Под фрахтованием судов (Chartering of Vessels) — понимается наем или сдача в аренду
судов за плату на рейс или ряд рейсов, или на определенный период времени всей или
части ил грузовместимости для перевозки грузов. В более широком пони мании,
фрахтование судов — это работа по их бронированию, которая обычно связана с
исследованием рынка и выходом на него, проведением переговоров и, в случае
достижения соглашения, оформлением и подписанием соответствующего договора
морской перевозки.
В зависимости от того, в каких долях распределяются меж ду судовладельцем и
фрахтователем права, риски и расходы, различают два основных вида фрахтования судов:
1. Фрахтование на условиях рейсового чартера — при котором за
судовладельцем практически полностью сохраняется контроль за использованием
и работой судна и экипажа, а также связанный с этим коммерческий риск:
Фрахтование на один рейс - за определенную плату (фрахт) для перевозки конкретного
груза между двумя или более портами.
Фрахтование на круговой, рейс — фрахтование судна на рейс между двумя или более
портами, при котором фрахтователь обеспечивает загрузку судна в пря мом и обратном
направлениях с возвращением судна в район первоначального отправления.
Фрахтование на последовательные рейсы — применяется при перевозках значи тельных
количеств однородного груза в одном и том же направ лении одним и тем же судном.
Обычно такие договоры заключаются с условием, что судно после окончания выгрузки
должно немедленно вернуться в первоначальный порт погрузки для совершения
следующего рейса и так до выполнения всего согласованного количества рейсов.
Фрахтование судов по контракту. К его числу относятся, так называемые: генеральный
контракт; фрахтовый контракт; грузовой контракт; контракт на количество груза; контракт
на объем груза. В контрактах такого вида — груз, а не судно, занимает центральные
позиции, что отличает их от других договоров на перевозку. Они представляют собой
соглашения, по которым судовладелец обязуется в течение определенного времени
(обычно года или нескольких лет) перевезти обусловленное количество груза.
2. Фрахтование судна на время — при котором судовладелец частично или
полностью утрачивает контроль за использованием и работой судна и экипажа, и
коммерческий риск перелагается на фрахтователя:
Фрахтование на условиях тайм-чартера — при котором судовладелец сдаст свое судно в
аренду фрахтователю на определенный период времени;
Фрахтование на условиях димайз-чартера — судовладелец передает фрахтователю судно
на обусловленный срок в полное владение, включая и право контроля над командой
Фрахтователь действует как перевозчик и контролирует работу судна;
Фрахтование на условиях бербоут-чартера или договор фрахтования судна без экипажа —
разновидность димайз-чартера, судно сдается фрахтователю в аренду (обычно на
несколько лет) без экипажа и судовладелец никакого участия в его формировании не
принимает, фрахтователь осуществляет не только коммерческую, но и техническую
эксплуатацию судна.
Современная коммерческая практика использует новые формы договоров . Хотя их нельзя
в принципе считать договорами фрахтования в их специальном смысле, к ним относят:
Слот-чартер — соглашение, касающееся распределения контейнеровместимости
крупнотоннажных контейнеровозов между участниками соглашения согласно установ -
ленных квот загрузки - слотов (Slots). Вызвано необходимостью укомплектования
грузами контейнеровозов вместимостью 6-7 тыс. TEU, которые начали пополнять
мировой флот с в 70-80- х годов XX века;
Договор на управление судном — на основании которого судовладелец передает коммерческую
эксплуатацию судна другому лицу — менеджеру, который осуществляет ее от имени
судовладельца за его счет и риск. Судовладелец компенсирует управляющему (менеджеру) все
его расходы и выплачивает вознаграждение за проделанную работу.
Договор морской перевозки груза. Определение. Наиболее используемые формы.
1. По объему полномочий:
универсальный агент — имеет неограниченные полномочия принципала заключать
любые коммерческие сделки;
генеральный агент — уполномочен решать все вопросы агентирования судов в
нескольких портах данной страны или региона. Он выполняет эту работу через
субагентов в портах на основе заключенных с ними соглашений или через филиалы
своей компании;
специальный агент (Special Agent) — выполняет какую-нибудь одну функцию,
например, фрахтовый брокер а трамповом судоходстве; брокер-активизатор в
линейном судоходстве (агент по привлечению грузов); тур-оператор пассажирских
судов (агент по привлечению пассажиров и букированию мест на лайнере или линии).
При выполнении договора морской перевозки груза необхо димо осуществлять целый
ряд операций организационного, технического и коммерческого характера, которые в
каждом порту выполняются агентскими и экспедиторскими компаниями. Аген тское
обслуживание (агентирование) судов основывается на со ответствующих договорах.
