Вы находитесь на странице: 1из 68

Индуктивный

измерительный
преобразователь
электропроводности
JUMO CTI-750
Тип 202756

B 20.2756.0
Инструкция по экс-
плуатации
02.06/00452844
Содержание
1 Полиграфические условные обозначения.......................... 5
1.1 Предупреждающие знаки ...........................................................................5
1.2 Указывающие знаки.....................................................................................5
2 Общие сведения ...................................................................... 6
2.1 Предисловие ...............................................................................................6
2.2 Конструкция прибора CTI-750 ....................................................................7
3 Индуктивное измерение электропроводности .................. 8
3.1 Область применения .................................................................................8
3.2 Функционирование ......................................................................................9
4 Идентификация прибора ...................................................... 10
4.1 Фирменная табличка с паспортными данными ......................................10
4.2 Расшифровка обозначения типа прибора ..............................................11
4.3 Прибор JUMO CTI-750 в исполнении "Измерительный преобразова-
тель с чувствительной головкой" .......................................................................11
4.4 Прибор JUMO CTI-750 в исполнении "Измерительный преобразова-
тель с отдельно устанавливаемым датчиком" ..................................................12
5 Описание прибора ................................................................. 13
5.1 Технические характеристики измерительного преобразователя .........13
6 Монтаж ...................................................................................... 17
6.1 Общие сведения........................................................................................17
6.2 Размеры / Технологическое подключение измерительного преобразо-
вателя с чувствительной головкой ......................................................................18
6.3 Прибор JUMO CTI-750 в исполнении измерительного преобразователя
с отдельно устанавливаемым датчиком....................................................19
6.4 Примеры монтажа....................................................................................................21
7 Электропроводка .................................................................... 23
7.1 Общие сведения .........................................................................................24
8 Программа настройки ............................................................ 27
8.1 Функционирование .....................................................................................27

9 Ввод в эксплуатацию............................................................ 28
9.1 Измерительный преобразователь с чувствительной головкой или
измерительный преобразователь с отдельно устанавливаемым
датчиком ....................................................................................................28
9.2 Запасной датчик .......................................................................................28
Содержание
10 Управление.............................................................................. 29
10.1 Элементы управления .............................................................................29
10.2 Принцип управления ................................................................................31
10.3 Режим измерения......................................................................................32
10.4 Пользовательский уровень .......................................................................32
10.5 Уровень администратора .........................................................................40
10.6 Уровень калибровки .................................................................................42
10.7 Функция удаления солей ..........................................................................43
11 Калибровка ............................................................................. 47
11.1 Общие сведения........................................................................................47
11.2 Калибровка относительной константы чувствительного элемента.......47
11.3 Калибровка температурного коэффициента анализируемого раствора
....................................................................................................................48
12 Техническое обслуживание ................................................ 56
12.1 Чистка датчика электропроводности ........................................................56
13 Устранение ошибок и неполадок ....................................... 57
13.1 Контроль состояния прибора ....................................................................57
14 Приложение ............................................................................ 63
14.1 Перед конфигурацией ...............................................................................63
1 Полиграфические условные обозначения
1.1 Предупреждающие знаки
Осторожно
Данный знак используется в том случае, если неточное соблюдение
или несоблюдение указаний могут повлечь за собой причинение вре-
да людям!
Внимание
Данный знак используется в том случае, если неточное соблюдение
или несоблюдение указаний могут повлечь за собой повреждение
приборов или данных!

1.2 Указывающие знаки


Ссылка
Данный знак используется, чтобы обратить Ваше внимание на нечто опре-
делённое!
Сноска
Сноски представляют собой примечания, относящиеся к определенным
местам в тексте. Сноски состоят из двух частей:
Обозначение в тексте и текст сноски.
Обозначение в тексте производится надстрочной нумерацией по порядку
Руководство к действию
Этот знак указывает на описание действия, которое необходимо
выполнить.
Такой звездочкой обозначаются отдельные рабочие операции.
Например:
Отвернуть винт с крестообразным шлицем…

5
2 Общие сведения
2.1 Предисловие
Перед вводом прибора в эксплуатацию, прочтите данную инструкцию по эксплуатации. Хра-
ните инструкцию по эксплуатации в доступном для всех пользователей месте.

6
2 Общие сведения

2.2 Конструкция прибора CTI-750

Примеры Исполнение: Измерительный преоб- Исполнение: Измерительный преоб-


разователь в сочетании с зондом для разователь с отдельно устанавли-
измерения электропроводности (ком- ваемым датчиком,
пактная версия), тип 202756/xx... тип 202756/xx...

(1) измерительный преобразователь


(2) технологическое подключение (4) индуктивный зонд для измерения

(3) датчик температуры электропроводности


(5) с графическим ЖК-дисплеем или
без него

7
3 Индуктивное измерение электропроводности
3.1 Область применения
Общие сведения Индуктивный способ измерения позволяет определять удельную электро-
проводность даже в сложных средах, практически без техобслуживания. В
отличие от кондуктивного способа измерений не возникает таких проблем,
как разрушение электродов и поляризация.

Краткое описа- Прибор применяется для измерения / регулирования электропроводности /


ние концентрации жидких сред. Особенно рекомендуется применять в таких
средах, где приходится считаться с образованием значительных отложений
загрязняющих веществ, масла, жира или известковых или гипсовых осад-
ков. Интегрированное измерение температуры обеспечивает точную и бы-
струю температурную компенсацию, имеющую большое значение при из-
мерении электропроводности. Такие дополнительные функции, как, напр.,
комбинированное переключение диапазона измерений и температурного
коэффициента, обеспечивают оптимальное применение в ClP-процессах
(ClP = Clean In Place / Process = процесс безразборной мойки оборудова-
ния).
Два интегрированных переключающих выхода можно свободно програм-
мировать для контроля предельного значения электропроводности, кон-
центрации и / или температуры. Кроме этого, можно назначать задачи ава-
рийной сигнализации и управления (удаление соли).
Управление осуществляется через пленочно-контактную клавиатуру и
графический дисплей с выводом информации незашифрованным текстом
(язык пользователя выбирается), или через удобную в пользовании ком-
пьютерную программу настройки. С помощью простого поворота крышки
корпуса, показания с дисплея можно снимать при монтаже на вертикаль-
ных и горизонтальных трубопроводах. С помощью программы настройки,
можно также вводить и распечатывать данные конфигурации прибора для
ведения технологической документации. Для защиты от недозволенных
манипуляций прибор может также поставляться без клавиатуры / дисплея.
В этом случае для программирования нужна программа настройки.
Прибор JUMO CTI-750 может поставляться в комбинированном исполне-
нии (измерительный преобразователь и измерительный элемент в одном
приборе) или в выносном исполнении (измерительный преобразователь и
измерительный элемент соединены кабелем). Подобное раздельное ис-
полнение особенно пригодно для применения на установках с сильными
вибрациями и / или сильными тепловыми излучениями в месте измерений
или для установки в труднодоступных местах.

- CIP-установки (CIP = Clean In Place / Process = процесс безразборной


Типичные об- мойки оборудования)
ласти примене- - Контроль концентрации, соответственно дозировки химикатов
ния - Пищевая и фармацевтическая промышленность, производство напитков
- Контроль качества продукции (разделение фаз продукт / смесь с продук-
том / вода) при производстве напитков, в пивоварении, в молочной про-
мышленности
- Управление (например, фазовое разделение детергент / промывная во-
да в процессах химической очистки, например, в моечных установках
для бутылок и при очистке резервуаров)

8
3 Индуктивное измерение электропроводности
3.2 Функционирование
измерительного Измерительный преобразователь JUMO CTI-750 разработан для примене-
преобразователя ния по месту. Прочный корпус защищает электронную часть и электриче-
ские подключения от агрессивных воздействий окружающей среды (класс
защиты IP 67). В серийном исполнении в приборе имеется по одному ана-
логовому входу для фактического значения электропроводности / концен-
трации и температуры. Последующая обработка стандартных сигналов мо-
жет производиться в соответствующих индикаторах/регуляторах или же
напр., непосредственно в программируемом контроллере.
Применяется принцип гальванической развязки выходных сигналов друг от
друга и от измерительной среды.

измерительного Измерение электропроводности осуществляется с помощью индуктивного


элемента зонда. Синусоидальное переменное напряжение питает передающую ка-
тушку. В зависимости от электропроводности измеряемой жидкости в при-
емной катушке индуцируется ток. Величина тока пропорциональна элек-
тропроводности среды. Константа ячейки индуктивного зонда зависит от
геометрической конструкции. Кроме этого константа ячейки может испыты-
вать влияние компонентов, находящихся в непосредственной близости.

(1) корпус из синтетического мате- (4) измеряемая среда


риала
(2) Т-образный канал протекания (5) датчик температуры
жидкости
(3) петля жидкости

9
4 Идентификация прибора
4.1 Фирменная табличка с паспортными данными
на измеритель-
ном преобразо-
вателе

на соединитель-
ном кабеле
(только при от-
дельно устанав-
ливаемом дат-
чике)

В приборах с отдельно установленным датчиком (исполнение с расшире-


нием базового типа (2) /60 или /65) для каждого прибора на заводе произ-
водится взаимозависимая настройка измерительного преобразователя и
отдельно устанавливаемого датчика!
При подключении компонентов обратите внимание на то, что заводской
номер наружного датчика (на маркировочной бирке соединительного ка-
беля) должен совпадать с заводским номером измерительного преобра-
зователя (на фирменной табличке с паспортными данными)!

