Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
— Reichhardt™ компании
John Deere
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Контроллер AutoTrac™ — Reichhardt™
компании John Deere
OMPFP11373 ВЫПУСК H1 (RUSSIAN)
OUO6050,0000FB1 -59-10AUG10-1/1
Предисловие
Данное руководство по эксплуатации контроллера Невыполнение этого указания может привести к
AutoTrac следует использовать вместе с руководством травмам или повреждению оборудования. Эти
оператора. руководства могут быть доступны на других языках.
(Чтобы заказать их, обратитесь к обслуживающему
ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ ОБА РУКОВОДСТВА, вашу организацию дилеру компании John Deere.)
чтобы ознакомиться с методами правильной
эксплуатации и техобслуживания системы.
JS56696,0000A39 -59-14JUN11-1/1
090711
PN=2
Оглавление
Стр. Стр.
Техника безопасности
Ознакомьтесь с условными Дисплей GS2 1800
обозначениями по технике безопасности...05-1 Обнаружена система
Знать значение предупредительных автоматической навигации ..........................30-1
надписей .......................................................05-1 Включение системы..........................................30-1
Соблюдение указаний по технике Активация системы...........................................30-1
безопасности ................................................05-1 Страница выполнения GreenStar ....................30-2
Соблюдайте правила техники Включение AutoTrac .........................................30-7
безопасности при проведении Круговая диаграмма состояния AutoTrac........30-7
техобслуживания ..........................................05-2 Повторная активация AutoTrac на
Безопасное обращение с следующей колее .........................................30-8
электрическими компонентами и Дезактивация AutoTrac.....................................30-9
кронштейнами...............................................05-2 Настройки сист. навиг. ......................................30-9
Правильно пользуйтесь ремнем Настройки AutoTrac ........................................30-10
безопасности ................................................05-3 Расширенные настройки AutoTrac ................30-13
Использование навигационных Высота ............................................................30-16
систем с учетом правил безопасности .......05-3
Используйте контроллер AutoTrac на Поиск и устранение неисправностей —
утвержденных машинах...............................05-3 дисплей GS2 1800
Коды неисправностей.......................................35-1
Предупреждающие знаки Адреса диагностики..........................................35-1
Обнаружена система Предупреждения навигации.............................35-3
автоматической навигации ..........................10-1 Сообщение о дезактивации AutoTrac..............35-5
Адреса диагностики..........................................35-6
Контроллер AutoTrac
Точность AutoTrac .............................................15-1 Дисплей GS3 2630
Общие сведения ...............................................15-2 Обнаружена система
Настройки AutoTrac ..........................................15-3 автоматической навигации ..........................40-1
Монитор активности .........................................15-3 Включение системы..........................................40-2
Активация системы...........................................40-3
Поиск и устранение неисправностей Дезактивация системы .....................................40-3
контроллера AutoTrac Настройка..........................................................40-4
Контроллер AutoTrac ........................................20-1 Высота ..............................................................40-5
Показания диагностики ....................................20-2
Коды останова...................................................20-3 Расширенные настройки GS3 2630
Рекомендации по настройке ............................45-1
Контроллер AutoTrac — Reichhardt Рекомендованные параметры настройки .......45-4
Калибровка контроллера AutoTrac Оптимизация рабочих характеристик
— Reichhardt .................................................25-1 контроллера AutoTrac ..................................45-5
Ошибки калибровки..........................................25-8 Советы, приемы, предупреждения
Обязательные условия для относительно настройки ............................45-10
активации AutoTrac ......................................25-9 Поиск и устранение неисправностей ............ 45-11
Адреса диагностики контроллера
AutoTrac — Reichhardt................................ 25-11
Коды неисправностей контроллера
AutoTrac — Reichhardt................................25-13
i 090711
PN=1
Оглавление
Стр.
Технические характеристики
Значения моментов затяжки болтов
и винтов с унифицированной
дюймовой резьбой........................................50-1
Значения моментов затяжки болтов
и винтов с метрической резьбой .................50-2
Заявление о соответствии
нормативам ЕС.............................................50-3
ii 090711
PN=2
Техника безопасности
Ознакомьтесь с условными
обозначениями по технике безопасности
Это знак, предупреждающий об опасности. Если вы
видите этот знак на машине или в тексте данного
руководства, знайте, что он предупреждает о
возможности получения травмы.
T81389 —UN—07DEC88
Соблюдайте рекомендуемые меры предосторожности
и правила техники безопасности при эксплуатации
машины.
DX,ALERT -59-29SEP98-1/1
TS187 —59—08SEP03
Предупредительные знаки ОПАСНО или
ОСТОРОЖНО располагаются непосредственно
около опасных объектов. Предупреждения общего
характера обозначаются знаком ВНИМАНИЕ. Надпись
ВНИМАНИЕ также используется в данном руководстве
для привлечения внимания пользователя к указаниям
по технике безопасности. DX,SIGNAL -59-03MAR93-1/1
TS201 —UN—23AUG88
Предупредительные знаки должны легко читаться.
Заменять потерянные или поврежденные
предупредительные знаки. Проверять, чтобы на
новых узлах оборудования и запасных частях были в
наличии все необходимые предупредительные знаки.
Запасные предупредительные знаки можно получить у
дилера John Deere.
На деталях и компонентах, получаемых от изменений в конструкцию машины может ухудшить ее
поставщиков, может размещаться дополнительная работу и/или нарушить безопасность ее эксплуатации,
информация по технике безопасности, отсутствующая а также сократить срок службы.
в данном руководстве механика-водителя.
Если какая-либо часть данного руководства непонятна
Следует научиться правильным приемам и вам требуется помощь, то следует обратиться к
эксплуатации машины и надлежащему обращению с дилеру John Deere.
элементами управления. Не допускать к работе лиц,
не прошедших инструктаж.
Необходимо поддерживать машину в исправном
рабочем состоянии. Внесение несанкционированных DX,READ -59-16JUN09-1/1
05-1 PN=5
090711
Техника безопасности
TS218 —UN—23AUG88
Неисправности устраняйте незамедлительно.
Изношенные или сломанные детали подлежат замене.
Полностью удаляйте накопившиеся смазку, масло или
мусор.
Перед регулировкой электрических систем или перед
сварочными работами на самоходном оборудовании
отсоединить минусовой (-) кабель батареи.
Перед техобслуживанием компонентов электрической прицепном оборудовании следует отсоединить
системы или сварочными работами на его электропроводку от разъема на тракторе.
DX,SERV -59-17FEB99-1/1
TS249 —UN—23AUG88
погрузчик или подъемную платформу. Необходимо
пользоваться прочными и безопасными опорами для
ног и поручнями. Не устанавливать и не снимать
компоненты при влажной погоде и обледенении.
В случае установки базовой станции RTK на башню
или иное высокое сооружение или в случае ее
обслуживания следует воспользоваться услугами
сертифицированного монтажника-высотника. соответствующую защитную экипировку. Мачта
В случае установки или обслуживания мачты тяжелая и неудобная. Если место монтажа не
приемника системы глобального позиционирования, доступно с земли или монтажной платформы, то для
используемой на рабочем оборудовании, следует выполнения работ потребуются два человека.
применять надлежащую технику подъема и надевать
DX,WW,RECEIVER -59-24AUG10-1/1
05-2 PN=6
090711
Техника безопасности
TS205 —UN—23AUG88
Не пользуйтесь ремнем безопасности, если машина
не имеет СЗП или кабины.
Если ремень, его пряжка, детали крепления или
ретрактор имеют следы повреждений, ремень
безопасности подлежит замене в сборе.
Ремень и детали крепления подлежат проверке не
реже чем раз в год. При этом ремень проверяется обесцвечивание. При замене используйте только
на наличие всех деталей крепления ремня, а также детали, предназначенные для данной машины.
таких повреждений как порезы, протертые места, Обратитесь к дилеру компании Джон Дир.
признаки интенсивного или непривычного износа,
DX,ROPS1 -59-07JUL99-1/1
Используйте контроллер AutoTrac только на каждые семь минут. Оператор получит сообщение с
утвержденных машинах. Список утвержденных машин предупреждением о превышении времени ожидания
см. на веб-сайте StellarSupport.Deere.com за 15 секунд до отключения системы AutoTrac.
Нажмите переключатель возобновления, чтобы
Если выбран монитор активности, контроллер AutoTrac сбросить таймер монитора активности.
будет выполнять контроль активности оператора
JS56696,0000615 -59-14JUN11-1/1
05-3 PN=7
090711
Предупреждающие знаки
PC13157 —59—17FEB11
при движении по дорогам или в том случае,
если оператор не хочет, чтобы система AutoTrac
включалась.
Убедитесь в том, что система AutoTrac выключена.
Для этого переведите главный выключатель в
положение ВЫКЛ.
Автоматическая навигация
JS56696,0000A3B -59-14JUN11-1/1
10-1 PN=8
090711
Контроллер AutoTrac
• После включения приемнику необходимо дать Активация AutoTrac SF1 срабатывает только по
прогреться. сигналу SF1.
• Машина должна быть настроена должным образом
(сбалансирована в соответствии с инструкциями в
руководстве по эксплуатации и т.д.).
CF86321,00002B7 -59-17MAY11-1/1
15-1 090711
PN=9
Контроллер AutoTrac
Общие сведения
Перед эксплуатацией каждый оператор должен Всегда будьте готовы продолжить управление
ознакомиться с системой AutoTrac и ее рабочими вручную, если AutoTrac не выполняет ожидаемых
характеристиками. Перед началом работы перемещений или курс следует сменить во избежание
оператор должен узнать модель установленного на травм и повреждения имущества. Чтобы перейти
машине контроллера AutoTrac. Далее приведены на рулевое управление вручную, оператор может
рекомендации по ознакомлению оператора с повернуть рулевое колесо или отключить AutoTrac,
системой. выбрав на дисплее для параметра "Управ." значение
1. Прочтите и усвойте руководство по эксплуатации ВЫКЛ. Практиковаться перед активацией AutoTrac
систем навигации GreenStar — системы рекомендуется как можно ближе к тому месту, где
параллельного слежения и рулевого управления пролегает необходимый маршрут. Это обеспечит
с устройством AutoTrac. усвоение надлежащего маршрута и направления.