Агентирование судов (Ship's Agency Service) — это выполнение агентом по договору с
принципалом, являющимся судовладельцем или фрахтователем судна, обслуживания
судов в порту, а также действий по представлению и защите интересов принципала в
порту.
Агентирование судов сводится, в основном, к выполнению трех групп услуг, а
именно:
1)оформлению судна в порту;
2) техническому обслуживанию и снабжению судна;
3) коммерческим услугам.
Цель этой системы состоит в том, чтобы с помощью элект ронной обработки данных:
создать бездокументарный платежный оборот;
рациональнее производить калькуляцию;
ускорить связь между банками путем электронного обме на данными посредством
телекоммуникаций;
минимизировать существовавшие до сих пор риски, воз никавшие при передаче
платежных поручений (потери на транспорте, ошибки, неправильная передача).
Трудно было бы ускорить платежный оборот при сохране нии для присоединившихся к
системе SWlFТ банков действующих национальных норм, регламентирующих способы
осуществления платежей, форму документов и т.п. Поэтому для этих банков были
разработаны международные стандарты, систематизирующие различные требования к
информации, предназначаемой для электронной обработки, Систематизация и коды орга -
низованы таким образом, чтобы было возможно однозначное вос приятие информации,
такой как: плательщик, сумма, название ведущего счета банка, получатель, цель
использования, расходы по передаче сведений, код страны или города. Соответствующий
секретный код исключает несанкционированный доступ к данным. За 20 лет работы
системы SWIFT не пропало ни цента.
Нетарифное регулирование внешнеэкономической деятельности.
ОБЯЗАННОСТИ ПОКУПАТЕЛЯ
С IF — C o st, Insur ance and Fr e ight — стоимость, страхование и фрахт в указанный порт
назначения. Согласно этому условию продавец считается выполнившим поставку, когда
товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. Продавец несет тс же обязанности
что и при CFR-условии, но при этом обязан также обеспечить морское страхование с
минимальным страховым покрытием в пользу покупателя против риска утраты или
повреждения товара во время перевозки (обычно на условиях "Свободно от част ной
аварии"). На CIF-условии, как уже отмечалось выше, заклю чается основная часть
контрактов купли-продажи, предусматривающих доставку товаров морем.
При поставках на базе CIF используются следующие основные условия в отношении
оплаты расходов по погрузке и выгрузке грузов:
CIF с выгрузкой на берег (CIF Quay Landed) или (C1F Lighterage Included) — продавец
предусматривает в договоре морской перевозки организацию и оплату судовла -
дельцем выгрузки или лихтеровки груза;
CIF линейные условия (CIF Liner Terms) — организация выгрузки относится на
судовладельца по обычаям линейного судоходства в данном порту за счет тарифа,
оплачиваемого продавцом.
Обязанности покупателя:
Уплатить цену, предусмотренную в контракте купли-продажи;
Получить за свой счет и на свой риск импортную лицензию и выполнить все
таможенные формальности, необходимые для импорта товара;
Принять поставку товара после размещения его на борту судна и вовремя получить
его от перевозчика в названном порту назначения;
Нести все риски утраты или повреждения товара с момента перехода товара через
поручни судна в порту отгрузки;
Оплатить все расходы и сборы, связанные с товаром с момента погрузки его на
борт судна, во время морской перевозки, а также расходы по выгрузке в порту
назначения;
Оплатить все налоги, пошлины и сборы, а также расходы по выполнению
таможенных формальностей, требуемых при импорте товара;
Принять транспортный документ, если он соответствует условиям контракта.
Оплатить все расходы по любой предотгрузочной проверке товара;
Оплатить все расходы и сборы, связанные с получением дополнительных
документов или их электронных эквивалентов, необходимых для импорта товара;
Обеспечить продавца по его требованию информацией для оформления
страхования.
Основные обязанности покупателя по базисному условию FAS. Сущность сделки FAS.
FAS — Fr ee Alo ngsi de Ship (.. . name d por t o f shipme nt ) — свободно вдоль борта
судна в указанном порту отгрузки. Согласно этому условию продавец считается
выполнившим свои обязательства по поставке, когда товар размещен вдоль борта судна
на причале в названном порту отгрузки. С этого момента покупатель должен нести все
расходы и риски утраты или повреждения товара и обязан заключить договор перевозки
товара из названного порта отгрузки.
По Микотермс-2000 обязательства по обеспечению таможен ной очистки и получению
экспортной лицензии лежат на продавце. В предыдущих редакциях Мнкотермс это были
обязательства покупателя.
Особенно широкое распространение данное условие полу чило при доставке товаров
на судах RO-RO и паромах, а также в случаях, когда судно не может из-за своих
размеров или осадки производить погрузку у причала или по причине высоких при -
чальных сборов. В данных случаях погрузку предпочитают осу ществлять "на плаву", но
не в порту, а на рейде (что типично для судов малых и средних размеров в Японии) и
тогда продавец обязан за свой счет и риск доставить товар на лихтерах (бар жах) или
другими вспомогательными средствами к боргу судна.
