Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
измерительный
преобразователь
электропроводности
JUMO CTI-750
Тип 202756
B 20.2756.0
Инструкция по экс-
плуатации
02.06/00452844
Содержание
1 Полиграфические условные обозначения.......................... 5
1.1 Предупреждающие знаки ...........................................................................5
1.2 Указывающие знаки.....................................................................................5
2 Общие сведения ...................................................................... 6
2.1 Предисловие ...............................................................................................6
2.2 Конструкция прибора CTI-750 ....................................................................7
3 Индуктивное измерение электропроводности .................. 8
3.1 Область применения .................................................................................8
3.2 Функционирование ......................................................................................9
4 Идентификация прибора ...................................................... 10
4.1 Фирменная табличка с паспортными данными ......................................10
4.2 Расшифровка обозначения типа прибора ..............................................11
4.3 Прибор JUMO CTI-750 в исполнении "Измерительный преобразова-
тель с чувствительной головкой" .......................................................................11
4.4 Прибор JUMO CTI-750 в исполнении "Измерительный преобразова-
тель с отдельно устанавливаемым датчиком" ..................................................12
5 Описание прибора ................................................................. 13
5.1 Технические характеристики измерительного преобразователя .........13
6 Монтаж ...................................................................................... 17
6.1 Общие сведения........................................................................................17
6.2 Размеры / Технологическое подключение измерительного преобразо-
вателя с чувствительной головкой ......................................................................18
6.3 Прибор JUMO CTI-750 в исполнении измерительного преобразователя
с отдельно устанавливаемым датчиком....................................................19
6.4 Примеры монтажа....................................................................................................21
7 Электропроводка .................................................................... 23
7.1 Общие сведения .........................................................................................24
8 Программа настройки ............................................................ 27
8.1 Функционирование .....................................................................................27
9 Ввод в эксплуатацию............................................................ 28
9.1 Измерительный преобразователь с чувствительной головкой или
измерительный преобразователь с отдельно устанавливаемым
датчиком ....................................................................................................28
9.2 Запасной датчик .......................................................................................28
Содержание
10 Управление.............................................................................. 29
10.1 Элементы управления .............................................................................29
10.2 Принцип управления ................................................................................31
10.3 Режим измерения......................................................................................32
10.4 Пользовательский уровень .......................................................................32
10.5 Уровень администратора .........................................................................40
10.6 Уровень калибровки .................................................................................42
10.7 Функция удаления солей ..........................................................................43
11 Калибровка ............................................................................. 47
11.1 Общие сведения........................................................................................47
11.2 Калибровка относительной константы чувствительного элемента.......47
11.3 Калибровка температурного коэффициента анализируемого раствора
....................................................................................................................48
12 Техническое обслуживание ................................................ 56
12.1 Чистка датчика электропроводности ........................................................56
13 Устранение ошибок и неполадок ....................................... 57
13.1 Контроль состояния прибора ....................................................................57
14 Приложение ............................................................................ 63
14.1 Перед конфигурацией ...............................................................................63
1 Полиграфические условные обозначения
1.1 Предупреждающие знаки
Осторожно
Данный знак используется в том случае, если неточное соблюдение
или несоблюдение указаний могут повлечь за собой причинение вре-
да людям!
Внимание
Данный знак используется в том случае, если неточное соблюдение
или несоблюдение указаний могут повлечь за собой повреждение
приборов или данных!
5
2 Общие сведения
2.1 Предисловие
Перед вводом прибора в эксплуатацию, прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Хра-
ните инструкцию по эксплуатации в доступном для всех пользователей месте.
6
2 Общие сведения
7
3 Индуктивное измерение электропроводности
3.1 Область применения
Общие сведения Индуктивный способ измерения позволяет определять удельную электро-
проводность даже в сложных средах, практически без техобслуживания. В
отличие от кондуктивного способа измерений не возникает таких проблем,
как разрушение электродов и поляризация.
8
3 Индуктивное измерение электропроводности
3.2 Функционирование
измерительного Измерительный преобразователь JUMO CTI-750 разработан для примене-
преобразователя ния по месту. Прочный корпус защищает электронную часть и электриче-
ские подключения от агрессивных воздействий окружающей среды (класс
защиты IP 67). В серийном исполнении в приборе имеется по одному ана-
логовому входу для фактического значения электропроводности / концен-
трации и температуры. Последующая обработка стандартных сигналов мо-
жет производиться в соответствующих индикаторах/регуляторах или же
напр., непосредственно в программируемом контроллере.
