Вы находитесь на странице: 1из 8

ankommen in D прибывать, приезжать куда- ▶ in der Stadt, in Berlin, auf der Krim ankommen — приезжать в город, в Берлин, в Крым

лин, в Крым ▶ in einem


л Erholungsheim, dort, zu Hause ankommen — приезжать в дом отдыха, туда, домой
grenzen an A граничить, соприкасаться, ▶ Deutschland grenzt an einige Staaten — Германия граничит с нескольками городами ▶ das grenzt an
прилегать к чему-л Frechheit — это граничит с наглостью
erziehen jmdn. (A) zu воспитывать в ком-л что-л ▶ Die Eltern haben mich zur Ehrlichkeit erzogen — Родители воспитали во мне порядочность ▶ die
etw. (D) Jugend zu Patrioten erziehen — воспитывать из молодёжи патриотов
erfahren über A разузнавать о ком-л, о чём- ▶ erfuhr, hat erfahren ▶ was hast du darüber / über ihn erfahren? — что ты узнал об этом / о нём?
л
erkranken an D заболеть чем-либо ▶ Er ist an der Grippe erkrankt — он заболел гриппом
gratulieren D zu D поздравлять кого-либо с ▶ Du kannst mir zu meinem Erfolg gratulieren — ты можешь меня поздравить с моим успехом
чем-либо
sich erinnern an A вспоминать о чём-либо; ▶ Ich erinnere mich oft an mein Studium — Я часто вспоминаю свою учёбу
помнить о чём-л, ком-л
sich freuen auf A радоваться чему-то ▶ Die Schüler freuen sich auf die Ferien — ученики радуються предстоящим каникулам ▶ ich freue
предстоящему mich aufs Meer — я так рад, что увижу море
sich gewöhnen an A привыкать к чему-либо ▶ Er kann sich an diese Arbeit nicht gewöhnen — он не может привыкнуть к новой работе
abhängen von D зависеть от кого-либо, чего- ▶ Meine Entscheidung hängt von vielen Umständen ab — Мое решение зависит от многих
либо обстоятельств
Abschied nehmen von D прощаться с кем-либо; ▶ Auf dem Bahnsteig nahmen wir von unseren Verwandten Abschied — На перроне мы попрощались
расставаться с кем-л с нашими родствениками
achten auf A обращать внимание на кого- ▶ Bei der Antwort achtete der Schüler auf die Aussprache — При ответе, ученик обращал внимание на
л, что-л произношение ▶ auf den Weg achten — внимательно следить за дорогой ▶ auf j-n Worte achten —
прислушиваться к к-л
ähnlich sein D быть похожим на кого-либо ▶ der Junge ist seinem Vater sehr ähnlich — парень очень похож на отца
Angst haben vor D бояться кого-либо, что-л ▶ Das Kind hat vor dem Hund Angst — ребенок боится собаки
anrufen A звонить кому-либо ▶ Ich muss heute unbedingt meinen Freund anrufen — Я должен сегодня срочно позвонить моему другу
antworten auf A отвечать на что-л
arbeiten an D работать над чем-либо ▶ Der Student arbeitet an einem Referat — студент работает над рефератом
arm sein an D быть бедным чем-либо ▶ Dieses Land ist an Bodenschätzen arm — Эта страна не богата полезными ресурсами
begegnen D встечать кого-л, что-л; ▶ Er begegnete ihr auf der Straße — он встретил ее на улице
попадаться навстречу кому-
л
beginnen mit D начинать с чего-либо ▶ Mein Tag beginnt mit der Morgengymnastik — мое утро начинается с утренней зарядки
bestehen auf D настаивать на чём-либо ▶ Ich bestehe auf meinem Recht — я настаиваю на своей правоте
bestehen aus D состоять из чего-либо ▶ Das Buch besteht aus fünf Kapiteln — книга состоит из 5 глав
bestehen in D заключаться в чём-либо ▶ Wohin besteht dein Problem — в чем заключается твоя проблема
