Вы находитесь на странице: 1из 532

ОРИГИНАЛЬНЫЕ ИНСТРУКЦИИ

PUMA 125
PUMA 140
PUMA 155
трактор

РУКОВОДСТВО ОПЕРАТОРА

Номер детали 47624267


4-я редакция на русском языке
Январь 2014
СВОДКА РАЗДЕЛА

1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

3 - РАБОТА В ПОЛЕ

4 - СМАЗКА И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

5 - ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

6 - ПРИНАДЛЕЖНОСТИ

7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

8 - АКТЫ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПО ИСТЕЧЕНИИ ПЕРВЫХ 50 ЧАСОВ РАБОТЫ

9 - УКАЗАТЕЛЬ
ПРИМЕЧАНИЯ
СОДЕРЖАНИЕ

Заголовок Страница

Сокращения единиц измерения метрической и британской систем мер и весов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Раздел 1 - Общая информация и безопасность


Информация для владельца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Обозначение продукта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Экология и охрана окружающей среды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Меры безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8
Таблички безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Международные обозначения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
Уровень воздушного шума . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-25
Информационный листок с данными об уровне вибрации трактора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-26
Устойчивость машины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-27
Защита, обеспечиваемая кабиной трактора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-31
Целевое использование трактора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-34
Сиденье для инструктора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-36

Раздел 2 - Органы управления, инструменты и эксплуатация


Интегрированная панель управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Кабина . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Розетки разъемов электропитания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
Сиденья . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-27
Встроенный блок управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-37
Расширенная клавиатура и монитор контроля характеристик . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-51
Органы управления и эксплуатация тормозной системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-84
Коробка передач Semi-Powershift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-89
Коробка передач с переключением под нагрузкой Powershift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-118
Блокировка дифференциала и полный привод . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-142
Подвеска передней оси . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-146

Раздел 3 - Работа в поле


Важные сведения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Ускоренная зарядка аккумуляторной батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Запуск двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Выключение двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14
Управление мощностью . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Постоянные обороты двигателя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
Органы управления системой управления на поворотной полосе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22
Система облегченного выполнения поворота Turn Assist . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Задний механизм отбора мощности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-44
Передний механизм отбора мощности и гидравлический подъемник . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-62
Электронное управление сцепным устройством . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-86
Клапаны удаленного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-102
Электрогидравлические клапаны дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-109
Трехточечное сцепное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-143

1
Быстродействующее сцепное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-149
Стабилизаторы рычажного механизма . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-151
Буксирные сцепки и буксировочные крепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-155
Тормозные системы прицепа . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-170
Регулировка расстояния между центрами колес передней оси . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-177
Регулировка расстояния между центрами колес задней оси . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-185
Размещение балласта и шины . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-195

Раздел 4 - Смазка и техническое обслуживание


Общая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Точки установки домкрата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
Снятие защиты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Схема смазки и технического обслуживания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Обслуживание: При загорании предупреждающих индикаторов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Обслуживание через 10 часов или ежедневно . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-20
Обслуживание через 50 часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
Обслуживание через 100 часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-34
Обслуживание через 300 часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
Обслуживание через 600 часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
Обслуживание через 1200 часов или 12 месяцев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-43
Обслуживание через 1200 часов или 24 месяца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-50
Раз в 3 года . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-57
Обслуживание через 3600 часов/48 месяцев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-58
Общее обслуживание - по мере необходимости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-62
Хранение трактора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-89

Раздел 5 - Поиск неисправностей


Введение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Двигатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Трансмиссия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
Гидравлические системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8
3-точечное сцепное устройство . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-9
Тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Кабина . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Электрическое оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11

Раздел 6 - Вспомогательное оборудование


Вспомогательные фары . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Разъединитель аккумуляторной батареи . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Точки крепления фронтального погрузчика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4

2
Раздел 7 - Технические характеристики
Основные размеры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Массы трактора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-6
Смазочные материалы и заправочные емкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Двигатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Топливная система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-8
Система охлаждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Опции трансмиссии . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-9
Максимальный рабочий угол . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Задний механизм отбора мощности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Передний механизм отбора мощности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-10
Гидравлическая система . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Задняя 3-точечная сцепка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-11
Клапаны удаленного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Передняя трехточечная сцепка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Передние клапаны дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-14
Тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Рулевое управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-15
Электрическое оборудование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-16
Таблицы момента затяжки крепежных элементов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-17

Раздел 8 - Акты обслуживания по истечении первых 50 часов работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1

Раздел 9 - Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-1

3
СОКРАЩЕНИЯ ЕДИНИЦ ИЗМЕРЕНИЯ МЕТРИЧЕСКОЙ И БРИТАНСКОЙ СИСТЕМ МЕР И ВЕСОВ

РЕКОМЕНДУЕМАЯ СИСТЕМА ЕДИНИЦ ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ БРИТАНСКОЙ


СТАНДАРТНОЕ ИЗМЕРЕНИЯ (МЕТРИЧЕСКАЯ) СИСТЕМЫ МЕР

ПРИМЕНЕНИЕ
НАИМЕНОВАНИЕ УСЛОВНОЕ НАИМЕНОВАНИЕ УСЛОВНОЕ
ОБОЗНАЧЕНИЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ

ПЛОЩАДЬ

Территория гектар га акр


квадратный метр м2 квадратный фут фут2
квадратный дюйм дюйм2
квадратный мм2 квадратный дюйм дюйм2
миллиметр

ЭЛЕКТРОПИТАНИЕ

ампер A ампер A
вольт В вольт В
микрофарад мкФ микрофарад мкФ
ом ом ом ом

СИЛА

килоньютон кН фунт фунт


ньютон Н фунт фунт

Погонная нагрузка

ньютон на метр Н/м фунто-дюйм фунто/дюйм

ЧАСТОТА

мегагерц МГц мегагерц МГц


килогерц кГц килогерц кГц
герц Гц герц Гц

ЧАСТОТА ВРАЩЕНИЯ

оборотов в минуту об/мин оборотов в минуту об/мин (a)


об/мин об/мин

ДЛИНА

километр км миля миля


метр м фут футы
сантиметр см дюймы дюйм
миллиметр мм дюймы дюйм
микрометр мкм

МАССА

килограмм кг фунт фунт


грамм г унция унция
миллиграмм мг

4
РЕКОМЕНДУЕМАЯ СИСТЕМА ЕДИНИЦ ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ БРИТАНСКОЙ
СТАНДАРТНОЕ ИЗМЕРЕНИЯ (МЕТРИЧЕСКАЯ) СИСТЕМЫ МЕР

ПРИМЕНЕНИЕ
НАИМЕНОВАНИЕ УСЛОВНОЕ НАИМЕНОВАНИЕ УСЛОВНОЕ
ОБОЗНАЧЕНИЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ

ПИТАНИЕ

киловатт кВт лошадиная сила л.с.


ватт Вт британских тепловых брит. тепл.
единиц в час ед./час
британская тепловая БТЕ/мин
единица в минуту

ДАВЛЕНИЕ или НАПРЯЖЕНИЕ (сила на единицу площади)

килопаскаль кПа фунт на квадратный дюйм фунт на


дюйм ртутного столба квадратный
дюйм
дюйм рт. ст.
паскаль Па дюйм водяного столба дюйм Н2О
мегапаскаль МПа фунт на квадратный дюйм фунт на
квадратный
дюйм

ТЕМПЕРАТУРА (в отличие от ТЕРМОДИНАМИКИ)

градусы Цельсия °C градусы Фаренгейта °F

ВРЕМЯ

час ч час ч
минута мин минута мин
секунда с секунда с

МОМЕНТ (ИЗГИБАЮЩИЙ МОМЕНТ, МОМЕНТ СИЛЫ и МОМЕНТ ПАРЫ СИЛ)

ньютон-метр Нм фунто-фут фунто-фут


Нм фунто-дюйм фунто-дюйм

СКОРОСТЬ

километр в час км/ч миль в час миль/ч


метров в секунду м/с футов в секунду футов/с
миллиметров в мм/с дюймов в секунду дюймов/с
секунду
метров в минуту м/мин футов в минуту футов/мин

ОБЪЕМ (ЕМКОСТЬ)

кубический метр м3 кубический ярд ярд3


куб.ярд
литр л кубический дюйм дюйм3
литр л галлон США амер. галлон
британский галлон Брит.галл.
кварта США Амер. кварта
британская кварта Брит. кварта
миллилитр мл жидкая унция жидкая унция

5
РЕКОМЕНДУЕМАЯ СИСТЕМА ЕДИНИЦ ЕДИНИЦЫ ИЗМЕРЕНИЯ БРИТАНСКОЙ
СТАНДАРТНОЕ ИЗМЕРЕНИЯ (МЕТРИЧЕСКАЯ) СИСТЕМЫ МЕР

ПРИМЕНЕНИЕ
НАИМЕНОВАНИЕ УСЛОВНОЕ НАИМЕНОВАНИЕ УСЛОВНОЕ
ОБОЗНАЧЕНИЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ

ОБЪЕМНЫЙ РАСХОД (ПОДАЧА, СКОРОСТЬ ИСТЕЧЕНИЯ и РАСХОД)

кубических метров в м3/мин кубических футов в минуту фут3/мин


минуту
литров в минуту л/мин галлонов США в минуту США
галл./мин
миллилитров в мл/мин британских галлонов в Брит.
минуту минуту галл./мин

УРОВЕНЬ МОЩНОСТИ ЗВУКА и УРОВЕНЬ ЗВУКОВОГО ДАВЛЕНИЯ

децибел дБ децибел дБ

6
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

РАЗДЕЛ 1

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ВЛАДЕЛЬЦУ

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ Руководство подготовлено специально для вашего


трактора, поэтому важно записать номер тиража и дату
Данное руководство разработано для правильного печати - эти данные указаны на обложке. В случае
выполнения обкатки, вождения и эксплуатации, а потери или повреждения руководства можно заменить
также операций технического обслуживания нового его соответствующей версией.
трактора. Внимательно прочитайте данное
руководство. Трактор предназначен для выполнения Карман для хранения руководства по эксплуатации
стандартных и специфических сельскохозяйственных находится на задней стороне спинки кресла.
работ. Руководство должно храниться в этом кармане.

В случае потребности в информации по трактору в ОЧИСТКА ТРАКТОРА


любое время обращайтесь к своему авторизованному
дилеру. Дилер располагает прошедшим подготовку на Трактор представляет собой современную машину со
заводе персоналом, оригинальными запасными сложной системой электронного управления. Это
частями и необходимым оборудованием для необходимо учитывать во время чистки трактора, в
выполнения техобслуживания любого уровня. особенности при промывке струей воды под высоким
давлением. Даже при условии соблюдения всех мер
Трактор был разработан и произведен для предосторожности по защите электронных
обеспечения максимальной производительности, компонентов и соединений давление, создаваемое
экономичности и простоты управления в широком некоторыми такими устройствами, достигает таких
диапазоне применений. Перед поставкой трактор был значений, что обеспечение полной защиты от
тщательно проверен как на заводе, так и дилером для попадания воды не может быть гарантировано.
обеспечения доставки его к конечному потребителю в
оптимальном состоянии. Для поддержания данного При промывке водяной струей высокого давления не
состояния и обеспечения бесперебойной стойте слишком близко к трактору и не направляйте
эксплуатации необходимо выполнять плановое струю на электронные компоненты, электрические
техобслуживание, описанное в разделе 4 данного разъемы, всасывающие трубы, прокладки, крышки
руководства, через указанные промежутки времени. заливных горловин и т.д. Никогда не направляйте
струю холодной воды на горячий двигатель или
ХРАНЕНИЕ РУКОВОДСТВА ПО выхлопную трубу.
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Несоблюдение данных правил приведет к отзыву или
Руководство по эксплуатации, входящее в комплект отмене гарантии Case IH.
поставки, является важным источником информации.
Храните его в надежном месте.

1-1
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

БЕЗОПАСНОСТЬ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА

На страницах 1-8 - 1-37 приведен список мер На трактор предоставляется гарантия в соответствии
предосторожности, которые необходимо соблюдать в с правовыми нормами Вашей страны и на основании
целях обеспечения личной безопасности и договора с дилером. Гарантия не предоставляется в
безопасности окружающих. Прочитайте правила том случае, если трактор использовался,
техники безопасности и соблюдайте приведенные настраивался и обслуживался с нарушениями
рекомендации, прежде чем приступать к работе на инструкций, приведенных в руководстве оператора.
тракторе.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ БИОДИЗЕЛЬНОГО
ТЕХОСМОТР ПОСЛЕ ПЕРВЫХ 50 ЧАСОВ ТОПЛИВА
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВАЖНО: Перед использованием биодизельного
В разделе 8 в конце данного руководства находятся топлива ознакомьтесь с информацией в разделе 4-5
акты техобслуживания спустя первые 50 часов по хранению и использованию биодизельного
эксплуатации. топлива.

ВАЖНО: Надлежащее выполнение техобслуживания СНИЖЕНИЕ ТОКСИЧНОСТИ


через первые 50 часов эксплуатации крайне важно
для поддержания оптимальных характеристик и ОТРАБОТАВШИХ ГАЗОВ
производительности трактора.
ВНИМАНИЕ: Система двигателя и топливная
После истечения 50 часов эксплуатации трактора система машины спроектированы и изготовлены в
доставьте его (трактор) вместе с даннымруководством соответствии с государственными нормативами
к своему дилеру. Он выполнит техобслуживание, содержания токсичных веществ в выхлопных газах.
необходимое через первые 50 часов эксплуатации, и Несанкционированное изменение конструкции
заполнит акты техобслуживания (стр. 8-1 и 8-3). указанных систем дилером, заказчиком, оператором
Первая копия бланка (страницы 8-1) остается у дилера или пользователями запрещено и преследуется по
после выполнения сервисного обслуживания. Вторая закону. Несоблюдение данного требования может
страница (стр. 8-3) является копией для владельца и стать основанием для наложения
служит доказательством выполненного административных штрафов с последующим
обслуживания. Убедитесь в том, что у Васи у дилера возвратом изменений к исходному состоянию,
есть в наличии соответствующие копии. отказа в гарантийном обслуживании, возбуждения
судебного иска и возможной конфискации машины до
ее возврата в исходное состояние. Обслуживание и
ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ ремонт двигателя должны осуществлять только
сертифицированные специалисты!
Необходимо учитывать то, что оригинальные части
были проверены и одобрены
компанией-производителем. Установка и/или
использование неоригинальных изделий может иметь
негативное влияние на конструктивные
характеристики трактора и, тем самым, снизить его
безопасность. Компания не несет ответственности ни
за какие повреждения вследствие использования
неоригинальных запчастей и принадлежностей.
Используйте только оригинальные детали Case IH.
Использование неоригинальных запчастей может
стать причиной отказа в допуске к эксплуатации
данного транспортного средства.

Запрещается выполнять какие-либо модификации


трактора, за исключением специально разрешенных в
письменной форме отделом послепродажного
обслуживания компании.

1-2
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ОБОЗНАЧЕНИЕ ПРОДУКТА
Трактор и основные компоненты маркируются
серийными номерами и/или технологическими кодами.

Идентификационные данные трактора должны


сообщаться дилеру при заказе запасных частей или
техобслуживании и также необходимы при опознании 1
трактора в случае его кражи.

Далее указаны места расположения


идентификационных данных.

Табличка с идентификационными
данными транспортного средства

Табличка с идентификационными данными


транспортного средства (1), рис. 1 находится на левой
опоре радиатора. Запишите информацию на образце
таблички с идентификационными данными,
расположенном ниже.

Идентификационные данные трактора

Серийный номер и идентификационная информация


модели выштампованы на передней опоре (1). Эти
номера также дублируются на изображенной выше
табличке с идентификационными данными трактора.

1-3
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

Данные двигателя

Серийный номер двигателя и дата производства


выштампованы справа на блоке двигателя (1) под
коллектором. Запишите номер.

Серийный номер двигателя:

Серийный номер двигателя дублируется на


информационной табличке, расположенной на левой
стороне масляного поддона двигателя.

Дополнительная информация по настройкам


двигателя и соответствию нормам токсичности
выхлопа также указана на информационной табличке
двигателя.

ПРИМЕЧАНИЕ: Данные на информационной


табличке, закрепленной на двигателе, могут
меняться в зависимости от страны, в которой был
продан трактор.

1-4
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

Идентификационные данные
трансмиссии

Табличка с серийным номером (1) расположена на


правой стороне коробки передач позади
приспособления для переноски аккумулятора.

Этот номер дублируется на табличке с


идентификационными данными транспортного
средства. Запишите ниже информацию для быстрого
доступа к ней.

Трансмиссия Semi Powershift

Серийный номер трансмиссии:

Коробка передач с переключением под


нагрузкой Powershift

Серийный номер трансмиссии:

Идентификационный номер кабины

Серийный номер кабины и другая информация


располагается на сертификационной табличке OECD
(Организация экономического сотрудничества и
развития). Эта табличка располагается на правой
внешней декоративной панели кабины под задним
8
стеклом. Запишите ниже серийный номер для
быстрого доступа к нему.

Серийный номер кабины:

1-5
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ТРАНСПОРТИРОВКА БУКСИРУЕМОГО ОБОРУДОВАНИЯ С БЕЗОПАСНОЙ СКОРОСТЬЮ

Табличка с идентификационными данными


машины

Табличка с номером обозначения изделия содержит


информацию о массе комбинаций трактора и
буксируемого оборудования. Эта табличка
располагается на правой внешней декоративной
панели кабины под задним стеклом.

Изображенные параметры указывают на


максимальные допустимые значения массы
транспортного средства и буксируемого оборудования
и не должны превышаться. Несоблюдение данного
требования может привести к созданию опасных
ситуаций во время эксплуатации трактора. См. 9
"Буксирные сцепки и буксировочные крепления" в
разделе 3.

1-6
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ЭКОЛОГИЯ И ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ


Почва, воздух и вода являются жизненно важными 4. Избегайте разливов при сливе отработанных
составляющими сельского хозяйства и жизни вообще. охлаждающих смесей двигателя, масла
В тех случаях, когда законодательство еще не двигателя, редуктора или гидравлических систем,
определило правило использования некоторых тормозной жидкости и т.д. Не смешивайте слитые
субстанций, требуемых для сложных технологий, жидкости и топливо со смазочными веществами.
необходимо руководствоваться чувством здравого Аккуратно соберите их и сохраните для
смысла при использовании и утилизации продуктов утилизации в соответствии с требованиями
химического и нефтехимического происхождения. местного законодательства и с использованием
имеющихся средств.
Следующие рекомендации могут оказаться
полезными: 5. Современные охлаждающие жидкости, например,
антифриз и другие добавки, необходимо заменять
• Ознакомьтесь с соответствующими законами, каждые два года. Не допускайте попадания
действующими на территории вашей страны, и охлаждающей жидкости в почву — собирайте и
убедитесь, что вы правильно их понимаете. утилизируйте ее безопасным образом.

• В случае отсутствия законодательного 6. Запрещается самостоятельно вскрывать систему


регулирования получите информацию от кондиционирования воздуха. В ней содержатся
поставщиков масла, фильтров, аккумуляторов, газы, которые не должны попадать в атмосферу.У
топлива, антифриза, чистящих средств и т.д. по их вашего дилера или специалиста по системам
воздействию на человека и окружающую среду, а кондиционирования имеется специальное
также по безопасному хранению, использованию и газоотводное устройство для данной цели, при
утилизации данных веществ. В большинстве помощи которого он должен в любом случае
случаев консультанты по сельскому хозяйству выполнить заправку системы.
смогут оказать вам помощь.

7. Утечки и неисправности системы охлаждения


ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ жидкости и гидравлической системы следует
устранять немедленно после обнаружения.
1. Избегайте заправки топлива с использованием
несоответствующих нормам емкостей или систем
с несоответствующим давлением подачи топлива, 8. Не повышайте давление в нагнетательных
что может привести к его значительному разливу. контурах, так как это может привести к взрыву
компонентов.

2. Избегайте попадания на кожу топлива, масла,


кислоты, растворителей и т.д. Большинство из них 9. При выполнении сварки обеспечьте защиту
содержат вещества, опасные для здоровья. шлангов, так как искры могут прожечь их, что
станет причиной утечки масла, охлаждающей
жидкости и др.
3. Современные масла содержат добавки.
Запрещается сжигать загрязненное топливо и
отработанные масла в стандартных системах
обогрева.

1-7
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Оператор должен быть аккуратным и осторожным. ТРАКТОР
Большинство аварий можно избежать, соблюдая
соответствующие меры предосторожности. С целью
1. Перед началом эксплуатации трактора
предотвращения несчастных случаев прочитайте и
внимательно ознакомьтесь с руководством
выполняйте следующие правила техники
оператора. Недостаток знаний в области
безопасности, прежде чем начинать движение на
практической эксплуатации может стать причиной
тракторе, его эксплуатацию или техобслуживание.
несчастного случая.
Эксплуатация оборудования может осуществляться
только лицами, прошедшими соответствующий
инструктаж и несущими ответственность за 2. К эксплуатации трактора допускаются только
безопасность при работе с оборудованием. соответствующим образом подготовленные и
квалифицированные специалисты.
ПОЛОЖЕНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
3. Для предотвращения падения при посадке в
В данном руководстве встречается текст, который машину и высадке из нее используйте поручни и
сопровождается словами ПРИМЕЧАНИЕ, подножки. Ступеньки и платформа всегда должны
ВНИМАНИЕ, ВАЖНО, ОСТОРОЖНО, быть чистыми.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ или ОПАСНО. Данный текст
означает следующее: 4. Замените все отсутствующие, нечитаемые или
поврежденные таблички безопасности.
Защита оборудования
5. Очищайте наклейки с инструкциями по
ПРИМЕЧАНИЕ: В данном тексте подчеркивается безопасности от грязи и пыли.
правильная техника или процедура работы.

ВНИМАНИЕ: Данный текст служит


предупреждением для оператора о
потенциальном повреждении машины в случае
несоблюдения указанной процедуры.
ВАЖНО: В данном тексте приводится важная
информация, которая может помочь
предотвратить незначительное повреждение
машины в случае несоблюдения указанной процедуры.

Индивидуальная безопасность

ОСТОРОЖНО
Слово "ОСТОРОЖНО!" используется в тех случаях,
когда для безопасности оператора и других людей
следует соблюдать определенные процедуры в
соответствие с инструкциями по эксплуатации и 6. Не допускайте к управлению трактором никого,
техники безопасности. кроме оператора, за исключением случаев
обучения или подготовки. При использовании в
таких целях в кабине может быть установлено
ВНИМАНИЕ дополнительное кресло. Перевозка пассажиров
Слово "ВНИМАНИЕ" обозначает потенциальную или на тракторе категорически запрещена.
скрытую угрозу, которая может привести к
серьезным травмам. Используется для того, чтобы
предупредить операторов и других лиц о том, что 7. Ни в коем случае не подпускайте детей к трактору
необходимо соблюдать осторожность и принять и другому сельскохозяйственному оборудованию.
меры во избежание осуществления описанной
угрозы. 8. Запрещается вносить изменения в конструкцию
трактора, его компоненты или функции без
предварительной консультации у дилера.
ОПАСНО!
Словом "ОПАСНОСТЬ" обозначаются запрещенные 9. Перед запуском двигателя или эксплуатацией
вследствие серьезной угрозы действия. трактора установите все щитки.

Невыполнение указаний с пометками ОСТОРОЖНО,


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и ОПАСНОСТЬ может привести
к серьезным травмам и смерти.

1-8
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

УПРАВЛЕНИЕ ТРАКТОРОМ

1. Во время запуска двигателя или осуществления


поездки оператор не должен покидать место
оператора.

2. При движении по дорогам общего пользования


учитывайте наличие на них других участников
дорожного движения. Периодически
останавливайтесь на обочине дороги, чтобы дать
возможность проехать попутным машинам. Не
превышайте установленное законом ограничение
скорости движения для сельскохозяйственных
тракторов в вашей стране.

3. Включайте проблесковый маячок и/или


предупреждающий сигнал "Тихоходное 8. При движении вниз по склону холма не
транспортное средство" при движении по дорогам переключайте передачу (как при движении в гору).
общего пользования для обозначения того, что Не используйте движение накатом и не
транспортное средство движется медленно и устанавливайте коробку передач в нейтральное
представляет собой возможную опасность. положение при движении под уклон.

4. Выключайте дальний свет при приближении 9. Для безопасной буксировки транспортного


встречного транспорта в ночное время. Убедитесь средства, чья общая масса превышает общую
в том, что свет фар головного света настроен массу буксирующего трактора, машина должна
таким образом, что он не ослепляет водителей быть оборудована тормозной системой,
встречного транспорта. соответствующей законодательным требованиям
страны эксплуатации.
5. Снижайте скорость перед поворотами или
торможением. Притормаживайте оба колеса 10. При повороте запрещается включать блокировку
одновременно в случае аварийного останова. При дифференциала. При включенной блокировке
движении на высокой скорости или по дорогам дифференциала поворот трактора невозможен.
общего пользования убедитесь, что обе педали
тормоза соединены вместе (для обеспечения 11. Всегда проверяйте высоту до препятствий сверху
надлежащей работы тормозов прицепа, (в особенности при перевозке трактора). Всегда
правильной балансировки тормозов трактора и смотрите на поверхность перед трактором, в
осуществления торможения четырьмя колесами особенности в конце поля, на дорогах, около
(только на тракторах с полным приводом)). деревьев и низких препятствий.

12. Для предотвращения опрокидывания двигайтесь


на тракторе осторожно и со скоростью,
соответствующей нормам безопасности, в
особенности при работе на неровной поверхности,
при пересечении канав или откосов и при
поворотах.

6. На машинах с полным приводом привод на


переднюю ось при одновременном нажатии обеих
тормозных педалей включается автоматически
для обеспечения срабатывания тормозов всех
четырех колес. Владельцы должны учитывать то,
что при торможении всеми четырьмя колесами
эффективность торможения значительно
повышается. Экстренное торможение следует
использовать с особой аккуратностью. 13. Соблюдайте особую осторожность при движении
по крутым склонам.
7. Будьте предельно осторожны и не нажимайте
слишком резко на педали тормоза при буксировке 14. Если трактор застрял или шины примерзли к
тяжелых грузов при скорости, разрешенной на почве, дайте задний ход, чтобы избежать его
дорогах общего пользования. опрокидывания.

1-9
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ ТРАКТОРА

1. Включите стояночный тормоз, переведите


регулятор МОМ в положение "ВЫКЛ", рычаг
подъема — в нижнее положение, рычаги клапанов
с дистанционным управлением и рычаги
трансмиссии — в нейтральное положение, прежде
чем запустить двигатель трактора.

2. Не запускайте двигатель и не используйте органы


управления (за исключением вынесенных
выключателей гидравлического подъемника или
МОМ при их наличии) при нахождении вне кабины
трактора. Во время запуска двигателя или
использования органов управления запрещается
покидать сиденье оператора трактора.
8. Не паркуйте машину на крутых склонах.
3. Не делайте блокирующих перемычек 9. Конструкция кабины обеспечивает минимальное
переключателей запуска с нейтрали трансмиссии воздействие на органы слуха оператора и
и МОМ. Проконсультируйтесь с авторизованным соответствует стандартам (или превосходит их).
дилером при появлении сбоев в работе органов Тем не менее, уровень шума (уровень звукового
управления запуском с нейтрали. Используйте давления) в рабочей зоне может превышать
провода для запуска двигателя от внешнего 85XдБX(A) при работе между зданиями или в
источника только предписанным образом. ограниченном пространстве с открытыми окнами
Неправильное использование может привести к кабины. Поэтому рекомендуется, чтобы во время
тому, что трактор начнет двигаться работы в условиях повышенного уровня шума
самостоятельно. операторы использовали соответствующие
средства защиты органов слуха.

4. Избегайте случайных касаний рычагов


переключения передач при работающем
двигателе. Машина может совершить 10. Не оставляйте двигатель трактора работающим в
непредсказуемое движение при таком закрытых помещениях, не оборудованных
прикосновении. надлежащей вентиляцией. Выхлопные газы
токсичны и могут стать причиной гибели.
5. Не покидайте кабину трактора до его полной
остановки. 11. Выполняйте рабочий проход с навесным
оборудованием только при нахождении
6. При сбоях в работе рулевого управления или автоматической сцепки, поворотного дышла или
двигателя немедленно остановите трактор, так как нижней сцепной тяги в нижнем положении.
контроль над трактором может быть потерян. Используйте только подходящий по размеру
сцепной штырь. Рабочий проход с оборудованием
на уровне задней оси трактора или выше ее может
7. Перед тем, как покинуть кабину, остановите привести к его опрокидыванию.
трактор на ровной поверхности, включите
стояночный тормоз, опустите используемое
навесное оборудование на землю, отсоедините
МОМ и выключите двигатель.

1-10
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

12. Всегда включайте позиционное регулирование ЭКСПЛУАТАЦИЯ МОМ.


при навешивании оборудования и его
транспортировке. Убедитесь в том, что
1. При работе с приводимым от МОМ оборудованием
гидравлические муфты установлены правильно и
заглушите двигатель, выключите МОМ и
будут уверенно разъединяться в случае
дождитесь его остановки, прежде чем покинуть
непреднамеренного отсоединения оборудования.
машину и отсоединить оборудование.

13. Если передняя часть трактора имеет тенденцию к


2. Не надевайте свободную одежду при работе с
отрыву от земли при навешивании тяжелого
валом отбора мощности, в особенности при
оборудования на трехточечную сцепку,
нахождении вблизи вращающихся механизмов.
установите на переднюю часть или передние
колеса противовесы. Не работайте на тракторе со
слишком легкой передней частью. 3. При использовании оборудования с постоянным
вращением МОМ всегда включайте стояночный
тормоз трактора и блокируйте задние колеса с
14. При выезде из канавы, оврага или при движении
обеих сторон.
вверх по склону отпускайте сцепление медленно.
Немедленно выжмите сцепление, если передние
колеса отрываются от земли.

15. Убедитесь, что оборудование или


принадлежности установлены правильно,
одобрены к использованию на тракторе, не
перегружают его и эксплуатируются и
обслуживаются согласно инструкциям
изготовителя.

16. Помните о том, что трактор при неправильной


эксплуатации или использовании может
представлять опасность как для оператора, так и
для окружающих. Не перегружайте ее и не
эксплуатируйте с установленным оборудованием,
которое не является надежным, не предназначено
для данной задачи или не находится в
надлежащем техническом состоянии. 4. Для предотвращения травмирования не
выполняйте чистку или обслуживание
приводимого от МОМ оборудования при
17. Не оставляйте оборудование в поднятом работающем двигателе трактора. Убедитесь в
положении при остановке машины или в том том, что МОМ выключен.
случае, когда она остается без присмотра.

5. Убедитесь, что ограждение МОМ находится на


18. Запрещено эксплуатировать оборудование месте и всегда заменяйте крышку МОМ, когда
вблизи открытого пламени. МОМ не используется.

19. Всегда надевайте защитную маску при работе с


токсичными аэрозольными химикатами.
Соблюдайте указания на емкостях с химикатами.

1-1 1
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ОБСЛУЖИВАНИЕ ТРАКТОРА Лица без специальной подготовки не должны


демонтировать или пытаться настраивать насос,
инжектор, форсунки или любой другой компонент
системы впрыска топлива или гидравлической
системы. Невыполнение данных инструкций
может стать причиной серьезного несчастного
случая.

• Ни в коем случае не проверяйте наличие утечки


руками. При проверке на наличие утечек
воспользуйтесь картоном или бумагой.

• Остановите двигатель и сбросьте давление,


прежде чем присоединять и отсоединять
трубопроводы.

1. Система охлаждения работает под давлением,


которое регулируется клапанной крышкой
расширительного бачка. Снимать крышку
радиатора, если система находится в нагретом
состоянии, очень опасно. Необходимо медленно
поворачивать крышку до первого упора, чтобы
сбросить давление перед окончательным снятием
крышки. Никогда не снимайте крышку с радиатора
до снятия крышки расширительного бачка.

2. Во время заправки трактора курение запрещено.


Не используйте источники открытого пламени.

• Затяните все соединения перед запуском


3. Содержите трактор и оборудование, в
двигателя или подачей давления в трубопроводы.
особенности тормозную систему и рулевое
управление, в надлежащем техническом
состоянии для обеспечения собственной • При проникновении жидкости в кожу немедленно
безопасности и соответствия законодательным обратитесь за медицинской помощью.
требованиям. Несоблюдение этого требования может привести
к развитию гангрены.
4. Для предотвращения пожара или взрыва не
8. Запрещается вносить изменения в конструкцию
используйте источники открытого пламени рядом
трактора, его компоненты или функции без
с аккумулятором или средствами запуска в
предварительной консультации у
холодную погоду. Для предотвращения
авторизованного дилера.
образования искр, которые могут стать причиной
взрыва, используйте провода для запуска
9. Продолжительный непрерывный контакт с
двигателя от внешнего источника в соответствии с
отработанным моторным маслом может вызвать
инструкциями.
рак кожи. Избегайте длительного контакта с
отработанным моторным маслом.
5. Не обслуживайте систему кондиционирования Незамедлительно мойте загрязненные участки
самостоятельно. Существует вероятность кожи водой с мылом. Рекомендуется использовать
обморожения или травмирования выходящим подходящие перчатки или ветошь.
хладагентом. Для обслуживания системы
кондиционирования необходимо специальное
ВАЖНО: Носите соответствующие средства
оборудование и инструменты. Для обслуживания
индивидуальной защиты (СИЗ) и одежду,
обращайтесь к своему дилеру.
соответствующую условиям и положениям,
действующим в вашей стране. Оснастка должна
6. Перед проведением любого обслуживания включать (не ограничиваясь ими) средства для
трактора заглушите двигатель. защиты глаз, легких, ушей, головы, рук и ног при
работе, сервисном обслуживании или ремонте
7. Гидравлическая жидкость и дизельное топливо в оборудования. Следите за тем, чтобы волосы и
системе впрыска находятся под высоким одежда не попали в движущиеся части машины.
давлением. Вытекающая под давлением жидкость Запрещается носить свободную одежду, украшения
может проникнуть под кожу и привести к тяжелым и прочие предметы, которые могут быть захвачены
травмам. рычагами и/или движущимися деталями.

1-12
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

10. Необходимо поддерживать оборудование в 5. Искры из электрической системы или системы


чистоте и регулярно проходить техническое выпуска отработавших газов двигателя могут
обслуживание. вызвать взрыв или возгорание. Перед началом
работы на тракторе в атмосфере, содержащей
11. Утилизируйте надлежащим образом все горючую пыль или испарения, используйте
отработанные жидкости и использованные соответствующую вентиляционную систему для
фильтры. удаления горючей пыли или испарений.
12. Колеса трактора обладают значительной массой.
Перемещайте их осторожно и при складском 6. Для чистки деталей трактора используйте
хранении убедитесь в том, что они не могут упасть негорючий очищающий растворитель.
и стать причиной несчастного случая.
7. Пожар может стать причиной травмирования или
ПРАВИЛА ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ ПОЖАРО- И гибели. Во время работы в пожароопасных
ВЗРЫВООПАСНЫХ СИТУАЦИЙ условиях в непосредственной близости от
трактора или в самом тракторе должен находиться
1. В связи с необходимостью обработки огнетушитель. Обеспечьте необходимое
легковоспламеняющихся сельскохозяйственных обслуживание огнетушителей в соответствии с
культур опасность возгорания трактора очень инструкциями производителя.
высока. Эту опасность можно свести к минимуму,
регулярно удаляя скопления сельхозкультуры с 8. После использования огнетушителя всегда
трактора. При обнаружении утечек масла
выполняйте его перезарядку или заменяйте его
устраните их путем подтяжки болтов или замены
перед началом работы на тракторе в
соответствующих уплотнительных прокладок.
пожароопасных условиях.
2. Во время работы с легковоспламеняющимися
сельскохозяйственными культурами ежедневно 9. ЗАПРЕЩАЕТСЯ хранить в тракторе
проверяйте и удаляйте весь мусор и другие легковоспламеняющиеся материалы (ветошь,
загрязнения с трактора (особенно вокруг пропитанную маслом и т.д.).
моторного отсека и системы выпуска).

3. Водород, выделяющийся из аккумуляторных


батарей, может взорваться под воздействием искр
и открытого огня. Для предотвращения
вероятности взрыва всегда выполняйте
следующую процедуру:
• Отсоединяя провода аккумуляторной батареи,
сначала отсоедините отрицательный (-) провод.
Присоединяя провода аккумуляторной батареи,
отрицательный (-) провод присоединяйте в
последнюю очередь.
• При использовании соединительных кабелей для
запуска двигателя используйте только процедуру,
описанную в Разделе 3 данного руководства.
• Не закорачивайте клеммы аккумулятора
металлическими предметами.
• Не выполняйте сварочные или шлифовальные
работы и не курите вблизи аккумуляторов.
4. Периодически проверяйте электрическую систему
на наличие ослабленных соединений и проводов с
нарушенной изоляцией. Замените или
отремонтируйте все поврежденные элементы.

1-13
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ОГНЕТУШИТЕЛЬ
Трактор разрешается эксплуатировать только при - Направляйте струю огнетушителя на основание
наличии соответствующего требованиям очага возгорания, а не на пламя.
огнетушителя.
Место, предназначенное для установки огнетушителя - Медленно нажмите на рычаг. Это приведет к
на тракторе, обозначено табличкой, которая показана подаче огнегасящего состава; при отпускании
на иллюстрации. рычага подача состава останавливается.

ОСТОРОЖНО - Перемещайте огнетушитель из стороны в


сторону. Перемещая огнетушитель из стороны в
Используйте надлежащий сертифицированный
сторону, полностью погасите пламя.
огнетушитель.
Не изменяйте положение огнетушителя и не
- Проверьте наличие источников повторного
удаляйте его из трактора.
возгорания.
После каждого использования и/или по истечении
срока службы, установленного производителем,
необходимо производить замену огнетушителя
новым или проверку и повторное заполнение.
Он не предназначен для тушения неконтролируемого
пламени, например, при распространении пламени на
потолок или при загорании одежды на операторе; он
является всего лишь вспомогательным средством.

Чтобы проверить, соответствует ли давление в


огнетушителе норме, выполните следующие
действия:

1. Открутите датчик давления от клапана.

2. Стрелка переместится из зеленой зоны к “0” в


красной зоне.

3. Накрутите датчик давления обратно на клапан.


Стрелка передвинется с “0” из красной зоны в
зеленую зону.
- Используйте огнетушитель с безопасного 10
расстояния.

- Потяните шток в верхней части огнетушителя.

1-14
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ДИЗЕЛЬНОЕ ТОПЛИВО

1. Запрещено добавлять бензин, спирт или


топливные смеси в дизельное топливо.
Смешивание может увеличить опасность
возгорания и взрыва. В закрытых емкостях
наподобие топливных баков эти смеси обладают
большей взрывоопасностью, чем чистый бензин.
Запрещено использовать такое смешанное
топливо.

2. Никогда не снимайте крышку топливного бака и не


заливайте топливо в бак при работающем или
горячем двигателе.

3. Не курите при заправке трактора или при


нахождении рядом с топливом. Не используйте
источники открытого пламени.

4. Следите за наливной горловиной при заправке


топливного бака.

5. Не заправляйте топливный бак на полную емкость.


Заливайте его только до уровня заливной
горловины, чтобы оставить место для
расширения.

6. Немедленно соберите разлитое топливо.

7. Необходимо надежно затянуть крышку топливного


бака.

8. В случае утери фирменной крышки топливного


бака ее необходимо заменить новой крышкой,
одобренной производителем машины.
Использование несоответствующих стандарту
крышек может быть небезопасно.

9. Запрещено использовать для очистки топливо.

10. Закупайте топливо таким образом, чтобы летнее


топливо не оставалось про запас и чтобы не
приходилось использовать его зимой.

ЕСЛИ ВЫ УВИДИТЕ СИМВОЛ , ОН ОЗНАЧАЕТ: ВНИМАНИЕ!


БУДЬТЕ ОСТОРОЖНЫ! СОБЛЮДАЙТЕ ТЕХНИКУ БЕЗОПАСНОСТИ!

1-15
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ТАБЛИЧКИ БЕЗОПАСНОСТИ
Наклейки, изображенные на следующих страницах, располагаются на тракторе в местах, указанных на следующих
ниже иллюстрациях. Они предназначены для обеспечения безопасности оператора и работающих вместе с ним лиц.
Возьмите данное руководство и обойдите вокруг трактора, запоминая положение наклеек и их важность.
Просмотрите наклейки и инструкции по эксплуатации, описываемые в данном руководстве, вместе с операторами
навесного оборудования. Данные знаки необходимо содержать в чистоте и обеспечивать их удобочитаемость. В
случае повреждения или износа предупреждающих знаков необходимо заменить их у авторизованного дилера.

1-16
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

1. Местоположение:
слева и справа‐ от кожуха вентилятора

Для предотвращения серьезного травмирования не


держите руки и детали одежды вблизи вращающегося
вентилятора и приводного ремня.

2. Местоположение:
Левая и правая часть радиатора

Внимание! Система охлаждения находится под


давлением. Дайте остыть, затем осторожно снимите
крышку. Используя ветошь, поверните крышку до
первого останова и дождитесь выравнивания
давления, прежде чем полностью снять крышку.

3. Местоположение:
Компрессор кондиционера

Внимание! Жидкость под давлением, не


разъединяйте никакие магистрали. Прочитайте
руководство по эксплуатации.

1-17
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

4. Местоположение:
монтажный кронштейн радиолокационного
датчика

Во избежание возможных повреждений глаз


коротковолновым излучением, которое испускает
датчик, не рекомендуется смотреть непосредственно
на лицевую поверхность датчика.

5. Местоположение:
Верхняя часть аккумулятора

Опасность! Агрессивная кислота. Взрывоопасный


газ. Используйте защитные очки или другие средства
защиты глаз. Избегайте образования искр. См.
руководство по эксплуатации.

6. Местоположение:
внутри кабины

Внимание! Отключите систему Turn Assist перед


движением по дорогам общего пользования.
Прочитайте руководство по эксплуатации.

1-18
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

7. Местоположение:
Передняя часть правого пульта управления

Предупреждение! Всегда держитесь за поручни при


посадке в кабину или высадке из нее/подъеме или
спуске с платформы.

8. Местоположение:
Правая дверь кабины (если имеется)

Используется только для высадки, снаружи не


открывается. Прочитайте руководство по
эксплуатации.

9. Местоположение:
Задняя правая стойка кабины

Всегда выключайте зажигание, прежде чем выполнять


какие-либо процедуры или обслуживание трактора;
всегда см. данные в руководстве по эксплуатации.

10. Местоположение:
Задняя левая стойка кабины

Надевайте плотно облегающую одежду и используйте


все средства индивидуальной защиты, необходимые
для выполнения конкретного типа работ.

1-19
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

11. Местоположение:
сзади на обоих крыльях (только при наличии
вынесенных органов управления
гидравлической системы или МОМ)

Для исключения вероятности несчастного случая не


стойте на оборудовании или между оборудованием и
трактором при использовании вынесенных органов
управления подъемным устройством или МОМ.

12. Местоположение:
рычаг стояночного тормоза

Прочитайте руководство по эксплуатации.

13. Местоположение:
левая передняя стойка, внутри кабины

Общее предупреждение.
Прочитайте и разберитесь в значении всех
предупреждений, приведенных в руководстве по
эксплуатации. Особое внимание обратите на разделы
"Общая информация и техника безопасности" в
руководстве по эксплуатации.

1-20
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

14. Местоположение:
левая передняя стойка, внутри кабины

Буксировка трактора.
Предупреждение! Внимательно прочитайте
руководство по эксплуатации перед буксировкой
трактора.

15. Местоположение:
левая передняя стойка, внутри кабины

Предупреждение! ROPS обеспечивает частичную


защиту в случае опрокидывания; всегда
пристегивайте ремень безопасности (система
удержания в кресле) и прочно удерживайте рулевое
колесо в случае опрокидывания.

16. Местоположение:
Верхняя часть ящика для инструментов

Не вставайте на ящик для инструментов.

17. Местоположение:
Левая часть передней сцепки

Опасность! Для исключения вероятности


несчастного случая не стойте между оборудованием и
трактором при использовании вынесенных элементов
управления.

1-21
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

18. Местоположение:
левая дверь

Эта наклейка обозначает кресло инструктора,


предназначенное только для целей обучения.
Описание его использования и относящиеся к нему
риски см. в разделе 1.

19. Местоположение:
гидроаккумулятор/ы

Предупреждение! Гидравлический аккумулятор/


газовый ресивер высокого давления. Выполняйте
инструкции из руководства по эксплуатации при
демонтаже или ремонте.

ПРИМЕЧАНИЕ: Количество и расположение


гидроаккумуляторов может изменяться в
зависимости от спецификаций трактора.

20. Местоположение:
левое боковое заднее окно

Наклейка обозначает аварийный выход; используйте


молоток, расположенный на правой задней стойке, для
разбивания стекла в заднем окне.

1-22
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

21. Местоположение:
Электродвигатель стартера

Внимание! Не запускайте двигатель путем


закорачивания контактов стартера. Машина придет в
движение в случае обхода стандартного контура.НИ В
КОЕМ СЛУЧАЕ не запускайте двигатель, стоя на
земле. Запускайте двигатель только из кресла
оператора. Трансмиссия при этом должна находиться
в нейтральном положении.

22. Местоположение:
левая часть радиатора

Внимание! Устройство подачи горячего воздуха при


холодном запуске двигателя. Не используйте эфир —
опасность взрыва.

23. Местоположение:
Тормозная колодка

При парковке на склонах подкладывайте


противооткатный упор сзади или спереди под колесо.

1-23
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

МЕЖДУНАРОДНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
На приборы, органы управления, датчики и коробку предохранителей трактора нанесены различные универсальные
символы, которые служат указаниями по эксплуатации трактора. Эти символы и их значение приведены ниже.

Система
Устройство облегченного
Указатели Стояночный
холодного запуска выполнения
поворота тормоз
двигателя поворота Turn
Assist

Указатели
Работа генератора поворота, Фиксатор тормоза Регулировка тяги
прицеп 1

Указатели
Управление
Уровень топлива поворота, Тормоз прицепа
положением
прицеп 2

Обороты Проверка Опускание заднего


Очиститель
двигателя стояночного сцепного
ветрового стекла
(об/мин х 100) тормоза устройства

Тормоз-замедли‐ Подъем заднего


Количество часов Омыватель
тель в выпускной сцепного
работы ветрового стекла
системе двигателя устройства

Уровень Задняя сцепка в


Давление Стеклоочиститель
тормозной плавающем
моторного масла заднего стекла
жидкости положении

Температура Ограничитель
охлаждающей Омыватель N высоты заднего
Нейтраль
жидкости заднего стекла сцепного
двигателя устройства
Ограничитель
Уровень "Быстрая"
Заднее стекло с высоты переднего
охлаждающей или "высокая"
обогревом сцепного
жидкости настройка
устройства

Воздушный "Медленная"
Ветровое стекло с
фильтр двигателя или "низкая" МОМ
обогревом
заблокирован настройка

Передачи Дистанционный
Фонари трактора Звуковой сигнал
ходоуменьшителя клапан втягивания

Управление Дистанционный
Фара дальнего Движение
температурой клапан
света передним ходом
отопителя выдвижения

Дистанционный
Вентилятор Обратное
Ближний свет фар клапан бокового
воздуходувки направление
качания

Управление
Боковые %
системой Предупреждение
габаритные проскальзывания
кондиционирова‐ СТОП
фонари трактора колес
ния воздуха

Регулируемые
Фары рабочего Блокировка
системы Внимание!
освещения дифференциала
управления

Неисправность,
Фонари аварийной Включен полный
Радиоприемник см. руководство
сигнализации привод
оператора
Вспомог-
Энерго- Передняя Неисправность,
Проблесковый ательное
питание независимая подвеска см. руководство
маячок
(KAM) память заблокирована оператора

1-24
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

УРОВЕНЬ ВОЗДУШНОГО ШУМА

Уровень шумности тракторов, на которые распространяется это руководство, в соответствии


с директивами E.C.С.:

Тракторы с кабиной и фиксированным лобовым стеклом с вытяжной воздухоочистительной системой

Уровень звукового давления на уровне ушей Уровень звукового


тракториста давления проезжающего
трактора
Закр. (1) Откр. (2)
Модель Трансмиссия Приложение II* Приложение II* Приложение VI**

125 Трансмиссия с 71,0 дБ(A) 77,0 дБ(A) 84,0 дБ(A)


полуэлектронным
управлением

140 Трансмиссия с 71,0 дБ(A) 77,0 дБ(A) 84,0 дБ(A)


полуэлектронным
управлением

155 Трансмиссия с 71,0 дБ(A) 78,0 дБ(A) 84,0 дБ(A)


полуэлектронным
управлением

* Результаты тестирования соответствуют директиве 77/311/ЕЭС, приложение II.

Максимальное звуковое давление на уши оператора при следующих условиях:


1) все окна и двери кабины закрыты, трактор без нагрузки.
2) заднее окно и люк в крыше открыты, трактор без нагрузки.
** Результаты тестирования соответствуют директиве 74/151/ЕЭС, приложение VI.

1-25
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

СПРАВОЧНЫЙ ЛИСТ ПО УРОВНЮ ВИБРАЦИИ ТРАКТОРА

ОПАСНОСТИ, СВЯЗАННЫЕ С ВОЗДЕЙСТВИЕМ ВИБРАЦИИ

ВНИМАНИЕ
Уровень вибрационной нагрузки на все тело зависит ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию о
от множества условий, некоторые из которых вибрации, воздействующей на все тело, на
относятся к машине, некоторые – к сельскохозяйственных тракторах можно найти в
характеристикам грунта, и множество – к самому специальных изданиях, а соответствующие риски
оператору. Главными определяющими параметрами могут рассматриваться в местных нормативных
являются свойства гусениц или поверхности поля и документах; для правильной оценки статистических
скорость движения. значений, основанных на ежедневной эксплуатации
трактора используйте специальное измерительное
ВНИМАНИЕ устройство, например, измеритель ускорений
Вибрация машины может стать причиной кресла по трем осям.
дискомфорта для оператора и, в некоторых случаях, ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения дополнительной
подвергнуть здоровье и безопасность оператора
документации или информации по вибрации,
риску.
воздействующей на все тело, посетите сайт
Машина должна содержаться в исправном www.cema-agri.org/WBV.
состоянии, все работы по сервисному обслуживанию
должны выполняться своевременно.
Проверьте давление в шинах, систему рулевого
управления и тормозную систему.
Проверьте состояние сиденья оператора и органов
регулировки, затем отрегулируйте сиденье в
соответствии с ростом и весом оператора.
Согласованно используйте все органы управления
для обеспечения плавной работы машины,
изменяйте стиль вождения в соответствии с
рабочими условиями.
Во время движения регулируйте скорость и
замедляйтесь в случае необходимости.

В соответствии со стандартом ЕС, 78/764/EEC уровни вибрации, измеренные для сидений тракторов,
используемых на тракторе вашей модели, соответствуют указанным в таблице ниже.

Модель/тип сиденья Вибрация* м/с2 на (испытываемая масса)

Оператор с небольшим весом Оператор с большим весом

GRAMMER / MSG 95G/741 1,24 1,1

GRAMMER MSG 95GL/741 0,91 1,06

* Скорректированное взвешенное вибрационное


ускорение

1-26
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

УСТОЙЧИВОСТЬ МАШИНЫ Следующая процедура и калькуляция должны


выполняться после остановки машины на ровной
поверхности.
Далее описываются требования к устойчивости
машины и порядок расчета устанавливаемого спереди
и сзади балласта.
ВНИМАНИЕ
Невнимание к особенностям работы на наклонных
Также см. рекомендации по использованию балласта поверхностях и крутых склонах может привести к
в данном руководстве. потере устойчивости машины. Риск получения
Данные по максимальной допустимой серьезных травм или смерти. Массу балласта и
эксплуатационной массе содержатся в данном скорость движения необходимо отрегулировать
руководстве. надлежащим образом для обеспечения
стабильности и точности рулевого управления, а
также для обеспечения необходимой
ВНИМАНИЕ эффективности торможения в критических
Несоблюдение требований к устойчивости машины ситуациях.
может привести к потере ее устойчивости. Риск
получения серьезных травм или смерти. Необходимо
изучить и соблюдать требования к устойчивости
машины.

1-27
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ДАННЫЕ, НЕОБХОДИМЫЕ ДЛЯ


РАСЧЕТА УСТОЙЧИВОСТИ
Условные обозначения

Для получения значения


См.:
MT Масса трактора без Данное
нагрузки = трактор со руководство
стандартным
оборудованием, с
минимальным количеством
топлива, без противовесов
или жидкого балласта, без
оператора, с одинарными
колесами
MF Нагрузка на переднюю ось Данное
трактора в снаряженном руководство
состоянии
MR Нагрузка на заднюю ось Данное
трактора в снаряженном руководство
состоянии
a Расстояние от центра Руководство
тяжести расположенного по
спереди груза до центра эксплуатации
передней оси оборудования
или измерить
b Колесная база Данное
руководство
c Расстояние от центра Данное
задней оси до нижней точки руководство
трехточечной сцепки или измерить 11
d Расстояние от центра Руководство
тяжести расположенного по ПРИМЕЧАНИЕ:
сзади оборудования до эксплуатации
нижней точки трехточечной оборудования
сцепки или измерить 1. Вес оборудования вместе с его заправкой
необходимо прибавить к значениям нагрузки
e Расстояние от центра Рассчитать
(сеялки, разбрасыватели удобрений и т.д.).
задней оси до центра (формула
тяжести MT (трактор в приведена
снаряженном состоянии) далее) 2. Вес балласта (твердого или жидкого) по центру
передних или задних колес необходимо прибавить
BF Масса установленного Руководство к MF, MR и MT.
спереди оборудования или по
установленного спереди эксплуатации
балласта оборудования 3. При буксировке несбалансированного прицепа
или измерить величина c представляет собой расстояние между
центром задней оси и точкой сцепки; величина d
(BR - Масса установленного Руководство равна 0, а BR представляет собой вертикальную
кор.) сзади оборудования или по
установленного сзади эксплуатации
нагрузку со стороны прицепа на сцепку.
балласта оборудования
или измерить
MPT Максимальная допустимая Данное
макс. масса трактора в руководство
снаряженном состоянии
MPF Максимальная допустимая Данное
макс. нагрузка на переднюю ось руководство
MPR Максимальная допустимая Данное
макс. нагрузка на заднюю ось руководство

1-28
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ПОСТОЯННЫЕ ПАРАМЕТРЫ

0.2 Минимальное значение: Законо-


фактическая нагрузка на дательное
нагруженную переднюю требование
ось/масса трактора без
нагрузки
0.45 Минимальное значение: Законо-
фактическая нагрузка на дательное
нагруженную заднюю требование
ось/масса трактора без
нагрузки

НЕОБХОДИМЫЙ ПЕРЕДНИЙ БАЛЛАСТ

Рассчитать
BFr Балласт, необходимый спереди при
наличии груза BR сзади

РАСЧЕТ BFr
MT*e = MF * b
e = (MF * b) / MT
BR*(c+d) - (MT *e) + (MPF *b) = BFr*(a+b)
MPF > 0,2* MT
Значение MPF должно быть больше значения
0,2*MT
BFr >[ BR*(c+d)-(MF*b)+(0.2*MT*b)] / (a+b)
12

НЕОБХОДИМЫЙ ЗАДНИЙ БАЛЛАСТ

Рассчитать
BRr Балласт, необходимый сзади при
наличии груза BF спереди

РАСЧЕТ BRr
MT*b (b- e) = MR*b
BF*a - MT *(b- e) + (MPR*b) = BRr*(b+c+d)
MPR > 0,45* MT
Значение MPR должно быть больше значения
0,45*MT
BRr > [(BF*a) - (MR *b)+(0.45 * MT * b)]/(b+c+d)

1-29
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ПРЕДЕЛЫ НАГРУЗКИ НА ОСЬ

РАССЧИТАТЬ
MPF MPF < MPF макс.
MPR MPR < MPR макс.
MPT MPT < MPT макс.

РАСЧЕТ MPF
(MPF*B) - BF*(A + B) - (MT*E) + BR*(C + D)
MPF = [BF * (A+B) + (MF*B) - BR*(C+D)]/B <
MPF МАКС.

РАСЧЕТ MPT
MPT = BF + MT + BR < MPT МАКС.

РАСЧЕТ MPR
MRT = MPT - MPF < MPR макс.

13

1-30
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ЗАЩИТА, ОБЕСПЕЧИВАЕМАЯ КАБИНОЙ ТРАКТОРА

КОМФОРТ И БЕЗОПАСНОСТЬ ВНУТРИ можно добиться, соблюдая следующие основные


КАБИНЫ правила:

• Держите двери, окна и люки в закрытом


Определение кабины категории 1 положении во время опыления растений.
Кабина соответствует требованиям, определенным
стандартом EN 15695-1. Это означает, что система
подачи и фильтрации воздуха не обеспечивает • Соблюдайте чистоту в кабине.
определенный уровень защиты от опасных
субстанций, а обеспечивает только защиту от внешних
атмосферных воздействий (дождь, ветер, снег и т.д.) • Не входите в кабину в грязной обуви и/или одежде.

Определение кабины категории 2


Кабина соответствует требованиям, определенным • Храните все использованные средства
стандартом EN 15695-1. Это означает, что система индивидуальной защиты вне кабины.
подачи и фильтрации воздуха обеспечивает защиту от
пыли и создает минимальное избыточное давление.
Необходимый объем подачи свежего • Проведите жгут проводов блока
отфильтрованного воздуха может быть обеспечен при дистанционного управления опрыскивателем в
помощи системы кондиционирования и путем кабину трактора.
регулирования максимальной скорости вентилятора
при условии, что двери, окна и люки закрыты.
• После выполнения опрыскивания снимите
внешний воздушный фильтр кабины и
поместите его для хранения в сухое помещение
без пыли и храните его до следующего
ОСТОРОЖНО опрыскивания; установите запасной фильтр.

Кабина категории 1 не гарантирует полной защиты


от пыли, взвешенных частиц и паров. Кабина • Фильтры с активированным углем следует
категории 2 обеспечивает защиту от пыли и только хранить в герметичных пластиковых пакетах
частичную защиту от взвешенных частиц и паров; для обеспечения сохранности их
перед использованием препаратов для защиты эксплуатационных качеств.
растений (пестициды, фунгициды, гербициды) см.
инструкции, предоставленные производителем
химического реагента, а также инструкции, • Используйте только оригинальные фильтры
предоставленные производителем установки для CNH и правильно устанавливайте их.
опрыскивания.
Средства индивидуальной защиты (СИЗ) необходимо
использовать в соответствии с указаниями в данных • Проверяйте состояние герметизирующего
инструкциях, даже находясь в кабине, или при материала и выполняйте его ремонт по мере
эксплуатации трактора без кабины необходимости.
Несмотря на то, что система подачи воздуха не
обеспечивает полной защиты, частичной защиты

1-31
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ОТ ОПРОКИДЫВАНИЯ, СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ОТ ПАДАЮЩИХ


ПРЕДМЕТОВ, СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ОТ ПОПАДАНИЯ ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ

Система защиты от опрокидывания (ROPS) ВНИМАНИЕ


Этот трактор оснащен кабиной с конструкцией,
обеспечивающей защиту при опрокидывании. В любом Система защиты является специальным средством
случае следует соблюдать приведенные ниже защиты оператора машины.
инструкции. ЗАПРЕЩАЕТСЯ присоединять к защитной системе
любое буксируемое оборудование. ЗАПРЕЩАЕТСЯ
ОСТОРОЖНО сверлить отверстия в элементах защитной
конструкции.
• Не работайте на тракторе без системы
крепления к креслу во время выполнения Защитная система и компоненты соединения
операций, связанных с опасностью подлежат сертификации. Любое повреждение,
опрокидывания или переворачивания. Система возгорание, воздействие коррозии или модификация
или кабина с системой защиты от конструкции системы может снизить ее
опрокидывания (ROPS) эффективна только в надежность и степень защиты оператора. Если это
том случае, если оператор пристегнут ремнем произошло, НЕОБХОДИМО заменить все
безопасности. поврежденные элементы системы, чтобы она
обеспечивала такую же защиту, какую обеспечивала
• Не работайте на тракторе в случае
бы новая система защиты. По вопросам проверки
отсутствия необходимой динамической
состояния и замены системы защиты свяжитесь со
устойчивости. Высокая скорость, резкие
специалистами вашего дилера.
маневры и быстрые повороты по малой дуге
повышают риск опрокидывания. После аварии, переворота или опрокидывания
• Соблюдайте крайнюю осторожность при НЕОБХОДИМО выполнить следующие действия с
работе на тракторе в силосных ямах без привлечением квалифицированного специалиста,
забетонированных боковых стенок. Двойные прежде чем возвращать трактор к полевым или иным
колеса или широкие гусеницы могут повысить работам.
боковую устойчивость трактора.
• Защитную конструкцию НЕОБХОДИМО
заменить.

• ОБЯЗАТЕЛЬНО тщательно проверьте


крепление или подвеску систем защиты, сиденья
или амортизатор сиденья оператора, ремни
безопасности, крепежные элементы и проводку
систем защиты оператора на наличие
повреждений.

• Все поврежденные элементы ДОЛЖНЫ быть


заменены.

ЗАПРЕЩАЕТСЯ ВЫПОЛНЯТЬ СВАРОЧНЫЕ


РАБОТЫ, РЕМОНТ ИЛИ ИЗМЕНЕНИЕ ЭЛЕМЕНТОВ
СИСТЕМЫ ЗАЩИТЫ. ЛЮБЫЕ ИЗМЕНЕНИЯ МОГУТ
УХУДШИТЬ КОНСТРУКЦИОННУЮ ПРОЧНОСТЬ
СИСТЕМЫ, ЧТО МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К
ЛЕТАЛЬНОМУ ИСХОДУ ИЛИ ТЯЖЕЛЫМ ТРАВМАМ
В СЛУЧАЕ ПОЖАРА, ОПРОКИДЫВАНИЯ,
ПЕРЕВОРАЧИВАНИЯ, СТОЛКНОВЕНИЯ ИЛИ
АВАРИИ.

1-32
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ОТ ПАДАЮЩИХ ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ С ФРОНТАЛЬНЫМ


ПРЕДМЕТОВ (FOPS) ПОГРУЗЧИКОМ НЕОБХОДИМО
Кабина с системой FOPS обеспечивает защиту от СОБЛЮДАТЬ ОСНОВНЫЕ МЕРЫ
падающих предметов и сертифицирована по ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
стандарту OECD код 10; рекомендуется использовать
сертифицированную систему FOPS при работе с ВНИМАНИЕ
фронтальными погрузчиками на лесозаготовках; • Не допускайте присутствия посторонних лиц в
кабина без FOPS не обеспечивает надлежащую зоне маневрирования трактора с
защиту от падающих камней, кирпичей или кусков установленным фронтальным погрузчиком. Не
бетона. допускайте нахождения посторонних лиц рядом
или под поднятым ковшом фронтального
Система FOPS кабины данного трактора (система погрузчика.
защиты от падающих объектов) сертифицирована по
• Не используйте фронтальный погрузчик в
стандарту OECD Code 10.
качестве подъемника для людей, которым
необходимо выполнить какую-либо работу на
определенной высоте (напр., чистка
водосточных труб).
• Не используйте фронтальный погрузчик в зоне с
УСТАНОВКА ФРОНТАЛЬНОГО
воздушными линиями электропередач. В случае
ПОГРУЗЧИКА НА ТРАКТОР И ЕГО контакта с воздушными линиями
ЭКСПЛУАТАЦИЯ электропитания покиньте трактор, не допуская
образования одновременного контакта тела с
ВНИМАНИЕ трактором и землей. При возможности
Не используйте фронтальный погрузчик без обесточьте линии электропитания.
обеспечения мер защиты от падающих предметов.
Соблюдайте приведенные ниже меры
предосторожности при работе с фронтальным
погрузчиком.
• Не поднимайте фронтальный погрузчик на
высоту, с которой предметы могут упасть или СИСТЕМА ЗАЩИТЫ ОТ ПОПАДАНИЯ
скатиться на оператора. ПОСТОРОННИХ ПРЕДМЕТОВ (OPS)
• Всегда используйте надлежащее навесное Этот трактор не оснащен системой OPS. Внимательно
оборудование (вилочный подхват, ковш и т.д.) прочитайте приведенную далее важную информацию
для выполнения конкретной работы, чтобы – в особенности перед выполнением
обеспечить надежное удержание груза на месте. лесозаготовительных работ.
• Рекомендуется устанавливать фронтальный
погрузчик с системой параллельных
направляющих и использовать его постоянно;
эта система гарантирует, что груз в ковше
всегда будет находиться в горизонтальном ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ЛЕСНОМ
положении независимо от высоты, на которой ХОЗЯЙСТВЕ
находится подъемная стрела.

ВНИМАНИЕ
Данный трактор не предназначен для тяжелых
лесозаготовительных работ; запрещается
использовать трактор, если на него не установлен
КОМПЛЕКТ ДЛЯ ЛЕСОЗАГОТОВИТЕЛЬНЫХ РАБОТ;
узнайте у дилера, имеется ли сертифицированный
комплект СЗПРП для данной модели трактора.
Только специальный комплект для
лесозаготовительных работ способен обеспечить
надлежащую защиту от падающих деревьев.
Защита от попадания посторонних объектов (OPS)
обеспечивается только при установке специального
КОМПЛЕКТА. Узнайте у дилера, имеется ли
сертифицированный комплект OPS для вашего
трактора.

1-33
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ЦЕЛЕВОЕ ПРИМЕНЕНИЕ ТРАКТОРА приведет к опрокидыванию трактора. Всегда


проверяйте состояние и несущую способность
ВНИМАНИЕ мостов и эстакад перед тем, как въезжать на них.
Ваш трактор сконструирован согласно европейским • Устанавливаемое на тракторе оборудование
директивам по защите здоровья и безопасности; должно быть правильно совмещено и надежно
несмотря на то, что ее конструкция сводит к зафиксировано. При несоблюдении данного
минимуму все потенциальные риски, следует условия может увеличиться риск его
внимательно прочитать, уяснить и выполнять опрокидывания и соударения с трактором из-за
указания на всех табличках и наклейках препаратов отсоединения оборудования. Убедитесь, что
для защиты растений (PPP - Plant Protection Product) размеры трехточечного сцепного устройства
и всегда учитывать информацию и описания, трактора и навесного оборудования
приведенные в данном руководстве, для соответствуют категориям, определенным в ISO
предотвращения всех остаточных потенциальных 730. Проверьте, что размеры и частота вращения
рисков. При возникновении любых вопросов вала МОМ на тракторах подходит для данного
незамедлительно обращайтесь к дилеру. оборудования.
• Не используйте трактор в комбинации с
оборудованием, не изучив конкретное
Машина предназначена для буксировки,
руководство по эксплуатации, поставляемое
транспортировки и для подачи мощности к вместе с оборудованием. Трактор представляет
разнообразному навесному или буксируемому собой универсально средство для перевозки,
оборудованию с некоторыми физическими
буксировки и управления различным
ограничениями. Рабочая скорость и оборудованием. В данном руководстве
производительность может зависеть от нескольких содержится не вся информация, необходимая для
условий, например, от погоды и состояния грунта.
безопасной эксплуатации комбинации трактора с
Несмотря на то, что машина предназначена для оборудованием.
работы в комбинации с разнообразным
оборудованием, могут существовать некоторые • Не используйте трактор в качестве тягового
комбинации указанных выше условий, при которых средства в тех случаях, когда нет уверенности в
производительность машины и/или навесного или том, что груз придет в движение (например,
буксируемого оборудования может существенно корчевание пней); трактор может опрокинуться,
снижаться. При обнаружении снижения если пень не будет смещаться.
производительности обращайтесь за поддержкой к • Помните о том, что центр тяжести трактора может
дилеру. Он может предоставить полезную повышаться при поднимании груза с помощью
информацию по устранению данной проблемы или фронтального погрузчика или трехточечного
поставить комплект оборудования для повышения сцепного устройства. В таких ситуациях трактор
производительности. может опрокинуться раньше ожидаемого момента.
• Перед тем, как покинуть трактор, обязательно
Внимательно прочитайте и соблюдайте приведенные выключите МОМ, переведите трансмиссию в
ниже предупреждения.
положение парковки или нейтрали и включите
• Запрещается использовать трактор для стояночный тормоз (если только МОМ не нужен
выполнения работ, которые не были для работы такого оборудования, как насосы или
предусмотрены производителем или не были дробилки щепы). Новое оборудование может
описаны в данном руководстве. иметь устройство аварийного останова,
• Не эксплуатируйте трактор в местах с уклоном, размещаемое на самом оборудовании, так как во
превышающим допустимый предел, а также в время работы требуется вмешательство
случае отсутствия необходимой устойчивости. оператора. Другие модели оборудования,
Несоблюдение данных ограничений может приводимого и перемещаемого трактором, не
привести к опрокидыванию или переворачиванию имеют в трансмиссии средств отключения подачи
машины. См. рекомендации в данном руководстве. крутящего момента, кроме муфты МОМ на
• Запрещается эксплуатировать трактор на тракторе.
скорости, которая превышает предназначенную • Необходимо принять необходимые меры
для данной нагрузки или условий. Мокрая или предосторожности (напр., использовать помощь
скользкая поверхность может стать причиной сигнальщика), чтобы всегда знать, где находятся
увеличения тормозного пути или потери машиной другие люди, в особенности при выполнении
устойчивости. Всегда выбирайте скорость маневров в условиях ограниченного пространства,
движения в соответствии с нагрузкой на машину и например, во дворе фермы и в ангарах.
характеристиками дороги. Не подпускайте посторонних людей к машине во
• Не эксплуатируйте трактор возле или на мягких время работы. Просите посторонних лиц покинуть
обочинах каналов и ручьев, а также на берегах или поле. Кроме риска наезда, предметы,
крутых склонах, в которых имеются норы грызунов. выбрасываемые некоторым устанавливаемым на
Трактор может провалиться с одной стороны, машине оборудованием, например, ротационной
накрениться и перевернуться. косилкой, могут стать причиной травмирования.
Камни могут выбрасываться дальше, чем
• Не работайте на машине на неустойчивых скашиваемая сельхозкультура. Соблюдайте
эстакадах и на недостаточно прочных мостовых осторожность при работе вблизи дорог общего
настилах. Эти конструкции могут обрушиться, что

1-34
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

пользования или тротуаров. Выбрасываемые • Трактор оснащен только одним пультом


предметы могут вылететь за пределы зоны и управления и управляется одним оператором.
травмировать велосипедистов или пешеходов. Не Необходимость в помощи других людей в
скашивайте кромку поля, пока на ней будут нормальном режиме эксплуатации трактора
находиться посторонние люди. отсутствует. Не перевозите людей на тракторе; не
позволяйте никому стоять в дверном проеме во
время движения трактора. Вследствие этого
• Не перевозите людей на тракторе; не позволяйте ограничивается обзор влево и пассажир рискует
людям стоять в дверном проеме или подниматься упасть с трактора во время непредвиденных или
в кабину во время движениятрактора. Обзор влево резких движений.
будет ограничен, и пассажир рискует упасть с
трактора во время непредвиденных или резких
маневров.

• Всегда находитесь на безопасном расстоянии от


рабочей зоны и ни в коем случае не стойте между
машиной и буксируемым транспортным
средством, а также трехточечной сцепкой при
использовании элементов управления подъемом;
не разрешайте никому находиться возле рабочих
зон.

• Определенные функции трактора управляются с


помощью программного обеспечения, и некоторые
из них обеспечивают безопасность. Не пытайтесь
изменять или загружать программное
обеспечение, не сертифицированное и не
распространяемое производителем. Электронные
настройки и логические схемы могут быть
разрушены и серьезно воздействовать на работу
трактора. Это может привести к непредсказуемому
и небезопасному поведению трактора во время
работы. Всегда обращайтесь к дилеру — у него
имеются соответствующие инструменты,
информация, официально распространяемые
версии программного обеспечения и обновления
для вашего трактора.

• Ваш трактор может быть оснащен несколькими


датчиками для управления функциями
безопасности. Срабатывание этих датчиков
обеспечивает безопасный режим эксплуатации.
Не пытайтесь обойти какую-либо из систем
трактора. Результатом этого станут серьезные
опасности и, кроме того, поведение трактора
может стать непредсказуемым.

1-35
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

СИДЕНЬЕ ИНСТРУКТОРА
Дополнительное кресло, имеющееся в кабине
трактора, предназначено только для инструктора,
который располагается в нем во время обучения
нового оператора, или для специалистов дилера,
выполняющих контроль работы трактора. Оно не
предназначено для перевозки пассажира по дорогам.

ВНИМАНИЕ
Сиденье инструктора не предназначено для
перевозки пассажиров между полями или во время
работы в поле. Пока сиденье пассажира занято,
оператору будет значительно затруднен обзор
влево. Запрещается сажать пассажиров в трактор
при наличии опасности опрокидывания, так как
система ROPS может не защитить надлежащим
образом пассажира.

1-36
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

О ДАННОМ РУКОВОДСТВЕ Текущее обслуживание

В данном руководстве приводится информация по • Текущее обслуживание обозначает процедуры,


использованию машины, по назначению и в условиях, которые должны выполняться ежедневно
предусмотренных изготовителем для нормальной оператором, знакомым с характеристиками
работы, а также для планового технического трактора. Этот оператор также должен знать
обслуживания. перечень текущего обслуживания и правила
техники безопасности, определенные
Прочитайте его и уясните его содержание; содержите производителем в данном руководстве и
в хорошем состоянии и храните в предусмотренном содержащиеся на табличках на тракторе, для
для этого кармане на обратной стороне спинки кресла обеспечения его исправного функционирования.
оператора. Текущее обслуживание включает такие
процедуры, как заправка топлива, чистка, мойка,
В данном руководстве не содержится вся информация доливка технических жидкостей, смазка, замена
по периодическому обслуживанию, преобразованию и расходных компонентов, например, ламп.
ремонту, которым должен заниматься
профессиональный персонал технического
обслуживания.

На странице оглавления представлен обзор основных Переоборудование, периодическое


тем руководства. Подробный алфавитный указатель
обслуживание и ремонт
для поиска конкретных позиций по машине находится
в конце данного руководства. • Периодическое обслуживание обозначает
процедуры, которые должны выполняться через
установленные промежутки времени
специалистами, знакомыми с характеристиками
трактора. Эти специалисты также должны знать
Нормальный режим работы перечень периодического обслуживания и
правила техники безопасности, определенные
• Нормальная эксплуатация подразумевает производителем в данном руководстве и в
использование трактора для выполнения задач, документации других компаний, для обеспечения
предусмотренных производителем, оператором, функционирования трактора в течение
обладающим навыками обращения с трактором и ожидаемого срока службы.
установленным или буксируемым оборудованием.
Оператор должен соблюдать инструкции по • Переоборудование обозначает процедуры,
эксплуатации и безопасные процедуры, которые должны выполняться
приведенные производителем в данном квалифицированными сервисными
руководстве и на табличках на тракторе и на специалистами, знакомыми с характеристиками
оборудовании. трактора. Эти специалисты должны знать
процедуры переоборудования, частично
• Нормальная эксплуатация включает подготовку и описанные производителем в данном
хранение трактора, приведение компонентов руководстве, процедуры сборки или
рабочее положение и наоборот, установку и документацию других компаний, для установки на
демонтаж балласта, а также установку и снятие трактор и снятия с него оборудования для
оборудования. конкретных целей.
• Нормальная эксплуатация включает в себя • Ремонт - это процедуры, которые должны
настройку и регулирование трактора и выполняться квалифицированными сервисными
оборудования в соответствии с конкретными специалистами, знакомыми с характеристиками
условиями поля и/или обрабатываемой культуры. трактора. Эти специалисты должны знать
процедуры ремонта, описанные производителем в
руководстве для сервисных центров, для
восстановления надлежащего рабочего состояния
трактора после его поломки или снижения
производительности.

1-37
РАЗДЕЛ 1 - ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ И БЕЗОПАСНОСТЬ

ПРИМЕЧАНИЯ

1-38
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

РАЗДЕЛ 2

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ДО НАЧАЛА РАБОТЫ. ПРОГРАММИРОВАНИЕ ФУНКЦИЙ


ТРАКТОРА
ОСТОРОЖНО
Перед началом движения на тракторе или работы на Данный трактор оснащен системой APM (система
нем изучите инструкции по технике безопасности в автоматического управления производительностью),
разделе 1 данного руководства. использующей средства электронной памяти для
программирования и управления различными
рабочими функциями. В оперативной памяти временно
Внимательно изучите данный раздел. В нем сохраняются параметры настроек, выполненных во
описывается расположение и принцип работы время работы на тракторе. Они загружаются в
различных приборов, выключателей и органов основную память при извлечении ключа зажигания
управления трактора. Даже при работе на других (выключении двигателя).
тракторах внимательно читайте данный раздел
руководства и убедитесь в том, что знаете При слишком быстром включении и выключении
расположение и функционирование всех устройств зажигания во время передачи данных из оперативной
трактора. памяти в основную, некоторые данные могут быть
потеряны или повреждены.
Не запускайте двигатель и не пытайтесь управлять
трактором или работать на нем до тех пор, пока При выполнении изменений некоторых сохраненных в
полностью не ознакомитесь со всеми органами памяти настроек во время работы на тракторе
управления. Если трактор начал двигаться, то учиться сделайте пятисекундную паузу между
уже поздно. При возникновении любых сомнений по поворачиванием ключа зажигания в положение Выкл и
поводу работы трактора обращайтесь к своему в положение Пуск, обеспечив временной период,
авторизованному дилеру. достаточный для загрузки данных из оперативной
памяти в основную. После загрузки новые настройки
Обратите особое внимание на рекомендации по будут оставаться без изменения до их
обкатке трактора для обеспечения его длительной и перепрограммирования.
надежной работы в соответствии с заложенным
ресурсом Раздел Страница

Данный раздел содержит несколько тем. Описание Кабина 2-4


настроек и регулировок функций для работы в поле
приводится в разделе 3 "Работа в поле". Инструкции по
Розетки разъемов электропитания 2-23
эксплуатации различного дополнительного
оборудования приведены в разделе 6.
Сиденья 2-27

Требования, предъявляемые к смазке и техническому Органы управления на рулевой колонке 2-33


обслуживанию, можно найти в разделе 4. Технические
характеристики трактора приведены в разделе 7. Встроенный блок управления 2-37

Подробный указатель приведен в конце данного Органы управления и эксплуатация


руководства. тормозной системы 2-84

ВСТРОЕННЫЕ ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ (ICP) Коробка передач Semi-Powershift 2-89

Коробка передач с переключением под


Внешний вид групп переключателей на ICP трактора
нагрузкой Powershift 2-118
может отличаться от изображений, приведенных в
руководстве по эксплуатации. Тем не менее, их
Блокировка дифференциала и полный привод 2-142
действие будет совпадать с описываемым здесь.
Подвеска передней оси 2-146

2-1
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ВСТРОЕННАЯ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ


Коробка передач с переключением под нагрузкой Powershift

14

Ваш трактор оснащен набором электронных переключателей, расположенных на подлокотнике. Подробное


описание функционирования отдельных переключателей приводится в соответствующих разделах данного
руководства.

Правая консоль

1. Предупреждающие индикаторы блокировки 9. Автоматический режим (AUTO) работы заднего


трехточечного сцепного устройства и электронных МОМ
клапанов дистанционного управления
10. Управление пробуксовкой
2. Регулировка системы постоянных оборотов
двигателя 11. Ручное/автоматическое включение механизма
блокировки дифференциала задней оси
3. Ручная/автоматическая запись/воспроизведение
системы разворота на краю поля (HMC) 12. Автоматическое или ручное включение полного
привода
4. Функция Autoguide
13. Автоматическая функция трансмиссии при работе
5. Регулятор плавности хода в поле

6. Управление положением 3-точечного сцепного 14. Автоматическая функция трансмиссии в ходовом


устройства режиме

7. Управление тяговым усилием 3-точечного 15. Выбор управления задним/передним


сцепного устройства оборудованием с помощью джойстика

8. Кнопки поднимания/опускания 3-точечного 16. Блокировка подвески передней оси


сцепного устройства и рабочее освещение

2-2
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПАНЕЛИ
ПЕРЕКЛЮЧАТЕЛЕЙ

Правая задняя стойка кабины

1. Транспортная блокировка EHC/EHR

2. Дополнительные фары (вспомогательное


оборудование)

3. Не используется

4. Главный выключатель системы Turn Assist или


Autoguidance

5. Регулятор подогрева наружных зеркал

6. Электронный разъединитель аккумуляторной


батареи

15

Крыша кабины, правая сторона

1. Установленные на капоте рабочие фары

2. Рабочие фары, установленные на поручнях

3. Рабочие фары на крыше (передние)

4. Выключатель проблескового маячка

5. Рабочие фары на крыше (задние)

6. Рабочие фары, установленные на задних стойках


или на крыльях

16

2-3
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

КАБИНА

Введение

Кабина трактора была разработана для обеспечения


защиты оператора, его комфорта и удобства. Панели
обшивки, крыша и пол изнутри изолированы для
снижения уровня шума до минимума.

Широко открываемая дверь с левой стороны


обеспечивает доступ в кабину, кроме того, имеются
удобные поручни и подножки с противоскользящим
профилем. Дверь и заднее окно оснащены
пневматическими распорками для удерживания их в
полностью открытом положении. Кроме того, заднее
окно может быть приоткрыто частично для увеличения
вентиляционной тяги во время работы.
17

В комплектацию кабины входит подогрев


воздуха/стеклообогреватель с рециркуляцией,
кондиционер, солнцезащитный козырек,
тонированные стекла, внутреннее освещение,
дополнительный разъем электропитания, ниши для
хранения мелочей, внутреннее и наружные зеркала
заднего вида и комфортабельные кресла.

Опционально устанавливается автоматическая


климатическая система, светоотражающая панель
крыши, магнитола, CD-плеер,
омыватель/стеклоочиститель заднего стекла и
наружные зеркала заднего вида с электроприводом.

Посадка и высадка из кабины

При возможности посадка в кабину осуществляется с


левой стороны. Правая дверь должна использоваться
только для аварийного выхода из кабины.

Для посадки в кабину подойдите к двери и откройте ее.


Поставьте одну ногу на самую нижнюю подножку и,
используя поручни на передней стойке и навнутренней
стороне двери, поднимитесь по подножкам в кабину.

Сядьте в кресло и при необходимости приведите его в


нужное рабочее положение при помощи регуляторов.
Пристегните ремень безопасности
18
Для высадки из кабины отстегните ремень
безопасности, откройте дверь, возьмитесь за поручни
и спуститесь спиной вперед по подножкам,
удерживаясь за поручни.

ВАЖНО: При посадке в кабину или при высадке из нее


через правую дверь не используйте кронштейн
цветного дисплея в качестве поручня.

2-4
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Наружная дверная ручка

Левая дверь оснащена рукояткой с нажимной


кнопкойX(1). Дверь можно запирать снаружи при
помощи прилагаемого ключа. Вставьте ключ и
поверните его по часовой стрелке на пол-оборота для
запирания.

19
Внутренняя дверная ручка

Для открытия левой двери изнутри кабины потяните


вверх рычажок (2) на нижней стороне поручня (1).
Используя поручень, толкните дверь, чтобы открыть
ее.

20
Аварийный выход

Правая дверь

В том случае, если требуется дополнительный выход


из кабины, когда для выхода нельзя использовать
левую дверь кабины, нажмите переключатель (2) с
нижней стороны поручня (1). Используя поручень,
толкните дверь, чтобы открыть ее.

21
ОСТОРОЖНО
Избегайте получения травм!
Некоторые стекла могут осыпаться осколками внутрь
кабины. Защищайте голову и, особенно, глаза, нанося
удары молотком. Для защиты можно использовать
рубашку, куртку или закрыть лицо руками.
Несоблюдение данного требования может привести к
незначительным травмам или травмам средней
тяжести.

В том случае, если нельзя открыть левую и правую


двери, используйтемолоток (1), чтобы разбить окно в
аварийной ситуации. Молоток находится на задней
левой стойке. 22

2-5
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Правая дверь кабины

Правая дверь может использоваться для аварийного


покидания кабины. Чтобы открыть дверь, поднимите
фиксаторный рычаг, пока он не освободит
фиксаторный штифт, и толкните дверь для ее
открывания.

ПРИМЕЧАНИЕ: Дверь снаружи не открывается.

При открывании этой двери также облегчается доступ


к панелям плавких предохранителей и реле,
расположенным под съемными панелями на правой
стороне кабины.
23
При закрывании дверей убедитесь в том, что выемка в
фиксаторном рычаге правильно размещена над
стопорным штифтом, затем до упора надавите вниз,
чтобы рычаг зафиксировался.

Заднее стекло

Заднее стекло может быть зафиксировано в закрытом


положении или оставлено частично или полностью
открытым.

Чтобы открыть окно, поднимите центральную


стопорную рукоятку (1) вверх в вертикальное
положение. Дайте окну немного приоткрыться, затем
нажмите на рукоятку, чтобы запорный язычок вошел в
выемку (2) в раме. В качестве альтернативы окно
можно оставить полностью открытым без фиксации на
двух газонаполненных подкосах.

ВАЖНО: Следите за окном, когда оно полностью


открыто. Не допускайте его свободного 24
перемещения в открытом положении.

Чтобы закрыть окно, потяните за поручень, закройте


окно и поверните рукоятку вниз.

2-6
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Прозрачная панель крыши (если имеется)

Прозрачная панель крыши позволяет оператору


видеть ковш или грейфер, когда загрузочное
устройство находится в поднятом положении.

Для обеспечения дополнительной вентиляции панель


крыши можно устанавливать в одно из трех
положений. Взявшись за рукоятки (1), толкните
спереди или сзади для открытия панели под углом или
толкните в центре рукояток для полного открытия
панели.

Чтобы закрыть панель, возьмитесь за обе рукоятки и


потяните панель вниз, подпружиненные рукоятки будут 25
удерживать панель в закрытом положении.

ПРИМЕЧАНИЕ: Во время транспортировки


трактора на грузовике или прицепе со скоростью
более 50 км/ч (31 миля/ч) проверьте фиксацию панели
во избежание ее случайного открытия.
Дополнительную информацию см. на стр. 3-5.

Сдвижная панель может регулироваться для


уменьшения бликования или при необходимости
может быть полностью закрыта.

26

2-7
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Солнцезащитный козырек на лобовом


стекле

Опустите солнцезащитный козырек (1) для защиты


глаз от бликов солнца. Козырек останется в заданном
положении. Чтобы сложить козырек, толкните его.

27

Солнцезащитный козырек на заднем стекле


(если имеется)

Потяните вниз солнцезащитный козырек для защиты


глаз от прямых солнечных лучей. Козырек останется в
заданном положении. Чтобы сложить козырек,
толкните его.

28

2-8
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Наружные зеркала заднего вида

С выдвижным кронштейном

Перемещайте кронштейн зеркала в соответствии с


необходимостью для обеспечения наилучшего
обзора. После ослабления затяжки рукоятки (1)
телескопический кронштейн можно выдвинуть, как
показано на рисунке. Эта функция используется при
буксировке широких прицепов или оборудования.
Чтобы отрегулировать угол наклона зеркала, ослабьте
рукоятку (2). Затяните обе рукоятки до упора после
установки зеркал в нужное положение. Кронштейн
зеркала может быть откинут вперед при движении
вплотную к препятствию.
29
С электроприводом

ПРИМЕЧАНИЕ: Ваш трактор оборудован одним из


следующих зеркал. Процедура регулировки зеркала
зависит от вида зеркала (вариант 1 или вариант 2).

Вариант 1:

Положение зеркал с опциональным электроприводом


может регулироваться при помощи
электрорегулятора.

Выберите зеркало для настройки путем перемещения


переключателя (1) влево или вправо. Затем, используя
4-позиционный регулятор (2), перемещайте его вбок 30
для настройки бокового обзора или вверх и вниз для
настройки положения по вертикали.

Для деактивации функции регулирования зеркал


переведите селекторный переключатель (1) в
центральное положение.
Перемещайте кронштейн зеркала в соответствии с
необходимостью для обеспечения наилучшего
обзора. После ослабления затяжки рукоятки (2)
телескопический кронштейн можно выдвинуть или
втянуть.

Для выполнения начальной настройки зеркала по


вертикали выкрутите четыре самонарезающих винта и
снимите заднюю крышку.

Ослабьте зажимные винты (1), переместите зеркало и


вновь затяните винты. Установите на место крышку.

31

2-9
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Вариант 2:

При наличии дополнительных зеркал с


электроприводом регулировки положение верхней
части зеркала (5), рис. 33, может регулироваться при
помощи электропривода.

Выберите зеркало для настройки путем перемещения


переключателя (1) влево или вправо. Затем, используя
4-позиционный регулятор (2), перемещайте его вбок
для настройки бокового обзора или вверх и вниз для
настройки положения по вертикали.

Для деактивации функции регулирования зеркал


переведите селекторный переключатель (1) в
центральное положение. 32
Нижнюю часть зеркала (6), рис. 33, можно
регулировать вручную.

33
Перемещайте кронштейн зеркала в соответствии с
необходимостью для обеспечения наилучшего
обзора. После ослабления затяжки рукоятки (7)
телескопический кронштейн можно выдвинуть или
втянуть.

Для первичной регулировки вертикального положения


зеркала снимите фиксирующую крышку (9).

Ослабьте болт с шестигранной головкой (8),


переместите зеркало и снова затяните болт.
Установите на место крышку.

34
Зеркала с электрорегулировкой также имеют
электроподогрев. Коротко нажмите переключатель
для включения нагревательного элемента.
Обогреватель зеркала отключится автоматически
через 12 - 14 минут.

35

2-10
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Освещение кабины

Освещение кабины (2) предусматривает три рабочих


положения. Нажмите на переднюю часть
переключателя - свет будет гореть, нажмите на
заднюю часть переключателя - свет будет гореть при
открытии любой из дверей.

Освещение подножек (1) включается вместе с


внутренним освещением. Благодаря этому
освещаются подножки при открытых дверях.

При нахождении выключателя в центральном


положении освещение отключено вне зависимости от
положения дверей. 36

Подсветка консоли

Лампа (1) обеспечивает мягкое освещение рычага


коробки передач и встроенной панели управления.
Лампочка загорается при включении габаритных огней
трактора.

37

2-1 1
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Органы управления системой


климат-контроля кабины

Управление температурой отопителя

ПРИМЕЧАНИЕ: Трактор может быть оснащен одной


из этих панелей климат-контроля (рис. 38 или
рис.] 39).

Вращайте рукоятку (2) по часовой стрелке для


повышения температуры воздуха, поступающего из
отопителя. Поверните против часовой стрелки до
упора для отключения подогрева воздуха,
поступающего из отопителя.
38
Регулятор скорости вентилятора

В отопителе (и кондиционере при его наличии)


используется 4-скоростной вентилятор. Поверните
выключатель (1) по часовой стрелке в первое
положение для установки низкой скорости.
Дальнейшее вращение выключателя по часовой
стрелке будет увеличивать скорость вращения
вентилятора.

При закрытых окнах вентилятор можетиспользоваться


для создания избыточного давления в кабине с целью
предотвращения проникновения пыли и др. При
условии правильного обслуживания воздушных
фильтров кабины максимальное избыточное давление
и оптимальная защита от пыли достигается при работе 39
вентилятора на максимальной скорости.

Регулируемые вентиляционные отверстия

Регулируемые вентиляционные отверстия


распределены по всей кабине для равномерного
распределения подогретого или охлажденного
воздуха. Отверстия располагаются по обеим сторонам
кресла оператора и на передней панели.

Направление потока воздуха из каждого отверстия


может регулироваться независимо (при включенном
устройстве управления нагнетателя) на боковые окна
или на оператора. Два вентиляционных отверстия,
расположенные в верхней части панели, могут
регулироваться для предотвращения запотевания
ветрового стекла.
40

Поднимите края крышек прямоугольных


вентиляционных отверстий для их открывания, а затем
направьте поток воздуха в нужном направлении.

2-12
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Управление кондиционером воздуха

ПРИМЕЧАНИЕ: Трактор может быть оснащен одной


из этих панелей климат-контроля (рис. 41 или
рис.] 42).

Нажмите выключатель (3) для включения компрессора


кондиционера и понижения температуры воздуха в
кабине. Кондиционер будет работать только при
включенном вентиляторе (1).

ВАЖНО: В системе кондиционирования воздуха


используется хладагент R134A. Не смешивайте его
с другими типами хладагентов.

Для быстрого понижения температуры воздуха в


кабине включите нагнетатель кондиционера на
максимальную мощность и переведите в минимальное 41
положение регулятор отопителя. После охлаждения
воздуха до нужной температуры установите регулятор
нагнетателя в положение поддержки текущей
температуры. Окна и двери должны быть закрыты.

При определенных условиях может потребоваться


использовать кондиционер и отопитель
одновременно, например, для предотвращения
запотевания ветрового стекла и стекол дверей по
утрам. (кондиционер в режиме охлаждения также
удаляет влагу из воздуха).

Прогрейте двигатель до нормальной рабочей


температуры, установите регулятор температуры
отопителя (2) и вентилятора (1) на максимум (до упора
по часовой стрелке). Включите кондиционер (3) и
отрегулируйте положение вентиляционных отверстий, 42
чтобы направить поток воздуха в нужном направлении.

После очистки стекол выключите кондиционер и


установите отопитель при помощи органов
управления на поддержание требуемой температуры
воздуха в кабине.

ВАЖНО: Дайте двигателю поработать на


холостых оборотах не менее 3 минут после
включения кондиционера, если кондиционер не
эксплуатировался более 30 дней.

2-13
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ВАЖНО: Всегда выключайте кондиционер, если не


требуется охлажденный или осушенный воздух. Для
правильной работы кондиционера регулярно
выполняйте обслуживание воздушных фильтров
кабины. См. раздел 4.

ВНИМАНИЕ
Температура кипения хладагента, используемого в
системе кондиционирования воздуха, составляет
-12 C (10 F).

• Запрещается подвергать любые детали


системы кондиционирования воздуха
воздействию прямого пламени или источника
избыточного тепла в связи с риском возгорания
или взрыва.

• Запрещается отсоединять или демонтировать


любые детали системы кондиционирования
воздуха. Утечка хладагента может вызвать
обморожение. Попадание хладагента в
атмосферу во многих странах считается
незаконным.

• В случае попадания хладагента на кожу


используйте то же лечение, что и в случаях
обморожения. Согрейте пострадавший участок
рукой или теплой водой 32 - 38° C (90 -100° F).
Наложите нетугую повязку для защиты
поврежденного участка и предотвращения
попадания инфекции. Немедленно обратитесь к
врачу.

• При попадании хладагента в глаза немедленно


промойте их холодной водой в течение как
минимум 5 минут. Немедленно обратитесь к
врачу.

ПРИМЕЧАНИЕ: Нормальной функцией кондиционера


является осушение воздуха. Дренажные шланги
ведут от блока кондиционера в точку,
расположенную ниже уровня кабины. Образование
лужиц воды под выходом дренажного шланга после
остановки двигателя представляет собой
абсолютно нормальное явление.

2-14
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Автоматический контроль температуры


(ATC) (если имеется)

Автоматическая регулировка

ПРИМЕЧАНИЕ: Трактор может быть оснащен одной


из этих панелей климат-контроля (рис. 43 или
рис.] 44).

При помощи автоматического регулятора


температуры оператор может задавать температуру
внутри кабины для поддержания комфортной
обстановки во время работы. Автоматически
регулируя мощность систем обогрева и
кондиционирования, функция ATC обеспечивает
поддержку постоянной температуры в кабине 16° C
(61° F) - 29° C (84° F).
43
Переключатель управления вентилятора (1) имеет
пять положений: выкл, ATC и три скорости ручной
регулировки вентилятора. При установке его в
положение АРТ скорость вентилятора регулируется
автоматически.

Для задания температуры в кабине установите метку


на рукоятке регулятора (2) напротив нужного символа.
При необходимости регулятор можно устанавливать в
среднее положение между символами для задания
промежуточной температуры.

Если температура в кабине отклоняется от


установленной на регуляторе не более чем на 1,1° C
(2° F), вентилятор будет поддерживать ее, работая на
низкой скорости. По мере увеличения разницы между
заданным значением и температурой в салоне 44
скорость вентилятора будет увеличиваться для
выравнивания температуры.

Установка "HI" или "LO" на регуляторе температуры


отменяет установки автоматической системы для
обеспечения максимального обогрева или
охлаждения.

Выбор информационного экрана ATC на нижнем


дисплее осуществляется нажатием кнопки ATC на
усовершенствованной клавиатуре (см. стр. 2-52) или с
использованием кнопок для прокрутки вверх/вниз
различных экранов дисплея.

45

2-15
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Ручное управление

Для ручной установки температуры в кабине


переведите рукоятку управления вентилятором в
положение I, II или III и выберите соответствующую
настройку на регуляторе температуры. Функция ATC
будет отключена.

Несмотря на то, что температура в кабине будет


поддерживаться в заданных пределах, этобудет не так
эффективно, как при использовании ATC.
Переключение в положение "LO" (низкая)
обеспечивает максимальную производительность
кондиционера на заданной температуре с
использованием только регулятора скорости
вентилятора.

Переключатель Эконом/Оттаивание стекол

ПРИМЕЧАНИЕ: Трактор может быть оснащен одной


из этих панелей климат-контроля (рис. 46 или
рис.] 47).

Переключатель Эконом/Оттаивание имеет три


положения:
1. Нажата левая сторона. Режим ECONomy
(экономный) включен, кондиционер выключен.
2. Центральное положение (AUTO). Режимы ECON и
MAX DEF выключены, кондиционер включен.
3. Нажата правая сторона. Включено оттаивание
стекол на максимальную мощность. 46

При низких наружных температурах кондиционер


может быть не нужен для поддержания постоянной
температуры внутри кабины. Для отключения
кондиционера нажмите сторону переключателя с
надписью ECON.

ПРИМЕЧАНИЕ: Компрессор кондиционера


потребляет мощность от двигателя. Отключайте
кондиционер, когда в нем необходимости, для
экономии топлива.

Температура внутри кабины будет поддерживаться в


заданных пределах до тех пор, пока наружная
температура не поднимется выше заданной через
систему регулирования. Если это происходит,
установите переключатель в центральное положение 47
для включения кондиционера.

В очень холодную погоду, когда наружная поверхность


стекол покрывается льдом, нажмите сторону
переключателя с надписью MAX DEF. Это
автоматически устанавливает температуру
обогревателя на максимум, включает кондиционер
(если он еще не включен) и задает максимальную
скорость вращения вентилятора.

Эта функция также может использоваться для очистки


"запотевших" стекол изнутри.

2-16
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Рециркуляция воздуха

Система рециркуляции воздуха в кабине включает в


себя три фильтра: два внешних фильтра, через
которые в кабину поступает свежий воздух, и один
внутренний фильтр рециркуляции воздуха (2).
Переведите ползунок (1) вправо до упора для
максимальной рециркуляции воздуха.

ВНИМАНИЕ
Воздушный фильтр кабины служит для удаления
пыли из воздуха, он неэффективен против попадания
паров химических веществ. Следуйте указаниям
изготовителя химических веществ относительно
защиты от опасных веществ.
48

Воздушные фильтры кабины

При эксплуатации в условиях возможного присутствия


паров химических веществ внешние воздушные
фильтры кабины (2) можно заменять на угольные
фильтры для предотвращения проникновения этих
паров. Проконсультируйтесь с авторизованным
дилером.

ОСТОРОЖНО
При замене воздушных фильтров кабины
используйте только оригинальные фильтрующие
элементы Case IH. При замене отработавших
фильтров выполняйте местные нормативы по
утилизации загрязненных элементов. 49

Меры безопасности

Несмотря на возможность создания избыточного


давления в кабине для снижения риска попадания
паров химических веществ, необходимо постоянно
соблюдать правила техники безопасности,
рекомендуемые изготовителем химических веществ.

Защитную одежду, которая использовалась при


заправке пестицидов в распылитель или при
выполнении настроек снаружи трактора, необходимо
снять и убрать на хранение перед возвращением в
кабину трактора.

Для предотвращения скапливания химических


веществ внутри кабины регулярно протирайте
внутреннюю обшивку и пол влажной тряпкой.

2-17
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Монитор давления воздуха в кабине


(если имеется)

Для предотвращения проникновения в кабину пыли и


химических испарений можно использовать
нагнетатель для создания давления внутри кабины
выше атмосферного. Убедитесь в том, что все
отверстия кабины полностью закрыты. Для контроля
внутреннего давления на правой передней стойке
может быть установлен датчик.

Датчик давления следует использовать совместно с


внешними угольными воздушными фильтрами. У
авторизованного дилера можно приобрести комплект,
в котором содержатся все необходимые части и
указания по монтажу.

На передней стойке имеется резьбовое монтажное


отверстие (1). Извлеките из него заглушку и вкрутите 50
датчик.

Следите за показаниями манометра. Если нижний


крайX(1) желтого указателя располагается по центру
зеленой зоны, в кабине присутствует адекватное
избыточное давление воздуха по отношению к
атмосферному. Отрегулируйте скорость вентилятора,
чтобы добиться этого показания. Если желтый
указатель поднимается в красную зону, увеличьте
скорость вращения вентилятора для повышения
давления внутри кабины.

ОСТОРОЖНО
Если нижний край желтого указателя переходит в
красную зону манометра, выполните приведенные
ниже проверки для обеспечения безопасности при
работе.
51

Если нагнетатель выключен, желтый указатель


должен смещаться в красную зону. Если указатель
работает неправильно, замените манометр.

2-18
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Если нагнетатель не может создать требуемое


давление внутри кабины, выполните следующие
процедуры проверки для определения причины этого.

1. Проверьте, установлен ли нагнетатель на


максимальную скорость.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если автоматический регулятор


температуры включен, может понадобиться
переключение в ручной режим управления для
повышения числа оборотов вентилятора.

2. Проверьте, закрыты ли полностью все двери, окна


и панель крыши.

3. Убедитесь в том, что наружные фильтры не


заблокированы и не закрыты.

4. Проверьте все заглушки отверстий кабины на


наличие повреждений.

5. Проверьте уплотнения вокруг тяг и рычагов в


местах их прохождения сквозь панели кабины.

Если после проведения всех процедур проверки не


удается создать требуемое давление внутри кабины,
обращайтесь к своему авторизованному дилеру.

2-19
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Радио/мультимедийный проигрыватель
(если имеется)

ПРИМЕЧАНИЕ: Ваш трактор может быть


оборудован одной из таких радиопанелей (рис. 52 или
рис. 53).

В кабине имеется аудиоподготовка с двумя


динамиками в крыше (четыре динамика
устанавливаются в качестве опции дилером). Также
могут устанавливаться различные
радио/мультимедийные проигрыватели в качестве
заводской или дилерской комплектации.

К проигрывателям прилагается отдельное 52


руководство по эксплуатации.

ПРИМЕЧАНИЕ: Радиоприемник будет работать,


только если пусковой переключатель находится в
положении ВКЛ или в положении вспомогательного
оборудования.

ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что антенна не будет задевать
проходящие над полем линии электропередач.

Если антенна демонтирована, не используйте


инструменты для затяжки антенны при ее обратной
установке – затягивайте только от руки. Конструкция
антенны и основания стержня антенны обеспечивает 53
самозатяжку при установке стержня на основание.

Панель переключателей фонарей рабочего


освещения и проблескового маячка

ПРИМЕЧАНИЕ: Рабочие фары включаются только


при включении габаритных огней трактора.

Переключатели расположены на панели, которая


установлена на консоли крыши (1). Отдельные
переключатели осуществляют управление передними
и задними фонарями рабочего освещения и
вращающимся проблесковым маячком (см. раздел
"Дополнительное оборудование"). Нажмите
выключатели один раз для их включения, нажмите еще
раз для выключения.

54
Если пусковой переключатель находится в положении
ВКЛ, переключатели будут иметь внутреннюю
подсветку. Интенсивность подсветки увеличивается
при активации каждого переключателя.

2-20
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Использование мобильного телефона

На левой задней стойке кабины расположен


держатель (1) для мобильного телефона. В качестве
дополнительного источника питания для телефона
можно использовать расположенное выше гнездо
прикуривателя.

55

Установка монитора навесного


оборудования

Для установки монитора внешнего оборудования


имеются две монтажные точки:

Для удовлетворения требований стандарта SAE на


правой задней стойке кабины установлены
невыпадающие болты (1), защищенные пластиковыми
крышками.

Рекомендуется привернуть кронштейн для крепления


монитора к задней стойке. Подходящий кронштейн
можно приобрести у своего авторизованного дилера.
56

Дополнительное место крепления монитора (1)


находится на внутренней поверхности правой
передней стойки.

57

2-21
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Прокладывание кабелей и жгутов проводов

Чтобы обеспечить удобство прокладки рабочих


кабелей от монитора к оборудованию, на листовой
прокладке рамы нижней части заднего окна имеется
сквозное отверстие. Сделав небольшую прорезь в
резинковой заглушке в точке (1), можно без труда
проложить кабели или провода через листовую
прокладку.

58
Отсек для хранения в кабине (если имеется)

Ящик для хранения принадлежностей с шарнирной


крышкой (1) располагается с левой стороне кабины. В
крышке также расположен держатель для бутылок.

Позади отсека для хранения располагается лоток (2)


для мелких инструментов, предметов и т.д.

59
Для обеспечения дополнительного места для
хранения на левой стороне кабины имеется
эластичная сетка (1).

60
Держатель для стакана

Держатель для стакана/бутылки встроен в панель


обшивки справа от сиденья оператора.

ОСТОРОЖНО
При установке в подстаканник стакана с горячей
жидкостью необходимо соблюдать осторожность во
время работы на неровных поверхностях или при
покидании кабины, так как можно пролить жидкости.

61

2-22
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ РАЗЪЕМЫ ПИТАНИЯ

ВНУТРЕННИЕ РАЗЪЕМЫ ПИТАНИЯ

В зависимости от характеристик трактора существует


несколько разъемов электропитания, используемых
для подключения различного оборудования. К ним
относятся:

1. Штепсельный разъем питания ISO для навесного


оборудования. Обеспечивает постоянную подачу
питания при включении зажигания.
Номинал: 25 ампер

62
2. Ниже представлена информация о 7-контактном
цифровом разъеме DIN / разъеме ISO для
подключения оборудования (только с опцией
радара скорости).
Контакт 1. Фактическая скорость хода.
(определяется радаром)
Контакт 2. Теоретическая скорость хода.
(определенная скорость вращения колес)
Контакт 3. Обороты заднего МОМ
Контакт 4. Заднее 3-точечное сцепное устройство,
во включенном/выключенном состоянии.
Контакт 5. Положение заднего 3-точечного
сцепного устройства
Контакт 6. Питание 5 ампер. 63
Контакт 7. Общее соединение с корпусом.

3. 8 ампер. Винтовые зажимы, рис.62. Подсоедините


провода питания к красному контакту (плюс),
подсоедините провода заземления к черному
контакту (минус).

4. Дополнительная розетка питания для мобильного


телефона или охладителя (если имеется). Данную
розетку можно также использовать с
прикуривателем, как показано на рисунке
(обратитесь к дилеру).

5. Дополнительная однополюсная розетка питания


8XА. Питание подается при ключе зажигания в
положении Вкл.

ВАЖНО: Чтобы исключить вероятность


перегревания и повреждения разъемов и
соединительных кабелей при прохождении по ним
тока с близкими к максимальным характеристиками,
важно обеспечить надежные контакты. Убедитесь в
том, что оборудование подключено к разъемам при 64
помощи кабелей с подходящим сечением и изоляцией
и что они подсоединены к соответствующим
концевым соединителям.

2-23
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Многоконтактный диагностический разъем

На тракторе устанавливаются два диагностических


разъема (1): на задней панели обшивки позади
сиденья и на правой задней стойке.

ВНИМАНИЕ
Только для использования дилером. Данные разъемы
предназначены для подсоединения дилером
диагностического оборудования к электрическим
системам управления. Любые попытки подключить
иное оборудование к данным разъемам может
привести к повреждению электросистемы
трактора или ее компонентов.

