Вы находитесь на странице: 1из 100

СОДЕРЖАНИЕ

СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА ТРАКТОРА 6 C.4.2. Задняя ось и коробка передач 35


A. ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ 10 C.4.3. Хвостовой вал 35
B. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ 13 C.5. Система тормозов 36
B.1. Правила безопасности 13 C.6. Гидравлическая система 36
B.1.1. Опасность, Предупреждение и Внимание 13 C.6.1. Рулевая система 36
B.1.2. Защитное устройство на случай C.6.2. Гидравлический подъемник с
16 36
опрокидывания механическим управлением
B.1.3. Повреждения ROPS 17 C.6.3. Вспомогательная гидравлика 36
B.1.4. Предотвращение утечек 17 D. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 37
B.1.5. Безопасность топлива 17 D. Основное 35
B.1.6. Безопасная перевозка запасных грузов 17 D. Коробка передач 35
B.1.7. Использование предохранительной цепи 18 D. Блокировка дифференциала 35
B.1.8. Вход и Выход из Трактора 18 D. Использования хвостового вала 36
B.1.9. Солнцезащитный люк 18 D. Гидравлика 36
B.2.0. Большие грузы 19 D. Руль, передняя ось и колеса 35
B.2.1. Блокировка дифференциала 19 D. Тип руля 35
B.2.2. Гидравлическое и топливное давление 19 D. Тип передней оси 35
B.2.3. Горячие поверхности 19 D. Значение настройки переднего положения 35
B.2.4. Молния 19 D. Радиус поворота 35
B.2.5. Опасность пожара 19 D. Передние колеса 35
B.2.6. Обеспечение безопасности для других 19 D. Задние колеса 35
B.2.7. Безопасный запуск трактора 20 D. Скорость 36
B.2.8. Правила для вождения на публичных E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ
20 40
дорогах ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
B.2.9. Управление скоростью движения 20 E.1. Двигатель 40
B.3.0. Разрешенные дорожные наклоны 21 E.1.1. Основное 40
B.3.1. Использование с оборудованием 21 E.1.2. Перед запуском двигателя 40
B.3.2. Работа с распылителем и безопасность 22 E.1.3. Нормальный запуск 40
B.3.3. Вход и выход из кабины 23 E.2. Панель приборов 42
B.3.4. Работа с оборудованием или машинами с E.2.1. Ключ зажигания 42
23
приводом от ВОМ
B.3.5. Обслуживание безопасности E.2.2. Панель приборов 43
23
оборудования E.2.3. Кнопка поворотника 48
B.3.6. Использование функций безопасности 25 E.2.4. Выключатель аварийных огней и верхнего
48
B.4.0. Наклейки Предупреждения 26 освещения
E.2.5. Кнопка фар и гудка 48
B.4.1. Расположение наклеек предупреждения 26
E.3. Элементы управления для водителя 48
C. ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ 31
E.3.1. Рычаги передачи 48
C.1. Вид трактора 31
E.3.1.1. Коробка передач (Основные положения
C.2. Обслуживание 35 48
передач)
C.2.1. Бесплатное обслуживание 35 E.3.1.2. Коробка передач (Положение низких -
49
высоких скоростей)
C.3. Двигатель 35
E.3.2. Педаль сцепления 49
C.4. Трансмиссия 35
E.3.3. Тормозные педали 49
C.4.1. Сцепление 35
E.3.3.1. Тормоз вождения 49
СОДЕРЖАНИЕ
E.3.3.2. Парковочный тормоз (Ручной тормоз) 49 G. ТАБЛИЦА СМАЗКИ 69
E.3.4. Педаль блокировки дифференциала 49 H. ОБСЛУЖИВАНИЕ И РЕГУЛИРОВКИ 70
E.3.5. Рычаг хвостового вала 51 H.1. Обслуживание, проводимое пользователем 70
E.3.6. Рычаги гидравлического управления 51 H.1.1. Ежедневное обслуживание 70
E.3.6.1. Контроль глубины 51 H.1.2. Техническое обслуживание каждые 50
70
рабочих часов
E.3.6.2. Контроль положения 52
H.1.2.1.Воздушный фильтр 70
E.3.6.3. Контроль чувствительности 52
H.1.3. Выпуск воздуха из топливной системы 72
E.3.6.4. Регулируемый стабилизатор (Стоп
52 H.1.4. Проверка давления воздуха в шинах 72
винты)
E.3.7. Ручной дроссель 52 H.1.5. Заполнение задних шин водой 73
E.3.8. Педаль акселератора 53 H.1.6. Очистка и хранение топлива 74
E.3.9. Сиденье водителя 53 H.1.7. Электрическое оборудование 75
E.4.0 Вид Внутри Кабины 54 H.1.7.1. Розетка для прицепа 75
E.4.1 Вид Внутри Кабины 54 H.1.7.2. Регулировка передних фар 75
E.4.2 Переключатели на правой панели 54 H.1.7.3. Замена лампочек 75
E.4.1 – E.4.2 Использование внутри кабины 55 H.1.7.3.1. Замена лампочки передней фары 75
E.4.3. Управление на левой стороне 56 H.1.7.3.2. Замена круглой лампы 76
E.4.4 Переключатели на правой стороне 56 H.1.7.3.3. Замена передних и задних сигнальных
76
лампочек
E.4.3-E.4.4. Использование внутри кабины 56
H.1.7.3.4. Мощность лампочек 76
E.4.5. Управление потолка 58
H.2. Техническое обслуживание под
77
E.4.6 Сиденье водителя в кабине 58 ответственностью авторизованного сервиса
E.4.7 Выход мобильного клапана 58 H.2.1. Топливная система 77
E.4.5 – E.4.6 Использование внутри кабины 59 H.2.1.1. Топливные инжекторы 77
E.4.8 Уровень Шума 59 H.2.1.2. Топливный насос 77
E.4.9. Уровень вибрации сиденья водителя 60 H.2.2. Использование биодизельного топлива 78
E.5.0. Балластные грузы 60 H.2.3. Система охлаждения 78
E.5.0.1. Установка балластных грузов перед H.2.3.1. Радиатор 78
60
трактором H.2.3.2. Охлаждающая жидкость 79
E.5.0.2. Установка балластных грузов на задние
61 H.2.3.3. Антифриз 79
колеса
E.5.0.3. Использование жидких балластных H.2.3.4. Замерзание 79
61
грузов
H.2.4. Машинное масло 80
E.5.1. Смазочные ниппели / смазка 62
H.2.4.1.Уровень машинного масла 80 5
E.5.2. Смазка 62
H.2.4.1.Замена машинного масла 80
E.5.2.1. Универсальная смазка - универсальная
62 H.2.4.3. Фильтр моторного масла 80
смазка NLGI2
E.5.2.2. Кальций LF - смазка NLGI2 с кальцием LF 62 H.2.5. Регулировка клапана 81
E.5.2.3. Смазка Moly - Смазка Moly NLGI2 63 H.2.6. Рулевая система 82
E.5.3. Смазочные точки на тракторе 63 H.2.8. Сцепление 83
E.5.4. Проверка давления в шинах 65 H.2.8.1. Регулировка сцепления 83
E.5.5. Поддержка Трактора (Подъем с помощью H.2.8.2. Регулировка сцепления IPTO 83
65
Домкрата)
H.2.9. Фильтр соединительного насоса 83
F. ТАБЛИЦА ПЕРИОДИЧЕСКОГО H.2.10. Герметичность подшипника переднего
67 84
ОБСЛУЖИВАНИЯ колеса
СОДЕРЖАНИЕ
H.2.11. Регулировка зазора педали тормоза 84 K.1.1.2. Более двух месяцев 96
H.2.12. Регулировка схождения передних шин 84 K.1.2. Вывод трактора из хранилища 96
H.2.13. Регулировка ширины колеи передних K.1.2.1. Менее двух месяцев 96
84
колес
K.1.2.2. Более двух месяцев 96
H.2.14. Регулировка ширины колеи задних
85
колес L. ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ СХЕМА 97
H.2.15. Ограничение максимального вращения M. СПИСОК ТЕХНИЧЕСКИХ СЕРВИСОВ
86 100
передней оси - 4WD ТРАКТОРОВ HATTAT
H.2.16. Замена масла ведомого переднего N. ДЕТАЛИ ПРОДУКТА 101
86
моста
H.2.17. Замена масла в редукторе ступицы
87
колеса ведомого переднего моста
H.3.0. Использование кондиционера 88
I. ОБОРУДОВАНИЕ И ЭЛЕМЕНТЫ СОЕДИНЕНИЯ 90
I. 1. Колеблющееся дышло 90
I.2. Трехточечная подвесная система 90
I.2.1. Подвески 90
I.2.2. Боковые дышла 90
I.2.3. Регулируемый средний рычаг 91
I.2.4. Телескопический натяжитель 91
I.2.5. Перфорированное дышло 91
I.3. Крепление и отсоединение техники к
92
трактору
I.3.1. Последовательность подключения
92
оборудования
I.3.2. Последовательность отсоединения
92
оборудования
I.4. Внешний гидравлический регулирующий
93
клапан (Золотник)
I.4.1. Описание 93
I.4.2. Использование цилиндров простого
93
действия
I.4.3. Использование цилиндров двойного
93
действия
I.4.4. Использование гидравлических
93
двигателей
I.4.5. Применения, требующие большого
93
объема масла
J. ROPS И ТЕНЕВИК 94
J.1 Защитная от опрокидывания рама (ROPS) 94
J.2. Верхняя лампа и теневик 94
J.2.1. Верхняя лампа 94
J.2.2. Теневик 94
J.3. Для безопасной работы 94
K. ЕСЛИ ТРАКТОР НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ 96
K.1. Если трактор не используется 96
K.1.1. Хранение трактора 96
K.1.1.1. Менее двух месяцев 96
СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА И ИНФОРМАЦИЯ О ВАШЕМ ТРАКТОРЕ
В моделях ROPS;

ТАБЛИЧКА
ТАБЛИЧКА ROPS
ШАССИ

НОМЕР ШАССИ
ТРАКТОРА

НАКЛЕЙКА МАРКИ И
МОДЕЛИ

ИДЕНТИФИКАЦИОНН
АЯ ТАБЛИЧКА
ДВИГАТЕЛЯ

6
СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА И ИНФОРМАЦИЯ О ВАШЕМ ТРАКТОРЕ

НАКЛЕЙКИ МАРКИ И МОДЕЛИ

Эти наклейки установленны слева и справа на


1 капоте.

ТАБЛИЧКА ROPS

В моделях ROPS эта алюминиевая табличка


заклепанна слева сзади. Она находится над
табличкой шасси.
2
Табличка ROPS содержит информацию о
соответствующих правилах и серийных номерах
трактора.

ТАБЛИЧКА ШАССИ

Расположена рядом со ступенькой на правой


стороне в моделях ROPS.
3
Это пластина, приклепанная к средней части
корпуса.

NRSH2266JJC391001 НОМЕР ШАССИ

Находится на правой стороне коробки передач на


4
NRSH2275JJC391001 литой поверхности.

NRSH2285JJC391001

ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЧКА ДВИГАТЕЛЯ


Эта алюминиевая табличка находится с левой
стороны блока цилиндров, сзади труб с высоким
5 давлением насоса впрыскивания топлива.
Идентификационная табличка двигателя
содержит информацию о серийном номере
двигателя.

7
СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА И ИНФОРМАЦИЯ О ВАШЕМ ТРАКТОРЕ
В моделях с кабинами:

KORUYUCU YAPI TİPİ

SERİ NO
HATTAT HC105 KABiN
HATTAT
KORUYUCU YAPININ TAKILACAĞI
S
OECD ONAYI

AT TİP ONAY NO
---

HATTAT TRAKTÖR
TRAKTÖR MARKA, TİP VE TİCARİ
İSİMLERİ
e11
İMALATÇI FİRMA SANAYİ TİCARET A.Ş.
3061

ТАБЛИЧКА
КАБИНЫ

НОМЕР ШАССИ ТАБЛИЧКА


ТРАКТОРА ШАССИ

НАКЛЕЙКА МАРКИ
И МОДЕЛИ

ИДЕНТИФИКАЦИОН
НАЯ ТАБЛИЧКА
ДВИГАТЕЛЯ

8
СЕРИЙНЫЕ НОМЕРА И ИНФОРМАЦИЯ О ВАШЕМ ТРАКТОРЕ

НАКЛЕЙКИ МАРКИ И МОДЕЛИ

Эти наклейки установленны слева и справа на


1 капоте.

ТАБЛИЧКА КАБИНЫ

В кабинных моделях эта алюминиевая табличка


заклепанна справа сзади. Она находится над
KORUYUCU YAPI TİPİ

SERİ NO
HATTAT HC105 KABiN
HATTAT
KORUYUCU YAPININ TAKILACAĞI
S табличкой шасси.
2 OECD ONAYI

AT TİP ONAY NO
---

HATTAT TRAKTÖR
TRAKTÖR MARKA, TİP VE TİCARİ
İSİMLERİ
e11
İMALATÇI FİRMA SANAYİ TİCARET A.Ş.
3061 Табличка кабины содержит информацию о
соответствующих правилах и серийных номерах
трактора.

ТАБЛИЧКА ШАССИ

В кабинных моделях эта табличка заклепанна


справа сзади. Находится под табличкой кабины.
3

NRSH2266JJC391001 НОМЕР ШАССИ

NRSH2275JJC391001 Находится на правой стороне коробки передач на


4 литой поверхности.

NRSH2285JJC391001

ИДЕНТИФИКАЦИОННАЯ ТАБЛИЧКА ДВИГАТЕЛЯ

Эта алюминиевая табличка находится с левой


стороны блока цилиндров, сзади труб с высоким
5
давлением насоса впрыскивания топлива.

Идентификационная табличка двигателя


содержит информацию о серийном номере
двигателя.

9
A. ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ
Спасибо за выбор Трактор Hattat. Мы надеемся, что ваш выбор сделает вас счастливыми на всю
жизнь. Мы, Hattat Traktör San. Tic. A.Ş. A.Ş., стараемся предоставить вам надежную сервисную
поддержку, качество и оперативность.

Данное руководство пользователя подготовлено в первую очередь для наших пользователей. Его
цель - обеспечить, чтобы владелец или водитель трактора мог использовать трактор безопасно и
эффективно. При соблюдении приведенной информации ваш трактор может использоваться годами
в соответствии с традиционным качеством Hattat. Данное руководство дает полное представление о
доставке трактора, эксплуатации и техническом обслуживании машины. Если в руководстве есть
какой-либо раздел, который вам не понятен, вы можете обратиться к ближайшему
авторизованному дилеру / сервисному обслуживанию тракторов Hattat. Чрезвычайно важно
понимать и соблюдать информацию, содержащуюся в руководстве.

Ежедневное обслуживание трактора должно стать вашей обыденностью, а учет рабочего времени
должен вестись регулярно.

Когда требуется новая деталь, следует использовать только оригинальные детали Hattat.
Официальный дилер / сервисная служба тракторов Hattat может предоставить оригинальные
запчасти и предоставить информацию о сборке и использовании в соответствии с вашими
потребностями. Установка в машине не оригинальных запасных частей может привести к
необратимому повреждению. Мы рекомендуем нашим клиентам покупать запасные части только у
официального дилера / сервисной службы тракторов Hattat.

Руководство содержит всю информацию и инструкции, необходимые для использования и


обслуживания трактора. Если вы хотите, чтобы ваш трактор работал долгие годы и оставался
надежным, убедитесь, что его использование и обслуживание всегда выполняются правильно.