bitten A um A просить у кого-либо что- ▶ Er bittet mich um Hilfe — Он просит у меня помощи ▶ er bat sie um ihre Hand — он просил её руки
либо
danken D für A благодарить кого-либо за ▶ Er dankt mir für Hilfe — он благодарит меня за помощь
что-либо
denken an A думать о чём-л, ком-л ▶ Ich denke oft an dich — я часто думаю о тебе
fragen A nach D спрашивать кого-либо о ▶ Fragen Sie ihn nach dem Weg — (вы) спросите у него дорогу
чём-либо
sich beschäftigen mit D заниматься чем-либо, кем- ▶ Er beschäftigt sich mit seinen Kindern — он занят своими детьми
либо
sich freuen über A радоваться чему-то ▶ Ich freue mich über das schöne Wetter — Я радуюсь хорошей погоде
свершившимуся
einverstanden sein mit быть согласным с чем-л, ▶ ich bin mit meinem Vater einvertsanden — я согласен с моим отцом
D кем-л

bekannt sein durch A быть известным чем-либо ▶ Diese Stadt ist durch ihre Universität bekannt — этот Город известен своим Университетом
beachten A обращать внимание на кого- ▶ er beachtet mich nicht — он не обращает на меня никакого внимания
л, что-л;
замечать кого-л, что-л
beantworten A отвечать на что-либо ▶ eine Frage mit Ja [Nein] beantworten — отвечать на вопрос утвердительно [отрицательно]
kennenlernen A (по)знакомиться с кем-л, ▶ kurz kennenlernen — близко познакомиться с ▶ Sie sollen mich noch kennenlernen! — вы ещё
чем-л; узнаете меня! (угроза)
узнавать что-л
sich bekannt machen познакомиться с кем-л, чем- ▶ ich habe mich schon bekannt gemacht — я уже представился (сам к-л)
mit D л

betreten A входить, заходить куда-л; ▶ den Boden eines Landes betreten — вступить на территорию страны ▶ einen Weg betreten —
вступать куда-л вступать на к-л путь
treten in A входить, вступать куда-л ▶ er trat in sein zwanzigstes Lebensjahr — ему пошёл двадцатый год
bezahlen A платить за что-л; ▶ etw. hoch [niedrig] bezahlen — уплатить за ч-л высокую [низкую] цену ▶ ich habe es teuer
оплачивать что-л bezahlen müssen — мне пришлось дорого заплатить за это
zahlen für A уплачивать за что-л ▶ eine Rechnung zahlen — (у)платить по счёту ▶ einen hohen Preis für etw. zahlen — уплатить за ч-л
большую цену
abholen A заходить, заезжать за кем- ▶ seinen Freund abholen — заходить за своим другом
л, чем-л
sich unterrichten über A осведомляться, собирать
сведения о ком-л, чём-л
unterrichten j-n in D обучать кого-л чему-л
heiraten A жениться на ком-л;
выходить замуж за кого-л
grüßen A приветствовать кого-л; ▶ er läßt Sie grüßen — он шлёт вам привет ▶ grüßen Sie bitte Ihren Freund von mir — передайте,
здороваться с кем-л пожалуйста, от меня привет вашему другу
beherrschen A владеть, управлять чем-л, ▶ er wird von seinem Vater beherrscht — он всецело находится под влиянием своего отца, он весь во
кем-л власти своего отца
brauchen A пользоваться чем-л; ▶ ich brauche seine Hilfe — мне нужна его помощь, я нуждаюсь в его помощи ▶ eine Brille brauchen —
нуждаться в чём-л пользоваться очками
bewundern A любоваться, восхищаться
кем-л, чем-л;
преклоняться перед кем-л,
чем-л
erwarten A ждать, ожидать кого-л, чего- ▶ das habe ich (von dir) nicht erwartet! — этого я (от тебя) не ожидал!
л
warten auf A ждать, дожидаться кого-л, ▶ auf sich (A) warten lassen — заставить себя ждать ▶ warte mal! — постой-ка!; погоди ты у меня!