В транспортных условиях контракта купли-продажи, зак лючающегося на основе
базисного условии FAS, должно быть предусмотрено урегулирование вопроса о
дополнительных расходах, могущих возникнуть у продавца по причине опоздания судна,
а также у покупателя в результате простоя судна из-за неподачи груза к борту судна.
ОБЯЗАННОСТИ ПОКУПАТЕЛЯ
Обязанности покупателя:
А.4. ПОСТАВКА
Продавец обязан погрузить товар на борт судна в порту отгрузки в установленную дату
или в пределах согласованного срока.
С IF — C o st, Insur ance and Fr e ight — стоимость, страхование и фрахт в указанный порт
назначения. Согласно этому условию продавец считается выполнившим поставку, когда
товар перешел через поручни судна в порту отгрузки. Продавец несет тс же обязанности
что и при CFR-условии, но при этом обязан также обеспечить морское страхование с
минимальным страховым покрытием в пользу покупателя против риска утраты или
повреждения товара во время перевозки (обычно на условиях "Свободно от част ной
аварии"). На CIF-условии, как уже отмечалось выше, заклю чается основная часть
контрактов купли-продажи, предусматривающих доставку товаров морем.
При поставках на базе CIF используются следующие основные условия в отношении
оплаты расходов по погрузке и выгрузке грузов:
CIF с выгрузкой на берег (CIF Quay Landed) или (C1F Lighterage Included) — продавец
предусматривает в договоре морской перевозки организацию и оплату судовла -
дельцем выгрузки или лихтеровки груза;
CIF линейные условия (CIF Liner Terms) — организация выгрузки относится на
судовладельца по обычаям линейного судоходства в данном порту за счет тарифа, оплачи-
ваемого продавцом.
Обязанности продавца:
FAS — Fr ee Alo ngsi de Ship (.. . name d por t o f shipme nt ) — свободно вдоль борта
судна в указанном порту отгрузки. Согласно этому условию продавец считается
выполнившим свои обязательства по поставке, когда товар размещен вдоль борта судна
на причале в названном порту отгрузки. С этого момента покупатель должен нести все
расходы и риски утраты или повреждения товара и обязан заключить договор перевозки
товара из названного порта отгрузки.
По Микотермс-2000 обязательства по обеспечению таможен ной очистки и получению
экспортной лицензии лежат на продавце. В предыдущих редакциях Мнкотермс это были
обязательства покупателя.
Особенно широкое распространение данное условие полу чило при доставке товаров
на судах RO-RO и паромах, а также в случаях, когда судно не может из-за своих
размеров или осадки производить погрузку у причала или по причине высоких при -
чальных сборов. В данных случаях погрузку предпочитают осу ществлять "на плаву", но
не в порту, а на рейде (что типично для судов малых и средних размеров в Японии) и
тогда продавец обязан за свой счет и риск доставить товар на лихтерах (бар жах) или
другими вспомогательными средствами к боргу судна.
В транспортных условиях контракта купли-продажи, зак лючающегося на основе
базисного условии FAS, должно быть предусмотрено урегулирование вопроса о
дополнительных расходах, могущих возникнуть у продавца по причине опоздания судна,
а также у покупателя в результате простоя судна из-за неподачи груза к борту судна.
ОБЯЗАННОСТИ ПРОДАВЦА
А.4. ПОСТАВКА
Продавец обязан поставить товар вдоль борта указанного судна в названном покупателем
месте погрузки, в названном покупателем порту отгрузки и в соответствии с обычаями
порта, в установленную дату или оговоренный срок.
Обязанности продавца:
Поставить товар и счет-фактуру или его электронный эквивалент в соответствии с
условиями контракта;
Получить за свой счет и на свой риск экспортную лицензию и выполнить все таможенные
формальности для экспорта товара;
Погрузить товар на борт судна, назначенного покупателем, в указанном порту отгрузки, в
установленную дату (период), принятым в данном порту способом;
Нести все риски утраты или повреждения товара до момента перехода его через поручни
судна в порту отгрузки;
Оплатить все расходы, относящиеся к товару и выполнению таможенных формальностей, а
также пошлины, налоги и сборы, взимаемы при экспорте;
Немедленно известить покупателя о том, что товар погружен на борт судна;
Предоставить покупателю транспортный документ (обычно «чистый коносамент),
доказывающий выполнение поставки товара на борт судна в установленную дату (период);
Обеспечить за свои счет упаковку, маркировку и проверку (качества, количества)
товара;
Оказывать покупателю по его просьбе и за его счет содействие в получении любых
документов, необходимых для ввоза товара в страну назначения; информации дли
оформлении дополнительного страхования.
