Вы находитесь на странице: 1из 90

GE

Measurement & Control Расход

DigitalFlow™ XGM868i
Универсальный датчик расхода газа Panametrics
(Каналы 1 и 2)

Руководство по запуску

910-197U-RU Ред. F
Январь 2014 г.
DigitalFlow™ XGM868i
Универсальный датчик расхода газа Panametrics
(Каналы 1 и 2)

Руководство по запуску
(Перевод оригинального руководства по эксплуатации)

910-197U-RU Ред. F
Январь 2014 г.

ge-mcs.com

©2014 General Electric Company. Все права защищены.


Техническое содержание может изменяться без предварительного уведомления.
[эта страница намеренно оставлена пустой]

ii
Введение

Информационные параграфы
• Примечание в параграфах представлена информация, способствующая более глубокому пониманию
ситуации, которая, однако, не является необходимой для надлежащего выполнения инструкций.
• Внимание! В параграфах представлена информация, которая акцентирует внимание на инструкциях,
выполнение которых необходимо для надлежащей настройки оборудования. Ненадлежащее соблюдение
инструкции может привести к ненадежной работе устройства.
• Осторожно! В параграфах представлена информация, предупреждающая оператора об опаснойситуации,
которая может привести к повреждению имущества или оборудования.
• Предупреждение! В параграфах представлена информация, предупреждающая оператора об
опаснойситуации, которая может привести к производственной травме. Там, где это необходимо, также
приводится предупреждающая информация.

Вопросы техники безопасности


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Пользователь должен обеспечить соответствие всем местным, региональным
и национальным законам, нормативным требованиям, правилам
и законодательным требованиям, относящимся к безопасным условиям
эксплуатации каждой установки.

Дополнительное оборудование
Местные нормативные требования техники безопасности
Пользователь должен убедиться, что он эксплуатирует все дополнительное оборудование в соответствии
с местным законодательством, стандартами, нормативными требованиями или законами, относящимися
к технике безопасности.

Рабочая зона
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Дополнительное оборудование может иметь как ручной, так и автоматический
режимы работы. Поскольку оборудование может внезапно начать движение без
какого-либо предупреждения, не входите в пределы гибкого производственного
модуля (ГПМ) во время эксплуатации в автоматическом режиме, и в рабочую
зону — во время эксплуатации в ручном режиме. В противном случае возможно
получение серьезной травмы.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед выполнением процедур обслуживания оборудования убедитесь, что
дополнительное оборудование ВЫКЛЮЧЕНО и заблокировано.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску iii


Введение

Квалификация персонала
Убедитесь, что весь персонал прошел утвержденное изготовителем обучение, относящееся к дополнительному
оборудованию.

Средства индивидуальной защиты


Убедитесь, что операторы и обслуживающий персонал располагают всеми средствами индивидуальной
защиты, которые необходимы для эксплуатации и обслуживания дополнительного оборудования. Такие
средства могут включать защитные очки, защитную каску, защитную обувь и т. п.

Несанкционированная эксплуатация
Убедитесь в том, что персонал, не имеющий разрешения, не будет допущен к эксплуатации оборудования.

Соответствие экологическим нормам


Директива по утилизации электрического и электронного оборудования (WEEE)
Компания GE Measurement & Control является активным участником Европейской инициативы по утилизации
отходов электрического и электронного оборудования (Europe’s Waste Electrical and Electronic Equipment)
(WEEE), директива 2012/19/EC.

Для изготовления приобретенного вами оборудования требуется добыча и использование природных ресурсов.
Оборудование может содержать опасные материалы, отрицательно воздействующие на здоровье
и окружающую среду.

Во избежание распространения этих веществ в окружающей среде и для уменьшения их воздействия на


природные ресурсы просим сдавать старое оборудование в специальные системы приема и переработки.
Эти системы повторно используют или надежно перерабатывают большинство материалов, из которых состоит
отработавшее свой срок оборудование.

Символ перечеркнутой колесной мусорной корзины предлагает вам использовать такие системы.

Если вас необходима дополнительная информация о сборе, повторном использовании и переработке,


пожалуйста свяжитесь с местными или региональными ведомствами, отвечающими за переработку отходов.

Посетите web-сайт http://www.ge-mcs.com/en/about-us/environmental-health-and-safety для получения


инструкций по сдаче на утилизацию отработавшего оборудования и дополнительной информации об этой
инициативе.

iv DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Содержание

Глава 1. Установка
1.1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.2 Распаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
1.3 Оценка места установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.3.1 Расположение корпуса электроники . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
1.3.2 Размещение проточной ячейки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3.3 Расположение датчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3.4 Длина кабеля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3.5 Датчики температуры и давления. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.3.6 Кабели датчиков. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1.4 Установка проточной ячейки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.5 Установка датчиков температуры и давления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
1.6 Крепление корпуса электроники XGM868i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.7 Выполнение электрических соединений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
1.7.1 Электромонтаж линейного питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.7.2 Монтаж электросоединений датчиков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
1.7.3 Подключение аналоговых выходов Std 0/4–20 мА. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
1.7.4 Подключение последовательного порта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
1.7.5 Электромонтаж дополнительных плат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Глава 2. Начальная настройка
2.1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
2.2 Методы программирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
2.3 Клавиатура на корпусе XGM868i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
2.4 Ввод данных в меню Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
2.4.1 Ввод системных данных в меню Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
2.5 Активирование канала. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
2.6 Ввод данных системы для канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
2.7 Ввод параметров датчика и трубы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
2.7.1 Специальные датчики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
2.7.2 Данные трубы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Глава 3. Эксплуатация
3.1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
3.2 Включение питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .44
3.3 ЖК-дисплей. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .45
3.4 Дополнительный дисплей PanaView. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
3.5 Выполнение измерений. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
3.5.1 Программирования ЖК-дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .47
3.5.2 Использование ЖК-дисплея . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
3.5.3 Дисплей PanaView . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
3.5.4 Перерыв в выполнении измерений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску v


Содержание

Глава 4. Технические характеристики


4.1 Общие технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
4.1.1 Конфигурация аппаратного обеспечения: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
4.1.2 Окружающие условия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
4.1.3 Точность измерения скорости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .55
4.1.4 Диапазон скорости. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
4.1.5 Амплитуда изменений . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
4.1.6 Повторяемость . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
4.2 Электрические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
4.2.1 Источник питания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
4.2.2 Потребляемая мощность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
4.2.3 Рабочий режим. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
4.2.4 Соответствие европейским требованиям . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
4.2.5 Спецификация входов/выходов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .57
4.2.6 Предусилитель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
4.3 Характеристики датчика расхода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
4.3.1 Физические свойства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
4.3.2 Классификация зон: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .58
4.4 Технические характеристики проточной ячейки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
4.4.1 Трубная секция. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
4.4.2 Монтаж без сварки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
4.4.3 Размер трубы и материалы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Приложение A. Соответствие маркировке CE
A.1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
A.2 Подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .61
Приложение B. Регистрация данных
B.1 Дополнительные платы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .63
B.2 Установленные дополнительные платы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
B.3 Данные о настройке . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .65
Приложение C. Измерение размеров P и L
C.1 Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69
C.2 Измерение P и L . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .69

vi DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 1. Установка

Глава 1. Установка
1.1 Введение
Чтобы обеспечить безопасную и надежную работу универсального ультразвукового датчика расхода газа
модели XGM868i, систему необходимо установить в соответствии с инструкциями, составленными
инженерами компании GE. Данные рекомендации, подробно описанные в данной главе, включают следующие
темы:
• Распаковка системы модели XGM868i.

• Выбор подходящих мест для корпуса электроники и проточной ячейки / датчиков.

• Установка проточной ячейки / датчиков.


Примечание Для получения подробных инструкций по установке датчика см. Руководство по установке
датчика.
• Установка дополнительных датчиков температуры и давления

• Установка корпуса электроники

• Подключение корпуса электроники

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Датчик расхода модели XGM868i может измерять расход разнообразных газов,
некоторые из них являются потенциально опасными. В этих случаях важность
надлежащих мер техники безопасности трудно преувеличить.

Соблюдайте все применяемые местные правила и нормативные требования


техники безопасности при установке электрооборудования и работе с опасными
газами или условиями расхода. Обратитесь в отдел техники безопасности
компании или в местные органы по охране труда, чтобы убедиться в
безопасности любой процедуры или режима работы.

ВНИМАНИЮ ЕВРОПЕЙСКИХ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ!


Для выполнения требований маркировки "CE" все кабели должны быть установлены в соответствии
с описанием, приведенном в Приложении А.
Соответствие маркировке CE

1.2 Распаковка
Аккуратно выньте корпус электроники, датчики и кабели из упаковочной коробки. Перед тем как выбросить
любые упаковочные материалы, проверьте наличие всех компонентов и документации, указанных
в упаковочном листе. Часто бывают случае, когда важные элементы устройства выбрасываются вместе
с упаковочным материалом. Если какие-либо компоненты отсутствуют или повреждены, немедленно
обратитесь за помощью к изготовителю.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 1


Глава 1. Установка

1.3 Оценка места установки


Поскольку относительное расположение проточной ячейки и корпуса электроники очень важно, пользуйтесь
инструкциями, представленными в данном разделе для планирования установки. На Рис. 1 показаны типичный
корпус XGM868i и трубная секция, готовые к установке в технологическую линию.

Рис. 1. Типичная система модели XGM868i

1.3.1 Расположение корпуса электроники


Стандартный корпус электроники XGM868i представляет собой взрывозащищенный (тип 7/4X) корпус из
литого алюминия с порошковым покрытием; имеется также корпус из нержавеющей стали, который
заказывается отдельно. Как правило, корпус устанавливается как можно ближе к датчикам. При выборе места
убедитесь, что оно обеспечивает простой доступ к корпусу электроники для программирования и технического
обслуживания.

Примечание Для соответствия Директиве Европейского Союза по низковольтному оборудованию


(2006/95/EC) данному устройству необходимо внешнее устройство отключения
электропитания, такое как выключатель или прерыватель цепи. Устройство выключения
должно иметь соответствующую маркировку, быть хорошо заметным, легко доступным
и располагаться на расстоянии до 1,8 м (6 футов) от устройства XGM868i.

2 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 1. Установка

1.3.2 Размещение проточной ячейки


Проточная ячейка трубопровода состоит из датчиков расхода и датчиков давления и/или температуры, которые
используются как часть измерительной системы потока. Идеальным вариантом был бы отрезок трубы
с неограниченным доступом к проточной ячейке, например длинный участок трубы, расположенный над
землей. Тем не менее, если проточная ячейка устанавливается на трубу, проходящую под землей, выкопайте
яму вокруг трубы, чтобы упростить установку датчиков.

1.3.3 Расположение датчика


Для данной жидкости и трубы точность устройства XGM868i зависит в первую очередь от расположения
и выравнивания датчиков. Кроме возможности доступа, при планировании расположения датчика следуйте
следующим инструкциям.

1. Расположите датчики так, чтобы от точки измерения было не менее 20 диаметров трубы прямого
невозмущенного потока перед датчиком и 10 диаметров трубы прямого невозмущенного потока после него.
Чтобы обеспечить невозмущенный поток избегайте источников турбулентности в жидкости, например,
клапанов, фланцев, расширений и колен, завихрений, уклонов или низких мест, в которых может
собираться конденсированная жидкость.
2. Поскольку конденсат или осадок в нижней части трубы может вызвать затухание ультразвукового сигнала,
по возможности расположите датчики на стороне горизонтальной трубы. Если ограниченный доступ
к трубе влечет за собой необходимость установки датчиков в верхней части и траектория звукового луча
включает отражение, сместите датчики по крайней мере на 10° от верхней мертвой точки. Это уменьшит
влияние осадка на отраженные ультразвуковые сигналы.

1.3.4 Длина кабеля


Расположите корпус электроники как можно ближе к проточной ячейке/датчикам; предпочтительно
расположить его непосредственно на проточной ячейке. Тем не менее, завод может поставлять кабели датчиков
длиной до 300 м (1000 футов) для дистанционного расположения корпуса электроники. Если необходимы более
длинные кабели, обратитесь за содействием к изготовителю.

1.3.5 Датчики температуры и давления


При установке передатчиков температуры и/или давления в проточной ячейке расположите их вниз по потоку
относительно датчиков. Эти датчики необходимо расположить рядом с датчиками XGM868i не ближе, чем на
расстоянии, равном 2 диаметрам трубы и не дальше, чем на 20 диаметров трубы.

1.3.6 Кабели датчиков


При установке кабелей датчиков всегда следуйте установленным стандартным правилам по прокладке
электрических кабелей. В частности, не протягивайте кабели датчиков вблизи линий электропередачи
большого переменного тока или любых других кабелей, которые могут вызвать электрические помехи.
Кроме того, защитите соединения и кабели датчиков от непогоды и коррозионно-активного воздействия.

Примечание При использовании кабелей, отличных от поставляемых компанией GE, для подключения
датчиков расхода к корпусу электроники XGM868i эти кабели должны обладать
электрическими характеристиками, идентичными характеристикам кабелей GE. Необходимо
использовать коаксиальный кабель типа RG62 a/u; все кабели должны иметь одинаковую длину
(с возможными отклонениями ± 101,6 мм (±4 дюйма)).

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 3


Глава 1. Установка

1.4 Установка проточной ячейки


Проточная ячейка представляет собой отрезок трубы, на котором устанавливаются датчики. Ее можно создать
путем установки датчиков на существующий трубопровод или трубную секцию. Трубная секция – это отдельно
изготовленный отрезок трубы, подогнанный к существующей трубе, на котором имеются отверстия для
установки датчиков. Этот подход позволяет выполнять выравнивание и калибровку датчиков перед установкой
трубной секции в трубопровод.
Рис. 1 на стр. 2 изображена типичная трубная секция XGM868i с монтажным кронштейном для крепления
корпуса электроники. Подробные инструкции по установке датчиков и/или трубной секции см. в прилагаемых
чертежах и в Руководстве по установке газового датчика (916-049) GE.

1.5 Установка датчиков температуры и давления


Дополнительные датчики температуры и давления можно установить рядом с отверстиями ультразвукового
датчика как часть проточной ячейки. Обязательно соблюдайте требования к выбору места установки,
указанные ранее в этой главе. Эти датчики должны отправлять сигнал 0/4–20 мА на устройство XGM868i.
В свою очередь, на устройство XGM868i необходимо установить подходящую дополнительную плату для
обработки сигналов и обеспечения необходимого питания 24 В постоянного тока для датчиков. Можно
использовать любые необходимые передатчики или датчики, точность показаний которых составляет 0,5% или
еще точнее.
Примечание Резистивные термометры (RTD) являются хорошим выбором для измерения температуры.

Как правило, для крепления датчиков на проточной ячейке используются отверстия с внутренней резьбой
NPT 1/2” или 3/4”. Если трубопровод изолирован, может потребоваться удлинить соединение, чтобы
обеспечить удобный доступ. Конечно, для передатчиков можно использовать другие типы монтажных
отверстий, включая фланцевые отверстия.
На Рис. 2 показана типичная схема расположения датчиков давления и температуры. Датчик температуры
должен быть утоплен внутрь трубы на 1/4-1/2 длины корпуса.

Ⱦɚɬɱɢɤɬɟɦɩɟɪɚɬɭɪɵ

Ⱦɚɬɱɢɤɞɚɜɥɟɧɢɹ

57' ɊȾɌ
Ɂɚɩɨɪɧɵɣɤɥɚɩɚɧ
Ɍɟɪɦɨɤɚɪɦɚɧ

Ɇɭɮɬɚ ɋɬɟɧɤɚɩɪɨɬɨɱɧɨɣ
ɹɱɟɣɤɢ

Рис. 2. Типичная установка датчика температуры/давления

4 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 1. Установка

1.6 Крепление корпуса электроники XGM868i


Стандартный электронный модуль XGM868i размещается в устойчивом к атмосферным воздействиям корпусе
типа 4X, который подходит для использования внутри или вне помещений. Монтажные размеры и вес этого
корпуса см. на Рис. 8 на стр. 23.

Крепление корпуса электроники XGM868i осуществляется с помощью монтажного прилива, с одним


отверстием с резьбой NPT-F 3/4”, которое расположено в центре, и четырьмя резьбовыми отверстиями 1/4-20,
расположеными в углах. С помощью этого монтажного прилива корпус электроники можно закрепить
с помощью любой из типовых методик, как показано на Рис. 10 на стр. 25.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Во избежание поражения электрическим током корпус XGM868i необходимо


правильно заземлить. Расположение винта заземления корпуса см. на Рис. 10 на
стр. 25.

1.7 Выполнение электрических соединений


В этом разделе содержатся инструкции по выполнению всех необходимых электрических соединений
с датчиком расхода XGM868i. Полную схему подключения см. на Рис. 10 на стр. 25.

Все электрические разъемы, кроме разъема питания, при поставке хранятся в клеммных колодках; для более
удобного электромонтажа разъемы можно вынуть из корпуса. Просто проведите кабели через каналы в стенке
корпуса, подсоедините провода к соответствующим разъемам и вставьте разъемы обратно в соответствующие
клеммные колодки.

ВНИМАНИЮ ЕВРОПЕЙСКИХ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ!


Для выполнения требований маркировки "CE" все кабели должны быть установлены в соответствии
с описанием, приведенном в Приложении А.
Соответствие маркировке CE

См. Рис. 3 на стр. 6 и подготовьте расходомер XGM868i к подключению, выполнив следующие действия:

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 5


Глава 1. Установка

1.7 Выполнение электрических подключений (продолжение)


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Всегда отключайте линейное питание от устройства XGM868i перед снятием
передней или задней крышки. Это особенно важно при работе в опасной
окружающей среде.

1. Отключите имеющуюся линию питания от источника.


2. Ослабьте зажимной винт на задней крышке.
3. Установите стержень или длинную отвертку поперек крышки в имеющиеся прорези и поворачивайте
крышку против часовой стрелки до тех пор, пока она свободно не выйдет из корпуса.
4. Установите необходимые зажимы кабеля в соответствующие кабельные каналы на стенке корпуса.
5. Обратите внимание на метки внутри задней крышки, облегчающие электромонтаж соединений питания
и дополнительной платы. Также на Рис. 11 на стр. 26 показаны названия задней дополнительной платы для
всех имеющихся конфигураций.

Перейдите к соответствующему разделу этой главы, чтобы выполнить необходимые подключения.