Применяется принцип гальванической развязки выходных сигналов друг от
друга и от измерительной среды.
9
4 Идентификация прибора
4.1 Фирменная табличка с паспортными данными
на измеритель-
ном преобразо-
вателе
на соединитель-
ном кабеле
(только при от-
дельно устанав-
ливаемом дат-
чике)
10
4 Идентификация прибора
4.2 Расшифровка обозначения типа прибора
4.3 Прибор CTI-750 в компактном исполнении
(1) базовый тип
202756 Индуктивный измерительный преобразователь / переключающее устрой-
ство по электропроводности / концентрации и температуре JUMO CTI-750
(2) расширение базового типа
10 Измерительный преобразователь без дисплея / клавиатуры1
15 Измерительный преобразователь с дисплеем / клавиатурой
o o (3) технологическое подключение
o o 607 Штуцерное соединение с развальцовкой DN50, DIN 11 851
(MK DN50, молокопроводный конус)
о о 617 Зажим Clamp 21/2"
o o 686 VARIVENT® DN 40/50
o o 690 SMS 2"
(4) Длина погружной части
o o 000 см. пункт "Размеры / Технологическое подключение"
(5) Электрическое подключение
o o 82 Резьбовые соединения для кабеля
o o 83 M 12-штекер / -гнёзда
(вместо резьбовых соединений для кабеля)2
o o 84 Два резьбовых соединения для кабеля M16 и одна
заглушка
(6) Типовые дополнения3
X X 000 Без дополнительного обозначения типа
o o 580 1 комплект M 12-штекер /-гнезда
о о 767 Измерительная ячейка из PEEK4
o o 844 Напряжение питания 24 В переменного тока
X = серийное исполнение
o = поставляется на заказ
Код для
оформления
заказа
Пример
оформления
заказа
1
Для программирования прибора требуется компьютерная программа на-
2 стройки, см. комплектующие
При заказе комплекта M 12 штекер / гнездо, указывать дополни-
3 тельное обозначение типа /580
4 Типовые дополнения указывать друг за другом через запятую
Материал измерительной ячейки PVDF по запросу
11
4 Идентификация прибора
4.4 Прибор CTI-750 в исполнении "Измерительный преоб-
разователь с отдельно устанавливаемым датчиком"
(1) базовый тип
202756 Индуктивный измерительный преобразователь / пере-
ключающее устройство JUMO CTI-750 по электропро-
водности / концентрации и температуре
(2) Расширение базового типа
20 Запасной измерительный преобразователь без дисплея /
клавиатуры1 (без датчика)
25 Запасной измерительный преобразователь с дисплеем /
клавиатурой (без датчика)
60 Измерительный преобразователь без дисплея / клавиату-
ры1, включая датчик (длина кабеля 10 м)
65 Измерительный преобразователь с дисплеем / клавиату-
рой, включая датчик (длина кабеля 10 м)
80 Запасной датчик с кабелем3 длиной 10 м
без измерительного преобразователя, включая комплект
для настройки
(3) Технологическое подключение
хх 000 отсутствует
o o o 607 Резьбовое соединение для трубы DN50, DIN 11 851 (MK
DN50, молокопроводный конус)2
o o o 617 зажим 21/2"2
o o o 686 VARIVENT® DN 40/502
o o o 690 SMS 2" 5
(4) Глубина погружения
хх 000 см. размеры/технол. подключение (отдельный датчик)
(5) Электрическое подключение
х 21 Стационарный кабель с гнездом M12 на отдельно уста-
новленном датчике
oo o o 82 Резьбовые соединения для кабеля на пульте управления
oo o o 83 M 12-штекер/ -гнезда на пульте управления 3
(6) Дополнительные обозначения типа
х х х х х 000 без дополнительного обозначения
о о o o 580 1 комплект M 12-штекер / -гнезда
о о х х х 767 Измерительная ячейка из PEEK4
o o o o 844 Напряжение питания 24 В переменного тока
x = серийное исполнение o = поставляется на заказ
Код для оформления
заказа
Пример оформления
заказа
1
Для программирования прибора требуется компьютерная программа настройки, см. комплек-
тующие.
2
Монтажный материал (накидные / шлицевые гайки) не входит в комплект поставки. При необ-
ходимости включайте его в свой заказ, см. принадлежности.
3
При заказе комплекта M 12 штекер / гнездо, указывать доп. обозначение типа /580.