Дата изготовления зашифрована в заводском номере ("F-Nr."):


0517 означает год изготовления – 2005 / календарная неделя – 17

10
4 Идентификация прибора
4.2 Расшифровка обозначения типа прибора
4.3 Прибор CTI-750 в компактном исполнении
(1) базовый тип
202756 Индуктивный измерительный преобразователь / переключающее устрой-
ство по электропроводности / концентрации и температуре JUMO CTI-750
(2) расширение базового типа
10 Измерительный преобразователь без дисплея / клавиатуры1
15 Измерительный преобразователь с дисплеем / клавиатурой
o o (3) технологическое подключение
o o 607 Штуцерное соединение с развальцовкой DN50, DIN 11 851
(MK DN50, молокопроводный конус)
о о 617 Зажим Clamp 21/2"
o o 686 VARIVENT® DN 40/50
o o 690 SMS 2"
(4) Длина погружной части
o o 000 см. пункт "Размеры / Технологическое подключение"
(5) Электрическое подключение
o o 82 Резьбовые соединения для кабеля
o o 83 M 12-штекер / -гнёзда
(вместо резьбовых соединений для кабеля)2
o o 84 Два резьбовых соединения для кабеля M16 и одна
заглушка
(6) Типовые дополнения3
X X 000 Без дополнительного обозначения типа
o o 580 1 комплект M 12-штекер /-гнезда
о о 767 Измерительная ячейка из PEEK4
o o 844 Напряжение питания 24 В переменного тока

X = серийное исполнение
o = поставляется на заказ

Код для
оформления
заказа
Пример
оформления
заказа
1
Для программирования прибора требуется компьютерная программа на-
2 стройки, см. комплектующие
При заказе комплекта M 12 штекер / гнездо, указывать дополни-
3 тельное обозначение типа /580
4 Типовые дополнения указывать друг за другом через запятую
Материал измерительной ячейки PVDF по запросу

11
4 Идентификация прибора
4.4 Прибор CTI-750 в исполнении "Измерительный преоб-
разователь с отдельно устанавливаемым датчиком"
(1) базовый тип
202756 Индуктивный измерительный преобразователь / пере-
ключающее устройство JUMO CTI-750 по электропро-
водности / концентрации и температуре
(2) Расширение базового типа
20 Запасной измерительный преобразователь без дисплея /
клавиатуры1 (без датчика)
25 Запасной измерительный преобразователь с дисплеем /
клавиатурой (без датчика)
60 Измерительный преобразователь без дисплея / клавиату-
ры1, включая датчик (длина кабеля 10 м)
65 Измерительный преобразователь с дисплеем / клавиату-
рой, включая датчик (длина кабеля 10 м)
80 Запасной датчик с кабелем3 длиной 10 м
без измерительного преобразователя, включая комплект
для настройки
(3) Технологическое подключение
хх 000 отсутствует
o o o 607 Резьбовое соединение для трубы DN50, DIN 11 851 (MK
DN50, молокопроводный конус)2
o o o 617 зажим 21/2"2
o o o 686 VARIVENT® DN 40/502
o o o 690 SMS 2" 5
(4) Глубина погружения
хх 000 см. размеры/технол. подключение (отдельный датчик)
(5) Электрическое подключение
х 21 Стационарный кабель с гнездом M12 на отдельно уста-
новленном датчике
oo o o 82 Резьбовые соединения для кабеля на пульте управления
oo o o 83 M 12-штекер/ -гнезда на пульте управления 3
(6) Дополнительные обозначения типа
х х х х х 000 без дополнительного обозначения
о о o o 580 1 комплект M 12-штекер / -гнезда
о о х х х 767 Измерительная ячейка из PEEK4
o o o o 844 Напряжение питания 24 В переменного тока
x = серийное исполнение o = поставляется на заказ
Код для оформления
заказа
Пример оформления
заказа
1
Для программирования прибора требуется компьютерная программа настройки, см. комплек-
тующие.
2
Монтажный материал (накидные / шлицевые гайки) не входит в комплект поставки. При необ-
ходимости включайте его в свой заказ, см. принадлежности.
3
При заказе комплекта M 12 штекер / гнездо, указывать доп. обозначение типа /580.
4
Материал измерительной ячейки PVDF по запросу

12
5 Описание прибора
5.1 Технические характеристики измерительного преобра-
зователя
5.1.1 Общие сведения

Аналого- Разрешающая способность: 15 бит


цифровой Период опроса: 500 мс = 2 измерения/с
преобразова-
тель
Питающее на- В серийном исполнении:
пряжение 19... 31 В пост. тока (номинальное напряжение 24 В пост. тока), прибор
защищен от перепутывания полярности
Остаточная пульсация: < 5%
Потребляемая мощность в исполнении с дисплеем: ≤ 3 Вт
Потребляемая мощность в исполнении без дисплея: ≤ 2,6 Вт
Исполнение типа 844:
24 В переменного тока ±10%
Для работы в эл. цепях БСНН (SELV) или ЗСНН (PELV)
Коммутируе- U < 50 В перем./пост. тока
мая мощность l ≤ 200 мА
полупровод-
никового реле
2
электрическое Клеммы штепсельного типа с винтом 2,5 мм или комплект из штекеров/
подключение гнёзд M12

Индикатор (до- Жидкокристаллический графический дисплей с подсветкой; с возможно-


полнительное стью регулировки контрастности
оснащение) Размеры: 62 x 23 мм
допустимая -5...+50°C
температура макс. 93% отн. влажности, без образования росы
окружающей
среды (изме-
рительный
преобра-
зователь)
допустимая -10...+65°C
температура макс. 93% отн. влажности, без образования росы
хранения (из-
мерительный
преобразова-
тель)
Степень защи- IP 67
ты (измери-
тельный пре-
образователь)

Корпус Поликарбонат

Масса в зависимости от исполнения и технологического подключения


около 0,3...2 кг

13
5 Описание прибора
5.1.2 Измерительный преобразователь электропроводности / концентра-
ции
Измерение - NaOH (раствор едкого натра)
концентрации 0...15 вес. % или 25... 50 вес. %
(функция - HNO3 (азотная кислота); обратить внимание на стойкость датчика к
встроена в про- воздействию химических соединений!
граммное обес- 0...25 вес. % или 36.. .82 вес. %
печение прибо-
ра) - Кривая концентрации в соответствии с требованиями заказчика произ-
вольно программируется через программу настройки (см. "Специаль-
ные функции")
Калибровоч- Возможности регулировки: 0...999 дней (0 = Выкл.)
ный таймер
Выходной 0...10 В / 10...0 В
сигнал по 2...10 В / 10...2 В
электропро- 0... 20 мА / 20...0 мA
водности / 4...20 мA / 20...4 мA
концентрации Шкала для выходного сигнала произвольная.
Полное сопро- ≤ 500 Ω при выходном сигнале по току
тивление на- ≥2 кΩ при выходном сигнале по напряжению
грузки
Влияние тем- ≤0,1 %/K
пературы ок-
ружающей
среды
Аналоговый Низкий уровень сигнала (0 мA / 0 В / 3,4 мA / 1 ,4 В) или
выход при высокий уровень сигнала (22,0 мA /10,7 В) или
"аварийной постоянно задаваемое значение (предупредительное значение)
сигнализации"
Диапазоны из- Можно выбрать четыре диапазона измерения. Через внешний переключа-
мерения тель или программируемое управляющее устройство можно включить
один из этих диапазонов.

Диапазоны измерительного Точность


преобразователя (в % от ширины диапазона измерения)
0...500 мкСм/см
0...1000 мкСм/см
0...2000 мкСм/см
0...5000 мкСм/см
0...10 мСм/см
0...20 мСм/см
≤ 0,5 %
0...50 мСм/см
0...100 мСм/см
0...200 мСм/см
0...500 мСм/см
0...1000 мСм/см
0...2000 мСм/см1
1
без температурной компенсации
Примечание:
Общая точность формируется исходя из точности измерительного пре-
образователя и точности датчика.
14
5 Описание прибора
5.1.3 Преобразователь температуры

Регистрация вручную 0,0...25,0...150°C / °F


температуры или
автоматически
Диапазон из- 0...150°C/°F
мерения тем-
пературы

Характери- линейная
стика

Точность ≤ 0,5% измерительного диапазона

Влияние тем- ≤0,1 %/K


пературы ок-
ружающей
среды
Выходной 0...10 В/ 10...0 В
сигнал по 2...10 В / 10...2 В
температуре 0...20 мA / 20...0 мA
4...20 мA / 20...4 мA
Шкала для выходного сигнала избирается произвольно.
Полное со- ≤ 500 Ω при выходном сигнале по току
противление ≥ 2 кΩ при выходном сигнале по напряжению
нагрузки

Аналоговый Низкий уровень сигнала (0 мA / 0 В / 3,4 мA / 1,4 В) или


выход при высокий уровень сигнала (22,0 мA /10,7 В) или
"аварийной постоянно задаваемое значение (предупредительное значение)
сигнализа-
ции"

5.1.4 Температурная компенсация

Сравнитель- 15...30°C с возможностью регулировки


ная темпера-
тура
Температурный 0,0... 5,5 %/K с возможностью регулировки
коэффициент
Диапазон ком- 0...100°C
пенсации
Функция - линейная
- природные воды (EN 27 888)
- нелинейная (обучающая функция, см. специальные функции)

15
5 Описание прибора

5.1.5 Датчик

Материал PEEK
PVDF
Примечание:
Срок службы измерительного элемента зависит от температуры, давления
и измеряемой среды
.
Температура макс. 120 °C
анализируе- кратковременно до 140 °C (Стерилизация)
мой среды

Давление макс. 10 бар

Точность
Диапазон измерения датчика
(в % от ширины диапазона измерения)
0...500 мкСм/см
≤ 1%
0...1000 мкСм/см
0...2000 мкСм/см
0...5000 мкСм/см
0...10 мСм/см
0...20 мСм/см
≤ 0,5 %
0...50 мСм/см
0...100 мСм/см
0...200 мСм/см
0...500 мСм/см
0...1000 мСм/см
≤ 1%
0...2000 мСм/см1

1
без температурной компенсации

16
6 Монтаж
6.1 Общие сведения

Место для Обеспечьте удобство доступа для проведения в дальнейшем работ по ка-
монтажа либровке. Крепеж должен быть надежным и невибрирующим. Избегать по-
падания прямых солнечных лучей! Проследить за хорошей обтекаемостью
датчика (1)!
При монтаже в трубопроводе соблюдайте минимальное расстояние от дат-
чика до стенки трубы, составляющее 20 мм! Если эти минимальные рас-
стояния невозможно соблюсти, с помощью параметра "монтажный коэф-
фициент" можно произвести ограниченную компенсацию.
При эксплуатации с погружением в резервуар следует предусмотреть ме-
сто для монтажа, в котором электропроводность и концентрация имеют ти-
пичные значения, характерные для всего резервуара в целом.