Тракторы Hattat серии 266G/275S/285S специально разработаны для использования в


сельскохозяйственных работах и имеют срок службы 10 лет. Поэтому правильное использование
важно. Изготовитель не сможет указать в этом руководстве технические характеристики и методы
использования вашего трактора, а также определения потерь и повреждений, небрежности или
неправильного использования из-за его использования в различных целях и условиях. Если трактор
будет использоваться в трудных условиях, которые могут быть вредными (например, в глубокой
воде или на рисовых полях), обратитесь к авторизованному дилеру / сервисному обслуживанию
трактора Hattat, в противном случае покрытие гарантей будет недействительным. Использование,
отличающееся от данного вида работ, рассматривается как «Нецелевое использование». Мы, Hattat
Traktör San. Tic. не несет ответственности за любой ущерб или травму, возникшие в результате
ошибок или неправильного использования.

Трактор должен соответствовать требованиям местных правил дорожного движения, если он будет
использоваться только в движении, и соответствующим требованиям, если он будет использоваться
вне сельскохозяйственных целей. В этом случае всегда сначала обращайтесь к дилеру Трактор
Hattat.

Мы рекомендуем внимательно прочитать руководство. Тщательно соблюдайте программу


технического обслуживания и включайте ежедневное обслуживание в повседневную работу.
Техническое обслуживание, ремонт и регулировки, не описанные в данном руководстве
пользователя, требуют использования специальных инструментов и правильных технических
знаний. Обратитесь в авторизованную службу Трактор Hattat, которая имеет специально обученный
персонал, чтобы помочь вам с этим типом работы.

Чтобы добиться максимальной производительности вашего трактора, используйте только


оригинальные запасные части Hattat. Вы должны заказать запчасти в соответствии с инструкциями,
приведенными в каталоге запчастей с изображениями.

10
A. ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ

Ремонт и техническое обслуживание трактора должны выполнять люди, которые знакомы с


трактором и его частями, обучены и хорошо осведомлены. Мы рекомендуем нашим клиентам
работать только с авторизованным дилером / сервисным центром по обслуживанию тракторов
Hattat, когда они сталкиваются с какими-либо проблемами при техническом обслуживании или
регулировке.

Мы, Hattat Traktör San. Tic. В связи с постоянным развитием наших, Hattat Traktör San.Tic.A.Ş.,
продуктов, содержание этого руководства не всегда может соответствовать новым продуктам. По
этой причине мы оставляем за собой право вносить изменения без предварительного уведомления.

Обратите внимание: При использовании трактора вы всегда должны соблюдать все применимые
местные законы и правила, даже если они специально не упомянуты в данном руководстве.

Мы желаем всем нашим фермерам много прибыльных и продуктивных лет с тракторами Hattat
серии 266G/275S/285S.

Hattat Traktör Sanayi Ticaret A.Ş.

Перед доставкой и Гарантийные условия

Мы, Hattat Traktör San. Tic. При продаже новых запчастей для своих услуг Hattat Traktör San.Tic.A.Ş
гарантирует, что детали безошибочны с точки зрения качества изготовления и материалов.
Покупатели новых тракторов и запчастей должны запросить полную информацию у дилеров. В
соответствии с политикой постоянного развития компании, изменения характеристик тракторов
могут производиться без предварительного уведомления. Мы, Hattat Traktör San. Tic. Hattat Traktör
San.Tic.A.Ş. не несет ответственности за несовместимости, которые могут возникнуть между
характеристиками трактора и определениями в руководстве.

Проверка перед доставкой

Дилер обязан соблюдать определенные условия при продаже нового трактора. Эти условия состоят
в том, что выполнение предварительных проверок полностью для немедленного использования
трактора, и приведение основных инструкций по техническому обслуживанию и использованию
трактора. Эти инструкции включают разделы по управлению, оборудованию, текущему
обслуживанию и мерам безопасности. Во время раскрытия этих инструкций должны присутствовать
как люди, которые будут использовать трактор, так и люди, ответственные за техническое
обслуживание.

Гарантийная процедура

Ввод трактора в эксплуатацию в сервисе и его регулярное обслуживание, значительно предотвратят


поломки. Однако, если вы обнаружите какие-либо неисправности в течение гарантийного периода:
Немедленно проинформируйте авторизованного дилера / сервисное обслуживание тракторов
Hattat, указав модель и серийный номер вашего трактора. Чрезвычайно важно немедленно
сообщить о неисправности; если не сделать этого немедленно, даже если срок действия
гарантийного сертификата не истек, срок его действия истекает. Предоставьте авторизованному
11
A. ПОЛЬЗОВАТЕЛЯМ
сервису как можно больше деталей и информации. Это включает информацию о предыдущих
услугах, что за неисправность и причину. Обычное обслуживание, такое как регулировка тормоза /
сцепления и другие регулировки и расходные материалы (масло, фильтры, дизельное топливо и
антифриз), используемые для трактора, не покрываются гарантией.

Запасные детали

Использование неоригинальных запасных частей может снизить текущий стандарт качества. Трактор
Hattat не несет ответственность за любые потери или повреждения, вызванные использованием
таких запасных частей и заменами, сделанными неуполномоченными лицами, и использование этих
частей во время гарантии аннулирует гарантию, обещанную поставщиком.

Переезд в другой регион

Если вы переехали в другой регион или ваш трактор временно используется за пределами места
обслуживания, в котором он был приобретен, советуем вам передать свою старую информацию об
обслуживании в сервис, с которой вы будете работать на новом месте. Если вы покинули регион, где
работает первоначальная сервис, и вы не заключили соглашение с новой службой, новая служба
окажет помощь в чрезвычайной ситуации, но применит стандартную цену, если все выполненные
работы выполняются одним из следующих действий:
Четко укажите, истекла ли гарантия, и дайте ремонтной службе возможность заключить
необходимые соглашения с сервисной службой, которая продала трактор.

Обслуживание после гарантийного срока

Чтобы получить максимальную эффективность от трактора Hattat серии 266G/275S/285S, вы должны


продолжать техническое обслуживание и контроль обслуживания, которые должны периодически
выполняться даже после окончания гарантийного периода. Выполните общее техобслуживание
вашего трактора у авторизованного дилера / сервисной службы Трактор Hattat. Уполномоченный
техник предотвратит неисправность до следующего периода обслуживания.

Наш обслуживающий персонал регулярно проходит обучение по продуктам и методам


обслуживания и получает информацию об использовании современных сервисных инструментов и
контрольных приборов.

Руководства по обслуживанию, документы и другая техническая информация регулярно


предоставляются этим сотрудникам для обеспечения соответствия нашим стандартам для тракторов
Hattat.

Безопасность

Важнейшим фактором при проектировании и разработке нового трактора является безопасность


водителя. Дизайнеры стремятся разработать как можно больше функций безопасности. Несмотря на
это, происходит много несчастных случаев, которые можно предотвратить каждый год, если уделять
внимание всего несколько секунд или правильно использовать сельскохозяйственную технику.

Пожалуйста, прочтите и применяйте предупреждения по безопасности, подробно изложенные в


следующем разделе книги.

12
B. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
B.1. Правила Безопасности ТРАВМАМ.
В этом разделе собраны инструкции, которые Слово «ВАЖНО»
всегда должны соблюдаться при работе с используется для описания
трактором. Тем не менее, эти инструкции не конкретных инструкций или
освобождают водителя от правовых и других процедур, которые, если не
местных норм по безопасности дорожного ВАЖНО будут строго соблюдаться,
движения и гигиене труда. могут привести к
Инструкции по безопасности и существующие повреждению машины,
правила дорожного движения, которые должны процесса или окружающей
применяться в различных типах рабочих зон, среды.
всегда должны соблюдаться. Слово «ПРИМЕЧАНИЕ»
При проектировании трактора безопасность используется для
оператора была приоритетом. Ступени и рукоятки обозначения точек, которые
расположены для удобного доступа к трактору. ПРИМЕЧАНИЕ требуют особого внимания
Трактор также имеет различное защитное для более эффективного и
оборудование, например: защита ремней и шкивов удобного ремонта и
и т.д. использования.
Перед эксплуатацией трактора ознакомьтесь с 1. Конструкция Трактора: Стандартная
разделом по безопасности в данном руководстве конструкция трактора не должна изменяться.
пользователя и следуйте приведенным (Например: максимальная скорость движения,
инструкциям по безопасности. максимальная мощность, тросы и т.д.). Любые
B.1.1. Опасность, Предупреждение и изменения в тракторе снижают безопасность и
Внимание долговечность и негативно влияют на условия
Всякий раз, когда вы видите слова и знаки, гарантии.
приведенные ниже, в руководстве или на
транспортном средстве, ОБЯЗАТЕЛЬНО следуйте 2. Тормоза: Всегда проверяйте, что тормоза
соответствующим инструкциям для вашей личной работают должным образом перед началом
безопасности. движения. При использовании на дороге педали
тормоза должны удерживаться вместе.
Этот символ, когда он
используется вместе со
Капитальный ремонт тормозной системы должен
словом «ОПАСНОСТЬ»,
выполняться только уполномоченным
указывает на ситуацию,
обслуживающим персоналом Тракторов Hattat.
которая содержит
ОПАСНОСТЬ
ВОЗМОЖНУЮ ОПАСНОСТЬ,
Если оборудование или противовес прикреплены к
которая, если ее не
передней части трактора, нагрузка на заднюю ось
избежать, может привести
уменьшается. В таком случае водитель должен
к СМЕРТИ ИЛИ ОЧЕНЬ
проверить, что задние тормоза все еще работают.
СЕРЬЕЗНЫМ ТРАВМАМ.
Когда необходимо, противоположные балластные
Когда этот символ
грузы должны использоваться сзади.
используется в сочетании со
словом «ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ»,
3. Дети и Трактор: Никогда не позволяйте
он указывает на
детям находиться в кабине, рядом с трактором или
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПОТЕНЦИАЛЬНУЮ
на оборудовании, подключенном к трактору во
ОПАСНОСТЬ, которая может
время работы двигателя. Никогда не разрешайте
привести к СМЕРТИ ИЛИ
детям и людям без лицензии использовать
ОЧЕНЬ СЕРЬЕЗНЫМ
трактор. При снятии оборудования с трактора
ТРАВМАМ, если ее не
всегда опускайте его на землю.
избежать.
Этот символ, когда
4. Пассажиры: При отсутствии специального
используется вместе со
сиденья пассажир не должен садиться в трактор.
словом «ВНИМАНИЕ»,
Другие личные перевозки, например фронтальные
указывает на ситуацию,
ВНИМАНИЕ погрузчики, не допускаются. Перевозка
которая содержит
пассажиров на грузе не допускается. (Рисунок 1)
ПОТЕНЦИАЛЬНУЮ
ОПАСНОСТЬ, которая, если
ее не избежать, может
привести к ЛЕГКИМ

13
B. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
и работают. Обратите внимание, что фары должны
быть правильно отрегулированы.

10. Скоростной Спуск: Никогда не двигайтесь


вниз по склону с нейтральной передачей или с
нажатой педалью сцепления. Регулярно
проверяйте тормоза.

При использовании на дороге педали тормоза


Рисунок 1 должны быть заблокированы вместе. Всегда
5. Заимствование: Никогда не передавайте переходите на низкую передачу при спуске с
трактор тому, кто не умеет им пользоваться. Вы крутого склона. Не пользуйтесь тормозами
можете нести ответственность за любой постоянно при движении под уклон. В этом случае
несчастный случай, который может произойти. существует опасность перегрева тормозов.

6. Отравление угарным газом: Никогда не Не допускайте превышения скорости двигателя,


работайте с двигателем в ограниченном это может привести к его повреждению.
пространстве, так как это может вызвать
отравление угарным газом. 11. Скорость: Регулируйте скорость в
соответствии с поверхностью движения,
7. Предупреждение опрокидывания: Если видимостью и нагрузкой. Избегайте резкого
трактор переворачивается, крепко держитесь за увеличения или уменьшения (торможения)
руль или ручки безопасности и не пытайтесь скорости движения, а также узких поворотов на
прыгнуть. (Рисунок 2) высоких скоростях. Если не позаботиться, трактор
может опрокинуться или груз может соскользнуть.

12. Оборудование, управляемое хвостовым


валом (ВОМ): Очень важно использовать
указанные защитные устройства и поддерживать
их в хорошем состоянии при работе с
оборудованием или механизмами, управляемыми
ВОМ. Происходят серьезные несчастные случаи в
результате неиспользования указанных защитных
устройств. Строго следуйте инструкциям
производителя оборудования или машин.

13. Груз Прицепа: На тракторах с прицепами


груз должен быть правильно и надежно закреплен.
Груз не должен мешать обзору водителя, лампам
освещения и отражателям.

Грузы, превышающие 1 метр за прицепом, должны


Рисунок 2 быть надлежащим образом маркированы. Это
8. Обслуживание: Пользователь несет должно быть сделано с флагом в течение дня и
ответственность за соблюдение инструкций по сборкой с красным светом и отражателем ночью в
техническому обслуживанию, приведенных в темноте.
данном руководстве, и инструкций по технике
безопасности, применимых к трактору. 14. Прицеп: Прицеп следует прикреплять
только к буксирному устройству. Когда прицеп,
Ни при каких обстоятельствах никакие работы по перевозимый с буксирного устройства, подключен,
техническому обслуживанию не должны прицеп всегда должен опускаться с помощью
проводиться на оборудовании, установленном на трехточечной системы подвески. Проверьте,
тракторе или на тракторе, без остановки двигателя правильно ли работают тормоза прицепа, и есть ли
и опускания оборудования, установленного на какие-либо специальные инструкции от
тракторе, на землю. производителя прицепа.

9. Фары: Убедитесь, что лампы и отражатели


всегда чисты

14
B. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Максимальная скорость блокировка дифференциала активирована.
трактора не должна Блокировка дифференциала должна быть
изменяться. Скорость отключена при повороте.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
движения до 40 км / ч, из
соображений безопасности 18. Гидравлическое и топливное давление:
скорость движения назад - Под высоким давлением масло и топливо легко
20 км / ч. проникают через одежду и кожу и могут стать
Педали тормоза должны причиной серьезных травм. Не пытайтесь
быть зафиксированы с обнаружить или устранить утечку в
помощью соединительной гидравлической системе, используя какую-либо
защелки с прицепом или часть вашего тела.
ВНИМАНИЕ
при тяге прицепа. Тормоза
не должны использоваться 19. Наклейки: Замените наклейки с
отдельно для рулевого информацией об опасности, предупреждении,
управления. внимания или инструкции, которые утеряны или
Убедитесь, что рычаг не читаются, новыми. В случае потери или
педали тормоза повреждения вы можете получить сменные
ВНИМАНИЕ
заблокирован, когда прицеп наклейки у вашего дилера запасных частей.
подключен к трактору. НЕ СНИМАЙТЕ и НЕ
15. Фронтальный Погрузчик: При работе с ЗАКРЫВАЙТЕ наклейки
фронтальным погрузчиком убедитесь, что в ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ опасности,
рабочей зоне никого нет. При подъеме погрузчика предупреждения,
существует опасность опрокидывания трактора. внимания или
Перед тем как покинуть трактор, водитель должен
инструкций.
оставить фронтальный погрузчик в положении «на
20. Обслуживание Оборудования:
земле». Кроме того, при использовании
Оборудование, подключенное к трехточечной
фронтального погрузчика необходимо соблюдать
системе подвески или вспомогательной
особые инструкции, указанные производителем.
гидравлической системе, должно быть опущено
(Рисунок 3)
на землю во время технического обслуживания.

21. Установка Оборудования: Существует


риск несчастного случая, если трактор или
оборудование будет двигаться во время монтажа
оборудования. Взбираться или залазить между
оборудованием можно только тогда, когда
парковочный тормоз включен, а трактор и
двигатель остановлены.