ɉɪɢɫɨɟɞɢɧɟɧɢɹ
ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɨɣɩɥɚɬɵ ɉɨɞɤɥɸɱɟɧɢɟɩɢɬɚɧɢɹ

Ɂɚɠɢɦɧɨɣ
Ɇɟɬɤɚɷɥɟɤɬɪɨɦɨɧɬɚɠɚ Ɋɚɡɴɟɦɵ
ɜɢɧɬ
ȼɢɞɢɡɧɭɬɪɢ ȼɢɞɫɧɚɪɭɠɢ

Рис. 3. Задняя крышка с метками подключения

6 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 1. Установка

1.7.1 Электромонтаж линейного питания


Устройство XGM868i можно заказать для работы с источниками напряжения 100–120 В переменного тока,
220–240 В переменного тока или 12–28 В постоянного тока. На метке, расположенной на стенке корпуса
электроники, указано необходимое линейное напряжение и номинальная мощность прибора. Размер плавкого
предохранителя указан в Главе 4, Раздел Технические требования. Обязательно подключайте прибор только
к источникам указанного линейного напряжения.

Примечание Для обеспечения соответствия Директиве Европейского Союза по низковольтному


оборудованию (2006/95/EC) данному устройству необходимо внешнее устройство отключения
электропитания, такое, как выключатель или прерыватель цепи. Устройство выключения
должно иметь соответствующую маркировку, быть хорошо заметным, легко доступным
и располагаться на расстоянии до 1,8 м (6 футов) от устройства XGM868i.

Расположение клеммной колодки TB5 см. на Рис. 10 на стр. 25; подключите линейное питание следующим
образом:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Неправильное подключение проводов линейного питания или подключение


прибора к источникам неправильного линейного напряжения может привести
к повреждению устройства. Это может также привести к возникновению опасно
высокого напряжения на проточной ячейке и связанном с ней трубопроводе,
а также в корпусе электроники.

1. Подготовьте провода линейного питания, обрезав провода фазы и нуля проводов питания переменного тока
(или положительный и отрицательный провода питания постоянного тока) так, чтобы они были на 1 см
(0,5 дюйма) короче провода заземления. Это обеспечит отсоединение провода заземления в самую
последнюю очередь, если кабель питания будет с силой выдернут из прибора.
2. Установите подходящий зажим кабеля в кабельный канал, указанный на Рис. 10 на стр. 25. По возможности
не используйте в этих целях другие кабельные каналы, чтобы уменьшить помехи в схеме от линии питания
переменного тока.

ВНИМАНИЮ ЕВРОПЕЙСКИХ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ!


Для выполнения требований маркировки "CE" все кабели должны быть установлены в соответствии
с описанием, приведенном в Приложении А.
Соответствие маркировке CE

3. Снимите изоляцию на расстояние 6,35 мм (1/4 дюйма) с конца каждого из трех проводов линии питания.
4. Проведите кабель через канал и подключите провода линейного питания к клеммной колодке TB5,
руководствуясь номерами контактов кабельной разводки, изображенных на Рис. 10 на стр. 25.
5. Оставив небольшое провисание, закрепите линию питания с помощью кабельного зажима.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед подачей питания в опасной окружающей среде убедитесь, что обе крышки
с кольцевыми уплотнениями установлены и установочные винты затянуты.

ОСТОРОЖНО! Перед подачей питания на прибор необходимо правильно выполнить монтаж


электросоединений датчиков.

Перейдите к следующему разделу, чтобы продолжить начальный монтаж электросоединений датчика расхода
XGM868i.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 7


Глава 1. Установка

1.7.2 Монтаж электросоединений датчиков


Перед монтажем проводки датчиков XGM868i выполните указанные ниже действия.

• Отключите питание корпуса электроники от сети.

• Снимите заднюю крышку и установите все необходимые зажимы кабеля.

Исходя из расположения корпуса электроники, перейдите к соответствующему подразделу для получения


подробных инструкций.

1.7.2a Корпус, устанавливаемый на проточной ячейке


Для корпуса электроники, устанавливаемого непосредственно на проточной ячейке, выполните подключение
датчиков следующим образом.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед подключением датчиков перенесите их в безопасную зону и снимите


накопленный статический заряд, замкнув центральную жилу кабелей датчика на
металлический экран разъема кабеля.

Примечание Для датчика с частотой ниже 2 Мгц длина каждого кабеля для пары датчиков должна быть
в пределах 10 см (4 дюйма). При частоте датчика выше 2 МГц кабели должны располагаться
на расстоянии до 1,25 см (0,5 дюйма) друг от друга.

1. Найдите кабели датчика CH1 и подключите их к двум датчикам CH1 в проточной ячейке. Проведите
свободные концы кабелей через выбранный кабельный канал в корпусе электроники.
2. См. электромонтажную схему на Рис. 10 на стр. 25; подключите кабели датчиков к клеммной колодке J3.
После этого закрепите зажим кабеля.
Примечание ПроводаКРАСНОГО кабеля – провода SIG(+), а ЧЕРНОГО кабеля – провода RTN(-).

ВНИМАНИЮ ЕВРОПЕЙСКИХ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ!


Для выполнения требований маркировки "CE" все кабели должны быть установлены в соответствии
с описанием, приведенном в Приложении А.
Соответствие маркировке CE

3. Для 2-канального устройства XGM868i повторите действия пунктов 1-2, чтобы подключить датчики CH2
к клеммной колодке J4. Не требуется подключать оба канала 2-канального устройства.
4. Если электромонтаж устройства завершен, установите заднюю крышку обратно на корпус и затяните
зажимной винт.

Примечание Канал необходимо активировать до того, как с его помощью можно будет выполнять
измерения. Инструкции см. в Главе 2 Начальная настройка.

8 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 1. Установка

1.7.2b Выносной корпус


При дистанционной установке корпуса см. схему электроподключения на Рис. 10 на стр. 25 и монтажную
схему электрических соединений дистанционного датчика на Рис. 12 на стр. 27, а также выполните следующие
действия:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед подключением датчиков перенесите их в безопасную зону и снимите


накопленный статический заряд, замкнув центральную жилу кабелей датчика на
металлический экран разъема кабеля.

1. С помощью пары коаксиальных кабелей с разъемами BNC-BNC, поставляемых заводом


(или эквивалентных кабелей), подключите оба датчика CH1 к предусилителю.
ОСТОРОЖНО! В составе поддержки экологической категории FM/CSA (TYPE 4) на удаленном
предварительном усилителе на резьбу всех вводов кабельных каналов необходимо
нанести герметик.

2. Если устанавливается дополнительный молниеотвод, подключите его к предусилителю, как показано на


рисунке.
3. С помощью прилагаемых коаксиальных кабелей с разъемами BNC-микропроволочный вывод
(или эквивалентных кабелей) проведите кабели через один из каналов в корпусе электроники и подключите
предусилитель к клеммной колодке J3. Закрепите кабельный зажим.
Примечание Провода КРАСНОГО кабеля – провода SIG(+), а ЧЕРНОГО кабеля – провода RTN(-).

ВНИМАНИЮ ЕВРОПЕЙСКИХ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ!


Для выполнения требований маркировки "CE" все кабели должны быть установлены в соответствии
с описанием, приведенном в Приложении А.
Соответствие маркировке CE

4. Для 2-канального устройства XGM868i повторите действия пунктов 3-5, чтобы подключить датчики CH2
к клеммной колодке J4 в корпусе электроники. Не требуется подключать оба канала 2-канального
устройства.
5. Если электромонтаж устройства завершен, установите заднюю крышку обратно на корпус и затяните
зажимной винт.

Примечание Канал необходимо активировать до того, как с его помощью можно будет выполнять
измерения. Инструкции см. в Главе 2 Начальная настройка.

Перейдите к следующему разделу, чтобы продолжить начальный электромонтаж устройства.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 9


Глава 1. Установка

1.7.3 Подключение аналоговых выходов Std 0/4–20 мА


В стандартную конфигурацию датчика расхода XGM868i входят два изолированных аналоговых выхода
0/4–20 мА (обозначены как выводы 1 и 2). Подключения к этим выходам можно выполнить с помощью
стандартной витой пары, но сопротивление токовой петли для этих схем не должно превышать 600 Oм.

Для подключения аналоговых выходов выполните указанные ниже действия.

1. Отключите питание от сети и снимите заднюю крышку.


2. Установите необходимый кабельный зажим в выбранный кабельный канал на стенке корпуса электроники.
3. См. на Рис. 10 на стр. 25 расположение клеммной колодки J1; выполните электромонтаж аналоговых
выходов, как показано на рисунке. Закрепите кабельный зажим.
Примечание Аналоговые выводы 1 и 2 на электромонтажной схеме соответствуют аналоговым выходам
A и B в разъеме 0, отображающемся в программном обеспечении XGM868i.

ВНИМАНИЮ ЕВРОПЕЙСКИХ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ!


Для выполнения требований маркировки "CE" все кабели должны быть установлены в соответствии
с описанием, приведенном в Приложении А.
Соответствие маркировке CE

4. Если электромонтаж устройства завершен, установите заднюю крышку обратно на корпус и затяните
зажимной винт.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед подачей питания в опасной окружающей среде убедитесь, что обе крышки
с кольцевыми уплотнениями установлены и установочные винты затянуты.

Примечание Перед использованием необходимо выполнить настройку и калибровку аналоговых выводов.


Подробные инструкции представлены в Главе 1, Калибровка в Руководстве по обслуживанию.

Перейдите к следующему разделу, чтобы продолжить начальный электромонтаж устройства.

10 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 1. Установка

1.7.4 Подключение последовательного порта


Расходомер XGM868i оборудован последовательным интерфейсом RS232 или RS485. Интерфейс RS485 также
доступен с поддержкой MODBUS. При наличии MODBUS устройство XGM868i может также быть
оборудовано стандартным последовательным интерфейсом RS232.

Последовательный порт используется для передачи сохраненных данных и отображаемых показаний на


персональный компьютер путем подключения последовательного интерфейса прибора к последовательному
порту ПК. Кроме того, по этому соединению устройство XGM868i может получать и выполнять удаленные
команды с помощью программного обеспечения Instrument Data Manager или PanaView.

Для получения более подробной информации о последовательной связи см. руководство Последовательная
связь EIA-RS (916-054). Для получения инструкций по электромонтажу перейдите к соответствующему
подразделу.

ВНИМАНИЮ ЕВРОПЕЙСКИХ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ!


Для выполнения требований маркировки "CE" все кабели должны быть установлены в соответствии
с описанием, приведенном в Приложении А.
Соответствие маркировке CE

1.7.4a Электромонтаж интерфейса RS232


С помощью последовательного порта подключите датчик расхода XGM868i к принтеру, терминалу ANSI или
персональному компьютеру. Интерфейс RS232 подключается как терминальное оборудование (DTE).
В Таблица 1 представлен список стандартных кабелей для данной цели, имеющихся на заводе.

Табл. 1. Заводские последовательные кабели GE


Номер позиции Разъем ПК Разъем XGM868i
704-659 Штекер DB-25 Микропроволочные
выводы (5)
704-660 Штекер DB-9 Микропроволочные
выводы (5)
704-661 Гнездо DB-25 Микропроволочные
выводы (5)
704-662 Гнездо DB-9 Микропроволочные
выводы (5)

Каждый из кабелей, перечисленных в приведенной выше таблице, доступен в нескольких вариантах


стандартной длины. Тем не менее, при желании можно использовать приобретенный пользователем кабель.
В любом случае, выполните электромонтаж конца последовательного кабеля XGM868i в соответствии
с назначениями контактов, перечисленными в Таблица 2 на стр. 12.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 11


Глава 1. Установка

1.7.4a Подключение интерфейса RS232 (продолжение)


Обратитесь к Рис. 10 на стр. 25 и выполните следующие действия:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Внутри корпуса электроники — опасное напряжение. Не выполняйте


электромонтаж, пока не будет отключено питание от сети.

1. Отключите питание от сети и снимите заднюю крышку.


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед снятием любой крышки устройство XGM868i необходимо переместить
в безопасную среду.

2. Установите необходимый кабельный зажим в выбранный кабельный канал на стенке корпуса электроники.
3. Используйте информацию, представленную в Таблица 2, для прокладки подходящего кабеля подключения
XGM868i к внешнему устройству. При необходимости соответствующий кабель можно приобрести на
заводе-изготовителе.

Табл. 2. Подключение RS232 к устройству DCE или DTE


DCE DCE DTE DTE
J1 Описание DB25 DB9 DB25 DB9
Контакт № сигнала Контакт № Контакт № Контакт № Контакт №
DTR (готовность
5 терминала 20 4 20 4
данных)
CTS (готовность
6 4 7 5 8
отправки)
7 COM (заземление) 7 5 7 5
8 RX (прием) 2 3 3 2
9 TX (передача) 3 2 2 3

4. Проденьте микропроволочные выводы кабеля в канал и подсоедините их к клеммной колодке J1.


Подсоедините другой конец кабеля к внешнему последовательному устройству и закрепите кабельный
зажим.

После завершения электромонтажа см. Руководство пользователя для внешнего устройства, чтобы настроить
его для использования с XGM868i.

12 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 1. Установка

1.7.4b Электромонтаж интерфейса RS485


Используйте дополнительный последовательный порт RS485, чтобы подключить несколько датчиков расхода
XGM868i к одной системе управления. В качестве опции стандартный порт RS232 на расходомере XGM868i
можно конфигурировать как двухпроводной полудуплексный интерфейс RS485.

ВНИМАНИЕ! Для работы с RS485 конфигурация устройства XGM868i должна быть выполнена на заводе.

Чтобы выполнить электромонтаж последовательного порта RS485, см. Рис. 10 на стр. 25 и выполните
указанные ниже действия:

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Внутри корпуса электроники — опасное напряжение. Не выполняйте


электромонтаж, пока не будет отключено питание от сети.

1. Отключите питание от сети и снимите заднюю крышку.


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед снятием любой крышки устройство XGM868i необходимо переместить
в безопасную среду.

2. Установите необходимый кабельный зажим в выбранный кабельный канал на стенке корпуса электроники.
3. Вставьте один конец кабеля в канал, подключите его к клеммной колодке J1, и закрепите кабельный зажим.
Используйте информацию, приведенную в Таблица 3, для прокладки подходящего кабеля подключения
XGM868i к внешнему устройству.

Табл. 3. Соединения RS485


J1, контакт № Описание сигнала
9 Данные +
8 Данные -
7 Экран
6 Не используется
5 Не используется
4 Не используется

4. Если электромонтаж устройства завершен, установите заднюю крышку обратно на корпус и затяните
зажимной винт.

Перейдите к следующему разделу, чтобы продолжить начальный электромонтаж устройства.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 13


Глава 1. Установка

1.7.5 Электромонтаж дополнительных плат


В устройство XGM868i может вставляться одна дополнительная плата в разъем 1 и одна в разъем 2.
Следующие функции дополнительных карт доступны только в комбинациях, перечисленных в Таблица 14 на
стр. 63:
• с реле сигнализаций (разъем 1);
• с аналоговыми входами (разъем 1);
• с выходами счетчика/частотными выходами (разъем 1);
• с входами RTD (разъем 1);
• с аналоговыми выходами (разъем 1);
• с соединениями MODBUS (разъем 2);
• с соединениями MODBUS/TCP (разъем 2);
• с Ethernet (разъем 2);
• с сетевой шиной Foundation Fieldbus (разъем 2);
• для регистрации данных (разъем 2) – электромонтаж не требуется.
Для электромонтажа дополнительной платы, установленной в разъем 1, требуется выполнение указанных ниже
общих действий.

1.7.5a Подготовка к электромонтажу


1. Отключите питание от сети и снимите заднюю крышку.
2. Установите кабельный зажим в выбранный кабельный канал на стенке корпуса электроники и проведите
стандартную витую пару через этот кабельный канал.
3. Найдите 12-контактную клеммную колодку (J2) на Рис. 10 на стр. 25 и выполните электромонтаж
дополнительной платы, как указано на метке, расположенной внутри задней крышки (см. Рис. 3 на стр. 6
и Рис. 11 на стр. 26). Закрепите кабельный зажим.
ВНИМАНИЕ! Поскольку на всех задних крышках имеется метка электромонтажа, они должны
использоваться только с оригинальными приборами.

ВНИМАНИЮ ЕВРОПЕЙСКИХ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ!


Для выполнения требований маркировки "CE" все кабели должны быть установлены в соответствии
с описанием, приведенном в Приложении А.
Соответствие маркировке CE

4. Если электромонтаж устройства завершен, установите заднюю крышку обратно на корпус и затяните
зажимной винт.
Примечание Перед использованием необходимо выполнить настройку и калибровку дополнительной платы.
См. Главу 1 Программирование данных о месте установки в Руководстве по программированию
и Главу 1 Калибровка в Руководстве по обслуживанию для получения подробных инструкций.
Для получения более конкретных инструкций по определенным дополнительным платам перейдите
к следующим соответствующим разделам.

14 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 1. Установка

1.7.5b Подключение дополнительной платы сигнализации


Каждая дополнительная плата сигнализаций включает два или четыре универсальных реле формы
C (обозначаются A, B, C и D).
Максимальные электрические параметры для реле указаны в Главе 4, Технические требования. Электромонтаж
каждого реле сигнализации можно выполнить в вариантах нормально разомкнутое (NO) или нормально
замкнутое (NC).
При настройке реле сигнализации его можно подключить как для обычной, так и для бесперебойной
эксплуатации. В бесперебойном режиме на реле сигнализации постоянно подается питание, кроме случаев,
когда оно срабатывает, или происходит сбой питания или другое разъединение. См. Рис. 4 для получения
информации об эксплуатации нормально разомкнутого реле сигнализации в обычном и бесперебойном
режиме.
Перед началом выполнения любых подключений выполните действия, описанные в Разделе Подготовка
к электромонтажу, стр. 14. Подключите каждое реле сигнализации в соответствии с инструкциями по
электромонтажу, указанными на метке внутри задней крышки (см.Рис. 3 на стр. 6 и Рис. 11 на стр. 26).