4
Материал измерительной ячейки PVDF по запросу
12
5 Описание прибора
5.1 Технические характеристики измерительного преобра-
зователя
5.1.1 Общие сведения
Корпус Поликарбонат
13
5 Описание прибора
5.1.2 Измерительный преобразователь электропроводности / концентра-
ции
Измерение - NaOH (раствор едкого натра)
концентрации 0...15 вес. % или 25... 50 вес. %
(функция - HNO3 (азотная кислота); обратить внимание на стойкость датчика к
встроена в про- воздействию химических соединений!
граммное обес- 0...25 вес. % или 36.. .82 вес. %
печение прибо-
ра) - Кривая концентрации в соответствии с требованиями заказчика произ-
вольно программируется через программу настройки (см. "Специаль-
ные функции")
Калибровоч- Возможности регулировки: 0...999 дней (0 = Выкл.)
ный таймер
Выходной 0...10 В / 10...0 В
сигнал по 2...10 В / 10...2 В
электропро- 0... 20 мА / 20...0 мA
водности / 4...20 мA / 20...4 мA
концентрации Шкала для выходного сигнала произвольная.
Полное сопро- ≤ 500 Ω при выходном сигнале по току
тивление на- ≥2 кΩ при выходном сигнале по напряжению
грузки
Влияние тем- ≤0,1 %/K
пературы ок-
ружающей
среды
Аналоговый Низкий уровень сигнала (0 мA / 0 В / 3,4 мA / 1 ,4 В) или
выход при высокий уровень сигнала (22,0 мA /10,7 В) или
"аварийной постоянно задаваемое значение (предупредительное значение)
сигнализации"
Диапазоны из- Можно выбрать четыре диапазона измерения. Через внешний переключа-
мерения тель или программируемое управляющее устройство можно включить
один из этих диапазонов.
Характери- линейная
стика
15
5 Описание прибора
5.1.5 Датчик
Материал PEEK
PVDF
Примечание:
Срок службы измерительного элемента зависит от температуры, давления
и измеряемой среды
.
Температура макс. 120 °C
анализируе- кратковременно до 140 °C (Стерилизация)
мой среды
Точность
Диапазон измерения датчика
(в % от ширины диапазона измерения)
0...500 мкСм/см
≤ 1%
0...1000 мкСм/см
0...2000 мкСм/см
0...5000 мкСм/см
0...10 мСм/см
0...20 мСм/см
≤ 0,5 %
0...50 мСм/см
0...100 мСм/см
0...200 мСм/см
0...500 мСм/см
0...1000 мСм/см
≤ 1%
0...2000 мСм/см1
1
без температурной компенсации
16
6 Монтаж
6.1 Общие сведения
Место для Обеспечьте удобство доступа для проведения в дальнейшем работ по ка-
монтажа либровке. Крепеж должен быть надежным и невибрирующим. Избегать по-
падания прямых солнечных лучей! Проследить за хорошей обтекаемостью
датчика (1)!
При монтаже в трубопроводе соблюдайте минимальное расстояние от дат-
чика до стенки трубы, составляющее 20 мм! Если эти минимальные рас-
стояния невозможно соблюсти, с помощью параметра "монтажный коэф-
фициент" можно произвести ограниченную компенсацию.
При эксплуатации с погружением в резервуар следует предусмотреть ме-
сто для монтажа, в котором электропроводность и концентрация имеют ти-
пичные значения, характерные для всего резервуара в целом.
Детали датчика
17
6 Монтаж
6.2 Прибор CTI-750 в компактном исполнении
Варианты монтажа
18
6 Монтаж
6.3 Прибор JUMO CTI-750 с отдельно устанавливаемым
датчиком
Корпус изме-
рительного
преобразова-
теля
19
6 Монтаж
Датчик
Отдельно устанавливаемый датчик для технологи- Отдельно устанавливаемый датчик для технологи-
ческого подключения-607 ческого подключения-617
МК DN50 зажим 2 ½"
(накидная гайка не входит в комплект поставки) (крепежная скоба не входит в комплект поставки)
Отдельно устанавливаемый датчик для технологиче- Отдельно устанавливаемый датчик для технологиче-
ского подключения -686 ского подключения-690
®
VARIVENT DN50 SMS 2"
(крепежная скоба не входит в комплект поставки) (накидная гайка не входит в комплект поставки)
20
6 Монтаж
6.4 Примеры монтажа
21
6 Монтаж
22
7 Электрическое подключение
23
7 Электрическое подключение
7.1 Общие сведения
Присоединение
проводов
24
7 Электрическое подключение
Проводной В приборах с отдельно устанавливаемым датчиком (расширение базового
монтаж типа (2) /60 или /65) производится заводская взаимозависимая настройка
измерительного преобразователя и датчика!