22. Шум Двигателя: При включенном


двигатели или работе рядом с ним используйте
средства защиты органов слуха, чтобы не
повредить уши от шума.
Рисунок 3
16. Вождение: Всегда проверяйте, что трактор 23. Повреждение: Водитель несет
безопасен для использования на дороге перед ответственность за проверку и устранение любых
началом движения. Зеркала заднего вида должны повреждений или неисправностей, которые
быть отрегулированы, чтобы дать правильный угол могут поставить под угрозу безопасность
обзора, прежде чем начать вождение. При съемке трактора.
транспортного средства, центр тяжести которого
находится значительно дальше от задней части 24. Нагрузка на Переднюю Ось: При
трактора, водитель должен иметь в виду, что при использовании на дороге, не менее 20% общего
прохождении поворотов может возникнуть веса трактора должно приходиться на переднюю
сильная вибрация. ось. При подъеме груза
17. Блокировка дифференциала: Блокировку вес на переднем конце трактора уменьшается, а
дифференциала следует использовать только на рулевая способность трактора ослабевает или
рыхлой или скользкой поверхности. Никогда не иногда исчезает.
поворачивайте на твердой поверхности, когда

15
B. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Следовательно, должны иметься Поместите все удаленные вещества в
соответствующие балансировочные веса. запечатанные пластиковые пакеты и доставьте их
Балансировочные грузы следует прикреплять в пункты, определенные соответствующими
только к точкам, предназначенным для этой цели. органами.
(Рисунок 4) Никогда не уничтожайте
ВНИМАНИЕ
пломбы витона, сжигая их!
27. Глушение и Повторный Запуск Двигателя:
Если двигатель останавливается и работает
неисправно из-за перегрузки, поверните ключ
зажигания в положение СТОП. Запустите двигатель
в соответствии с инструкцией по эксплуатации.
Обратите внимание на сигнальные лампы на
приборной панели.

28. Гидравлические Соединения: Во время


установки, снятия и обслуживания гидравлических
соединений оборудование, подключенное к
гидравлической системе, должно быть опущено на
землю.

Рисунок 4 29. Эксплуатация Опасных Веществ: Остатки и


25. Безопасность Топлива: Не приближайтесь к отложения могут образовываться внутри и
топливной системе и аккумулятору с огнем, не снаружи автомобиля во время нанесения вредных
курите и не допускайте искр возле них. сельскохозяйственных химикатов. Очистите свой
(Рисунок 5) Взрывоопасный газообразный автомобиль в соответствии с инструкциями
водород выделяется в окружающую среду, производителя препарата. Во время чистки
особенно во время зарядки аккумулятора. рекомендуется использовать средства
Заполняйте топливный бак на открытом индивидуальной защиты (перчатки, маску,
воздухе. Заглушите двигатель перед заправкой. защитные очки и т.д.).
Сотрите масло и топливо, пролитое на машину. B.1.2. Защитное устройство на случай
опрокидывания
Защитное устройство (ROPS) стандартно
установлено на вашем тракторе на случай
опрокидывания. (Рисунок 6)

Ваш трактор должен иметь защитное устройство и


оно никогда не должно сниматься. Защитный
механизм эффективен для снижений смертности и
травм при опрокидывании. Опрокидывание
трактора без защитного устройства может
привести к серьезным травмам или смерти.

 Перед использованием трактора убедитесь,


Рисунок 5 что ROPS не поврежден и правильно и безопасно
26. В случае Высокой Температуры: При прикреплен к трактору.
температуре выше 300 °C, например, если  Если ROPS был снят с трактора для
загорелся двигатель, уплотнения (витон) специальной операции, его следует заменить,
двигателя начнут выделять очень агрессивную применив рекомендованные значения крутящего
плавиковую кислоту. Не прикасайтесь к момента к соединениям после того, как вы
витонным уплотнениям, подвергающимся закончите.
воздействию чрезмерно
высокой температуры, голыми руками. При  Не привязывайте цепи, веревки или тросы к
удалении химикатов всегда используйте перчатки ROPS для натяжения. Это может опрокинуть
из неопреновой резины или рабочие перчатки и трактор назад. Всегда используйте буксирный
защитные очки. Промойте прокладки и механизм трактора для буксировки.
загрязненный участок 10% раствором гидроксида
кальция или другим щелочным раствором.

16
B. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
B.1.4. Предотвращение Утечек
Не работайте на машине в ситуациях, когда
существует риск получения травмы или смерти.
НИКОГДА не запускайте двигатель стоя. Заводите
только с помощью ключа зажигания и сидя на
месте водителя. (Рисунок 8)

Рисунок 6
 Проверьте, не поврежден ли ремень
безопасности. Неисправный ремень безопасности
следует заменить. (Рисунок 7) Рисунок 8

B.1.5. Безопасность Топлива


Топливо должно быть заправлено аккуратно, оно
может легко воспламениться. Не подходите к
трактору с сигаретой или открытым пламенем при
заправке. (Рисунок 9)

Рисунок 7

B.1.3. Повреждения ROPS


Если трактор перевернулся или ROPS поврежден
(например, ударил куда-то во время
транспортировки), ROPS необходимо заменить, Рисунок 9
чтобы обеспечить его основную защиту. После
любой аварии проверьте места установки ROPS и B.1.6. Безопасная перевозка запасных грузов
сиденья водителя на предмет повреждений.  Увеличивает скорость, вес и буксируемые
Замените все поврежденные детали перед грузы и тормозной путь. Торможение с
эксплуатацией трактора. погруженными грузами может привести к потере
контроля.
НЕ ЗАНИМАЙТЕСЬ СВАРКОЙ, НЕ СВЕРЛИТЕ, НЕ
ГНИТЕ ИЛИ ВЫРАВНИВАЙТЕ ROPS. Выполнение  Если вы перевозите по дорогам,
этих операций снижает защиту, обеспечиваемую заблокируйте педали тормоза с помощью
ROPS. соединительной защелки.

 Учитывайте общий вес оборудования и


груза. Не превышайте рекомендуемые пределы
скорости и нагрузки. В противном случае вы
можете потерять контроль над вашим трактором.
(Рисунок 10)

17
B. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

Рисунок 12

Рисунок 10
 Используйте только соответствующее
дышло. Буксировка и соединение к неподходящим
местам может привести к опрокидыванию
трактора. (Рисунок 11)

 Обязательно используйте
предохранительную цепь между буксирной
муфтой и муфтой прицепа. (Рисунок 12, 13)

Рисунок 13

B.1.8. Вход и Выход из Трактора


На левой стороне трактора имеется одна ступенька.
Эту ступеньку следует использовать для входа и
выхода из трактора. При входе и выходе из
трактора не забывайте правило трехточечного
контакта. При входе и выходе из трактора, две руки
и одна нога или две ноги и одна рука должны
касаться трактора для сохранения равновесия.
B.1.9. Солнцезащитный потолок (навес)
Навес, размещенный на ROPS, предназначен для
защиты пользователя от солнечных лучей. (Рисунок
14) Навес не сможет защитить пользователя от
Рисунок 11 падающих тяжелых предметов, таких как тюки и
т.д.
B.1.7. Использование Предохранительной
Цепи
Предохранительная цепь поможет предотвратить
случайное отсоединение стержня от соединения.
Используя соответствующие детали адаптера,
установите цепь в соответствующие места тяги
между стержнем и системой прицепа. В цепи
должно быть достаточно места для поворотов.
(Рисунок 13)

Рисунок 14

18
B. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
B.2.0. Большие Грузы

Используйте только правильные кузовы для перевозки грузов на тракторе. Будьте осторожны при размещении
больших или тяжелых нагрузок в кузовы. Убедитесь, что нагрузка на кузов максимально стабильна.

B.2.1. Блокировка дифференциала

Используйте блокировку дифференциала только при работе трактора на рыхлой или скользкой поверхности.

B.2.2. Гидравлическое и топливное давление

Не пытайтесь обнаружить или устранить утечку в гидравлической системе с помощью части вашего тела.

ВНИМАНИЕ: Масло / топливо под высоким давлением могут легко проникнуть в одежду и
ВНИМАНИЕ
кожу и стать причиной серьезных травм.

B.2.3. Горячие Поверхности

ВНИМАНИЕ: Обратите внимание на горячие поверхности, особенно на моторные и


ВНИМАНИЕ гидравлические компоненты, во время использования и обслуживания.

• Температура двигателя
• Не эксплуатируйте холодный двигатель на высоких оборотах. Если масло холодное, смазки будет
недостаточно. Если смазки недостаточно, работа двигателя на высоких оборотах приведет к еще большему
износу двигателя. После запуска двигателя при небольшой нагрузке и подождите несколько минут, пока
двигатель прогреется.
• Не эксплуатируйте двигатель с большой нагрузкой, когда температура двигателя ниже 50 °C.
Не эксплуатируйте двигатель выше 2000 об / мин, если температура двигателя ниже 50 °C.

B.2.4. Молния

Остановите трактор в случае шторма, опустите и остановите кузовы и отключите питание трактора.

B.2.5. Опасность Пожара

Запрещено зажигать открытый огонь, курить и делать все, что может вызвать искры,
ВНИМАНИЕ вблизи топливной системы и аккумуляторов. Взрывоопасные газы присутствуют в
окружающей среде, особенно при зарядке аккумулятора.
Главный выключатель аккумулятора имеет автоматический выключатель для немедленного отключения
аккумулятора при необходимости.

B.2.6. Обеспечение безопасности для других

Будьте осторожны при использовании трактора. Избегайте рисков, которые могут быть вызваны эксплуатацией
трактора перед другими людьми.

ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ: Не позволяйте детям находиться внутри трактора при работающем двигателе
или рядом с оборудованием.

ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ: Не позволяйте никому оставаться в тракторе во время работы двигателя


трактора. Существует серьезный риск несчастных случаев, так как кнопки легко
нажимаются. Всегда включайте парковочный тормоз.

• Покидая трактор, заглушите двигатель и опустите кузов на землю.


• Если у вас нет специального сиденья, не позволяйте другим оставаться на тракторе во время вождения.

19
B. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
Когда это разрешено правилами, пассажир может использовать пассажирское сиденье во время движения
трактора по дороге или по местности (но на этом тракторе это недоступно).
Тем не менее, запрещено перевозить людей другим способом, например, на фронтальном погрузчике.
• Не позволяйте пассажирам пользоваться платформой.
• Не позволяйте запускать трактор тому, кто не знает.

ВНИМАНИЕ ОПАСНОСТЬ: Вы можете нести ответственность за любой несчастный случай, который


может произойти.

• Не позволяйте детям, неподготовленным или посторонним лицам управлять вашим трактором. Они могут
поранить себя или кого-то еще.

B.2.7. Безопасный запуск трактора

Соблюдайте все меры предосторожности и инструкции для безопасного запуска трактора.


• Будьте осторожны при использовании трактора вблизи канав, насыпей и ям.
• Для безопасной работы держитесь подальше от крутых склонов.
• Тщательно следуйте инструкциям производителя химикатов при обращении или хранении химикатов. Также
следуйте инструкциям при утилизации химических веществ.
Следуйте инструкциям по применению химического оборудования.
• Убедитесь, что шины находятся под правильным давлением.
ВАЖНО: Тип местности, тип шины, масса трактора, нагрузка на ось, применение и скорость движения
оказывают наибольшее влияние на давление в шинах. Рекомендуемое давление в шинах смотрите в
инструкциях производителя шин.
• Защитите себя от шума двигателя.
При работе рядом с двигателем вне кабины надевайте защитные наушники, чтобы избежать травм.
Надевайте защитные наушники для предотвращения травм при работе рядом с двигателем.
• Не вдыхайте угарный газ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Чтобы избежать отравления угарным газом, не запускайте двигатель
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ и не работайте в закрытом помещении с закрытыми дверцами, пока не будет выпущен
выхлоп.

B.2.8. Инструкции, которым нужно следовать при движении по дорогам общего пользования

Безопасность очень важна при движении по дорогам общего пользования.


• Перед вождением
• Проверьте трактор и убедитесь, что он безопасен для использования на дороге.
• Зафиксируйте педали тормоза вместе с защелкой для педалей тормоза.
• Отрегулируйте зеркала заднего вида, чтобы обеспечить правильный угол.
• Зафиксируйте соединения управления штифтами при перемещении инструментов с помощью
трехточечного соединения.
• При движении трактора по дорогам общего пользования
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не перевозите ничего на вспомогательных гидравлических клапанах
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ во время движения по дороге. Груз, прицепное оборудование и похожее оборудование
(например, механическое) должны быть заблокированы.
B.2.9. Управление скоростью движения

Отрегулируйте скорость движения в соответствии с поверхностью, видимостью и грузом.

20
B. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВАЖНО: Не изменяйте максимальную скорость движения трактора. Максимальная обратная скорость 20 км / ч.
• Избегайте резкого увеличения или уменьшения (торможения) скорости движения.
• Избегайте резких поворотов на высоких скоростях движения.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Во время движения трактора с оборудованием вдали от его центра


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ тяжести трактор может опрокинуться во время поворотов. Если не соблюдать
осторожность, трактор может опрокинуться или груз может переместиться.

B.3.0. Разрешенные дорожные наклоны

При движении трактора по наклонной поверхности необходимо соблюдать максимальные углы вождения,
чтобы обеспечить достаточную смазку для коробки передач и двигателя.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Безопасные углы вождения должны быть меньше указанных для
предотвращения опрокидывания трактора.

Движение трактора вниз и вверх по склону передом или задом впереди 30°
Движение с наклоном вправо или влево 35°
Комбинированные углы наклона влево или вправо / вверх или вниз 25°/20°
Наклон вниз и вправо или влево 35°
Совмещенные углы наклона вправо / вверх 30°/25°
Совмещенные углы наклона вправо / вниз 30°/20°
Совмещенные углы наклона влево / вверх 30°/20°
Совмещенные углы наклона влево / вниз 25°/20°

B.3.1. Использование с Оборудованием

Прочитайте и следуйте инструкциям, чтобы избежать ненужных рисков при работе с оборудованием и
добавлениями.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Всегда тщательно следуйте инструкциям, указанным в


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ пользовательской документации на оборудование. Не разрешается использовать
оборудование без прочтения и понимания всех мер и правил.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Прежде чем зайти между трактором и оборудованием, зафиксируйте


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ трактора, включив парковочный тормоз или поставив колодки под колеса. Если трактор
или оборудование движутся, существует риск несчастного случая.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При установке кузова убедитесь, что защелки полностью
зафиксированы и защелкнуты правильно.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Оборудование, подключенное к соединению или вспомогательной


гидравлической системе, должно быть опущено на землю во время парковки и
технического обслуживания.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При установке оборудования воздух в гидравлических шлангах и


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ цилиндрах может стать причиной несбалансированной работы. Запустите двигатель на
низкой скорости и сделайте медленные движения с помощью джойстика, чтобы спустить
воздух из гидравлической системы.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: При установке оборудования держите руки и ноги подальше от


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
движущихся компонентов. Не используйте свои пальцы, чтобы проверить выравнивание
шлангов или штифтов. Используйте оправку или стальной стержень.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Оборудование может упасть при снятии.

21
B. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
ВАЖНО: Не превышайте максимальный вес задней оси при установке прицепа или грузовика.
• Оставьте достаточно места для поворота.
Трехточечное соединение и боковое крепление создают дугу намного шире, чем оборудование,
которое тянется во время поворота. Используйте только одобренные добавления и оборудование
Трактор Hattat.
• Изучите рабочую зону и землю.
Обратите внимание на вертикальные зазоры и ограничения, вызванные увеличением доступа.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Используйте только оригинальное дышло. Подключение к другим


ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
положениям и последующая буксировка может привести к опрокидыванию трактора.