Ɉɛɵɱɧɨɟ Ɉɬɤɚɡɨɭɫɬɨɣɱɢɜɨɟ
ɞɨɫɪɚɛɚɬɵɜɚɧɢɹ ɞɨɫɪɚɛɚɬɵɜɚɧɢɹ

ɇɊ ɇɊ
C C

ɇɁ ɇɁ

ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
ɦɨɧɢɬɨɪɢɧɝɚ ɦɨɧɢɬɨɪɢɧɝɚ
ɚɜɚɪɢɣɧɨɝɨ ɚɜɚɪɢɣɧɨɝɨ
ɫɢɝɧɚɥɚ ɫɢɝɧɚɥɚ

Ɉɛɵɱɧɨɟɩɨɫɥɟ Ɉɬɤɚɡɨɭɫɬɨɣɱɢɜɨɟɩɨɫɥɟ
ɫɪɚɛɚɬɵɜɚɧɢɹ ɫɪɚɛɚɬɵɜɚɧɢɹɢɥɢ
ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹɩɢɬɚɧɢɹ

ɇɊ ɇɊ
C C

ɇɁ ɇɁ

ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ ɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
ɦɨɧɢɬɨɪɢɧɝɚ ɦɨɧɢɬɨɪɢɧɝɚ
ɚɜɚɪɢɣɧɨɝɨ ɚɜɚɪɢɣɧɨɝɨ
ɫɢɝɧɚɥɚ ɫɢɝɧɚɥɚ
Рис. 4. Эксплуатация в обычном и бесперебойных режимах

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 15


Глава 1. Установка

1.7.5c Подключение дополнительной платы аналоговых входов 0/4–20 мА


Чтобы рассчитать стандартный расход, устройству XGM868i требуются точные данные температуры
и давления с места измерения. Передатчики, установленные в проточной ячейке могут предоставить эту
информацию через дополнительную плату с аналоговыми входами 0/4–20 мА. Эта дополнительная плата
включает два или четыре изолированных аналоговых входа 0/4–20 мВ (обозначаются как A, B, C и D), каждый
с источником питания 24 В постоянного тока для передатчиков с питанием от контура. Один из входов можно
использовать для обработки сигнала температуры, а другой вход – для сигнала давления.

Примечание Чтобы правильно ввести данные программирования в прибор, необходимо знать, какой вход
назначен определенному параметру обработки. Эту информацию следует указать
в Приложении В, Регистрация данных.

Аналоговые входы с полным сопротивлением 118 Oм необходимо подключать с помощью стандартной витой
пары. Питание на датчики может быть подано либо от встроенного источника питания 24 В пост. тока на
дополнительную карту аналогового входа, либо от внешнего источника питания. Рис. 5 показывает типичные
диаграммы подключения с внешним источником питания и без него для одного из аналоговых входов.

ɋɜɧɟɲɧɢɦɢɫɬɨɱɧɢɤɨɦɩɢɬɚɧɢɹ

ȼɩɨɫɬɬɨɤɚ
ɉɂɌȺɇɂȿ
– +

Ⱥɧɚɥɨɝɨɜɵɣɜɯɨɞ Ⱦɚɬɱɢɤ

ȼɏɈȾ ɋɟɧɫɨɪ

ȼɏɈȾ ±ȼɕɏɈȾ
ȼ

Ⱥɧɚɥɨɝɨɜɵɣɜɯɨɞ
Ⱦɚɬɱɢɤ

±ȼɕɏɈȾ
ȼɏɈȾ ɋɟɧɫɨɪ
ȼ ȼɏɈȾ

ɋɜɧɭɬɪɟɧɧɢɦɢɫɬɨɱɧɢɤɨɦɩɢɬɚɧɢɹ

Рис. 5. Принципиальная электрическая схема подключения аналогового входа

16 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 1. Установка

1.7.5c Подключение дополнительной платы аналоговых входов 0/4–20 мА (продолжение)


Перед началом выполнения любых подключений выполните действия, описанные в Разделе Подготовка
к электромонтажу, стр. 14. Выполните электромонтаж аналоговых входов, как показано на метке внутри
задней крышки (см. Рис. 11 на стр. 26).

Примечание Калибровку дополнительной платы с аналоговыми входами можно выполнить с помощью


встроенных аналоговых выходов устройства XGM868i. Тем не менее, убедитесь, что сначала
была выполнена калибровка аналоговых выходов. Соответствующие процедуры описаны
в Главе 1, Калибровка в Руководстве по обслуживанию.

1.7.5d Подключение дополнительной платы с выходами счетчика/частоты


На каждой дополнительной плате с выходами счетчика/частотными выходами имеется два или четыре выхода
(обозначаются A, B, C и D), которые можно использовать в качестве выходов счетчика или частотных выходов.

Перед началом выполнения любых подключений выполните действия, описанные в Разделе Подготовка
к электромонтажу, стр. 14. Затем выполните электромонтаж этой дополнительной карты с соединениями,
показанными на метке задней крышки (см. Рис. 3 на стр. 6 и Рис. 11 на стр. 26). На Рис. 6 показан пример
схемы подключения цепи выхода счетчика и цепи выхода частоты. Требования по нагрузке и напряжению
представлены в Разделе Электрические спецификации и стр. 56.

ȼɵɯɨɞɫɱɟɬɱɢɤɚ
Ⱦɚɬɱɢɤ ɋɱɟɬɱɢɤɢɦɩɭɥɶɫɨɜ

ȼɨɥɶɬɵ
ȼɧɭɬɪɢɫɬɩɢɬ
ȼɕɏɈȾ
ɇɚɝɪɭɡɤɚ
RTN

ȼɨɥɶɬɵ±
Ɉɛɳɢɣ

ɑɚɫɬɨɬɧɵɣɜɵɯɨɞ
Ⱦɚɬɱɢɤ ɑɚɫɬɨɬɨɦɟɪ

ȼ

200 Ом

ȼɕɏɈȾ IN
RTN Ɉɛɳɢɣ

Рис. 6. Подключение выходов счетчика/частоты

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 17


Глава 1. Установка

1.7.5e Подключение дополнительной платы с входами резистивного датчика температуры


На дополнительной плате XGM868i с входами RTD (резисторный термометр) имеется два или четыре прямых
входа RTD (обозначаются A, B, C и D). Для каждого входа RTD требуется три провода; каждый вход
необходимо подключить, как показано на метке внутри задней крышки (см. Рис. 3 на стр. 6 и Рис. 11 на
стр. 26).

Примечание Перед началом выполнения любых подключений выполните действия, описанные в Разделе
Подготовка к электромонтажу, стр. 14.

1.7.5f Подключение дополнительной платы аналоговых выходов 0/4–20 мА


Дополнительная плата с аналоговыми выходами включает два изолированных выхода 0/4–20 мА (обозначаются
A и B). Подключения к этим выходам можно выполнить с помощью стандартной витой пары, но суммарное
сопротивление токовой петли для этих схем не должно превышать 1000 Oм.

Перед началом выполнения любых подключений выполните действия, описанные в Разделе Подготовка
к электромонтажу, стр. 14. Выполните электромонтаж дополнительной платы с помощью соединений,
изображенных на метке внутри задней крышки (см. Рис. 3 на стр. 6 и Рис. 11 на стр. 26).

1.7.5g Конкретный пример


Для иллюстрации порядка действий по подключению дополнительных плат, описанного в предыдущих
разделах, следующий конкретный пример может оказаться полезным. Предположим, что модель XGM868i
снабжена дополнительной картой с номером 703-1223-08. На Таблица 14 на стр. 63 в Приложении
В Регистрация данных показано, что данная дополнительная плата имеет 2 аналоговых токовых входа
и 2 стандартных реле сигнализации.

Рис. 11 на стр. 26 показывает, что правильной схемой подключения для данной дополнительной карты является
вторая схема слева в среднем ряду (AI,HI). Эту метку необходимо также найти внутри задней крышки XGM868i.
Исходя из этой информации, электромонтаж соединений входа/выхода к клеммной колодке J2 необходимо
выполнить в соответствии с Таблица 4.
Табл. 4. Электромонтаж дополнительной платы 703-1223-08
J2, Контакт № Описание Connection (Подключение)
1 Сигнализация A Нормально разомкнутый
2 Сигнализация A Общий
3 Сигнализация A Нормально замкнутый
4 Сигнализация B Нормально разомкнутый
5 Сигнализация B Общий
6 Сигнализация B Нормально замкнутый
7 Выход C +24 В на вход C
8 Вход C Сигнал (+)
9 Вход C Обратное (-)
10 Выход D +24 В на вход D
11 Вход D Сигнал (+)
12 Вход D Обратное (-)

18 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 1. Установка

1.7.5h Электромонтаж дополнительной платы MODBUS


На дополнительной карте MODBUS используется интерфейс RS485, стандартный для обмена данными
MODBUS. Карту MODBUS необходимо установить в разъем 2. Стандарт RS485 позволяет объединять в одну
многоточечную сеть до 32 узлов (формирователи и приемники) на расстоянии до 1200 м (4000 футов).
GE рекомендует использовать витую пару 24 калибра (24 AWG) с характеристическим сопротивлением 120 Oм
и концевой заделкой 120 Oм на каждом конце линии связи.

Примечание Дополнительная плата MODBUS обеспечивает собственное соединение RS485. Таким образом,
последовательный порт на приборе может быть настроен для работы с RS232, и при этом
прибор может отправлять сигналы RS485 MODBUS.

ВНИМАНИЕ! Поскольку дополнительной платой MODBUS используются контакты 1 и 2 на клеммной колодке


J2, в разъем 1 можно установить только те дополнительные платы, которые не используют
эти контакты, если в разъем 2 установлена плата MODBUS. В частности, с дополнительной
платой MODBUS совместимы только платы, обозначенные на Рис. 11 на стр. 26 как “OI”
и “OR”.

Для соединения расходомера XGM868i с системой управления см. Рис. 7:

1. Подсоедините провод MODBUS к контакту № 2 (обратное соединение или соединение отрицательного


полюса).
2. Подсоедините провод MODBUS+ к контакту № 1 (необратное соединение или соединение положительного
полюса).
3. Контакт №3 не используется.
.

02'%86

02'%86

ɇɈɊɆɁȺɆɄ

Рис. 7. Разъем клеммной колодки RS485 MODBUS

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 19


Глава 1. Установка

1.7.5i Подключение интерфейса MODBUS/TCP


Заказчики также могут использовать модифицированное устройство XGM868i, имеющее интерфейс
MODBUS/TCP для связи с внутренней сетью. Дополнительная плата MODBUS/TCP с уникальным MAC (IP)
адресом (устанавливается только в разъем 2) имеет разъем RJ45. Для подключения расходомера XGM868i
с включенным интерфейсом MODBUS/TCP вставьте разъем кабеля RJ45 в гнездо RJ45, протяните кабель через
каналы, используя соответствующие кабельные зажимы, и подключите другой конец кабеля к сети Ethernet
согласно инструкциям изготовителя. См. Рис. 13 на стр. 28.

Примечание МАС адрес конкретного устройства XGM868i указан в документации пользователя. Для
получения дополнительной информации о настройке МАС адреса см. Главу 6 Руководства по
программированию.

1.7.5j Подключение интерфейса Ethernet


Модифицированное устройство XGM868i может использовать интерфейс Ethernet для связи с локальной
сетью. Дополнительная плата Ethernet с уникальным MAC (IP) адресом (устанавливается только в разъем 2)
имеет разъем RJ45. Для подключения расходомера XGM868i к сети вставьте разъем кабеля RJ45 в гнездо RJ45,
протяните кабель через один из каналов, используя соответствующие кабельные зажимы, и подключите другой
конец кабеля к сети Ethernet согласно инструкциям изготовителя. Необходимо внешнее соединение между
дополнительной картой Ethernet и разъемом RS232 устройства XGM868i, как показано на Таблица 5 и Рис. 13
на стр. 28.

Примечание МАС адрес конкретного устройства XGM868i указан в документации пользователя.


Для получения дополнительной информации о настройке МАС адреса см. Приложение
С Руководства по программированию.

Табл. 5. Подключение RS232 к Ethernet


Тип XGM868i Клеммный блок Клеммный блок
RS232 на TB1 (на плате
Клемма задней плате Ethernet)
TX Контакт 1
RX Контакт 2
COM Контакт 3

20 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 1. Установка

1.7.5k Электромонтаж интерфейса Foundation Fieldbus


Для подключения интерфейса Foundation Fieldbus к устройству XGM868i выполните сетевые соединения на J8,
контакты 1 и 2, как показано на чертеже Y Рис. 13 на стр. 28. В качестве опции можно присоединить экран
к контакту 3 разъема J8 в зависимости от разводки сети.

При нормальных условиях работах разъем J9 не используется. Чтобы сбросить настройки сетевой платы до
заводских значений по умолчанию, выполните следующие действия.

1. Установите перемычку между контактами 2 и 3 разъема J9.


2. Выключите и включите питание XGM868i.
3. Через десять секунд после подачи питания на XGM868i снимите перемычку, чтобы сетевая плата вернулась
в нормальный режим работы.

1.7.5l Дополнительная плата регистрации данных


Устройство XGM868i может быть оснащено дополнительной платой регистрации данных, которую необходимо
установить в разъем 2. Дополнительная карта регистрации данных увеличивает память устройства XGM868i на
величину до 2 МБ.

Примечание Опция меню регистрации данных недоступна, если не установлена данная плата.

После полной установки и электромонтажа устройства XGM868i перейдите к Главе 2 Начальная настройка,
чтобы запрограммировать прибор для выполнения измерения расхода.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Перед подачей питания в опасной окружающей среде убедитесь, что обе крышки
с кольцевыми уплотнениями установлены и установочные винты затянуты.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 21


Глава 1. Установка

[эта страница намеренно оставлена пустой]

22 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 1. Установка

Ø6,10 (155)

51°
2,06 ɉɅɄ
(52)

ɬɪɭɛɧɚɹɪɟɡɶɛɚ137)
ɉɅɄ


(98)

ɬɪɭɛɧɚɹɪɟɡɶɛɚ137)

Рис. 8. XGM868i чертеж и установка (чертеж № 712-1318)


ɉɅɄ

8,20
(208)

ɫɦ
ȾȿɌȺɅɖȺ

 
ȼɂȾ$$

0,28 (7) 1,00


(25)
A A 0,25 (6)

1,50
ɉɊɂɆȿɑȺɇɂə 

ȼɫɟɪɚɡɦɟɪɵɞɚɧɵɞɥɹɫɩɪɚɜɤɢ

ȼɟɫɄȽ ɎɍɇɌ ȺɅ


ɄȽ ɎɍɇɌ ɇɠɫɬ 81&%
ɬɪɭɛɧɚɹɪɟɡɶɛɚ137
ɉɅɄ
Ɋɚɡɦɟɪɵɭɤɚɡɚɧɵɜɞɸɣɦɚɯ ɦɢɥɥɢɦɟɬɪɚɯ 

ȼɂɇɌȼɇȿɒɇȿȽɈɁȺɁȿɆɅȿɇɂə

ȾȿɌȺɅɖȺ

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 23


Глава 1. Установка


5  ‘ 

Рис. 9. XGM868i чертеж и установка – прямоугольный монтажный кронштейн (чертеж № 712-1317)


2,06

ƒ
,270 ɉɅɄ


ȾȿɌȺɅɖɋ 
ɆȿɋɌ

ɬɪɭɛɧɚɹɪɟɡɶɛɚ
137)
 ɉɅɄ



 
ɫɦ
ȾȿɌȺɅɖȺ

ɌɊɍȻȺ
ɌɈɅɖɄɈȾɅə
 ɋɉɊȺȼɄɂ

 


ɋɆȾȿɌȺɅɖɋ
1,00 1,000 A A ȻɈɅɌ[
ɋɌɈɉɈɊɇȺəɒȺɃȻȺ
ɒȺɃȻȺ
6,00
ɆȿɋɌȺ

 
ȼɂȾ$$ ȽȺɃɄȺ
ɋɌɈɉɈɊɇȺəɒȺɃȻȺ
  ɒȺɃȻȺ
ɆȿɋɌȺ
 
  

ɄɊɈɇɒɌȿɃɇ
ɋɆȾȿɌȺɅɖȼ




6,00
 ɬɪɭɛɧɚɹɪɟɡɶɛɚ 81&% ɌɊɍȻȺ8ɨɛɪɚɡɧ
137 ɉɅɄ ɏɈɆɍɌ
ɆȿɋɌȺ

ȼɂɇɌȼɇȿɒɇȿȽɈɁȺɁȿɆɅȿɇɂə

ɆȺɌȿɊɂȺɅȺɅ[[ɌɈɅɓ ɋɉɊȺȼ
ɍȽɈɅɈɄ ȾȿɌȺɅɖȺ

ɉɊɂɆȿɑȺɇɂə

ȼɋȿɊȺɁɆȿɊɕȾȺɇɕȾɅəɋɉɊȺȼɄɂ

‘ ȼȿɋ ɄȽ ɎɍɇɌ


ɈɌȼȿɊɋɌɂə
ȾȿɌȺɅɖȼ 
ɊȺɁɆȿɊɕɍɄȺɁȺɇɕȼȾɘɃɆȺɏ ɆɂɅɅɂɆȿɌɊȺɏ

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 24


Глава 1. Установка

ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿ ȾɥɹɨɛɟɫɩɟɱɟɧɢɹɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɢɹȾɢɪɟɤɬɢɜɟȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɝɨ -±ɉɊɂɋɈȿȾɂɇȿɇɂəȼɏɈȾȼɕɏɈȾ


ɋɨɸɡɚɩɨɧɢɡɤɨɜɨɥɶɬɧɨɦɭɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɸ (&
Ʉɨɧɬɚɤɬʋ 1 2 3   6   9  11 12
ɞɚɧɧɨɦɭɭɫɬɪɨɣɫɬɜɭɧɟɨɛɯɨɞɢɦɨɜɧɟɲɧɟɟɭɫɬɪɨɣɫɬɜɨ
 ɨɬɤɥɸɱɟɧɢɹɷɥɟɤɬɪɨɩɢɬɚɧɢɹɬɚɤɨɟɤɚɤɜɵɤɥɸɱɚɬɟɥɶɢɥɢ ɇɚɡɧɚɱɟɧɢɟ ȼɏɈ ȼɏɈ ȼɏɈ ȼɏɈ ȼɏɈ ȼɏɈ ȼɏɈ ȼɏɈ ȼɏɈ ȼɏɈ ȼɏɈ ȼɏɈ
ɩɪɟɪɵɜɚɬɟɥɶɰɟɩɢɍɫɬɪɨɣɫɬɜɨɜɵɤɥɸɱɟɧɢɹɞɨɥɠɧɨɢɦɟɬɶ ɋɦɷɬɢɤɟɬɤɭɫɦɨɧɬɚɠɧɨɣɫɯɟɦɨɣɩɨɞɡɚɞɧɟɣɤɪɵɲɤɨɣ
 ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɭɸɦɚɪɤɢɪɨɜɤɭɛɵɬɶɯɨɪɨɲɨɡɚɦɟɬɧɵɦ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ
ɢɪɢɫɭɧɨɤ
 ɥɟɝɤɨɞɨɫɬɭɩɧɵɦɢɪɚɫɩɨɥɚɝɚɬɶɫɹɧɚɪɚɫɫɬɨɹɧɢɢɞɨɦ
 ɮɭɬɨɜ ɨɬɭɫɬɪɨɣɫɬɜɚ;*0L