2. Найдите открытое место, где нет помех (канав, Система AutoTrac дополняет механические маркеры
зданий и т.д.). на сеялках. Оператор должен оценить общую
точность системы, чтобы определить, для каких
3. Установите для параметра "Шаг маршрута" конкретных операций в поле можно использовать
значение 92,0 метра (300 футов). систему рулевого управления. Оценка необходима,
поскольку для разных полевых операций требуется
4. Установите маршрут 0 (линия А–Б).
различная точность. Так как AutoTrac использует
ПРИМЕЧАНИЕ: Передвигайтесь на машине с сеть коррекции дифференциала StarFire наряду с
удобной скоростью. Рекомендуемая скорость Global Positioning System (GPS), возможны небольшие
составляет 8 км/ч (5 миль в час). смещения положения.
Для управления AutoTrac оператору следует
5. Включите AutoTrac на дисплее, выбрав для
установить маршрут 0 (аналогично параллельному
параметра "Управ." значение ВКЛ.
слежению), а все маршруты должны прокладываться
6. Нажмите переключатель возобновления, чтобы параллельно маршруту 0 с помощью шага маршрута
активировать AutoTrac (cм. пункт "Активация
Имеются четыре рабочих состояния системы
системы" ниже в этом разделе).
AutoTrac: УСТАНОВЛЕНА, НАСТРОЕНА, ВКЛЮЧЕНА
7. Проехав короткое расстояние, поверните и АКТИВИРОВАНА.
рулевое колесо, чтобы свернуть с маршрута и
После включения AutoTrac (см. пункт "Включение
дезактивировать AutoTrac (cм. пункт "Дезактивация
AutoTrac") активируйте ее переключателем
системы" ниже в этом разделе).
возобновления на подлокотнике (см. раздел
8. Попробуйте активировать AutoTrac на разном "Активация AutoTrac"). Чтобы перейти на
расстоянии, после пересечения маршрута и под рулевое управление вручную, оператор должен
разными углами. Увеличивайте и уменьшайте дезактивировать систему (см. раздел "Дезактивация
скорость для воссоздания различных условий системы").
эксплуатации.
При необходимости маршрут можно сместить влево,
9. Уменьшите значение параметра "Шаг маршрута" и вправо или по центру с помощью функции смещения
продолжайте активировать AutoTrac под разными маршрута на дисплее (см. раздел "Смещение
углами и на разной скорости, чтобы усвоить, как маршрута").
AutoTrac работает в различных условиях.
CF86321,00002B8 -59-17MAY11-1/1
15-2 090711
PN=10
Контроллер AutoTrac
Настройки AutoTrac
A—Вкладка "Вид" F— Общие настройки
B—Вкладка "Настройки G—Настройки непрямого
системы навигации" маршрута
C—Настройки смещения H—Расширенные настройки
маршрута AutoTrac
D—Режим слежения I— Настройки световых
E—Режим навигации агрегата индикаторов
PC13709 —UN—13MAY11
Настройки сист. навиг.
CF86321,00002B9 -59-17MAY11-1/1
Монитор активности
ПРИМЕЧАНИЕ: Монитор активности будет
работать только в том случае, если
переключатель на сиденье не работает
или не установлен на машине.
PC13872 —UN—20JUL11
Монитор активности будет отслеживать состояние
оператора. Оператору потребуется использовать
дисплей каждые 7 минут.
Чтобы сбросить монитор активности, нажмите
переключатель возобновления или нажмите кнопку
"Ввести" на всплывающем экране. Таймаут определения оператора
BA31779,0000232 -59-20JUL11-1/1
15-3 PN=11
090711
Поиск и устранение неисправностей контроллера AutoTrac
Контроллер AutoTrac
Признак Неисправность Решение
Контроллер AutoTrac не Использован код останова. См. список кодов останова для
включается. AutoTrac не поиска решения проблемы.
возобновляет работу.
Контроллер AutoTrac не Система не распознает контроллер Убедитесь, что контроллер AutoTrac
отображается на экранах AutoTrac на линии шины CAN. подключен к жгуту проводов
ИНФОРМАЦИЯ или НАСТРОЙКА. GreenStar и на него подается
питание.
Переключение направления
Если направление движения будет определено как
неверное, перейдите на вкладку "Вид" (A), затем
нажмите кнопку переключения направления (B), чтобы
изменить отображаемое направление движения.
Начальный экран
CF86321,000035D -59-23MAY11-1/1
20-1 PN=12
090711
Поиск и устранение неисправностей контроллера AutoTrac
Показания диагностики
PC13826 —UN—28JUN11
Показания диагностики GreenStar
A—Раскрывающееся меню F— Всего часов K—Тип датчика поворота колес P—Состояние завершения
"Вид" G—Часы AutoTrac L— Калибровка WAS калибровки WAS
B—Версия программы H—Состояние переключателя M—Левый номер калибровки Q—Калибровка клапана
C—Номер элемента возобновления WAS R—Номер калибровки левого
оборудования I— Состояние переключателя N—Правый номер калибровки клапана
D—Серийный номер на сиденье WAS S—Номер калибровки правого
E—Состояние режима J— Код останова O—Центральный номер клапана
калибровки WAS T— Состояние завершения
калибровки клапана
Перед началом работ прочитайте последнее копию, обратитесь к дилеру или посетите сайт
руководство по эксплуатации. Чтобы получить www.StellarSupport.com.
CF86321,000035E -59-28JUN11-1/1
20-2 090711
PN=13
Поиск и устранение неисправностей контроллера AutoTrac
Коды останова
Код останова Описание Решение
Отсутствует Проверка еще не была выполнена.
Руль Поворот рулевого колеса для Нажмите переключатель возобновления, чтобы повторно включить
отключения AutoTrac. AutoTrac.
Слишком медленно Слишком низкая скорость машины Увеличьте скорость больше, чем на 0,5 км/ч (0,3 мили в час).
для использования AutoTrac.
Слишком быстро Слишком высокая скорость машины Скорость должна быть меньше ограничения платформы:
для использования AutoTrac. для трактора — 30 км/ч (18,6 мили в час)
для распылителя — 37 км/ч (23 мили в час)
для комбайна — 22 км/ч (13,7 мили в час)
Скорость заднего хода для всех машин — 10 км/ч (6 миль в час)
Неизвестное Неизвестное направление. Ведите машину вперед со скоростью выше 1,6 км/ч (1 мили в час) и
направление. поверните рулевое колесо больше, чем на 45°
Маршрут изменен Изменен номер маршрута Выведите машину на необходимый маршрут и нажмите переключатель
возобновления.
Потеря сигнала Dual Потерян сигнал SF1, SF2 или RTK Установите сигнал.
GPS
Сбой контроля Произошла достаточно серьезная Включите и выключите питание трактора
рулевого управления ошибка контроля рулевого
управления для отключения
AutoTrac.
OK Успешное обновление последнего
состояния.
PT выкл. Слежение не включено. Включите слежение на вкладке "Настройки — Слежение".
Ошибка направления Ошибка, направление выходит за Выведите трактор в предел направления (80° маршрута)
пределы диапазона.
Поперечн. ош. Ошибка, поперечное направление Выведите трактор в предел поперечного направления (40% шага
выходит за пределы диапазона. маршрута).
Нет оператора Переключатель присутствия Оператор должен занять рабочее место или нажать переключатель
оператора открыт. возобновления для сброса времени монитором активности.
Нет TCM Модуль TCM отсутствует или Включите или установите TCM.
выключен.
Неустойчивое Слишком низкое напряжение. Проверьте жгут проводов.
напряжение
Таймаут заднего хода Таймаут заднего хода (более 45 Перед тем как продолжить задний ход, переключите направление на
секунд). передний ход и обратно.
Таймаут скорости 0. Таймаут скорости 0. Увеличьте скорость больше, чем на 0,5 км/ч (0,3 мили в час).
Искривление Радиус непрямого маршрута уже, Управляйте вручную при узких радиусах непрямых маршрутов.
чем позволяет AutoTrac.
Слежение на линии Машина идет по линии
Получение данных Машина осуществляет захват линии.
линии
DK01672,00000DC -59-23JUN11-1/1
20-3 090711
PN=14
Контроллер AutoTrac — Reichhardt
PC13382 —UN—20JUL11
A—Кнопка контроллера
AutoTrac
A— Функциональная
клавиша "Главное меню"
PC13831 —UN—03AUG11
Экран приветствия Reichhardt
Продолжение на следующей стр. BA31779,000021C -59-04AUG11-2/17
25-1 PN=15
090711
Контроллер AutoTrac — Reichhardt
PC13835 —UN—03AUG11
PC13836 —UN—03AUG11
Меню диагностики Reichhardt Меню настроек Reichhardt
Главное меню
Кнопками "Вперед" (F) и "Назад" (G) можно
переключаться между страницами главного меню.
ПРИМЕЧАНИЕ: Текущий выбранный значок
обведен жирной рамкой.
PC13837 —UN—28JUL11
C—Меню диагностики "Назад"
D—Ввод кода H—Функциональная клавиша
E—Функциональная клавиша "ESC"
"OK" I— Меню информации
J— Проверка состояния
машины
25-2 PN=16
090711
Контроллер AutoTrac — Reichhardt
PC13873 —UN—28JUL11
• Выполните калибровку перед тем, как использовать
AutoTrac в первый раз.
• Перед использованием системы AutoTrac
необходимо успешно выполнить калибровку. Если
калибровка не будет выполнена успешно, AutoTrac
не будет работать.