B.3.2. Работе с опрыскивателем и меры предосторожности при работе с машиной


(оборудованием)

Носите подходящую рабочую одежду, защитные очки, перчатки и маску во время работы. Никогда не
используйте развевающуюся одежду. Они могут быть захвачены вращающимися и движущимися частями
машины. Используйте защитные наушники, чтобы избежать дискомфорта, особенно при работе на тракторах с
тросами. Не работайте в состоянии усталости, болезни или алкогольного опьянения и в очень жарких условиях.
Используйте перчатки при контакте с химикатами.

На вашей коже не должно быть открытых поверхностей, так как это может создать проблемы для вашей кожи.
Не оставайтесь в зоне вала во время работы оборудования.

Правила оборудования

- Если вы собираетесь использовать машину в первый раз, внимательно прочитайте все инструкции.
Пожалуйста, свяжитесь с производителем / импортером по вопросам, по которым у вас есть сомнения.
- Мойте бак тщательно после каждого использования химикатов. Включите насос с чистой водой на
несколько секунд.
- При транспортировке машины в другое место убедитесь, что она поднимается с точек подъема,
указанных на машине.
- Не загружайте ее слишком много.
- Не отменяйте никакие детали на распылителе.
- Не используйте распылитель, когда бак для химикатов пуст.
- Никогда не превышайте максимальное давление насоса.
- Не запускайте насос без масла.
- Не распыляйте жидкость под давлением на людей и животных.
- Заправка химикатов в бак должна производиться в полевых условиях.
- При соединении Машина - Трактор, обязательно трактор должен быть поднесен ближе к машине.
- Регулярно проверяйте защитные колпачки и детали на износ.
- Никто другой не должен сидеть на машине, когда едете на поле и возвращаетесь с него или работаете
в поле.
- Замените отсутствующие, сломанные или скрученные детали перед использованием.
- В баке не должно быть посторонних материалов, таких как наборы ключей и т.д.
- Перед подключением и снятием гидравлических труб убедитесь, что схема не находится под
давлением.
- Если во время работы аппарата слышен страный звук, его необходимо остановить.
- Соединение хвостового вала должно быть отключено для выполнения работ по очистке, регулировке и
т.д.
- Даже если вал отсоединен, не прикасайтесь к вращающимся деталям до завершения их полного
цикла. Обратите внимание, что эти части могут вращаться из-за трясения.
- Не прикасайтесь к движущимся и вращающимся деталям.
- Не работайте на высоких скоростях.
- Не открывайте и не снимайте защитные ограждения во время работы двигателя.
- Подождите, пока они полностью остановятся, прежде чем касаться элементов машины.
- Не входите между трактором и машиной (оборудованием) во время работы трактора, при вращении
вала с подвижной головкой, с незаблокированным ручным тормозом и колесами.

22
B. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- При работе машины не кладите на нее грузы, не разрешайте людам залазить на нее и не засовывайте
внутрь руки.

B.3.3. Вход и выход из кабины

При входе и выходе из кабины обращайте внимание на пункты безопасности.

- При входе и выходе из кабины всегда следуйте правилу трехточечного контакта и поворачивайтесь
лицом к трактору.
- Используйте поручни, ручки и ступени при входе и выходе из кабины.
- Не используйте рычаги управления в качестве ручек.
- Не наступайте на педали при входе и выходе из кабины.
- Осторожно припаркуйте трактор, прежде чем покинуть кабину.
- Заглушите трактор.
- Включите парковочный тормоз и убедитесь, что на панели приборов отображается значок
парковочного тормоза.
- Если возможно, остановите и опустите оборудование.
- Никогда не пытайтесь садиться в или выключать трактор во время движения.
- Никогда не спрыгивайте с трактора.

B.3.4. Работа с оборудованием или машинами с приводом от ВОМ

Прочитайте и следуйте инструкциям по безопасному использованию оборудования и механизмов с приводом


от ВОМ.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Опасность: Серьезные несчастные случаи могут произойти из-за неиспользования
указанных защитных устройств.

- Используйте указанные защитные устройства и убедитесь, что они в хорошем состоянии.


- Следуйте инструкциям, указанным производителем оборудования или машин.

B.3.5. Обслуживание безопасности оборудования

Закрепите тракторное оборудование для обеспечения максимальной безопасности оператора.


Владелец транспортного средства несет ответственность за устранение любых повреждений или износа,
которые могут поставить под угрозу безопасность трактора.

• Кабина
Чтобы сохранить защитную функцию кабины, позаботьтесь о том, чтобы немедленно устранить повреждения
кабины.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если корпус поврежден, замените все поврежденные детали новыми. Не пытайтесь
выполнять какие-либо ремонтные работы (сварку, сверление, резку или обработку) без предварительной
консультации с производителем.

• Конструкция трактора
Не изменяйте характеристики конструкции трактора, такие как максимальная скорость движения или
максимальная мощность.
Тип трактора одобряется на соответствие конструкции и правила эксплуатации. Изменения в конструкции
трактора могут снизить безопасность и долговечность и повлиять на условия гарантии.

• Тормоза

- Всегда проверяйте, работают ли тормоза перед началом движения.


- После подключения прицепа убедитесь, что тормоза работают.
- Когда независимые колесные тормоза не требуются и при движении по дороге, всегда блокируйте
педали тормоза вместе.

23
B. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
- Капитальный ремонт тормозной системы должен выполняться только авторизованной службой Hattat.
- Когда оборудование или балластные грузы установлены на переднем конце, нагрузка на задний мост
уменьшается.
- Убедитесь, что рулевое управление все еще эффективно.
- Убедитесь, что трактор выровнен, а задняя часть не поднимается при торможении.
- При необходимости используйте подходящие балластные грузы на задней стороне.
- Не превышайте максимальные нагрузки на ось.

• Очистка
- ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Содержите трактор в чистоте, чтобы снизить риск возникновения пожара.
Например, искры могут вызвать пожар, если они соприкасаются с сухой соломой или масляными
поверхностями на тракторе или вокруг него.

- Регулярная чистка жалюзи


После проделанной работы следует регулярно проверять чистку брызговиков и крыльев. Если после
окончания работ будет использоваться магистраль, трактор необходимо почистить и предотвратить
загрязнение магистрали.

• Фары

- Убедитесь, что лампы и отражатели чистые и исправны.


- Убедитесь, что фары отрегулированы правильно.

• Ступеньки

Содержите ступени в чистоте, так как грязные ступени могут привести к падению и травмам.

• Быстрые соединения

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Очистите быстрые разъемы и шаровые опоры перед подключением оборудования.


Существует риск, что оборудование может быть неправильно подключено.

• Обслуживание
- Следуйте инструкциям по обслуживанию и мерам предосторожности, применимым к трактору.
- Заглушите двигатель и опустите оборудование, прежде чем выполнять техническое обслуживание
трактора или оборудования.
ОПАСНОСТЬ: При выполнении работ по техническому обслуживанию, требующих поддержки трактора,
поддерживайте трактор в правильных точках опоры на шасси и используйте подходящие блоки или ножки.

24
B. МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ

B.3.6. Использование функций безопасности

На тракторе есть несколько функций, которые повышают безопасность оператора.

• Рулевое колесо и ручки безопасности

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Если трактор переворачивается, держитесь за руль или за ручки безопасности. Никогда не
пытайтесь выпрыгнуть.

• Ремень безопасности

Всегда используйте ремень безопасности при движении трактора.

• Аварийные выходы

Ознакомьтесь с особенностями двери, заднего стекла и люка крыши, которые являются тремя запасными
выходами в кабине трактора. При необходимости стекло справа можно разбить и использовать в качестве
аварийного выхода. Лобовое стекло изготовлено из поликарбоната и не может быть легко сломано.

25
B. НАКЛЕЙКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
B.4.0. Наклейки Предупреждения

B.4.1. Расположение предупреждающих наклеек на тракторе

В МОДЕЛЯХ ROPS;

UYARI

TRAKTÖRÜN DEVRİLMESİ HALİNDE


KESİNLİKLE TRAKTÖR ÜZERİNDEN ATLAMAYINIZ. T EK ET KI L I OL ARAK
KUL L ANI MDA 1 NOL U CI KI SI
6VB1 0021 A1A
KUL L ANI L MAL I DI R

1
3
2
4

CI F T ET KI L I OL ARAK I KI L I KUL L ANI M

10019 3 3 T 1

DİKKAT
Tek Akslı Römorkları Çeki okuna bağlamak
Tehlikeli ve Yasaktır !
Tek Akslı Römorkları pehlivan çeki demirine
veya çeki sehpası üzerindeki bağlantı noktasına
bağlayınız.!

TEHLİKE
DİKKAT
MOTORU SADECE
SÜRÜCÜ KOLTUĞUNDAN
ÇALIŞTIRINIZ !

KESİNLİKLE MARŞ
MOTORU ÜZERİNDEN
KISA DEVRE YAPARAK
ÇALIŞTIRMAYINIZ !

6VB1 0015 A1A

26
B. НАКЛЕЙКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
В МОДЕЛЯХ С КАБИНАМИ:

UYARI

TRAKTÖRÜN DEVRİLMESİ HALİNDE


KESİNLİKLE TRAKTÖR ÜZERİNDEN ATLAMAYINIZ.

6VB1 0021 A1A

DİKKAT
Tek Akslı Römorkları Çeki okuna bağlamak
Tehlikeli ve Yasaktır !
UYARI Tek Akslı Römorkları pehlivan çeki demirine
veya çeki sehpası üzerindeki bağlantı noktasına
bağlayınız.!

DİKKAT
Kuyruk milini çalıştırmadan önce
motor devrini mutlaka 1600 d/d'nin
altına düşürünüz.

TEHLİKE
DİKKAT
MOTORU SADECE
SÜRÜCÜ KOLTUĞUNDAN
ÇALIŞTIRINIZ !

KESİNLİKLE MARŞ
MOTORU ÜZERİNDEN
KISA DEVRE YAPARAK
ÇALIŞTIRMAYINIZ !

6VB1 0015 A1A

27
B. НАКЛЕЙКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ
B.4.2. Предупреждающие наклейки и описания

UYARI
Чтобы не вызвать несчастные случаи со
смертельным исходом, не
1 перепрыгивайте через трактор, если
трактор переворачивается. Ваш ремень
безопасности должен быть всегда
TRAKTÖRÜN DEVRİLMESİ HALİNDE
пристегнут, всегда крепко держите руль.
KESİNLİKLE TRAKTÖR ÜZERİNDEN ATLAMAYINIZ.

6VB1 0021 A1A

В качестве тормозной жидкости


используйте минеральное масло,
2 указанное в руководстве по
эксплуатации трактора.

Shell Tellus T15

3 Капотная наклейка E – Lift

UYARI
4 Слейте воду, скопившуюся в системе,
ежедневно нажимая на сливную пробку.

Никогда не работайте на ремне


генератора при работающем двигателе
трактора. Перед выполнением каких-
5 либо работ по техническому
обслуживанию убедитесь, что двигатель
остановлен, включена нейтральная
передача, включены тормоза, хвостовой
вал и другие движущиеся детали не
работают.

28
B. НАКЛЕЙКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

Никогда не работайте на вентиляторе


при работающем двигателе трактора.
6 Перед выполнением каких-либо работ
по техническому обслуживанию
убедитесь, что двигатель остановлен,
включена нейтральная передача,
включены тормоза, хвостовой вал и
другие движущиеся детали не работают.

TEHLİKE

MOTORU SADECE
Запускайте двигатель только с места
7 SÜRÜCÜ KOLTUĞUNDAN водителя, никогда не запускайте его
ÇALIŞTIRINIZ !
коротким замыканием на стартере.
KESİNLİKLE MARŞ
MOTORU ÜZERİNDEN
KISA DEVRE YAPARAK
ÇALIŞTIRMAYINIZ !

6VB1 0015 A1A

DİKKAT
Используйте топливо EURODIZEL, чтобы
8 получить максимальную эффективность
от вашего трактора и предотвратить
любые проблемы в топливной системе.

DİKKAT Чтобы предотвратить возможные аварии


или повреждение трактора механически,
9
Kuyruk milini çalıştırmadan önce обязательно уменьшите обороты
motor devrini mutlaka 1600 d/d'nin
altına düşürünüz.
двигателя ниже 1600 об / мин перед тем,
как приводить в движение хвостовой
вал.

DİKKAT Подключение одноосных прицепов к


Tek Akslı Römorkları Çeki okuna bağlamak буксирной стрелке опасно и запрещено.
10 Tehlikeli ve Yasaktır ! Прикрепите одноосные прицепы к
Tek Akslı Römorkları pehlivan çeki demirine дышлу или точке крепления на дышле.
veya çeki sehpası üzerindeki bağlantı noktasına
bağlayınız.!

29
B. НАКЛЕЙКИ ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ

11 Не тяните за пружину гидравлического


мозга (средний рычаг).

Гидравлические подъемники снаружи


трактора управляются рычагом ELC и
12 соединяются с рычагом положения.
Эта наклейка указывает, что они
находятся в направлении опускания.

Гидравлические подъемники снаружи


трактора управляются рычагом ELC и
13 соединяются с рычагом положения.
Эта наклейка указывает, что они
находятся в направлении подъема.

14 Определяет особенности выходов


золотникового клапана.

Указывает, что ВОМ (хвостовой вал)


находится между 540 и 540Е оборотами.
15
Тормозная система имеет
гидравлическое управление.

30
C. ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ
C.1. Вид трактора

Hattat 266G/275S/285S

31
C. ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ

Вид трактора Hattat 266G/275S/285S спереди

11 9

10
8
6
12

5
7

4 2 1

1. Тяговый брус
7. Боковые сигналы
2. Передний вес
8. Накопитель пыли
3. Железный штифт для
9. Выхлопная труба
тяги
10. Боковое зеркало
4. Опора переднего веса
11. Передние рабочие фары
5. Фары
12. Замок передних жалюзи
6. Крылья

32
C. ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ

Вид трактора Hattat 266G/275S/285S сзади


1

8
2

6
7 10 9 5

4 4

14

12 17

16

13

15
11

1. Кабина 10. Коробка для инструментов


2. Вращающаяся верхняя лампа 11. Боковые дышла
3. Зеркало заднего вида 12. Подвески
4. Тормозные огни 13. Боковые распорки
5. Регулируемый средний рычаг 14. Вспомогательные гидравлические
6. Лампа освещения номеров муфты
7. Лист под номерной знак 15. Нижний штифт
8. Задние рабочие фары 16. Хвостовой вал
9. Розетка для прицепа 17. Регулируемый дышло

33
C. ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ
Вид трактора Hattat 266G/275S/285S справа

1 2 3

1. Выхлопной коллектор
2. Датчик температуры
3. Воздушный фильтр
4. Номер шасси
5. Выхлопная труба и
уплотнение
6. Фильтр
гидравлического
масла
7. Насос, гидравлика и
руль
8. Генератор
9. Турбокомпрессор

4 5 6 9 7 8

Вид трактора Hattat 266G/275S/285S слева

1 2 3

1. Топливный фильтр и
автомат топлива
2. Соленоид стартера
3. Водоотделительный
фильтр топлива
4. Радиатор
5. Заливная горловина
для топлива
6. Фильтр моторного
масла
7. Щуп для измерения
масла
8. Стартер
9. Топливный бак
4 5 6 7 8 9

34
C. ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ
C.2. Обслуживание C.4. Трансмиссия
Для того чтобы ваш трактор работал
эффективно и на полной производительности, C.4.1 Сцепление
необходимо своевременно и правильно
выполнять техническое обслуживание.
В моделях IPTO имеется одноступенчатое
Требуемые ежедневные смазки и обычные сцепление. Этот тип хвостового вала также
проверки могут быть выполнены водителем. механически контролируется.
В случаях, когда требуются специальные
регулировки и ремонт, требующие C.4.2 Задняя ось и коробка передач
использования квалифицированного
специалиста по техобслуживанию и
соответствующих инструментов, необходимо
обратиться в сервис Hattat.
Через сервисы Hattat, специальные тренинги
и сервисные бюллетени вы постоянно будете
информированы о техническом
обслуживании и ремонте вашего трактора.
C.2.1 Бесплатное Обслуживание

Прежде чем ваш трактор был отправлен с


завода, он был тщательно проверен и Трактор оснащен коробкой передач с
протестирован. Трактор был отрегулирован, синхронными 12 передними и 4 задними
чтобы убедиться, что он находится в отличном передачами. Этот тип коробки передач
состоянии, прежде чем он будет доставлен управляется рычагом переключения передач,
вам. Тем не менее, в течение первого периода усилением и рычагами быстро - медленно.
использования рекомендуется проводить Задний мост прикреплен к центральному
дополнительные проверки и обращаться в корпусу, а центральный корпус - к коробке
авторизованный сервис при возникновении передач. Движение передается на задние
проблемной ситуации. колеса через зеркальный привод.
По этой причине ваш авторизированный C.4.3 Хвостовой вал
сервис предоставляет вам бесплатное
сервисное обслуживание (исключая расходы IPTO работает полностью независимо от
на масло, фильтры и другие расходные коробки передач. Это не имеет никакого
материалы) для 100 - 250 - 500 часов отношения к сцеплению. Ввод в эксплуатацию
использования. и снятие осуществляется гидравлической
C.3. Двигатель муфтой внутри центрального корпуса. Для
этого также есть рычаг.
Ваш трактор оснащен 3 или 4-цилиндровым 4- Движение передается от маховика на коробку
тактным дизельным двигателем Perkins с отбора мощности через вал отбора
прямым впрыском.