-5656ȼɕɏɈȾ
Ɂɚɜɨɞɫɤɚɹɬɚɛɥɢɱɤɚ
Ʉɨɧɬɚɤɬʋ ɇɚɡɧɚɱɟɧɢɟ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ
-±ɉɊɂɋɈȿȾɂɇȿɇɂȿ02'%86 1 7; 56 ɉɟɪɟɞɚɱɚ

Рис. 10. XGM868i Диаграмма подключения


Ʉɨɧɬɚɤɬʋ ɇɚɡɧɚɱɟɧɢɟ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ 2 5; 56 ɉɨɥɭɱɟɧɢɟ±
1  02'%86 3 &20 ɗɄɊȺɇ Ɂɟɦɥɹ
2 ± 02'%86 Ƚɨɬɨɜɧɨɫɬɶ
 &76 ɤɨɬɩɪɚɜɤɟ
3 ɇɈɊɆɁȺɆɄ ɇɈɊɆɁȺɆɄ Ʉɚɛɟɥɶɩɢɬɚɧɢɹ Ɍɟɪɦɢɧɚɥ
ȼɯɨɞ  '75 ɞɚɧɧɵɯɝɨɬɨɜ
6 ȺȼɕɏɈȾȼ ȼɵɯɨɞ571
 ȺȼɕɏɈȾȼ ȼɵɯɨɞ6,*
Ʉɚɧɚɥ ɢɡ
 ȺȼɕɏɈȾȺ ȼɵɯɨɞ571
9 ȺȼɕɏɈȾȺ ȼɵɯɨɞ6,*
Ɂɚɳɢɬɧɚɹɤɥɟɦɦɚ

ȼɯɨɞɩɨɫɬɨɹɧɧɨɝɨɬɨɤɚ
ɉɟɪɟɦɵɱɤɚɡɚɡɟɦɥɟɧɢɹ
Ʉɨɧɬɚɤɬʋ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ
Ʌɢɧɢɹɩɟɪɟɞɚɱɢ
1 ɩɨɥɨɠɢɬɟɥɶɧɵɯ
ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿɄɨɪɩɭɫɩɨɤɚɡɚɧɫɡɚɞɢ ɫɢɝɧɚɥɨɜ

ɫɨɫɧɹɬɨɣɡɚɞɧɟɣɤɪɵɲɤɨɣ Ʌɢɧɢɹɩɟɪɟɞɚɱɢ
2 ɨɬɪɢɰɚɬɟɥɶɧɵɯ
Ɇɨɧɬɚɠɧɵɣɩɪɢɥɢɜ ɫɢɝɧɚɥɨɜ
ɋɨɟɞɢɧɟɧɢɟɧɟ
-&+ɉɊɂɋɈȿȾɂɇȿɇɂȿȾȺɌɑɂɄȺ Ɉɉɐɂə -&+ɉɊɂɋɈȿȾɂɇȿɇɂȿȾȺɌɑɂɄȺ 3 ɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ

Ʉɨɧɬɚɤɬʋ ɇɚɡɧɚɱɟɧɢɟ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ Ʉɨɧɬɚɤɬʋ ɇɚɡɧɚɱɟɧɢɟ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ȼɏɈȾɉɂɌȺɇɂəɉȿɊȿɆȿɇɇɈȽɈɌɈɄȺ


1 &+83 6,*  ɞɚɬɱɢɤɜɜɟɪɯɩɨɩɨɬɨɤɭ 1 &+83 6,*  ɞɚɬɱɢɤɜɜɟɪɯɩɨɩɨɬɨɤɭ Ʉɨɧɬɚɤɬʋ Ɉɩɢɫɚɧɢɟ
2 &+571 Ⱥɧɚɥɨɝɨɜɵɣ571  ɞɚɬɱɢɤɜɜɟɪɯɩɨɩɨɬɨɤɭ 2 &+571 Ⱥɧɚɥɨɝɨɜɵɣ571  ɞɚɬɱɢɤɜɜɟɪɯɩɨɩɨɬɨɤɭ 1 Ʌɢɧɟɣɧɨɟɩɢɬɚɧɢɟ
3 &+571 Ⱥɧɚɥɨɝɨɜɵɣ571  ɞɚɬɱɢɤɜɧɢɡɩɨɩɨɬɨɤɭ 3 &+571 Ⱥɧɚɥɨɝɨɜɵɣ571  ɞɚɬɱɢɤɜɧɢɡɩɨɩɨɬɨɤɭ 2 Ʌɢɧɟɣɧɚɹɧɟɣɬɪɚɥɶ
 &+'1 6,*  ɞɚɬɱɢɤɜɧɢɡɩɨɩɨɬɨɤɭ  &+'1 6,*  ɞɚɬɱɢɤɜɧɢɡɩɨɩɨɬɨɤɭ 3 Ɂɚɡɟɦɥɟɧɢɟ

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 25


Глава 1. Установка

-01 (AA,HH) -02 (FF,TT,FT,CT,CF) -03 (FO,TO,CO) -04 (FA,FH,TA,TH,CA,CH) -05 (CI,TI,FI) -06 (CR,FR,TR)
Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ
2 2 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3
4 4 4 4 4 4
5 5 5 5 5 5
6 6 6 6 6 6
7 7 7 7 7 7

Рис. 11. XGM868i Метки подключения дополнительной карты (чертеж № 442-615)


8 8 8 8 8 8
9 9 9 9 9 9
10 10 10 10 10 10
11 11 11 11 11 11
12 12 12 12 12 12

-07 (CIR) -08 (AI,HI) -09 (OI) -10 (OR) -11 (AR,HR) -12 (II)
Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ
2 2 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3
4 4 4 4 4 4
5 5 5 5 5 5
6 6 6 6 6 6
7 7 7 7 7 7
8 8 8 8 8 8
9 9 9 9 9 9
10 10 10 10 10 10
11 11 11 11 11 11
12 12 12 12 12 12

-13 (RR) -14 (IR) -15 (FHII) -16 (HART)  +$572, -18 (F(F)HH)  +$575,
Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ Ʉɨɧɬɚɤɬ
2 2 2 2 2 2 2
3 3 3 3 3 3 3
ɉɊɂɆȿɑȺɇɂȿ
4 4 4 4 4 4 4
5 57'ȼɯɨɞ
5 5 5 5 5 5 5
$ ɋɬɚɧɞɚɪɬɧɚɹɚɜɚɪɢɣɧɚɹ
6 6 6 6 6 6 6 ɫɢɝɧɚɥɢɡɚɰɢɹ
7 7 7 7 7 7 7 ɇ Ⱥɜɚɪɢɣɧɚɹɫɢɝɧɚɥɢɡɚɰɢɹ
8 8 8 8 8 8 8 ɝɟɪɦɟɬɢɱɧɨɝɨɭɩɥɨɬɧɟɧɢɹ
9 9 9 9 9 9 9 ) ɑɚɫɬɨɬɧɵɣɜɵɯɨɞ
7 ȼɵɯɨɞɫɱɟɬɱɢɤɚ
10 10 10 10 10 10 10
, Ɍɨɤɨɜɵɣɜɯɨɞ
11 11 11 11 11 11 11 & Ɍɨɤɨɜɵɣɜɵɯɨɞ
12 12 12 12 12 12 12 2 ɉɭɫɬɨɣɋɨɟɞɢɧɟɧɢɟ
ɧɟɢɫɩɨɥɶɡɭɟɬɫɹ

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 26


Глава 1. Установка

ɄȺɇȺɅ

Рис. 12. XGM868i Диаграма подключения датчика и предварительныого усилителя (чертежи № 702-731 и 702-732)
ɊȺɁȾȿɅȺɇɇɕɃɄȺȻȿɅɖɄɄɈȺɄɋɄȺȻȿɅəɆ%1&
4 
ȾɈɆȿɌɊɈȼ
ɉɈɋɌȺȼɅəȿɌɋə*(
ɄɊȺɋɇɕɃ ɄɊȺɋɇɕɃ
ɑȿɊɇɕɃ
ȾȼȺɄȺɇȺɅȺ

ȼȼ
ȿɊ
ɏ
35

;'
ȼȼ

(

&
ȿɊ

5

ɏ
ɄɈ

ȼɇ
ɇ

ɂ
ɋ
ɋ

Ɂ
ȿɊ
Ɉ
Ʌɖ

ʋ
ȼɇ
ɂ
Ɂ
ȾȺɌɑɂɄ
ɌɈɅɖɄɈȾɅə
ɋɉɊȺȼɄɂ

ɉɊȿȾɍɋɂɅɂɌȿɅɖ
ɉɈɌɈɄ

ɄȺɇȺɅ
ȾȺɌɑɂɄ ɌɊɍȻȺ ɌɈɅɖɄɈȾɅəɋɉɊȺȼɄɂ
ɌɈɅɖɄɈȾɅə
ɊȺɁȾȿɅȺɇɇɕɃɄȺȻȿɅɖɄɄɈȺɄɋɄȺȻȿɅəɆ%1& ɋɉɊȺȼɄɂ
4 
ȾɈɆȿɌɊɈȼ
ɉɈɋɌȺȼɅəȿɌɋə*(
ɄɊȺɋɇɕɃ ɄɊȺɋɇɕɃ
ɑȿɊɇɕɃ

ȼȼ
ȿɊ
ɏ
35

;'
ȼȼ

(

&
ȿɊ

5

ɏ
ɄɈ

ȼɇ
ȼȼȿɊɏɉɈɉɈɌɈɄɍ

ɂ
ɋ

Ɂ
Ɉ

ȿɊ
Ʌɖ

ʋ
ȼɇ
ɂ
Ɂ
ȾȺɌɑɂɄ
ɌɈɅɖɄɈȾɅəɋɉɊȺȼɄɂ
ɉɊȿȾɍɋɂɅɂɌȿɅɖ

ɄɈȺɄɋɂȺɅɖɇɕȿɄȺȻȿɅɂ%1&Ʉ%1& ɉɈɌɈɄ
ɎɍɌɈȼɉɈɋɌȺȼɅəȿɌɋə*(

ȾȺɌɑɂɄ ɌɊɍȻȺ ɌɈɅɖɄɈ


ɌɈɅɖɄɈȾɅəɋɉɊȺȼɄɂ ȾɅəɋɉɊȺȼɄɂ
 ɊȺɁȾȿɅȺɇɇɕɃɄȺȻȿɅɖɄɄɈȺɄɋɄȺȻȿɅəɆ%1&
4
ȾɈɆȿɌɊɈȼ
ɉɈɋɌȺȼɅəȿɌɋə*(
ɄɊȺɋɇɕɃ ɄɊȺɋɇɕɃ
ɑȿɊɇɕɃ
ȼɇɂɁɉɈɉɈɌɈɄɍ

ȼȼ
ȿɊ
ɏ
35

;'
ȼȼ

(

&
ȿɊ

5

ɏ
ɄɈ

ȼɇ
ɇ

ɂ
ɋ

Ɂ
Ɉ

ȿɊ
Ʌɖ

ʋ
ȼɇ
ɂ
Ɂ
ɉɊȿȾɍɋɂɅɂɌȿɅɖ

ɄɈȺɄɋɂȺɅɖɇɕȿɄȺȻȿɅɂ%1&Ʉ%1&
ɈȾɂɇɄȺɇȺɅ ɎɍɌɈȼɉɈɋɌȺȼɅəȿɌɋə*(

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 27


Глава 1. Установка

Рис. 13. XGM868i Ethernet, сетевая шина Foundation Fieldbus и соединения клеммных колодок MODBUS/TCP
FIELDBUS NET (+)

FIELDBUS NET (-)

ɗɄɊȺɇ Ɉɉɐɂə

ɄɁȺȼɈȾɋɄɂɆ
ɇȺɋɌɊɈɃɄȺɆ
ɇɈɊɆɁȺɆɄ
ɋȻɊɈɋ
COM

RTN
RX

TX
ETHERNET ETHERNET
(RJ45) J6 J8 J9 (RJ45)
1 2 3 1 2 3 1 2 3

TB6

(a) (b) ɫ
ETHERNET FOUNDATION FIELDBUS MODBUS/TCP
Ɋɚɡɴɟɦɤɥɟɦɦɧɨɝɨɛɥɨɤɚ Ɋɚɡɴɟɦɤɥɟɦɦɧɨɝɨɛɥɨɤɚ Ɋɚɡɴɟɦɤɥɟɦɦɧɨɝɨɛɥɨɤɚ

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 28


Глава 2. Начальная настройка

Глава 2. Начальная настройка


2.1 Введение
В этой главе содержатся инструкции по программированию минимального объема данных, необходимых для
запуска в эксплуатацию расходомера XGM868i. Чтобы устройство XGM868i можно было использовать для
выполнения измерений и отображения правильных данных, сначала необходимо ввести текущие параметры
системы и трубы. Кроме того, перед использованием 2-канального прибора необходимо активировать каждый
канал. Дополнительные опции программирования предоставляют доступ к более расширенным
функциональным возможностям модели XGM868i, однако эта информация не требуется для начала
выполнения измерений.

См. Руководство по программированию для получения информации о программировании всех остальных


функций. Не забудьте записать все запрограммированные данные в Приложении В Регистрация данных.

В качестве руководства в следующих инструкциях программирования, приведенных в данной главе,


соответствующие части карты меню модели XGM868i были воспроизведены в Рис. 15 на стр. 41.

2.2 Методы программирования


Примечание См. Руководство по программированию для получения информации о тех функциях Программы
пользователя, которые не рассматриваются в данной главе.

XGM868i можно запрограммировать с помощью клавиатуры в нижней части стеклянного корпуса или
PanaView™ - нерезидентной программы ПК, которая связывается с XGM868i через последовательный порт
RS232. PanaView дополняет базовые функции XGM868i несколькими дополнительными возможностями.
С помощью программы PanaView вы сможете:

• загрузить и сохранить данные файла места;

• создавать и сохранять файлы графиков и журналов;

• отображать в текстовом и графическом формате текущие значения измерений;

• создавать индивидуальные шаблоны для тотбражения текстовых, графических и журнальных данных;

• организовать взаимодействие с целым рядом измерительных приборов GE.

В этой главе основное внимание уделяется программированию с помощью клавиатуры. Для получения
информации о программировании XGM868i с помощью программы PanaView см. Приложение С, Руководство
по программированию.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 29


Глава 2. Начальная настройка

2.3 Клавиатура на корпусе XGM868i


Keypad Program (Программа для клавиатурной настройки)

Кроме ЖК-дисплея на 2 строки, 16 символов, XGM868i включает магнитную клавиатуру с 6 клавишами.


Подложка для каждой клавиши включает датчик на основе эффекта Холла, кнопочный переключатель
и красный светодиодный индикатор. Магнитная палочка, используемая для активации магнитной клавиши,
присоединена к шасси расходомера под передней панелью. Оператор активирует клавишу, нажимая магнитной
палочкой на стеклянную крышку нужной клавиши. Светодиодный индикатор загорится, отображая
успешное нажатие клавиши.

Примечание Нажимной кнопочный выключатель также служит для нажимания клавиш, но он


используется, когда стеклянная крышка открыта. Не используйте нажимной кнопочный
выключатель в опасных зонах, где крышка должна быть закрыта.

Используйте магнитную клавиатуру для навигации в User Program. Можно поэтапно идти по карте меню, или
можно использовать 4 кнопки со стрелками для прокрутки экранных подсказок. На Рис. 14 показана передняя
панель XGM868i с магнитной клавиатурой и магнитной палочкой.

Магнитная
палочка

Рис. 14. Магнитная клавиатура и магнитная палочка XGM868i

ВНИМАНИЕ! С помощью клавиатуры XGM868i можно запрограммировать измерительный прибор через


стеклянную переднюю панель, не снимая крышку. Это позволяет программировать устройства,
установленные в опасной зоне.

30 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 2. Начальная настройка

2.3 Клавиатура на корпусе XGM868i (продолжение)


6 клавиш на клавиатуре позволяют пользователю програмировать расходомер XGM868i:
• [Enter] - подтверждает выбор конкретной опции и ввод данных в пределах опции.

• [Escape] - позволяет пользователю выйти из конкретной опции без ввода неподтвержденных данных.

• [] и [] - позволяют пользователю увидеть конкретное измерение в настройке отображения с помощью
клавиш или прокручивать список опций (буквы и цифры 0-9, знак "минус" и десятичную точку) в меню.
• [] и [] - позволяют пользователям действовать в режиме прокрутки, выбирая конкретную опцию, или
позицию внутри опции, или конкретные знаки при вводе текста.
При подаче питания на расходомер XGM868i дисплей сначала отображает модель и версию программного
обеспечения:

GE
XGM868i Y4AM.STD

После этого расходомер начинает отображать измеренные параметры.

CH1 VEL E1
10.00 Ft/s

Для входа в Keypad Program (программу клавиатурной настройки), нажмите клавишу [Escape] , после чего
нажмите клавишу [Enter] и снова клавишу [Escape]. Каждую следующую клавишу необходимо успеть нажать
в течение 10 секунд после нажатия предыдущей клавиши.

В качестве "проводника" по инструкциям программирования, приведенным в данной главе, использованы


соответствующие части карты меню модели XGM868i, воспроизведенные в Рис. 15 на стр. 41. Для ввода
данных в меню Channel или GLOBL перейдите к следующим разделам.

ВНИМАНИЕ! Если клавиатура не используется в течение 10 минут, устройство XGM868i выходит из Keypad
Program (Программы для клавиатурной настройки) и возвращается в режим отображения
измерений. Устройство сохраняет все выполненные изменения конфигурации, введенные
с помощью клавиши [Enter] и перезапускается, как если бы оператор завершил цикл
программирования.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 31


Глава 2. Начальная настройка

2.4 Ввод данных в меню Global


Для того, чтобы начать программирование расходомера, необходимо выбрать единицы системы в меню GLOBL ,
в соответствии с описением, приведенным ниже. См. Рис. 15 на стр. 41 и не забудьте записать все
запрограммированные данные в Приложении В Регистрация данных.

Примечание Для получения информации о других подменю см. Programming Manual (Руководство по
программированию) в меню GLOBL.