При подключении компонентов следите, чтобы заводской номер наружного
датчика (указан на маркировочной бирке соединительного провода) совпа-
дал с заводским номером измерительного преобразователя (на паспортной
табличке)!
Внимание:
В приборах с отдельно устанавливаемым датчиком и штекерами / гнёздами М 12 клеммы с
винтом покрыты лаком.
Удаление лакового покрытия повлечет за собой потерю гарантии!
25
7 Электрическое подключение
Распределе- Контакт Клеммы с Штекер /
ние контактов винтом штырек
измерительно- Питающее напряжение
го преобразо- Серийно: 1 L+ I/1
вателя Питающее напряжение 2 L- I/2
19...31 В пост. тока
(с защитой от неправильной полярности)
При типовом исполнении 844:
24 В постоянного тока
Выходы
аналоговый выход фактического значе- 3+ I/3
ния электропроводности / концентрации 4- I/4
0...20 мA и соотв. 20...0 мA или
4...20 мA и соотв. 20...4 мA
или
0...10 В и соотв. 10...0 В или
2...10 В и соотв. 10...2 В
(с гальванической развязкой)
аналоговый выход фактического значе- 5+ II / 1
ния температуры 6- II / 2
0...20 мA и соотв. 20...0 мA или
4...20 мA и соотв. 20...4 мA
или
0... 10 В и соотв. 10...0 В или
2...10 В и соотв. 10...2 В
(с гальванической развязкой)
Переключающий выход K1 7 II / 3
(с нулевым потенциалом) 8 II / 4
Индикация позиции переключения
СИД K1
Переключающий выход K2 9 II / 5
Индикация позиции переключения 10 II / 6
СИД K2
Двоичные входы
Двоичный вход E1 11 II / 7
12 I/5
Двоичный вход E2 13 II / 8
14 I/5
26
8 Программа настройки
8.1 Функционирование
Подключение
Интерфейс настройки не имеет гальванической развязки.
Поэтому при подключении ПК-интерфейсного кабеля сле-
дить за тем, чтобы питающее напряжение измерительного
преобразователя или ПК не было гальванически связано с
землей (применять, например, ноутбук с питанием от ак-
кумулятора).
27
9 Ввод в эксплуатацию
28
10 Управление
10.1 Управляющие элементы
Прибор JUMO
CTI-750 без
ЖК-дисплея
Прибор JUMO
CTI-750 с ЖК-
дисплеем
(1) Графический ЖК-дисплей, с фо- (5) СИДы "K1" / "K2" отображают со-
новой подсветкой. стояние переключающих выхо-
(2) Клавиша дов. В нормальном режиме рабо-
Подтверждение ввода, выбор ты СИД загорается в том случае,
меню. если активизирован соответст-
вующий переключающий выход.
(3) Клавиша Если активизирована импульсная
Отмена без сохранения введен- функция, то СИД отображает
ных данных / Отмена калибров- только состояние.
ки. Возврат на предыдущий уро- СИД "K1" мигает во время калиб-
вень меню. ровки.
(4) Клавиша В случае ошибки мигают СИД «К1»
Увеличить числовое значение / и СИД «К2».
Выбирать дальше.
Клавиша
Уменьшить числовое значение /
Выбирать дальше.
29
10 Управление
ЖК-дисплей
30
10 Управление
10.2 Принцип управления
Управление по
уровням
31
10 Управление
10.3 Режим измерения
32
10 Управление
10.4.1 ВХОД ПРОВОДИМОСТЬ. (вход по электропроводности)
Диапазон измерений
1...41
0...500 мкСм/см
0...1000мкСм/см
0...2000 мкСм/см
0...5000 мкСм/см
0...10 мСм/см
0...20 мСм/см
0...50 мСм/см
0...100 мСм/см
0...200 мСм/см
0...500 мСм/см
0...1000 мСм/см
0...2000 мСм/см UNK2
1
Диапазоны измерений 2, 3 и 4 применяются только в том случае,
если в конфигурации "ДВОИЧНЫЙ ВХОД" задан на
"ДИАП./Т.КОЭФФ" (= "диапазон измер./темп. коэфф.)
2
В этом диапазоне измерений нет температурной компенсации.