ВАЖНО: Прочтите все инструкции перед
тем, как приступить к калибровке A—Настройка B—Функциональная клавиша
контроллера AutoTrac "OK"
Код машины
Перед началом настройки переведите переключатель
возобновления на главном жгуте проводов Reichhardt
в положение ВКЛ.
Чтобы начать калибровку, в главном меню выберите
значок НАСТРОЙКА и введите код машины,
соответствующий модели трактора.
1. Нажмите кнопку "OK" (B).
PC13839 —UN—20JUL11
2. С помощью функциональных клавиш +/– (C и D)
измените код машины.
ПРИМЕЧАНИЕ: Коды приведены в руководстве по
установке. Для получения дополнительной
информации обратитесь к дилеру JD.
25-3 PN=17
090711
Контроллер AutoTrac — Reichhardt
Колесная база
1. С помощью функциональных клавиш +/– (C и D)
введите значение колесной базы (A) трактора.
2. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку "OK",
чтобы сохранить значение.
ПРИМЕЧАНИЕ: С помощью рулетки точно измерьте
значение колесной базы машины.
PC13840 —UN—20JUL11
A—Значение колесной базы C—Функциональная клавиша
B—Функциональная клавиша увеличения
"OK" D—Функциональная клавиша
уменьшения
BA31779,000021C -59-04AUG11-6/17
PC13870 —UN—20JUL11
"OK" "ESC"
BA31779,000021C -59-04AUG11-7/17
Текущий контроллер
1. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку "Пуск" (A),
чтобы начать калибровку.
ПРИМЕЧАНИЕ: После начала калибровки кнопка
"ПУСК" изменится на кнопку "ОСТАНОВИТЬ"
до завершения калибровки.
A—Функциональная клавиша
"Пуск"
PC13871 —UN—20JUL11
25-4 PN=18
090711
Контроллер AutoTrac — Reichhardt
PC13842 —UN—29JUL11
2. С помощью функциональных клавиш +/– (B и C)
установите наименьшее значение, при котором
колеса будут поворачиваться плавно.
3. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку "OK",
чтобы сохранить значение.
ПРИМЕЧАНИЕ: После начала проверки кнопка
"Пуск" изменится на кнопку "OK". A—Функциональная клавиша C—Функциональная клавиша
"Пуск" уменьшения
Чтобы остановить движение колес, B—Функциональная клавиша D—Функциональная клавиша
нажмите функциональную клавишу "ESC" увеличения "ESC"
(D). Перемещение рулевого колеса вручную
позволит оператору управлять поворотом.
После того как рулевое колесо будет
отпущено, оно снова начнет поворачиваться
вправо или влево.
BA31779,000021C -59-04AUG11-9/17
PC13843 —UN—20JUL11
2. С помощью функциональных клавиш +/– (B и C)
установите наименьшее значение, при котором
колеса будут поворачиваться плавно.
3. Нажмите и удерживайте нажатой кнопку "OK",
чтобы сохранить значение.
25-5 PN=19
090711
Контроллер AutoTrac — Reichhardt
PC13844 —UN—20JUL11
поворота колес полностью поворачивайте
колеса влево и вправо.
A—Функциональная клавиша
"OK"
BA31779,000021C -59-04AUG11-11/17
PC13845 —UN—20JUL11
чрезвычайно важна для правильной работы
системы AutoTrac. Возможно, потребуется
проехать небольшое расстояние, наблюдая
по центру капота и выставив колеса для
движения к фиксированной точке горизонта.
A—Функциональная клавиша
"OK"
BA31779,000021C -59-04AUG11-12/17
A—Функциональная клавиша
"OK"
PC13846 —UN—20JUL11
25-6 PN=20
090711
Контроллер AutoTrac — Reichhardt
A—Функциональная клавиша
PC13851 —UN—20JUL11
"OK"
BA31779,000021C -59-04AUG11-14/17
PC13875 —UN—03AUG11
машины.
2. Выберите пункт "Проверка кривизны" (A) и нажмите
кнопку "OK" (B).
3. Нажмите кнопку "Пуск" (D).
4. Проедьте по кругу по часовой стрелке/против
часовой стрелки так, чтобы значение в поле
"Радиус" (C) было постоянным.
5. Удвойте значение радиуса (C), чтобы получить
диаметр левого или правого поворота.
6. Повторите действия для другого направления,
чтобы получить второе значение диаметра
поворота.
25-7 PN=21
090711
Контроллер AutoTrac — Reichhardt
PC13848 —UN—20JUL11
увеличения
BA31779,000021C -59-04AUG11-16/17
PC13852 —UN—20JUL11
увеличения
BA31779,000021C -59-04AUG11-17/17
25-8 PN=22
090711
Контроллер AutoTrac — Reichhardt
PC7051 —59—04FEB02
Когда трактор достигнет конца ряда, оператор 1. Система включена (на экране RUN для рулевого
должен повернуть систему к следующему проходу. управления установлено значение ВКЛ.).
После поворота рулевого колеса система AutoTrac 2. Машина находится в пределах 40% шага маршрута.
дезактивируется. Оператор должен повернуть на 3. Направление маршрута находится в пределах 80°
следующий маршрут. маршрута.
AutoTrac включается переключателем возобновления
только при соблюдении следующих условий.
ПРИМЕЧАНИЕ: Перед использованием системы
AutoTrac необходимо успешно выполнить
калибровку.
Продолжение на следующей стр. BA31779,000021E -59-29JUN11-1/2
25-9 090711
PN=23
Контроллер AutoTrac — Reichhardt
PC11972 —UN—09APR09
После получения двух сегментов круговой диаграммы
оператор может включить систему AutoTrac, выбрав
значок "Включено управление".
Если не удается получить два сегмента круговой
диаграммы, оператор не сможет активировать
систему AutoTrac. Значок "Включено управление"
PC11971 —UN—09APR09
• Кнопка диагностики находится рядом со значком
круговой диаграммы.
• Если не удастся получить двух сегментов круговой
диаграммы, выберите значок ключа, чтобы
Сегменты круговой диаграммы
просмотреть диагностическую информацию PC11973 —UN—09APR09
системы AutoTrac.
На странице "Диагностика" приведены необходимые
условия, которые нужно выполнить для каждого из
четырех сегментов круговой диаграммы, а также Диагностический ключ AutoTrac
состояние всех условий.
только 1 сегмент круговой диаграммы). Для данного
состояния не предусмотрено диагностических кодов, и
Система AutoTrac может быть недоступна, пока оно не отображается в меню состояния.
температура гидравлического масла не достигнет
заданного уровня (до прогрева будет отображаться
BA31779,000021E -59-29JUN11-2/2
25-10 090711
PN=24
Контроллер AutoTrac — Reichhardt
PC8663 —UN—05AUG05
Адреса диагностики контроллера AutoTrac
— Reichhardt
Адреса диагностики
Нажмите кнопку адресов диагностики. Отобразится Кнопка МЕНЮ
PC8655 —UN—05AUG05
список контроллеров с кодами диагностики.
25-11 090711
PN=25
Контроллер AutoTrac — Reichhardt
25-12 090711
PN=26
Контроллер AutoTrac — Reichhardt
PC8663 —UN—05AUG05
Коды неисправностей контроллера
AutoTrac — Reichhardt
Нажмите кнопку КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
— отобразится список контроллеров с кодами Кнопка МЕНЮ
диагностики. PC8655 —UN—05AUG05
Для отображения кодов для всех контроллеров Кнопка ЦЕНТР СООБЩЕНИЙ (с пиктограммой "Информация")
нажмите кнопку ПОКАЗАТЬ ВСЕ, затем нажмите PC8669 —UN—05AUG05
25-13 090711
PN=27
Контроллер AutoTrac — Reichhardt
25-14 090711
PN=28
Дисплей GS2 1800
Обнаружена система автоматической навигации
При каждом включении машины с системой AutoTrac
появляется этот экран с напоминанием обязанностей
оператора, использующего систему рулевого
управления AutoTrac.
PC13157 —59—17FEB11
Автоматическая навигация
CF86321,000038D -59-01JUN11-1/1
Включение системы
Для включения и отключения AutoTrac нажимайте • Задан маршрут 0.
кнопку ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ РУЛЕВОГО • Выбран режим слежения.
УПРАВЛЕНИЯ. • Выбран соответствующий режим присутствия
оператора.
Система включается при соблюдении следующих
условий.
• ТСМ должен быть установлен и включен.
• Комплект рулевого управления контроллера
• Активация AutoTrac обнаружена. AutoTrac подключен.
CF86321,000038E -59-01JUN11-1/1
Активация системы • Скорость машины выше 0,5 км/ч (0,3 мили в час).
• Скорость переднего хода машины ниже 30 км/ч (18,6
ВНИМАНИЕ: Во время работы AutoTrac мили в час).
оператор отвечает за рулевое управление в • Скорость заднего хода машины менее 10 км/ч (6,0
конце пути и избежание столкновений. мили в час).
Не включайте (активируйте) систему AutoTrac • Транспортное средство отклоняется от
при передвижении по автодороге. необходимого маршрута не более чем на 45
градусов.
Чтобы использовать рулевое управление, после • Оператор находится на сиденье.
переведения системы в состояние ВКЛЮЧЕНА • TCM включен.
оператор должен вручную перевести систему в • При заднем ходе система AutoTrac продолжает
состояние АКТИВИРОВАНА. оставаться активной в течение 45 секунд. Через
45 секунд машину необходимо переключить на
Нажмите переключатель возобновления. переднюю передачу перед тем, как снова будет
Включится система рулевого управления. активна задняя передача.
Система активируется при соблюдении следующих
условий.
CF86321,000038F -59-01JUN11-1/1
30-1 PN=29
090711
Дисплей GS2 1800
PC13962 —UN—01AUG11
— 10 см (4 дюйма)). Расстояние и направление
движения можно указать на странице настроек
световых индикаторов:
Главная страница GreenStar -> Настройки ->
Настройки сист. навиг. -> Настройки свет. индик.