мощности, который проходит


непосредственно через трансмиссию.

35
C. ОСНОВНЫЕ ТЕРМИНЫ
C.5. Система тормозов Ваш трактор имеет гидростатическую систему
рулевого управления, в которой вращательное
Дисковые тормоза залиты маслом и движение в рулевом колесе передается на
расположены между колесами и зеркальным цилиндр передней оси маслом из насоса через
приводом в втулке задней оси. гидростатический блок. Эта система облегчает
Тормоза работают гидравлически с помощью поворот передних колес.
педалей тормоза. Педали используются Если масляная схема под давлением в системе
вместе с тормозом в качестве рабочего рулевого управления по какой-либо причине
тормоза или могут использоваться выходит из строя, рулевое колесо все еще
независимо друг от друга для повышения можно повернуть. Хотя рулевое управление
маневренности.
довольно тяжелое, гидростатическая установка
Стояночный тормоз работает механически и
может регулироваться независимо. будет продолжать работать как насос.

C.6. Гидравлическая Система C.6.2. Гидравлический подъемник с


механическим управлением
Гидравлическая система использует масло в
Гидравлический подъемник имеет контроль
центральном корпусе и состоит из 3
глубины, контроль положения и точность
отдельных систем:
контроля. Контроль тяги достигается за счет
- Система рулевой жидкости,
силы на среднем рычаге, действующего на
- Система вспомогательной гидравлики,
дышло гидравлического подъемника.
-
C.6.3. Вспомогательная гидравлика
Гнездо руля
Прицепной шланг или подвижные клапаны
(золотниковые клапаны) являются
опциональными для трактора.
Гнездо гидравлики На задней части трактора имеется быстрое
соединение, благодаря чему шланг прицепа
можно быстро снять и установить.
Система гидравлического подъемника. Клапаны управляются с помощью рычагов на
Насосы представляют собой двойной правой стороне сиденья водителя, а шланг
(тандемный) гидравлический насос, прицепа управляется механизмом на
расположенный с правой стороны двигателя, циферблате.
и насос Mark III, расположенный в
центральном корпусе. Передняя часть
двойного насоса предназначена для
вспомогательной гидравлики, а задняя часть
для системы рулевого управления.
C.6.1. Рулевая система

Гидростатика

36
D. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
МОДЕЛЬ 266 G 275 S 285 S
Двигатель
Тип эмиссии Stage 3A
Марка / Тип Двигателя Perkins / 1103D-33TA Perkins / 1104D-44T

Максимальная мощность двигателя кВт / BG / об в мин (ISO 50,0 / 68 / 2200 55,5 / 75 / 2200 60,5 / 82 / 2200
14396) 58,0 / 78 / 2200 60,5 / 82 / 2200
280 / 1400 294 / 1400 352 / 1400
Максимальный крутящий момент двигателя Нм / об в мин
330 / 1400 352 / 1400
Объем цилиндра (см3) / Число цилиндров 3 300 / 3 4 400 / 4

Диаметр х Высота цилиндра (мм) 105 / 127


Тип воздушного фильтра Сухой тип (двойной элемент)
Аспирация Турбокомпрессор и Интеркулер Турбокомпрессор и Интеркулер

Блокировка дифференциала и приводная передняя ось

Привод управления блокировкой дифференциала Механически - Мануально


Управление полного привода Механически - Мануально
Хвостовой вал
IPTO Независимо, с гидравлическим управлением, привод от двигателя
ВОМ об / мин (540) 540 об / мин на обороте двигателя 1890
ВОМ об / мин (540Е) 540 об / мин на обороте двигателя 1593
Мощность ВОМ (кВТ) 40,4 47 45,1 49 49
Тормоз
Сервисный Тормоз Гидравлика
Парковочный тормоз Механический
Тип задней оси Бронзовый масляный диск
Количество дисков 4 (на каждой стороне)
Коробка передач
Тип коробки передач Syncro shuttle
Число передач 12 + 4
Сцепление Одна колодка сухого типа (разделение крутящего момента)
Гидравлика и трехточечная подвесочная система
Максимальный расход насоса / давление насоса (л/мин)/бар 22 л/мин - 297 бар
Функции Глубина, позиция, контроль чувствительности
Гидравлическая мощность, количество выходов / клапанов 4/2
Максимальная грузоподъемность (кг) 2600
Руль Гидростатический
Auto-Lift Стандартный
Объемы
Топливный бак (л) 74
Радиатор (л) 10,7
Гидравлическая Система (л) 47
266 G 275 S – 285 S
Размеры и вес 2WD 4WD 2WD 4WD
Общий вес без груза (кг) 2750 2850 2850 2950
Передний вес (кг) 6x27 + 40 6x27 + 40 6x27 + 40 6x27 + 40
Задний вес (кг) 43x4 43x4 (43+50) x2 (43+50) x2
Общая длина (мм) 4155 4155 4155 4155
Колесная База (мм) 2286 2286 2286 2286
Общая Ширина (мм) 1940 1940 1940 1940
Общая Высота (мм) (ROPS) 2800 2800 2800 2800
Нижний зазор (мм) 480 480 480 480
Выбор шин 2WD 4WD 2WD 4WD
1-ая опция (Перед) 7,50-16 11,2-24 7,50-16 12,4-24
1-ая опция (Зад) 16,9/14-30 13,6/12-36 18,4/15-30 18,4/15-30
2-ая опция (Перед) 7,50-16 320 / 70 R 24 7,50-16 11,2-24
2-ая опция (Зад) 13,6/12-36 420/85R30 13,6/12-38 13,6/12-36
3-ья опция (Перед) - - - 12,4-24
3-ья опция (Зад) - - - 13,6/12-38

4-ая опция (Перед) - - - 320 / 85 R 24

Тип руля: Гидростатический тип

37
D. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Использование хвостового вала (ВОМ)
Движение независимого хвостового вала (IPTO) осуществляется только от двигателя. Чтобы
хвостовой вал вращался со скоростью 540 об / мин, двигатель должен вращаться со скоростью 1890
об / мин. Независимый хвостовой вал может включаться и отключаться гидравлически только с
помощью контроллера.
Гидравлические рычаги
На тракторах с независимыми
хвостовыми валами, вал работает
Функции системы управления
полностью независимо от сцепления. гидравлическими рычагами:
Нет второй колодки на сцеплении и  Контроль глубины (Внешний рычаг):
второй позиции на педали сцепления. Для подземного оборудования,
ВАЖНО Поэтому полное нажатие на сцепление  Управление положением
не остановит хвостовой вал. (Внутренний рычаг): Для наземного
Остановить хвостовой вал можно, оборудования,
отпустив рычаг управления и потянув
 Непрерывный насос (Внутренний
его вперед.
рычаг): Для всего гидравлического
оборудования.
ГРАФИК СКОРОСТИ КОРОБКИ 12 ПЕРЕДНИХ И 4 ЗАДНИХ ПЕРЕДАЧ
Скорость двигателя : 2200 об/мин

L : Низкая скорость I : Splitter 1


H : Высокая скорость II : Splitter 2
R : Обратная скорость

619,836 Скорость
Общая скорость 266 G 275S / 285 S
сцепления ВАРИАНТ 18,4 - 30 340/85 R38
r= 725 мм r= 750 мм
L-1-I 253,17 F-LL-1 2,4 км/ч 2,5 км/ч
L-1-II 199,87 F-LL-2 3,0 км/ч 3,1 км/ч
L-2-I 168,78 F-LL-3 3,6 км/ч 3,7 км/ч
L-2-II 133,25 F-LL-4 4,5 км/ч 4,7 км/ч
СКОРОСТЬ ВПЕРЕД

L-3-I 92,06 F- M-1 6,5 км/ч 6,8 км/ч


L-3-II 72,68 F-M-2 8,3 км/ч 8,6 км/ч
H-1-I 61,89 F-M-3 9,7 км/ч 10,0 км/ч
H-1-II 48,86 F-M-4 12,3 км/ч 12,7 км/ч
H-2-I 41,26 F-H-1 14,6 км/ч 15,1 км/ч
H-2-II 32,57 F-H-2 18,5 км/ч 19,1 км/ч
H-3-I 22,50 F-H-3 26,7 км/ч 27,6 км/ч
H-3-II 17,77 F-H-4 33,8 км/ч 35,0 км/ч

R-L-1 168,78 R-H-1 3,6 км/ч 3,7 км/ч


ОБРАТНАЯ
СКОРОСТЬ

R-L-2 133,25 R-H-2 4,5 км/ч 4,7 км/ч


R-H-1 41,26 R-H-3 14,6 км/ч 15,1 км/ч
R-H-2 32,57 R-H-4 18,5 км/ч 19,1 км/ч
38
D. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Максимальный угол поворота колеса

Направо 50 градусов 2WD


27 градусов 4WD
Повороты рулевого управления 2,2 поворота 2WD
1,75 поворота 4WD
Налево 48 градусов 2WD
35 градусов 4WD
Повороты рулевого управления 2,2 поворота 2WD
1,125 поворота 4WD

1 1
2 2
3 3

Кабина Каркас безопасности


1 Ширина колеи Мин 1480 мм 1 Ширина колеи Мин 1460 мм
передней оси передней оси
2 Ширина колеи задней Мин 1425 мм 2 Ширина колеи задней Мин 1415 мм
оси оси
3 Максимальная ширина Макс 2040 мм 3 Максимальная ширина Макс 2040 мм

39
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.1. Двигатель Для моделей с тросами:
 Поверните ключ зажигания из
E.1.1. Основное положения A в положение B (в этом случае
Если вы хотите, чтобы ваш двигатель хорошо должны загореться контрольные лампы
служил вам долгие годы: зарядки и масла)
 Поверните ключ зажигания и нажмите  Поверните ключ зажигания в
на стартер, чтобы запустить двигатель. Не положение D и нажмите стартер. (Рисунок 15)
выходите на высокие обороты, пока двигатель ДЛЯ МОДЕЛЕЙ С ПЛАТФОРМОЙ
не нагреется.
 Двигатель также останавливается от
ключа зажигания. Не останавливайте
двигатель внезапно при работе на высокой
скорости. Остановите его после
использования еще 2-3 минуты на холостом
ходу.
ДЛЯ МОДЕЛЕЙ С КАБИНОЙ
 Следите за тем, чтобы стрелка
указателя скорости не превышала 1800 об /
мин во время полевых работ в проверочном
периоде, то есть первых 25 рабочих часов.
 Можно выполнять все виды работ с
любым оборудованием, подходящим для
этого оборота двигателя (1800 об / мин).
(Оборудования, такие как Плуг - Культиватор.)

Если оборудование, которое вы используете,


требует, чтобы двигатель работал на скорости
Рисунок 15
более 1800 об / мин, не используйте его на
тракторе до первых 25 часов работы.
 Когда двигатель работает, немедленно
переместите рычаг дроссельной заслонки,
E.1.2. Перед запуском двигателя чтобы зафиксировать скорость холостого хода
(1.000-1.200 об / мин).
 Для запуска в холодную погоду (с
Проведите ежедневное обслуживание.
использованием свечи накаливания)
 Убедитесь, что в дизельном баке
поверните ключ зажигания в состояние
достаточно топлива.
обогрева (C) и удерживайте его в этом
 Переведите рычаг главной передачи и
состоянии до тех пор, пока на дисплее не
рычаг переключения передач в НЕЙТРАЛЬНОЕ
погаснет контрольная лампа свечи
положение (нейтралка).
накаливания.
 Переведите рычаг отбора мощности в Для моделей с кабинами:
НЕЙТРАЛЬНОЕ положение (нейтралка). Когда ключ зажигания поворачивается из
 Переведите оба гидравлических положения STOP в положение 1, в холодную
рычага в НЕЙТРАЛЬНОЕ положение погоду или при холодном двигателе,
(нейтралка). включается предварительный нагрев и на
панели приборов загорается контрольная
лампа предварительного нагрева.
E.1.3. Нормальный Запуск
Электрооборудование, которое можно
использовать при работающем двигателе,
 Нажмите на педаль сцепления также можно использовать в положении 1,
когда двигатель работает бесшумно.
 Двигатель можно запустить, когда на
панели приборов погаснет лампа подогрева.
(Когда ключ зажигания повернут на номер 2).
40
Если автоматический нагрев не используется,
ключ можно повернуть сразу в стартовое
положение.
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
 Если стрелка тахометра показывает  Не работайте на холостом ходу в течение
1800 об / мин, значит в настоящее время вы длительного времени.
используете 80% мощности двигателя.
 Обязательно проводите периодические
 После первых 25 часов вы можете обслуживания трактора.
использовать 100% мощности двигателя и
работать с любым оборудованием.  Всегда проводите ежедневные осмотры.

 Когда ваш трактор работает в течение  Не перемещайте трактор при холодном


первых 25–50 часов, обратитесь в двигателе (до достижения нормальной
ближайший авторизованный сервис Hattat рабочей температуры).
Tarım и выполните первое обслуживание.
 Всегда заменяйте элемент масляного
 Не эксплуатируйте двигатель на фильтра при каждой замене моторного
максимальных оборотах или при полной масла.
нагрузке слишком долго.

41
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.2. Панель приборов

Рисунок 16

1. Медленно - быстро Для моделей с тросами следует


2. Кнопка фар и гудка отметить, что в дождливую погоду на
3. Цифровые индикаторы приборной панели используется
ВНИМАНИЕ защитная крышка и что не стоит
4. Манометр
оставлять ключ зажигания на
5. Ручной дроссель тракторе в тех случаях, когда
6. Передача L-H трактор будет припаркован в течение
7. Передача R-1-2-3 длительного времени.