65

66

2-24
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ВНЕШНИЕ РАЗЪЕМЫ ПИТАНИЯ

3-контактный разъем подключения


оборудования (все регионы)

3-контактный разъем (1) является стандартным


разъемом для всех тракторов с кабиной и
располагается в задней части трактора.

Номинал: 25 ампер

ПРИМЕЧАНИЕ: Оператор должен помнить, что


винтовые зажимы (4), рис. 62, запитаны от одного
предохранителя с 3-контактным разъемом.
Поэтому комбинированный выход 3-контактного
разъема и винтовых зажимов ограничивается
указанным выше значением (25 ампер). 67

Штепсельный разъем проблескового


маячка

Два штепсельных разъема для проблескового маячка


расположены в задней части кабины, по одному на
каждой стороне.

68

РАЗЪЕМ ISO

Оборудование, оснащенное электронными блоками


управления стандарта ISO, можно подключать к
цветному дисплею через многоконтактные разъемы
ISO.

Разъемы ISO позволяют передавать данные между


навесным оборудованием и трактором.

69

2-25
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Семиконтактный разъем электропитания


Стандартный 7-контактный разъем (1) для
светотехники прицепа размещен в задней части
трактора. Схема расположения выводов разъема (вид
на разъем с фронтальной стороны):

Контакт
№ Цвет провода Цепь
1. Желтый Указатель левого
поворота
2. Не используется -
3. Белый Масса
(заземление)
4. Зеленый Указатель правого
поворота
5. Коричневый Правый
стояночный фонарь
6. Красный Стоп-сигналы
7. Черный Левый стояночный
фонарь
70

2-26
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

СИДЕНЬЯ

Кресло на пневмоподушке, устанавливаемое на


тракторе, имеет обширный диапазон регулировок по
высоте, весу и положению.

ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от спецификации


модели некоторые из перечисленных функций
сиденья вашего трактора могут быть недоступны.

Перед началом работы на тракторе необходимо


отрегулировать кресло, чтобы оно обеспечивало
максимальный комфорт. Подробная информация
приводится в следующем разделе и на иллюстрациях.

Карман для хранения

Сзади на кресле имеется карман для хранения


документов и т.п.

СИДЕНЬЕ С ПНЕВМОПОДВЕСКОЙ DELUXE

Кресло повышенной комфортности на пневмоподушке


имеет широкий диапазон регулировок для
обеспечения комфорта оператора. Опциональные
нагревательные элементы в подушке и спинке кресла
устанавливаются для обеспечения дополнительного
комфорта при низких температурах.

ПРИМЕЧАНИЕ: Все регулировки сиденья должны


выполняться только на неподвижном тракторе и при
включенном стояночном тормозе.

71
Органы управления на подлокотнике

Регулировка высоты положения сиденья

Стандартное кресло на пневмоподушке оснащено


пневматической подвеской с электроуправлением.
Для регулирования высоты кресла необходимо
повернуть пусковой переключатель в положение Вкл.
Нажмите и удерживайте верхнюю часть кулисного
переключателя (2), чтобы поднять сиденье с помощью
компрессора. При отпускании переключателя кресло
фиксируется на выбранной высоте. Нажмите нижнюю
часть переключателя для стравливания воздуха и
опускания кресла.

72

2-27
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Нагревательный элемент (если имеется)

Нагревательные элементы в сиденье управляются


двухпозиционным переключателем (1),
расположенным на левом подлокотнике. Нажатие на
верхнюю часть переключателя приводит к активации
регулировок кресла. Нажмите нижнюю часть
выключателя для выключения. После включения на
переключателе загорается красный
предупреждающий индикатор. Температура сиденья
регулируется при помощи встроенных в него датчиков.

73
Селектор управления жесткостью подвески
сиденья (если имеется)

В опциональной системе подвески Semi-Active


используются усовершенствованные амортизаторы,
гасящие толчки и вибрацию, которые возникают при
работе на неровной поверхности.

Электронный контроллер постоянно отслеживает


движение подвески и корректирует амортизирующее
действие для повышения комфорта оператора.

Переключатель (3) позволяет оператору выбрать


наиболее комфортный уровень амортизации в
соответствии с собственным весом и движением 74
трактора.

Когда переключатель установлен в центральное


положение, жесткость будет средней.

Нажмите верхнюю часть переключателя, чтобы


увеличить амортизирующий эффект.

Для уменьшения амортизирующего эффекта нажмите


нижнюю часть переключателя.

2-28
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Органы управления сиденья

Наклон подушки сиденья

Подушку сиденья можно устанавливать в три разных


положения. Поднимите рычаг (1) и потяните или
толкните переднюю часть подушки сиденья вверх или
вниз по необходимости. При отпускании рычага
подушка сиденья фиксируется в заданном положении.

Выдвижение подушки сиденья

Для обеспечения удобства операторам с разным


ростом длина подушки сиденья может увеличиваться
на 60 мм (2,4 дюйма). Поднимите рычаг (3) и
переместите подушку вперед или назад по
необходимости. При отпускании рычага подушка 75
сиденья фиксируется в выбранном положении.

Регулировка продольного положения

Поднимите рычаг продольного перемещения (2) и


сдвиньте все сиденье вперед или назад по
необходимости. При отпускании рычага кресло
фиксируется в заданном положении.

Регулировка угла поворота

Для обеспечения наблюдения за устанавливаемым


сзади навесным оборудованием кресло может
поворачиваться. Кресло можно заблокировать в одном
из трех положений под углом 7°, 14° и 21° справа от
центра.

Для поворачивания сиденья поднимите рукоятку (4) и


поверните сиденье в нужное положение. При
отпускании рычага кресло фиксируется в выбранном
положении.

Регулировка угла наклона спинки


76
Поднимите рычаг (1), расположенный слева на раме
кресла, и отрегулируйте угол наклона спинки. При
отпускании рычага спинка фиксируется в заданном
положении.

2-29
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Блокировка амортизатора

После выбора необходимого положения наклона


вперед/назад сиденье может наклоняться
вперед/назад (амплитуда наклона ограничивается
пружиной), если потянуть вверх блокиратор
амортизатора (2). Это положение в сочетании с
пневмоподвеской обеспечивает оптимальный
комфорт во время движения. Для блокировки
"плавающего" перемещения утопите блокиратор
амортизатора, медленно перемещая кресло вперед и
назад, пока оно не зафиксируется в неподвижном
положении.

Демпфер подвески

Вращайте рукоятку (3) по часовой стрелке (назад) для


более мягкого хода. Вращайте против часовой стрелки
для увеличения жесткости подвески.

ПРИМЕЧАНИЕ: Демпфер подвески не


устанавливается на трактора с регулятором
плавности хода.

77

Положение правого подлокотника

Кнопка включения силовой регулировки расположена


внутри подлокотника. Нажмите на переднюю часть
переключателя, чтобы сдвинуть подлокотник вперед,
нажмите на заднюю часть, чтобы сдвинуть подлокотник
назад.

ПРИМЕЧАНИЕ: Когда подлокотник достигнет


предельного положения, отпустите переключатель.

78

2-30
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Регулировка левого подлокотника по


высоте

Левый подлокотник может подниматься и опускаться


для обеспечения комфорта во время работы. Для
настройки высоты подлокотника ослабьте два
болтаX(4). Возьмитесь за подлокотник спереди и сзади,
а затем поднимите или опустите весь узел. Вновь
затяните два болта.

Регулировка угла наклона левого


подлокотника

Поверните колесо с насечкой (5) на обратной стороне


подлокотника, чтобы отрегулировать угол наклона 79
подлокотника, установив его в комфортное
положение. Если в левом подлокотнике нет
необходимости, его можно поднять в вертикальное
положение.

Плечевой упор

Сиденье повышенной комфортности оснащено


встроенным плечевым упором (2) (верхняя часть
спинки). Плечевой упор может регулироваться по
высоте при помощи рукоятки на задней части подушки
сиденья. Толкайте верхнюю часть плечевого упора
вниз для его опускания.

Регулятор поясничного отдела спинки


сиденья

Конструкция сиденья предусматривает встроенный


поясничный упор, регулируемый с помощью колесика
(3), которое находится в задней части сиденья слева.

Для усиления давления поясничного упора вращайте


колесико вверх, для уменьшения — вниз.

2-31
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

РЕМЕНЬ БЕЗОПАСНОСТИ И ДАТЧИК


ПРИСУТСТВИЯ ОПЕРАТОРА (при
наличии)

ВНИМАНИЕ
Данный трактор оснащен безопасной кабиной и
инерционным ремнем безопасности. Во время
эксплуатации трактора обязательно
пристегивайте ремень безопасности. В случае
износа или повреждения элемента ремня
безопасности его необходимо немедленно заменить.

Чтобы пристегнуть ремень, потяните его из катушки и


вставьте лапку (1) в пряжку (2) до щелчка, 80
указывающего на срабатывание замка. Для
отстегивания нажмите красную кнопку открывания (3)
на пряжке и достаньте лапку из пряжки.

Датчик присутствия оператора, установленный под


сиденьем, подключен к звуковой сигналу, который
раздается, если водитель покидает сиденье с
включенным МОМ или не включив стояночный тормоз.

СИДЕНЬЕ ИНСТРУКТОРА (если


установлено)

Складное кресло инструктора устанавливается, если


это разрешено местным законодательством.
Приведите спинку кресла в вертикальное положение.
Сиденье удерживается в вертикальном положениипри
помощи газовой распорки (1). Если в нем нет
необходимости, сложите верхнюю часть кресла вниз
для открытия держателя для бутылок.

ВНИМАНИЕ
Во время эксплуатации трактора обязательно
пристегивайте ремень безопасности. В случае
износа или повреждения элемента ремня
безопасности его необходимо немедленно заменить.

81
ВАЖНО: Складное сиденье должно использоваться
только во время обучения оператора - оно не
предназначено для перевозки пассажиров. Перевозка
пассажиров в кабине трактора категорически
запрещена.

2-32
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ НА РУЛЕВОЙ


КОЛОНКЕ

Ниже описывается принцип использования различных


органов управления, которые находятся на рулевой
колонке.

Регулировка рулевой колонки

Рулевая колонка трактора регулируется по вылету и


углу наклона. Потяните край стопорного рычага (2)
вверх (к себе). Переведите рулевую колонку/рулевое
колесо в максимально удобное положение и верните
стопорный рычаг в самое нижнее положение для
фиксации узла рулевой колонки.

Чтобы поднять рулевую колонку, ослабьте


центральный выступ (1) на рулевом колесе, вращая
его против часовой стрелки. Установите рулевое
колесо в наиболее удобное положение и вновь
затяните центральный выступ.
82
ВАЖНО: Трактор оснащен гидроусилителем
рулевого управления. Не удерживайте рулевое
колесо в крайнем правом или левом положении более
10 секунд (или более 10 секунд в сумме каждую
минуту). Несоблюдение данного требования может
стать причиной повреждения компонентов системы
рулевого управления.

Пусковой переключатель

Пусковой переключатель активирует подогреватель


впускного воздуха устройства холодного запуска,
вспомогательное оборудование и двигатель стартера.
См. "Запуск двигателя" в Разделе 3.

83

2-33
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Многофункциональный переключатель

Переключатель рычажного типа установлен слева от


рулевой колонки. Переключатель управляет
светотехникой трактора, звуковым сигналом и
указателями поворота.

Центр рычажного переключателя поворачивается.


Руководствуясь изображением на рисунке 84,
поверните переключатель о себя, установив его в
положение (2), чтобы включить габаритные фонари и
подсветку приборов. Поверните переключатель в
положение (1) для включения фар головного света.

При включенных фарах переместите рычажный


переключатель на колонке рулевого управления от 84
себя в положение (3) для переключения с ближнего на
дальний свет. Чтобы снова включить ближний свет,
потяните рычажной переключатель на себя, установив
его в положение (4). При включенном дальнем свете на
приборной панели горит синяя индикаторная лампа.

При включенных фарах головного света потяните


рычажной переключатель на себя в положение (5),
преодолевая сопротивление пружины, для мигания
дальним светом. Рычаг вернется в центральное
положение при его отпускании.

Переведите переключатель в положение (6) для


включения сигнала правого поворота, в положение (7)
– для включения сигнала левого поворота. При
активации указателей поворота на приборной панели
будут также мигать соответствующие световые
индикаторы. Срабатывает звуковой сигнал, если
индикаторы не будут отключены в течение 20 секунд во
время движения или в течение 5 минут, если трактор
стоит на месте.
85
ПРИМЕЧАНИЕ: При установке опциональных
автоматически возвращающихся в исходное
положение указателей поворотов функция звукового
сигнала исключается.

ПРИМЕЧАНИЕ: Сигналы поворотов включаются


только при пусковом переключателе,
установленном в положение ВКЛ.

Нажмите на торец рычажного переключателя,


положение (8), для включения звукового сигнала.

2-34
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Фонари системы "Follow You Home"


(сопровождающее освещение)
(если имеется)

При выходе из трактора ночью может включаться


внешнее освещение на ограниченное время путем
перевода переключателя режима работы фар
головного света в положение ВКЛ в течение 30 секунд
после выключения зажигания. Включается ближний
свет и, в зависимости от положения переключателя,
один из фонарей рабочего освещения.

Каждое перемещение переключателя режима работы


фар головного света (5), рис. 84, обеспечивает
30-секундную подсветку (максимум 31/2 минуты, после
чего фонари автоматически погаснут.

Переключатель предупреждающих
индикаторов

Нажмите на левую часть переключателя (1) для


одновременного включения всех указателей
поворотов. Подсветка переключателя мигает
одновременно с указателями поворота.

86

2-35
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Управление
стеклоочистителем/омывателем ветрового
стекла

Переключатель рычажного типа на правой стороне


рулевой колонки управляет работой омывателей и
стеклоочистителей ветрового и заднего стекол.

При включенном зажигании переместите рычаг назад


в положение (2) и передний стеклоочиститель будет
двигаться на низшей из двух скоростей, переместите в
положение (3) для увеличения скорости.

Нажмите на конец рычажного переключателя,


положение 1, для включения омывателя стекла с 87
электроприводом.

Из центра положения "выкл" переведите рычажный


переключатель вниз в положение 4 для установки
прерывистого режима работы стеклоочистителей
ветрового стекла.

Переведите переключатель вверх, в положение (3),


преодолевая сопротивление пружины, для
однократного хода стеклоочистителя. После
отпускания выключатель вернется в положение Выкл.

Для управления стеклоочистителем заднего стекла


поверните конец переключателя по часовой стрелке в
положение (1) для прерывистой работы заднего
стеклоочистителя и в положение (2) для работы
стеклоомывателя заднего стекла. При отпускании
88
переключатель автоматически вернется в
прерывистый режим.

ПРИМЕЧАНИЕ: Форсунки омывателя ветрового


стекла установлены на раме кабины под самой
крышей. Вставьте булавку в форсунку для
регулировки направления струи.

2-36
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ВСТРОЕННЫЙ БЛОК УПРАВЛЕНИЯ

В состав встроенного блока управления (ICU) входят


следующие дисплеи и органы управления.

1. Датчики температуры топлива и двигателя.

2. Панель предупредительных индикаторов.

3. Предупреждающие дисплеи трансмиссии и


действий.

4. Основной индикатор и индикатор настроек.

5. Кнопочная панель, с 9 или 15 клавишами,


используются для выбора или программирования
индикаторов.

89

АНАЛОГОВЫЕ ИНДИКАТОРЫ

Указатель температуры охлаждающей


жидкости
Датчик температуры (1) указывает температуру
охлаждающей жидкости двигателя. Если стрелка
заходит в верхний (красный) диапазон датчика при
работающем двигателе и загорается красный
предупредительный индикатор, заглушите двигатель
и установите причину.

Датчик уровня топлива


Датчик (2) показывает уровень топлива в обоих
90
топливных баках и включается только при включении
зажигания. Если уровень топлива в баках падает ниже
критического уровня, на датчике загорается желтый
предупредительный индикатор. Емкость топливного
бака см. в Разделе 7.

2-37
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ИНДИКАТОР И ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ
ЛАМПЫ

Цветные индикаторы предоставляют


эксплуатационную информацию или сообщают
предупреждения о сбоях в системе. Включение
предупреждающего индикатора может
сопровождаться появлением на одном из дисплеев
предупреждающего символа и звуковым сигналом, см.
стр. 2-75.

ПРИМЕЧАНИЕ: Все световые индикаторы и


предупреждающие лампы загораются на короткое
время при включении зажигания, так как
электрическая система выполняет процедуру
самодиагностики.

1. Указатель левого поворота - индикатор начинает


мигать вместе с сигналом левого поворота
трактора. Если включение указателя поворота не
было отменено через 20 секунд (5 минут при
неподвижном тракторе), будет звучать
прерывистый звуковой сигнал.

2. Указатель поворота прицепа 1 - при буксировке


прицепа индикатор будет мигать вместе с
указателем поворота трактора/прицепа.

3. Указатель поворота прицепа 2 - при буксировке


второго индикатор будет мигать вместе с
указателем поворота трактора/прицепа.

4. Индикатор правого поворота – индикатор


начинает мигать вместе с сигналом правого
поворота трактора. Если включение указателя
поворота не было отменено через 20 секунд (во
время движения) или 5 минут (при неподвижном
тракторе), будет звучать прерывистый звуковой
сигнал.

5. Дальний свет – индикатор загорается при


включении дальнего света.

6. Стояночные огни – индикатор загорается при


включении стояночных огней трактора.

7. Положение не используется.

8. Зарядка от генератора переменного тока –


индикатор загорается при окончании зарядки
генератором переменного тока при запущенном
91
двигателе.

2-38
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Индикатор и предупреждающие индикаторы


(продолжение)

9. Turn Assist - зеленый индикатор указывает на


активацию функции Turn Assist (разъединитель в
положении "ВКЛ").

10. Положение не используется.

11. Передняя подвеска – индикатор горит, указываяна


то, что выключатель передней подвески находится
в положении блокировки (подвеска отключена).

12. Полный привод – индикатор загорается при


включении привода на передние колеса.

ПРИМЕЧАНИЕ: В режиме автоматического


функционирования полного привода этот индикатор
будет мигать при автоматическом отключении
полного привода.

13. "Быстрый разворот" - желтый индикатор горит,


если кольцо на рулевом колесе нажато для
включения функции "Быстрый разворот".

14. Механизм блокировки заднего дифференциала –


индикатор загорается при включении механизма
блокировки дифференциала.

ПРИМЕЧАНИЕ: В режиме автоматического


функционирования механизма блокировки
дифференциала этот индикатор будет мигать при
автоматическом выключении механизма блокировки
дифференциала.

15. Индикатор загорается при включении функции


"AUTO road". (только для трансмиссии с полностью
силовым переключением передач).

16. Индикатор загорается при включении функции


"Полевой режим". (только для трансмиссии с
полностью силовым переключением передач).

17. Постоянные обороты двигателя (CES). Индикатор


загорается при запуске функции CES.

18. Управление мощностью. Индикатор загорается


при активации системы повышения мощности
двигателя.

2-39
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Индикатор и предупреждающие индикаторы


(продолжение)

19. Устройство для замедления движения за счет


дросселирования выхлопа – индикатор
загорается при включении данной системы.

20. Подогреватель воздуха двигателя – индикатор


мигает при запуске подогревателя воздуха во
время холодного старта.

21. Передний МОМ - лампа загорается при


включенном переднем МОМ.

22. Автоматическая функция переднего МОМ - лампа


загорается при активации автоматической
функции МОМ. Индикатор начинает мигать каждый
раз при подъеме навесного оборудования и
остановке МОМ.

23. Задний МОМ - лампа загорается при включенном


заднем МОМ.

24. Автоматическая функция заднего МОМ -


индикатор загорается при активации
автоматической функции МОМ. Индикатор
начинает мигать каждый раз при подъеме
навесного оборудования и остановке МОМ. При
опускании навесного оборудования в рабочее
положение и включении МОМ индикатор
перестает мигать и горит постоянно.

25. Ручной тормоз – индикатор загорается при


включении зажигания и стояночного тормоза.

Электронная блокировка стояночного тормоза


(при наличии) – индикатор светится, если
включено зажигание и задействована электронная
блокировка стояночного тормоза. Если при
включенном зажигании этот индикатор мигает, это
сигнализирует о включении или отключении
электронной блокировки стояночного тормоза
(EPL).

Если зажигание выключено и стояночный тормоз,


или EPL не включен, или оператор покидает свое
кресло, не включив какой-либо тормоз, на дисплее
трансмиссии отображается предупредительный
символ и мигает индикатор тормоза в течение
примерно 10 секунд или до тех пор, пока не будет
включен ручной тормоз или стояночный фиксатор.

2-40
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

26. Давление в тормозной системе прицепа. Только


для Италии – индикатор светится, когда давление
гидравлической жидкости в тормозной системе
прицепа слишком низкое. Остановите трактор и
определите причину.

ПРИМЕЧАНИЕ: Индикатор также загорается в том


случае, если включается ручной тормоз, так как это
приводит к сбросу давления в тормозной системе
прицепа.

Все пневматические тормозные системы -


индикатор загорается, указывая на то, что
давление в пневматической тормозной системе
упало ниже 4,5 бар (65,2 фунта силы/дюйм2).
Остановите трактор и определите причину.

27. Давление масла в двигателе – индикатор


загорается, если давление масла в двигателе во
время работы опускается ниже допустимых
безопасных значений.

28. Отказ тормозов – индикатор загорается при сбое в


тормозной системе трактора.

29. Красный стоп-сигнал – при включении


стоп-сигнала немедленно остановите трактор и
определите причину. Предупредительный сигнал
появляется на верхнем или нижнем дисплее для
указания на место неисправности.

30. Тормозные педали не соединены – горящий


индикатор указывает на то, что фиксатор педалей
не закреплен (только для Японии).

31. Вспомогательное оборудование включено –


индикатор светится при активации EHR.

32. Оранжевый предупредительный индикатор –


загорание этого индикатора сопровождается
появлением предупредительного символа на
верхнем или нижнем дисплее. Остановите трактор
и определите причину.

2-41
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ДИСПЛЕИ ICU

ЭКРАНЫ ДИСПЛЕЯ

Встроенный блок управления (ICU) на правой


передней стойке кабины оснащен двумя дисплеями, на
которых отображается вся рабочая информация.

Дисплеи можно настроить на вывод информации в


одном из четырех режимов:
• Британский английский шрифт с символами.
• Американский английский шрифт с символами.
• Метрические единицы с символами.
• Метрические единицы с символами и текстом.

Дисплей трансмиссии
Информация на верхнем дисплее будет меняться в
зависимости от типа коробки передач, установленной
на вашем тракторе. Подробная информация о дисплее
приведена в разделах, посвященных работе
трансмиссии.
На верхнем дисплее также отображаются
предупреждения, требующие определенной реакции.

2-42
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Рабочий дисплей
Нижний дисплей разделен на две основные секции и
обеспечивает подробную информацию о
функционировании трактора. Количество окон,
доступных на экране, и их расположение на нем
зависит от настроек экрана, см. стр. 2-47.

Область верхнего экрана (1)


1. Обороты МОМ.
2. Давление масла в двигателе.
3. Моточасы двигателя.

Область нижнего экрана (2)


1. Число оборотов заднего или *переднего МОМ.
2. Положение заднего или *переднего сцепного
устройства.
3. *Автоматическая регулировка температуры.
4. Система управления на поворотной полосе.
92
5. *Пробуксовка колес.
6. *Счетчик обработанной площади.
7. *Одометр (учет пройденного расстояния).
8. Счетчик истекшего времени.
9. Время наработки двигателя в часах
10. Напряжение аккумуляторной батареи.
11. *Давление в пневматической тормозной системе.
12. Давление масла в двигателе.
13. Напоминание о сервисном обслуживании.
*При наличии

При запуске калибровки или информации о программе,


или при выводе визуального оповещения или кода
ошибки, будет использоваться вся нижняя область
экрана.

2-43
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ВЫБОР ИЛИ ИЗМЕНЕНИЕ НАСТРОЕК


ДИСПЛЕЯ

Изменение настроек и величин на цифровых дисплеях


производится с помощью клавиатуры, расположенной
под дисплеями.

Данный трактор оснащается клавиатурами двух типов.


Модели тракторов без монитора контроля
характеристик оснащаются клавиатурой с 9
клавишами, а тракторы, оснащенные монитором
контроля характеристик, оснащаются клавиатурой с15
клавишами.

ПРИМЕЧАНИЕ: Задержка более чем на 2 секунды в


ходе настройки приведет к завершению процедуры
по причине превышения лимита времени, причем
несохраненные изменения будут утеряны.

Функции клавиш
1. Комбинированные функции - давление масла в
двигателе и давление в пневматических тормозах.
Повторные нажатия приводят к переключению
между выводом значений давления масла в
двигателе и давления в пневматической
тормозной системе прицепа.

2. Кнопка "вверх" или увеличения значения.


Нажимайте для перевода курсора вверх или для
увеличения выбранного значения.

3. Комбинированная функция, число оборотов МОМ


и положение сцепного устройства. Нажимайте
последовательно для перехода между
отображаемыми значениями оборотов заднего
МОМ и положением задней сцепки или оборотов
переднего МОМ и положением передней сцепки
(если установлена).

4. Кнопка "вниз" или уменьшение значения.


Нажимайте для перевода курсора вниз или для
уменьшения выбранного значения.

5. Кнопка "сброс". Нажимайте для сброса


уведомлений о неисправностях, данных
программы или режима диагностики.

6. Таймер электрогидравлических клапанов


дистанционного управления. Нажимайте для
просмотра настроек таймера.

7. Настройки АРТ. Нажимайте для просмотра


настроек Автоматического регулятора
температуры.
93
8. Комбинированная функция. Нажатие запускает
режим диагностики, или отображает моторесурс
двигателя.

9. Комбинированная функция – кнопка "Enter" (Вход)


и "Exit" (Выход). Нажмите и удерживайте в течение
трех секунд для входа в режимы настройки и
программирования. Кратковременно нажмите эту
клавишу для выхода из режима настройки и
программирования.

2-44
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Изменение настроек дисплея

При нажатии кнопки "Enter" (Вход) предоставляется


доступ к двум меню – меню настроек и меню
конфигурации. При перемещении по меню и
функциональным экранам, выбранный пункт всегда
отображается в инверсном виде (серым цветом на
черном фоне).

ПРИМЕЧАНИЕ: Количество функций, доступных в


меню настроек и конфигурации, зависит от
спецификаций трактора.

Меню регулировок

Для входа в окно настроек нажмите и удерживайте


кнопку "Enter" (Вход) до открытия меню настроек.

Используя кнопки перемещения вверх/вниз, выберите


функцию, которую необходимо изменить, затем
нажмите кнопку "Enter" (Вход) для входа в режим
настройки.

После завершения настройки воспользуйтесь кнопкой


"Exit" (Выход), чтобы вернуться в меню настроек.
Нажмите кнопку "Exit" (Выход) еще раз для перехода к
рабочему окну
94

Меню конфигурирования

Для доступа в меню конфигурирования двигатель


должен быть выключен. Нажмите и удерживайте
кнопку "Enter" (Вход) и включите зажигание, но не
запускайте двигатель. Либо нажмите кнопку "Enter"
(Вход) в течение 10 секунд с момента включения
зажигания. Меню конфигурирования появится на
нижнем экране.

Используя кнопки перемещения вверх/вниз, выберите


функцию, которую необходимо изменить, затем
нажмите кнопку "Enter" (Вход) для входа в режим
настройки.
95
После завершения настройки нажмите кнопку "Exit"
(Выход), чтобы вернуться в меню конфигурации.
Нажмите кнопку "Exit" (Выход) еще раз для перехода к
рабочему окну

2-45
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

МЕНЮ РЕГУЛИРОВКИ

Подсветка дисплея

Войдите в меню регулировок, как было описано ранее.

Выберите пункт "Back Light" (Подсветка) и нажмите


кнопку "Enter" (Вход) для входа в режим настройки.
Используя кнопки перемещения вверх/вниз, снизьте
или увеличьте интенсивность подсветки.

Нажмите кнопку "Exit" (Выход) для возврата в экран


меню, выберите пункт "Exit" (Выход) и нажмите кнопку
"Exit" (Выход) для открытия рабочего экрана.

96

Контрастность дисплея

Войдите в меню регулировок, как было описано ранее.

Выберите пункт "Contrast" (Контраст) и нажмите кнопку


"Enter" (Вход) для входа в режим настройки.Используя
кнопки перемещения вверх/вниз, снизьте или
увеличьте контрастность.

Нажмите кнопку "Exit" (Выход) для возврата в экран


меню, выберите пункт "Exit" (Выход) и нажмите кнопку
"Exit" (Выход) для открытия рабочего экрана.

97

Расписание техобслуживания

Войдите в меню регулировок, как было описано ранее.

Выберите пункт "Service" (Обслуживание) и нажмите


кнопку "Enter" (Вход) для входа в режим настройки.
Используя кнопки перемещения вверх/вниз, выберите
интервалы обслуживания, "Heavy" (обязательное ТО)
или "Light" (рекомендуемое ТО), и нажмите кнопку
"Enter" (Вход).

Используя кнопки перемещения вверх/вниз,


установите часы техобслуживания. Используйте
нажатие и удержание кнопки для быстрой смены
значений, или кратковременные нажатия для смены 98
значений на одну цифру.

Нажмите кнопку "Exit" (Выход) для возврата в экран


меню, выберите пункт "Exit" (Выход) и нажмите кнопку
"Exit" (Выход) для открытия рабочего экрана.
Дополнительную информацию см. на стр. 2-58.

2-46
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

МЕНЮ КОНФИГУРИРОВАНИЯ

Изменение отображаемых единиц


измерения

Войдите в меню конфигурирования, как описано выше,


и с помощью кнопок перемещения вверх/вниз
выберите пункт "UNIT" (единицы измерения). Нажмите
кнопку "Enter" (Ввод).

Варианты отображения:
• Английские (с описанием)
• Американские (с описанием)
• Метрические (без описания)
• Метрические (с описанием)
99
Используя кнопки вверх/вниз, выберите нужную
единицу измерения и нажмите "Exit" (Выход) для
возврата в окно меню. Выберите в меню пункт "EXIT"
(выход), и нажмите кнопку выхода для возврата в
рабочее окно.

Включение или выключение звукового


сигнала

Нажатие различных функциональных кнопок


сопровождается звуковыми сигналами. Звук
раздается при каждом нажатии любой кнопки.
Отключение звукового сопровождения нажатия кнопок
не оказывает влияния на звуковые сигналы,
относящиеся к другим системам трактора.

Войдите в меню конфигурирования и, используя


кнопки навигации вверх/вниз, выберите пункт "BEEP"
(ЗВУК). Нажмите кнопку "Enter" (Ввод).

При помощи кнопок навигации вверх/вниз выберите On 100


(Вкл) или Off (Выкл), а затем нажмите кнопку "Exit"
(Выход) для возврата в окно меню. С помощью кнопок
навигации вверх/вниз выберите пункт "EXIT" (выход) и
нажмите кнопку выхода еще раз для открытия
рабочего окна.

2-47
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Включение и выключение цветного дисплея


(если имеется)

Экран конфигурирования используется для включения


или выключения цветного дисплея и при
необходимости снятия его с трактора.

Войдите в меню конфигурирования и при помощи


кнопок навигации вверх/вниз выберите пункт
"DISPLAY" (Дисплей). Нажмите кнопку "Enter" (Ввод).

С помощью кнопок навигации вверх/вниз выберите Yes


(да) или No (нет), затем нажмите кнопку "Exit" (Выход)
для возврата в окно меню. С помощью кнопок
навигации вверх/вниз выберите пункт "EXIT" (выход) и 101
нажмите кнопку выхода еще раз для открытия
рабочего окна.

Калибровка скорости хода, указание


радиуса шин (трактор без радара)

На тракторах, не оборудованных радаром,


необходимо выполнить калибровку размеров задних
шин для обеспечения корректного отображения
ходовой скорости. Значения радиуса шин могут быть
введены как вручную, так и автоматически.

ПРИМЕЧАНИЕ: Значение радиуса должно вводиться


в миллиметрах при использовании метрических
единиц измерения или в дюймах при использовании
английских или американских единиц измерения.

102

Ввод радиуса шин вручную

Войдите в меню конфигурирования и, используя


кнопки навигации вверх/вниз, выберите пункт "TYRE
RADIUS" (радиус шин). Нажмите кнопку "Enter" (Ввод).

С помощью кнопок навигации вверх/вниз выберите


пункт "MANUAL" (вручную), а затем нажмите кнопку
"Enter" (Ввод) для перехода в окно калибровки. С
помощью кнопок вверх/вниз уменьшите или увеличьте
значение радиуса. Используйте нажатие и удержание
кнопки для быстрой смены значений, или
кратковременные нажатия для смены значений на
одну цифру.
103
Нажмите кнопку "Exit" (Выход) для возврата в окно
меню, выберите пункт EXIT при помощи кнопок
навигации вверх/вниз и вновь нажмите кнопку "Exit"
(Выход) для открытия рабочего окна.

2-48
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Автоматическое определение радиуса шин

Перед выполнением процедуры АВТОМАТИЧЕСКОЙ


калибровки выберите участок с сухой, твердой и
ровной поверхностью (желательно с бетонным
покрытием) и точно отмерьте расстояние 100 м (328
футов). Отметьте начало и конец этой дистанции
жирной меловой чертой.

Войдите в меню конфигурирования и, используя


кнопки навигации вверх/вниз, выберите пункт "TYRE
RADIUS" (радиус шин). Нажмите кнопку "Enter" (Ввод).

ВАЖНО: Во время процедуры калибровки скорость


прямого хода трактора должна превышать 2 км/ч
(1,2 МИЛЬ/Ч).

С помощью кнопок навигации вверх/вниз выберите


пункт "AUTO" (автоматически), а затем нажмите кнопку
"Enter" (Ввод) для перехода в окно калибровки. На
дисплее отобразится надпись AUTO "ГОТОВ".

Направьте трактор по измеренному ранее отрезку и


двигайтесь вперед с постоянной скоростью выше 2
км/ч (1,2 МИЛЬ/Ч). Как только передние колеса
пересекут линию старта, нажмите кнопку "UP" (вверх).
Поддерживайте скорость постоянной, и когда
передние колеса пересекут линию финиша, нажмите
кнопку "Enter" (Ввод).

Если калибровка успешно завершилась, на дисплее


отобразится значение радиуса шин. Если процесс
104
калибровки будет завершен с ошибками, на дисплее
отобразится надпись "not ok" (не норма). В этом случае,
повторите процедуру.

Нажмите кнопку "Exit" (Выход) для возврата в окно


меню, выберите пункт EXIT при помощи кнопок
навигации вверх/вниз и вновь нажмите кнопку "Exit"
(Выход) для открытия рабочего окна.

2-49
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Калибровочные коэффициенты ходовой Радиус задних шин


скорости
Размер шин Радиус шин
Длина окружности качения любой шины с указанными
размерами будет меняться в зависимости от 16.9R - 38 796 мм (31,34 дюйма)
производителя. Значения, приведенные в таблице, 18.4R - 38 838 мм (33,00 дюйма)
являются средними значениями, определенными по 20.8R - 38 863 мм (33,98 дюйма)
значениям диаметров окружностей качения шин,
520/70R - 38 847 мм (33,35 дюйма)
предоставленным несколькими производителями. Для
определения точного значения размера задних шин 580/70R - 38 870 мм (34,25 дюйма)
обратитесь к своему авторизованному дилеру или 600/65R - 38 832 мм (32,76 дюйма)
поставщику шин. 650/60R - 38 813 мм (32,00 дюйма)
650/65R - 38 856 мм (33,70 дюйма)
Если размер шин вашего трактора не указан в таблице,
то в этом случае калибровка скорости хода может быть 710/60R - 38 852 мм (33,54 дюйма)
выполнена при помощи одной из следующих 18.4R - 42 889 мм (35,00 дюйма)
процедур.

Выполните автоматическую калибровку, как описано


выше, или измерьте длину окружности качения задних
шин.

1. Для измерения длины окружности качения задних


шин остановите трактор на ровной поверхности и
сделайте вертикальную метку мелом на плече
шины в том месте, где она касается земли. Вторую
метку мелом сделайте на земле напротив метки на
шине.

2. Начните медленное движение трактора вперед и


продолжайте двигаться, пока заднее колесо не
сделает один оборот, а линия, нарисованная на
боковой части его шины, не соединится с землей.
Снова нарисуйте на земле метку, обозначающую
место контакта отмеченной на шине точки с
землей, затем измерьте расстояние между двумя
метками.

ВАЖНО: Если трактор оснащен опциональной


функцией управления пробуксовкой, то
отображаемая скорость хода является
фактической скоростью, определяемой радаром, и
поэтому калибровка не требуется.

ВНИМАНИЕ
Датчик скорости хода по радару излучает
микроволновой сигнал низкой мощности, который
при штатном использовании не представляет
опасности для человека. Несмотря на низкую
мощность сигнала, для предотвращения травмы
глаз запрещается смотреть непосредственно на
поверхность датчика во время его работы.

2-50
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

РАСШИРЕННАЯ КЛАВИАТУРА И
МОНИТОР КОНТРОЛЯ ХАРАКТЕРИСТИК
(при наличии)

ВАЖНО: На тракторе, оснащенном опциональным


цветным дисплеем, количество индикаторов и
процедур настройки отличается от описываемых.
Обратитесь к руководству по эксплуатации
цветного монитора за дополнительной
информацией.

Расширенная клавиатура

Усовершенствованная клавиатура состоит из


нескольких кнопок (или клавиш), используемых для
выбора, управления или программирования
различных функций трактора, а также для
отображения информации на точечно-матричных
экранах. Кнопки 6, 8, 9 и 10 используются для
настройки и программирования множества функций
усовершенствованной клавиатуры.

Нажимайте на кнопки, как описано ниже, для доступа к


соответствующим экранам. На дисплее появляется
символ, подтверждающий выбор функции.

1. Кнопка "вниз" или уменьшение значения.


Нажимайте для перевода курсора вниз или для
уменьшения выбранного значения.

2. Кнопка "вверх" или увеличения значения.


Нажимайте для перевода курсора вверх или для
увеличения выбранного значения.

3. Кнопка настройки 2. Используется в комбинации с


кнопкой 15.

4. Управление пробуксовкой. При нажатии, на


дисплее отображается экран пробуксовки задних
колес. Отображаются два значения:
запрограммированный предел пробуксовки, и
текущее значение пробуксовки колеса. Данные
выводятся в процентах (и только при наличии
радара).

5. Кнопка "сброс". Нажимайте для сброса


уведомлений о неисправностях, данных
программы или режима диагностики.

6. Комбинированная функция, число оборотов МОМ


и положение сцепного устройства. Нажимайте
последовательно для перехода между
отображаемыми значениями оборотов заднего
МОМ и положением задней сцепки или оборотов
переднего МОМ и положением передней сцепки
(если установлена).

105

2-51
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

РАСШИРЕННАЯ КЛАВИАТУРА
(продолжение)

7. Счетчик площади. Отображается общая


обработанная площадь в гектарах или акрах, в
зависимости от выбранной единицы измерения.
Прогноз площади обработки в час. При нажатии
данной кнопки будет отображен символ
площадь/час вместе с прогнозируемым значением
площади, которая может быть обработана в
течение одного часа, при сохранении текущего
рабочего темпа.

8. Настройки электрогидравлических клапанов


дистанционного управления. При нажатии
отображаются функции дистанционных клапанов.

9. Одометр. Одометр предоставляет визуальную


информацию о пройденном расстоянии в
километрах или милях, в зависимости от
выбранных единиц измерения. Нажмите повторно
для перехода между дисплеями 1 и 2.

10. Настройки АРТ. Нажимайте для просмотра


настроек Автоматического регулятора
температуры.

11. Комбинированная функция. Нажатие запускает


режим диагностики, или отображает моторесурс
двигателя.

12. Нажмите для отображения на рабочем дисплее 106


характеристик трактора.

13. Комбинированные функции - давление масла в


двигателе и давление в пневматических тормозах.
Повторные нажатия приводят к переключению
между выводом значений давления масла в
двигателе и давления в пневматической
тормозной системе прицепа.

14. Кнопка "Enter/Exit" (Вход/Выход). Нажмите и


удерживайте в течение трех секунд для входа в
режим настройки. Кратковременное нажатие
приводит к выходу из режима настройки и
отображению рабочего дисплея.

15. Кнопка настройки 1. Используется в комбинации с


кнопкой 3.

2-52
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

МОНИТОР КОНТРОЛЯ ХАРАКТЕРИСТИК

Одометр (учет пройденного расстояния)

Одометр предоставляет визуальную информацию о


пройденной дистанции в километрах или милях в
зависимости от выбранных единиц отображения
ходовой скорости. Нажмите клавишу одометра для
отображения пройденного расстояния.

Доступно два дисплея: "1" и "2". Дисплей "1" может


использоваться для измерения отдельных
пройденных участков, а "2" - для измерения общего
пробега. Оба дисплея могут быть обнулены.

107

• При первом нажатии кнопки одометра (3)


появляется дисплей "1", при повторном –
дисплейX"2".

• Чтобы активировать одометр, нажимайте на


клавиатуре кнопку выбора (2) и удерживайте ее до
тех пор, пока символ "I" в правом нижнем углу
дисплея не изменит цвет (серый на черный).
Функция одометра активирована.

• Для обнуления значений нажмите и удерживайте


кнопку выбора (1) в течение трех секунд. Это
необходимо выполнять при активированном
соответствующем дисплее одометра.
108
Пройденное расстояние на дисплее отображается со
следующим разрешением:

0 - 19,999 км/миль 0,001 км/миль


20 - 199,99 км/миль 0,01 км/миль
200 - 1999,9 км/миль 0,1 км/миль
2000 - 19999 км/миль 1,0 км/миль

ПРИМЕЧАНИЕ: Если радар не установлен, расчет


пройденного расстояния основывается на числе
оборотов оси и не может быть точным из-за
возможных пробуксовок колес.

2-53
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Счетчик площади (верхний дисплей)

ПРИМЕЧАНИЕ: Перед активацией счетчика


площади убедитесь, что в память системы
управления трактора введено правильное значение
ширины навесного оборудования.

Занесенную в память площадь (общая обработанная


площадь) и прогноз площади (га/акр в час) можно
вывести на дисплей нажатием кнопки "AREA"
(площадь) (3).

В зависимости от заданной единицы измерения


скорости движения трактора (км/ч или миль/ч)
значение будет отображено в гектарах или акрах.

Нажмите кнопку выбора (2) несколько раз для


перехода между тремя окнами в нижней правой части
дисплея:

1. Автоматический режим. Подсчет площади


начнет работать при трогании трактора с места и 109
опускании навесного оборудования. После
поднятия навесного оборудования при помощи
переключателя быстрый подъем/опускание
подсчет площади будет прекращен.

2. Вкл.(I) Счетчик обработанной площади


включен. Площадь считается при движении
трактора вне зависимости от положения навесного
оборудования.

3. Выкл (O). Счетчик площади остановлен, но


устройство прогнозирования обрабатываемой
площади будет функционировать.

Описания для счетчика площади (1) и режима


прогнозирования площади обработки (2)
отображаются на дисплее рядом с соответствующими
значениями.

С буксируемым оборудованием счетчик площади


может быть временно отключен, например, на
незапаханном конце поля, при помощи выключателя,
соединенного с разъемом состояния навесного
оборудования (если имеется). См. "Электрическая
панель" на стр. 2-23.

110

2-54
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Значение обработанной площади на дисплее (1)


отображаются со следующим шагом:

0 - 199,99 га/акров 0,01 га/акров


200 - 1999,9 га/акров 0,1 га/акров
2000 - 19999 га 1,0 га
2000 - 49418 акров 1,0 акр

Счетчик обработанной площади может быть обнулен в


любое время при работе. Откройте дисплей площади,
затем нажмите кнопку выбора (1), рис. 109. Значение
обработанной площади отобразится в обратном виде
(как показано на изображении). Продолжайте
нажимать кнопку выбора, пока значение не обнулится. 111

Прогнозирование площади обработки в час


(нижний дисплей)

Прогноз площади обработки отображается с шагом в


1,0 га/акр в час.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если радар не установлен, расчет


площади в час основывается на числе оборотов оси
и не может быть точным из-за возможных
пробуксовок колес.

2-55
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Установка ширины навесного оборудования

Для того чтобы микропроцессор мог рассчитать общую


площадь или значение площадь/час, рабочая ширина
навесного оборудования должна быть введена в
память. Например, чтобы ввести значение рабочей
ширины навесного оборудования равное 6,50 метра
(21,3 фута), необходимо выполнить следующую
процедуру.

• Нажмите кнопку "AREA" (3) дважды для входа в


окно установки ширины навесного оборудования.
На дисплее отобразится 0.00 (если раньше
значение не вводилось).

ПРИМЕЧАНИЕ: При установке дисплея на


британские единицы измерения ширина будет
отображаться как 00.00 (футы). 112

• Ширина задается с помощью кнопки увеличения


значения (UP) (1) для ее увеличения и припомощи
кнопки уменьшения значения (DOWN) 2 для ее
уменьшения. Нажатие и удержание
соответствующей кнопки приводит к крупным
изменениям величины, кратковременное нажатие
изменяет величину с шагом 0,5.

• Нажмите кнопку "enter/exit" (вход/выход) (4) для


возврата в окно площади.

ВАЖНО: Микропроцессор не сможет рассчитать


обработанную площадь или значение площадь/час до
тех пор, пока не будет задана правильная ширина
навесного оборудования.
113

2-56
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Установка точки срабатывания сигнала


пробуксовки колес (если имеется)

Если трактор оснащен в качестве опции радаром


определения скорости хода, может отображаться
пробуксовка задних колес в процентах (%).
Коэффициент пробуксовки рассчитывается на
основании информации, поступающей от датчика
оборотов коробки передач (теоретическая скорость
хода) и от радара (фактическая скорость хода).

ПРИМЕЧАНИЕ: Если трактор не оснащен


радиолокационным датчиком, функция сигнализации
пробуксовки на дисплее отсутствует.
114
Точка срабатывания сигнализации пробуксовки может
быть задана как одно- или двухзначное число, при
превышении которого раздается звуковой сигнал.

ПРИМЕЧАНИЕ: Сигнализация пробуксовки колес


является всего лишь информативной функцией.
Настройки по снижению коэффициента пробуксовки
колес трактора должны выполняться вручную.

Для задания предела пробуксовки колеса 15%


выполните следующее.

• Нажмите кнопку (3) для перехода к окну


пробуксовки колес. В нижней половине экрана
отобразится регулируемое значение
пробуксовкиX(4).

• При помощи кнопки выбора (2) увеличьте значение


пробуксовки колес до 15%. Кратковременное
нажатие на кнопку увеличивает значение на одну 115
единицу, нажатие и удержание увеличивает его
быстро.

• Для уменьшения значения используйте кнопку


выбора (1). Кратковременное нажатие на кнопку
изменяет величину пошагово, нажатие и
удержание – быстро.

• После задания предела пробуксовки его значение


будет сохранено автоматически.

В процессе эксплуатации в верхней части экрана, в


области "Slip" (пробуксовка), будет отображаться
реальное значение пробуксовки колес. Чтобы увидеть
значение, откройте экран пробуксовки колес.

Если пробуксовка превысит заданный порог, на


точечно-матричном дисплее отобразится
предупреждение. Измените эксплуатационные
параметры трактора для снижения нагрузки и
уменьшения значения пробуксовки.

116

2-57
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Настройка системы напоминания о


необходимости обслуживания

Функция напоминания о техобслуживании позволяет


запрограммировать два напоминания об интервалах(в
часах) обслуживания. Следующая процедура
одинакова для сервисных напоминаний
РЕКОМЕНДАТЕЛЬНОЕ и СТРОГОЕ.

В нормальном режиме эксплуатации нажмите кнопку


"часы/обслуживание" (4) для отображения времени,
оставшегося до следующего планового
обслуживания. Для установки строгого напоминания
об обязательном ТО действуйте следующим образом:
117
• Нажмите и удерживайте кнопку "Вход/Выход" (1),
рис. 118, до тех пор, пока не откроется меню
настроек. С помощью кнопок перемещения
ВВЕРХ/ВНИЗ (2) и (3) выберите "Service"
(Обслуживание), и вновь нажмите кнопку
"enter/exit" (вход/выход).

• На отобразившемся экране обслуживания с


помощью кнопок перемещения ВВЕРХ/ВНИЗ
выберите "Heavy" (обязательное). Нажмите кнопку
(1) еще раз — отобразится экран напоминания об
обязательном ТО.

• С помощью кнопок перемещения ВВЕРХ/ВНИЗ (2)


и (3) установите необходимый межсервисный
период (в данном примере — 600 часов).

• Снова нажмите кнопку "enter/exit" (вход/выход) для


возврата к экрану выбора ТО. С помощью кнопок
перемещения ВВЕРХ/ВНИЗ выберите "Exit"
(Выход). Нажмите кнопку "enter/exit" (вход/выход)
еще раз. Повторите процедуру для выхода из
режима настройки межсервисного периода и 118
возврат к рабочему окну.

Рекомендательное сервисное напоминание:

За два часа до времени проведения рекомендуемого


техобслуживания символ рекомендуемого ТО будет
появляться при включении зажигания и отображаться
в течение 4 секунд после запуска двигателя.

2-58
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Напоминание об обязательном ТО:


За десять часов до времени проведения ТО символ
напоминания о техобслуживании и оранжевый
индикатор будут появляться на дисплее при
включении зажигания и отображаться в течение 4
секунд после запуска двигателя.
Начиная с десяти часов, и вплоть до времени
проведения обязательного ТО, символ обязательного
обслуживания и оранжевый индикатор будут
отображаться каждый час.

По истечении или превышении лимита времени


проведения обслуживания счетчик времени
заменяется на дисплее тремя мигающими черточками.
119

Отключение напоминания о необходимости


обслуживания

Одно или оба напоминания о необходимости


обслуживания можно отключить, если в них нет
необходимости.

• Откройте окно настройки напоминания о


техническом обслуживании, как описано выше, и с
помощью кнопок перемещения ВВЕРХ/ВНИЗ
установите значение на *** (ноль). Напоминание о
техническом обслуживании будет
деактивировано.

120

2-59
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ЦВЕТНОЙ ДИСПЛЕЙ ПОДЛОКОТНИКА


(если имеется)

Цветной дисплей предоставляет оператору большое


количество подробной рабочей информации, включая
информацию системы точного земледелия. Если
необходим более высокий функциональный уровень,в
качестве опции может устанавливаться система
автоматического рулевого управления Autoguidance.

121
В подлокотнике установлен дисплей сенсорного типа,
на экране которого отображается пять основных
информационных окон, доступных простым касанием
определенной области экрана.

1. Дисплей состояния. В этой секции отображаются


различные символы, относящиеся к работе
трактора. Сюда включена информация о работе
гидравлической системы (электрогидравлические
клапаны дистанционного управления/ЭРТ),
виртуального терминала, сведения о состоянии
системы автоматического управления
Autoguidance (если установлена) и
предупреждения о необходимости
техобслуживания.

2. Дисплей HMC. В режиме записи и


воспроизведения на этом дисплее отображаются
символы HMC. При использовании главного
рабочего окна справа от символа отображается
текстовое описание.

2-60
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

3. Главная секция дисплея. Это главная секция


дисплея, в которой открываются экраны с
различной информацией. Экраны с информацией
можно создавать, редактировать, сохранять и
удалять в этой части цветного дисплея.

4. Выбор функций. Используйте сенсорный дисплей


для открывания нужных экранных окон.

5. Дисплей трансмиссии. В этой секции


отображается информация о работе трансмиссии,
о направлении и скорости движения. На
иллюстрации показана бесступенчатая
трансмиссия. Эти данные будут отличаться для
моделей с трансмиссией с силовым
переключением передач (см. ниже раздел
"Трансмиссия с силовым переключением
передач").

Расположение цветного дисплея можно изменять в


соответствии с индивидуальными предпочтениями
оператора. Открутите ручку с накаткой на задней
стороне дисплея и наклоните его в нужное положение.

В соответствующих случаях инструкции по


программированию и использованию как для
расширенной кнопочной панели, так и для цветного
дисплея включаются в соответствующие разделы
данного руководства.

На следующих страницах, в местах, где в тексте


имеется символ  , прикасайтесь к соответствующей
детали в экранном окне для получения информации 122
или для открытия временных рабочих окон.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для большей ясности информация на


всех описываемых в данном руководстве дисплеях
отображается в смешанном виде (текст и значки).

2-61
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Всплывающие окна

Всплывающие окна могут содержать текст или цифры,


позволяющие оператору вводить информацию для
программирования, информацию о навесном
оборудовании и эксплуатационные условия.

Другие всплывающие окна позволяют оператору


активировать или деактивировать функции,
редактировать сохраненную информацию и обновлять
эксплуатационные условия.

Если во всплывающем окне появляется текст или


цифры, оператор просто прикасается к
соответствующей букве или цифре для ввода символа 123
в поле описания.
Для сохранения описания коснитесь "Enter" (Ввод) –
всплывающее окно автоматически закроется, и на
дисплее появится окно приложения (в данном
случаеX–Xэкран "Настройка навесного оборудования").

Чтобы выйти из всплывающего окна без внесения


изменений коснитесь X для возврата к окну
приложения.

124
При выполнении настроек с использованием
временных рабочих окон изменения настроек можно
осуществлять путем прикосновения к  или к
шкальному индикатору.

Для быстрого увеличения параметра коснитесь экрана


в точке (2), для уменьшения - в точке (1). Шкальный 1 2
индикатор автоматически сместится к точке
прикосновения к экрану.

После выполнения начальной настройки используйте


 для выполнения более точной настройки в случае
необходимости.

125

2-62
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Настройка эксплуатационных параметров


цветного дисплея

Перед использованием цветного дисплея необходимо


выполнить некоторые базовые настройки. Эти
настройки выполняются в экранах "Display Setup"
(Настройка дисплея) и "Operator Setup" (Настройка
оператора).

 Toolbox (Инструменты)

 Disp (настройка дисплея)

После прикосновения к каждому "полю" на экране


открывается всплывающее окно, в котором оператор
может вводить информацию. При открывании
всплывающего окна без необходимости внесения
изменений коснитесь X для выхода и возврата в меню
настройки.

Параметры настройки дисплея:


Месяц, число и год.
Часы и минуты.
Язык.
126
Подсветка приборов. (уровень подсветки для
цветного дисплея).
Текущая машина. Предоставляет информацию о
модели трактора, оснащенной цветным дисплеем.
Уровень интерфейса. Позволяет оператору
выбирать базовый или продвинутый уровень
отображения информация в окне "Profile Setup"
(Настройка профиля) на дисплеях
производительности.

 Oper (настройка оператора)

Параметры настройки оператора:


Operator (Имя/идентификация оператора).
Units (Единицы измерения). Выберите
необходимые единицы измерения – метрические,
американские или британские. Эта настройка
управляет единицами измерения на цветном
дисплее.
Grid Lines (Линии сетки). Добавление илиудаление
линий сетки, разделяющей некоторые участки
экрана.
Time Format (Формат времени). 12- или 24-часовой
127
формат.
Display Mode (Режим дисплея). Позволяет
оператору выбирать наиболее подходящий
заголовок дисплея из вариантов текст/текст,
текст/значок или значок/значок.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для большей ясности информация на
всех описываемых в данном руководстве дисплеях
отображается в смешанном виде (текст и значки).

2-63
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Формат даты. В данном окне оператор может


выбирать вариант отображения даты на цветном
дисплее.

Десятичный разделитель. В данном окне оператор


может выбирать вид разделителя - точку (.) или
запятую (,).

Уровень громкости сообщений дисплея.


Изменение уровня громкости программируемых
звуковых сигналов и сигнализаций на цветном
дисплее.

128

Подсветка цветного дисплея

Яркость подсветки цветного дисплея можно


регулировать следующим образом:

 Toolbox (Инструменты)

 Disp (настройка дисплея)

 Backlight (Подсветка)

129

Нажмите  для регулирования яркости подсветки,


столбиковая диаграмма покажет значение настройки
от 1 до 100, прикоснитесь к Enter для сохранения
настройки.

130

2-64
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Настройка часов
(с цветным дисплеем)

Если трактор оснащен цветным дисплеем, настройка


часов на дисплее и приборной панели может
выполняться с использованием сенсорного дисплея.

В экране "Display Setup" (Настройка дисплея) также


можно устанавливать месяц, число, год и выбирать
необходимый язык.

 Toolbox (Инструменты)

 Disp (настройка дисплея) 131

 Hour (Часы) или Minute (Минуты)

Во всплывающем окне установите правильное время


в часах и минутах, после чего нажмите Enter для
сохранения настройки и возврата к окну настройки
дисплея.

Для выхода из всплывающего меню без внесения


изменений нажмите X.

132

2-65
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Установка предупреждающих напоминаний

ПРИМЕЧАНИЕ: Для выхода из всплывающих окон без


внесения изменений нажмите X.

 Utilities (Утилиты)

 Alarms (Сигналы тревоги)


Функция предупреждения позволяет использовать до
пяти программируемых предупреждений, которые
могут использоваться в качестве напоминаний о
необходимости выполнить определенную процедуру в
конкретное время.
133
1. Текущая дата.

2. Текущее время.

3. Символ предупреждения

Символ предупреждения подтверждает состояние


предупреждения – ВЫКЛ, ВКЛ или ОТКЛ.

4.  Time Display (Дисплей времени)

Нажмите  для настройки времени срабатывания


предупреждающего сигнала. Для подтверждения
нажмите Ok.

5.  Memo (Напоминание)

Нажмите MEMO для создания описания


запланированного события. Используйте
всплывающее окно для ввода описания. Можно
вводить максимум 18 символов. Для перехода между
верхним и нижним регистром вставьте символ стрелки.
Прикоснитесь к "Enter" (Ввод) для сохранения.

6.  Alarm Mode (Режим предупреждения)

Нажмите  для включения, выключения функции или


отключения звука. Символ предупреждения
подтверждает выполнение установки.

7.  Del/Set (Удалить/Настройка) Нажмите Del


для удаления текущей настройки сигнализации,
нажмите Set для создания новой настройки
сигнализации.

В заданное время на дисплее откроетсявсплывающее


окно с текстом напоминания. Если выбрано "MUTE"
(ОТКЛ), звуковой сигнал не включается.

 Back (Назад) для возврата к главному окну.

2-66
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Калькулятор

 Calc. (Калькулятор)
В экране калькулятора можно ввести максимум 10
цифр.

 Back (Назад) для возврата к главному окну.

134

Задание эксплуатационных условий

ПРИМЕЧАНИЕ: Для выхода из всплывающих окон без


внесения изменений нажмите X.

ПРИМЕЧАНИЕ: Изменение описаний навесного


оборудования или эксплуатационных условий в
любом экране приводит к автоматическому
обновлению всех окон эксплуатационных условий.

Настройка навесного оборудования

 Work condition (Рабочие условия)

 Impl (Навесное оборудование)


135
Экран настройки навесного оборудования позволяет
выбирать, редактировать или создавать описания
навесного оборудования и эксплуатационных условий.

 Implement (1) (Навесное оборудование (1))

Выберите навесное оборудование из


раскрывающегося списка, измените описание
текущего навесного оборудования или добавьте
новую категорию навесного оборудования в список.

ПРИМЕЧАНИЕ: Более подробный список настроек


навесного оборудования расположен во вкладке
"Implement setup" (Настройка навесного
оборудования) на панели инструментов.

 Work Condition (2) (Рабочие условия (2))

Выберите текущие рабочие условия из


раскрывающегося списка, измените текущие условия
или добавьте новую эксплуатационную категорию в
список.

2-67
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

МОНИТОР КОНТРОЛЯ ХАРАКТЕРИСТИК


(с цветным дисплеем)

ПРИМЕЧАНИЕ: Для выхода из всплывающих окон без


внесения изменений нажмите X.

Дисплей эксплуатационных характеристик

В окне эксплуатационных характеристик отображается


производительность, обратный отсчет таймера и
пройденное расстояние.

 Performance (Производительность)

На мониторе эксплуатационных характеристик


имеется несколько разных окон. Далее описаны
основные из них. Подробные сведения об остальных
окнах можно найти в руководстве по эксплуатации
цветного дисплея.

 Prod (производительность)

1. Work rate (Темп работы). Отображается значение


обработанной площади в час, которое зависит от
единиц измерения, установленных в меню
"Настройка оператора" (значение отображается в
гектарах или акрах в час).

 шкальный индикатор темпа работы для


ввода или изменения величины темпа работы.
Задайте целевое значение во всплывающем окне.
По мере выполнения работы линейчатый
индикатор будет заполняться, показывая
фактическую производительность в час
относительно целевого значения, отмеченного
136
красной линией.

Подсчет производительности начнет работать при


трогании трактора с места и опускании навесного
оборудования. При поднимании навесного
оборудования подсчет прекращается.

2. Area worked (Обработанная площадь). Данная


величина отображает общую обработанную
площадь в ходе выполнения текущей задачи.

 шкальный индикатор обработанной площади


для ввода или изменения значения площади.
Задайте значение общей площади в меню во
всплывающем окне. По мере выполнения работы
линейчатый индикатор будет заполняться,
показывая обработанную площадь относительно
целевого значения, отмеченного красной линией.

Устройство подсчета площади начнет работать


при трогании трактора с места и опускании
навесного оборудования. При поднимании
навесного оборудования подсчет прекращается.

2-68
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

3. Time remaining (Оставшееся время). На таймере


обратного отсчета отображается время,
оставшееся до выполнения задачи. Эта величина
рассчитывается автоматически на основании
оставшейся площади, скорости трактора и
ширины навесного оборудования.
4. Distance (Расстояние).
Общее пройденное расстояние начинает
записываться сразу после того, как трактор
начинает двигаться.

5. Dist. in work (Рабоч. расстояние).


Расстояние, пройденное в рабочем режиме,
начинает записываться после начала движения 137
трактора и опускания навесного оборудования.
При поднимании навесного оборудования подсчет
прекращается.

6.  Сброс для удаления значений Рабоч.


расстояние и Расстояние.

Экран мгновенной производительности

 Instant (Мгновенная)

В окне Мгновенная произв. отображаются текущие


эксплуатационные значения для следующих
параметров:

• Work rate (Текущая производительность в га/ч


(акр/ч)).

• (Обороты двигателя (об/мин)).

• P.T.O./hydraulic load (Нагрузка на МОМ и


гидравлическую систему (%)).

• Engine load (Текущая нагрузка на двигатель (%)).


138
• Fuel economy (Экономия топлива в км/л
(миль/галлон)).

• Fuel rate (Расход топлива). Текущий расход


топлива в л/ч (галлон/ч).

• Fuel economy (Экономия топлива в л/га


(галлон/акр)).

• Fuel economy.

• Slip (Текущая пробуксовка колес (%)).

2-69
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Запас топлива

 Range (Диапазон)

Отображает расстояние, время и площадь,


оставшиеся до того момента, как понадобится
заправить трактор. Значения рассчитываются на
основании текущих настроек производительности
трактора и количества оставшегося в баке топлива.

139

Экраны "Run" (Работа)

Оператор может просматривать несколько экранов


Работа, в которых отображаются эксплуатационные
данные трактора.

Каждый экран может оформляться оператором в


соответствии с количеством информационных
дисплеев и их содержимым.

140

2-70
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

 Toolbox (Инструменты)

  для доступа к экрану Layout.

 Layout (схема)

При открытом экране "Run Layout" (Схема работы)


оператор может повторно открывать, редактировать и
создавать новые окна. В верхней части экрана
имеются три окна базовых настроек - "Current Layout"
(Текущая компоновка), экран Run и Number of Windows
(Количество окон).

1.  Current Layout (текущая схема) 141

Выберите, отредактируйте или создайте новое имя


для окна Run во всплывающем окне.

2.  Run Screen (Рабочий экран)

Выберите количество экранов, которые необходимо


отобразить.

3.  Number of Windows (Количество окон)

Выберите количество окон, которые необходимо


отобразить на экране работы. Можно регулировать
следующим образом: от 1 столбца x 4 окна до 2
столбцов x 6 окон.

 Information Window (Окно информации)

Меню во всплывающем окне, предоставляющее


широкий выбор заголовков, открывается путем
прикосновения к соответствующему окну.
Прикоснитесь к соответствующему заголовку, и он
будет перенесен в окно дисплея.

2-71
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

программирование дисплеев

ВНИМАНИЕ
Датчик скорости хода по радару, установленный
напротив правой части ступенек, излучает
микроволновой сигнал низкой мощности, который
при штатном использовании не представляет
опасности для человека. Несмотря на низкую
мощность сигнала, для предотвращения травмы
глаз запрещается смотреть непосредственно на
поверхность датчика во время его работы.

Установка ширины навесного оборудования

Экран настройки навесного оборудования позволяет


идентифицировать тип навесного оборудования и его
рабочую ширину, записывать текущие
эксплуатационные условия/состояние грунта и ширину
ряда.

ПРИМЕЧАНИЕ: Значения будут отображаться в


единицах измерения, выбранных в экране "Настройки
оператора" (см. руководство по эксплуатации
монитора Intelliview).

 Toolbox (Инструменты)

  для доступа к экрану Impl.

 "Impl." (Навесное оборудование)

1.  Operation (Операция) для открытия


всплывающего рабочего окна с целью выбора
ссылки для текущей операции из
предустановленного списка или с целью создания
нового описания.

2.  Task (Задача) для открытия всплывающего


рабочего окна с целью выбора, редактирования
или создания описания задания. Оно может
представлять собой цифры или текст. 142

3.  Impl. width (Ширна навесного


оборудования) для задания ширины текущего
навесного оборудования, установленного на
трактор. Во всплывающем окне можно выбирать
предварительно сохраненное значение,
редактировать текущее или задавать новое
значение.

4.  Impl. offset (Смещение навесного


оборудования) позволяет вводить смещение
осевых линий трактора и навесного оборудования
относительно друг друга. Для использования в
условиях, когда навесное оборудование должно
быть смещено относительно трактора.

2-72
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

5.  Implement (Навесное оборудование) для


указания типа навесного оборудования. Во
всплывающем окне можно выбирать сохраненный
тип навесного оборудования, редактировать
описание или создавать новый тип навесного
оборудования.

6.  Work Condition (Рабочие условия) для


ввода текущих рабочих условий. Меню во
всплывающем окне позволяет выбирать
предварительно сохраненные условия,
редактировать текущее описание или задавать
новые рабочие условия.

7.  Swath width (Ширина полосы обработки) 143


для задания ширины полосы обработки для
пресс-подборщика, силосоуборочной жатки или
других подобных навесных устройств. Во
всплывающем окне можно выбирать
предварительно сохраненное значение,
редактировать текущее или задавать новое
значение.

8.  Max steer ang (Макс. угол поворота управл.


колес) для ввода угла поворота управляемых
колес на передней оси.

Настройка точки срабатывания


сигнализации пробуксовки

 Work condition (Рабочие условия)

 Settings (Настройки)

 Settings (Настройки)

 Implement (Навесное оборудование).


Используйте всплывающее окно для выбора,
изменения или добавления новой категории навесного
оборудования.
144

 Work condition (Рабочие условия).


Используйте всплывающее окно для выбора,
изменения или добавления новых рабочих условий.

1. Величина пробуксовки в процентах будет


изменяться по мере усиления и ослабления
пробуксовки колес.

2. То же самое, что и показанное выше (1), но в


формате столбиковой диаграммы.

3.  для установки порога срабатывания


сигнализации пробуксовки колес. Эта величина
остается постоянной, указывая на то, что
настройка выполнена.

2-73
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Программирование системы напоминания о


необходимости обслуживания

ПРИМЕЧАНИЕ: Для выхода из всплывающих окон без


внесения изменений нажмите X.

Функция напоминания о техобслуживании позволяет


контролировать и программировать напоминания о
проведении ТО.

 Инструменты

Нажмите  для перехода к экрану


"Обслуживание".

 Обслуживание

1. Общее число моточасов двигателя.

2. Общее число моточасов трансмиссии (в


движении).

3. Время эксплуатации после последнего сброса


счетчика. 145

4. Продолжительность и описание периодичности


обслуживания.
 10 ч для получения сведений о требованиях
к обслуживанию через 10 часов. Нажмите 
для прокрутки списка позиций техобслуживания,
нажмите Ok для возврата к главному окну
обслуживания.

5. Настройка интервала обслуживания.


  для выбора дисплея периодичности
обслуживания или отключения функции
напоминания о необходимости обслуживания
(Выкл.) Прикоснитесь к значению в часах для
изменения промежутка времени. Выберите
Обслуживание выполнено для сброса счетчика
и обновления истории обслуживания. НажмитеOff
для отключения функции напоминания о
необходимости обслуживания.

ПРИМЕЧАНИЕ: Обслуживание Выкл невозможно


выбрать для напоминания о необходимости
обслуживания через 1200 часов.

6.   для прокрутки всех интервалов


обслуживания.

2-74
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ФУНКЦИИ СИГНАЛА ТРЕВОГИ

Загорание предупреждающего индикатора может


сопровождаться звуковым сигналом. В зависимости от
серьезности неисправности звучит один из следующих
сигналов тревоги.

Критический

Непрерывный звуковой сигнал сопровождается


загоранием красного предупредительного
индикатора (1). Необходимо немедленно остановить
трактор. Сигнал будет звучать до тех пор, пока небудет
устранена неисправность или не будет заглушен
двигатель.

Некритический сигнал

Раздающийся в течение 4 секунд прерывистый


звуковой сигнал сопровождается активацией желтого
предупреждающего индикатора (2). Неисправность
должна быть устранена как можно быстрее, но
146
оператор может продолжать работу. Неисправность
должна быть устранена как можно быстрее.

Требуемое действие

Двухимпульсный сигнал тревоги будет звучать


1Xсекунду, предупреждая оператора о необходимости
предприятия определенного действия. Сигнал будет
повторяться до тех пор, пока оператор не выполнит
требуемое действие или пока не будет заглушен
двигатель трактора.

Безопасность и общие сигналы

Непрерывный звуковой сигнал будет звучать в случае


неприемлемых действий оператора (например,
движение трактора с включенным стояночным
тормозом).

Стояночные фонари

Прерывистая звуковая сигнализация срабатывает в


течение короткого периода времени, если двигатель
выключен, а стояночные фонари не выключены.

Тональный сигнал

Короткий тональный сигнал будет раздаваться каждый


раз при нажатии кнопки на клавиатуре. Этот сигнал при
необходимости можно отключить, см. стр. 2-47.

2-75
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ И
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Усовершенствованные электронные системы


трактора способны распознать неисправность или
ошибку в ключевых зонах, например, в двигателе,
трансмиссии, тормозной, электрической или
гидравлической системе. В случае возникновения
ошибки или неисправности на дисплее коробки
передач или дисплее рабочих характеристик
отобразится соответствующий символ и код ошибки.

ПРИМЕЧАНИЕ: Описание предупреждающих и


рекомендательных символов приведено на стр.
2-79-2-83. 147

Одновременно с появлением кода ошибки может


загораться предупредительный индикатор и
срабатывать звуковой сигнал в зависимости от
серьезности неисправности. Проконсультируйтесь с
авторизованным дилером.

Активные и неактивные предупреждения

В дополнение к описанным выше кодам


неисправностей существуют еще и предупреждающие
символы, которые могут появляться на дисплеях. Эти
символы сопровождаются включением красного
(критический уровень) или желтого (некритический
уровень) предупреждающих индикаторов.

Критические символы, появляющиеся вместе с


активацией красного предупреждающего индикатора
(1), отображаются постоянно до остановки трактора и
устранения неисправности.

В зависимости от серьезности неисправности 148


некритические символы, появляющиеся вместе с
активацией желтого индикатора (2), отображаются в
течение пяти секунд, после чего дисплей
возвращается в предыдущий рабочий режим. Желтый
предупреждающий индикатор будет продолжать
гореть. В любом случае, если неисправность имеет
простую причину, желтый индикатор может
выключиться, когда код неисправности исчезает с
дисплея.

При выявлении более серьезных неисправностей


желтый индикатор может гореть до тех пор, пока
неисправность не будет устранена.

2-76
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Неактивные предупреждения можно удалить с


дисплея нажатием кнопки сброса (2), но вдальнейшем
эти предупреждения будут отображаться на дисплее с
интервалом 10-60 минут, в зависимости от
серьезности неисправности. Причины неисправностей
должны быть устранены как можно быстрее.

Активные предупреждения, не отображаемые


постоянно, можно открыть при помощи кнопки
входа/выхода из меню (1). Повторяющимися
нажатиями на кнопку можно прокрутить дисплеи,
начинающиеся сообщениями о наиболее серьезных
неисправностях.

На стр. 5-2 перечень символов кодов неисправностей


149
и их значение. Проконсультируйтесь с
авторизованным дилером.

Доступ к сохраненным кодам ошибок


(с клавиатурой)

Активные предупреждения, не отображаемые


постоянно, можно открыть при помощи кнопки
входа/выхода из меню (1). Повторяющимися
нажатиями на кнопку можно прокрутить дисплеи,
начинающиеся сообщениями о наиболее серьезных
неисправностях.

На стр. 5-2 перечень символов кодов неисправностей


и их значение. Проконсультируйтесь с
авторизованным дилером.

Доступ к сохраненным кодам ошибок


(с цветным дисплеем)

 Diagnostic (Диагностика)

 Fault (Неисправность)

 Display (Дисплей)

В меню во всплывающем окне прикоснитесь к пункту


"Select List" (Выбор списка) для просмотра
сохраненных кодов ошибок.

150
Прикоснитесь к "Erase all" (Удалить все) для очистки
памяти.

Если список ошибок отображается некорректно,


прикоснитесь к "Refresh List" (Обновить список) для
переформатирования.

Нажмите X для выхода из всплывающего меню кодов


неисправностей.

2-77
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ И
ОБОЗНАЧЕНИЯ РЕКОМЕНДАТЕЛЬНОГО
ХАРАКТЕРА

Системой предусмотрено несколько


предупреждающих/рекомендательных символов,
которые могут появляться на дисплеях. Эти символы
можно разделить на четыре основные группы.

1. Внимание. Эти символы указывают на


неисправность, имеющую критическое значение
для эксплуатации трактора. Как можно быстрее
остановите трактор, определите причину и
устраните неисправность.

2. Техобслуживание. Эти символы говорят


оператору о том, что имеются проблемы,
относящиеся к основным системам трактора,
например, вода в топливе, отсутствие тока зарядки
генератора и т.д. 151
3. Отказ системы. Символы отказа системы
относятся к функциональным сбоям в одном или
нескольких основных компонентах трактора – как
электрических, так и механических. Могут
сопровождаться 4-разрядным кодом
неисправности. Проконсультируйтесь с
авторизованным дилером.

4. Указание. Рекомендательные символы не


оказывают какого-либо значительного влияния на
работу трактора, но игнорировать их нельзя. В
случае необходимости принимайте
соответствующие меры.

152

2-78
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ЭКРАНЫ УВЕДОМЛЕНИЯ и РЕКОМЕНДАТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ОТОБРA‐ ЛАМПА ПРЕДУПРЕЖ- СИГНАЛИ- ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ


ЖЕНИЕ ПРИБОР- ДАЮЩАЯ ЗАЦИЯ
НОЙ ЛАМПА
ПАНЕЛИ

Желтого Предохрани- Включен ручной тормоз на


Выключите ручной тормоз.
цвета мигает тельный движущейся машине.

Оператор покинул сиденье,


Желтого Предохрани-
не включив стояночный Включите ручной тормоз.
цвета мигает тельный
тормоз.

Стояночный тормоз не
Требуемое отключается при
- Выключите ручной тормоз.
действие автоматическом
приведении в движение.

Ручной тормоз не включен


Предохрани-
- - при положении ключа Включите ручной тормоз.
тельный
"ВЫКЛ"

Поездка на передаче без


Требуемое Выжмите педаль
- - выжимания педали
действие сцепления.
сцепления.
Рычаг реверсивного
Требуемое Переведите рычаг
- - переключения в ходовом
действие переключения на нейтраль.
положении.

Требуемое Стояночная блокировка Включите стояночную


- -
действие трансмиссии не включена. блокировку.

Требуемое Стояночная блокировка Выключите стояночную


- -
действие трансмиссии включена. блокировку.

Дайте трактору
Слишком низкая
Требуемое поработать, чтобы
- - температура
действие повысить температуру
трансмиссионного масла.
масла.

Требуемое Зажигание включено, Выключите зажигание или


- -
действие двигатель не работает. заведите двигатель.

Общие
- - Индикаторы не отключены. Отключите индикаторы.
сведения

Стояночные фонари горят


Стояночные Выключите стояночные
- - при выключенном
фонари фонари.
зажигании.

При активации
Задний механизм отбора
Желтого Предохрани- критического сигнала
- мощности включен,
цвета мигает тельный включите стояночный
оператор отсутствует.
тормоз.
При активации
Передний механизм
Желтого Предохрани- критического сигнала
- отбора мощности включен,
цвета мигает тельный включите стояночный
оператор отсутствует.
тормоз.

2-79
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ЭКРАНЫ УВЕДОМЛЕНИЯ и РЕКОМЕНДАЦИОННАЯ ИНФОРМАЦИЯ (продолжение)


ОТОБРА- ЛАМПА ПРЕДУПРЕЖ- СИГНАЛИ- ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
ЖЕНИЕ ПРИБОР- ДАЮЩАЯ ЗАЦИЯ
НОЙ ЛАМПА
ПАНЕЛИ
Неправильное
использование функции
Желтого Не включайте МОМ, пока
- Некритические управления МОМ -
цвета мигает не исчезнет символ ТМД.
Истечение времени
работы.
Увеличьте частоту
Недостаточная частота
Желтого вращения двигателя и
- Некритические вращения двигателя для
цвета мигает повторно включите
включения МОМ.
привод МОМ.
Желтого Превышено пороговое Снизьте тяговое усилие
- цвета мигает/ Некритические значение срабатывания трактора или усилие на
непрерывно сигнала проскальзывания. навесном оборудовании.

Подсветка дисплея Отрегулируйте подсветку


- - Отсутств.
приборной панели. до необходимого уровня.

Передний клапан
дистанционного
Снизьте подачу
управления не
гидравлической жидкости
Желтого функционирует из-за
к другим устройствам.
- цвета мигает/ Некритические недостаточного потока
Переместите рычаг или
непрерывно масла. Рычаг или
джойстик в нейтральное
джойстик не переведен в
положение.
нейтральное положение
при включении зажигания.
Задний клапан
дистанционного
Снизьте подачу
управления не
гидравлической жидкости
Желтого функционирует из-за
к другим устройствам.
- цвета мигает/ Некритические недостаточного потока
Переместите рычаг или
непрерывно масла. Рычаг или
джойстик в нейтральное
джойстик не переведен в
положение.
нейтральное положение
при включении зажигания.

2-80
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЭКРАНЫ и СООТВЕТСТВУЮЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ


ЛАМПА ПРЕДУПРЕЖ- СИГНАЛИ- ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
ОТОБРА- ПРИБОР- ДАЮЩАЯ ЗАЦИЯ
ЖЕНИЕ НОЙ ЛАМПА
ПАНЕЛИ

Красный Низкое давление


- Критический
мигающий трансмиссионного масла Эти символы указывают
на неисправность,
Желтого Слишком высокая имеющую критическое
- цвета мигает/ - температура значение для
непрерывно трансмиссионного масла. эксплуатации трактора.

Как можно быстрее


Красный Слишком высокая остановите трактор,
- Критический
мигающий температура двигателя. определите причину и
устраните неисправность.

Красный Слишком низкое давление Если не удается


Критический
мигающий моторного масла. устранить неисправность
самостоятельно,
обращайтесь к вашему
Красный Низкое давление масла в авторизованному дилеру.
- Критический
мигающий рулевом управлении.

Слишком низкое давление


Красный
- Некритические питания гидравлического Эти символы указывают
мигающий
насоса. на неисправность, которая
может иметь критическое
Желтого значение для
- Некритические Неисправность сети.
цвета мигает эксплуатации трактора.

Низкое давление в Как можно быстрее


Желтого остановите трактор,
Некритические пневматической
цвета мигает определите причину и
тормозной системе.
устраните неисправность.
Желтого
Слишком высокое Если не удается
- цвета мигает/ -
напряжение аккумулятора. устранить неисправность
непрерывно
самостоятельно,
обращайтесь к вашему
Желтого Слишком низкое авторизованному дилеру.
- Некритические
цвета мигает напряжение аккумулятора.

2-81
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЕ ЭКРАНЫ и СООТВЕТСТВУЮЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ - ПРИ АКТИВАЦИИ


ПРОЦЕДУРЫ ВЫКЛЮЧЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ
ОТОБРАЖЕНИЕ ЛАМПА ПРЕДУПРЕЖ- СИГНАЛИ- ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ
ПРИБОР- ДАЮЩАЯ ЗАЦИЯ
НОЙ ЛАМПА
ПАНЕЛИ

Слишком низкое
Красный
Критический давление моторного
мигающий Эти символы
масла.
указывают на
неисправность,
Низкое давление имеющую критическое
Красный значение для
- Критический трансмиссионного
мигающий эксплуатации трактора.
масла

Слишком высокая Автоматическое


Красный температура выключение двигателя
- Критический
мигающий трансмиссионного будет активировано и
масла. двигатель
ОСТАНОВИТСЯ.
Слишком высокая
Красный Выясните причину и
- Критический температура
мигающий устраните
двигателя.
неисправность.

Неисправность Если не удается


Красный устранить
- Критический системы управления
мигающий неисправность
двигателем.
самостоятельно,
обращайтесь к вашему
Поврежденные данные авторизованному
Красный дилеру.
- Критический управления ЭБУ
мигающий
двигателя.

На точечно-матричном дисплее будет отображаться символ "ENGINE STOP" (Останов двигателя) с


соответствующим предупреждающим символом.

2-82
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ЭКРАНЫ ОБСЛУЖИВАНИЯ И СООТВЕТСТВУЮЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ЛАМПА ПРЕДУПРЕ- СИГНАЛИ- ПРИЧИНА ДЕЙСТВИЕ


ОТОБРА- ПРИБОР- ДИТЕЛЬНЫЙ ЗАЦИЯ
ЖЕНИЕ НОЙ ИНДИКАТОР
ПАНЕЛИ

Желтого Генератор не выполняет


- цвета мигает/ - функцию зарядного
непрерывно устройства.

Желтого Эти символы указывают


Впускной фильтр
- цвета мигает/ - на неисправность, которая
двигателя засорен.
непрерывно может иметь критическое
значение для
Желтого эксплуатации трактора.
- цвета мигает/ Некритические Вода в топливе.
непрерывно Как можно быстрее
остановите трактор,
Желтого Масляный фильтр определите причину и
- цвета мигает/ - трансмиссии/гидравличес устраните неисправность.
непрерывно кой системы засорен.
Если не удается
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ устранить неисправность
Желтого
техническое самостоятельно,
- цвета мигает/ -
обслуживание через 'xx' обращайтесь к вашему
непрерывно
часов*. авторизованному дилеру.
РЕКОМЕНДУЕМОЕ
техническое
- - -
обслуживание через 'xx'
часов*.

* 'xx' означает количество часов до следующего обслуживания.

2-83
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА - ОРГАНЫ


УПРАВЛЕНИЯ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Органы управления тормозной системы


трактора

Ручной тормоз

Обычная рукоятка ручного тормоза установлена слева


от кресла оператора.

Для включения ручного тормоза потяните рукоятку


вверх. Предупредительный индикатор загорается на
панели инструментов при включении ручного тормоза.
Для отключения потяните рычаг вверх, нажмите
кнопкуX(1) на его конце и полностью опустите рычаг.

ВАЖНО: Прежде чем начать движение, убедитесь,


что ручной тормоз полностью выключен.

153

Электронный стояночный тормоз (при


наличии)

В дополнение к ручному тормозу трансмиссия


трактора может быть оснащена электронным
стояночным тормозом (EPB). Он включается с
помощью рычага реверсивного переключения. При
выходе из трактора, можно использовать стояночный
тормоз вместо ручного тормоза.

EPB автоматически включается при выключении


зажигания независимо от положения рычага
реверсивного переключения и присутствия оператора
в кресле спустя
154
Переведите рычаг переключения из исходного
положения (3) вниз, преодолевая сопротивление
пружины, и вперед в положение включения
стояночного тормоза (5).

Если рычаг переключения переводится в положение


включения электронного стояночного тормоза во
время движения, трансмиссия выполняет торможение
до полной остановки трактора, после чего включается
стояночный тормоз.

2-84
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

При включенном стояночном тормозе с электронным


управлением на дисплее трансмиссии отображается
символ "Р" для подтверждения его активации.

Для отключения тормоза переведите рычаг


реверсивного переключения из стояночного
положения (5) в положение движения. Символ на
дисплее исчезает, стояночный тормоз отключается,
включается передача.

СТЭУ также может быть отключен переводом рычага


реверсивного переключения в положение движения
при выжатой педали сцепления. Символ исчезает с
дисплея, стояночный тормоз отключается. При
отпускании педали сцепления трактор начнет
155
движение.

В качестве альтернативы EPB может быть отключен


без включения передачи путем перевода рычага
переключения в исходное положение (3) и
одновременного нажатия кнопки нейтрали и
тормозных педалей. Перед проведением данной
операции ручной тормоз ДОЛЖЕН быть включен,
чтобы предотвратить случайное движение трактора.

В следующей ситуации стояночный тормоз


включается автоматически.
• При остановке двигателя (выключение
зажигания).
• Оператор покидает кресло более чем на пять
секунд.
Для отключения тормоза сядьте в кресло, выжмите
педаль сцепления и переведите рычаг реверсивного
переключения в положение движения вперед или
назад.

Если необходимо остановить двигатель без


включения EPB, перед выключением зажигания
выполните следующую процедуру.
• Переведите рычаг переключения вниз и
удерживайте его в этом положении (4) (не включая
стояночный тормоз).
• Одновременно нажмите кнопку нейтрали и педали
ножного тормоза и удерживайте их в течение трех
секунд.
• На дисплее трансмиссии отобразится символ
блокировки стояночного тормоза, а на панели
индикаторов загорится предупредительный
индикатор стояночного тормоза. Заглушите
двигатель и извлеките ключ из зажигания.
156
При следующем включении зажигания стояночный
тормоз с электронным управлением будет
функционировать обычным образом.

2-85
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Ручное отключение электронного


стояночного тормоза

В нестандартной ситуации, когда EPB не может быть


отключен с помощью рычага реверсивного
переключения, его можно отключить вручную. Перед
отключением включите ручной тормоз и подложите
под задние колеса противооткатные упоры для
предотвращения самопроизвольного движения
трактора.

Привод стояночного тормоза расположен в задней


части трактора, с левой стороны кабины. Доступ к
трансмиссии обеспечивается через люк в нижней
части ограждения. 157

ПРИМЕЧАНИЕ: На рисунке блок стояночного


тормоза показан со снятой крышкой.

Извлеките резиновую пробку (1) со стороны привода


двигателя и вставьте специальный инструмент (2)
сверху через ограждение до контакта с приводным
валом двигателя. Возможно, придется медленно
вращать инструмент, пока он не войдет в зацепление
с приводом двигателя.

ПРИМЕЧАНИЕ: Инструмент для отключения


крепится к крышке ручного тормоза в кабине
трактора.

Вращайте инструмент по часовой стрелке до тех пор,


пока стояночный тормоз не будет отключен. После
отпускания тормоза снимите инструмент и установите
крышку ручного тормоза на место.Установите на место
158
резиновую пробку привода.

ПРИМЕЧАНИЕ: После ручного отключения


стояночного фиксатора скорость трактора будет
ограничена величиной 2 км/ч (1,2 миль/ч) до тех пор,
пока не будет устранена неисправность и не
выполнено перепрограммирование стояночного
фиксатора.

Процедура перепрограммирования
стояночного тормоза с электронным
управлением

Если выполнялось механическое отключение


стояночного фиксатора или имелся сбой подачи
питания к блоку фиксатора, необходимо
перенастроить функцию ЕРВ.

При возникновении неисправности на дисплее


трансмиссии отобразится символ включения
фиксатора и начнет мигать оранжевый
предупредительный индикатор, а также индикатор
стояночного тормоза.
159

2-86
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

На неподвижном тракторе убедитесь в том, что рычаг


ручного тормоза отпущен, а затем выжмите и
удерживайте педали ножного тормоза.

При выжатых педалях ножного тормоза нажмите


кнопку нейтрали и переведите рычаг реверсивного
переключения в положение (5). На дисплее должен
появиться символ стояночного тормоза,
подтверждающий его включение. После полного
включения тормоза, будет восстановлено нормальное
функционирование.

Если неисправность не устранена, обратитесь к


вашему авторизованному дилеру.
160
ПРИМЕЧАНИЕ: В аварийной ситуации трактор
может перемещаться на короткие расстояния и с
включенным электронным стояночным тормозом, но
при этом скорость будет ограничена до 2 км/ч
(1,2]мили /ч).

Тормоз-замедлитель в выпускной системе


двигателя (если установлен)

ПРИМЕЧАНИЕ: Тормоз-замедлитель является


дополнительным оборудованием только для
тракторов, оснащенных пневматической тормозной
системой.

Моторный тормоз-замедлитель используется, как


правило, при движении по дорогам общего
пользования для постепенного замедления трактора
без использования ножного тормоза. Его применение
особенно полезно для снижения или поддержания
заданной скорости на длинных уклонах с тяжелым
прицепом или навесным оборудованием, 161
подсоединенным к тяговому брусу трактора.

ВАЖНО: В случае использования


тормоза-замедлителя в выпускной системе
двигателя не допускайте превышения двигателем
значения 2400 об/мин. Нажимайте педали тормоза
для замедления трактора или, где возможно,
переходите на другую передачу.

Тормоз-замедлитель работает путем ограничения


потока газов из выхлопной системы двигателя. При
нажатии педали тормоза-замедлителя (1), клапан на
выходе коллектора отработавших газов закрывается,
и возникающее обратное давление обеспечивает
снижение частоты вращения двигателя.

Включение тормоза-замедлителя приводит к


электронному отключению топливной системы и
органов управления дроссельной заслонки.
Уменьшение частоты вращения двигателя ниже
1200Xоб/мин приводит к электронному отключению
тормоза-замедлителя и возобновлению нормальной
работы двигателя.

2-87
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Педали тормоза

Тормоза трактора имеют усилитель и приводятся в


действие с помощью двух ножных педалей (1) и (2).
При работе в поле их можно разблокировать и
использовать независимо друг от друга для
облегчения разворотов на ограниченном
пространстве.

Когда независимое торможение не требуется,


зафиксируйте обе педали вместе для обеспечения
нормального торможения.

ВНИМАНИЕ
На машинах с полным приводом привод на переднюю 162
ось можно запрограммировать на автоматическое
включение на скорости от 1 км/ч (0,62 миль/ч) до
8,5]км/ч (4 миль/ч) для обеспечения срабатывания
тормозов всех четырех колес.
Проконсультируйтесь с авторизованным дилером.
Владельцы должны учитывать то, что при
торможении всеми четырьмя колесами
эффективность торможения значительно
повышается. Экстренное торможение следует
использовать с особой аккуратностью.

ВАЖНО: Гидравлические и пневматические тормоза


прицепа срабатывают только при выжимании обеих
тормозных педалей.

ВНИМАНИЕ
В целях безопасности всегда соединяйте между
собой тормозные педали при движении с высокой
скоростью или в случае подсоединения к трактору
прицепа с гидравлическими тормозами. Для
фиксации педалей вместе вставьте стопорный
штифт в правую педаль и поверните защелку (1),
накинув ее на опору левой педали для фиксации, как
показано на рис. 162.

163
ПРИМЕЧАНИЕ: В некоторых странах
предупреждающий индикатор загорается на
приборной панели после разблокирования тормозных
педалей.

2-88
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

КОРОБКА ПЕРЕДАЧ SEMI-POWERSHIFT

Работа сцепления и дроссельной заслонки

Педаль сцепления/толчковая педаль

Педаль сцепления (1) имеется, однако обычно


используется для переключения передач и
диапазонов или для выбора направления движения
вперед или назад.

Педаль сцепления необходима только для


позиционирования трактора при подсоединении
навесного оборудования или при работе в условиях
ограниченного пространства, где низшие передачи не
обеспечивают достаточно низких для точного
перемещения оборотов двигателя.

ПРИМЕЧАНИЕ: Педаль сцепления оснащена 164


устройством безопасного запуска и должна быть
выжата при запуске двигателя трактора.

ВАЖНО: Для предотвращения преждевременного


износа не используйте педаль в качестве упора для
ноги.

Педаль акселератора

Педаль управления дроссельной заслонкой (1) может


использоваться независимо от рукоятки управления
дроссельной заслонки для регулировки скорости
трактора.

ПРИМЕЧАНИЕ: При отпускании педали


акселератора скорость трактора понизится до
уровня, заданного ручным регулятором дроссельной
заслонки.

165

Рукоятка управления дроссельной


заслонкой

Силовой переключатель передач также служит


дроссельной заслонкой и может быть использован
независимо от педали акселератора для управления
частотой вращения двигателя.

Переместите орган управления вперед, чтобы


увеличить скорость и назад, чтобы уменьшить.

ВАЖНО: При регулировании скорости трактора с


помощью педали акселератора, особенно на шоссе с
интенсивным движением, рекомендуется
устанавливать ручной регулятор дроссельной 166
заслонки в положение минимальных оборотов.

2-89
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

РАБОТА КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ

Коробка передач Semi powershift представляет собой


трансмиссию с электронным управлением,
управление которой осуществляется при помощи
переключателей на устройстве силового
переключения передач.

ВАЖНО: В холодную погоду при падении


температуры трансмиссионного масла ниже -7C
(19F) количество доступных передач ограничено до
тех пор, пока трансмиссионное масло не прогреется
до рабочей температуры. См. стр. 3-7.

В соответствии с нормативно-правовыми
положениями в вашей стране доступны следующие
трансмиссии

Трансмиссия 50 км/ч.
19 передаточных чисел вперед и 6 назад
- дополнительно возможно наличие
12 x 6 диапазона пониженных передач.

ВАЖНО: При движении на высокой скорости по


дорогам с прицепом или полунавесным
оборудованием, прикрепленным к трактору,
убедитесь в том, что оборудование рассчитано на
скорость 50 км/ч с учетом его конструкции,
тормозов и шин.

Экономичная трансмиссия 40 км/ч


19 передаточных чисел вперед и 6 назад
- дополнительно возможно наличие
12 x 6 диапазона пониженных передач.

Трансмиссия 40 км/ч
18 передаточных чисел вперед и 6 назад
- дополнительно возможно наличие
12 x 6 диапазона пониженных передач.

Трансмиссия 35 км/ч
18 передаточных чисел вперед и 6 назад
- дополнительно возможно наличие
12 x 6 диапазона пониженных передач. (только для
Японии)

Подробное описание работы коробки пониженных


передач находится на стр. 2-111.

ВАЖНО: Трактор, оснащенный трансмиссией не


может быть запущен буксированием и не должен
буксироваться, кроме случаев его буксировки с поля
или загрузки на транспортную платформу или
прицеп. При буксировке трактора скорость не
должна превышать 5 км/ч (3,1 миль/ч) с выключенным
двигателем или 10 км/ч (6,2 мили/ч) с включенным
двигателем.

2-90
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Орган управления трансмиссией с силовым


переключением передач

Трансмиссия Semi Powershift управляется при помощи


четырех кнопок, расположенных на устройстве
силового переключения передач. Кнопки (2) и (3)
используются для перемещения вверх и вниз, кнопку
диапазона (5) следует нажать при переключении
диапазонов.

Две кнопки переключения (2) и (3) используются для


переключения передач без использования сцепления
в пределах каждого из трех диапазонов A, B и C.

Диапазоны A и B имеют по 6 передач, а диапазон C


может иметь 6 или 7 передач в зависимости от
ограничения максимальной скорости в стране
использования. Это может обеспечивать до 19
167
передач для движения вперед и 6 передач для
движения назад (при движении задним ходом доступен
только диапазон B).

Для переключения между диапазонами нажмите и


удерживайте кнопку переключения диапазонов (5)
одновременно с соответствующей кнопкой
переключения передач. Или выжмите педаль
сцепления, а затем используйте кнопки переключения
передач.

Выбранная передача и диапазон отображаются на


дисплее трансмиссии.

ВАЖНО: Переключение передач без использования


сцепления можно выполнять на ходу с помощью
кнопок (2), (3) и (5). В любом случае необходимо
соблюдать осторожность при переходе из одного
диапазона в другой при использовании навесного
168
оборудования для обработки почвы (плуг и т. д.), так
как это приведет к внезапной остановке трактора.

ПРИМЕЧАНИЕ: При любой попытке изменить


диапазон без использования кнопки переключения
диапазонов или выжимания педали сцепления
срабатывает звуковая сигнализация при каждом
нажатии на клавишу переключения передач.

Кроме рычага переключения на органе управления


трансмиссией с силовым переключением передач
удобно расположены две кнопки, используемые для
выбора направления движения вперед или назад. Эти
кнопки используются совместно с кнопкой
переключения диапазона (5).
Нажмите и удерживайте кнопку диапазона (5), а затем
кнопку (1) для переднего хода или кнопку (4) для
заднего хода. Перед следующим изменением
направления отпустите и нажмите кнопку диапазона (5)
еще раз. При использовании этих кнопок нет
необходимости выжимать педаль сцепления.
При использовании кнопок (1) и (4) без нажатия кнопки
диапазона (5) сработает звуковой сигнал.

2-91
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Рычаг переключения

Для выбора направления движения поднимите рычаг


реверсивного переключения в направлении рулевого
колеса и переведите его в положение вперед (1) или
назад (2). На дисплее трансмиссии отобразится
символ выбранного направления движения.

Если установлен опциональный стояночный тормоз с


электронным управлением, переведите рычаг из
положения (5) и выберите направление движения. На
тракторах, не оснащенных СТЭУ, у рычага
реверсивного переключения это положение
отсутствует.

ВАЖНО: При переводе рычага реверсивного


переключения из положения парковки в положение
169
движения трансмиссия остается в нейтральном
положении. Убедитесь в том, что ручной тормоз
включен, или выжмите тормозные педали, прежде
чем перемещать рычаг реверсивного переключения.

ПРИМЕЧАНИЕ: При включении рычага реверсивного


переключения нет необходимости выжимать педаль
сцепления.

При отпускании рычаг переключения вернется в


исходное положение (3), рис. 169. В этом положении
автоматического выбора нейтрали не происходит.
Для выбора нейтрали нажмите кнопку (1) на торце
рычага, рис. 170. При выборе положения нейтрали на
дисплее трансмиссии отображается "N".

При наличии опционального электронного стояночного


тормоза, рычаг реверсивного переключения также
используется для включения стояночного тормоза,
положение (5). См. стр. 2-84.

ПРИМЕЧАНИЕ: На тракторах, оснащенных


дополнительным электронным стояночным
тормозом, на дисплее отображается символ "Р"
170
вместо символа "N", рис. 171.

Для выбора направления движения (вперед или назад)


оператор должен находиться в кресле. Если рычаг
реверсивного переключения переводится из среднего
положения, а оператора нет в кресле, включение
передачи блокируется.

Для повторного включения передачи оператор должен


сидеть в кресле при включенной нейтрали, затем
выжать и отпустить педаль сцепления.

Если рычаг реверсивного переключения приводится в


действие во время движения трактора при отсутствии
оператора в кресле, трактор начинает двигаться
накатом. В таком случае выжмите сцепление,
переведите рычаг в положение (3), а затем выберите
171
направление движения (1) или (2).

2-92
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ПРИМЕЧАНИЕ: Направление начала движения всегда


задается с помощью рычага переключения передач. В
дальнейшем направление движения может
изменяться кнопками на ручке управления
трансмиссии.

ВНИМАНИЕ
Всегда устанавливайте рычаг переключения в
исходное положение и нажимайте кнопку нейтрали во
избежание случайного движения трактора.
Включите ручной тормоз или блокировку
стояночного тормоза, если имеется. Перед тем как
покинуть кабину трактора, выключите двигатель.
Трансмиссия Semi-Powershift не предотвращает
движение трактора с выключенным двигателем.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если рычаг реверсивного


переключения переводится в положение движения
вперед или назад при включенном ручном тормозе,
раздается звуковой сигнал.

2-93
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Дисплей трансмиссии

На дисплее трансмиссии, расположенном на передней


стойке, отображаются обороты двигателя и
информация о функциях трансмиссии, включая
скорость и направление движения трактора,
пониженные передачи, автоматические функции, а
также о текущей включенной передаче.

1. Индикатор направления движения. Стрелка над


символом трактора подтвержадет, что выбрано
движение вперед. Если выбран задний ход,
стрелка будет отображаться под трактором и
будет направлена в обратном направлении.

При выборе нейтрального положения или


включении электронного стояночного тормоза,
символ изменится на "N" или "P".

2. Выбранная передача. Выбранная передача


обозначается символами большого размера.
Символ 172 показывает, что включена 8-я
передача для движения вперед.

3. Индикатор заднего хода. Цифра 2 означает, что 172


будет выбрана 2-я передача, если рычаг
переключения используется для выбора заднего
хода.

При включенной нейтрали, оба числа имеют


одинаковый размер.

4. Текущие обороты двигателя.

5. Дисплей автоматического режима. Пи включенной


автоматической функции полевого режима на
дисплее появится символ плуга. Диапазон
автоматического переключения передач
обозначается цифрой 1 (самая низкая передача) и
6 (самая высокая передача).

При включении дорожного режима, на дисплее


вместо символа плуга появляется символ
прицепа.
173
6. Скорость трактора в км/ч или миль/ч.

7. Включение пониженных передач. При выборе


пониженных передач на дисплее трансмиссии
появится символ улитки. В диапазонах A и B в
общей сложности доступно двенадцать передач
переднего хода, и шесть передач заднего хода в
диапазоне B.

174

2-94
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Управление трактором

Перед запуском двигателя убедитесь, что ручной


тормоз или электронный стояночный тормоз (EPB)
включен. На тракторах без EPB на дисплее
трансмиссии отображается символ "N" (нейтраль), у
тракторов с EPB - символ "P". Выжмите и удерживайте
педаль сцепления.

ПРИМЕЧАНИЕ: Переключатели безопасности


запуска предотвращают запуск двигателя, если
рычаг переключения не находится в нейтральном
положении, электронный стояночный тормоз не
включен (при наличии) и не нажата педаль сцепления.
175
Для начала движения вперед при работающем на
холостых оборотах двигателе потяните рычаг
реверсивного переключения в направлении рулевого
колеса, преодолевая легкое сопротивление пружины,
и поднимите его. На дисплее трансмиссии отобразится
номер передачи начала движения.

ПРИМЕЧАНИЕ: Передачей начала движения по


умолчанию является 7-я передача, если не
запрограммирована иная передача.

Вместо символа нейтрали "N" на дисплее отобразится


символ трактора со стрелкой, указывающей на
включение передачи переднего хода. Если выбран
задний ход, стрелка будет отображаться сзади
трактора. При любой смене направления с помощью
рукоятки на дисплее будет отображаться
подтверждение операции.

После выключения передачи рычаг переключения


вернется в исходное положение (3).
176
После начала движения включите нужную передачу
при помощи кнопки повышения передачи, как описано
выше. Пример изображения дисплея показан на
рисунке 177 где "11" указывает на то, что в текущий
момент включена 5-я передача в диапазоне "B".

На дисплее также отображается передача, которая


будет включена, если рычаг реверсивного
переключения будет переведен для движения задним
ходом.

Перед началом движения можно включать и другие


передачи. В любом случае, если выбрана передача
выше 7-й (B1), эта команда будет проигнорирована и
трансмиссия включит 7-ю передачу, так как это самая
высокая допустимая передача, на которой можно
трогаться с места.

177

2-95
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

При изменении диапазона трансмиссия автоматически


выбирает ближайшую передачу для обеспечения
плавного переключения. Например, если трактор
движется вперед на 6-ой передаче (А6), при
повышении диапазона выполняется переключение на
8-ую передачу (В2).

При выборе наивысшей передачи в диапазоне "A" или


"B" над знаком передачи появится символ (1). Это
указывает оператору на то, что доступны
дополнительные передачи, но для включения более
высоких передач необходимо перейти в другой
диапазон. Перед включением более высокой передачи
необходимо нажать кнопку изменения диапазона, в
этом случае при переключении с 6-ой на 7-ую
передачу. 178

И наоборот, если для включения более низкой


передачи необходимо изменить диапазон, например,с
7-ой на 6-ую передачу, под нижним значением
появится символ.

Для изменения направления движения трактора на


противоположное сбросьте обороты двигателя,
потяните рычаг челночного переключения в
направлении рулевого колеса, а затем переведите его
вниз (2).

ПРИМЕЧАНИЕ: При изменении направления


движения при движении вперед (на задний ход)
включается ближайшая доступная передача. Так как
при движении задним ходом доступен только
диапазон В, ходовая скорость на передаче при
движении задним ходом может отличаться от
скорости на передаче, выбранной для движения
вперед. Например, если при движении вперед выбрана
15-я (С3) передача , при переводе рычага
переключения в положение движения задним ходом 179
будет выбрана 10-я (В6) передача.

При работе на тяжело нагруженном тракторе на


скорости выше 3 км/ч (2 мили/ч) перед изменением
направления движения без выжимания сцепления
следует слегка нажать педаль тормоза для повышения
плавности челночного переключения направления
движения.

Несоблюдение данной рекомендации может стать


причиной того, что трансмиссия не выполнит
реверсивного переключения и трактор продолжит
движение в том же направлении. В подобном случае на
панели предупредительных индикаторов будет мигать
буква "N" и символ "Прочитайте руководство по
эксплуатации".

180

2-96
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Привод можно включить путем перевода рычага


челночного переключения в нейтральное
положениеX(3) и нажатия кнопки нейтрали. Теперь
можно включить передачу движения вперед или назад.

При выполнении переключения трансмиссия


"запоминает" включенную перед этим передачу
движения вперед. Например, если трактор движется
вперед на 16-ой передаче (С4), при переводе рычага
переключения в положение заднего хода трансмиссия
выберет самую высокую передачу движения задним
ходом, т.е. 6-ую (В6).

Если рычаг челночного переключения снова


переводится вперед, в качестве целевой передачи (1)
181
отобразится 16-ая, но трансмиссия включит 13-ую
передачу (C1). По мере ускорения трактора
трансмиссия будет повышать передачи, пока не будет
включена 16-я передача.

Функция автоматического переключения

Включение автоматического переключения


обеспечивает автоматического включения
повышающих и понижающих передач в каждом из трех
диапазонов. В дополнение к этому диапазоны B и C
могут комбинироваться для расширения диапазона
автоматического переключения передач.

Полевой режим (2) -


до шести передач могут быть выбраны в
в диапазоне А или B.

Дорожный режим (1) -


Передача начала движения - 18
(трансмиссия на 35 км/ч)
или передача начала движения - 18
(трансмиссия на 40Xкм/ч)
или передача начала движения - 19
(трансмиссия на 50 км/ч)

Активация функции автоматического


переключения

При нахождении в диапазоне A:


нажмите переключатель (2) автоматического полевого
режима для выбора автоматических передач от 1-й до
6-й (от A1 до A6).

При нахождении в диапазоне В:


нажмите переключатель (2) автоматического полевого
режима для выбора автоматических передач от 7-й до
12-й (от B1 до B6).

При нахождении в диапазоне В:


нажмите переключатель (1) автоматического 182
дорожного режима для выбора автоматических
передач от 7-й (B1) до высшей передачи
вXдиапазонеX"С".

2-97
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

При нахождении в диапазоне С:


нажмите переключатель (1) автоматического режима
для выбора автоматических передач от 13-й (С1) до
высшей передачи в диапазоне "С".

При работе в автоматическом режиме, при помощи


кнопок включения следующей/предыдущей передачи,
вручную можно включать передачи, находящиеся за
пределами диапазона автоматических передач. Это
не повлияет на диапазон автоматических передач и
его можно восстановить, выбрав передачу в диапазоне
автоматических передач.

183

2-98
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Автоматическое переключение в полевом


режиме

Во время работы на любой передаче переднего хода


в диапазоне A (1 - 6) или B (7 - 12) нажмите и отпустите
переключатель (2) полевого режима, чтобы включить
функцию автоматического переключения.