Монтажное по- Прибор JUMO CTI-750 может монтироваться в любом положении.


ложение

Вкручивание и Следует предотвращать скручивание кабеля!


выкручивание Избегайте натяжения и резкого выдергивания кабеля.
отдельного
датчика

Детали датчика

17
6 Монтаж
6.2 Прибор CTI-750 в компактном исполнении

Варианты монтажа

Исполнение с технологиче- Исполнение с технологическим под-


ским подключением – 607 ключением – 617
MK DN 50 Зажим 2 ½"
( крепежная скоба не входит в ком-
плект поставки)

Исполнение с технологическим под-


ключением – 686
VARIVENT® DN50 Исполнение с технологиче-
( крепежная скоба не входит в ком- ским подключением – 690
плект поставки) SMS 2"

18
6 Монтаж
6.3 Прибор JUMO CTI-750 с отдельно устанавливаемым
датчиком

Корпус изме-
рительного
преобразова-
теля

Шаблон для за-


крепления на
стене

19
6 Монтаж

Датчик

Отдельно устанавливаемый датчик для технологи- Отдельно устанавливаемый датчик для технологи-
ческого подключения-607 ческого подключения-617
МК DN50 зажим 2 ½"
(накидная гайка не входит в комплект поставки) (крепежная скоба не входит в комплект поставки)

Отдельно устанавливаемый датчик для технологиче- Отдельно устанавливаемый датчик для технологиче-
ского подключения -686 ского подключения-690
®
VARIVENT DN50 SMS 2"
(крепежная скоба не входит в комплект поставки) (накидная гайка не входит в комплект поставки)

20
6 Монтаж
6.4 Примеры монтажа

21
6 Монтаж

6.4.1 Набор для монтажа на трубе

Винты (1) М5х30 применяются для труб диаметром от 30 до 40 мм.

Винты (2) М5х40 применяются для труб диаметром от 40 до 50 мм.

Набор подходит и для горизонтальных труб.

22
7 Электрическое подключение

Электрические подключения должны осуществлять только специа-


листы!

❒ При выборе материала проводов, установке и электрическом подклю-


чении прибора следует соблюдать предписания Союза немецких элек-
тротехников VDE 0100 "Предписания по сооружению сильноточных ус-
тановок с параметрами номинального напряжения ниже 1000 В" или со-
ответствующие предписания страны, в которой производятся работы.
❒ К работам по электрическому подключению допускаются только специа-
листы.
❒ Прибор полностью отключать от сети, когда при проведении работ пер-
сонал может касаться токопроводящих частей.
❒ Электромагнитная совместимость соответствует Европейскому стан-
дарту EN 61326.
❒ Входные, выходные и питающие линии прокладывать отдельно друг от
друга и не параллельно.
❒ Прибор не подходит для установки во взрывоопасных зонах.
❒ Наряду с неправильно выполненной электропроводкой, ошибочно за-
данные параметры прибора также могут нарушить последующее пра-
вильное протекание процесса или стать причиной ущерба.

23
7 Электрическое подключение
7.1 Общие сведения

Открыть Открывать корпус необходимо только в приборах с резьбовыми


управляющий соединениями для ввода кабеля!
блок
Приборы с соединениями штекер/гнездо M12 открывать не нуж-
но!

отвернуть четыре винта (1), снять крышку.

Присоединение
проводов

Для подключения отдельных жил, вынуть в блоке управления


клеммы с винтом (1).
Провести соединительные провода через резьбовые соединения для ка-
беля (2).

24
7 Электрическое подключение
Проводной В приборах с отдельно устанавливаемым датчиком (расширение базового
монтаж типа (2) /60 или /65) производится заводская взаимозависимая настройка
измерительного преобразователя и датчика!
При подключении компонентов следите, чтобы заводской номер наружного
датчика (указан на маркировочной бирке соединительного провода) совпа-
дал с заводским номером измерительного преобразователя (на паспортной
табличке)!

Предложение по проводному монтажу – Измерительный преобразователь


с чувствительной головкой

Измерительный преобразователь с отдельно устанавливаемым датчиком

Внимание:
В приборах с отдельно устанавливаемым датчиком и штекерами / гнёздами М 12 клеммы с
винтом покрыты лаком.
Удаление лакового покрытия повлечет за собой потерю гарантии!

25
7 Электрическое подключение
Распределе- Контакт Клеммы с Штекер /
ние контактов винтом штырек
измерительно- Питающее напряжение
го преобразо- Серийно: 1 L+ I/1
вателя Питающее напряжение 2 L- I/2
19...31 В пост. тока
(с защитой от неправильной полярности)
При типовом исполнении 844:
24 В постоянного тока
Выходы
аналоговый выход фактического значе- 3+ I/3
ния электропроводности / концентрации 4- I/4
0...20 мA и соотв. 20...0 мA или
4...20 мA и соотв. 20...4 мA
или
0...10 В и соотв. 10...0 В или
2...10 В и соотв. 10...2 В
(с гальванической развязкой)
аналоговый выход фактического значе- 5+ II / 1
ния температуры 6- II / 2
0...20 мA и соотв. 20...0 мA или
4...20 мA и соотв. 20...4 мA
или
0... 10 В и соотв. 10...0 В или
2...10 В и соотв. 10...2 В
(с гальванической развязкой)
Переключающий выход K1 7 II / 3
(с нулевым потенциалом) 8 II / 4
Индикация позиции переключения
СИД K1
Переключающий выход K2 9 II / 5
Индикация позиции переключения 10 II / 6
СИД K2
Двоичные входы
Двоичный вход E1 11 II / 7
12 I/5

Двоичный вход E2 13 II / 8
14 I/5

26
8 Программа настройки
8.1 Функционирование

Конфигури- С помощью программы настройки, получаемой по отдельному заказу, из-


руемые пара- мерительный преобразователь можно легко привести в соответствие с
метры необходимыми требованиями.
- Установка диапазона измерений и пределов диапазона измерений.
- Настройка реакции выходов на превышение диапазона измерений.
- Настройка функций переключающих выходов K1 и K2.
- Настройка функций двоичных входов E1 и E2
- Настройка специальных функций (напр., функции удаления солей).
- Настройка характеристики, соответствующей требованиям заказчика.
- и т. д.

Перенос данных от измерительного преобразователя или


наоборот можно осуществлять только в том случае, если к
нему подключено питающее напряжение. См. главу 7
"Электрическое подключение", стр. 23 и след.

Подключение
Интерфейс настройки не имеет гальванической развязки.
Поэтому при подключении ПК-интерфейсного кабеля сле-
дить за тем, чтобы питающее напряжение измерительного
преобразователя или ПК не было гальванически связано с
землей (применять, например, ноутбук с питанием от ак-
кумулятора).

27
9 Ввод в эксплуатацию

Измерительные преобразователи проходят на заводе испыта-


ния на безукоризненную работоспособность, и поставляются в
готовом к работе состоянии.

9.1 Измерительный преобразователь в компактном ис-


полнении или измерительный преобразователь с от-
дельно устанавливаемым датчиком
Произвести монтаж прибора, см. главу "Монтаж", страница 17.
Подключить прибор, см. главу «Электрическое подкл.», стр.23

В приборах с отдельно устанавливаемым датчиком (дополнительное обо-


значение стандартного типа (2) /60 или /65) производится заводская
взаимозависимая настройка измерительного преобразователя и датчика!
При подключении компонентов следите, чтобы заводской номер наружно-
го датчика (указан на маркировочной бирке соединительного провода)
совпадал с заводским номером измерительного преобразователя (на
паспортной табличке)!

9.2 Запасной датчик


Подключить датчик, см. инструкцию по эксплуатации запасного дат-
чика.
Откалибровать датчик, см. инструкцию по эксплуатации запасного дат-
чика.