2.4.1 Ввод системных данных в меню Global


Подменю GLOBL-SYSTM используется для ввода нескольких общих параметров системы (например, имперских
или метрических единиц измерения). У блоков с 2 каналами данное меню также используется для расчета
таких параметров, как сумма, разность или среднее арифметическое по сигналам каналов 1 и 2. При расчете
показаний SUM (Сумма), DIF (Разность) или AVE (Среднее) используются данные из подменю GLOBL-SYSTM. При
вводе в подменю CHANNEL-SYSTM любых противоречивых данных такие данные будут игнорироваться.

1. В окне Keypad Program (Программа для клавиатурной настройки) выполните прокрутку до PROG
(ПРОГРАММА) и нажмите [Enter].
2. В меню PROG (ПРОГРАММА) выполните прокрутку до GLOBL (ОБЩАЯ) и нажмите [Enter].
3. В меню Global PROGRAM (Общая ПРОГРАММА) выберите SYSTM (СИСТЕМА) и нажмите [Enter].
4. Выберите нужные System Units (Системные единицы измерения) (метрические или имперские) и нажмите
[Enter]. После этого все параметры и измерения будут отображаться на устройстве XGM868i в выбранных
единицах измерения.
5. Выберите нужные Pressure Units (Единицы измерения давления) (абсолютного или избыточного) и нажмите
[Enter].
6. Выполните одно из следующих действий:
• Если был выбран параметр PSIa (фунты на квадратный дюйм абсолютного давления), перейдите
к пункту 7.
• Если был выбран параметр PSIg (фунты на квадратный дюйм избыточного давления), введите
необходимое атмосферное давление, нажмите [Enter] и перейдите к пункту 7.
7. Выполните одно из следующих действий:
• Если используется 1-канальное устройство XGM868i, программа возвращается в меню Global PROGRAM
(Общая ПРОГРАММА).
• Для 2-канального расходомера перейдите непосредственно к следующей странице.

32 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 2. Начальная настройка

2.4.1a Выбор единиц объема


1. С помощью прокрутки выберите нужные единицы измерения объема (Volumetric Units) для отображения
расхода и нажмите [Enter]. В Таблица 6 представлен список доступных единиц измерения объема.
Табл. 6. Доступные единицы измерения объема/единицы измерения счетчика
Имперские Метрические
ACF = куб. футов ACM = куб. метров
KACF = Тысячи единиц ACF KACM = Тысячи единиц ACM
MMACF = Миллионы единиц ACF MMACM = Миллионы единиц ACM
SCF = Стандартные куб. футы SCM = Стандартные куб. метры
KSCF = Тысячи единиц SCF KSCM = Тысячи единиц SCM
MMSCF = Миллионы единиц SCF MMSCM = Миллионы единиц SCM

2. Выберите нужные единицы измерения времени прохождения соответствующего объема (Volumetric Time)
(от секунд до дней) и нажмите [Enter].
3. Выберите нужное значение Vol Decimal Digits (количество знаков после запятой) для отображения значений
расхода и нажмите [Enter].

2.4.1b Выбор единиц измерения счетчика


4. Выберите нужные единицы измерения счетчика (Totalizer Units) для отображения значений расхода
и нажмите [Enter]. Список доступных единиц измерения представлен в Таблица 6.
5. Выберите нужное значение Tot Decimal Digits (количество знаков справа от запятой в отображаемой на
счетчике суммарной величине расхода) и нажмите [Enter].
6. Выполните одно из следующих действий:
• Если для параметра MASS FLOW (МАССОВЫЙ РАСХОД) установлено значение ON (ВКЛ.), перейдите
к пункту Выбор единиц измерения массового расхода ниже в стр. 34.
• Если для параметра MASS FLOW (МАССОВЫЙ РАСХОД) установлено значение OFF (ВЫКЛ.), прибор
вернется к окну Global PROGRAM (Общая ПРОГРАММА). Дважды нажмите [Escape] и перейдите
к Главе 3, Эксплуатация или к Руководству по программированию.
Примечание Для активации массового расхода см. Раздел Активация массового расхода в Главе 1
Руководства по программированию. Если массовый расход активирован для обоих каналов,
появляются следующие подсказки.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 33


Глава 2. Начальная настройка

2.4.1c Выбор единиц измерения массового расхода


1. Выберите нужные единицы объема массового расхода (Mass Flow units) для отображения расхода
и нажмите [Enter]. Доступные единицы измерения для этого запроса определяются выбором, сделанным
на экране System Units (Системные единицы измерения). См. Таблица 7.

Табл. 7. Доступные единицы измерения массового расхода


Имперские Метрические
LB = фунты Килограммы
KLB = Тысячи фунтов Метрические тонны (1000 кг)
MMLB = Миллионы фунтов
Тонны (2000 фунтов)

2. Выберите нужные единицы времени массового расхода (Mass Flow Time) для отображения массового
расхода (от секунд до дней) и нажмите [Enter].
3. Выберите нужное значение Mdot Decimal Digits (количество знаков после запятой в отображаемой
величине массового расхода) и нажмите [Enter].
4. Выберите нужные единицы измерения счетчика (Mass (Totalizer)) для отображения суммарного массового
расхода и нажмите [Enter]. Доступные единицы измерения для этого запроса определяются выбором,
сделанным в запросе System Units (Системные единицы измерения).
5. Выберите нужное значение Mass Dec. Digits (количество знаков после запятой в отображаемом значении
счетчика массового расхода) и нажмите [Enter].
6. После выполнения указанных выше действий XGM868i вернется к окну Global PROGRAM (Общая
ПРОГРАММА). Нажмите [Escape] и выберите CH1 or CH2 , чтобы продолжить программирование
настроек.

34 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 2. Начальная настройка

2.5 Активирование канала


Подменю Channelx-ACTIV позволяет выбрать необходимый метод измерения. Кроме того, это подменю
используется для активации/отключения одного или обоих каналов в 2-канальном устройстве XGM868i.

Чтобы получить доступ к подменю Channelx-ACTIV, выполните следующие действия:

1. В Keypad Program (Программа для клавиатурной настройки) выберите CH1 или CH2 и нажмите [Enter].
2. В меню Channel PROGRAM (ПРОГРАММА Канала) выберите ACTIV и нажмите [Enter].
3. Выберите Burst (Импульс), чтобы активировать канал/путь, и нажмите [Enter].
Примечание Для 1-канального прибора значение Burst (Импульс) выбирается автоматически.

4. Выберите один из методов измерения, описанных ниже, и нажмите [Enter].


• Skan Only (Только сканирование) – это предпочтительный метод для поиска акустического сигнала
и измерений при высоких скоростях потока. Этот метод более устойчив к помехам, чем метод Measure
(Измерение).
• Skan/Measure (Сканирование/Измерение) – это предпочтительный метод, который следует использовать
для измерений при малых скоростях потока.
Если в предыдущем запросе выбран параметр Skan Only (Только сканирование), прибором используется
исключительно этот метод. Тем не менее, если выбран параметр Skan/Measure (Сканирование/Измерение),
прибор использует метод Skan Only (Только сканирование) для поиска акустического сигнала, а затем пытается
использовать метод Skan/Measure (Сканирование/Измерение) для действительного измерения.

После выполнения указанного выше действия расходомер вернется к окну Channel PROGRAM (ПРОГРАММА
канала). Перейдите к следующему разделу, чтобы продолжить программирование прибора.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 35


Глава 2. Начальная настройка

2.6 Ввод данных системы для канала


Подменю Channelx-System (Канал x – система) используется для ввода системных параметров канала.

2.6.0a Доступ к подменю Channelx-System (Канал x – система)


1. В меню Channel PROGRAM (ПРОГРАММА канала) выберите SYSTM (СИСТЕМА) и нажмите [Enter].
2. В первом запросе у вас спросят Channel Label (Название канала).С помощью четырех клавиш прокрутки
введите желаемое название (любую комбинацию цифр и букв до пяти символов) и нажмите [Enter].
3. В следующем запросе попросят создать Channel (Site) Message (Сообщени канала (участка). Введите текст
таким же образом как для названия канала, использовав до 15 символолов и нажмите [Enter].

2.6.0b Выбор волюметрических единиц


1. Выберите нужные волюметрические единицы измерения (Volumetric Units) для отображения расхода
и нажмите [Enter]. Список доступных единиц измерения представлен в Таблица 8 ниже.
2. Выберите нужные единицы времени объема (Volumetric Time) для отображения расхода (от секунд до дней)
и нажмите [Enter].
3. Выберите нужное значение Vol Decimal Digits (количество знаков после десятичной запятой
в отображаемой величине объемного расхода) и нажмите [Enter].
Табл. 8. Доступные единицы измерения объема/единицы измерения счетчика
Имперские Метрические
ACF = куб. футов ACM = куб. метров
KACF = Тысячи единиц ACF KACM = Тысячи единиц ACM
MMACF = Миллионы единиц ACF MMACM = Миллионы единиц ACM
SCF = Стандартные куб. футы SCM = Стандартные куб. метры
KSCF = Тысячи единиц SCF KSCM = Тысячи единиц SCM
MMSCF = Миллионы единиц SCF MMSCM = Миллионы единиц SCM

36 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 2. Начальная настройка

2.6.0c Выбор единиц измерения счетчика


1. Выберите нужные единицы измерения счетчика (Totalizer Units) для отображения суммарного расхода
и нажмите [Enter]. Список доступных единиц измерения представлен в Таблица 8.
2. Выберите нужное значение Tot Decimal Digits (количество знаков после десятичной запятой
в отображаемой на счетчике суммарной величине расхода) и нажмите [Enter].
3. Выполните одно из следующих действий:
• Если для параметра MASS FLOW (МАССОВЫЙ РАСХОД) установлено значение ON (ВКЛ.), перейдите
к пункту Выбор единиц измерения массового расхода ниже в стр. 37.
• Если для параметра MASS FLOW (МАССОВЫЙ РАСХОД) установлено значение OFF (ВЫКЛ.), прибор
вернется к окну Channel PROGRAM (ПРОГРАММА канала). Перейдите к Entering Transducer and Pipe
Parameters (Ввод параметров датчика и трубы) на стр. 38.
Примечание Для активации массового расхода см. Раздел Активация массового расхода в Главе 1
Руководства по программированию.

2.6.0d Выбор единиц измерения массового расхода


1. Выберите нужные единицы массового расхода (Mass Flow units) для отображения расхода и нажмите
[Enter]. Доступные единицы измерения для этого запроса определяются выбором, сделанным в запросе
System Units (Системные единицы измерения). См. Таблица 9 ниже.

Табл. 9. Доступные единицы измерения массового расхода


Имперские Метрические
LB = фунты Килограммы
KLB = Тысячи фунтов Метрические тонны (1000 кг)
MMLB = Миллионы фунтов
Тонны (2000 фунтов)

2. Выберите нужные единицы времени массового расхода (Mass Flow Time units) для отображения массового
расхода и нажмите [Enter].
3. Выберите нужное значение Mdot Decimal Digits (количество знаков после десятичной запятой) для
отображения величины массового расхода и нажмите [Enter].
4. Выберите нужные единицы измерения счетчика (Mass (Totalizer)) для отображения суммарного массового
расхода и нажмите [Enter]. Доступные единицы измерения для этого запроса определяются выбором,
сделанным в запросе System Units (Системные единицы измерения).
5. Выберите нужное значение Mass Dec. Digits (количество знаков после десятичной запятой в отображаемом
значении счетчика массового расхода) и нажмите [Enter].
После выполнения указанных выше действий XGM868i вернется к окну Channel PROGRAM (ПРОГРАММА
канала). Перейдите к следующему разделу для ввода параметров датчика и трубы.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 37


Глава 2. Начальная настройка

2.7 Ввод параметров датчика и трубы


Введите параметры датчика и трубы с помощью подменю PIPE (труба).

1. В меню Channel PROGRAM (ПРОГРАММА канала) выберите опцию PIPE (ТРУБА) и нажмите [Enter].
2. Первый запрос будет спрашивать Transducer Number (номер датчика).
• Для стандартного датчика используйте клавиши со стрелочками для ввода номера, выгравированного на
головке датчика, и нажмите [Enter].
• Если на головке датчика не выгравирован номер, нажмите клавишу со стрелкой вправо для перехода
к опции STD (СТАНДАРТНЫЙ) и с помощью клавиши со стрелокой вниз перейдите к опции SPEC
(СПЕЦИАЛЬНЫЙ). Затем с помощью клавиш со стрелками введите желаемое число (от 91 до 99)
и нажмите [Enter].
ВНИМАНИЕ! Специальные датчики, не имеющие на головке выгравированного номера, используются очень
редко. Внимательно осмотрите верхнюю часть датчика на предмет наличия номера.
• Если вы ввели номер для стандартного датчика, перейдите к запросу Pipe OD в пункте 5.

• Если вы ввели номер специального датчика, перейдите к пункту 3 ниже.

2.7.1 Специальные датчики


3. Выберите Frequency (частоту) датчика (предоставляется заводом-изготовителем) и нажмите [Enter].
Примечание Частота требуется для передачи напряжения возбуждения на собственной частоте
датчика.

4. Введите величину Tw (задержки времени) специального датчика (предоставляется заводом-изготовителем)


и нажмите [Enter].

Tw - это время, необходимое для прохождения сигнала датчика через датчик и его кабель. Эту временную
задержку необходимо вычесть из времени прохождения сигнала датчиков, расположенных вверх и вниз по
потоку для обеспечения точного измерения.

38 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 2. Начальная настройка

2.7.2 Данные трубы


Если используется стандартный датчик или специальный датчик, на этом этапе необходимо вернуться
к последовательности программирования.

5. Чтобы выбрать из списка, приведенного в Таблица 10 ниже требуемую единицу измерения внешнего
диаметра трубы (Pipe OD Unit ), перейдите в правую часть экрана и с помощью клавиш со стрелками вверх
и вниз просмотрите список. Нажмите клавишу [ENTER]. Затем с помощью клавиш со стрелками введите
известный внешний диаметр трубы или окружность с левой стороны и нажмите [Enter].

Получите необходимую информацию путем измерения наружного диаметра трубы (OD) или длины
окружности на месте установки датчика. Данные можно также получить из стандартных таблиц размеров
труб, содержащихся в руководстве Sound Speeds and Pipe Size Data (Данные по скорости звука и диаметру
трубы) (914-004).

Табл. 10. Доступные единицы наружного диаметра трубы


Имперские Метрические
inch – дюймы mm = миллиметры
feet – футы m = метры
in/PI = окружность трубы в дюймах mm/PI = окружность трубы в миллиметрах
ft/PI= окружность трубы в футах m/PI = окружность трубы в метрах

6. Используя клавиши со стрелками, введите известное значение толщины стенки трубы (Pipe Wall Thickness)
(в дюймах или миллиметрах) и нажмите [Enter]. Если значение толщины стенки трубы не доступно,
найдите значение в таблице стандартных данных диаметров труб, которая находится в руководстве Sound
Speeds and Pipe Size Data (Данные по скорости звука и диаметру трубы) (914-004).

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 39


Глава 2. Начальная настройка

2.7.2a Длина пути и осевая длина


7. Чтобы ввести длину пути (Path Length (P)), выполните следующие действия.
a. Используя клавишу со стрелкой [], выделите нужный тип единиц измерения длины пути. Затем
с помощью клавиш [] и [] выберите нужный тип единицы измерения.
b. Используя клавишу [], вернитесь к вводу числовых данных в левой части экрана и укажите длину
пути ультразвукового сигнала. Нажмите клавишу [ENTER].
Примечание Если трубная секция заказана с прибором, длина пути сигнала датчика (P) и осевая длина
сигнала датчика (L) наносятся на проточную ячейку и/или указываются в документации,
поставляемой с прибором. Для установок датчика на месте эксплуатации см. Приложение С,
Измерение размеров P и L.
8. Таким же образом введите нужный тип единиц для Axial Length L (Осевая длина L) и осевую длину
ультразвукового сигнала и нажмите [Enter].
9. Выберите нужный тип жидкости (Fluid Type ) и нажмите [Enter]. После этого выполните одно из указанных
ниже действий.
• Если был выбран параметр OTHER (ДРУГОЙ), перейдите к пункту 10.

• Если был выбран параметр AIR (ВОЗДУХ), перейдите к пункту 11.


10. Используя клавиши со стрелками введите Fluid Soundspeed (Скорость звука в жидкости) (в футах
в секунду) в измеряемом газе и нажмите [Enter].
11. Выберите, хотите ли вы применять поправку на число Рейнольдса (Reynolds Correction), и нажмите [Enter].
• Если был выбран параметр Off (Выкл.), перейдите к пункту 12.

• Если выбран параметр On (Вкл.), программа запросит Kinematic Viscosity (Кинематическую вязкость).
Используйте клавиши со стрелками для ввода нужного значения и нажмите [Enter].
12. Используйте клавиши со стрелками для ввода значения Calibration Factor (коэффициента калибровки)
расхода и нажмите [Enter]. Значение по умолчанию – 1,00, но можно ввести значения от 0,50 до 2,0.

2.7.2b Параметры процедуры


После выполнения указанных выше действий XGM868i вернется к окну Channel PROGRAM (ПРОГРАММА
канала). Нажмите [Escape], чтобы вернуться к экрану расходомера. Затем перейдите к Главе 3 Эксплуатация
для получения инструкций по выполнению измерений или см. Руководство по программированию для
получения инструкций по программированию дополнительных функций модели XGM868i.