Ошибка положения вне маршрута (A) — в окне PC10857JN —UN—13APR09
отображается цифровое значение ошибки. Ошибка
положения вне маршрута отображается в см (дюймах)
до 99 см (35 дюймов). Если ошибка превышает 99 см
(35 дюймов), то расстояние отображается в метрах
(футах). Главная страница GreenStar
PC10857JF —UN—13APR09
Номер маршрута (B) — номер маршрута, в сторону
которого направляется машина. Также указывает
направление такого маршрута относительно
Маршрута 0, заданного для поля.
Кнопка "Настройки"
Пиктограмма навигации (C) — показывает PC10857KZ —UN—14APR09
относительные размеры машины и агрегата.
Треугольник на машине указывает на контрольную
точку, которая используется для направления машины
и определяется измерениями смещения машины.
Настройки сист. навиг.
Индикатор GPS (D) указывает уровень точности,
на котором в настоящее время работает приемник
StarFire (3D, SF2, SF1, RTK). При использовании A—Ошибка положения вне D—Индикатор GPS
маршрута E—Круговая диаграмма
приемника GPS вместо приемника StarFire на дисплее B—Номер маршрута состояния AutoTrac
отображается текст 3D GPS, а поле индикатора не C—Пиктограмма навигации
заполняется.
Круговая диаграмма состояния AutoTrac (E) (см.
раздел AutoTrac) устройства или функции, ассоциированные с
этими кнопками, подключены или доступны,
ПРИМЕЧАНИЕ: Некоторые функциональные например элементы управления AutoTrac.
клавиши отображаются в том случае, если
BA31779,000024B -59-01AUG11-1/23
PC13711 —UN—16MAY11
Включение/выключение рулевого управления AutoTrac
— включение и выключение AutoTrac
30-2 PN=30
090711
Дисплей GS2 1800
PC13959 —UN—01AUG11
Нажмите кнопку "Настройки". Отобразятся кнопки
увеличения и уменьшения чувствительности
рулевого управления, а также кнопка переключения
направления.
Используйте кнопку переключения направления для Настройки
PC10857LB —UN—14APR09
изменения направления движения машины на карте,
если оно отличается от текущего направления.
Переключение направления
BA31779,000024B -59-01AUG11-3/23
PC10857LD —UN—14APR09
Включение/выключение записи — используется для
включения и выключения записи покрытия, если
выбран источник записи вручную.
Включение/выключение записи
BA31779,000024B -59-01AUG11-4/23
PC10857NC —UN—24SEP09
ShiftTrack — перейдите к следующим элементам
управления смещения маршрута. Функция "Смещение
маршрута" используется для регулировки положения
машины по отношению к левому краю, центру
или правому краю заданного маршрута. Режим
Смещение маршрута
"Смещение маршрута" можно использовать для
компенсации смещения GPS. Смещение положения
является обычным явлением для любой системы GPS, основанной на работе спутников и коррекции
дифференциала.
BA31779,000024B -59-01AUG11-5/23
PC10857LE —UN—14APR09
Смещ. маршр. влево
30-3 090711
PN=31
Дисплей GS2 1800
PC10857LF —UN—14APR09
Смещ. маршр. вправо
BA31779,000024B -59-01AUG11-7/23
PC10857LG —UN—14APR09
Смещ. маршр. к центру
BA31779,000024B -59-01AUG11-8/23
PC10857LH —UN—14APR09
Удалить смещения
Удалить смещения
BA31779,000024B -59-01AUG11-9/23
PC10857LI —UN—14APR09
Возврат к функциональным клавишам страницы
выполнения
Кнопка "Назад"
BA31779,000024B -59-01AUG11-10/23
PC10857LJ —UN—14APR09
Управление картой — переход к следующим
элементам управления картой
Управление картой
BA31779,000024B -59-01AUG11-11/23
PC10857LK —UN—14APR09
Изменить режим карты
30-4 090711
PN=32
Дисплей GS2 1800
PC10857LM —UN—14APR09
Панорамирование карты вверх
BA31779,000024B -59-01AUG11-13/23
PC10857LN —UN—14APR09
Панорамирование карты влево
BA31779,000024B -59-01AUG11-14/23
PC10857LO —UN—14APR09
Панорамирование карты вправо
BA31779,000024B -59-01AUG11-15/23
PC10857LP —UN—14APR09
Панорамирование карты вниз
BA31779,000024B -59-01AUG11-16/23
PC10857LQ —UN—14APR09
Выбрать размер карты — при нажатии этой
кнопки карта разворачивается на весь экран, а
функциональные клавиши не отображаются. Нажмите
кнопку еще раз для уменьшения размера карт и
отображения функциональных клавиш.
Выбрать размер карты
BA31779,000024B -59-01AUG11-17/23
PC10857LR —UN—14APR09
Уменьшить масштаб
Уменьшить масштаб
30-5 090711
PN=33
Дисплей GS2 1800
PC10857LR —UN—14APR09
Увел. масштаб
Увел. масштаб
BA31779,000024B -59-01AUG11-19/23
PC10857LT —UN—14APR09
Отцентровать карту — центровка карты на машине.
Отцентр. карту
BA31779,000024B -59-01AUG11-20/23
PC10857LI —UN—14APR09
Возврат к функциональным клавишам страницы
выполнения
Кнопка "Назад"
BA31779,000024B -59-01AUG11-21/23
PC10857LU —UN—14APR09
Вкл/выкл. Swath Control
BA31779,000024B -59-01AUG11-22/23
PC10857JN —UN—13APR09
GreenStar — переход на главную страницу GreenStar
BA31779,000024B -59-01AUG11-23/23
30-6 090711
PN=34
Дисплей GS2 1800
PC13711 —UN—16MAY11
Включение AutoTrac
Для включения AutoTrac необходимо обеспечить
соответствие следующим критериям.
• Машина должна быть оборудована контроллером
рулевого управления (ACI), совместимым с AutoTrac. Включение и выключение AutoTrac
• Должен быть выбран допустимый режим активации
AutoTrac (26-значный код активации) • В ACI должны отсутствовать активные ошибки,
• Работа мастера установки завершена и создан относящиеся к работе системы рулевого управления.
навигационный маршрут. Для получения • Температура гидравлического масла выше
информации о мастере установки см. раздел минимальной.
НАЧАЛО РАБОТЫ ранее в данном руководстве, для • Тракторы — выше 20°C (68°F)
получения информации о создании навигационных • Скорость переднего хода машины ниже 30 км/ч (18,6
маршрутов см. разделы для каждого режима мили в час).
навигации. • Скорость заднего хода машины менее 10 км/ч (6
• Выбран правильный уровень сигнала StarFire для миль в час)
активации AutoTrac (SF1, SF2 или RTK) и принят
допустимый сигнал GPS. Для включения AutoTrac нажмите функциональную
• TCM включен и выдается допустимое сообщение клавишу "Вкл./выкл. рулев. упр.", расположенную на
TCM. странице выполнения. При повторном нажатии этой
кнопки AutoTrac будет отключена.
CF86321,0000391 -59-01JUN11-1/1
PC8832 —UN—25OCT05
Круговая диаграмма состояния AutoTrac
Диаграмма состояния AutoTrac показывается внизу
страницы выполнения в качестве индикатора быстрой
диагностики.
УСТАНОВЛЕНО (1/4 круговой диаграммы) — Установлено
контроллер рулевого управления AutoTrac и все
остальное необходимое оборудование установлено.
CF86321,0000392 -59-01JUN11-1/4
PC8833 —UN—25OCT05
НАСТРОЕНО (2/4 круговой диаграммы) — выбран
допустимый режим активации AutoTrac и слежения,
а также настроен маршрут 0. Выбран правильный
уровень сигнала StarFire для активации AutoTrac (SF1,
SF2 или RTK). Условия, необходимые для машины,
соблюдены.
Настроено
CF86321,0000392 -59-01JUN11-2/4
PC8834 —UN—25OCT05
ВКЛЮЧЕНА (3/4 круговой диаграммы) — нажата
функциональная клавиша "Вкл./выкл. рулев. упр.".
Вкл.
30-7 090711
PN=35
Дисплей GS2 1800
PC8835 —UN—25OCT05
АКТИВИРОВАНА (4/4 круговой диаграммы с "A")
— был нажат переключатель возобновления и
управление машиной осуществляется с помощью
системы AutoTrac.
Активировано
CF86321,0000392 -59-01JUN11-4/4
PC8866 —UN—02NOV05
Слежение
A—Маршрут 0 C—Шаг маршрута E—Ошибка направления
B—Маршрут 1 Юг D—Поперечная ошибка маршрута
положения вне маршрута
Когда машина достигнет конца ряда, оператор переднюю передачу перед тем, как снова будет
должен повернуть систему к следующему проходу. активна задняя передача.
После поворота рулевого колеса система AutoTrac • Направление машины не отклоняется от заданного
дезактивируется. маршрута более чем на 80°.
AutoTrac включается переключателем возобновления
• Машина находится в пределах 40% шага маршрута
только при соблюдении следующих условий.
• Оператор находится на сиденье.
• TCM включен.
• Скорость переднего хода машины ниже 30 км/ч (18,6 ПРИМЕЧАНИЕ: Номер маршрута, который
мили в час). отображается в верхней части СТРАНИЦЫ
• Скорость заднего хода машины менее 10 км/ч (6 ВЫПОЛНЕНИЯ, изменяется в середине
миль в час). расстояния между двумя навигационными
• При заднем ходе система AutoTrac продолжает маршрутами.
оставаться активной в течение 45 секунд. Через
45 секунд машину необходимо переключить на
CF86321,0000393 -59-01JUN11-1/1
30-8 090711
PN=36
Дисплей GS2 1800
PC10857LA —UN—14APR09
Дезактивация AutoTrac
PC10857JN —UN—13APR09
Настройки сист. навиг.