В зависимости от нагрузки и скорости трансмиссия


теперь может выполнять автоматическое
переключение в рамках диапазона из шести передач в
диапазоне А или В.

Переключение передач трансмиссии обусловлено


крутящим моментом двигателя, скоростью и 184
использованием тормозов и педали газа.

При включении полевого режима на дисплее


трансмиссии отображается символ плуга, а также
выбранная передача. Кроме того, отображается
верхняя и нижняя (целевые) автоматические
передачи.

Пример 1: При работе на 5-й (A5) передаче на дисплее


в качестве текущей рабочей передачи отображается
5-я передача. При нажатии кнопки автоматического
полевого режима в верхней правой части дисплея над
знаком плуга появится цифра 6. Это означает, что
автоматическое переключение передач может
осуществляться в диапазоне от 1-й до 6-й передачи.

Для отключения функции автоматического


переключения и возврата в ручной режим нажмите и
отпустите переключатель полевого режима.

В качестве альтернативы автоматический режим


можно отключить, переместив рычаг реверсивного
переключения в направлении движения в
противоположную сторону. 185

Автоматическое переключение передач в


дорожном режиме

При включении автоматического транспортного


режима на дисплее трансмиссии появляется символ
прицепа. Под символом прицепа отображается нижняя
автоматическая передача, а верхняя автоматическая
передача отображается над символом.

При движении вперед на 13-ой или более высокой


передаче нажмите и отпустите выключатель
дорожного режима, это обеспечит автмоатическое
переключение с 13-ой передачи на более высокие.

Дорожный режим можно расширить до диапазонов B и 186


C, выбрав дорожный режим в диапазоне "B". Это
задаст автоматический диапазон переключения
передач от 7-й до 18-й передачи (или 19-й), как
показано на рисунке 186.

2-99
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ПРИМЕЧАНИЕ: При нажатии кнопки один раз, пока


активирован диапазон "B", трансмиссия выберет
полевой режим и автоматическое переключение
будет ограничено передачами диапазона "B".

При движении по дороге можно отменить


автоматическую функцию и вручную выбрать высшую
или низшую передачу, нажимая кнопки переключения
передач.

При включенном дорожном режиме трансмиссия


автоматически выбирает низшую передачу из
диапазона передач автоматического режима при
выжимании педали сцепления, готовясь к началу
движения из неподвижного состояния.

Для отключения функции автоматического


переключения и возврата в ручной режим нажмите и
отпустите кнопку дорожного режима (1).

В качестве альтернативы дорожный режим можно 187


отключить путем перехода на передачу ниже 7-й или
путем перевода рычага реверсивного переключения в
направлении движения в противоположную сторону.

Передача начала движения

При необходимости диапазон передач


автоматического переключения может быть
запрограммирован для установки более высокой
передачи начала движения, чем установленная по
умолчанию 7-я передача. В качестве передачи начала
движения может быть выбрана любаяпередача от 7-ой
до 12-ой. Для установки передачи начала движения
выполните описанные ниже действия.

Установка передачи начала движения (при


помощи клавиатуры)

ПРИМЕЧАНИЕ: Если во время работы трансмиссии


предпринимается попытка включения передачи ниже
передачи начала движения, переключение
блокируется и раздается звуковой сигнал.

• При выключенном зажигании переместите рычаг


реверсивного переключения передач в положение
движения вперед. Удерживая рычаг реверсивного
переключения в положении движения вперед,
нажмите и удерживайте кнопку нейтрали (1) и
переведите ключ зажигания в положение ВКЛ (не
запуская двигатель).

ПРИМЕЧАНИЕ: Не выжимайте педаль сцепления во


время процедуры программирования.

2-100
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

• На центральном дисплее ICU отобразится "OPt". С


помощью кнопок "вверх" и "вниз" на клавиатуре,
рис. 189, выберите "OPt 2".

• Сделайте паузу в 2 секунды, пока на дисплее не


появится текущая заданная передача начала
движения. Снова при помощи кнопок "вверх" и
"вниз" выберите новую передачу начала движения
от 7-й до 12-й (от B1 до B6).

• После задания новой передачи выключите


зажигание для сохранения настроек.

188

Трансмиссия теперь может автоматически


переключаться вверх или вниз в пределах заданного
диапазона передач в зависимости от оборотов
двигателя, скорости и использования тормозов и
педали акселератора.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если передача начала движения


выше 7-й, то более высокая передача должна быть
включена перед включением дорожного режима.

189

Установка передачи начала движения (при


помощи цветного дисплея)

 Work Condition (Рабочие условия)

 Driveline (Карданная передача)

Прикоснитесь к дисплею пониженных передач (1)


автоматической трансмиссии, отобразится
всплывающее меню со списком альтернативных
передач начала движения. Выберите новую передачу
начала движения прикосновением к соответствующей
цифре. Установка будет автоматически сохранена, а
на дисплее снова откроется окно трансмиссии. 190

2-101
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

 Back (Назад) для возврата к главному окну.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если передача начала движения


выше 7-й, то более высокая передача должна быть
включена перед включением дорожного режима.

После выбора трансмиссия будет выполнять


автоматические переключения на более высокие или
более низкие передачи с передачи начала движения в
зависимости от крутящего момента двигателя,
скорости и использования тормозов и педали
акселератора.

ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от ситуации,


например, при начале движения в крутой подъем с
полностью загруженным прицепом, может
понадобиться использование более низкой передачи
начала движения по сравнению с
запрограммированной. В таком случае трактор
начнет движение на передаче начала движения, но
тут же быстро переключится на более низкую
передачу для разгона. Во время движения
трансмиссия вновь переключится вверх. Это не
приведет к изменению настроек передачи начала
движения.

Если трактор останавливается путем выжимания


педали сцепления с включенной в данный момент
передачей ниже передачи начала движения, то
трактор начнет движение после отпускания педали
сцепления на той же самой передаче. По мере
повышения скорости трансмиссия будет
автоматически переключаться вверх и настройки
передачи начала движения останутся без изменения.

При необходимости оператор может использовать


кнопку повышающего переключения для ручного
перехода на более высокую передачу при трогании с
места, например, под уклон.

2-102
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Изменение точки автоматического


переключения

ВАЖНО: Изменения точки автоматического


переключения необходимо выполнять перед
включением функции автоматического
переключения.

Для удовлетворения требований определенных


случаев применения можно настроить точку
переключения передачи в автоматическом режиме,
изменив ее стандартное значение (20%).
Автоматическое переключение передач определяется
повышением и понижением числа оборотов двигателя,
которые могут быть заданы как 5, 10, 15, 20, 25 или 30
процентов.

ПРИМЕЧАНИЕ: При работе в дорожном режиме


(Road Mode) точка переключения автоматически
устанавливается на 20% и остается в данном
положении.

Если точка переключения установлена на 10%,


переключение на повышенную передачу будет
происходить каждый раз, когда обороты двигателя
будут повышаться на 10%. Следовательно, если число
оборотов двигателя понизится на эту же величину,
трансмиссия выполнит переключение на низшую
передачу.

При значительных тяговых нагрузках рекомендуется


устанавливать точку переключения на небольшой
процент для обеспечения плавности процесса.

Для смены точки переключения нажмите и


удерживайте переключатель полевого режима не
менее одной секунды. Текущая точка переключения
отображается в верхней части дисплея, а символы
"плуг" и "рампа" начинают мигать. Нажимайтеповторно
выключатель полевого режима для перемещения
между точками переключения.

Выбрав новую точку переключения, отпустите


переключатель полевого режима и подождите
5Xсекунд. Новая настройка будет сохранена в памяти,
и дисплей вернется в нормальное состояние.
191
ВАЖНО: При выключении зажигания (выключение
двигателя) настройки электронных программ,
выполненные во время работы на тракторе,
передаются из оперативной памяти в основную
память. Для обеспечения достаточного времени для
передачи данных выждите не менее 5 секунд, прежде
чем вновь включать зажигание.

2-103
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Изменение точки автоматического


переключения
(с цветным дисплеем)

Точка переключения в полевом режиме может быть


задана с использованием окна системы поддержания
постоянных оборотов двигателя на цветном дисплее.
Доступ к нему осуществляется из окна
эксплуатационных условий.

 Work Condition (Рабочие условия)

 Driveline (Карданная передача)

При установке падения оборотов двигателя на 5%


повышение нагрузки на двигатель, которая может быть
приложена до того, как трансмиссия выполнит
понижающее переключение, составит примерно 5%.
Чем выше настройка, тем более высокая нагрузка
может быть приложена перед тем, как трансмиссия
выполнит понижающее переключение.

Прикоснитесь к левой стороне шкального индикатора


для уменьшения процентного соотношения снижения
оборотов, прикоснитесь к правой для увеличения
процентного соотношения. После выполнения
настройки она автоматически сохраняется в памяти.

ПРИМЕЧАНИЕ: При работе в дорожном режиме


192
(Road Mode) точка переключения автоматически
устанавливается на 20% и остается в данном
положении.

ВАЖНО: При выключении зажигания (выключение


двигателя) настройки электронных программ,
выполненные во время работы на тракторе,
передаются из оперативной памяти в основную
память. Для обеспечения достаточного времени для
передачи данных выждите не менее 5 секунд, прежде
чем вновь включать зажигание.

2-104
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Изменение диапазона переключения

При начальной активации режима "Auto"


(автоматический) система автоматически выбирает
все передачи в рамках текущего рабочего диапазона.
В любом случае, количество передач внутри
диапазона автоматического переключения может быть
уменьшено согласно необходимости.

ПРИМЕЧАНИЕ: Расширение диапазона может быть


выполнено только в Расширенном дорожном режиме.

Уменьшение диапазона передач

При необходимости число передач в полевом режиме


в диапазонах А или В может быть сокращено при
помощи кнопок повышающего и понижающего
переключений следующим образом.

Пример 1: Уменьшение нижнего предела


автоматического переключения: Установив верхний
предел на 12-ю передачу (В6) при помощи дисплея,
замедляйте трактор до тех пор, пока не включится
нужная верхняя передача диапазона автоматического
переключения, например, 10-я передача. Нажмите и
отпустите кнопку (2) включения нижней передачи,
рис. 193 — значение верхней передачи на дисплее
193
сменится с 12 (B6) на 10 (B4). Новый диапазон
автоматического переключения передач будет с
7-йX(B1) по 10-ю (B4).

Пример 2: расширение нижней границы диапазона


автоматического переключения передач:
Остановив трактор с работающим двигателем,
нажмите переключатель полевого режима (2).
Нажмите кнопку повышающего переключения (1),
рис. 193, для выбора новой нижней передачи
диапазона автоматического переключения. После
того, как будет выбрана необходимая передача,
отпустите кнопку повышающего переключения. Теперь
она является самой низкой передачей в диапазоне
автоматического переключения.

Значения передач, указанные под и над символом


прицепа, указывают на диапазон передач.

194

2-105
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Расширение диапазона передач

Для восстановления и расширения диапазона


автоматического переключения передач необходимо
использовать следующий метод:

Пример 1: расширение верхней границы


диапазона передач:
Если, например, диапазон автоматического
переключения передач в диапазоне B ограничен 7-й,
8-й и 9-й передачами (B1 - B3), нижней цифрой на
дисплее будет 7 (B1), а верхней - 9 (B3).

Для расширения диапазона за пределы 9-й передачи,


двигайтесь на тракторе на 9-й передаче и нажмите
кнопку повышения (1) один раз для выбора 10-й
передачи. После переключения на 10-ю передачу
нажмите кнопку еще раз для переключения на более
высокую передачу, если это необходимо. Если
верхнюю передачу необходимо расширить за пределы
9-й до 12-й передачи, нажмите кнопку 3 раза,находясь
на 9-й передаче. 195

Теперь автоматическое переключение будет


происходить между 7-й (В1) и 12-й (В6) передачами.
Сегмент передачи b5 будет продолжать мигать,
указывая на то, что это самая высокая доступная в
текущий момент передача.

Пример 2: установка нижней границы диапазона


передач:
Если 10-я передача (В3) задана в качестве передачи
начала хода, снижайте скорость трактора до тех пор,
пока не включится данная передача.

Затем, используя кнопку переключения вниз (2),


выберите более низкую передачу и продолжайте
снижать скорость трактора, пока эта передача не
включится. Она становится новой нижней передачей
автоматического переключения.

2-106
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Изменение порогового значения


переключения передачи
Точка, в которой переключаются передачи,
определяется исходной настройкой дроссельной
заслонки и подаваемым на двигатель крутящим
моментом в момент нажатия переключателя
автоматического режима. При необходимости можно
перемещать точку переключения передач на более
высокие или низкие обороты двигателя.
Более высокие обороты двигателя:При помощи
ручного регулятора дроссельной заслонки (2) задайте
более высокие обороты двигателя по сравнению с
исходными. Параметры повышающего переключения
будут автоматически обновлены, и переключение
передач будет происходить на более высоких 196
оборотах двигателя.
Более низкие обороты двигателя:Сбросьте
настройки рукоятки управления дроссельной
заслонкой (2) для обеспечения более низких оборотов
двигателя. Затем нажмите кнопку повышения
передачX(1). Трансмиссия переключится на
повышенную передачу, и параметры переключения
будут обновлены. Теперь автоматическое
переключение передач будет происходить при более
низких оборотах двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ: Изменение параметров
переключения передач может привести к тому, что
точка переключения одной или более передач
окажется за границами исходного диапазона из
5]передач. Если это происходит, увеличьте диапазон
передач, используя процедуру, описываемую на
предыдущей странице.
Режим ожидания
Полевой режим меняется на режим ожидания, если:
• поднята 3-точечная сцепка;
• нажата педаль сцепления;
• рычаг реверсивного переключения перемещается
в положение заднего хода или нейтральное
положение.
Находясь в режиме ожидания, верхнее и нижнее
значения диапазона передач автоматического
переключения начнет мигать (если не включен задний
ход). Это не повлияет на установленные параметры
переключения, которые сохраняются в
автоматической функциональной памяти.

Выход из программы
Выйти из функции полевого режима можно тремя
способами:
1. Кратковременно нажмите переключатель
полевого режима.
2. Включите передачу С1 или более высокую
передачу при активном полевом режиме.
3. Включите низшие передачи.

197

2-107
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Регулирование скорости

При замедлении на транспортной передаче


трансмиссия может автоматически выбирать
передачу, соответствующую оборотам двигателя и
ходовой скорости.

После замедления трактора выжмите и отпустите


педаль сцепления. При отпускании педали сцепления
трансмиссия автоматически включит низшую
передачу, подстраивая обороты двигателя к ходовой
скорости.

Доступные передачи:

Дорожный режим -
передачи от 12-й до 18-й или 19-й

Дорожный режим - расширенное переключение


передач, передача начала движения до 18
или 19

ПРИМЕЧАНИЕ: При активированном расширенном


режиме система регулирования скорости будет
переключать вниз до передачи начала движения.

Если в расширенном режиме выжать педаль


сцепления и остановить трактор, система
регулирования скорости перейдет в режим ожидания.
Отпускание педали сцепления приведет к включению
системы регулирования скорости, и трактор придет в
движение на передаче начала движения.

При необходимости тракторист может вручную


выбрать другую передачу для строгания с места. При
условии того, что выбранная передача находится в
диапазоне автоматического переключения, система
регулирования скорости будет продолжать
функционировать во всем диапазоне передач, начиная
с передачи начала движения.

2-108
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Программирование передаточных чисел


передачи заднего хода
(с клавиатурой)

При переключении на задний ход трансмиссия обычно


выбирает ту же или ближайшую к передаче переднего
хода доступную передачу.

При использовании погрузчика данная трансмиссия


предоставляет возможность программирования
передач заднего хода путем их повышения или
понижения на * три ступени по отношению к текущей
передаче при движении вперед.

* При условии, что запрограммированная передача


заднего хода остается в диапазоне 6 передач от 7-й до
12-й (от B1 до B6).

Для изменения смещения номера передачи при


реверсировании выполните следующие действия:

• Выключите зажигание.

• При выключенном зажигании переместите рычаг


реверсивного переключения передач в положение
движения вперед. Удерживая рычаг переключения
в положении вперед, нажмите и удерживайте
кнопку нейтрали (1) и переведите ключ зажигания
в положение "on" (вкл.) (не запуская двигатель).

ПРИМЕЧАНИЕ: Не выжимайте педаль сцепления во


время процедуры программирования.
198
• На центральном дисплее ICU отобразится "OPt". С
помощью кнопок вверх/вниз выберите элемент
"OPt 1".

• Сделайте паузу в две секунды, пока на дисплеене


появится текущая заданная передача заднего
хода. С помощью кнопки "вверх", выберите
верхнюю передачу, используя кнопку "вниз" -
нижнюю.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если передаточное число передачи


заднего хода до этого не изменялась, значение будет
равно "0".

• После выбора новой передачи заднего хода 199


выключите зажигание для сохранения настроек.

2-109
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Программирование передаточных чисел


передачи заднего хода
(с цветным дисплеем)

При переключении на задний ход трансмиссия обычно


выбирает ту же или ближайшую к передаче переднего
хода доступную передачу.

При использовании погрузчика данная трансмиссия


предоставляет возможность программирования
передач заднего хода путем их повышения или
понижения на * три ступени по отношению к текущей
передаче при движении вперед.

* При условии, что запрограммированная передача


заднего хода остается в диапазоне 6 передач от 7-й до
12-й (от B1 до B6).

Для изменения смещения номера передачи при


реверсировании выполните следующие действия:

 Work Condition (Рабочие условия)

 Driveline (Карданная передача)

Прикоснитесь к дисплею смещения номеров передач


FWD/REV (1). Откроется всплывающее окно, в котором
можно задавать величину смещения номеров передач.
Выберите смещение номеров передачи (+ или -),
коснувшись соответствующей цифры. Установка
будет автоматически сохранена, а на дисплее снова
откроется окно трансмиссии.
200

Для установки смещения номера передачи движения


вперед/назад на стандартное значение (без
смещения) прикоснитесь к +0.

 Back (Назад) для возврата к главному окну.

ПРИМЕЧАНИЕ: При движении вперед на 13-й или


более высокой передаче, и выбирая задний ход,
трансмиссия в любом случае включит 6-ю передачу
заднего хода (наивысшую передачу). Следовательно,
если трансмиссия запрограммирована на включение
передачи на 2 ступени ниже при переключении на
задний ход, то включится передача R4.

И наоборот, если движение вперед происходит на


передачах F1-6, трансмиссия всегда будет включать
7-ю передачу при включении заднего хода.
Следовательно, если трансмиссия была
запрограммирована на переключение на 2 ступени
выше при переключении на задний ход, то будет
включаться 9-я передача (R3).

2-1 10
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ПЕРЕДАЧИ МЕДЛЕННОГО ДВИЖЕНИЯ


(при наличии)

Для работ, требующих очень медленного


перемещения, предусмотрены низшие передачи.

Благодаря передачам ходоуменьшителя добавляются


еще 12 передач при движении вперед и 6 передач при
движении задним ходом. Набор передач
ходоуменьшителя снижает передаточные числа в
главной трансмиссии для обеспечения очень низких
скоростей работы.

Передачи ходоуменьшителя выбираются следующим


образом.

Переключитесь на 1-ю передачу и, при запущенном


двигателе, нажмите и удерживайте педали сцепления
и тормоза. Нажмите и удерживайте кнопку понижения
передачи до тех пор, пока трансмиссия не
переключится на 10-ю передачу из диапазона передач
ходоуменьшителя. На дисплее трансмиссии
отобразится символ передачи медленного движения
(1).

Отпустите кнопку передачи ходоуменьшителя, а также


педали сцепления и тормоза. Теперь можно выбрать
необходимую передачу ходоуменьшителя с помощью
201
кнопки понижения/повышения передачи

Для возврата к стандартному набору передач,


выберите 10-ю пониженную передачу, и нажмите и
удерживайте педали сцепления и тормоза. Нажимайте
на кнопку повышения передачи до тех пор, пока не
будет включена 1-я передача, а символ пониженных
передач не исчезнет с дисплея.

ВАЖНО: На низших передачах трактор двигается с


очень низкой скоростью. Не используйте
пониженные передачи для эксплуатации трактора с
излишней нагрузкой.

2-1 11
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

КОДЫ ОШИБОК

При возникновении неисправностей в управлении


трансмиссией или в электронных цепях на дисплее
трансмиссии появляется символ неисправности и
четырехзначный код ошибки. Коды неисправностей
трансмиссии начинаются с цифры "2".

Код указывает на неисправную цепь и тип


неисправности, например, обрыв цепи, короткое
замыкание в цепи и т.д. В таком случае трактор
необходимо доставить к вашему авторизованному
дилеру.

В случае неисправности, приводящей к прекращению


работы трактора, обращайтесь к вашему
авторизованному дилеру и сообщите ему код
202
неисправности с дисплея.

Ниже приведен перечень кодов неисправностей,


требующих вмешательства, которые также
отображаются на дисплее трансмиссии.

Код
неиспра- Требуемое действие
вность
P Стояночный тормоз включен,
выключите стояночный тормоз.
CP Нажмите педаль сцепления для
активации трансмиссии (включения
привода).
N Переведите рычаг реверсивного
переключения на нейтраль.

Калибровка трансмиссии

Если переключения трансмиссии становятся 203


медленными или толчкообразными, может
потребоваться перекалибровка муфт сцепления
трансмиссии. См. раздел 4 "Общее обслуживание"или
обратитесь к своему официальному дилеру.

2-1 12
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Таблицы скоростей

Скорость хода трактора может отображаться на


приборной панели. Если трактор оснащен
радиолокационным датчиком, то отображаемая
скорость хода является фактической скоростью хода.
На тракторах без радиолокационного датчика
отображаемая ходовая скорость не может быть
абсолютно точной из-за таких факторов, как
пробуксовка колес, давление воздуха в шинах,
изменение размера шин и т.д.

В таблицах на следующих страницах, скорость


указывается в км/ч и миль/ч. Для определенияходовой
скорости трактора на определенной скорости см.
столбец с соответствующим размером задних шин в
заголовке.

ВАЖНО: Скорости движения на определенных


передачах в таблицах являются приблизительными
и будут изменяться в зависимости от используемых
шин, давления в них и прилагаемых нагрузок.

Если на вашем тракторе установлены шины разного


размера, необходимо выполнить процедуру
калибрования ходовой скорости для правильного ее
отображения на дисплее приборной панели
(см.Xстр.X2-50).

Расчет оборотов МОМ

Скорости движения на передачах, приведенные в


таблицах ходовой скорости, рассчитаны для
номинальных оборотов двигателя 2200 об.дв./мин.
Для определения ходовой скорости для работ с
использованием МОМ разделите ходовую скорость из
таблицы на номинальные обороты двигателя и
умножьте на обороты двигателя МОМ.

Например, для определения ходовой скорости при


540Xоб/мин МОМ на передаче B2 (6,4 км/ч)используйте
следующий метод расчета:

6,4 (км/ч) ÷ 2200 (номинальная скорость) x 1970


(обороты МОМ) = 5,73 км/ч

2-1 13
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ХОДОВЫЕ скорости в км/ч и миль/ч при номинальных оборотах двигателя 2200 об/мин для трансмиссий на 50 км/ч,
40 км/ч и экономичных трансмиссий на 40 км/ч - Puma 125 и Puma 140

Размер задних шин


Передаточ-
Диапазон 18.4R 38, 520/70R 38 20.8R 38, 710/60R 38
ное число
650/60R 38 650/70R 38
Передачи при движении Стандартные передачи
вперед
км/ч миль/ч км/ч миль/ч
F1 A 2,4 1,4 2,5 1,5
F2 A 2,9 1,8 3,0 1,8
F3 A 3,4 2,1 3,6 2,2
F4 A 4,1 2,5 4,4 2,7
F5 A 4,9 3,0 5,1 3,1
F6 A 5,8 3,6 6,2 3,8
F1 B 5,5 3,4 5,9 3,6
F2 B 6,6 4,1 7,0 4,3
F3 B 8,0 4,9 8,5 5,2
F4 B 9,6 5,9 10,2 6,3
F5 B 11,3 7,0 12,0 7,4
F6 B 13,6 8,4 14,4 8,9
F1 C 15,7 9,7 16,6 10,3
F2 C 18,8 11,6 20,0 12,4
F3 C 22,6 14,0 24,0 14,9
F4 C 27,2 16,9 28,9 17,9
F5 C 32,0 19,8 33,9 21,0
F6 C 38,5 23,9 40,8 25,7
F7 C 48,3 30,0 49,7 30,8
F7(E) C 41,9 26,0 41,9 26,0

ПРИМЕЧАНИЕ: Передача F7 имеется только на трансмиссии на 50 км/ч


ПРИМЕЧАНИЕ: Передача F7 (Е) имеется только на экономичной трансмиссии на 40 км/ч
ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальная скорости движения на передачах регулируется с помощью электроники.

Передачи при движении Стандартные передачи


назад
R1 - 4,7 2,9 5,0 3,1
R2 - 5,7 3,5 6,1 3,7
R3 - 6,9 4,2 7,3 4,5
R4 - 8,3 5,1 8,8 5,4
R5 - 9,7 6,0 10,3 6,4
R6 - 11,7 7,2 12,4 7,7

2-1 14
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ХОДОВЫЕ СКОРОСТИ в км/ч и (миль/ч) при номинальных оборотах двигателя 2200 об/мин с опциональными
низшими скоростями - Puma 125 и Puma 140

Размер задних шин Размер задних шин


Передаточное
диапазона 16.9R 38, 420/85R 38 18.4R 38, 600/65R 38
число
540/65R 38 520/70R 38
Передачи при движении Низшие передачи
вперед
км/ч миль/ч км/ч миль/ч
F1 A 0,40 0,24 0,42 0,26
F2 A 0,48 0,29 0,51 0,31
F3 A 0,57 0,35 0,61 0,37
F4 A 0,69 0,42 0,73 0,45
F5 A 0,81 0,50 0,86 0,53
F6 A 0,97 0,60 1,03 0,64
F1 B 0,92 0,57 0,98 0,60
F2 B 1,11 0,68 1,17 0,72
F3 B 1,33 0,82 1,41 0,87
F4 B 1,60 0,99 1,70 1,05
Передачи при движении Низшие передачи
назад
R1 - 0,80 0,49 0,85 0,52

R2 - 0,96 0,59 1,02 0,63

R3 - 1,15 0,71 1,22 0,75

R4 - 1,38 0,85 1,47 0,91

R5 - 1,63 1,01 1,73 1,07

R6 - 1,96 1,21 2,07 1,28

2-1 15
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ХОДОВЫЕ скорости в км/ч и миль/ч при номинальных оборотах двигателя 2200 об/мин для трансмиссий на 50 км/ч,
40 км/ч и экономичной трансмиссии на 40 км/ч - Puma 155

Размер задних шин


Передаточ-
Диапазон 18.4R 38, 520/70R 38 20.8R 38, 710/60R 38 580/70R 42, 650/65R 42,
ное число
650/60R 38 650/70R 38 320/90R 54
Передачи при Стандартные передачи
движении вперед
км/ч миль/ч км/ч миль/ч км/ч миль/ч
F1 A 2,2 1,3 2,4 1,4 2,5 1,5
F2 A 2,7 1,6 2,9 1,8 3,0 1,8
F3 A 3,2 1,9 3,4 2,1 3,6 2,2
F4 A 3,9 2,4 4,1 2,5 4,4 2,7
F5 A 4,6 2,8 4,9 3,0 5,1 3,1
F6 A 5,5 3,4 5,8 3,6 6,2 3,8
F1 B 5,2 3,2 5,5 3,4 5,8 3,6
F2 B 6,3 3,9 6,6 4,1 7,0 4,3
F3 B 7,5 4,6 8,0 4,9 8,4 5,2
F4 B 9,1 5,6 9,6 5,9 10,2 6,3
F5 B 10,6 6,5 11,3 7,0 11,9 7,3
F6 B 12,8 7,9 13,6 8,4 14,3 8,8
F1 C 14,8 9,1 15,7 9,7 16,6 10,3
F2 C 17,8 11,0 18,9 11,7 19,9 12,3
F3 C 21,4 13,2 22,6 14,0 23,9 14,8
F4 C 25,7 15,9 27,2 16,9 28,8 17,8
F5 C 30,2 18,7 32,0 19,8 33,8 21,0
F6 C 36,3 22,5 38,5 23,9 40,7 25,2
F7 C 45,6 28,3 48,3 30,0 50,0 31,0
F7(E) C 41,9 26,0 41,9 26,0 42,0 26,0

ПРИМЕЧАНИЕ: Передача F7 имеется только на трансмиссии на 50 км/ч


ПРИМЕЧАНИЕ: Передача F7 (Е) имеется только на экономичной трансмиссии на 40 км/ч
ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальная скорости движения на передачах регулируется с помощью электроники.

Передачи при Стандартные передачи


движении назад
R1 - 4,5 2,7 4,7 2,9 5,0 3,1
R2 - 5,4 3,3 5,7 3,5 6,0 3,7
R3 - 6,5 4,0 6,9 4,2 7,3 4,5
R4 - 7,8 4,8 8,3 5,1 8,7 5,4
R5 - 9,2 5,7 9,7 6,0 10,3 6,4
R6 - 11,0 6,8 11,7 7,8 12,4 7,7

2-1 16
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ХОДОВЫЕ СКОРОСТИ в км/ч и (миль/ч) при номинальных оборотах двигателя 2200 об/мин с опциональными
низшими скоростями - Puma 155

Размер задних шин Размер задних шин Размер задних шин


Передаточ-
Диапазон 16.9R 38, 420/85R 38 18.4R 38, 600/65R 38 20.8R 38, 650/65R 38
ное число
540/65R 38 520/70R 38 18.4R 42, 320/90R 50
Передачи при Низшие передачи
движении вперед
км/ч миль/ч км/ч миль/ч км/ч миль/ч
F1 A 0,37 0,22 0,40 0,24 0,42 0,26
F2 A 0,45 0,27 0,48 0,29 0,50 0,31
F3 A 0,54 0,33 0,57 0,35 0,61 0,37
F4 A 0,65 0,40 0,69 0,42 0,73 0,45
F5 A 0,76 0,47 0,81 0,50 0,86 0,53
F6 A 0,92 0,57 0,97 0,60 1,03 0,64
F1 B 0,87 0,54 0,92 0,57 0,97 0,60
F2 B 1,04 0,64 1,11 0,68 1,17 0,72
F3 B 1,25 0,77 1,33 0,82 1,41 0,87
F4 B 1,51 0,93 1,60 0,99 1,69 1,05
Передачи при Низшие передачи
движении назад
R1 - 0,75 0,46 0,80 0,49 0,84 0,52

R2 - 0,90 0,55 0,96 0,59 1,01 0,62

R3 - 1,09 0,67 1,15 0,71 1,22 0,75

R4 - 1,31 0,81 1,39 0,86 1,46 0,90

R5 - 1,54 0,95 1,63 1,01 1,72 1,06

R6 - 1,85 1,14 1,96 1,21 2,07 1,28

2-1 17
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

КОРОБКА ПЕРЕДАЧ С
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕМ ПОД НАГРУЗКОЙ
POWERSHIFT

Работа сцепления и дроссельной заслонки

Педаль сцепления/толчковая педаль

Педаль сцепления (1) предназначена, но не


обязательно используется, для переключения
передач и выбора направления движения.

Педаль сцепления необходима только для


позиционирования трактора при подсоединении
навесного оборудования или при работе в условиях
ограниченного пространства, где низшие передачи не
обеспечивают достаточно низких для точного
перемещения оборотов двигателя.

ПРИМЕЧАНИЕ: Педаль сцепления оснащена


устройством безопасного запуска и должна быть 204
выжата при запуске двигателя трактора.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для предотвращения


преждевременного износа не используйте педаль в
качестве упора для ноги.

Педаль акселератора

Для регулирования частоты вращения двигателя


педаль акселератора (1) можно использовать
независимо от ручного регулятора дроссельной
заслонки. При движении по дорогам общего
пользования рекомендуется использовать педаль
акселератора.

ПРИМЕЧАНИЕ: При отпускании педали


акселератора скорость трактора понизится до
уровня, заданного ручным регулятором дроссельной
заслонки.

205

Рукоятка управления дроссельной


заслонкой

Силовой переключатель передач также служит


дроссельной заслонкой и может быть использован
независимо от педали акселератора для управления
частотой вращения двигателя. Перемещайте
устройство силового переключения передач вперед
для повышения скорости вращения двигателя.

ВАЖНО: При регулировании скорости трактора с


помощью педали акселератора, особенно на шоссе с
интенсивным движением, рекомендуется
устанавливать ручной регулятор дроссельной
заслонки в положение минимальных оборотов. 206

2-1 18
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Работа трансмиссии

Данная трансмиссия представляет собой электронно


управляемую трансмиссию усовершенствованной
конструкции с силовым переключением передач,
которая оснащена множеством автоматических
функций для облегчения работы.

ВАЖНО: В холодную погоду при падении


температуры трансмиссионного масла ниже 10C
(50F) количество доступных передач ограничено до
тех пор, пока трансмиссионное масло не прогреется
до рабочей температуры. См. стр. 3-7.

В соответствии с нормативно-правовыми
положениями в вашей стране используются
следующие трансмиссии:

Трансмиссия на 50 км/ч (31,0 миль/ч).


19 передаточных чисел вперед и 6 назад
дополнительно возможно наличие 10 x 6
диапазона пониженных передач.

ВАЖНО: При движении по дорогам на высокой


скорости с прицепом или полунавесным
оборудованием убедитесь, что конструкция,
тормозная система и шины оборудования
рассчитаны на движение со скоростью 50 км/ч.

Экономичная трансмиссия на 40 км/ч (24,8 мили/ч).


19 передаточных чисел вперед и 6 назад
дополнительно возможно наличие 10 x 6
диапазона пониженных передач.

Трансмиссия на 40 км/ч (24,8 мили/ч).


18 передаточных чисел вперед и 6 назад
дополнительно возможно наличие 10 x 6
диапазона пониженных передач.

Трансмиссия на 35 км/ч (21,7 мили/ч).


17 передаточных чисел вперед и 6 назад
дополнительно возможно наличие 10 x 6
диапазона пониженных передач.

Подробное описание пониженных передач находится


на стр. 2-135.

ВАЖНО: Трактор, оснащенный трансмиссией с


силовым переключением передач, нельзя заводить
методом буксировки. Кроме того, трактор не
должен буксироваться, кроме случаев его буксировки
с поля или загрузки на транспортную платформу или
прицеп. Во время буксировки трактора скорость
движения не должна превышать 5 км/ч (3,1 мили/ч) при
выключенном двигателе или 10 км/ч (6,2 мили/ч) при
работающем двигателе.

2-1 19
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Орган управления трансмиссией с силовым


переключением передач

Управление трансмиссией с силовым переключением


передач осуществляется с помощью кнопок upshift
(вверх) (2) и downshift (вниз) (3), расположенных на
органе управления трансмиссией. Переключение
передачи можно производить в движении при полной
нагрузке и даже во время операций, требующих
больших тяговых усилий, например, при вспашке и т.д.

Нажимайте/удерживайте кнопки переключения


передач вверх или вниз.

Кроме рычага переключения на органе управления


трансмиссией с силовым переключением передач
удобно расположены две кнопки, используемые для
выбора направления движения вперед или назад.

Эти кнопки используются в сочетании с кнопкой 207


блокировки переключателя (5), рис. 208.

Нажмите и удерживайте кнопку блокировки (5), а затем


кнопку (1) для переднего хода или кнопку (4) для
заднего хода. Перед следующим изменением
направления отпустите и нажмите кнопку
блокировкиX(5) еще раз.

При использовании этих кнопок нет необходимости


выжимать педаль сцепления.

При использовании кнопок (1) и (4) без нажатия кнопки


блокировки (5) сработает звуковой сигнал.

ПРИМЕЧАНИЕ: Направление начала движения всегда


задается с помощью рычага переключения передач. В
дальнейшем направление движения может
изменяться кнопками на ручке управления
трансмиссии. 208

2-120
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Рычаг переключения

Для выбора направления движения поднимите рычаг


реверсивного переключения в направлении рулевого
колеса и переведите его в положение вперед (1) или
назад (2). На дисплее трансмиссии отобразится
символ выбранного направления движения. При
отпускании рычаг переключения вернется в
положение (3).

Если установлен дополнительный стояночный тормоз


с электронным управлением, переведите рычаг из
положения (5) и выберите направление движения. На
тракторах, не оснащенных дополнительным
стояночным тормозом с электронным управлением,
данное положение рычага переключения отсутствует.

209
ВАЖНО: При переводе рычага реверсивного
переключения из положения парковки в положение
движения трансмиссия остается в нейтральном
положении. Убедитесь в том, что ручной тормоз
включен, или выжмите тормозные педали, прежде
чем перемещать рычаг реверсивного переключения.

ПРИМЕЧАНИЕ: При включении рычага реверсивного


переключения нет необходимости выжимать педаль
сцепления.

При отпускании рычаг переключения вернется в


исходное положение (3), рис. 209. Это положение НЕ
является нейтральным. Для выбора нейтрали
нажмите кнопку (1) на торце рычага, рис. 210. При
выборе положения нейтрали на дисплее трансмиссии
отображается "N".

Если трактор оснащен EPB, рычаг переключениятакже


используется для включения стояночного тормоза,
положение (5). См. стр. 2-84.

ПРИМЕЧАНИЕ: На тракторах, оснащенных


дополнительной электронной стояночной
блокировкой, на дисплее отображается символ "Р"
вместо "N".

Для выбора направления движения (вперед или назад)


оператор должен находиться в кресле. Если рычаг
реверсивного переключения переводится из среднего
положения, а оператора нет в кресле, включение
передачи блокируется.
210
Для повторного включения передачи оператор должен
сидеть в кресле при включенной нейтрали, затем
выжать и отпустить педаль сцепления.

Если рычаг реверсивного переключения приводится в


действие во время движения трактора при отсутствии
оператора в кресле, трактор начинает двигаться
накатом. В таком случае выжмите сцепление,
переведите рычаг в положение (3), а затем выберите
направление движения (1) или (2).

2-121
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ВНИМАНИЕ
Всегда устанавливайте рычаг переключения в
исходное положение и нажимайте кнопку нейтрали во
избежание случайного движения трактора.
Включите ручной тормоз или электронный
стояночный тормоз (при наличии). Перед тем как
покинуть кабину трактора, выключите двигатель.
Трансмиссия Powershift не предотвращает движение
трактора с выключенным двигателем.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если рычаг реверсивного


переключения переводится в положение движения
вперед или назад при включенном ручном тормозе,
раздается звуковой сигнал.

2-122
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Дисплей трансмиссии

На дисплее трансмиссии, расположенном на передней


стойке, отображаются обороты двигателя и
информация о функциях трансмиссии, включая
скорость и направление движения трактора,
пониженные передачи, автоматические функции, а
также о текущей включенной передаче.

1. Индикатор допустимой передачи. Символ +,


расположенный рядом со значком направления
движения в виде стрелки, указывает допустимые
более высокие передачи. Символ - указывает на
возможность использования только более низких
передач.

2. Передача включена. Выбранная передача


обозначается символами большого размера. На
рисунке 211 показан пример включенной
передачи переднего хода. Символом меньшего
размера обозначена передача заднего хода.
При включенной нейтрали, оба числа имеют
одинаковый размер.
Кроме того, дисплей отображает передачу,
которая может быть выбрана при смене 211
направления движения.

3. Дисплей автоматического режима. При включении


автоматического режима работы коробки передач
вместо индикаторов допустимых передач на
дисплей выводятся передачи верхнего и нижнего
диапазонов автоматического режима.
При включении дорожного режима (Road Mode), на
дисплее отображается символ прицепа, при
включении полевого режима (Field Mode) – символ
плуга.

212

4. Скорость трактора в км/ч или миль/ч.

5. Текущие обороты двигателя.

6. Индикаторы "вперед", "назад" или "нейтраль".

7. Включение пониженных передач.

213

2-123
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Управление трактором

Перед запуском двигателя выжмите и удерживайте


педаль сцепления, убедитесь в том, что включен
ручной тормоз ,и рычаг переключения находится в
нейтральном положении. На дисплее трансмиссии
отобразится "N".

ПРИМЕЧАНИЕ: На тракторах, оснащенных


дополнительной электронной стояночной
блокировкой, на дисплее отображается символ "Р"
вместо "N".

Для начала движения вперед при работающем на


холостых оборотах двигателе потяните рычаг 214
реверсивного переключения в направлении рулевого
колеса, преодолевая легкое сопротивление пружины,
и поднимите его. На дисплее трансмиссии отобразится
номер передачи начала движения.

ПРИМЕЧАНИЕ: При включении двигателя трактора


и переводе рычага переключения в положение
переднего хода (1) коробка передач автоматически
выбирает 7-ю передачу (по умолчанию) или, если
запрограммировано, передачу начала движения.

Вместо символа нейтрали "N" на дисплее отобразится


символ трактора со стрелкой, указывающей на
включение передачи переднего хода. Если выбран
задний ход, стрелка будет отображаться сзади
трактора. При любой смене направления с помощью
рукоятки на дисплее будет отображаться
подтверждение операции.

После выключения передачи рычаг переключения


215
вернется в исходное положение (3).

ПРИМЕЧАНИЕ: На тракторах, не оснащенных


опциональной стояночной блокировкой, положения
переключения рычага (4) и (5) не доступны.

После начала движения включите нужную передачу


при помощи кнопок переключения на повышенные или
пониженные передачи, как описано выше. На примере
дисплея передач, показанном на рис. 216, символ
трактора/стрелки указывает на то, что выбрана
передача движения вперед, а число "10" указывает на
то, что выбрана 10-я передача.

ПРИМЕЧАНИЕ: Номер текущей передачи/выбранное


направление всегда отображаются на дисплее
крупными символами.

В качестве альтернативы перед троганием с места


можно выбрать другую, более высокую или низкую
передачу. В любом случае, если выбрана передача
216
выше 12-й, ЭБУ (электронный блок управления)
установит 12-ю передачу, самую высокую допустимую
передачу, на которой можно трогаться с места.

2-124
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Если, например, выбрана 15-я передача перед


началом движения, число "15" появится на дисплее
справа от фактически установленной передачи, в
данном случае — 12-й. Трактор начнет движение на
12-й передаче и постепенно повысит передачу до
заданной (15-й) при достижении оптимальных
параметров нагрузки на двигатель, оборотов
двигателя и скорости движения.

По мере автоматического увеличения передач до


15-ой будут отображаться символы для 13-ой и 14-ой
передачи. В этот момент вместо символа
15Xотобразится стрелка направления движения
вперед.

217
ПРИМЕЧАНИЕ: При очень низкой температуре
может понадобиться прогреть трансмиссионное
масло, прежде чем переключаться на более высокие
передачи. В этой ситуации, на дисплее трансмиссии
отобразится предупредительный символ. После
исчезновения символа с дисплея трансмиссия будет
работать в нормальном режиме. Дополнительную
информацию см. на стр. 3-7 .

Для изменения направления движения трактора на


противоположное сбросьте обороты двигателя,
потяните рычаг реверсивного переключения в
направлении рулевого колеса, а затем переместите
его вниз. В качестве альтернативы для смены
направления могут использоваться кнопки на рычаге
силового переключения передач.

ПРИМЕЧАНИЕ: При изменении направления


движения при движении вперед (на задний ход)
включается ближайшая доступная передача. Так как
в реверсивном направлении доступны шесть
передач, ходовая скорость на передаче в
противоположном направлении может отличаться
от скорости на передаче, выбранной для движения
вперед. 218

При выполнении реверсивного переключения на


высокой передаче, например, на 15-й передаче, при
переводе рычага реверсивного переключения в
положение заднего хода трансмиссия выберет самую
высокую доступную передачу движения задним ходом,
то есть, 6-ю передачу.

При следующем переводе рычага реверсивного


переключения вперед будет выбрана 12-я передача.

219

2-125
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Функция автоматического переключения

Активация автоматического переключения позволяет


переключать передачи автоматически при движении
вперед. Имеются два диапазона автоматического
переключения:

Дорожный режим (1) -


1-18 (трансмиссия на 35 км/ч)
1-18 (трансмиссия с ограничением
скорости 40Xкм/ч)
или 1 - 19 (трансмиссия на 50 км/ч и экономичная
трансмиссия на 40км/ч)

Полевой режим (2) -


Можно задавать диапазон из пяти передач
от 1-ой до 14-ой. Этот диапазон передач может
быть расширен при необходимости, 220
см. стр. 2-129.

Автоматическое переключение передач в


дорожном режиме

При движении вперед на любой передаче нажмите и


отпустите выключатель дорожного режима (1),
рис. 220, это обеспечит автоматическое переключение
передач вверх от передачи начала движения.

Передача начала движения

При необходимости диапазон передач


автоматического переключения может быть
запрограммирован для установки более высокой
передачи начала движения, чем установленная по
умолчанию 7-я передача. В качестве передачи начала
движения может быть выбрана любаяпередача от 7-ой
до 13-й. Для установки передачи начала движения
выполните описанные ниже действия.

Установка передачи начала движения (при


помощи клавиатуры)

ПРИМЕЧАНИЕ: Если во время работы трансмиссии


предпринимается попытка включения передачи ниже
передачи начала движения, переключение
блокируется и раздается звуковой сигнал.

• При выключенном зажигании переместите рычаг


реверсивного переключения передач в положение
движения вперед. Удерживая рычаг реверсивного
переключения в положении движения вперед,
нажмите и удерживайте кнопку нейтрали (1) и
переведите ключ зажигания в положение ВКЛ (не
запуская двигатель).

ПРИМЕЧАНИЕ: Не выжимайте педаль сцепления во


время процедуры программирования.

2-126
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

• На центральном дисплее ICU отобразится "OPt". С


помощью кнопок "вверх" и "вниз" на клавиатуре,
рис. 222, выберите "OPt 2".

• Сделайте паузу в 2 секунды, пока на дисплее не


появится текущая заданная передача начала
движения. Снова при помощи кнопок "вверх"/"вниз"
выберите новую передачу начала движения от 7-й
до 13-й (от B1 до B6).

• После задания новой передачи выключите


зажигание для сохранения настроек.

221
Трансмиссия теперь может автоматически
переключаться вверх или вниз в пределах заданного
диапазона передач в зависимости от оборотов
двигателя, скорости и использования тормозов и
педали акселератора.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если передача начала движения


выше 7-й, то более высокая передача должна быть
включена перед включением дорожного режима.

222
Установка передачи начала движения (при
помощи цветного дисплея)

 Work Condition (Рабочие условия)

 Driveline (Карданная передача)

Прикоснитесь к дисплею пониженных передач (1)


автоматической трансмиссии, отобразится
всплывающее меню со списком альтернативных
передач начала движения. Выберите новую передачу
начала движения прикосновением к соответствующей
цифре. Установка будет автоматически сохранена, а
на дисплее снова откроется окно трансмиссии.
223
 Back (Назад) для возврата к главному окну. тут же быстро переключится на более низкую
передачу для разгона. Во время движения
ПРИМЕЧАНИЕ: Если передача начала движения трансмиссия вновь переключится вверх. Это не
выше 7-й, то более высокая передача должна быть приведет к изменению настроек передачи начала
включена перед включением дорожного режима. движения.
После выбора трансмиссия будет выполнять Если трактор останавливается путем выжимания
автоматические переключения на более высокие или педали сцепления с включенной в данный момент
более низкие передачи с передачи начала движения в передачей ниже передачи начала движения, то
зависимости от крутящего момента двигателя, трактор начнет движение после отпускания педали
скорости и использования тормозов и педали сцепления на той же самой передаче. По мере
акселератора. повышения скорости трансмиссия будет
ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от ситуации,
автоматически переключаться вверх и настройки
например, при начале движения в крутой подъем с
передачи начала движения останутся без изменения.
полностью загруженным прицепом, может
понадобиться использование более низкой передачи При необходимости оператор может использовать
начала движения по сравнению с кнопку повышающего переключения для ручного
запрограммированной. В таком случае трактор перехода на более высокую передачу при трогании с
начнет движение на передаче начала движения, но места, например, под уклон.

2-127
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Автоматическое переключение в полевом


режиме

При движении вперед на одной из передач между 1-й


и 14-й нажмите и отпустите выключатель полевого
режима (2). В зависимости от нагрузки и скорости
трансмиссия может выполнять автоматическое
переключение в рамках диапазона из пяти передач.

Если трактор движется на высокой передаче, то число


высоких передач может быть ограничено, так как 14-я
передача является самой высокой допустимой
передачей в полевом режиме.

Текущая выбранная передача отображается на 224


дисплее трансмиссии. При включении полевого
режима (Field Mode) в правой части дисплея
трансмиссии отобразится символ плуга, а также
верхняя и нижняя передача диапазона
автоматического переключения передач.

Пример 1: При работе на 7-й передаче нажмите


выключатель полевого режима (Field) (2), на дисплее
отобразятся числа 5 и 9. Теперь автоматическое
переключение (вверх и вниз) будет выполняться в
диапазоне между 5-ой и 9-ой передачами.

Пример 2: При включенной и отображаемой на


дисплее 13-й передаче нажмите выключатель
полевого режима. Отобразятся номера передач 8 и 12,
указывающие на то, что трансмиссия будет
автоматически переключаться между 8-ой и 12-ой
передачами.

225

Режимы автоматического переключения и


"Go To"

Если трансмиссия уже находится в режиме "Go To"


(см.Xстр. 2-131), когда включен полевой режим, самая
низкая передача "Go To" становится самой низкой
передачей диапазона переключения передач, если
текущая установленная передача не ниже.

Если текущая установленная передача ниже, то она


становится самой нижней передачей в режиме "Go To".
При активации обоих режимов – полевого режима и
режима "Go To" – самая нижняя ограничительная
передача для обоих режимов всегда будет одной и той
же.

2-128
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Изменение диапазона переключения

Диапазон передач полевого режима можно изменить в


большую и меньшую сторону путем использования
кнопок перехода на более низкую (1) и более высокую
передачу (2).

Расширение диапазона передач


автоматического переключения
Пример 1:
Расширение верхней границы диапазона передач
автоматического режима:
При работе в диапазоне от 5-ой до 9-ой передачи, как
описано выше, переключитесь на 9-ую передачу.
После включения 9-ой передачи нажмите кнопку
повышения передач (1) один раз для выбора 10-ой 226
передачи. После переключения на 10-ую передачу
нажмите кнопку еще раз для переключения на 11-ую
передачу. Теперь автоматическое переключение
будет происходить между 5-ой и 11-ой передачами.
Цифра 5 будет продолжать отображаться на дисплее,
обозначая нижнюю из передач, доступную в текущий
момент в полевом режиме.

Пример 2:
Уменьшение нижней границы диапазона передач
автоматического режима:
При условии, что 5-ая передача задана в качестве
самой низкой передачи автоматического
переключения, снижайте скорость трактора до тех пор,
пока не включится 5-ая передача. Затем, используя
кнопку понижения передачи (2), выберите 4-ую
передачу и продолжайте снижать скорость трактора,
пока не включится 4-ая передача. Теперь можно
выбрать 3-ю передачу, если это необходимо.
Используя эту методику, можно задавать передачи с
1-й по 12-ю в качестве передач, используемых в
полевом режиме.
Снижение диапазона передач
автоматического переключения
При необходимости число передач в автоматическом
полевом режиме может быть сокращено при помощи
кнопок повышения и понижения передач следующим
образом.
Пример 1:
Уменьшение нижнего предела автоматического
переключения:
Если на дисплее отображается 9-ая передача в
качестве верхнего предела, с помощью кнопки
понижающего переключения (2), рис. 226, замедляйте
трактор до тех пор, пока не будет включена
необходимая высшая передача. Теперь эта передача
становится верхним пределом, что подтверждается 227
индикацией на дисплее Auto.
Пример 2: расширение нижней границы диапазона
автоматического переключения передач:
Остановив трактор с работающим двигателем,
нажмите переключатель полевого режима (2).
Кратковременно нажмите кнопку повышения
передачX(1), рис. 226, чтобы расширить нижнюю
границу диапазона передач автоматического режима.
После того, как будет выбрана необходимая передача,
отпустите кнопку повышения передач. Эта передача
станет новой нижней передачей диапазона
автоматического переключения.

2-129
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Режим ожидания

Полевой режим и дорожный режим переходят в режим


ожидания, если:
• поднята 3-точечная сцепка; (только полевой
режим)
• нажата педаль сцепления;
• рычаг реверсивного переключения переведен из
положения движения вперед.
В режиме ожидания номера верхней и нижней
автоматических передач на дисплее будут мигать
(пока не будет выбрано противоположное
направление движения), но заданные параметры
переключения передач останутся в памяти функции
Auto.

Выход из программы

Выйти из полевого режима и дорожного режима можно


двумя способами:
1. Коротко нажмите кнопку Auto при нахождении в
полевом режиме (Field) или дорожном режиме
(Road).
2. Включите низшие передачи.

228

2-130
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Режим "Go To"

Трактор оснащен дополнительным режимом "Go To".


Система "Go To" может быть запрограммирована для
переключения вниз, на передачу, расположенную
ниже рабочей передачи при поднимании навесного
оборудования. Эта опция может быть расширена
путем выбора функции полевого режима, благодаря
чему автоматическое обратное переключение на
повышенную передачу также будет выполняться при
опускании оборудования.

Для программирования режима "Go To" выполните


следующие действия.

Запустите двигатель, затем нажмите и удерживайте


переключатель полевого режима (2).

В течение одной секунды нажмите и отпустите


переключатель быстрого подъема (1) , рис. 231, чтобы
поднять навесное оборудование. Продолжайте
удерживать в нажатом положении выключатель
полевого режима.

229
На дисплее трансмиссии должен отобразиться номер
текущей передачи.

Удерживая в нажатом положении переключатель


полевого режима, с помощью кнопок повышения и
понижения передач, выберите передачу, на которую
необходимо перейти.

Отпустите переключатель полевого режима после


того, как на дисплее начнет мигать числовой символ
передачи перехода.

230
Для включения режима "Go To" опустите навесное
оборудование и кратковременно нажмите
переключатель (2). Теперь передача перехода будет
включена при следующем использовании
переключателя быстрого подъема для подъема
навесного оборудования.

ПРИМЕЧАНИЕ: Автоматическое переключение в


полевом диапазоне деактивируется каждый раз при
подъеме навесного оборудования и включается при
его опускании.

231

2-131
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Для отключения режима "Go To" и возврата к


нормальному режиму переключения передач нажмите
и удерживайте переключатель полевого режима. В
течение одной секунды нажмите выключатель
быстрого подъема (1) для подъема оборудования.

ПРИМЕЧАНИЕ: При одновременном включении


режима автоматического переключения и режима
"Go To" самая нижняя передача автоматического
режима станет передачей режима "Go To".

232
Регулирование скорости

При замедлении на транспортной передаче


трансмиссия может автоматически выбирать
передачу, соответствующую оборотам двигателя и
ходовой скорости.

После замедления трактора выжмите и отпустите


педаль сцепления. При отпускании педали сцепления
трансмиссия автоматически включит низшую
передачу, подстраивая обороты двигателя к ходовой
скорости.

ПРИМЕЧАНИЕ: Система регулирования скорости


будет понижать передачи до достижения передачи
начала движения.

Если выжать педаль сцепления и остановить трактор,


система регулирования скорости перейдет в режим
ожидания. При отпускании педали сцепления функция
согласования скорости вновь активируется.

При необходимости оператор может вручную выбрать


другую передачу для начала движения. При условии
того, что выбранная передача находится в диапазоне
автоматического переключения, система
регулирования скорости будет продолжать
функционировать во всем диапазоне передач, начиная
с передачи начала движения и до высшей передачи.

2-132
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Программирование передаточных чисел


передачи заднего хода

При переключении на задний ход трансмиссия обычно


выбирает ту же или ближайшую к передаче переднего
хода доступную передачу.

В случаях использования погрузчика, данная


трансмиссия позволяет выполнять программирование
передач заднего хода путем их повышения или
понижения на три ступени по отношению к текущей
передаче при движении вперед.

Порядок программирования альтернативной


передачи заднего хода:

• Выключите зажигание.

• При выключенном зажигании переместите рычаг


реверсивного переключения передач в положение
движения вперед. Удерживая рычаг переключения
в положении вперед, нажмите и удерживайте
кнопку нейтрали (1) и переведите ключ зажигания
в положение "on" (вкл.) (не запуская двигатель).

ПРИМЕЧАНИЕ: Не выжимайте педаль сцепления во


время процедуры программирования.
233
• На центральном дисплее ICU отобразится "OPt". С
помощью кнопок вверх/вниз выберите элемент
"OPt 1".

• Сделайте паузу в две секунды, пока на дисплеене


появится текущая заданная передача заднего
хода. С помощью кнопки "вверх", выберите
верхнюю передачу, используя кнопку "вниз" -
нижнюю.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если передаточное число передачи


заднего хода до этого не изменялась, значение будет
равно "0".

• После выбора новой передачи заднего хода


выключите зажигание для сохранения настроек.
234
ПРИМЕЧАНИЕ: Не забудьте, что доступна только
одна из шести передач заднего хода. То есть, при
движении вперед на передаче F13 или выше
трансмиссия всегда будет вести себя так, как будто
задана передача F12 (самая высокая передача в
полевом диапазоне). Следовательно, если
трансмиссия запрограммирована на включение
передачи на 2 ступени ниже при переключении на
задний ход, то включится передача R4.

И наоборот, если движение вперед происходит на


передачах F1-6, трансмиссия всегда будет вести
себя так, как будто включена передача 7.
Следовательно, если трансмиссия была
запрограммирована на переключение на две ступени
выше при переключении на задний ход, то будет
включаться передача R3.

2-133
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Программирование передаточных чисел


передачи заднего хода
(с цветным дисплеем)

При переключении на задний ход трансмиссия обычно


выбирает ту же или ближайшую к передаче переднего
хода доступную передачу.

При использовании погрузчика данная трансмиссия


предоставляет возможность программирования
передач заднего хода путем их повышения или
понижения на три ступени по отношению к текущей
передаче при движении вперед.

Для изменения смещения номера передачи при


реверсировании выполните следующие действия:

 Work Condition (Рабочие условия)

 Driveline (Карданная передача)

Прикоснитесь к дисплею смещения номеров передач


FWD/REV (1). Откроется всплывающее окно, в котором
можно задавать величину смещения номеров передач.
Выберите смещение номеров передачи (+ или -),
коснувшись соответствующей цифры. Установка
будет автоматически сохранена, а на дисплее снова
откроется окно трансмиссии.
235

Для установки смещения номера передачи движения


вперед/назад на стандартное значение (без
смещения) прикоснитесь к +0.

 Back (Назад) для возврата к главному окну.

ПРИМЕЧАНИЕ: При движении вперед на 13-й или


более высокой передаче, и выбирая задний ход,
трансмиссия в любом случае включит 6-ю передачу
заднего хода (наивысшую передачу). Следовательно,
если трансмиссия запрограммирована на включение
передачи на 2 ступени ниже при переключении на
задний ход, то включится передача R4.

И наоборот, если движение вперед происходит на


передачах F1-6, трансмиссия всегда будет включать
7-ю передачу при включении заднего хода.
Следовательно, если трансмиссия была
запрограммирована на переключение на 2 ступени
выше при переключении на задний ход, то будет
включаться 9-я передача (R3).

2-134
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ПЕРЕДАЧИ МЕДЛЕННОГО ДВИЖЕНИЯ


(если имеется)

Для работ, требующих очень медленного


перемещения, предусмотрены низшие передачи.

Благодаря передачам ходоуменьшителя добавляются


еще 10 передач при движении вперед и 6 передач при
движении задним ходом. Набор передач
ходоуменьшителя снижает передаточные числа в
главной трансмиссии для обеспечения очень низких
скоростей работы.

Передачи ходоуменьшителя выбираются следующим


образом.

Переключитесь на 1-ю передачу и, при запущенном


двигателе, нажмите и удерживайте педали сцепления
и тормоза. Нажмите и удерживайте кнопку понижения
передачи до тех пор, пока трансмиссия не
переключится на 10-ю передачу из диапазона передач
ходоуменьшителя. На дисплее трансмиссии
отобразится символ передачи медленного движения.

Отпустите кнопку передачи ходоуменьшителя, а также


педали сцепления и тормоза. Теперь можно выбрать
необходимую передачу ходоуменьшителя с помощью
кнопок понижения/повышения передачи.
236

Для возврата к стандартному набору передач,


выберите 10-ю пониженную передачу, и нажмите и
удерживайте педали сцепления и тормоза. Нажимайте
на кнопку повышения передачи до тех пор, пока не
будет включена 1-я передача, а символ пониженных
передач не исчезнет с дисплея.

ВАЖНО: На низших передачах трактор двигается с


очень низкой скоростью. Не используйте
пониженные передачи для эксплуатации трактора с
излишней нагрузкой.

2-135
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ ТРАНСМИССИИ

При возникновении неисправностей в управлении


трансмиссией или в электронных цепях на дисплее
трансмиссии появляется символ неисправности и
четырехзначный код ошибки. Коды неисправностей
трансмиссии начинаются с цифры "2".

Код указывает на неисправную цепь и тип


неисправности, например, обрыв цепи, короткое
замыкание в цепи и т.д. В таком случае трактор
необходимо доставить к вашему авторизованному
дилеру.

В случае неисправности, приводящей к прекращению


работы трактора, обращайтесь к вашему
авторизованному дилеру и сообщите ему код
237
неисправности с дисплея.

Ниже приведен перечень кодов неисправностей,


требующих вмешательства, которые также
отображаются на дисплее трансмиссии.

Код
неисправ- Требуемое действие
ности
P Включены стояночный тормоз или
стояночный фиксатор, отключите для
продолжения движения.
CP Нажмите педаль сцепления для
активации
трансмиссии (включения привода).
N Переведите рычаг реверсивного
переключения на нейтраль.

Калибровка трансмиссии
238
Если переключения трансмиссии становятся
медленными или толчкообразными, может
потребоваться перекалибровка муфт сцепления
трансмиссии. Проконсультируйтесь с авторизованным
дилером.

2-136
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ТАБЛИЦЫ СКОРОСТЕЙ

Скорость хода трактора может отображаться на


приборной панели. Если трактор оснащен
радиолокационным датчиком, то отображаемая
скорость хода является фактической скоростью хода.
На тракторах без радиолокационного датчика
отображаемая ходовая скорость не может быть
абсолютно точной из-за таких факторов, как
пробуксовка колес, давление воздуха в шинах,
изменение размера шин и т.д. См. "Калибровка
скорости хода трактора", стр. 2-48.

В таблицах на следующих страницах, скорость


указывается в км/ч и миль/ч. Для определенияходовой
скорости трактора на определенной скорости см.
столбец с соответствующим размером задних шин в
заголовке.

ВАЖНО: Скорости движения на определенных


передачах в таблицах являются приблизительными
и будут изменяться в зависимости от используемых
шин, давления в них и прилагаемых нагрузок.

Если на тракторе установлены шины разного размера,


необходимо выполнить процедуру калибрования
ходовой скорости для правильного ее отображения на
дисплее приборной панели.

Расчет оборотов МОМ

Скорости движения на передачах, приведенные в


таблицах ходовой скорости, рассчитаны для
номинальных оборотов двигателя 2200 об.дв./мин.
Для определения ходовой скорости для работ с
использованием МОМ разделите ходовую скорость из
таблицы на номинальные обороты двигателя и
умножьте на обороты двигателя МОМ.

Например, для определения ходовой скорости при


540Xоб/мин МОМ на передаче F8 (6,4 км/ч) используйте
следующий метод расчета:

6,4 (км/ч) ÷ 2200 (номинальная скорость) x 1950


(обороты МОМ) = 5,67 км/ч (3,52 мили/ч).

2-137
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ХОДОВЫЕ скорости в км/ч и миль/ч при номинальных оборотах двигателя 2200 об/мин для трансмиссий на 50 км/ч,
40 км/ч и экономичных трансмиссий на 40 км/ч - Puma 125 и Puma 140

Размер задних шин


Передаточное
число 18.4R 38, 520/70R 38 20.8R 38, 710/60R 38
650/60R 38 650/70R 38
Передачи Стандартные передачи
при
движении
вперед
км/ч миль/ч км/ч миль/ч
F1 1,9 1,1 2,0 1,2
F2 2,2 1,3 2,4 1,4
F3 2,7 1,6 2,9 1,8
F4 3,2 1,9 3,4 2,1
F5 3,8 2,3 4,0 2,4
F6 4,6 2,8 4,9 3,0
F7 5,4 3,3 5,8 3,6
F8 6,5 4,0 6,9 4,2
F9 7,8 4,8 8,3 5,1
F10 9,4 5,8 10,0 6,2
F11 11,1 6,8 11,7 7,2
F12 13,3 8,2 14,1 8,7
F13 15,7 9,7 16,6 10,3
F14 18,8 11,6 20,0 12,4
F15 22,6 14,0 24,0 14,9
F16 27,2 16,8 28,9 17,9
F17 32,0 19,8 33,9 21,0
F18 38,5 23,9 40,8 25,3
F19 48,3 30,0 49,7 30,8
F19(E) 41,9 26,0 41,9 26,0

ПРИМЕЧАНИЕ: Передача F19 имеется только на трансмиссии на 50 км/ч.


ПРИМЕЧАНИЕ: Передача F19 (Е) имеется только на экономичной трансмиссии на 40 км/ч.
ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальная скорости движения на передачах регулируется с помощью электроники.

Передачи Стандартные передачи


при
движении
назад
R1 4,9 3,0 5,2 3,2
R2 5,9 3,6 6,3 3,9
R3 7,2 4,4 7,6 4,7
R4 8,6 5,3 9,1 5,6
R5 10,1 6,2 10,7 6,6
R6 12,2 7,5 12,9 8,0

2-138
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ХОДОВЫЕ СКОРОСТИ в км/ч и миль/ч при номинальных оборотах двигателя 2200 об/мин с опциональными низшими
скоростями - Puma 125 и Puma 140

Размер задних шин Размер задних шин


Передаточное число 18.4R 38, 520/70R 38 20.8R 38, 710/60R 38
650/60R 38 650/70R 38
Передачи при Низшие передачи
движении вперед
км/ч миль/ч км/ч миль/ч
F1 0,31 0,19 0,33 0,20
F2 0,37 0,22 0,40 0,24
F3 0,45 0,27 0,48 0,29
F4 0,54 0,33 0,57 0,35
F5 0,64 0,39 0,67 0,41
F6 0,76 0,47 0,81 0,50
F7 0,90 0,55 0,96 0,59
F8 1,09 0,67 1,15 0,71
F9 1,31 0,81 1,39 0,86
F10 1,57 0,97 1,67 1,03
Передачи при Низшие передачи
движении назад
R1 0,83 0,51 0,88 0,54
R2 1,00 0,67 1,06 0,65
R3 1,20 0,74 1,27 0,78
R4 1,44 0,89 1,53 0,95
R5 1,70 1,05 1,80 1,11
R6 2,04 1,26 2,16 1,34

2-139
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ХОДОВЫЕ скорости в км/ч и миль/ч при номинальных оборотах двигателя 2200 об/мин для трансмиссий на 50 км/ч,
40 км/ч и экономичной трансмиссии на 40 км/ч - Puma 155

Размер задних шин


Передаточ-
ное число 18.4R 38, 520/70R 38 20.8R 38, 710/60R 38 580/70R 42, 650/65R 42,
650/60R 38 650/70R 38 320/90R 54
Передачи Стандартные передачи
при
движении
вперед
км/ч миль/ч км/ч миль/ч км/ч миль/ч
F1 1,8 1,1 1,9 1,1 2,0 1,2
F2 2,1 1,3 2,2 1,3 2,4 1,4
F3 2,5 1,5 2,7 1,6 2,9 1,8
F4 3,1 1,9 3,2 1,9 3,4 2,1
F5 3,6 2,2 3,8 2,3 4,0 2,4
F6 4,3 2,6 4,6 2,8 4,9 3,0
F7 5,1 3,1 5,4 3,3 5,7 3,5
F8 6,2 3,8 6,5 4,0 6,9 4,2
F9 7,4 4,5 7,8 4,8 8,3 5,1
F10 8,9 5,5 9,4 5,8 10,0 6,2
F11 10,5 6,5 11,1 6,8 11,7 7,2
F12 12,6 7,8 13,3 8,2 14,1 8,7
F13 14,8 9,1 15,7 9,7 16,6 10,3
F14 17,8 11,0 18,9 11,7 19,9 12,3
F15 21,4 13,2 22,7 14,1 23,9 14,8
F16 25,7 15,9 27,2 16,9 28,8 17,8
F17 30,2 18,7 32,0 19,8 33,8 21,0
F18 36,3 22,5 38,5 23,9 40,7 25,2
F19 45,6 28,3 48,3 30,0 50,0 31,0
F19(E) 41,9 26,0 41,9 26,0 42,0 26,0

ПРИМЕЧАНИЕ: Передача F19 имеется только на трансмиссии на 50 км/ч.


ПРИМЕЧАНИЕ: Передача F19 (Е) имеется только на экономичной трансмиссии на 40 км/ч.
ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальная скорости движения на передачах регулируется с помощью электроники.

Передачи Стандартные передачи


при
движении
назад
R1 4,7 2,9 4,9 3,0 5,2 3,6
R2 5,6 3,4 6,0 3,7 6,3 3,9
R3 6,7 4,1 7,2 4,4 7,6 4,7
R4 8,1 5,0 8,6 5,3 9,1 5,6
R5 9,6 5,9 10,1 6,2 10,7 6,6
R6 11,5 7,1 12,2 7,5 12,9 8,0

2-140
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ХОДОВЫЕ СКОРОСТИ в км/ч и миль/ч при номинальных оборотах двигателя 2200 об/мин с опциональными низшими
скоростями - Puma 155

Размер задних шин Размер задних шин Размер задних шин


Передаточное
число 18.4R 38, 520/70R 38 20.8R 38, 710/60R 38 580/70R 42, 650/65R 42,
650/60R 38 650/70R 38 320/90R 54
Передачи Низшие передачи
при
движении
вперед
км/ч миль/ч км/ч миль/ч км/ч миль/ч
F1 0,29 0,18 0,31 0,19 0,33 0,20
F2 0,35 0,21 0,37 0,22 0,40 0,24
F3 0,42 0,26 0,45 0,27 0,48 0,29
F4 0,51 0,31 0,54 0,33 0,57 0,35
F5 0,60 0,37 0,64 0,39 0,67 0,41
F6 0,72 0,44 0,77 0,47 0,81 0,50
F7 0,85 0,55 0,91 0,56 0,96 0,59
F8 1,03 0,64 1,09 0,67 1,15 0,71
F9 1,23 0,76 1,31 0,81 1,35 0,83
F10 1,48 0,91 1,57 0,97 1,66 1,03
Передачи Низшие передачи
при
движении
назад
R1 0,78 0,48 0,83 0,51 0,88 0,54
R2 0,94 0,58 1,00 0,62 1,06 0,65
R3 1,13 0,70 1,20 0,74 1,27 0,78
R4 1,36 0,84 1,44 0,89 1,53 0,95
R5 1,60 0,99 1,70 1,05 1,79 1,11
R6 1,92 1,19 2,04 1,26 2,16 1,34

2-141
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

БЛОКИРОВКА ДИФФЕРЕНЦИАЛА

Трактора с полным приводом оснащены механизмом


блокировки дифференциала, который
устанавливается в переднюю и заднюю оси для
блокировки всех четырех колес вместе в тех случаях,
когда может произойти пробуксовка колес.

Механизмы блокировки дифференциалов


управляются двумя переключателями на панели
справа от сиденья.

Механизм(ы) блокировки дифференциала(ов) могут


работать в ручном или автоматическом режиме. Для
подтверждения выбранного режима на переключателе 239
при включении загорается соответствующий символ.

ВНИМАНИЕ
Не рекомендуется использовать функцию
блокировки дифференциала на скорости более 8 км/ч
(5 миль/ч) и запрещается использовать данную
функцию на скорости более 15 км/ч (9 миль/ч) (а также
во время поворота трактора). При активации
данной функции механизм блокировки значительно
затрудняет рулевое управление.

ВАЖНО: При обнаружении пробуксовки колес


снизьте обороты двигателя, прежде чем включить
механизм блокировки дифференциала, чтобы
избежать критических нагрузок на трансмиссию.

Работа в ручном режиме

На скользком грунте кратковременно нажмите


переключатель (1), рис. 239, для блокировки обоих
колес вместе. Будут включены механизмы блокировки
дифференциалов, а в переключателе и на панели
встроенных блоков управления (1), рис. 240, загорятся
предупредительные индикаторы.

Если нажаты одна или обе тормозные педали или


переключатель снова нажат, произойдет отключение,
а предупреждающие индикаторы в переключателе и
на приборной панели погаснут. Повторное нажатие на
переключатель включает блокировку
дифференциалов.
240

2-142
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

Функционирование в автоматическом
режиме

Для включения автоматического режима блокировки


переднего и заднего дифференциалов, нажмите на
переключатель AUTO (2). В переключателе загорится
предупреждающий индикатор. Загорится также
индикатор (1), рис. 242, на приборной панели, который
будет постоянно гореть только во время включения
механизма блокировки дифференциала.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если механизм блокировки


дифференциала включен при выключении зажигания,
то он останется включенным и при последующем
включении зажигания. 241

В автоматическом режиме отключение механизмов


блокировки происходит следующим образом:

Переключатель Временное отключение


быстрого подъема (будет вновь включен
активирован (для при опускании
поднятия задней трехточечной сцепки)
3-точечной сцепки)
Нажата одна из педалей Временное отключение
тормоза
Одновременно нажаты Блокировка
обе педали тормоза дифференциала
остается включенной
Скорость трактора Механизмы блокировки
превышает 15 км/ч (9 дифференциалов
миль/ч) отключаются полностью
Угол поворота передних Временное отключение 242
колес превышает (будет включен при
предустановленные уменьшении угла
пределы* поворота колес)
Кратковременно Механизмы блокировки
нажмите на кнопку AUTO дифференциалов
отключаются полностью

*Скорость вращения колес 0 -10 км/ч (0 - 6,2 мили/ч), и


угол поворота колес вправо превышает 15° , а влево -
13,5° . Механизм блокировки дифференциала будет
вновь включен при уменьшении угла поворота колес.

*Скорость вращения колес находится в диапазоне


10X-15 км/ч (6,2 - 9,3 мили/ч), и угол поворота колес
вправо превышает 5° , а влево - 4,5°. Механизм
блокировки дифференциала будет вновь включен при
уменьшении угла поворота колес.

Если механизм блокировки дифференциала временно


отключается, предупреждающий индикатор мигает
вплоть до его повторного включения.

ПРИМЕЧАНИЕ: Вышеуказанные углы поворота


управляемых колес заданы при сборке, если
требуется изменить угол поворота управляемых
колес, обращайтесь к своему авторизованному
дилеру.

2-143
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ПОЛНЫЙ ПРИВОД

Полный привод существенно повышает тягу всложных


условиях. Привод на передние колеса можно включать
и выключать на месте и на ходу.

ПРИМЕЧАНИЕ: Привод на передние колеса


включается переключателями панели управления.
При включении, в переключателе загорается
подтверждающий индикатор.

243

Работа в ручном режиме

Нажмите верхний переключатель (1) для включения


привода на передние колеса. При включении полного
привода загораются предупреждающие индикаторы в
переключателе и на приборной панели. Для
отключения полного привода, повторно нажмите
переключатель.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если полный привод включен при


выключенном зажигании, то он останется
включенным и при последующем включении
зажигания.

Функционирование в автоматическом
режиме

Для включения автоматического режима полного


привода нажмите переключатель AUTO (2), рис.243. В
переключателе загорится предупреждающий
индикатор. Загорится также индикатор (1), рис. 244, на
приборной панели, который будет постоянно гореть
только во время включения функции полного привода.

Полный привод остается постоянно активным до тех


пор, пока не произойдет одно из следующих событий:

• Скорость колес превышает 20 км/ч (12,4 мили/ч).


Полный привод снова включается при снижении 244
скорости движения ниже 18 км/ч (11,1 мили/ч)

2-144
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

• Скорость колес падает ниже 10 км/ч (6,2 мили/ч), и


угол поворота колес вправо превышает 15°, а
влево - 13,5° . Полный привод вновь снова
включается при уменьшении угла поворота колес.

• Скорость колес находится в диапазоне 10-20 км/ч


(6,2 -12,4 мили/ч), и угол поворота колес вправо
превышает 10°, а влево - 9,25°. Полный привод
вновь снова включается при уменьшении угла
поворота колес.

ПРИМЕЧАНИЕ: Вышеуказанные углы поворота


управляемых колес заданы при сборке, если
требуется изменить угол поворота управляемых
колес, обращайтесь к своему авторизованному
245
дилеру.

Загорится также индикатор (1), рис. 245, на приборной


панели, но будет гореть только до тех пор, пока
включен полный привод. Если полный привод
временно отключается, предупреждающий индикатор
будет мигать до момента его включения.

Инструкции по технике безопасности при


работе с полным приводом

ВНИМАНИЕ ОСТОРОЖНО
Полный привод значительно повышает тяговое На машинах с полным приводом привод на переднюю
усилие. На склонах требуется повышенная ось включается автоматически при одновременном
осторожность. По сравнению с машиной с приводом нажатии обеих тормозных педалей для обеспечения
на одну ось трактор с полным приводом срабатывания тормозов всех четырех колес. Кроме
сохраняет тяговое усилие на более крутых склонах, того, трактор может быть оснащен опциональными
что повышает вероятность опрокидывания. передними дисковыми тормозами. Торможение при
использовании четырех колес значительно
увеличивает эффективность работы тормозов,
ВАЖНО: Для предотвращения ускоренного износа поэтому во время интенсивного торможения
шин при движении по дорогам общего пользования необходимо соблюдать осторожность.
или по твердой поверхности рекомендуется Никогда не накачивайте передние шины до давления,
отключать полный привод. Всегда используйте превышающего рекомендованное. Оптимальное
указанную комбинацию передних/задних шин для давление в задних шинах должно превышать не менее
снижения их износа. чем на 0,4 бар (6 фунтов/дюйм2) давление в передних
шинах с учетом того, что не превышено
рекомендованное производителем давление.
ВНИМАНИЕ
Тракторы с включенным или отключенным полным
приводом не должны превышать скорость 50 км/ч (31 ВАЖНО: Не пытайтесь использовать трактор со
миль/ч), где это разрешено. Превышение скорости снятым приводным валом, даже если вы не
при буксировке или движении под уклон с нажатым собираетесь использовать полный привод. При
сцеплением или трансмиссией в нейтральном снятом приводном вале использование тормозов
положении может привести к потере управления, приведет к серьезному повреждению компонентов
получению травм оператором или посторонними трансмиссии.
лицами, и к повреждению оборудования.

ПРИМЕЧАНИЕ: При движении вниз по склону холма не


переключайте передачу (как при движении в гору).

2-145
РАЗДЕЛ 2 - ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ, ИНСТРУМЕНТЫ И ЭКСПЛУАТАЦИЯ

ПОДВЕСКА ПЕРЕДНЕЙ ОСИ


(при наличии)

Опциональная саморегулирующаяся подвеска


передней оси обеспечивает повышенную
стабильность, управляемость, комфорт и тягу.
Подвеска автоматически включается каждый раз при
запуске трактора, но не работает на скоростях ниже 1,5
км/ч (0,9 мили/ч).

Во время работы на скоростях до 12 км/ч (7,4 мили/ч)


подвеска передней оси может быть заблокирована,
если в ней нет необходимости.

246

Для блокировки подвески нажмите переключатель (1).


На панели приборов начнет светиться сигнальная
лампа (2) блокировки подвески. Повторно нажмите на
переключатель, чтобы включить функцию подвески.

При скоростях выше 12 км/ч (7,4 мили/ч) подвеска


автоматически включается, обходя блокировку оси. В
этом случае предупреждающие индикаторы
продолжают гореть.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если предупреждающий индикатор


блокировки в выключателе начинает мигать, это
означает неисправность в системе подвески.
Проконсультируйтесь с авторизованным дилером.
247
ВАЖНО: См. в разделе "Балластировка и шины", стр.,
использование передних противовесов с подвеской
передней оси. 3-195

ВНИМАНИЕ
Гидравлическое масло в передней подвеске
работает под очень высоким давлением.
Вытекающая под давлением гидравлическая
жидкость может проникнуть в кожу и вызвать
серьезную травму. Неквалифицированный персонал
не должен отсоединять трубопроводы
гидравлической системы передней подвески.
Невыполнение данных инструкций может стать
причиной серьезного несчастного случая.

ВНИМАНИЕ
При выбранном передаточном числе, работающем
двигателе и опоре трактора на подпорки моста
функция самовыравнивания подвески может начать
изменять положение моста (перемещение вверх и
вниз). Для поддержания устойчивого положения
подвеску необходимо заблокировать.

2-146
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

РАЗДЕЛ 3

ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ТРАКТОРА Стр. Тема

Перед началом работы на тракторе в поле необходимо Работа в условиях низких температур 3-6
ознакомиться со следующей информацией.
Ускоренная зарядка аккумуляторной батареи 3-10
ОСТОРОЖНО Запуск двигателя 3-11
Перед началом движения на тракторе или работы на
нем изучите инструкции по технике безопасности в Выключение двигателя 3-14
разделе 1 данного руководства.
Управление мощностью (PM) 3-16

Внимательно прочитайте данный раздел, чтобы четко Постоянные обороты двигателя (CES) 3-18
понять эксплуатационные требования. Даже при
работе на других тракторах внимательно читайте Система управления на поворотной
данный раздел руководства и убедитесь в том, что полосе (HMC) 3-22
знаете расположение и функционирование всех
устройств трактора.
Система облегченного выполнения
поворота Turn Assist 3-42
Не запускайте двигатель и не пытайтесь управлять
трактором или работать на нем до тех пор, пока Задний механизм отбора мощности 3-44
полностью не ознакомитесь со всеми органами
управления. Если трактор начал двигаться, то учиться Передний механизм отбора мощности и
уже поздно. При возникновении любых сомнений по трехточечное сцепное устройство 3-62
поводу работы трактора обращайтесь к своему
авторизованному дилеру. Электронное управление сцепным устройством 3-86

Клапаны удаленного управления 3-102


ПРОГРАММИРОВАНИЕ ФУНКЦИЙ ТРАКТОРА
Электронные клапаны дистанционного
Трактор оснащен сложной электронной сетевой управления 3-109
системой, которая использует различные
возможности памяти для программирования и Выпускное отверстие гидравлической
управления множеством функций трактора. В системы 3-139
оперативной памяти временно сохраняются
параметры настроек, выполненных во время работы Трехточечное сцепное устройство 3-143
на тракторе, и они загружаются в основную память при
извлечении ключа зажигания (выключение двигателя).
Быстродействующее сцепное устройство 3-149

При слишком быстром включении и выключении Стабилизаторы рычажного механизма 3-151


зажигания во время передачи данных из оперативной
памяти в основную, некоторые данные могут быть Буксирные сцепки и буксировочные
потеряны или повреждены. крепления 3-155

При выполнении изменений некоторых сохраненных в Тормозные системы прицепа 3-170


памяти настроек во время работы на тракторе
сделайте паузу продолжительностью пять секунд Регулировка расстояния между
между поворачиванием ключа зажигания в положение центрами колес передней оси 3-177
Выкл и в положение Пуск, чтобы дать достаточное
время на загрузку данных из оперативной памяти в Регулировка расстояния между центрами
основную память. После загрузки новые настройки колес задней оси 3-185
будут оставаться без изменения до их
перепрограммирования. Размещение балласта и шины 3-195

3-1
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПРОЦЕДУРА ОБКАТКИ • Утечки или повреждения шлангов, магистралей и


соединений.
ВАЖНО: Ваш новый трактор будет работать долго
• Повреждения шин.
и без поломок, если выполнить надлежащие меры во
время 50-часовой обкатки и проводить • Крепление механических компонентов.
техобслуживание через рекомендованные
промежутки времени. • Утечки и скопление грязи на трансмиссии и
гидравлическом насосе/фильтре.
Не допускайте перегрузки двигателя. Работа на
слишком высокой передаче при высокой нагрузке Проведите необходимый ремонт перед началом
может привести к перегрузке двигателя. Перегрузка работы на тракторе.
наступает тогда, когда двигатель не реагирует на
открытие дроссельной заслонки.
МЫТЬЕ ТРАКТОРА СТРУЕЙ ВОДЫ
Не работайте без подачи нагрузки на двигатель. Это ВЫСОКОГО ДАВЛЕНИЯ
также опасно для двигателя, как и его перегрузка.
Изменяйте тип выполняемых операций таким образом, Трактор оснащен несколькими электронными блоками
чтобы во время обкатки двигатель испытывал как управления (ЭБУ), которые соединены с различными
высокие, так и малые нагрузки. датчиками, расположенными по всему транспортному
средству. Эти блоки управляют при помощи
Используйте низшие передачи при буксировке электроники функциями трактора, относящимися к
тяжелых грузов и не допускайте длительной двигателю, трансмиссии, МОМ и гидравлической
эксплуатации при постоянных оборотах двигателя. системе.
Эксплуатация трактора на слишком низкой передаче с
легким грузом и высокими оборотами двигателя
Поэтому очень важно во время чистки корпуса
приводит к повышению расхода топлива. Экономия
трактора или его шасси струей воды высокого
топлива и снижение износа двигателя достигается
давления не направлять струю воды прямо на
путем выбора правильного передаточного отношения
компоненты электросистемы, кабельную проводку и
для каждой конкретной операции.
разъемы.
Регулярно проверяйте приборы и предупредительные
индикаторы и поддерживайте уровень жидкостей в
радиаторе и разнообразных масляных резервуарах на
должном уровне.

ПРЕДПУСКОВЫЕ ПРОВЕРКИ

Прежде чем приступить к работе на тракторе,


убедитесь в том, что вы хорошо знакомы с
расположением и функционированием органов
управления.

Выполняйте все процедуры по ежедневной смазке и


техобслуживанию в соответствии с разделом 4.

После проведения ежедневного техобслуживания


выполните внешний осмотр трактора. Особое
внимание обращайте на следующее:

• Поликлиновый ремень на наличие трещин и


повреждений.

• Наличие грязи в моторном отсеке и в выпускной


системе.

3-2
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

БУКСИРОВКА ТРАКТОРА
Используйте буксировочную тягу для буксировки
ВНИМАНИЕ трактора. Буксируйте трактор задним ходом,
Опасность потери управления! используя только поворотное дышло, заднюю
Тормозная система, установленная на комбайне, буксировочную тягу или трехточечную сцепку.
имеет гидравлическое усиление. Тормоза Буксируйте трактор спереди, используя только палец
продолжают функционировать при выключенном сцепного устройства в передних противовесах или
двигателе, но необходимо давить на педаль сильнее. передней опоре. Оператор должен находиться в
Невыполнение данного указания может стать кабине, чтобы управлять трактором и притормаживать
причиной серьезного травмирования. его.

Для предотвращения повреждения компонентов


трансмиссии или других узлов, которые вращаются, но
ВНИМАНИЕ не смазываются во время буксировки, соблюдайте
Опасность потери управления! следующие требования:
Запрещается буксировать машину со скоростью выше
8 км/ч (5 миль/ч). При выключенном двигателе усилие,
которое необходимо прикладывать к рулевому колесу, • Буксировка только на короткие дистанции.
значительно увеличивается, а управляемые колеса
поворачиваются намного медленнее. • Поддерживайте скорость ниже 8 км/ч (5 миль/ч)
Невыполнение данного указания может стать
причиной серьезного травмирования.
• При возможности запускайте двигатель для
обеспечения смазки трансмиссии и
гидроусилителя рулевого управления.
ВНИМАНИЕ
Опасность для находящихся поблизости людей!
НЕ используйте кабели или веревки для буксировки
машины. В случае разрыва или проскальзывания
кабеля или веревки они могут очень сильно ударить, и
тем самым стать причиной серьезной травмы. При
использовании цепи закрепите ее на крюке,
повернутом открытой стороной ВВЕРХ. В случае
потери зацепления крюка он упадет вниз, а не отлетит
вверх.
Невыполнение данного указания может стать
причиной серьезного травмирования.

ПРИМЕЧАНИЕ: Полный привод включается, если


двигатель трактора не работает, вне зависимости
от положения переключателя полного привода.

ВАЖНО: Разрешается буксировать трактор


только на небольшие расстояния, например
буксировка из здания на улицу. Не буксируйте по
дорогам общего пользования и не используйте
буксировку как метод транспортировки.

ВАЖНО: При необходимости буксировки трактора


все рычаги управления трансмиссией должны
быть установлены в нейтральное положение
перед остановкой двигателя, иначе во время
буксировки может произойти повреждение
компонентов трансмиссии. При наличии пониженных
передач (зубчатый редуктор) переключатель
должен находиться в положении выкл.

3-3
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ТРАНСПОРТ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЙ ПРИ


ВОЗВРАТЕ

ВНИМАНИЕ
Выброс объектов!
Не используйте цепи, тросы или веревки для
вытягивания машины. В случае разрыва или
проскальзывания цепи, троса или веревки они могут
очень сильно ударить. Используйте только жесткие
тяговые штанги или штанги буксировки для
вытягивания машины.Несоблюдение данных
требований может привести к смертельному исходу
или тяжелым травмам.

ВНИМАНИЕ
Опасность переворачивания!
Попытка освободить застрявшую машину может
представлять угрозу безопасности: Застрявшая
машина или буксирующее транспортное средство
может опрокинуться или перевернуться, или может
поломаться буксировочная тяга. Для освобождения
застрявшей машины всегда используйте надлежащее
буксировочное оборудование.Несоблюдение данных
требований может привести к смертельному исходу
или тяжелым травмам.

Вытягивание застрявшего трактора:


• Если трактор завяз, всегда пытайтесь вывести
трактор задним ходом.

• Отсоедините все навесное и буксируемое


оборудование.

• Удалите грязь позади задних колес. Медленно


выводите трактор задним ходом.

• При необходимости удалите грязь спереди всех


колес и медленно ведите трактор вперед.

Если необходимо используйте другое транспортное


средство для вытягивания трактора:
• Воспользуйтесь буксировочной тягой,
присоединив к ней второе транспортное средство
для буксировки трактора.

• Убедитесь, что техника, которая будет


использоваться для вытягивания трактора, имеет
подходящие размеры и мощность.

• Перед началом вытягивания трактора


ОБЯЗАТЕЛЬНО убедитесь, что поблизости нет
людей. После того, как вы убедитесь в
безопасности выполняемых вами действий,
медленно и плавно начинайте движение трактора.

Единственной точкой на тракторе, за которую


разрешается буксировка, является буксирная скоба.

3-4
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ТРАНСПОРТИРОВКА ТРАКТОРА НА
ТРАНСПОРТЕРЕ

Перевозите трактор, установив все его четыре колеса


на ровную поверхность платформы или трейлера.
Надежно прикрепите трактор цепями к транспортному
средству.

ВАЖНО: Не обматывайте цепь вокруг приводного


вала системы полного привода, цилиндров рулевого
управления, передней ведущей оси или других
компонентов, которые могут быть повреждены
цепью или прилагаемой нагрузкой.

Используйте поворотное дышло или подвеску дышла


в качестве задней точки крепления.

ВАЖНО: Закройте выхлопную трубу, чтобы ветер


не раскручивал турбокомпрессор и не повредил
подшипники. Следует исключить возможность
вращения турбины турбокомпрессора (вращается
при неработающем двигателе), так как смазка в
подшипники турбокомпрессора не подается.

В тех случаях, когда приходится транспортировать


трактор на скорости более 50 км/ч (31 мили/ч),
рекомендуется зафиксировать прозрачную панель
крыши трактора, чтобы исключить вероятность ее
открытия.

Прикрепите обе рукоятки к опоре солнцезащитного


козырька при помощи куска кабеля (1), как показано на
рисунке выше. Не используйте проволоку или
металлические ленты, так как они могут повредить
краску.

3-5
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

РАБОТА В УСЛОВИЯХ НИЗКИХ Поддержание рабочей температуры


ТЕМПЕРАТУР
ВАЖНО: Никогда не позволяйте работать
При запуске и эксплуатации трактора в условиях двигателю на низких холостых оборотах при низких
температуры окружающей среды -1° C (30° F) и ниже наружных температурах в течение
следуйте следующим инструкциям. продолжительного времени или в том случае, если
температура охлаждающей жидкости ниже нормы.
• АККУМУЛЯТОРНЫЕ БАТАРЕИ — убедитесь в том,
что аккумуляторные батареи полностью При низких наружных температурах двигатель может
заряжены, клеммы чисты и затянуты. не достигать или не удерживать надлежащую рабочую
температуру. Низкие обороты двигателя при низких
• ТОПЛИВО — должно быть чистым и не содержать температурах могут привести к повреждению
воды. Проконсультируйтесь с поставщиком двигателя. Используйте следующую процедуру для
топлива относительно требований к топливу в подогрева моторного и трансмиссионного масла и для
холодную погоду в вашем регионе. поддержания надлежащей рабочей температуры.

• МОТОРНОЕ МАСЛО — убедитесь в том, что Прогрев двигателя


вязкость масла соответствует наружной
температуре. См. стр. 4-14 • Запустите двигатель с использованием
процедуры, описанной в разделе "Запуск
• ТРАНСМИССИОННОЕ/ГИДРАВЛИЧЕСКОЕ двигателя" данного руководства.
МАСЛО — используйте трансмиссионное масло
для низких температур. См. стр. 4-14
ПРИМЕЧАНИЕ: Во время прогрева двигатель с
электронным управлением может работать с
ПРИМЕЧАНИЕ: Если требуется продолжительная перебоями, пока не будет достигнута надлежащая
эксплуатация при температурах ниже -28 C (-20 F), температура.
замените трансмиссионное/гидравлическое масло
маслом, рассчитанным на более низкий
температурный диапазон, см. стр. 4-14. Данное ПРИМЕЧАНИЕ: При низкой температуре трактора
масло более жидкое при очень низких температурах. необходимо прогревать. Трансмиссия может
работать со сбоями, а для поворачивания рулевого
колеса могут потребоваться значительные усилия.
• СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ ДВИГАТЕЛЯ – должна Чтобы сократить время прогрева, всегда
содержать не менее чем 50% раствор используйте подогреватели трансмиссионного
этиленгликоля для соответствующей защиты. масла и охлаждающей жидкости двигателя.
• ШИНЫ - Если в шинах используется жидкий
балласт, необходимо обеспечить их защиту от Поддержание температуры двигателя
температур ниже 0° C (32° F). Свяжитесь с
дилером. Если трактор эксплуатируется при низкой температуре
без нагрузки, поддерживайте правильную рабочую
• КОНДЕНСАЦИЯ ВЛАГИ В ТОПЛИВНОМ БАКЕ — температуру, как описано ниже.
чтобы предотвратить конденсацию влаги в
топливном баке и попадание воды в топливную • Дайте двигателю поработать на оборотах
систему, необходимо полностью заполнять бак в примерно 1500 об/мин.
конце каждого дня.
• Накройте переднюю решетку трактора, чтобы
• ВОДА В ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЕ.Регулярно уменьшить объем воздуха, проходящего через
опорожняйте фильтр грубой очистки и радиатор.
водоотделитель для предотвращения попадания
воды в систему.
Выключение двигателя
• ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ТРАНСМИССИОННОГО
МАСЛА.Используйте подогреватель • Дайте двигателю поработать на низких оборотах в
трансмиссионного масла для поддержания течение короткого времени. Это позволит
нужной температуры масла, когда трактор не постепенно снизить температуру двигателя перед
используется. его выключением.

3-6
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Прогрев трансмиссионного масла

При эксплуатации трактора в условиях низких


температур использование повышенных скоростей
может быть ограничено до тех пор, пока температура
масла в трансмиссии не достигнет 10° C (50° F).
Блокировка переключения сопровождается
отображением на дисплее трансмиссии символа
предупреждения, рис. 2.

При низкой температуре трансмиссионного масла


старайтесь не переключать передачи до тех пор, пока
температура не повысится до необходимого уровня.

После того, как предупредительный символ исчезнет с


дисплея, трансмиссия полностью работоспособна. 2

3-7
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПОГРУЖНОЙ НАГРЕВАТЕЛЬ
ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ
(если имеется)

ВНИМАНИЕ
Чтобы избежать ударов электрическим током и
других травм, не используйте незаземленные или
некачественные удлинительные кабели для
подключения подогревателя охлаждающей жидкости
или масла. Обязательно пользуйтесь заземленным
трехжильным кабелем номиналом не менее 15 ампер,
в сочетании с автоматическим выключателем
остаточного тока или автоматическим
прерывателем утечки тока на землю.

Это устройство состоит из нагревательного элемента,


вставленного в одно из отверстий под резьбовую
пробку на правой стороне блока двигателя.
Напряжение питания нагревателя составляет только 3
115 В переменного тока. Это устройство облегчает
пуск двигателя при температурах до -29° C (-20° F).

Для включения подогревателя подсоедините


удлинительный кабель подогревателя к разъему (1),
расположенному рядом со ступеньками с правой
стороны кабины. Для использования нагревателя
подсоедините штекер на свободном конце кабеля
нагревателя к подходящему разъему питания 115 В
(или 230 В через трансформатор) не менее чем за
четыре часа до выполнения процедуры запуска в
холодную погоду.

ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ТОПЛИВА
(если имеется)

Топливный подогреватель состоит из нагревательного


элемента, установленного в фильтр грубой очистки
топлива. Нагреватель работает в связке с
подогревателем воздуха во впускном воздушном
коллекторе двигателя.

Подогреватель впускного воздуха/подогреватель


топлива работает автоматически при снижении
температуры окружающего воздуха до -29° C (-20° F).

См. раздел "Устройство подачи горячего воздуха при


холодном запуске двигателя" на стр. 3-12. 4

3-8
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ТРАНСМИССИОННОГО
МАСЛА (если имеется)

Это устройство состоит из нагревательного элемента,


потребляющего 120 В или 240 В переменного тока,
установленного в картер коробки передач.

Это устройство обеспечивает более быстрый нагрев


трансмиссионного масла/гидравлической жидкости
при низкой температуре.

Вставьте удлинительный кабель подогревателя 120 В


в розетку (1), рисунок 5.

5
Вставьте удлинительный кабель подогревателя 240 В
в розетку (1), рисунок 6.

Для использования подогревателя подсоедините


штекер на свободном конце кабеля подогревателя к
подходящему разъему питания (при необходимости -
через трансформатор) не менее чем за четыре часа до
запуска двигателя.

ПРИМЕЧАНИЕ: Не используйте подогреватель,


если масло очень холодное, так как это может
привести к пригоранию масла. Используйте
подогреватель в том случае, если трактор был
остановлен недавно и трансмиссионное масло все
еще теплое. Это позволяет поддерживать
6
температуру масла для облегчения запуска в очень
холодную погоду.

3-9
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

УСКОРЕННАЯ ЗАРЯДКА
АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕИ

Трактор оснащен клеммами для запуска от внешнего


источника тока, которые установлены с правой
стороны двигателя.

ВНИМАНИЕ
Чтобы включить стартер, оператор должен
находиться на сиденье. Обход пускового
переключателя, если на тракторе была включена
передача, может привести к неожиданному движению
трактора, что в свою очередь может стать
причиной серьезных травм. При запуске двигателя
трактора с помощью проводов для запуска от
внешнего источника или при зарядке
аккумуляторной батареи обязательно надевайте
защитные очки.

Трактор оснащен клеммами для запуска от внешнего


источника тока, которые установлены с правой
стороны двигателя.

При необходимости использования пусковых кабелей


для запуска трактора используйте только провода
повышенной прочности. Выполните следующие
операции:

Положительный контакт (1) закреплен на


электромагните стартера и защищен изолированной
крышкой (2), которая может быть поднята для доступа
к контакту.

Отрицательный контакт (3) крепится к верхнему 7


монтажному болту стартера.

Подсоедините один конец красного пускового кабеля к


положительному (+) вынесенному контакту 1, а другой
конец – к положительному (+) контакту
вспомогательного аккумулятора.

Подсоедините один конец черного пускового кабеля к


отрицательному (-) вынесенному контакту 2, а другой
конец — к отрицательному (-) контакту
вспомогательного аккумулятора. Выполните
процедуру запуска, как описано далее в данном
разделе.

Если после пуска двигатель может работать на


холостых оборотах, включите все
электрооборудование (свет и т.д.), затем отсоедините
пусковые кабели в обратном порядке по отношению к
процедуре подключения. Это поможет защитить
генератор от возможного повреждения вследствие
экстремального перепада нагрузок.

Закройте крышку (2) для защиты положительной (+)


клеммы.

3-10
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Выключите все электрооборудование и дайте


двигателю поработать, пока аккумулятор полностью
не зарядится.

ВАЖНО: При использовании вспомогательного


аккумулятора для пуска двигателя убедитесь в том,
что соблюдена полярность пусковых кабелей -
положительный к положительному,
отрицательный к отрицательному, иначе может
быть поврежден генератор. Используйте только
вспомогательный аккумулятор, если аккумулятор
трактор разряжен. Избыточная амперная нагрузка
(ток холодного пуска выше 1600 А) может повредить
двигатель стартера. В случае сильной разрядки
аккумулятора до напряжения на контактах ниже 7 В,
требуется восстановление заряда с
использованием специальной процедуры.
Обращайтесь к вашему авторизованному дилеру.

ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ

Перед запуском двигателя всегда выполняйте


следующую процедуру:

• Сядьте на сиденье оператора.

• Убедитесь в том, что включен стояночный тормоз.

• Убедитесь в том, что рычаг переключения


находится в нейтральном положении (3) или в
положении парковки (5).

• Убедитесь в том, что рукоятка МОМ находится в


положении выкл.

• Переведите все рычаги клапанов дистанционного


управления в нейтральное положение.

• Полностью опустите трехточечное сцепное


устройство.

ВНИМАНИЕ
Проверьте зону перед навесным оборудованием,
чтобы избежать травм людей или повреждения 8
имущества при опускании навесного оборудования.

• Выжмите и удерживайте педаль сцепления.

ВАЖНО: Высокая скорость вращения


турбокомпрессора делает необходимым условием
обеспечение адекватной смазки при запуске
двигателя. В связи с этим перед началом движения
дайте поработать двигателю с частотой
вращения 1000 об/мин в течение примерно одной
минуты.

3-1 1
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

УСТРОЙСТВО ХОЛОДНОГО ЗАПУСКА -


ПОДОГРЕВАТЕЛЬ ВПУСКНОГО ВОЗДУХА
(если имеется)

ВНИМАНИЕ
Трактор может быть оборудован электронной
системой помощи при запуске в холодную погоду. Не
используйте эфир, если установлена система
помощи при запуске в холодную погоду. Он
взорвется во впускном коллекторе. В случае
возникновения проблем с запуском трактора в
холодную погоду проконсультируйтесь с
авторизованным дилером.

Подогреватель впускного воздуха эффективен при


температурах окружающей среды до -18° C (0° F). Он
состоит из нагревательного элемента, вставленного
во впускной коллектор. Подогреватель впускного
воздуха срабатывает автоматически при падении
температуры охлаждающей жидкости до -3° C (26,6° F)
и ниже.

Загорающийся предупредительный индикатор на


приборной панели подтверждает срабатывание.

Если температура опускается ниже -18° C (0° F), в


качестве вспомогательного устройства можно
использовать подогреватель охлаждающей жидкости.
Подогреватель охлаждающей жидкости двигателя
эффективен при температурах окружающего воздуха
до -29° C (-20° F) при использовании в сочетании с
подогревателем впускного воздуха.

Пусковой переключатель

Предусмотрен пятипозиционный пусковой


переключатель. Положения пускового переключателя:

Положение 1 Не используется
Положение 2 Выкл.
Положение 3 Вспомогательное оборудование Вкл.
Положение 4 Сигнальные фонари, приборы и
Подогреватель впускного воздуха
Вкл.
Положение 5 подогреватель впускного воздуха
Вкл., стартер Вкл.

ВАЖНО: Никогда не толкайте и не буксируйте 9


трактор для запуска двигателя. Используйте
вспомогательный аккумулятор и пусковые кабели.

ПРИМЕЧАНИЕ: Выключатель, блокирующий


включение стартера при включенной передаче,
предотвращает запуск стартера до тех пор, пока
рычаг реверсивного переключения не будет
установлен в нейтральное положение (N).

3-12
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Запуск при низкой температуре (при


холодном двигателе)

• Откройте наполовину ручной регулятор


дроссельной заслонки и поверните пусковой
переключатель по часовой стрелке в
положениеX(4). На приборной панели включится
индикатор (1), рисунок 11, и будет гореть в течение
10-15 секунд, указывая на включение
подогревателя впускного воздуха.

• После того как индикатор погаснет, поверните


ключ по часовой стрелке до упора в положение (5).
Проворачивайте двигатель до тех пор, пока он не
запустится, но не более 60 секунд. 10

ПРИМЕЧАНИЕ: Если двигатель не запускается в


течение 30 секунд после выключения индикатора,
поверните пусковой переключатель в положение
"выкл.", сделайте паузу и повторите процедуру.

• Если двигатель не запускается, повторите


вышеописанную процедуру. Если двигатель
по-прежнему не запускается, дайте
аккумуляторной батарее восстановиться в
течение 4 - 5 минут, затем повторите процедуру.

• Когда двигатель запустится, переведите


дроссельную заслонку в положение холостых
оборотов и проверьте, все ли предупредительные
индикаторы погасли и в норме ли показания
датчиков.

Запуск в теплую погоду или запуск горячего


двигателя
11
• Поверните пусковой переключатель против
часовой стрелки до упора в положение 5, рис. 10,
для включения стартера. В такой ситуации нет
необходимости открывать дроссельную заслонку.
Проворачивайте двигатель до тех пор, пока он не
запустится, но не более 60 секунд.

ПРИМЕЧАНИЕ: После срабатывания стартера


необходимо вернуть пусковой переключатель назад
в положение выкл, чтобы можно было запустить его
повторно.

• Переведите дроссельную заслонку в положение


холостых оборотов и проверьте, все ли
предупредительные индикаторы погасли и в
норме ли показания датчиков.

3-13
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ

ВАЖНО: Перед выключением двигателя дайте ему


поработать на оборотах 1000 об/мин примерно одну
минуту. Это позволяет охладиться
турбокомпрессору и коллектору и исключает
вероятность деформации компонентов.

Для выключения двигателя всегда выполняйте


следующую процедуру:

• Сядьте на сиденье оператора.

• Закройте дроссельную заслонку.

• Убедитесь в том, что включен стояночный тормоз.

• Убедитесь в том, что МОМ отключен.

• Переведите рычаги дистанционного управления


клапанов в нейтральное положение.

• Опустите подсоединенное к 3-точечной сцепке


оборудование на землю.

• Поверните пусковой переключатель в положение


"выкл." (2).

АВТОМАТИЧЕСКОЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ
ДВИГАТЕЛЯ

ВАЖНО: Перед попыткой запуска двигателя после


его автоматического выключения найдите и
устраните неисправность, которая явилась
причиной выключения двигателя.

Автоматическое выключение двигателя управляется


электронным блоком управления (ЭБУ) двигателя. В
маловероятной ситуации, когда возникает одно или
несколько из следующих условий, двигатель
выключается через 30 секунд.

• Обнаружена критическая ошибка в системе


управления двигателя.

• Вырабатываемая двигателем мощность выходит


за верхний порог номинального значения.

В случае вышеописанных неисправностей,


приводящих к выключению двигателя, обратитесь к
своему авторизованному дилеру, прежде чем
приступать к дальнейшей эксплуатации трактора.

ПРИМЕЧАНИЕ: Система автоматического


выключения двигателя постоянно активирована и ее
невозможно отключить.

3-14
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Автоматическое выключение двигателя с


помощью расширенной клавиатуры (если
установлена)

Система автоматического выключения двигателя на


тракторах, оснащенных дополнительной расширенной
кнопочной панелью, обеспечивает дополнительную
защиту. Система контролирует четыре ключевых
параметра, имеющих критическое значение для
безопасной работы двигателя и трансмиссии, и в
случае достижения одним или несколькими из них
опасных значений двигатель выключается.

• Давление масла в двигателе падает ниже


безопасного уровня.

• Температура охлаждающей жидкости двигателя


превышает безопасный предел.