чего-л
fordern A von D требовать что-л у кого-л; ▶ Rechenschaft von j-m fordern — (по)требовать отчёт от к-л ▶ j-n vor Gericht fordern — вызывать к-
вызывать кого-л куда-л л в суд
loben A für A, um A, хвалить кого-л за что-либо, ▶ das lob' ich mir — вот это мне нравится, это мне по душе ▶ er Lehrer lobte den Schüler für seine
wegen G одобрять gute Arbeit — учитель (по)хвалил ученика за его хорошую работу
stören A bei D мешать кому-л в чём-л, ▶ die Kinder störten ihn bei seiner Arbeit — дети мешали ему работать ▶ stör mich bei der Arbeit
беспокоить кого-л; nicht — не мешай мне работать ▶ störe ich Sie?, darf ich stören? — я не помешаю?
нарушать что-либо
stolz sein auf A гордиться кем-л, чем-л ▶ die Eltern sind auf ihren Sohn stolz — родители гордятся своим сыном ▶ durch etw. (A) stolz
werden — возгордиться ч-л
sich verlassen auf A полагаться на кого-л, что-л ▶ man kann sich auf ihn verlassen — на него можно положиться
sich interessieren für A проявлять интерес к чему-л, ▶ er interessiert sich für Literatur — он интересуется литературой
кому-л
sorgen für A заботиться о ком-л, чём-л ▶ er sorgt nur für sich — он думает только о себе ▶ es ist für ihn schlecht gesorgt — за ним нет
никакого ухода
kämpfen für A, um A бороться, сражаться за что- ▶ für [um] den Frieden kämpfen — бороться за мир
л
kämpfen mit D бороться, биться с кем-л, ▶ mit dem Tod kämpfen — бороться со смертью ▶ mit dem Feuer kämpfen — сражаться с огнём, с
чем-л пожаром
kämpfen gegen A бороться, драться против ▶ wir kämpfen dagegen zusammen — мы вместе боремся против этого
кого-л
sich entscheiden für A решаться на что-л ▶ er hat sich für den Lehrerberuf entscheiden — он решил стать учителем
schreiben an A писать на чём-л ▶ etw. an die Tafel schreiben — (на)писать ч-л на (классной) доске
schreiben mit D писать с помощью чего-л ▶ mit dem Bleistift / mit dem Füller schreiben — писать карандашом / авторучкой ▶ er hat den Brief
mit der Hand geschrieben — он написал письмо от руки ▶ auf [mit] der Maschine schreiben —
печатать на машинке
sich mit j-m (D) переписываться с кем-л
schreiben
sich wenden an A обращаться к кому-л ▶ sich mit einer Bitte an j-n wenden — обратиться к к-л с просьбой ▶ das Buch wendet sich nur an
Fachleute — книга предназначена только для специалистов
glauben an A верить в кого-л, что-л ▶ j-m glauben — верить ▶ er glaubt fest (und steif) daran — он твёрдо уверен в этом
Fragen stellen an A задавать вопросы кому- ▶ Die Schüler stellen an den Lehrer viele Fragen — ученики задают учителю много вопросов ▶ eine
либо Frage stellen an A
sich äußern über A высказываться о ком-л, ▶ sich dahin äußern, daß... — высказываться в том смысле, что... ▶ sich günstig über j-n äußern —
чём-л; благоприятно отзываться о к-л
выражать своё мнение о
ком-л, чём-л
sich wundern über A удивляться чему-л ▶ sich über diese Worte, über seine Frage wundern — удивляться этим словам, вопросу ▶ ich
wundere mich über gar nichts mehr — я больше ничему не удивляюсь
helfen D bei D помогать кому-л в чём-л ▶ j-m beim Lernen helfen — помогать кому-либо в учёбе ▶ sich (D) bei der Arbeit helfen lassen —
пользоваться ч-л помощью в работе
folgen D следовать за кем-л, чем-л;▶ das Kind folgte dem Vater ins Haus — ребёнок (по)шёл за отцом в дом ▶ ich bin Ihrer Erzählung
следить за кем-л, чем-л sehr aufmerksam gefolgt — я очень внимательно следил за вашим рассказом
zuhören D слушать, прислушиваться к ▶ hören Sie zu! — слушайте! ▶ er hörte mir / meinen Worten aufmerksam zu — он внимательно
кому-л, чему-л слушал меня / мои слова
sich nähern D приближаться, подходить к ▶ ich näherte meine Hand dem Schalter — я поднёс руку к выключателю
кому-л, чему-л;
сближаться с кем-л
angehören D принадлежать к чему-л, ▶ einem Staate angehören — быть гражданином к-л государства
входить во что-л
gehören zu D принадлежать к чему-л, ▶ das gehört nicht zur Sache — это к делу не относится
входить в состав чего-л
vorziehen D A предпочесть что-л. / кого-л. ▶ Er zieht einer Flasche Bier eine Tasse Kaffee vor. — Он предпочитает бутылке пива чашку кофе. ▶
чему-л. / кому-л. Er zog dem Fernsehen ein interessantes Buch vor. — Он предпочитал телевизору интересную книгу.