Для достижения оптимальной работы системы
GreenStar обычно требуется отрегулировать
настройки. Используйте настройки системы
навигации, чтобы отрегулировать параметры согласно Главная страница GreenStar
PC10857JF —UN—13APR09
собственным предпочтениям и оптимизировать работу
системы.
Общие настройки
Вид для поворота — позволяет оператору видеть Настройки
PC10857NG —UN—27APR09
следующий маршрут при развороте. Чтобы включить
или выключить этот параметр, установите или снимите
флажок.
Устройство управления поворотом —
предупреждает оператора о приближении конца Настройки сист. навиг.
прохода. Чтобы включить или выключить этот
параметр, установите или снимите флажок.
Коррекция опережения — показывает расстояние,
Сигналы слежения — обеспечивают звуковое на котором текущий режим навигации по маршруту
уведомление об ошибках положения вне маршрута. отслеживает такие элементы как повороты.
Чтобы включить или выключить этот параметр, Используется только с параллельным слежением.
установите или снимите флажок. Чтобы изменить Чтобы включить или выключить этот параметр,
расстояние, на котором будут возникать звуковые установите или снимите флажок.
сигналы слежения, выберите поле ввода, с помощью
дискового переключателя выберите нужное значение
и нажмите "Ввести". Можно ввести значения от 10 до
60 см (от 4 до 24 дюймов).
Продолжение на следующей стр. CF86321,0000395 -59-01JUN11-1/2
30-9 090711
PN=37
Дисплей GS2 1800
PC10857NH —UN—27APR09
Большие смещения — выберите, чтобы использовать
смещения большого размера 1 до 410 см (12–161,5
дюйма). Большие смещения отключаются при
активации AutoTrac или использовании режима
адаптивного непрямого маршрута.
Разм. смещ. — расстояние, на которое смещается
маршрут при нажатии кнопок СМЕСТИТЬ ВЛЕВО или
СМЕСТИТЬ ВПРАВО.
CF86321,0000395 -59-01JUN11-2/2
PC10857LB —UN—14APR09
Настройки AutoTrac
ПРИМЕЧАНИЕ: Настройки AutoTrac отображаются
на дисплее только на машинах, совместимых
с AutoTrac.
Увеличение чувствительности рулевого управления
PC10857LC —UN—14APR09
Чувствит. рул. упр. — позволяет пользователям
AutoTrac регулировать чувствительность
рулевого управления машины. Для регулировки
чувствительности рулевого управления выберите окно
ввода и при помощи цифровой клавиатуры введите Уменьшение чувствительности рулевого управления
необходимое значение чувствительности, после чего
нажмите кнопку "Ввести". Чувствительность можно
также отрегулировать с помощью функциональных составляет от 50 до 200, где 200 — наиболее
клавиш "Увеличение чувствительности рулевого агрессивная настройка.
управление" и "Уменьшение чувствительности
рулевого управления" на странице выполнения.
ПРИМЕЧАНИЕ: Допустимый диапазон настроек
чувствительности рулевого управления
BA31779,000024C -59-01AUG11-1/5
PC13727 —UN—16MAY11
Переключение направления
Правильно настройте левую часть начальной
страницы, чтобы использовать кнопку переключения
направления. Это также позволит выполнять другие
операции.
Кнопка менеджера формата
1. В главном меню нажмите кнопку менеджера
формата
Продолжение на следующей стр. BA31779,000024C -59-01AUG11-2/5
30-10 PN=38
090711
Дисплей GS2 1800
PC13735 —UN—16MAY11
Начальная страница менеджера формата
PC13734 —UN—16MAY11
Выбор области
30-11 PN=39
090711
Дисплей GS2 1800
PC13736 —UN—16MAY11
Левая область
BA31779,000024C -59-01AUG11-4/5
PC13963 —UN—01AUG11
Страница Выполн.
PC13959 —UN—01AUG11
Настройки
BA31779,000024C -59-01AUG11-5/5
30-12 PN=40
090711
Дисплей GS2 1800
PC10857JN —UN—13APR09
Расширенные настройки AutoTrac
Чтобы получить доступ к расширенным настройкам
AutoTrac, нажмите кнопку GreenStar, затем нажмите
кнопку "Настройки", затем на начальной странице
настроек нажмите кнопку "Настройки AutoTrac". GreenStar
PC10857JF —UN—13APR09
Настройки
PC13713 —UN—16MAY11
Настройки AutoTrac
30-13 090711
PN=41
Дисплей GS2 1800
PC13714 —UN—16MAY11
расширенных настроек AutoTrac. С помощью кнопки
"?" можно отобразить всплывающее сообщение с
текстом справки для каждой настройки.
A—Справка G—Чувствительность
B—Чувствительность непрямого маршрута
рулевого управления H—Чувствительность
C—Чувствительность захвата Расширенные настройки
направления линии I— Восст. настр. по умолч.
D—Чувствительность J— Следующая страница
слежения линии K—Принять
E—Опережение напр. L— Предыдущая страница
F— Скорость реакции на руле
PC13715 —UN—16MAY11
Расширенные настройки
30-14 PN=42
090711
Дисплей GS2 1800
PC13716 —UN—16MAY11
PC13717 —UN—16MAY11
Чувствительность направления линии Чувствительность слежения линии
PC13723 —UN—16MAY11
PC13718 —UN—16MAY11
30-15 PN=43
090711
Дисплей GS2 1800
PC13725 —UN—16MAY11
PC13724 —UN—16MAY11
CF86321,0000397 -59-01JUN11-4/4
PC8663 —UN—05AUG05
Высота
Контроллер AutoTrac получает значения высоты и
переднего-заднего положения StarFire на основе
настройки StarFire. Чтобы изменить эту информацию,
Кнопка "Меню"
нажмите кнопку меню, затем нажмите кнопку StarFire. PC13738 —UN—17MAY11
Откроется главная страница StarFire. Перейдите на
вкладку настройки (A) в верхней части экрана.
Кнопка SF3000
30-16 PN=44
090711
Дисплей GS2 1800
PC13726 —UN—19MAY11
руководство по эксплуатации StarFire,
соответствующее имеющемуся оборудованию.
BA31779,0000225 -59-08JUL11-2/2
30-17 PN=45
090711
Поиск и устранение неисправностей — дисплей GS2 1800
PC8663 —UN—05AUG05
Коды неисправностей
Нажмите кнопку КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
— отобразится список контроллеров с кодами
диагностики. Кнопка МЕНЮ
PC8655 —UN—05AUG05
Для отображения кодов для всех контроллеров Кнопка ЦЕНТР СООБЩЕНИЙ (с пиктограммой "Информация")
выберите кнопку ПОКАЗАТЬ ВСЕ при помощи PC8669 —UN—05AUG05
дискового переключателя и нажмите кнопку
ВВЕСТИ. Чтобы получить помощь в диагностике
неисправностей, коды можно передать дилеру
компании John Deere.
Адреса диагностики
Кнопка ЦЕНТР СООБЩЕНИЙ >> функциональная PC8655 —UN—05AUG05
35-1 090711
PN=46
Поиск и устранение неисправностей — дисплей GS2 1800
PC8665 —UN—05AUG05
PC8666 —UN—05AUG05
Функциональная клавиша ВЕРСИИ КОМПОНЕНТОВ И Функциональная клавиша ДАННЫЕ ПРОГРАММНОГО
ПРОГРАММНОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ ОБЕСПЕЧЕНИЯ
PC8667 —UN—05AUG05
PC8668 —UN—05AUG05
Функциональная клавиша СООБЩЕНИЯ Функциональная клавиша АДРЕСА ДИАГНОСТИКИ
PC8669 —UN—05AUG05
PC8670 —UN—05AUG05
Функциональная клавиша КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Функциональная клавиша ИНФОРМАЦИЯ ОБ ЭЛЕКТРОН-
НОМ БЛОКЕ УПРАВЛЕНИЯ
PC8671 —UN—05AUG05
35-2 PN=47
090711
Поиск и устранение неисправностей — дисплей GS2 1800
Предупреждения навигации
Ошибка связи ACI Нет связи с контроллером рулевого управления машины (контроллер рулевого управления). Проверьте
машину по кодам диагн. и свяжитесь с дилером компании John Deere.
Устройство управления Устройство управления поворотом включено. Выключите его с помощью флажка.
поворотом включено
AutoTrac отключена AutoTrac отключается, если оператор отсутствует на сиденье дольше 5 секунд.
AutoTrac Оператор несет ответственность за предотвращение столкновений. ВЫКЛЮЧИТЕ AutoTrac перед
выездом на автодорогу.
Ошибка карты данных! Для использования приложения GreenStar2 Pro необходимо вставить карту данных в слот Compact
Flash и закрыть дверцу.
Нет данных настройки! Не удалось найти данные настройки приложения GreenStar2 Pro на карте данных. Приложение
GreenStar2 Pro будет недоступно, пока не будет вставлена карта с данными настройки.
Контроллер рулевого Для обновления контроллера рулевого управления обратитесь к своему дилеру компании John Deere.
управления, не совместимый с
AutoTrac
Ошибка связи Неисправна связь с контроллером. Проверьте соединение с контроллером.
Обнаружен мобильный Обнаружен мобильный процессор на шине CAN. Приложение GreenStar выключено. Удалите
процессор мобильный процессор, а затем выключите и снова включите питание, чтобы активировать приложение
GreenStar.
Ошибки связи GPS Нет связи с приемником GPS. Проверьте соединения на приемнике GPS.
Слежение неточное Приемник GPS необходимо настроить на частоту передачи сообщения 5 Гц. Подтвердите настройки на
приемнике GPS и измените частоту передачи на 5 Гц.
Неверная граница Записана неверная граница. Можете продолжить запись или сбросить текущую границу и начать
запись снова.