28
10 Управление
10.1 Управляющие элементы

Прибор JUMO
CTI-750 без
ЖК-дисплея

Прибор JUMO
CTI-750 с ЖК-
дисплеем

(1) Графический ЖК-дисплей, с фо- (5) СИДы "K1" / "K2" отображают со-
новой подсветкой. стояние переключающих выхо-
(2) Клавиша дов. В нормальном режиме рабо-
Подтверждение ввода, выбор ты СИД загорается в том случае,
меню. если активизирован соответст-
вующий переключающий выход.
(3) Клавиша Если активизирована импульсная
Отмена без сохранения введен- функция, то СИД отображает
ных данных / Отмена калибров- только состояние.
ки. Возврат на предыдущий уро- СИД "K1" мигает во время калиб-
вень меню. ровки.
(4) Клавиша В случае ошибки мигают СИД «К1»
Увеличить числовое значение / и СИД «К2».
Выбирать дальше.
Клавиша
Уменьшить числовое значение /
Выбирать дальше.
29
10 Управление

ЖК-дисплей

(1) Включён выход K1 (7) Режим выхода


(2) Включён выход K2 - Hand (= ручной режим)
(3) Включён двоичный вход 1 - Hold (= режим приостановки)
(4) Включён двоичный вход 2 (8) Результат измерения элек-
(5) Клавиатура заблокирована тропроводности/концентрации
(6) Состояние прибора (указание) (9) Единица измерения электро-
- Alarm = аварийный сигнал (напр., проводности/концентрации
превышение диапазона)
- Мигает Kalib (истекло время (10) Температура среды
калибровочного таймера) (11) Состояние прибора, напр.,
- Высвечивается Kalib (произ- - Измерение (нормальный ре-
водится калибровка) жим работы)
- Удаление соли (функция уда-
ления соли)
- Дозирование (функция уда-
ления соли)
- Заблокировано (функция уда-
ления соли)
- Состояние калибровки

30
10 Управление
10.2 Принцип управления

Управление по
уровням

31
10 Управление
10.3 Режим измерения

Отображение В режиме измерения на индикацию выводится скомпенсированная на эталон-


данных ную температуру электропроводность, или концентрация и температура изме-
ряемой среды.

(1) Режим измерения


(2) 17.6 °C -> температура измеряемой среды
(3) 137 мкСм/см -> компенсированная (приведенная к эталонной тем-
пературе (обычно 25 °C)) электропроводность измеряемой среды.

10.4 Пользовательский уровень


На этом уровне можно редактировать (править) все параметры, которые не
были заблокированы администратором (на уровне администратора). Все
другие параметры (помечены знаком ключа ) можно только считывать.
Нажимать клавишу и удерживать дольше 3 секунд.
Выбрать "УРОВЕНЬ ПОЛЬЗОВ." (пользовательский уровень).

32
10 Управление
10.4.1 ВХОД ПРОВОДИМОСТЬ. (вход по электропроводности)

Диапазон измерений
1...41
0...500 мкСм/см
0...1000мкСм/см
0...2000 мкСм/см
0...5000 мкСм/см
0...10 мСм/см
0...20 мСм/см
0...50 мСм/см
0...100 мСм/см
0...200 мСм/см
0...500 мСм/см
0...1000 мСм/см
0...2000 мСм/см UNK2
1
Диапазоны измерений 2, 3 и 4 применяются только в том случае,
если в конфигурации "ДВОИЧНЫЙ ВХОД" задан на
"ДИАП./Т.КОЭФФ" (= "диапазон измер./темп. коэфф.)
2
В этом диапазоне измерений нет температурной компенсации.

ТЕМП. КОМПЕНСАЦИЯ (= температурная компенсация)


ЛИНЕЙНАЯ
НЕЛИНЕЙНАЯ (см. раздел "Нелинейный температурный коэффици-
ент (ALPHA)", страница 51) ПРИРОДН. ВОДЫ (допустимый темпера-
турный диапазон 0...36 °C согласно Европейскому стандарту EN 27
888)
ТЕМП. КОЭФФ. (= температурный коэффициент) 1...41
0...2,20...5,5 %
1
Диапазоны 2, 3 и 4 применяются только в том случае, если
"ДВОИЧНЫЙ ВХОД " задан в конфигурации на "ДИАП./Т.КОЭФФ "
(= " диапазон измер /темп. коэфф.)

ЭТАЛОННАЯ ТЕМП. (= эталонная температура)


15,0... 25,0...30°C

КОНСТАНТА ЯЧЕЙКИ:
2,00…6,80…10,0 1/см
Контроль или изменение необходимы только тогда, к измерительно-
му преобразователю с отдельно устанавливаемым датчиком под-
ключен запасной датчик (типовое дополнение 80). Значение кон-
станты ячейки указано на запасном датчике (К=х,хх).
ОТН.КОНСТ.ЯЧЕЙКИ:
80,0…100,0…120%

33
10 Управление
МОНТАЖНЫЙ
ФАКТОР (= мон- 80,0...100,0...120%
тажный коэффици- Если минимальные расстояния (20 мм) от датчика до наружной стенки
ент) трубопровода не представляется возможным выдержать, то с помощью
этого параметра можно обеспечить ограниченную компенсацию

ИЗМЕР.
КОНЦЕНТР. (= из- БЕЗ ФУНКЦИИ
мерение концен- NaOH
трации) HNO3
ЗАКАЗНАЯ (= согласно потребностям заказчика) (Ввод данных возможен толь-
ко с помощью программы настройки, поставляемой на заказ)

ДИАПАЗОН В случае HNO3


КОНЦЕНТР. (= диа- 0 25 ВЕС. %
пазон концентра- 36... 82 ВЕС. %
ции) В случае NaOH
0...15 ВЕС. %
25... 50 ВЕС. %

OFFSET (= компен- -100 0 +100 мСм/см (+/- 10% от измерительного диапазона)


сация)

ПОСТОЯННАЯ 00:00:00...00:00:01...00:00:25 час:мин:сек


ФИЛЬТРА

ИНТЕРВАЛ 0...999 ДНЕЙ (0 = выключено)


КАЛИБР. (интервал
калибровки)

34
10 Управление
10.4.2 ВЫХОД ПРОВОДИМОСТЬ.(Выход по электропроводности)

ТИП СИГНАЛА 0…20 мА


4…20 мА
20…0 мА
20…4 мА
0…10 В
2…10 В
10…0 В
10…2 В

НАЧАЛО ШКАЛЫ
1...41 0 мкСм/см = 4 мA
Может устанавливаться в текущем диапазоне, в зависимости от типа сигнала
1
Диапазоны 2, 3 и 4 применяются только в том случае, если в конфигура-
ции "ДВОИЧНЫЙ ВХОД" задан на "MESSB/TEMPK." (= " диапазон из-
мер /темп. комп.)

КОНЕЦ ШКАЛЫ
1...41 1000 мкСм/см = 20 мA
Может устанавливаться в текущем диапазоне, в зависимости от типа сигнала
1
Диапазоны 2, 3 и 4 применяются только в том случае, если в конфигурации
двоичный вход "EINGANG BINAER" задан на " ДИАП./Т.КОЭФФ " (= " диа-
пазон измер /темп. кэфф.)

ПРИ АВАРИЙНОМ СИГНАЛЕ


НИЗКИЙ УРОВЕНЬ (0 мA / 0 В / 3,4мA /1,4 В)
ВЫСОКИЙ УРОВЕНЬ (22 мA / 10,7 В)
ПРЕДУПР. ЗНАЧЕНИЕ (зависит от типа сигнала)

ПРИ КАЛИБРОВКЕ
ТЕКУЩЕЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНО МЕНЯЮЩЕЕСЯ ЗНАЧЕНИЕ
ОСТАНОВЛЕННОЕ
ПРЕДУПР. ЗНАЧЕНИЕ

ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ
0,0...4,0...22,0 мA (зависит от типа сигнала)
0...10,7 В

РУЧНОЙ РЕЖИМ
ВЫКЛ
ВКЛ

ЗНАЧЕНИЕ, УСТАНАВЛИВАЕМОЕ ВРУЧНУЮ


0,0...4,0...22,0 мA (зависит от типа сигнала)
0... 10,7 В

35
10 Управление
10.4.3 ВХОДНОЙ СИГНАЛ ПО ТЕМПЕРАТУРЕ
ЕДИНИЦА ИЗМЕРЕНИЯ
°C
°F

ОПРЕДЕЛЕНИЕ ТЕМПЕРАТУРЫ
ДАТЧИКОМ
ВРУЧНУЮ

РУЧНОЙ ВВОД ЗНАЧЕНИЙ


0,0...25,0...150,0 °C

КОМПЕНСАЦИЯ
-15,0...0,0...+15,0°C

ПОСТОЯННАЯ ФИЛЬТРА
00:00:00...00:00:01...00:00:25 час.:мин.:с

10.4.4 Выходной сигнал по температуре

ТИП СИГНАЛА
0...20 мA
4...20 мA
20...0 мA
20...4 мA
0...10 В
2...10 В
10...0 В
10...2 В

НАЧАЛО ШКАЛЫ СИГНАЛА


0,0 °C = 4 мA (зависит от типа сигнала)

КОНЕЦ ШКАЛЫ СИГНАЛА


150,0°C = 20 мA (зависит от типа сигнала)

ПРИ АВАРИЙНОМ СИГНАЛЕ


НИЗКИЙ УРОВЕНЬ (0 мA / 0 В / 3,4 мA /1,4 В)
ВЫСОКИЙ УРОВЕНЬ (22 мA / 10,7 В)
ПРЕДОХР. ЗНАЧЕНИЕ (зависит от типа сигнала)

36
10 Управление
ПРИ КАЛИБРОВКЕ
ТЕКУЩЕЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНО МЕНЯЮЩЕЕСЯ ЗНАЧЕНИЕ
ОСТАНОВЛЕННОЕ
ПРЕДУПР. ЗНАЧЕНИЕ

ПРЕДОХРАНИТЕЛЬНОЕ ЗНАЧЕНИЕ
0,0...4,0...22,0 мA (зависит от типа сигнала)
0...10,7 В

РУЧНОЙ РЕЖИМ
ВЫКЛ
ВКЛ

ЗНАЧЕНИЕ, УСТАНАВЛИВАЕМОЕ ВРУЧНУЮ


0,0...4,0...22,0 мA (зависит от типа сигнала)
0... 10,7 В

10.4.5 Двоичный выход 1 и двоичный выход 2


ФУНКЦИЯ
БЕЗ ФУНКЦИИ
МИН.ПРОВОД. (= МИН. ЭЛЕКТРОПРОВОДНОСТЬ)
МАКС.ПРОВОД. (= МАКС. ЭЛЕКТРОПРОВОДНОСТЬ)
ПРОВОД. LK1 (= ЭЛЕКТРОПРОВОДНОСТЬ LК1)
ПРОВОД. LK2 (= ЭЛЕКТРОПРОВОДНОСТЬ LК2)
МИН. ТЕМП. (= МИН. ТЕМПЕРАТУРА)
МАКС. ТЕМП. (= МАКС. ТЕМПЕРАТУРА)
ТЕМП. LK1 (= ТЕМПЕРАТУРА LK1)
ТЕМП. LK2 (= ТЕМПЕРАТУРА LK2)
КАЛИБР.ТАЙМЕР (= ТАЙМЕР ПРОВЕДЕНИЯ КАЛИБРОВКИ)
ТРЕВОГА (=АВАРИЙНАЯ СИГНАЛИЗАЦИЯ)

Макс. предельный компаратор Мин. предельный компаратор

37
10 Управление

Диапазон подачи аварийного сигнала LK1 Диапазон подачи аварийного сигнала LK2

Импульсный контакт. Условие срабатыва- Импульсный контакт. Условие срабатыва-


ния длиннее, чем продолжительность им- ния короче, чем продолжительность им-
пульса пульса.