• Давление масла в трансмиссии падает ниже


безопасного уровня.

• Температура трансмиссионного масла превышает


безопасный предел.

Перед выключением двигателя начинает мигать


красный сигнал останова и раздается звуковой сигнал.
Кроме этого, на нижнем экране будут попеременно
мигать предупреждение о неисправности двигателя и
символ неисправности. Если по прошествии 30 секунд 12
оператор не остановил двигатель, произойдет
автоматическое выключение.
После выключения двигателя красный сигнал
останова продолжает гореть, а звуковой сигнал
выключается. Символы двигателя и неисправности
продолжают попеременно мигать.

Функция автоматического выключения может быть


запрограммирована авторизованным дилером для
работы в одном из трех режимов:

1. Без выключения двигателя. В этом режиме


автоматическое выключение двигателя не
выполняется.

2. Выключение двигателя в любом случае.


Двигатель выключается в любой момент, если
один или несколько из контролируемых
параметров достигают критических значений.

3. Выключение двигателя в неподвижном


положении. Двигатель выключается только при
выполнении работ стоя на месте, если один или
несколько из контролируемых параметров
достигают критических значений.

Несмотря на то, что система автоматического


останова двигателя, связанная с кнопочной панелью,
может быть отключена вашим дилером, управляемая
ЭБУ система будет продолжать функционировать в
обычном режиме.

3-15
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

УПРАВЛЕНИЕ МОЩНОСТЬЮ

Система управления мощностью представляет собой


функцию электронного увеличения мощности
двигателя в случаях, когда большая нагрузка может
повлиять на производительность трактора.

При включенной системе на щитке приборов горит


индикатор PM (1). Когда необходимость в
дополнительной мощности исчезнет, и система
управления мощности отключится, вместе с ней
погаснет и индикатор.

Уровень увеличения мощности зависит от нагрузки на


двигатель, величины крутящего момента трансмиссии
и скорости трактора. В зависимости от модели
трактора доступное увеличение мощности составляет
от 1 до 19 кВт (1,3 - 26 л. с.). Это значение меняется при
изменении нагрузки на двигатель.

Система работает в полностью автоматическом


режиме и не требует участия оператора.
Форсирование мощности может быть активировано
при работе с МОМ, при транспортировке грузов или
при работе с внешним гидравлическим
оборудованием.

ВАЖНО: Система управления мощностью будет


отключена, если температура охлаждающей
жидкости превысит 105C (221F). В такой ситуации
повысьте обороты двигателя или снизьте нагрузку
на двигатель до снижения температуры
охлаждающей жидкости.

Операции МОМ

Управление мощностью работает только при


соблюдении следующих условий:

МОМ полностью включен.


Скорость движения трактора вперед превышает
0,5Xкм/ч (0,3 мили/ч).
Выходная мощность МОМ превышает 27 кВт
(36,2 л. с.).
Крутящий момент на валу МОМ выше 250 Нм.
Температура охлаждающей жидкости двигателя
ниже 105° C (221° F).

ПРИМЕЧАНИЕ: Управление мощностью работает


для всех частот вращения МОМ, например 540, 540E
и 1000 об/мин.
13
Включение заднего МОМ во время движения трактора
устанавливает PM в режим ожидания.

3-16
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Если крутящий момент и нагрузка на МОМ достигает


или превышает вышеуказанные значения, загорается
предупреждающий индикатор (1) и включается
система управления мощностью двигателя.

При снижении нагрузки на двигатель, уровень


форсирования мощности ступенчато снижается
вплоть до номинальных рабочих значений.

Использование для транспортировки


грузов по дорогам

Управление мощностью работает только при


соблюдении следующих условий:

Включена передача выше 16-й.


Температура охлаждающей жидкости двигателя
ниже 105° C (221° F).

Система PM отключается, если происходит


следующее:

Передача переключается ниже 16-й.


Температура охлаждающей жидкости двигателя
превышает 105° C (221° F). 14

Внешние гидравлические устройства

Система управления мощностью контролирует


нагрузку на главный гидравлический насос, и при
значительном увеличении потребности в мощности
для использования внешних гидравлических
устройств выполняет повышение мощности
двигателя.

Для компенсации повышения нагрузки на


гидравлическую систему увеличение мощности
происходит ступенчато, тем самым сохраняя
производительность трактора. При снижении нагрузки
на гидравлическую систему, снижается и уровень
форсирования системы повышения мощности.

Управление мощностью работает только при


соблюдении следующих условий:
Скорость движения трактора вперед превышает
0,5 км/ч (0,3 мили/ч).
Температура охлаждающей жидкости двигателя
ниже 105° C (221° F).

Система управления мощностью отключается, если


происходит следующее:

Скорость движения трактора вперед опускается


ниже 0,5 км/ч (0,3 миль/ч).
Температура охлаждающей жидкости двигателя
превышает 105° C (221° F).

3-17
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПОСТОЯННАЯ ЧАСТОТА ВРАЩЕНИЯ


ДВИГАТЕЛЯ

С помощью функции постоянной частоты вращения


двигателя оператор может предварительно задать
одну или две фиксированные частоты вращения
двигателя, соответствующих выполняемой работе.
CES поддерживает на постоянном уровне обороты
двигателя, но не скорость движения (круиз-контроль).

При включенной системе CES будет гореть индикатор


на встроенном блоке управления (ICU) (1), пока
система работает.

Активированная система CES постоянно контролирует 15


изменение нагрузки на двигатель и его обороты. При
повышении нагрузки на двигатель и падении числа
оборотов система CES подает команду на
электронный блок регулирования оборотов двигателя
для выполнения компенсации, поддерживая тем
самым число оборотов двигателя на постоянном
уровне.

Настройка постоянной частоты вращения


двигателя

CES может быть запрограммирована двумя способами


— при помощи четырех переключателей на
интегрированной панели управления или при помощи
цветного дисплея.

Настройка при помощи панели встроенных


блоков управления

Управление функцией CES осуществляется с


помощью четырех переключателей.
1. Увеличение частоты вращения двигателя.
2. Сохранить/запустить программу 1.
3. Сохранить/запустить программу 2.
4. Уменьшить частоту вращения двигателя.

Для создания программы CES 1 запустите двигатель и


установите обороты на нужный уровень с помощью
ручного регулятора дроссельной заслонки. Нажмите и 16
удерживайте переключатель (2) в течение 2-х секунд
— индикатор в переключателе начнет мигать. Мигание
индикатора сигнализирует о сохранении текущей
программы.

Через две секунды индикатор перестанет мигать и


будет светиться постоянно. Теперь функция CES
активна и поддерживает текущие обороты двигателя.

3-18
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПРИМЕЧАНИЕ: Если отпустить кнопку программы


CES при мигающем индикаторе, система
поддержания постоянной частоты двигателя
выполнит сброс до значений по умолчанию -
850]об/мин. Для повторного запуска процедуры снова
нажмите переключатель программы CES.

Для сохранения второй программы CES повторите


описанную выше процедуру с помощью выключателя
(3) согласно необходимости.

Программа может быть в любой момент остановлена


нажатием на соответствующий выключатель
программы.
17

Настройка при помощи цветного дисплея

 Work Condition (Рабочие условия)

 Settings (Настройки)

 CRPM

Дисплей установки постоянных оборотов


используется для установки или настройки оборотов
двигателя для программ поддержания постоянных
оборотов.

1. Программа 1 поддержания постоянных оборотов.

 CRPM 1. Настройте обороты двигателя во 18


всплывающем окне, нажимая  или . После
установки нужных оборотов двигателя нажмите
"Enter" (Ввод), чтобы сохранить настройку.

2. Программа 2 поддержания постоянных оборотов.

 CRPM 2. Повторите вышеописанную


процедуру для задания второго значения числа
оборотов СППОД.

3-19
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Вызов сохраненных программ

Сохраненные программы CES могут быть выполнены


в любой момент.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если установка новой частоты


вращения осуществлялась с помощью рукоятки
управления дроссельной заслонкой, не используйте
рычаг до отключения CES, в противном случае
программа будет удалена. При отключенной
системе CES перемещение рычага не влияет на
настройки.

При выключении зажигания установленные


параметры сохраняются в памяти CES для 19
дальнейшего использования или до тех пор, пока не
будет задана новая программа.

ВАЖНО: При выключении зажигания (выключение


двигателя) настройки программ, выполненные во
время работы на тракторе, передаются из
оперативной памяти в основную память. Для
обеспечения достаточного времени для передачи
данных выждите не менее 5 секунд, прежде чем вновь
включать зажигание.

Работа с постоянной частотой вращения


двигателя

Программа CES может быть запущена или


активирована в любое время при работающем
двигателе. Коротко нажмите переключатель
программы (2) или (3) — начнут светиться индикаторы
CES в переключателе и на панели индикаторов (1).
Обороты двигателя будут увеличены или уменьшены
в соответствии с сохраненными установками.

При первом нажатии переключателя программы CES


после запуска скорость изменения оборотовдвигателя
будет ниже обычной. При последующем
использовании программ CES обороты будут 20
повышаться или понижаться с нормальной скоростью.

При активированной программе CES можно изменить


настройку частоты оборотов двигателя для этой
программы. Короткое нажатие переключателей
регулировки скорости (1) и (4) приводит к увеличению
или уменьшению частоты вращения с шагом 10 об/мин.

При удерживании переключателя в нажатом


положении обороты будут повышаться или
понижаться с шагом в 100 об/мин в секунду при
условии, что отсутствует нагрузка на двигатель.

3-20
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Настройки CES для частоты вращения двигателя


можно временно перезаписать при помощи педали
акселератора, что не отразится на программе.

Во время работы в поле переключение между


программами 1 и 2 можно осуществлять путем нажатия
соответствующего переключателя или, если удобно, с
помощью шагового переключателя системы
управления на поворотной полосе (1), рис. 21, без
включения системы HMC.

ПРИМЕЧАНИЕ: Перемещение рукоятки управления


дроссельной заслонкой в режиме CES деактивирует
настройку скорости, при этом управление частотой
вращения двигателя передается на рукоятку
управления дроссельной заслонкой или педаль
акселератора.

Для выхода из режима постоянной частоты


21
вращения двигателя выполните
следующее.

Нажмите переключатель программы CES.


Переведите ручной регулятор дроссельной заслонки.
Поверните пусковой переключатель в положение
ВЫКЛ.

3-21
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ НА
ПОВОРОТНОЙ ПОЛОСЕ

Краткое руководство по системе управления на поворотной полосе (HMC)

В том случае, когда необходимо выполнение последовательностиопераций, например, при развороте на краю поля,
HMC может использоваться для создания, сохранения и воспроизведения программы, состоящей из данных
операций.

Приведенное далее описание является кратким руководством по использованию системы управления на


поворотной полосе. Более подробное руководство по использованию HMC начинается на странице 3-24.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для работы HMC, рукоятка управления дроссельной заслонкой должны быть установлена в
положение выше 1000 об/мин двигателя. Запись HMC возможна при стоящем или движущемся тракторе, но
воспроизведение программы возможно только во время движения трактора. Воспроизведение программы
останавливается, если трактор неподвижен.

ОПЕРАЦИЯ – ЗАПИСЬ

1. Нажмите и удерживайте переключатель записи в течение трех


секунд. На дисплее HMC начнет мигать индикатор записи.

2. Для начала записи последовательности кратковременно


нажмите шаговый переключатель. Символ записи прекратит
мигать и будет отображаться на дисплее.

3. Выполните последовательность разворота на поворотной


полосе обычным способом. После записи каждого шага
последовательности на дисплее передач будет появляться
соответствующий символ.

После завершения шага, в начале следующего, символ


завершенного шага будет перемещаться вниз, а на его месте
будет появляться символ нового шага.

Описание порядка записи второй последовательности HMC см. в


параграфе 4. Описание завершения текущей записи см. в
параграфе 6.

4. Для записи второй последовательности после завершения


первой нажмите и удерживайте шаговый переключатель три
секунды – символ записи начнет мигать.

5. Чтобы начать запись, нажмите шаговый переключатель еще раз.


Символ записи прекратит мигать и останется на экране, теперь
можно начинать вторую последовательность.

6. После завершения записи последовательностей HMC коротко


нажмите переключатель записи для сохранения записанных
последовательностей и выхода из HMC.

3-22
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ОПЕРАЦИЯ – ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
1. Для входа в режим воспроизведения нажмите и
удерживайте переключатель воспроизведения "AUTO"
(автоматический) или "MANUAL" (ручной). Номер
программы появляется под значком воспроизведения.
1
Отпустите переключатель, и символ программы начнет мигать,
указывая на то, что HMC находится в режиме ожидания.

2. Если была записана вторая последовательность, продолжайте


нажимать переключатель воспроизведения "AUTO"
(автоматический) или "MANUAL" (ручной) до тех пор, пока на
дисплее не появится номер нужной программы – 1 или 2 – а
затем отпустите переключатель.
2
Номер программы будет замещен мигающим символом
воспроизведения.

3. Для запуска воспроизведения нажмите и удерживайте шаговый


переключатель в течение примерно 1 секунды, пока не
раздастся звуковой сигнал. Сигнал воспроизведения прекратит
мигать и будет гореть постоянно.
ПРИМЕЧАНИЕ: В РУЧНОМ режиме воспроизведения программа
будет делать паузу после завершения каждого шага – коротко
нажимайте шаговый переключатель для воспроизведения
следующего шага.

Во время воспроизведения символы функции перемещаются


наверх к верхней части дисплея HMC.

4. После завершения воспроизведения текущей


последовательности следующая последовательность будет
удерживаться в режиме готовности (мигающий символ
воспроизведения). Нажмите и удерживайте шаговый
переключатель, пока не раздастся звуковой сигнал, отпустите
переключатель для запуска воспроизведения следующей
последовательности.

5. Для пропуска процедуры воспроизведения последовательности


необходимо выйти из HMC, нажав соответствующий
переключатель воспроизведения. Для повторного входа в HMC
выполните вышеописанный пункт 1.

См. страницу 3-28 с объяснениями символов HMC.

3-23
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

СИСТЕМА УПРАВЛЕНИЯ НА ПОВОРОТНОЙ


ПОЛОСЕ (HMC)

HMC является системой, способной записывать


последовательность действий или шагов и точно
воспроизводить данную последовательность. Каждый
шаг создается при помощи переключателя, связанного
с HMC.

В режиме записи приведение в действие связанного с


HTS переключателя синхронизируется, и путем
сведения отдельных шагов в единое целое создается
последовательность HMC.

Последовательности HMC могут быть


воспроизведены как непрерывная операция
(АВТОМАТИЧЕСКИ) или как серия отдельных шагов (В
РУЧНОМ РЕЖИМЕ) путем запуска каждого отельного
шага нажатием шагового переключателя.

В составе одной последовательности (программы)


можно записать до 32 шагов.

Работой HMC управляют четыре переключателя:

1. Переключатель автоматического
воспроизведения. Нажмите данный
переключатель для включения функции
автоматического воспроизведения. Нажмите еще
раз для отключения автоматического
воспроизведения.

2. Переключатель записи. Эта кнопка используется


для включения и выключения режима записи.

3. Переключатель ручного воспроизведения. 22


Нажмите этот переключатель для включения
воспроизведения каждого шага HTS в ручном
режиме. Для отключения воспроизведения в
ручном режиме нажмите этот переключатель еще
раз.

4. Шаговый переключатель. Шаговый


переключатель используется для запуска,
включения паузы или остановки программы.
Шаговый переключатель также может
использоваться для вставки пауз во время записи
или для включения паузы во время
воспроизведения последовательности.

ПРИМЕЧАНИЕ: Каждая пауза, вставленная во время


записи, будет определяться системой HMC как
программный шаг.

23

3-24
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

При использовании HMC для создания записи в состав


последовательности могут быть включены следующие
операции или функции в зависимости от
спецификаций трактора.

• Регулирование частоты вращения двигателя.


• Переключение передач трансмиссии вверх и/или
вниз
(коробка передач с переключением под нагрузкой
Powershift).
• Подъем и опускание задней трехточечной сцепки.
• Подъем и опускание передней трехточечной
сцепки.*
• Управление задними электронными клапанами
дистанционного управления.

• Отрегулируйте при помощи гидравлики верхнюю


тягу и/или левую подъемную штангу.*

*Если имеются

ПРИМЕЧАНИЕ: На тракторах с установленным на


заводе фронтальным погрузчиком и
среднеустановленными клапанами дистанционного
управления эти клапаны не могут быть включены в
последовательность HMC.

ВАЖНО: При работе в автоматическом полевом


режиме активация системы управления на
поворотной полосе (HMC) временно останавливает
работу функции автоматического режима. После
завершения программы разворота на краю поля
система управления на поворотной полосе
отключается, и программа работы на поле в
автоматическом режиме возобновляется.
Точно таким же образом будет отключена и система
CES при активной HMC и вновь включена после
деактивации HMC. Индикатор системы поддержания
постоянных оборотов двигателя все равно будет
продолжать гореть на дисплее во время отключения
программы.

При активации на дисплее HMC отображается


соответствующий символ HMC.

Символ в (1) указывает на то, находится ли HMC в


режиме записи или воспроизведения.

При записи или воспроизведении программы каждое 1


действие или шаг отображается соответствующим
символом, например, переключение передачи или
серия переключений передач отображаются
символом трансмиссии.

После записи каждого шага соответствующий символ


смещается вниз на дисплее при начале записи
следующего шага. Символ нового шага появляется 24
непосредственно под символом записи.

См. страницу 3-28 с объяснениями символов HMC.

3-25
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Во время воспроизведения символы поднимаются


вверх из нижней части дисплея. Когда символ
оказывается в верхней части дисплея (под символом
воспроизведения), включается соответствующая
функция.

Одновременно отображаются не более семи функций.

ВАЖНО: В случае сбоя и появления символа ошибки


выйдите и вновь войдите в HMC для удаления
ошибки.

При помощи цветного дисплея


(если имеется)

После включения символ появляется в верхней части


вертикального сектора (1) символа HMC.

Символ указывает, находится HMC в режиме записи,


сохранения или воспроизведения.

При записи или воспроизведении последовательности


каждое действие или шаг представляются при помощи
нового символа и описания, которое отображается в
секторе HMC.

См. стр. 3-28 с объяснениями символов HMC и их 25


функций. Список является полным и может включать
функции, недоступные на вашем тракторе.
После записи каждого шага соответствующий символ
смещается вниз на дисплее при начале записи
следующего шага. Символ нового шага появляется
непосредственно под символом записи. Активные
символы отображаются на оранжевом фоне,
записанные символы – на красном.

Во время воспроизведения символы шагов


поднимаются вверх из нижней части дисплея. Когда
символ оказывается в верхней части дисплея (под
символом воспроизведения), включается
соответствующая функция.

Кроме символа режима HMC, могут отображаться


максимум пять символов шагов.

Для просмотра всей последовательности выберите


окно редактора или Диспетчера HMC и используйте
 для прокрутки символов.

ВАЖНО: В случае сбоя и появления символа ошибки


выйдите и вновь войдите в HMC для удаления
ошибки.

3-26
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

В зависимости от рабочего режима цвет сектора HTS


будет меняться в соответствии со следующей
таблицей.

Статус HTS Сектор HTS


Нормальный режим Белый
Запись включена Белый
Запись активна Красный
Пауза записи Желтый
Запись приостановлена Желтый
Сохранение записи Белый
Статус HTS Сектор HTS
26
Выбор воспроизведения Белый
субпоследовательности
Воспроизведение включено Белый
Воспроизведение активно Зеленый
Пауза воспроизведения Желтый
Воспроизведение приостановлено Желтый
Воспроизведение остановлено Желтый
(все символы мигают)
Ошибка HTS Оранжевый

3-27
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Расшифровка символов HMC


Приведенные на следующих страницах символы являются примером символов, отображаемых на дисплее во время
работы HMC, и могут отличаться в зависимости от технических характеристик трактора и содержимого
последовательности. Справа от каждого символа, отображаемого на дисплее HMC (если установлен), приведено
описание в кавычках (" ").

Символ переключения
Режим записи "Ошибка"

Символ переключения
Автоматический режим “Увеличение частоты вращения
воспроизведения двигателя”

Символ переключения “Уменьшение частоты вращения


Ручной режим воспроизведения двигателя”

Экран HTS “Повышение передачи”

2 “Понижение передачи”
Номер последовательности

A/B Буквенные символы “Переключение на передний ход

Режим записи “Переключение на задний ход”

"Пауза" “Блокировка дифференциала ВКЛ.”

Сохранить “Блокировка дифференциала ВЫКЛ.”

“Автоматическая блокировка
Автоматический режим
дифференциала”
воспроизведения

Ручной режим воспроизведения “MFD ВКЛ.”

3-28
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Расшифровка символов HMC (продолжение)


Приведенные на следующих страницах символы являются примером символов, отображаемых на дисплее во время
работы HMC, и могут отличаться в зависимости от технических характеристик трактора и содержимого
последовательности. Справа от каждого символа, отображаемого на дисплее HMC (если установлен), приведено
описание в кавычках (" ").

“Регулировка шага вверх”


”MFD ВЫКЛ.”
(верхняя гидравлическая тяга)

“Регулировка наклона вниз


вправо”
”MFD авто”
(правая гидравлическая
подъемная штанга)

“Регулировка наклона вниз влево”


“Turn Assist вкл.” (правая гидравлическая
подъемная штанга)

“Выдвижение цилиндра
“Turn Assist не вкл.” дистанционного управления”

“Втягивание цилиндра
дистанционного управления”
“Задний МОМ включен”

“Режим копирования цилиндра


дистанционного управления”
“Задний МОМ отключен"
”Нейтральное положение
цилиндра дистанционного
управления”
“Подъем поворотного вала”

“Подъем передней сцепки”

“Опускание поворотного вала”

“Опускание передней сцепки”


“Режим копирования поворотного
вала”

“Режим "копирование" передней


сцепки"
“Регулировка шага вниз”
(верхняя гидравлическая тяга)

3-29
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Расшифровка символов HMC (продолжение)


Приведенные на следующих страницах символы являются примером символов, отображаемых на дисплее во время
работы HMC, и могут отличаться в зависимости от технических характеристик трактора и содержимого
последовательности. Справа от каждого символа, отображаемого на дисплее HMC (если установлен), приведено
описание в кавычках (" ").

”Выдвижение переднего цилиндра


дистанционного управления”

“Втягивание переднего цилиндра


дистанционного управления”

“Режим копирования переднего


цилиндра дистанционного
управления”

“Включен передний МОМ”

“Отключен передний МОМ”

3-30
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Запись последовательности

ПРИМЕЧАНИЕ: Для работы HMC, скорость


вращения двигателя должна превышать 1000 об/мин.

Чтобы начать запись последовательности управления


на поворотной полосе нажмите переключатель записи
(2) и удерживайте его в течение трех секунд. На
переключателе начнет мигать индикатор. Теперь HMC
активирована, но остается в режиме ожидания.

Символ системы управления на поворотной полосе


появляется в верхней части дисплея вместе с
символом записи, который начинает мигать.
27

Для запуска записи коротко нажмите шаговый


переключатель (4). Символ записи и индикатор в
переключателе перестают мигать, указывая на то, что
HMC в данный момент выполняет запись.

ПРИМЕЧАНИЕ: Будет осуществляться только


запись сигналов органов управления, связанных с
HMC системой. Переключатели, не привязанные к
HMC, будут игнорироваться.

После записи каждого шага, на дисплее в инверсном


режиме (серым на черном фоне) будут появляться
соответствующие символы функций.

После завершения каждого шага, символ на дисплее 28


перемещается вниз и цвет меняется на черный на
сером фоне.

После завершения первой последовательности HMC


можно приступать к записи второй (противоположный
край поля).

Нажмите и удерживайте шаговый переключатель (4) в


течение трех секунд, чтобы завершить первую запись
и включить режим ожидания. Символ записи начинает
мигать.

Для запуска записи второй последовательности


коротко нажмите шаговый переключатель (4).

ПРИМЕЧАНИЕ: Переключения передач при движении


трактора задним ходом не записываются и не
воспроизводятся системой управления на
поворотной полосе. На этом месте в программу
будет автоматически вставлена пауза.

29

3-31
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Во время записи в программу можно вставлять паузы


путем короткого нажатия шагового переключателя (4).
Запись системы управления на поворотной полосе
будет делать в этом месте паузу, и символ паузы будет
вставляться в последовательность; нажмите
переключатель еще раз для возобновления записи.

Для сохранения записанной последовательности


нажмите переключатель записи (2), рис. 27. Это
приведет к деактивации HMC и остановке процесса
записи.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если в ходе записи двигатель


останавливается (зажигание выключено), то все
шаги, записанные до этого момента, будут
30
сохранены.

ПРИМЕЧАНИЕ: Реверсивные переключения не


записываются, а вместо них в последовательность
автоматически вставляется пауза при
использовании рычага реверсивного переключения.

ВАЖНО: При выключении зажигания (выключение


двигателя) настройки электронных программ,
выполненные во время работы на тракторе,
передаются из оперативной памяти в основную
память. Для обеспечения достаточного времени для
передачи данных выждите не менее 5 с, прежде чем
вновь включать зажигание.

ВАЖНО: При включении операции электронного


клапана дистанционного управления в
последовательность HMC необходимо дать
достаточное время на запись перемещений рычага
управления через положения R, N, L и F (или
наоборот). Задержка рычага в каждом положении
примерно на 1/2 секунды обеспечит достаточно
времени для точной записи действия. Слишком
быстрое перемещение рычага может привести к
сбою при передаче данных, что приведет к
неправильной реакции оборудования во время
воспроизведения.

ПРИМЕЧАНИЕ: Максимально допустимое время для


одного действия в последовательности клапана
EHR составляет 12 минут. 31

ПРИМЕЧАНИЕ: Если "На щиток приборов выводится


код ошибки 16, это означает, что джойстик был
назначен на задние клапаны дистанционного
управления. Это недопустимо, так как по время
записи HMC возможно назначение джойстика для
управления только передними клапанами
дистанционного управления.
Чтобы удалить код неисправности, закройте окно
HMC, повторно назначьте джойстик на передние
клапаны дистанционного управления, затем
вернитесь к окну HMC и продолжите запись".

3-32
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Экраны HMC и цветного дисплея


(если имеется)

 HTS

HMC имеет три базовых рабочих окна – главное окно,


окно редактирования и окно управления. Окна
редактирования и управления имеют несколько
подокон и временные рабочие окна, которые могут
использоваться для редактирования, сохранения и
загрузки последовательностей.

Главное окно HTS

ПРИМЕЧАНИЕ: Функция данного окна заключается в


отображении последовательности в режимах записи
и воспроизведения, они не могут редактироваться
или сохраняться в главном окне.

 Main (Главное окно)

Главное окно HMC предоставляет визуальную


информацию по каждому шагу в последовательности
во время ее записи или воспроизведения. Номер и/или
описание последовательности появляется в верхней
части окна под заголовком "Current sequence"
(Текущая последовательность). 32

При записи новой последовательности "Текущая


последовательность" будет отображаться как
"Недоступно". После сохранения последовательности
HMC автоматически генерирует регистрационный
номер.

Каждый шаг обозначается символом и


сопровождается коротким описанием; их список можно
найти на стр. 3-28.

В одну последовательность можно вставить до 32


шагов. Если в последовательность вставляется пауза,
то она определяется как шаг. Если оператор пытается
записать более 32 шагов, открывается временное
рабочее окно, сообщающее о том, что текущая
последовательность заполнена и шагов больше нет.

Если необходимо записать более 32 шагов для одной


операции, необходимо составить вторую
последовательность с новым номером.

3-33
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Редактор HTS

Окно редактирования позволяет оператору


просматривать последовательности HMC, изменять
названия, добавлять паузы и сохранять обновленную
последовательность. Паузы, добавленные
оператором, могут быть удалены в редакторе, но шаги
и паузы, записанные HMC, не могут быть изменены.

Редактор может открыть только последовательность,


находящуюся в текущий момент в памяти контроллера
HMC, последовательности в базе данных необходимо
открыть при помощи окна управления.

 Editor (Окно редактирования) 33

Номер каждой последовательности отображается в


окне редактора (2). Этот номер генерируется
автоматически при сохранении последовательности.
В любом случае, номер может быть изменен
оператором для создания нового описания,
относящегося к текущему рабочему заданию или к
конкретному полю/его части.

1.  Последовательность открытия
последовательности HMC. Временное рабочее
окно позволяет выбирать или редактировать
название сохраненной последовательности.
Выбор. Прикоснитесь для открытия текущего
списка последовательностей.
Изменить название. Прикоснитесь для открытия
окна символов. Сделайте необходимые
изменения, затем прикоснитесь к "Enter" (Вход) для
возврата в окно редактирования.

ПРИМЕЧАНИЕ: Прикосновение к "New" (Новый) в


этом окне эффекта иметь не будет.
Идентификация последовательности генерируется
извне системой HMC.

2.  Save (Сохранить) для сохранения после


ручного изменения описания или после
добавления и удаления пауз.

3.  Добавить паузу. Для добавления паузы в


существующую последовательность
прикоснитесь к "Add Pause" (Добавить паузу) (4).
Пауза будет вставлена ниже шага, а к новому шагу
– паузе – будет добавлено окно удаления.
Подтвердите изменение прикосновением к "Yes"
(Да) во временном рабочем окне.

4. Если последовательность состоит более чем из


5Xшагов, используйте стрелки  для прокрутки
последовательности.

3-34
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

 Окно управления

В окне управления оператор может создавать новое


описание навесного оборудования, открывать и
изменять подробности существующей
последовательности и/или удалять
последовательности из базы данных.

Если последовательность HMC может быть


использована более чем для одного навесного
оборудования, например, для нереверсивного плуга и
культиватора, то та же самая последовательность
может быть сохранена под другими заголовками,
например, "Плуг" и "Культиватор". Это может быть
применено только к навесному оборудованию, 34
работающему на одинаковой глубине.

Экран управления также позволяет оператору


открывать последовательность из базы данных и
загружать ее в память контроллера для
воспроизведения.

1.  Implement (Навесное оборудование) для


открытия всплывающего меню.
Выбор. Прикоснитесь для открытия текущего
списка навесного оборудования.
Изменить название. Прикоснитесь для открытия
временного рабочего окна символов. Выполните
необходимые изменения, затем коснитесь кнопки
ввода, чтобы сохранить новое описание.

ПРИМЕЧАНИЕ: Прикосновение к "New" (Новый) в


этом окне эффекта иметь не будет.
Идентификация новой последовательности
генерируется извне системой HMC.

2.  Последовательность открытия
последовательности HMC. Временное рабочее
окно позволяет выбирать или редактировать
название сохраненной последовательности.
Выбор. Прикоснитесь для открытия текущего
списка последовательностей.
Изменить название. Прикоснитесь для открытия
окна символов. Сделайте необходимые
изменения, затем прикоснитесь к "Enter" (Вход) для
возврата в окно редактирования.

ПРИМЕЧАНИЕ: Прикосновение к "New" (Новый) в


этом окне эффекта иметь не будет.
Идентификация последовательности генерируется
извне системой HMC.

3-35
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

3.  Загрузка. Новые последовательности


сначала находятся в контроллере HMC, а затем
при записи новой последовательности или при
открытии новой передаются в базу данных.

Перед загрузкой существующей


последовательности в контроллер ее необходимо
вызвать из базы данных. Прикоснитесь к
"Sequence" (Последовательность) для открытия
списка базы данных, выберите нужную
последовательность, а затем прикоснитесь к
"Enter" (Вход).

После отображения нужного номера в окне


последовательности прикоснитесь к "Download"
35
(Загрузка) для передачи последовательности в
память контроллера.

4. Последовательности, отображаемые в окне


управления, могут быть просмотрены при помощи
, используемой для последовательной
прокрутки списка последовательностей.

3-36
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Воспроизведение программы

ОСТОРОЖНО
Перед началом работы рекомендуется провести
пробный прогон программ HMC, чтобы проверить все
этапы программы на предмет их сохранения в
памяти, а также проверить правильность
воспроизведения синхронизированных
последовательностей электрогидравлических
клапанов дистанционного управления (EHR).

Для воспроизведения записанной


последовательности нажмите переключатель (1) для
автоматического (AUTO) или переключатель (3) для
ручного (MANUAL) воспроизведения.
Воспроизведение будет активировано, но будет
оставаться в режиме ожидания. В переключателе
начнет мигать индикатор.

Если вторая последовательность была записана в той


же программе, оператор сможет переключаться между
последовательностями 1 и 2 путем нажатия и
удержания переключателя воспроизведения "AUTO"
(АВТО) или "MANUAL" (РУЧН).

Когда номер необходимой последовательности


36
появляется на дисплее HMC, отпустите
переключатель воспроизведения. Номер программы
будет замещен мигающим символом
воспроизведения.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для запуска воспроизведения


частота вращения двигателя должна превышать
1000 об/мин, а скорость трактора – 0,5 км/ч
(0,3]мили/ч).

Перед достижением точки, в которой должна быть


запущена последовательность, нажмите и
удерживайте шаговый переключатель (4) до тех пор,
пока не будет подан звуковой сигнал. При достижении
точки запуска отпустите переключатель.
Воспроизведение начнется сразу же после отпускания
переключателя, и первый рабочий символ появится
под символом воспроизведения.

После начала воспроизведения символ прекратит


мигать.

При включении каждой из функций соответствующий


символ будет появляться сразу же под символом
воспроизведения. В этой точке времени он будет
37
менять свой цвет с серого на черном фоне на черном
на сером фоне (инверсия).

3-37
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Последовательно сменяющие друг друга символы в


программной последовательности будут появляться
под текущей функцией. После завершения каждого
шага соответствующий символ исчезает с дисплея, а
его место занимает следующий.

Если воспроизведение активировано в РУЧНОМ


режиме, нажатие шагового переключателя (4)
приведет к воспроизведению только первого шага в
последовательности. После завершения первого шага
программа делает паузу до момента повторного
нажатия шагового переключателя для запуска
следующего действия в последовательности.

В режиме воспроизведения каждый шаг будет


воспроизводиться в точности так, как он был записан.

ПРИМЕЧАНИЕ: При необходимости педаль


акселератора может использоваться для
повышения числа оборотов двигателя во время
воспроизведения HMC.

Если во время записи в последовательность были


вставлены паузы, воспроизведение будет
автоматически останавливаться в каждой точке паузы.
Для возобновления воспроизведения
последовательности нажмите и удерживайте шаговый
переключатель, пока не раздастся звуковой сигнал.
Следующий шаг начнется немедленно после
отпускания переключателя.

Путем задания отсрочки времени срабатывания


шагового переключателя при его использовании для
перезапуска программы в автоматическом (AUTO)
режиме можно регулировать время выполнения
последовательности или увеличивать время задержки
между отдельными шагами.
38
В режиме воспроизведения программа может быть
остановлена в любое время нажатием шагового
переключателя (4). Программа будет приостановлена,
и символ воспроизведения начнет мигать.

3-38
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ВАЖНО: Если шаговый переключатель


используется для отмены выполняемого действия,
все текущие операции HMC, включая
синхронизированные последовательности
электронных клапанов дистанционного управления,
будут отменены и может понадобиться вручную
завершить прерванный шаг, прежде чем
перезапустить воспроизведение HMC.

Для возобновления воспроизведения программы


нажмите и удерживайте шаговый переключатель, пока
не раздастся звуковой сигнал, затем отпустите
переключатель.

ВАЖНО: Во время воспроизведения одно или


несколько из следующих действий приведут к
остановке системы управления на поворотной
полосе и отмене всех автоматизированных
функций, включая синхронизированные
последовательности EHR:

• Покидание оператором сиденья оператора


более чем на 2 секунды.
• Используются смонтированные на крыльях
органы управления трехточечной сцепки или
МОМ.
• Ручной регулятор дроссельной заслонки
установлен на холостые обороты.
• Использование одного или более органов
управления трактора, связанных с HMC, для
обхода команд программы.

ПРИМЕЧАНИЕ: Орган управления не считается


обойденным системой управления на поворотной
полосе до тех пор, пока последовательность не
достигнет точки, в которой начинается
автоматическое срабатывание этого органа
управления. В этот момент времени
последовательность будет остановлена.

После выполнения последовательности или в случае


остановки HMC во время воспроизведения
электронные клапаны дистанционного управления не
вернутся в режим "копирование", даже если
соответствующий рычаг находится в положении
"копирование", за исключением следующих ситуаций:
• Рычаг находился в положении "копирование" при
включении системы управления на поворотной
полосе.
• Последний шаг разворота на поворотной полосе
задал режим "копирование" клапана.

3-39
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Если воспроизводится функция EHR и шаговый


переключатель (4) используется для отмены действия,
например, для остановки выдвижения
гидравлического цилиндра, то в таком случае цилиндр
остановится, и воспроизведение будет прекращено.
Отмененная операция будет обойдена, и программа
перейдет к выполнению следующего шага при
перезапуске воспроизведения.

В любом случае, отмененное действие останется в


программной памяти для последующих
воспроизведений.

Для продолжения воспроизведения программы


нажмите и удерживайте шаговый переключатель, пока
не раздастся звуковой сигнал, затем отпустите
переключатель. 39

ПРИМЕЧАНИЕ: Если программа HMC


приостановлена, на дисплее будет мигать значок до
тех пор, пока не будет нажат шаговый
переключатель для перезапуска программы.

ВАЖНО: Если программа HMC остановлена


оператором по причине покидания кресла на время
более 2-х секунд, текущее число оборотов
двигателя будет сохраняться до тех пор, пока
оператор не вернется в кресло, не будет изменено
положение дроссельной заслонки или не будет
отменена последовательность HMC.
Перед покиданием кресла всегда отключайте
HMC и включайте стояночный тормоз
трактора.

Удаление последовательности HMC


(с цветным дисплеем)

Выберите в экране основного меню:

 Data management (Управление данными)

 Delete (Удалить)

  в окне "Data Type" (Тип данных).

Открывается временное рабочее окно,


предоставляющее выбор типов данных для
редактирования. Прикоснитесь к "Sequence"
40
(Последовательность) для открытия окна Delete
(Удалить).

Прикоснитесь к направленной вниз стрелке справа от


окна "Sequence" (Последовательность) - откроется
ниспадающее меню со списком всех сохраненных
последовательностей. Во всех последовательностях
слева от номера/описания будет располагаться X.

 None (Ничего) для удаления всех значений с X,


затем используйте стрелки  для прокрутки списка
до тех пор, пока не отобразится необходимая
последовательность.

3-40
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Прикоснитесь к окну слева от последовательности, и в


окне появится X. Прикоснитесь к "Enter" (Вход), и в
окне последовательности отобразится номер/
описание.

 Delete (Удалить) для удаления


последовательности. Откроется следующее
временное рабочее окно с предложением подтвердить
удаление. Прикоснитесь к "Yes" (Да), и
последовательность будет удалена из памяти.

Если необходимо удалить более одной


последовательности, число в окне будет отображать
общее количество последовательностей, подлежащих
удалению. Прикоснитесь к "Yes" (Да) для удаления 41
всех последовательностей.

3-41
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

СИСТЕМА TURN ASSIST (при наличии)

Дополнительная система облегченного выполнения


поворота разработана для обеспечения быстрой
реакции рулевого управления в случае
необходимости, например, при работе с фронтальным
погрузчиком или при выполнении маневра на
разворотной полосе.

При включении системы Turn Assist ограничители


поворота рулевого колеса срабатывают при его
повороте вправо или влево менее чем на 8° от
нулевого положения.

Скорость, с которой изменяется угол поворота


передних колес, зависит от того, насколько смещено
колесо рулевого управления. Поворот колеса
рулевого управления на 1-2 градуса вызовет
медленную реакцию системы рулевого управления, но
все же позволяет выполнить полную блокировку.
Увеличение угла рулевого колеса, обеспечивает
более быстрое рулевое управление.

Разъединительный выключатель системы


Turn Assist

Чтобы включить функцию Turn Assist, нажмите


верхнюю часть разъединительного переключателя.

ВАЖНО: Перед эксплуатацией машины по дорогам


общего пользования необходимо отключить
систему Turn Assist и включить нормальный режим
работы системы рулевого управления.
Для проверки нормального функционирования
рулевого управления поверните рулевое колесо от
одного упора до другого перед началом поездки.

ПРИМЕЧАНИЕ: Система Turn Assist не работает 42


при скорости хода, превышающей 10 км/ч (6,2 миль/ч).
На приборной панели начнет светиться зеленый
предупреждающий индикатор (3), рис. 43,
указывающий, что система находится в режиме
ожидания.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если система облегченного


выполнения поворота была включена при
выключенном зажигании, то при включении
зажигания она не будет работать. Нажатие
центрального кольца не приведет к включению
зеленого предупреждающего индикатора (3), но при
этом начнет мигать желтый индикатор (4). Для
повторного включения системы переведите
разъединительный выключатель в положение ВЫКЛ,
а затем вновь в положение ВКЛ.
43

3-42
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Работа Turn Assist

Чтобы включить систему Turn Assist, нажмите и


удерживайте центральное кольцо (5) на рулевом
колесе. Чтобы отключить систему, отпустите кольцо.
Нажатие центрального кольца обеспечивает
включение желтого индикатора (2), рис 45. При
отпускании центрального кольца он гаснет.

Систему Turn Assist можно использовать, только при


выполнении следующих условий. При попытке
использования функции Turn Assist без выполнения
этих условий начинает мигать желтый индикатор. 5

1. Разъединительный выключатель находится в


положении ВКЛ, горит зеленый 44
предупредительный индикатор.

2. Скорость движения трактора ниже 10 км/ч


(6,2 миль/ч).

3. Температура трансмиссионного масла выше 5° C


(41° F).

ПРИМЕЧАНИЕ: Если при низкой температуре


трансмиссионного масла необходимо включить
функцию Turn Assist, то перед включением
рекомендуется дважды полностью заблокировать и
разблокировать рулевое колесо.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если скорость движения трактора


превышает 10 км/ч (6,2 миль/ч) при активированной
системе Turn Assist, будет произведено отключение
данной функции, и начнет мигать зеленый
индикатор.

При возникновении неисправности система


облегченного выполнения поворота отключается.
Если система отключается, раздается звуковой сигнал
45
и на приборной панели отображается код
неисправности. Если неисправность имеет
критический характер, на приборной панели также
начинает мигать предупредительный индикатор
"STOP"; в таком случае обращайтесь к вашему
авторизованному дилеру.

Для повторного включения системы Turn Assist


нажмите разъединительный выключатель для
отключения системы, устраните неисправность, а
затем нажмите выключатель еще раз для включения
системы.

ВАЖНО: Для обеспечения безопасности при


использовании системы Turn Assist оператору
следует ознакомиться с принципом работы данной
системы.

3-43
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ЗАДНИЙ МЕХАНИЗМ ОТБОРА


МОЩНОСТИ

Описание

Задний МОМ трактора оснащен модулированной


системой включения сцепления для обеспечения
передачи крутящего момента при работе с тяжелым,
высокоинертным навесным оборудованием с
приводом от МОМ.

В зависимости от модели трактора и страны поставки


доступны три варианта систем МОМ.

а) 540/1000, с реверсивными выходными валами и


опциональными установленными на крыльях
выключателями для эксплуатации МОМ при
неподвижном тракторе.

b) Переключающийся МОМ 540/540E/1000 с


взаимозаменяемыми выходными валами и
установленными на крыльях опциональными
выключателями для использования МОМ при
неподвижном тракторе.

с) Трехскоростной ходовой МОМ, устанавливаемый в


сочетании с переключающимся МОМ
540/540E/1000, указанным выше.

Использование переключателя МОМ

МОМ включается и выключается при помощи


выключателя (1) на правой консоли. Поднимите
рукоятку и переведите выключатель вперед для
включения привода МОМ. Переключатель остается в
положении включения, загорается расположенный
рядом предупредительный индикатор (2).

Для отключения МОМ сдвиньте рукоятку назад в


положение Выкл (центральное), поднимать рукоятку
для отключения МОМ нет необходимости.

Если привод МОМ включен при помощи


установленных на крыльях внешних элементов 46
управления, его можно остановит при помощи
выключателей на крыльях или при помощи
внутреннего выключателя МОМ (1). Переместите
внутренний переключатель назад в вертикальное
положение для останова МОМ.

3-44
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Переключение МОМ – функция


предотвращения срыва оборотов

При эксплуатации с высокоинертным оборудованием


при слишком низких оборотах двигателя функция
автоматического останова автоматически отключает
МОМ, а на нижнем дисплее появляется
соответствующий символ.

Система будет отключена до тех пор, пока управление


МОМ не вернется в положение ВЫКЛ, при этом символ
автоматического останова гаснет. Повторите
включение МОМ на более высоких оборотах
двигателя.
47
Управление переключателем МОМ –
превышение лимита времени

Для включения МОМ возьмитесь запереключатель (1),


поднимите его, преодолевая действие пружины, и
переведите вперед. Это движение должно быть
уверенным, т.к. неуверенное или неправильное
перемещение переключателя может привести к
остановке МОМ по превышению лимита времени.

Запрещается:

• Переместите переключатель назад и удерживайте


его в этом положении, преодолевая
сопротивление пружины, в течение более
48
10Xсекунд.

• Использовать установленные на крыльях и


внутренние элементы управления МОМ
одновременно или с паузой менее 2 с.
попеременно.

Любое из вышеперечисленных действий приведет к


отключению МОМ (превышение лимита времени) на
10Xсекунд, а на нижнем дисплее появится символ
превышения лимита времени.

Если это происходит, раздается некритический


звуковой сигнал в течение 4 с, при этом оранжевый
предупредительный индикатор мигает на приборной
панели в течение 10 с.

В течение 10 секунд после отключения МОМ из-за


превышения лимита времени избегайте
использования любых органов управления МОМ, так
как это может привести к увеличению периода
отключения по превышению лимита времени.
49

После отмены блокировки по превышению лимита


времени и после исчезновения символа с дисплея
возобновляется нормальное функционирование МОМ.

3-45
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Функционирование тормозов прицепа

На машине установлен автоматический тормоз МОМ


для быстрой остановки вращения вала при
отключении МОМ. Для исключения вероятности
перегрузки тормоза МОМ медленно опустите навесное
оборудование при понижении оборотов двигателя,
прежде чем отключать МОМ. Это особенно важно при
использовании навесного оборудования с большой
инертной массой.

Такое оборудование, в идеале, должно оснащаться


обгонной муфтой. Для исключения вероятности
повреждения тормоза при работе с оборудованием с
большой инертной массой удерживайте нажатой
50
верхнюю часть выключателя (1) для отключения
тормоза и остановки вращающихся частей навесного
оборудования естественным образом.

ОПАСНО!
Для исключения вероятности самопроизвольного
движения навесного оборудования отключайте МОМ
после каждого использования.

Рычаг переключения оборотов МОМ

Переключаемый МОМ оснащен рычагом выбора


диапазона. Рычаг используется для выбора одного из
двух или трех диапазонов числа оборотов МОМ,чтобы
обеспечить режим мощности или экономный. Рычаг
переключения скоростного диапазона расположен
сзади на правой панели.

При стоящем на месте тракторе и рукоятке управления


МОМ в выключенном положении задайте требуемую
скорость вращения при помощи рычага переключения
скоростного диапазона. Нажмите кнопку (1) и
переведите рычаг в положение включения
необходимых оборотов МОМ.

Нажатие на кнопку (1) автоматически отпускает тормоз


51
МОМ, обеспечивая плавное включение привода МОМ.

Рычаг выбора ходовых скоростей

Для всех моделей имеется ходовой МОМ,


соединенный с 3-скоростным, переключаемым МОМ.
Как следует из названия, ходовой МОМ связан
непосредственно с вращением задних колес, а не с
оборотами двигателя. Если установлен ходовой МОМ,
имеется второй рычаг (2).

Имеются три диапазона ходовой скорости, которые


можно задавать при помощи рычага переключения
диапазонов МОМ (1).

52

3-46
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

СИСТЕМЫ ДВУХ- и ТРЕХ-СКОРОСТНЫХ


МОМ

Общая информация Работа с приводимым от МОМ


оборудованием при неподвижном тракторе
Приводимое от МОМ оборудование, не требующее
подвода высокой мощности, предназначено для Перед началом работы с приводимым от МОМ
работы с МОМ, вращающимся на скорости 540 об/мин, оборудованием при неподвижном тракторе убедитесь
и имеет 6-шлицевую охватывающую муфту. в том, что трактор установлен в безопасное
положение, рычаг реверсивного переключения
Оборудование, требующее подвода высокой находится на нейтрали и включен стояночный тормоз.
мощности, предназначено для работы с МОМ, Находясь на сиденье, включите привод МОМ и,
вращающимся на скорости 1000 об/мин, и имеет наблюдая за дисплеем приборной панели, задайте
21-шлицевую охватывающую муфту. соответствующие обороты.

При использовании двухскоростного переключаемого ПРИМЕЧАНИЕ: На тракторах, оснащенных


МОМ 540 оборудование с очень низкой потребляемой системой поддержания постоянных оборотов
мощностью может эксплуатироваться при других двигателя, рекомендуется использовать эту
оборотах МОМ на пониженных оборотах двигателя. систему для поддержания постоянной скорости,
Это снижает расход топлива и износ двигателя. если нагрузка на МОМ непостоянна.

Тракторы с трехскоростным МОМ имеют возможность При покидании кресла трактора, раздается
эксплуатации с навесным оборудованием, требующим прерывистый звуковой сигнал в течение примерно
подвода малой мощности, при скорости вращения 10Xсекунд, начинает мигать оранжевый
МОМ в 540 об/мин и при пониженной скорости предупредительный индикатор, а на нижнем дисплее
вращения двигателя путем установки рычага в появляется символ МОМ. Если сигнал звучит
положение 540E. См. на стр. 3-52 информацию по непрерывно, проверьте, надежно ли включен ручной
скоростям вращения МОМ и двигателя. тормоз.

ВАЖНО: Оборудование с высоким потреблением


мощности должно работать при частоте вращения
МОМ 1000 об/мин (21-шлицевой вал). Если
необходимо использовать 6-шлицевый вал (при
540]об/мин) для эксплуатации оборудования,
требующего подвода мощности более 75 л.с.,
настоятельно рекомендуется подсоединять все
оборудование через предохранительную
фрикционную муфту для исключения вероятности
повреждения выходного вала МОМ и других
компонентов трактора.

ПРИМЕЧАНИЕ: При необходимости замена вала


МОМ для приведения в соответствие с выполняемой
работой и навесным оборудованием проводится
согласно описанию в разделе "Замена выходного вала
МОМ" на стр. 3-49 и 3-57.

3-47
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ДВУХСКОРОСТНОЙ МОМ С РЕВЕРСИВНЫМ


ВЫХОДНЫМ ВАЛОМ (если установлен)

Тракторы с реверсивным валом МОМ оснащаются


одиночным выходным валом 1,375 дюйма (34,9 мм) с
6-ю и 21 шлицами.

У дилера можно приобрести альтернативный


20-шлицевой вал диаметром 1,75 дюйма (44,45 мм),
разработанный для работы с частотой 1000 об/мин.

Эксплуатация

При частоте вращения двигателя 1000 об/мин


поднимите ручку на переключателе (1) и переведите
вперед, чтобы включить МОМ. Начнет светиться
предупреждающий индикатор (2), подтверждая
включение.

ПРИМЕЧАНИЕ: При включенном МОМ горит лампа


(2), рис. 53. При забросе оборотов МОМ (скорость
вращения МОМ превышает 630 об/мин) индикатор (2)
мигает в течение 5 секунд, затем горит постоянно.

ВАЖНО: Чтобы предотвратить ударные нагрузки


на МОМ, снизьте частоту вращения двигателя
примерно до 1000 об/мин до включения МОМ.
53
При включенном МОМ постепенно повышайте
обороты двигателя при помощи ручного регулятора
дроссельной заслонки, пока на дисплей не будет
выведена частота вращения вала на (1).

При изменении числа оборотов вала с 540 на


1000Xоб/мин предупредительный индикатор МОМ
может мигать (это можно игнорировать) в момент
превышения порога в 630 об/мин. Это происходит
только первый раз при включении МОМ после
изменения оборотов.

При работе на 1000 об/мин индикатор может вновь


начать мигать при достижении МОМ 1170 об/мин,
указывая на то, что происходит заброс оборотов для
54
МОМ со скоростным диапазоном в 1000 об/мин.

Чтобы отключить привод МОМ, снизьте частоту


вращения двигателя и переведите переключатель (1)
назад, чтобы отключить механизм отбора мощности,
рис. 53. При отключении привода МОМ
предупредительный индикатор (2) гаснет.

3-48
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Если необходимо снять оборудование с трактора,


убедитесь в том, что приводимое от МОМ
оборудование полностью остановилось, прежде чем
покидать кресло.

ОПАСНО!
Для исключения вероятности самопроизвольного
движения навесного оборудования отключайте МОМ
после каждого использования.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если двигатель остановлен при


работающем приводе МОМ, МОМ не будет
работать при повторном запуске двигателя до тех
пор, пока не будет произведен сброс управления 55
МОМ. Верните переключатель в положение ВЫКЛ, а
затем повторно активируйте МОМ, как описано
выше.

Частота вращения двигателя и МОМ

Вал МОМ Частота Скорость


используемый вращения МОМ (об/мин)
двигателя
(об/мин)
6-шлицевой 1970 540
21-шлицевой 2120 1000

Изменение частоты вращения ВАЛА МОМ


(РЕВЕРСИВНЫЙ ВАЛ)

ВАЖНО: Перед изменением частоты вращения


выходного вала отключите МОМ, остановите
двигатель и включите ручной тормоз.

При помощи соответствующего инструмента сожмите


петли пружинного замкового кольца и достаньте его из
корпуса МОМ. Осторожно извлеките выходной вал.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для облегчения извлечения


вращайте стопорное кольцо, пока выступы (2) не
окажутся на фаске вала МОМ (1).
56
Тщательно очистите вал МОМ перед его установкой в
корпус. Убедитесь в том, что число шлицев на вале (3)
совпадает с их числом на приводном вале навесного
оборудования.

Установите на место пружинное замковое кольцо


таким образом, чтобы оно полностью вошло в паз в
корпусе МОМ.

После установки поверните кольцо на 180° в корпусе


таким образом, чтобы петли оказались напротив фаски
на выходном вале.

3-49
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ТРЕХСКОРОСТНОЙ, ПЕРЕКЛЮЧАЕМЫЙ
МОМ
(если имеется)

6-шлицевой выходной вал МОМ диаметром


1,375Xдюйма (34,9 мм) поставляется вместе с
трактором. Он создан для работы с частотой вращения
540 об/мин.
21-шлицевой вал диаметром 1,375 дюйма (34,9 мм),
предназначенный для работы с частотой вращения
1000 об/мин, может также поставляться с трактором
или приобретаться у дилера.

У дилера можно приобрести альтернативный


20-шлицевой вал диаметром 1,75 дюйма (44,45 мм),
разработанный для работы с частотой 1000 об/мин.

ВАЖНО: Если трактор оснащен дополнительным


ходовым МОМ, то в нем устанавливается
дополнительный рычаг. Чтобы предотвратить
возможное повреждение привода МОМ, убедитесь в
том, что рычаг находится в положении привода МОМ
от двигателя перед включением обычного привода
МОМ.

Эксплуатация МОМ.
Перед включением МОМ выберите его обороты
следующим образом: 57

ПРИМЕЧАНИЕ: Для обеспечения плавного


переключения между скоростными диапазонами МОМ
всегда нажимайте и удерживайте выключатель
отпускания тормоза МОМ на рычаге переключения
диапазонов.

ВАЖНО: Несмотря на то, что МОМ можно включать


или отключать как во время движения, так и стоя на
месте, не пытайтесь изменять скоростной
диапазон МОМ до момента полной остановки
трактора и отключения МОМ.

Для 6-шлицевого вала

При стоящем на месте тракторе и рукоятке управления


МОМ в выключенном положении задайте требуемую
скорость вращения при помощи рычага переключения
скоростного диапазона (1) рис. 57.

Нажмите кнопку (1) и переведите рычаг в


промежуточное положение для включения режима
540XEconomy или назад для включения стандартной
частоты вращения 540 об/мин.

ВАЖНО: Рычаг переключения оборотов МОМ


невозможно переместить, если подпружиненное
кольцо под рукояткой не поднято вверх. Эта функция 58
используется для предотвращения
непреднамеренного включения экономичного
диапазона, что приведет к забросу оборотов
приводимого от МОМ навесного оборудования.

3-50
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Чтобы отключить привод МОМ, снизьте частоту


вращения двигателя и переведите переключатель
назад, чтобы отключить механизм отбора мощности.
При отключении привода МОМ предупредительный
индикатор гаснет.

Если необходимо снять оборудование с трактора,


убедитесь в том, что приводимое от МОМ
оборудование полностью остановилось, прежде чем
покидать кресло.

ОПАСНО!
Для исключения вероятности самопроизвольного
движения навесного оборудования отключайте МОМ
после каждого использования.

Работа с установленным 21-шлицевым


валом:

Поднимите подпружиненный буртик (2) под рукояткой


и переведите рычаг вперед до упора, чтобы включить
скорость МОМ 1000 об/мин.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для обеспечения плавного


переключения между скоростными диапазонами МОМ
всегда нажимайте и удерживайте выключатель
отпускания тормоза МОМ на рычаге переключения
диапазонов.

ПРИМЕЧАНИЕ: Рычаг переключения скоростного


диапазона МОМ всегда должен находиться в 59
положении 1000 об/мин, если установлен
21-шлицевой вал.

При частоте вращения двигателя приблизительно


1000 об/мин поднимите ручку на переключателе (1) и
переведите вперед, чтобы включить МОМ. Начнет
светиться предупреждающий индикатор (2),
подтверждая включение.

При включенном МОМ постепенно повышайте


обороты двигателя при помощи ручного регулятора
дроссельной заслонки, пока на дисплей не будет
выведена частота вращения на (1) рис. 60.

При изменении числа оборотов вала с 540 на


1000Xоб/мин предупредительный индикатор МОМ
может мигать (это можно игнорировать) в момент
превышения порога в 630 об/мин. Это происходит
только первый раз при включении МОМ после
изменения оборотов.

При работе на 1000 об/мин индикатор может вновь


начать мигать при достижении МОМ 1170 об/мин,
указывая на то, что происходит заброс оборотов для
60
МОМ со скоростным диапазоном в 1000 об/мин.

3-51
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Чтобы отключить привод МОМ, снизьте частоту


вращения двигателя и переведите переключатель
назад, чтобы отключить механизм отбора мощности.
При отключении привода МОМ предупредительный
индикатор гаснет.

Если необходимо снять оборудование с трактора,


убедитесь в том, что приводимое от МОМ
оборудование полностью остановилось, прежде чем
покидать кресло.

ОПАСНО!
Для исключения вероятности самопроизвольного
движения навесного оборудования отключайте МОМ
после каждого использования.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если двигатель остановлен при


работающем МОМ, привод МОМ не будет работать
при повторном запуске двигателя до тех пор, пока не
будет произведен сброс управления МОМ. Верните
переключатель (1) в положение ВЫКЛ, а затем
повторно активируйте МОМ, как описано выше.

Частота вращения двигателя и МОМ

Положение Частота Скорость


рычага вращения МОМ
диапазонов двигателя (об/мин)
(об/мин )
Полный 1970 540
задний ход
(6-шлицевый
вал).
Промежуточно 1546 540E
е положение
(6-шлицевой
вал)
Полный 2120 1000
передний ход 61
(21-шлицевой
вал).

ПРИМЕЧАНИЕ: Рычаг переключения скоростного


диапазона трехскоростного МОМ имеет
нейтральное положение, обозначенное буквой "N".

3-52
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Настройка функции автоматического МОМ


(при наличии)

Функция автоматического управления МОМ


обеспечивает автоматическое включение и
отключение привода заднего МОМ при использовании
выключателя подъема/опускания EDC. Нажатие
переключателя (1) для подъема навесного
оборудования автоматически отключает привод МОМ.
Опускание навесного оборудования при помощи
переключателя (2) включает привод МОМ.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для включения автоматического


режима МОМ скорость трактора должна быть выше
0,5 км/ч (0,3 мили/ч). 62

Высота, на которой МОМ включается или отключается,


может настраиваться следующим образом.

ВАЖНО: Перед началом этой процедуры трактор


должен стоять на месте, а МОМ должен быть
отключен.

Настройка при помощи выключателя AUTO

• При работающем двигателе и отключенном МОМ 1


используйте регулятор подъема для полного
поднимания и опускания сцепки. Это обеспечивает
синхронизацию сцепки с регулятором подъема.

• Нажмите и удерживайте выключатель


автоматического МОМ (1) в течение 2 секунд. На
центральном дисплее отобразится "u" и две
цифры, например, "u38". Число 38 показывает
текущую высоту сцепки.

• Поднимите сцепку до точки, в которой МОМ


должен отключаться. Однократно нажмите 63
выключатель автоматического режима МОМ для
фиксации настройки по высоте – на центральном
дисплее отобразится "d xx" ("xx" обозначает
текущую высоту сцепки).

• Опустите сцепное устройство до положения, в


котором МОМ вновь должен включаться, и
нажмите выключатель автоматического МОМ еще
раз. На центральном дисплее на две секунды
появится "End" (конец), а затем дисплей вернется
к отображению информации, предшествующей
режиму настройки.

При условии того, что трактор стоит на месте и МОМ


отключен, эту процедуру можно выполнять в любое
время. Новые настройки будут оставаться в памяти до
перепрограммирования.

3-53
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Настройка при помощи цветного дисплея

 Work Condition (Рабочие условия)

 A. PTO (A. МОМ)

 Навесное оборудование для выбора/


добавления типа навесного оборудования.

 Рабочие условия для выбора сохраненных в


памяти рабочих условий или создания новой записи
условий.
64
1.  для вызова всплывающего меню для
настройки или установки высоты, на которой
включается привод заднего МОМ при опускании
заднего трехточечного сцепного устройства.

2.  для вызова всплывающего меню для


настройки или установки высоты, на которой
выключается привод заднего МОМ при подъеме
заднего трехточечного сцепного устройства.

3.  Выполните настройку для переднего МОМ,


как описано в пункте (1) выше (если установлен).

4.  Выполните настройку для переднего МОМ,


как описано в пункте (2) выше (если установлен).

Активация автоматического МОМ

Для активации функции переднего автоматического


МОМ включите его, как описывается выше, а затем
нажмите и удерживайте выключатель
автоматического МОМ (1) более одной секунды. В
подтверждение включения на приборной панели
загорится индикатор автоматического МОМ.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для включения автоматического


режима МОМ скорость трактора должна быть выше
0,5 км/ч (0,3 мили/ч).

Если трехточечная сцепка находится в нижнем


положении и включен МОМ, индикатор "Auto" (Авто) 65
продолжает гореть. Поднятие навесного
оборудования приведет к отключению привода МОМ,
индикатор Auto начнет мигать. Опускание навесного
оборудования приведет к включению привода МОМ,
индикатор Auto перестанет мигать и будет гореть
постоянно.

3-54
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Нажатие переключателя переднего автоматического


МОМ (AUTO PTO) еще раз приведет к деактивации
функции, индикатор Auto погаснет.

ПРИМЕЧАНИЕ: Функция автоматического МОМ


выключается каждый раз, когда выключается
зажигание.

Автоматический МОМ будет отключаться при


выполнении одного или нескольких из
нижеперечисленных условий:

• Скорость трактора с трехточечной сцепкой в


поднятом положении превышает 0,5 км/ч
(0,3Xмили/ч) в течение отрезка времени,
превышающего 2 минуты.

• При поднятой трехточечной сцепке скорость


трактора падает ниже 0,5 км/ч (0,3 мили/ч), или
трактор стоит на месте более 10 секунд с
трехточечной сцепкой в поднятом положении.

• Когда задействован один из выносных


переключателей МОМ или 3-точечная сцепка.

• МОМ выключается при помощи выносных или


внутренних переключателей.

• Использование внутренних и выносных


переключателей МОМ одновременно.

• Выбран ходовой МОМ.

• Оператор оставил сидение более чемна 2 секунды


с включенной функцией автоматического МОМ и
трехточечной сцепкой в поднятом положении.

Для повторного включения автоматического МОМ


удалите ошибку и повторно активируйте функцию, как
описано выше.

3-55
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

МОМ С ХОДОВЫМ ПРИВОДОМ (если


имеется)

Трехскоростной ходовой МОМ устанавливается на все


модели в сочетании с 3-скоростным
переключающимся МОМ с приводом от двигателя,
который описан выше. Скорость вращения ходового
МОМ напрямую зависит от скорости вращения задних
колес, а не от числа оборотов двигателя.

Имеются три диапазона скорости, которые можно


задавать при помощи рычага переключения
скоростного диапазона МОМ (1). Дополнительный
рычаг (2) используется для включения ходового
привода. 66

Включение привода ходового МОМ:

Пока трактор стоит неподвижно, убедитесь, что


выключатель МОМ находится в полностью
выключенном положении. В соответствии с рисунком
66 переместите рычаг (1) в положение нужного
диапазона скорости МОМ, затем выберите ходовой
привод при помощи рычага селектора (2). Возьмитесь
за Т-образную рукоятку и поднимите стержень (3),
переведите рычаг скорости вперед в положение
ходовой скорости. Включение ходового привода
подтверждается появлением сообщения "Gpto" на
дисплее МОМ.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для обеспечения мягкого включения


ходового МОМ нажмите и удерживайте обе
тормозные педали во время перевода рычага
переключения.

Полностью выжмите педаль сцепления, включите Puma 125, 140 Обороты вала МОМ
ходовую передачу трансмиссии и откройте на оборот колеса
дроссельную заслонку для повышения оборотов Положение рычага
двигателя. Отпустите педаль сцепления. При Включен диапазон 540 14.43 : 1
начальном отпускании педали сцепления машина
начнет движение, а вал МОМ (и навесное Включен диапазон 540E 24.82 : 1
оборудование) начнет вращаться. Включен диапазон 1000 18.37 : 1

Скорость вращения вала МОМ находится в прямой


зависимости от скорости вращения задних колес.
Значение частоты вращения вала на каждый оборот
задних колес указано в таблице справа. Puma 155 Обороты вала МОМ
на оборот колеса
Положение рычага
ПРИМЕЧАНИЕ: Выбор ходового привода при Включен диапазон 540 15.29 : 1
включенной функции МОМ двигателя
автоматически отключает привод МОМ двигателя. Включен диапазон 540E 23.30 : 1
Для включения привода МОМ двигателя переведите Включен диапазон 1000 19.47 : 1
рычаг селектора в положение привода двигателя,
выключите и включите главный переключатель
МОМ.

3-56
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ЗАМЕНА ВЫХОДНОГО ВАЛА МОМ


(3-СКОРОСТНОЙ ПЕРЕКЛЮЧАЕМЫЙ МОМ)

ВАЖНО: Перед изменением частоты вращения


выходного вала отключите МОМ, остановите
двигатель и включите ручной тормоз.

При помощи подходящего инструмента сожмите


выступы (1) стопорного кольца вместе и снимите
стопорное кольцо из картера МОМ. Затем осторожно
извлеките короткий вал МОМ из картера.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для облегчения извлечения


вращайте пружинное замковое кольцо, пока петли не
окажутся на фаске вала МОМ.
67

После извлечения вала проверьте уплотнительное


кольцо круглого сечения в картере МОМ на наличие
повреждений. Замените уплотнительное кольцо в
случае износа или повреждения.

Тщательно очистите сменный короткий вал перед его


установкой в корпус. Установите на место пружинное
замковое кольцо таким образом, чтобы оно полностью
вошло в паз в корпусе МОМ.

Когда стопорное кольцо полностью встанет в канавку,


проверните его таким образом, чтобы обе петли
находились напротив плоской части вала МОМ.

Оберните снятый вал чистой тканью и положите в ящик


для инструментов.

3-57
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ВНЕШНИЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ МОМ


(если имеется)

Опциональный выключатель МОМ (1) может


устанавливаться на любом из задних крыльев для
облегчения совмещения шлицев вала МОМ с
оборудованием и для управления работой МОМ, когда
трактор стоит на месте.

При работающем двигателе нажмите однократно на


выключатель для того, чтобы валМОМ повернулся для
совмещения шлицев вала. Если удерживать
переключатель нажатым менее 5 секунд, вал
прекратит вращение сразу после отпускания
переключателя. 68

Нажмите и удерживайте выключатель более 5 секунд


— МОМ будет вращаться постоянно.Снова нажмите на
переключатель, чтобы остановить МОМ. Его также
можно остановить другим способом при помощи
элементов управления в кабине, как описывалось
раньше.

ПРИМЕЧАНИЕ: Предупредительный индикатор на


панели управления МОМ загорается при включении
МОМ на время или загорается и горит непрерывно.

ПРИМЕЧАНИЕ: МОМ может быть включен или


отключен при помощи выключателя на крыле вне
зависимости от того, в каком положении находится
выключатель в кабине – вкл или выкл.

ПРИМЕЧАНИЕ: Одновременное использование


органов управления МОМ в кабине и снаружи в
течение 2 секунд приведет к отображению символа
превышения лимита времени МОМ (1) на дисплее.
Снова использовать органы управления МОМ можно
будет через 10 секунд.
69
ПРИМЕЧАНИЕ: Функция плавного старта будет
работать независимо от того, включен МОМ из
кабины или с помощью выключателя на крыле.

3-58
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ВНИМАНИЕ
Перед высадкой из трактора для использования
вынесенных выключателей механизма отбора
мощности:
• Переведите все органы управления
трансмиссией в положение нейтрали.
• Отключите привод МОМ.
• Включите стояночный тормоз.
При работающем двигателе переведите рычаг
управления дроссельной заслонкой в положение
низких холостых оборотов (полностью назад).

Активацию наружных переключателей МОМ (1)


следует осуществлять только стоя сбоку трактора (с
внешней стороны задних колес). Не используйте
выключатели МОМ в кабине и снаружи одновременно.

ВНИМАНИЕ
Перед использованием наружных переключателей
МОМ убедитесь, что в зоне действия навесного
оборудования, 3‐точечного сцепного устройства
или вала МОМ нет людей и посторонних предметов
Запрещается использование внешних
переключателей при нахождении:
• Позади трактора или колес.
70
• Между нижними тягами.

• На навесном оборудовании или рядом с ним.

• При работе с внешним переключателем следите


за тем, чтобы части вашего тела не попали в
зону рядом с 3-точечным сцепным устройством,
валом МОМ или навесным оборудованием.

• Никогда не разрешайте помощнику работать с


комплектом органов управления на другой
стороне трактора.

• При переходе к комплекту органов управления с


другой стороны обойдите вокруг трактора или
навесного оборудования. НЕ проходите между
навесным оборудованием и трактором.
71

3-59
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПОДСОЕДИНЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЯ,
ПРИВОДИМОГО В ДВИЖЕНИЕ МОМ

ОСТОРОЖНО
Перед подсоединением или отсоединением
навесного оборудования или заменой вала МОМ:
• Включите стояночный тормоз.
• Переведите рычаг реверсивного переключения в
положение нейтрали или положение включения
стояночного тормоза.
• Отключите МОМ и подождите, пока МОМ и
оборудование не остановятся.
• Заглушите двигатель перед высадкой из
трактора.

Установите или навесьте оборудование на трактор, как


описано в разделе ТРЕХТОЧЕЧНАЯ СЦЕПКА на стр.
3-143.

При выключенном двигателе тормоз МОМ отключен, и


вал можно прокручивать вручную для его регулировки
относительно вала оборудования.

Поворотное ограждение МОМ входит в стандартную


комплектацию. Извлеките зажим "R" (1) из
установочного штифта и сдвиньте ограждение вверх
для освобождения штифта. Поверните ограждение
для получения доступа к валу МОМ. Второй
установочный штифт позволяет зафиксировать
ограждение в положении 45° при необходимости.
72

Ограждение МОМ также служит опорой для кожухов


силовой передачи, используемых при работе с
приводимым от МОМ оборудованием и
обеспечивающих вашу безопасность. Не изменяйте
конструкцию ограждения.

ПРИМЕЧАНИЕ: Тракторы с регулируемыми по


вертикали сцепными устройствами скользящего
типа оснащаются поворотным щитком ограждения
МОМ, который крепится на скользящей раме.

Для подключения к МОМ приводимого от него


оборудования поверните ограждение проемом кверху
для обеспечения доступа. Снимите пластиковую
крышку (1) с вала и положите ее в ящик для
инструментов трактора.

Пластиковая крышка МОМ должна быть всегда одета


поверх вала, если МОМ не используется.

73

3-60
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Соедините навесное оборудование с МОМ таким


образом, чтобы штифт замка сцепки вала привода
оборудования (3) или шариковые фиксаторы вошли в
выемку на вале МОМ (2). Если замок сцепки не
оснащен фиксаторным устройством, зашплинтуйте
замок сцепки на вале. Опустите откидное ограждение
и установите на место R-образную защелку.

ВАЖНО: После подсоединения навесного


оборудования осторожно поднимите и опустите его
при помощи системы позиционного регулирования и
проверьте зазоры, продольное смещение на вале и
перекос шарниров. При подсоединении буксируемого
оборудования обеспечьте правильную настройку
дышла.
74

Меры предосторожности при работе МОМ

ВНИМАНИЕ
Во время работы оборудования, связанного с МОМ,
соблюдайте следующие меры предосторожности:

• Убедитесь в том, что для установленного


навесного оборудования задана правильная
скорость МОМ. Соблюдайте инструкции из
руководства по эксплуатации оборудования.

• Убедитесь в наличии ограждения МОМ при работе


с приводимым от МОМ оборудованием.

• Не надевайте свободную одежду при работе с


приводимым от МОМ оборудованием.

• Включите стояночный тормоз, установите рычаг


реверсивного переключения в нейтральное
положение и заблокируйте все четыре колеса,
прежде чем начать работу с приводимым от МОМ 75
оборудованием при неподвижном тракторе.
• Не приближайтесь к приводимому от МОМ
оборудованию, не выполняйте его чистку или
регулировку при работающем двигателе трактора.
Отключите МОМ и подождите, пока МОМ и
оборудование не остановятся. Заглушите
двигатель перед высадкой из трактора.

• При выключенном двигателе тормоз МОМ


отключен, и вал можно прокручивать вручную для
подсоединения или отсоединения приводимого
вала оборудования.

76

3-61
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПЕРЕДНИЙ МОМ И ТРЕХТОЧЕЧНОЕ


СЦЕПНОЕ УСТРОЙСТВО
(если имеется)

ПЕРЕДНИЙ МОМ

Передний вал механизма отбора мощности (МОМ)


передает крутящий момент от двигателя прямо на
установленное спереди оборудование через
6-шлицевый вал. Вал МОМ вращается против часовой
стрелки (если смотреть на трактор спереди).

Для защиты вала МОМ, когда он не используется,


предусмотрена пластиковая крышка (1).

Обороты МОМ при оборотах двигателя


Скорость МОМ 1000 при скорости вращения двигателя
2120 об/мин.
77
Передний МОМ имеет электрогидравлический привод
и включается при помощи переключателя (1) на правой
панели аналогично заднему МОМ.

При оборотах двигателя примерно 1000 об/мин


поднимите рукоятку на переключателе и переведите
ее назад для включения МОМ. Переключатель после
его отпускания останется в данном положении, атакже
загорится предупредительный индикатор (2),
подтверждая включение.

ВАЖНО: Не включайте МОМ при скорости вращения


двигателя ниже 1200 об/мин.

78
Откройте дроссельную заслонку для увеличения
оборотов двигателя, чтобы повысить обороты вала
МОМ до 1000 об/мин, как показано в (1) рис. 79. Для
отключения МОМ, переведите переключатель МОМ
вперед. Для деактивации привода МОМ нет 1
необходимости поднимать рукоятку.

После отключения привода, автоматически


включается тормоз, чтобы замедлить вал МОМ.

ПРИМЕЧАНИЕ: При выключенном двигателе тормоз


МОМ отключен, и вал можно прокручивать вручную
для его регулировки относительно вала
оборудования.
79

3-62
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПРИМЕЧАНИЕ: При забросе оборотов МОМ


(скорость вращения МОМ превышает 1100 об/мин)
индикатор (2) мигает в течение 5 секунд, затем
горит постоянно. Увеличьте обороты двигателя,
чтобы получить необходимые оборота МОМ.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если двигатель остановлен при


работающем МОМ, привод МОМ не будет работать
при повторном запуске двигателя до тех пор, пока не
будет произведен сброс управления МОМ. Верните
рукоятку управления (1) в положение "off" (выкл.), а
затем снова включите МОМ, следуя описанным выше
инструкциям.

ОПАСНО!
Для исключения вероятности самопроизвольного
движения навесного оборудования отключайте МОМ
после каждого использования.

Управление переключателем МОМ –


превышение лимита времени

Приведение в действие органов управления МОМ


должно быть уверенным, т.к. неуверенное или
неправильное их использование может привести к
останову МОМ по превышению лимита времени.

Запрещается:

• Переместите переключатель назад и удерживайте


его в этом положении, преодолевая
сопротивление пружины, в течение более
10Xсекунд.

• Использовать установленные на крыльях (если 80


имеются) и внутренние органы управления МОМ
одновременно, или с промежутком менее чем в
2Xсекунды.

Любое из вышеперечисленных действий приводит к


отключению МОМ (превышение лимита времени) на
10Xсекунд.

Если это происходит, появляется символ превышения


лимита времени МОМ и в течение 10 секунд.

В течение 4 секунд будет звучать некритический


звуковой сигнал.

В течение 10 секунд после отключения МОМ по


превышению лимита времени избегайте
использования любых органов управления МОМ, так
как это может привести к увеличению периода
отключения по превышению лимита времени.

81

3-63
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Использование функции автоматического


МОМ (при наличии)

Функция автоматического МОМ автоматически


отключает и повторно включает привод переднего
МОМ при подъеме и опускании передней сцепки.

Автоматический МОМ может использоваться в


сочетании с ограничителем высоты передней сцепки.
Подъем сцепки приводит к отключению привода МОМ
на заданной высоте, а сцепка продолжает
подниматься до максимальной установленной высоты.

Высота, на которой МОМ включаетсяили отключается,


может настраиваться следующим образом. 82

ВАЖНО: Перед началом этой процедуры трактор


должен стоять на месте, а МОМ должен быть
отключен.

• Нажмите и удерживайте выключатель переднего


автоматического МОМ в нажатом положении в
течение 2 секунд. На центральном дисплее
появится "Fu" с двумя цифрами, например, "Fu38".
Число 38 показывает текущую высоту сцепки.

• Поднимите сцепку до точки, в которой МОМ


должен отключаться. Нажмите на выключатель
автоматического МОМ один раз, на центральном
дисплее появится "Fd xx" ("xx" обозначает
текущую высоту сцепки).

• Опустите сцепное устройство до положения, в


котором МОМ вновь должен включаться, и
нажмите выключатель автоматического МОМ еще
раз. На центральном дисплее на две секунды
появится "End" (конец), а затем дисплей вернется
к отображению информации, предшествующей
режиму настройки.

При условии того, что трактор стоит на месте и МОМ


отключен, эту процедуру можно выполнять в любое
время. Новые настройки будут оставаться в памяти до
перепрограммирования.

3-64
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Для активации функции переднего автоматического


МОМ включите его, как описывается выше, а затем
нажмите и удерживайте переключатель
автоматического МОМ более одной секунды. В
подтверждение включения на приборной панели
загорится сигнальная лампа автоматического
МОМX(1).

При нахождении передней трехточечной сцепки в


опущенном положении и при включенном МОМ
индикатор Auto будет продолжать гореть. Поднятие
навесного оборудования приведет к отключению
привода МОМ, индикатор Auto начнет мигать.
Опускание навесного оборудования приведет к
включению привода МОМ, индикатор Auto перестанет
мигать и будет гореть постоянно. 83

Нажатие переключателя переднего автоматического


МОМ (Auto PTO) еще раз приведет к деактивации
функции, индикатор Auto погаснет.

ПРИМЕЧАНИЕ: Функция автоматического МОМ


выключается каждый раз, когда выключается
зажигание.

Автоматический МОМ будет отключаться при


выполнении одного или нескольких из
нижеперечисленных условий:

• Скорость трактора с трехточечной сцепкой в


поднятом положении превышает 0,5 км/ч
(0,3Xмиль/ч) в течение отрезка времени,
превышающего 2 минуты.

• При поднятой трехточечной сцепке скорость


трактора падает ниже 0,5 км/ч (0,3 миль/ч), или
трактор стоит на месте более 10 секунд с передней
трехточечной сцепкой в поднятом положении.

• МОМ отключен.

• Оператор оставил сидение более чем на 2 минуты


с включенной функцией автоматического МОМ и
трехточечной сцепкой в поднятом положении.

Для повторного включения автоматического МОМ


удалите ошибку и повторно активируйте функцию, как
описано выше.

3-65
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПЕРЕДНЯЯ 3-ТОЧЕЧНАЯ СЦЕПКА (при


наличии)

Дополнительное переднее сцепное устройство


состоит из регулируемой верхней тяги (1) и двух
складных нижних тяг (2). Верхняя тяга и нижние тяги
имеют открытые крюки на концах, что обеспечивает
возможность быстрого подсоединения и отсоединения
навесного оборудования.

Крюки имеют самоблокирующиеся фиксаторы для


обеспечения надежного крепления трехточечной
сцепки трактора к навесному оборудованию.

84

Передняя сцепка может управляться при помощи


расположенного сзади или в центре клапана
дистанционного управления (при наличии). Высота
сцепки (1) может отображаться на центральном
дисплее в виде процентного отношения (%) от 0
(полностью опущена) до 100 (полностью поднята).

При необходимости необходимая рабочая высота


сцепки может быть ограничена при помощи
вращающегося регулятора на панели EHC.

85

При необходимости для установки навесного


оборудования в комплект поставки включаются три
шаровые втулки. Шаровая втулка с выступающими
закраинами (1) устанавливается на верхний штифт
сцепки навесного оборудования.

Две простые шаровые втулки (2) с отсоединяемыми


направляющими (3) устанавливаются на нижние
штифты сцепки навесного оборудования.

86

3-66
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Управление передней сцепкой

Передняя сцепка может управляться при помощи


задних электронных клапанов дистанционного
управления или, если установлены,
среднерасположенных электронных клапанов
дистанционного управления.

Ограничитель высоты позволяет оператору задавать


ограничение максимальной высоты подъема сцепки.

Установка высоты передней сцепки

Регулирование ограничения по высоте


осуществляется при помощи рукоятки (1) на панели
EHC. Поверните по часовой стрелке для подъема на
максимальную высоту, поверните против часовой
стрелки для уменьшения высоты.

Положение сцепки отображаться на дисплее в виде


процентного отношения (%) от 0 (полностью опущена)
до 100 (полностью поднята).

Вращайте рукоятку против часовой стрелки до упора


для отключения функции ограничения по высоте.
87

Управление сцепкой с помощью механических


дистанционных клапанов:
При наличии соединения передней сцепки с
соответствующим клапаном потяните рычаг назад (R)
для поднятия передней сцепки. Переведите рычаг в
положение (N) для остановки движения сцепки – она
останется на текущей высоте. Выберите (L) для
опускания сцепки. При установке рычага в положение
"копирование" (F) сцепка может перемещаться верх и
вниз ("плавать"), что позволяет оборудованию
следовать рельефу поверхности.

Передняя сцепка может подключаться к любому из


задних клапанов дистанционного управления.
88
Если навесное оборудование требует
дополнительного гидравлического управления, его
можно подключить к любому неиспользуемому
клапану.

3-67
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Управление сцепкой с помощью электронных


дистанционных клапанов:

Задние электронные клапаны дистанционного


управления могут использоваться для управления
передней сцепкой при помощи рычага управления (1)
или джойстика (если имеется).

При установке сцепки на заводе управляющим


клапаном сцепки по умолчанию всегда является
клапан №1 блока задних или среднеустановленных
клапанов.

Если передняя сцепка присоединена к клапану №1,


переместите рычаг назад (R), чтобы поднять сцепку.
Переведите рычаг в положение (N) для остановки
перемещения сцепки – сцепка останется на данной
высоте. Выберите (L) для опускания сцепки. При
89
установке рычага в положение "копирование" (F)
сцепка может перемещаться верх и вниз, позволяя
оборудованию следовать рельефу поверхности.

Клапан №1 запрограммирован для работы совместно


с ограничителем высоты передней сцепки, описанным
выше.

Управление сцепкой с помощью джойстика и


задних или средних дистанционных клапанов:

Джойстик (1) может использоваться для управления


передней сцепки через задние электронные клапаны
дистанционного управления или, если имеются, через
среднеустановленные клапаны дистанционного
управления.

Если передняя сцепка устанавливается в качестве


опции на заводе, трактор комплектуется джойстиком и
среднеустановленным блоком дистанционных
электронных клапанов. Для управления сцепкой
используется клапан №1.
90
На тракторах, оборудованных как
среднеустановленными, так и задними электронными
клапанами, джойстик может использоваться для
управления обоими блоками клапанов.

3-68
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Селекторный переключатель (1) на консоли позволяет


трактористу переключать джойстик для управления
задним и среднеустановленным блоком
дистанционных клапанов.

Повторное нажатие на переключатель приводит к


циклическому переключению между задними и
среднеустановленными клапанами. Загорание
индикаторов в переключателе (2) и (3) подтверждает
активацию определенных клапанов.

ПРИМЕЧАНИЕ: Переключение джойстика со


среднеустановленного клапана на задний приводит к
автоматическому отключению рычага управления
задних клапанов дистанционного управления.
91

ВАЖНО: Перед выполнением переключения


джойстика между средними и задними клапанами или
наоборот убедитесь в том, что все рычаги
дистанционных клапанов и сам джойстик находятся
в нейтральном положении.

Функции джойстика деактивируются при выключении


зажигания. Включение джойстика происходит вновь,
если оператор сидит в кресле, а двигатель работает
более трех секунд.

Если джойстик деактивирован, на селекторном


переключателе "вперед/назад" мигают
предупредительные индикаторы.

ПРИМЕЧАНИЕ: Координатная ручка управления


деактивируется, если оператор покидает кресло
или останавливается двигатель трактора.

При необходимости управления передней сцепкой с


помощью джойстика через задние дистанционные
клапаны, нажмите переключатель, при этом начнет
мигать предупредительный индикатор (1) заднего
клапана дистанционного управления.

Через пять секунд индикатор заднего клапана 92


прекращает мигать и горит постоянно, подтверждая
активацию управления задних клапанов
дистанционного управления при помощи
координатной ручки управления.

Функционирование передней сцепки может теперь


контролироваться при помощи джойстика через
задние клапаны дистанционного управления.

3-69
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Как среднеустановленные, так и задние электронные


клапаны дистанционного управления имеют
следующие функции при использовании джойстика.

Клапан дистанционного управления 1:


Перемещение джойстика вперед-назад выбирает
режимы подъема/ нейтрального положения/ опускания
/положения "копирование" передней сцепки.

Клапан дистанционного управления 2:


Перемещение джойстика влево и вправо
обеспечивает подачу масла через переднюю муфту
(если установлена).

Клапаны 3 или 4 устанавливаются для поддержания 93


следующих функций координатной ручки управления.
Это относится как к задним, так и к
среднеустановленным клапанам.

Дистанционный клапан 3: Нажмите и удерживайте


кнопку (1), перемещайте джойстик вперед или назад
для поднимания, приведения в нейтральное
положение, опускания и установки в положение
"копирования".

Задний клапан дистанционного управления 4:


Нажав и удерживая кнопку (1), перемещайте джойстик
влево или вправо для подъема, приведения в
нейтральное положение и опускания.

ПРИМЕЧАНИЕ: Желтая и зеленая кнопки на


джойстике не функционируют, если джойстик
используется для управления передней сцепкой.
94
ПРИМЕЧАНИЕ: Не используйте для управления
масляной турбиной джойстик.

3-70
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Перемещайте джойстик назад (R) для подъема


навесного оборудования. Когда передняя сцепка
достигает положения, заданного для ограничителя
высоты, сцепка останавливается.

Перемещение джойстика вперед в позицию


"опускания" (L) приведет к опусканию оборудования на
землю с контролируемой скоростью.

Дальнейшее перемещение джойстика вперед


приведет к включению режима "копирование" (F),
который позволяет оборудованию опускаться под
собственным весом.

Положение "копирование" также может 95


использоваться для свободного выдвижения или
втягивания подъемного цилиндра, что позволяет
установленному оборудованию повторять контуры
поверхности.

ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы опустить цилиндр


одностороннего действия, всегда используйте
положение "копирование". Положение опускания
предназначено только для цилиндров двойного
действия.

ПРИМЕЧАНИЕ: При активной координатной ручке


управления в связке с задними электронными
клапанами дистанционного управления положение
"копирование" для клапанов 2 и 4 (поперечное
перемещение координатной ручки) недоступно.

Джойстик также может перемещаться в стороны, в


положения (R) и (L), для обеспечения подачи масла на
оборудование, подсоединенное к опциональным
передним муфтам.

Диагональное перемещение координатной ручки


управления позволяет управлять двумя цилиндрами
одновременно.

Для возвращения задних клапанов под управление


рычагом нажмите селекторный переключатель для
активации среднеустановленных клапанов. Индикатор
задних клапанов гаснет, а индикатор (1)
среднеустановленных клапанов начинает мигать.

Через 2 секунды индикатор среднеустановленных


клапанов начинает гореть постоянно, подтверждая
переключение джойстика обратно на управление
среднеустановленными клапанами (если имеются).

Задние дистанционные клапаны переходят под


управление соответствующих рычагов.

96

3-71
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Рабочий экран джойстика


(с цветным дисплеем)

На тракторах, оснащенных цветным дисплеем,


оператор может открывать экран джойстика для
отображения подробной информации о работе
джойстика.

 Remote Valves (Клапаны дистанционного


управления)

Используйте  для прокрутки меню, пока не


появится меню Джойстик.

 Joystick (Джойстик)

Рабочее окно джойстика отображает количество


клапанов, управляемых джойстиком, и
соответствующее движение, необходимое для
управления каждым клапаном. Клапаны, выделенные
черной рамкой, могут приводиться в действие простым
перемещением джойстика. Для приведения вдействие
выделенных красной рамкой клапанов необходимо
нажать кнопку, прежде чем перемещать джойстик, см.
стр. 3-70.

При нажатии кнопки в правой нижней части дисплее


отображается соответствующий символ.
97
После приведения клапана в действие белый фон
заменяется на оранжевый.

После переключения между управлением


заднеустановленными и среднеустановленными
клапанами с помощью джойстика обозначенияклапана
изменяется с R1, R2 и т. д. на F1, F2. Эта функция
недоступна для механических клапанов
дистанционного управления.

Если трактор оснащен передней сцепкой, рабочее


окно джойстика также отображает клапан,
используемый для управления передней сцепкой.

3-72
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Настройка расхода масла для


промежуточного клапана

Регулировка потока масла, проходящего через


среднеустановленные клапаны, может быть
выполнена независимо для режимов выдвижения и
втягивания.

Нажмите селектор настройки EHR (1), рис. 100, в


подлокотнике – дисплей перейдет в режим
отображения выбора клапанов. Перед номерамибудут
показаны буквы R (rear, задний) или F (front, передний).
Вращением селектора выберите необходимый клапан
и нажмите на него, чтобы перейти в окно настройки
данного клапана . 98

Используйте селектор для выбора и изменения


настроек клапанов на дисплее эксплуатационных
характеристик.

Регулировки параметров EHR


1. Расход масла, втягивание/отпускание (в %).

2. Установки таймера, втягивание/отпускание,


секунды.

3. Включение/отключение таймера.

4. Блокировка или разблокировка клапана.

Вращайте селектор для выбора функции, регулировки


которой необходимо выполнить. Текущее значение
будет представлено в инверсированном виде (серое
на черном). Снова нажмите на селектор – выбранное
значение отобразится в черной рамке. 99

Вращайте селектор по часовой стрелке для


увеличения величины настройки и против часовой
стрелки – для ее уменьшения.

По завершению регулировки снова нажмите на


селектор для сохранения нового значения. Значение
отображается в инверсированном виде, подтверждая
выполнение настройки. Вращая селектор, выберите
следующую функцию для выполнения настройки или
выйдите из окна настройки.

Для выхода из окна выберите символ "домика" в


правой нижней части окна и нажмите на селектор.
Дисплей вернется в режим выбора дистанционных
клапанов. Выделите символ «домика» и нажмите на
селектор для возврата в режим отображения статуса
EHR.

100

3-73
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Настройка приоритетности клапанов


дистанционного управления

Клапан дистанционного управления с приоритетом по


расходу гидравлической жидкости всегда будет иметь
преимущество перед другими клапанами
дистанционного управления при подаче
гидравлической жидкости. Вне зависимости от
потребного расхода других клапанов приоритетный
клапан всегда будет поддерживать постоянную
подачу.

Для оборудования, требующего обслуживания


несколькими клапанами дистанционного управления,
может требоваться установка приоритета по расходу
гидравлической жидкости для одного из клапанов,
например, подача гидравлической жидкости на
масляную турбину.

При использовании электрогидравлических клапанов


дистанционного управления оператор может задать
приоритет для одного из них. Процедура установки
приоритета аналогична для задних и
среднеустановленных клапанов.

• Одновременно нажмите и удерживайте кнопки


таймеров задних EHR 1 и 2, а затем включите
зажигание. Продолжайте удерживать кнопки
таймеров в течение 3-х секунд, а затем, после
отображения на дисплее номера текущего
приоритетного клапана, отпустите их.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если на дисплее отображается Ehr_,


то приоритет ни одному из клапанов
дистанционного управления присвоен не был.

• Для выбора номера клапана, которому должен


быть установлен приоритет, нажмите на кнопку
таймера 1 или 2 для циклического перебора
номеров клапанов. Задние клапаны отображаются
101
с префиксом "rEhr", а передние – с префиксом
"FEhr".

• После появления на дисплее номера


необходимого клапана одновременно нажмите
кнопки таймеров EHR 1 и 2 и удерживайте их в
течение двух секунд, пока не отобразится окно
состояния EHR. Новая установка приоритетного
клапана будет сохранена.

3-74
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Регулировка среднеустановленного клапана


EHR (с цветным дисплеем)
Для среднеустановленных клапанов EHR имеется
определенное количество настроек и регулировок.
Это может выполняться при помощи регулятора или
цветного дисплея (если установлен).

Возможны следующие настройки и регулировки:

1. Регулировка расхода масла, втягивание и


выдвижение.

2. Установки времени таймера, втягивание и


выдвижение.

3. Включение/отключение таймера.

4. Блокировка или разблокировка клапана.


102
5. Приоритет клапанов EHR

Подробные настройки среднеустановленных


клапанов EHR приводятся далее, в разделе
"Электрогидравлические клапаны дистанционного
управления", который начинается на стр. 3-109.

3-75
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Вспомогательные передние муфты (если


установлены)

Два дополнительных сцепных устройства с 1/2


дюймовыми муфтами с внутренней резьбой могут быть
установлены на переднюю часть рамы сцепки. Это
позволяет перемещать оборудование, установленное
на передней трехточечной сцепке, в двух
направлениях при помощи гидравлики.

При управлении при помощи координатной ручки


поперечное перемещение ручки (влево или вправо)
подает гидравлическую жидкость под давлением на
муфты.
103
ПРИМЕЧАНИЕ: Если передние муфты не
используются, всегда устанавливайте в муфты
защитные пробки для предотвращения попадания
пыли или мусора в гидравлическую систему.

Отсоединение гидравлических шлангов от


передних сцепных устройств

Перед отсоединением шлангов от передних сцепных


устройств необходимо сбросить остаточное давление
в гидравлических магистралях. В зависимости от
конфигурации клапанов дистанционного управления
давление можно сбросить при помощи одной из
следующих процедур.

ПРИМЕЧАНИЕ: Все процедуры необходимо


выполнять при работающем двигателе трактора.

Если джойстик используется для управления задними


электронными клапанами дистанционного
управления, сперва управление клапанами
переключите на рычаги, как описано выше.

Переведите рычаг(и) соответствующего клапана


дистанционного управления в положение
"копирование" и заглушите двигатель. Включите
стояночный тормоз и/или блокировку стояночного
тормоза, прежде чем покинуть кабину трактора.

3-76
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

С муфтами, присоединенными к электронным


среднеустановленным клапанам дистанционного
управления:

Если трактор оборудован джойстиком и 3 средними


дистанционными клапанами, сброс давления в муфтах
выполняется ниже описанным способом. Данная
процедура переводит клапан в положение
"копирование", облегчая тем самым разъединение
поднимающей и опускающей муфт.

Клапаны 1 и 3 (если имеются):


При работающем двигателе переведите джойстик
вперед в положение "копирование", затем заглушите
двигатель (клапан 1). Для клапана 3 нажмите кнопку(2),
рис. 104, и переместите джойстик вперед в положение
"копирование". Заглушите двигатель.

Клапан № 2 (если имеется):


При работающем двигателе нажмите и удерживайте
кнопку (1), переведите джойстик до упора в положение
подъема (R), а затем назад в нейтральное положение
(N). Заглушите двигатель, и отсоедините
гидравлические шланги дистанционного клапана № 2.

ПРИМЕЧАНИЕ: Описанная процедура также может


использоваться в процессе эксплуатации для
перевода клапана 2 в положение "копирование".

Для отсоединения шланга от муфты клапана


дистанционного управления возьмитесь за шланг на
небольшом расстоянии от муфты и надавите не него
вперед в направлении муфты клапана, а затембыстро 104
потяните шланг для отсоединения его от муфты.

Вышеописанная процедура также может


использоваться для отсоединения шлангов от заднего
электронного клапана дистанционного управления
№X2, приводимого в действие джойстиком.

Для повторной активации джойстика запустите


двигатель и переведите джойстик в положение
подъема, а затем верните его в нейтральное
положение. Джойстик перейдет в нормальный режим
работы.

ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что никто не пострадает от
перемещений оборудования во время сброса
давления. Перед отсоединением цилиндров или
навесного оборудования убедитесь, что навесное
оборудование надежно установлено на опоры.

3-77
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Внешние органы управления передним


сцепным устройством
(если имеется)

Внешние кнопки подъема и опускания располагаются


с левой стороны блока передней сцепки. Нажмите и
удерживайте соответствующую кнопку для подъема
или опускания сцепки, отпустите кнопку для
приостановки движения сцепки.

ВНИМАНИЕ
Не стойте на навесном оборудовании, рядом с ним
или между ним и трактором во время эксплуатации
внешних органов управления передней
трёхточечной сцепкой.

ПРИМЕЧАНИЕ: Внешние органы управления


передней 3-точечной сцепки отключаются, когда 105
оператор находится в кресле.

Перед высадкой из трактора для использования


вынесенных органов управления:

• Отключите привод МОМ.

• Переведите рычаг реверсивного переключения в


положение нейтрали или положение включения
стояночного тормоза.
• Включите стояночный тормоз.

При работающем двигателе переведите рычаг


управления дроссельной заслонкой в положение
низких холостых оборотов (полностью назад).

ВНИМАНИЕ
Перед использованием вынесенных органов
управления передней трехточечной сцепки
убедитесь в том, что рядом с навесным
оборудованием или трехточечной сцепкой нет
людей и посторонних предметов.

Никогда не используйте внешние органы управления,


находясь:

• Между нижними тягами.

• На навесном оборудовании или рядом с ним.

ВНИМАНИЕ
Никогда не держите руки, ноги, какие-либо другие
части тела или предметы в зоне возле передней
трехточечной сцепки или навесного оборудования
при использовании вынесенных органов управления.

3-78
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Настройки и регулировка сцепки

Положение транспортировки

Верхняя и нижние тяги, если они не используются,


должны быть приведены в транспортное положение.
Поднимите верхнюю тягу (1) в вертикальное
положение и зафиксируйте, вставив стопорный штифт
(2) в верхнюю тягу и крепежный кронштейн.
Зафиксируйте штифт при помощи пружинного
держателя, как показано на рисунке

106

Обе нижние тяги поворачиваются на поворотных


шкворнях или на шарнирных болтах (2). Их нельзя
демонтировать, кроме тех случаев, когда необходимо
демонтировать нижние тяги.

Извлеките нижний штифт (3) из рамы сцепки и


поднимите нижнюю тягу (1) в вертикальное положение,
как показано на рисунке. Вставьте штифт в верхнее
отверстие во внутренний рычаг тяги, когда отверстия
на внутреннем и наружном рычагах (4) совпадут друг с
другом. Перед началом работы на тракторе проверьте,
зафиксированы ли чекой оба штифта.

107

Для возврата в рабочее положение удалите чеку,


извлеките штифт (5) и вручную опустите рычаг тяги в
рабочее положение, как показано на рисунке.Вставьте
извлеченный штифт в одно из отверстий(6) или (7) при
необходимости .

После установки в заднее отверстие (6), как показано


на рисунке, нижняя тяга будет жестко зафиксирована.
Если штифт вставлен в переднее отверстие (7),
нижняя тяга может свободно перемещаться вверх и
вниз ("плавать") в диапазоне примерно 75 мм
(3Xдюйма). Зафиксируйте штифт чекой.

Повторите то же самое для другой нижней тяги,


учитывая то, что обе нижние тяги должны быть
108
установлены одинаково, т.е. обе должны быть
зафиксированы либо жестко, либо в положении
"копирование".

3-79
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПРИМЕЧАНИЕ: При фиксации нижних тяг в


положении "копирование" левая и правая части
навесного оборудования могут перемещаться вверх
и вниз независимо, что обеспечивает возможность
эксплуатации на неровных поверхностях. Кроме
того, функция "копирование" клапанов
дистанционного управления позволяет всему
навесному оборудованию целиком перемещаться
вверх или вниз при работе на неровных
поверхностях.

ВАЖНО: При перевозке тяжелого навесного


оборудования, установленного в передней части
трактора, рекомендуется устанавливать в заднее
отверстие (6) шарнирный палец (положение жесткой
фиксации), чтобы исключить вибрацию 109
оборудования, ухудшающую качество рулевого
управления.

Подсоединение навесного оборудования к


трактору

Запустите двигатель. Переведите рычаг клапана


дистанционного управления или джойстик (если
имеется) из нейтрального положения (N) в положение
опускания (L), пока рычаги тяг неокажутся возле самой
земли. Расположите трактор таким образом, чтобы
открытые крюки располагались под сцепными
штырями навесного оборудования.

110

Медленно перемещайте рычаг клапана


дистанционного управления или джойстик назад для
поднимания нижних тяг, пока сцепные крюки не войдут
в сцепление с шаровыми втулками. При срабатывании
самоблокирующихся фиксаторов (1) при сцеплении с
шаровыми втулками (2) навесного оборудования
раздается щелчок. Орган управления подъемом
должен быть возвращен в нейтральное положение
перед началом подъема навесного оборудования с
земли при помощи нижних тяг.

ВАЖНО: Перед началом работы на тракторе


убедитесь в том, что отпирающие механизмы (1)
полностью втянуты в концы тяг.

111

3-80
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Подсоедините к навесному оборудованию верхнюю


тягу, настроив ее длину путем вращения резьбовой
центральной секции (3), используя рукоятку (1) в
качестве рычага. Для предотвращения вращения
центральной секции установите фиксирующую скобу
(2) поверх регулировочной рукоятки.

Верхняя тяга оснащена такими же крюками, что и


нижние тяги. Опустите крюк верхней тяги на верхнюю
шаровую втулку навесного оборудования до
слышимого щелчка фиксатора.

Опоры навесного оборудования (если имеются) можно


после этого удалить или поднять, оборудование
теперь держится на передней сцепке.
112

Снятие навесного оборудования с трактора

При помощи клапана дистанционного управления или


джойстика опустите навесное оборудование на землю
таким образом, чтобы он не упало после его
отсоединения от передней сцепки. Используйте опоры
оборудования (если имеются).

Потяните назад рычаг на верхней тяге для


отсоединения крюка от верхнего штыря навесного
оборудования.

Потяните кольцо (1) на обеих нижних тягах до упора


назад. Рычаг зафиксируется при втянутой защелке.
Это позволит тягам сойти с шаровых втулок нижних 113
штифтов навесного оборудования при полном
опускании тяг.

Полностью опустите нижние тяги при помощи рычага


клапана дистанционного управления или джойстика и
дайте задний ход, чтобы отъехать от навесного
оборудования.

3-81
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

РАБОТА С ФРОНТАЛЬНЫМ
ПОГРУЗЧИКОМ, И
ПРОПОРЦИОНАЛЬНЫМ ДЖОЙСТИКОМ

Если фронтальный погрузчик установлен в качестве


опции на заводе, трактор оснащается электронным
джойстиком для управления электронными
дистанционными клапанами (EHR), используемыми
для управления погрузчиком и навесным
оборудованием. С помощью джойстика можно
управлять тремя дистанционными клапанами
одновременно.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если трактор оснащен


фронтальным погрузчиком и задними клапанами 114
EHR, джойстик предназначен для управления только
среднеустановленными клапанами для погрузчика,
управление задними электрогидравлическими
клапанами дистанционного управления при помощи
джойстика невозможно.

Клапан дистанционного управления 1: Переводите


джойстик вперед (L) или назад (R) для поднимания и
опускания стрелы погрузчика.

Перемещение джойстика в позицию "опускания" (L)


приведет к опусканию стрелы погрузчика на землю с
контролируемой скоростью.

При перемещении джойстика до упора вперед в


положение "копирование" (F) стрела погрузчика будет
быстро опускаться под собственным весом. При
активации положения "копирование", при нахождении
стрелы в полностью опущенном положении, ковш или
навесное оборудование будет следовать рельефу
поверхности.

ВАЖНО: При работе с передним погрузчиком всегда


опускайте ковш на землю, прежде чем покинуть
кабину трактора.

ПРИМЕЧАНИЕ: Положение "копирования"


недоступно для клапана дистанционного
управления]2.

Клапан дистанционного управления 2: При


перемещении джойстика в положение (R)
производится откидывание ковша, при перемещении
джойстика в положение (L) производится разгрузка
ковша.

ПРИМЕЧАНИЕ: Диагональное перемещение


джойстика позволяет управлять стрелой
погрузчика и ковшом одновременно.

3-82
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Клапан дистанционного управления 3 (если


имеется): При необходимости использования
третьего гидравлического устройства, например,
захвата для тюков или ковша-захвата "4 в 1",
переключатель (1) используется для управления
третьим клапаном.

Для управления данным клапаном используется


пропорциональный самоцентрирующийся
селекторный переключатель. Этот тип переключателя
позволяет оператору управлять скоростью
выдвижения или втягивания гидравлического
цилиндра.

Путем легкого нажатия на переключатель подается


115
минимальное количество гидравлической жидкости
для обеспечения низкой скорости, более сильное
нажатие на переключатель увеличивает подачу
гидравлической жидкости и повышает скорость.

Функции джойстика деактивируются при выключении


зажигания. Для активации джойстика, оператор
должен сидеть в кресле, а двигатель должен работать
не менее пяти секунд.

При деактивации джойстика начинает мигать желтый


предупредительный индикатор (2).

ПРИМЕЧАНИЕ: Если оператор покидает кресло при


работающем двигателе, джойстик
деактивируется, а предупредительный индикатор
(2) начинает мигать. При возвращении оператора в
кресло джойстик снова активируется через две
секунды. Предупредительный индикатор прекратит
мигать, и будет гореть постоянно.

ВАЖНО: Если погрузчик устанавливается на


трактор, дистанционные клапаны которого
сконфигурированы для управления передней сцепкой
или передними муфтами, необходимо изменить
116
конфигурацию клапанов для управления погрузчиком
в авторизованном сервисном центре.
Это обеспечит возможность использования
расширенных функций, доступных при использовании
погрузчика в сочетании с цветным дисплеем, а также
отключает автоматический режим, из-за чего
управление джойстиком не может быть включено в
программы разворота на поворотной полосе.
Изменение конфигурации дистанционных клапанов
требует использования специального оборудования
и ДОЛЖНО выполняться только авторизованным
дилером.

3-83
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Рабочий экран джойстика


(если имеется)

Если на тракторе установлен фронтальный погрузчик


в качестве заводской опции, в рабочем окне будет
показано перемещение джойстика для
подъема/опускания стрелы погрузчика и
откидывания/подбора ковша.

ПРИМЕЧАНИЕ: Переключение джойстика со


среднеустановленного клапана на задний приводит к
автоматическому отключению рычага управления
задних клапанов дистанционного управления.