sich etw. (D) vorstellen представить себе что-л; ▶ ich kann ihn mir als guten Lehrer vorstellen — я могу себе представить, что он хороший учитель ▶
вообразить что-либо ich habe es mir anders — я представлял себе это по-другому ▶ er hat mich seiner Frau vorgestellt —
он представил меня своей жене
melden D bei D сообщать, уведомлять кого- ▶ meldete, hat gemeldet ▶ er meldete mir schriftlich seine Ankunft — он известил меня письмом о
л о чём-л своём прибытии ▶ die Zeitungen melden... — газеты сообщают...
sich melden bei D представляться кем-л; ▶ sich bei einem Vorgesetzten melden — представляться начальнику ▶ sich bei der Polizei melden
являться куда-л (по делу...) — являться в полицию (по вызову...)
sich melden zu D вызваться на что-л; ▶ meldete, hat gemeldet ▶ viele Schüler meldeten sich — многие ученики подняли руку ▶ sich zur
заявить о своей готовности Prüfung melden — подать заявление о допущении к экзамену ▶ sich zu einer Stelle melden — просить о
к чему-л
месте, ходатайствовать о назначении на должность
schwerfallen D даваться тяжело [с трудом] ▶ die Entscheidung fiel ihm schwer — он с трудом принял решение ▶ das Lernen fällt ihm schwer —
кому-л учение даётся ему с трудом
leichtfallen D легко даваться кому-л ▶ das Lernen fällt ihm leicht — учение даётся ему легко ▶ die Entscheidung fiel ihm leicht — он
легко принял решение
fahren mit D ехать, ездить на чём-л ▶ mit der Straßenbahn fahren — ехать на трамвае ▶ mit dem Bus fahren — ехать на автобусе ▶ mit
der Eisenbahn fahren — ехать по железной дороге
fertig sein mit etw.(D) заканчивать что-либо ▶ er ist mit seiner Arbeit fertig — он закончил свою работу ▶ der Schriftsteller ist mit seinem
neuen Buch bald fertig — писатель скоро закончит свою новую книгу
zurechtkommen mit D справляться с чем-л (с
делом)
(un)zufrieden sein mit D быть (не)довольным чем-л, ▶ ich bin mit ihm sehr zufrieden — я им очень доволен ▶ er ist mit nichts zufrieden — ему ничем не
кем-л угодишь ▶ ich bin es zufrieden — я согласен
versorgen A mit D снабжать, обеспечивать ▶ j-n in guter Qualität versorgen — хорошо обслуживать кого-л
кого-л чем-л
sich versorgen mit D запасаться чем-л
sich beteiligen an (bei) участвовать в чём-л ▶ sich finanziell an einem Geschäft beteiligen — вкладывать капитал в какое-л. дело
D
an etw.(D) [bei etw.(D)] участвовать в чём-л;
beteiligt sein быть причастным к чему-л

teilnehmen an D участвовать, принимать ▶ sie hat an unserem Gespräch nicht teilgenommen — она не участвовала в нашем разговоре ▶ an
участие в чём-л einem Spiel teilnehmen — принимать участие в игре
studieren an D учиться в (высшем учебном ▶ er studiert an einer Hochschule für fremde Sprachen — он учится в институте иностранных языков
заведении)
rächen an D für A ▶ er rächte den Tod des Bruders an seinen Mördern — он отомстил убийцам за смерть своего брата ▶
(ото)мстить кому-л за что-л,
кого-л der Mord ist gerächt — месть за убийство совершена
leiden an D страдать, болеть чем-либо ▶ sie litt an einer schweren Krankheit — у неё тяжёлая болезнь ▶ woran hat sie gelitten? — чем она
была больна?