E.2.1. Ключ зажигания

ДЛЯ МОДЕЛЕЙ С КАБИНОЙ


Ключ зажигания имеет 4 ДЛЯ МОДЕЛЕЙ С ПЛАТФОРМОЙ
различных положения, как
показано на рисунке 17:

1. Выключено
2. Включено
3. Нагревание
4.Çalıştırma
Рисунок 17

42
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.2.2. Панель приборов

Рисунок 18

1.Лампочка предупреждения воздушного фильтра: Эта лампочка горит, когда воздушный фильтр наполнен, забит или не
может всасывать.
2.Предупреждение фильтра гидравлического масла: Эта лампочка предупреждения не задействована.
3.Предупреждение автоматического подъема: Горит, когда автоматическая кнопка подъемника работает. Когда она
нажата трактор издаст звук предупреждения, если остановить трактор.
4.Предупреждение ближних фар: Эта лампочка предупреждения не задействована.
5.Предупреждение уровня топлива: Эта лампочка предупреждения горит, когда уровень топлива в баке падает ниже
определенного уровня.
6.Лампочка 4WD: Показывает, когда задействован ли полный привод. Если 4WD задействован, то эта лампочка будет
гореть.
7.Предупреждение ручного тормоза: Эта лампочка горит, когда ручной тормоз (парковочный тормоз) задействован.
8.Предупреждение дальних фар: Эта лампочка горит, когда включены дальние фары.
9.Предупреждение парковочных ламп: Эта лампочка горит, когда включены парковочные лампы.
10.Предупреждение о неисправности: Эта лампочка горит в важных ситуациях.
11.Предупреждение ВОМ: Горит постоянно, когда хвостовой вал активен, и мигает, когда нажимается сцепление
хвостового вала.
12.Предупреждение давления моторного масла: Эта сигнальная лампа загорается при низком давлении моторного масла.
13.Предупреждение заряда аккумулятора: В случаях, когда генератор не заряжает аккумулятор, загорается эта сигнальная
лампа.
14.Предупреждение о температуре трансмиссионного масла: Эта лампочка предупреждения не задействована.
15.Предупреждение о кондиционере: Эта лампочка предупреждения не задействована.
16.Левая и правая кнопки: Он используется для управления такими функциями, как часы двигателя.
17.Предупреждение об обратном движении: Эта лампочка предупреждения не задействована.
18.Предупреждение о неисправности тормозов: Эта лампочка предупреждения не задействована.
19.Предупреждение о повороте прицепа: Когда поворотные сигналы задействованы эта лампочка тоже горит.
20.Предупреждение об осмотре двигателя: Эта сигнальная лампа загорается за 30 часов до технического обслуживания
двигателя. Посетите ближайший авторизованный сервисный центр Hattat Трактор, чтобы произвести необходимое
обслуживание и выключить контрольную лампу.
21.Предупреждение о блокировке дифференциала: Показывает задействована ли блокировка дифференциала.
22.Сигнальные лампы: Задействована, когда горят сигнальные лампы и аварийные огни.
23.Предупреждение о предварительном нагревании: В холодную погоду или при холодном двигателе эта сигнальная
лампа загорается, чтобы показать, что свеча накаливания активна. Он гаснет, когда процесс предварительного нагрева
завершен.

43
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ

Рисунок 1

1. ИНФОРМАЦИОННЫЕ ПОЛЯ
а) Информация о уровне топлива: Это область номер 1, показанная на Рисунке 1. Показывает уровень топлива. Если горят
все полоски, бак полностью заполнен, только мигающая красная полоса внизу указывает на то, что бак полностью пуст.
Мигание всех полосок вместе указывает на неисправное состояние и, возможно, означает, что соединение поплавка
топлива нарушено.
б) Информация о температуре двигателя: Это область под номером 2, показанная на Рисунке 1. Показывает уровень
температуры двигателя. Три верхние полоски - красные. Красные полоски начинают гореть при 105 °C. Когда загорается
первая красная полоска, раздается звуковое предупреждение. Когда температура двигателя достигает 115 °C, загорается
вторая красная полоска, при этом панель приборов начинает периодически издавать звуковой сигнал. Когда температура
двигателя поднимается выше 125 °C, загорается третья красная полоска, и в этом случае панель приборов непрерывно
издает звуковой сигнал. Мигание всех полосок вместе указывает на неисправность и, возможно, на разрыв соединения
датчика температуры.
в) Информация о общей дороге, путевом ходе, часов двигателя, часов двигателя при путевом ходе: Это область под
номером 3, показанная на Рисунке 1. Он может отображать только одну из этих сведений за раз. Значок в начале области
загорается, когда отображаются путевые часы или путевые часы двигателя. Пока отображается путевой ход или путевые
часы двигателя, счетчик сбрасывается при нажатии правой кнопки. Значок , когда отображается одна из информации о
дороге, а значок - когда отображается одна из информации о часах двигателя. Если ни один из этих значков не
отображается, это означает, что в этой области отображается информация о скорости или информация о оборотах. Для
переключения между информацией необходимо нажать на правую кнопку.
г) Информация о скорости и оборотах: Это область под номером 4, показанная на Рисунке 1. В этой области отображается
информация о скорости или оборотах. Значок слева горит, когда отображается информация о скорости. Значок
справа горит, когда отображается информация о оборотах. Для переключения между информацией необходимо нажать на
левую кнопку. Чтобы одновременно отображать обе информации на экране, нужно нажать на левую кнопку, одновременно
удерживая правую кнопку. В этом случае одна из информации о скорости или оборотах отображается в области 4, а другая
информация отображается в области 3. Если нажать на левую кнопку, изменяются области отображения скорости и
оборотов. Если этот режим активен и скорость отображается в зоне 3, информацию о скорости можно считать с точностью
до 0,1 км/ч. Достаточно нажать на правую кнопку, чтобы выключить этот режим, в котором скорость и обороты
отображаются на экране одновременно.
д) Информация о внешней температуре, оборотах ВОМ и часах: Это область под номером 5, показанная на Рисунке 1.
Значок справа загорается, когда отображаются обороты ВОМ. Если частота вращения ВОМ выходит за пределы
допустимого диапазона, этот значок мигает, а когда частота вращения ВОМ достигает соответствующего диапазона, значок
горит постоянно. Чтобы переключаться между информацией, удерживайте левую кнопку и нажмите на правую кнопку.
Когда ВОМ активен, в этой области автоматически отображаются обороты ВОМ. Так как ВОМ отключен, информация,
отображаемая последней, продолжает отображаться. Информация об оборотах ВОМ не может быть прочитана, когда ВОМ
не активен.
2. ФУНКЦИИ УСТРОЙСТВА
а) Режим настройки часов: Если часы отображаются в области 5 на Рисунке 1, при нажатии правой и левой кнопок
устройство переходит в режим настройки часов. Переключение между областями, которая должна быть установлена в
часах или минутах, при нажатии левой кнопки. Устанавливаемая область будет мигать. Когда правая кнопка нажимается,
значение числа в настраиваемой области увеличивается на единицу. При удерживании правой кнопки значение числа
непрерывно увеличивается.
б) Обнуление путевого хода и часов двигателя путевого хода: Путевой ход и часы двигателя при путевом ходу показаны в
области 3 на Рисунке 1. Нажмите правую кнопку, чтобы переключаться между информацией в этой области. При
отображении одной из информации о путевом ходе загорается значок слева от информационного поля. В качестве
примера на Рисунке 2 показаны изображения часов путевого хода (203,6 часа), а на Рисунке 3 - информация о путевом ходе
(15809,8 км).

44
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ

Рисунок 2 Рисунок 3

Эти информационные поля могут использоваться для расчета, сколько километров пройдено из одного места в другое или
сколько часов работы трактор провел за определенный период времени. Чтобы сбросить его при необходимости,
необходимо зажать правую кнопку, пока на экране отображается информация о путевом ходе, которую необходимо
сбросить. Текущая отображаемая информация будет сброшена.
в) Свойство автоматической регулировки силы света: При включении габаритных огней трактора подсветка устройства
автоматически гаснет. Таким образом, подсветка панели приборов не мешает водителю ночью. Сила света будет
увеличиваться автоматически, когда габаритные огни выключены. Таким образом обеспечивается четкая видимость
предупреждений в течение дня.
г) Функция напоминания о габаритных огнях: Если габаритные огни продолжают гореть после выключения зажигания,
пользователь предупреждается звуком и визуально, что габаритные огни остаются включенными. Предупреждение
выключается через некоторое время.
д) Функция напоминания о ручном тормозе: Если зажигание выключено, но ручной тормоз не задействован в течение
определенного времени, пользователь получает визуальное и звуковое предупреждение о необходимости включения
ручного тормоза.
е) Предупреждение о ручном тормозе: Если во время движения трактора ручной тормоз активирован и забыт, устройство
подает звуковое и визуальное предупреждение.
ж) Предупреждение об обрыве ремня генератора / Предупреждение об обрыве кабеля датчика давления моторного
масла: При обнаружении обрыва ремня генератора или кабеля датчика давления масла значок заряда аккумулятора
светится вместе со значком неисправности, а пользователь получает звуковое предупреждение.
з) Режим отображения оборотов и скорости: Информация о количестве оборотов или скорости отображается в поле 4,
показанном на Рисунке 1. Однако, при желании, обороты и скорость могут отображаться на экране одновременно с
помощью поля номер 3. Для этого необходимо нажать правую кнопку, и нажать и потянуть левую кнопку. В этом случае
один из скорости или оборотов будет отображаться в поле 4, а другая информация будет отображаться в поле 3. Один из
значков и будет постоянно гореть, а другой будет мигать. Какой бы информации ни принадлежал постоянно
светящийся значок, эта информация отображается в этот момент в области 4, а информация, представленная мигающим
значком, отображается в области 3. Когда информация о скорости отображается в области номер 3, информация о скорости
может быть считана с точностью до 0,1 км/ч.
и) Режим выбора слота: В устройстве имеется более одного установочного слота. Эти настройки содержат настройки для
частей двигателя и ВОМ, а также для параметров скорости. При изменении двигателя и компонентов ВОМ или
компонентов, связанных со скоростью, необходимые изменения должны быть внесены в устройство, используя этот режим
настройки. Чтобы устройство перешло в этот режим, в области 5 должна отображаться информация, отличная от часов, и
должен быть опущен стояночный тормоз, включен дальний свет и одновременно должны быть нажаты правая и левая
кнопки. Через некоторое время на экране устройства появится изображение, показанное на Рисунке 4. Если слева
загорается одна полоска, это означает, что выбрана настройка для двигателя и ВОМ. Нажмите правую кнопку, чтобы
переключаться между настройками. На экране появятся числа, например, 1, 2... соответственно. Каждая цифра указывает
номер слота. Если в области номера слота выбрать «-», это означает, что текущая настройка будет сохранена. Нажмите
левую кнопку, чтобы настроить параметры скорости. В этом случае слева загорятся две полоски. Вы можете переключаться
между номерами слотов, используя правую кнопку. После завершения настроек процесс сохранения завершается
удержанием левой и правой кнопок. Устройство перезагрузится после завершения сохранения. Рекомендуется проводить
эти настройки в сервисе.

Рисунок 4: Активен режим выбора Рисунок 5: Активен режим выбора


деталей двигателя настройки скорости

45
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Информация о слотах вашего устройства указана ниже:
Информация о слотах параметров двигателя и ВОМ
Общее количество сохраненных слотов 1
SLOT-1 Включают необходимые настройки для двигателя и ВОМ с завода.

Информация о слотах параметров скорости


Общее количество сохраненных слотов 1
SLOT-1 Включают необходимые настройки для колес с завода.

3. КОМБИНАЦИИ СЕНСОРНЫХ КНОПОК

Слева и справа нижней части устройства есть сенсорные кнопки. Кнопки работают таким образом:
• При нажатии левой кнопки:
o Если режим отображения информации об оборотах и скорости не активен, он переключается между информацией об
оборотах и информации о скорости соответственно в области информации в середине экрана.
o Если отображается информация об оборотах и скорости, он переключается между областями, в которых отображаются
скорость и обороты.
o Если режим настройки часов активен, он переключается между областями, которые нужно настроить.
o Если режим выбора слота активен, он переключается между выбором слота скорости и оборотов.
• При нажатии правой кнопки:
o Если отображение информации об оборотах и скорости неактивно, оно переключается между общим и путевым ходом, а
также информацией о времени двигателя.
o Если активен режим отображения информации об оборотах и скорости, он позволяет устройству выйти из этого режима.
o Если активен режим настройки часов, он увеличивает настраиваемые цифры.
o Если режим выбора слота активен, он переключается между номерами слотов.
• Удерживая левую кнопку и нажимая правую кнопку:
o Переключение между информацией о скорости ВОМ, часами и информацией о температуре наружного воздуха.
• Удерживая правую кнопку и нажимая левую кнопку:
o Он начинает одновременно отображать обороты и время на экране.
• При зажатии правой кнопки:
o Если отображается один из часы двигателя при путевом ходе или информации о путевом ходе, сбрасывает значение
счетчика отображаемой информации.
o Если активен режим настройки часов, он обеспечивает быстрое увеличение настраиваемых цифр.
• При зажатии левой и правой кнопок:
o Если время отображается на верхней части дисплея, он переходит в режим настройки часов или, если включен режим
настройки часов, выходит из режима настройки часов.
o Если на верхней части дисплея отображается какая-либо информация, кроме часов, если включен дальний свет и включен
стояночный тормоз, активируется режим выбора слота для регулировки скорости и параметров двигателя транспортного
средства.
4. ОБНАРУЖЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
а) Все полоски уровня топлива мигают: Если все полоски, показывающие уровень топлива в левой части экрана, мигают, это
означает, что соединение указателя уровня топлива нарушено. Проверьте соединение.
б) Все полоски уровня температуры мигают: Если все полоски, показывающие уровень температуры в правой части экрана,
мигают, это означает, что связь с датчиком температуры нарушена. Проверьте соединение.
в) Обороты ВОМ не считываются: Скорость ВОМ можно рассчитать только при активном ВОМ. Если ВОМ не активен, в
области номер 5 будет отображаться индикация в виде , пока отображается скорость ВОМ.
г) Постоянный / периодичный звуковой сигнал: Издается непрерывный или прерывистый звуковой сигнал для
предупреждения в следующих ситуациях:
- Если трактор движется с включенным стояночным тормозом,
- Если температура трактора превышает 115 °C,
- Если частота оборотов двигателя трактора слишком высока,
- Если зажигание было включено долгое время, но двигатель не запускался,
- Если предупреждение о давлении масла не гаснет, несмотря на работающий двигатель,
- Если ремень генератора оборван,
- Если кабель давления моторного масла оборван.

46
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
д) Звук при выключенном зажигании: Если габаритные огни включены, или ручной тормоз не задействован, несмотря на
выключенное зажигание, приборная панель предупреждает пользователя в течение определенного времени. Убедитесь,
что стояночный тормоз включен и стояночные огни выключены после выключения зажигания.
е) Предупреждения не горят: Если предупреждение не горит, хотя должно, то либо нет сигнала от источника
предупреждения, либо неисправен светодиод предупреждения. Контакт выключается и включается для проверки наличия
неисправности светодиода предупреждения. При первом включении контакта загораются все предупреждения. Если
светодиод, который проверяется, не загорается при включенном зажигании, значит, с устройством проблема и устройство
необходимо отправить в сервис. Если светодиод горит, значит проблема с источником сигнала. Нужно проверить кабеля.
ж) Экран не показывается и издается постоянный звуковой сигнал: Панель приборов имеет возможность протестировать
некоторые компоненты. Если есть проблема с устройством, связанная с отображением этих устройств, индикаторы дисплея
мигают и издается непрерывный звуковой сигнал. В этом случае устройство необходимо отправить в сервис.