КОНСТАНТА ЯЧЕЙКИ:
2,00…6,80…10,0 1/см
Контроль или изменение необходимы только тогда, к измерительно-
му преобразователю с отдельно устанавливаемым датчиком под-
ключен запасной датчик (типовое дополнение 80). Значение кон-
станты ячейки указано на запасном датчике (К=х,хх).
ОТН.КОНСТ.ЯЧЕЙКИ:
80,0…100,0…120%
33
10 Управление
МОНТАЖНЫЙ
ФАКТОР (= мон- 80,0...100,0...120%
тажный коэффици- Если минимальные расстояния (20 мм) от датчика до наружной стенки
ент) трубопровода не представляется возможным выдержать, то с помощью
этого параметра можно обеспечить ограниченную компенсацию
ИЗМЕР.
КОНЦЕНТР. (= из- БЕЗ ФУНКЦИИ
мерение концен- NaOH
трации) HNO3
ЗАКАЗНАЯ (= согласно потребностям заказчика) (Ввод данных возможен толь-
ко с помощью программы настройки, поставляемой на заказ)
34
10 Управление
10.4.2 ВЫХОД ПРОВОДИМОСТЬ.(Выход по электропроводности)
НАЧАЛО ШКАЛЫ
1...41 0 мкСм/см = 4 мA
Может устанавливаться в текущем диапазоне, в зависимости от типа сигнала
1
Диапазоны 2, 3 и 4 применяются только в том случае, если в конфигура-
ции "ДВОИЧНЫЙ ВХОД" задан на "MESSB/TEMPK." (= " диапазон из-
мер /темп. комп.)
КОНЕЦ ШКАЛЫ
1...41 1000 мкСм/см = 20 мA
Может устанавливаться в текущем диапазоне, в зависимости от типа сигнала
1
Диапазоны 2, 3 и 4 применяются только в том случае, если в конфигурации
двоичный вход "EINGANG BINAER" задан на " ДИАП./Т.КОЭФФ " (= " диа-
пазон измер /темп. кэфф.)
ПРИ КАЛИБРОВКЕ
ТЕКУЩЕЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНО МЕНЯЮЩЕЕСЯ ЗНАЧЕНИЕ
ОСТАНОВЛЕННОЕ
ПРЕДУПР. ЗНАЧЕНИЕ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ
0,0...4,0...22,0 мA (зависит от типа сигнала)
0...10,7 В
РУЧНОЙ РЕЖИМ
ВЫКЛ
ВКЛ
35
10 Управление
10.4.3 ВХОДНОЙ СИГНАЛ ПО ТЕМПЕРАТУРЕ
ЕДИНИЦА ИЗМЕРЕНИЯ
°C
°F
ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
ДАТЧИКОМ
ВРУЧНУЮ
КОМПЕНСАЦИЯ
-15,0...0,0...+15,0°C
ПОСТОЯННАЯ ФИЛЬТРА
00:00:00...00:00:01...00:00:25 час.:мин.:с
ТИП СИГНАЛА
0...20 мA
4...20 мA
20...0 мA
20...4 мA
0...10 В
2...10 В
10...0 В
10...2 В
36
10 Управление
ПРИ КАЛИБРОВКЕ
ТЕКУЩЕЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНО МЕНЯЮЩЕЕСЯ ЗНАЧЕНИЕ
ОСТАНОВЛЕННОЕ
ПРЕДУПР. ЗНАЧЕНИЕ
ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ
0,0...4,0...22,0 мA (зависит от типа сигнала)
0...10,7 В
РУЧНОЙ РЕЖИМ
ВЫКЛ
ВКЛ
37
10 Управление
Диапазон подачи аварийного сигнала LK1 Диапазон подачи аварийного сигнала LK2
ПРЕДЕЛЬНОЕ
ЗНАЧЕНИЕ 0,0...999,0 (зависит от функции, см. выше)
ГИСТЕРЕЗИС
0,0...0,5...999,0 (зависит от функции, см. выше)
ИНТЕРВАЛ
0,0... 999,0 (зависит от функции, см. выше)
38
10 Управление
ВРЕМЯ ЗАДЕРЖКИ ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ
00:00:00...01:00:00 час.:мин.:с
ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ИМПУЛЬСА
00:00:00...01:00:00 час.:мин.:с (см. выше: "Функционирование, импульсный
контакт)
ФУНКЦИЯ
БЕЗ ФУНКЦИИ
БЛОК./УДЕРЖ. (= БЛОКИРОВКА КЛАВИАТУРЫ/ПРИОСТАНОВКА(HOLD))
ДИАП./Т.КОЭФФ (= ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ДИАПАЗОНОВ
ИЗМЕРЕНИЯ/ТЕМПЕРАТУРНЫХ КОЭФФИЦИЕНТОВ)
УДАЛЕН. СОЛЕЙ (= ФУНКЦИЯ УДАЛЕНИЯ СОЛЕЙ)
10.4.7 ФУНКЦИЯ УДАЛЕНИЯ СОЛЕЙ (описание см. в главе "Функция удаления со-
лей", страница 43)
ПОНИЖЕНИЕ
0...10...50 %
ВРЕМЯ ДОЗИРОВАНИЯ
0:00:00...00:01:00...18:00:00 час.:мин.:с
ВРЕМЯ БЛОКИРОВКИ
0:00:00...00:01:00...18:00:00 час.:мин.:с
39
10 Управление
10.4.8 Приборные характеристики
ЯЗЫК
НЕМЕЦКИЙ
АНГЛИЙСКИЙ
ФРАНЦУЗСКИЙ
ИСПАНСКИЙ
ПОЛЬСКИЙ
ШВЕДСКИЙ
ИТАЛЬЯНСКИЙ
ПОРТУГАЛЬСКИЙ
РУССКИЙ
КОНТРАСТНОСТЬ
0 6 11
ПОДСВЕТКА
ВЫКЛ.