ВАЖНО: Перед переключением джойстика между 117


блоками среднеустановленных и задних клапанов
убедитесь в том, что оба рычага клапанов
дистанционного управления находятся в
нейтральном положении.

3-84
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Главный гидравлический выключатель

При движении по дорогам общего пользования как


среднеустановленные, так и задние электронные
клапаны дистанционного управления, могут быть
отключены для предотвращения случайного
опускания передней сцепки, что может привести к
повреждению трактора или дорожного покрытия.

Электронные клапаны дистанционного управления

Переключатель на задней стойке кабины имеет три


положения и позволяет выполнять следующие
действия.

Нажмите на верхнюю часть переключателя для подачи


питания на задние и среднеустановленные*
электронные клапаны дистанционного управления
(трехточечная сцепка заблокирована).

Нажмите на нижнюю часть переключателя для подачи


питания на задние и среднеустановленные* клапаны
дистанционного управления и трехточечную сцепку.

118
Среднее положение. Электронные клапаны
дистанционного управления и трехточечная сцепка
блокированы.

*(если имеется)

При положении главного переключателя в среднем


положении (ВЫКЛ), предупредительные индикаторы в
ICP будут гореть, подтверждая блокирование
клапанов EHR (1) и трехточечной сцепки (2).

119

3-85
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ЭЛЕКТРОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ СЦЕПНЫМ


УСТРОЙСТВОМ

Система, описываемая здесь, известна как система


электронного управления сцепки. Эта управляемая
электроникой гидравлическая система определяет
изменения тяговой нагрузки при помощи датчиков в
штифтах нижних тяг трехточечной сцепки и изменяет
ее положение при помощи датчика на поперечном
вале. Система функционирует в составе системы
позиционного регулирования или системы
регулирования тяги.

Управление положением обеспечивает точное


управление оборудованием, обычно
эксплуатируемым над поверхностью грунта. После
задания высоты оборудования система будет
поддерживать заданное положение вне зависимости
от внешних воздействий.

Регулятор тяги предназначен для использования с


навесным или полунавесным оборудованием для
обработки почвы. Регулятор тяги автоматически
компенсирует изменения сопротивления почвы,
вызывающие увеличение или уменьшение тяговой
нагрузки на оборудование.

Описание органов управления EHC

Рукоятка позиционного регулирования


(1)используется для установки высоты оборудования
при работе в режиме позиционного регулирования, и
при максимальной глубине погружения инструмента
при работе с регулятором тяги.

Индикатор неисправности (4) выполняет две функции:

• Мигающий индикатор указывает на наличие


неисправности в системных контурах.
• Постоянно горящий индикатор указывает, что
сцепка не находится на выбранной рабочей
120
высоте, или высота определяется установкой
ограничителя высоты. Причинами данной
ситуации могут быть:
Использование кнопок точного управления (3),
рис. 121.
Блок ЭБУ остановлен во время цикла подъема.
Использование переключателей на крыльях.
Перемещение элементов управления сцепкой
после выключения зажигания.

Срабатывание вышеуказанных индикаторов


сопровождается символом неисправности сцепки,
появляющимся на рабочем дисплее. Для сброса
сообщения об ошибке медленно переводите рычаг
позиционного регулирования сцепки через весь
диапазон подъема.

3-86
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Кнопки шагового подъема и опускания (3). Если


необходимо выполнить небольшие изменения высоты
трехточечной сцепки, последовательные нажатия на
данные кнопки будут приводить к изменению высоты с
небольшими шагами.

Индикаторы в кнопках поднимания и опускания (3)


горят при вращении позиционного регулятора для
подъема или опускания навесного оборудования или в
случаях, когда используются кнопки ступенчатого
изменения высоты. При изменении тяги в нормальном
рабочем режиме, нижний индикатор зажигается всякий
раз при опускании сцепки, а верхний – при ее подъеме.

Регулятор тяговой нагрузки (2) задает тяговое усилие


121
и, следовательно, рабочую глубину оборудования
путем подачи усилия на определяющие уровень тяги
штифты. Вращайте до упора против часовой стрелки
для обеспечения максимального усилия и,
следовательно, максимальной глубины погружения
навесного оборудования.

Переключатели быстрого подъема и опускания (5)


рис. 122. После того, как трехточечная сцепка
установлена на необходимую рабочую высоту, данные
переключатели могут использоваться для подъема и
опускания сцепки, не оказывая влияние на установки
тяги или позиционного регулирования.
Переключатели также обеспечивают более быстрое
опускание на землю в случае необходимости. Более
подробную информацию см. на стр. 3-94.

122

Дисплей положения сцепки

На цифровом дисплее приборной панели


отображается положение нижних тяг сцепки (1) по
шкале от 0 до 100. "0" указывает на то, что тяги
полностью опущены. "100" указывает на то, что они
полностью подняты. Выберите дисплей при помощи
соответствующих кнопок на дисплее.

123

3-87
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Панель системы электронного управления


сцепки

Панель EDC расположена под подлокотником,


поднимите подушку, чтобы получить доступ к органам
управления.

1. Система контроля пробуксовки задних колес.


2. Управление программой электрогидравлических
дистанционных клапанов (см. раздел EHR).
3. Ограничитель высоты передней трехточечной
сцепки (см. раздел "Передняя сцепка").
4. Управление скоростью опускания задней
трехточечной сцепки. 124

5. Настройка чувствительности регулятора тяги.


6. Ограничитель высоты задней трехточечной
сцепки.

Рукоятка ограничителя высоты сзади (6) ограничивает


высоту подъема сцепки. Настройте при помощи этой
рукоятки соответствующую высоту подъема, чтобы
исключить вероятность повреждения трактора при
подъеме крупногабаритного оборудования.

Регулировка чувствительности тяги (5) используется


для повышения или понижения чувствительности
системы к изменениям тягового усилия. Максимальная
чувствительность достигается путем вращения
регулятора до упора по часовой стрелке.

Регулятор скорости опускания (4) настраивает


скорость опускания трехточечной сцепки. Положение 1
задает самую низкую скорость опускания (обозначено
символом черепахи), положение 7 - максимальную
скорость опускания.

Рукоятка регулирования пробуксовки колес (1),


устанавливаемая только вместе с дополнительным
радиолокационным датчиком, позволяет трактористу
выбирать пороговое значение пробуксовки колес, при
превышении которого оборудование будет
подниматься, пока пробуксовка колес не достигнет
заданного уровня. Для активации функции нажмите
переключатель ограничения проскальзывания на
подлокотнике.

При активации переключателя ограничения


проскальзывания загорается индикатор включения
ограничения проскальзывания.

3-88
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Рабочие условия
(с цветным дисплеем)

Тракторы с цветным дисплеем имеют возможность


записи эксплуатационных установок, выполненных
для системы EHC и трехточечной сцепки. Эти
настройки могут быть сохранены в памяти трактора и
вызваны в дальнейшем.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для закрытия всплывающих окон без


внесения изменений нажмите X.

ПРИМЕЧАНИЕ: Изменение описаний навесного


оборудования или эксплуатационных условий в
любом экране приводит к автоматическому
обновлению всех окон эксплуатационных условий.

Настройка навесного оборудования 125

 Work Condition (Рабочие условия)

 Implement (Навесное оборудование)

Экран настройки навесного оборудования позволяет


выбирать, редактировать или создавать описания
навесного оборудования и эксплуатационных условий.

 Implement (Навесное оборудование) (1)

Выберите навесное оборудование из списка во


временном рабочем экране, измените описание
текущего навесного оборудования или добавьте новое
оборудование в список.

 Work Condition (Рабочие условия) (2)

Выберите текущие рабочие условия из


раскрывающегося списка, измените текущие условия
или добавьте новую эксплуатационную категорию в
список.

3-89
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Дисплей настроек заднего сцепного


устройства (с цветным дисплеем)

 Hitch (Сцепное устройство)

Описание навесного оборудования и


эксплуатационные условия отображаются в верхней
части экрана. Можно выбирать из двух экранов
настроек сцепки - №1 и №2.

1. Рис. 126, установка высоты сцепки. Краснаялиния


на линейном индикаторе обозначает положение
нижних тяг, заданное регулятором положения
EHCX(1) рис. 127.

2. Рис. 126, настройка регулятора тяговой нагрузки.


Красная линия на линейном индикаторе
обозначает положение нижних тяг, заданное
регулятором положения (2) рис. 127. По мере
126
повышения или понижения нагрузки, полоса будет
перемещаться, отображая происходящие
изменения.

3. Рис. 126, настройка скорости опускания.


Регулирование скорости опускания задней
трехточечной сцепки (2), рис. 128. Красная линия
обозначает текущую настройку, заданную при
помощи регулятора скорости опускания.

4. Рис. 126, уровень чувствительности по тяге.


Красная линия обозначает уровень
чувствительности по тяге, заданную при помощи
регулятора чувствительности электронного
управления сцепки (3) рис. 128.

Более высокое значение настройки снижает


интенсивность корректировки сцепки и,
следовательно, обеспечивает более
равномерную глубину культивирования.
127
5. Рис. 126, настройка ограничения высоты.
Отображаемая как процентная доля от всего пути
перемещения сцепки, красная линия обозначает
высоту, на которой нижние тяги остановятся при
использовании кнопки быстрого подъема для
поднимания сцепки. Поворачивайте ограничитель
высоты подъёма (4), Рис. 128, по часовой стрелке
для увеличения высоты.

6. Рис. 126, ограничение пробуксовки колес. Красная


линия показывает процентное значение
срабатывания сигнала проскальзывания,
заданное регулятором (1), рис. 128. Низкое
значение повышает коэффициент коррекции для
поддержания сцепления с грунтом. Тем не менее,
это приведет к повышению интенсивности
корректировки сцепки и к снижению точности
регулирования глубины ведения навесного
оборудования.

7.  Сохранение для запоминания настроек


задней сцепки. #1. Для вызова настроек коснитесь
Rear#1

128

3-90
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Предупредительный индикатор
неисправности и дисплей

В случае возникновения неисправности в системе EHC


начинает мигать предупредительный индикатор
неисправности (3), рис. 130. Загорание
предупредительного индикатора сопровождается
появлением на матричном дисплее кода ошибки,
рис. 129.

Код указывает на цепь трактора или датчик, в которых


обнаружена неисправность, а также на тип
неисправности, например, короткое замыкание в цепи,
обрыв цепи, отказ датчика и т.д. В таком случаетрактор
необходимо доставить к вашему авторизованному 129
дилеру.

Постоянно горящий индикатор неисправности (3)


указывает на то, что сцепка отключена, и настройки
ручки регулирования положения (1) не соответствуют
положению нижних тяг по высоте.

Предупреждение "сцепка отключена" отображается,


когда:

• Рукоятка позиционного регулирования была


передвинута при выключенном двигателе.

• Для подъема или опускания трехточечного


сцепного устройства был использован один из
внешних органов управления сцепным
устройством. См. раздел "Сигнальные лампы
неисправности" на стр. 3-86 или "Наружные органы 130
управления трехточечным сцепным устройством"
на стр. 3-98.

Для приведения позиционного регулятора в


соответствие с нижними тягами запустите двигатель и
медленно вращайте регулятор (1) в обоих
направлениях до тех пор, пока положение регулятора
не будет соответствовать высоте сцепки. В этом
случае сообщение "сцепка отключена" перестанет
отображаться.

Также можно использовать переключатель быстрого


подъема и опускания (5) для подъема и опускания
сцепного устройства, пока индикатор отключения
сцепного устройства не погаснет. Во время процедуры
согласования нижние тяги будут медленно
подниматься, но после достижения точки совмещения
рукоятки позиционного регулирования и сцепки они
будут работать нормально. 131

3-91
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

НАСТРОЙКИ ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ

Перед включением трехточечного сцепного


устройства убедитесь, что переключатель блокировки
при транспортировке установлен в положение "off"
(выкл.), см. на стр. 3-100.

Присоедините навесное оборудование к


трехточечному сцепному устройству.

Поверните регулятор тягового усилия (2) до упора


против часовой стрелки – это настройка позиционного
регулирования.

Запустите двигатель и, используя рукоятку 132


позиционного регулирования (1), поэтапно поднимите
оборудование, убедившись в том, что между
оборудованием и ближайшим элементом конструкции
трактора имеется зазор не менее 100 мм (4 дюйма).

Обратите внимание на данные на нижнем дисплее.


Если значение меньше "100", то это означает, что
оборудование поднято не полностью.

Настройте рукоятку ограничителя высоты (8) для


предотвращения дальнейшего подъема сцепки и,
следовательно, возможности повреждения трактора 5
оборудованием при его полном подъеме.

Если переключатель подъема/опускания или рукоятка


позиционного регулирования используются для
подъема оборудования, оно будет поднято только до 8
высоты, установленной ограничителем высоты, как
описано в предыдущем шаге.

Отрегулируйте скорость опускания в соответствии с


размером и весом закрепленного оборудования, 7 6
вращая рукоятку регулятора скорости опускания (6).
Вращайте рукоятку по часовой стрелке дляповышения
133
скорости опускания или против часовой стрелки для
уменьшения скорости опускания.

ВАЖНО: При первой настройке оборудования для


работы установите регулятор скорости опускания
в положение "медленно" (символ черепахи).

При использовании переключателя подъем/опускание


для опускания оборудования оно будет опускаться со
скоростью, заданной в предыдущем шаге.

3-92
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ РЕГУЛЯТОРА ТЯГИ

Для обеспечения оптимальной производительности


при выполнении полевых работ необходимо
отрегулировать систему регулирования тяги в
соответствии с установленным оборудованием и
характеристиками почвы.

Колесико регулирования тяги (2) устанавливает


глубину погружения оборудования путем подачи
необходимого усилия на определяющие тяговое
усилие штифты. Установите колесико в среднее
положение перед началом работы.

Положение рукоятки управления чувствительностью


тяги (7) задает чувствительность системы. Установите
рукоятку в среднее положение перед опусканием
оборудования в рабочее положение.

Опустите оборудование на рабочую глубину, вращая


рукоятку позиционного регулирования (1) против
часовой стрелки, рис. 135.
134

Установите требуемое рабочее заглубление, вращая


регулятор тягового усилия (2). При достижении
необходимого рабочего заглубления вращайте 5
рукоятку позиционного регулирования против часовой
стрелки до тех пор, пока навесное оборудование не
начнет подниматься, затем вращайте ее по часовой
стрелке небольшими шагами для задания
максимального заглубления. 8

Правильная настройка рукоятки позиционного


регулирования исключает вероятность "ныряния"
оборудования или слишком глубокой обработки
мягкой или рыхлой почвы. 7 6

После установки тяговой нагрузки и максимального


135
заглубления поднимайте и опускайте оборудование
при помощи переключателя быстрого поднимания на
рычаге управления трансмиссии.

3-93
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Следите за оборудованием при его перемещении по


полю и используйте для регулировки рукоятку
регулятора тяги по чувствительности (7), пока 5
тенденция к подъему или погружению, в зависимости
от изменения сопротивления почвы, не станет
удовлетворительной. После настройки
гидравлическая система трактора будет
автоматически регулировать глубину погружения 8
оборудования для обеспечения равномерной тяговой
нагрузки (тягового усилия) на трактор.

Оптимальная настройка достигается путем


наблюдения за работой световых индикаторов (3), 7 6
рис 137. Индикатор подъема загорается каждый раз,
когда система поднимает оборудование для
коррекции тягового усилия. Индикатор опускания 136
загорается при опускании оборудования.

Медленно вращайте рукоятку регулятора тяги по


чувствительности (7) по часовой стрелке. Система
будет реагировать малыми, быстрыми
перемещениями, что будет видно по миганию обоих
индикаторов. В этой точке слегка поверните рукоятку
против часовой стрелки, чтобы оба индикатора мигали
один раз каждые 2 или 3 секунды или в соответствии с
необходимостью, чтобы настроиться на
характеристики почвы.

После настройки требуемых рабочих параметров


дальнейшая необходимость в перемещении рукоятки
управления положением отсутствует до тех пор, пока
не будет выполнен текущий объем работ.

137

При достижении незапаханного конца поля, нажмите


один раз на верхнюю часть переключателя быстрого
подъема рис. 138 для быстрого подъема
оборудования в положение, заданное рукояткой
ограничителя высоты. При возвращении на поле
нажмите переключатель опускания (2), и навесное
оборудование будет опущено со скоростью, заданной
при помощи рукоятки регулирования скорости
опускания, и остановится при достижении глубины,
заданной регулятором тяговой нагрузки (2), рис. 137.

Кратковременное нажатие переключателя


подъема/опускания во время поднимания, инициирует
режим паузы.

138
ПРИМЕЧАНИЕ: Нажатие на переключатель
быстрого подъема во время поднимания
оборудования временно отключает сцепку.
Повторное нажатие на переключатель
возобновляет функционирование сцепки, но
двигаться она начнет медленно.

3-94
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

При развороте на узкой меже может понадобиться


более быстрое опускание оборудования. Некоторое
оборудование также опускается медленно, если
обрабатываемая почва твердая. Нажмите и
удерживайте переключатель опускания (2) –
оборудование опустится со скоростью, заданной
рукояткой регулятора скорости опускания, пока не
коснется земли.

Продолжайте удерживать нажатым нижний


переключатель, и установки скорости опускания и
управления положением будут изменены.
Оборудование будет быстро проникать в грунт,
достигая установленной рабочей глубины, при
отпускании кнопки.
139

Рукоятка регулирования пробуксовки колес (3),


устанавливаемая только вместе опциональным с
радиолокационным датчиком, позволяет оператору
выбирать пороговое значение пробуксовки колес, при
превышении которого будет выполняться регулировка
рабочего заглубления оборудования для снижения
пробуксовки колес.

При включении регулирования пробуксовки система


регулирования тяги временно уменьшает рабочее
заглубление навесного оборудования. Пробуксовка
задних колес уменьшается, система регулирования
тяги снова задает исходное рабочее заглубление
навесного оборудования.

140
Следует выбирать порог пробуксовки колес, который
будет не слишком высоким и не слишком низким.
Установка порога ограничения пробуксовки на
слишком низкий уровень, недостижимый в сырую
погоду, может оказать отрицательное влияние на темп
работы и глубину обработки почвы.

ПРИМЕЧАНИЕ: Функция регулирования пробуксовки


колес не работает в режиме позиционного
регулирования.

При включении данной функции путем нажатия


переключателя, расположенного на блоке
подлокотника, начинает светиться индикатор
включения ограничения пробуксовки (1). При работе
системы регулирования пробуксовки также загорается
предупредительный индикатор (2), а оборудование
поднимается для уменьшения пробуксовки.

Если фактическая пробуксовка превысит заданный


порог, на точечно-матричном дисплее отобразится
предупредительное сообщение.
141

Для отключения функции контроля пробуксовки,


нажмите кнопку в блоке подлокотника.

3-95
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Установка ограничения пробуксовки


(с цветным дисплеем)

 Settings (Настройки)

 Implement (Навесное оборудование).


Используйте всплывающее окно для выбора,
изменения или добавления новой категории навесного
оборудования.

 Work Condition (Рабочие условия).


Используйте всплывающее окно для выбора,
изменения или добавления новых рабочих условий.
142
1. Величина пробуксовки в процентах будет
изменяться по мере усиления и ослабления
пробуксовки колес.

2. То же самое, что и показанное выше (1), но в


формате столбиковой диаграммы.

3.  для открытия всплывающего меню для


настройки порога включения сигнализации
пробуксовки колес. Задайте значение с помощью
 или  и нажмите "Enter" (ввод). Выбранное
значение отобразится в окне сигнализации
пробуксовки.

3-96
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ИСПОЛЬЗОВАНИЕ УСТРОЙСТВА
ПОЗИЦИОННОГО РЕГУЛИРОВАНИЯ

Для входа в режим позиционного регулирования


колесико регулирования тяги (2) следует вращать до
упора против часовой стрелки.

Используйте рукоятку позиционного регулирования (1)


для подъема и опускания трехточечной сцепки.
Оборудование будет подниматься и остановится на
высоте, заданной рукояткой ограничителя высоты.

ПРИМЕЧАНИЕ: Скорость подъема регулируется


автоматически. При большой амплитуде
перемещения рукоятки управления положением 143
реакция нижних тяг также ускорится. Когда тяги
достигнут положения, заданного рукояткой
позиционного регулирования, скорость перемещения
оборудования замедлится.

Если требуется поднять оборудование при выезде на


незапаханный край поля, коротко нажмите на верхнюю
часть переключателя подъема (5) для подъема
оборудования в положение, заданное рукояткой
ограничителя высоты. При возвращении на поле
коротко нажмите нижний переключатель (6) –
оборудование вернется на высоту, изначально
заданную рукояткой позиционного регулирования (1).

144

3-97
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

НАРУЖНЫЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ


СЦЕПКОЙ

Вынесенные переключатели находятся на каждом


заднем крыле. Нажмите верхний переключатель (1)
для подъема 3-точечной сцепки, нажатие нижнего
переключателя (2) приведет к опусканию сцепки.

ВНИМАНИЕ
Не стойте на навесном оборудовании, рядом с ним
или между ним и трактором во время эксплуатации
внешних органов управления передней
трёхточечной сцепкой.

145
Перед высадкой из трактора для использования
вынесенных органов управления:

• Отключите привод МОМ.

• Переведите рычаг реверсивного переключения в


положение нейтрали или положение включения
стояночного тормоза.

• Включите стояночный тормоз.

При работающем двигателе переведите рычаг


управления дроссельной заслонкой в положение
низких холостых оборотов (полностью назад).

ВНИМАНИЕ
Перед использованием вынесенных органов
управления трехточечной сцепки убедитесь в том,
что рядом с навесным оборудованием или
трехточечной сцепкой нет людей и посторонних
предметов.

Никогда не используйте внешние органы управления,


находясь:

• Позади трактора или колес.

• Между нижними тягами.

• На навесном оборудовании или рядом с ним.

ВНИМАНИЕ
Никогда не держите руки, ноги, какие-либо другие
части тела или предметы в зоне возле
трехточечной сцепки или навесного оборудования
при использовании вынесенных органов управления.

146
Никогда не разрешайте помощнику работать с
комплектом органов управления на другой стороне
трактора. При переходе к комплекту органов
управления с другой стороны обойдите вокруг
трактора или навесного оборудования. Не проходите
между навесным оборудованием и трактором.

3-98
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Оператор должен пользоваться внешними


переключателями, только стоя сбоку от трактора (с
наружной стороны задних шин).

Нажатие верхнего переключателя (1) приведет к


медленному подъему сцепки. Нажатие нижнего
переключателя (2) приведет к опусканию сцепки. Когда
нижние тяги окажутся на одном уровне с навесным
оборудованием, отпустите переключатель и
подсоедините навесное оборудование к трехточечной
сцепке обычным образом.

ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании внешних органов


управления подъемом происходит рассогласование
сцепки и рычага позиционного регулирования в
147
кабине.

Для приведения позиционного регулятора в


соответствие с нижними тягами запустите двигатель и
медленно вращайте регулятор (1) в обоих
направлениях до тех пор, пока положение регулятора
не будет соответствовать высоте сцепки. В этом
случае сообщение "сцепка отключена" перестанет
отображаться.

В качестве альтернативы используйте переключатели


(1), рис. 149, на элементе управления трансмиссией с
переключением передач под нагрузкой для подъема
или опускания сцепки, пока не погаснет сигнальная
лампа отключения сцепки. Во время процедуры
согласования нижние тяги будут медленно
подниматься, но после достижения точки совмещения
рукоятки позиционного регулирования и сцепки они 148
будут работать нормально.
ВАЖНО: После передачи управления трехточечной
сцепкой обратно на устройство управления
подъемом, присоединенное оборудование может
подняться на полную высоту и повредить заднюю
часть кабины. Оператор должен быть готов к этому
и принять необходимые меры по предотвращению
подъема, прежде чем оборудование поднимется на
полную высоту. Настройте рукоятку ограничителя
высоты, как описано в разделе "Использование
устройства позиционного регулирования".

149

3-99
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Главный гидравлический выключатель

Трехточечное сцепное устройство не будет работать


до включения питания системы с помощью главного
выключателя гидравлической системы на задней
стойке кабины. В центральном положении нажмите
верхнюю часть переключателя для включения питания
электрической цепи клапана дистанционного
управления. Нажмите нижнюю часть переключателя
для включения питания цепи клапана дистанционного
управления и трехточечного сцепного устройства.
Начнут светиться индикаторы, подтверждающие
включение соответствующих систем.

При транспортировке оборудования с помощью


3‐точечного сцепного устройства выберите на 150
переключателе среднее положение. Выполнение
этого действия приведет к блокировке 3-точечного
сцепного устройства и клапанов дистанционного
управления, исключая вероятность случайного
опускания навесного оборудования и повреждения
дорожного покрытия.

При положении главного переключателя в среднем


положении (ВЫКЛ), предупредительные индикаторы в
ICP будут гореть, подтверждая блокирование
клапанов EHR (1) и трехточечной сцепки (2).

151

3-100
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

РЕГУЛЯТОР ПЛАВНОСТИ ХОДА

При транспортировке оборудования на трехточечной


сцепке раскачка оборудования может привести к
ухудшению управляемости при движении с
транспортной скоростью. При включенном регуляторе
плавности хода в случае наезда передними колесами
на препятствие, из-за чего передняя часть трактора
поднимается, гидравлическая система немедленно
выравнивает дисбаланс и минимизирует раскачку
оборудования для обеспечения более высокой
плавности хода.

Используя кнопку быстрого подъема (1), поднимите


оборудование на высоту, заданную ограничителем
152
высоты.

Нажмите переключатель на консоли управления для


включения функции регулирования плавности хода.
Зажигание индикатора в переключателе
сигнализирует о включении.

Регулятор плавности хода работает только при


движении со скоростью более 8 км/ч (5 миль/ч). Когда
скорость трактора превышает 8 км/ч (5 миль/ч),
навесное оборудование опускается на 4- 5 значений (в
соответствии с показаниями на панели приборов) для
того, чтобы гидравлическая система корректировала
раскачивание навесного оборудования. Когда
скорость трактора падает ниже 8 км/ч (5 миль/ч),
навесное оборудование снова поднимается на высоту,
заданную регулятором ограничения высоты, и
регулирование плавности хода дезактивируется. 153

3-101
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ КЛАПАНЫ
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
(если‰установлены)

ПРИМЕЧАНИЕ: См. доступные объемы масла при


использовании внешнего гидравлического
оборудования на стр. 3-141.

Описываемые здесь гидравлические клапаны


дистанционного управления способны определять
нагрузку. Путем автоматического определения
потребности в гидравлической жидкости со стороны
оборудования клапаны с определением нагрузки
постоянно регулируют расход гидравлической
жидкости, подаваемой от трактора для
удовлетворения потребностей оборудования.

Клапаны используются для приведения в действие


внешних гидравлических цилиндров, двигателей и т.д.
Может устанавливать до четырех клапанов
дистанционного управления (2 конфигурируемых + 2
неконфигурируемых), которые располагаются в
задней части трактора. Все клапаны дистанционного
управления имеют автоматический запорный клапан в
левом (подъем) отверстии для предотвращения
случайных утечек из систем навесного оборудования.

Клапаны управляются рычагами, расположенными на


консоли справа от кресла оператора. Рычаги и
относящиеся к ним клапаны пронумерованы для их
идентификации.

154
Клапан номер 1 располагается в нижней части блока из
расположенных непосредственно над ним
дополнительных клапанов.

Рычаги управления

Каждый клапан дистанционного управления имеет


четыре рабочих положения:

1. (R) Подъем (или выдвижение) — Потяните рычаг


назад для выдвижения цилиндра, с которым он
соединен, и поднимите навесное оборудование.

2. (N) Нейтральное — Переведите рычаг вперед из


положения подъема в нейтральное положение и
от ключите подсоединенный цилиндр.

3. (L) Опускание (или втягивание) — Переведите


рычаг далее вперед за нейтральное положение,
чтобы втянуть и опустить цилиндр. 155

4. (F) "Копирование" — Переведите рычаг до упора


вперед, далее положения опускания, для задания
положения "копирования". Это положение
позволяет цилиндру свободно выдвигаться или
втягиваться, что позволяет такому оборудованию,
как нож скрепера, "копировать" или следовать за
рельефом поверхности.

3-102
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Положения поднимания, нейтральное и "копирование"


обозначаются символами на наклейках рядом с
рычагами управления.

Фиксатор будет удерживать рычаг в положении


подъема (выдвижения) или опускания (втягивания) до
тех пор, пока цилиндр с дистанционным управлением
не достигнет конечного положения, и управляющий
рычаг автоматически вернется в нейтральное
положение. В качестве альтернативы рычаг может
быть возвращен в нейтральное положение вручную.
Рычаг никогда не вернется автоматически в
нейтральное положение из положения "копирование".

ПРИМЕЧАНИЕ: Не удерживайте рычаг в положении


156
выдвижения или втягивания при достижении
цилиндром конечного положения, так как это
приведет к тому, что гидравлический насос
сгенерирует максимальное давление в системе.
Поддержание максимального давления в системе в
течение продолжительного времени может
привести к перегреву гидравлической жидкости и
преждевременному выходу из строя гидравлических
элементов или компонентов трансмиссии.

Регулятор расхода

Каждый клапан дистанционного управления имеет


свой собственный регулятор расхода (1), который
имеет индивидуальные настройки для каждого
клапана.

Поворачивайте рукоятку регулятора потока против


часовой стрелки для увеличения потока
гидравлической жидкости.

См. данные по массовому расходу в разделе


"Спецификации" данного руководства.

157

3-103
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Работа настраиваемых фиксаторов


(если имеется)

Трактор может оснащаться одним или двумя


клапанами дистанционного управления, имеющими
настраиваемые стопоры. Поворотный переключатель
(1) используется для выбора одной из пяти настроек
фиксатора.

Для выбора установки вращайте переключатель до


тех пор, пока номер (1) на торцовой крышке не
совпадет с отметкой (2) на корпусе клапана.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если число на поворотном


переключателе не совмещено надлежащим образом 158
с соответствующей отметкой на корпусе клапана,
это может отрицательно сказаться на
функционировании клапана.

Перед поворачиванием селектора убедитесь в том,


что из гидравлической системы стравлено остаточное
давление в случае его наличия. Для этого заглушите
двигатель трактора, проведите рычаг клапана
дистанционного управления через все его положения,
а затем установите рычаг в нейтральное положение.

В каждом положении доступны следующие функции:

I. Доступны положения поднимания (R), *Для установки положения 5 переместите рычаг


нейтральное (N), опускания (L) и "копирование" (F). клапана дистанционного управления в нейтральное
Фиксация только в положении "копирование". положение, выберите положение I или IV, а затем
Рычаг не возвращается автоматически в переведите рычаг в положение "копирования". При
нейтральное положение. нахождении рычага в положении "копирования"
выберите положение V.
II. Только положения поднимания, нейтральное и
опускания. Для отмены положения V установите рычаг клапана
Без фукнции "копирование". дистанционного управления в положение
Без фиксированных положений. "копирования", переведите селектор в положение I
Рычаг не возвращается автоматически в или IV, а затем переведите рычаг клапана
нейтральной положение. дистанционного управления в нейтральное
положение. Теперь можно задавать положения с I
III. Доступны положения поднимания, нейтральное, поXIV.
опускания и "копирование".
Фиксация в положении подъем, опускание и ВАЖНО: Для предотвращения случайного движения
"копирование". навесного оборудования во время запуска двигателя
Автовозврат рычага на нейтраль (выбивание) из трактора убедитесь, что рычаги клапанов
положений поднимания и опускания. дистанционного управления находятся в правильном
положении, прежде чем включать зажигание:
IV. Доступны положения поднимания, нейтральное,
Селектор в положениях от I до IV - Нейтральное
опускания и "копирование".
Селектор в положении V - Копирование
Фиксация в положении подъем, опускание и
"копирование".
Рычаг не возвращается автоматически в
нейтральное положение.

V. *Доступно положение опускания и положение


"копирования"
Фиксация в положении подъем и "копирование".
Рычаг не возвращается автоматически в
нейтральное положение.

3-104
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Подсоединение цилиндров дистанционного


управления
Каждый клапан дистанционного управления имеет
пару быстроразъемных охватывающих муфт
1/ Xдюйма. Они имеют самоуплотняющуюся/
2
самофиксирующуюся конструкцию и позволяют
сдергивать с себя шланги цилиндра с дистанционным
управлением в случае отсоединения навесного
оборудования от трактора.

Муфта подъема (выдвижения) (1) находится на левой


стороне, муфта опускания (втягивания) (2)– на правой.

Подпружиненные пылезащитные крышки на петлях


имеются на каждой муфте. Для подключения цилиндра 159
с дистанционным управлением поднимите
пылезащитную крышку, чтобы она зафиксировалась в
открытом положении, вставьте гидравлический шланг
в муфту, проверив корректность его установки.

Убедитесь в том, что имеется достаточная слабина


шлангов для обеспечения разворота трактора/
оборудования в обоих направлениях. Для отключения
возьмитесь за шланг недалеко от муфты, толкните
шланг вперед на муфту, а затем быстро потяните за
шланг, чтобы сдернуть его с муфты.

Подсоединение цилиндров двойного


действия

Подсоедините питающий шланг (1) между поршневой


камерой цилиндра двойного действия и левой муфтой
на клапане дистанционного управления.
Подсоедините шланг (2) к правой муфте на том же
клапане с дистанционным управлением и к цилиндру
со стороны штока. Для выдвижения цилиндра
двойного действия переведите рычаг управления в
положение подъема.

Для втягивания цилиндра двойного действия


переведите рычаг управления через нейтральное
положение в положение опускания. 160

Дальнейшее перемещение рычага далее положения


опускания задает положение "копирование", которое
позволяет цилиндру свободно выдвигаться или
втягиваться. Эта функция весьма полезна при работе
с таким навесным оборудованием, как скреперный нож
и погрузчик.

161

3-105
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Подсоединение цилиндров одностороннего


действия

Подсоедините шланг (1) цилиндра одностороннего


действия к левой муфте (2) клапана дистанционного
управления.

Для выдвижения цилиндра двойного действия


переведите рычаг управления в положение подъема.

Вручную верните рычаг в нейтральное положение для


остановки цилиндра, до того как он полностью
выдвинется, или дайте клапану вернуться в
нейтральное положение автоматически, когда
цилиндр достигнет крайней точки своего хода. 162

Для втягивания цилиндра одностороннего действия


переведите рычаг через положение опускания в
положение "копирование".

ВАЖНО: Для втягивания цилиндра одностороннего


действия всегда используйте положение
"копирование". Положение опускания предназначено
только для цилиндров двойного действия.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если цилиндр одностороннего


действия отключается в выдвинутом положении и
удерживает груз, шланг можно вновь подсоединить к
клапану дистанционного управления, но он не будет
работать до тех пор, пока нет давления. Выполните
следующие операции:

• Подсоедините шланг, как описано выше.

• Запустите двигатель и быстро подайте давление в 163


цилиндр путем перемещения рычага управления
клапана дистанционного управления в положение
выдвижения, а затем сразу же в положение
"копирование" для втягивания цилиндра и
опускания навесного оборудования.

3-106
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Управление оборудованием с
непрерывным потоком гидравлической
жидкости

Оборудование с непрерывным потоком


гидравлической жидкости (напр., масляные турбины)
должно быть подключено к муфте клапана
дистанционного управления при помощи питающего
шланга (2), соединенного с правой муфтой, и к
возвратному шлангу (1), соединенному с левоймуфтой
того же самого клапана.

При нахождении рычага клапана дистанционного


управления в "копирование" положении турбина
крутиться не будет. Масляная турбина будет работать,
если рычаг переводится в положение опускания 164
(втягивания), рис. 165.

ПРИМЕЧАНИЕ: При помощи настраиваемых


фиксаторов выберите положение V, см. стр. 3-104.

ВАЖНО: Для остановки турбины переведите рычаг


в положение "копирование". После этого турбина
будет замедляться постепенно, а не остановится
сразу, что могло бы вызвать повышение давления во
внутреннем контуре, которое может стать
причиной повреждения уплотнителей турбины.

Соблюдайте следующие указания для обеспечения


защиты трактора и оборудования от повреждений:

• Не открывайте перепускные клапаны


оборудования или мотора. Отрегулируйте с
помощью клапана регулирования расхода (1)
расход гидравлической жидкости или скорость
вращения турбины.
165
• Для обеспечения оптимального охлаждения
гидравлической жидкости и предотвращения ее
перегрева используйте оборудование с
непрерывным потоком гидравлической жидкости
при самой высокой мощности потока (при помощи
клапана регулирования расхода (1) и самых низких
оборотах двигателя, что обеспечивает требуемую
производительность машины и скорость.

• Рекомендуется устанавливать температурный


датчик (если имеется) в контуре дистанционного
управления при использовании масляных турбин
для непрерывной работы. В случае перегрева
остановите масляную турбину, переведите все
органы управления гидравлической системы в
нейтральное положение и запустите двигатель
трактора для прогона гидравлической жидкости
через охладитель гидравлической
жидкости/трансмиссионного масла для ее
охлаждения.

Если эксплуатационные условия в норме, а высокая


температура сохраняется, установите масляный
охладитель в возвратный контур турбины.
Максимальная рекомендуемая рабочая температура
166
масла составляет 125°C (257°F). Ваш авторизованный
дилер может поставить соответствующий масляный
охладитель и необходимые соединительные
элементы либо выполнить установку.

3-107
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Использование нескольких клапанов Стравливание воздуха из цилиндров с


дистанционного управления либо клапанов дистанционным управлением
дистанционного управления и
гидравлического подъемника При подключении цилиндра с находящимся в нем
одновременно воздухом, например, нового цилиндра, цилиндра, не
использовавшегося в течение определенного времени
ПРИМЕЧАНИЕ: Чувствительная к нагрузкам или после отключения шлангов, необходимо стравить
гидравлическая система вашего трактора из него воздух.
регулирует расход масла в соответствии с
индивидуальными настройками расхода, вплоть до После подключения шлангов к муфтам клапанов
максимального, в зависимости от числа оборотов дистанционного управления в задней части трактора
двигателя. Расход гидравлической жидкости в установите конец цилиндра с шлангом в самое
контурах клапанов дистанционного управления верхнее положение и выполните семь-восемь циклов
будет оставаться относительно стабильным, если выдвижения-втягивания цилиндра при помощи рычага
для его регулирования используются клапаны клапана дистанционного управления.
регулирования расхода, т.е. обеспечивается
поддержание стабильных оборотов масляных Проверьте уровень масла в задней оси до и после
турбин и т.д., если даже имеются отклонения числа приведения цилиндра с дистанционным управлением
оборотов двигателя. Поддерживайте число или масляной турбины в действие.
оборотов двигателя выше минимума, требуемого
для одновременной работы всех необходимых
контуров, и меняйте ходовую скорость при помощи ВНИМАНИЕ
рычагов переключения передач. Вытекающая под давлением гидравлическая
жидкость может проникнуть в кожу и вызвать
При использовании двух или более клапанов серьезную травму. При проникновении жидкости в
дистанционного управления одновременно или кожу немедленно обратитесь за медицинской
клапанов дистанционного управления и помощью, несоблюдение этого требования может
гидравлического подъемника все клапаны привести к развитию гангрены.
регулирования расхода должны быть настроены на
частичную подачу. Если такая настройка не
• Не проверяйте наличие утечки руками.
выполнена, весь доступный поток может быть
Воспользуйтесь куском картона или бумаги.
направлен в контур максимального расхода, когда
давление в этом контуре меньше, чем в других • Остановите двигатель и сбросьте давление,
используемых контурах. прежде чем присоединять и отсоединять
гидравлические трубопроводы.
Работа с фронтальным погрузчиком
• Затяните все соединения перед запуском
двигателя или подачей давления в трубопроводы.
ВНИМАНИЕ
Работа погрузчика с ненастраиваемыми клапанами с
фиксаторами может стать причиной ВАЖНО: Все гидравлические шланги должны быть
неуправляемых перемещений, которые приведут к рассчитаны на температуру не менее 125 C (257 F).
высыпанию материалов из ковша или Напорные шланги и шланги измерения нагрузки
перекатыванию предметов по рычагам погрузчика на должны быть рассчитаны на рабочее давление
кабину. В случае необходимости официальный дилер 295]бар (4278 фунтов/кв. дюйм).
может изменить конструкцию ненастраиваемых
клапанов управления для работы без стопоров.

Если трактор оснащен конфигурируемыми клапанами


дистанционного управления со стопорами, клапаны
можно настроить для работы с фронтальным
погрузочным устройством.

Для поднимания и опускания стрелы установите


селектор стопоров на соответствующем клапане в
положение I (положение стопорения только в
"копирование" режиме).

Для управления ковшом установите селектор


фиксаторов на соответствующем клапане вположение
II; это отключает фиксаторы в положениях поднятия
(возврата) и опускания (разгрузки). Дополнительную
информацию см. на стр. 3-104.

3-108
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ЭЛЕКТРОГИДРАВЛИЧЕСКИЕ КЛАПАНЫ
ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
(при‰наличии)

ПРИМЕЧАНИЕ: См. доступные объемы масла при


использовании внешнего гидравлического
оборудования на стр. 3-141.

При работе в ручном режиме электрогидравлические


клапаны дистанционного управления (EHR) работают
так же, как и механические клапаны, выполняя перевод
в положения подъем, нейтраль, опускание и
"копирование", задаваемые оператором.

Тем не менее, если необходимо выполнять


повторяющиеся движения для оборудования с
использованием гидравлики, например, выдвижение и
втягивание гидравлических цилиндров, клапаны EHR
позволяют оператору создавать программу
автоматизированного управления данными
движениями.

Каждая программа поддерживается при помощи


визуальной индикации в окне дисплея EHR.

Главный гидравлический выключатель


Клапана EHR не будут работать до включения питания
электрической цепи системы с помощью главного
гидравлического выключателя.

Главный переключатель имеет три положения и


работает следующим образом.
Нажатие верхней части переключателя: Включение
только EHR, питание цепи трехточечного сцепного
устройства отключено.
Центральное положение: Отключение питания
клапанов EHR и трехточечного сцепного устройства
(режим транспортировки).
Нажатие нижней части переключателя: Включение
EHR и трехточечного сцепного устройства. 167

ВАЖНО: главный гидравлический выключатель


также можно использовать для быстрой остановки
работы клапанов дистанционного управления EHR.
Выберите центральное положение, чтобы
остановить и изолировать работу клапана
дистанционного управления и 3-точечного сцепного
устройства.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если работа гидравлической


системы заблокирована при помощи главного
выключателя, в верхней левой части цветного
дисплея (если установлен) состояния
отображается соответствующий символ.

Во избежание случайного движения навесного


оборудования при перемещении от поля к полю или во
время движения по автомагистралям рекомендуется
отключить EHR и 3-точечное сцепное устройство.

3-109
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

При положении главного переключателя в среднем


положении (ВЫКЛ), предупредительные индикаторы в
ICP будут гореть, подтверждая блокирование
клапанов EHR (1) и трехточечной сцепки (2).

При запуске двигателя трактора все клапаны


дистанционного управления и джойстик (если
имеется) должны быть в нейтральном положении.
Любой орган управления, не переведенный в
нейтральное положение, приведет к отключению
соответствующего клапана.

Для активации отключенного клапана сначала


убедитесь в том, что главный гидравлический
выключатель находится в положении ВКЛ, а затем
вручную переведите рычаг клапана дистанционного 168
управления в нейтральное положение.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если клапан не установлен в


нейтральное положение при запуске, на дисплее
клапанов отобразится символ и номер
соответствующего клапана. Если более чем один
клапан находится не в нейтральном положении, на
дисплее будут отображены номера всех клапанов
последовательно.

ПРИМЕЧАНИЕ: При запуске функционирование EHR


блокируется до тех пор, пока система не определит,
что обороты двигателя превышают 500 об/мин в
течение приблизительно 3-х секунд.

Если клапан дистанционного управления не отвечает


или его «заедает» в одном из положений, то этот
клапан будет отключен до тех пор, пока не будет
устранена неисправность или клапан не будет
отключен электроникой от системы. В таком случае
обращайтесь к вашему авторизованному дилеру.

ОСТОРОЖНО
Так как рычаг электрогидравлических клапанов
дистанционного управления имеет фиксированные
положения, не рекомендуется использовать его для
управления фронтальным погрузчиком.
Проконсультируйтесь с авторизованным дилером.

ВАЖНО: В случае отказа клапана дистанционного


управления или при неправильных реакциях на
перемещение рычага система должна быть
проверена вашим авторизованным дилером.

3-1 10
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Функционирование рычага управления

ОСТОРОЖНО
Задние электронные клапаны дистанционного
управления имеют фиксированные положения
рычага. Не рекомендуется использовать этот тип
клапанов дистанционного управления для работы с
фронтальным погрузчиком. Проконсультируйтесь с
авторизованным дилером.

Рычаг каждого клапана дистанционного


управленияX(1) имеет четыре положения: подъем,
нейтраль, опускание и качания. В режимах подъема и
опускания используются фиксированные положения
для хронометрированных функций клапана
дистанционного управления.

В следующем тексте положения рычагов могут


описываться как "подъем", "нейтраль", "опускание" и
"копирование" или "выдвижение", "нейтральное",
"втягивание" и "копирование". Принципы
функционирования остаются одними и теми же.

Положение "копирование" также используется для


втягивания цилиндров одностороннего действия и
является положением ВЫКЛ для работающих
масляных турбин.

Переведите рычаг назад из нейтрального положения


(N) в положение подъема (R). Из нейтрального
положения переведите рычаг вперед в положение
опускания (L). Переведите рычаг до упора вперед, в
положение "копирование" (F). Положение
"копирование" позволяет гидравлическому цилиндру
свободно выдвигаться или втягиваться, что позволяет
такому оборудованию, как нож скрепера, выполнять
копирование, или следовать за рельефом
поверхности.

ВАЖНО: В случае отказа клапана дистанционного


управления или при неправильных реакциях на
перемещение рычага система должна быть
проверена вашим авторизованным дилером.
169
ВАЖНО: при работе с цилиндрами дистанционного
управления в ручном режиме необходимо следить за
тем, чтобы рычаг клапана дистанционного
управления не оставался в зафиксированном
положении выдвижения или втягивания.
Когда цилиндр достигает крайней точки своего хода,
рычаг управления необходимо вернуть в
нейтральное положение вручную.
Несоблюдение данного указания приведет к
перегреву гидравлической жидкости и может стать
причиной выхода из строя компонентов
гидравлической системы или трансмиссии.

3-1 11
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ВАЖНО: Запрещается переводить рычаг в


нейтральное положение из положения выдвижения
или втягивания, чтобы остановить гидравлический
двигатель. Внезапное прекращение работы
гидравлической системы может стать причиной
серьезных повреждений двигателя. Для включения
гидравлических двигателей ВСЕГДА используйте
масляные турбины в режиме двигателя,
см.]стр.]3-132.

Функционирование джойстика (если


имеется)
ВАЖНО: Следующие описания использования
джойстика относятся к тракторам, не оснащенным
заводским погрузочным устройством. См.
информацию по использованию погрузчика в
руководстве по его эксплуатации.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если среднеустановленные клапаны


используются для управления установленным на
заводе фронтальным погрузчиком, перевод
управления с помощью джойстика между
среднеустановленными и задними клапанами
невозможен.

Дополнительный электронный джойстик (1) может


использоваться для управления
среднеустановленными или задними клапанами EHR.
Если джойстик используется для управления задними
клапанами дистанционного управления, управление
среднеустановленными клапанами передается на
рычаг управления клапанами EHR.

Если установлены задние и средние EHR,


выключатель на интегрированной панели управления
позволяет переводить джойстик с управления
среднеустановленными клапанами на управление
задними клапанами и наоборот.

Световые индикаторы (1) и (2) позволяют определить


170
клапана, управляемые с помощью джойстика.

ПРИМЕЧАНИЕ: На тракторах, оснащенных


среднеустановленными клапанами EHR и
механическими задними клапанами дистанционного
управления, использование переключателя (1) не
отражается на работе системы и не отключает
индикатор (2).

При включенном зажигании и установленном на


управление среднеустановленными клапанами
джойстике индикатор (1) будет гореть. Для перевода
управления с помощью джойстика со
среднеустановленных на задние клапаны нажмите и
удерживайте переключатель в течение 2-х секунд,
пока не погаснет индикатор (1), и не начнет мигать
индикатор 2.

Отпустите переключатель – индикатор (2) прекратит


мигать и будет гореть постоянно. Теперь управление
переведено на задние клапаны.

3-1 12
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Перед переводом управления с помощью джойстика


между клапанами EHR все клапаны дистанционного
управления обязательно должны находиться в
нейтральном положении. Клапаны, не установленные
в нейтральное положение, отключаться, а на дисплее
EHR отобразится номер клапана и символ "R" (задний)
или "FR" (передний). Если при попытке перевода
управления с помощью джойстика один из целевых
клапанов не находится в нейтральном положении,
индикатор будет мигать, пока отключенный EHR не
будет вновь активирован.

Для активации клапана используйте вновь заданный


орган управления электрогидравлическими
клапанами (рычаг или джойстик) и переведите клапан
через нейтральное положение в положение
поднимания или опускания, а затем обратно в
нейтральное положение.

При выключении зажигания текущая настройка


джойстика (управление средними или задними
клапанами) сохраняется в памяти клапанов EHR и
активируется при включении зажигания.

Если среднеустановленные клапаны на тракторе


отсутствуют, выключатель используется для выбора
рычага или джойстика в качестве органа управления
только для задних клапанов EHR. Если индикатор в 171
выключателе не загорается, клапаны управляются при
помощи рычага, если индикатор (2) горит, управление
выполняется при помощи джойстика.

Джойстик перемещается по двумя осям – вперед/назад


и влево/вправо. При перемещении вперед/назад
выполняется поднимание, приведение в нейтральное
положение, опускание и приведение в положение
"копирование" для клапана 1, перевод джойстика из
стороны в сторону позволяет выполнять поднимание,
приведение в нейтральное положение и опускание для
клапана 2.

При перемещении джойстика по диагонали могут


выполняться два движения одновременно.

При необходимости использования дополнительного


гидравлического оборудования джойстик может
предоставлять дополнительные функции,
активируемые путем нажатия и удерживания 172
переключателя (1) на верхней части джойстика.

Клапан дистанционного управления 1:


Перемещайте джойстик вперед или назад для
подъема, установки в нейтральное положение,
опускания и установки в положение "копирования".

Клапан дистанционного управления 2:


Перемещайте джойстик влево или вправо для
подъема, установки в нейтральное положение и
опускания.

Дистанционный клапан 3: Нажмите и удерживайте


кнопку (1), перемещайте джойстик вперед или назад
для поднимания, приведения в нейтральное
положение, опускания и установки в положение
"копирования".

3-1 13
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Клапан дистанционного управления 4 (только


сзади): нажатие и удержание черной кнопки (1) и
перемещение джойстика влево-вправо обеспечивает
подъем, перевод в нейтральное положение и
опускание.

Перемещайте джойстик назад (R) для выдвижения


гидравлического цилиндра.

Перемещение джойстика вперед в позицию опускания


(L) приведет к втягиванию цилиндра. Дальнейшее
перемещение джойстика вперед приведет к
включению режима "копирования" (F),
обеспечивающего свободное выдвижение и
втягивание цилиндров.
173

ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы опустить цилиндр


одностороннего действия, всегда используйте
положение "копирование". Положение опускания
предназначено только для цилиндров двойного
действия.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если оператор покидает кресло,


джойстик деактивируется. При возвращении
оператора в кресло джойстик снова активируется
через две секунды.

ПРИМЕЧАНИЕ: Функции джойстика


деактивируются при выключении зажигания. Для
активации джойстика, тракторист должен сидеть в
кресле, а двигатель должен работать не менее пяти
секунд.

Функционирование выключателя
3
Номер Назначение
выключа-
теля 2
Для приведения в действие клапанов 3
и 4 нажмите/удерживайте
1
переключатель во время перемещения
джойстика

*Управляет внешним гидравлическим


2 оборудованием через реле и
дополнительный клапан
*Управляет внешним гидравлическим
3 оборудованием через реле и второй 174
дополнительный клапан

*Применимо только к тракторам с установленным на


заводе погрузчиком.

3-1 14
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Рабочий экран джойстика


(с цветным дисплеем)

 Remote Valves (Клапаны дистанционного


управления)

Используйте  для прокрутки меню, пока не


появится меню Джойстик.

 Joystick (Джойстик)

Рабочее окно джойстика отображает количество


клапанов, управляемых джойстиком, и
соответствующее движение, необходимое для 175
управления каждым клапаном.

Если управление с помощью джойстика переводится


между задними и среднеустановленными клапанами,
окно также будет меняться для отображения новой
настройки.

Если трактор оснащен передней сцепкой, рабочее


окно джойстика также отображает клапан,
используемый для управления передней сцепкой.

Если на тракторе установлен фронтальный погрузчик


в качестве заводской опции, в рабочем окне будет
показано перемещение джойстика для
подъема/опускания стрелы погрузчика и
откидывания/подбора ковша.

3-1 15
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Выключатель положения "копирование"


джойстика

При необходимости сброса гидравлического давления


с клапанов 2 и 4, например, перед отсоединением
гидравлического шланга от трактора, используйте
выключатель "копирование" режима на подлокотнике.
Следующую процедуру необходимо выполнять при
работающем двигателе.

Клапаны 1 и 3 (если имеются):


При работающем двигателе переведите джойстик
вперед в положение "копирование", затем заглушите
двигатель (клапан 1). Для клапана 3 нажмите кнопку(2),
и переместите джойстик вперед в положение
"копирование". Заглушите двигатель.

Клапаны 2 и 4* (если имеются):

* задний клапан в случае управления при помощи


джойстика.

При работающем двигателе нажмите и удерживайте


кнопку (1), переведите джойстик до упора в положение
подъема (R), а затем назад в нейтральное положение
(N). Заглушите двигатель, и отсоедините
гидравлические шланги от клапана дистанционного
управления № 2.

Чтобы сбросить давление в шлангах клапана № 4


выполните аналогичные действия, но перед
перемещением джойстика в крайнее верхнее 176
положение (R) нажмите/удерживайте кнопки (1) и (2).

ПРИМЕЧАНИЕ: Описанная процедура также может


использоваться для перевода клапанов №№ 2 и 4 в
положение "копирование" в нормальном режиме
работы.

Для выхода из режима "копирование" переведите


джойстик в положение поднимания или опускания в
любом направлении, а затем назад в нейтральное
положение.

ВНИМАНИЕ
Убедитесь, что никто не пострадает от
перемещений оборудования во время сброса
давления. Перед отсоединением цилиндров или
навесного оборудования убедитесь, что навесное
оборудование надежно установлено на опоры.

3-1 16
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Внешнее управление EHR

Переключатели на заднем крыле (1) позволяют


выбирать номер клапана 3 и переключаться между
режимами одностороннего и двойного действия. В
режиме двойного действия нажмите/удерживайте
нижний переключатель для выдвижения цилиндра или
верхний переключатель для втягивания цилиндра.

ПРИМЕЧАНИЕ: Внешние выключатели клапанов


EHR связаны только с клапаном дистанционного
управления 3 и не могут быть переконфигурированы
для работы через другие клапаны.

При работе в режиме одностороннего перемещения 177


нижний выключатель может использоваться для
выдвижения цилиндра, но для втягивания цилиндра
должен использоваться рычаг клапана
дистанционного управления в кабине (положение
"копирование").

Переключатели на крыле используются при скорости


трактора не более 0,5 км/ч (0,3 мили/ч) и обеспечивают
расход не более 20 литров/мин. (5,2 амер. галл./мин.)
через один клапан.

ВНИМАНИЕ
Активацию наружных переключателей EHR (1)
следует осуществлять только стоя сбоку
трактора (с внешней стороны задних колес). Перед
использованием внешних переключателей
убедитесь в отсутствии других работников рядом с
навесным оборудованием.

3-1 17
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ИНФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ
БЕЗОПАСНОСТИ
ВНЕШНИЕ ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ EHR
(при‰наличии)

На каждом заднем крыле имеется две внешних кнопки


(1). Нажатие на верхнюю кнопку выдвигает цилиндр,
нажатие на нижнюю – втягивает.

ВНИМАНИЕ
При использовании внешних органов управления
клапанами дистанционного управления не стойте на
или рядом с навесным оборудованием, а также между
навесным оборудованием и трактором.
178

Перед высадкой из трактора для использования


вынесенных органов управления:
• Отключите привод МОМ.
• Переведите рычаг реверсивного переключения в
положение нейтрали или положение включения
стояночного тормоза.
• Включите стояночный тормоз.

При работающем двигателе переведите рычаг


управления дроссельной заслонкой в положение
низких холостых оборотов (полностью назад).

ВНИМАНИЕ
Перед использованием вынесенных органов
управления клапанов дистанционного управления (1)
убедитесь в том, что рядом с трехточечной сцепкой
нет людей и посторонних предметов.

Никогда не используйте внешние органы управления,


находясь:
• Позади трактора или колес.
• Между нижними тягами.
• На навесном оборудовании или рядом с ним.

ВНИМАНИЕ
Никогда не держите руки, ноги, какие-либо другие
части тела или предметы в зоне возле
трехточечной сцепки или навесного оборудования
при использовании вынесенных органов управления.

Никогда не разрешайте помощнику работать с 179


комплектом органов управления на другой стороне
трактора. При переходе к комплекту органов
управления с другой стороны обойдите вокруг
трактора или навесного оборудования. Не проходите
между навесным оборудованием и трактором.

3-1 18
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

НАСТРОЙКИ EHR и РЕГУЛИРОВКИ


(с точечно-матричным дисплеем)

Дисплей состояния EHR-клапанов

Нажмите кнопку клапана дистанционного управления


на кнопочной панели, и на точечно-матричном дисплее
отобразится следующая информация для каждого
клапана:

1. Количество клапанов дистанционного


управления.
R + номер = задний клапан дистанционного
управления.
F + номер = передний (среднеустановленный)
клапан дистанционного управления.
180
2. Текущий расход гидравлической жидкости на
клапане. Темный сектор показывает процентное
отношение расхода гидравлической жидкости -
оно будет меняться вместе с повышением или
понижением расхода.

3. Направление цилиндра и максимальный


расходX(%), заданный оператором. Стрелки
выдвижения/втягивания, показывающие
максимальные настройки расхода.

4. Значение таймера (в секундах). Могут быть


установлены автоматически или заданы
оператором.

5. Статус таймера вкл/выкл.


X = ВЫКЛ.
3 = ВКЛ.

6. Рабочий статус. Подъем, нейтраль, опускание,


"копирование", режим привода или блокировка
клапана.

3-1 19
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Регулировки параметров EHR


1. Расход масла, втягивание/отпускание (в %).
2. Установки таймера, втягивание/отпускание,
секунды.
3. Включение/отключение таймера.
4. Блокировка или разблокировка клапана.

После отображения окна параметров селектор можно


использовать для перемещения в окне и выполнения
необходимых изменений.

Вращением селектора выберите функцию,


регулировки которой необходимо выполнить. Текущее
значение будет представлено в инверсном виде 181
(серое на черном). Вновь нажмите на селектор –
выбранное значение отобразится в черном
прямоугольнике.

Вращайте селектор по часовой стрелке для


увеличения величины настройки и против часовой
стрелки – для ее уменьшения.

По завершению регулировки вновь нажмите на


селектор для сохранения нового значения, которое
поменяет цвет на обратный. Вращая селектор,
выберите следующую нуждающуюся в регулировке
величину или выйдите из режима настройки.

Для выхода из режима настройки выберите символ


«домика» в правой нижней части окна и нажмите на
селектор. Дисплей вернется в режим выбора
дистанционных клапанов. Выделите символ «домика»
и нажмите на селектор для возврата в режим
182
отображения статуса EHR.

Установка максимального расхода


гидравлической жидкости

Регулировка потока на среднерасположенные


клапаны может быть выполнена независимо для
режимов выдвижения и втягивания. Установки
расхода могут быть выполнены как для ручного
режима, так и для режима таймера.

Нажмите на селектор (1), рис. 182, на панели EHC – на


дисплее откроется окно выбора клапанов. Перед
номерами клапанов будут показаны буквы R (задний)
или F (передний). Вращая ручку селектора, выберите
необходимый клапан (в примере, R3), а затем нажмите
на селектор для перехода в окно параметров клапана. 183

3-120
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Установка таймера

Ручная установка таймера выполняется с


использованием селектора. Значение таймера
задается в диапазоне от 1 до 60 секунд. Если
требуется непрерывная подача гидравлической
жидкости, таймер может быть установлен на
бесконечность.

Откройте окно параметров EHR, как описано выше.


Затем при помощи селектора выберите установки
таймера, которые необходимо изменить.
1. Установки таймера, втягивание (опускание).
2. Установки таймера, выдвижение (подъем).

Если значение, которое необходимо изменить (1),


заключено в черную рамку, вращайте селектор для 184
увеличения или уменьшения значения. После
установки нового значения нажмите на селектор для
сохранения настройки. При необходимости повторите
операции для установки величины (2).

При необходимости настройки таймера только для


одного направления в качестве значения второго
(неиспользуемого) параметра следует установить 0

ПРИМЕЧАНИЕ: Если оба значения таймера


установлены на "0", работа таймера прекращается.

ПРИМЕЧАНИЕ: Таймер может быть остановлен в


любой момент перемещением соответствующего
рычага или путем открытия окна
производительности и деактивации таймера.

Активация и деактивация таймера

Выберите окно параметров EHR для


соответствующего клапана и при помощи селектора
выберите значок таймера (1). Нажмите на регулятор
для активации/деактивации клапана.

Если рядом с символом таймера отображается X,


таймер отключен, если отображается , таймер
включен.

185

3-121
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Блокировка клапана дистанционного


управления

Каждый из электронных дистанционных клапанов


может быть заблокирован индивидуально. Откройте
окно настроек клапана дистанционного управления,
как описано выше, и выберите символ блокировки (1)
при помощи селектора.

Нажмите на селектор – изображение сменится из


статуса «не заблокировано» (показан на рисунке) на
статус «заблокировано» (закрытый замок).

ПРИМЕЧАНИЕ: При блокировке дистанционных


клапанов, питание с них не снимается. Для 186
отключения питания и блокировки всех клапанов
дистанционного управления, используйте главный
гидравлический выключатель на задней стойке
кабины.

3-122
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Настройка приоритетности клапанов


дистанционного управления

Клапан дистанционного управления с приоритетом по


расходу гидравлической жидкости всегда будет иметь
преимущество перед другими клапанами
дистанционного управления при подаче
гидравлической жидкости. Вне зависимости от
потребного расхода других клапанов приоритетный
клапан всегда будет поддерживать постоянную
подачу.

Для оборудования, требующего обслуживания


несколькими клапанами дистанционного управления,
может требоваться установка приоритета по расходу
гидравлической жидкости для одного из клапанов,
например, подача гидравлической жидкости на
масляную турбину.

При использовании электрогидравлических клапанов


дистанционного управления оператор может задать
приоритет для одного из них. Процедура установки
приоритета аналогична для задних и
среднеустановленных клапанов.

• Одновременно нажмите и удерживайте кнопки


таймеров задних EHR 1 и 2, а затем включите
зажигание. Продолжайте удерживать кнопки
таймеров в течение 3-х секунд, а затем, после
отображения на дисплее номера текущего
приоритетного клапана, отпустите их.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если на дисплее отображается Ehr_,


то приоритет ни одному из клапанов
дистанционного управления присвоен не был.

• Для выбора номера клапана, которому должен


быть установлен приоритет, нажмите на кнопку
таймера 1 или 2 для циклического перебора
номеров клапанов. Задние клапаны отображаются
187
с префиксом "rEhr", а передние – с префиксом
"FEhr".

• После появления на дисплее номера


необходимого клапана одновременно нажмите
кнопки таймеров EHR 1 и 2 и удерживайте их в
течение двух секунд, пока не отобразится окно
состояния EHR. Новая установка приоритетного
клапана будет сохранена.

3-123
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

НАСТРОЙКИ EHR и РЕГУЛИРОВКИ


(с цветным дисплеем)

Окно эксплуатационных характеристик

При работе с клапанами EHR на цветном дисплее


может отображаться окно эксплуатационных
характеристик, на которое выводятся данные о
настройках расхода, режимах клапанов и таймеров
для каждого клапана.

 Задний расход для открытия экрана


эксплуатационных характеристик.

Информация отображается в следующем порядке:

1. Дисплей статуса. При работе клапана


188
дистанционного управления на дисплее состояния
отображается символ, относящийся к этому
клапану. Этот символ будет отображаться вне
зависимости от информации, отображаемой на
главном экране. Показанные символы EHR
обозначают таймеры клапанов R2 и R1 согласно
оснастке.

2. Номер, расположение и рабочий режим клапана


EHR (нейтраль или заблокирован).

3. Режим втягивания. Установка максимального


расхода гидравлической жидкости, обозначаемая
вертикальной линией, и постоянный поток
гидравлической жидкости, отображаемый на
линейном индикаторе.

4. Таймер активирован или деактивирован. Если X


отображается поверх символа таймера (часы),
таймер деактивирован.
Число "10" указывает период времени,
установленный на таймере для втягивания
цилиндров. Соответственно, число "15" указывает
период времени, установленный на таймере для
выдвижения цилиндров. Все установки таймера
выполняются в секундах.

5. Режим выдвижения. Установка максимального


расхода гидравлической жидкости, обозначаемая
вертикальной линией, и постоянный поток
гидравлической жидкости, отображаемый на
линейном индикаторе.

Постоянный поток гидравлической жидкости


отображается в виде сплошной полосы,
перемещающейся по линейному индикатору. По мере
увеличения или уменьшения потока сплошная полоса
будет перемещаться соответствующим образом.

Стрелки над линейным индикатором показывают


направление перемещения цилиндра, т.е.
выдвижение или втягивание.

3-124
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Регулирование расхода гидравлической


жидкости (задний клапан EHR)

1.  Отображается линейный индикатор (1)


втягивания гидравлических цилиндров, и
открывается временное рабочее окно. Поток
может быть отрегулирован при помощи  путем 3
установки величины в процентном выражении.
Нажмите OK для сохранения настройки.

2.  Отображается линейный индикатор (2)


выдвижения гидравлических цилиндров, и
открывается временное рабочее окно. Поток
может быть отрегулирован при помощи  путем
установки величины в процентном выражении. 189
Нажмите OK для сохранения настройки.

3. При касании столбиковой диаграммы в точке 80%


потока расход масла автоматически
устанавливается на этот уровень. Для выполнения
более точных настроек от точки 80% используйте
стрелки . Нажмите OK для сохранения
настройки.

Настройки расхода будут сохранены в памяти EHR и


могут быть вызваны позднее для использования или
редактирования.

Регулирование расхода гидравлической


жидкости (передний клапан EHR)

Настройка расхода гидравлической жидкости для


передних клапанов EHR абсолютно идентична
описанной выше настройке расхода для задних
клапанов. Может устанавливаться до четырех
клапанов.

 F-Flow (Передний расход) для открытия окна


настройки расхода.

Если клапан № 1 предназначен для управления


передней трехточечной сцепкой, вместо N или
символа замка будет появляться символ сцепки.
Символ сцепки будет перемещаться при поднимании
или опускании сцепки.

3-125
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Создание ручных хронометрированных


программ

Ручное программирование клапанов EHR


выполняется с помощью цветного дисплея и может
быть применено как к рычагу, так и к джойстику.

ПРИМЕЧАНИЕ: Хронометрированная
последовательность для электронных клапанов,
управляемых джойстиком, может быть задана
только при помощи цветного дисплея.

 Remote Valves (Клапаны дистанционного


управления)

  для просмотра списка клапанов


дистанционного управления.
190
 R-Timer (Задний таймер) для доступа к экрану
таймера задних клапанов EHR, прикоснитесь к
переднему таймеру для входа в окно таймера
передних клапанов. Процедуры установки таймеров
передних и задних клапанов идентичны.

1. Отображает номер клапана дистанционного


управления.

2.  Окно втягивания клапанов EHR для открытия


меню во временном рабочем окне и установки
продолжительности цикла втягивания цилиндра.
Коснитесь  или  для сокращения или
увеличения заданного времени. Прикоснитесь к
Ok для сохранения настройки и возврата в окно
таймера.

Путем повторяющегося нажатия  или 


заполняемая линия может быть удлинена до
полной длины линейного индикатора. Это
неограниченная настройка. При такой настройке
гидравлическая жидкость продолжит поступать
через клапан до тех пор, пока рычаг не будет
возвращен в нейтральное положение вручную.

3.  Кнопка таймера EHR для активации или


деактивации таймера. Символ изменится,
указывая, активирован или деактивирован таймер
(X).

4.  Окно выдвижения клапанов EHR для


открытия меню во временном рабочем окне и
установки продолжительности цикла выдвижения
цилиндра. Коснитесь  или  для сокращения или
увеличения заданного времени. Прикоснитесь к
Ok для сохранения настройки и возврата в окно
таймера.

Для функций с односторонним перемещением


процедура настройки аналогична процедуре
настройки для функций двухстороннего перемещения.
Тем не менее, рекомендуется устанавливать время
неиспользуемого таймера на ноль (0 с).
ПРИМЕЧАНИЕ: Если оба значения таймера
установлены на "0", работа таймера прекращается.

3-126
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Включение блокировки клапанов EHR

 Блокировка для открытия окна блокировки


клапанов EHR

1. Отображает номер клапана дистанционного


управления. На иллюстрации показан трактор,
оснащенный передними и задними клапанами.

2.  Символ блокировки клапана дистанционного


управления для блокирования или
разблокирования необходимого клапана.

Прикоснитесь к  для открытия экранов настройки


191
других клапанов EHR, прикоснитесь к Back (Назад)для
возврата в окно основного меню.

Если клапан заблокирован, в главном


информационном экране клапанов EHR появляется
символ блокировки (1), подтверждая состояние
клапана.

ПРИМЕЧАНИЕ: При блокировке дистанционных


клапанов, питание с них не снимается. Для
отключения питания и блокировки всех клапанов
дистанционного управления, используйте главный
гидравлический выключатель на задней стойке
кабины.

192

3-127
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Задание приоритета для клапанов EHR

 Priority (Приоритетность) для открытия окна


приоритетности клапанов.

 Окно EHR для доступа к меню выбора клапанов


дистанционного управления во всплывающем меню. С
помощью  просмотрите список клапанов
дистанционного управления.

Прикоснитесь к полю # (1) для выбора нужного клапана


– это приведет к сохранению настройки и возврату в
окно настройки приоритетности.
193
Если необходимость в определении приоритетности
для клапанов отсутствует, прикоснитесь к "None"
(Никакой).

ПРИМЕЧАНИЕ: Если трактор оснащен как


среднеустановленными, так и задними
электрогидравлическими клапанами
дистанционного управления, приоритет можно
установить только для одного типа клапанов.

Если общий расход, необходимый для


функционирования навесного оборудования,
превышает производительность гидравлического
насоса при текущих оборотах двигателя, система
будет сбалансированно распределять имеющийся
поток между всеми работающими в данный момент
клапанами.

Тем не менее, если клапан имеетприоритет по расходу


гидравлической жидкости, то он продолжит получать
максимальный поток.

Если требуемая подача гидравлической жидкости


через приоритетный клапан превышает возможности
системы, то не имеющие приоритеты клапаны
отключаются электроникой и переводятся в
нейтральное положение.

Если такое происходит, напротив соответствующих


клапанов в окне клапанов EHR появляется N,указывая
на то, что они отключены.После снижения потребности
в гидравлической жидкости клапаны, переведенные
системой в нейтральное положение, вновь начинают
работать.

3-128
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

СОЗДАНИЕ ПРОГРАММ ТАЙМЕРА

Таймер в первую очередь предназначен для


использования с гидравлическими цилиндрами, хотя
может быть использован и для любого
гидравлического узла с хронометрированным
принципом работы.

ПРИМЕЧАНИЕ: Таймер может быть остановлен в


любой момент перемещением соответствующего
рычага или путем открытия окна
производительности и деактивации таймера.

Хронометрированные программы с использованием


электрогидравлических клапанов дистанционного
управления можно создавать автоматически или
вручную.

Если гидравлический цилиндр выполняет


повторяющиеся движения для приведения в действие
какой-либо функции навесного оборудования,
например, выброс тюков из рулонного
пресс-подборщика, таймер позволяет создавать
хронометрированную последовательность для
данного действия. После создания
последовательность (или программа) может быть
воспроизведена путем простого перевода рычага EHR
или джойстика в соответствующее положение
выдвижения или втягивания.

Использование рычагов управления EHR

Для включения режима программирования


электронных дистанционных клапанов нажмите кнопку
таймера (1) и удерживайте ее в течение 1 секунды.
После того, как индикатор таймера (2) начнет мигать,
отпустите кнопку. Теперь система находится в режиме
ожидания и готова к приему программной
последовательности.

Индикатор будет мигать в течение 10 секунд,


предоставляя оператору достаточно времени для
запуска программной последовательности. Если в
течение этого времени хронометрированная
программа не будет запущена, система автоматически
отключится. Нажмите и удерживайте кнопку таймера 194
еще раз для повторного запуска последовательности.

3-129
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Программирование функций двойного


действия

При программировании клапанов дистанционного


управления сначала убедитесь в том, что
гидравлические шланги цилиндра правильно
подсоединены к соответствующему заднему клапану
дистанционного управления. Запустите двигатель
трактора и установите нормальные рабочие обороты,
при которых должен использоваться цилиндр.

Это важно, так как программирование рычагов


управления основывается на временном интервале,
соответствующем времени, которое необходимо
штоку цилиндра для выдвижения и/или втягивания.
Любое изменение оборотов двигателя может привести
к изменению расхода гидравлической жидкости и,
следовательно, времени, необходимого для
выдвижения и/или втягивания цилиндра.

Хронометрированный период для приведения в


действие рычага управления остается тем же, вне
зависимости от расхода гидравлической жидкости,
следовательно, для правильной работы системы
необходимо соблюдение функциональной
последовательности с учетом оборотов двигателя и
ходовой скорости.

Нажмите кнопку таймера (1) – соответствующий


индикатор начнет мигать. Пока мигает индикатор,
переведите рычаг управления в положение
выдвижения цилиндра (R). При использовании рычага
предупредительный индикатор прекращает мигать и
горит постоянно.

Удерживайте рычаг до тех пор, пока цилиндр не


выдвинется до нужного положения, а затем верните
рычаг в нейтральное положение. После возвращения
рычага в нейтральное положение индикатор таймера
начнет мигать снова, указывая на то, что фаза
втягивания хронометрированного цикла может быть
введена в программу.

Используйте рычаг управления, чтобы втянуть 195


цилиндр (L). Индикатор таймера (2) перестанет мигать
и будет включен постоянно. Удерживайте рычаг до тех
пор, пока цилиндр не завершит фазу втягивания, а
затем верните его в нейтральное положение. После
завершения второй фазы программирования
индикатор будет гореть постоянно, а
запрограммированные данные будут автоматически
сохранены.

3-130
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

При необходимости повторите вышеописанную


последовательность для программирования
оставшихся клапанов дистанционного управления.

Для создания отличающихся последовательностей,


например, выдвижение/втягивание,
втягивание/выдвижение или только одного движения
(выдвижение или втягивание) используйте функцию
программирования таймера. Максимальное
допустимое время длительности любой рассчитанной
по времени операции не может превышать 60 секунд.

При выключении зажигания последняя


хронометрированная последовательность
сохраняется в памяти и может быть вызвана коротким
нажатием соответствующей кнопки таймера при
включенном зажигании.

Программирование функций
одностороннего действия

Для программирования функции одностороннего


действия выполните ту же самую процедуру
настройки, описанную выше для настройки функции
двухстороннего действия.

При мигающем индикаторе таймера (2) переместите


рычага клапанов дистанционного управления из
нейтрального положения в положение выдвижения
(R). Когда цилиндр выдвинется в нужное положение,
вручную верните рычаг в нейтральное положение.

Индикатор таймера будет мигать в течение 10 секунд. 196


При условии, что рычаг не будет переведен из
нейтрального положения, на таймере второй фазы
программы будет показано значение по умолчанию,
равное "0" секундам.

Когда индикатор таймера прекратит мигать и начнет


гореть постоянно, программа будет сохранена.

Функция одностороннего действия может быть


запрограммирована для работы как в режиме
выдвижения, так и в режиме втягивания.

ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании


хронометрированной последовательности для
функции одностороннего действия, напр.,
запрограммированной только на режим выдвижения,
режим втягивания не будет доступен до тех пор,
пока не будет удалена программная
последовательность.

Если рычаг управления перемещается в положение


"копирование", хронометрированные программы
недоступны и рычаг управления необходимо
возвращать в нейтральное положение вручную.

3-131
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Выбор режима двигателя

Режим двигателя доступен для клапанов с номерами


от 1 до 4 и может управляться при помощи рычага или
джойстика клапанов дистанционного управления
(если имеется).

ПРИМЕЧАНИЕ: После включения режима двигателя


передача управления клапанами между рычагом и
джойстиком невозможна. Для передачи управления
от рычага к джойстику (или наоборот) отключите
режим двигателя, измените способ управления и
вновь включите режим двигателя.

Чтобы выбрать режим двигателя, переместите


соответствующий рычаг в положение качания и
нажмите/удерживайте соответствующую кнопку
таймера (1) в течение 1 секунды. Включение режима
двигателя для выбранного клапана сопровождается
включением индикатора (2) и отображением на
дисплее соответствующего символа.

После включения режима двигателя рычаг выполняет


следующие функции.
Нижнее положение. Обороты двигателя повышаются.
"Плавающее" положение. Двигатель сбрасывает
обороты и останавливается.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если рычаг управления случайно 197


переводится в нейтральное положение или
положение поднимания, система управления
клапанами EHR будет рассматривать эти
положения как "копирование", обороты двигателя
будут снижаться до полного останова.

В случае сбоя в работе системы управления клапаном


EHR при включенном режиме двигателя клапан
автоматически переходит в положение "копирование",
а двигатель замедляется до полного останова.

ПРИМЕЧАНИЕ: Обороты двигателя могут


регулироваться путем настройки потока
гидравлической жидкости через клапан EHR.

ВАЖНО: Не используйте джойстик для управления


гидравлическими двигателями, так как это может
привести к повреждению двигателя или
гидравлической системы в случае
непреднамеренного перевода джойстика в
нейтральное положение.

Для выхода из режима двигателя нажмите кнопку


таймера (1), когда рычаг клапанов дистанционного
управления находится в положении "копирование" или
положении втягивания.

3-132
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Воспроизведение хронометрированной
программы

При помощи рычагов

Нажмите выключатель таймера соответствующего


клапана и после загорания индикатора таймера
переведите рычаг в фиксированное положение
выдвижения или втягивания. Хронометрированная
последовательность запускается после перемещения
рычага.

По истечении хронометрированной
последовательности подача гидравлической
жидкости через клапан дистанционного управления
приостанавливается, рычаг клапана дистанционного
управления необходимо вернуть в нейтральное
положение для выполнения следующей операции. Во
время выполнения последовательности постоянно
горит предупредительный индикатор таймера.

При помощи цветного дисплея


(если имеется)

Хронометрированная последовательность также


может быть запущена при помощи цветного дисплея.
Выберите передний или задний экран таймера и
прикоснитесь к символу таймера (3).

Это активирует функцию таймера, индикатор таймера


начинает мигать. Переведите соответствующий рычаг,
джойстик или четырехходовой переключатель для
подачи гидравлической жидкости.

Для деактивации функции таймера прикоснитесь к


экрану еще раз. Крестик на символе таймера означает, 198
что таймер отключен.

При помощи джойстика

Нажмите выключатель таймера на панели рычагов


EHR для активации системы и после загорания
индикатора таймера переведите джойстик в нужном
направлении.

Для включения подачи масла переведите джойстик не


менее чем на 90% от его полной траектории. Отпустите
джойстик для его возврата в нейтральное положение.
По истечении хронометрированного отрезка времени
подача гидравлической жидкости прекращается.
Переведите джойстик в противоположном
направлении для запуска второго
хронометрированного отрезка времени, если он был
запрограммирован.

Хронометрированная последовательность может


быть остановлена в любое время переводом
джойстика примерно на 30% от всей траектории его
перемещения в текущем выбранном направлении.

3-133
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Деактивация программы Сброс давления в системе

Для деактивации хронометрированной программы


нажмите кнопку таймера или используйте регулятор ВНИМАНИЕ
для выбора символа таймера на экране настроек. Перед присоединением и отсоединением
Выбрав символ таймера, нажмите регулятор для гидравлических шлангов к цилиндрам
деактивации программы (X на дисплее). дистанционного управления сбросьте давление в
контуре. Для этого запустите двигатель и
Индикатор таймера погаснет, но сохраненная переместите рычаги управления полностью вперед
последовательность останется в программной памяти. в положение "копирования". Затем заглушите
двигатель. Убедитесь, что никто не пострадает от
перемещений оборудования во время сброса
Вызов сохраненной программы давления. Перед отсоединением цилиндров или
навесного оборудования убедитесь, что навесное
После включения зажигания и перевода всех рычагов оборудование надежно установлено на опоры.
клапанов дистанционного управления в нейтральное Запрещается работать под оборудованием,
положение коротко нажмите кнопку таймера для которое удерживается гидравлической системой.
нужного клапана EHR. Включение индикатора Оборудование может внезапно опуститься, если
подтверждает повторную активацию ранее был задействован рычаг управления (даже при
сохраненной хронометрированной остановленном двигателе) или в случае
последовательности. неисправности шланга и т.д. Всегда используйте
надежные опоры для оборудования, если необходимо
Кроме того, можно открыть окно таймера на цветном выполнить техническое обслуживание оборудования
дисплее и вручную повторно активировать таймер. в поднятом положении. Убедитесь, что в цилиндрах
дистанционного управления находится чистое
масло нужной марки.
Для очистки последовательности таймера и записи
новой, нажмите и удерживайте переключатель.
Работа с использованием системы
ВАЖНО: При выключении зажигания (выключение управления на поворотной полосе
двигателя) настройки электронных программ,
выполненные во время работы на тракторе,
передаются из оперативной памяти в основную ВАЖНО: При включении электрогидравлического
память. Для обеспечения достаточного времени для клапана дистанционного управления в систему
передачи данных выждите не менее 5 секунд, прежде управления на поворотной полосе необходимо дать
чем вновь включать зажигание. достаточное время на запись перемещений рычага
управления через все положения (R, N, L и F или
наоборот). Задержка рычага в каждом положении
примерно на 1/2 секунды обеспечит достаточно
времени для точной записи действия. Слишком
быстрое перемещение рычага может привести к
сбою при передаче данных, что приведет к
неправильной реакции оборудования во время
воспроизведения.

3-134
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Подсоединение цилиндров одностороннего


действия

Подсоедините шланг, идущий от цилиндра


одностороннего действия, к левой муфте (подъема) на
клапане дистанционного управления.

Для выдвижения цилиндра одностороннего действия


потяните рычаг управления назад, в положение
подъема (R).

Вручную верните рычаг в нейтральное положение для


остановки цилиндра, когда он достигнет нужного
положения.

Чтобы втянуть цилиндр одностороннего действия, 199


переведите рычаг до упора вперед, в положение
"копирования" (F).

ПРИМЕЧАНИЕ: В режиме одностороннего


хронометрированного действия рычаг клапана
дистанционного управления будет фиксироваться в
положении выдвижения и не будет автоматически
возвращаться в нейтральное положение.

ВАЖНО: Для втягивания цилиндра одностороннего


действия всегда используйте положение
"копирование". Положение опускания предназначено
только для цилиндров двойного действия.

3-135
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПОДСОЕДИНЕНИЕ ЦИЛИНДРОВ ДВОЙНОГО


ДЕЙСТВИЯ

Подсоедините питающий шланг от цилиндра


двухстороннего действия к левой муфте (1) на клапане
дистанционного управления и возвратный шланг к
правой муфте (2).

Для выдвижения цилиндра двухстороннего действия


потяните рычаг управления назад, в положение
подъема (R), рис. 201.

Чтобы втянуть цилиндр двойного действия,


переместите рычаг управления вперед за
нейтральное положение (N) в положение опускания (L).
200
Чтобы прекратить движение цилиндров, переведите
рычаг в нейтральное положение (N).

Дальнейшее перемещение рычага вперед приведет к


включению режима "копирование" (F),
обеспечивающего свободное выдвижение и
втягивание цилиндров. Эта функция весьма полезна
при работе с таким навесным оборудованием, как
скреперный нож и погрузчик.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для предотвращения оседания


цилиндров под нагрузкой всегда подсоединяйте
шланг от стороны удержания груза цилиндра к левой
муфте.

201

3-136
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

УПРАВЛЕНИЕ ОБОРУДОВАНИЕМ С
НЕПРЕРЫВНЫМ ПОТОКОМ
ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ ЖИДКОСТИ

ВАЖНО: При работе с оборудованием с непрерывной


подачей гидравлической жидкости рычаг клапанов
дистанционного управления не следует переводить
назад в нейтральное положение (N) или положение
подъема (R), так как это может стать причиной
повреждения оборудования. При использовании
гидравлических двигателей всегда выбирайте
режим двигателя.

Оборудование с непрерывным потоком


гидравлической жидкости (напр., масляные турбины) 202
должно подключаться к муфтам нижнего (1-го) клапана
дистанционного управления: напорный шланг к правой
муфте (2), а возвратный шланг – к низконапорному
возвратному контуру (см. страницу 3-140, "Возвратная
магистраль гидравлической жидкости").

Расход гидравлической жидкости должен


настраиваться для регулирования скорости
вращения масляной турбины. Если расход
слишком высок, 3-точечная сцепка и другие
клапаны дистанционного управления могут
замедляться или отключиться. Такое
регулирование расхода приводит к тому, что
гидравлическая система подает гидравлическую
жидкость только для масляной турбины.

Когда рычага клапана дистанционного управления


переведен полностью вперед в положение
"копирование" (F), двигатель не работает. Масляная
турбина будет работать, если рычаг полностью
вытянут назад, в положение втягивания (опускание).
Для остановки турбины переведите рычаг из
положения опускания в положение "копирование". В
положении "копирование" турбина сможет
остановиться плавно, что исключит вероятность ее
повреждения.

Соблюдайте следующие указания для обеспечения


защиты трактора и оборудования от повреждений.

• Не открывайте байпасные клапаны оборудования


или турбины. Отрегулируйте расход 203
гидравлической жидкости на клапане для
управления расходом или скоростью вращения
турбины.

• Для обеспечения оптимального охлаждения


гидравлической жидкости установите для
оборудования с непрерывным потоком
гидравлической жидкости самые высокие
параметры расхода, а для двигателя – самые
низкие обороты, что обеспечит требуемую
производительность и скорость машины.

3-137
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

• Рекомендуется устанавливать температурный Стравливание воздуха из цилиндров с


датчик (если имеется) в контуре дистанционного дистанционным управлением
управления при использовании масляных турбин
для непрерывной работы. В случае перегрева
остановите масляную турбину и подождите, пока При подключении цилиндра с находящимся в нем
не остынет гидравлическая жидкость. Убедитесь в воздухом, например, нового цилиндра, цилиндра, не
том, что параметры потока установлены на использовавшегося в течение определенного времени
максимум, а обороты двигателя – на минимум, или после отключения шлангов, необходимо стравить
прежде чем приступать к работе. из него воздух.

Если эксплуатационные условия в норме, а высокая Присоедините шланги к муфтам клапана с


температура сохраняется, установите масляный дистанционным управлением в задней части машины.
охладитель в возвратный контур турбины. Найдите цилиндр с наиболее высоко расположенным
Максимальная рекомендуемая рабочая температура концом шланга. Выдвиньте и сожмите цилиндры 7-8
масла составляет 125°C (257°F). Ваш авторизованный раз с помощью рычага управления клапаном.
дилер может поставить соответствующий масляный
охладитель и необходимые соединительные
Проверьте уровень масла в задней оси до и после
элементы либо выполнить установку.
приведения цилиндра с дистанционным управлением
в действие.
Использование нескольких клапанов
дистанционного управления либо клапанов ВАЖНО: Все гидравлические шланги должны быть
дистанционного управления и трехточечной рассчитаны на температуру не менее 125 C (257 F).
сцепки одновременно Напорные шланги и шланги измерения нагрузки
должны быть рассчитаны на рабочее давление
При использовании двух или более клапанов 295]бар (4278 фунтов/кв. дюйм).
дистанционного управления одновременно или
клапанов дистанционного управления и
гидравлического подъемника расход на всех клапанах
должен быть настроен при помощи расширенной
кнопочной панели на частичную подачу, как описано
выше в разделе "Установка максимального расхода
гидравлической жидкости". Если такая настройка не
выполнена, весь доступный поток может быть
направлен в контур максимального расхода, когда
давление в этом контуре меньше, чем в других
используемых контурах.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для оборудования, использующего


более одного клапана дистанционного управления,
гидравлические устройства с самым высоким
приоритетом должны подключаться к клапану, для
которого задана приоритетная подача
гидравлической жидкости, см. стр. 3-123.

3-138
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ВЫПУСКНОЕ ОТВЕРСТИЕ
ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ для
ВНЕШНЕГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ: См. доступные объемы масла при
использовании внешнего гидравлического
оборудования на стр. 3-141.
Навесное или прицепное оборудование, требующее
подачи непрерывного или высокого расхода
гидравлической жидкости от трактора, может
подключаться напрямую к главному гидравлическому
контуру в задней части трактора.
Для обеспечения правильной работы оборудование
должно быть оснащено гидравлической системой с
переменным расходом гидравлической жидкости,
которая через измерительную магистраль будет
управлять подачей гидравлической жидкости от
основного гидравлического насоса трактора.

ВАЖНО: Перед тем как удалять какие-либо


пробки-заглушки или подсоединять трубопровод,
ЗАГЛУШИТЕ двигатель и убедитесь в том, что
поверхности вокруг заглушек и соединения
трубопровода тщательно очищены от грязи, чтобы
исключить вероятность засорения гидравлической
системы трактора.
P – нагнетающая магистраль (2)
Для подключения нагнетающей магистрали
оборудования извлеките пробку (2) из выпускного
отверстия гидравлической системы для внешних
механизмов под коллектором клапанов
дистанционного управления. Используя
соответствующую соединительную муфту, M22 x
1.5/15.5 (ISO 6149), подсоедините нагнетающую
магистраль оборудования к этому порту. При 204
установке клапана управления оборудованием в
нейтральное положение в нагнетающей магистрали,
подсоединенной к этому порту, образуется низкое
давление холостого хода от 21 до 24 бар
(305X-X348Xфунтов/дюйм).

LS – Магистраль измерения нагрузки (LS) (1)


Подсоедините измерительную магистраль от порта (1)
к клапану дистанционного управления
оборудованием. Измерительная магистраль
генерирует подачу гидравлического давления и
управляет этим давлением и подачей гидравлической
жидкости от гидравлического насоса трактора. При
приведении в действие клапана управления навесного
оборудования низкое давление холостого хода от
отверстия "P" отводится по измерительноймагистрали
для включения гидравлического насоса трактора. Во
время работы измерительная магистраль постоянно
контролирует давление и расход для обеспечения
того, чтобы подача никогда не превышалапотребности
в расходе.
Расположение порта LS (1) 205

1. Рисунок 204, с механическими клапанами


дистанционного управления и системой
электронного управления сцепкой. (M12 x 1,5/11,5
(ISO 6149).
2. Рисунок 205, с электронными клапанами
дистанционного управления и системой
электронного управления сцепкой (M12 x 1,5 ISO).

3-139
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Если порт измерения нагрузки, рис. 205, уже


используется, то в этом случае необходимо
установить тройниковый соединитель, рис. 206
(9/16-18 согл. SAE1453). Проконсультируйтесь с 2
авторизованным дилером.

ВАЖНО: Для обеспечения правильной работы


системы клапан дистанционного управления
оборудованием в нейтральном положении должен
обеспечивать возможность подачи давления от
измерительной магистрали обратно в картер через
возвратную магистраль (4) к трактору.
Гидравлическая система после этого вернется в
режим ожидания с давлением холостого хода.

206
R – возвратная магистраль гидравлической
жидкости (4)
Возвратная магистраль гидравлической жидкости от
клапанов управления оборудованием должна быть
подсоединена к отверстию M27 x 2/19 (ISO 6149) (4)
рис. 204. Это позволит гидравлической жидкости
возвращаться прямо в гидравлическую систему
трактора.

D – герметичный дренажный порт (3)

Оборудование или оснастка, имеющие магистраль


низкого давления / возвратную магистраль, например
перепускную магистраль от масляного насоса, могут
быть подсоединены к возвратному порту низкого
давления (3) рис. 204. Герметичное дренажное
отверстие имеет британский стандартный трубный
фитинг на 3/4 с уплотнительным кольцом круглого
сечения (G3/4 - BS5380).

Альтернативная возвратная магистраль масла


(если установлена)

Для удобства возвратную магистраль низкого


давления от навесного оборудования можно
направить непосредственно в резервуар трактора,
подсоединив шланг к муфте, расположенной с правой
стороны правой оси.

ПРИМЕЧАНИЕ: Убедитесь в том, что шланги имеют


подходящие характеристики, чтобы выдержать
соответствующий поток гидравлической жидкости,
и в том, что измерительная магистраль и шланги
имеют достаточную длину для того, чтобы
навесное оборудование можно было перемещать или
207
поворачивать во время работы.

ВАЖНО: Все гидравлические шланги должны быть


рассчитаны на температуру не менее 125 C (257 F).
Напорные шланги и шланги измерения нагрузки
должны быть рассчитаны на рабочее давление 295
бар (4278 фунтов/кв. дюйм).

3-140
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

УРОВЕНЬ МАСЛА ЗАДНЕГО МОСТА И


ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МАСЛА ПРИ
ИСПОЛЬЗОВАНИИ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО
ОБОРУДОВАНИЯ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ

При проверке уровня масла в задней оси убедитесь в


том, что масло достигает максимальной отметки в
смотровом стекле; трактор при этом должен стоять на
ровной поверхности, а трехточечная сцепка -
находиться в полностью поднятом положении. Тем не
менее, при подсоединении дополнительного
оборудования к клапанам дистанционного управления
необходимо помнить о том, что оборудование
потребляет масло из задней оси и может значительно
понижать его уровень. Эксплуатация трактора с низким
уровнем масла может привести к повреждению задней
оси и компонентов трансмиссии.

ПРИМЕЧАНИЕ: Перед подключением цилиндров с


дистанционным управлением заглушите двигатель
и тщательно очистите разъемы для
предотвращения загрязнения масла.

При уровне масла в задней оси, достигающем


нормальной, средней или максимальной отметки в
смотровом стекле, следующие максимальные объемы
масла могут забираться из задней оси для приведения
в действие дополнительного оборудования без
необходимости его доливания в систему:

Эксплуатационные параметры

a) Работа во время движения в нормальных


условиях, включая продолжительные периоды
эксплуатации.

b) Работа во время движения в нормальных условиях


(ровное поле) только в течение коротких периодов
времени.

c) Работа с неподвижным оборудованием на уровне


земли.

Максимальный объем масла, все коробки


передач
Максимальный уровень (1)
a) 23 литра (24,3 амер. кварты)
b) 27,5 литра (29,0 амер. кварты)
c) 33 литра (34,8 амер. кварты)

Средний (макс.) уровень (2)


a) 12,5 литра (13,2 амер. кварты)
b) 17,5 литра (18,4 амер. кварты)
c) 23 литра (24,3 амер. кварты)

Нормальный уровень (3)


a) 8 литров (8,4 амер. кварты) 208
b) 12 литров (12,6 амер. кварты)
c) 18 литров (19,0 амер. кварты)

3-141
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Дополнительные запасы масла


Кроме этого, максимальный объем масла, которое
можно долить в заднюю ось сверх индикаторов
уровней, составляет 7 литров (7,3 амер. кварты)
Добавление данного количества масла в заднюю ось
позволяет увеличить вышеупомянутые объемы на то
же самое количество — 7 литров (7,3 амер. кварты), но
не больше.

ВНИМАНИЕ
Вытекающие под давлением гидравлическая
жидкость или дизельное топливо могут проникнуть
под кожу и привести к тяжелым травмам.
• Не проверяйте наличие утечки руками. При
проверке на наличие утечек воспользуйтесь
картоном или бумагой.
• Остановите двигатель и сбросьте давление,
прежде чем приступать к подключению или
отключению магистралей, передвинув рычаг(и)
клапанов дистанционного управления
полностью вперед в положение "копирования", а
затем обратно в нейтральное положение.
• Затяните все соединения перед запуском
двигателя или подачей давления в
трубопроводы.
При проникновении жидкости в кожу немедленно
обратитесь за медицинской помощью, несоблюдение
этого требования может привести к развитию
гангрены.

ВНИМАНИЕ
Никогда не работайте сами и не позволяйте другим
работать рядом или под поднятым оборудованием,
т.к. оно резко опустится при сбросе давления в
системе или в случае неисправности шланга и т.п.
Прежде чем отсоединять цилиндры или
оборудование, убедитесь, что оборудование
надёжно зафиксировано на опоре. Всегда
используйте надёжную опору для оборудования,
когда его необходимо обслуживать в поднятом
положении.

3-142
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ТРЕХТОЧЕЧНОЕ СЦЕПНОЕ
УСТРОЙСТВО

ВАЖНО: Перед подсоединением оборудования к


трехточечной сцепке внимательно прочитайте
следующий текст.

ОБОРУДОВАНИЕ ТРЕХТОЧЕЧНОГО
СЦЕПНОГО УСТРОЙСТВА

ПРИМЕЧАНИЕ: Перед подсоединением оборудования ВАЖНО: Перед транспортировкой или


отрегулируйте подъемные штанги и выберите использованием оборудования убедитесь, что
отверстие в тяге, соответствующее типу гибкие концы тяг (если имеются) заблокированы в
оборудования и выполняемой работы. рабочем положении.

Убедитесь в том, что телескопические стабилизаторы 3. При неработающем двигателе и включенном


или стабилизаторы колебаний установлены и стояночном тормозе отрегулируйте верхнюю тягу
правильно отрегулированы. Снимите поворотное таким образом, чтобы палец стрелы оборудования
дышло, если оно мешает установке навесного мог быть вставлен в стрелу и верхнюю тягу.
оборудования. Убедитесь в том, что в регулировочной трубе
осталось достаточно резьбы, что необходимо для
ВАЖНО: Всегда включайте позиционное предотвращения выхода резьбовых концов из
регулирование путем установки колесика трубы под нагрузкой.
регулирования тяги в положение 10 при
подсоединении оборудования, при транспортировке 4. Присоедините внешнее оборудование, если
оборудования, без оборудования или в том случае, необходимо.
если не используется регулятор тяги.
5. После присоединения оборудования и перед
началом работы убедитесь в том, что:
ПРИМЕЧАНИЕ: Более подробную информацию
также см. в разделе "Внешние элементы управления • На узлы трактора не оказывается негативного
подъемным механизмом" на стр. 3-98. влияния.
• Верхняя тяга не касается ограждения МОМ
Большая часть оборудования присоединяется к при опускании оборудования в самое нижнее
трактору следующим образом: положение.

1. Установите трактор таким образом, чтобы нижние ВАЖНО: Перед началом работы с приводимым от
тяги сцепки находились на одном уровне и немного МОМ оборудованием убедитесь в том, что силовой
впереди перед сцепными штифтами контур МОМ не растягивается, что может
оборудования. привести к его отключению, не касается земли и не
изгибается под недопустимым углом. Убедитесь в
2. Присоедините навесное оборудование к нижним том, что ограждение силового привода не касается
тягам, как описывается в разделе "Подвижные ни ограждения МОМ, ни дышла. См. "Подсоединение
концы тяг" наXстр. 3-148 или "Быстроразъемная оборудования, приводимого в движение МОМ" на
сцепка" на стр.X3-149. стр.]3-60.

ОСТОРОЖНО ВАЖНО: При подсоединении навесного или


Включите стояночный тормоз, прежде чем выйти из полунавесного оборудования к трехточечной сцепке
трактора для подключения оборудования. Для или при подсоединении буксируемого оборудования к
использования внешних переключателей на крыльях дышлу или сцепке убедитесь в том, что имеется
необходимо, чтобы в момент подключения к нижней достаточный зазор между оборудованием и
тяге двигатель работал. Если на вашем тракторе трактором. Навесное или частично закрепляемое
нет этих переключателей или при подсоединении оборудование может мешать задним колесам
оборудования к другим сцепным устройствам, трактора. При необходимости отрегулируйте
заглушите двигатель. ограничители угла поворота или стабилизаторы.

3-143
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ЗАЗОР МЕЖДУ ОБОРУДОВАНИЕМ И При подсоединении навесного оборудования к


КАБИНОЙ трехточечной сцепке могут быть выполнены
следующие настройки для обеспечения надлежащего
функционирования:
ОСТОРОЖНО
Часть установленного или устанавливаемого
• Вставьте подъемные штанги в верхнее отверстие
оборудования может столкнуться с кабиной или
в нижних тягах. Это снизит высоту подъема
повредить его. Вы можете получить травму от
(зависит от длины подъемной штанги).
осколков стекла, или система защиты кабины от
опрокидывания может быть повреждена, когда
оборудование задевает за кабину. • Увеличьте длину подъемных штанг.

• Закрепите верхнюю тягу в верхнем отверстии


Для предотвращения вероятности повреждения кронштейна верхней тяги и используйте самое
выполняйте следующие указания: нижнее отверстие стрелы оборудования.

• Подсоедините оборудование, как описано выше. • Изменяйте настройки на минимальные значения,


необходимые для обеспечения зазора между
• Вращайте колесико регулирования тяги для кабиной и оборудованием. Если
установки полного контроля положения. эксплуатационные характеристики оборудования
Убедитесь в наличии соответствующего зазора неудовлетворительны, может понадобиться его
путем медленного поднимания оборудования при модификация – проконсультируйтесь со своим
помощи рукоятки управления подъемного авторизованным дилером.
устройства трехточечной сцепки. Если какая-либо
часть оборудования приближается на расстояние Снятие навесного оборудования
менее 100 мм (4 дюйма) к кабине, выполните одно
из следующих действий: Операции при снятии навесного оборудования
выполняются в обратном порядке к его установке.
Если трактор оснащен системой электронного Следующая информация позволит выполнить снятие
управления сцепкой, настройте рукоятку ограничителя оборудования проще и безопаснее.
высоты для ограничения высоты перемещения.
• Всегда опускайте оборудование на твердую,
Если необходимо использовать регулятор тяги илипри ровную поверхность.
адекватном зазоре между кабиной и оборудованием
дорожный просвет недостаточен, можно • Установите оборудование таким образом, чтобы
отрегулировать подъем тяг, открыть заднее окно оно не опрокинулось или не упало после его
кабины или изменить конструкцию оборудования,
отсоединения от трактора.
чтобы оно не касалось кабины.

• Всегда сбрасывайте все гидравлическое


ПРИМЕЧАНИЕ: Регулирование сцепки для давление в цилиндрах с дистанционным
увеличения зазора между кабиной и оборудованием управлением путем установки положения
может иметь отрицательное влияние на рабочие "копирование" перед отсоединением.
характеристики оборудования

3-144
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

РЕГУЛИРОВКА ПОДЪЁМНЫХ ШТАНГ,


НИЖНИХ ТЯГ и ВЕРХНЕЙ ТЯГИ
(механическая регулировка)

ОСТОРОЖНО
Перед регулированием подъемной штанги или
верхней тяги с механическим управлением,
опустите установленное навесное оборудование на
землю, включите стояночный тормоз и остановите
двигатель. Перед излечением любого стопорного
штифта убедитесь, что установленное навесное
оборудование поддерживается правильно, и что в
гидравлической системе нет остаточного
давления.

Регулировка подъемной штанги

Подъемные штанги регулируются путем вращения


верхней части подъемной штанги при помощи рукоятки
(1) на стяжной муфте.

Чтобы стяжная муфта вращалась, необходимо


поднять ее, чтобы извлечь из выступа (2) в нижней
части подъемной штанги. Вращайте стяжную муфту
для увеличения или уменьшения длины подъемной
штанги.

После выполнения необходимой регулировки


опустите стяжную муфту на место. Убедитесь в том,
что стяжная муфта полностью опустилась вниз и 209
вошла в фиксатор для исключения
непреднамеренного вращения.

В зависимости от спецификации трактора, нижняя тяга


имеет два или три отверстия (2) для крепления
подъемных штанг.

Для обеспечения максимальной высоты подъема,


вставьте подъемные штанги (1) в передние отверстия
(ближайшие к трактору), для обеспечения
максимальной грузоподъемности, подсоедините к
задним отверстиям. После крепления, центральные
отверстия обеспечивают компромисс между
оптимальной высотой подъема и грузоподъемности.

ВАЖНО: При подсоединении навесного или


полунавесного оборудования к 3-точечной сцепке или
при подсоединении буксируемого оборудования к
210
дышлу или автоматической сцепке убедитесь в том,
что имеется достаточный зазор между
оборудованием и кабиной или задним стеклом во всех
положениях.

3-145
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Сцепка в режиме "копирование"


"Плавающий" режим позволяет нижней тяге
перемещаться на ограниченное расстояние по
вертикали при работе с широким оборудованием,
которое должно независимо двигаться на нижних
тягах.

Снимите фиксаторный зажим нижней тяги и шайбу.


Извлеките штифт (2) из подъемной штанги и вставьте
его обратно через отверстие (1). Установите на место
шайбу и фиксаторный зажим. Теперь сцепка находится
в положении "копирование".

ВАЖНО: При перемещении по дороге с тяжелым


навесным оборудованием, установленным на 211
трехточечной сцепке, убедитесь, что обе
подъемные штанги присоединены к нижним тягам в
ФИКСИРОВАННОМ положении для предотвращения
чрезмерного раскачивания навесного оборудования.

Верхняя тяга

Верхняя тяга имеет резьбовую центральную секцию


(3), которая укорачивает или удлиняет верхнюю тягу
при ее вращении в соответствии с необходимостью.
Поднимите пружинный фиксатор (1), чтобы можно
было вращать центральную секцию (3). Для
облегчения регулировки поднимите рукоятку (2) и
используйте ее как рычаг. В качестве альтернативы
вращайте конец тяги (4), что позволяет ограниченно
регулировать длину верхней тяги.

Для фиксации втулки после регулировки надавите


пружинный фиксатор вниз таким образом, чтобы он
прижал рукоятку к втулке.

212

Если верхняя тяга не используется, ее можно снять и


убрать на хранение либо оставить в вертикальном
положении. Зацепите крюком шаровой конец рукоятки
(2) за кронштейн (1) на картере задней оси, как
показано на рисунке.

213

3-146
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Кронштейн верхней тяги

В кронштейне имеются два или три отверстия для


крепления верхней тяги.

Для перестановки верхней тяги потяните R-образную


защелку (1) и извлеките фиксаторный штифт.
Переставьте верхнюю тягу и вставьте фиксаторный
штифт, убедившись в том, что выступ на конце
рукоятки фиксаторного штифта (2) расположен в
соседнем отверстии.

Вставьте штифт в верхнее отверстие, как показано на


рисунке, для обеспечения максимального подъемного
усилия и максимального зазора между оборудованием 214
и кабиной. Используйте нижнее отверстие (3) для
обеспечения максимального погружения
оборудования в почву и максимального расстояния до
земли (в поднятом положении).

ПРИМЕЧАНИЕ: Если трактор оснащен


автоматической сцепкой, штифт может задевать
за подъемные штанги сцепки во время снятия. При
необходимости поднимайте или опускайте сцепку до
тех пор, пока не палец не будет выходить свободно.

Если в кронштейне верхней тяги имеются три


установочных отверстия, установка тяги в
центральное отверстие (4) обеспечивает наилучший
баланс между грузоподъемностью и заглублением
навесного оборудования.

215

3-147
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ГИБКИЕ КОНЦЫ ТЯГ


(если имеется)

На верхней части конца каждой тяги имеется


разблокирующее кольцо (1). Потяните кольцо вверх
для открытия защелки и перемещения конца тяги
вперед. При разблокированных наконечниках тяг
проще выполнять подсоединение оборудования.
Конец тяги (4) показан в выдвинутом положении.Конец
тяги (2) показан в закрытом (рабочем) положении.