47
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.2.3. Кнопка поворотника Функции переключателя на левой стороне
приборной панели (Рисунок 21):
Повернув направо:
1-ое положение: Парковочные
лампы
2-ое положение: Ближний свет
3-ое положение: Дальний свет
Нажав: Гудок

E.3. Элементы управления для


водителя

Рисунок 19 4 1
Он расположен с левой стороны приборной
панели, чтобы водитель мог удобно пользоваться
им и используется для поворота вправо или влево. 3 2
(Рисунок 19)

E.2.4. Выключатель аварийных огней и


верхнего освещения

6
5

Рисунок 22
1. Рычаг переключения
4. Ручной тормоз
2. Рычаг переключения
5. Рычаг IPTO (Включение)
L-H
Рисунок 20 6. Рычаг IPTO (540-540Е)
3. Рычаг 4х4
Если трактор временно припаркован, другие
водители будут предупреждены с помощью
переключателя аварийных огней (левый E.3.1. Рычаги передачи
переключатель) и с помощью переключателя E.3.1.1. Коробка передач (Основные положения
верхнего освещения (правый переключатель) передач)
при движении по шоссе. (Рисунок 20)
При использовании трактора в поле с
E.2.5. Кнопка фар и гудка оборудованием важно выбрать наиболее
подходящую передачу. Для этого выберите
передачу с наименьшим заносом и
наибольшей тягой.

Для этой цели ваш трактор имеет функцию 12


передней и 4 задней передачи. Он
расположен на правой стороне сиденья.

Основные положения передач (Рисунок 23): R-


1-2-3
I-II
L-H
Рисунок 21

48
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.3.1.2. Коробка передач (Быстрая - медленная
передача)
В зависимости от структуры почвы, рекомендуется
использовать опцию быстрой (2) передачи на поле
и медленной передачи (1) на дороге при работе с
вашим трактором.
Селекторные позиции (Рисунок 23)
1: Медленная
2: Быстрая

Рисунок 24

E.3.3.2. Парковочный тормоз (Ручной тормоз)


Стояночный тормоз установлен на крыле слева
от водителя для использования при парковке
трактора. (Рисунок 25)

Рисунок 23

E.3.2. Педаль сцепления


Педаль сцепления работает как
одноступенчатая приводная муфта на
тракторах с IPTO. Когда педаль нажата, это
позволяет диску сцепления, который передает
движение на трансмиссию, расцепиться и
захватить, когда педаль отпущена.
Если педаль сцепления захватывает Рисунок 25
зацепление высоко, то есть, если нет никакого
зазора, это означает, что колодка изношена. E.3.4. Педаль блокировки
По этой причине следует следить за Если одно из дифференциала
задних колес буксирует, следует
использованием сцепления, номинальное использовать систему блокировки дифференциала.
значение зазора должно составлять около 20 В условиях, когда одно колесо вращается быстрее,
или 25 мм. чем другое (например, занос) использование
E.3.3. Тормозные педали блокировки дифференциала увеличивает тягу и,
следовательно, экономию топлива.
E.3.3.1. Тормоз вождения Порядок использования блокировки
1. Нажмите на педаль сцепления
Обе педали тормоза могут использоваться
2. Нажмите рычаг блокировки дифференциала.
независимо (в качестве маневренного
3. Постепенно отпустите педаль сцепления при
тормоза) или могут использоваться вместе
нажатом рычаг блокировки дифференциала
путем блокировки.
Педали должны быть заблокированы вместе 4. Отрегулируйте скорость вашего трактора с
для нормального торможения, особенно на помощью ручного дросселя.
ровных дорогах и скорости. (Рисунок 24)

49
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Отключение блокировки IPTO (Независымый хвостовой вал)
1. Когда вы избавитесь от заноса, нажмите
один раз на рычаг, обозначенный стрелкой Он используется для активации или
на рисунке 26, и он будет восстановлен деактивации педали сцепления водителя и,
эффектом пружины. следовательно, хвостового вала, независимо
2. Если вы заметили, что система блокировки от трансмиссии. При переводе рычага IPTO в
не отпущена, нажмите и отпустите педаль положение сцепления убедитесь, что частота
сцепления или одну из педалей тормоза. вращения двигателя не превышает 1600 об /
мин. Кроме того, убедитесь, что рычаг IPTO
полностью включен или полностью отключен.

Ввод в эксплуатацию хвостового вала

 Установите рычаг IPTO в положение


«1», как показано на рисунке 28, это
активирует вал. Позиция A в другом рычаге -
540, а позиция B - 540Е.
 Чтобы отключить вал отбора
мощности, переведите рычаг IPTO в
положение «2», как показано на том же
Рисунок 26 рисунке.

 При включении блокировки В положении полузахвата


дифференциала всегда нажимайте ВАЖНО внутренние блоки могут
педаль сцепления. быть повреждены.
ВАЖНО  Не пытайтесь захватит
блокировку во время движения
трактора.

Рычаг блокировки
дифференциала A 2

B 1

Рисунок 28

Рисунок 27

 Если при заносе одного из


колес блокировка находится в
состоянии захвата, не пытайтесь
поворачивать трактор вправо и
ВАЖНО влево.
 Убедитесь, что блокировка
дифференциала не используется,
прежде чем вернуться к тяге.
Рисунок 29

50
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.3.6. Рычаги гидравлического
управления
Убедитесь, что вокруг
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ трактора никого нет, прежде
чем использовать
гидравлическое управление.

Рисунок 33

Рисунок 30

Рисунок 34

Гидравлические рычаги управления


используются, как описано ниже:
E.3.6.1. Контроль глубины
УПРАВЛЕНИЕ ТЯГИ (Внешний рычаг): (Рисунок 30)
Работает в желтой зоне. Используется для
регулировки глубины подземного оборудования.
Рисунок 31 Когда рычаг опускается вниз, оборудование
пытается уйти вглубь и, когда он поднимается,
выходит наружу.
УПРАВЛЕНИЕ ПОЗИЦИЕЙ (Внутренний рычаг):
(Рисунок 32) Работает в красной и синей зоне.
Красная зона используется для контроля рабочей
высоты оборудования над землей. В синей зоне
мощность подается на прицеп или погрузчик с
помощью гидравлического насоса.
НАЧАЛО РАБОТЫ: Установите рычаг регулировки
глубины в положение ВНИЗ, чтобы опустить
оборудование и начать работу. Когда трактор
движется вперед, оборудование войдет в землю.
По мере того, как рычаг вытягивается в положение
ВНИЗ, оборудование будет углубляться.

Рисунок 32

51
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ: Когда желаемый рабочий
соединение и оборудование и удержит его на этой
уровень достигнут, зафиксируйте регулируемые
высоте.
крепления (Рисунок 30) чуть ниже рычага и
НЕПРЕРЫВНЫЙ НАСОС: В зависимости от двух
закрепите их, затянув ручки. В зависимости от
нижних рычагов его можно использовать только
изменяющихся условий почвы рычаг контроля
для подъема тяжелых грузов.
глубины при необходимости нужно перемещать в
противоположном направлении от стабилизатора и Непрерывный насос используется с
производится регулировка. оборудованием, подключенным из 3
ЗАКАНЧИВАЯ РАБОТУ: Когда достигнут конец поля ВАЖНО точек. При необходимости его
или в конце работы, поднимите оборудование, следует использовать в течение
потянув рычаг глубины ВВЕРХ. Работа начнется короткого времени.
снова, нажимая рычаг управления глубиной ВНИЗ
в направлении места, установленного с помощью E.3.6.3. Контроль чувствительности
стабилизатора. Трехточечная система подвески используется для
E.3.6.2. Контроль Положения регулировки скорости падения. Если рычаг
поворачивается по часовой стрелке, обеспечивается
быстрое движение, а при вращении против часовой
(Рисунок 30) Это делается путем перемещения на стрелки - медленное движение. (Рисунок 31)
механизм управления (положение и Его управление очень
транспортировка) и фиксированной насосной ПРИМЕЧАНИЕ чувствительное, поэтому
полосой. Он используется в красной зоне, чтобы поворачивайте его медленно.
настроить применение на почве.
ТИП РАБОТ: Используемое оборудование E.3.6.4. Регулируемый стабилизатор
закреплено на определенной высоте от земли. (Резьбовой винт)
Например, оборудование для скашивания
сорняков, молотилки. Ручки (Рисунки 30, 32, 33) используются для
ПОЗИЦИЯ РЫЧАГА: Контроль глубины (Рисунок 33) регулировки желаемой высоты или глубины.
полностью в положении ВЕРХ. Контроль
чувствительности (рисунок 31) в МЕДЛЕННОМ E.3.7. Ручной дроссель
положении. Проверьте гидравлическое
оборудование с помощью рычага управления
положением.
НАЧАЛО РАБОТЫ: Нажимайте рычаг управления
положением, пока не получите желаемую высоту
Рычаг ручного
от земли. Закрепите с помощью стабилизатора,
дросселя
расположенного на линии, где расположен рычаг
контроля положения. Установите контроль
чувствительности на Медленный.
ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ: Никаких дополнительных
настроек не требуется.
ЗАКАНЧИВАЯ РАБОТУ: При необходимости
переместите рычаг управления положением в
правильное транспортное положение ВВЕРХ.
Работу можно возобновить, потянув рычаг
управления положением в направлении Рисунок 35
стабилизатора. На тракторах Hattat 266G / 275S / 285S ручной дроссель
ПОЗИЦИЯ ТРАНСПОРТИРОВКИ: Для того, чтобы расположен с правой стороны индикатора и
переносить оборудование на трехточечной используется для изменения оборотов двигателя. Рычаг
подвеске, его необходимо полностью поднять. ручного управления дроссельной заслонкой и частота
вращения двигателя можно отрегулировать до
(состояние транспортировки)
желаемого значения между нижним и верхним
ПОЗИЦИЯ РЫЧАГА: Рычаг регулировки глубины
холостым ходом. (Рисунок 35)
(Рисунок 34) полностью находится в ВЕРХНЕМ
положении. Установите рычаг управления в
транспортное положение. Это поднимет

52
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.3.8. Педаль акселератора направлении (-), чтобы опустить его. После этой
Ножная педаль акселератора увеличивает обороты
процедуры затяните винты и закрепите
двигателя, одновременно контролируя более сиденье.
высокие скорости, чем скорость ручного дросселя.
При отпускании педали частота оборотов Регулировка Позиции Вперед и Назад (3):
двигателя падает до скорости, на которую Чтобы отрегулировать положение сиденья
установлен ручной дроссель. (Рисунок 36)
вперед или назад, потяните регулировочный
рычаг в нижней правой части сиденья вверх,
чтобы освободить его от выступа, затем
сдвиньте сиденье назад и вперед, чтобы
отрегулировать его положение, и отпустите
регулировочный рычаг, когда будет достигнута
нужная позиция.

Рисунок 36

E.3.9. Сиденье водителя

В моделях с кабинами

3
1 2
Рисунок 37

Следуйте приведенным ниже инструкциям,


чтобы отрегулировать сиденье водителя с
пружинной подвеской. (Рисунок 37)

Регулировка веса (1): Чтобы обеспечить


максимальный комфорт, необходимо
отрегулировать подвеску под вес водителя.
Отрегулируйте положение, соответствующее
вашему весу, с помощью рычага в передней
части сиденья, затянув или ослабив винт.

Регулировка Высоты (2): Чтобы отрегулировать


высоту сиденья, отрегулируйте его до
желаемой высоты с помощью ручки на
передней части сиденья. Поверните ручку в
направлении (+), чтобы поднять сиденье, и в

53
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.4.0 Вид Внутри Кабины

E.4.1 Панель Управления E.4.2 Переключатели на правой панели

8 9

10 11

Внутренний вид кабины и передней панели


показан на рисунке выше. 12 13
1

4 2 14

3
5

5
15 16
7

1: Ручной дроссель 8: Вращающаяся лампа


2: Сигнал (аварийный) 9: Стеклоочиститель и спринклер заднего
3: Переключатель света стекла
4: Регулировка руля 10: E – Lift (Автоматический подъемник)
5: Ключ зажигания 11: Включение - выключение двойного привода
6: Медленно - быстро 12: Передняя рабочая фара
7: Рычаги 13: Задние рабочие фары
- поворотник 14: Стеклоочиститель и спринклер переднего
- дальние / ближние фары стекла
- гудок 15: Зажигалка
16: Регулировка отопления

54
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.4.1 – E.4.2 Использование внутри кабины

(1) Ручной дроссель: Положение полного газа (в (7) Переключатели:


сторону стрелки)
Нейтральное положение (в
противоположную сторону стрелки)
(2) Аварийные огни: При нажатии этого
переключателя загораются все четыре указателя
поворота. А при повторном нажатии погаснут.
(3) Переключатель света: имеет 3 фазы.
-1-ое положение: Указательный, дальний и
ближний свет фар не будет работать.
- 2-ое положение: Указательные огни включены. Гудок: Нажмите кнопку на конце рычага
- 3-ее положение (показано на рисунке) : Левый / Правый поворотник: Вверх - поворот
Указательные огни и фары дальнего / ближнего направо
света включены. Вниз - поворот налево
(4) Регулировка руля: Рулевое управление можно При включенной кнопке № 3:
отрегулировать в зависимости от положения
Селектор фар
водителя, сначала разблокировав его. Можно
заблокировать после завершения регулировки.
Когда рычаг перемещается от водителя,
(5) Ключ зажигания: включается дальний свет, когда рычаг
Стоп: Команда, чтобы остановить двигатель. перемещается в среднее положение по
1-ая позиция: Когда ключ зажигания поворачивается направлению к водителю, включается ближний
из положения STOP в положение 1, в холодную свет.
погоду или при холодном двигателе, свечи Световой сигнал Работает, при перемещении
накаливания включаются автоматически, и на рычага к водителю, когда ближний свет фар
панели приборов загорается контрольная лампа включен.
свечи накаливания. (8) Вращающаяся лампа: Вращающаяся лампа
Рабочая позиция: Если активирована
начинает работать при нажатии кнопки
автоматическая система накаливания, двигатель
можно запустить, даже если погасла контрольная
(9) Стеклоочиститель и спринклер заднего
лампа на приборной панели. стекла: имеет 3 фазы. Когда он находится в
Если автоматическая система накаливания не положении на изображении, он закрыт, когда
используется, ключ зажигания можно повернуть он переходит в среднее положение, работают
непосредственно в исходное положение. задние дворники, и на третьей стадии
(6) Быстро - медленно: имеет 3 фазы. спринклер и стеклоочиститель активируются
A одновременно.
0 (10) E – Lift (Автоматический подъемник):
имеет 2 фазы. Подъемные рычаги находятся в
нижнем положении, когда они находятся в
положении, как на рисунке, подъемные рычаги
начинают подниматься, когда перемещается
B другое положение.
(11) Включение - выключение двойного
- Медленная позиция: Поворачивая в положение A, привода: Эта команда отключена электронным
то есть вверх, происходит переход в медленную способом.
позицию. (12) Передняя рабочая фара: При нажатии
- 0-ая позиция: В средней позиции включается кнопки загораются передние рабочие фары.
нейтральное состояние.
(13) Задние рабочие фары: При нажатии
- Быстрая Позиция: Поворачивая в положение В, то
кнопки загораются задние рабочие фары.
есть вниз, происходит переход в быструю позицию.
(14) Стеклоочиститель и спринклер переднего
стекла: имеет 2 фазы. Он в выключеном
положении на картинке. При перемещении в

55
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
положение 2 спринклер и стеклоочиститель
активируются одновременно.
(15) Зажигалка: Он активируется при нажатии и
через некоторое время выбрасывается наружу.
(16) Управление отоплением: Когда он
повернут вправо, поступающий горячий воздух
начинает увеличиваться под действием
вентилятора.
E.4.3 Переключатели на левой стороне
E.4.4 Переключатели на правой стороне

9
1

8 10
2

14

13

11 12
3

1: Ручной тормоз
2: 4х4 (включение - выключение двойного
привода)
3: Рычаг IPTO - включение и выключение
хвостового вала
4: IPTO 540 – 540Е
5: Вспомогательная передача (L-H)
6: Основная передача (R-1-2-3)
7: Блокировочный клапан (Стабилизатор
подъемника)
8: Блокировка дифференциала
9: Управление положением (Внутренний рычаг)
10: Контроль глубины - контроль тяги (внешний
рычаг)
11: Рычаг Мобильного (Катушечного) Клапана
12: Рычаг Мобильного (Катушечного) Клапана
13: Наклейка селекторного рычага IPTO
14: Наклейка оборотов ВОМ

56
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.4.3 – E.4.4 Использование внутри кабины
(7) Блокировочный клапан (Стабилизатор
(1) Ручной тормоз: Потяните рычаг вверх, подъемника): Поверните клапан в
чтобы включить ручной тормоз. Тормоз направлении (-), чтобы зафиксировать
можно отпустить, нажав кнопку рычага и подъемник в нужном положении.
потянув рычаг вниз. При включении Подъемники не двигаются, когда клапан
стояночного тормоза загорится сигнальная полностью закрыт.
лампа.
(2) 4х4 (Включение - выключение двойного
привода): Если вы хотите получить двойной
привод, нажмите на рычаг, и 4x4 будет
активирован. Если эта функция включена, на
дисплее будет отображаться индикатор 4x4.