Основные права и обязанности агента по агентскому соглашению.
Во всех морских портах мира, заходящие в порт суда обяза ны выполнить ряд
формальных процедур, цель которых обеспечить во время пребывания судна в порту
соблюдение действующих международных соглашений и национальных законодатель ных
актов в отношении: таможенного, пограничного, санитарного (фитосанитзрного),
экологического режимов; безопасности порта и судоходства. И в результате — получить
разрешение на свободное сообщение с берегом и производство коммерческих опера ций,
так называемую свободную практику (Free Pratique).
В первую очередь, портовые власти и агента интересует время прихода судна в порт
(Expected Time of Arrival, ETA). Обычно первым на борт судна поднимается карантинный
офицер, который опрашивает капитана о санитарном состоянии судна. В случае, если на
судне нет инфекционных заболеваний, он разрешает свободную практику.
При посещении судна карантинный офицер, как пра вило, проверяет камбуз,
провизионные кладовые, места общественного пользования, выборочно каюты экипажа.
Проверяется также наличие дератизационного сертификата и сертифика та на пресную
воду. Таможенным инспекторам в большинстве портов ЕС и ряда других стран необходимо
представить; General Declaration; Cargo Declaration; Ship's Stores List; Crew's Effects
Declaration, а также Notice of Readiness (сколько груза, готовность к выгрузке). Кро ме
того предъявляются: Narcotics List — список наркосодержащих препаратов в судовой
аптечке, NiL List — список об отсутствии незаконных пассажиров, животных, пред метов
на борту судна (Приложение 43),
Прибывшие на борт иммиграционные (пограничные) власти обычно требуют
предъявления следующих документов: Crew List; Passenger List; Stowaway List (об
отсутствии на судне незаконных пассажиров), а также документы, удостоверяющие лич -
ность моряков (паспорт, удостоверение). После проверки офицер выдает членам экипажа
разрешения для выхода на берег — Shore Passes, если это предусмотрено законами
данной страны. В связи с вводом в действие Международного кодекса по охране судов и
портовых средств (ISPS Code), особое внимание при посещении судами портов уделяется
соответствию судна требованиям Кодекса; проверяется наличие Сертификата об охране
(Ship's Security Certificate), судовые записи, относящиеся к охране и др. Этот контроль
осуществляется уполномоченными лицами, обычно инспекторами органов Port State
Control.
Далее оформлением прихода занимается судовой агент. Он передает: в грузовой отдел
таможни — копии грузовых манифестов и грузовую декларацию; в Инспекцию
государственного портового надзора (ИГПИ) — показания капи тана о приходе, судовую
роль с отметкой врача о получении судном свободной практики; в службу экологического
контроля — судовую экологическую декларацию ( Ship Ecological Declaration). Все эти
документы служат доказательством выполнения судном пра вил и требований,
действующих в украинских портах, и дают основание для оформления прихода судна в
порт и последующего осуществления необходимых производственных операций.
Работа по оформлению отхода судна начинается после получения агентом
информации о приближении окончания грузо вых работ, Агент представляет в СКО порта
судовую роль и справки о сдаче в порту фекальных и льяльных вод, а также мусора.
Далее агент информирует дежурных ИГПИ о необходимости проведения осмотра судна в
связи с окончанием грузовых работ. Вместе с тем агент получает в службе
экологического контроля штамп на Экологической декларации о том, что во время
стоянки судна нарушений экологических правил со стороны судна не было. На судно
агент доставляет подготовленные им документы: Cargo Declaration, Statement of Facts,
Disbursement Account. Пограничный наряд оформляет паспорта моряков, осуществляет
необходимый досмотр. Таможенники проверяют представленные капитаном документы:
Crew's Effects Declaration, Money List, Ship's Stores List и др. Окончанием работы
комиссии считается момент вручения капитану Port Clearance для следующего порта
захода.
Инкассовая форма расчета удобна получателю платежа, так как дает ему гарантию в
том, что товар не перейдет в распо ряжение покупателя (плательщика) до тех пор. пока
им не будет произведена его оплата. Вместе с тем она имеет для получателя платежа два
существенных недостатка: во-первых, отсрочку получения платежа (интервал между датой
предъявления (3) банку документов и датой получения (8) в банке выручки за товар) и,
во-вторых, опасность возможного отказа плательщика от оплаты по разным причинам,
например, со ссылкой на невыполнение каких-либо условий внешнеторгового контракта
или в связи с неплатежеспособностью к моменту оплаты.