ВКЛ.
ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ (приблизительно через 50 с после последнего
нажатия клавиши подсветка выключается)
ИНВЕРСИЯ ЖКД
ВЫКЛ.
ВКЛ.
40
10 Управление
Подуровни
уровня ад-
министрато-
ра
41
10 Управление
- нелинейные температурные коэффициенты.
42
10 Управление
10.7 Функция удаления солей
Краткое опи- На основании электропроводности делают выводы об общем содержании
сание солей в охлаждающей воде. При достижении предельного значения элек-
тропроводности (при максимально допустимой концентрации соли / "сгу-
щении") требуется произвести разбавление охлаждающей воды. Для этой
цели открывается клапан для удаления солей, вода с повышенной концен-
трацией солей сливается и добавляется свежая вода. После того как элек-
тропроводность охлаждающей воды понижается ниже граничного значе-
ния, клапан для удаления солей снова закрывается.
Блокировка После добавления биоцида функция удаления солей должна быть забло-
функции уда- кирована до тех пор, пока в системе охлаждения не произойдет сущест-
ления солей венного распада введенного биоцида (при соблюдении правовых требова-
ний!).
43
10 Управление
- Коэффициент удаления солей можно настроить в диапазоне 1...50 %
ниже собственно предельного значения двоичного входа 1. По умолча-
нию задано 10 % ниже граничного значения.
44
10 Управление
С помощью клавиш или выбрать "ФУНКЦИЯ УДАЛЕН. СОЛЕЙ";
подтвердить выбор клавишей .
46
11 Калибровка
11.1 Общие сведения
Прибор располагает различными возможностями калибровки для повы-
шения точности измерений.
47
11 Калибровка
С помощью клавиш или выбрать опцию "
ОТН.КОНСТ.ЯЧЕЙКИ." (= ОТНОСИТЕЛЬНАЯ КОНСТАНТА
ИЗМЕРИТЕЛЬНОЙ ЯЧЕЙКИ); подтвердить выбор клавишей .
48
11 Калибровка
см. главу 7 "Электропроводка", страница 23 и следующие.
- Датчик должен быть подключен к измерительному преобразователю
(при "съёмной" конструкции).
- Измерительный преобразователь находится в режиме измерения.
49
11 Калибровка
50
11 Калибровка
11.3.2 Нелинейный температурный коэффициент (ALPHA)
Определение
кривой тем-
пературных
коэффициен-
тов
Расчет темпера-
турного коэффи- ⎛ γ1 ⎞
циента ⎜⎜ − 1⎟⎟ × 100
γ
α1 = ⎝ эталон ⎠
T1 − Tэталон
α = температурный коэффициент (TK)
γ = некомпенсированная электропроводность
51
11 Калибровка
γ (измер )
γ ( комп ) =
⎛ αx
∗ (Tx − Tопорн )⎟
⎞
⎜1 +
⎝ 100 ⎠
Выполнение ав- TK-кривая автоматически записывается в назначенном пользователем
томатической ка- температурном диапазоне. При этом температурный диапазон от началь-
либровки на при- ного до конечного значения температуры подразделяется на 5 одинако-
боре JUMO CTI- вых участков.
750 Температурный диапазон должен составлять больше 20 градусов Кельви-
на и проходить через эталонную температуру.