ПРЕДЕЛЬНОЕ
ЗНАЧЕНИЕ 0,0...999,0 (зависит от функции, см. выше)

ГИСТЕРЕЗИС
0,0...0,5...999,0 (зависит от функции, см. выше)

ИНТЕРВАЛ
0,0... 999,0 (зависит от функции, см. выше)

РУЧНОЙ РЕЖИМ РАБОТЫ


ВЫКЛ.
ВКЛ.

ПРИ ПРИОСТАНОВКЕ (HOLD)


НЕ ВКЛЮЧЕНО
ВКЛЮЧЕНО
ПРИОСТАНОВЛЕНО

ПРИ АВАРИЙНОЙ СИГНАЛИЗАЦИИ / КАЛИБРОВКЕ


НЕ ВКЛЮЧЕНО
ВКЛЮЧЕНО
ПРИОСТАНОВЛЕНО

38
10 Управление
ВРЕМЯ ЗАДЕРЖКИ ПРИ ВКЛЮЧЕНИИ
00:00:00...01:00:00 час.:мин.:с

ВРЕМЯ ЗАДЕРЖКИ ПРИ ВЫКЛЮЧЕНИИ


00:00:00...01:00:00 час.:мин.:с

ДЛИТЕЛЬНОСТЬ ИМПУЛЬСА
00:00:00...01:00:00 час.:мин.:с (см. выше: "Функционирование, импульсный
контакт)

10.4.6 ДВОИЧНЫЙ ВХОД 1 и ДВОИЧНЫЙ ВХОД 2

ФУНКЦИЯ
БЕЗ ФУНКЦИИ
БЛОК./УДЕРЖ. (= БЛОКИРОВКА КЛАВИАТУРЫ/ПРИОСТАНОВКА(HOLD))
ДИАП./Т.КОЭФФ (= ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ДИАПАЗОНОВ
ИЗМЕРЕНИЯ/ТЕМПЕРАТУРНЫХ КОЭФФИЦИЕНТОВ)
УДАЛЕН. СОЛЕЙ (= ФУНКЦИЯ УДАЛЕНИЯ СОЛЕЙ)

Установочные параметры двоичный вход 1 двоичный вход 2


Переключение диа- MB1 /Tk1 разомкнут разомкнут
пазонов измере- MB2/Tk2 замкнут разомкнут
ния/температурных
коэффициентов MB3/Tk3 разомкнут замкнут
MB4/Tk4 замкнут замкнут
Блокировка клавиатуры замкнут X
Функция приостановки (HOLD) X замкнут
Включение функции удаления солей замкнут (фронт сигнала 0-1) разомкнут
Отключение функции удаления солей разомкнут замкнут (фронт сигнала 0 - 1 )

10.4.7 ФУНКЦИЯ УДАЛЕНИЯ СОЛЕЙ (описание см. в главе "Функция удаления со-
лей", страница 43)

ПОНИЖЕНИЕ
0...10...50 %

ВРЕМЯ ДОЗИРОВАНИЯ
0:00:00...00:01:00...18:00:00 час.:мин.:с

ВРЕМЯ БЛОКИРОВКИ
0:00:00...00:01:00...18:00:00 час.:мин.:с

39
10 Управление
10.4.8 Приборные характеристики
ЯЗЫК
НЕМЕЦКИЙ
АНГЛИЙСКИЙ
ФРАНЦУЗСКИЙ
ИСПАНСКИЙ
ПОЛЬСКИЙ
ШВЕДСКИЙ
ИТАЛЬЯНСКИЙ
ПОРТУГАЛЬСКИЙ
РУССКИЙ

При вводе пароля 7485 на уровне администратора язык


управления переключается на английский.

КОНТРАСТНОСТЬ
0 6 11
ПОДСВЕТКА
ВЫКЛ.
ВКЛ.
ПРИ ОБСЛУЖИВАНИИ (приблизительно через 50 с после последнего
нажатия клавиши подсветка выключается)

ИНВЕРСИЯ ЖКД
ВЫКЛ.
ВКЛ.

10.5 Уровень администратора


- На этом уровне можно редактировать (изменять) все параметры.
- На этом уровне можно определить, какие параметры разрешается редак-
тировать (изменять) "обычному" пользователю и соотв. какие калибровки
можно производить.
Разрешенные к редактированию параметры можно изменять на пользова-
тельском уровне. Не разрешенные к редактированию параметры помеча-
ются на пользовательском уровне условным обозначением ключа .
Доступ на уровень администратора можно получить следующим образом:
Нажимать клавишу дольше 3 секунд.
С помощью клавиш или выбрать «УРОВЕНЬ
АДМИНИСТРАТОРА».
Клавишами или ввести пароль 300.
Подтвердить ввод клавишей .

40
10 Управление

Подуровни
уровня ад-
министрато-
ра

10.5.1 Уровень назначения параметров


В этом уровне администратор может редактировать любой параметр поль-
зовательского уровня.
Структура уровня назначения параметров на уровне администратора иден-
тична пользовательскому уровню, см. главу "Пользовательский уровень",
см. стр. 32 и следующие страницы.

10.5.2 Уровень разблокировки


На этом уровне администратор может определять, какие параметры разре-
шается изменять (редактировать) пользователю. Для этой цели имеются оп-
ции "только чтение" и "редактировать".
Структура уровня назначения параметров на уровне администратора иден-
тична пользовательскому уровню, см. главу "Пользовательский уровень",
см. стр. 32 и следующие страницы.

10.5.3 Разрешение калибровки


На этом уровне администратор может задавать, разрешается ли пользовате-
лю калибровать, т. е. изменять
- относительную константу ячейки
- линейные температурные коэффициенты

41
10 Управление
- нелинейные температурные коэффициенты.

10.6 Уровень калибровки


На этом уровне можно выполнить разрешенные администратором (уро-
вень администратора) операции по калибровке.
Нажимать клавишу дольше 3 секунд.

С помощью клавиш или выбрать "УРОВЕНЬ КАЛИБРОВКИ".


10.6.1 ОТН.КОНСТ.ЯЧЕЙКИ (относительная константа ячейки)
Если эта функция была разблокирована администратором, то пользова-
тель может здесь калибровать относительную константу ячейки прибора
JUMO CTI-750; см. см. главу "Калибровка относительной константы
ячейки", страница 47.
10.6.2 ЛИН. ТЕМП. КОЭФФ. (линейный температурный коэффициент)
Если эта функция была разблокирована администратором, то пользова-
тель может здесь калибровать прибор JUMO CTI-750 в жидкостях с ли-
нейным температурным коэффициентом;
см. главу "Линейный температурный коэффициент (ALPHA)", страница
48.
10.6.3 НЕЛИН.ТЕМП.КОЭФФ. (нелинейный температурный коэффи-
циент)
Если эта функция была разблокирована администратором, то пользова-
тель может здесь калибровать прибор JUMO CTI-750 в жидкостях с нели-
нейным температурным коэффициентом;
см. главу "Нелинейный температурный коэффициент (ALPHA)", страница
51.

42
10 Управление
10.7 Функция удаления солей
Краткое опи- На основании электропроводности делают выводы об общем содержании
сание солей в охлаждающей воде. При достижении предельного значения элек-
тропроводности (при максимально допустимой концентрации соли / "сгу-
щении") требуется произвести разбавление охлаждающей воды. Для этой
цели открывается клапан для удаления солей, вода с повышенной концен-
трацией солей сливается и добавляется свежая вода. После того как элек-
тропроводность охлаждающей воды понижается ниже граничного значе-
ния, клапан для удаления солей снова закрывается.

Добавление Для предотвращения развития биологических организмов в системе ох-


биоцида лаждения в охлаждающую воду добавляются биоциды. Идеальной регу-
лирующей переменной для добавляемого количества и момента времени
добавления биоцида не существует. В большинстве случаев в качестве
регулирующей переменной используют время дозирования. При этом до-
зируемое количество определяется исходя из производительности и
времени работы насоса. Эффективность биоцидной обработки следует
регулярно контролировать.

Удаление соли Если в охлаждающую воду добавляют биоцид, повышающий электропро-


перед добав- водность, то вследствие этого электропроводность может превысить пре-
лением био- дельное значение. Вслед за этим, вероятно, потребуется открыть клапан
цида
для удаления солей и часть введенного биоцида слить в сточную канали-
зацию (при соблюдении правовых требований!).
Чтобы предотвратить такое положение вещей, перед добавлением био-
цида электропроводность в системе охлаждения понижают путем удале-
ния солей, напр., на 10 % ниже граничного значения. Затем временно бло-
кируют клапан для удаления солей.