Каждое базисное условие поставки товаров Правил Инко термс определяет решение
3х принципиальных вопросов международного контракта купли-продажи:
1. Момент перехода рисков. То есть определяет, в каком месте при выполнении
транспортной операции происходит "передача" рисков утраты или повреждений груза от
продавца к покупателю. Такие риски включают в себя: потерю товара, его намокание,
подмораживание, порчу, вызванную воздействием на него других товаров, поломку,
кражу или конкретные происшествия: столкновение, пожар, кораблекрушение.
Необходимо отметить, что каждое базисное условие поставки товара является основой
для формулировки последующих условии, связанных с выполнением контракта купли-
продажи товара, а именно:
договора перевозки;
договора страхования;
финансирования торговой сделки;
выполнения обязательств сторонами по таможенной очистке;
по упаковке и маркировке экспортных и импортных товаров;
определения форм доказательств выполнения каждой из сторон принятых ею
обязательств.
Прочие условия рейсового чартера и ответственность сторон.
Под сроком поставки товара понимается момент, когда продавец обязан передать товар
покупателю или по его поручению лицу, действующему от его имени.
Количество товара, указанное в контракте, может быть по ставлено единовременно
или по частям (партиями). Отсюда, срок поставки товара в контракте может быть
установлен в виде:
календарного дня поставки
периода, в течение которого должна быть произведена поставка (например, в
течение месяца, квартала, года или как промежуток между определенными
датами).
Наиболее часто встречается термин "немедленная поставка", обозначающий обычно
поставку в течение не более 14 дней после заключения контракта. В определенных
случаях контракты могут заключаться с указанием сроков поставки: "по открытии
навигации", "по снятии урожая"; "в течение лета".
Датой поставки называется дата передачи товара в рас поряжение покупателя. В
зависимости от способа поставки, датой поставки может считаться:
дата документа, выдаваемого транспортной компанией, принявшей товар для перевозки
(например, дата коносамента; дата штемпеля пограничной станции на железнодорожной
накладной; дата авианакладной и т.д.):
дата складского свидетельства в случае, если покупатель несвоевременно предоставил
судно и продавец воспользовался своим правом передать товар на хранение на склад за
счет и риск покупателя.
Упаковка товара обеспечивает его сохранность в пути следования и при хране нии,
должна создавать рациональные единицы для складирования, транспортировки, погрузки
и разгрузки товара. Вид упаковки определяется, в первую очередь, свой ствами товара,
который в нее помещен, внешними воздействи ями, которым может быть подвергнут
товар, и временем, в течение которого товар должен быть доставлен в место на значения.
Обычно в контракте различают внешнюю упаковку — тару (ящики, картонные коробки,
бочки, мешки и др.) и внутреннюю упаковку, неотделимую от товара.
В западноевропейских странах приняты единые нормы по упаковке товаров.
Международная организация по стандартизации (International Standardisation
Organization, ISO) разработала Инструкции, которыми руководствуются продавцы при экс-
портной упаковке товаров.
При заключении торгового контракта упаковка товара отно сится к обязанностям
продавца. Способы её оплаты устанавли ваются сторонами в контракте и могут
предусматривать: включение цены упаковки в цену товара; определение цены упаковки
в процентах от цены товара; определение цены упаковки от дельно от цены товара.
Маркировка, наносимая на упаковку, определяется обычно покупателем и, в
зависимости от назначения, может содержать следующие данные:
товарная — наименование товара, название производите ля и его адрес, марку,
номер заказа, сорт;
отправительская — пункт отправления и назначении, наименование отправителя и
получателя, номер места, число мест в партии, массу места брутто и нетто;
специальная — предупредительные надписи и знаки, предписывающие способ
особого обращения с товаром при его хранении, перегрузке и перевозке);
транспортная — порядковый номер грузового места в партии и число мест в партии,
перевозимой по одному транспортному документу.
Товарная, отправительская и специальная маркировки на носятся продавцом,
транспортная — перевозчиком или его аген том. Отсутствие маркировки или ее
повреждение приравнивается к ненадлежащей упаковке груза, принятого к перевозке, и
может лишить страхователя права на страховое возмещение. Требования относительно
маркировки принадлежат к обязательным условиям контракта купли-продажи.
Структура Инкотермс.
Существуют две формы работы на фрахтовом рынке. Пер вая — простая, когда на нем
между собой взаимодействуют перевозчик и грузовладелец. Вторая — более сложная,
когда на фрахтовом рынке судовладелец и грузовладелец взаимодействуют между собой
при помощи посредника. Причем, в каждой конкретной сделке обыч но участвуют два
брокера — со стороны судовладельца и грузо владельца.