Пример: эталонная температура 25 °C, начальная температура 18 °C и
конечная температура 50 °C.
52
11 Калибровка
Условие
- прибор JUMO CTI-750 необходимо подключить к источнику питания.
см. главу 7 "Электрическое подключение", страница 23 и следующие.
- Датчик должен быть подключен к измерительному преобразователю
(при "съёмной" конструкции).
- Измерительный преобразователь находится в режиме измерения.
53
11 Калибровка
С помощью клавиш и соотв. ввести начальную температуру и
подтвердить ввод клавишей .
54
11 Калибровка
Мигание показывает следующее значение температуры, которое следует
достичь.
55
12 Техническое обслуживание ____________________
12.1 Чистка датчика электропроводности
Не применять растворителей.
Трудноудаляемые налеты или отложения можно раство-
рить разбавленной соляной кислотой и удалить.
Соблюдать правила техники безопасности!
56
13 Устранение ошибок и неполадок
Возможные
неисправно- Неисправность Возможная причина Способ устранения
сти Нет индикации резуль- Не подключено пи- Проверить питающее
тата измерения или вы- тающее напряжение напряжение, прове-
хода по току. рить состояние клемм
Индикация резуль- Датчик не погружен в Заполнить емкость
тата измерения 000 среду; слишком низок
или выход по току 4 уровень жидкости в ем-
кости
мA
Забилась проточная Прочистить проточную
арматура арматуру
Неисправность датчика См. главу "Контроль
за состоянием прибо-
ра", страница 57
Мигающая индикация Out of range => выше Выбрать подходящий
измеренной величины или ниже диапазона диапазон измерений
8888 и мигающая ин- измерений / диапазона или проверить таблицу
дикация статуса при- данных по концентра-
бора ALARM индикации ции
Индикация температу-
ры в порядке или СИД1
и СИД2 мигают
Мигающая индикация Неисправен датчик Необходимо заменить
измеренной величины температуры измер. преобразователь
8888 и мигающая ин- или датчик проводимо-
сти
дикация статуса при- или кратковременно пе-
бора ALARM ревести регистрацию
Мигающая индикация измеряемой величины “
температуры 8888 или ВХОД ТЕМПЕРАТУРА ”
СИД1 и СИД2 мигают в ручной режим (см.
«Входной сигнал по
температуре», стр. 36)
Ошибочная или изме- Погружение датчика на Заполнить емкость
няющаяся индикация недостаточную глубину
результата измерений Нет перемешивания Обеспечить хорошее
перемешивание; сле-
дить, чтобы датчик сво-
бодно омывался со
всех сторон на расстоя-
нии около 5 мм.
Пузырьки воздуха Проверить место для
монтажа,
см. главу "Общие све-
дения", страница 17.
13.1 Контроль за состоянием прибора
Общие све- Прибор откалиброван на заводе и не требует технического обслужи-
дения вания. Если при измерении по неизвестной причине всё же возникнут
отклонения, состояние измерительного преобразователя можно про-
верить следующим образом.
57
13 Устранение ошибок и неполадок
13.1.1 Проверка с помощью резистивной петли
58
13 Устранение ошибок и неполадок
32 ⋅ 6,80 1 / см
R= = 122,4 Ω
500 ⋅10 −3 См / см
59
13 Устранение ошибок и неполадок
Расчетные значе- Показание «0» достигается тогда, когда сенсор сухой и не содержит
ния проводящих отложений
Тип конструкции / константа ячейки
Показание на
Константа Требуемое со-
краю измери-
Число витков Ячейки противление
тельного диапа- [Ω]
[1/см]
зона
500 мкСм/см 1 6,80 13600,00
1 6,50 13000,00
1000 мкСм/см 1 6,80 6800,00
1 6,50 6500,00
2000 мкСм/cm 1 6,80 3400,00
1 6,50 3250,00
5000 мкСм/см 1 6,80 1360,00
1 6,50 1300,00
10 мСм/см 1 6,80 680,00
1 6,50 650,00
20 мСм/см 1 6,80 340,00
1 6,50 325,00
50 мСм/см 3 6,80 1224,00
3 6,50 1170,00
100 мСм/см 3 6,80 612,00
3 6,50 585,00
200 мСм/см 3 6,80 306,00
3 6,50 292,50
500 мСм/см 3 6,80 122,40
3 6,50 117,00
1000 мСм/см 3 6,80 61,20
3 6,50 58,50
2000 мСм/см 3 6,80 30,60
3 6,50 29,25
60
13 Устранение ошибок и неполадок
Проведение ис- Определить проверочное сопротивление.
