

456
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
От А до Я СПРАВКА

Экран приветствия, водительские про‐


фили 69
Экран, см. Дисплей управления 48
Экстренная служба, см. Аварийная служба
BMW 402, 403
Экстренное торможение, адаптивная си‐
стема 224
Экстренный вызов 403
Электрическая крышка люка 107
Электрические стеклоподъемники 105
Электрические устройства 300
Электрически откидываемая шаровая го‐
ловка 330
Электронная проверка масла 382
Электронное шасси, см. Адаптивное М-
шасси 277

Язык, настройка 65
Яркость, дисплей управления 66

457
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
*BL5A10EA700B*
01405A10EA7 ru
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20
С удовольствием
за рулем

ПРИЛОЖЕНИЕ
BMW DRIVER'S GUIDE.
Вся важная информация об автомобиле в одном приложении.
Оптимизировано для смартфона и планшета. Работает оффлайн.

*BL5A10EA700B*
01405A10EA7 ru
Online Edition for Part no. 01405A10EA7 - VI/20

Вам также может понравиться