Блокировка После добавления биоцида функция удаления солей должна быть забло-
функции уда- кирована до тех пор, пока в системе охлаждения не произойдет сущест-
ления солей венного распада введенного биоцида (при соблюдении правовых требова-
ний!).

Выполнение - Выполнение функции удаления солей возможно только в режиме


функции при "Измерение электропроводности". Невозможно выполнять функцию в
применении режиме измерения концентрации.
прибора JUMO
CTI-750 - Если включена функция удаления солей, то отключаются все пара-
метры, не относящиеся к этой функции.
- Функцию удаления солей можно активизировать через двоичный
вход 1 и прервать её выполнение через двоичный вход 2, см. главу
"Двоичный вход 1 и Двоичный вход 2", страница 39. Выполнение
функции удаления солей можно также прервать клавишей .
- Состояние функции удаления солей в каждый данный момент ото-
бражается на дисплее.
- Клапан для удаления солей запускается через выход К1.
- Операция дозирования биоцида запускается через выход К2.
- По завершении функции удаления солей выход К1 переходит в со-
стояние приостановки HOLD (блокировка функции удаления соли).

43
10 Управление
- Коэффициент удаления солей можно настроить в диапазоне 1...50 %
ниже собственно предельного значения двоичного входа 1. По умолча-
нию задано 10 % ниже граничного значения.

Absalzfunktion Функция удаления солей


Absenkung Понижение
% vom Grenzwert Schaltausgang K1 % предельного значения переключающего выхода К1
Dosierungszeit Biozid Время дозирования биоцида
hh:mm:ss час.:мин.:с
OK Подтверждение выполнения операции
Abbrechen Отмена

10.7.1 Настройка функции удаления солей


Все параметры зависят от характера технологической установки и должны
приводиться в соответствие с конкретными условиями.
Нажимать клавишу дольше 3 секунд.

С помощью клавиш или выбрать "ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИЙ


УРОВЕНЬ"; подтвердить выбор клавишей .

С помощью клавиш или выбрать " ДВОИЧНЫЙ ВХОД "; подтвер-


дить выбор клавишей .

44
10 Управление
С помощью клавиш или выбрать "ФУНКЦИЯ УДАЛЕН. СОЛЕЙ";
подтвердить выбор клавишей .

С помощью клавиши переключиться на пользовательский уровень


Клавишей. выбрать опцию " ФУНКЦИЯ УДАЛЕН. СОЛЕЙ " (= функция
удаления соли).

Подтвердить выбор клавишей .

С помощью клавиш и соотв.. установить понижение концентрации


соли в диапазоне 1...10...50 % ниже собственно предельного значения.
Подтвердить установку клавишей .

Клавишами и соотв. выбрать опцию "ВРЕМЯ ДОЗИРОВАНИЯ"; под-


твердить выбор клавишей .

С помощью клавиш и соотв. установить время дозирования в диа-


пазоне 0:00:00...00:01:00...18:00:00 в формате час.:мин.:с.
Подтвердить установку клавишей .
45
10 Управление
Клавишами и соотв. выбрать опцию "ВРЕМЯ БЛОКИРОВКИ"; под-
твердить выбор клавишей .

С помощью клавиш и соотв. установить время блокировки в диа-


пазоне 0:00:00...00:01:00...18:00:00 час.:мин.:с.
Подтвердить установку клавишей .

Если во время выполнения функции удаления соли происходит


сбой питания, то функция прерывается. Для того чтобы возобно-
вить выполнение функции, нужно вновь перезапустить функцию.

46
11 Калибровка
11.1 Общие сведения
Прибор располагает различными возможностями калибровки для повы-
шения точности измерений.

Датчик электропроводности необходимо регулярно (в зависимо-


сти от исследуемой среды) очищать и калибровать!
Во время калибровки мигает СИД "K1".

11.2 Калибровка относительной константы ячейки


При предъявлении повышенных требований к точности в первую очередь
необходимо произвести калибровку константы ячейки.
Условие
- прибор CTI-750 необходимо подключить к источнику питания.
см. главу 7 "Электрическое подключение", страница 23 и следующие.
- Датчик должен быть подключен к измерительному преобразователю
(при "съёмной" конструкции).
- Измерительный преобразователь находится в режиме измерения.

Погрузить датчик электропроводности в эталонный раствор с известной


проводимостью.

Во время калибровки температура измеряемого раствора должна


оставаться постоянной!

Нажимать клавишу дольше 3 секунд.

С помощью клавиш или выбрать "УРОВЕНЬ КАЛИБРОВКИ"; под-


твердить выбор клавишей .

47
11 Калибровка
С помощью клавиш или выбрать опцию "
ОТН.КОНСТ.ЯЧЕЙКИ." (= ОТНОСИТЕЛЬНАЯ КОНСТАНТА
ИЗМЕРИТЕЛЬНОЙ ЯЧЕЙКИ); подтвердить выбор клавишей .

Если результат измерения носит стабильный характер, нажать клави-


шу .
С помощью клавиш или скорректировать некомпенсированный
результат измерения электропроводности до значения электропровод-
ности эталонного раствора.
Нажать клавишу .
На индикацию выводится вычисленная прибором JUMO CTI-750 отно-
сительная константа ячейки.

Записать вычисленную относительную константу ячейки -> нажимать


клавишу дольше 3 секунд или
не принимать значение -> нажать клавишу .
Измерительный преобразователь находится в меню калибровки.
Нажать клавишу ;
измерительный преобразователь находится в режиме измерения и по-
казывает компенсированную электропроводность эталонного раствора.

11.3 Калибровка температурного коэффициента исследуе-


мого раствора
11.3.1 Линейный температурный коэффициент (ALPHA)
Электропроводность всякого исследуемого раствора изменяется согласно
присущему ему температурному коэффициенту.
Поэтому мы рекомендуем проводить калибровку температурного коэффици-
ента.
Условие - прибор JUMO CTI-750 необходимо подключить к источнику питания.

48
11 Калибровка
см. главу 7 "Электропроводка", страница 23 и следующие.
- Датчик должен быть подключен к измерительному преобразователю
(при "съёмной" конструкции).
- Измерительный преобразователь находится в режиме измерения.

Погрузить датчик электропроводности в пробу анализируемого рас-


твора.

Нажимать клавишу дольше 3 секунд.


С помощью клавиш или выбрать "УРОВЕНЬ КАЛИБРОВКИ";
подтвердить выбор клавишей .

С помощью клавиш и соотв. выбрать опцию "ЛИН. ТЕМП.


КОЭФФ." (= линейный температурный коэффициент); подтвердить
выбор клавишей .

С помощью клавиш и соотв. ввести рабочую температуру и


подтвердить ввод клавишей .

Рабочая температура должна быть, по меньшей мере, на 5 °C


выше или ниже эталонной температуры (25,0 °C).

49
11 Калибровка

Теперь ЖК-дисплей показывает


- вверху (1) избранную рабочую температуру (мигает)
- под ней (2) эталонную температуру (мигает)
- под ней (3) температуру датчика на данный момент (высвечивается по-
стоянно)
Подогревать исследуемую среду, как до эталонной, так и до рабочей тем-
пературы (соответствующее значение на дисплее перестает мигать).

Во время калибровки скорость изменения температуры иссле-


дуемого раствора не должна превышать
10 K/мин для прибора JUMO CTI-750 с наружным температур-
ным датчиком и соотв. 1 K/мин для прибора JUMO CTI-750 с
внутренним температурным датчиком.
Как только достигается одна из конечных температур, её выво-
димое на индикацию значение начинает высвечиваться постоян-
но (перестает мигать).

Калибровка возможна также и в процессе охлаждения (при понижении


температуры). Она начинается выше параметра рабочей темпе-
ратуры и завершается ниже значения эталонной температуры.

ЖК-дисплей теперь выводит на индикацию определенный температур-


ный коэффициент в %/K.
Записать вычисленный температурный коэффициент -> нажимать
клавишу дольше 3 секунд или
не принимать значение -> нажать клавишу .
Измерительный преобразователь находится в «меню калибровки»
Нажать клавишу ;
измерительный преобразователь находится в режиме измерения
"ИЗМЕРЕНИЕ" и показывает компенсированную проводимость эта-
лонного раствора.

50
11 Калибровка
11.3.2 Нелинейный температурный коэффициент (ALPHA)

Общие сведения Поскольку температурный коэффициент некоторых сред на протяжении


большого температурного диапазона носит непостоянный характер, при-
бор JUMO CTI-750 даёт возможность делить температурный диапазон
(Tначальная – Tконечная) на 5 диапазонов. В каждом таком диапазоне темпера-
турную компенсацию можно производить с помощью разных значений
температурного коэффициента. Эту так называемую кривую температур-
ных коэффициентов можно получить с помощью
- редактирования в программе настройки и переноса результата в при-
бор
- или калибровки в автоматическом режиме на приборе.

Определение
кривой тем-
пературных
коэффициен-
тов

Расчет темпера-
турного коэффи- ⎛ γ1 ⎞
циента ⎜⎜ − 1⎟⎟ × 100
γ
α1 = ⎝ эталон ⎠
T1 − Tэталон
α = температурный коэффициент (TK)
γ = некомпенсированная электропроводность

51
11 Калибровка

Кривая температурных коэффициентов

Температурная На основе фактической температуры среды по кривой температурных коэф-


компенсация с фициентов определяется соответствующий температурный коэффициент;
помощью кривой см. раздел "Кривая температурного коэффициента, страница 52.
температурных
коэффициентов Промежуточные значения, напр., (αx при Tx) между двумя определенными зна-
чениями (α3 при T3) и (α4 при T4) рассчитываются по принципу линейного при-
ближения.
С помощью определенного значения TK рассчитывается компенсированная
проводимость, как в случае с линейной температурной компенсацией.