Работа на фрахтовом рынке, как комплекс операций по фрахтованию судов, включает
выполнение ряда последовательных этапов:
1. Оценка фрахтового рынка. Брокер получает от принципала два вида поручений: на
котировку рынка (изучение состояния рынка) и на заключение сделки. Котировка рынка
обычно запрашивается за 3-5 недель вперед.
2. Определение идеи фрахтовой ставки. Знание общей ситуации рынка, наличие
информации о текущих фрахтовых ставках и условиях перевозки на соответствующих
грузонаправленнях, с учетом скорости судна, норм грузовых работ — позволяют
ориентировочно рассчитать рыночную фрахтовую ставку для любого интересующего
направления перевозки, груза и размера судна на базе другого, наиболее близкого
базисного направления перевозок
3. Поручение па фрахтование . Желая зафрахтовать судно, фрахтователь выдает
своему брокеру поручение на фрахтование — фрахтовый ордер.
Фрахтовой ордер (Chartering Order) — поручение брокеру ни выполнение фрахтовых
операций для заключения сделки по фрах тованию судна на изложенных в ордере
сведениях и условиях.
4. Выход на фрахтовый рынок . Получив фрахтовый ордер, брокер приступает к
фрахтованию судна. Эту работу условно можно разбить на три части:
1)подготовка переговоров;
2) ведение переговоров;
3) оформление и контроль выполнения сделки.
5. Обмен офертами. После того как приняты во внимание все соображения
технического и коммерческого характера каса тельно предстоящей сделки и выбор
сделан, начинается вторая часть фрахтовой работы - ведение переговоров, то есть
работа по сближению позиций фрахтователя и судовладельца по усло виям сделки.
Предложение каждому из возможных партнеров может быть осуществлено в виде:
Твердая оферта — это обязательство с твердым предложением заключить сделку на
предлагаемых условиях. Она действительна в течение строго оп ределенного
времени, которое в ней же и указано.
Условные оферты - применяются, когда судовладелец одновременно ведет
переговоры с несколькими фрахтователями или фрахтователь одновременно ведет
6. Заключение сделки. Это последний этап переговорного процесса и заключается в
том, что фрахтователь или его брокер должны в минимальный срок составить резюме по
достигнутым договоренностям и направить его судовладельцу (его брокеру), включив в
него все условий, которые были согласованы в процессе переговоров. Если при этом
были внесены дополнительные, отсутствующие в проформе чартера условия, то они
включаются в Addendum к чартеру. После письменного подтверждения обеими сторонами
резюме (Recapitulation, кратко — Recap) и дополнения к договору (Addendum) — сделка
считается совершенной (Fixed).
Past Fixing — это особый комплекс операций, который вы полняют брокеры после
заключения сделки. Брокер фрахтователя в полном соответствии с Recap подготавливает
Charter-party и Addendum к нему; подписывает два оригинала чартера у обоих партнеров,
При наличии доверенности каждый из брокеров мо жет подписать чартер от имени своего
принципала.
Расходы на погрузку груза принято делить на: непосред ственно погрузку (зацепка
груза на гак и опускание его на палу бу или пайол трюма) и внутритрюмные работы
(стивидорные) - укладка генеральных и штивка насыпных, навалочных грузов. Расходы,
относимые на погрузку/выгрузку груза, ограничивают ся перемещением его в зоне
досягаемости судовых стрел или береговых кранов.
В практике торгового мореплавания применяется ряд стан дартных условий,
определяющих порядок распределения расходов по грузовым операциям между участниками
договора морской перевозки. GROSS TERMS — условие, при котором судовладелец не сет
все расходы по оплате погрузки и выгрузки, включая уклад ку груза, при наличии, как
правило, установленных норм грузовых работ в портах.
Фрахтователь обязан при этом условии доставить груз к борту судна в порту погрузки и
принять его у борта судна в порту выгрузки.
Фрахтователь иногда оговаривает в чартере свое право на значать стивидоров даже в
том случае, когда расходы по погрузке относятся на судовладельца.
LI NЕR TERMS — условие, применяемое при перевозках массовых грузов в трамповом
судоходстве, при котором судовладелец обеспечивает прием и оплату доставки груза со склада
порта в трюмы судна, а также оплату доставки груза из трюмов судна и сдачу его на склад в
порту выгрузки.
FI (Free 1п) — условие, при котором судовладелец свободен от расходов по оплате погрузки,
по несет расходы по укладке (штивке) груза и ПО его выгрузке.
FO (Free Out) — условие, при котором судовладелец свобо ден от расходов по оплате
выгрузки, но оплачивает погрузку и укладку (штивку) груза.
FIO (Free In and Out) — условие, при котором судовладелец свободен от расходов по
погрузке и выгрузке груза, но оплачивает его укладку (штивку).
FIOST (Free In and Out and Stowed and/or Trimmed) — условие, при котором
судовладелец свободен от расходов по погрузке, выгрузке и укладке/штивке груза.