40 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 2. Начальная настройка

[Esc] [Enter] [Esc]

PROG RESET CALIB CNTRS

ResetTotals
ɬɨɥɶɤɨɞɥɹɤɚɧɚɥɶɧɨɝɨɪɚɫɯɨɞɨɦɟɪɚ ɋɦɊɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨɩɨ
ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɸ
CH1 CH2* GLOBL NO YES DARKN LITEN

STORE ABORT

Рис. 15. Карта меню начальной настройки устройства XGM868i


SYSTM I/O COMM
MeterMessage
ACTIV SYSTM PIPE I/O SETUP SystemUnits

ChannelLabel TransducerNumber
English Metric
2CHmeter 1CHmeter Site/ChannelMessage
ChannelStatus VolumetricUnits STD SPEC
English PressureUnits Metric
SiteStatus SpecialTransducer
English Metric
Off Burst Burst Frequency

PSia PSig BARa BARg Kpaa Kpag


50k 100k 200k 500k 25k 33k Atmospheric ATM ATM
ACF KACF MMACF ACM KACM MMACM Pressure Pressure Pressure
Skan/MeasureMode Tw
SCF KSCF MMSCF SCM KSCM MMSCM
PIPEOD 1ChannelUnits
SkanOnly Skan/Measure
English Metric VolumetricUnits 2ChannelUnits
English Metric
VolumetricTime
inch feet in/PI ft/PI mm m mm/PI m/PI
/SEC /MIN /HR /DAY ACF KACF MMACF ACM KACM MMACM

MassFlowUnits MassFlowON MassFlowOFF PIPEWALL English Metric


English Metric PATHLENGTH SCF KSCF MMSCF SCM KSCM MMSCM
VolDecDigits
English Metric
LB KLB MMLB TONS KG TONNE
0 1 2 3
LB KLB MMLB TONS KG TONNE
VolumetricTime
inch feet mm m
TotalizerUnits
/SEC /MIN /HR /DAY MassFlowTime
English Metric AXIALLENGTH
MassFlowTime
English Metric
/SEC /MIN /HR /DAY
VolDecDigits
/SEC /MIN /HR /DAY
ACF KACF MMACF ACM KACM MMACM

inch feet mm m 0 1 2 3 MDOTDecDigits


MDOTDecDigits SCF KSCF MMSCF SCM KSCM MMSCM

0 1 2 3
FLUIDTYPE TotalizerUnits
0 1 2 3 English Metric

TotDecDigits Air Other MassTotals


MassTotals English Metric
FluidSoundspeed
ACF KACF MMACF ACM KACM MMACM
English Metric 0 1 2 3
ReynoldsCorrection
SCF KSCF MMSCF SCM KSCM MMSCM LB KLB MMLB TONS KG TONNE
Off On
LB KLB MMLB TONS KG TONNE
KinematicViscosity
CalibrationFactor
TotalizerDecimalDigits MassDecDigits

MassDecDigits
0 1 2 3 0 1 2 3

0 1 2 3
MassFlowOff MassFlowOn

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 41


Глава 2. Начальная настройка

[эта страница намеренно оставлена пустой]

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 42


Глава 3. Эксплуатация

Глава 3. Эксплуатация
3.1 Введение
Чтобы подготовить систему XGM868i к эксплуатации, см. Главу 1 Установка и Главу 2 Начальная настройка.
Когда прибор готов к выполнению измерений, перейдите к этой главе. В главе раскрываются следующие темы:

• Включение питания

• Использование дисплея

• Выполнение измерений

• Диагностика данных

Примечание Перед поставкой на заводе выполняется калибровка всех входов и выходов устройства
XGM868i . При возникновении необходимости в калибровке любого из входов и/или выходов см.
Главу 1 Калибровка Руководства по обслуживанию, в которой содержатся соответствующие
инструкции.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Для обеспечения безопасной работы устройства XGM868i его установка


и эксплуатация должны осуществляться в соответствии с описанием,
содержащимся в данном руководстве. Кроме этого, убедитесь в том, что
соблюдены все местные нормы и правила техники безопасности, касающиеся
установки электрооборудования.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 43


Глава 3. Эксплуатация

3.2 Включение питания


Поскольку на устройстве XGM868i отсутствует выключатель питания, оно включается при подаче питания на
подключенный источник.

Примечание Для обеспечения соответствия Директиве Европейского Союза по низковольтному


оборудованию (2006/95/EC) данному устройству необходимо внешнее устройство отключения
электропитания, такое, как выключатель или прерыватель цепи. Устройство выключения
должно иметь соответствующую маркировку, быть хорошо заметным, легко доступным
и располагаться на расстоянии до 1,8 м (6 футов) от устройства XGM868i.

Существует три метода снятия показаний с устройства XGM868i:

• встроенный ЖК-дисплей;

• ПО PanaView на компьютере;

• устройство считывания данных с аналогового выхода XGM868i.

Для снятия показаний расхода с прибора необходимо установить, по крайней мере, один из
вышеперечисленных компонентов.

Экран версии программного обеспечения появляется сразу после включения питания. После этого прибором
выполняется ряд внутренних проверок, что занимает около 45 секунд, перед выводом данных расхода.

Примечание Если устройство XGM868i не проходит любую из внутренних проверок (см. Главу 2 Коды
ошибок Руководства по обслуживанию), попытайтесь отключить питание, а затем снова
подать питание на устройство. Если прибору по-прежнему не удается выполнить какую-либо
из внутренних проверок, обратитесь за помощью к изготовителю.

После успешного выполнения внутренних проверок устройство XGM868i начинает выполнять измерения,
а отображение версии программного обеспечения сменяется экраном снятия измерений. Перейдите
к соответствующему разделу инструкций по использованию ж/к дисплея и программы PanaView.

Примечание Перед тем как устройство XGM868i сможет отображать правильные данные, необходимо,
как минимум ввести параметры системы и трубы (для каждого установленного канала
2-канального прибора). Для получения более конкретных инструкций см. главу 2 Начальная
настройка.

44 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 3. Эксплуатация

3.3 ЖК-дисплей
Компоненты ЖК-дисплея и типичные показания массового расхода изображены на Рис. 16.

Ʉɚɧɚɥʋ ɉɚɪɚɦɟɬɪ

VEL
CH1 MASS
4500 LB/HR
XGM868i

ȿɞɢɧɢɰɵ
Ɋɚɫɯɨɞ ɢɡɦɟɪɟɧɢɹ
Рис. 16. Типичное отображение расхода на ЖК-дисплее

Как показано на Рис. 16, экраны дисплея отображают следующую информацию:

• номер канала;

• параметр потока;

• единицы измерения;

• значение расхода.

В примере на Рис. 16 использованы типичные настройки отображения. Однако первые три элемента из
вышеприведенного списка можно перепрограммировать таким образом, чтобы на дисплей выводились
разнообразные альтернативные варианты. Для получения подробных инструкций о программировании данных
параметров см. Руководство по программированию.

Примечание Подсветка ЖК-дисплея мигает, сигнализируя об ошибках. Если подсветка была отключена
в момент обнаружения ошибки, освещение дисплея будет появляться на короткое время; если
подсветка включена, то свет будет гаснуть на короткое время. В правом верхнем углу
ЖК-дисплея могут отображаться сообщения с кодами ошибок. Для получения информации
о кодах данных ошибок и о том, как на них реагировать, см. Главу 2 Коды ошибок, Руководство
по обслуживанию.

Для использования устройства XGM868i перейдите к разделу Выполнение измерений.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 45


Глава 3. Эксплуатация

3.4 Дополнительный дисплей PanaView


Компоненты дополнительного текстового дисплея PanaView и типичные показания расхода изображены на
Рис. 17.

Рис. 17. на типовой панели текстового дисплея PanaView

Как показано на Рис. 17, текстовая панель отображает следующую информацию:

• номер канала;

• параметр потока;

• единицы измерения;

• значение расхода.

Пример, приведенный на Рис. 17, является типичным, однако, первые три элемента из вышеприведенного
списка можно перепрограммировать таким образом, чтобы на дисплей выводилось несколько альтернативных
вариантов по выбору. Для получения подробных инструкций о программировании данных параметров
см. следующий раздел.

Примечание В левом нижнем углу текстового дисплея PanaView могут отображаться сообщения с кодами
ошибок. Для получения информации о кодах данных ошибок и о том, как на них реагировать,
см. Главу 2 Коды ошибок, Руководство по обслуживанию.

Для использования устройства XGM868i перейдите к разделу Выполнение измерений.

46 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 3. Эксплуатация

3.5 Выполнение измерений


Устройство XGM868i поддерживает отображение нескольких переменных в различных форматах. Однако
в данном руководстве будет обсуждаться только отображение базовых измерений с помощью дисплея ЖК или
PanaView. Для получения информации о вариантах настройки см. Главу 2 Отображение данных в Руководстве
по программированию. Также см. Руководство по программированию и/или Руководство пользователя
PanaView для использования PanaView или аналоговых выходов с целью получения данных о расходе.

3.5.1 Программирования ЖК-дисплея


Примечание При первом включении устройства XGM868i число параметров на ЖК-дисплее установлено на
OFF (ВЫКЛ.). Нужно запрограммировать ЖК-дисплей, чтобы на нем отображались нужные
измеряемые параметры.

С помощью Keypad Program(Программы для настройки клавиатуры), можно запрограммировать ЖК-дисплей


для последовательного отображения до четырех показателей. Для программирования ЖК-дисплея выполните
следующие действия:

1. Включите устройство XGM868i и дождитесь окончания его инициализации.


2. Нажмите [Escape], [Enter], [Escape].
3. В окне Keypad Program (Программа для клавиатурной настройки), выберите PROG (ПРОГРАММА)
и нажмите [Enter].
4. В меню PROG (ПРОГРАММА) выберите GLOBL (ОБЩАЯ) и нажмите [Enter].
5. С помощью прокрутки выберите I/O (Вход/выход) и нажмите [Enter].
6. Выберите LCD (ЖК-дисплей) и нажмите [Enter].
7. В окне появится вопрос о количестве параметров ЖК-дисплея. С помощью прокрутки выберите желаемый
номер (OFF (ВЫКЛ,) от 1 до 4 и KEY) и нажмите [Enter].
Настройка OFF (Выкл.) выключает дисплей измерений, а настройка KEYпозволяет пользователям изменять
отображение измерений посредством клавиш со стрелками, не входя в Keypad Program (Программу для
клавиатурной настройки). Если выбрана настройка KEY:

• Чтобы просмотреть параметр, который не показывается в текущий момент на дисплее, используйте


клавиши [] и [] для перехода по параметрам.
• Чтобы просмотреть опции канала на двухканальном устройстве XGM868i, нажимайте клавиши [] и []
до тех пор, пока не будет выбрана желаемая опция.
У 1-канального устройства XGM868i данные Канала 1 отображаются автоматически, и можно перейти
к пункту 9. Однако у 2-канального устройства данные того канала, который необходимо отображать, нужно
указать в следующем запросе.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 47


Глава 3. Эксплуатация

3.5.1 Программирование ЖК-дисплея (продолжение)


8. С помощью прокрутки перейдите к желаемой Опции канала в соответствии со списком Таблица 11.

Табл. 11. Опция канала


Опция Описание
CH1 Канал 1
CH2 Канал 2
SUM CH1+CH2
DIF CH1-CH2
AVE (CH1+CH2)/2

9. Для каждого канала выберите желаемый Measurement Parameter (Параметр измерения), как показано
в Таблица 12.

Табл. 12. Доступные Параметры измерения


Линейка
Описание Правильно Неправильно
опций
VEL Отображает скорость потока. Н/П Н/П
ОБЪЕМ Отображает объемный расход. Н/П Н/П
+TOTL Отображает прямой суммарный объемный расход. Н/П Н/П
-TOTL Отображает обратный суммарный объемный расход. Н/П Н/П
TIMER Отображает общее время измерения расхода. Н/П Н/П
MDOT Отображает массовый расход. Н/П Н/П
+MASS Отображает прямой суммарный массовый расход. Н/П Н/П
-MASS Отображает обратный суммарный массовый расход. Н/П Н/П
Отображает силу сигнала датчика, расположенного выше
SS up 50–75 <50 или >75
по потоку.
SS do Отображает силу сигнала для датчика вниз по потоку. 50–75 <50 или >75
SNDSP Отображает измеренную скорость звука в газе. Н/П Н/П
Отображение времени передачи ультразвукового сигнала
Tup Н/П Н/П
вверх по потоку.
Отображение времени передачи ультразвукового сигнала
Tdown Н/П Н/П
вниз по потоку.
Отображает разницу во времени между передачей сигнала
DELTA Н/П Н/П
вверх по потоку и вниз по потоку.
Tot K Отображает суммарный коэффициент К. Н/П Н/П
Отображает процент пиковых значений (по умолчанию
PEAK% Н/П Н/П
установлено на +50).
Отображает качество сигнала датчика, направленного от -400 до
Qup >1200
против потока. +400

48 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 3. Эксплуатация

Табл. 12. Доступные Параметры измерения (продолжение)


Линейка
Описание Правильно Неправильно
опций
Отображает качество сигнала датчика, направленного по от -400 до
Qdown >1200
потоку. +400
Отображает величину амплитуды сигнала датчика,
AMPup 24 ± 5 <19 или >29
направленного против потока.
Отображает величину амплитуды сигнала датчика,
AMPdn 24 ± 5 <19 или >29
направленного по потоку.
Отображает подсчет AGC DAC для регулировки усиления
CNTup Н/П Н/П
в направлении вверх по потоку.
Отображает подсчет AGC DAC для регулировки усиления
CNTdn Н/П Н/П
в направлении вниз по потоку.
Отображает пики сигнала датчика, установленного вверх <100 или
P#up 100-2300
по потоку. >2300
Отображает пики сигнала датчика, направленного по <100 или
P#dn 100-2300
потоку. >2300
TEMP Отображает температуру газа (вход 0/4-20 мА). Н/П Н/П
PRESR Отображает температуру газа (вход 0/4-20 мА). Н/П Н/П
AcVOL Отображает текущий объемный расход. Н/П Н/П
StVOL Отображает стандартный объемный расход. Н/П Н/П
Tu S1 Отображает время сканирования вверх по потоку. Н/П Н/П
Td S1 Отображает время сканирования вниз по потоку. Н/П Н/П
DT S1 Отображает Дельта-Т сканирования. Н/П Н/П
Tu M1 Отображает время измерения вверх по потоку. Н/П Н/П
Td M1 Отображает время измерения вниз по потоку. Н/П Н/П
DT M1 Отображает измерение Дельта-Т. Н/П Н/П
Vinst Отображает мгновенную скорость. Н/П Н/П
1
доступно, только если Burst Mode = S/M

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 49


Глава 3. Эксплуатация

3.5.1 Программирование ЖК-дисплея (продолжение)


Примечание Единицы измерения, которые отображаются в этих запросах, выбраны в меню GLOBL-SYSTM
(Общие-Система) ранее в данном разделе. Также, если разница в программировании одного
канала делает нерабочим выход, выбранный ранее для другого канала, то измерение по
умолчанию выполняется по ближайшей доступной для выбора позиции в списке параметров.

Предыдущие два приглашения повторяются до тех пор, пока все указанные значения параметра # OF LCD
PARAMS (ЧИСЛО ПАРАМЕТРОВ ЖКД) не будут настроены. После настройки всех параметров отображения
расходомер возвращается к окну Global I/O (Общие вводы-выводы). Чтобы выйти из программы Keypad Program
(Программа для клавиатурной настройки), трижды нажмите [Escape].

После выхода из Keypad Program (Программа для клавиатурной настройки) устройство XGM868i выполнит
сброс и начнет отображать параметры, указанные в этом разделе. Если настроено несколько параметров,
каждый из параметров будет отображаться последовательно с паузой в несколько секунд между сменой
отображения.

3.5.2 Использование ЖК-дисплея


Чтобы использовать программируемый ЖК-дисплей для получения данных расхода, просто включите
устройство XGM868i, как описано ранее в этой главе. Затем считайте величину расхода непосредственно
с дисплея, как показано на Рис. 16 на стр. 45.

Примечание См. Главу 2, Отображение данных в Руководстве по программированию для индивидуальной


настройки содержания ЖК-дисплея.

3.5.3 Дисплей PanaView


Подайте питание на дисплей PanaView, установите связь с устройством XGM868i и введите требуемые
параметры запуска, в соответствии с описанием в Главе 2 Начальная настройка. Затем выполните следующие
действия:

Примечание См. Главу 2, Начальная настройка в данном руководстве или Главу 1, Программирование
данных о месте установки в Руководстве по программированию, чтобы ознакомиться с полной
инструкцией по вводу настроечных данных через PanaView.

1. В PanaView войдите в меню Output (выход) как показано на Рис. 18 и кликните на опции Text Display
(Отображение текста).

Рис. 18. Меню Output (Выход)

50 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 3. Эксплуатация

3.5.3 Дисплей PanaView (продолжение)


Примечание Окно Text Display(Отображение текста), которе появляется после пункта 1, фактически
появляется поверх любого окна, открытого ранее (например, окна Meter Browser
(Браузер прибора).

2. С помощью меню Window (Окно), описанное в Руководстве пользователя PanaView, расположите


открытые окна в нужном формате. Для данных целей Рис. 19 показывает окно Text Display (Отображение
текста) в его максимальном размере (на весь экран).

Рис. 19. Окно Text Display (Отображение текста)

3. Левая панель окна Text Display (Отображение текста) содержит стандартное дерево сети PanaView.
Разверните ветвь XGM и кликните двойным щелчком по желаемому каналу. (На 2-канальных устройствах
можно также отобразить параметры SUM (Сумма), DIFF (Разность) или AVG (Среднее арифметическое).
4. В развернутом дереве кликните двойным щелчком на желаемом параметре расхода, чтобы отобразить его
в правой панели окна.
5. Для отображения данных фактических измерений в текстовой панели активируйте один из следующих
режимов сбора данных. (см. Рис. 19 на стр. 51):
• Кликните на кнопке опции [Get Once] внизу правой панели в окне Text Display (Отображение текста).
Текщее значение выбранного технологического параметра, указанного в сетевом дереве PanaView,
отображается на правой панели окна Text Display (Отображение текста).

или

• Войдите в “interval” (интервал) текстового окна в нижней части правой панели окна Text Display или
отметьте квадратик “Max. Comm Rate”, чтобы собрать показания так быстро, насколько это позволяет
система (1 сек.). Затем кликните на кнопке опции [Continuous] (Непрерывно), чтобы начать сбор данных
для отображения в правой панели окна Text Display (Отображение текста).

Примечание Любая величина, введенная в текстовое окно “Interval”, будет заменена, если отметить
квадратик “Max. Comm Rate”.

После этого правая панель будет аналогична Рис. 17 на стр. 46.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 51


Глава 3. Эксплуатация

3.5.3 Дисплей PanaView (продолжение)


6. Если в пункте 5 была выбрана опция [Continuous] (Непрерывно), кликните на кнопку опции [Stop] , которая
заменила исходную кнопку опции [Continuous] , чтобы прекратить сбор данных.
Окно Text Display (Отображение текста) можно оставить открытым, пока выполняются другие задания, или его
можно закрыть кликнув по нижней кнопке управления [X] в дальнем правом углу линейки меню.
ВНИМАНИЕ! Если кликнуть по верхней кнопке управления [X] в дальнем правом углу строки заголовка
PanaView, то будет выполнен полный выход из PanaView.