Если измеренная температура меньше начальной температуры,


то компенсация выполняется с помощью первого TK.
Если измеренная температура больше конечной температуры,
то компенсация выполняется с помощью последнего TK.

γ (измер )
γ ( комп ) =
⎛ αx
∗ (Tx − Tопорн )⎟

⎜1 +
⎝ 100 ⎠
Выполнение ав- TK-кривая автоматически записывается в назначенном пользователем
томатической ка- температурном диапазоне. При этом температурный диапазон от началь-
либровки на при- ного до конечного значения температуры подразделяется на 5 одинако-
боре JUMO CTI- вых участков.
750 Температурный диапазон должен составлять больше 20 градусов Кельви-
на и проходить через эталонную температуру.
Пример: эталонная температура 25 °C, начальная температура 18 °C и
конечная температура 50 °C.

52
11 Калибровка

Скорость изменения температуры не должна превышать


- 10 K/мин для наружного температурного датчика и
- соотв. 1 K/мин для прибора JUMO CTI-750 с внутренним
температурным датчиком!

Условие
- прибор JUMO CTI-750 необходимо подключить к источнику питания.
см. главу 7 "Электрическое подключение", страница 23 и следующие.
- Датчик должен быть подключен к измерительному преобразователю
(при "съёмной" конструкции).
- Измерительный преобразователь находится в режиме измерения.

Погрузить датчик электропроводности в пробу анализируемого раство-


ра.

Нажимать клавишу дольше 3 секунд.


С помощью клавиш или выбрать "УРОВЕНЬ КАЛИБРОВКИ";
подтвердить выбор клавишей .

С помощью клавиш и соотв. выбрать опцию " НЕЛИН. ТЕМП.


КОЭФФ. " (= нелинейный температурный коэффициент); подтвердить
выбор клавишей .

53
11 Калибровка
С помощью клавиш и соотв. ввести начальную температуру и
подтвердить ввод клавишей .

Начальная температура должна быть ниже эталонной темпера-


туры (25,0 °С).

С помощью клавиш и соотв. ввести конечную температуру и под-


твердить ввод клавишей .

Конечная температура должна быть, по меньшей мере на 20°С


выше начальной температуры.

Измерительный преобразователь автоматически определяет опорные


значения температуры. ЖК-дисплей теперь выводит на индикацию
- вверху (1) следующее значение температуры, которое следует достичь
(мигает)
- ниже (2) текущая температура датчика (высвечивается постоянно)

Подогревать исследуемую среду до тех, пока температура не будет выше


или ниже мигающего на индикаторе значения.

54
11 Калибровка
Мигание показывает следующее значение температуры, которое следует
достичь.

Во время калибровки скорость изменения температуры иссле-


дуемого раствора не должна превышать
10 K/мин для прибора JUMO CTI-750 с наружным температур-
ным датчиком и соотв. 1 K/мин для прибора JUMO CTI-750 с
внутренним температурным датчиком.
Как только достигается одна из конечных температур, её выво-
димое на индикацию значение начинает высвечиваться посто-
янно (перестает мигать).

Подогревать исследуемую среду до тех, пока температура не будет выше


мигающего на индикаторе значения.
Повторить операцию несколько раз, пока прибором JUMO CTI-750 не бу-
дут определены все 6 температурных коэффициентов .

Теперь ЖК-дисплей выводит на индикацию определенные температур-


ные коэффициенты в %/K.
Записать вычисленные температурные коэффициенты -> нажимать
клавишу дольше 3 секунд или
не принимать значения -> нажать клавишу .
Измерительный преобразователь находится в меню калибровки
Нажать клавишу ;
измерительный преобразователь находится в режиме измерения
"ИЗМЕРЕНИЕ" и показывает компенсированную проводимость эта-
лонного раствора.

55
12 Техническое обслуживание ____________________
12.1 Чистка датчика электропроводности
Не применять растворителей.
Трудноудаляемые налеты или отложения можно раство-
рить разбавленной соляной кислотой и удалить.
Соблюдать правила техники безопасности!

Отложения Отложения на датчике можно удалить, воспользовавшись мягкой щеткой


(напр., бутылочным ершом).

56
13 Устранение ошибок и неполадок
Возможные
неисправно- Неисправность Возможная причина Способ устранения
сти Нет индикации резуль- Не подключено пи- Проверить питающее
тата измерения или вы- тающее напряжение напряжение, прове-
хода по току. рить состояние клемм
Индикация резуль- Датчик не погружен в Заполнить емкость
тата измерения 000 среду; слишком низок
или выход по току 4 уровень жидкости в ем-
кости
мA
Забилась проточная Прочистить проточную
арматура арматуру
Неисправность датчика См. главу "Контроль
за состоянием прибо-
ра", страница 57
Мигающая индикация Out of range => выше Выбрать подходящий
измеренной величины или ниже диапазона диапазон измерений
8888 и мигающая ин- измерений / диапазона или проверить таблицу
дикация статуса при- данных по концентра-
бора ALARM индикации ции
Индикация температу-
ры в порядке или СИД1
и СИД2 мигают
Мигающая индикация Неисправен датчик Необходимо заменить
измеренной величины температуры измер. преобразователь
8888 и мигающая ин- или датчик проводимо-
сти
дикация статуса при- или кратковременно пе-
бора ALARM ревести регистрацию
Мигающая индикация измеряемой величины “
температуры 8888 или ВХОД ТЕМПЕРАТУРА ”
СИД1 и СИД2 мигают в ручной режим (см.
«Входной сигнал по
температуре», стр. 36)
Ошибочная или изме- Погружение датчика на Заполнить емкость
няющаяся индикация недостаточную глубину
результата измерений Нет перемешивания Обеспечить хорошее
перемешивание; сле-
дить, чтобы датчик сво-
бодно омывался со
всех сторон на расстоя-
нии около 5 мм.
Пузырьки воздуха Проверить место для
монтажа,
см. главу "Общие све-
дения", страница 17.
13.1 Контроль за состоянием прибора
Общие све- Прибор откалиброван на заводе и не требует технического обслужи-
дения вания. Если при измерении по неизвестной причине всё же возникнут
отклонения, состояние измерительного преобразователя можно про-
верить следующим образом.

57
13 Устранение ошибок и неполадок
13.1.1 Проверка с помощью резистивной петли

Положение рези- При калибровке не класть чувствительный элемента измери-


стивной петли тельной ячейки на какую-либо поверхность и не прикасаться к
нему, иначе результат измерения искажается.

Протянуть провод через измерительную ячейку (см. рисунок)


Сопротивление R подключить к проводу

Расчет сопро- Формула расчета сопротивления резистивной петли:


тивления
N2 ⋅K R = сопротивление резистивной петли
R= N = число витков петли
Lf
K = константа ячейки
Lf = нужное показание в См/см
-3
Примечание: 1 мСм/см = 1 х 10 См/см
1 мкСм/cm=1 х 10 -6 См/см
При показываемых значениях до 20 мСм резистивная петля должна иметь
один виток
При показываемых значениях от 50 мСм резистивная петля должна иметь 3
витка
Константа ячейки прибора JUMO CTI-750 зависит от конструк-
ции!
Константа для Т-образной измерительной ячейки- 6,80 1/см
Константа для измерительной ячейки VARIVENT® - 6,50 1/см

58
13 Устранение ошибок и неполадок

Пример 1 Прибор JUMO CTI-750 с Т-образной измерительной ячейкой должен пока-


зывать 20 мСм
12 ⋅ 6,80 1 / см
R= = 340 Ω
20 ⋅10 −3 См / см
Для получения показаний 20 мСм/см, нужно, чтобы резистивная петля
(с 1 витком) имела сопротивление, равное 340 Ом.

Пример 2 Прибор CTI-500 должен показывать 500 мСм:


Прибор JUMO CTI-750 с Т-образной измерительной ячейкой должен пока-
зывать 500 мСм

32 ⋅ 6,80 1 / см
R= = 122,4 Ω
500 ⋅10 −3 См / см

Для получения показаний 500 мСм/см, нужно, чтобы резистивная петля


(с 3 витками) имела сопротивление, равное 122,4 Ом.

59
13 Устранение ошибок и неполадок
Расчетные значе- Показание «0» достигается тогда, когда сенсор сухой и не содержит
ния проводящих отложений
Тип конструкции / константа ячейки

Материал: PEEK Материал: PEEK

K = 6,80 1/см K = 6,50 1/см

Показание на
Константа Требуемое со-
краю измери-
Число витков Ячейки противление
тельного диапа- [Ω]
[1/см]
зона
500 мкСм/см 1 6,80 13600,00
1 6,50 13000,00
1000 мкСм/см 1 6,80 6800,00
1 6,50 6500,00
2000 мкСм/cm 1 6,80 3400,00
1 6,50 3250,00
5000 мкСм/см 1 6,80 1360,00
1 6,50 1300,00
10 мСм/см 1 6,80 680,00
1 6,50 650,00
20 мСм/см 1 6,80 340,00
1 6,50 325,00
50 мСм/см 3 6,80 1224,00
3 6,50 1170,00
100 мСм/см 3 6,80 612,00
3 6,50 585,00
200 мСм/см 3 6,80 306,00
3 6,50 292,50
500 мСм/см 3 6,80 122,40
3 6,50 117,00
1000 мСм/см 3 6,80 61,20
3 6,50 58,50
2000 мСм/см 3 6,80 30,60
3 6,50 29,25

60
13 Устранение ошибок и неполадок
Проведение ис- Определить проверочное сопротивление.
пытания Выполнить электрическое подключение прибора JUMO CTI-750, см.
главу 7 "Электропроводка", страница 23.
Выбрать соответствующий диапазон измерений, см. главу 10.4.1 "
ВХОД ПРОВОДИМОСТЬ. (вход по электропроводности)", страница 33 -
> ДИАПАЗОН ИЗМЕРЕНИЙ 1…4.
Установить температурный коэффициент 0%, см. главу 10.4.1 " ВХОД
ПРОВОДИМОСТЬ. (вход по электропроводности)", страница 33 ->
ТЕМП. КОЭФФ.
Установить резистивную петлю в соответствии с рисунком.