Выдвинув оба конца тяг (4), подсоедините их к


оборудованию и зафиксируйте шплинтами с чекой.
Запустите двигатель и осторожно сдвигайте трактор
вперед, пока защелки не войдут в фиксаторы (3) на 216
каждой соединительной тяге. Заглушите двигатель и
включите ручной тормоз.

Подсоедините верхнюю тягу и отрегулируйте ее


соответствующим образом.

ВАЖНО: Перед транспортировкой оборудования или


перед началом работы с ним убедитесь в том, что
подвижные наконечники тяг зафиксированы в
рабочем положении. Снимите буксирную тягу, если
она задевает за навесное оборудование.

3-148
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

БЫСТРОДЕЙСТВУЮЩЕЕ СЦЕПНОЕ
УСТРОЙСТВО
(если имеется)

Быстродействующая сцепка состоит из


альтернативной пары нижних тяг (1) и регулируемой
верхней тяги (2). Нижние тяги и верхняя тяга имеют
открытые крюки на концах, что обеспечивает
возможность быстрого подсоединения и отсоединения
навесного оборудования, не выходя из кабины. Эти
зацепы оснащены самоблокирующимися защелками
для надлежащего крепления навесного оборудования
на сцепке трактора. Имеются тросики, используемые
для крепления к фиксаторам.
217
Регулируемая распорная пружина поставляется в
качестве принадлежности. Пружина удерживает
нижние тяги на ширине, заданной для соответствия
ширине крепежных элементов оборудования.

При необходимости для установки навесного


оборудования в комплект поставки включаются три
шаровые втулки. Шаровая втулка с выступающими
закраинами (1) устанавливается на верхний штифт
сцепки навесного оборудования.

Две простые шаровые втулки (3) с отсоединяемыми


направляющими (2) устанавливаются на нижние
штифты сцепки навесного оборудования.

218

Подсоединение навесного оборудования к


трактору

Отрегулируйте стабилизаторы таким образом, чтобы


нижние тяги трактора находились насоответствующем
расстоянии, необходимом для совмещения с
шаровыми втулками, установленными на нижних
штифтах сцепки оборудования.

Установите верхнюю тягу в транспортное положение.


При полностью опущенных рычагах тяг и
самоблокирующихся фиксаторах в разблокированном
положении (1) двигайтесь на тракторе назад до тех
пор, пока концы тяг не окажутся под пальцами сцепки
оборудования. 219

Большие проемы зацепов и направляющие на


шаровых втулках делают излишним точное
совмещение трактора и оборудования.

3-149
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Поднимите нижние соединительные тяги, чтобы


муфты зацепов вошли в зацепление с шаровыми
втулками. При срабатывании самоблокирующихся
фиксаторов при сцеплении с шаровыми втулками
раздается щелчок. Опустите крюк верхней тяги на
верхнюю шаровую втулку навесного оборудования до
слышимого щелчка фиксатора. Увеличьте или
сократите длину верхней тяги в соответствии с
необходимостью.

Опоры навесного оборудования (если имеются) можно


после этого удалить или поднять, оборудование
теперь держится на трехточечной сцепке.

Снятие навесного оборудования с трактора

При помощи рычага управления гидравлического


подъемного устройства полностью опустите навесное
оборудование на землю таким образом, чтобы он не
упало после его отсоединения от трактора.
Используйте опоры оборудования (если имеются).

Потяните за расцепной тросик на верхней тяге для


отсоединения крюка от сцепки оборудования.

Потяните за расцепные тросики (2) на обеих нижних


тягах. Рычаг зафиксируется при втянутой защелке (1).
Это позволит тягам сойти с шаровых втулок нижних
штифтов навесного оборудования при полном 220
опускании тяг. Полностью опустите нижние тяги и
сдвиньте трактор вперед, в сторону от оборудования.

ПРИМЕЧАНИЕ: Следите за тем, чтобы расцепные


тросики не намотались на колеса или вращающиеся
части гидравлической сцепки или оборудования. При
отсутствии в них необходимости прикрепите
тросики к резиновому ремню на задней правой
стороне снаружи кабины.

3-150
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

СТАБИЛИЗАТОРЫ РЫЧАЖНОГО
МЕХАНИЗМА

ВНИМАНИЕ
Во избежание излишнего бокового смещения никогда
не включайте оборудование с рулевым управлением,
если телескопические стабилизаторы не
отрегулированы надлежащим образом.

КРУГЛЫЕ ТЕЛЕСКОПИЧЕСКИЕ СЕКЦИИ


(если имеется)

Каждый стабилизатор состоит трубы круглого сечения


(3), присоединенной штифтом (2) к кронштейну (1),
который прикручен к наружной поверхности картера
задней оси. Внутренняя секция меньшего диаметра (4),
прикрепленная к кронштейну на нижней тяге, не
зафиксирована и перемещается внутри наружной
трубы. Общая длина стабилизатора определяется
положением штифта (5), который проходит через
отверстия в трубе и внутренней секции.

Отверстия во внутренней секции и во внешней трубе


просверлены в разных местах, благодаря чему можно
получить широкий диапазон настроек стабилизатора
путем установки штифта в наиболее подходящую пару
отверстий.
221
Для настройки подсоедините оборудование к
3-точечной сцепке при вынутых установочных
штифтах из обоих стабилизаторов. После
соответствующей регулировки оборудования
установочные штифты необходимо вставить через
одно из четырех отверстий во внешней трубе, которые
совпадают с одним из отверстий в скользящей
внутренней секции. После установки обоих штифтов
таким образом оба стабилизатора будут жестко
зафиксированы, а оборудование будет защищено от
боковых смещений как во время работы, так и в
поднятом положении во время транспортировки.

Если вынуть штифт из переднего отверстия (1),


рис. 222, передний край стабилизатора (3) сможет
телескопировать и будет разрешено ограниченное 222
боковое смещение. Неиспользуемый штифт следует
вставить в одно из отверстий (2) внутренней секции
для надежного сохранения.

ВАЖНО: Всегда устанавливайте фиксаторный


штифт в переднее отверстие стабилизатора, если
не установлено никакого оборудования.

ВАЖНО: При установке длины стабилизатора, в


особенности при использовании функции бокового
смещения, убедитесь в том, что исключена
вероятность контакта задних колес со
стабилизаторами или нижними тягами.

3-151
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ВИНТ КРУГЛОГО СЕЧЕНИЯ


(если имеется)

Каждый стабилизатор состоит из готовой трубы (2) с


муфтой на каждом конце. Конец со штифтом (4)
присоединен к трехточечной сцепке. Резьбовой винт
(3) вкручивается в задний конец трубы, выполняя
регулировку. Шаровая головка (6) подсоединяется к
монтажному кронштейну (1), который прикручен к
наружной стороне картера задней оси. Этот шаровый
конец свободно скользит внутри трубы. Штифт (5)
может быть проведен через отверстия в трубе и
штанге, как показано, для фиксации всей конструкции.

На практике фиксаторный штифт (5) необходимо


извлечь из обоих стабилизаторов и оборудования,
соединённого с трехточечной сцепкой. Для удаления
штифта потяните назад фиксаторную шпонку.
223
Когда оборудование подсоединено должным образом,
необходимо вращать трубу до тех пор, пока отверстия
в передней части трубы и скользящий шаровый конец
не совпадут. Фиксаторный штифт затем следует
пропустить через отверстия и установить на место
фиксаторную шпонку.

После установки обоих штифтов таким образом оба


стабилизатора будут жестко зафиксированы, а
оборудование будет защищено от боковых смещений
как во время работы, так и в поднятом положении во
время транспортировки.

При определенных условиях или при использовании


такого оборудования, как плуги и т.д., имеет смысл
разрешить боковое смещение 3-точечной сцепки (и
оборудования).

Если удалить штифт из переднего отверстия, то


появляется возможность ограниченного бокового
смещения. Штифт следует вставить в заднее
отверстие, показанное на (1). Штифт будет
действовать как ограничитель угла бокового
смещения.

ВАЖНО: При установке длины стабилизатора, в


особенности при использовании функции бокового
смещения, убедитесь в том, что исключена
224
вероятность контакта задних колес со
стабилизаторами или нижними тягами.

ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании автоматической


сцепки убедитесь в том, что стабилизаторы
отрегулированы для обеспечения достаточного
расстояния между нижними тягами и сцепкой.

3-152
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

АВТОМАТИЧЕСКИЕ СТАБИЛИЗАТОРЫ
(если имеется)

Автоматические телескопические стабилизаторы


могут быть установлены вместо стандартных
телескопических стабилизаторов, описанных выше.

Каждый стабилизатор состоит из телескопической


трубы с внутренней резьбой на заднем конце. Трубная
конструкция подсоединяется к монтажному
кронштейну, который прикручен к наружной стороне
картера задней оси.

Штанга с наружной резьбой (3) крепится к нижним


тягам. Резьбовая штанга совмещается с винтовой
резьбой в трубной конструкции, и общая длина
конструкции задается путем вкручивания или
выкручивания штанги в соответствии с
необходимостью. 225
Регулируемая цепь (4) крепится одним концом к задней
опоре кабины, а другим концом через пружину к
откидной крышке (1) на телескопической части
стабилизатора. Скоба (2) на телескопической части
стабилизатора входит в зацепление с выемкой на
крышке.

Если цепь отрегулирована правильно, то она будет


иметь слабину, когда нижние тяги подняты из рабочего
положения, позволяя таким образом крышке
опускаться на выступ на стабилизаторе. Когда крышка
опущена, как показано на рисунке, стабилизатор
зафиксирован по текущей длине. Нижние тяги,
следовательно, остаются на заданном расстоянии, что
не позволяет им (и установленному оборудованию)
смещаться из стороны в сторону.

Если же 3-точечная сцепка опускается в рабочее


положение, цепь натягивается и поднимает крышку со
стабилизатора, позволяя ему свободно
телескопировать. Стабилизаторы (и оборудование)
могут смещаться из стороны в сторону при погружении
в почву. Эта функция очень полезна, так как она
улучшает управление оборудованием при развороте
на незапаханном краю поля.

3-153
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Регулировка стабилизаторов
Во время работы оборудование должно крепиться к
трехточечной сцепке с крышками (4) на обоих
стабилизаторах в поднятом положении, чтобы
стабилизаторы могли свободно телескопировать.

Поднимите фиксаторный/регулировочный рычаг (2)


поверх штыря (1), чтобы рычаг располагался под
прямым углом к стабилизатору. Вращайте
телескопическую секцию при помощи рычага таким
образом, чтобы резьбовая секция (3) вкручивалась в
стабилизатор или выкручивалась из него. При
установке требуемой длины, напр., выемка в крышке
совпадает с выступом на стабилизаторе, опустите
рычаг обратно вниз поверх штыря и закройте крышку.
226
Цепь регулируется путем зацепления
соответствующего звена за прикрепленный крюк таким
образом, чтобы крышка на стабилизаторе
поднималась при опускании оборудования на рабочую
глубину.

ВАЖНО: При установке длины стабилизатора,


обеспечивающей боковое смещение, убедитесь в
том, что исключена вероятность контакта задних
колес со стабилизаторами или нижними тягами.

ПРИМЕЧАНИЕ: При использовании автоматической


сцепки убедитесь в том, что стабилизаторы
отрегулированы для обеспечения достаточного
расстояния между нижними тягами и сцепкой.

3-154
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

БУКСИРНЫЕ СЦЕПКИ И
БУКСИРОВОЧНЫЕ КРЕПЛЕНИЯ

ВАЖНО: Перед присоединением буксируемого


оборудования к трактору внимательно прочитайте
следующий далее текст.

Максимально допустимая масса


буксируемого навесного оборудования

Табличка с номером обозначения изделия,


расположенная в задней части кабины, содержит
информацию о массе комбинаций трактора и
буксируемого оборудования.

Изображенные параметры указывают на


максимальные допустимые значения массы
транспортного средства и буксируемого оборудования
и не должны превышаться. Несоблюдение данного
требования может привести к созданию опасных
ситуаций во время эксплуатации трактора.
227

Скорость буксировки Для буксируемого оборудования без


системы торможения
Ваш трактор может работать на скорости,
превышающей максимально допустимую скорость Не буксируйте оборудование, не оснащенное
транспортировки для большинства буксируемого тормозами:
оборудования.
• На скорости выше 32 км/ч (20 миль/ч); или
Перед транспортировкой буксировочного • если его масса (вес) при полной загрузке
оборудования прочитайте инструкции из руководства превышает 1,5 метрической тонны (3300 фунтов)и
по эксплуатации оборудования. Убедитесь в том, что массу (вес) трактора более чем в полтора раза;
оборудование правильно установлено, ознакомьтесь с
правилами его безопасной транспортировки и • если оснащение прицепа тормозами является
определите максимальную допустимую скорость обязательным требованием;
транспортировки. Убедитесь в том, что комбинация
трактор-навесное оборудование соответствует • если его масса (вес) превышает величину,
местным и национальным правовым нормам. указанную на табличке с номером обозначения
изделия (если имеется).
Никогда не выполняйте транспортировку на скорости,
превышающей максимально допустимую скорость Для буксируемого оборудования с
транспортировки оборудования. Превышение системой торможения
максимально допустимой скорости транспортировки
оборудования может привести к снижению качества
работы системы торможения и/или потере управления Не буксируйте оборудование, оснащенное тормозами:
трактором и его буксируемым оборудованием. • На скорости выше 40 км/ч (25 миль/ч); или

Если иное не указано производителем оборудования • если его масса (вес) при полной загрузке
или в законодательстве, выполняйте следующие превышает более чем в 2,5 раза массу (вес)
процедуры при буксировке. трактора;

• если его масса (вес) превышает величину,


указанную на табличке с номером обозначения
изделия (если имеется).

3-155
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПОДСОЕДИНЕНИЕ/ОТСОЕДИНЕНИЕ
БУКСИРУЕМОГО ОБОРУДОВАНИЯ

ВАЖНО: Правовые нормативы в некоторых странах Всегда вешайте страховочную цепь между сцепкой
требуют установки тормозов на буксируемом трактора и оборудования при транспортировке
оборудовании при движении с ним по дорогам общего оборудования по дорогам общего пользования. См.
пользования. Перед выездом на дороги общего стр. 3-163
пользования убедитесь в том, что ваш трактор
отвечает законодательным требованиям вашей Соблюдайте следующие меры предосторожности при
страны. буксировке оборудования, не оснащенного тормозами:

Перед подсоединением к трактору прицепов и • Не буксируйте оборудование, масса которого


буксируемого оборудования: превышает массу трактора более чем в два раза.

1. Убедитесь в том, что оборудование находится на • Не превышайте скорость 10 миль/ч (16 км/ч), если
высоте дышла. масса буксируемого оборудования превышает
массу трактора.
2. Медленно сдайте назад для совмещения дышла и
сцепки оборудования.
• Не превышайте скорость 20 миль/ч (32 км/ч) при
буксировке оборудования, масса которого меньше
3. Включите ручной тормоз и заглушите двигатель.
массы трактора.
4. Вставьте штифт сцепки убедитесь в том, что
крепежное приспособление зафиксировано. БЕЗОПАСНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДЫШЛА

ВАЖНО: При подсоединении навесного или ВНИМАНИЕ


полунавесного оборудования к трехточечной сцепке
Не используйте в качестве буксировочной сцепки
или при подсоединении буксируемого оборудования к
нижние тяги, если они не расположены
дышлу или сцепке убедитесь в том, что имеется
горизонтально. Для буксировки всегда используйте
достаточный зазор между оборудованием и
дышло, сцепное устройство или нижние тяги в
трактором. Навесное или частично закрепляемое
нижнем положении, в противном случае трактор
оборудование может мешать задним колесам
может опрокинуться назад.
трактора. При необходимости отрегулируйте
ограничители угла поворота управляемых колес или
стабилизаторы сцепного устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ: При опирании оборудования на
дышло убедитесь в том, что общая масса на задней
ПРИМЕЧАНИЕ: Для оборудования, которое требует оси не превышает максимальную допустимую
удлинения сцепки или касается дышла трактора, статическую нагрузку или допустимую нагрузку на
снимите и поместите на хранение дышло и сцепной задние шины (в зависимости от того, что меньше –
штырь. см. «Давление воздуха в шинах» и «Допустимые
нагрузки» в конце раздела 3).

ВАЖНО: При транспортировке оборудования по


автомагистрали между трактором и сцепным
устройством навесного оборудования
рекомендуется использовать страховочную цепь,
прочность на растяжение которой равна общей
массе навесного оборудования. См. "Страховочная
цепь" на стр. 3-163.

3-156
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

КАЧАЮЩИЕСЯ ТЯГОВЫЕ БРУСЬЯ

Имеются два типа поворотного дышла. Скользящий


тип показан на рис. 228. Дышло может быть
установлено как часть буксировочного сцепного
устройства или как самостоятельное устройство.

Роликовый тип, см. рис. 230, рекомендуется при


длительной буксировке тяжелого оборудования.
Дышло монтируется на роликах и имеет еще одну
степень свободы по сравнению со скользящим типом.

Скользящее качающееся дышло


(если имеется)

Дышло поворачивается относительно одиночного


штифта в передней части, позволяя таким образом
задней части дышла смешаться на всю ширину
сцепного устройства. Вставляя штифты ограничения
поворота (1) в соответствующие отверстия можно
добиться ограниченного хода дышла.

В качестве альтернативы дышло может быть


зафиксировано штифтом в любом из трех положений
путем вставки штифтов в соответствующие отверстия.
На рис. 228 дышло показано зафиксированным в
среднем положении для предотвращения поворотов. 228

Закрепите дышло, чтобы предотвратить поворот при


буксировке оборудования, которое требует точного
позиционирования, а также на время транспортировки.

Устанавливайте дышло в положение свободного


перемещения при буксировке оборудования для
обработки почвы, которое не требует точного
позиционирования. Это облегчает управление
трактором и поворачивание.

ВНИМАНИЕ
При транспортировке оборудования или при работе
с оборудованием для работы в грунте обязательно
надежно крепите дышло, чтобы предотвратить его
поворот.

Буксирная тяга регулируется по высоте и вылету в


соответствии с валом МОМ. Для изменения высоты
буксирной тяги/точки сцепки оборудования снимите
буксирную тягу и переверните ее.

3-157
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Передний страховочный штифт может быть


установлен в одно из трех отверстий в дышле для
изменения расстояния от вала МОМ до точки сцепки.
См. рис. 229 и следующую таблицу:

Отверстие Вал МОМ до точки Максимальная


(см. сцепки дышла статическая
рис. 229) нагрузка,
действующая
вниз
Крюк дышла наверху
1 400 мм 1140 кг
(15,7Xдюйма) (2513Xфунтов)
2 350 мм 1330 кг
(13,7Xдюйма) (2932Xфунта)
3 250 мм 2040 кг
(9,8 дюйма) (4497Xфунтов)
Крюк дышла внизу
229
1 400 мм 1045 кг
(15,7 дюйма) (2300 фунтов)
2 350 мм 1225 кг
(13,7 дюйма) (2700 фунтов)
3 250 мм 1305 кг
(9,8 дюйма) (2876 фунтов)

Используйте отверстие 1 для работ с частотой


вращения МОМ 1000 об/мин и отверстие 2 для работ с
частотой вращения МОМ 540 об/мин.

При буксировании оборудования, создающего


высокие статические нагрузки, например, одноосных
прицепов и т.п., используйте близкосцепленное
положение – отверстие (3) с U-образной скобой в
самом верхнем положении.

3-158
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Поворотное роликовое дышло


(если имеется)

Дышло (2) поворачивается относительно одиночного


штифта в передней части, позволяя таким образом
задней части дышла смешаться на всю ширину
сцепного устройства, рис. 230.

Вставляя штифт ограничения поворота (1) в


соответствующее отверстие и через дышло, можно
зафиксировать дышло в одном из семи положений.
Можно также позволить дышлу поворачиваться по
всей ширине подвеса (3).

Закрепите дышло, чтобы предотвратить поворот при 230


буксировке оборудования, которое требует точного
позиционирования, а также на время транспортировки.
Устанавливайте дышло в положение свободного
перемещения при буксировке оборудования для
обработки почвы, которое не требует точного
позиционирования. Это облегчает управление
трактором и поворачивание.

ВНИМАНИЕ
При транспортировке оборудования или при работе
с оборудованием для работы в грунте обязательно
надежно крепите дышло, чтобы предотвратить его
поворот.

Буксирная тяга регулируется по высоте и вылету в


соответствии с валом МОМ. Для изменения высоты
буксирной тяги/точки сцепки оборудования снимите
буксирную тягу и переверните ее.

ВАЖНО: При буксировании оборудования,


создающего высокие статические нагрузки,
например, одноосных прицепов и т.п., используйте
отверстие 2 с U-образной скобой в самом верхнем
положении.

Передний страховочный штифт может быть


установлен в одно из двух отверстий в дышле для
изменения расстояния от вала МОМ до точки сцепки.
См. рис. 231 и сопутствующую таблицу.

3-159
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Отверстие Вал МОМ до точки Максимальная


(см. сцепки дышла статическая
рис. 231) нагрузка,
действующая
вниз
Крюк дышла наверху
1 406 мм (16 дюймов) 1360 кг (2995
фунтов)
2 356 мм (14 дюймов) 1630 кг (3590
фунтов)
Крюк дышла внизу
1 406 мм (16 дюймов) 1045 кг (2303
фунтов)
231
2 356 мм (14 дюймов) 1225 кг (2700
фунтов)

Используйте отверстие 1 для работ с частотой


вращения МОМ 1000 об/мин и отверстие 2 для работ с
частотой вращения МОМ 540 об/мин.

При буксировании оборудования, создающего


высокие статические нагрузки, например, одноосных
прицепов и т.п., используйте отверстие 2 с U-образной
скобой в самом верхнем положении.

3-160
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Автоматическое сцепное устройство


подборщика и буксирная тяга (при наличии)

Автоматическая сцепка выдвигается при помощи


гидравлики, имеет накидную конструкцию,
поднимается и опускается при помощи 3-точечного
подъемного устройства. Она представляет собой
полностью самонесущую конструкцию при фиксации в
рабочем (поднятом) положении.

Сцепка оснащена сменным крюком и U-образной


скобой с пальцем.

232

Подъем и опускание сцепки

Выберите позиционное регулирование, вращая


регулятор тягового усилия (2) до упора против часовой
стрелки. Поверните позиционный регулятор (1) до
упора по часовой стрелке, чтобы подъемное
устройство приняло вес 3-точечной сцепки.

Для разблокировки сцепки потяните вверх и


удерживайте рукоятку расцепления (1), рис. 232.
Вращайте рукоятку позиционного регулирования
против часовой стрелки для опускания сцепки. Как
только сцепка сойдет с блокирующих фиксаторов,
дайте расцепляющей рукоятке опуститься.
233
Сцепка с выдвижным дышлом может выдвигаться при
помощи гидравлики для улучшения обзорности при
подсоединении буксируемого оборудования.

Приводимая в действие одним из клапанов


дистанционного управления, сцепка выдвигается или
втягивается при помощи рычага клапана
дистанционного управления. Шланги должны быть
подсоединены таким образом, чтобы перевод рычага
клапана дистанционного управления в положение Е
(выдвижение) приводил к выдвижению сцепки, а
перевод рычага в положение R (втягивание) — к
втягиванию сцепки.

Опускайте сцепку до тех пор, пока она не выйдет из


фиксаторов, а затем выдвиньте крюк или скобу назад,
переведя рычаг клапана дистанционного управления в
положение (E). При вытянутом дышле продолжайте
опускать сцепку до тех пор, пока она не окажется возле
самой земли. 234

3-161
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Расположите трактор таким образом, чтобы крюк


сцепки (2) располагался под проушиной дышла
оборудования. Вращайте позиционный регулятор по
часовой стрелке для поднимания сцепки до тех пор,
пока дышло оборудования не начнет отрываться от
земли.

Полностью втяните автоматическую сцепку, переведя


рычаг клапана дистанционного управления в
положение (R). Для облегчения втягивания сцепки
отпустите тормоза трактора, чтобы позволитьтрактору
смещаться в сторону оборудования.

При полностью втянутой сцепке медленно поднимите


ее до щелчка, указывающего на то, что фиксирующие
235
защелки (1) вошли в зацепление с поперечными
трубками (3). Включите ручной тормоз, прежде чем
покинуть кабину трактора.

ВАЖНО: Для правильного зацепления сцепка должна


быть полностью втянута. В случае возникновения
затруднений при запирании или отпирании сцепки см.
порядок настройки механизма запирания в разделе 4.

Поворачивайте позиционный регулятор против


часовой стрелки, чтобы вес автоматической сцепки (и
подсоединенного оборудования) пришелся на
фиксирующие защелки.

ОСТОРОЖНО
Прежде чем использовать трактор, осмотрите все
фиксирующие защелки, слегка опустив
трехточечное сцепное устройство, чтобы
убедиться, что фиксаторы полностью входят в
сцепное устройство подборщика.

ПРИМЕЧАНИЕ: Максимальная статическая


нагрузка, действующая вниз, на крюке сцепки не
должна превышать 3000 кг (6610 футов).
1
Для смены крюка на буксирную тягу опустите
автоматическую сцепку, извлеките страховочный
штифт (1) и выкрутите крюк.

ВАЖНО: Не снимайте передний штифт (1), так как


он удерживает гидравлический цилиндр внутри
скользящей рамы сцепки. 2

Установите буксирную тягу с вилкой и зафиксируйте


при помощи штифта (2).
236

3-162
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Максимально допустимая нагрузка на дышло

Тип сцепки Максимальная статическая


нагрузка, действующая
вниз
Крюк 3000 кг (6613 фунтов)
Вилка 2000 кг (4409 фунтов)

ВАЖНО: При опирании оборудования на дышло или на


автоматическую сцепку убедитесь в том, что
общая масса на задней оси не превышает
максимальную допустимую статическую нагрузку
или допустимую нагрузку на задние шины (в
зависимости от того, что меньше – см. "Давление
воздуха в шинах" и "Допустимые нагрузки" в конце
раздела 3).

Хранение дышла

Если крюк или буксирная тяга с вилкой не


используются, их можно хранить в кронштейне,
расположенном в задней части трактора или на правой
опоре лестницы. Убедитесь в том, что зажимной винт
затянут до упора, удерживая дышло в скобе.

Если гидравлические нагнетающие магистрали сцепки


отсоединены от клапана дистанционного управления,
убедитесь в том, что соединения с наружной резьбой
защищены от попадания грязи и нагнетающие линии
прикреплены к трактору для исключения вероятности
повреждения.

СТРАХОВОЧНАЯ ЦЕПЬ

При буксировке оборудования по дорогам общего


пользования используйте предохранительную цепь (2)
с пределом прочности, равным или превышающим
полную массу подлежащего буксировке
оборудования. Это обеспечит управление
оборудованием (1), если буксирная тяга (3)
отсоединится от буксируемого оборудования.

После установки предохранительной цепи сделайте


пробный заезд на короткое расстояние, поворачивая
направо и налево для проверки регулировки
предохранительной цепи. При необходимости
выполните повторную регулировку, если она слишком
237
сильно натянута или провисает.

Узнайте в руководстве по эксплуатации оборудования


его ширину и спецификации сцепного оборудования.

Предохранительные цепи, сцепное оборудование и


направляющую для цепи можно приобрести у
авторизованного дилера.

3-163
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ЗАДНЕЕ СЦЕПНОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ


БУКСИРОВКИ

Описание

Имеются задние сцепные устройства с различными


опциями. Все исполнения состоят из сварнойстальной
рамы, прикрепленной болтами к центральной части
картера задней оси. Палец сцепного устройства или
шаровая пята K80 с регулировкой по высоте.

Рама скользящего типа, оснащенная вращающимися


штифтами, которые входят в выемки на раме для
фиксации сцепки на нужной высоте.

Для этого типа рамы имеется второй тип буксирного


штифта, фиксированный, (крюк) в качестве опции.
Крюк вставляется в верхнюю часть скобы.

Имеется шесть типов сцепных устройств :

• Сцепка категории — с непроворачивающимся


пальцем сцепного устройства.
См. рис. 238.

• Сцепка категории D2 с непроворачивающимся


пальцем сцепного устройства. См. рисунок 239.

• Поворотный буксирный штифт - автоматическое


управление.
См. рис. 241.

• Усиленный шарнирный палец сцепного


устройства — автоматическое управление. См.
рис. 241.

• Поворотный буксирный штифт - управление


вручную.
См. рис. 243.

• Шаровая пята K 80.


См. рис. 247.

Поворотное дышло также может входить в состав


системы. Подробнее о работе буксирной тяги см.
"Буксирная тяга скользящего типа" на стр. 3-157.

ПРИМЕЧАНИЕ: Сцепное устройство в первую


очередь предназначено для использования с
четырехколесными прицепами, которые не
оказывают на него значительной вертикальной
нагрузки. Соблюдайте максимальную нагрузку,
указанную в руководстве.

3-164
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Скользящая рама с
непроворачивающимися пальцами
сцепного устройства (если имеются)

Пальцы сцепного устройства устанавливаются в


регулируемую по высоте, непроворачивающееся
сцепное устройство.

Снимите стопорный зажим (1) и поднимите рукоятку (5)


в вертикальное положение. Поднятие рукоятки
приведет к повороту штифтов и выведет их из выемок
на раме. Держась за рукоятку обеими руками (5),
поднимите или опустите буксирный штифт в сборе (4),
как необходимо. При достижении нужной высоты
удерживайте скобу сцепного устройства одной рукой, 238
а другой опустите рукоятку в горизонтальное
положение. Штифты повернутся и войдут в выемки в
раме. Опустите ограждение МОМ (6).

Чтобы прикрепить буксирную тягу прицепа к


буксирному штифту, снимите зажим "R" (3) с
буксирного штифта и извлеките его с помощью
рукоятки (2). Вставьте палец сцепного устройства
обратно таким образом, чтобы он прошел через серьгу
дышла прицепа. Замените зажим "R".

ПРИМЕЧАНИЕ: Статическая нагрузка на палец


сцепного устройства не должна превышать
допустимую нагрузку на задние шины или следующие
значения (что меньше). (См. "Давление воздуха в
задних шинах" и "Допустимые нагрузки" в конце
раздела 3).

Буксирный палец
239
категории C (рис. 238) 1500 кг (3300 фунтов)
Буксирный палец
категории D2 (рис. 239) 2000 кг (4400 фунтов)

ПРИМЕЧАНИЕ: Палец сцепного устройства


категории D3 (с кожухом) можно приобрести у
дилера. Статическая нагрузка на палец сцепного
устройства категории D3 не должна превышать
2500 кг (5500 фунтов) или допустимую нагрузку на
задние шины (что меньше).

3-165
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Скользящая рама с поворотными


буксирными штифтами
(если имеется)

Изображенные пальцы сцепных устройств


устанавливаются в регулируемую по высоте
поворотную скобу сцепного устройства с ручным или
автоматическим управлением.

Используя рисунок 240 в качестве руководства,


отрегулируйте высоту буксирного штифта в сборе в
следующем порядке:

Возьмите рукоятку (2) правой рукой. Нажмите и


удерживайте кнопку (1) для открытия блокирующего 240
механизма. Потяните рукоятку (3) вниз до
горизонтального положения левой рукой и отпустите
кнопку для фиксации рукоятки (3) в горизонтальном
положении.

Опускание рукоятки приведет к повороту штифтов и


выведет их из выемок на раме. Используя обе
рукоятки, поднимите или опустите все сцепное
устройство целиком. При достижении нужной высоты
нажмите и удерживайте кнопку в нажатом положении и
поднимите левую рукоятку в вертикальное положение,
как показано на рис. 240. Штифты повернутся и войдут
в выемки в раме. Опустите ограждение МОМ (4).

ВНИМАНИЕ
Перед присоединением прицепа убедитесь в том, что
все штифты полностью вошли в выемки, т.е. рукоятка
(3) , рис. 240, находится в вертикальном положении.
Сцепное устройство не должно опираться на
ограждение МОМ или на головки болтов на концах
скользящих направляющих.

3-166
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Проворачивающийся палец сцепного


устройства – автоматическая установка

Палец сцепного устройства (2), рис. 241,


удерживается пружиной в рабочем (нижнем)
положении, как показано на рисунке. Для
подсоединения прицепа к буксирному штифту
поднимите расцепляющий рычаг (1) в вертикальное
положение для втягивания буксирного штифта вверх в
его корпус.

Палец будет находиться в поднятом положении до тех


пор, пока дышло прицепа не окажется под ним. Серьга
дышла прикасается к рычагу выключения (3) рис. 241,
который опускает палец вниз в рабочее положение. 241
Кроме того, буксирный штифт опустится вниз в
рабочее положение, если потянуть вниз рычаг (1).

Расцепляющий рычаг соединен тросиком (4) с


рукояткой в кабине. Это позволяет выполнять
подсоединение прицепа, не покидая кабину. Потяните
рукоятку (1), рис. 242, для размыкания фиксатора при
помощи тросика и втягивания сцепного пальца в
корпус.

ВНИМАНИЕ
Не пытайтесь перевести рычаг вручную, т.к. пальцы
могут попасть внутрь при контакте с
подпружиненным сцепным пальцем.

242

Поворотный буксирный штифт -


управление вручную

Для присоединения дышла прицепа к пальцу сцепного


устройства извлеките R-образную защелку (1) с
пальца сцепного устройства и достаньте его за
рукоятку (2). Вставьте палец сцепного устройства
обратно таким образом, чтобы он прошел через серьгу
дышла прицепа. Замените зажим "R".

ПРИМЕЧАНИЕ: Статическая нагрузка на палец


сцепного устройства не должна превышать 2000 кг
(4400 фунтов) или допустимую нагрузку на задние
шины (что меньше). (См. "Давление воздуха в задних
шинах" и "Допустимые нагрузки" в конце раздела 3). 243

3-167
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Шарнирный фиксатор

Палец сцепного устройства может поворачиваться


после ослабления винта с головкой под торцовый ключ
(1), рис. 243, сбоку на сцепном устройстве. Это
позволяет прицепу с неповорачивающимся дышлом
повторять повороты трактора.

ВАЖНО: Не устанавливайте палец сцепного


устройства в поворачивающийся режим, если
буксируемое оборудование оснащено поворотным
сцепным устройством.

244

Фиксированный буксирный штифт (крюк)


(если имеется)

Опциональный фиксированный палец сцепного


устройства (крюк) может устанавливаться в нижней
части сцепки.

Для подсоединения прицепа к крюку извлеките шплинт


с чекой (2) и достаньте стопорный штифт (4).
Поднимите фиксирующую защёлку (1) и опустите ушко
буксирной тяги прицепа на крюк (3). Опустите
фиксирующую защелку вниз, установите на место
стопорный штифт и зафиксируйте его шплинтом.
Фиксирующая защелка предотвращает случайное
отсоединение прицепа от крюка. 245
ПРИМЕЧАНИЕ: Статическая нагрузка на крюк не
должна превышать 3000 кг (6600 фунтов) или
допустимую нагрузку на задние шины (что меньше).
(См. "Давление воздуха в задних шинах" и
"Допустимые нагрузки" в конце раздела 3).

246

3-168
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Скользящая рама с шаровой пятой K 80


(если имеется)

Показанная на рисунке буксирная сцепка оснащена


регулируемым по высоте шариком в сборе размером
80 мм.

Снимите стопорный зажим (2) и поднимите рукоятку (1)


в вертикальное положение. Поднятие рукоятки
приведет к повороту штифтов и выведет их из выемок
на раме.

Взявшись обеими руками за рукоятку, поднимите или


опустите шаровую пяту сцепного устройства до
нужного уровня. При достижении нужной высоты 247
удерживайте шаровую пяту сцепного устройства
одной рукой и дайте рукоятке опуститься в
горизонтальное положение. Штифты повернутся и
войдут в выемки в раме. Опустите ограждение МОМ.

ПРИМЕЧАНИЕ: При регулировании высоты шаровой


пяты устанавливайте ее таким образом, чтобы она
находилась на минимальной высоте, позволяющей
выполнить правильное подсоединение буксирной
тяги оборудования.

Для прикрепления прицепа поднимите фиксирующую


защёлку (2) и извлеките стопорный штифт (3). Это
позволит стопорной защелке (1) поворачиваться
вверх. После надлежащей установки буксирной тяги
оборудования установите стопорный штифт таким
образом, чтобы он прошел через фиксирующую
защелку, и вставьте R-образную защелку.

ПРИМЕЧАНИЕ: Статическая нагрузка на шаровую


пяту в самом низком рабочем положении не должна
превышать 3000 кг (6600 фунтов) или допустимую
нагрузку на задние шины (что меньше). (См.
"Давление воздуха в задних шинах" и "Допустимые
нагрузки" в конце раздела 3).

248

3-169
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ТОРМОЗНЫЕ СИСТЕМЫ ПРИЦЕПА


(если имеется)

ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ ТОРМОЗА ПРИЦЕПА


(кроме Италии)

Гидравлические тормоза прицепа могут быть


соединены с гидравлической системой посредством
быстросъемной муфты (1), которая устанавливается в
задней части трактора.

ПРИМЕЧАНИЕ: Положение муфты для


подсоединения тормозной системы прицепа может
немного отличаться изображенного на рисунке в
249
зависимости от типа устанавливаемых клапанов
дистанционного управления.

Если шланг тормозной системы прицепа подсоединен


к муфте, тормоза прицепа будут автоматически
срабатывать при нажатии на тормозные педали
трактора.

ВАЖНО: Важно, чтобы педали тормоза были


зафиксированы вместе, чтобы обеспечить
правильную работу тормозов прицепа,
сбалансированную работу тормозов трактора и
четырёх тормозов колёс (только на тракторах с
полным приводом).

ВНИМАНИЕ
Когда двигатель трактора выключен,
гидравлическое давление в тормозную систему
трактора не подаётся. При парковке трактора с
прицепом включайте стояночные тормоза
трактора и прицепа, когда двигатель ещё
работает. Соединив ножные педали тормоза,
включите стояночный тормоз, отключите
двигатель и сразу же заблокируйте колеса. Всегда
соединяйте между собой педали тормоза вместе,
когда к трактору подсоединяется прицеп с
гидравлическими тормозами.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если муфта для подключения


тормозной системы прицепа не используется,
всегда используйте пыльник . В большинстве стран
установлено на законодательном уровне, что
тормозная система прицепа может подключаться к
муфте трактора только при помощи совместимого
соединителя с внутренней резьбой.

3-170
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ ТОРМОЗА ПРИЦЕПА


(только для Италии)

Функционирование гидравлической тормозной


системы прицепа, подключаемой к гидросистеме
трактора, для итальянского рынка слегка отличается
от универсального, которое описывается выше.

Если шланг тормозной системы прицепа подсоединен


к муфте, тормоза прицепа будут автоматически
срабатывать при нажатии на тормозные педали
трактора или при включении стояночного тормоза при
работающем двигателе. После остановки двигателя
тормоза прицепа останутся в активированном
положении. 250

ВАЖНО: Важно, чтобы педали тормоза были


зафиксированы вместе, чтобы обеспечить
правильную работу тормозов прицепа,
сбалансированную работу тормозов трактора и
четырёх тормозов колёс (только на тракторах с
полным приводом).

Для сброса гидравлического давления и


разблокирования тормозов прицепа запустите
двигатель, выжмите обе тормозные педали и
отпустите стояночный тормоз трактора.

ПРИМЕЧАНИЕ: Индикатор (1) на приборной панели


начинает мигать, одновременно срабатывает
сигнал тревоги критического уровня,
предупреждающий о том, что гидравлическое
давление в тормозной системе прицепа
отсутствует. Отключите двигатель и выявите
причину перегрева.

ВНИМАНИЕ: Если предупредительный


индикатор тормозной системы прицепа
начинает мигать, тормоза прицепа
срабатывают автоматически.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если муфта для подключения


тормозной системы прицепа не используется, 251
всегда используйте пыльник . В большинстве стран
установлено на законодательном уровне, что
тормозная система прицепа может подключаться к
муфте трактора только при помощи совместимого
соединителя с внутренней резьбой.

3-171
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ ТОРМОЗА ПРИЦЕПА


(кроме Италии)

ВНИМАНИЕ Муфты, установленные в задней части трактора, могут


Тормозные системы прицепа с одной линией подсоединяться к одно- или двухлинейной тормозной
разработаны для эксплуатации с максимальной системе прицепа. Пневмомагистрали,
частотой вращения 25 км/ч (15 миль/ч). Сцепка подсоединенные к муфтам, имеют цветовую
"трактор/прицеп", оснащенная двухконтурной маркировку – черная, красная и желтая. Черная
тормозной системой, может использоваться на магистраль используется для однолинейной системы,
более высоких скоростях, но без нарушений красная и желтая магистрали – для двухлинейных
требований местного законодательства. Полная систем.
масса автопоезда, т.е. трактор плюс прицеп(ы),
и/или масса отдельного прицепа не должна ПРИМЕЧАНИЕ: Однолинейные системы (черная
превышать массу, определенную законодательными муфта) устанавливаются только в качестве опции
требованиями в отношении использования прицепов. дилером.

ВАЖНО: Тормоза прицепа сработают только при


В следующем разделе описывается нажатии обеих педалей тормоза трактора. В связи
функционирование тормозной системы прицепа с с этим всегда сцепляйте тормозные педали, если
пневмоприводом, которая может устанавливаться в трактор используется с прицепом.
качестве альтернативы или дополнения к
гидравлической тормозной системе прицепа.
ПРИМЕЧАНИЕ: Стояночный тормоз трактора
соединен с главным клапаном управления. Каждый раз
Система состоит из приводимого от двигателя при включении стояночного тормоза включаются и
воздушного компрессора, двух пневморесиверов, тормоза прицепа.
манометра, регулирующих клапанов, двух или трех
муфт и соответствующей трубной разводки.

Фильтрующее/сушильное устройство в тормозной


системе извлекает влагу из сжатого воздуха,
предохраняя компоненты тормозной системы
оборудования от замерзания при низких
температурах. Собираемая влага автоматически
выводится через разгрузочный клапан системы.

ВАЖНО: В условиях повышенной влажности или при


неправильном обслуживании блока
фильтра/осушителя пневморесиверы тормозной
системы необходимо продувать ежедневно. Для
продувки ресиверов возьмитесь за кольцо на
продувочном клапане под топливным баком и
передвиньте его вбок. Это позволит скопившейся
воде выйти из ресивера.

3-172
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Процедура

При запуске двигателя трактора с подсоединенной к


нему тормозной системы прицепа с пневмоприводом
подложите под колеса противооткатные упоры и
отпустите стояночный тормоз и тормозные педали.
Сигнальная лампа (1), рис. 252, будет гореть до тех
пор, пока давление воздуха не достигнет 4,5 - 5,5 бар.

Давление продолжит подниматься, что отображается


на линейном индикаторе давления воздуха, рис. 253.
Для выбора линейного индикатора воздушного
давления нажмите соответствующую кнопку на
кнопочной панели.
252

Давление в пневморесиверах должно достичь


рабочего уровня в течение 3 минут после запуска
двигателя, но может потребоваться и большевремени,
в зависимости от емкости пневморесиверов тормозной
системы прицепа.

При достижении рабочего давления раздается


громкий хлопок, указывающий на то, что сработал
разгрузочный клапан для сброса избыточного
давления в атмосферу.

ВАЖНО: Выжмите несколько раз тормозные педали,


чтобы убедиться в том, что давление,
показываемое манометром, падает при
срабатывании тормозов и вновь поднимается после
253
их отпускания. Никогда не начинайте движение при
горящем предупредительном индикаторе
тормозной системы прицепа.

ВАЖНО: Выжав тормозные педали при выключенном


стояночном тормозе, убедитесь в том, что
индикатор (1) привода на передние колеса, рис. 254,
горит и что работают все стоп-сигналы.

ВАЖНО: Имеются различные тормозные системы


прицепов. Прочитайте техническую документацию
производителя прицепа перед выполнением
подключения тормозной системы с пневмоприводом
к трактору.

Очистите разъемы прицепа и трактора перед


подсоединением шланга(ов). Проверьте надежность
крепления разъемов. Регулярно проверяйте
исправность тормозной системы прицепа.
254

ОСТОРОЖНО
При спуске по крутому склону старайтесь реже
использовать тормоза. При спуске со склона
используйте ту же передачу, которую вы выбрали бы
при движении вверх по этому склону.

3-173
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Двухлинейная система

Для прицепов с двухлинейной тормозной системой


подсоедините нагнетающую магистраль к красной
муфте (1), а управляющую магистраль – к желтой (2).

ВАЖНО: Двухлинейная система будет работать


только в том случае, если подключены обе
магистрали – красная и желтая.

Красная магистраль (нагнетающая магистраль


тормозов) – (1): Воздух подается на красную муфту
под максимальным давлением. Это нагнетающая
магистраль тормозов, через которую осуществляется
нагнетание давления в пневморесивере(ах) прицепа. 255
Если тормозная система прицепа отсоединяется от
трактора по какой-либо причине, давление воздуха
падает до нуля, и срабатывают тормоза прицепа.

Желтая магистраль (управляющая) – (2): При


использовании тормозов трактора по желтой
магистрали на клапан управления на прицепе
подается более высокое воздушное давление до тех
пор, пока не будет достигнуто его максимальное
значение. Тормозное усилие на тормозах прицепа
пропорционально усилию, прилагаемому к тормозным
педалям трактора.

256

Система с одной линией


(если имеется)

Если на прицепе установлена однолинейная система,


то она подсоединяется к дополнительной муфте.
Подсоедините шланг к черной муфте (1), рис. 257.

При отпущенных педалях тормоза трактора и


отключении стояночного тормоза, на муфту всегда
подается давление 5,5 бар. Использование тормозов
трактора приводит к падению давления до нуля, что
приводит к срабатыванию тормозов прицепа.

257

3-174
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПНЕВМАТИЧЕСКАЯ ТОРМОЗНАЯ СИСТЕМА


ПРИЦЕПА
(только для Италии)

Эта система работает по схожему с двухлинейной


системой принципу, которая была описана выше, за
исключением того, что здесь используется
комбинированная двойная муфта. Ознакомьтесь с
приведенным ранее описанием пневматической
тормозной системы прицепа, а также со следующей
информацией:

Муфта защищена металлической крышкой (1). Чтобы


снять крышку, нажмите на рукоятку (2) вниз. Рукоятка
удерживается в положении тугой пружиной, поэтому 258
для перемещения ее вниз и снятия крышки (1)
требуется некоторое давление.

Соединительные штуцеры

Магистрали к муфтам имеют цветовую маркировку для


облегчения подсоединения. Нагнетающая магистраль
к левой муфте (1) имеет красный цвет, а управляющая
магистраль к правой муфте (2) – желтый. Шланги
прицепа заканчиваются соединителями с наружной
резьбой. Нажмите на рукоятку (3) вниз и установите
муфту прицепа. При отпускании рукоятки она
фиксирует соединители прицепа и трактора вместе.

259

3-175
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

УПРАВЛЕНИЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕМ
ТОРМОЗНОГО УСИЛИЯ МЕЖДУ ОСЯМИ
ПРИЦЕПА/ТРАКТОРА

При выпуске трактора с завода эта регулировка


установлена на значение, обеспечивающее подачу
максимального тормозного усилия на прицеп. В
большинстве случаев регулировка остается на этом
значении и обеспечивает хорошо сбалансированное
торможение.

Иногда на некоторых прицепах эта настройка может


подавать большее тормозное усилие на прицеп, чем
нужно в идеале. В таком случае тормозное усилие,
подаваемое на прицеп, может быть немного снижено 260
путем вращения регулятора (1) против часовой
стрелки.

Для вращения клапана сначала необходимо вытянуть


рукоятку наружу. После регулировки нажмите на
рукоятку для фиксации заданной установки. Регулятор
должен быть повернут до упора по часовой стрелке
для сброса настроек при подсоединении другого
прицепа.

ВНИМАНИЕ
Орган регулировки тормозного усилия прицепа
имеет высокую чувствительность. Не
поворачивайте его больше, чем на пол-оборота за
один раз без проверки с присоединенным полностью
нагруженным прицепом. Если требуется
дополнительная регулировка, она должна
проводиться аналогичным образом. Несоблюдение
данной рекомендации может привести к
неравномерному распределению усилия между
трактором и прицепом (если клапан повернут
слишком сильно в сторону против часовой стрелки).

ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЙ РАЗЪЕМ ПОДАЧИ


ВОЗДУХА
(если имеется)

Вспомогательный разъем для подачи воздуха может


использоваться для накачки шин и т.п. Подача воздуха
осуществляется при полном давлении в системе - 7
или 8 бар (100 или 115 фунтов/дюйм2) - в зависимости
от установленной системы. Если не используется,
наденьте пылезащитный колпачок.

Всегда используйте соответствующий


пневмопистолет с датчиком для накачки шин.
Подсоедините воздушный шланг к разъему подачи
воздуха (1), расположенному с правой стороны 261
двигателя, позади топливных фильтров.

3-176
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

РЕГУЛИРОВКА РАССТОЯНИЯ МЕЖДУ


ЦЕНТРАМИ КОЛЕС ПЕРЕДНЕЙ ОСИ

ОСТОРОЖНО
Ваш трактор оборудован осветительными
приборами, которые отвечают правилам,
регламентирующим их расположение, количество и
типы как для работы, так и для движения по дорогам
общего пользования. Если ширина колеи изменяется
в сторону уменьшения по отношению к заводским
регулировкам, может потребоваться перестановка
осветительных приборов или установка
дополнительных осветительных приборов для
соответствия законодательным требованиям.
Кроме того, перед выездом на шоссе убедитесь в
том, что габаритная ширина трактора не
превышает максимально разрешенную в вашей
стране.

Ширина передней оси

Ширина передней оси будет отличаться, если


используется ось класса 3 (стандартная) или класса 4
(для тяжелых условий эксплуатации). Ширина
стандартных осей от фланца до фланца составляет
1890 мм (74,4 дюйма), а ширина моделей для тяжелых
условий эксплуатации — 1900 мм (74,8 дюйма).

С изменяемой шириной колеи

Трактора с полным приводом имеют фиксированные


оси в сборе. Регулировка ширины колеи колес
выполняется путем изменения положения ободьев
колес по отношению к центральному диску, ободьев
и/или дисков по отношению к ступице оси или путем
перестановки задних колес. Ширина колеи – это
расстояние между центрами обеих шин, измеренное
на земле.

ВАЖНО: Если на вашем тракторе установлены


передние крылья, убедитесь в том, что имеется
достаточный зазор между крыльями и колесами при
любых эксплуатационных условиях. При установке
небольшой ширины колеи шины или крылья могут
задевать трактор при повороте рулевого колеса до
ограничительного упора, в особенности при полном
вывешивании одного из колес. Для предотвращения
такой ситуации отрегулируйте крылья и/или
ограничители угла поворота управляемых колес.

ВНИМАНИЕ
Установив на опору переднее колесо
полноприводного трактора, ни в коем случае не
вращайте колесо и не запускайте двигатель. Это
может вызвать передвижение задних колес и падение
трактора с опоры. Колеса следует устанавливать
на опоры так, чтобы шина приподнималась над
поверхностью.

3-177
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Настройки ширины колеи для передних


колес размером 24 и 28 дюймов

На рисунках в разрезе показано положение ободьев A


колес и дисков по отношению к ступицам при разных
настройках ширины колеи. Могут быть установлены
следующие значения ширины колеи:

Позиция
(Рисунок Ширина колеи
262) B
A 1560 мм (61,4 дюйма)
B 1656 мм (65,2 дюйма)
C 1760 мм (69,3 дюйма)
D 1856 мм (73,1 дюйма)
E 1960 мм (77,2 дюйма)
F 2056 мм (80,9 дюйма)
G 2160 мм (85,0 дюйма) C
H 2256 мм (88,8 дюйма)

Значения ширины колеи в вышеприведенной таблице


указаны для трактора со стандартной ведущей
передней осью и могут изменяться в зависимости от
размера шин.
D
С передней осью для тяжелых условий
эксплуатации добавьте 10 мм (0,4 дюйма).

ОСТОРОЖНО
Колеса трактора обладают значительной массой.
Перемещайте их осторожно и при складском
хранении убедитесь в том, что они не могут упасть E
и стать причиной несчастного случая.

ПРИМЕЧАНИЕ: Не рекомендуется устанавливать


двойные колеса на переднюю ось.

262

3-178
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

С нерегулируемыми передними колесами

Трактора с нерегулируемыми передними колесами


имеют две настройки ширины колеи. Для изменения
ширины колеи переставьте оба колеса, чтобы A
уменьшить (A) или увеличить (B) ширину колеи в
соответствии с необходимостью.

ПРИМЕЧАНИЕ: Тракторы с трансмиссией 50 км/ч


(31]миль/ч) оснащаются нерегулируемыми
передними колесами.

ПРИМЕЧАНИЕ: Значения ширины колеи в следующей


таблице являются номинальными и могут B
отклоняться до 28 мм (1,1 дюйма) в зависимости от
выступания ободьев.

ПРИМЕЧАНИЕ: Не рекомендуется устанавливать


двойные колеса на переднюю ось. 263

Настройки ширины колеи для колес


размером 24 и 28 дюймов
Ведущая передняя ось Позиция Ширина колеи
полного привода
Стандартные оси - A 1832 мм (72,1 дюйма) (a)
минимальные значения
настройки
Стандартные оси - B 1988 мм (78,2 дюйма) (a)
максимальные значения
настройки
Оси для тяжелых условий A 1818 мм (71,5 дюйма) (b)
эксплуатации -
минимальные значения
настройки
Оси для тяжелых условий B 2002 мм (78,8 дюйма) (b)
эксплуатации -
максимальные значения
настройки

(a) + смещение 34 мм с шинами 13.6R28, 420/70R28 и 14.9R28


(b) + смещение 41 мм с шинами 440/65R28, 480/65R28 и 540/65R28

3-179
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Установка колес на место


При установке колес на место или их регулировании
затягивайте болты со следующими моментами, а
затем проверьте затяжку через 1 час и через 50 часов
работы. Затем проверяйте затяжку в соответствии с
инструкциями.
Гайки крепления
дисков к ступицам 210 Нм (155 фунт-сил/фут)
Гайки крепления
дисков к ободу 250 Нм (184 фунт-сил/фут)
(если применимо)
ВНИМАНИЕ
Никогда не работайте на тракторе с
незакрепленными ободьями колес или дисками.
Всегда затягивайте гайки с указанными моментами
и через указанные интервалы времени.
Собственники оборудования должны обеспечить
должное качество работ по техническому
обслуживанию компонентов рулевого управления в
целях обеспечения безопасной эксплуатации и
соответствия законодательным требованиям.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если на Вашем тракторе


установлены передние крылья, убедитесь, что
имеется достаточный зазор между крыльями и
колесами при всех условиях эксплуатации. При
необходимости отрегулируйте гасители колебаний
рулевого управления или оси, и/или положение
крыльев при необходимости.

Регулировка угла установки передних колес

После изменения ширины колеи передних колесможет


понадобиться выполнить регулировку схождения
передних колес. Правильным положением является
то, при котором передние колеса параллельны друг
другу.
Измерьте расстояние между внутренними боковыми
поверхностями колес возле ступицы в передней части
колес. Поверните оба колеса на 180° и выполните
измерение еще раз, на этот раз в задней части колес.
Это позволит снизить неточность измерения
вследствие эксцентричности обода. Правильные
настройки: 0 +/- 3 мм (0 - 0,12 дюйма).
В случае необходимости выполнения регулировки
углов установки передних колес действуйте 264
следующим образом:
Открутите и утилизируйте самоконтрящуюся гайку (2)
на левом конце поперечной рулевой тяги (1), затем
извлеките конец тяги. Открутите гайку (3) и вкрутите
или выкрутите конец рулевой тяги для уменьшения или
увеличения длины узла в соответствии с
необходимостью.
Вставьте конец рулевой тяги на место, если
регулировка соответствует норме, установите новую
самоконтрящуюся гайку. Затяните самоконтрящуюся
гайку с моментом 100 Нм (74 фунт-сил/фут) и
стопорную гайку моментом 180 Нм (133 фунт-сил/фут).

265

3-180
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ОГРАНИЧИТЕЛИ ХОДА РУЛЕВОГО


КОЛЕСА

Ограничители угла поворота управляемых колес


встроены в ось, по одному с каждого края.
Ограничители регулируются и должны быть
настроены таким образом, чтобы обеспечивать
минимальный зазор в 20 мм (0,75 дюйма) между
шинами и любой частью трактора при повороте
рулевого колеса до упора влево или вправо с полным
вывешиванием одного из колес.

Для настройки ослабьте контргайку (1) и вращайте


стопорный болт (2) против часовой стрелки для
уменьшения угла поворота управляемых колес или по 266
часовой стрелке для увеличения угла поворота
управляемых колес. Затяните контргайку моментом
150 Нм (110 фунт-сил/фут).

ПРИМЕЧАНИЕ: После выполнения регулировки обоих


ограничителей угла поворота управляемых колес
убедитесь в том, что имеется достаточный зазор
между шинами и ближайшей деталью трактора при
полном выворачивании одного из колес.

ВАЖНО: На тракторах с поворотными передними


крыльями необходимо проверить настройку
стопоров крыльев – к ним не должно прикладываться
избыточное усилие при полном выворачивании колес.
См. стр. 3-182.

Ограничители колебаний переднего моста


(если имеется)
Гасители колебаний устанавливаются на обоих концах
оси. Каждый гаситель состоит из пластины (1),
прикрепленной к нижней поверхности опоры передней
оси одним или двумя утопленными винтами под
ключ-шестигранник.

Колебания оси приводят к контакту ограничительной


пластины с выступом (2) на картере оси, блокируя тем
самым дальнейшее ее движение. При установленных
ограничительных пластинах, как показано на рисунке,
колебание оси составляет 8°.

Извлеките винты и снимите ограничительные 267


пластины для увеличения колебаний оси до 12°.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если ограничительные пластины


сняты, убедитесь в том, что имеется достаточный
зазор между передними шинами и ближайшей
деталью трактора при полном вывешивании одного
из колес.

ПРИМЕЧАНИЕ: При наличии передних крыльев


убедитесь в наличии достаточного зазора между
крыльями и шасси или капотом трактора при
повороте рулевого колеса в крайнее положение и при
максимальной нагрузке на ось. Описание регулировки
передних крыльев см. на стр. 3-182.

3-181
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

УПРАВЛЯЕМЫЕПЕРЕДНИЕ КРЫЛЬЯ
(если имеется)

Имеются два вида опционально устанавливаемых


передних крыльев с обширным набором регулировок
для использования с различными размерами колес и
значениями ширины колеи. Способ регулировки
практически одинаков для обоих, но в следующем
разделе описывается настройка передних поворотных
крыльев. Проверьте затяжку всех крепежных болтов
после выполнения регулировки.

Поворотные крылья поворачиваются вместе с


передними колесами при управлении трактором. При
увеличении угла поворота управляемых колес
удерживаемый в центральном положении пружиной
стержень в крепеже крыла ограничивает угол его
поворота.

Это препятствует задеванию за капот трактора или


раму погрузчика, позволяя в то же время колесам
продолжать поворачиваться под крыльями. В
результате обеспечивается возможность выполнения
более энергичных разворотов, которые невозможно
выполнить с обычными крыльями, в особенности при
установке малой ширины колеи.

ВАЖНО: С определенными опциями и/или размерами


шин установка малой ширины колеи может быть
невозможна из-за недостаточного зазора между
шиной или ободом и крылом или устанавливаемым
оборудованием.
Если необходима узкая колея и максимальный угол
поворота, может понадобиться регулировка
ограничителей крыльев или их демонтаж для
предотвращения повреждения крыльев или
трактора.

Поворотные крылья выпускаются четырех видов по


ширине: 420, 480, 540 и 620 мм.

РЕГУЛИРОВКА ПЕРЕДНИХ КРЫЛЬЕВ

Крыло может смещаться вбок, в сторону трактора или


в противоположную сторону, вертикально вверх или
вниз, а также может наклоняться вперед или назад.

Поперечная настройка, опора крыла

Для перемещения всего крыла вбок открутите два


зажимных болта, удерживающие опору крыла (1) на
монтажном кронштейне (3). Переместите опору в
нужное положение и вновь затяните болты.

268

3-182
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Вертикальная настройка

Крыло можно перемещать по вертикали путем


перестановки болтов (2) в соответствующие отверстия
в опоре крыла. Некоторые отверстия имеют
продолговатую форму, что позволяет наклонять крыло
вперед или назад.

269

Поперечная настройка, крыло


Болт опоры крыла (1) и точки крепления кронштейнов
под крылом (2) обеспечивают возможность
дополнительной поперечной регулировки, позволяя
центрировать крыло над колесом.

ПРИМЕЧАНИЕ: Второй болт опоры крыла (не


показан) расположен на противоположном краю
опорного кронштейна.

270

3-183
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Регулировка ограничителя поворота крыла

Регулируемый стопорный болт (4) соединен с обоими


монтажными кронштейнами крыла. При повороте болт
касается стопора на картере оси, который
ограничивает угол, на который может поворачиваться
крыло, позволяя в то же время колесам под крылом
поворачиваться дальше. Стопорные болты могут
нуждаться в настройке, если была изменена ширина
колеи или размер шин.

Если выполняется регулировка ограничителей угла


поворота управляемых колес для уменьшения угла
поворота, ограничители угла поворота крыльев также
должны быть приведены в исходное положение для
271
предотвращения воздействия на них избыточного
усилия в крайнем положении.

• Установите передние колеса в положение


движения строго вперед, открутите болты
крепления ограничителей угла поворота крыльев
и полностью вкрутите их внутрь.

• Отрегулируйте ограничители угла поворота


управляемых колес в соответствии с
необходимостью, как описано на стр. 3-181.

• После выполнения регулировки ограничителей


угла поворота управляемых колес осторожно
поворачивайте рулевого колесо до тех пор, пока
передние колеса не упрутся в правый
ограничитель угла поворота колес, а стопорный
болт не коснется накладки на передней оси.

ПРИМЕЧАНИЕ: Во время этой процедуры крыло


может прикасаться к трактору. Не начинайте
движение.

• Отрегулируйте стопорный болт ограничения угла


поворота крыльев таким образом, чтобы между
крылом и трактором оставался достаточныйзазор.
Затяните гайку. Повторно проверьте зазор до оси
при полностью вывернутых колесах и полном
вывешивании противоположного колеса. При
необходимости повторите процедуру регулировки
для получения адекватного зазора.

Повторите вышеописанную процедуру для левого


крыла.

3-184
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

РЕГУЛИРОВКА РАССТОЯНИЯ МЕЖДУ


ЦЕНТРАМИ КОЛЕС ЗАДНЕЙ ОСИ
(Ось фланцевого типа - если
установлена)

Для задней оси с фланцами ширина колеи задних


колес устанавливается путем изменения положения
ободьев колес по отношению к центральному диску,
ободьев и/или дисков по отношению к ступице оси или
путем перестановки задних колес.

ОСТОРОЖНО
Ваш трактор оборудован осветительными 1
приборами, которые отвечают правилам,
регламентирующим их расположение, количество и
типы как для работы, так и для движения по дорогам
общего пользования. Если ширина колеи изменяется
в сторону уменьшения по отношению к заводским
регулировкам, может потребоваться перестановка
осветительных приборов или установка
дополнительных осветительных приборов для
соответствия законодательным требованиям.
Кроме того, перед выездом на шоссе убедитесь в
том, что габаритная ширина трактора не
превышает максимально разрешенную в вашей
стране.

272
ОСТОРОЖНО 2
Колеса трактора обладают значительной массой.
Перемещайте их осторожно и при складском
хранении убедитесь в том, что они не могут упасть
и стать причиной несчастного случая.

Имеются две разные конструкции центрального диска


в зависимости от размера шин и модели трактора. На
рисунках изображены следующие диски:

Круглый центральный диск – ходовая с изменяемой


колеей (тип 1)
Круглый центральный диск – нерегулируемая колея
273
(тип 2)
Тип установленного центрального диска будет влиять
на настройки ширины колеи. Уточните тип
центрального диска колес трактора, и обратитесь к
следующей таблице и рисунку 274, где показаны
положения колесного обода и диска, необходимые для
получения требуемой ширины колеи.

ВНИМАНИЕ
Никогда не работайте на тракторе с
незакрепленными ободьями колес или дисками.
Всегда затягивайте гайки с указанными моментами
и через указанные интервалы времени.

3-185
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

На рисунках в разрезе показано положение ободьев


колес и дисков по отношению к ступицам при разных
настройках ширины колеи.

После установки на место или регулировки колес A


затяните болты с указанными далее моментами, а
затем проверьте затяжку через 1 час, и еще раз через
50 часов работы.

Гайки крепления задних


дисков к ступицам 250 Нм (184 фунт-сил/фут)

Гайки крепления заднего


B
диска к ободу Гайки M16 250 Нм (184 фунт-сил/фут)

Ширина колеи -регулируемый обод


(Тип 1)
Ширина Тип диска 1
колеи На На рис. 272
рис. 274
C
A 1530 мм (60,2 дюйма)
B 1630 мм (64,1 дюйма)
C 1734 мм (68,2 дюйма)
D 1834 мм (72,2 дюйма)
E 1930 мм (75,9 дюйма)
F 2030 мм (80,0 дюймов) D
G 2134 мм (84,0 дюйма)
H 2234 мм (87,9 дюйма)

ПРИМЕЧАНИЕ: Значения ширины колеи на рис. 274


являются номинальными и могут отличаться от
указанных в зависимости от размера колес и шин. E

ПРИМЕЧАНИЕ: При установке колес большего


размера точная регулировка ширины колеи может
быть невозможна из-за недостаточного зазора
между шинами и крыльями или оборудованием.
Значения в таблице и относящиеся к рисунку 274,
являются номинальными и могут использоваться
только в качестве ориентировочных. Настройки F
ширины колеи могут изменяться в зависимости от
типа колес и размера шин.

274

3-186
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Ширина колеи - фиксированный обод


(тип‰2)

Регулировка ширины колеи примерно по 50 мм


(2,0Xдюйма) с каждой стороны может быть выполнена
путем перестановки колес. A

Ширина Тип диска 2


колеи На (шина 18,4 x 38)
рис. 275 На рис. 273
A 1840 мм (72,4 дюйма)
B 1834 мм (75,7 дюйма)
B
ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от типа обода
вышеприведенные значения могут изменяться
примерно на 10,0 мм (0,4 дюйма).

275

3-187
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

РЕГУЛИРОВКА РАССТОЯНИЯ МЕЖДУ


ЦЕНТРАМИ КОЛЕС ЗАДНЕЙ ОСИ
(Ось штангового типа - если
установлена)

С неразрезной осью используется тот же самый метод


регулировки, но здесь имеется дополнительное
преимущество в виде возможности перемещения
ступицы колеса по самой оси. Это обеспечивает
бесконечное число регулировок от самой малой до
самой широкой.

ОСТОРОЖНО
Ваш трактор оборудован осветительными
приборами, которые отвечают правилам,
регламентирующим их расположение, количество и
типы как для работы, так и для движения по дорогам
общего пользования. Если ширина колеи изменяется
в сторону уменьшения по отношению к заводским
регулировкам, может потребоваться перестановка
осветительных приборов или установка
дополнительных осветительных приборов для
соответствия законодательным требованиям.
Кроме того, перед выездом на шоссе убедитесь в
том, что габаритная ширина трактора не
превышает максимально разрешенную в вашей
стране.

На тракторы, оснащенные осью штангового типа, на


чугунную ступицу (3) устанавливаются стальные или
литые центральные диски (2), рисунок 276. Ступица
фиксируется на оси штангового типа (1). При литом
центральном диске ступица является составной
частью диска.

Доступны два варианта длины оси штангового типа -


2490 мм (98 дюймов) и 2845 мм (112 дюймов). Колесо
можно перемещать вдоль по оси для изменения
ширины колеи. В зависимости от размера шин, для
98-дюймовой оси доступен диапазон в 190 мм
(7,5Xдюйма) на одно колесо или всего 380 мм
(15Xдюймов). Если установлена 112-дюймовая ось,
диапазон увеличивается до 735 мм (29 дюймов).
276
Регулировка ширины колеи выполняется путем
перемещения всего колеса вместе со ступицей
вовнутрь или наружу по оси. Кроме того, перемещение
обода колеса относительно центрального диска и/или
обода относительно ступицы, или переворачивание
диска на ступице задних колес дополнительно
расширяет возможности настроек.

Колеса трактора очень тяжелые, поэтому не


рекомендуется снимать их для перестановки ободьев
на диске до тех пор, пока не потребуется установить
колеса на ширину, для которой недостаточно только
лишь перемещения колес по оси.

3-188
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПЕРЕМЕЩЕНИЕ КОЛЕС ПО ОСИ


Заблокируйте передние колеса, поднимите домкратом
и установите на опоры заднюю ось.

Регулировка ширины колеи выполняется путем


перемещения всего колеса/ступицы по оси.

Открутите два центральных конических болта (1),


рис. 277, примерно на 12 мм (0,5 дюйма). Отверните
четыре наружных болта крепления клиновых
стяжекX(2).

Очистите резьбу на четырех болтах и резьбовые


отверстия в клиновых стяжках, прежде чем смазать и
установить снятые болты в положении (1), рис. 278.
Эти болты используются для прижимания к колесу или
ступице для демонтажа или поднимания клиновых
стяжек от ступицы. Равномерно затягивайте этиболты,
пока не ослабнут клиновые стяжки в ступице, и колесо
можно будет перемещать по оси.

ВАЖНО:ВАЖНО: Не используйте усилие выше 277


407]Нм (300 фунт-сил/фут) на распорных болтах.
Рекомендуется наносить пропиточное масло между
клиновой стяжкой, ступицей и осью. Если при этом
возникают сложности, наденьте на конец оси
защиту и обстучите ее молотком для
"встряхивания" клиновых стяжек.

ВНИМАНИЕ
Соблюдайте необходимые меры предосторожности,
включая использование защитных очков, для
предотвращения вероятности травмирования
вылетающими частицами металла.

Установите колесо в нужное положение на оси.


Удалите отжимные болты и установите их обратно в
исходные отверстия (2), рис. 277.

278

3-189
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Затягивайте все шесть конических винтов с шагом


увеличения 68 Нм (50 фунто-футов) до тех пор, пока не
будет достигнет конечный момент затяжки.

Болты 6 x M20 (литой центр) 300 Нм


(221 футо-фунтов)
Болты 6 x M22 (стальной центр) 500 Нм
(369 футо-фунтов)

ВАЖНО: Зажимные болты клиновых стяжек должны


быть затянуты равномерно.

Повторите процедуру для другого колеса, убедившись


в том, что оба задних колеса установлены на
одинаковом расстоянии от концов оси.

ПРИМЕЧАНИЕ: Проверьте моменты затяжек для


всех крепежных болтов клиновых стяжек на каждом
колесе через час работы на тракторе и через
50]часов эксплуатации.

3-190
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

РЕГУЛИРОВКА РАССТОЯНИЯ МЕЖДУ


ЦЕНТРАМИ КОЛЕС ОДНОЙ ОСИ

На рисунках 279 показаны положения ободьев и A


дисков в разрезе при различных регулировках ширины
колеи. В каждой таблице указаны два значения
ширины колеи – это минимальное и максимальное
допустимое значение при установке обоих колес в
сборе вплотную к трактору или на максимальном от
него удалении.

125 и 140 B
с 98 дюймовой осью штангового типа и
колесами с изменяемой шириной колеи
Регулиров Тип диска 1
ка колес Рис. 272
A 1470-1870 мм (57,8-73,6 дюйма)
B 1570-1970 мм (61,8-77,5 дюйма) C
C 1674-2074 мм (65,9-81,6 дюйма)
D 1774-2174 мм (69,8-85,5 дюйма)
E 1870-2270 мм (73,6-89,3 дюйма)
F 1970-2370 мм (77,5-93,3 дюйма)
G 2074-2474 мм (81,6-97,4 дюйма)
D
H 2174-2574 мм (85.5-101.3 дюйма)

с 98 дюймовой осью штангового типа и колесами с


неизменяемой шириной колеи
Регулиров Неподвижное колесо, тип диска 2
ка колес На рис. 273
A 1780-2180 мм (70,0-85,8 дюйма) E
H 1864-2264 мм (73,3-89,1 дюйма)

155
с 98 дюймовой осью штангового типа и
колесами с изменяемой шириной колеи
Регулиров Тип диска 1 F
ка колес Рис. 272
A 1550-1870 мм (61,0-73,6 дюйма)
B 1650-1970 мм (64,9-77,5 дюйма)
C 1754-2074 мм (69,0-81,6 дюйма)
D 1854-2174 мм (72,9-85,5 дюйма)
G
E 1950-2270 мм (76,7-89,3 дюйма)
F 2050-2370 мм (80,7-93,3 дюйма)
G 2154-2474 мм (84,8-97,4 дюйма)
H 2254-2574 мм (88,7-101,3 дюйма)

с 98 дюймовой осью штангового типа и колесами с


неизменяемой шириной колеи H
Регулиров Неподвижное колесо, тип диска 2
ка колес На рис. 273
A 1860-2180 мм (73,2-85,8 дюйма)
H 1944-2264 мм (76,5-89,1 дюйма) 279

3-191
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Моменты затяжек крепежных элементов


задних колес

– колеса со стальным центральным диском


Фиксаторы дисков к ступицам
Болт 10 x M22 500 Нм (369 фунт-сил/фут)
Гайки крепления дисков к ободьям
Все колеса (M16) 250 Нм (184 фунт-силы/фут)

Болты крепления разрезного клина


Болт 6 x M22 500 Нм (369 фунт-сил/фут)

– с литым центральным диском


Гайки крепления дисков к ободьям
Все колеса (гайки M16) 250 Нм (184 фунт-силы/фут)

Болты крепления разрезного клина


Болт 6 x M20 300 Нм (221 фунт-сила/фут)

ОСТОРОЖНО
Колеса трактора обладают значительной массой.
Перемещайте их осторожно и при складском
хранении убедитесь в том, что они не могут упасть
и стать причиной несчастного случая.

ВНИМАНИЕ
Никогда не работайте на тракторе с
незакрепленными ободьями колес или дисками.
Всегда затягивайте гайки с указанными моментами
и через указанные интервалы времени.

При установке на место или регулировке колес


затяните болты указанными моментами. Проверьте их
затяжку спустя 1 час и 50 часов работы трактора. В
дальнейшем проверяйте затяжку колесных болтов
через каждые 50 часов эксплуатации.

3-192
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

280

СДВОЕННЫЕ ЗАДНИЕ КОЛЕСА


(если имеется)

Сдвоенные задние колеса устанавливаются в На рисунке 280 показана установка стандартного


качестве опции на заводе или в дилерском центре в колеса. Внутреннее (литое) колесо (4) крепится на
сочетании с осями штангового типа 2845 мм шейке оси (5). Наружное (стальное) колесо (1)крепится
(112Xдюймов) на литые или стальные диски. к ступице восемью болтами (3). Ступица прижимается
Сдвоенные колеса состоят из дополнительной пары к оси четырьмя болтами (2) таким же образом, как и к
стальных колес, ступиц и элементов крепления колеса литое, внутреннее колесо.
к ступице.
При монтаже колес расстояние между шинами на
Клиенты могут по желанию заменить имеющиеся внутренних колесах и самой близкой частью трактора
колеса на сдвоенные. В таком случае при соблюдении должно быть не менее 100 мм (4 дюйма).
условия, что имеющиеся колеса имеют те же
монтажные размеры, им нужно всего лишь приобрести Кроме того, минимальное расстояние в 100 мм
блок ступицы. (4Xдюйма) должно быть также между самыми
ближними точками стенок шин. Зазор необходимо
ВАЖНО: Сдвоенные колеса предназначены для проверять при правильной балластировке трактора и
повышения проходимости. Использование сдвоенных при поднятом навесном оборудовании.
колес в условиях недостаточного сцепления с
грунтом может привести к серьезной перегрузке
трансмиссии и поэтому не допускается.

Перед установкой наружных колес внутренние колеса


необходимо установить на самую меньшую ширину
колеи, как описано выше.

3-193
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Перемещение внешнего колеса по оси

Каждая клиновая стяжка удерживается в ступице


двумя болтами M22, которые проходят через ступицу
и вкручиваются в клиновую стяжку на обратной
стороне колеса. Для ослабления клиновых стяжек
выкрутите болты из позиции фиксации (1) и вставьте в
резьбовые отверстия (2). Равномерно затягивайте
болты до тех пор, пока стяжки не освободятся
достаточно, чтобы колесо можно было перемещать по
оси. После перемещения колеса установите болты на
свои места (1) и вновь затяните их для фиксации
колеса на оси.

Затягивайте все крепежные болты с шагом 68 Нм


281
(50Xфут-фунтов) до тех пор, пока конечный момент
затяжки не составит 500 Нм (369 фунт-сил/фут).

Повторите процедуру для другого колеса, убедившись


в том, что оба задних колеса установлены на
одинаковом расстоянии от концов оси.

ПРИМЕЧАНИЕ: Проверьте моменты затяжек


для всех крепежных болтов клиновых стяжек
на каждом колесе через час работы на
тракторе и через 50 часов эксплуатации.
(оси 98 и 112 дюймов)

Фиксаторы дисков к ступицам


Болт 10 x M22 500 Нм (369 фунт-сил/фут)
Болты крепления разрезного клина
Болт 4 x M22 500 Нм (369 фунт-сил/фут)
Болты крепления дисков к ободьям
Все колеса (гайки M16) 250 Нм (184 фунт-силы/фут)

ВАЖНО: ВАЖНО: Не используйте усилие выше 407


Нм (300 фунт-сил/фут) на распорных болтах.
Рекомендуется наносить пропиточное масло между
клиновой стяжкой, ступицей и осью. Если при этом
возникают сложности, наденьте на конец оси
защиту и обстучите ее молотком для
"встряхивания" клиновых стяжек.

ВНИМАНИЕ
Соблюдайте необходимые меры предосторожности,
включая использование защитных очков, для
предотвращения вероятности травмирования
вылетающими частицами металла.

3-194
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

БАЛЛАСТИРОВКА И ШИНЫ

ОБЩИЕ СВЕДЕНИЯ Факторы, влияющие на рабочие


характеристики шин
Для достижения максимальной производительности
трактора необходимо выполнить надлежащую • Давление воздуха, соответствующее нагрузке
балластировку и выбрать правильные шины.
Максимально эффективное использование
• Соответствующий коэффициент пробуксовки
обеспечивается при правильной балластировке
колес
трактора.

• Размер шин, соответствующий нагрузке


Шины, установленные на ваш трактор, должны
соответствовать массе трактора и оборудования, а
также обеспечивать достаточное сцепление с почвой • Соответствующий насыпной или жидкий балласт
для передачи мощности и преобразования ее в
тяговое усилие на дышле. • Поддержание одинакового давления в обеих
шинах на одной оси
Всегда поддерживайте правильное давление воздуха
в шинах в соответствии с нагрузкой. Не перекачивайте Выбор балласта
шины.
При изменении нагрузки на единицу мощности будет
ПРИМЕЧАНИЕ: Шины радиального типа работают с изменяться и оптимальный вес трактора. Это означает,
более низким давлением и имеют прогиб или что может понадобиться установка или удаление
выпуклость боковых стенок величиной до 20% при балласта для обеспечения наилучшей
правильной накачке. производительности трактора. Правильно
подобранный балласт значительно улучшает
Подвеска передней оси эксплуатационные и ходовые характеристики
трактора.
ВАЖНО: На тракторах, оснащенных передней осью
с подвеской, правильная балластировка является При выборе балластной массы учитываются
необходимым условием оптимизации работы следующие факторы:
подвески, в особенности при установке на задней
сцепке тяжелого оборудования. В таких случаях • Масса трактора
предпочтение отдается установке необходимого
пластинчатого балласта, а не закачке жидкого
• Характеристики почвы и тяги
балласта в шины.
В определенных условиях при недостаточной
балластировке передней оси, подвеска может • Тип навесного оборудования: навесное,
прекратить свое функционирование и высветится полунавесное или буксируемое
код ошибки, состоящий из пяти цифр.
Остановите трактор, заглушите двигатель и • Рабочая скорость
перезапустите его для квитирования ошибки и
реактивации подвески. Если код неисправности • Нагрузка на единицу мощности трактора
появляется вновь, необходимо добавить
дополнительный передний балластировочный груз,
• Тип и размер шин
не допуская превышения максимальных нагрузок на
ось и массы трактора.
• Давление в шинах

Не используйте балласт сверх необходимости.


Излишний балласт необходимо убрать, если в нем нет
необходимости.

3-195
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Недостаточный вес балласта: Для обеспечения оптимальной производительности и


эффективности тракторов с одной ведущей осью
• Тряска во время движения балластировка должна выполняться таким образом,
чтобы примерно одна треть общеймассы трактора (без
• Слишком большая пробуксовка колес оборудования) приходилась на переднюю ось.
Балластировка тракторов с полным приводом должна
• Снижение мощности выполняться таким образом, чтобы масса передней
оси составляла примерно 40-45% от общей массы
трактора.
• Износ шин

• Чрезмерный расход топлива Установите дополнительный балласт на переднюю


часть в соответствии с необходимостью для
• Снижение производительности обеспечения стабильности во время работы и при
транспортировке. Установка балласта на передней
части не всегда обеспечивает достаточную
Излишний вес балласта:
устойчивость, если трактор двигается на высокой
скорости по неровной поверхности. Снизьте скорость
• Высокие расходы на текущее техобслуживание и движения и соблюдайте меры предосторожности для
ремонт данных условий.
• Повышенный износ трансмиссии
При использовании монтируемого спереди
• Снижение мощности оборудования может понадобиться установить
балласт на задние колеса для обеспечения тяги и
стабильности.
• Увеличение давления на почву

• Чрезмерный расход топлива Ограничения по балластировочным грузам

• Снижение производительности Ограничения балластировочных грузов определяются


на основании грузоподъемности шин или общей массы
Для обеспечения максимальной производительности трактора. Каждая шина имеет рекомендованную
при использовании тяжелого оборудования грузоподъемность, превышать которую запрещено
необходимо использовать жидкий балласт, чугунные (см. стр. 3-203).
противовесы или обе эти возможности одновременно.
Если для обеспечения тяги требуется больший вес,
Балласт на передней части трактора может необходимо использовать шины большего размера.
понадобиться для обеспечения устойчивости и
управляемости трактора, так как вес трактора
Балласт может крепиться при помощи болтов к
переносится с передней оси трактора на заднюю при
чугунным противовесам или в жидком виде (хлорид
подъеме установленного сзади оборудования на
кальция) закачиваться в шины. Рекомендуется
трехточечной сцепке.
использовать прикручиваемый болтами к чугунным
противовесам балласт, потому что его можно легко
При поднимании установленного сзади оборудования снимать, когда он более не нужен.
в транспортное положение вес передних колес должен
составлять не менее 20% от веса всего трактора.
ВАЖНО: Не превышайте приведенных на следующей
странице значений максимально допустимой массы
ОСТОРОЖНО транспортного средства. Это может привести к
При транспортировке на трехточечной сцепке перегрузке, которая может стать причиной
тяжелого оборудования может понадобиться прекращения действия гарантии и превышения
установка дополнительного балласта в передней допустимой нагрузки на шины. Максимально
части трактора. Вне зависимости от массы допустимая полная масса транспортного средства
переднего балласта движение по пересеченной представляет собой собственную массу трактора
местности выполняйте на низкой скорости. плюс массу установленного оборудования, например,
опрыскивающего устройства, резервуара и т.д., в
поднятом положении. Ознакомьтесь со следующими
таблицами:

3-196
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Максимальная масса транспортного


средства и нагрузки на оси

модели 125 и 140 Максимальная нагрузка на


Полная допустимая масса переднюю ось - полный
Передняя ось
транспортного средства привод и модели с системой
SuperSteer#
кг фунт (непрерывная работа)
Стандартная
комплектация 10000 22045 кг фунт

Для тяжёлых *Стандартные


3600 7936
условий 10500 23148 оси
работы *Усиленные оси 4500 9920

модель 155 # Включает фронтальный погрузчик в поднятом


Полная допустимая масса положении, но без груза в ковше.
Передняя ось
транспортного средства
кг фунт ВАЖНО: Для тракторов с полным приводом значение
из предыдущей таблицы относится к непрерывному
Для тяжёлых функционированию. В случае непостоянной
условий 10500 23148 эксплуатации нагрузка на переднюю ось (с
работы загруженным ковшом погрузчика) может быть
увеличена до следующих значений при условии, что
ВАЖНО: Нормативы по тормозной системе в скорость движения не превышает 8 км/ч (5 миль/ч), а
некоторых странах могут устанавливать меньшие настройки ширины колеи находятся в следующих
значения полной массы транспортного средства при пределах:
транспортировке по дорогам общего пользования по
сравнению с обозначенными в вышеприведенной Максимальная нагрузка на переднюю
таблице. ось - полный привод
(Ограниченная эксплуатация)*
Отдельные оси (задняя и передняя) также имеют Ширина колеи
следующие ограничения по нагрузке:
кг фунт мкм внутр.
модели 125 и 140 Стан-
Максимальная нагрузка на дартные 7000 15432 1727-2032 68-80
заднюю ось оси

кг фунт Усилен-
8000 17195 1727-2032 68-80
ные оси
Со стандартной
7300 16093
передней осью
*Максимальная ширина колеи 1829 мм (72,0 дюйма).
С усиленной
7800 17195
передней осью
Идентификация передней оси
модель 155
На трактор может устанавливаться стандартная или
Максимальная нагрузка на усиленная ведущая передняя ось. Для определения
заднюю ось типа оси измерьте диаметр передней ступицы.
кг фунт
С усиленной Диаметр ступицы
7800 17195
передней осью Стандартная ось: 290 мм (11,4 дюйма)
Усиленная ось: 362 мм (14.2 дюйма)
ПРИМЕЧАНИЕ: Полная масса задней оси измеряется
при установке на весы только задних колес, включая
жидкость и чугунный балласт, и при установленном
в поднятое положение закрепленном оборудовании.

3-197
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ЧУГУННЫЕ ГРУЗЫ
(если имеется)

ОСТОРОЖНО
Чугунные противовесы очень тяжелые, поэтому
используйте только сертифицированное
грузоподъемное оборудование для демонтажа или
установки противовесов на трактор. Убедитесь в
правильности установки крепежных элементов,
фиксирующих противовесы на тракторе, а также
проверьте затяжку крепежных болтов перед
началом работы на тракторе.

Противовесы на задних колесах


ВАЖНО: Это рекомендованные противовесы. Не
превышайте указанные для них значения массы, так
как это может привести к превышению допустимых
нагрузок на шины, заднюю ось или общей снаряженной
массы трактора.

С фланцевыми или неразрезными осями можно


устанавливать до 6 x 65 кг (6 x 143 фунтов)
противовесов с максимальным весом 390 кг
(860Xфунтов).

ВАЖНО: Не рекомендуется устанавливать


противовесы задних колес на тракторы, которые
могут передвигаться со скоростью выше 40 км/ч 282
(25]миль/ч).

Передние противовесы

ВАЖНО: Перед установкой переднего противовеса


см. данные по подвеске передней оси на стр. 3-195.

Передние противовесы поставляются в комплектах,


описываемых далее.

Со стандартной и подвесной ведущей передней


осью:

4 груза, с держателем 295 кг (650 фунтов)

8 грузов, с держателем 475 кг (1047 фунтов)

16 грузов, с держателем 884 кг (1949 фунтов) 283


2 груза, с держателем 319 кг (703 фунта)
и буксировочный крюк

6 грузов, с держателем 499 кг (1100 фунтов)


и буксировочный крюк

12 грузов, с держателем 818 кг (1803 фунта)


и буксировочный крюк

3 блока грузов, с1164 кг (2566 фунтов)


держатель и буксирный крюк, рис. 284.

284

3-198
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Установка пластинчатых грузов

Для установки противовесов навесьте верхнюю часть


груза на выступ на кронштейне, а затем сдвиньте к
центру кронштейна. Вырез в нижнейчасти груза входит
в зацепление с направляющей площадкой под
кронштейном. Добавьте дополнительные
противовесы в случае необходимости и зафиксируйте
их вместе при помощи длинных болтов и стопорных
пластин, входящих в комплект. Используйте болты
соответствующей длины для фиксации противовесов
и затяните стопорную гайку моментом 169 Нм (125
фунт-сил/фут).

ОСТОРОЖНО 285
Трактор не должен эксплуатироваться, пока все
болты и зажимы не будут установлены на свои
места, а болты не будут затянуты моментом 169
Нм (125 фунт-сил/фут) Проверьте затяжку болтов
еще раз через 50 часов эксплуатации, если болты
откручивались по какой-либо причине.

Для снятия противовесов действуйте в обратном


порядке.

После установки переднего тягового крюка пакет


противовесов фиксируется штифтом, пропускаемым
через заднюю часть сегмента тягового крюка в
кронштейн противовеса. Не приступайте к работе на
тракторе, не установив этот штифт и стопорную
R-образную защелку (1), используемую для
предотвращения смещения штифта.

286

Если передние противовесы или несущие кронштейны


не установлены, сцепную скобу с пальцем можно
прикрутить прямо к опоре передней оси.

287

3-199
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ЖИДКИЙ БАЛЛАСТ

Заполнение передних и задних колес жидким ВНИМАНИЕ


балластом является удобным способом увеличения Для приготовления балластного раствора
массы. Рекомендуется использовать водный раствор необходимо добавлять кристаллы хлорида кальция в
хлорида кальция. Он имеет низкую точку замерзания и воду и размешать раствор до полного растворения
имеет более высокую плотность по сравнению с кристаллов.
обычной водой. Никогда не вливайте воду в хлорид кальция, так как
это приведет к выделению значительного
В следующих таблицах указано количество хлорида
количества тепла. Если кристаллы попадут в глаза,
кальция и воды, необходимое для каждого типа шин,
немедленно промойте их чистой холодной водой в
исходя из приготовления раствора в соотношении 0.6
течение минимум 5 минут. Немедленно обратитесь
кг хлорида кальция на один литр воды. Значения в
за медицинской помощью.
таблицах соответствуют заполнению шин на 75%. Этот
водный раствор хлорида кальция обеспечивает
защиту от замерзания при температурах воздуха до
-50°C (-58°F).

Балласт в передних шинах


Размер шин Вода Кальция Общая масса Вода Кальция Общая масса
хлорид раствора хлорид раствора
на шину США на шину
л кг кг галлоны фунт фунт
13.6R - 28 119 71 190 31 157 417
14.9R -28 170 102 272 45 224 599
16.9R -28 219 131 350 58 290 774
14.9R - 30 174 104 278 46 231 616
380/85R - 28 173 73 246 45 160 542
420/70R - 28 166 99 265 44 219 585
420/85R - 28 224 95 319 59 209 703
480/65R - 28 200 120 320 53 264 705
480/70R - 28 222 133 355 59 294 785
520/60R - 28 210 126 336 56 278 742
540/65R - 28 251 150 401 66 332 886
600/60R - 28 295 177 472 78 390 1042
380/85R - 30 186 79 264 49 174 582
480/70R - 30 249 105 354 65 231 776
540/65R - 30 291 123 414 76 271 912
320/85R - 34 107 64 171 28 142 379
320/85R - 38 116 69 185 31 154 411

3-200
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

Балласт в задних шинах


Размер шин Вода Кальция Общая масса Вода Кальция Общая масса
хлорид раствора хлорид раствора
на шину США на шину
л кг кг галлоны фунт фунт
16.9R - 38 275 165 440 73 364 972
18.4R - 38 312 187 499 83 413 1102
20.8R - 38 429 257 686 113 567 1513
18.4R - 42 352 211 563 93 465 1241
14.9R -46 245 147 392 65 324 865
520/70R - 38 318 190 508 84 420 1121
580/70R - 38 467 280 747 124 617 1648
600/65R - 38 419 257 670 111 554 1479
650/60R - 38 436 261 697 115 576 1538
650/65R - 38 510 306 816 135 674 1800
710/60R - 38 538 322 860 142 710 1896
580/70R - 42 500 300 800 132 661 1763
650/65R - 42 582 247 829 153 544 1827
420/80R - 46 244 146 390 65 323 862
320/90R - 50 153 91 244 40 202 539
320/90R - 54 162 97 259 43 214 571

ВАЖНО: В некоторых странах использование


хлорида кальция в качестве балластного раствора
для шин запрещено законом. Убедитесь в том, что вы
не нарушаете законодательство своей страны. В
качестве альтернативы жидкому балласту
используйте чугунные противовесы.

ПРИМЕЧАНИЕ: При заполнении шин водным


раствором хлорида кальция клапан должен
находиться в самой высокой точке колеса. Клапан
должен находиться в самой нижней точке при
проверке или регулировании давления воздуха, если в
шинах находится жидкий балласт. Для закачки
водного раствора требуется специальное
оборудование. Обратитесь к авторизованному
дилеру или производителю шин за более подробной
информацией.

3-201
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

НАКАЧКА ШИН

При получении трактора проверьте давление воздуха • Не накачивайте сильно или полностью спущенное
в шинах и проверяйте его регулярно через каждые 50 колесо до тех пор, пока его не проверит
часов эксплуатации или еженедельно. Шины, квалифицированный специалист.
установленные на вашем тракторе, могут быть
камерного и бескамерного типа. • Затягивайте гайки крепления колеса при его
установке на место в соответствии с указанными в
спецификации моментами. Проверяйте моменты
При проверке давления воздуха в шинах проверяйте затяжек ежедневно до их стабилизации.
их на наличие повреждений беговой и боковой
поверхности. Проигнорированное повреждение • Просмотрите раздел с информацией по весу
приведет к ускоренному выходу шины из строя. трактора, прежде чем заполнять балластом шины.

• Устанавливайте домкрат на твердой, ровной


Давление накачки влияет на допустимую нагрузку на
поверхности.
шину.
• Используйте домкрат с соответствующей
Не превышайте рекомендованное значение нагрузки грузоподъемностью.
для соответствующих величин давления – см. детали
на следующей странице. Не накачивайте шины до • Используйте подъемные опоры или другие
меньшего или большего давления относительно опорные устройства для удержания трактора при
рекомендованного значения. ремонте шин.

• Не допускайте нахождения каких-либо частей тела


ОПАСНО! под трактором и не запускайте двигатель, когда
Накачивание и обслуживание шин может трактор стоит на домкрате.
представлять серьезную опасность. При
возможности привлекайте к операциям по • Никогда не стучите по шинам или ободьям
обслуживанию и/или установке шин кувалдой.
квалифицированных специалистов. В любом случае
• Обод должен быть чистым, на нем не должно быть
принимайте все меры по предотвращению
ржавчины или повреждений. Не используйте
опасности травмирования или гибели путем
поврежденные обода и не ремонтируйте их при
соблюдения следующих правил техники
помощи сварки, пайки или других методов.
безопасности:
• Не накачивайте шину до тех пор, пока она не
установлена на трактор или не зафиксирована
• Никогда не выполняйте ремонт шин на дорогах таким образом, что она не сместится в случае, если
общего пользования. соскочит борт шины или обод.

• Не накачивайте шины управляемых колес с • При установке на место новой или


превышением указанного производителем отремонтированной шины используйте
давления, приведенного в таблицах давления в фиксируемый клапанный переходник с
шинах и нагрузок на шины, если на шине нет вынесенным манометром, который позволяет
маркировки с указанием максимального давления. трактористу стоять в стороне от шины при ее
накачивании. Используйте защитное ограждение
при его наличии.

3-202
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ДАВЛЕНИЕ ШИН И ДОПУСТИМЫЕ НАГРУЗКИ


(радиальные шины) 1
Грузоподъемность радиальных шин обозначается 138
индексом допустимой нагрузки на шину и символом 141 A8
B
скорости, а для шин с перекрестным армированием –
в указателе нормы слойности. На рисунке 288
показаны типичные маркировки, располагающиеся на 2 3
боковых стенках радиальных многослойных шин.
МАКС. НАГРУЗКА ПРИ 40 КМ/Ч
ПРИМЕЧАНИЕ: Радиальные шины имеют маркировку 4 2575 КГС ПРИ 1,6 БАР
скорости "A8" и/или "B", которая означает ЗАМЕНЯЕТ 10 P.R.
максимальную скорость, с которой можно 5
передвигаться на этой шине. Шины с маркировкой
"A8" предназначены для скоростей до 40 км/ч
(25]миль/ч), шины с символом "B" можно 288
эксплуатировать на скорости до 50 км/ч (31 мили/ч).
1. Индекс допустимой нагрузки на шину
Максимальная грузоподъемность шины указывается 2. Маркировка скорости для 40 км/ч (25 миль/ч)
индексом допустимой нагрузки на шину,
расположенным на боковой стенке. В следующих 3. Маркировка скорости для 50 км/ч (31 миля/ч)
таблицах нагрузки указаны для отдельных шин, 4. Максимальная нагрузка/давление накачки при
эксплуатируемых на скоростях до 40 или 50 км/ч 40 км/ч (25 миль/ч)
(25Xили 31 мили/ч). В двух правых столбцах указаны 5. Старый индекс слойности
максимально допустимые нагрузки на шину на
скоростях 40 или 50 км/ч (25 или 31 мили/ч).

ВНИМАНИЕ
При движении на высокой скорости необходимо
строго соблюдать значения давления воздуха в
шинах и максимальной нагрузки, указанные
производителем шин. Получите данные по давлению
воздуха в шинах и нагрузкам на шины, установленные
на вашем тракторе, у своего авторизованного
дилера или поставщика шин.

Индекс Давление накачки - бар


допус-
0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 Максима-
Размер тимой
льная
шин нагру- скорость
зки Грузоподъемность на ШИНУ (кг) при 30 км/ч хода
133A8 1500 1640 1780 1920 2060 40 км/ч
420/70 R28
133B - 1640 1780 1920 2060 50 км/ч
380/85R28 133A8 1500 1640 1780 1920 2060 40 км/ч
(14.9R28) 133B - 1640 1780 1920 2060 50 км/ч
420/85R38 144A8 2040 2230 2420 2610 2800 40 км/ч
(16.9R38) 144B - 2230 2420 2610 2800 50 км/ч
155A8 2835 3095 3355 3615 3875 40 км/ч
580/70 R38
155B - 3095 3355 3615 3875 50 км/ч
520/85R38 155A8 2835 3095 3355 3615 3875 40 км/ч
(20.8R38) 155B - 3095 3355 3615 3875 50 км/ч
460/85R42 150A8 2460 2685 2905 3130 3350 40 км/ч
(18.4R42) 150B - 2685 2905 3130 3350 50 км/ч

ВАЖНО: В расположенной выше таблице приводится ограничения максимальной нагрузки при различных
значениях давления воздуха в шине на примере нескольких типов задних шин, подходящих для установки на ваш
трактор. Эти значения относятся к каждой шине и предназначены для использования только в качестве
руководства. Для получения более подробной информации по значениям давления накачки и нагрузки на
используемые вами конкретные шины обращайтесь к своему авторизованному дилеру.

3-203
РАЗДЕЛ 3 - ПОЛЕВЫЕ ОПЕРАЦИИ

ПРИМЕЧАНИЯ

3-204
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

РАЗДЕЛ 4

СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ОБЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ

ВВЕДЕНИЕ ПРЕДУПРЕДИТЕЛЬНЫЕ СИМВОЛЫ

В этом разделе дается полная информация по Имеется несколько позиций техобслуживания,


сервисным процедурам, необходимым для которые могут отображаться на экранах дисплея.
поддержания максимальной производительности Дополнительную информацию об этих символах см. в
трактора. В таблице смазки и технического разделах 2 и 5 данного руководства.
обслуживания на стр. 4-12 приводится справочный
материал к данным требованиям (для удобства каждая
СОДЕРЖАНИЕ
процедура пронумерована).

Ниже перечислены темы, рассматриваемые в данном


МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ разделе. Подробный указатель приведен в конце
данного руководства.
Прочитайте и выполняйте все меры
предосторожности, указанные в пунктах
Обслуживание трактора" и "Правила Страница Тема
предотвращения пожаро- и взрывоопасных ситуаций"
разделов "Общая информация" и "Техника Сервисное обслуживание по истечении первых
безопасности" в начале данного руководства. 50-ти часов работы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Заправка трактора топливом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
ПРИМЕЧАНИЕ: Утилизируйте надлежащим образом
использованные фильтры и отработанные Точки установки домкрата . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-7
жидкости.
Защитные ограждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Смазочные материалы и охлаждающие
ОСТОРОЖНО жидкости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-11
Запрещается проводить проверки, смазку,
обслуживание или регулировку трактора при Схема смазки и технического обслуживания . . . 4-12
работающем двигателе.
Технические характеристики смазочных
материалов и охлаждающей жидкости . . . . . . . . . 4-14

ВО ВРЕМЯ ПЕРВЫХ 50 ЧАСОВ Когда появляется предупреждающий символ . . 4-16


ЭКСПЛУАТАЦИИ Обслуживание через 10 часов или ежедневно . . 4-20
Обслуживание через 50 часов . . . . . . . . . . . . . . . . 4-22
В дополнение к регулярному техническому
обслуживанию проверяйте следующие узлы каждые Обслуживание через 100 часов . . . . . . . . . . . . . . . 4-32
10 часов или ежедневно в течение первых 50 часов Обслуживание через 300 часов . . . . . . . . . . . . . . . 4-33
эксплуатации нового трактора:
Обслуживание через 600 часов . . . . . . . . . . . . . . . 4-36
• Проверьте уровень масла в трансмиссии/задней
оси/гидравлической системе Обслуживание через 1200 часов или
12 месяцев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-43
• Затяжка гаек крепления колес Обслуживание через 1200 часов или
• Проверить уровень масла в ступице передней оси 24 месяца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-50
Раз в 3 года . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-57
ВАЖНО: Припаркуйте трактор на ровной Обслуживание через 3600 часов/48 месяцев . . . 4-58
поверхности и при необходимости выдвиньте все
цилиндры перед проверкой уровня масла. При Общее обслуживание - по мере
использовании определенного колесного необходимости . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-62
оборудования может возникнуть необходимость Очистка трактора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-88
приподнять переднюю или заднюю части трактора
для выравнивания перед проверкой уровня масла. Защита электронной и электрической систем . . . 4-87
Хранение трактора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4-89

4-1
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ ПОСЛЕ ПЕРВЫХ 50 ВАЖНО: В ходе обслуживания после первых 50 часов


ЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ работы гидравлический напорный фильтр (3)
НЕОБХОДИМО заменить новым фильтром
увеличенного размера. Не следует заменять
При обслуживании через первые 50 часов фильтр фильтром того же размера, так как это
эксплуатации убедитесь в том, что авторизованным может снизить производительность
дилером выполнены следующие работы по гидравлической системы.
обслуживанию. Перечень работ приводится в разделе
8 "Обслуживание через первые 50 часов
эксплуатации". Размеры фильтра Длина Диаметр

• Проверка уровня моторного масла Оригинальный 204 мм 94,3 мм


(установленный на заводе)
• Замена фильтров гидравлического масла (все Устанавливаемый при 254 мм 116,8 мм
модели)* техобслуживании

• Проверьте уровень масла в трансмиссии/задней


оси/гидравлической системе

• Проверьте уровень масла в дифференциале


полного привода

• Проверьте уровень масла в ступице передней оси

• Проверьте и отрегулируйте стояночный тормоз

• Проверьте все соединения воздухозаборной


системы

• Проверьте момент затяжки болтов выпускного


коллектора
1
• Проверка поликлинового ремня

• Проверьте и отрегулируйте натяжение приводного


ремня компрессора (проверьте систему
пневматических тормозов прицепа - если имеется)

• Затяните все соединения шлангов системы


охлаждения

• Проверьте момент затяжки болтов безопасной


кабины или крепежных болтов рамы

• Проверьте затяжку болтов переднего противовеса


(если установлены)

Оба экземпляра контрольного списка


техобслуживания через первые 50 часов эксплуатации
должны быть подписаны владельцем и дилером, одна
копия остается у дилера для ведения статистического
учета (копия для дилера).

ВАЖНО: Пункты, приведенные в контрольном листе


обслуживания через первые 50 часов эксплуатации,
имеют важное значение. Невыполнение этих условий
может вызвать ускоренный износ деталей и
сокращение срока эксплуатации трактора.

4-2
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ЗАПРАВКА ТРАКТОРА ПРЕДОТВРАЩЕНИЕ ЗАСОРЕНИЙ СИСТЕМЫ

ОСТОРОЖНО Для предотвращения засоров во время замены масла,


При обращении с дизельным топливом необходимо фильтров и т. д. необходимо очистить поверхность
вокруг крышек заливных горловин, контрольной
соблюдать следующие требования:
пробки уровня масла и сливной пробки, масляного
щупа и фильтров. Перед подключением цилиндров с
Запрещается курить в зоне работ с дизельным дистанционным управлением убедитесь в том, что
топливом. Ни при каких обстоятельствах не масло в них чистое, у него не истек срок годности и оно
допускается добавлять в дизельное топливо бензин, нужной марки.
спирт, газохол или дизохол (смесь дизельного
топлива с этиловым спиртом) в связи с риском
Для предотвращения попадания грязи в систему во
возгорания или взрыва. В закрытой емкости, такой
как топливный бак, такие смеси обладают время смазки предварительно удалите ее с тавотниц.
Удалите излишки смазочных материалов с тавотниц
повышенной взрывоопасностью по сравнению с
после смазки.
чистым бензином. Запрещено использовать такое
смешанное топливо. Кроме того, использование
смеси дизельного топлива со спиртом не разрешено ПЕРИОДИЧНОСТЬ ТЕХНИЧЕСКОГО
по причине возможной недостаточной смазки ОБСЛУЖИВАНИЯ
системы впрыска топлива.
Периодичность, указанная в регламенте смазки и
• Очистите зону вокруг крышки заливной технического обслуживания, является
горловины и следите, чтобы на ней не рекомендованной при эксплуатации в нормальных
скапливалась грязь. условиях.
• Заправляйте бак полностью в конце каждого
рабочего дня для предотвращения скопления Периодичность должна соответствовать требованиям
конденсата за ночь. по защите окружающей среды и условиям
эксплуатации. Техобслуживание необходимо
• Никогда не снимайте крышку топливного бака и проводить чаще, если трактор эксплуатируется в
не заправляйте трактор топливом при неблагоприятных условиях (повышенная влажность,
работающем двигателе. грязь, пыль).

• Удерживайте заправочный пистолет при


СХЕМА СМАЗКИ И ТЕХНИЧЕСКОГО
заправке топлива в бак.
ОБСЛУЖИВАНИЯ
• Не заливайте топливо до полного объема бака.
Оставьте место для возможного расширения На схеме на стр. 4-12 приведены интервалы
топлива. В случае потери оригинальной крышки проведения текущих проверок, смазки, обслуживания
топливного бака замените ее оригинальной и и/или регулировок. Используйте регламент в качестве
надежно закрутите. справочника при техобслуживании трактора. Действия
в соответствии с регламентом.
• Немедленно соберите разлитое топливо.
ОБСЛУЖИВАНИЕ ТОПЛИВНЫХ ФОРСУНОК

Топливные инжекторы на вашем тракторе


управляются электроникой и поэтому не нуждаются в
периодическом обслуживании или настройке.

4-3
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ТРЕБОВАНИЯ К ТОПЛИВУ

Двигатель трактора имеет усовершенствованную Использование дизельного топлива с содержанием


конструкцию, которая обеспечивает надлежащую серы выше 0,5% требует более частой замены масла,
производительность и низкий уровень расхода чем это указано в регламенте техобслуживания.
топлива. Для поддержания надлежащей
производительности необходимо точно соблюдать Использовать дизельное топливо с содержанием серы
периодичность технического обслуживания трактора более 1,3% не рекомендуется.