Ошибка активации Неверный код активации. Введите код активации повторно.
Неверный фильтр Все поля, обязательные для заполнения согласно выбранному типу общих данных, не были заполнены.
Одинаковые флаги Выбранные флаги имеют одинаковые имена и режим.
Имя уже существует Введенное имя уже существует в этом списке. Введите новое имя, пожалуйста.
Аварийные сигналы
Ошибки связи GPS Нет связи с приемником GPS. Проверьте соединение на приемнике GPS и повторите операцию.
Память непрямого маршрута Внутренняя память, доступная для непрямого маршрута, заполнена. Чтобы продолжить операцию по
заполнена непрямому маршруту, необходимо удалить данные. Удалите данные о непрямом маршруте из системы.
Сист. AutoTrac отключ. Лицензия AutoTrac SF1 не будет работать с текущей версией программы StarFire. Обновите программу
StarFire, чтобы обеспечить работу AutoTrac.
Сист. AutoTrac отключ. Лицензия AutoTrac SF1 не будет работать, если включены коррекции SF2. Выключите коррекции
SF2, чтобы обеспечить работу AutoTrac.
Ошибка лицензии Для выбранного режима слежения отсутствует лицензия. Будет выбран предыдущий режим слежения.
Повторное имя Имя уже существует. Выберите другое имя.
Запись непрямого маршрута Выполняется запись непрямого маршрута. Операция не будет выполнена до тех пор, пока не будет
выключена запись.
Ошибка определения круга В процессе определения круга произошла внутренняя ошибка. Снова определите круг.
Ошибка определения круга В процессе определения круга была потеряна связь с приемником GPS. Снова определите круг, когда
связь будет восстановлена.
Ошибка определения круга Центральная точка расположена слишком далеко. Выберите другую центральную точку.
Ошибка определения линии А–Б В процессе определения линии А–Б произошла внутренняя ошибка. Снова определите линию А–Б.
Ошибка определения линии А–Б В процессе определения линии А–Б произошел таймаут. Снова определите линию А–Б.
Ошибка определения линии А–Б Точки А и Б на линии А–Б расположены слишком близко. Выполните операцию снова.
Потеря сигнала GPS при записи Сигнал GPS был потерян при записи границы. Регистрация точки возобновится, когда появится сигнал
границы GPS. В результате этого граница может быть неточной.
Карта данных заполнена. Выгрузите и очистите карту данных или вставьте новую карту данных.
Карта данных заполнена на 90% Выгрузите и очистите карту данных или вставьте новую карту данных.
Нет доступной памяти Нет доступной памяти для непрямого маршрута. Выгрузите и очистите карту данных или вставьте
новую карту данных.
Недостаточно памяти Недостаточно памяти для непрямого маршрута. Выгрузите и очистите карту данных или вставьте
новую карту данных.
Нет доступной памяти Нет доступной памяти для прямого маршрута. Выгрузите и очистите карту данных или вставьте
новую карту данных.
35-3 090711
PN=48
Поиск и устранение неисправностей — дисплей GS2 1800
Нет доступной памяти Нет доступной памяти для кругового маршрута. Выгрузите и очистите карту данных или вставьте
новую карту данных.
Ошибка определения круга Расстояние от машины до центральной точки более 1,6 км. Выберите другую центральную точку или
создайте другой круг.
Сбросить все общие данные на Вы решили сбросить все общие данные для выбранного фильтра на ноль.
ноль
Выбрана неверная модель Выбрана неверная модель контроллера RS232. Проверьте и повторно введите производителя и номер
контроллера RS232 модели.
Ошибка предписания Контроллер не настроен на принятие предписания.
Ошибка предписания Контроллер настроен на принятие предписания. Предписание для контроллера не выбрано.
Ошибка предписания Норма предписания выходит за пределы контроллера.
Ошибка единиц измерения Контроллер работает только с метрическими единицами.
контроллера
Ошибка единиц измерения Контроллер работает только с английскими единицами (США).
контроллера
Ошибка единиц измерения Контроллер работает только с метрическими или английскими единицами (США).
контроллера
Ошибка операции контроллера Для контроллера выбрана неверная операция.
Предупреждение предписания Применяется норма предписания за пределами поля.
Предупреждение предписания Произошла потеря сигнала GPS. Применяется норма предписания потери GPS.
Предупреждение предписания Контроллер не поддерживает выбранное предписание.
INFO
CF86321,0000333 -59-23MAY11-2/2
35-4 090711
PN=49
Поиск и устранение неисправностей — дисплей GS2 1800
CF86321,0000334 -59-23MAY11-1/1
35-5 090711
PN=50
Поиск и устранение неисправностей — дисплей GS2 1800
Адреса диагностики
PC8663 —UN—05AUG05
Адреса диагностики
ПРИМЕЧАНИЕ: Адреса диагностики предоставляют
доступ к специальным диагностическим
данным. Такие данные могут оказать помощь
дилеру компании John Deere при диагностике Кнопка МЕНЮ
PC8655 —UN—05AUG05
неисправностей. В раскрывающемся списке
можно выбрать контроллеры различных
устройств, как показано на рисунке.
35-6 090711
PN=51
Поиск и устранение неисправностей — дисплей GS2 1800
35-7 090711
PN=52
Дисплей GS3 2630
Обнаружена система автоматической навигации
При каждом включении машины с системой AutoTrac
появляется этот экран с напоминанием обязанностей
оператора, использующего систему рулевого
управления AutoTrac.
PC13157 —59—17FEB11
Автоматическая навигация
CF86321,0000399 -59-01JUN11-1/1
40-1 PN=53
090711
Дисплей GS3 2630
Включение системы
PC13825 —UN—28JUN11
GreenStar Pro
A—Вкладка "Вид" C—Настройки смещения E—Кнопка переключения
B—Вкладка "Настройки маршрута направления
системы навигации" D—Круговая диаграмма
состояния AutoTrac
40-2 090711
PN=54
Дисплей GS3 2630
Активация системы • Скорость машины выше 0,5 км/ч (0,3 мили в час).
• Скорость переднего хода машины ниже 30 км/ч (18,6
ВНИМАНИЕ: Во время работы AutoTrac мили в час).
оператор отвечает за рулевое управление в • Скорость заднего хода машины менее 10 км/ч (6,0
конце пути и избежание столкновений. мили в час).
Не включайте (активируйте) систему AutoTrac • Транспортное средство отклоняется от
при передвижении по автодороге. необходимого маршрута не более чем на 45
градусов.
Чтобы использовать рулевое управление, после • Оператор находится на сиденье.
переведения системы в состояние ВКЛЮЧЕНА • TCM включен.
оператор должен вручную перевести систему в • При заднем ходе система AutoTrac продолжает
состояние АКТИВИРОВАНА. оставаться активной в течение 45 секунд. Через
45 секунд машину необходимо переключить на
Нажмите переключатель возобновления. переднюю передачу перед тем, как снова будет
Включится система рулевого управления. активна задняя передача.
Система активируется при соблюдении следующих
условий.
CF86321,000039B -59-01JUN11-1/1
Дезактивация системы
40-3 090711
PN=55
Дисплей GS3 2630
Настройка
Расширенные настройки AutoTrac
С помощью кнопки "Принять" (K) пользователь
может сохранить и применить текущие настройки,
а также вернуться на предыдущую страницу. С
помощью кнопки "Восст. настр. по умолч." (K) можно
восстановит заводские значения по умолчанию. Для
получения сведений о значении по умолчанию см.
каждую настройку. С помощью кнопки "?" (H) можно
отобразить всплывающее сообщение со справочной
информацией. Для получения дополнительной
информации см. раздел Расширенные настройки —
Оптимизация рабочих характеристик контроллера
AutoTrac этого руководства по эксплуатации.
ПРИМЕЧАНИЕ: При нажатии кнопок уменьшения и
PC13568 —UN—04MAY11
увеличения на цифровой клавиатуре изменения
будут применены без нажатия кнопки ввода.
Если переключатель на сиденье отсутствует,
контроллер AutoTrac будет выполнять
контроль активности оператора каждые
семь минут. Оператор получит сообщение
с предупреждением об истечении времени
Страница 1 расширенных настроек
ожидания за 15 секунд до отключения AutoTrac.
При нажатии переключателя возобновления
таймер монитора активности будет сброшен.
PC13569 —UN—04MAY11
E—Кнопка "Уменьшить" захвата
F— Значение M—Чувствительность
G—Кнопка "Увеличить" непрямого маршрута
H—Кнопка "Справка" N—Восстановить настройки
по умолчанию
O—Монитор рабочих
характеристик
CF86321,000039D -59-01JUN11-1/1
40-4 PN=56
090711
Дисплей GS3 2630
PC8663 —UN—05AUG05
Высота
Контроллер AutoTrac получает значения высоты и
переднего-заднего положения StarFire на основе
настройки StarFire. Чтобы изменить эту информацию,
Кнопка "Меню"
нажмите кнопку меню, затем нажмите кнопку StarFire. PC13738 —UN—17MAY11
Откроется главная страница StarFire. Перейдите на
вкладку настройки (A) в верхней части экрана.
Кнопка SF3000
BA31779,0000226 -59-08JUL11-1/2
PC13726 —UN—19MAY11
руководство по эксплуатации StarFire,
соответствующее имеющемуся оборудованию.