пытания Выполнить электрическое подключение прибора JUMO CTI-750, см.
главу 7 "Электропроводка", страница 23.
Выбрать соответствующий диапазон измерений, см. главу 10.4.1 "
ВХОД ПРОВОДИМОСТЬ. (вход по электропроводности)", страница 33 -
> ДИАПАЗОН ИЗМЕРЕНИЙ 1…4.
Установить температурный коэффициент 0%, см. главу 10.4.1 " ВХОД
ПРОВОДИМОСТЬ. (вход по электропроводности)", страница 33 ->
ТЕМП. КОЭФФ.
Установить резистивную петлю в соответствии с рисунком.
61
13 Устранение ошибок и неполадок
13.1.3 Испытание с помощью эталонного измерительного
устройства
13.1.4
Помещение в
испытатель-
ный раствор
62
14 Приложение
14.1 Перед конфигурацией
При перенастройке большого числа параметров прибора рекомендуется
записать все изменяемые параметры в нижеприведенной таблице, и
корректировать их в указанной последовательности.
Нижеприведенный перечень показывает максимальное чис-
ло изменяемых параметров.
В зависимости от конфигурации вашего прибора некоторые
параметры не подлежат изменению (редактированию).
63
14 Приложение
64
14 Приложение
Параметр Выбор / Диапазон значений Новая установка См. стра-
Заводская установка ницу
При калибровке Текущее значение 35
приостановлено
Предупред. значение
Предупредительное зна- 0,0...4,0...22,0 мA 37
чение
Ручной режим работы Выкл. 35
Вкл.
Значение, устанавливае- 0,0...4,0...22,0 мA 35
мое вручную
Двоичный выход 1 или 2
Функция Без функции 37
Электропроводность мин. контакт
Электропроводность макс. контакт
Электропроводность LK1
Электропроводность LK2
Температура мин. контакт
Температура макс. контакт
Температура LK1
Температура LK2
Таймер калибровки
Аварийная сигнализация
Предельное значение 0,0...9999,0 38
Гистерезис 0,0...0.1...999,0 38
Интервал 0,0...999,0 38
Ручной режим работы Выкл. 38
Вкл.
При приостановке (HOLD) Не активизирован 38
активизирован
приостановлен
При аварийной сигнали- Не активизирован 38
зации / калибровке активизирован
приостановлен
Задержка при включении 00:00:00...01 :00:00 час.:мин.:с 39
Задержка при выключении 00:00:00...01 :00:00 час.:мин.:с 39
Продолжительность им- 00:00:00...01 :00:00 час.:мин.:с 39
пульса
Двоичный вход
Функция Без функции 39
Блокировка клавиатуры / приоста-
новка
Измерительный диапазон / темпе-
ратурный коэффициент
Функция удаления соли
Функция удаления соли
Понижение 0...10...50 % 39
Время дозирования 00:00:00...00:01:00...18:00:00 час.:мин.:с 39
Время блокировки 00:00:00...00:01:00...1 8:00:00 час.:мин.:с 39
Приборные характеристики
65
14 Приложение
Параметр Выбор / Диапазон значений Новая уста- См. страни-
Заводская установка новка цу
Язык Немецкий 40
Английский
Французский
Испанский
Польский
Шведский
Итальянский
Португальский
Русский
Контрастность 0...6...11 40
Подсветка Выкл. 40
Вкл.
При обслуживании
Инверсия СИДов Выкл. 40
Вкл.
66
JUMO GmbH & Co. KG Представительство в Бюро Санкт Петербург
Hausadresse: России: г. Санкт-Петербург, 199034
Moltkestraße 13-31 ООО Фирма «Юмо», 13 линия В.О., д. 14
36039 Fulda, Germany г. Москва, 109147 Б-ц Елизаветинский
Lieferadresse: ул. Марксистская, 34, СЗБ ИРТ
Mackenrodtstraße 14 корп.8, 6 этаж тел./ф.: (812) 718-3630,
36039 Fulda, Germany тел./ф.: (495) 961-3244, 327-4661
Postadresse: 912-0077 e-mail: office@jumo.spb.ru
36039 Fulda, Germany ф.: (495) 911-0186 www.jumo.spb.ru
Telefon: +49 661 6003-0 e-mail: jumo@jumo.ru
Telefax: +49 661 6003-500 www.jumo.ru
E-Mail: mail@jumo.net
Internet: www.jumo.net