Условие FIOS применяется к генеральным грузам, FIOT — к насыпным. Так, условие
FIOS обязывает фрахтователя оплатить все грузовые операции, которые выполняют
нанятые ими стивидоры, начиная от склада (ваго на или другого вида транспорта) и
заканчивая укладкой в трюме, и в обратном порядке при выгрузке При этом он несет
ответственность не только за своевременный подвоз и отвоз груза, за качество укладки,
но и за продолжительность грузовых работ.
Текст типовых проформ чартеров на перевозку навалочных грузов (руда, уголь,
зерно) обычно содержит грейферную Оговорку (Grad Disharge Clause). Согласно этой
оговорке судно должно быть приспособлено для выгрузки (и погрузки) всего груза с
использованием грейферов (оно должно иметь широкие люки и, как правило, одну
палубу). Любые расходы и потери времени на штивку груза будут отнесены на счет
судовладельца. Фрахтователь не несет ответственности за ущерб, который может быть
нанесен конструкциям трюмов и тоннелю гребного вала из-за работы грейфером. При
фрахтовании крупнотоннажных судов дополнительно оговаривается вместимость
грейфера (в куб. м). Если в типовой проформе чартера грейферная оговорка отсут ствует,
фрахтователь нередко вносит ее в аддендум к чартеру.
При производстве грузовых операций нередко возникает необходимость прибегнуть к
сверхурочным работам (Overtime). Фрахтователи обычно заказывают сверхурочные в тех
случаях, когда они не укладываются в сталийное время (и им угрожает демередж), либо
в предусмотренный контрактом купли-продажи срок поставки товара. Обычным условием,
содержащимся в чартерах, является оплата сверхурочных работ заказавшей стороной. При
этом сторона, заказавшая сверхурочные работы, долж на оплачивать не только ту часть
перегрузочных работ, которая относится за ее счет, согласно условиям чартера, а и весь
выполняемый цикл погрузки/выгрузки и, кроме того, также заня тых в связи с этим
складских работников, таможенников и т.п.
В чартере могут быть определены как порты погрузки ( Port of Loading. POL), порты
выгрузки (Port of Discharge. POD), так и причалы, доки или якорные стоянки, где судно
должно быть погружено или разгружено.
Порты погрузки и выгрузки в чартере могут быть определены:
указанием конкретных портов погрузки и выгрузки.
перечислением нескольких портов погрузки/выгрузки. Иначе это называется
географический опцион (Geographical Option) — оговоренное право фрахтователя
выбрать порт погрузки или выгрузки судна из оговоренных в чартере;
указанием участка (Range) морского побережья, ограниченного двумя портами, или
морского бассейна.
Если в чартере указан опцион или рендж, то судовладе лец должен оговорить порядок
ордерования — номинирования фрахтователем портов погрузки или выгрузки судна.
Используются два типовых варианта:
1.Если судно зафрахтовано для морского рейса без трансо кеанского перехода, то в
чартере оговаривается ордерная точка. В этом качестве обычно назначаются подходы к
проливам, каналам, узкостям, которые максимально приближены к согла сованному
ренджу.
2. Если судно совершает трансокеанский переход, то в чартере оговаривается
ордерная позиция — точка с заданными географическими координатами или определенный
срок до подхода судна к первому из обусловленных портов.
Порты выгрузки ордеру ются, как правило, в порту погруз ки — при подписании
коносаментов.
Географическая ротация. Если по чартеру обусловлено несколько портов погрузки
или выгрузки, то посещение этих портов должно происходить в такой последова -
тельности, чтобы судну не приходилось возвращаться в порт, ли нию которого оно уже
прошло, то есть должна соблюдаться географическая ротация.
В некоторых случаях в чартере оговаривается право судо владельца устанавливать
последовательность захода по своему усмотрению
Безопасный порт. Безопасным считается порт, в котором отсутствуют навига ционные,
санитарные, политические и правовые опасности для судна.
Согласно общепринятой формулировке, применяемой в пар терах, судовладелец несет
обязанность предоставить судно в согласованный порт погрузки/выгрузки. Для того,
чтобы защитить себя от непредвиденных обстоятельств, он включает в чар тер оговорку о
том, что указанное судно проследует к порту "так близко как оно может безопасно подойти,
оставаясь всегда на плаву". Данная оговорка защищает судовладельца от препятствий,
которые могут возникнуть после подписания чартера.
Кроме того, оговорка "всегда на плаву" (Always Afloat, АА) связана с понятием полного
груза и понимается таким образом, что фрахтователь не вправе требовать от судна принять
и порту неполный груз, не на полную осадку с тем, что оно, мино вав небезопасное место
(мель, бар), догрузится вне порта (при выгрузке, наоборот: сначала выгрузит часть груза
вне порта).