3.5.3a Отображение нескольких технологических параметров


Процедуру отображения одного технологического параметра на текстовом экране можно повторить для вывода
на экран нескольких технологических параметров одновременно. Для этого действуйте следующим образом:
1. Отобразите первый технологический параметр на текстовом экране в соответствии с описанием,
представленным в предыдущем разделе.
2. Повторите пункт 1 для отображения любых дополнительных технологических параметров, кликнув на них
двойным щелчком в сетевом дереве PanaView. PanaView автоматически заполняет несколько текстовых
экранов, расположенных в виде мозаики в правой панели окна Text Display (Отображение текста), как
показано на Рис. 20.

Рис. 20. Несколько текстовых экранов в окне Text Display (Отображение текста)

3. Как и в любом стандартном приложении Windows, размер текстовых экранов можно изменять, растягивая
их границы. Также, размер отдельных панелей в рамках текстового экрана параметра можно изменять
путем растягивания границ в пределах данного текстового экрана.
4. Для закрытия открытого текстового экрана кликните правой клавишей мыши в любом месте внутри
данного экрана (кроме строки заголовка или секции ошибок) и кликните на опции [Remove] (Удалить),
которая появится в контекстном меню.
Примечание После завершения изменения размера или удаления любого из текстовых экранов можно
восстановить мозаичную раскладку, используемую по умолчанию, открыв меню Window(Окно)
(см. Руководство пользователя PanaView) и кликнув на опции Tile Output Displays (Мозаика
отображения выходов).

52 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 3. Эксплуатация

3.5.3b Отображение нескольких текстовых окон


Процедуру, импользуемую для отображения одного или более технологических параметров в одном окне Text
Display (Отображение текста) можно повторить для открытия нескольких окон Text Display. Для этого
действуйте следующим образом:

1. Чтобы открыть еще одно окно Text Display и отобразить желаемый(е) технологический(е) параметр(ы)
в новом окне, повторите пункты раздела PanaView Display (Дисплей PanaView).
2. Разместите несколько окон Text Display (Отображение текста) по желанию с помощью меню Window (Окно)
(см. Руководство пользователя PanaView).

3.5.4 Перерыв в выполнении измерений


В некоторых случаях может потребоваться остановить выполнение измерений устройством XGM868i.
С помощью дисплея PanaView можно дать команду устройству XGM868i остановить измерения без
отключения питания от расходомера.

1. В дереве расходомера на New Meter Browser (Новый браузер расходомера) кликните на входе XGM868i.
2. Разверните опцию Edit Functions (Редактировать функции) и кликните двойным щелчком на входе Pause
Measurement (Перерыв в выполнении измерений). Откроется окно, аналогичное Рис. 21.

Рис. 21. Окно Pause Measurement (Перерыв в выполнении измерений)

3. Чтобы поставить на паузу текущие измерения, кликните двойным щелчком на опции Stop measurement
(Остановить измерения). Окно закроется, а устройство XGM868i прекратит выполнение измерений.
4. Для возобновления измерений кликните двойным щелчком на входе Pause Measurement (Пауза
в измерениях), а затем на опции Measure flow (Измерение расхода). Устройство XGM868i возобновит
измерение расхода.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 53


Глава 3. Эксплуатация

3.5.4a Опции процедуры


Руководство по запуску содержит только те инструкции, которые необходимы для установки и запуска в работу
устройства XGM868i. Следуя инструкциям, содержащимся в данной главе, можно настроить устройство
XGM868i таким образом, чтобы оно отображало опцию желаемого канала и желаемого параметра измерения
с помощью ЖК или PanaView дисплея.

Для использования расширенных возможностей устройства XGM868i см. Руководство по программированию


и/или Руководство по обслуживанию прибора. Для получения информации о использовании программного
обеспечения PanaView с устройством XGM868i см. также Руководство пользователя PanaView™.

54 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 4. Технические характеристики

Глава 4. Технические характеристики


4.1 Общие технические характеристики
Общие технические характеристики расходомера XGM868i:

4.1.1 Конфигурация аппаратного обеспечения:


4.1.1a Корпус:
Стандартное исполнение: Алюминиевый с эпоксидным покрытием, Тип 4X/IP66
Класс 1, Раздел 1, Группы B, C и D
Взрывобезопасность ISSeP 02ATEX008

II 2GD EE d IIC T5 IP66 T95°C

Опции: Нержавеющая сталь

4.1.1b Физические свойства


Размер: длина 8,2 дюйма х диаметр 6,6 дюйма (208 х 168 мм)
Вес: Al = 10 фунтов (4,5 кг), SS = 30 фунтов (13,6 кг)

4.1.2 Окружающие условия


4.1.2a Рабочая температура:
от –40° до 60°C (от –40° до 140°F)

4.1.2b Температура хранения:


от –55° до 75°C (от –67° до 167°F)

4.1.3 Точность измерения скорости


4.1.3a % от показания:
±1% –2% от показания (обычно)

Примечание Точность зависит от размера трубы и других факторов, таких как измерение по 1-ому или
2-ому пути. Точности до ±0,5% от показания можно достичь посредством калибровки
процесса.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 55


Глава 4. Технические характеристики

4.1.4 Диапазон скорости


4.1.4a В двух направлениях:
от –46 до –0,03 м/с (от –150 до –0,1 фут/с)
от 0,03 до 46 м/с (от 0,1 до 150 фут/с)

4.1.5 Амплитуда изменений


1500:1

4.1.6 Повторяемость
±0,2% - 0,5% от показания

Примечание Спецификации предполагают полное развитие профиля потока, в типичном случае с прямым
прогоном длиной 20 диаметров трубы вверх по потоку и 10 диаметров трубы вниз по потоку
при скорости потока более 1 м/с (3 фут/с). Точность зависит от размера трубы и других
факторов.

4.2 Электрические характеристики


Электрические характеристики расходомера XGM868i:

4.2.1 Источник питания


4.2.1a Опции:
Стандартное исполнение: от 95 до 240 В, переменный ток, 50/60 Гц, ±10%.
Опции: от 12 до 28 В, постоянный ток ±5%.

4.2.2 Потребляемая мощность


20 Вт максимум

4.2.3 Рабочий режим


Корелляционное измерение потока Transit-Time™

4.2.4 Соответствие европейским требованиям


См. Декларацию соответствия CE на задней стороне обложки данного руководства.

56 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 4. Технические характеристики

4.2.5 Спецификация входов/выходов


4.2.5a Цифровой дисплей:
2 линии х 16 знаков, конфигурируемое ПО-, ЖК-дисплей со светодиодной подсветкой

4.2.5b Цифровая связь:


Стандартное исполнение: последовательный порт RS232 для ПК, терминала или принтера

Опция: последовательный порт RS485 для сети с несколькими пользователями


Обмен данными RS485 MODBUS
MODBUS/TCP
Ethernet
Foundation Fieldbus

4.2.5c Аналоговые выходы (встроенные):


Два изолированных выхода 0/4–20 мA, максимальная нагрузка 600 Ω

4.2.5d Дополнительные платы:


Возможно добавление дополнительных входов/выходов следующих типов:

1. Аналоговые входы: два или четыре изолированных входа 0/4-20 мA inputs, контур питания 24-В.
2. Входы резистивного датчика температуры: два или четыре изолированных 3-проводных входа RTD;
интервал: от –100° до 350°C (от –148° до 662°F)
Могут использоваться входы следующих типов:
a. Температура от –40° до 260°C (от –40° до 500°F)
b. Избыточное давление 0–3000 фунт/кв.фут
3. Аналоговые выходы: Два изолированных выхода 0/4–20 мA, максимальная нагрузка 1000 Ω
4. Регистрация данных: Память 128 кБ (расширяемая до 2 МБ)
5. Суммирующие/частотные выходы: два или четыре оптически изолированных импульсных или частотных
выхода, 100 В пост. тока / 3 А / 1Вт / 10 кГц макс.
Режим счетчика: один импульс на заданную единицу параметра (напр., 1 импульс/гал).
Частотный режим: частота импульса пропорциональна величине параметра (напр., 10 Гц = 1 гал/мин.)
6. Реле сигнализации: два или четыре реле типа С
Общие параметры: 120 В переменный ток, 28 В постоянный ток макс., 5 A макс., постоянный ток = 30 Вт
макс., переменный ток = 60 ВA макс.
Примечание Указанные выше дополнительные входы/выходы доступны только в конкретных комбинациях.
Для дополнительной информации обратитесь на завод-изготовитель или см. Таблица 14 на
стр. 63.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 57


Глава 4. Технические характеристики

4.2.6 Предусилитель
Линейный предусилитель для кабелей большой длины или устройств с эффектом затухания, рабочая
температура от –40° до 60°С (от –40° до 140°F).

4.3 Характеристики датчика расхода


Технические характеристики датчика расхода для ультразвукового расходомера XGM868i:

4.3.1 Физические свойства


4.3.1a Тип
Стандартное исполнение: T9
Опции: Система BWT™

4.3.1b Диапазон температур


Стандартное исполнение: от –40° до 205°C (от –40° до 400°F)
Опции: от –190° до 500°C (от –310° до 932°F)

4.3.1c Диапазон давлений


Стандартное исполнение: от 0,1013 до 1,824 МПа (от 0 до 250 фунт/кв. дюйм изб.), для испытаний —
5,272 МПа (750 фунт/кв. дюйм изб.)
Опции: 24,109 МПа (3,480 фунт/кв. дюйм изб.)

4.3.1d Материалы
Стандартное исполнение: Цельнометаллический (из титана)
Опции: Monel®, Hastelloy®, и нержавеющая сталь 316

4.3.1e Тип и длина кабеля:


Стандартное исполнение: RG62 a/U коаксиальный, до 1 м (3 фута)
Опции: RG62 a/U коаксиальный, до 300 м (1000 футов)

4.3.2 Классификация зон:


• Стандартное исполнение: универсальные

• Опции: Устойчивый к атмосферным воздействиям, тип 4X/IP66

• Опции: Взрывозащитное исполнение (Класс 1, Раздел 1, Группы B, C и D)

• Опции: Огнеупорное исполнение II2 GD EEx d IIC T6

58 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Глава 4. Технические характеристики

4.4 Технические характеристики проточной ячейки


Технические характеристики проточной ячейки расходомера XGM868i:

4.4.1 Трубная секция


4.4.1a Подключение устройства обработки данных:
Фланцевое присоединение, сварное — в качестве опции

4.4.1b Подключение датчиков:


фланец с выступом 1-1/2 дюйма, 300 фунтов
600 фунтов PanaPort

4.4.2 Монтаж без сварки


4.4.2a Технологические присоединения: НП
4.4.2b Подключение датчиков:
Комплект PanaPort для присоединения без сварки
Опции: фланец ANSI от150 фунтов до 1500 фунтов.

4.4.3 Размер трубы и материалы


4.4.3a Внешний диаметр трубы:
от 50 до 3000 мм (от 2 до 120 дюймов) номинальный и более.

4.4.3b Материалы:
Все металлы Для информации о применении других материалов обратитесь за консультацией в GE.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 59


Глава 4. Технические характеристики

[эта страница намеренно оставлена пустой]

60 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Приложение A. Соответствие маркировке CE

Приложение A.Соответствие маркировке CE


A.1 Введение
Для обеспечения соответствия маркировке “CE” подключение расходомера модели XGM868i должно
выполняться в соответствии с инструкциями, изложенными в этом приложении.

ВНИМАНИЕ! Соответствие маркировке CE необходимо для всех устройств, предназначенных для


использования в странах ЕС.

A.2 Подключение
Расходомер XGM868i должен подключаться с использованием рекомендуемого кабеля, и все подключения
должны быть должным образом экранированы и заземлены. Обратитесь к Таблица 13 ниже для более
подробной информации о конкретных требованиях.

Табл. 13. Требования к подключению


Connection Концевая заделка
(Подключение) Тип кабеля заземления
Бронированный RG62 a/U Заземление через
Преобразователь
кабельный ввод.
Бронированный 22 AWG (например, Baystate № Заземление через
Вход/Выход 78-1197), экранированный армированным кабельный ввод.
материалом, добавленным поверх оплетки
Бронированный 14 AWG, 3 жилы Заземление через
Питание
кабельный ввод.

Примечание Если подключение устройства XGM868i выполнено в соответствии с описанием этого


приложения, устройство будет соответствовать требованиям Директивы по
электромагнитной совместимости.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 61


Приложение A. Соответствие маркировке CE

[эта страница намеренно оставлена пустой]

62 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Приложение B. Регистрация данных

Приложение B.Регистрация данных


B.1 Дополнительные платы
В устройство XGM868i может вставляться одна дополнительная плата в Слот 1 и одна — в слот 2. Возможные
конфигурации указаны в Таблица 14 ниже.

Табл. 14. Конфигурации дополнительных плат


Плата № Слот № Конфигурация
1215-02 1 Частотные выходы FF – 4
1215-03 Выходы счетчика TT – 4
1215-04 Частотные выходы FT – 2/2 выхода счетчика
1215-05 Частотные выходы FO – 2
1215-06 Выходы счетчика TO – 2
1215-07 Стандартные сигнализации AA – 4
1215-09 Частотные выходы FA – 2/2 стандартные сигнализации
1215-11 Выходы счетчика TA – 2/2 стандартные сигнализации
1223-02/1473-02 Токовые входы OI – 2
1223-03/1473-03 Входы RTD OR – 2
1223-04/1473-04 Токовые входы TI – 2/2 выхода счетчика
1223-05/1473-05 Входы RTD TR – 2/2 выхода счетчика
1223-06/1473-06 Токовые входы FI – 2/2 частотных выхода
1223-07/1473-07 Входы RTD FR – 2/2 частотных выхода
1223-08/1473-08 Токовые входы AI – 2/2 стандартные сигнализации
1223-10/1473-10 Входы RTD AR – 2/2 стандартные сигнализации
1225-13 Токовые выходы CO – 2
1225-14 Токовые выходы CF – 2/2 частотных выхода
1225-15 Токовые выходы CT – 2/2 выхода счетчика
1225-16 Токовые выходы CA – 2/2 стандартные сигнализации
1430-03 Входы RTD RR – 4
1430-04 Входы RTD IR – 2/2 токовых входа
1146-02/1332-02 2 Память 128 КБ
1146-03/1332-03 Память 2 МБ
1345-04 Протокол связи Modbus
1385 Обмен данными HART
1477-03 2 MODBUS/TCP/IP
1477-01 2 Ethernet
1475-01 2 Сетевая шина Foundation Fieldbus

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 63


Приложение B. Регистрация данных

B.2 Установленные дополнительные платы


При любой установке или замене дополнительной платы в расходомер XGM868i запишите тип платы и всю
дополнительную информацию о настройке в соответствующий строке Таблица 15 ниже.

Табл. 15. Установленные дополнительные платы


Слот № Тип дополнительной Дополнительная информация о настройке
платы
0 Аналоговые выходы (A, B)

64 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Приложение B. Регистрация данных

B.3 Данные о настройке


После установки расходомера XGM868i и перед началом его эксплуатации необходимо ввести данные
начальной настройки через меню User Program (Программа пользователя). Занесите информацию
в Таблица 16 ниже.

Табл. 16. Данные о настройке


Общая информация
Модель № Серийный №
Версия програм- Дата установки
много обеспечения
Канал - состояние
Канал 1 Канал 2
Состояние канала Выкл. Burst Состояние канала Выкл. Burst (импульс)
(импульс)
Режим измерения Сканирова- Однорежимный Режим измерения Сканирова- Однорежим-
ние (S/M) ние ный (S/M)
Канал - Система
Этикетка канала Этикетка канала
Сообщение Сообщение канала
сайта/канала
Единицы объема Единицы объема
Единицы расхода Единицы расхода
Объем до десятич- Объем до десятич-
ного знака ного знака
Единицы Единицы
суммирования суммирования
Сумма до десятич- Сумма до десятич-
ного знака ного знака
Массовый расход Массовый расход
Время массового Время массового
расхода расхода
MDOT до десятич- MDOT до десятичного
ного знака знака
Суммирование по Суммирование по
массе массе
MDOT до десятич- MDOT до десятичного
ного знака знака

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 65


Приложение B. Регистрация данных

Табл. 16. Данные о настройке (продолжение)


Канал- Параметры трубы
Канал 1 Канал 2
Тип Передачи Станд. Спец. Тип Передачи Станд. Спец.
Преобразователь № Преобразователь №
Частота специаль- Специальная
ной передачи передача, Гц
Специальная Специальная
передача, Tw передача, Tw
Внешний диаметр Внешний диаметр
трубы трубы
Стенка трубы Стенка трубы
Длина пути (P) Длина пути (P)
Осевая длина (L) Осевая длина (L)
Тип жидкости Воздух Другие Тип жидкости Воздух Другие
Другое/Скорость Другое/Скорость
звука звука
Коэффициент Коэффициент
калибровки калибровки
Канал - Вход/выход
Отсечка нуля Отсечка нуля
Temp. Вход Temp. Вход
Базовая температура Базовая температура
Вход давления Вход давления
Базовое давление Базовое давление
Выключатель низкого No (Нет) Yes (Да) Выключатель низкого No (Нет) Yes (Да)
давления давления
Предельное Предельное
значение давления значение давления
Канал - НАСТРОЙКА - Усреднение V
Время отклика Время отклика
Канал - НАСТРОЙКА - Дополнительные функции - Множественные коэффициенты К
Коэффициент K № Скорость Коэффициент K Коэффициент K № Скорость Коэффициент K
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7

66 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Приложение B. Регистрация данных

Табл. 16. Данные о настройке (продолжение)


Канал - НАСТРОЙКА - Дополнительные функции - Множественные коэффициенты К (продолжение)
8 8
9 9
10 10
11 11
12 12
13 13
14 14
15 15
16 16
17 17
18 18
19 19
20 20
Канал - НАСТРОЙКА - Дополнительные функции - Расчет массового расхода
Массовый расход Yes (Да) No (Нет) Массовый расход Yes (Да) No (Нет)
Тип плотности Плотность Молекулярный Тип плотности Плотность Молекулярный
Qact (фактический Фактически Стандартный Qact (фактический Фактически Стандартный
Плотность жидкости Плотность жидкости
Молекулярный Вес Молекулярный Вес
Общие параметры системы
Сообщение прибора Единицы
суммирования
Системные единицы Имперские Метрические Сумма до
измерения десятичного знака
Блоки давления Массовый расход
Атмосферное Время массового
Давление расхода
Единицы объема MDOT до десятичного
знака
Единицы расхода Суммы по массе
Объем до Масса до
десятичного знака десятичного знака
Общие параметры - Ввод-вывод - Обработка ошибок
Обработка ошибок 2 - Ошибка пути No (Нет) Yes (Да)
Общие параметры - Коммуникационный порт
Адрес расходомера MOD. Четность
Скорость передачи MOD. Стоповые биты
в бодах
MOD. Скорость MOD. Адрес
передачи в бодах

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 67


Приложение B. Регистрация данных

[эта страница намеренно оставлена пустой]

68 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Приложение C. Измерение размеров P и L

Приложение C.Измерение размеров P и L


C.1 Введение
При программировании меню PIPE (ТРУБА) в Программе пользователя устройства XGM868i необходимо
ввести длину пути (P) и осевой размер (L). Эти параметры определяются измерениями на текущей установке
датчика, где P – расстояние между торцами датчиков, а L – осевое расстояние между центрами торцов
датчиков.