leiden durch A страдать из-за [вследствие] ▶ durch j-n leiden — терпеть от к-л ▶ wir haben durch den Krieg viel gelitten — мы сильно
чего-либо пострадали вследствие войны
leiden unter D (von D) пострадать от чего-либо ▶ der Kranke musste unter starken Schmerzen leiden — больной страдал от сильных болей ▶ er hat
viel von diesen Menschen gelitten — он очень (по)страдал из-за этих людей
zweifeln an D сомневаться в ком-л, чём-л ▶ daran ist nicht mehr zu zweifeln — в этом можно не сомневаться ▶ er zweifelte daran, ob er mit
dieser Aufgabe fertig wird — он сомневался, справится ли он с этим заданием
sprechen mit D über A говорить, разговаривать с ▶ mit einem Freund sprechen — разговаривать с другом ▶ er hat über sie [von ihr] gut / schlecht
(von D) кем-л о ком-л, чём-л gesprochen — он хорошо / плохо говорил о ней ▶ sprechen wir von etwas anderem! — поговорим о чём-
нибудь другом!
sagen über A (von D) сказать, говорить о чём-л ▶ der Brief sagt darüber nichts — в письме об этом ничего не сказано ▶ Er soll etwas von
bevorstehenden Neuwahlen gesagt haben
erzählen über A (von D) рассказывать, повествовать ▶ er konnte nicht genug darüber erzählen — он не переставал об этом рассказывать ▶ von einem
о чём-л Film [über einen Film] erzählen — рассказывать о фильме
keine Ahnung haben von не иметь представления о ▶ ich habe davon nur eine (dunkle, vage) Ahnung — я имею об этом весьма смутное представление ▶
D чём-л; hast du eine Ahnung, wann er kommt? — ты знаешь, когда он придёт?
ничего не смыслить в чём-л
träumen von D видеть во сне кого-л, что-л; ▶ ich träumte von dir — я видел тебя во сне ▶ sie träumt davon, Schauspielerin zu werden — она
мечтать о ком-л, чём-л мечтает стать актрисой
sich unterscheiden отличаться чем-л от кого-л; ▶ unterschied, hat unterschieden ▶ er unterscheidet sich von anderen Studenten durch gute
durch A (in D) von D различаться в чём-л Kenntnisse — он отличается от других студентов хорошими знаниями sie unterscheidet ▶ sich in vielen
Dingen von ihren Freundinnen — она во многом отличается от своих подруг
profitieren von D извлекать выгоду из чего-л; ▶ bei dem Geschäft ist nicht viel zu profitieren — на этой сделке не наживёшься ▶ er hat vom
выигрывать от чего-л Unterricht viel profitiert — он получил от занятий большую пользу
stammen aus D происходить из чего-л, быть ▶ er stammt aus Moskau — он родом из Москвы ▶ dieser Brauch stammt aus alter Zeit — этот
родом из; обычай идёт с давних времён
быть заимствованным из
чего-л
stammen von D принадлежать кому-л ▶ das Gedicht stammt von Goethe — это стихотворение (принадлежит перу) Гёте
(автору)
sich erkundigen bei D осведомляться у кого-либо
nach D (über A) о чём-либо

sterben vor D умирать от чего-л (перен.) ▶ er stirbt vor Durst, gib ihm zu trinken — он умирает от жажды, дай ему попить ▶ sie wollte vor
Angst fast sterben — она чуть не умерла от страха
sterben an D умирать от чего-л (болезни ▶ an Altersschwäche sterben — умереть от старости
и т.п.)