ВАЖНО: Дизельное топливо должно Для максимальной экономии топлива используйте


соответствовать стандарту EN590 (или его топливо номер 2-D, если позволяют погодные условия.
аналогу).
Не используйте топливо номер 2D при температуре
Необходимо понимать, что использование топлива, не ниже -7° C (20° F). При низкой температуре топливо
соответствующего вышеуказанному стандарту, ведет сгущается, что может препятствовать запуску
к значительным повреждениям двигателя и системы двигателя. (В таком случае свяжитесь со своим
питания. Учтите, что использование дилером).
несоответствующего дизельного топлива может
привести к аннулированию гарантии.
Для полной уверенности в том, что топливо
Качество используемого топлива является важным соответствует техническим требованиям,
показателем для надежной работы и приобретайте его у надежного поставщика.
удовлетворительного срока службы двигателя. Ответственность за использование экологически
Топливо должно быть чистым, хорошо очищенным и не чистого топлива лежит как на поставщике, так и на
оказывать корродирующего воздействия на потребителе.
компоненты топливной системы. Используйте топливо
известного качества от авторитетного поставщика. ХРАНЕНИЕ ДИЗЕЛЬНОГО ТОПЛИВА

Используйте номер 2-D при температурах выше -7° C Примите следующие меры предосторожности для
(20° F). хранения топлива в чистом и сухом месте.
Используйте номер 1-D при температурах ниже -7° C
(20° F). • Храните топливо в черных железных баках,
неоцинкованных, так как цинковое покрытие
вступит в химическую реакцию с топливом, что
Для достижения оптимального сгорания топлива и
минимального износа двигателя используемое приведет к образованию соединений, которые
загрязнят топливный насос и форсунки.
топливо должно соответствовать техническим
требованиям, приведенным в таблице подбора
дизельного топлива. • Держите емкости вдали от прямых солнечных
лучей и храните их в наклонном состоянии, чтобы
ТАБЛИЦА ВЫБОРА ДИЗЕЛЬНОГО ТОПЛИВА осадок в баках оседал подальше от выпускного
патрубка.

Общие Конечная Цета- Содер- • Для облегчения удаления влаги и загрязнений


сведения точка новое жание установите сливную пробку в самой нижней точке
Классификация кипения число серы напротив выпускной трубы.
топлива (макс.) (мин) (макс)
288° C • Если топливо в емкости не отфильтровано, при
№ 1-D 40* 0.3% заправке поместите воронку с мелкоячеистой
(550° F)
сеткой в заливную горловину топливного бака.
357° C
№ 2-D 40 0.5%
(675° F)
• Организуйте поставку топлива так, чтобы летние
ПРИМЕЧАНИЕ: При длительной работе на сорта топлива не откладывались про запас и не
холостых оборотах или при температуре ниже 0C использовались в зимнее время.
(32F) или при длительном использовании на высоте
более 5 000 футов (1 500 м) используйте топливо
№]1-D.

*При непрерывном использовании в условиях низких


температур или в высокогорной местности требуется
заливать топливо с минимальным цетановым
числомX45.

4-4
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

БИОДИЗЕЛЬ

Биодизельное топливо на основе сложного Биодизельное топливо имеет более высокую


метилового эфира жирной кислоты является смесью температуру помутнения, чем дизельное топлива.
топлив, производимых из растительных масел,
обработанных сложным метиловым эфиром. ВАЖНО: Использование смесей с высоким
содержанием биодизельного топлива не
ВАЖНО: Смеси биодизельного топлива одобрены рекомендуется в условиях холодного климата.
для вашего двигателя, только если они
соответствуют стандартам спецификации При использовании биодизельного топлива замена
EN14214 или ASTM D6751. моторного масла, фильтра моторного масла и
элементов топливного фильтра требуется чаще, чем
ВАЖНО: Вы обязательно должны проверить у при использовании дизельного топлива.
дилера, какая смесь одобрена для вашего двигателя. Биодизельное топливо может смыть ржавчину и
Обратите внимание, что использование частицы грязи с внутренней части емкостей для
биодизельного топлива, несоответствующего хранения топлива.
вышеуказанным стандартам, может привести к
серьезным повреждениям двигателя и топливной Совместно с отстоем дизельного топлива, эти
системы вашего автомобиля. Использование загрязнения могут засорить топливными фильтры и
неодобренного топлива может привести к отмене сократить их сроки службы. Вероятность этого
гарантии. наиболее велика в холодную погоду. Обратитесь к
дилеру за информацией о работе в холодном климате
Условия использования биодизельного и о правильных интервалах обслуживания при
топлива использовании смесей биодизельного топлива.

ВАЖНО: Биодизельное топливо должно При обработке дизельного топлива будьте осторожны,
соответствовать вышеуказанным спецификациям чтобы не допустить попадания воды в систему подачи
топлива. топлива. Биодизельное топливо будет аккумулировать
влажность из атмосферы. Топливные баки должны
содержаться по возможности полными для
Биодизельное топливо должно быть приобретено у уменьшения объема воздуха и паров воды в них.
надежного поставщика, который знает этот продукт и Может потребоваться более частое удаление воды из
поддерживает хорошее качество топлива. отстойника топливного фильтра.
Биодизельное топливо должно быть предварительно
смешано поставщиком. Смешивание различных типов
биодизельного топлива на месте может привести к Возможное окисление и отсутствие перемешивания
неверному подбору пропорций, что станет причиной могут снизить качество топлива, хранимого в
повреждения двигателя и топливной системы. автомобиле.

Использование биодизельного топлива влияет на ВАЖНО: Машины не должны храниться более 3


мощность двигателя. Снижение мощности или месяцев со смесями биодизельного топлива в
крутящего момента может составить до 12% в топливной системе.
зависимости от используемой смеси.
При необходимости длительных периодов хранения
ВАЖНО: НЕ изменяйте настройки двигателя и/или двигатель должен работать на обычном дизельном
топливного насоса высокого давления для топливе в течение 20 часов, чтобы вымыть
восстановления мощности. биодизельное топливо из топливной системы
двигателя перед хранением.
Снижение мощности двигателя при использовании
смесей биодизельного топлива принято считать ВАЖНО: Биодизельное топливо не должно
нормой. храниться в емкостях более 3 месяцев.

Могут потребоваться некоторые изменения в системе


подачи топлива. Обратитесь к дилеру за полной
информацией об этих изменениях.

4-5
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Любая утечка биодизельного топлива должна быть


немедленно ликвидирована до того, как причинит вред
окружающей среде и краске автомобиля.

Перед использованием смесей биодизельного


топлива необходимо обратиться к дилеру для
получения полной информации об одобренной смеси
для вашей машины и подробных сведений о ее
использовании.

ВАЖНО: Обратите внимание, что несоблюдение


условий использования биодизельного топлива
приведет к отмене гарантии на машину.

*Ограничения на использование
биодизельного топлива

Биодизельное топливо B5
• Нет ограничений.

Биодизельное топливо B20


• Следует сократить интервалы замены моторного
масла и фильтров.

• Не рекомендуется для использования при


температурах ниже - 9° C (16° F)

• Ежедневно проверяйте моторное масло - если


уровень увеличивается, обратитесь к
авторизованному дилеру.

Биодизельное топливо B100


ВАЖНО: Перед использованием биодизельного
топлива В100 НЕОБХОДИМО оснастить двигатель
трактора комплектом фильтров Case IH для
биодизельного топлива. Обращайтесь к вашему
авторизованному дилеру.

• Следует сократить интервалы замены моторного


масла и фильтров до 300 часов.

• Не рекомендуется для использования при


температурах ниже - 9° C (16° F)

• Ежедневно проверяйте моторное масло - если


уровень увеличивается, обратитесь к
авторизованному дилеру.

4-6
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ЗАПРАВКА ТОПЛИВА В ТОПЛИВНЫЙ БАК

1. Очистите поверхность вокруг крышки топливной


горловины (1) для предотвращения попадания
грязи в топливный бак и загрязнения топлива.

2. Во время заправки снимите крышку и не


допускайте ее загрязнения. Для предотвращения
потери крышка прикреплена к баку цепочкой.

3. После заправки бака надежно закрутите крышку.

Крышка наливной горловины топливного


бака
2
Крышка заливной горловины топлива на тракторе
оборудована дыхательным клапаном. В случае
повреждения или потери замените ее крышкой такого
же типа. Проконсультируйтесь с авторизованным
дилером.

Емкость топливного бака

Все модели 285 литров (75,2 амер. галлона)

ТОЧКИ УСТАНОВКИ ДОМКРАТА

ВНИМАНИЕ
Опасность защемления!
Оборудование может упасть, если не обеспечена его
надлежащая опора. Подъем оборудования с помощью
домкрата выполняйте согласно инструкциям.
Используйте соответствующие подъемные опоры.
Располагайте опоры надлежащим образом.
Несоблюдение данных требований может привести
к смертельному исходу или тяжелым травмам.

Рекомендуется поднимать машину, установив одну


подъемную опору (A) под опорное место переднего 3
моста, и две опоры (B) слева и справа под задний мост
(убедитесь, что передний мост заблокирован).

4-7
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ЗАЩИТНЫЕ ОГРАЖДЕНИЯ

ОСТОРОЖНО
Ограждения служат для защиты - в случае их снятия
для получения доступа к обслуживаемым элементам
перед началом эксплуатации трактора ограждения
следует установить на место.

Капот двигателя

Для обеспечения безопасности капот должен быть


закрыт и правильно зафиксирован перед началом
работы на тракторе.

Откидной капот облегчает доступ в моторный отсек во


время проведения планового технического
обслуживания. Две пневматические распорки
(расположены под капотом) поддерживают капот во
время открытия и закрытия. Предохранительная
подпорка удерживает капот в выбранном положении.

Чтобы открыть капот, вытяните рукоятку расцепления


(1) с левой стороны переднего воздухозаборника и
слегка поднимите капот, газовые упоры активируются 4
и поднимут капот в первое положение,
зафиксированное нейлоновым фиксирующим
ремешком, расположенным в передней части капота.
Все работы во время регулярного технического
обслуживания можно проводить, установив капот в
такое положение.

ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от даты


изготовления описанный механизм открытия
капота может быть заменен на новый, открытие
которого осуществляется с помощью
стандартного инструмента.

Дополнительные ограждения установлены для


предотвращения попадания пальцев в приводной
ремень вентилятора/кондиционера, когда капот
закрыт.

При необходимости полного открытия капота


отсоедините фиксирующий ремешок (1) от крепежного
кронштейна и, надежно удерживая его, поднимите
капот с помощью пневматических распорок.

ПРИМЕЧАНИЕ: Полностью открывать капот


необходимо только для проведения обслуживания - с
этими работами лучше справится ваш дилер.

Чтобы закрыть капот, потяните его вниз,


предварительно присоединив фиксирующий ремешок
к крепежному кронштейну. Щелчок сигнализирует о
срабатывании стопорной защелки. Убедитесь в том,
что капот надежно закрыт.
5

4-8
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Правая подножка

Правые ступеньки на тракторе смонтированы на


откидном опорном кронштейне.

Чтобы получить доступ к аккумуляторной батарее,


снимите чеку, фиксирующую ступеньки на раме
аккумуляторной батареи, и откиньте их вверх.
Заблокируйте ступеньки в поднятом положении,
вставив чеку (1) через раму в узел ступеньки.

При опускании ступенек убедитесь, что чека


установлена и зафиксирована, чтобы не допустить
подвижность ступенек при доступе в кабину.
6

Крышка панели плавких предохранителей и


реле

Штампованную панель с правой стороны кабины


можно легко снять для технического обслуживания и
ремонта. Выкрутите крепежные винты (1), затем
освободите крышку и сдвиньте ее влево, освобождая
два фиксаторных выступа из пазов для доступа к
предохранителям и реле.

Предохранители повышенной мощности


(опора аккумуляторной батареи)

Предохранители повышенной мощности установлены


на раме опоры аккумуляторной батареи и подкрышкой
на электродвигателе стартера. Чтобы получить доступ
к этим предохранителям, поднимите правые подножки
и снимите крышку аккумуляторной батареи, повернув
стопорные защелки (2) против часовой стрелки.
Снимите крышку с двух направляющих шпилек (1),
фиксирующих и поддерживающих заднюю часть
крышки.

При замене крышки аккумуляторной батареи


убедитесь, что защелки (2) правильным образом 8
фиксируются в раме опоры. Убедитесь, что два паза в
задней части крышки фиксируются с помощью
выступов в раме опоры.

4-9
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Предохранители повышенной мощности


(стартер)

Для доступа к предохранителям повышенной


мощности снимите крышку (2) с электродвигателя
стартера. Открутите и снимите 13 мм гайку (1), после
чего поднимите крышку электродвигателя стартера.

После замены предохранителя удостоверьтесь в том,


что крышка и гайка установлены обратно, чтобы
предотвратить скопления пыли и мусора вокруг
предохранителей.

4-10
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

СМАЗОЧНЫЕ ВЕЩЕСТВА И -30 °C -25 °C -15 °C +20 °C +40 °C


ОХЛАЖДАЮЩИЕ ЖИДКОСТИ
Смазочные материалы
SAE 5W-30
Выбор надлежащего класса вязкости моторного масла
зависит от температуры окружающей среды. См.
схему справа для выбора моторного масла для
данного трактора. SAE 10W-30

ПРИМЕЧАНИЕ: В местах с длительными


экстремальными температурными режимами можно SAE 15W-40
использовать масло, которое применяют в данной
местности; например, используйте марку SAE 5W30
при очень низких температурах или марку SAE 50 при
очень высоких температурах воздуха. -22 °F -13 °F +5 °F +68 °F +104 °F

Биоразлагаемое трансмиссионное масло и Содержание серы в топливе


гидравлическая жидкость
Периодичность замены моторного масла и фильтра
Биоразлагаемое масло одобрено для использования в указана в разделе 4. Однако топливо на местном рынке
трансмиссиях, передней оси и ступицах полного может иметь высокое содержание серы, и в этом
привода, а также в гидравлических системах трактора. случае необходимо откорректировать периодичность
Несмотря на то, что масло разлагается на 90%, важно замены машинного масла и фильтров следующим
соблюдать требования по безопасному обращению и образом:
утилизации веществ. Содержание серы, % Периодичность замены
масла
У официального дилера можно приобрести масло Ниже 0,5 Норма
Akcela TSM Bio. От 0,5 до 1,0 Половина нормы
Выше 1,0 Четверть нормы
Не смешивайте биоразлагаемое масло с другими ПРИМЕЧАНИЕ: Использование дизельного топлива с
маслами. Для замены стандартного масла на содержанием серы более 1,3% не рекомендуется.
биоразлагаемое используйте следующую процедуру.
Охлаждающие жидкости
1. Запустите трактор, чтобы температура
заменяемого масла превысила 60°C (140°F).
Для снижения объема отложений и коррозии
используемая в системе охлаждения вода должна
2. Остановите двигатель и немедленно слейте
соответствовать следующим требованиям.
старое масло согласно процедуре, описанной
далее в данном разделе.
Общая жесткость: Хлорид: Сульфат:
3. Замените все фильтры трансмиссии и 300 частей на 100 частей на 100 частей на
гидравлической системы. миллион миллион миллион

4. Залейте биоразлагаемое масло до нужногоуровня ВАЖНО: См. процедуру 32, стр. 4-50, касающуюся
и запустите двигатель, чтобы прогнать его по использования ингибитора охлаждающей жидкости в
контуру. случаях, когда недоступен указанный выше
антифриз. В странах с жарким климатом при
5. Проверьте отсутствие утечек масла и снова отсутствии антифриза используйте только
проверьте уровень масла. чистую воду.

ПРИМЕЧАНИЕ: Дополнительную информацию о


действиях перед осуществлением долива или
заменой охлаждающей жидкости см. в разделе
"Эксплуатация" 32, стр. 4-50.

4-1 1
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

СХЕМА СМАЗКИ И ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ


Р
П О е
р С З г
ч у С
о и м а
Интервал Процедура в с а м л л Стр.
технического Требования по обслуживанию е з е и и
№. т р в №
обслуживания р к к н
к а а а о
а в
к
а
Когда 1 Наружный элемент воздухоочистителя двигателя X X 4-16
появляется
предупрежда- 2 Топливный фильтр/сепаратор воды X X 4-18
ющий символ
3 Уровень охлаждающей жидкости двигателя X X 4-19
Каждые 10 4 Уровень моторного масла X X 4-20
часов работы 5 Уровень жидкости в бачке жидкости омывателя X X 4-20
или ежедневно ветрового стекла
6 Уровень тормозной жидкости в бачке X X 4-21
7 Радиатор, охладитель наддувочного воздуха, X X 4-22
маслоохладитель и конденсатор кондиционера
воздуха
Каждые 50 8 Воздушные фильтры кабины X 4-24
часов
9 Все пресс-масленки X 4-26
10 Момент затяжки гаек передних и задних колес X X 4-31
11 Давление воздуха в шинах и их состояние X X 4-31
Каждые 100 12 Приводные ремни компрессора пневматической X 4-32
часов тормозной системы (если имеется)
13 Уровень электролита в аккумуляторной батарее X X X 4-33
(страны с тропическим климатом)
14 Поликлиновый ремень X 4-34
Каждые 300 15 Уровень масла в трансмиссии/задней X X 4-34
часов оси/гидравлической системе
16 Ручной тормоз и электронный стояночный тормоз X X 4-35
(EPB) (при наличии)
17 Уровень масла в редукторе переднего МОМ X X 4-35
*18 Моторное масло и фильтр X 4-36
19 Масляные фильтры питающего насоса X 4-38
20 Наружный элемент воздухоочистителя двигателя X 4-38
21 Соединения воздухозаборника двигателя X 4-39
Каждые 600
часов 22 Муфты охладителя трансмиссионного масла X 4-40
23 Фильтрующие элементы фильтра предварительной X 4-41
очистки топлива и вторичного топливного фильтра
24 Уровень масла в передней оси и ступицах полного X X 4-42
привода
25 Воздушные фильтры кабины X 4-43
26 Фильтрующий элемент главного фильтра трансмиссии X 4-44
и масляные фильтры питающего насоса (при наличии)
27 Масло трансмиссии/задней оси/гидравлической X 4-45
Каждые 1200 системы
часов или
ежегодно 28 Масло в дифференциале переднего моста X 4-46
29 Масло в ступице моста переднего привода X 4-47
30 Масло для редуктора переднего МОМ X 4-47
31 Уровень электролита в аккумуляторной батарее X X X 4-48
(страны с умеренным климатом)

* Интервал замены масла необходимо сократить, если в топливе содержится высокий процент серы или в случае,
если эксплуатация трактора происходит при очень низких температурах.

4-12
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

СХЕМА СМАЗКИ И ТЕХНИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ (продолжение)


Р
П О е
р С З г
ч у С
о и м а
Интервал Процедура в с а м л л Стр.
технического Требования по обслуживанию е з е и и
№. т р в №
обслуживания р к к н
к а а а о
а в
к
а
32 Охлаждающая жидкость двигателя - стандартная X 4-50
охлаждающая жидкость
Каждые 1200 33 Внутренний элемент воздухоочистителя двигателя X 4-54
часов или раз в 34 Зазоры толкателей клапанов двигателя X X 4-55
два года 35 Фильтр сапуна двигателя X 4-55
36 Бачок осушителя воздуха в пневматической тормозной X 4-56
системе
Раз в 3 года 37 Система кондиционирования воздуха X X X 4-57
Каждые 3600 38 Охлаждающая жидкость двигателя - охлаждающая X 4-58
часов или жидкость на основе органической кислоты (ОАТ)
4Xгода
39 Фильтр предварительной очистки и сепаратор воды X X X 4-62
40 Шланги гидравлической системы X 4-62
41 Стравливание воздуха из топливной системы X X 4-63
42 Калибровка трансмиссии X X 4-64
43 Педали тормоза X X 4-71
44 Автоматическое сцепное устройство X X 4-72
Общая 45 Дренажная емкость клапана дистанционного X 4-72
информация управления
обXуходе 46 Регулировка подвески кабины X 4-73
47 Регулировка фар и фонарей рабочего освещения X X 4-74
48 Замена лампочки X 4-75
49 Замена предохранителей X 4-79
- Защита электрических систем 4-87
- Очистка трактора X X 4-88
- Хранение трактора X X X X 4-89

4-13
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ СМАЗОЧНЫХ МАТЕРИАЛОВ И


ОХЛАЖДАЮЩЕЙ ЖИДКОСТИ

РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ЖИДКОСТИ И CIH Международные Приблизительное значение


ПРИМЕНЕНИЕ технические технические Количество
характеристики характеристики
Моторное масло ACEA E7/E5
№ 1 Моторное
SAE 15W-40 API CI-4/CH-4
масло 15 литров (3,96 амер. галлона)
SAE 10W-30 CUMMINS
MS 1121
CES 20078/77/76/72
Масло для трансмиссии, заднего
моста и гидравлической системы
- Трансмиссия Powershift
125 и 140 75 литров (19,8 амер. галлона)
Nexplore MAT 3525
155 78 литров (20,6 амер. галлона)
- Трансмиссия Semi-Powershift
125 и 140 75 литров (19,8 амер. галлона)
155 78 литров (20,6 амер. галлона)
Масло для переднего привода
- Ось класса 3 9,0 литров (9,5 амер. кварты)
- Ступицы (без тормозов, на ступицу) 1,4 литра (1,5 амер. кварты)
- Ступицы (с тормозами, на ступицу) Nexplore MAT 3525 3,1 литра (3,3 амер. кварты)
- Ось класса 4 9,0 литров (9,5 амер. кварты)
- Ступицы (без тормозов, на ступицу) 3,7 литра (3,9 амер. кварты)
- Ступицы (с тормозами, на ступицу) 4,1 литра (4,4 амер. кварты)
Масло для редуктора переднего Nexplore MAT 3525 При необходимости
МОМ
Охлаждающая жидкость двигателя
22,5 литров (5,94 амер.
CASE IH AKCELA PREMIUM MAT 3620 Этиленгликоль галлона)
ANTI-FREEZE (необходимо
смешивать с 50% воды)
Альтернатива охлаждающая
жидкость радиатора двигателя 22,5 литров (5,94 амер.
MAT 3624 галлона)
CASE IH AKCELA ACTIFULL OT
EXTENDED LIFE COOLANT (Если
предварительно смешанная
охлаждающая смесь недоступна,
смешайте концентрат с 50% воды)
Масло компрессора кондиционера
Масло с низкой вязкостью SP10 н.д. PAG-E13, Вязкость При необходимости
ISO100
Тормозная жидкость/жидкость для LHM Fluid ISO 7308
сцепления При необходимости
Смазочные материалы для Универсальная
фитингов и подшипников консистентная NLG1 2-251 EP-M При необходимости
смазка 251 HEP

ПРИМЕЧАНИЕ: Использование неверной марки масла в карданной передаче приведет к снижению


производительности и срока службы.

ПРИМЕЧАНИЕ: При смене типа охлаждающей жидкости двигателя с CASE IH AKCELA PREMIUM ANTI-FREEZE на
CASE IH AKCELA ACTIFULL OTR EXTENDED LIFE COOLANT или наоборот - см. стр. 4-15.

4-14
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ОХЛАЖДАЮЩАЯ ЖИДКОСТЬ НА ОСНОВЕ ОРГАНИЧЕСКОЙ КИСЛОТЫ (OAT)

В зависимости от даты производства система охлаждения может располагать стандартной охлаждающей


жидкостью на основе этиленгликоля, такой как CASE IH AKCELA PREMIUM ANTI-FREEZE или раствором охлаждающей
жидкости на основе органической кислоты (OAT), таким как CASE IH AKCELA ACTIFULL OT EXTENDED LIFE
COOLANT , который легко идентифицировать по его желтому цвету. Запрещается смешивать эти охлаждающие
жидкости. Изображенная ниже табличка (номер детали CNH 47488993) расположена рядом с точкой заливки
рабочей жидкости системы охлаждения, если на заводе было залито средство CASE IH AKCELA ACTIFULL OT
EXTENDED LIFE COOLANT .
Следующие технические характеристики материалов CNH должны соблюдаться для любого используемого
раствора охлаждающей жидкости:
• MAT3624 для охлаждающей жидкости OAT
• MAT3620 для стандартной охлаждающей жидкости
Если необходимо заменить стандартную
охлаждающую жидкость охлаждающей жидкости OAT
(или наоборот), выполните процедуру по замене типа
охлаждающей жидкости, чтобы получить
максимальный эффект от охлаждающей жидкости.
Запрещается смешивать охлаждающую жидкость OAT
со стандартной охлаждающей жидкостью. Это снизит
эффективность охлаждающей жидкости OAT.

Замена типа охлаждающей жидкости

Чтобы заменить охлаждающую жидкость OAT на


стандартную охлаждающую жидкость (или наоборот),
выполните следующие действия.

1. Слейте всю жидкость из системы охлаждения


жидкости в подходящий контейнер.
2. Заполните систему чистой водой.
3. Запустите двигатель и дайте ему поработать в
течение минимум 30 минут.
ПРИМЕЧАНИЕ: Для обеспечения циркуляции
жидкости по сердечнику нагревателя активируйте
систему отопления (при наличии).

4. Повторите действия с 1-го по 3-е для двух


промывок системы.
5. Заполните систему стандартной охлаждающей
жидкостью (или охлаждающей жидкостью OAT).
6. Дайте двигателю поработать до тех пор, пока он не
нагреется. Осмотрите машину на наличие утечек.
7. При замене на охлаждающую жидкость OAT 10
нанесите маркировку (номер детали CNH
47488993) с информацией о типе жидкости OAT в
системе охлаждения.

Определения
Стандартная охлаждающая жидкость
Для защиты компонентов системы от коррозии и кавитации в данной охлаждающей жидкости используются такие
неорганические ингибиторы, как силикаты, нитриты и фосфаты.

Охлаждающая жидкость на основе органической кислоты (OAT)


Для защиты компонентов системы от коррозии и кавитации в данной охлаждающей жидкости используются таких
ингибиторы, как соли органических кислот.

4-15
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

КОГДА ПОЯВЛЯЕТСЯ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИЙ СИМВОЛ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 1
ОБСЛУЖИВАНИЕ НАРУЖНОГО ЭЛЕМЕНТА
ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ

Проводите техобслуживание внешнего элемента при


загорании индикатора останова на точечно-матричном
дисплее или через каждые 600 часов эксплуатации
(что наступает раньше). Если появляется символ,
проведите техобслуживание в течение одного часа
эксплуатации.

ВАЖНО: Проводите техобслуживание внешнего


элемента только после появления символа останова
или в соответствии с рекомендованными
временными интервалами. Слишком частая чистка
сокращает срок службы фильтра.

11
Очиститель сухого воздуха расположен под капотом с
левой стороны. Он состоит из внутреннего и внешнего
бумажного элемента, расположенных внутри легко
доступного корпуса. См. рис. 11.

1. Расфиксируйте три зажима (1), рис. 11, и снимите


крышку воздушного фильтра.

2. Извлеките внешний элемент (1), рис. 12, из


воздухоочистителя, осторожно вращая фильтр по
часовой стрелке, чтобы освободить прокладку.
Затем извлеките фильтр из кожуха прямо (не под
углом), убедившись в том, что внутренний элемент
остался на месте.

12
ВАЖНО: Не смещайте и не демонтируйте
внутренний элемент.

3. Осмотрите внутреннюю сторону наружного


элемента. Элемент следует заменить, если на нем
скопилась пыль. Внутренний элемент (1) также
подлежит замене.

4. Очистку внешнего элемента производите


способом A или B в зависимости от состояния
элемента.

13

4-16
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Способ A

Слегка постучите ладонью по торцевым поверхностям


элемента. См. рис. 14.

ВАЖНО: Не стучите по поверхности элемента


твердыми предметами, так как это может
повредить его.

14
Способ B

Используйте сжатый воздух, давление не должно


превышать 2 бар (30 фунтов-сил/дюйм2). Вставьте
наконечник шланга подачи сжатого воздуха внутрь
элемента. Держите наконечник на расстоянии 150 мм
(6 дюймов) от элемента и выдувайте пыль изнутри
наружу. См. рис. 15.

ВНИМАНИЕ
При проведении данной процедуры используйте
средства защиты глаз и защитную маску.

15

5. Осмотрите фильтрующий элемент на предмет


повреждений, просветив его с внутренней
стороны. См. рисунок 16. Утилизируйте элемент,
если через него проникает свет или имеются
участки с истонченной бумагой.

6. Проверьте на наличие повреждений материала


элемента, резинового уплотнения, а также
деформации металлического корпуса. Замените
элемент фильтра в случае наличия повреждений.

7. Очистите внутреннюю поверхность корпуса


воздухоочистителя влажной салфеткой из
нетканого материала, намотанной на щуп. Не
повредите внутренний элемент фильтра.
Убедитесь в том, что внутренний край корпуса 16
чист, чтобы обеспечить правильную посадку
резиновой прокладки на элемент.

4-17
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

8. Прежде чем устанавливать внешний элемент


убедитесь, что внутренний элемент (1) правильно
расположен в корпусе воздухоочистителя.
Установите на место крышку и надежно
зафиксируйте при помощи трех защелок.

Если индикатор останова продолжает гореть после


чистки элемента, может понадобиться заменить
внутренний элемент. См. процедуры 20 и 33.

17
ПРОЦЕДУРА 2
СЕПАРАТОР ВОДЫ ТОПЛИВНОЙ СИСТЕМЫ

ВАЖНО: Перед тем как ослабить затяжку любой


детали системы впрыска топлива или отсоединить
эту деталь, тщательно очистите участок вокруг
нее, чтобы не допустить загрязнения.

Если этот символ появляется на точечно-матричном


дисплее, незамедлительно слейте воду из топливных
фильтров и отстойника следующим образом:

1. Откройте сливной кран отстойника/фильтра в


сборе, повернув втулку (1) на переключателе
датчика наличия воды приблизительно на 180°.
Загрязненное топливо стечет через трубку (2).

ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы ослабить сливной кран (1),


может понадобиться отсоединение провода 18
датчика от контакта, чтобы позволить рукоятке
поворачиваться.

2. Сливайте загрязненное топливо до тех пор, пока


не начнет выливаться чистое топливо. Слейте
топливо в подходящую емкость и утилизируйте его
надлежащим образом. Закройте сливную пробку.

ВАЖНО: При затяжке сливного крана вращайте его


до тех пор, пока кран не коснется фильтра, а затем
поверните его еще на четверть оборота. Не
допускайте чрезмерной затяжки.

Топливная система имеет функцию автоматического


освобождения от воздуха и не требует заливки после
дренирования отстойника. Если необходимо
выполнить заполнение топливной системы, см.
описание данной процедуры на стр. 4-63.
19
ПРИМЕЧАНИЕ: Также см. стр. 4-62, Фильтр
предварительной очистки и водоотделитель
топливной системы.

4-18
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

КАЖДЫЕ 10 ЧАСОВ ЭКСПЛУАТАЦИИ ИЛИ ЕЖЕДНЕВНО


(в зависимости от того, что наступит раньше)

ПРОЦЕДУРА 3
ПРОВЕРКА УРОВНЯ ОХЛАЖДАЮЩЕЙ
ЖИДКОСТИ ДВИГАТЕЛЯ

ПРИМЕЧАНИЕ: При смене типа охлаждающей


жидкости двигателя с CASE IH AKCELA PREMIUM
ANTI-FREEZE на CASE IH AKCELA ACTIFULL OTR
EXTENDED LIFE COOLANT или наоборот - см. стр. 4-15.

Проверьте уровень охлаждающей жидкости двигателя


в расширительном бачке (2) после того, как остынет
двигатель. Уровень охлаждающей жидкости должен
быть выше нижней линии (3) на расширительном
бачке. Если требуется долив охлаждающей жидкости,
снимите крышку (1) и долейте смесь воды и антифриза
(50/50) в соответствии с процедурой, описанной на стр.
4-14 данного руководства.

ВНИМАНИЕ
Система охлаждения работает под давлением,
которое регулируется при помощи крышки
расширительного бачка охлаждающей жидкости.
Снимать крышку радиатора, если система
находится в нагретом состоянии, очень опасно.
Когда система остынет, накройте крышку плотной 20
тряпкой и медленно начните открывать ее до
первого упора, чтобы сбросить давление перед
окончательным снятием крышки. Никогда не
снимайте крышку с радиатора до снятия крышки
расширительного бачка.

ОСТОРОЖНО
Остерегайтесь попадания охлаждающей жидкости
на кожу. Соблюдайте меры предосторожности,
указанные на фильтре охлаждающей жидкости и
упаковке с антифризом.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если охлаждающей жидкости нет в


расширительном бачке, ее уровень обязательно
следует проверить в радиаторе. Проверьте
систему на наличие утечек и при необходимости
произведите ремонт.

Откройте крышку радиатора после того, как остынет


система. При необходимости долейте охлаждающую
жидкость до уровня чуть ниже наливной горловины.
Установите крышку и долейте охлаждающую жидкость
в расширительный бачок, как описано выше.

4-19
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 4
ПРОВЕРКА УРОВНЯ МОТОРНОГО МАСЛА

Остановите трактор на ровной горизонтальной


поверхности, заглушите двигатель и примерно через 5
минут проверьте уровень масла.

1. Извлеките щуп с левой стороны двигателя,


протрите его начисто и вставьте обратно до упора.

2. Снова извлеките щуп и проверьте уровень масла.


Уровень масла должен быть между метками "MIN"
и "MAX" на щупе.

3. Если требуется долив масла, снимите крышку


маслоналивной горловины и долейте масло до
уровня между метками "MIN" и "MAX" на щупе.
Объем масла, соответствующий верхней и нижней
отметкам, составляет примерно 4,0 л 21
(4,2Xамер.Xкварты).

ПРИМЕЧАНИЕ: Не заливайте масло выше метки


"MAX" на щупе. Избыток масла выгорит с
образованием дыма и созданием ложного
впечатления расхода масла. Не заводите двигатель,
если уровень масла находится ниже минимальной
отметки.

4. Установите крышку маслоналивной горловины на


место.

Технические характеристики масла и надлежащую


вязкость см. на стр. 4-14.

ПРОЦЕДУРА 5
ПРОВЕРКА БАЧКА СТЕКЛООМЫВАТЕЛЯ

Бачок омывателей ветрового стекла находится сзади


под кабиной с левой стороны. Этот бачок используется
для омывателей ветрового стекла и заднего стекла.

Снимите крышку (1) и наполните бачок раствором для


омывателя стекла до места изгиба наливной
горловины. В холодную погоду используйте
незамерзающую жидкость.

22

4-20
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 6
ПРОВЕРКА ТОРМОЗНОЙ ЖИДКОСТИ/ЖИДКОСТИ
ДЛЯ СЦЕПЛЕНИЯ

Если на приборной панели загорается индикатор,


проверьте уровень жидкости в бачке.

Бачок располагается под задней частью капота с


правой стороны. Он снабжает жидкостью задние и
передние тормоза (при наличии). Визуально
проверьте уровень жидкости в бачке. Не допускайте
падения уровня жидкости ниже отметки "MIN" (3) на
бачке. При необходимости снимите крышку заливной
горловины (1) и долейте минеральное тормозное
масло/масло для сцепления до отметки "MAX" (2).
23

Не переполняйте бачок.

ВАЖНО: Старайтесь не проливать тормозную


жидкость на поверхность трактора, так как она
может повредить краску.

ВНИМАНИЕ
Используйте правильный тип минерального
тормозного масла/масла для сцепления. Смешивание
различных типов жидкости может вызвать
повреждение внутренних компонентов
гидравлической тормозной системы и привести к
отказу тормозов. Выполняйте инструкции,
указанные на упаковке с тормозной жидкостью.
Спецификацию надлежащей тормозной жидкости см.
на стр. 4-14.

4-21
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

КАЖДЫЕ 50 ЧАСОВ
Выполните описанные выше операции в дополнение к следующим:

ПРОЦЕДУРА 7
ЧИСТКА РАДИАТОРА, ИНТЕРКУЛЕРА,
МАСЛЯНЫХ ОХЛАДИТЕЛЕЙ, СЕРДЕЧНИКОВ
КОНДЕНСАТОРА КОНДИЦИОНЕРА

Проверьте все сердечники на наличие мелких частиц


и закупорок. При обнаружении проведите чистку
следующим образом:

ОСТОРОЖНО
Во время очистки надевайте защитные очки и
одежду. Удалите посторонних из рабочей зоны,
чтобы в них не попали разлетающиеся частицы.

ПРИМЕЧАНИЕ: Тракторы с передним МОМ


оснащаются дополнительным малым масляным
охладителем.

1. Для очистки используйте сжатый воздух или струи


воды под давлением, не превышающим 7 бар
(100Xфунтов-сил/дюйм2).

2. Конденсатор кондиционера (1) рис. 24, 24


расположен перед промежуточным охладителем
двигателя и масляным охладителем
трансмиссионного масла. Для получения доступа
к задней части конденсатора сначала отсоедините
крепежные элементы (2), потянув их вперед, как
показано на рисунке, после чего поверните
конденсатор наружу.

3. Для доступа к задней части охладителя


наддувочного воздуха и к маслоохладителю
откройте пружинный зажим (3) и, используя
рукоятку (4), извлеките оба охладителя вверх и
наружу. Охладители фиксируются в поднятом
положении.

4. Направьте струю воздуха или воды от задней


стенки к передней сквозь каждую сердцевину. В
первую очередь необходимо очистить радиатор,
затем конденсатор кондиционера и, в последнюю
очередь, масляный охладитель трансмиссии.
Осторожно выпрямите погнутые пластины.

25

4-22
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

5. Для опускания охладителя наддувочного воздуха


и маслоохладителя возьмитесь за рукоятку (3) и
потяните вверх, одновременно нажимая на
верхнюю часть охладителя наддувочного воздуха.
Как только промежуточный охладитель начинает
опускаться, отпустите рукоятку. Зафиксируйте
пружинный зажим на крюке и скобе.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если сердечники загрязнились


маслянистыми веществами, используйте моющий
раствор и удалите их струей воды под высоким
давлением.

26

4-23
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 8
ОЧИСТКА ВОЗДУШНЫХ ФИЛЬТРОВ
КАБИНЫ

Воздух поступает в кабину через три фильтра: два


внешних фильтра и один внутренний
рециркуляционный воздушный фильтр.

Перед техобслуживанием фильтров отключите


вентилятор, закройте люк в крыше, все окна и одну
дверь. С силой закройте другую дверь. Возникшее
обратное давление вытеснит большую часть рыхлой
грязи с обратной стороны внешних фильтров.

ПРИМЕЧАНИЕ: При повышенной влажности не


включайте вентилятор до проведения сервисного
обслуживания фильтра. Влажные частицы,
затянутые в фильтр, трудно удалять.
27
Внешние фильтры

Для снятия внешнего фильтра ослабьте барашковый


винт (1), рис. 27, в передней части корпуса фильтра.

После того как корпус опустится вниз, извлеките вверх


фильтрующий элемент (2).

ПРИМЕЧАНИЕ: Фильтры сделаны из специально


обработанного материала с резиновой
уплотнительной лентой в верхней части. Не
повредите элемент во время демонтажа.

28
Фильтр состоит из двух компонентов – пористого
предварительного фильтра и основного
электростатического элемента, который задерживает
мелкие частицы пыли.

Фильтр предварительной очистки можно чистить с


использованием сжатого воздуха низкого давления
или путем полоскания. После промывания полностью
просушите фильтр перед установкой на трактор.

ПРИМЕЧАНИЕ: Благодаря регулярной чистке


фильтра предварительной очистки продлевается
срок службы основного фильтрующего элемента.

29

4-24
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Очистите элементы, продув сжатым воздухом,


давление которого не превышает 2 бара (30 фунта
силы/дюйм2). Сдувайте пыль с верхней поверхности
сквозь элемент вниз. Держите сопло на расстоянии не
менее 300 мм (12 дюймов) от элемента, чтобы не
повредить гофры.

ПРИМЕЧАНИЕ: Не допускается чистка основного


фильтрующего элемента путем промывания водой,
так как это повредит материал фильтра.

Очистите все камеры фильтра влажной салфеткой из


нетканого материала. Установите фильтрующие
элементы чистой стороной кверху и крышки на место.

Внутренний фильтр

Внутренний фильтр расположен в панели позади


кресла. Для снятия внутреннего фильтра открутите
фиксирующие винты (1) против часовой стрелки и
снимите крышку фильтра.

30

Снимите фильтр (2), ослабив и аккуратно извлекая его


из посадочного места.

ПРИМЕЧАНИЕ: Фильтр (2) сделан из специально


обработанного материала с резиновой
уплотняющей лентой в верхней части. Не
повредите элемент во время демонтажа.

Очистите элементы, продув сжатым воздухом,


давление которого не превышает 2 бара (30 фунта
силы/дюйм2). Сдувайте пыль с чистой поверхности
сквозь элемент в сторону грязной стороны. Держите
сопло на расстоянии не менее 300 мм (12 дюймов) от
элемента, чтобы не повредить гофры.
31

4-25
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 9
ВСЕ ПРЕСС-МАСЛЕНКИ

Смажьте все шарниры и используйте смазочный


шприц для смазки пресс-масленок, какпоказано на рис.
с 32 по 48 включительно.

См. стр. 4-14 для выбора консистентной смазки


надлежащей спецификации.

Правый и левый подъемный рычаг

Используйте смазочный шприц для смазки


пресс-масленок, как показано на рисунке.

32

Правая и левая подъемная штанга

Используйте шприц для нагнетания консистентной


смазки в тавотницу, как показано на рисунке.

ПРИМЕЧАНИЕ: Тракторы, оснащенные с правой


стороны подъемной штангой с гидравлической
регулировкой, не имеют данной пресс-масленки.

33

Верхняя тяга

Используйте шприц для нагнетания консистентной


смазки в тавотницу, как показано на рисунке.

34

4-26
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Шкворень передней оси (стандартная


ведущая ось)

Используйте шприц для нагнетания консистентной


смазки в тавотницу, как показано на рисунке.

35
Шкворень задней оси (стандартная ось
полного привода)

Используйте шприц для нагнетания консистентной


смазки в тавотницу, как показано на рисунке.

36
Передний шкворень, верхний и нижний
демпфирующий шкворень подвески
(ведущая передняя ось с подвеской)

Используйте смазочный шприц для смазки


пресс-масленок, как показано на рисунке.

37
Диагональная поворотная тяга (подвесная
ось полного привода)

Используйте шприц для нагнетания консистентной


смазки в тавотницу, как показано на рисунке.

38

4-27
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Рычаг подвески (подвесная ось полного


привода)

Закачайте консистентную смазку в тавотницу позади


рычага подвески, расположенную под трактором,
перед трансмиссией.

39
Карданный шарнир приводного вала
(только мосты с подвеской)

Используйте шприц для нагнетания консистентной


смазки в тавотницу, как показано на рисунке.

ПРИМЕЧАНИЕ: Изображенная тавотница


расположена позади карданного вала. На некоторых
моделях экран полностью закрывает карданный вал,
и доступ обеспечивается через отверстие.

40
Цилиндры рулевого управления и
поперечные рулевые тяги

Используйте смазочный шприц для смазки


пресс-масленок, как показано на рисунке.

ПРИМЕЧАНИЕ: Изображен левый конец оси.


Аналогичные тавотницы расположены на правом
цилиндре рулевого управления и на крепеже крыльев.

41
Механизм рулевого управления ступицы и
подшипники со сферическими вкладышами
полного привода

Используйте смазочный шприц для смазки


пресс-масленок, как показано на рисунке.

ПРИМЕЧАНИЕ: Показан правый конец оси.


Аналогичные тавотницы расположены на левом
цилиндре рулевого управления и левой поперечной
рулевой тяге.

ВАЖНО: Тракторы с датчиком угла поворота


рулевого колеса имеют герметичный подшипник на
правом верхнем шарнире и, следовательно,
пресс-масленка здесь отсутствует. 42

4-28
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Опора задней оси

Используйте шприц для нагнетания консистентной


смазки в тавотницу, как показано на рисунке.

ПРИМЕЧАНИЕ: На рисунке показана левая


тавотница оси. Аналогичные тавотницы
расположены с правой стороны оси.

43
Заднее сцепное устройство
(автоматическое)

Используйте шприц для нагнетания консистентной


смазки в тавотницу, как показано на рисунке.

44
Заднее сцепное устройство (со скользящей
рамой)

Используйте смазочный шприц для смазки


пресс-масленок, как показано на рисунке.

45
Заднее сцепное устройство (со скользящей
рамой и поворотным соединением)

Используйте смазочный шприц для смазки


пресс-масленок, как показано на рисунке.

46

4-29
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Заднее сцепное устройство для буксировки


(со скользящей рамой и шаром К 80 мм)

Используйте смазочный шприц для смазки


пресс-масленок, как показано на рисунке.

47
Усиленное поворотное дышло

Используйте смазочный шприц для смазки


пресс-масленок, как показано на рисунке.

48
Переднее сцепное устройство

Используйте шприц для нагнетания консистентной


смазки в тавотницы, как показано на рисунке. Для
доступа к тавотницам в верхней части подъемного
цилиндра необходимо поднять капот и снять две
резиновые крышки.

Для предотвращения скопления пыли или грязи вокруг


точек смазки необходимо менять резиновые крышки
после смазки.

49

4-30
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 10
ПРОВЕРЬТЕ ГАЙКИ ПЕРЕДНИХ И ЗАДНИХ
КОЛЕС

Проверьте затяжку гаек передних и задних колес с


помощью динамометрического ключа (а если
необходимо – и с помощью мультипликатора).

Установленные нормы момента затяжки приведены в


сопровождающих таблицах:

Полный привод – регулируемые передние


колеса
Гайки крепления передних 210 Нм
дисков к ступицам (155 фунт-сил/фут)
Гайки крепления передних 250 Нм
дисков к ободьям (184 фунт-сил/фут)
50
Ручная регулировка задних колес – ось с
фланцами
Гайки крепления дисков к 260 Нм
ступицам (190 фунт-сил/фут)
Гайки соединения диска и 250 Нм
обода (184 фунт-сил/фут)
Неразрезная ось
Болты крепления разрезного
клина 300 Нм
с литым центральным (220 фунт-сил/фут)
диском 500 Нм
со ступицей с 10-ю болтами (369 фунт-сил/фут)
Гайки крепления дисков к 51
ступицам
со ступицей с 10-ю 500 Нм
болтами (369 фунт-сил/фут)

Гайки крепления дисков к 250 Нм


ободьям (все) (184 фунт-сил/фут)

ПРОЦЕДУРА 11
ПРОВЕРЬТЕ ДАВЛЕНИЕ В ШИНАХ И
СОСТОЯНИЕ ШИН

Проверьте и отрегулируйте давление в передних и


задних шинах. Проверьте протектор и боковины на
предмет повреждений.

Отрегулируйте давление в шинах в соответствии с


нагрузкой. См. "Давление в шинах и допустимые
нагрузки" в Разделе 3.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если шины балластированы


раствором хлористого кальция с водой, необходимо
использовать специальный датчик давления воздуха
в шинах, так как раствор вызовет коррозию
стандартного датчика давления. Проверьте
давление при помощи стержня клапана,
расположенного в верхней части шины.

4-31
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

КАЖДЫЕ 100 ЧАСОВ


Выполните следующие проверки:

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 12
НАТЯЖЕНИЕ ПРИВОДНОГО
РЕМНЯ КОМПРЕССОРА
(пневматические тормоза прицепа - если имеется)

Осмотрите ремень по всей длине на предмет


перетирания, трещин, порезов и общего износа. При
обнаружении таковых установите новый ремень.

Убедитесь в том, что ремень правильно установлен на


шкив и натяжитель ремня работает корректно.

52

4-32
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

КАЖДЫЕ 300 ЧАСОВ


Выполните проверки, описанные выше, в дополнение к следующим:

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 13
ПРОВЕРКА УРОВНЯ ЭЛЕКТРОЛИТА В
АККУМУЛЯТОРНОЙ БАТАРЕЕ

ВАЖНО: В таком обслуживании нуждаются


аккумуляторы, которые эксплуатируются в
странах с тропическим климатом. В странах с
умеренным климатом электролит в аккумуляторе
следует проверять каждые 1200 часов или 12
месяцев эксплуатации трактора.

Чтобы получить доступ к аккумуляторной батарее,


снимите чеку, фиксирующую ступеньки на раме
аккумуляторной батареи, и откиньте их вверх.
Заблокируйте ступеньки в поднятом положении,
вставив чеку (1) через раму в узел ступеньки.

При опускании ступенек убедитесь, что чека


установлена и зафиксирована, чтобы не допустить
53
подвижность ступенек при доступе в кабину.

1. Отсоедините крышку аккумуляторной батареи,


повернув стопорные защелки (1) против часовой
стрелки. Снимите крышку с двух направляющих
шпилек (2), которые используются для фиксации и
поддержки задней части крышки аккумуляторной
батареи.

54
2. Выкрутите и извлеките шесть вентиляционных
заглушек (1) в верхней части аккумулятора.
Убедитесь, что уровень электролита находится
выше верхнего края разделительных пластин в
каждой ячейке.

При необходимости долейте дистиллированной или


деминерализованной воды до необходимого уровня.
Не допускайте перелива. Запрещается использовать
водопроводную или дождевую воду или воду из других
источников.

ВАЖНО: В случае сильной разрядки аккумулятора до


такой степени, что напряжение на контактах ниже
7 В, требуется восстановление заряда с
использованием специальной процедуры. 55
Обращайтесь к вашему авторизованному дилеру.

4-33
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 14
ПРОВЕРКА ПОЛИКЛИНОВОГО РЕМНЯ

Осмотрите ремень по всей длине на предмет


перетирания, трещин, порезов и общего износа. При
обнаружении таковых установите новый ремень.

Убедитесь в том, что ремень правильно установлен на


шкив и автоматический натяжитель ремня работает
корректно.

56

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 15
ПРОВЕРКА УРОВНЯ ГИДРАВЛИЧЕСКОГО МАСЛА И
МАСЛА ЗАДНЕГО МОСТА/КОРОБКИ ПЕРЕДАЧ

Припаркуйте трактор на ровной поверхности,


заглушите двигатель, отсоедините все цилиндры и
приблизительно через пять минут проверьте уровень
масла.

Проверьте уровень масла по смотровому стеклу на


левой стороне картера заднего моста. Посмотрев
через смотровое стекло, убедитесь, что уровень масла
находится между метками максимум (2) и минимум (3).

ПРИМЕЧАНИЕ: Для нормальной эксплуатации


уровень не должен превышать отметку (2).

При необходимости снимите крышку заливной


горловины (1) и долейте необходимое количество 57
масла.

ВАЖНО: Припаркуйте трактор на ровной


поверхности и при необходимости выдвиньте все
цилиндры перед проверкой уровня масла. При
определенном положении передних/задних колес
может возникнуть необходимость приподнять
переднюю или заднюю часть трактора для
выравнивания перед проверкой уровня масла.

См. спецификации масла на стр. 4-14.

58

4-34
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 16
РЕГУЛИРОВКА РУЧНОГО ТОРМОЗА

Заблокируйте передние колеса, приподнимите


домкратом заднюю часть трактора так, чтобы задние
колеса не касались земли. Разъедините тормозные
педали.

Поднимите рычаг ручного тормоза до четвертого паза


храпового механизма. Снимите или сдвиньте назад
резиновый башмак, ослабьте контргайки (1) и
поворачивайте регулирующие гайки (2) на тяговых
тросиках до момента начала блокировки обоих колес.
Отпустите тормоз и удостоверьтесь, что оба колеса
вращаются. Включите тормоз, чтобы убедиться в том,
что система функционирует свободно. Затяните
контргайки.

Проведите испытание на дороге с целью проверки: 59


используйте ручной тормоз для остановки трактора.
Трактор остановится без заноса, если тросики были
отрегулированы правильно.

РЕГУЛИРОВКА ЭЛЕКТРОННОГО СТОЯНОЧНОГО


ТОРМОЗА (EPB)

Стояночный тормоз с электронным управлением (EPB)


доступен в качестве опции.

ВАЖНО: Любые регулировки ручного тормоза или


EPB должны проводиться только авторизованным
дилером.

ПРИМЕЧАНИЕ: В случае блокировки EPB (1)


используйте прилагаемый инструмент (2) для его
отключения вручную. См. рис. 61. Дополнительные
сведения см. в разделе 2 данного руководства.

ПРИМЕЧАНИЕ: Трактор может перемещаться на


короткие расстояния с включенным EPB, но при этом
скорость будет ограничена до 2 км/ч (1,2 мили/ч).
60

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 17
ПРОВЕРКА УРОВНЯ МАСЛА В РЕДУКТОРЕ
ПЕРЕДНЕГО МОМ

Извлеките комбинированную контрольно-заливную


пробку (1) и убедитесь в том, что масло доходит до
основания отверстия. При необходимости долейте
чистое масло и установите пробку на место.

См. спецификации масла на стр. 4-14.

61

4-35
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

КАЖДЫЕ 600 ЧАСОВ


Выполните проверки, описанные выше, в дополнение к следующим:

ЗАМЕНА МОТОРНОГО МАСЛА

ВАЖНО: В процедуре 18 указан стандартный период


замены моторного масла и фильтра через 600 часов
работы. Однако периодичность замены масла может
быть изменена в зависимости от следующих
факторов:

Эксплуатация при низких температурах


Замена масла в двигателях, эксплуатируемых при
температурах ниже - 12 ° C (10 ° F) или в трудных
условиях, должна осуществляться через каждые 300
часов эксплуатации. (Масляный фильтр достаточно
менять через 600 часов эксплуатации в нормальных
условиях).

Содержание серы в дизельном топливе


В некоторых странах имеющееся в продаже
дизельное топливо может иметь высокое
содержание серы, в таком случае график замены
моторного масла и фильтра потребует
корректировки, как указано ниже:

• Содержание серы 0,5 - 1,0%


- замена масла каждые 300 часов.

• Содержание серы 1,0 - 1,3%


- замена масла каждые 150 часов.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 18
МОТОРНОЕ МАСЛО И ФИЛЬТР

Прогрейте двигатель до рабочей температуры.


Выключите двигатель, удалите сливные пробки (1),
рис. 62 и соберите масло в соответствующий
контейнер. Снимите и утилизируйте масляный
фильтрX(1), рис. 63.

ВНИМАНИЕ
Будьте осторожны! Избегайте контакта с горячим
моторным маслом. В случае перегрева моторного
масла перед продолжением работы дайте ему
остыть до умеренной температуры.

Для замены масла и фильтра выполните следующие


действия: 62

1. Извлеките пробки сливных отверстий, которые


расположены в задней части картера с обеих
сторон двигателя. Слейте масло в подходящую
емкость и утилизируйте его надлежащим образом.

2. После слива масла установите сливные пробки (1)


на место.

4-36
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

3. Очистите область вокруг масляного фильтра.


Выверните и отбракуйте масляный фильтр (1).
Соберите остатки масла и утилизируйте
надлежащим образом.

4. Очистите установочную поверхность нового


фильтра.

5. Нанесите тонкий слой масла на уплотнительное


кольцо нового фильтра и установите его на место.
Закручивайте фильтр, пока уплотнительное
кольцо не коснется посадочной поверхности, а
затем затяните еще на 3/4 или полный оборот. Не
перетягивайте.

6. Извлеките щуп/крышку маслоналивной горловины 63


и залейте необходимое количество свежего
масла, как указано ниже. Убедитесь в том, что
масло имеет нужную марку и вязкость.

7. Заведите двигатель и дайте ему поработать в


течение 3 минут на холостом ходу, после чего
остановите двигатель.

8. Проверьте поверхность вокруг крышек заливных


горловин и масляного фильтра на наличие утечек.

9. Подождите 5 минут, чтобы дать возможность


маслу стечь в картер двигателя, а затем проверьте
уровень масла на щупе. Уровень масла должен
быть между отметками "MIN" и "MAX" на щупе.
Долейте масло при необходимости.

ПРИМЕЧАНИЕ: Не заливайте масло выше метки


"MAX" на щупе. Избыток масла выгорит с
образованием дыма и созданием ложного 64
впечатления расхода масла. Не заводите двигатель,
если уровень масла находится ниже минимальной
отметки.

10. Установите щуп/крышку маслоналивной


горловины на место.

См. спецификации масла на стр. 4-14.

Объем масла (включая фильтр):

Все модели 15,0 л


(3,96 галл. США)

4-37
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 19
ЗАМЕНА МАСЛЯНОГО ФИЛЬТРА
ПИТАЮЩЕГО НАСОСА

Все фильтры расположены с правой стороны под


полом кабины.

Имеются два фильтра: главный фильтр (3) со сменным


картриджем и сменный фильтр питающего насоса (1).

ВАЖНО: Интервал замены картриджа главного


фильтра (3), показанный на рис. 65, должен
составлять 1200 часов работы. Процедура замены
описана в разделе "Процедура" 26.

Перед заменой фильтра питающего насоса (1)


очистите поверхность вокруг монтажной пластины и
фильтра, а затем открутите его и утилизируйте
надлежащим образом.
65
Очистите впускной канал и поверхность блока
фильтра. Смажьте чистым маслом поверхность вокруг
резиновой прокладки нового фильтра и установите на
место.

Закручивайте до тех пор, пока поверхности не


соприкоснутся слегка, после чего затяните еще на 3/4
оборота. Не допускайте чрезмерной затяжки.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 20
ОЧИСТКА НАРУЖНОГО ЭЛЕМЕНТА
ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ

Снимите наружный элемент (1), как описано в


Процедуре 1, и отбракуйте его.

Очистите внутреннюю поверхность корпуса


воздухоочистителя влажной безворсовой салфеткой,
намотанной на щуп, соблюдая меры
предосторожности, чтобы не повредить внутренний
элемент. Установите новый внешний элемент.

66

4-38
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 21
ПРОВЕРЬТЕ СОЕДИНЕНИЯ ВОЗДУХОЗАБОРНИКА
ДВИГАТЕЛЯ

Проверьте все зажимы на соединениях


воздухозаборной системы с обеих сторон двигателя.

С левой стороны двигателя проверьте соединения


фильтра воздухозаборника в точках (1) и (2). Не
допускайте чрезмерной затяжки.

67
С правой стороны двигателя проверьте
подсоединение турбокомпрессора к интеркулеру в
точках (1) и (2). Не допускайте чрезмерной затяжки.

Важно, чтобы сторона подачи очищенного воздуха


системы фильтрации была правильно
герметизирована в точках соединения (3).

68
С правой стороны двигателя также проверьте
герметичность соединений вытяжного вентилятора в
точках (1) и (2) и надежность крепления хомутов.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для крепления шлангов системы


охлаждения используются специальные шланговые
хомуты – для проверки затяжки хомута необходимо
снять металлический колпачок с головки резьбового
натяжителя.
При помощи пассатижей осторожно снимите
металлический колпачок для открытия обычной
винтовой головки. Вращайте по часовой стрелке для
закручивания.

69

4-39
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 22
БЫСТРОСЪЕМНЫЕ МУФТЫ ТРУБОПРОВОДА
МАСЛООХЛАДИТЕЛЯ ТРАНСМИССИИ

Подающие и возвратные трубопроводы масляного


радиатора трансмиссии, расположенные снизу исзади
радиатора, снабжены быстросъемными
соединителями. Проверьте их герметичность, и
отсутствие следов утечки масла.

70

Еще два быстросъемных соединителя расположены


на линиях подачи и возврата радиатора
трансмиссионного масла сбоку от блока двигателя.
Проверьте их герметичность, и отсутствие следов
утечки масла.

71

4-40
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 23
ЗАМЕНИТЕ ПРЕДВАРИТЕЛЬНЫЙ ТОПЛИВНЫЙ
ФИЛЬТР И ЭЛЕМЕНТ ТОПЛИВНОГО ФИЛЬТРА

ФИЛЬТР ГРУБОЙ ОЧИСТКИ ТОПЛИВА

ВАЖНО: Перед тем как ослабить затяжку любой


детали системы впрыска топлива или отсоединить
эту деталь, тщательно очистите участок вокруг
нее, чтобы не допустить загрязнения.

Первичный (3) и вторичный (4) топливные фильтры


являются одноразовыми. Фильтр предварительной
очистки имеет водосток в основании фильтра.

1. Открутите и снимите сливной кран (1) в основании


первичного фильтра/отстойника. Подождите, пока
топливо выльется (2). Соберите топливо в
подходящий контейнер и утилизируйте его
надлежащим образом.
72
ПРИМЕЧАНИЕ: Для снятия дренажной пробки может
понадобиться отсоединить провод датчика.

ПРИМЕЧАНИЕ: Также см. стр. 4-62,


Предварительный топливный фильтр и
водоулавливатель.

2. Отверните и снимите фильтр с головки фильтра и


утилизируйте его.

3. Перед установкой нового фильтра слегка смажьте


маслом прокладку фильтра.

4. Установите новый фильтр на головку и


закручивайте его до тех пор, пока прокладка не
будет касаться головки фильтра. Затем затяните
фильтр еще на 3/4 оборота, чтобы обеспечить 73
надлежащий момент затяжки (15 Нм). Не
допускайте чрезмерной затяжки.

5. Смажьте контактную поверхность дренажной


пробки для слива воды, затем установите ее в
фильтр. Закручивайте кран до тех пор, пока он не
коснется фильтра, затем поверните его еще на
четверть оборота. Не допускайте чрезмерной
затяжки.

6. Демонтаж и замена вторичного топливного


фильтра производится таким же образом, с
исключением шага 1.

После замены топливных фильтров перед запуском


двигателя необходимо прокачать топливную систему.
См. Процедуру 41, стр. 4-63.

74

4-41
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 24
СМАЗКА ЭЛЕМЕНТОВ ПОЛНОГО ПРИВОДА

Передняя ось

Извлеките комбинированную контрольно-заливную


пробку (1), рис. 75, и убедитесь в том, что масло
доходит до основания отверстия. При необходимости
долейте чистое масло и установите пробку на место.

75

Ступица передней оси

Установите передние колеса и комбинированную


контрольно-заливную пробку (1) в положение трех
часов как показано на рисунке.

Извлеките комбинированную контрольно-заливную


пробку и убедитесь, что масло доходит до основания
отверстия. При необходимости долейте масло через
отверстие, чтобы его уровень достиг края отверстия.
Установите пробку на место.

Проделайте эту же операцию на другом переднем


колесе.
76
См. спецификации масла на стр. 4-14.

4-42
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

КАЖДЫЕ 1200 ЧАСОВ ИЛИ 12 МЕСЯЦЕВ


(в зависимости от того, что наступит раньше)
Выполните проверки, описанные выше, в дополнение к следующим:

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 25
ЗАМЕНИТЕ ВОЗДУШНЫЕ ФИЛЬТР КАБИНЫ

Внешние фильтры

Для демонтажа внешнего фильтра открутите


барашковый винт на передней стороне корпуса
фильтра. После того как корпус опустится вниз,
извлеките вверх фильтрующий элемент (2).
Утилизируйте фильтрующие элементы.

Фильтр состоит из двух компонентов – пористого


предварительного фильтра и основного
электростатического элемента, который задерживает
мелкие частицы пыли. Очистите обе фильтрационных
камеры влажной безворсовой салфеткой.

Установите новые фильтрующие элементы. 77


Указатель направления потока изображен на боковой
части фильтра. Установите фильтры стрелкой вверх.
Установите крышки на место.

Внутренний фильтр

Внутренний фильтр расположен в панели позади


кресла. Для снятия внутреннего фильтра открутите
невыпадающие винты (1) для ослабления крышки.

Снимите крышку фильтра (1) и фильтрующий элемент


(2), рис. 79. Утилизируйте фильтрующий элемент.

Очистите фильтрационную камеру влажной


безворсовой салфеткой.

78
Установите новые фильтрующие элементы так, чтобы
стрелка на фильтре была направлена на заднюю часть
трактора.

Установите на место крышку фильтра.

ПРИМЕЧАНИЕ: Соблюдайте осторожность, чтобы


не повредить фильтрующий элемент во время
установки.

79

4-43
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 26
ЗАМЕНИТЕ ОСНОВНОЙ ФИЛЬТРУЮЩИЙ
ЭЛЕМЕНТ И ФИЛЬТР ПИТАЮЩЕГО НАСОСА

Все фильтры расположены с правой стороны под


полом кабины.

Имеются два фильтра: главный фильтр (3) со сменным


картриджем и сменный фильтр питающего насоса (1).
Интервал замены фильтра питающего насоса (1)
составляет 600 часов. Процедура замены описана в
Процедуре 19.

Перед заменой фильтра питающего насоса (1)


очистите поверхность вокруг монтажной пластины и
фильтра, а затем открутите его и утилизируйте
надлежащим образом.

Очистите впускной канал и поверхность блока


фильтра. Смажьте резиновое уплотнение нового 80
фильтра чистым маслом и прикрутите фильтр так,
чтобы сопрягаемые поверхности слегка
соприкоснулись, после чего затяните фильтр еще на
3/ оборота. Не допускайте чрезмерной затяжки.
4

Доступ к картриджу главного фильтра (3), рис. 80,


осуществляется путем снятия трех болтов 19 мм,
фиксирующих защитную пластину под фильтром, как
показано на рис. 81.

Перед заменой картриджа главного фильтра (3) (рис.


82) отсоедините клапан прокачки (2) (полностью
вывернув его). Благодаря этому в фильтр поступает
воздух, что позволяет маслу стечь обратно в
гидравлическую систему.
81

Подождите некоторое время, а затем выкрутите


пробку 19 мм (5) из корпуса фильтра и дайте стечь
маслу. С помощью торцового или накидного гаечного
ключа на 41 мм снимите опорную пластину фильтра,
повернув ее приблизительно на 45° влево. Теперь
пластину и фильтр можно снять с трактора.

Перед установкой нового картриджа убедитесь в том,


что опорная пластина фильтра очищена от
загрязнений, слегка смажьте маслом уплотнительное
кольцо перед обратной сборкой. Убедитесь, что
пластина встала на место, а выступ (4) совпал со
стрелкой на корпусе фильтра.

82

4-44
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 27
ЗАМЕНА МАСЛА ТРАНСМИССИИ/ЗАДНЕГО
МОСТА/ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ

Перед заменой масла необходимо запустить


двигатель, задействовать гидравлическую систему и
подождать, пока прогреется масло. Остановите
трактор на ровной поверхности, опустите
трехточечную сцепку и заглушите двигатель.
Включите стояночный тормоз и подложите под колеса
противооткатные упоры с обеих сторон.

ВНИМАНИЕ
Будьте осторожны! Избегайте контакта с горячим
маслом. Если масло очень горячее, перед
продолжением работы дайте ему остыть до
умеренной температуры.

Имеются две дренажные пробки для слива масла – 83


одна под трансмиссией и одна под задней осью. Для
обеспечения полного опорожнения масляного
ресивера необходимо выкрутить обе пробки при
помощи ключа-шестигранника.

Для замены масла необходимо:

1. Извлеките сливные пробки (1), рис. 83, и слейте


все масло в соответствующий контейнер.
Утилизируйте масло надлежащим образом.

2. Установите на место обе сливные пробки (1) после


того, как сольется масло.

ВАЖНО: Прежде чем заливать масло, выполните


Процедуру 26 (замена масляных фильтров
трансмиссии/заднего моста/гидравлической
системы).

3. Снимите заливную пробку (1), рис. 84, и залейте


новое масло. 84

4. Запустите двигатель и задействуйте


гидравлическую систему. Выдвиньте все
цилиндры на полную длину.

5. Заглушите двигатель и через пять минут


проверьте наличие утечек в системе.

6. Проверьте уровень масла по смотровому стеклу.


При необходимости долейте масло, чтобы его
уровень был между отметками (2) и (3).

ПРИМЕЧАНИЕ: Для нормальной эксплуатации


уровень не должен превышать отметку max (2).

Объем масла:
Semi Powershift: 82,0 литра (21,6 амер. галлона)
Full Powershift: 82,0 литра (21,6 амер. галлона)

См. спецификации масла на стр. 4-14. 85

4-45
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 28
ЗАМЕНА МАСЛА В ДИФФЕРЕНЦИАЛЕ
ПОЛНОГО ПРИВОДА

Остановите трактор на ровной поверхности ивключите


стояночный тормоз.

Для замены масла необходимо:

1. Извлеките сливную пробку (1), рис. 86, и слейте


все масло в соответствующий контейнер.
Утилизируйте масло надлежащим образом.

2. Установите на место сливную пробку. Извлеките


комбинированную контрольно-заливную пробку
(1), рис. 87.

3. Залейте новое масло до основания отверстия


комбинированной контрольно-заливной пробки. 86
Установите на место контрольно-заливную пробку.

Объем масла:

Все модели 9,0 литров (9,5 амер. кварты)

См. спецификации масла на стр. 4-14.

87

4-46
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 29
ЗАМЕНА МАСЛА В СТУПИЦЕ ПЛАНЕТАРНОЙ
ПЕРЕДАЧИ ПОЛНОГО ПРИВОДА

Остановите трактор на ровной поверхности ивключите


стояночный тормоз.

Для замены масла необходимо:

1. Установите колеса так, чтобы


заливная/сливная/контрольная пробка (1)
находилась в крайнем нижнем положении.
Снимите пробку и полностью слейте все масло в
подходящую емкость. Утилизируйте масло
надлежащим образом.

2. Поверните колеса так, чтобы комбинированная


контрольно-заливная пробка (1) находилась в
положении трех часов как показано на рисунке.
88
3. Залейте новое масло в ступицу до основания
отверстия контрольно-заливной пробки (3).
Установите заглушку.

4. Повторите эту операцию на другой ступице.

Объем масла (каждая ступица, без


тормозов):
Стандартная ось 1,4 литра (1,5 амер. кварты)
Ось для работы в 3,7 литра (3,9 амер. кварты)
тяжелых условиях

Объем масла (каждая ступица, с


тормозами):
Стандартная ось 3,1 литра (3,3 амер. кварты)
Ось для работы в 4,1 литра (4,4 амер. кварты)
тяжелых условиях

См. спецификации масла на стр. 4-14.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 30
ЗАМЕНА МАСЛА В РЕДУКТОРЕ ПЕРЕДНЕГО МОМ

Остановите трактор на ровной поверхности ивключите


стояночный тормоз.

1. Поместите подходящий контейнер под редуктором


и снимите контрольную пробку (1) и сливные
пробки (2). Слейте все масло в емкость и
установите на место пробки. Утилизируйте масло.

2. Залейте масло в трансмиссию через 2


комбинированную контрольно-заливную пробку до
края отверстия. Включите МОМ на короткое время
и повторно проверьте уровень масла.

См. спецификации масла на стр. 4-14.

89

4-47
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 31
ПРОВЕРКА ЭЛЕКТРОЛИТА В АККУМУЛЯТОРЕ И
ЕГО УТИЛИЗАЦИЯ

Проверка электролита

ВАЖНО: В таком обслуживании нуждаются


аккумуляторы, которые эксплуатируются в
странах с умеренным климатом. В странах с
тропическим климатом электролит в аккумуляторе
следует проверять каждые 300 часов эксплуатации
трактора. См. Процедуру 13.

Чтобы получить доступ к аккумуляторной батарее,


снимите чеку, фиксирующую ступеньки на раме
аккумуляторной батареи, и откиньте их вверх.
Заблокируйте ступеньки в поднятом положении,
вставив чеку (1) через раму в узел ступеньки.
90

При опускании ступенек убедитесь, что чека


установлена и зафиксирована, чтобы не допустить
подвижность ступенек при доступе в кабину.

1. Отсоедините крышку аккумуляторной батареи,


повернув стопорные защелки (1) против часовой
стрелки. Снимите крышку с двух направляющих
шпилек (2), которые используются для фиксации и
поддержки задней части крышки аккумуляторной
батареи.

2. Выкрутите и удалите шесть вентиляционных


пробок (1), рис. 92, в верхней части аккумулятора.
91
Убедитесь в том, что электролит покрывает
верхний край сепараторных пластин в каждой
камере.

При необходимости долейте дистиллированную или


деминерализованную воду до необходимого уровня.
Не допускайте перелива. Запрещается использовать
водопроводную или дождевую воду или воду из других
источников.

Во избежание образования коррозии разъемы следует


очистить и слегка смазать вазелиновым маслом.

ВАЖНО: В случае сильной разрядки аккумулятора до


такой степени, что напряжение на контактах ниже
7 В, требуется восстановление заряда с
использованием специальной процедуры.
Обращайтесь к вашему авторизованному дилеру.
92

4-48
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Демонтаж аккумулятора

ОСТОРОЖНО
В случае демонтажа аккумулятора отсоедините
провода аккумулятора, прежде чем продолжать
выполнение операции. В первую очередь
отсоедините провод от отрицательного контакта
(-), поместите его в безопасное место, а затем
отсоедините положительный (+) провод.

1. Ослабьте гайки (1) на крепежной планке


аккумуляторной батареи, чтобы планку можно
было отсоединить от основания держателя.

2. Извлеките аккумулятор из держателя.


93
ОСТОРОЖНО
Аккумуляторы трактора имеют очень большой вес
– обеспечьте надежную поддержку аккумулятора во
время его извлечения.

Для установки аккумулятора на место действуйте в


обратном порядке. Убедитесь в том, что провода и
кабели аккумулятора расположены таким образом,
чтобы они не запутывались и не терлись об острые
углы.

ВАЖНО: При установке аккумулятора в первую


очередь подсоединяйте ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЙ провод,
и лишь затем ОТРИЦАТЕЛЬНЫЙ.

Установите на место крышку аккумулятора.

4-49
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

КАЖДЫЕ 1200 ЧАСОВ ИЛИ 2 ГОДА


(в зависимости от того, что наступит раньше)
Выполните проверки, описанные выше, в дополнение к следующим:

ПРОЦЕДУРА 32
СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ - стандартная
охлаждающая жидкость

На заводе в охлаждающую систему двигателя


заливают высококачественный раствор антифриза и
воды. В антифризе содержится химический ингибитор.
Этот ингибитор повышает и усиливает защитные
свойства других антифризов.
Ингибитор действует следующим образом:

• Усиливает защиту от коррозии.


• Снижает образование накипи.
• Минимизирует эрозионное изнашивание стенок
цилиндров (питтинг).
• Снижает аэрацию охлаждающей жидкости.

В систему охлаждения следует периодически


добавлять химический, чтобы поддерживать
оптимальный уровень защиты. Эта защита
обеспечивается путем слива жидкости и промывки
системы, после чего заправляется готовая смесь
антифриза или 50 % раствор концентрата антифриза с
50 % воды. Если такой антифриз отсутствует,
применяется раствор с рассчитанным количеством
химического ингибитора - см. раздел "Использование
антифриза" ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ: При смене типа охлаждающей
жидкости двигателя с CASE IH AKCELA PREMIUM
ANTI-FREEZE на CASE IH AKCELA ACTIFULL OTR
EXTENDED LIFE COOLANT см. стр. 4-15.

Слив и заправка охлаждающей системы


94

ВНИМАНИЕ
Перед сливом охлаждающей жидкости дайте
двигателю остыть. Система охлаждения работает
под давлением, которое регулируется герметичной
крышкой радиатора (1). Снимать крышку радиатора,
если система находится в нагретом состоянии,
очень опасно. Когда система остынет, возьмите
тряпку, сложенную в несколько раз, медленно
отверните крышку и стравите остаточное
давление, прежде чем полностью откручивать
крышку радиатора. Остерегайтесь попадания
охлаждающей жидкости на кожу. Соблюдайте меры
предосторожности, указанные на емкости с
антифризом или ингибитором, при их использовании.
Никогда не снимайте крышку с верхней части
радиатора до снятия герметичной крышки
расширительного бачка (1), рис. 95.
95

Если охлаждающая жидкость холодная, ее уровень в


расширительном бачке (2) должен быть выше нижней
отметки (3).

ВАЖНО: Необходимо использовать герметичную


крышку установленного образца. При утере или
повреждении крышки приобретите аналогичную у
своего дилера.

4-50
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРИМЕЧАНИЕ: Трактор может быть оснащен одной


из этих панелей климат-контроля (рис. 96 или
рис.] 97).

1. Установите регулятор температуры отопителя на


максимум (до упора по часовой стрелке).

96

97
2. Снимите крышку расширительного бачка, а затем
крышку радиатора. Тем самым уменьшится время
опорожнения.

3. Отсоедините нижний рукав радиатора и слейте


всю охлаждающую жидкость в подходящую
емкость. Для доступа к рукаву может
потребоваться снять ограждение. Утилизируйте
охлаждающую жидкость надлежащим образом.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для крепления шлангов охлаждения


двигателя используется специальный хомут (1),
чтобы ослабить хомут необходимо снять
металлический колпачок с натяжного винта.
Используя пассатижи, осторожно снимите
металлический колпачок для открытия обычной
винтовой головки. Вращайте против часовой 98
стрелки для откручивания.
4. Извлеките сливную пробку охладителя,
расположенную справа в передней части блока
двигателя, рядом с масляным фильтром. Слейте
всю охлаждающую жидкость в подходящую
емкость. Утилизируйте охлаждающую жидкость.

5. Промойте систему промышленным очистителем


системы охлаждения. Соблюдайте инструкции к
очистителю. Слейте очиститель и дождитесь,
когда остынет двигатель.

ВАЖНО: Запрещается заливать холодную


охлаждающую жидкость, если двигатель горячий.
Перепад температур может стать причиной
трещин в блоке или головке цилиндров.
99

4-51
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

6. Установите на место нижний шланг радиатора. Использование чистой воды

7. Залейте в систему чистую воду, дайте двигателю Если в вашей стране антифриз недоступен, смешайте
поработать в течение 10 минут, а затем слейте всю чистую воду с 5% химического ингибитора. Ингибитор
воду. Дождитесь, когда остынет двигатель. можно приобрести у своего авторизованного дилера.

8. Залейте в систему смесь антифриза и чистой


Следуя инструкциям на упаковке, смешайте
мягкой воды. Медленно долейте охлаждающую
рекомендованное количество ингибитора с 28,5 л (7,5
жидкость в наливную горловину радиатора до
амер. галлона) чистой воды. В результате образуется
уровня ее основания.
больше охлаждающей смеси, чем требуется. Излишки
охлаждающей жидкости следует хранить в
9. Установите крышку радиатора на место и
специально промаркированной емкости и
заполните систему через расширительный бачок,
использовать для доливки.
закройте его крышку.

ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание скопления воздуха в ВНИМАНИЕ


системе радиатор следует заполнять как можно Раствор ингибитора вызывает раздражение глаз и
медленнее, чтобы вытеснить воздушные пробки. кожи. Ингибитор является буферным раствором
гидроксида калия.
Выбор охлаждающей жидкости определяется • Избегайте попадания в глаза и длительного или
предложением на местном рынке. Ознакомьтесь со повторяющегося воздействия на кожу.
следующим текстом:
• Во время работы с раствором используйте
Использование антифриза (MAT 3620) средства защиты глаз.

• В случае попадания в глаза промойте их в


Используйте раствор 50% чистой воды и 50% течение 15 минут и обратитесь за помощью к
антифриза. Ингибитор, который содержится в врачу.
антифризе, обеспечивает защиту двигателя в течение
1200 часов эксплуатации, но не более двух лет. • После работы с раствором промойте кожу с
мылом.
ПРИМЕЧАНИЕ: Технические характеристики • Держите вдали от детей.
охлаждающей жидкости см. на стр. 4-14

4-52
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

После заправки системы - все


охлаждающие жидкости

1. Проверьте все шланги и соединения системы на


наличие утечек.

2. Заполните расширительный бачок до отметки


уровня жидкости (1) и установите крышку на место.

3. Запустите двигатель и прогрейте его до рабочей


температуры.

ПРИМЕЧАНИЕ: Уровень охлаждающей жидкости


упадет, так как она закачается в систему.
100
4. Остановите двигатель и подождите, пока
охлаждающая жидкость остынет.

5. Снимите крышку радиатора (1) и долейте


охлаждающую жидкость в радиатор до уровня
основания наливной горловины. Установите на
место крышку радиатора. Долейте охлаждающую
жидкость в расширительный бачок до отметки
уровня жидкости.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если двигатель не будет


эксплуатироваться сразу после замены
охлаждающей жидкости, запустите двигатель на
один час, чтобы антифриз и/или химический
ингибитор распространились по всей системе
охлаждения. Дождитесь, когда остынет двигатель, 101
и окончательно проверьте уровень охлаждающей
жидкости. Поверните регулятор нагревателя (1),
рис. 108 , и вентилятора в полностью включенное
положение, чтобы проверить поступление
нагретого воздуха в кабину и отсутствие
блокировок воздуха в системе.

Количество охлаждающей жидкости Характеристики чистой воды:


Общая жесткость 300 частей на миллион
Все модели 25 литров (6,6 амер. галлона) Хлорид 100 частей на миллион
Сульфат 100 частей на миллион

4-53
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 33
ЗАМЕНА ВНУТРЕННЕГО ЭЛЕМЕНТА
ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ ДВИГАТЕЛЯ

Доступ к воздухоочистителю осуществляется с правой


стороны двигателя

1. Расфиксируйте три зажима (1), рис. 102, и снимите


крышку воздушного фильтра.

102

2. Извлеките внешний элемент (1), рис. 103, из


воздухоочистителя, осторожно вращая фильтр по
часовой стрелке, чтобы освободить прокладку.
Затем извлеките фильтр из кожуха прямо (не под
углом), убедившись в том, что внутренний элемент
остался на месте.

ПРИМЕЧАНИЕ: Осмотрите внутреннюю сторону


наружного элемента. Элемент следует заменить, если
на нем скопилась пыль.

103

3. Извлеките внутренний элемент из кожуха и


утилизируйте его.

4. Очистите внутреннюю поверхность корпуса


воздухоочистителя влажной безворсовой
салфеткой.

5. Установите новый внешний и внутренний элемент


(при необходимости). Перед установкой крышки
корпуса убедитесь в том, что оба элемента
правильно прилегают к корпусу.

ВАЖНО: Неправильная установка внутреннего


элемента фильтра может стать причиной
повреждения двигателя. Поэтому установку
элемента рекомендуется производить в сервисном 104
центре авторизованного дилера.

4-54
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 34
ПРОВЕРКА ЗАЗОРА ТОЛКАТЕЛЯ КЛАПАНА

Рекомендуется привлекать к проверке и регулировке


зазора между стержнем клапана и толкателем
авторизованного дилера, так как для этого необходимо
использовать специальные инструменты для
проворачивания коленвала двигателя в правильное
положение, перед тем как можно будет проверить
клапанный зазор.

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 35
ЗАМЕНА ФИЛЬТРА САПУНА ДВИГАТЕЛЯ

После того, как остынет двигатель, отсоедините


вентиляционный патрубок от крышки клапанного
блока, открутив крепежный болт. Открутите стопорные
гайки и снимите крышку клапанной коробки.

Снимите трубное колено сапуна, для чего поверните


его на 1/4 оборота против часовой стрелки, затем
извлеките его из крышки клапанной коробки. Открутите
и извлеките винт с рифленой головкой (1) для
отсоединения блока фильтра с внутренней стороны
крышки клапанной коробки.

ПРИМЕЧАНИЕ: Образование стойких масляных


пятен вокруг регулятора давления (2) указывает на
необходимость замены фильтра сапуна.
105

Открутите три винта (3), удерживая регулятор


давления (2), затем извлеките регулятор и фильтр (1)
из клапанной крышки.

Тщательно очистите крышку клапанной коробки перед


установкой нового регулятора, фильтра и трубки
сапуна. Затяните винты крепления регулятора (3)
усилием 5 Нм (3,6 фунт-сил/фут).

Установите клапанную крышку на двигатель,


используя новую прокладку. Затяните крепежные
гайки усилием 25 Нм (18,4 фунт-сил/фут).

106

4-55
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ЭКСПЛУАТАЦИЯ 36
ЗАМЕНА РЕЗЕРВУАРА ОСУШИТЕЛЯ
ПНЕВМАТИЧЕСКОЙ ТОРМОЗНОЙ СИСТЕМЫ

Снимите защитное ограждение

1. Защитное ограждение (1), установленное вокруг


резервуара осушителя (3), должно быть
отсоединено перед снятием резервуара
осушителя. Ограждение фиксируется вокруг оси
хомутом, закрепленным двумя болтами. Ослабьте
болты (2) и отведите ограждение в сторону для
получения доступа к резервуару осушителя.

107
Демонтаж пневморесивера

Прежде чем приступить к замене резервуара


осушителя (1), тщательно очистите поверхность
вокруг резервуара для предотвращения попадания
грязи в пневматическую тормозную систему.

1. Стравите давление, открыв спускной кран


главного воздушного ресивера(–ов),
расположенный в передней части задней оси.

2. Используя инструмент для отсоединения


фильтра, отверните и снимите ресивер системы
осушения. Утилизируйте его в соответствии с
местными предписаниями. 108
Установка нового ресивера система
осушения

1. Очистите фланец уплотнения на корпусе


осушителя и резьбовой штырь, проверьте наличие
повреждений на штыре и контактной поверхности
фланца.

2. Нанесите небольшое количество смазки на кольцо


сальника и резьбовой штырь на корпусе
осушителя.

3. Прикручивайте ресивер к корпусу осушителя до


соприкосновения сальника с контактной
поверхностью фланца. Вручную затяните еще на
109
пол-оборота. НЕ перетягивайте болты.

4. Поднимите давление в ресивере и проверьте на


наличие утечек. Сбросьте давление в системе при
необходимости дополнительного затягивания.

5. Восстановите давление в пневматической


тормозной системе и проверьте еще раз на
наличие утечек.

4-56
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

РАЗ В 3 ГОДА
Выполните следующие действия.

ПРОЦЕДУРА 37
ОБСЛУЖИВАНИЕ СИСТЕМЫ
КОНДИЦИОНИРОВАНИЯ ВОЗДУХА

Через 3 сезона эксплуатации эффективность работы


кондиционера (1) может снизиться. В этом случае
рекомендуется заменить ресивер/осушитель и
провести проверку всей системы с использованием
специального оборудования у вашего
авторизованного дилера.

ВНИМАНИЕ
Температура кипения хладагента, используемого в
системе кондиционирования воздуха, составляет
-12  C (10  F).
• Запрещается подвергать любые детали
системы кондиционирования воздуха
воздействию прямого пламени или источника
избыточного тепла в связи с риском возгорания 110
или взрыва.
• Не отсоединяйте и не разбирайте никакие
детали системы кондиционирования воздуха.
Утечка хладагента может вызвать
обморожение. Попадание хладагента в
атмосферу во многих странах считается
незаконным.
• В случае попадания хладагента на кожу
используйте то же лечение, что и в случаях
обморожения. Согрейте пострадавший участок
рукой или теплой водой температурой 32 - 38  C
(90 -100  F). Наложите нетугую повязку для
защиты поврежденного участка и
предотвращения попадания инфекции.
Немедленно обратитесь к врачу.
• При попадании хладагента в глаза немедленно
промойте их холодной водой в течение минимум
5 минут. Немедленно проконсультируйтесь с
врачом .

4-57
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

КАЖДЫЕ 3600 ЧАСОВ ИЛИ 4 ГОДА


(в зависимости от того, что наступит раньше)
Выполните следующие действия.
ПРОЦЕДУРА 38
СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ - охлаждающая
жидкость на основе органической кислоты
(ОАТ)
На заводе в охлаждающую систему двигателя
заливают высококачественный раствор антифриза и
воды. В антифризе содержится органический
ингибитор. Этот ингибитор повышает и усиливает
защитные свойства других антифризов.
Ингибитор действует следующим образом:

• Усиливает защиту от коррозии.


• Снижает образование накипи.
• Минимизирует эрозионное изнашивание стенок
цилиндров (питтинг).
• Снижает аэрацию охлаждающей жидкости.

В систему охлаждения следует периодически


добавлять органический ингибитор, чтобы
поддерживать оптимальный уровень защиты. Эта
защита обеспечивается путем слива жидкости и
промывки системы, после чего заправляется готовая
смесь антифриза или 50 % раствор концентрата
антифриза с 50 % воды. Если такой антифриз
отсутствует, применяется раствор с рассчитанным
количеством органического ингибитора - см. раздел
"Использование антифриза" ниже.
ПРИМЕЧАНИЕ: При замене типа охлаждающей
жидкости двигателя с CASE IH AKCELA ACTIFULL
OTR EXTENDED LIFE COOLANT на CASE IH AKCELA
PREMIUM ANTI-FREEZE см. страницу 4-15.

Слив и заправка охлаждающей системы


111
ВНИМАНИЕ
Перед сливом охлаждающей жидкости дайте
двигателю остыть. Система охлаждения работает
под давлением, которое регулируется герметичной
крышкой радиатора (1). Снимать крышку радиатора,
если система находится в нагретом состоянии,
очень опасно. Когда система остынет, возьмите
тряпку, сложенную в несколько раз, медленно
отверните крышку и стравите остаточное
давление, прежде чем полностью откручивать
крышку радиатора. Остерегайтесь попадания
охлаждающей жидкости на кожу. Соблюдайте меры
предосторожности, указанные на емкости с
антифризом или ингибитором, при их использовании.
Никогда не снимайте крышку с верхней части
радиатора до снятия герметичной крышки
расширительного бачка (1), рис. 95.
112

Если охлаждающая жидкость холодная, ее уровень в


расширительном бачке (2) должен быть выше нижней
отметки (3).

ВАЖНО: Необходимо использовать герметичную


крышку установленного образца. При утере или
повреждении крышки приобретите аналогичную у
своего дилера.

4-58
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРИМЕЧАНИЕ: Трактор может быть оснащен одной


из этих панелей климат-контроля (рис. 96 или
рис.] 97).

1. Установите регулятор температуры отопителя на


максимум (до упора по часовой стрелке).

113

114
2. Снимите крышку расширительного бачка, а затем
крышку радиатора. Тем самым уменьшится время
опорожнения.

3. Отсоедините нижний рукав радиатора и слейте


всю охлаждающую жидкость в подходящую
емкость. Для доступа к рукаву может
потребоваться снять ограждение. Утилизируйте
охлаждающую жидкость надлежащим образом.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для крепления шлангов охлаждения


двигателя используется специальный хомут (1),
чтобы ослабить хомут необходимо снять
металлический колпачок с натяжного винта.
Используя пассатижи, осторожно снимите
металлический колпачок для открытия обычной
винтовой головки. Вращайте против часовой 115
стрелки для откручивания.
4. Извлеките сливную пробку охладителя,
расположенную справа в передней части блока
двигателя, рядом с масляным фильтром. Слейте
всю охлаждающую жидкость в подходящую
емкость. Утилизируйте охлаждающую жидкость.

5. Промойте систему промышленным очистителем


системы охлаждения. Соблюдайте инструкции к
очистителю. Слейте очиститель и дождитесь,
когда остынет двигатель.

ВАЖНО: Запрещается заливать холодную


охлаждающую жидкость, если двигатель горячий.
Перепад температур может стать причиной
трещин в блоке или головке цилиндров.

116

4-59
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

6. Установите на место нижний шланг радиатора. Использование чистой воды

7. Залейте в систему чистую воду, дайте двигателю Если в вашей стране антифриз недоступен, смешайте
поработать в течение 10 минут, а затем слейте всю чистую воду с 5% химического ингибитора. Ингибитор
воду. Дождитесь, когда остынет двигатель. можно приобрести у своего авторизованного дилера.

8. Залейте в систему смесь антифриза и чистой


Следуя инструкциям на упаковке, смешайте
мягкой воды. Медленно долейте охлаждающую
рекомендованное количество ингибитора с 28,5 л (7,5
жидкость в наливную горловину радиатора до
амер. галлона) чистой воды. В результате образуется
уровня ее основания.
больше охлаждающей смеси, чем требуется. Излишки
охлаждающей жидкости следует хранить в
9. Установите крышку радиатора на место и
специально промаркированной емкости и
заполните систему через расширительный бачок,
использовать для доливки.
закройте его крышку.

ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание скопления воздуха в ВНИМАНИЕ


системе радиатор следует заполнять как можно Раствор ингибитора вызывает раздражение глаз и
медленнее, чтобы вытеснить воздушные пробки. кожи. Ингибитор является буферным раствором
гидроксида калия.
Выбор охлаждающей жидкости определяется • Избегайте попадания в глаза и длительного или
предложением на местном рынке. Ознакомьтесь со повторяющегося воздействия на кожу.
следующим текстом:
• Во время работы с раствором используйте
Использование антифриза (MAT 3624) средства защиты глаз.

• В случае попадания в глаза промойте их в


Используйте раствор 50% чистой воды и 50% течение 15 минут и обратитесь за помощью к
антифриза. Ингибитор, который содержится в врачу.
антифризе, обеспечивает защиту двигателя в течение
3600 часов или раз в 4 года, в зависимости от того, что • После работы с раствором промойте кожу с
наступит раньше. мылом.

• Держите вдали от детей.


ПРИМЕЧАНИЕ: Технические характеристики
охлаждающей жидкости см. на стр. 4-14

4-60
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

После заправки системы - все


охлаждающие жидкости

1. Проверьте все шланги и соединения системы на


наличие утечек.

2. Заполните расширительный бачок до отметки


уровня жидкости (1) и установите крышку на место.

3. Запустите двигатель и прогрейте его до рабочей


температуры.

ПРИМЕЧАНИЕ: Уровень охлаждающей жидкости


упадет, так как она закачается в систему.
117
4. Остановите двигатель и подождите, пока
охлаждающая жидкость остынет.

5. Снимите крышку радиатора (1) и долейте


охлаждающую жидкость в радиатор до уровня
основания наливной горловины. Установите на
место крышку радиатора. Долейте охлаждающую
жидкость в расширительный бачок до отметки
уровня жидкости.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если двигатель не будет


эксплуатироваться сразу после замены
охлаждающей жидкости, запустите двигатель на
один час, чтобы антифриз и/или химический
ингибитор распространились по всей системе
охлаждения. Дождитесь, когда остынет двигатель, 118
и окончательно проверьте уровень охлаждающей
жидкости. Поверните регулятор нагревателя (1),
рис. 108, и вентилятора в полностью включенное
положение, чтобы проверить поступление
нагретого воздуха в кабину и отсутствие
блокировок воздуха в системе.

Количество охлаждающей жидкости Характеристики чистой воды:


Общая жесткость 300 частей на миллион
Все модели 25 литров (6,6 амер. галлона) Хлорид 100 частей на миллион
Сульфат 100 частей на миллион

4-61
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ОБЩЕЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
(выполняется по мере необходимости)

ПРОЦЕДУРА 39
ФИЛЬТР ПРЕДВАРИТЕЛЬНОЙ ОЧИСТКИ
ТОПЛИВА И ВОДОУЛАВЛИВАТЕЛЬ
Топливная система трактора защищена
водоулавливателем и фильтром предварительной
очистки. При появлении воды в стеклянном стакане
фильтра предварительной очистки (1) остановите
двигатель и очистите стакан фильтра. Для снятия
стакана ослабьте зажимной винт с насечкой (2) и
выдвиньте зажим.

С убранным фиксатором стеклянный стакан и фильтр


можно снять, потянув их вниз. Слейте содержимое
стакана в подходящую емкость и утилизируйте его
надлежащим образом.

Очистите стакан и промойте фильтрующую сетку в


чистом топливе для удаления загрязнений. Проверьте
уплотнительное кольцо в головке фильтра на наличие 119
повреждений и при необходимости замените его.
Установите фильтр обратно в стеклянный стакан и
соберите все компоненты на головку фильтра,
обеспечив правильное расположение буртика на
фильтре в корпусе.

Вновь затяните зажимной винт с насечкой.

После выполнения данной процедуры может


потребоваться прокачка системы (см. Процедуру 41).

ПРОЦЕДУРА 40
ШЛАНГИ ГИДРАВЛИЧЕСКОЙ СИСТЕМЫ

Регулярно проверяйте все шланги и их соединения.


Содержите шланги, шланговые соединения и
герметичные крышки в исправном состоянии.

4-62
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 41
СТРАВЛИВАНИЕ ВОЗДУХА ИЗ СИСТЕМЫ
ВПРЫСКА ТОПЛИВА

Для стравливания воздуха из топливной системы

После техобслуживания системы впрыска топлива,


после выработки топлива может возникнуть
необходимость продуть систему для того, чтобы
запустить двигатель.

Если двигатель не запускается после нескольких


оборотов и имела место одна из вышеописанных
ситуаций, прокачайте систему в следующем порядке:

1. Проверьте соответствие топлива и заряд


аккумулятора.

2. Открутите рукоятку насоса прокачки и


прокачивайте до тех пор, пока не будетощущаться
сильное сопротивление при толкании рукоятки
насоса вниз.

3. Медленно толкайте поршень вниз против


сопротивления до тех пор, пока не будет
возможным полностью закрутить рукоятку в
головку фильтра.

Топливные форсунки и ТНВД имеют функцию


автоматического стравливания воздуха, поэтому
воздух, оставшийся в системе, будет вытеснен при
запуске двигателя.

120

4-63
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 42
КАЛИБРОВКА МУФТЫ ТРАНСМИССИИ
Коробка передач Semi-Powershift

Трансмиссия Semi- Powershift имеет несколькопакетов


муфт, которые могут требовать периодической 1
калибровки для компенсации износа. Калибровкамуфт
должна выполняться через первые 50 часов
эксплуатации и далее только в тех случаях, когда 2
заметно снижение качества переключения передач.

ВАЖНО: Во время процедуры калибровки система


электронного управления точно определяет точку,
в которой муфты входят в сцепление. После
зацепления происходит повышение крутящего
момента двигателя, что приводит к очень
незначительному снижению числа оборотов
двигателя. Во время калибровки не выполняйте
никаких действий, которые могут привести к
изменению оборотов двигателя. Убедитесь в том, 121
что кондиционер и все электрооборудование
отключено.
Не трогайте рычаг МОМ или рычаг гидравлической
системы и не используйте рукоятку или педаль
управления дроссельной заслонкой.

Подготовка трактора к калибровке

Калибровку сцепления следует проводить при


оптимальной температуре трансмиссионного масла,
составляющей 80° C (176° F). Однако процедура
калибровки может проводиться при температуре
масла 10° C (50° F) - 60° C (140° F), но при этом на
дисплее появится символ "CL".

Остановите трактор на ровной поверхности, вдали от


препятствий (на случай случайного приведения
трактора в движение).

Установите рычаг реверсивного переключения в


нейтральное положение и включите ручной тормоз.
Выключите электрооборудование и систему
кондиционирования воздуха. Опустите
гидравлическое оборудование на землю, установите
все рычаги дистанционного управления в нейтральное
положение и заглушите двигатель.

ПРИМЕЧАНИЕ: Электронный стояночный тормоз


(при наличии) будет отключен при калибровке.
Поэтому, крайне важно проверить, что ручной
тормоз включен.

Сидя в кресле, выжмите и удерживайте педаль


сцепления. При выключенном зажигании нажмите и
удерживайте кнопку повышающего переключения
трансмиссии (1) и запустите двигатель. В течение трех
секунд нажмите и отпустите кнопку понижающего
переключения (2), рис. 121, чтобы перейти к режиму
калибровки.

4-64
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРИМЕЧАНИЕ: Во время выполнения


автоматической калибровки нажимной выключатель
под сиденьем постоянно контролируется – если
тракторист покинет кресло, последовательность
будет прекращена.

Установите рычаг реверсивного переключения на одну


из передач для движения вперед и осторожно –
отпустите педаль сцепления.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если рычаг реверсивного


переключения не установлен в положение движения
вперед, на дисплее появится U23. Если же не
отпущена педаль сцепления, на дисплее
отобразится U26.
122

Теперь на центральном дисплее появится значение


температуры трансмиссионного масла в градусах по
Цельсию. Нажмите кнопку повышающего
переключения и, при условии, что температура
превышает 10°C (50° F), на дисплее появится "CL".

Если на дисплее отображается код "U19", калибровка


невозможна, и необходимо прогреть масло перед ее
проведением.

Если температура слишком высокая – выше 105°C – на


дисплее отобразится код "CH", но выполнение
калибровки трансмиссии все равно возможно.

Если на дисплее отображается "CL", нажмите


повышающую кнопку трансмиссии еще раз и "CL"
будет заменено на число.

Нажмите кнопку повышения передач еще раз, и на


экране отобразится "Dt"

При входе в режим калибровки обороты двигателя


автоматически устанавливаются на значение,
необходимое для калибровки (1200 +/-100 об/мин), а на
верхнем ЖК-дисплее отображается температура
трансмиссионного масла.

Коротко нажмите переключатель диапазонов,


расположенный в передней части устройства
управления силовым переключением, в результате
запустится процедура калибровки. Теперь
выполняется автоматическая последовательная
калибровка муфт. В ходе выполнения калибровки
123
каждой из муфт на дисплее отображается
последовательность букв и цифр.

Из "dt" будет иметь место следующая


последовательность: 'Pt', 'A', 'b', 'C', 'd', 'E', '*19', 'F' и
'End'.
(*19 отображается только в том случае, если трактор
оснащен 19-скоростной трансмиссией).

4-65
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Автоматическая калибровка муфт

При отображаемых на дисплее символах "dt" нажмите


на панели управления подлокотника кнопку
трансмиссии FIELD или ROAD AUTO. Тем самым будет
запущен процесс автоматической калибровки
сцепления.

По завершении калибровки муфты на верхнем


дисплее отобразится надпись "End", и двигатель
перейдет на холостые обороты.

Если в автоматическом режиме происходит ошибка,


процедура будет остановлена, а на дисплее
отобразится соответствующий код. Для очистки кода 124
ошибки нажмите кнопку FIELD или ROAD AUTO, или
кнопки вверх/вниз.

Выключите зажигание и подождите 10 секунд, чтобы


результаты калибровки сохранились в памяти. Теперь
трактор готов к нормальной работе.

ПРИМЕЧАНИЕ: Выходная скорость трансмиссии,


состояние переключателя под креслом, положение
переключателя ручного тормоза и педали сцепления
постоянно контролируются. Калибровка не может
быть начата до тех пор, пока трактор не будет
остановлен, а педаль сцепления отпущена.

ВАЖНО: Не трогайте рулевое колесо, тормозные


педали, рычаги МОМ или гидравлической системы, а
также педаль или рукоятку управления дроссельной 125
заслонкой.

ОСТОРОЖНО
Трактор может по-прежнему двигаться, даже если
калибровка еще не завершена. Будьте внимательны,
когда трактор находится в данном режиме, так как
он может двигаться рывками или замедленно. Для
трогания трактора очень аккуратно работайте
педалью сцепления.

4-66
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Коды ошибок для трансмиссии


Semi-Powershift

Если в автоматическом режиме происходит ошибка,


последовательность будет остановлена и отобразится
соответствующий код. Нажмите кнопку
автоматической функции или одну из клавиш
переключения передач для квитирования ошибки.

Код Значение Код Значение


U16 Минимальные калибровочные значения не U50 Перепутаны контакты потенциометра
достигнуты. синхронизатора.
U17 Тракторист покинул кресло. U55 Включен МОМ.
U19 Очень низкая температура масла U58 Обрыв в цепи датчика МОМ.
U20 Не включен ручной тормоз. U59 Короткое замыкание датчика МОМ.
U21 Слишком низкие обороты двигателя U77 Слишком высокое значение калибровки
(1200 ± 100 об/мин). демпфера двигателя.
U22 Слишком высокие обороты двигателя U78 Слишком низкое значение калибровки
(1200 ± 100 об/мин). демпфера двигателя.
U23 Рычаг реверсивного переключения U84 Перепутаны контакты "назад" и "высокие"
находится не в положении движения соленоида синхронизатора.
вперед.
U85 Перепутаны контакты "средние" и "низкие"
U26 Не до конца выжата педаль сцепления. соленоида синхронизатора.
U31 Обнаружено движение колеса трактора. U86 Ошибка нейтрали синхронизатора средних
U36 Превышено максимально допустимое передач заднего хода.
значение калибровки муфты.
U87 Ошибка нейтрали синхронизатора
U47 19-я передача или разгрузочный низких/высоких передач.
электромагнит отсутствует.
U88 Значения калибровки синхронизатора
U48 Не обнаружено движение на среднего диапазона передач заднего хода
синхронизаторе среднего диапазона. вне допуска.
U49 Не обнаружено движение на U89 Значения калибровки синхронизатора
синхронизаторе высокого диапазона. низких/высоких передач вне допуска.

4-67
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

КОРОБКА ПЕРЕДАЧ С ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕМ


ПОД НАГРУЗКОЙ POWERSHIFT

Коробка передач с переключением под нагрузкой


Powershift управлением имеет несколько пакетов
муфт, требующих периодической калибровки для
компенсации износа. Калибровка муфт должна
выполняться через первые 50 часов эксплуатации и
далее только в тех случаях, когда заметно снижение
качества переключения передач.

ПРИМЕЧАНИЕ: Во время процедуры калибровки


система электронного управления точно
определяет точку, в которой муфты входят в
сцепление. Сцепление определяется по снижению
оборотов двигателя. Во время калибровки не
выполняйте никаких действий, которые могут
привести к изменению оборотов двигателя.
Убедитесь в том, что кондиционер и 126
электрооборудование отключены.
Не трогайте рулевое колесо, тормозные педали,
рычаги МОМ или гидравлической системы, а также
педаль или рукоятку управления дроссельной
заслонкой.

Подготовка трактора к калибровке Коды неисправностей коробки передач c


переключением под нагрузкой Powershift
ПРИМЕЧАНИЕ: Калибровка сцепления должна
выполняться при следующих температурах
трансмиссионного масла: Код Значение
60 C и 105 C. U16 Обороты двигателя понижены слишком
рано во время калибровки муфты
Остановите трактор на ровной поверхности, вдали от U17 Не нажат переключатель сиденья
препятствий (на случай случайного приведения оператора
трактора в движение).
U19 Температура масла ниже 10° C (50° F)
Установите рычаг реверсивного переключения в U20 Не включен ручной тормоз
нейтральное положение и включите ручной тормоз. U21 Обороты двигателя ниже 1100, повысьте
Выключите электрооборудование и систему обороты
кондиционирования воздуха. Опустите
гидравлическое оборудование на землю, установите U22 Обороты двигателя выше 1300, уменьшите
все рычаги дистанционного управления в нейтральное обороты
положение и заглушите двигатель. U23 Рычаг реверсивного переключения
находится не в положении движения вперед
ПРИМЕЧАНИЕ: Электронный стояночный тормоз
U26 Не до конца выжата педаль сцепления
(при наличии) будет отключен при калибровке.
Поэтому, крайне важно проверить, что ручной U31 Обнаружено движение колеса трактора
тормоз включен. U36 Превышена калибровочная величина
муфты
Сидя в кресле, выжмите и удерживайте педаль
U68 Не включается низшая передача
сцепления. При установленном в положение "ВЫКЛ"
ключе зажигания нажмите и удерживайте обе кнопки U69 Заклинивание низшей передачи
повышающего и понижающего переключения U75 Слишком высокое калибровочное значения
передач, рис. 126, затем запустите двигатель для заполнения муфты
входа в режим калибровки. Аккуратно отпустите
педаль сцепления. U76 Слишком низкое калибровочное значения
заполнения муфты
ПРИМЕЧАНИЕ: В режиме автоматической U77 Значение калибровки демпфера слишком
калибровки переключатель сиденья постоянно высокое
контролируется – если оператор покинет кресло, U78 Значение калибровки демпфера слишком
последовательность калибровки будет прекращена. низкое

4-68
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

При входе в режим калибровки обороты двигателя


автоматически устанавливаются на значение,
необходимое для калибровки (1200 +/-100 об/мин), а на
верхнем ЖК-дисплее отображается температура
трансмиссионного масла.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если отображается слишком низкая


или слишком высокая температура масла,
необходимо проверить исправность термодатчика.
Если значение отображаемой на дисплее
температуры масла составляет 30 5 C, возможно,
имеется обрыв электрической цепи датчика
температуры масла.

ПРИМЕЧАНИЕ: В режиме калибровки привод


127
трансмиссии отключен, однако, возможны
некоторые перемещения трактора.

Выжмите педаль сцепления, подайте рычаг


переключения вперед и отпустите педаль сцепления.

При нажатии кнопок повышающего или


понижающего переключения передач на экране
появится значение калибровки крутящего момента
маховика.

Повторное нажатие кнопки повышающего или


понижающего переключения передач переведет
дисплей в режим отображения состояния датчика
температуры трансмиссионного масла. Если на
дисплее отображается код "U19", калибровка
невозможна – необходимо прогреть масло перед ее 128
проведением. При некорректном запуске или
несоответствующей температуре масла на дисплее
отобразится код "U". См. список кодов "U".

Если на дисплее отображаются символы "CL" (10 ° C -


60 °C) или "CH" (свыше 105 ° C) через 4 секунды на
дисплее снова отобразится значение температуры
масла и можно будет перейти к эксплуатации трактора
для достижения правильной температуры
трансмиссионного масла. Если нет необходимости
ждать изменения температуры масла, при
отображаемых символах "CL" или "CH" нажмите кнопку
повышающего или понижающего переключения
передач. На дисплее отобразятся символы "dt", и
начнет выполняться калибровка.