Точность программируемых значений P и L очень важна для точных измерений расхода. Если GE поставляет
для системы проточную ячейку, правильные значения будут указаны в документации, прилагаемой к системе.
Для датчиков, установленных на существующей трубе (см. Рис. 22 на стр. 70), значения P и L должны
измеряться на месте. В этом приложении содержатся инструкции по правильному определению этих размеров.

C.2 Измерение P и L
Там где это возможно, физически измерьте расстояние между торцами (P) и осевое расстояние (L) между
центрами плоских торцов датчиков. Расстояние, которе необходимо измерить при типовой установке, показано
на Рис. 22 на стр. 70.

В некоторых ситуациях можно непосредственно измерить только одно из необходимых расстояний. В этом
случае знание угла установки (θ) датчиков позволяет рассчитать второе расстояние по уравнению С-1.

L
cos θ = --- (C-1)
P

В качестве примера предположим, что известен угол установки датчика, равный 45°, а измеренное расстояние
L составляет 254 мм (10,00 дюймов). Тогда вычисленное расстояние P составит P = 254 (10,00)/0,707 =
359,156 мм (14,14 дюйма).

При установке датчика с наклоном 90° иногда происходит так, что единственными известными параметрами
являются угол датчика (θ) и осевое расстояние между корпусами датчиков (CL). Даже в этих случаях можно
рассчитать величины P и L путем комбинирования уравнения С-1 с дополнительным уравнением С-2
(см. Рис. 22 на стр. 70):

P = CL – 1.2 (C-2)

На стандартных датчиках GE 90° имеется смещение торца от оси корпуса на 15,24 мм (0,6 дюйма).
Таким образом, пара датчиков имеет общее смещение 1,2 дюйма как указано в уравнении С-2. Например,
предположим, что угол установки датчика составляет 30°, а расстояние CL по результатам измерения равно
12,00 дюймов. Тогда P = 304,8 (12,00) – 30,48 (1,2) = 274,32 мм (10,80 дюймов) и L = 274,32 (10,80)
x 0,866 = 237,49 мм (9,35 дюйма).

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 69


Приложение C. Измерение размеров P и L

C.2 Измерение размеров P и L (продолжение)

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚɩɨɞƒ
Ɍɨɥɳɢɧɚɬɪɭɛɵ

P
T ȼɧɟɲɧɢɣ
ɞɢɚɦɟɬɪ
ɬɪɭɛɵ

Ɉɫɟɜɚɹ
ɥɢɧɢɹ
P
T

ɍɫɬɚɧɨɜɤɚɫɧɚɤɥɨɧɨɦƒ
Рис. 22. Типичные установки датчиков, вид сверху

70 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Индекс

Symbols SS up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
+MASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 StVOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
+TOTL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 T
C Td M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
CNTdn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Td S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
CNTup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Tdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Cистемные данные в меню Global TEMP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Единицы массового расхода . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Tot K . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Единицы суммирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 -TOTL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Tu M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
D
Tu S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
DELTA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Tup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
DT M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
DT S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 V
VEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
E
Vinst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Ethernet, подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
А
K
Активация канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Keypad Program (Программа для клавиатурной Аналоговые выходы (разъем 0);
настройки)
Выполнение подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Ввод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Выход если программа не используется . . . . . . . 31 В
Опция ЖК-дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Ввод данных массового расхода. . . . . . . . . . . . . . . 34
Ввод параметров датчика и трубы . . . . . . . . . . . . . 38
M
Включение питания
MDOT . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Внутренние проверки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
MODBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Отображение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
-MASS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Внешний диаметр трубы (OD), программирование 39
P Внутреннее тестирование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
P#dn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Входное напряжение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
P#up . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Входы RTD на дополнительной плате
PanaView, отображение данных . . . . . . . . . . . . . . . 46 Выполнение подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
PEAK% . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Выбор KV для ввода . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
PRESR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Г
Q Гарантия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Qdown . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Qup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

S
SNDSP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
SS do . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 71


Индекс

Д Дополнительные платы
Данные системы канала Аварийная сигнализация . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Ввод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Аналоговые входы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Волюметрические единицы измерения . . . . . . . 36 Аналоговые выходы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Доступ к подменю . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Входы резистивного датчика температуры . . . . . 18
Единицы массового расхода . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Единицы суммирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Регистрация данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Датчик Суммирующие/частотные выходы . . . . . . . . . . . 17
ЖК-дисплей, настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Таблица информации о настройке . . . . . . . . . . . 64
См. Датчик температуры или давления Типы плат . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Датчик давления Длина пути, измерение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Расположение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Е
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Датчик температуры Единицы массового расхода . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
RTD (РДТ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Единицы суммирования. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Расположение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ж
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 ЖК-дисплей (датчик)
Датчик температуры RTD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Настройка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Датчики
Выполнение подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 З
Длина пути . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Заявление о Директиве по низковольтному
Кабели . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 9 оборудованию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Осевой размер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 И
Расположение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Изменение размера
Специальный датчик, ввод номера . . . . . . . . . . . 38
окон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Угол установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Установка под 180° . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Выполнение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Установка с наклоном 90° . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Отображение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Дополнительная карта аналоговых входов
Интерфейс MODBUS/TCP, подключение . . . . . . . . 20
Выполнение подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Использование магнитной клавиатуры . . . . . . . . . 30
Назначение контактов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Номинальное значение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 К
Дополнительная плата аналоговых выходов Кабель
Выполнение подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Датчики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3, 9
Дополнительная плата регистрации данных . . . . . 21 Последовательный порт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Дополнительная плата сигнализации Канал, активация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Бесперебойный режим работы . . . . . . . . . . . . . . 15 Коды ошибок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45, 46
Выполнение подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Клавиша Enter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Назначение контактов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Клавиша Escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Дополнительная плата счетчика/частоты Клавиша со стрелкой вверх . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Выполнение подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Клавиша со стрелкой вниз . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Клавиша со стрелкой вправо . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Клавиша со стрелкой влево . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

72 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Индекс

Клавиши со стрелками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Параметры трубы


Клеммный блок OD/Окружность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Аналоговые выходы - ввод-вывод . . . . . . . . . . . 10 Ввод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Датчики - CH1/CH2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Длина пути . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Мощность - TB1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Номер специального датчика . . . . . . . . . . . . . . . 38
Последовательный порт - RS232 . . . . . . . . . 11, 13 Толщина стенки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Axial Length (Осевая длина) . . . . . . . . . . . . . . . . 40
М
Перерыв в выполнении измерений . . . . . . . . . . . . 53
Меню
Питание
Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Выполнение подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Меню Global
Клеммный блок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Опция ЖК-дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Подключение
Меню GLOBL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Дополнительная плата . . . . . . . См. название платы
Меню Output (Выход) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Клеммный блок . . . . . . . . . . . . . См. название блока
Меню, Output (Выход) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Соответствие маркировке "CE" . . . . . . . . . . . . . 61
Мозаика Подменю
окон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Global . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Молниеотвод, подключение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Подменю GLOBL-SYSTM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Н Подменю ввод-вывод общего меню (Global)
Опция ЖК-дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Название канала. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Порт RS232
Напряжение, вход . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
См. последовательный порт
Начальная настройка
Последовательный порт
Минимальные требования . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Выполнение подключения . . . . . . . . . . . . . . 11, 13
Таблица данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Кабель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Несколько текстовых окон . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Назначение контактов . . . . . . . . . . . . . . . . . 11, 13
Номер датчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Последовательный порт RS485
Номинал плавкого предохранителя . . . . . . . . . . . . 56
MODBUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
О Предусилитель. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Общие технические Выполнение подключения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Проточная ячейка
ОБЪЕМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Окна слежения, активация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Опция ЖК-дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Р
Осевой размер, измерение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 разъем 0
Отображение данных . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 См. аналоговые выходы (разъем 0);
Оценка места установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Разъемы, электрические. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
П Распаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Параметры датчика, программирование . . . . . . . . 38 С
Параметры измерения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Системное подменю (Global) . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 73


Индекс

Системные данные
Ввод в меню GLOBL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Ввод канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Системные единицы измерения
в подменю GLOBL-SYSTM . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Скрорсть звука в жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Сообщение канала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Соответствие маркировке "CE" . . . . . . . . . . . . . . . 61
Специальные датчики, ввод номера . . . . . . . . . . . . 38
Т
ТАЙМЕР . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Текстовое отображение нескольких параметров . . 52
Технические характеристики
Датчик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Проточная ячейка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Тип жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Тип жидкости, ввод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
У
Установка
Оценка места установки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Распаковка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Условия возврата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Э
Электрические
характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Электрические разъемы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Электронная консоль
Описание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Установка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Я
AcVOL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
AMPdn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
AMPup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Axial Length (Осевая длина). . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

74 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


Гарантия

Гарантия
На каждый выпущенный компанией GE Sensing прибор дается гарантия отсутствия дефектов материалов
и изготовления. Ответственность по данной гарантии ограничивается восстановлением работоспособности
прибора, либо заменой прибора по усмотрению GE Sensing. Гарантия не распространяется на предохранители
и батареи. Гарантия действительна с момента поставки первоначальному покупателю. Если компания
GE Sensing устанавливает, что оборудование имеет дефекты, период гарантии составляет:

• один год с даты поставки на неполадки электроники или механические дефекты;

• один год с даты поставки на долговечность датчика при хранении.


Если компания GE Sensing устанавливает, что оборудование повреждено вследствие ненадлежащего
использования, неправильной установки, использования несанкционированных запасных частей, либо
вследствие эксплуатации в условиях, не соответствующих рекомендациям GE Sensing, ремонт по данной
гарантии не производится.

Гарантийные обязательства, изложенные в настоящем документе, являются


исключительными и заменяют все прочие гарантии, предусмотренные законом, прямые
или подразумеваемые (включая гарантии товарного состояния или пригодности для
определенной цели, а также гарантийные обязательства обычного порядка,
применяемые при деловых операциях, использовании и торговле).

Политика возврата
Если в течение гарантийного срока обнаружена неисправность прибора производства GE Sensing, выполните
следующую процедуру:

1. Уведомьте компанию GE Sensing, подробно описав проблему; сообщите номер модели и серийный номер
прибора. Если характер неисправности указывает на необходимость ремонта на заводе, GE Sensing выдает
НОМЕР РАЗРЕШЕНИЯ НА ВОЗВРАТ (RAN), а также предоставляет инструкции по возврату прибора
в сервисный центр.
2. Если GE Sensing предлагает направить прибор в сервисный центр, его следует отправить с оплатой
доставки в авторизованную ремонтную мастерскую, указанную в инструкциях по отправке.
3. По получении прибора GE Sensing выполнит его исследование с целью установления причины
неисправности.

Далее возможен один из следующих вариантов действий:

• Если неисправность покрывается условиями гарантии, прибор будет бесплатно отремонтирован


и возвращен владельцу.
• Если GE Sensing установит, что неисправность не охватывается условиями гарантии, либо гарантийный
срок истек, будет предоставлена смета стоимости ремонта по стандартным расценкам. По получении
разрешения владельца на продолжение работы прибор будет отремонтирован и возвращен владельцу.

DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску 75


Гарантия

[эта страница намеренно оставлена пустой]

76 DigitalFlow™ XGM868i Руководство по запуску


GE Заявления о
Measurement & Control сертификации и безопасности

Заявления о сертификации и безопасности для ультразвуковых датчиков расхода


GE Measurement & Control
При установке данного устройства необходимо выполнение следующих требований:
• Внешняя проводка должна иметь минимальный номинал на 10°C превышающий 70°C.
• Соединительные кабели должны быть надежно смонтированы и защищены от механических повреждений,
натяжения и перекручивания.
• Входы кабелей - ѕ” NPT.
• Необходимы кабельные вводы утвержденного взрывозащищенного исполнения. Они должны быть установлены
в соответствии с инструкциями изготовителя. Если кабельные вводы поставляются компанией GE, то
поставленные GE инструкции изготовителя будут включены в документацию.
• Неиспользуемые кабельные вводы должны быть закрыты сертифицированными резьбовыми заглушками.
• Не допускается внесение изменений в конструкцию взрывозащитного корпуса.
• Устройство можно открывать только после его обесточивания.
• Установка должна выполняться в соответствии с IEC/EN 60079-14.
• Оборудование имеет взрывозащитное исполнение “d” и соответствует следующим документам: EN 60079-0:2009,
EN 60079-1:2007, EN 60529:1991 +A1:2000, IEC 60079-0:2011, IEC 60079-1:2007, IEC 60529:2001.
• Изделие не имеет открытых частей, создающих поверхностное температурное инфракрасное, электромагнитное
ионизирующее излучение, либо неэлектрическую опасность. .
• Запрещается подвергать изделие механическим или термическим нагрузкам, превышающим допустимые
нагрузки, содержащиеся в сертификационной документации и руководстве по эксплуатации.
• Прибор не должен ремонтироваться пользователем; его необходимо заменить эквивалентным
сертифицированным изделием. Ремонт может выполняться только производителем или сертифицированной
ремонтной мастерской.
• Установка, эксплуатация и обслуживание оборудования должны выполняться только обученным и компетентным
персоналом.
• Изделие является электрическим прибором, и в опасной зоне должно устанавливаться согласно требованиям
сертификата ЕС о соответствии утвержденному типу. Установка должна проводиться в соответствии со всеми
международными, национальными и местными стандартными нормами, правилами и инструкциями по
взрывозащищенному электрооборудованию, а также в соответствии с инструкциями, содержащимися
в настоящем руководстве. Доступ к электрическим схемам во время работы должен быть воспрещен.
Особые условия безопасного использования: Проконсультируйтесь с изготовителем, если необходима
информация о размерах взрывозащищенных соединений.
Маркировка: Изделие имеет следующую маркировку:

CL I, DIV. 1, GPS BCD; T6. GE INFRASTRUCTURE SENSING


FM
C US
APPROVED CL I, ZONE 1, AEx/Exd IIB + H2 1100 TECHNOLOGY PARK DR.
BILLERICA MA USA
II 2 G Ex d IIB + H2 T6 Gb IP66
IECEx FMG12.0012X
FM12ATEX0040X MODEL: XXXXXXX
S/N: XXXXXXXX
Tamb = -20°C to +60°C MFG DATE: MMXXYY
CABLE GLAND ENTRIES ARE 3/4" NPT
SUPPLY CONNECTION WIRING SHALL BE RATED VOLTAGE: XXX
1180 WATTS: XXX
AT LEAST 10°C ABOVE 70°C.
WARNING - DO NOT OPEN WHEN ENERGIZED
AVERTISSEMENT - Ne pas ouvrir sous tension
WARNING - DO NOT OPEN WHEN AN EXPLOSIVE GAS ATMOSPHERE IS PRESENT
AVERTISSEMENT - Ne pas ouvrir une atmosphere eplosive gazeuse est presente

1100 Technology Park Drive, Billerica, MA 01821, U.S.A. CSS-0001, Ред. A


Телефон: 978-437-1000 или 800-833-9438 Июнь 2012 г.
Sensing House, Shannon Free Zone East, Shannon, County Clare, Ireland
Телефон: +353 61 470200
[эта страница намеренно оставлена пустой]
GE ДЕКЛАРАЦИЯ
Sensing О
СООТВЕТСТВИИ
DOC-0003, Ред. С

Мы, GE Sensing
1100 Technology Park Drive
Billerica, MA 01821
США

с полной ответственностью заявляем, что

Ультразвуковой датчик расхода факельного газа DigitalFlow™ XGF868i


Ультразвуковой датчик расхода газа DigitalFlow™ XGM868i
Ультразвуковой датчик расхода природного газа DigitalFlow™ XGN868i
Ультразвуковой датчик расхода пара DigitalFlow™ XGS868i
Ультразвуковой датчик расхода жидкости DigitalFlow™ XMT868i
Ультразвуковой датчик расхода промышленного газа DigitalFlow™ IGM878i

на которые распространяется настоящая декларация, соответствуют следующим стандартам:


• EN 60079-0: 2009
• EN 60079-1: 2007
• II 2 G Ex d IIC T5; ISSeP07ATEX015 (ISSeP, B7340 Colfontaine, Belgium - NoBo 492)
• EN 61326-1: 2006, класс A, Дополнение A, постоянная неконтролируемая эксплуатация
• EN 61010-1: 2012, Избыточное напряжение, категория II
в соответствии с положениями Директив 2004/108/EC EMC и 94/9/EC ATEX.
Былавыполненапервоначальнаяоценкаизделийнасоответствиеосновнымтребованиямпоохранездоровьяибезопасности
Директивы94/9/ECATEXсиспользованиемранеегармонизированныхстандартов,а последующаяпроверкапоказала,что
“техническиезнания”небылизатронутыдействующимигармонизированнымистандартами,перечисленнымивыше.

Billerica - октябрь 2013 г.


Выпущено Гэри Козински (Gary Kozinski)
Ведущий инженер Департамента сертификации
и стандартов
[эта страница намеренно оставлена пустой]
Центры поддержки клиентов

США
The Boston Center
1100 Technology Park Drive
Billerica, MA 01821
США
Тел.: 800 833 9438 (бесплатный)
978 437 1000
E-mail: sensing@ge.com

Ирландия
Sensing House
Shannon Free Zone East
Shannon, County Clare
Ирландия
Тел.: +353 (0)61 470200
E-mail: gesensingsnnservices@ge.com

Компания сертифицированная по ISO 9001:2008d


www.ge-mcs.com/en/about_us/quality.html

www.ge-mcs.com
©2014 General Electric Company. Все права защищены.
Техническое содержание может изменяться без предварительного уведомления.

910-197U-RU Ред. F

Вам также может понравиться