BA31779,0000226 -59-08JUL11-2/2
40-5 PN=57
090711
Расширенные настройки GS3 2630
45-1 090711
PN=58
Расширенные настройки GS3 2630
45-2 090711
PN=59
Расширенные настройки GS3 2630
45-3 090711
PN=60
Расширенные настройки GS3 2630
Настройки Блуждающее Медленный захват Резкий захват линии Медленная работа Резкая работа на
S-образное линии на непрямом непрямом маршруте
движение маршруте
Общая 100 100 100 100 100
чувствительность
рулевого
управления
Чувствительность 100 — уменьшайте 100 100 — уменьшайте 100 — увеличивайте 100 — уменьшайте
направления линии при необходимости при необходимости при необходимости при необходимости
Чувствительность 100 — увеличивайте 150 — увеличивайте 100 — уменьшайте 100 100
слежения линии при необходимости при необходимости при необходимости
Опережение напр. 100 — увеличивайте 90 90 90 — увеличивайте 90
при необходимости при необходимости
(начните здесь)
Скорость реакции 100 — увеличивайте 100 100 100 — увеличивайте 100
на руле при необходимости при необходимости
Чувствительность 70 100 100 110 — увеличивайте 90 — уменьшайте
непрямого при необходимости при необходимости
маршрута (начните здесь) (начните здесь)
Чувствительность 100 120 — увеличивайте 80 — уменьшайте 100 100
захвата при необходимости при необходимости
(начните здесь) (начните здесь)
45-4 090711
PN=61
Расширенные настройки GS3 2630
направления линии, поэтому это усиление нужно настройка усилений может не привести к
уменьшить. Установка низких значений параметра требуемым рабочим характеристикам. Начните с
приращения может потребовать увеличения увеличения значения "Чувствительность слежения
значения параметра усиления "Чувствительность линии" и проверьте рабочие характеристики.
слежения линии" (поперечное), чтобы общие Если система по-прежнему работает медленно,
рабочие характеристики системы оставались на увеличивайте значение "Чувствительность
приемлемом уровне. направления линии", пока не увеличится степень
3. Медленное S-образное движение. Данное ответной реакции системы. Если требуется точная
состояние, возможно, является самым сложным настройка, можно соответствующим образом
для исправления, поскольку медленная работа настроить параметр "Скорость реакции на руле";
может быть связана с полевыми условиями увеличение этого значения приведет к более
или настройкой машины. В некоторых случаях быстрой работе системы.
CF86321,000027C -59-16MAY11-2/2
PC13570 —UN—04MAY11
необходимо. Если система не реагирует должным
образом, увеличьте настройки чувствительности. Если
требуемые рабочие характеристики не получены,
для получения дополнительных сведений см. раздел
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ.
Чувствительность слежения линии
Определяет степень ответной реакции AutoTrac на Чувствительность слежения линии
ошибку отклонения (поперечного).
Более высокие настройки: Приводят к большей
ответной реакции на ошибку отклонения.
PC8993 —UN—09MAR06
Более низкие настройки: Приводят к меньшей
ответной реакции на ошибку отклонения.
45-5 PN=62
090711
Расширенные настройки GS3 2630
PC13571 —UN—04MAY11
Чувствительность направления линии
CF86321,000027D -59-16MAY11-2/9
Опережение напр.
Определяет влияние скорости рыскания (угловая
скорость) на эффективность слежения. Эту
настройку можно рассматривать в качестве параметра
упреждения. Значительные изменения настроек могут
снизить эффективность.
Более высокие настройки: Приводят к большей
ответной реакции на рыскание машины.
Более низкие настройки: Приводят к меньшей
ответной реакции на рыскание машины.
PC13573 —UN—04MAY11
Опережение напр.
45-6 PN=63
090711
Расширенные настройки GS3 2630
PC13572 —UN—04MAY11
Скорость реакции на руле
CF86321,000027D -59-16MAY11-4/9
Чувствительность захвата
Определяет активность получения данных маршрута
машиной. Эта настройка влияет на характеристики
только при захвате маршрута.
Высок. настройки: Приводят к более резким захватам
линии маршрута.
Более низкие настройки: Приводят к тому, что переход
на следующий маршрут выполняется более плавно.
Шаг 1. Оптимизация скорости реакции на руле
Чувствительность захвата
45-7 PN=64
090711
Расширенные настройки GS3 2630
PC8797 —UN—21FEB06
PC8796 —UN—21FEB06
Шаг 2. оптимизируйте чувствительность усиления
PC8794 —UN—08MAR06
PC8795 —UN—08MAR06
Слишком низкая чувствительность линии Слишком высокая чувствительность линии
PC8999 —UN—08MAR06
О: Чувствительность линии — слежение
• Выполняйте настройку чувствительности линии по
слежению во время прохода по линии А–Б.
• При большом отклонении машины от линии А–Б
увеличьте значение чувствительности слежения A—Необходимый маршрут — B—Фактический маршрут —
линии. прерывистая линия сплошная линия
• При нестабильном движении машины по линии А–Б
уменьшите значение чувствительности слежения
линии.
ПРИМЕЧАНИЕ: Параметры чувствительности
B: Чувствительность линии — направление действуют совместно. Если для обоих
• Выполняйте настройку чувствительности параметров установлены слишком высокие
направления линии во время прохода по линии А–Б. значения, это приведет к нестабильности
• При большом отклонении передней части машины машины. Слишком низкие настройки вызывают
от направления маршрута увеличьте значение отклонение машины от линии А–Б.
чувствительности направления линии.
• При нестабильном движении машины уменьшите
значение чувствительности направления линии.
Продолжение на следующей стр. CF86321,000027D -59-16MAY11-7/9
45-8 PN=65
090711
Расширенные настройки GS3 2630
PC13575 —UN—04MAY11
Чувствительность непрямого маршрута
CF86321,000027D -59-16MAY11-8/9
PC8944 —UN—21FEB06
PC8943 —UN—21FEB06
Чувствительность непрямого маршрута
Слишком низ. чувствит. непрям. маршр. Слишком высокая чувствительность непрямого маршрута
45-9 PN=66
090711
Расширенные настройки GS3 2630
45-10 090711
PN=67
Расширенные настройки GS3 2630
CF86321,000027F -59-16MAY11-1/1
45-11 090711
PN=68
Технические характеристики
Размеры Категория SAE 1 SAE, категория 2a Категория SAE 5, 5.1 или 5.2 Категория SAE 8 или 8.2
болтов и Со смазкойb Без смазкиc Со смазкойb Без смазкиc Со смазкойb Без смазкиc Со смазкойb Без смазкиc
винтов
фнт- фнт- фнт- фнт- фнт- фнт- фнт- фнт-
дюй- дюй- дюй- дюй- дюй- дюй- дюй- дюй-
Н̇м м Н̇м м Н̇м м Н̇м м Н̇м м Н̇м м Н̇м м Н̇м м
1/4 3.7 33 4.7 42 6 53 7.5 66 9.5 84 12 106 13.5 120 17 150
фн- фн-
Н̇м т-фт Н̇м т-фт
5/16 7.7 68 9.8 86 12 106 15.5 137 19.5 172 25 221 28 20.5 35 26
фн- фн-
Н̇м т-фт Н̇м т-фт
3/8 13.5 120 17.5 155 22 194 27 240 35 26 44 32.5 49 36 63 46
фн- фн- фн-
Н̇м т-фт Н̇м т-фт Н̇м т-фт
7/16 22 194 28 20.5 35 26 44 32.5 56 41 70 52 80 59 100 74
фн-
Н̇м т-фт
1/2 34 25 42 31 53 39 67 49 85 63 110 80 120 88 155 115
9/16 48 35.5 60 45 76 56 95 70 125 92 155 115 175 130 220 165
5/8 67 49 85 63 105 77 135 100 170 125 215 160 240 175 305 225
3/4 120 88 150 110 190 140 240 175 300 220 380 280 425 315 540 400
7/8 190 140 240 175 190 140 240 175 490 360 615 455 690 510 870 640
1 285 210 360 265 285 210 360 265 730 540 920 680 1030 760 1300 960
1-1/8 400 300 510 375 400 300 510 375 910 670 1150 850 1450 1075 1850 1350
1-1/4 570 420 725 535 570 420 725 535 1280 945 1630 1200 2050 1500 2600 1920
1-3/8 750 550 950 700 750 550 950 700 1700 1250 2140 1580 2700 2000 3400 2500
1-1/2 990 730 1250 930 990 730 1250 930 2250 1650 2850 2100 3600 2650 4550 3350
Моменты затяжки здесь приведены только для общего использования Крепежные детали следует заменять деталями той же или
на основе прочности болта или винта. НЕ следует использовать данные более высокой категории. При использовании крепежных
значения, если для конкретного случая применения рекомендована другая деталей более высокой категории их необходимо затягивать
величина момента затяжки или другая процедура. Для ознакомления с до того же усилия, что и оригинальные детали. Убедиться
пластиковыми вставными или стопорными стальными гайками обжимного в чистоте резьбы крепежных деталей и в правильности
типа для крепежных болтов из нержавеющей стали или гайками для зацепления резьбы. По возможности, следует наносить
П-образных болтов см. инструкции по затяжке для конкретного применения. смазку на все обычные или оцинкованные крепежные
Срезные болты должны ломаться при превышении определенных нагрузок. детали, кроме стопорных гаек, колесных болтов или
Всегда следует заменять сломанные срезные болты идентичными колесных гаек, если для конкретного случая применения не
изделиями. приводятся другие инструкции.
a
К категории 2 относятся крепежные болты с шестигранными головками (но не болты с шестигранными головками)
длиной до 6 дюйм. (152 мм). К категории 1 относятся крепежные болты с шестигранными головками длиной более
6 дюйм. (152 мм) и все остальные типы болтов и винтов любой длины.
b
“Со смазкой” означает крепежные детали, покрытые смазкой, такой как моторное масло, крепежные детали с фосфатным или масля-
ным покрытием или крепежные детали 7/8 дюйм. или большего размера с цинковым чешуйчатым покрытием JDM F13C, F13F или F13J.