Условия рейсового чартера – сталийное время. Демередж и диспач.
Описание груза. Груз (Cargo) — это объект договора морской перевозки, которым
является товар, находящийся в процессе транспорти ровки. Судовладелец заинтересован,
чтобы В нем были указаны не только полное и точное наименование груза, но и все его
транспортные характеристики, так как в зависимости от них определяются условия и
техника его перевозки, погрузки/выгрузки и хранения, а также представляется соответ -
ствующее судно (балкер, лесовоз, рефрижератор, контейнеро воз, танкер, газовоз и т.п.).
Кроме этого, судовладелец заинтересован в точном указа нии наименования груза для
определения: количества груза, принимаемого на судно, исчисления фрахта и
калькуляции расходов при грузовых операциях, для реализации необходимых мер по
приведению судна в мореходное состояние.
Практика торгового судоходства делит грузы, перевозимые морским транспортом, по
классификационным признакам, а также по условиям перевозки на следующие категории:
генеральные; навалочные и насыпные; наливные; скоропортящиеся; опасные.
Этот груз не должен быть: контрабандный, запрещенный к вывозу и ввозу в порты
данных стран, опасный, скоропортящийся и т.п. Недопустимо предъявление груза, не
отвечающего типу судна.
Количество груза. Согласовывается в зависимости от грузоподъемности,
грузовместимости судна, укладочной кубатуры и других транспортных характеристик гру -
за. Указывается, в какой системе мер следует производить расчет его количества. Во
избежание возможных недоразумений необходимо как при заключении чартера, так и в
процессе его выполнения обращать должное внимание на принятые в чартере единицы
измерения количества, груза, предъявляемого к перевозке. Количество груза может быть
указано в единицах массы, объема, числа грузовых мест (кип, мешков, бочек и т.п.) или
средств укрупнения (пакетов, контейнеров, трейлеров и т.п.).
Условия чартера, относящиеся к судну.
Все международные расчеты производятся при посредстве банков. Для этого банки
заключают между собой соглашения о порядке расчетов и ведения счетов, так
называемые корреспондентские соглашения (Correspondence Agreement).
Международные расчеты по внешнеторговым и транспорт ным операциям наиболее
часто на практике осуществляются в форме: аккредитива, инкассо, банковского перевода,
векселя и чека. Применение той или иной формы зависит от многих обстоятельств:
надежности партнера, сложившейся практики, характера сделки и т.п. Форма расчетов
согласовывается между соответствующими компаниями, фирмами и фиксируется в дого -
ворах и соглашениях. Это может быть внешнеторговый контракт, агентское соглашение,
договор морской перевозки и т.п.
Ниже рассмотрено, что представляют собой перечислен ные формы расчетов и какова
практика их использования при осуществлении внешнеторговых и морских транспортных
операций на международном рынке.
Аккредитив (Letter of Credit) — это соглашение между бан ком и клиентом
(плательщиком), по которому банк должен вып латить определенному лицу — получателю
платежа (бенефициару) указанную в аккредитиве сумму валюты против представле ния
бенефициаром согласованных в аккредитиве документов или дать полномочия другому
банку (корреспонденту) произвести такой платеж.
Инкассо. Инкассо (Collection of Payment; Encashment) — форма безналичных банковских
расчетов, которая представляет собой передачу получателем платежа поручения своему банку на
получение от плательщика определенной суммы денежных средств за проданный товар
(оказанную услугу) против предъявления ему (плательщику) обусловленных в договоре товарно-
транспортных документов.
Банковский перевод . Одна из форм расчетов, осуществляемая с помощью платежных
поручений, направляемых от одного банка другому. Платежное поручение представляет со-
бой приказ банка, составленный на основании указаний пере- вододателя-клиента банка,
адресованный своему банку-корреспонденту о выплате определенной суммы денег
переводополучателю (бенефициару).
Вексель (от нем. Wechsel — обмен; англ, Bill оГ Exchange) — вид ценной бумаги в виде
долгового денежного обязательства, составленного в письменном виде с соблюдением
предписанной законом формы и заключающего в ссбе обязательство об уплате
определенной денежной суммы. Дает право владельцу (векселе держателю) по истечении
срока требовать с должника (векселедателя) уплаты обозначенной в векселе суммы
денег.
Чек (Check; Cheque) — денежный расчетный документ строго установленной формы,
содержащий безусловный приказ владельца банковского счета банку уплатить
(перечислить) определенному лицу или предъявителю чека указанную в нем сум му. Чек
обычно действителен в течение определенного срока (10 дней). Выдача чеков, не
имеющих покрытия, считается мошенничеством и преследуется законом.
Фрахтование судна на время.