13.1.2 Испытание с помощью эталонной жидкости


Помещение в
испытательный
раствор

Проведение Приготовить раствор для испытания электропроводности в сосуде доста-


испытания точной емкости.
Выполнить электрическое подключение прибора JUMO CTI-750, см. главу
7 "Электропроводка", страница 23.
Избрать диапазон измерений, соответствующий раствору для проверки
электропроводности, см. главу 10.4.1 "ВХОД ПРОВОДИМОСТЬ. (вход по
электропроводности)", страница 33 -> ДИАПАЗОН ИЗМЕРЕНИЙ 1…4.
Температурный коэффициент установить на значение 0%/K, см. главу
10.4.1 " ВХОД ПРОВОДИМОСТЬ (вход по электропроводности)", страни-
ца 33 -> ТЕМП. КОЭФФИЦИЕНТ.
Погрузить измерительный элемент в сосуд и во время измерения не дви-
гать.

61
13 Устранение ошибок и неполадок
13.1.3 Испытание с помощью эталонного измерительного
устройства
13.1.4

Помещение в
испытатель-
ный раствор

Проведение Приготовить раствор для испытания электропроводности в сосуде доста-


испытания точной емкости.
Выполнить электрическое подключение прибора JUMO CTI-750, см. главу 7
"Электропроводка", страница 23.
Избрать измерительный диапазон, соответствующий раствору для провер-
ки электропроводности, см. главу 10.4.1 " ВХОД ПРОВОДИМОСТЬ" (вход по
электропроводности), страница 33 -> ДИАПАЗОН ИЗМЕРЕНИЙ 1…4.
Температурный коэффициент установить на значение 0%/K, см. главу
10.4.1 " ВХОД ПРОВОДИМОСТЬ" (вход по электропроводности)", страница
33 -> ТЕМП. КОЭФФИЦИЕНТ.
Температурный коэффициент в эталонном приборе также установить на
0%/K (см. Инструкцию по эксплуатации эталонного прибора). Если это не
представляется возможным сделать, то жидкостную пробу необходимо до-
вести до стандартной температуры (эталонной температуры) эталонного
прибора.
Погрузить испытуемый измерительный элемент и измерительный элемент
эталонного прибора в сосуд и во время измерения не двигать.
Выходной сигнал и показания испытуемого прибора или показания подклю-
ченного к нему индикатора должны совпадать с показаниями эталонного
прибора с учетом допустимой погрешности прибора.

62
14 Приложение
14.1 Перед конфигурацией
При перенастройке большого числа параметров прибора рекомендуется
записать все изменяемые параметры в нижеприведенной таблице, и
корректировать их в указанной последовательности.
Нижеприведенный перечень показывает максимальное чис-
ло изменяемых параметров.
В зависимости от конфигурации вашего прибора некоторые
параметры не подлежат изменению (редактированию).

Параметр Выбор / Диапазон значений Новая уста- См. стра-


Заводская установка новка ницу
Вход по электропроводности
Диапазон измерений 1…4 0...500 мкСм/см 33
0...1000 мкСм/см
0...2000 мкСм/см
0...5000 мкСм/см
0...10 мСм/см
0...20 мСм/см
0...50 мСм/см
0...100мСм/см
0...200 мСм/см
0...500 мСм/см
0...1000 мСм/см
0...2000 мСм/см (без компенсации)
Температурная компенсация Линейная 33
нелинейная
природные воды
Температурный коэффициент 0,0...2,20…5,5%/K 33
1…4
Эталонная температура 15,0...25,0...30°C 33
Константа ячейки 2,00...6,80...10,00 1/см 33
Относительная константа 80,0...100,0...120,0% 33
ячейки
Монтажный коэффициент 80,0...100,0...120,0% 34
Измерение концентрации Без функции 34
NaOH
HNO3
согласно потребностям заказчика
Компенсация (offset) -200...0...+200 мСм/см 34
Постоянная фильтра 00:00:01...00:00:25 час.:мин.:с 34
Периодичность калибровки 0... 999 дней 34
Выход по электропро-
водности
Тип сигнала 0...20 мА 35
4...20 мA
20...0 мA
20...4 мA
0...10 В
2...10 В
10...0 В
10...2 В

63
14 Приложение

Параметр Выбор / Диапазон значений Новая уста- См. стра-


Заводская установка новка ницу
Начало шкалы сигнала 0...90 %= 4 мA (напр.) от ширины диа- 35
пазона измерений
Конец шкалы сигнала 100...10 %= 20 мA (напр.) от ширины 35
диапазона измерений
При аварийной сигнализа- Низкий уровень сигнала 35
ции Высокий уровень сигнала
Предупред. значение
При калибровке Текущее значение 35
приостановлено
Предупред. значение
Предупредительное зна- 0,0...4,0...22,0 мA 35
чение
Ручной режим работы Выкл. 35
Вкл.
Значение, устанавливае- 0,0...4,0...22,0 мA 35
мое вручную
Входной сигнала по
температуре
Единица измерения °C 36
°F
Получение результата Датчик 36
измерения вручную
Назначение параметров в 0,0...25...150°C 36
ручном режиме
Компенсация (offset) -15,0...0,0...+15°C 36
Постоянная фильтра 00:00:00...00:00:01...00:00:25 час.:мин.:с 36
Выход по температуре
Тип сигнала 0...20 мА 36
4...20 мA
20...0 мA
20...4 мA
0...10 В
2...10 В
10...0 В
10...2 В
Начало шкалы сигнала 0,0...135 % = 4 мA (0…90 % от ширины 36
измерительного диапазона)
Конец шкалы сигнала 150...15 % = 20 мA (100…10 % от ши- 36
рины измерительного диапазона)

При аварийной сигнализа- Низкий уровень сигнала 35


ции Высокий уровень сигнала
Предупред. значение

64
14 Приложение
Параметр Выбор / Диапазон значений Новая установка См. стра-
Заводская установка ницу
При калибровке Текущее значение 35
приостановлено
Предупред. значение
Предупредительное зна- 0,0...4,0...22,0 мA 37
чение
Ручной режим работы Выкл. 35
Вкл.
Значение, устанавливае- 0,0...4,0...22,0 мA 35
мое вручную
Двоичный выход 1 или 2
Функция Без функции 37
Электропроводность мин. контакт
Электропроводность макс. контакт
Электропроводность LK1
Электропроводность LK2
Температура мин. контакт
Температура макс. контакт
Температура LK1
Температура LK2
Таймер калибровки
Аварийная сигнализация
Предельное значение 0,0...9999,0 38
Гистерезис 0,0...0.1...999,0 38
Интервал 0,0...999,0 38
Ручной режим работы Выкл. 38
Вкл.
При приостановке (HOLD) Не активизирован 38
активизирован
приостановлен
При аварийной сигнали- Не активизирован 38
зации / калибровке активизирован
приостановлен
Задержка при включении 00:00:00...01 :00:00 час.:мин.:с 39
Задержка при выключении 00:00:00...01 :00:00 час.:мин.:с 39
Продолжительность им- 00:00:00...01 :00:00 час.:мин.:с 39
пульса
Двоичный вход
Функция Без функции 39
Блокировка клавиатуры / приоста-
новка
Измерительный диапазон / темпе-
ратурный коэффициент
Функция удаления соли
Функция удаления соли
Понижение 0...10...50 % 39
Время дозирования 00:00:00...00:01:00...18:00:00 час.:мин.:с 39
Время блокировки 00:00:00...00:01:00...1 8:00:00 час.:мин.:с 39
Приборные характеристики

65
14 Приложение
Параметр Выбор / Диапазон значений Новая уста- См. страни-
Заводская установка новка цу
Язык Немецкий 40
Английский
Французский
Испанский
Польский
Шведский
Итальянский
Португальский
Русский
Контрастность 0...6...11 40
Подсветка Выкл. 40
Вкл.
При обслуживании
Инверсия СИДов Выкл. 40
Вкл.

66
JUMO GmbH & Co. KG Представительство в Бюро Санкт Петербург
Hausadresse: России: г. Санкт-Петербург, 199034
Moltkestraße 13-31 ООО Фирма «Юмо», 13 линия В.О., д. 14
36039 Fulda, Germany г. Москва, 109147 Б-ц Елизаветинский
Lieferadresse: ул. Марксистская, 34, СЗБ ИРТ
Mackenrodtstraße 14 корп.8, 6 этаж тел./ф.: (812) 718-3630,
36039 Fulda, Germany тел./ф.: (495) 961-3244, 327-4661
Postadresse: 912-0077 e-mail: office@jumo.spb.ru
36039 Fulda, Germany ф.: (495) 911-0186 www.jumo.spb.ru
Telefon: +49 661 6003-0 e-mail: jumo@jumo.ru
Telefax: +49 661 6003-500 www.jumo.ru
E-Mail: mail@jumo.net
Internet: www.jumo.net

Вам также может понравиться