c
“Без смазки” означает крепежные детали без покрытия или оцинкованные без какой-либо смазки или крепежные детали
размером от 1/4 до 3/4 дюйм. с цинковым чешуйчатым покрытием JDM F13B, F13E или F13H. DX,TORQ1 -59-12JAN11-1/1
50-1 PN=69
090711
Технические характеристики
Размеры Класс 4.8 Класс 8.8 или 9.8 Класс 10.9 Класс 12.9
болтов и Со смазкойa Без смазкиb Со смазкойa Без смазкиb Со смазкойa Без смазкиb Со смазкойa Без смазкиb
винтов
фнт- фнт- фнт- фнт- фнт- фнт- фнт- фнт-
Н̇м дюйм Н̇м дюйм Н̇м дюйм Н̇м дюйм Н̇м дюйм Н̇м дюйм Н̇м дюйм Н̇м дюйм
M6 4.7 42 6 53 8.9 79 11.3 100 13 115 16.5 146 15.5 137 19.5 172
фн- фн- фн- фн-
Н̇м т-фт Н̇м т-фт Н̇м т-фт Н̇м т-фт
M8 11.5 102 14.5 128 22 194 27.5 243 32 23.5 40 29.5 37 27.5 47 35
фн- фн- фн-
Н̇м т-фт Н̇м т-фт Н̇м т-фт
M10 23 204 29 21 43 32 55 40 63 46 80 59 75 55 95 70
Н̇м фн-
т-фт
M12 40 29.5 50 37 75 55 95 70 110 80 140 105 130 95 165 120
M14 63 46 80 59 120 88 150 110 175 130 220 165 205 150 260 190
M16 100 74 125 92 190 140 240 175 275 200 350 255 320 235 400 300
M18 135 100 170 125 265 195 330 245 375 275 475 350 440 325 560 410
M20 190 140 245 180 375 275 475 350 530 390 675 500 625 460 790 580
M22 265 195 330 245 510 375 650 480 725 535 920 680 850 625 1080 800
M24 330 245 425 315 650 480 820 600 920 680 1150 850 1080 800 1350 1000
M27 490 360 625 460 950 700 1200 885 1350 1000 1700 1250 1580 1160 2000 1475
M30 660 490 850 625 1290 950 1630 1200 1850 1350 2300 1700 2140 1580 2700 2000
M33 900 665 1150 850 1750 1300 2200 1625 2500 1850 3150 2325 2900 2150 3700 2730
M36 1150 850 1450 1075 2250 1650 2850 2100 3200 2350 4050 3000 3750 2770 4750 3500
Моменты затяжки здесь приведены только для общего Срезные болты должны ломаться при превышении определенных
использования на основе прочности болта или винта. НЕ следует нагрузок. Всегда заменять сломанные срезные болты идентичными
использовать данные значения, если для конкретного случая изделиями. Крепежные детали следует заменять деталями той
применения рекомендована другая величина момента затяжки или же или более высокой категории. При использовании крепежных
другая процедура. Для ознакомления с крепежными болтами из деталей более высокой категории их необходимо затягивать
нержавеющей стали или с гайками для П-образных болтов см. до того же момента, что и оригинальные детали. Убедиться в
инструкции по затяжке для конкретного применения. Пластиковые чистоте резьбы крепежных деталей и в правильности зацепления
вставные или стопорные стальные гайки обжимного типа следует резьбы. По возможности, следует наносить смазку на все обычные
затягивать до значений момента затяжки без смазки, указанных в или оцинкованные крепежные детали, кроме стопорных гаек,
таблице, если для конкретного случая применения не приводятся колесных болтов или колесных гаек, если для конкретного случая
другие инструкции. применения не приводятся другие инструкции.
a
“Со смазкой” означает крепежные детали, покрытые смазкой, такой как моторное масло, крепежные детали с фосфатным или
масляным покрытием или крепежные детали M20 или большего размера с цинковым чешуйчатым покрытием JDM F13C, F13F или F13J.
b
“Без смазки” означает крепежные детали без покрытия или оцинкованные без какой-либо смазки или крепежные детали
размером от M6 до M18 с цинковым чешуйчатым покрытием JDM F13B, F13E или F13H.
DX,TORQ2 -59-12JAN11-1/1
50-2 PN=70
090711
Технические характеристики
ФИО и адрес лица в Европейском сообществе, уполномоченного для составления комплекта технической документации:
Brigitte Birk
Deere & Company European Office
John Deere Strasse 70
Mannheim, Германия D-68163
EUConformity@JohnDeere.com
Место составления декларации: Имя: Aaron Senneff
Kaiserslautern, Германия
Дата декларации: 29 июля 2011 г. Должность: Engineering Manager, John Deere Intelligent
Solutions Group
Производственное подразделение: John Deere Intelligent Solutions Group
DXCE01 —UN—28APR09
BA31779,000024A -59-01AUG11-1/1
50-3 090711
PN=71
Технические характеристики
50-4 090711
PN=72
Индекс
Стр. Стр.
А
И
Адреса
Диагностика .................................................. 35-1, 35-6 Инструкциипо калибровке
Адреса диагностики.................................................. 35-6 Контроллер AutoTrac............................................. 25-1
Асимметрия рулевого управления .......................... 40-4
К
В
Калибровка датчика давления —
Высота StarFire ......................................................... 40-4 давление ожидания
Контроллер AutoTrac............................................. 25-7
Калибровка датчика поворота колес —
Г поворот влево
Контроллер AutoTrac............................................. 25-6
Главное меню Калибровка датчика поворота колес —
Контроллер AutoTrac............................................. 25-2 поворот вправо
Главный выключатель ..................................... 30-9, 40-3 Контроллер AutoTrac............................................. 25-6
Калибровка датчика поворота колес —
Д центральное положение
Контроллер AutoTrac............................................. 25-6
Деактивация Код машины
AutoTrac ................................................................. 40-3 Контроллер AutoTrac............................................. 25-3
Дезактивация AutoTrac............................................. 30-9 Коды неисправностей......................... 25-11, 25-13, 35-1
Диагностика Колесная база
Адреса........................................................... 35-1, 35-6 Контроллер AutoTrac............................................. 25-4
Коды неисправностей ..................... 25-11, 25-13, 35-1 Контроллер AutoTrac
Контроллер рулевого управления........................ 35-3 Вход в меню настройки......................................... 25-3
AutoTrac ................................................................. 35-3 Главное меню ........................................................ 25-2
GPS ........................................................................ 35-3 Давление ожидания .............................................. 25-7
Диаметр левого поворота Датчик поворота колес.......................................... 25-6
Контроллер AutoTrac............................................. 25-8 Диаметр левого поворота ..................................... 25-8
Диаметр поворота трактора Диаметр поворота ................................................. 25-7
Контроллер AutoTrac............................................. 25-7 Диаметр поворота трактора ................................. 25-7
Диаметр правого поворота Диаметр правого поворота ................................... 25-8
Контроллер AutoTrac............................................. 25-8 Зона нечувствительности влево клапана............ 25-5
Зона нечувствительности вправо клапана.......... 25-5
З Зона нечувствительности клапана ...................... 25-5
Инструкциипо калибровке .................................... 25-1
Зазор рулевого управления ..................................... 40-4 Калибровка датчика давления ............................. 25-7
Значение переднего-заднего положения StarFire .. 40-4 Калибровка датчика давления —
Значения моментов затяжки болтов и давление ожидания............................................. 25-7
винтов Калибровка датчика поворота колес —
Метрические .......................................................... 50-2 поворот влево ...................................................... 25-6
Унифицированная дюймовая резьба .................. 50-1 Калибровка датчика поворота колес —
Значения моментов затяжки болтов и поворот вправо .................................................... 25-6
винтов с метрической резьбой............................... 50-2 Калибровка датчика поворота колес —
Значения моментов затяжки болтов и центральное положение ..................................... 25-6
винтов с унифицированной дюймовой резьбой ... 50-1 Код машины........................................................... 25-3
Значения моментов затяжки крепежных Колесная база ....................................................... 25-4
деталей Меню "Настройка" ................................................. 25-3
Метрические .......................................................... 50-2 Общие сведения ................................................... 15-2
Унифицированная дюймовая резьба .................. 50-1 Поиск и устранение неисправностей................... 20-1
Зона нечувствительности влево клапана Текущий контроллер ............................................. 25-4
Контроллер AutoTrac............................................. 25-5
Зона нечувствительности вправо клапана М
Контроллер AutoTrac............................................. 25-5
Меню "Настройка"
Контроллер AutoTrac............................................. 25-3
Индекс-1 090711
PN=1
Индекс
Стр. Стр.
Н Ч
Навигация Чувствительность захвата ....................................... 45-7
Предупреждения ................................................... 35-3 Чувствительность линии
Настройка StarFire .................................................. 30-16 Направление ......................................................... 40-4
Слежение............................................................... 40-4
О Чувствительность направления линии ................... 45-6
Чувствительность непрямого
Опережение напр. .................................................... 45-6 маршрута ........................................................ 40-4, 45-9
Чувствительность слежения линии ......................... 45-5
П Чувствительность усиления..................................... 40-4
С
Скорость вращения рулевого колеса...................... 40-4
Скорость реакции на руле........................................ 45-7
Советы, приемы, предупреждения
относительно настройки....................................... 45-10
Т
Таблица моментов затяжки
Метрические .......................................................... 50-2
Унифицированная дюймовая резьба .................. 50-1
Текущий контроллер
Контроллер AutoTrac............................................. 25-4
Тип машины............................................................... 40-4
Трактор
AutoTrac
Условия активации ............................................ 25-9
Индекс-2 090711
PN=2
Литература по техобслуживанию John Deere
DX,SERVLIT -59-31JUL03-1/1
не применимо
090711
SLIT-1 PN=75
Литература по техобслуживанию John Deere
090711
SLIT-2 PN=76
Сервис John Deere сократит простои
DX,IBC,2 -59-20MAR06-1/1
не применимо
090711
IBC-1 PN=77
Сервис John Deere сократит простои
090711
IBC-2 PN=78
Сервис John Deere сократит простои
090711
IBC-3 PN=79
Сервис John Deere сократит простои
090711
IBC-4 PN=80