Если температура масла находится в допустимых для


калибровки пределах, на дисплее отобразится "dt" и
начнется процесс калибровки. Теперь трансмиссия
готова к калибровке.

4-69
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Автоматическая калибровка муфт

При отображаемых на дисплее символах "dt" нажмите


на панели управления подлокотника кнопку
трансмиссии FIELD или ROAD AUTO. Тем самым будет
запущен процесс автоматической калибровки
сцепления.

Датчики скручивания и сцепления будут


откалиброваны последовательно (нет необходимости
удерживать нажатой кнопку понижающего
переключения).

По завершении калибровки муфты на верхнем


дисплее отобразится надпись "End", и двигатель 129
перейдет на холостые обороты.

Если в автоматическом режиме происходит ошибка,


процедура будет остановлена, а на дисплее
отобразится соответствующий код. Для очистки кода
ошибки нажмите кнопку FIELD или ROAD AUTO, или
кнопки вверх/вниз.

Выключите зажигание и подождите 10 секунд, чтобы


результаты калибровки сохранились в памяти. Теперь
трактор готов к нормальной работе.

ПРИМЕЧАНИЕ: Выходная скорость трансмиссии,


состояние переключателя под креслом, положение
переключателя ручного тормоза и педали сцепления
постоянно контролируются. Калибровка не может
быть начата до тех пор, пока трактор не будет 130
остановлен, а педаль сцепления отпущена.

ВАЖНО: Не трогайте рулевое колесо, тормозные


педали, рычаги МОМ или гидравлической системы, а
также педаль или рукоятку управления дроссельной
заслонкой.

ОСТОРОЖНО
Трактор может по-прежнему двигаться, даже если
калибровка еще не завершена. Будьте внимательны,
когда трактор находится в данном режиме, так как
он может двигаться рывками или замедленно. Для
трогания трактора очень аккуратно работайте
педалью сцепления.

4-70
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 43
ПРОВЕРКА ВКЛЮЧЕНИЯ/ВЫКЛЮЧЕНИЯ
ПЕДАЛИ ТОРМОЗА

ОСТОРОЖНО
Владельцы должны соблюдать местные нормативы
по тормозной системе. Регулярно обслуживайте
тормоза для обеспечения соответствия
нормативным требованиям и требованиям
безопасности. В случае возникновения сомнений
обращайтесь к своему дилеру.

Гидравлические тормоза не требуют дополнительной


регулировки. Если заменены любые детали
соединения педали тормоза или блока главного
цилиндра, или фиксатор педалей не зацепляется в
полости правого рычага педали, отрегулируйте
педаль, как указано далее:
131

Отрегулируйте хомут, ослабив контргайку. Расстояние


между перемычкой и центром вилки должно
составлять 147 мм (5,7 дюйма). Отрегулируйте обе
педали и проверьте надлежащее функционирование
соединителя педалей.

147

132

4-71
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 44
РЕГУЛИРОВКА АВТОМАТИЧЕСКОГО
СЦЕПНОГО УСТРОЙСТВА ПОДБОРЩИКА

Регулировка подъемной штанги

Ослабьте контргайки (3) и поверните регулятор (2) на


одинаковое значение на каждой подъемной штанге.
Убедитесь в том, что оба подъемных рычага сцепки
удерживают сцепку на равной высоте в начале
подъема.

Убедитесь, что сцепное устройство фиксируется и


расфиксируется.

В полностью поднятом положении убедитесь в том, что


разгрузочный клапан гидравлической системы не
"травит" и что подъемные штанги сцепки не натянуты.
Оба этих симптома указывают на то, что подъемные 133
штанги сцепки имеют недостаточную длину.

Затяните контргайки усилием 100 Нм


(72Xфунт-сил/фут)

ПРИМЕЧАНИЕ: На сцепках с гидравлическим


механизмом выдвижения (как показано) убедитесь в
том, что буксирная тяга полностью выдвинута,
прежде чем выполнять какие-либо регулировки.

Подняв зафиксированную сцепку, отрегулируйте


тросик при помощи регулировочных гаек (1), чтобы
убрать слабину внутреннего тросика.

ПРОЦЕДУРА 45
ПРОВЕРКА ДРЕНАЖНОЙ ЕМКОСТИ
КЛАПАНА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ

Каждый раз при подсоединении или отсоединении


гидравлических шлангов небольшое количество
гидравлической жидкости вытекает из муфты клапана
дистанционного управления. Дренажные ресиверы
расположены под клапанами дистанционного
управления и улавливают вытекающую
гидравлическую жидкость.

Визуальная проверка уровня масла в резервуарах.


При необходимости отсоедините резервуар (2),
открыв пружинную защелку (1). Снимите крышку и
вылейте масло в соответствующий контейнер.
Установите ресивер на место, убедившись в том, что
он правильно зафиксирован под клапаном.

134

4-72
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 46
РЕГУЛИРОВКА ПОДВЕСКИ КАБИНЫ
(если имеется)

На тракторах, оснащенных кабиной с подвеской,


преднатяжение подвесного устройства (1), рис. 135,
может быть отрегулировано для соответствия малым
и большим весам, перевозимым в кабине.

ПРИМЕЧАНИЕ: В зависимости от настроек ширины


колеи может понадобиться снять заднее колесо для
облегчения доступа к регулятору подвески кабины.

Регулировка подвески

Регулятор предварительной нагрузки используется


для настройки подвески кабины таким образом, чтобы
она работала в зоне оптимального комфорта при
нормальных условиях движения. Положение II
является идеальным выбором для оператора массой 135
68 кг (150 фунтов) плюс дополнительное
оборудование массой 22 кг (48 фунтов), перевозимое
в кабине.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для обеспечения оптимальной


работы подвески необходимо всегда учитывать вес
всех тяжелых предметов, перевозимых в кабине
(цепи сцепного устройства, тяги, ящики с
инструментами и т.д.) при регулировке подвески.

Подвеска кабины предусматривает пять настроек


предварительной нагрузки, которые можно
устанавливать, вращая верхний регулятор
предварительной нагрузки. Каждая настройка
определяется по вертикальным меткам (2) на нижнем
кольце. При правильной настройке стрелка на верхнем
кольце (1) совпадает с вертикальными метками на
нижнем кольце.

Выберите положение I для оператора массой менее 68


кг (150 фунтов), положения III и IIII используются для
операторов большей массы. При нахождении в кабине
двух человек следует использовать положения IIII и
IIIII.

136
ВАЖНО: Для правильного функционирования
подвески необходимо выставить для обоих
подвесных устройств одинаковые настройки.
Дисбаланс в настройках приведет к неоправданному
износу подвесных устройств.

С-образный гаечный ключ входит в набор


инструментов трактора для регулировки подвески
кабины. Вставьте С-образный гаечный ключ в
отверстие регулятора предварительной нагрузки и
поверните в нужное положение.

ПРИМЕЧАНИЕ: Используйте только специальный


инструмент, предназначенный для регулировки
предварительной нагрузки. Использование другого
инструмента может повредить компоненты
регулятора.

4-73
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 47
РЕГУЛИРОВКА ФАР И ФОНАРЕЙ РАБОЧЕГО
ОСВЕЩЕНИЯ

Фары

Чтобы не слепить водителей встречных транспортных


средств, настройте угол установки фар головного
света.

Каждая фара головного света настраивается путем


вращения двух регуляторов (1) по часовой стрелке или
против часовой стрелки для установки нужного угла.

ПРИМЕЧАНИЕ: Рабочие фары, установленные на


капоте, не регулируются.

137

Рабочие фары

В зависимости от модели и спецификации на


переднюю и заднюю часть крыши кабины, на поручни
в передней части кабины или на задние стойки могут
устанавливаться регулируемые рабочие фары.
Нерегулируемые рабочие фары устанавливаются в
передние блок-фары рядом с фарами головного света.

Устанавливаемые на крыше кабины передние рабочие


фары настраиваются путем перемещения
выступающего рычага (1) назад или вперед.

138
Регулировка рабочих фар, установленных на задней
части крыши кабины, осуществляется вращением
блока ламп, закрепленного на фиксированной оси (1),
вниз, вверх ил в стороны.

139

4-74
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 48
ЗАМЕНА ЛАМПОЧКИ

Фары головного света и рабочие фары на капоте

ВАЖНО: Все фары головного света и рабочие фары


имеют галогеновые лампы. Никогда не прикасайтесь
к галогенной лампе пальцами. Естественная
влажность кожи может привести к выходу
галогенной лампы из строя раньше срока при ее
включении. Всегда используйте чистую ткань или
салфетку при обращении с галогенными лампами.

Фары головного света и две нерегулируемые рабочие


фары устанавливаются на литую опору, крепящуюся к
передней части капота. Доступ ко всем лампам
осуществляется с задней части фар изнутри капота.
140
Для снятия лампы из рабочей блок-фары просто
поверните патрон лампы (1) против часовой стрелки
примерно на 20 градусов и извлеките ее. Затем,
надавливая на лампу и поворачивая ее, осторожно
извлеките лампу.

Для извлечения лампы из передней фары сместите


фиксаторный зажим (2) вверх и снимите защитную
крышку (3) с задней части блока фары.

Снимите разъем (5) с задней части лампы и отстегните


фиксаторную пружину (4), отжав ее назад и сместив
затем в сторону от небольшого выреза. Осторожно
извлеките лампу.

141

Регулируемые рабочие фары

Устанавливаемые на поручнях рабочие фары

Для замены ламп в устанавливаемых на поручнях


рабочих фарах выкрутите два фиксаторных винта.
Извлеките из корпуса главной лампы корпус
рассеивателя. Сведите вместе концы проволочного
зажима (1) и извлеките патрон лампы из блока.
Извлеките лампу, используя чистую тряпку или
салфетку.

142

4-75
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Рабочие фары, установленные на крыше

Выкрутите два крепежных винта (1) и опустите блок


фары с крыши. Поверните патрон лампы против
часовой стрелки и извлеките его из корпуса фары.
Поверните лампу против часовой стрелки и извлеките
ее из патрона, используя чистую ткань или салфетку.

143
Указатели поворота/габаритные фонари

Для доступа к задним лампам поворота и габаритным


огням/стоп-сигналам выкрутите четыре крепежных
винта и снимите рассеиватель. Для извлечения лампы
(1) поверните ее против часовой стрелки, затем
извлеките из патрона.

ПРИМЕЧАНИЕ: Для получения доступа к лампе


извлеките разделительный дефлектор между
верхней и нижней лампами.

144
Передние указатели поворотов/габаритные лампы
находятся на поручнях. Выкрутите два фиксаторных
винта и снимите рассеиватели. Для извлечения лампы
указателя поворота (2) или габаритного огня (3)
вращайте против часовой стрелки. После установки на
место рассеивателей убедитесь в том, что
уплотнительная резинка (1) правильно села на свое
место в корпусе фары.

145
Указатели поворотов (передние и задние)
расположены в крыше кабины. Выкрутите два
крепежных болта (1) и извлеките лампу из корпуса.
Поверните разъем жгута проводов против часовой
стрелки для извлечения корпуса лампы из держателя.
Для извлечения лампы поверните ее против часовой
стрелки и извлеките из патрона.

146

4-76
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Для извлечения лампы поверните ее против часовой


стрелки и извлеките из патрона.

147

Фонари освещения почвы

Блок-фара удерживается пружинными зажимами (1),


по одному с каждой стороны. С помощью плоского
приспособления отожмите фиксаторы и извлеките
блок из гнезда. Корпус лампы (2) можно снять,
повернув его против часовой стрелки для доступа к
лампе, которую также можно снять, повернув ее против
часовой стрелки.

148

Лампы в селекторных переключателях

Некоторые из переключателей имеют внутреннюю


подсветку. Лампочки не подлежат замене.

Кулисные переключатели удерживаются


подпружиненными выступами (1) с обеих сторон. С
помощью небольшой отвертки подцепите один конец
переключателя и вытяните его наружу.

При неисправности подсветки, сборка кулисного


переключателя должна быть заменена.

149

4-77
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Рабочие фары на задних стойках кабины

Для замены ламп в рабочих фарах, установленных на


задних стойках кабины, выкрутите два фиксаторных
винта. Извлеките из корпуса главной лампы корпус
рассеивателя. Сведите вместе концы проволочного
зажима (1) и извлеките патрон лампы из блока. С
помощью чистой ткани или салфетки извлеките лампу
из патрона.

150

Фонари освещения заднего номерного знака

Блок-фара удерживается пружинными зажимами (1),


по одному с каждой стороны. Плотно захватите блок
целиком и, потянув, извлеките его из корпуса. Корпус
лампы (2) можно снять, повернув его против часовой
стрелки для доступа к лампе, которую также можно
снять, повернув ее против часовой стрелки.

151

Освещение кабины

Рассеивающая линза закреплена двух сторон с


помощью пружинных зажимов. Для доступа к лампе
необходимо снять рассеиватель.

Для замены лампы, поверните ее против часовой


стрелки. С помощью чистой тряпки или салфетки
извлеките лампу из патрона.

152

4-78
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРОЦЕДУРА 49
ПРЕДОХРАНИТЕЛИ И РЕЛЕ

Реле и предохранители находятся в консоли,


расположенной справа внизу чуть выше уровня пола
кабины, непосредственно за передней панелью.

Для проверки и замены предохранителей или реле


выкрутите два винта (1), крепящих панель к консоли,
вытяните ее наружу, а затем сдвиньте влево, чтобы
освободить два выступа (2), расположенных справа.
Предохранители и реле отображены в виде схемы на
рис. 155 и 156. Кроме основных предохранителей
предусмотрены дополнительные предохранители
повышенной мощности, которые служат для защиты
основных предохранителей и электроцепей, рис. 157.

153
Предусмотрена возможность установки 62
предохранителей, хотя не все из них могут иметься на
вашем тракторе. Кроме того, некоторые компоненты
оборудования могут отсутствовать на вашем тракторе.
Тем не менее, предохранители для этого
оборудования все равно установлены и могут
использоваться в качестве запасных.

ВАЖНО: Не заменяйте перегоревшие


предохранители предохранителями с другими
характеристиками.

Предохранители пронумерованы и имеют цветовую


кодировку. Их расположение и параметры
перечислены в ниже приведенных таблицах.
154

4-79
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Расположение реле 1-22, 44, 45

155

4-80
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Описание реле 1-22, 44, 45

Реле Функция K13 Выключение двигателя


K1 Блок стеклоочистителя ветрового стекла K14 Система "Get You Home"
K2 Модуль стеклоочистителя заднего стекла K15 Рабочая фара на капоте
K3 Реле зажигания K16 Рабочая фара на задней стойке
K4 Боковые габаритные фонари и K17 Подача питания на блоки ЭБУ
освещение
K18 Электр. Разъединитель аккумуляторной
K5 Стартер батареи
K6 Двигатель вентилятора K19 Муфта кондиционера
K7 Фары ближнего света K20 Электропитание клапанов EHR
K8 Стоп-сигналы K21 Размыкатель аккумулятора, 4 мин.
таймер
K9 Лампы дальнего света
K22 Таймер обогрева зеркал
K10 Управляющее давление пневматической
тормозной системы прицепа K44 Лобовое стекло с подогревом
K11 Электр. Стояночный тормоз K45 Заднее стекло с подогревом
K12 Электропитание пневматической
тормозной системы прицепа

4-81
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Минипредохранители 1-62

156

4-82
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Минипредохранители 1-62

№. Амперы Цепь 31 15 ЭБУ проблескового маячка


1 10 Внутреннее освещение и фонари 32 15 Проблесковый маячок
освещения почвы + 33 25 Диагностический разъем 1+2
Зеркала с подогревом
34 10 Приборная панель + выключатель
2 25 Прикуриватель + разъемы питания ручного тормоза
3 10 Муфта кондиционера 35 10 Электронное управление сцепным
4 10 Контактные шпильки питания устройством Mem + SCM + ACM
5 30 Двигатель вентилятора 36 15 4 передних фонаря рабочего
6 10 Радио KAM + ЭБУ рабочих фар освещения на крыше
7 20 Основной свет + выключатель 37 15 4 рабочие фары на крыше сзади
аварийной сигнализации 38 15 6 передних фонарей рабочего
8 20 Переключатель стартера освещения на крыше
9 25 Питание погрузчика 39 Не используется
10 30 Разъем заднего оборудования 40 10 Радиоприемник
11 15 Очиститель ветрового стекла 41 Не используется
12 10 Очиститель заднего стекла + 42 Не используется
омыватель переднего и заднего 43 10 Включение электронного ECU
стекла двигателя
13 15 Стоп-сигналы 44 25 Разъем питания для переднего
14 15 Переключатель основного света + навесного оборудования
блок проблескового маячка 45 25 Разъем 8 A. Задняя стойка слева
15 20 Переключатель стоп-сигналов + 46 15 Электронный блок управл.
фиксатор педалей двигателя ECU B+
16 15 Тормоз прицепа 47 10 Электронный блок управл.
двигателя ECU B+
17 25 ПИТ. + к разъемам оборудования
48 Не используется
18 15 Привод вентилятора, кресло,
регулировка подлокотника 49 15 Электр. вентилятор, подогреватель
впускного воздуха, подогреватель
19 15 Зеркала с подогревом топлива, моторный
20 10 Разъем для радара + тормоз-замедлитель
интегрированный блок управления 50 15 Реверсивный вентилятор
+ радар
51 25 Электронный стояночный тормоз
21 15 Датчик воды в топливе + 52 10 Подача питания на приборную
Датчик уровня тормозной жидкости панель
22 15 Правые габаритные огни 53 15 Питание системы управления
23 15 Левые габаритные огни + лампа трансмиссии
подсветки номерного знака 54 10 Задний МОМ
24 10 Подсветка встроенных блоков 55 10 Подача питания для Turn Assist,
управления, прикуривателя, VT ARU, переключателя давления
кондиционера, CCU, ACU
25 15 Лампы ближнего света, система
"Get You Home" 56 15 Передний МОМ
26 15 Лампы дальнего света 57 15 Переднее сцепное устройство,
зажигание
27 30 Передние рабочие фары (капот)
58 Не используется
28 20 Рабочая фара на задней части
59 Не используется
крыши
60 10 Реле времени, изолятор
29 30 Рабочая фара на передней части аккумулятора
крыши + на поручне
61 10 Без разъединения,
30 15 Рабочие фары на задней стойке энергонезависимая память
62 10 Разъединитель цепи аккумулятора
ПРИМЕЧАНИЕ: Предохранители № 61 и 62
используются в качестве соединителей и на схеме
обозначены как предохранители L1 и L2. В
зависимости от спецификации трактора,
устанавливается только один предохранитель.

4-83
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Предохранители повышенной мощности 1-8

№. Амперы Защищенные компоненты


MF1 80 Электропитание к F9, F13, F18, F21, F45, F50
MF2 30 Электропитание к F6, F7, F8, F36, F37, F38
MF3 80 Электропитание к D19, F30, R5, R13
MF4 80 Электропитание к F27, R15
MF5 80 Электропитание к F26, F31, F51
MF6 80 Питание на F1, F2, F3, F4, F5, F44
MF7 30 Электропитание подогрева лобового стекла
MF8 20 Электропитание подогрева заднего стекла

157

4-84
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Предохранители, рассчитанные на
сверхвысокий ток, и предохранители
питания

В дополнение к предохранителям во внутреннем блоке


имеется еще несколько предохранителей,
расположенных на стартере и/или полке
аккумулятора. Предохранитель сверхвысокого тока на
250 А (1) защищает главную электрическую систему,
предохранитель на 30 А (2) защищает электронику
кабины, а предохранитель на 30 А (3) защищает гнездо
переднего навесного оборудования.

Предохранитель на 10 А (A) защищает цепь


автономного питания при выключенном зажигании 158
(K.A.M.). Эта цепь снабжает питанием электронную
память, в случае включения разъединителя
аккумулятора.

Предохра- Амперы Защищенный контур


нитель питания
№.
F70 10 Энергонезависимая память
(K.A.M.)
PF1 250 Питание B + питание от
сети переменного тока
PF2 30 Питание B + питание
электрооборудования
PF9 30 Питание B + передний
разъем для подключения
навесного оборудования

Для доступа к предохранителям, изображенным на


рис. 158, снимите крышку (2) с электродвигателя
стартера. Открутите и снимите 13 мм гайку (1), после
чего поднимите крышку электродвигателя стартера.

После замены предохранителя удостоверьтесь в том,


что крышка и гайка установлены обратно, чтобы
предотвратить скопления пыли и мусора вокруг
предохранителей.

159

4-85
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

Предохранители питания шины ISO


(если имеется)

На полке аккумуляторной батареи установлены еще


два предохранителя на 30 А, которые защищают цепь
заднего навесного оборудования ISO BUS (при
наличии). Предусмотрена возможность установки двух
силовых (MEGA) предохранителей для питания
ISO-электрооборудования, если оно будет
установлено.

Предохра- Амперы Защищенный контур


нитель питания
№.
PF4 30 Задний разъем внешнего
оборудования ISO BUS
PF5 30 Задний разъем внешнего
оборудования ISO BUS
PF6 30 Разъем питания переднего
навесного оборудования
ISO BUS DIA.
PF7 30 Разъем питания переднего
навесного оборудования
ISO BUS DIA.
160

PF4 и PF5 защищают разъем заднего внешнего


оборудования ISO BUS (если установлено).
Предусмотрено место под 2 дополнительных
пробковых предохранителя (PF6 и PF7) в случае
необходимости использования передней шины ISO.

4-86
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ЗАЩИТА ЭЛЕКТРОННЫХ И
ЭЛЕКТРИЧЕСКИХ СИСТЕМ ПРИ
ВЫПОЛНЕНИИ ЗАРЯДКИ ИЛИ СВАРКИ

Меры предосторожности 7. Если сварные работы необходимо выполнить в


непосредственной близости от процессорного
блока, то блок в таком случае необходимо снять с
Во избежание повреждения электронных/
трактора. Для выполнения данной процедуры
электрических систем всегда соблюдайте следующие
рекомендуется обратиться к дилеру.
требования:
8. При выполнении сварки нельзя допускать того,
1. Нельзя соединять и разрывать соединения чтобы сварочные провода ложились на
электрической цепи зарядки, включая соединения электропроводку или электронные элементы, а
аккумуляторной батареи, при работающем также проходили около них или поперек них.
двигателе.
9. Всегда отсоединяйте отрицательный кабель от
2. Никогда не замыкайте никаких компонентов аккумулятора при зарядке аккумулятора на
зарядных цепей на землю. тракторе при помощи зарядного устройства.

3. Запрещается использование вспомогательной


батареи напряжением более 12 В.
ВНИМАНИЕ
Аккумуляторы содержат серную кислоту. При
попадания кислоты на кожу промойте пораженный
4. Всегда соблюдайте полярность при подключении
участок водой в течение пяти минут. Немедленно
аккумулятора или использовании
обратитесь за медицинской помощью. Не
вспомогательного аккумулятора для запуска
допускайте попадания кислоты на кожу, в глаза или
двигателя от внешнего источника. При запуске
на одежду. Следует всегда носить средства защиты
двигателя трактора от внешнего источника тока
глаз во время работы вблизи аккумуляторов.
соблюдайте инструкции из руководства
оператора. Подсоединяйте положительный вывод
к положительному, а отрицательный к
отрицательному. ВАЖНО: Несоблюдение требования по отключению
двух заземляющих контактов аккумулятора перед
5. Всегда отсоединяйте заземляющий кабель от его зарядкой или выполнением сварных работ на
аккумулятора перед выполнением сварных работ тракторе или установленном на тракторе
на тракторе или на оборудовании, оборудовании может привести к повреждению
присоединенном к трактору. электронных и электрических систем.

6. Размещайте зажим заземляющего кабеля


сварочного аппарата как можно ближе к зоне
сварки.

4-87
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ОЧИСТКА ТРАКТОРА

Кабина

При загрязнении внутренней обивки кабины ее


необходимо почистить. Смочите ткань в теплом
растворе моющего средства и отожмите как можно
сильнее.

Конструкция пола с резиновым покрытием


обеспечивает стекание воды через открытую дверь.
Тщательно вымойте покрытие и дайте ему высохнуть
естественным путем. Не допускайте попадания воды
под покрытие.

ПРИМЕЧАНИЕ: При работе с распылителями


химических веществ выполняйте чистку внутри 161
кабины чаще, чем обычно, для предотвращения
скапливания химических остатков.

Чистка кресла и ремня безопасности - После полного высыхания тщательно зачистите и


отполируйте.
Ремень можно протереть губкой, смоченной в чистой
мыльной воде. Не используйте растворители, Для ухода за лакокрасочным покрытием обычно
отбеливатели или красящие вещества для ухода за необходимо его мыть с периодичностью, зависящей от
ремнем, так как эти вещества приводят к ослаблению условий эксплуатации и окружающей среды. В
структуры ткани. районах, подверженных атмосферному загрязнению и
расположенным в прибрежных зонах, мойка должна
выполняться чаще. В местах с наличием органических
Замените ремень, если на нем имеются разрывы, и химических веществ, необходимо мыть трактор сразу
повреждения и следы общего износа. после его эксплуатации. Используйте водяную струю
низкого давления, сгоняя пену автомобильного
шампуня губкой вниз и промывая губку как можно чаше.
Не используйте для чистки сиденья растворители. Тщательно промойте трактор чистой водой и дайте
Используйте только теплую воду с небольшим ему высохнуть.
количеством моющего средства соответствующего
типа для чистки автомобильных обивок. Не
Не выполняйте мойку трактора с горячим двигателем
смачивайте кресло сверх необходимости. или под прямыми лучами солнца. Это поможет
сохранить блеск лакокрасочного покрытия.
Наружная чистка трактора
Защищайте лакокрасочное покрытие при помощи
периодической полировки с использованием
В случае абразивного воздействия или образования специальных материалов (силиконовый воск),
глубоких царапин до основного металла зона который можно приобрести у своего авторизованного
повреждения должна быть подкрашена и немедленно
дилера. Использование полировочного воска
обработана с использованием специальных приводит к помутнению лакокрасочного покрытия, так
оригинальных материалов следующим образом: как он имеет абразивное действие.

- Зачистите место повреждения и поверхность ПРИМЕЧАНИЕ: При работе с материалами,


вокруг него тонкой наждачной/шлифовальной которые могут подниматься в воздух, постоянно
бумагой. проверяйте наличие скапливающегося мусора в зоне
- Нанесите слой грунта. радиатора, двигателя и системы выпуска ОГ для
предотвращения перегрева системы или
- Дайте ему высохнуть и зачистите шлифовальной возможности возгорания.
наждачной бумагой для сглаживания перехода
поверхности.
- Нанесите краску. Для достижения наилучшего
результата нанесите краску в несколько тонких
слоев, а не в один толстый. Краску и грунт можно
приобрести у своего авторизованного дилера.

4-88
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ХРАНЕНИЕ ТРАКТОРА ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОСЛЕ


ХРАНЕНИЯ
Ниже приводятся общие сведения и рекомендации по
хранению трактора. Более подробную информацию о После длительного хранения подготовьте трактор к
длительном хранении трактора можно получить у дальнейшей эксплуатации следующим образом:
авторизованного дилера.
• Накачайте шины до заданного давления и
ХРАНЕНИЕ ТРАКТОРА опустите трактор на землю.

Перед консервацией трактора на длительный срок • Залейте топливо в топливный бак.


необходимо выполнить следующие операции:
• Проверьте уровень охлаждающей жидкости в
• Чистка трактора. радиаторе.

• Слейте масло/технические жидкости из • Проверьте уровни всех технических


двигателя/трансмиссии/заднего моста и залейте жидкостей/масел.
новые масла/жидкости.
• Установите полностью заряженный аккумулятор.
• Слейте топливо из топливного бака и залейте в
него примерно два галлона специального • Снимите крышку с выхлопной трубы.
эталонного топлива. Заведите двигатель и дайте
ему поработать не менее 10 минут, чтобы
обеспечить полное распределение эталонного • Запустите двигатель и убедитесь в том, что все
топлива по всей системе впрыска топлива. См. приборы и органы управления работают
следующий раздел перед началом эксплуатации правильно. Используя гидравлическую систему
двигателя. трактора в режиме управления положением,
полностью поднимите 3-точечную сцепку и
уберите опоры.
• Проверьте уровень охлаждающей жидкости в
радиаторе. Если охлаждающую жидкость
необходимо поменять в течение ближайших 200 • Проверьте работу систем отопления и
часов, слейте, промойте и залейте новую жидкость кондиционирования (если имеется).
в систему. См. Процедуру 32 в разделе 4.
Запустите двигатель и дайте ему поработать в • Сделайте пробную поездку на тракторе без
течение одного часа для распределения нагрузки для проверки работы его систем.
охлаждающей жидкости по системе.

• Смажьте все масленки.

• Используя гидравлическую систему трактора в


режиме управления положением, поднимите
3-точечную сцепку и обеспечьте опору подъемных
рычагов в поднятом положении.

• Нанесите тонкий слой технического вазелина на


все выдвинутые штоки поршней гидроцилиндров,
например, силовых цилиндров гидроусилителя
рулевого управления, подъемного устройства,
золотниковых клапанов и т.д.

• Снимите аккумуляторы и поместите в сухое теплое


место. Периодически подзаряжайте их.

• Поднимите трактор и поместите под оси опоры,


чтобы разгрузить шины.

• Закройте отверстие выхлопной трубы.

4-89
РАЗДЕЛ 4 - СМАЗКА И ТЕХОБСЛУЖИВАНИЕ

ПРИМЕЧАНИЯ

4-90
РАЗДЕЛ 5 - ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

РАЗДЕЛ 5

ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ВВЕДЕНИЕ
Следующая информация предназначена для
использования в качестве руководства при выявлении
и устранении возможных неисправностей трактора и
неисправных состояний.

Ниже приводится следующая информация:


• КОДЫ ОШИБОК
• ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ

КОДЫ ОШИБОК

Ваш трактор оснащен большим числом электронных


устройств для управления и контролирования
основных компонентов трансмиссии, электрической и
гидравлической системы. В случае неисправности в
одном из компонентов этих систем неисправность
будет обозначена символом и четырех- или
пятизначным кодом неисправности на
точечно-матричном дисплее на приборной панели.
Первая цифра(ы) каждого числа указывают на
систему, в которой произошла неисправность, а 1
последующие цифры уточняют характер
неисправности.
Код указывает на неисправную цепь или датчик и тип ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
неисправности, например, обрыв цепи, короткое СИСТЕМЫ
замыкание в цепи и т.д. Каждый код неисправности
сопровождается соответствующим символом,
отображаемым над номером. Ниже описываются возможные неисправности, их
причины и порядок устранения. Системы перечислены
В случае неисправности, приводящей к следующим образом:
невозможности эксплуатации трактора, на панели
приборов отображается код неисправности. Если это Раздел Страница
происходит, и вам не удается самостоятельно Коды неисправностей и обозначения 5-2
устранить неисправность, обратитесь к своему
официальному дилеру и сообщите отображаемый код Двигатель 5-4
неисправности.
Трансмиссия 5-7
Гидравлические системы 5-8
3‐точечное сцепное устройство 5-9
Тормоза 5-10
Кабина 5-10
Электрическое оборудование 5-11

5-1
РАЗДЕЛ 5 - ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ и ОБОЗНАЧЕНИЯ


КОД МЕСТО НЕИСПРАВНОСТИ ДЕЙСТВИЕ
ТМД ЛАМПА
НЕИСПРАВНОСТИ

Электронное управление
- 1---
сцепным устройством.

- 2--- Коробка передач.

- 3--- Двигатель.

Задние клапаны с электронным


- 4---
дистанционным управлением.

Передние клапаны с
- 45--- электронным дистанционным
F управлением.

Задний механизм отбора


- 5---
мощности (МОМ).
Символы отказа системы
относятся к функциональным
сбоям в одном или более
- 6--- Передний привод. основных компонентах трактора
– электрических, механических
или гидравлических.
Блокировка заднего
- 7---
дифференциала. Появление символа
неисправности системы может
сопровождаться активацией
- 8--- Система переднего МОМ. четырех- или пятизначного кода
неисправности.

Проконсультируйтесь с
- 9--- Передняя трехточечная сцепка. официальным дилером.

- 10--- Передняя подвеска.

- 12---
Электронный стояночный
фиксатор
Система облегченного
- 15--- выполнения поворота Turn
Assist.

Регулятор температуры в
- 16---
кабине

- 18--- Регулятор в подлокотнике

5-2
РАЗДЕЛ 5 - ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

КОДЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ и ОБОЗНАЧЕНИЯ


КОД МЕСТО НЕИСПРАВНОСТИ ДЕЙСТВИЕ
ТМД ЛАМПА
НЕИСПРАВНОСТИ

- 140-- Щиток приборов.

Неисправность электронной
- 140--
системы.

- 140-- Система сети передачи данных.

Символы отказа системы


относятся к функциональным
- 141-- Датчик рулевого управления. сбоям в одном или более
основных компонентах трактора
– электрических, механических
или гидравлических.
- 140-- Напряжение питания 5 В.
Появление символа отказа
системы может сопровождаться
четырехразрядным кодом
- 140-- Питание двигателя стартера. неисправности.

Проконсультируйтесь с
официальным дилером.
- 140-- Датчик уровня топлива.

Сбой тормозной системы с


- 140--
пневмоприводом.

- 141-- Не горит индикатор генератора.

141--
Электронная блокировка
. 143--
стояночного тормоза.
149--

149-- SWCD отсутствует (VA)

149-- Ошибка конфигурации

Цветной монитор имеется, но не


- 141-- сконфигурирован в режиме Переведите в режим ОНЛАЙН.
ОНЛАЙН.

5-3
РАЗДЕЛ 5 - ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ДВИГАТЕЛЬ

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ

Двигатель не Неправильная процедура запуска. Проверьте процедуру запуска.


запускается или
Низкий уровень или отсутствие Проверьте уровень топлива.
запускается с трудом
топлива.

Наличие воздуха в топливных Прокачайте топливную систему.


трубопроводах.

Низкая температура окружающей Воспользуйтесь средствами облегчения


среды. запуска двигателя в холодную погоду.

Загрязнена топливная система. Очистите и прокачайте топливную систему.

Засорение топливного фильтра. Замените топливный фильтр.

Неправильная работа топливного Обратитесь к официальному дилеру.


насоса или форсунок.

Неисправный топливный Обратитесь к вашему официальному


электромагнит или реле дилеру.
электромагнита.

Несоответствующая вязкость Используйте масло надлежащей вязкости.


моторного масла.

Марка топлива не соответствует Используйте топливо, марка которого


рабочей температуре. соответствует температурным условиям.

Низкая частота вращения См. "Низкая частота вращения вала


вала стартера. стартера" в разделе "Электрическое
оборудование".

Двигатель работает Засорение топливного фильтра. Замените топливный фильтр.


рывками или глохнет
Загрязнена топливная система. Очистите и прокачайте топливную систему.

Неправильно отрегулирован Обратитесь к официальному дилеру.


электромагнит подачи топлива.

Засорено вентиляционное отверстие Промойте крышку в чистом дизельном


в крышке топливного бака. топливе.

5-4
РАЗДЕЛ 5 - ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ДВИГАТЕЛЬ (продолжение)

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ

Недостаточная Двигатель перегружен. Включите более низкую передачу,


мощность двигателя уменьшите нагрузку на сцепное устройство
или балласт.

Затруднена работа Выполните обслуживание


воздухоочистителя. воздухоочистителя.

Низкая рабочая температура Проверьте термостаты.


двигателя.

Двигатель перегревается. См. "Двигатель перегревается".

Засорение топливного фильтра. Замените топливный фильтр.

Несоответствующее топливо. Используйте топливо соответствующего


типа.

Неправильная работа топливных Обратитесь к официальному дилеру.


форсунок.

Неправильная работа топливного Обратитесь к официальному дилеру.


насоса высокого давления.

Установлены слишком низкие Обратитесь к официальному дилеру.


обороты при отсутствии нагрузки.

Утечка из трубопроводов нагнетания Проверьте и исправьте или обратитесь


или выхлопного коллектора системы к официальному дилеру.
забора воздуха.

Неисправность турбокомпрессора. Обратитесь к официальному дилеру.

Неправильно отрегулировано См. руководство оператора навесного


навесное оборудование. оборудования.

Детонация Фазы газораспределения Обратитесь к официальному дилеру.


двигателя топливного насоса высокого
давления.

Низкий уровень масла в двигателе. При необходимости долейте масло.

Низкое давление моторного масла. Обратитесь к официальному дилеру.

Низкая рабочая температура Проверьте термостаты.


двигателя.

Двигатель перегревается. См. "Двигатель перегревается".

Двигатель Низкий уровень масла в двигателе. При необходимости долейте масло.


перегревается
Низкий уровень охлаждающей Долейте охлаждающую жидкость в
жидкости двигателя. расширительный бачок. Убедитесь в
отсутствии утечек из системы охлаждения.

Неисправен термостат. Проверьте термостат.

Засорена сердцевина радиатора. Очистите.

Перегрузка двигателя. Включите более низкую передачу,


уменьшите нагрузку на сцепное устройство
или балласт.

5-5
РАЗДЕЛ 5 - ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ДВИГАТЕЛЬ (продолжение)

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ

Двигатель Неисправна герметичная крышка Замените крышку.


перегревается радиатора.

Засорение системы охлаждения. Промойте систему охлаждения.

Ослаблен или изношен приводной Проверьте натяжение, отрегулируйте или


ремень вентилятора. замените изношенный ремень.

Утечка из шланга или соединения. Затяните соединение и/или замените шланг.

Не работает датчик температуры Обратитесь к вашему официальному


или передатчик. дилеру.

Сбой вентилятора с вязкостной Обращайтесь к вашему официальному


муфтой. дилеру.

Низкая рабочая Неправильная работа термостата. Замените термостат.


температура двигателя
Заблокирован вентилятор Vistronic. Обратитесь к официальному дилеру.

Низкое давление Низкий уровень масла. При необходимости долейте масло.


моторного масла.
Неверная марка или вязкость масла. Слейте и залейте масло, соответствующее
техническим требованиям.

Повышенный расход Слишком высокий уровень масла Уменьшите уровень масла, если
масла в двигателе. необходимо.

Неверная марка или вязкость масла. Слейте и залейте масло, соответствующее


техническим требованиям.

Неисправность турбокомпрессора. Обратитесь к официальному дилеру.

Наружные протечки масла. Устраните протечки.

Износ направляющих клапанов Обратитесь к официальному дилеру.


или уплотнений.

Чрезмерный расход Низкая рабочая температура См. пункт "Низкая рабочая температура
топлива двигателя. двигателя".

Неисправность турбокомпрессора. Обратитесь к официальному дилеру.

Двигатель перегружен. Включите более низкую передачу,


уменьшите нагрузку на сцепное устройство
или балласт.

Затруднена работа Выполните обслуживание


воздухоочистителя. воздухоочистителя.

Несоответствующее топливо. Используйте топливо соответствующего


типа.

5-6
РАЗДЕЛ 5 - ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ДВИГАТЕЛЬ (продолжение)

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ

Чрезмерный расход Неправильная работа топливных Обратитесь к официальному дилеру.


топлива форсунок.
(Продолжение) Неправильная работа топливного Обратитесь к официальному дилеру.
насоса высокого давления.
Утечка из трубопроводов нагнетания Проверьте и исправьте или обратитесь к
или выхлопного коллектора. официальному дилеру.
Неправильно отрегулировано См. руководство оператора навесного
навесное оборудование. оборудования.

ТРАНСМИССИЯ

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ

Трактор не движется ни Код ошибки указывает на источник Откалибруйте трансмиссию заново или
на какой передаче неисправности. обратитесь к своему официальному дилеру.
Неправильная Код ошибки указывает на источник Откалибруйте трансмиссию заново или
последовательность неисправности. обратитесь к своему официальному дилеру.
переключения передач
или отсутствует
передача

Невозможно включить Изношены синхронизаторы/муфты. Откалибруйте трансмиссию заново или


или выключить передачу обратитесь к своему официальному дилеру.

Неправильное Муфты трансмиссии требуют Выполните калибровку муфты трансмиссии


управление толчковым калибровки. или обратитесь к официальному дилеру.
ходом при
использовании
толчковой педали
(педали сцепления) или
заедание переключения
передач

Высокая рабочая Низкий уровень масла. При необходимости долейте масло.


температура Несоответствующая марка/вязкость Слейте и залейте масло, соответствующее
трансмиссионного масла. техническим требованиям.
масла
Загрязнен или засорен охладитель Очистите.
трансмиссионного масла.

Низкое давление Низкий уровень масла. При необходимости долейте масло.


трансмиссионного Несоответствующая марка/вязкость Слейте и залейте масло, соответствующее
масла масла. техническим требованиям.
Засорен фильтр трансмиссионного Замените фильтр.
масла.

Шум при работе Низкий уровень масла. При необходимости долейте масло.
коробки передач Несоответствующая марка/вязкость Слейте и залейте масло, соответствующее
масла. техническим требованиям.
Износ подшипников или поломка Обратитесь к официальному дилеру.
деталей.

5-7
РАЗДЕЛ 5 - ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ГИДРАВЛИЧЕСКИЕ СИСТЕМЫ

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ

Гидравлическая Код ошибки указывает на источник Обращайтесь к вашему официальному


система не работает неисправности. дилеру.
Слишком низкий уровень масла При необходимости долейте масло.
в резервуаре.
Засорен масляный фильтр Замените масляный фильтр.
гидравлической системы.

Перегрев масла в Уровень масла в гидравлической Скорректируйте уровень масла, если


гидравлической системе слишком низкий или необходимо.
системе слишком высокий.
Закупорена труба маслоохладителя. Очистите.
Засорен масляный фильтр Замените масляный фильтр.
гидравлической системы.
Неправильно настроено Дайте системе остыть и скорректируйте
управление расходом. расход перед возобновлением работы.
Нагрузка на гидравлическую Обратитесь к вашему официальному
систему превосходит возможности дилеру.
трактора.

Блокировка клапана Установлено слишком низкое Отрегулируйте давление блокировки или


дистанционного давление отключения блокировки. обратитесь к официальному дилеру.
управления
отключается
преждевременно

Цилиндр выносного Неправильно настроено Отрегулируйте регулятор расхода.


оборудования работает управление расходом.
слишком быстро или
слишком медленно

Выносное Неправильно подсоединены шланги. Подсоедините шланги правильно.


оборудование не Нагрузка превосходит возможности Уменьшите нагрузку или используйте
работает
системы. цилиндр соответствующего размера
(обратитесь к официальному дилеру).
Перемещение рычага клапана Отрегулируйте тросики или обратитесь
дистанционного управления к своему официальному дилеру.
ограничено.

5-8
РАЗДЕЛ 5 - ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ТРЕХТОЧЕЧНОЕ СЦЕПНОЕ УСТРОЙСТВО

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ

3-точечное сцепное Код ошибки указывает на Обращайтесь к вашему официальному


устройство не движется источник неисправности. дилеру.
при перемещении Сцепное устройство не совпадает Поместите рычаг управления подъемом так,
рычага управления по фазе с рычагом управления. чтобы он совпадал по фазе с нижними
тягами.
Переключатель быстрого подъема Переведите переключатель в правильное
в положении внешнего управления. положение.
Неверное положение регулятора Отрегулируйте регулятор ограничения
ограничения высоты. высоты.

Не работает вынесенное Переключатель быстрого подъема не Установите переключатель в центральное


управление подъемного в положении внешнего управления. положение (положение внешнего
устройства управления).

3-точечное сцепное Неверное положение регулятора Отрегулируйте регулятор ограничения


устройство не ограничения высоты. высоты.
поднимается
полностью

3-точечное сцепное Регулятор скорости опускания Настройте регулятор скорости опускания.


устройство опускается расположен неправильно.
медленно

3-точечное сцепное Неправильно настроено позиционное Настройте регулятор положения/тяги.


устройство медленно регулирование/регулятор тяги.
реагирует на тяговые Слишком низкая скорость опускания. Настройте регулятор скорости опускания.
нагрузки
Навесное оборудование не См. руководство оператора навесного
работает должным образом. оборудования.

3-точечное сцепное Неправильно настроено позиционное Настройте регулятор положения/тяги.


устройство слишком регулирование/регулятор тяги.
остро реагирует на
тяговые нагрузки

Лампа состояния Неправильно настроено позиционное Настройте регулятор положения/тяги.


3-точечного сцепного регулирование/регулятор тяги.
устройства непрерывно
мигает

5-9
РАЗДЕЛ 5 - ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ТОРМОЗА

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ

Вялая педаль(и) Воздух в системе. Прокачайте систему. Обратитесь к своему


тормозов официальному дилеру.

Чрезмерный ход Утечка через уплотнение поршня Обратитесь к официальному дилеру.


педали тормоза тормоза.
Утечка через выпускной клапан Обратитесь к официальному дилеру.
тормоза.
Утечка через клапан тормоза. Обратитесь к официальному дилеру.
Износ тормозных дисков. Обратитесь к официальному дилеру.

КАБИНА

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ

В кабину попадает пыль Ненадлежащее уплотнение вокруг Проверьте состояние уплотнения.


элемента фильтра.

Засорен фильтр. Очистите или замените фильтры.

Фильтр неисправен. Замените фильтр.

Повреждены уплотнения вокруг Замените уплотнитель.


дверей/окон или люка в крыше.

Недостаточное Засорен фильтр. Очистите или замените фильтры.


давление воздуха
Засорен радиатор отопителя или Обратитесь к официальному дилеру.
испарителя.

Кондиционер не Включено управление отопителем. Полностью поверните ручку регулировки


охлаждает воздух температуры против часовой стрелки.

Засорен конденсатор. Очистите охладитель, конденсатор и


охладитель масла.

Проскальзывание, повреждение или Проверьте автоматический натяжитель ремня


износ приводного ремня. и состояние ремня.

Низкий уровень охлаждающей жидкости. Обратитесь к официальному дилеру.

5-10
РАЗДЕЛ 5 - ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ЭЛЕКТРОСИСТЕМА

ПРОБЛЕМА ВОЗМОЖНАЯ ПРИЧИНА СПОСОБЫ УСТРАНЕНИЯ

Полный отказ Соединения аккумуляторной батареи Очистите и затяните соединения.


электрической системы разболтались или заржавели.

Пластины аккумулятора Проверьте, есть ли в разомкнутой


сульфатированы. цепи напряжение минимум 12,6 В.
Проверьте уровень электролита и
его плотность.

Низкая скорость Соединения аккумуляторной батареи Очистите и затяните соединения.


вращения стартера - вал разболтались или заржавели.
двигателя вращается Низкий выходной ток аккумуляторной Проверьте напряжение в разомкнутой цепи,
медленно батареи. оно должно составлять минимум 12,6 В.
Проверьте уровень электролита и его
плотность.
Несоответствующая вязкость моторного Используйте масло, вязкость которого
масла. соответствует температуре окружающей
среды.

Стартер не работает Соединения аккумуляторной батареи Очистите и затяните соединения.


или двигателя стартера разболтались
или заржавели.
Аккумуляторная батарея разряжена. Зарядите или замените аккумуляторную
батарею.
Срабатывает предохранительный становите все рычаги переключения передач в
выключатель(и) стартера. нейтральное положение и нажмите педаль
сцепления до упора.
Лампочка генератора Низкие обороты холостого хода Повысьте обороты холостого хода двигателя.
продолжает гореть при двигателя.
работе двигателя
Приводной ремень порван или Проверьте ремень и его автоматический
провисает. натяжитель.
Неисправность аккумуляторной Проверьте, есть ли в разомкнутой цепи
батареи. напряжение минимум 12,6 В. Проверьте
уровень электролита и его плотность.
Неисправен генератор. Обратитесь к своему официальному дилеру
для проверки генератора.

Аккумуляторная Неисправен генератор. Обратитесь к своему официальному


батарея не заряжается дилеру для проверки генератора.

Клеммы разболтались или заржавели. Очистите и затяните соединения.

Приводной ремень провисает Проверьте ремень и его автоматический


или износился. натяжитель. При необходимости
замените ремень.

Неисправность аккумуляторной Проверьте, есть ли в разомкнутой цепи


батареи. напряжение минимум 12,6 В. Проверьте
уровень электролита и его плотность.

5-1 1
РАЗДЕЛ 5 - ПОИСК НЕИСПРАВНОСТЕЙ

ПРИМЕЧАНИЯ

5-12
РАЗДЕЛ 6 - ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

РАЗДЕЛ 6

ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

Данный раздел руководства описывает назначение и Тема Стр.


принцип работы функций, доступных для вашего
трактора в качестве дилерской комплектации. Если не
указано иное, данное оборудование может Вспомогательные фары 6-2
устанавливаться на заводе в качестве опций.
Разъединитель аккумуляторной батареи 6-2
Требования к обслуживанию данного оборудования
Точки крепления фронтального погрузчика 6-4
приведены в Разделе 4 - Смазка и техническое
обслуживание.

Темы, рассматриваемые в разделе, отображены


справа. Подробный указатель приведен в конце
данного руководства.

6-1
РАЗДЕЛ 6 - ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ФАРЫ

Комплект дополнительных фар ближнего света может


устанавливаться для работы с монтируемым на
передней сцепке оборудованием. Расположенные на
верхнем правом и левом поручнях фары светят сквозь
установленное спереди оборудование и освещают
дорогу перед трактором.

Чтобы включить вспомогательные фары, нажмите


переключатель внизу слева на панели приборов.
После включения вспомогательных передних фар их
можно переключать на ближний свет при помощи
многофункционального переключателя,
расположенного слева на рулевой колонке. 2

РАЗЪЕДИНИТЕЛЬ АККУМУЛЯТОРНОЙ
БАТАРЕИ

Перед отключением аккумуляторной батареи при


помощи разъединителя убедитесь в том, что пусковой
переключатель и другие электрические выключатели
находятся в положении ВЫКЛ.

ВАЖНО: После выключения зажигания трактора


подождите 60 секунд, прежде чем использовать
разъединитель аккумуляторной батареи. Это
необходимо для сохранения текущих настроек в
электронных процессорах трактора.

Встроенный резервный источник питания сохраняет


небольшое количество энергии для питания
электронных процессоров и радио и это позволяет
выполнить процесс сохранения данных при
отсоединенном аккумуляторе.

Управление разъединителем аккумулятора,


приводимым в действие электромагнитным клапаном,
осуществляется с помощью переключателя (1),
расположенного на левой задней стойке кабины.

Нажмите верхнюю часть переключателя для


разъединения цепи аккумуляторной батареи – в
течение примерно 5 секунд будет звучать
предупреждающий сигнал. Нажмите нижнюю часть
переключателя для подключения аккумуляторной
батареи.

ПРИМЕЧАНИЕ: При отсоединении аккумулятора при


помощи разъединителя система полностью
обесточивается с задержкой примерно в 90 секунд.
3

6-2
РАЗДЕЛ 6 - ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

ВАЖНО: В положении ВКЛ электромагнит


разъединителя потребляет незначительное
количество электроэнергии. Если трактор
оставлен на длительное время с разъединителем в
положении ВКЛ, уровень заряда аккумулятора может
понизиться. Всегда выключайте разъединитель,
когда трактор не используется.

ПРИМЕЧАНИЕ: Пусковой переключатель должен


быть в положении "ВЫКЛ" или "ОБОРУДОВАНИЕ" для
приведения в действие разъединителя
аккумуляторной батареи. Он не будет работать,
если пусковой переключатель находится в
положении "ВКЛ" (зажигание включено).

6-3
РАЗДЕЛ 6 - ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

ТОЧКИ КРЕПЛЕНИЯ ФРОНТАЛЬНОГО ПОГРУЗЧИКА

На обеих сторонах трактора расположены резьбовые ПРИМЕЧАНИЕ: При установке фронтального


отверстия для установки погрузчика на трактор с погрузчика используйте только отверстия,
помощью болтов M20 класса прочности 12.9. указанные на рисунке 4. Использование других
отверстий автоматически освобождает Case IH
На рисунке 4 показаны доступные отверстия Agriculture от всей ответственности за
крепления на правой стороне трактора, которые повреждение машины или нанесение травм людям,
идентичны и симметричны отверстиям крепления на вызванное несоблюдением соответствующих
левой стороне. указаний.

Поставщики фронтальных погрузчиков покупателям


Доступные точки крепления
должны получить в конструкторском отделе
производителя одобрение, подтверждающее, что
Используйте резьбовые отверстия, обозначенные как поставляемая покупателю система фронтального
(A), (B) и (C) на рис. 4. погрузчика не снижает прочности шасси трактора и
функциональности трактора.
Момент затяжки болтов составляет 620-685 Нм.

6-4
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

РАЗДЕЛ 7

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Общие сведения Тема Стр.


Основные размеры 7-2
Технические характеристики в настоящем разделе
приведены для информации. Для получения Массы трактора 7-6
дополнительной информации о тракторе и
оборудовании обратитесь к вашему дилеру Case IH. Смазочные материалы и заправочные емкости 7-7

Двигатель 7-8
Политика Case IH состоит в постоянном
совершенствовании продуктов, в связи с этим фирма Топливная система 7-8
оставляет за собой право менять цены,
характеристики или оснастку машин в любое время, не Система охлаждения 7-9
информируя об этом.
Опции трансмиссии 7-9
Все данные о продукции, представленные в данном
Максимальные рабочие углы 7-10
руководстве, могут быть изменены. Размеры и масса
указываются приблизительно. На иллюстрациях не Задний механизм отбора мощности 7-10
обязательно показывается трактор в стандартном
исполнении или подразумевается, что эти опции Передний механизм отбора мощности 7-10
доступны для всех стран. Для получения точной
информации об определенной модели трактора Гидравлическая система 7-11
обратитесь к вашему дилеру Case IH.
Задняя 3-точечная сцепка 7-11

Клапаны удаленного управления 7-14

Передняя 3-точечная сцепка 7-14

Тормоза 7-15

Рулевое управление 7-15

Электрическое оборудование 7-16

Таблицы момента затяжки крепежных


элементов 7-17

7-1
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ОСНОВНЫЕ РАЗМЕРЫ ВСЕ МОДЕЛИ

ПРИМЕЧАНИЕ: Приведенные далее размеры относятся к стандартным тракторам, на которых


установлены шины указанных размеров. Для шин больших или меньших размеров необходимо сделать
допуски:

PUMA125, PUMA140 и PUMA155

Полный привод
(стандартные мосты и мосты с подвеской)

Приведенные размеры соответствуют Спереди 480/70R30


на тракторах с указанным размером Сзади 580/70R42
шин:

A. Ширина по задним крыльям


Узкие крылья Все модели, 2164 мм (85,1 дюйма)

Широкие крылья Все модели, 2484 мм (97,7 дюйма)


Все модели, 2682 мм (105,5 дюйма)
Удлинители широких крыльев

7-2
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ОСНОВНЫЕ РАЗМЕРЫ PUMA125, PUMA140 и PUMA155

(стандартные/подвесные мосты полного


привода)

B. Максимальный дорожный Все модели с полным приводом, 550 мм (21,6 дюйма)


просвет
под передней осью

C. Ширина передней колеи


(с регулируемыми колесами)
Стандартная ось мкм Все модели, 1560 - 2256
В Все модели, 61,4 - 88,8
Мост для работы в тяжелых мкм Все модели, 1570 - 2266
условиях
В Все модели, 61,8 - 89,2
ПРИМЕЧАНИЕ:Не рекомендуется
устанавливать двойные колеса
на переднюю ось

D. Задняя колея
(с регулируемыми колесами)
– с осью фланцевого типа Все модели, 1530 - 2234 мм (60,2 - 87,9 дюйма)

– с неразрезной осью 98 дюймов


125 и 140 1470 - 2574 мм (57,8 - 101,3 дюйма)
155 1550 - 2574 мм (61,0 - 101,3 дюйма)

E. Высота по верхней точке Все модели, 2995 мм (117,9 дюйма)


выхлопной трубы

F. Высота до:
– верх стандартной кабины Все модели, 3010 мм (118,5 дюйма)

– верх пониженной кабины Все модели, 3020 мм (118,8 дюйма)

G. *Дорожный просвет под буксирной


тягой
Качающиеся тяговые брусья Все модели, 281 - 479 мм (11,0 - 18,8 дюйма)
Буксировочные крюки/шаровая Все модели, 287 - 554 мм (11,3 - 21,8 дюйма)
пята К80/крюк
Автоматическое сцепное Все модели, 265 - 397 мм (10,4 - 15,6 дюйма)
устройство

*Дорожный просвет под качающейся буксирной тягой или буксировочным крюком зависит от типа тяги
и размера шин.
Приведенные рисунки служат только для ознакомления.

ПРИМЕЧАНИЕ: Если на тракторе установлены шины других размеров, то приведенные выше размеры будут
изменяться в зависимости от величин радиуса качения и ширины профиля установленных шин.

7-3
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ОСНОВНЫЕ РАЗМЕРЫ PUMA125, PUMA140 и PUMA155

(стандартные/подвесные мосты полного привода)


H. Вылет передней сцепки
(сцепное устройство в рабочем
положении)
Стандартная передняя ось 595 мм (23,4 дюйма)
Передняя ось подвески 544 мм (21,4 дюйма)

J. Колесная база
Стандартная передняя ось 2739 мм (107,8 дюйма)
Передняя ось подвески 2786 мм (109,6 дюйма)

K. Общая длина до края 5017 мм (197,5 дюйма)


нижних тяг
Стандартная передняя ось 4672 мм (183,9 дюйма)
Передняя ось подвески 4719 мм (185,7 дюйма)

Минимальный радиус
поворота
(см. рисунок ниже)
L. Радиус поворота
- без тормозов при 60,0 дюймах 6,15 м (20,1 фута)
спереди ширина колеи
(шины 14.9R28)
- без тормозов при 72,0 дюймах 5,45 м (17,8 фута)
спереди ширина колеи
(шины 16.9R28)

M Диаметр разворота
- без тормозов при 60,0 дюймах 9,4 м (30,8 фута)
спереди ширина колеи
(шины 14.9R28)
- без системы торможения при 7,7 м (25,2 фута)
72,0 дюймовой ширина колеи
(шины 16.9R28)

Минимальный радиус разворота


(L) Радиус поворота SAE. Измерен от центра
окружности до центра колеи внешнего переднего
колеса.

(M) Диаметр разворота. Измерен от центра задней оси


с расположенной соосно буксирной тягой.

ПРИМЕЧАНИЕ: Все значения диаметра разворота измерены без передних крыльев и при установке
ограничителей угла поворота управляемых колес для обеспечения зазора между колесами и шасси 20 мм
(0,78]дюйма) в положении упора с углом качания передней оси 0.
ПРИМЕЧАНИЕ: Если на тракторе установлены шины других размеров, то приведенные выше размеры будут
изменяться в зависимости от величин радиуса качения и ширины профиля установленных шин.

7-4
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

ОСНОВНЫЕ РАЗМЕРЫ PUMA125, PUMA140 и PUMA155

Ширина по оси от фланца до фланца


Передняя ось
- Стандартная ось полноприводной системы 1890 мм (74,4 дюйма)
- Полноприводная ось для работы в 1900 мм (74,8 дюйма)
тяжелых условиях

Задний мост
– фланцевого типа 1870 мм (73,6 дюйма)

– неразрезная ось 98 дюймов (125 и 140) 1850-2210 мм (72,8-87,0 дюйма)


– неразрезная ось 98 дюймов (155) 1930-2210 мм (75,9-87,0 дюйма)

Размеры ступиц
(см. рисунок ниже)
Передняя ось
- полный привод (125 и 140) A 290 мм (11,4 дюйма)
- полный привод (155) A 362 мм (14,2 дюйма)
- полный привод (125 и 140) B 330 мм (12,9 дюйма)
- полный привод (155) B 405 мм (15,9 дюйма)
C Все модели, 8 - M16x1.5 - 210 Нм (154,8 фунто-фута)

Задний мост
– фланцевая и неразрезная ось A Все модели, 221 мм (87,0 дюйма)
– фланцевая и неразрезная ось B Все модели, 275 мм (10,8 дюйма)
– фланцевая и неразрезная ось C Все модели, 8 - M18x1.5 - 255 Нм (188,1 фунто-фута)

A Диаметр проходного отверстия (ступица)


B Диаметр по болтам (от центра до центра)
C Номер болта, размер и момент затяжки

7-5
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

PUMA 125 140 155


СТАНДАРТНЫЕ ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ
МАССЫ

Полный привод – с кабиной,


стандартная ось
На передней оси кг 2170 2170 2190
фунт 4784 4784 4828

На задней оси кг 3480 3480 3660


фунт 7672 7672 8068

Общая масса кг 5650 5650 5850


фунт 12456 12456 12896
Полный привод – с кабиной, ось с
подвеской
На передней оси кг 2370 2370 2390
фунт 5224 5224 5269

На задней оси кг 3580 3580 3760


фунт 7892 7892 8289

Общая масса кг 5950 5950 6150


фунт 13117 13117 13558

Полный привод МАКСИМАЛЬНО


ДОПУСТИМАЯ МАССА

с трансмиссией SPS и FPS


На передней оси 6000 кг (13 227 фунтов)

На задней оси 9500 кг (20943 фунта)

Общая масса 13 000 кг (28 659 фунтов)

ПРИМЕЧАНИЕ: Вышеприведенные значения массы указаны для стандартных тракторов с


полным топливным баком, без тракториста, балласта или дополнительного оборудования.

7-6
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

PUMA 125 140 155


ЗАПРАВОЧНЫЕ ЕМКОСТИ

Топливный бак (Общая емкость) 285 литров (75,2 амер. галлона)


(ПРИМЕЧАНИЕ: Перед использованием биодизельного
топлива ознакомьтесь с разделом 4)

Система охлаждения 25 литров (6,6 амер. галлона)

Двигатель 15 л (3,96 галл. США)


(включая фильтр)

Трансмиссия/задний
мост/гидравлическая система
Трансмиссия с полуэлектронным л 75 78
управлением
амер. 19,8 20,6
галлон
Трансмиссия с переключением л 75 78
передач под нагрузкой
амер. 19,8 19,8
галлон

Передние ступицы полного привода


(без тормозов)
Стандартные оси, на ступицу 1,4 л (1,5 амер. кварты)
Оси HD, на ступицу) 3,7 л (3,9 амер. кварты)

Передние ступицы полного привода


(с тормозами)
Стандартные оси, на ступицу 3,1 л (3,3 амер. кварты)
Оси HD, на ступицу 4,1 л (4,4 амер. кварты)

Дифференциал переднего моста


полного привода
Все мосты 9,0 л (9,5 амер. кварты)

Задняя ось/уровень гидравлического масла при использовании гидравлического оборудования


дистанционного управления

Во время проверки уровня масла в задней оси проверьте, чтобы масло находилось на верхней отметке щупа
(трактор
должен находиться на горизонтальной поверхности). Тем не менее, при подсоединении дополнительного
оборудования к клапанам дистанционного управления необходимо помнить о том, что оборудование потребляет
масло из задней оси и может значительно понижать его уровень. Эксплуатация трактора с низким уровнем масла
может привести к повреждению задней оси и компонентов трансмиссии. Более подробную информацию см. на
стр.X3-141.

7-7
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

PUMA 125 140 155


ДВИГАТЕЛЬ

Мощность двигателя (без кВт 93 104 116


турбонаддува)
при номинальных оборотах (ECE л.с. 127 142 158
R120)
Мощность двигателя (с кВт 112 123 128/135*
турбонаддувом)
при номинальных оборотах (ECE л.с. 152 167 175/183*
R120)
* см. табличку двигателя с
информацией

Количество цилиндров 6 цилиндров

Клапанов на цилиндр 4 клапана на цилиндр

Подача воздуха Турбокомпрессор с промежуточным охлаждением

Внутренний диаметр 104 мм (4,0 дюйма)

Ход поршня 132 мм (5,19 дюйма)

Производительность 6728 см3 (410 дюймов3)

Степень сжатия Все модели, 17,5: 1

Порядок работы цилиндров 1.5.3.6.2.4

Номинальная частота вращения об/мин Все модели, 2200 пр. об/мин

Частота вращения холостого хода об/мин Все модели, 850 +/- 50 об.дв./мин

Максимальная частота вращения об/мин Все модели, 2375 пр. об/мин


при отсутствии нагрузки

Зазор толкателя клапана


(холодный двигатель)
- Впуск 0,25 мм (0,009 дюйма)
- Выпуск 0,51 мм (0,020 дюйма)

ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА

Тип С электронным управлением, непосредственный впрыск


высокого давления

Биодизельное топливо Одобрено для 100% биодизельного топлива,


отвечающего стандартам EN 14214 перед составлением смеси

СИСТЕМА ВОЗДУХООЧИСТИТЕЛЯ
Тип 3-ступенчатый – Бумажный фильтрующий элемент
Диаметр бачка 259 мм (10,1 дюйма)
Спиральный трубчатый Дополнительное оборудование
предварительный очиститель

7-8
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

PUMA 125 140 155


СИСТЕМА ОХЛАЖДЕНИЯ

Тип Под давлением, с полным байпасным контуром и


расширительным бачком

Вентилятор
- Тип муфты С вязкостной Vistronic
муфтой
- Число лопаток 9 лопаток 9 лопаток
- Диаметр 510 мм. 550 мм. (21,6 дюйма)
(20,0Xдюйма)

Реле температуры
- Начало открывания при °C 81 градус
°F 178 градусов

- Полное открывание при °C 96 градусов


°F 205 градусов

Герметичная крышка радиатора бар 1,0 бар (14,5 фунта силы/дюйм2)

ТРАНСМИССИЯ

Трансмиссия с переключением
передач под нагрузкой
18 x 6 35 км/ч (21,7 миль/ч)*
18 x 6 40 км/ч (24,8 миль/ч)*
19 x 6 экономия 40 км/ч (24,8 миль/ч)*
19 x 6 50 км/ч (31,0 миль/ч)*

Низшие передачи
10 вперед 0,29 - 1,44 км/ч (0,18 - 0,89 миль/ч)*
6 назад 0,63 - 1,60 км/ч (0,39 - 0,99 миль/ч)*
Включение низших передач Электронный переключатель

Трансмиссия с полуэлектронным
управлением
18 x 6 30 км/ч (18,4 миль/ч)*
18 x 6 40 км/ч (24,8 миль/ч)*
19 x 6 экономия 40 км/ч (24,8 миль/ч)*
19 x 6 50 км/ч (31,0 миль/ч)*

Низшие передачи
10 вперед 0,40 - 3,79 км/ч (0,25 - 2,35 миль/ч)*
6 назад 0,78 - 1,95 км/ч (0,48 - 1,21 миль/ч)*
Включение низших передач Электронный переключатель

*Примерные скорости в зависимости от размера шин

7-9
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

PUMA 125 140 155


МАКСИМАЛЬНЫЙ РАБОЧИЙ УГОЛ

Подъем Все модели, 30°


Спуск Все модели, 30°
Уклон справа Все модели, 30°
Уклон слева Все модели, 30°

ЗАДНИЙ МЕХАНИЗМ ОТБОРА


МОЩНОСТИ

Тип
- Стандартный Переключаемый 540/540E/1000, независимый

Обороты двигателя при оборотах


МОМ
- 540 1969 об.дв./мин
- 540E 1526 об.дв./мин
- 1000 (переключаемый и непереключаемый) 2120 об.дв./мин

Максимальная мощность МОМ при кВт 78 90 101


Номинальная частота вращения л.с. 107 122 137
коленчатого вала двигателя

С органами управления МОМ на Дополнительное оборудование


крыльях

Ходовой МОМ Опционально с 3-скоростным переключающимся МОМ


Оборотов МОМ на один оборот колес
(трансмиссии Semi и Full Powershift)
540 об/мин на 1 оборот колеса 14.43 : 1 15.29 : 1
540 об.дв./мин на 1 оборот колеса 18.37 : 1 26.30 : 1
1000 об/мин на 1 оборот колеса 24.86 : 1 17.08 : 1

ПЕРЕДНИЙ МЕХАНИЗМ ОТБОРА


МОЩНОСТИ

Тип Односкоростной, полностью независимый


– Вал 6- или 21-шлицевый 39,4 мм (1,551 дюйма)
– Привод Электрогидравлический
– Направление вращения Против часовой стрелки (если смотреть спереди)

Обороты двигателя при оборотах


МОМ
- только 1000 об/мин Все модели, 1895 об.дв./мин

Максимальная выходная мощность


при наружной температуре 30 °C 65 кВт (88 л.с.)
(86 °F)
при наружной температуре 0 °C 80 кВт (109 л.с.)
(32 °F)

7-10
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

PUMA 125 140 155


ГИДРАВЛИЧЕСКАЯ СИСТЕМА

Тип Гидравлический насос переменной производительности с


электронным управлением сцепным
устройством (EHC)

Максимальное давление в
системе
при номинальных оборотах
двигателя
при 2100 об.дв./мин 210 +/-5 бар (3045+/-72 фунтов-силы/дюйм2)

Расход при ном. оборотах


двигателя
– со стандартным насосом 113,0 л/мин (29,8 амер. галлона/мин)

ТРЕХТОЧЕЧНОЕ СЦЕПНОЕ
УСТРОЙСТВО

Категория сцепки
- с EHC, стандартная Категория II/III с быстроразъемными концами тяг
- с EHC, опционально Категория II с подвижн. концами тяг
- с EHC, опционально Категория II/III с гибкими концами тяг

ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ

Данные изделий в соответствии с критериями OECD - максимальная грузоподъемность, на концах тяг


610 мм (24 дюйма) на всей траектории подъема при 90% от максимального гидравлического давления:

с 2 x 90 мм вспомогательными
цилиндрами
- с быстроразъемными концами тяг кг Все модели, 5363 (11823)
(фунтов)

- с подвижными концами тяг кг Все модели, 4945 (10901)


(фунтов)

Данные изделий в соответствии с критериями OECD - максимальная грузоподъемность на концах тяг


при максимальном гидравлическом давлении, тяги в горизонтальном положении:

с 2 x 90 мм вспомогательными
цилиндрами
- с быстроразъемными концами тяг кг Все модели, 6689 (14746)
(фунтов)

- с подвижными концами тяг кг Все модели, 6689 (14746)


(фунтов)

ПРИМЕЧАНИЕ: Все значения грузоподъемности являются расчетными

7-1 1
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

PUMA 125 140 155


ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ
(Продолжение)

Данные изделий в соответствии с критериями OECD - максимальная грузоподъемность, на концах тяг


610 мм (24 дюйма) на всей траектории подъема при 90% от максимального гидравлического давления:

с 2 x 100 мм вспомогательными
цилиндрами
- с быстроразъемными концами тяг кг Все модели, 6617 (14587)
(фунтов)

- с подвижными концами тяг кг Все модели, 6108 (13465)


(фунтов)

Данные изделий в соответствии с критериями OECD - максимальная грузоподъемность на концах тяг


при максимальном гидравлическом давлении, тяги в горизонтальном положении:

с 2 x 100 мм вспомогательными
цилиндрами
- с быстроразъемными концами тяг кг Все модели, 8259 (18207)
(фунтов)

- с подвижными концами тяг кг Все модели, 8259 (18207)


(фунтов)

ПРИМЕЧАНИЕ: Все значения грузоподъемности являются расчетными

7-12
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

PUMA 125 140 155


ГРУЗОПОДЪЕМНОСТЬ
(Продолжение)

Данные изделий в соответствии с критериями SAE J283/ASAE - максимальная грузоподъемность, на


концах тяг 610 мм (24 дюйма) на всей траектории подъема при 90% от максимального гидравлического
давления:

с 2 x 90 мм вспомогательными
цилиндрами
- с быстроразъемными концами тяг кг Все модели, 6526 (14387)
(фунтов)

- с подвижными концами тяг кг Все модели, 5812 (12813)


(фунтов)

Данные изделий в соответствии с критериями SAE J283/ASAE - максимальная грузоподъемность на


концах тяг при максимальном гидравлическом давлении, тяги в горизонтальном положении:

с 2 x 90 мм вспомогательными
цилиндрами
- с быстроразъемными концами тяг кг Все модели, 6689 (14746)
(фунтов)

- с подвижными концами тяг кг Все модели, 6689 (14746)


(фунтов)

Данные изделий в соответствии с критериями SAE J283/ASAE - максимальная грузоподъемность, на


концах тяг 610 мм (24 дюйма) на всей траектории подъема при 90% от максимального гидравлического
давления:

с 2 x 100 мм вспомогательными
цилиндрами
- с быстроразъемными концами тяг кг Все модели, 8055 (17757)
(фунтов)

- с подвижными концами тяг кг Все модели, 7178 (15824)


(фунтов)

Данные изделий в соответствии с критериями SAE J283/ASAE - максимальная грузоподъемность на


концах тяг при максимальном гидравлическом давлении, тяги в горизонтальном положении:

с 2 x 100 мм вспомогательными
цилиндрами
- с быстроразъемными концами тяг кг Все модели, 8259 (18207)
(фунтов)

- с подвижными концами тяг кг Все модели, 8259 (18207)


(фунтов)

ПРИМЕЧАНИЕ: Все значения грузоподъемности являются расчетными

7-13
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

PUMA 125 140 155


КЛАПАНЫ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ

С механическим Стандарт. 1 нерегулируемый клапан (нормально закрытый) + 2


дистанционным управлением регулируемых клапана
клапаны Доп. 2 нормально закрытых + 2 регулируемых клапана

С электронным Доп. 3 или 4 клапана


дистанционным управлением
клапаны

Разъемы реле высокого Доп. Совместимы с настраиваемыми и электронными клапанами


давления ISO Power beyond

Максимальное давление при 210 +/-5 бар (3045+/-72 фунт/кв.дюйм)


номинальных оборотах
двигателя

Максимальный расход через 95+/-5 л/мин (25+/-1,3 амер.галлона/мин)


один клапан при номинальных
оборотах двигателя

ПЕРЕДНЯЯ ТРЕХТОЧЕЧНАЯ
СЦЕПКА

Категория сцепки Категория II (ISO 8759/2)

Грузоподъемность во всем диапазоне


подъема:
@ на шаровых наконечниках Все модели - 3569 кг. (7868 фунтов)
при 610 мм перед шаровыми Все модели - 3365 кг. (7418 фунтов)
наконечниками

ПЕРЕДНИЕ МУФТЫ КЛАПАНОВ


ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ

С механическими задними Доп. Опция, устанавливается дилером


дистанционными клапанами

С электронным задним Доп. Опция, устанавливается дилером


дистанционными клапанами

С электронными Доп. 2 или 3 электронных клапана


промежуточными
клапанами дистанционного
управления и джойстик

Максимальный расход через 95+/-5 л/мин (25+/-1,3 галлона/мин)


один
клапан при номинальных
оборотах двигателя

7-14
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

PUMA 125 140 155


ТОРМОЗА

Рабочий тормоз Саморегулируемый, погруженный в масло диск, действующий


на валы дифференциала с помощью сервопривода

Количество дисков на сторону 2 фрикционных и 2 стальных

Передние тормоза (опция для Погруженный в масло диск в каждой ступице


полного привода)

Стояночный тормоз Погруженные в масло диски, взаимодействующие с валом


– Количество дисков конической шестерни 6 дисков

РУЛЕВОЕ УПРАВЛЕНИЕ

Тип Гидростатическое с регулируемым по наклону/вылету рулевым


колесом

Оборотов от упора до упора


- полноприводные станд. Все модели, 4,3 оборота
мосты/мосты с регулируемой по
высоте подвеской
- полный привод с системой 10° влево или вправо из положения движения вперед
облегченного выполнения
поворота

Максимальный угол поворота


- полный привод, стандартный 55 градусов
мост
- полный привод, мост с 55 градусов
подвеской

Регулировка угла установки


передних колес
- 4-колесный привод 0 +/- 3 мм (0 +/- 0,12 дюйма)

7-15
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

PUMA 125 140 155


ЭЛЕКТРИЧЕСКОЕ ОБОРУДОВАНИЕ

Генератор
- Стандартный 12 В, 150 А
- Опционально 12 В, 200 А

Аккумулятор Минимальное обслуживание 12 В/176 А (ток холодного пуска


1300 А)
- Разъединитель, электронный Дополнительное оборудование

Двигатель стартера Принудительное включение, управление при помощи


соленоида
4,2 кВт - привод через редуктор

Средства запуска двигателя в Устройство подачи горячего воздуха во впускной коллектор и


холодную погоду подогрев топлива, опция

Номиналы и типы ламп


- фары головного света 60/55 Вт - H4
- парковочные огни (передние) 5 Вт - R5W
- парковочные огни (задние) 5 Вт - P21/5W
- фонари рабочего освещения (высоко 55 Вт - H3
установленные)
- фонари рабочего освещения 50 Вт - GE866
(вспомогательные)
- указатели поворотов (передние) 21 Вт - PY21W
- указатели поворотов (задние) 21 Вт - R21W
- стоп-сигналы 21 Вт - P21/5W
- подсветка номерного знака 5 Вт - R5W
- проблесковый маячок 55 Вт - H1

7-16
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

МИНИМАЛЬНЫЕ МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ КРЕПЕЖНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ

В ФУТО-ФУНТАХ (НЬЮТОН-МЕТРАХ) ДЛЯ СТАНДАРТНЫХ СБОРОЧНЫХ ПРОЦЕДУР

КРЕПЕЖНЫЕ ИЗДЕЛИЯ И СТОПОРНЫЕ ГАЙКИ С РАЗМЕРАМИ В ДЮЙМАХ

SAE, КЛАСС ПРОЧНОСТИ 2 SAE, КЛАСС ПРОЧНОСТИ 5 SAE, КЛАСС ПРОЧНОСТИ 8 СТОПОРНЫЕ ГАЙКИ
НОМИНА- БЕЗ С ПОКРЫ- БЕЗ С ПОКРЫ- БЕЗ С КЛАСС КЛАСС
ЛЬНЫЙ ПОКРЫТИЯ ТИЕМ ПОКРЫТИЯ ТИЕМ ПОКРЫТИЯ ПОКРЫТИЕМ ПРОЧНОСТИ ПРОЧНОСТИ
B С
РАЗМЕР или ZnCr или ZnCr или ZnCr класс класс
прочности 5 прочности 8
С С С БОЛТ БОЛТ
ПОКРЫТИЕМ ПОКРЫТИЕМ ПОКРЫТИЕМ
СЕРЕБРЯНЫЙ ЗОЛО- СЕРЕБРЯНЫЙ ЗОЛО- СЕРЕБРЯНЫЙ ЗОЛОТИСТЫЙ
ТИСТЫЙ ТИСТЫЙ

1/4 55* (6.2) 72* (8.1) 86* (9.7) 112* (13) 121* (14) 157* (18) 61* (6.9) 86* (9.8)
5/16 115* (13) 149* (17) 178* (20) 229* (26) 250* (28) 324* (37) 125* (14) 176* (20)
3/8 17 (23) 22 (30) 26 (35) 34 (46) 37 (50) 48 (65) 19 (26) 26 (35)
7/16 27 (37) 35 (47) 42 (57) 54 (73) 59 (80) 77 (104) 30 (41) 42 (57)
1/2 42 (57) 54 (73) 64 (87) 83 (113) 91 (123) 117 (159) 45 (61) 64 (88)
9/16 60 (81) 77 (104) 92 (125) 120 (163) 130 (176) 169 (229) 65 (88) 92 (125)
5/8 83 (112) 107 (145) 128 (174) 165 (224) 180 (244) 233 (316) 90 (122) 127 (172)
3/4 146 (198) 189 (256) 226 (306) 293 (397) 319 (432) 413 (560) 160 (217) 226 (305)
7/8 142 (193) 183 (248) 365 (495) 473 (641) 515 (698) 667 (904) 258 (350) 364 (494)
1.0 213 (289) 275 (373) 547 (742) 708 (960) 773 (1048) 1000 (1356) 386 (523) 545 (739)

ПРИМЕЧАНИЕ: моменты затяжки со значком * указаны в футо-фунтах.

МАРКИРОВКА
ВИНТЫ С ГОЛОВКОЙ ПОД КЛЮЧ И БОЛТЫ С КВАДРАТНЫМ ПОДГОЛОВКОМ

SAE, КЛАСС SAE, КЛАСС SAE, КЛАСС


ПРОЧНОСТИ 2 ПРОЧНОСТИ 5 ПРОЧНОСТИ 8
ОБЫЧНЫЙ SAE, КЛАСС SAE, КЛАСС
ГАЙКИ ПРОЧНОСТИ 5 ПРОЧНОСТИ 8
ШЕСТИГРАННЫЕ ГАЙКИ
ГАЙКИ

СТОПОРНЫЕ
ГАЙКИ

ИДЕНТИФИКАЦИЯ КЛАССА

КЛАСС А: БЕЗ НАДРЕЗОВ


КЛАСС B: ОДИН НАДРЕЗ ПО ПЕРИМЕТРУ ИДЕНТИФИКАЦИЯ КЛАССА
КЛАСС C: ДВА НАДРЕЗА ПО ПЕРИМЕТРУ ИДЕНТИФИКАЦИЯ КЛАССА КЛАСС А: БЕЗ МЕТОК
КЛАСС B ТРИ МЕТКИ КЛАСС C ШЕСТЬ
КЛАСС А: БЕЗ МЕТОК
МЕТОК
КЛАСС В: БУКВА В
КЛАСС С: БУКВА С
ОТМЕТКИ НЕ ОБЯЗАТЕЛЬНО
ДОЛЖНЫ НАХОДИТЬСЯ
ПО УГЛАМ

7-17
РАЗДЕЛ 7 - ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

МИНИМАЛЬНЫЕ МОМЕНТЫ ЗАТЯЖКИ КРЕПЕЖНЫХ ЭЛЕМЕНТОВ

В ФУТО-ФУНТАХ (НЬЮТОН-МЕТРАХ) ДЛЯ СТАНДАРТНЫХ СБОРОЧНЫХ ПРОЦЕДУР

КРЕПЕЖНЫЕ ИЗДЕЛИЯ И СТОПОРНЫЕ ГАЙКИ С РАЗМЕРАМИ В МЕТРИЧЕСКИХ


ЕДИНИЦАХ

КЛАСС ПРОЧНОСТИ 5,8 КЛАСС ПРОЧНОСТИ 8,8 КЛАСС ПРОЧНОСТИ 10,9 КОНТРГАЙКА
Класс
прочности 8
НОМИНА- БЕЗ С БЕЗ С БЕЗ С Класс
ЛЬНЫЙ ПОКРЫТИЯ ПОКРЫТИЕМ ПОКРЫТИЯ ПОКРЫТИЕМ ПОКРЫТИЯ ПОКРЫТИЕМ прочности
РАЗМЕР ZnCr ZnCr ZnCr 8,8
БОЛТ

M4 15* (1.7) 19* (2.2) 23* (2.6) 30* (3.4) 33* (3.7) 42* (4.8) 16* (1.8)
M6 51* (5.8) 67* (7.6) 79* (8.9) 102* (12) 115* (13) 150* (17) 56* (6.3)
M8 124* (14) 159* (18) 195* (22) 248* (28) 274* (31) 354* (40) 133* (15)
M10 21 (28) 27 (36) 32 (43) 41 (56) 45 (61) 58 (79) 22 (30)
M12 36 (49) 46 (63) 55 (75) 72 (97) 79 (107) 102 (138) 39 (53)
M16 89 (121) 117 (158) 137 (186) 177 (240) 196 (266) 254 (344) 97 (131)
M20 175 (237) 226 (307) 277 (375) 358 (485) 383 (519) 495 (671) 195 (265)
M24 303 (411) 392 (531) 478 (648) 619 (839) 662 (897) 855 (1160) 338 (458)

ПРИМЕЧАНИЕ: моменты затяжки со значком * указаны в футо-фунтах.

МАРКИРОВКА
ВИНТЫ С ШЕСТИГРАННОЙ ГОЛОВКОЙ И БОЛТЫ С КВАДРАТНЫМ ПОДГОЛОВКОМ
КЛАССЫ 5.6 И ВЫШЕ
ФИРМЕННЫЙ ЗНАК ИЗГОТОВИТЕЛЯ

КЛАСС СОБСТВЕННОСТИ

ШЕСТИГРАННЫЕ ГАЙКИ И СТОПОРНЫЕ ГАЙКИ


КЛАССЫ 05 И ВЫШЕ

ФИРМЕННЫЙ ЗНАК ИЗГОТОВИТЕЛЯ

КЛАСС СОБСТВЕННОСТИ ЧАСОВОЕ ОБОЗНАЧЕНИЕ

7-18
РАЗДЕЛ 8 - ТО - ПЕРВЫЕ 50 ЧАСОВ РАБОТЫ

ПРОВЕРЬТЕ И ОТРЕГУЛИРУЙТЕ В СООТВЕТСТВИИ С


СУЩЕСТВУЮЩИМИ ТРЕБОВАНИЯМИ (Копия для дилера)
ПРОВЕРКА ТЕХНИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ ПЕРЕД ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПРОВЕРКИ
ЗАПУСКОМ
Все проверки работы должны производиться при
1. Проверьте уровень моторного масла . . . . . . . .  нормальной рабочей температуре трактора.

2. Давление в шинах и состояние шин . . . . . . . . .  1. Работа элементов освещения и

3. Уровень охлаждающей жидкости радиатора органов управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


и удельная плотность (1,071 - 1,083 при 2. Работа стеклоочистителя/омывателя
16 ° C (60 ° F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  лобового стекла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
4. Осмотр поликлинового ремня ‐двигателя . . . .  3. Наличие утечек жидкостей и масла . . . . . . . . . 
5. Осмотр поликлинового ремня воздушного
4. Максимальные регулировки частоты
компрессора (только пневматические
вращения холостого хода и при
тормоза прицепа) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  отсутствии‐нагрузки и отсечка‐топлива . . . . . . 
6. Осмотр поликлинового ремня кондиционера
воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5. Работа МОМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7. Замена фильтра гидравлической 6. Гидравлическая система:


жидкости и фильтра трансмиссии . . . . . . . . . .  Работа приспособления для управления
8. Проверка уровня масла в трансмиссии тягой и положением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
и задней оси . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Работа регулятора расхода . . . . . . . . . . . . . . . . 

Работа клапана дистанционного управления . 


9. Проверка уровня масла в дифференциале
передней оси и ступицах . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Работа джойстика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
10. Проверка выравнивания педалей тормоза . . . 
7. Регулировка выключателя педали
11. Проверка и регулировка стояночного
тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  сцепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
12. Проверка зажимных болтов 8. Калибровка муфт и синхронизаторов
крепления колес‐к‐ободу и стопорных трансмиссии с переключением под нагрузкой
гаек на предмет затяжки . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Full Powershift (см. страницу 4-68) . . . . . . . . . . 
13. Проверка гаек крепления диска‐к‐ступице
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПРОВЕРКИ:
на предмет затяжки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1. Работа двигателя, включая работу
14. Проверка зажимных болтов передних дроссельной заслонки и регулятора
балластных грузов на предмет затяжки . . . . . .  
оборотов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Трансмиссия, включая сцепление . . . . . . . . . . 


15. Выравнивание колеи колес переднего моста
(привод на одну ось / полный привод) . . . . . . .  2.

Рулевое управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Уровень топлива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
3.
16.
17. Смазка подшипников передних колес 4. Включение и отключение блокировки

(привод на одну ось) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . дифференциала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
18. Смазка всех масленок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5. Работа тормозов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
19. Очистка элемента первичного 6. Все опциональное оборудование и
фильтра воздухоочистителя . . . . . . . . . . . . . . .  принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
20. Проверка соединений воздухозаборного ПРОВЕРКА СРЕДСТВ БЕЗОПАСНОСТИ:
коллектора и шланга промежуточного
охладителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1. Момент затяжки болтов крепления кабины
или рамы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
21. Проверка соединений шлангов системы
охлаждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2. Работа пусковых переключателей

22. Проверка моментов затяжки болтов


нейтрального положения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
выпускного коллектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3. Ремень безопасности и муфта ............. 

СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВЫПОЛНЕНО


МОДЕЛЬ ТРАКТОРА СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ТРАКТОРА

ПОДПИСЬ ВЛАДЕЛЬЦА ДАТА ПОДПИСЬ ДИЛЕРА ДАТА

8-1
РАЗДЕЛ 8 - ТО - ПЕРВЫЕ 50 ЧАСОВ РАБОТЫ

8-2
РАЗДЕЛ 8 - ТО - ПЕРВЫЕ 50 ЧАСОВ РАБОТЫ

ПРОВЕРЬТЕ И ОТРЕГУЛИРУЙТЕ В СООТВЕТСТВИИ С


СУЩЕСТВУЮЩИМИ ТРЕБОВАНИЯМИ (Копия для дилера)
ПРОВЕРКА ТЕХНИЧЕСКОГО СОСТОЯНИЯ ПЕРЕД ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ПРОВЕРКИ
ЗАПУСКОМ
Все проверки работы должны производиться при
1. Проверьте уровень моторного масла . . . . . . . .  нормальной рабочей температуре трактора.

2. Давление в шинах и состояние шин . . . . . . . . .  1. Работа элементов освещения и

3. Уровень охлаждающей жидкости радиатора органов управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 


и удельная плотность (1,071 - 1,083 при 2. Работа стеклоочистителя/омывателя
16 ° C (60 ° F) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  лобового стекла . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
4. Осмотр поликлинового ремня ‐двигателя . . . .  3. Наличие утечек жидкостей и масла . . . . . . . . . 
5. Осмотр поликлинового ремня воздушного
4. Максимальные регулировки частоты
компрессора (только пневматические
вращения холостого хода и при
тормоза прицепа) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  отсутствии‐нагрузки и отсечка‐топлива . . . . . . 
6. Осмотр поликлинового ремня кондиционера
воздуха . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5. Работа МОМ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7. Замена фильтра гидравлической 6. Гидравлическая система:


жидкости и фильтра трансмиссии . . . . . . . . . .  Работа приспособления для управления
8. Проверка уровня масла в трансмиссии тягой и положением . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
и задней оси . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Работа регулятора расхода . . . . . . . . . . . . . . . . 

Работа клапана дистанционного управления . 


9. Проверка уровня масла в дифференциале
передней оси и ступицах . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Работа джойстика . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
10. Проверка выравнивания педалей тормоза . . . 
7. Регулировка выключателя педали
11. Проверка и регулировка стояночного
тормоза . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  сцепления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
12. Проверка зажимных болтов 8. Калибровка муфт и синхронизаторов
крепления колес‐к‐ободу и стопорных трансмиссии с переключением под нагрузкой
гаек на предмет затяжки . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  Full Powershift (см. страницу 4-68) . . . . . . . . . . 
13. Проверка гаек крепления диска‐к‐ступице
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ПРОВЕРКИ:
на предмет затяжки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1. Работа двигателя, включая работу
14. Проверка зажимных болтов передних дроссельной заслонки и регулятора
балластных грузов на предмет затяжки . . . . . .  
оборотов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Трансмиссия, включая сцепление . . . . . . . . . . 


15. Выравнивание колеи колес переднего моста
(привод на одну ось / полный привод) . . . . . . .  2.

Рулевое управление . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
Уровень топлива . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
3.
16.
17. Смазка подшипников передних колес 4. Включение и отключение блокировки

(привод на одну ось) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . дифференциала . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
18. Смазка всех масленок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  5. Работа тормозов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
19. Очистка элемента первичного 6. Все опциональное оборудование и
фильтра воздухоочистителя . . . . . . . . . . . . . . .  принадлежности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
20. Проверка соединений воздухозаборного ПРОВЕРКА СРЕДСТВ БЕЗОПАСНОСТИ:
коллектора и шланга промежуточного
охладителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  1. Момент затяжки болтов крепления кабины
или рамы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
21. Проверка соединений шлангов системы
охлаждения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  2. Работа пусковых переключателей

22. Проверка моментов затяжки болтов


нейтрального положения . . . . . . . . . . . . . . . . . . 
выпускного коллектора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .  3. Ремень безопасности и муфта ............. 

СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ВЫПОЛНЕНО


МОДЕЛЬ ТРАКТОРА СЕРИЙНЫЙ НОМЕР ТРАКТОРА

ПОДПИСЬ ВЛАДЕЛЬЦА ДАТА ПОДПИСЬ ДИЛЕРА ДАТА

8-3
РАЗДЕЛ 8 - ТО - ПЕРВЫЕ 50 ЧАСОВ РАБОТЫ

8-4
РАЗДЕЛ 9 - INDEX

Регулирование расхода, 3-103


А Рычаги управления, 3-102
Стравливание воздуха из цилиндров с
Автоматическая регулировка температуры в дистанционным управлением, 3-108
кабине,X2-15
Гнездо питания проблескового маячка, 2-25
Автоматическое выключение двигателя, 3-14

Б Д
Двойные колеса, 3-193
Биодизель, 4-5
Доступ в машину с помощью подножки с правой
Буксирные тяги и буксировочные крепления, 3-155 стороны, 4-9
Заднее сцепное устройство для буксировки,X3-164
Фиксированный палец сцепного
устройства,X3-168
Качающиеся тяговые брусья, 3-157 З
Автоматическое сцепное устройство, 3-161
Страховочная цепь, 3-163 Задний механизм отбора мощности (МОМ), 3-44
Двухскоростной со сменными валами, 3-48
Буксировка трактора, 3-3
Замена выходного вала, 3-57
Меры предосторожности при работе, 3-61
Наружные органы управления МОМ, 3-58
В Общая информация, 3-47
Подсоединение навесного оборудования, 3-60
Важные сведения, 1-1, 2-1, 3-1 Трехскоростной переключаемый МОМ, 3-50
Использование биодизельного топлива, 1-2 Функция автоматического МОМ, 3-53, 3-64
Перед эксплуатацией трактора, 3-1
Задняя ось фланцевого типа, 3-185
Работа в условиях низких температур
Подогреватель топлива, 3-8 Задняя ось штангового типа, 3-188
Подогреватель трансмиссионного масла, 3-9 Регулировка ширины колеи, 3-189
Вводная информация по кабине, 2-4 Запасные части, 1-2
Внутреннее освещение, 2-11 Запуск двигателя, 3-11
Воздушные фильтры кабины, 2-17 Защитные ограждения, 4-8
Вспомогательное оборудование
Вспомогательные фары, 6-2
Разъединитель аккумуляторной батареи, 6-2 И
Точки крепления фронтального погрузчика, 6-4
Использование гидравлического оборудования
Встроенный блок управления (ICU), 2-37
дистанционного управления, 3-141, 7-7
Дисплеи ICU, 2-42
Изменение настроек дисплея, 2-44 Использование пускозарядного устройства, 3-10
Меню "Adjust" (Регулировка), 2-46
Меню конфигурирования, 2-47
Индикатор уровня топлива, 2-37
Индикаторы и предупреждающие лампы, 2-38
К
Указатель температуры охлаждающей
Коды неисправностей и предупреждения, 2-76
жидкости,X2-37
Коды неисправностей трансмиссии, 2-136
Выключение двигателя, 3-14
Коробка передач Semi Powershift, 2-90
Педаль сцепления/толчковая педаль, 2-89
Программирование передаточных чисел передачи
Г заднего хода, 2-110, 2-134
Коробка передач Semi-Powershift, 2-89
Гарантия, 1-2 Коды неисправностей, 2-112
Гидравлические клапаны с дистанционным Педаль сцепления/толчковая педаль, 2-89
управлением, 3-102 Передачи медленного движения, 2-111
Подсоединение цилиндров дистанционного Программирование передаточных чисел передачи
управления, 3-105 заднего хода, 2-109
Оборудование с непрерывным потоком Согласование скорости, 2-108
гидравлической жидкости, 3-107 Таблицы скоростей, 2-113
Цилиндры двойного действия, 3-105 Управление переключением передач Power­
Цилиндры одностороннего действия, 3-106 shift,X2-91
Работа настраиваемых фиксаторов, 3-104 Функция автоматического переключения, 2-97

9-1
РАЗДЕЛ 9 - INDEX

Коробка передач с переключением под нагрузкой Охлаждающая жидкость на основе органической


Powershift, 2-118 кислоты (OAT), 4-15
Работа коробки передач, 2-119
Очистка трактора, 1-1
Передачи медленного движения, 2-135
Очистка салона кабины, 4-88
Программирование передаточных чисел
Очистка трактора снаружи, 4-88
передачи заднего хода, 2-133
Сиденье и ремень безопасности, 4-88
Режим "Go To", 2-131
Согласование скорости, 2-132
Таблицы скоростей, 2-137
Функция автоматического переключения, 2-126 П
Работа муфты и дроссельной заслонки, 2-118
Управление трактором, 2-95, 2-124 Встроенные панели управления (ICP), 2-2
Дополнительные панели переключателей, 2-3
Панель переключателей фонарей рабочего
М освещения и проблескового маячка, 2-20
Передние крылья (4WD), 3-182
Маркировка шин, 3-203
Передний МОМ, 3-62
Международные символы, 1-24
Передний МОМ и трехточечная сцепка, 3-62
Меры предосторожности, 1-8
Дизельное топливо, 1-15 Передняя трехточечная сцепка, 3-66
Индивидуальная безопасность, 1-8 Внешние органы управления, 3-78
Использование химических аэрозолей, 2-17 Переключатель предупреждающих индикаторов, 2-35
Обслуживание трактора, 1-12
Правила предотвращения пожароопасных ПНЕВМАТИЧЕСКИЕ ТОРМОЗА ПРИЦЕПА, 3-172
ситуаций, 1-13 Подача гидравлического масла для внешнего
Трактор, 1-8 оборудования, 3-139
Управление трактором, 1-9
Подвеска передней оси, 2-146
Эксплуатация МОМ, 1-11
Эксплуатация трактора, 1-10 Поиск и устранение неисправностей, 5-4
Гидравлические системы, 5-8
Многофункциональный переключатель
освещения,X2-34 Кабина, 5-10
Коды неисправностей, 5-1
Монитор давления воздуха в кабине, 2-18 Коробка передач Powershift, 5-7
Монитор контроля характеристик, 2-68 Тормоза, 5-10
Трехточечное сцепное устройство, 5-9
Мытье трактора струей воды высокого давления, 3-2 Электрическая система, 5-11
Полный привод, 2-144

Н Последовательность разворота на краю поля,


Удалите последовательность, 3-40
Наполнение шины, 3-202 Постоянные обороты двигателя (CES), 3-18
Давление в шинах и допустимые нагрузки, 3-203
Предпусковая проверка, 3-2
Наружные зеркала заднего вида, 2-9
Предупреждающие обозначения и обозначения
рекомендательного характера, 2-78
Программирование дисплеев
О с расширенной клавиатурой
Настройка точки срабатывания сигнализации
Обозначение продукта, 1-3 проскальзывания, 2-73
Ограничители колебаний переднего моста, 3-181 Программирование системы напоминания о
необходимости обслуживания, 2-74
Ограничители угла поворота, 3-181 с цветным дисплеем, 2-72
Органы управления и эксплуатация тормозной Установка ширины навесного оборудования, 2-72
системы, 2-84 Программирование функций трактора, 3-1
Педали тормоза, 2-88
Ручной тормоз, 2-84 Прокладывание кабелей и жгутов проводов
Тормоз-замедлитель в выпускной системе навесного оборудования, 2-22
двигателя, 2-87 ПРОМЕЖУТОЧНЫЕ КЛАПАНЫ ДИСТАНЦИОННОГО
Органы управления системой климат-контроля УПРАВЛЕНИЯ, 3-68
кабины, 2-12 Настройка подачи масла, 3-73
Настройка приоритетности клапанов, 3-74, 3-123
Отсек для хранения в кабине, 2-22

9-2
РАЗДЕЛ 9 - INDEX

Работа с фронтальным погрузчиком, 3-82 Меры предосторожности, 4-1


Обслуживание системы кондиционирования
Процедура обкатки, 3-2
воздуха, 4-57
Пусковой переключатель, 2-33 Общая информация, 4-1
Опорожнить топливную систему, 4-63
Осмотрите поликлиновый ремень, 4-34
Р Первые 50 часов эксплуатации, 4-1
Проверка зазоров толкателей клапанов
двигателя,X4-55
Работа блокировки дифференциала, 2-142
Проверка заряда аккумулятора, 4-33, 4-48
Работа в условиях низких температур, 3-6 Проверка соединителя педалей тормоза, 4-71
Прогрев трансмиссионного масла, 3-7 Проверьте момент затяжки колесных гаек, 4-31
Проверьте натяжение приводного ремня, 4-32
Радио/проигрыватель кассет/компакт-дисков, 2-20
Проверьте соединения воздухозаборника
Размещение балласта и шины, 3-195 двигателя, 4-39
Жидкий балласт для шин, 3-200 Расположение реле и предохранителей, 4-79
Передний балласт, 3-198 Регулировка автоматического сцепного устройства
Противовесы на задних колесах, 3-198 подборщика, 4-72
С подвеской переднего моста, 3-195 Регулировка подвески кабины, 4-73
Таблицы балласта, 3-200 Регулировка света головных фар/фонарей
рабочего освещения, 4-74
Расширенная клавиатура и монитор контроля
Регулировка стояночного тормоза, 4-35
характеристик, 2-51
Резервуар осушителя пневматической тормозной
Монитор контроля характеристик, 2-53
системы, 4-56
Расширенная клавиатура, 2-51
Сепаратор воды топливной системы, 4-18
РЕГУЛИРОВКА РАССТОЯНИЯ МЕЖДУ ЦЕНТРАМИ Сервисное обслуживание по истечении первых
КОЛЕС ПЕРЕДНЕЙ ОСИ, Полный привод, 3-177 50-ти часов работы, 4-2
Регулировка рулевой колонки, 2-33 Слив системы охлаждения - охлаждающая
жидкость на основе органической кислоты
Регулировка угла установки передних колес, Полный (ОАТ), 4-58
привод, 3-180 Слив системы охлаждения - стандартная
охлаждающая жидкость , 4-50
Регулируемые вентиляционные отверстия, 2-12
Смазочные материалы и охлаждающие
Ремень безопасности, 2-32 жидкости,X4-11
Смазывание масленок, 4-26
Схема смазки и технического обслуживания, 4-12
С Требования к топливу, 4-4
Уровень масла в мосту полного привода, 4-42
Уровень масла в редукторе переднего
Сервисное обслуживание по истечении первых 50-ти
МОМ,X4-35,X4-47
часов работы, 1-2
Уровень масла в трансмиссии и задней оси, 4-34
Сиденья, 2-27 Уровень моторного масла, 4-20
Сиденье с пневмоподвеской Deluxe, 2-27 Уровень охлаждающей жидкости двигателя, 4-19
Система облегченного выполнения поворота Turn Уровень тормозной жидкости, 4-21
Assist, 3-42 Фильтр предварительной очистки, 4-62
Чистка радиатора/сердечников конденсатора, 4-22
Система рециркуляции воздуха в кабине, 2-17
Солнцезащитный козырек на лобовом стекле, 2-8
Система управления на поворотной полосе
(HMC),X3-22 Справочный лист по уровню вибрации трактора, 1-26
Символы HMC, 3-28
Смазка и техобслуживание
Бачок омывателя ветрового стекла, 4-20 Т
Воздухоочиститель двигателя, 4-16, 4-38, 4-54
Воздушные фильтры кабины, 4-24, 4-43 Таблички безопасности, 1-16
Давление в шинах, 4-31 Телескопические стабилизаторы, Круглые
Дренажный резервуар клапана дистанционного секции,X3-151
управления, 4-72
Замена ламп фонарей, 4-75 Технические характеристики трактора
Замена масла в мосту полного привода, 4-46, 4-47 Гидравлическая система, 7-11
Замена моторного масла и фильтра, 4-36 Двигатель, 7-8
Замена топливных фильтров, 4-41 Задний механизм отбора мощности, 7-10
Замена фильтра сапуна двигателя, 4-55 Клапаны удаленного управления, 7-14
Заправка трактора топливом, 4-3 Максимальный рабочий угол, 7-10
Защита электрической системы, 4-87 Масса, 7-6
Калибровка муфт трансмиссии, 4-64, 4-68

9-3
РАЗДЕЛ 9 - INDEX

Минимальные моменты затяжки крепежных


элементов, 7-17 Ц
Передний механизм отбора мощности, 7-10
Передняя трехточечная сцепка, 7-14 Цифровой перечень, 4-16
Рулевое управление, 7-15 Каждые 10 часов эксплуатации, 4-19
Система охлаждения, 7-9 Каждые 100 часов эксплуатации, 4-32
Топливная система, 7-8 Каждые 1200 часов или 12 месяцев
эксплуатации,X4-43
Тормоза, 7-15
Каждые 1200 часов или 24 месяца
Трансмиссия, 7-9
эксплуатации,X4-50
Трехточечное сцепное устройство, 7-11
Каждые 300 часов эксплуатации, 4-33
Характеристики, 7-7
Каждые 36 месяцев эксплуатации, 4-57
Электрическое оборудование, 7-16
Каждые 3600 часов или 48 месяцев
Тормозные системы прицепа, 3-170 эксплуатации,X4-58
Каждые 50 часов эксплуатации, 4-22
Точки установки домкрата, 4-7
Каждые 600 часов эксплуатации, 4-36
Трансмиссия с диапазонным управлением, Таблицы Когда появляется предупреждающий символ, 4-16
скоростей, 2-114, 2-116, 2-138, 2-140 Общая информация об уходе, 4-62
Транспортировка буксируемого оборудования, 1-6
Транспортировка трактора, 3-5
Трехточечное сцепное устройство, 3-143
Э
Автоматические стабилизаторы, 3-153 Экология и охрана окружающей среды, 1-7
Быстродействующее сцепное устройство, 3-149
Гибкие концы тяг, 3-148 Электрические разъемы питания, 2-23
Кронштейн верхней тяги, 3-147 Разъемы для подключения навесного
Подсоединение навесного оборудования, 3-143 оборудования, 2-26
Регулировка верхней тяги, 3-146 Электрогидравлические клапаны с дистанционным
Регулировка подъемной штанги, 3-145 управлением
Снятие оборудования, 3-144 Блокировка при транспортировке, 3-109
Сцепка в режиме "копирование", 3-146 Внешние органы управления EHR, 3-117
Телескопические стабилизаторы, 3-151 Информация по технике безопасности, 3-118
Выполнение хронометрированной программы
Воспроизведение хронометрированной
программы, 3-133
У Двойное действие, 3-130
Дисплей состояния, 3-119
Управление вентилятором отопителя, 2-12
Работа джойстика, 3-112
Управление мощностью, 3-16 Регулировка расхода, 3-120
Управление стеклоочистителем/омывателем Регулировки EHR, 3-120
ветрового стекла, 2-36 Сброс давления в системе, 3-134

Управление температурой кондиционера, 2-13 Электронное управление сцепным устройством, 3-86


Дисплей положения сцепки, 3-87
Управление температурой отопителя, 2-12 Индикатор неисправности системы, 3-91
Уровень воздушного шума, 1-25 Использование регулятора тяги, 3-93
Наружные органы управления трехточечной
Установка монитора навесного оборудования, 2-21 сцепкой, 3-98
Настройки, которые необходимо выполнить перед
началом работы, 3-92
Ф Панель системы электронного управления
сцепным устройством (EHC), 3-88
Фонарь освещения консоли, 2-11 Работа системы управления положением сцепного
устройства, 3-97
Функции сигнала тревоги, 2-75 Регулятор плавности хода, 3-101
Электронные клапаны дистанционного
управления,X3-109
Х Подсоединение цилиндров дистанционного
управления, 3-135
Хранение трактора, 4-89 Рычаги управления, 3-111
Эксплуатация оборудования с непрерывной
подачей гидравлической жидкости, 3-137

9-4
Печать дилера

CNH Industrial Osterreich GmbH оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию и технические
характеристики в любое время без предварительного уведомления и без обязательств вносить изменения
или дополнения в ранее произведенное оборудование. Технические характеристики, описания и
иллюстрации максимально точны на момент публикации, насколько это возможно, но могут быть
изменены без предварительного уведомления.

Доступность некоторых моделей и версий зависит от страны, в которой используется оборудование.


Для получения точной информации о любом конкретном продукте свяжитесь с вашим дилером Case IH.

Copyright © 2014 CNH Industrial Osterreich GmbH Все права защищены.


Case IH является зарегистрированным товарным знаком
ДЛЯ ТЕХ КТО ТРЕБУЕТ БОЛЬШЕГО CNH Industrial Europe Holding S.A. Boulevard Royal, 24 L-2449 Luxembourg.

Вам также может понравиться