blättern in D листать, перелистывать ▶ in einem Buch blättern — перелистывать книгу ▶ im Buche der Vergangenheit blättern —
что-л перелистывать страницы прошлого
unterrichten über A von осведомлять,
D информировать кого-л о
чём-л;
инструктировать кого-л
(относительно чего-л)
nennen A называть как-л, кем-л; ▶ sie heißt Charlotte, aber man nennt sie Lotte — её зовут Шарлотта, но называют её Лотта
давать имя кому-л,
нарекать кого-л
bitten zu D (auf A) приглашать на что-л ▶ ich bitte alle zu Tisch — прошу всех к столу ▶ j-n zu Gast bitten — приглашать к-л в гости ▶ j-n
zum Essen bitten — пригласить кого-либо к обеду
j-m(D) zur Verfügung быть в чьём-л. ▶ etw. zur Verfügung haben — иметь ч-л в (своём) распоряжении ▶ sich j-m zur Verfügung stellen —
stehen распоряжении предоставить себя в ч-л распоряжение ▶ j-m etw. zur Verfügung stellen — предоставить что-л в чьё-л
распоряжение
die Verfügung über A иметь право на что-л
haben
j-m(D) an etw.(A) кому-л недостает (не ▶ es sich (D) an nichts fehlen lassen — ни в чём себе не отказывать ▶ es fehlt ihm an Geduld [an
fehlen хватает) чего-л Zeit] — у него не хватает терпения [времени] ▶ es fehlt ihm an Geld, um dorthin zu reisen — на
поездку туда у него нет денег
eintauschen A gegen A (об)менять, выменять что-л ▶ Der kleine Junge tauschte sein Taschenmesser gegen zehn Comics ein
(für A) на что-л

vorbeigeh(e)n an D проходить мимо кого-л, ▶ bei j-m vorbeigehn — зайти, заглянуть к к-л (по пути)
чего-л;
обогнать кого-л
erinnern j-n(A) an A напоминать кому-л о чём-л ▶ ich erinnere Sie an Ihr Wort — я вам напоминаю о вашем слове ▶ das erinnert mich an meine
Kindheit — это напоминает мне о моём детстве ▶ erinnern Sie mich daran, wenn ich es vergesse —
напомните мне об этом, если я забуду
es gibt A есть, бывает, существует, ▶ es gibt hier einen Park — здесь есть парк ▶ so etwas gibt es nicht — этого не бывает ▶ es gibt
имеется что-л Regen — пойдёт [будет] дождь
haben A иметь что-л; ▶ ich habe zwei Hefte — у меня (есть) две тетради ▶ ich habe das nicht — у меня этого нет ▶ sie hat
владеть, обладать чем-л ein gutes Herz — у неё доброе сердце
erfahren etw. (A) von узнавать что-л. от кого-л.; ▶ Ich erfahre von ihm viel Interessantes. — Я узнаю от него много интересного. ▶ Er erfährt von mir
jmdm. (D) получать сведения о чём-л. nie deinen Namen. — Он никогда не узнаёт от меня твоего имени.
от кого-л.
erfahren etw. (A) aus узнать что-л. откуда-л. ▶ Aus der Presse erfährst du bestimmt viel Wichtiges darüber. — Из прессы ты, наверняка, узнаешь
etw. (D) много важного об этом.
erfahren von etw. (D) узнать о чём-л., получить ▶ Er erfuhr durch Zufall von der Sache. — Он случайно узнал об этом деле. ▶ Hast du von seinen
информацию о чём-л. Plänen erfahren? — Ты узнал о его планах?
erfahren etw. (A) познать, испытать что-л. ▶ Er erfuhr viel Unrecht. — Он испытал много несправедливости. ▶ Das habe ich am eigenen Leibe
erfahren. — Это я испытал на себе.
streben nach D стремиться к чему-л; ▶ nach dem [zum] Licht streben — стремиться
добиваться, домогаться
чего-л

Вам также может понравиться