(8) Блокировка дифференциала: Нажмите на


рычаг вниз, чтобы включить блокировку
дифференциала. Чтобы деактивировать,
нажмите вниз, и он поднимется вверх (в
прежнее положение) благодаря пружине.
Если блокировка дифференциала
(3) IPTO (включение и выключение хвостового активируется при запуске двигателя, при его
вала): Если вы хотите активировать движении загорается лампа.
хвостовой вал, переместите рычаг в
направлении стрелки, как на рисунке.
(4) IPTO 540 – 540Е: После включения
хвостового вала (4) нажмите рычаг в
направлении A, чтобы переключить
трехступенчатый рычаг в положение 540
оборотов. Положение, указанное на
рисунке, 0, то есть нейтральное. Чтобы
перевести в 540Е, потяните рычаг в сторону (9) Управление положением (Внутренний
В. рычаг): Работает в красной и синей зоне.
(5) Вспомогательная A Используется для регулировки глубины
передача (L-H): подземного оборудования. Когда рычаг
опускается вниз, оборудование начинает
уходит вглубь и, когда он поднимается,
выходит наружу.
0
(10) Контроль глубины - контроль тяги (внешний
рычаг)
Работает в желтой зоне. Используется для
регулировки глубины подземного
B оборудования. Когда рычаг опускается вниз,
оборудование начинает уходит вглубь и,
когда он поднимается, выходит наружу.
Чтобы изменить нейтральное положение (0) на
положение L, сначала нажмите на сцепление и
нажмите рычаг переключения передач в (11) - (12) Рычаг Мобильного (Катушечного)
направлении (A), а чтобы переместить его в Клапана: Используется для управления
положение (H), выходами демпфера. Давление применяется,
нажмите рычаг селектора в направлении (B).
когда сила прикладывается сверху вниз (в
(6) Основная Передача (R-1-2-3): Чтобы
направлении стрелки), а давление
переключить передачу в нейтральном
положении на нужную передачу, сначала сбрасывается при подъеме вверх.
нажмите на сцепление, а затем
переключитесь на нужную передачу.

57
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.4.5 Потолочная Панель E.4.6 Сиденье водителя в кабине

5 5

1
2 3 4 4

1: Вентиляционные шланги (с дополнительным 2


оборудованием, потолочный вентилятор)
2: Убрать солнцезащитный козырек
3
3: Опустить солнцезащитный козырек
4: Зеркало заднего вида
5: Радио, магнитофон 1: Регулировка вперед и назад
2: Управление подвеской сиденья
3: Регулировка высоты
4: Наклон назад
5: Место крепления ремня безопасности
6: Ремень безопасности

6 7 8 E.4.7 Выход мобильного клапана


6: Кнопка регулировку вентилятора
7: Кнопка управления кондиционером
8: Кнопка управлением рециркуляции

Это секция выхода, где установлено


используемое оборудование.
9: Открыть - закрыть люк
Он управляется рычагами под номером 11 и 12,
которые показаны в разделе E.4.4.

58
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.4.5 – E.4.6 Использование внутри кабины

(1) Вентиляционные шланги: Это место, где


горячий или холодный воздух отводится
(выдувается) при охлаждении и нагревании.
(2) Убрать солнцезащитный козырек: Потяните
веревки, обозначенную (2), чтобы
переместить козырек обратно.
(3) Опускание солнцезащитного козырька:
Регулируется путем вытягивания ручки,
указанной номером (3), с места вниз до 1
желаемого уровня. 4
(4) Зеркало заднего вида: Регулировка
зеркала, которая варьируется в зависимости 2
от пользователя, производится путем
удерживания за краи зеркала.
(5) Радио - магнитофон:
3
(1) Регулировка вперед и назад: Поднимите
Использование кондиционера рычаг вверх и отодвиньте сиденье вперед
или назад.
Примечание: Двери и окна кабины должны (2) Управление подвеской сиденья: Поверните
быть закрыты во время работы кондиционера. регулятор по часовой стрелке, чтобы сделать
подвеску более жесткой.
(3) Регулировка высоты: Поверните ручку в
направлении (+), чтобы поднять сиденье, и в
направлении (-), чтобы опустить его.

1 2 3 4

Инструкция по эксплуатации
Кондиционер является дополнительным
оборудованием. В новых системах (4) Наклон назад: При нажатии сверху на рычаг,
кондиционирования фреон был заменен та часть, на которой мы сидим, напрягается
хладагентом (R134a), который не вызывает впустую, поэтому она легко наклоняется
загрязнения окружающей среды. вперед и назад, когда обеспечивается
Убедитесь, что верхний корпус воздушного требуемая регулировка положения,
фильтра чист. отпустите рычаг, и регулировка будет
1. Сначала поверните циферблат (4) в положение произведена.
(0). При работающем двигателе поверните
регулятор температуры кондиционера (2) по
часовой стрелке.
2. Установите переключатель вентилятора (1) в
положение 3.
3. Когда желаемая температура в кабине
достигнута, отрегулируйте ручку регулировки
температуры кондиционера (2), чтобы
поддерживать подходящую температуру. E.4.8 Уровень Шума
4. Для получения подходящей температуры
уменьшите скорость вращения вентилятора (1).
266G 275S – 285S
Примечание: Эффективность кондиционера
можно повысить с помощью регулятора 85 дБ 85 дБ
циркуляции воздуха в помещении (3).

59
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ

E.4.9. Уровень вибрации сиденья водителя

266G, 275S, 285S DT (Pilot 2001 / 80SMX) = 1,94 Гц

E.5.0. Балластные грузы


Вы можете использовать балластные грузы для увеличения веса трактора и уменьшения
проскальзывания колес. Существует три типа балластных грузов:
• раствор хлорида кальция для шин
• противовесы на колесах
• передние балластные грузы, которые можно снять.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Уменьшение рулевого управления. Передняя часть трактора не сбалансирована,
а рулевое управление уменьшено, так как большая часть общего веса приходится на заднюю ось.
При использовании балластных грузов примерно 40% от общего веса должно быть на передней оси и
60% на задней оси.

ВАЖНО: Вес балластных грузов не должен увеличивать общий вес трактора, чтобы вес не превышал
допустимый для шин или передней или задней оси.

E.5.0.1. Установка балластных грузов перед трактором

Тяжелые балластные грузы. Балластные грузы тяжелые и могут привести к травме,


ВНИМАНИЕ если вы уроните их при установке или удалении. Будьте осторожны при установке
или удалении балластных грузов. Используйте защитную одежду.

Вы можете установить один набор балластных грузов перед трактором. Когда вы работаете с
тяжелым оборудованием за трактором, балластные грузы перед трактором делают трактор более
устойчивым и более легким в управлении.
1. Установите балластные грузы вокруг переднего веса.
2. После установки балластных грузов завершите монтаж болтами.

60
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.5.0.2. Установка балластных грузов на задние колеса

Тяжелые балластные грузы. Балластные грузы тяжелые и могут привести к травме,


ВНИМАНИЕ если вы уроните их при установке или удалении.
Будьте осторожны при установке или удалении балластных грузов. Используйте
защитную одежду.
Вы можете установить один набор балластных грузов на задние колеса. Вы можете использовать
балластные грузы на задних колесах при работе с большой нагрузкой на фронтальный погрузчик или
при движении тяжелого прицепа с трактором. Это помогает тяге задних колес.

E.5.0.3. Использование жидких балластных грузов

Следите за тем, чтобы допустимая масса жидких балластных грузов соответствовала инструкциям
производителя шин. Мы рекомендуем использовать антифриз на основе гликоля в условиях
замораживания. Для бескамерных шин используйте жидкость, предотвращающую коррозию.
1. Припаркуйте трактор с трубкой шины, которая должна быть заполнена грузовой жидкостью, в
верхнем положении.
2. Заполните шину правильной жидкостью. Максимальное количество жидкости в шине составляет
75% от объема шины

1. Вход жидкости
2. Выпуск воздуха

61
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.5.1. Смазка точек смазывания смазочными ниппелями

1. Всегда очищайте смазочные ниппели перед использованием смазочного пистолета.


2. Наносите смазку из ниппелей до тех пор, пока не вытечет чистая смазка (если не указано иное).
ПРИМЕЧАНИЕ: Предпочитаются точки подшипников и соединения пустыми и смазка подшипников в
разных положениях.
3. Сотрите лишнюю смазку с точки смазки.

E.5.2. Смазка

Используйте подходящую смазку для точек смазки.


ПРИМЕЧАНИЕ: Всегда используйте подходящую смазку. Для каждой точки смазки следует
использовать специальную смазку.
ПРИМЕЧАНИЕ: Избегайте постоянного контакта кожи со смазкой.
ПРИМЕЧАНИЕ: Берегите природу и обращайте внимание на пустые упаковки.

E.5.2.1. Универсальная смазка - универсальная смазка NLGI2

Например, используйте универсальную смазку для смазки подшипников колес, водяных насосов
шасси, роликов цепи трактора.
Универсальная смазка:
• универсальная смазка на литиевой основе
• подходит для смазки всех тяжелых машин
• Выдерживает температуру от -25 °C до +130 °C

Смазка адгезивна, защищает от коррозии, устойчива к воде и изменению температуры.

E.5.2.2. Кальций LF - смазка NLGI2 с кальцием LF

Используйте смазку Кальций LF для смазывания точек, подверженных воздействию воды. Кальций LF
- это высококачественная универсальная смазка на основе кальция для использования в машине.

Кальций LF:

• подходит для смазки всех тяжелых машин


• это длинноволокнистая смазка
• имеет красный цвет
• Выдерживает температуру от -25 °C до +80 °C

Смазка Кальций LF предназначена для использования в шасси, водяных насосах, штифтах и особенно
в местах смазывания, подверженных воздействию воды. Смазка адгезивна, защищает от коррозии,
устойчива к воде и изменению температуры.

62
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
E.5.2.3. Смазка Moly - Смазка Moly NLGI2

Для подшипников колес, водяных насосов шасси, роликовых цепей и т.д. используйте смазку Moly.
Смазка Moly - это высококачественная универсальная смазка на основе лития для использования в
машине.

Смазка Moly

• универсальная смазка на литиевой основе


• подходит для смазки всех тяжелых машин
• Выдерживает температуру от -25 °C до +130 °C

Смазка адгезивна, защищает от коррозии, устойчива к воде и изменению температуры.

Молибденовая сера - это присадка (1-3%), которая улучшает смазку в местах, подверженных
ударным нагрузкам.

E.5.3. Смазочные точки на тракторе

ПРИМЕЧАНИЕ: Используйте универсальную смазку для консистентной смазки.

Точки смазки в 3-х точечной подвеске;

1. Смазочный ниппель

63
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ

Точки смазки на передней оси 4WD;

1. Смазочный ниппель

Точки смазки на передней оси 2WD;

1. Смазочный ниппель

64
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ

E.5.4. Проверка давления в шинах

Регулярно проверяйте давление в шинах, особенно после замены шин.


ВАЖНО: Замените шины и диски в профессиональной шинной мастерской.
• Проверьте давление в шинах с помощью манометра.
• Добавьте давление при необходимости.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Избегайте чрезмерного накачивания шин, так как избыточное давление может
привести к разрыву шины.

E.5.5. Поддержка Трактора (Подъем с помощью Домкрата)

Поддерживая трактор, следуйте этим инструкциям.


• Убедитесь, что поверхность под трактором ровная и твердая.
• Убедитесь, что используемого домкрата достаточно, и вы можете поднять трактор им.
• Поместите подходящие блоки или ножки под трактор в качестве опоры.
• Убедитесь, что опоры находятся под правильными опорными точками на шасси.
Задняя часть

1. Главная опорная точка

2. Вторичная опорная точка

65
E. ОСНОВНЫЕ ИНФОРМАЦИЯ И ИНСТРУКЦИИ ПО
ЭКСПЛУАТАЦИИ
Передняя часть

1. Главная опорная точка

2. Вторичная опорная точка

66
F. ТАБЛИЦА ПЕРИОДИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ

ТАБЛИЦА ПЕРИОДИЧЕСКОЕ
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ НА
ПЕРИОДИЧЕСКОГО ОТВЕТСТВЕННОСТИ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЕРВИС
(ЧАСЫ)
ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
250
ЧАСЫ 750
КАЖДЫЕ КАЖДЫЕ 500 1 000
1.250
НОМЕР 10 50 100 1.500 2 000
ОБСЛУЖИ 1.750
ЧАСОВ ЧАСОВ 2.500 3 000
ВАНИЕ 2.250
2.750
Проверьте уровень масла в
1 двигателе, при необходимости X X X X X X
долейте.
Очистите передний пылеуловитель
2 X X X X X X
воздушного фильтра.
Проверьте шланг воздушного
3 X X X X X X
фильтра и зажимы.
Проверьте решетки радиатора и
4 X X X X X X
очистите при необходимости
Проверьте уровень охлаждающей
Это обслуживание должно быть повторено по мере
5 жидкости, при необходимости
необходимости.
долейте подходящую жидкость.
Проверьте уровень электролита
аккумулятора и при необходимости Это обслуживание должно быть повторено по мере
6
долейте соответствующую необходимости.
электролитическую жидкость.
Очистите верхнюю поверхность
Это обслуживание должно быть повторено по мере
7 аккумулятора и нанесите защитное
необходимости.
масло на клеммы.
Проверьте давление в шинах,
8 X X X X X X
надуйте при необходимости.
Проверьте стеклянный фильтрующий
9 X X X X X X
элемент и, если есть вода, слейте ее.
10 Смажьте все смазочные отделения. X X X X X X
Это обслуживание следует повторять
Очистите сервиснй (основной) каждые 50 часов или каждый раз, когда на
11
элемент воздушного фильтра. панели приборов загорается сигнальная
лампа воздушного фильтра.
Проверьте затянуты ли колесные
12 X X X X X
гайки и задние болты.
Замена моторного масла и фильтра
13 X X X X
моторного масла.
Замените гидравлический
14 X X X X
всасывающий фильтр.
15 Замените топливный фильтр. X X X X
Проверьте натяжение ремня
16 генератора, отрегулируйте при X X X X
необходимости.
17 Проверьте зазор педали сцепления. X X X X

67
F. ТАБЛИЦА ПЕРИОДИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ
ПЕРИОДИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ
ОБСЛУЖИВАНИЕ НА
ТАБЛИЦА ПЕРИОДИЧЕСКОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА СЕРВИС
ОТВЕТСТВЕННОСТИ
(ЧАСЫ)
ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
250
ЧАСЫ 750
КАЖДЫЕ КАЖДЫЕ 500 1 000
НОМЕ 1.250
Р
10 50 100 1.500 2 000
ОБСЛУЖИ 1.750
ЧАСОВ ЧАСОВ 2.500 3 000
ВАНИЕ 2.250
2.750
Проверьте зазор сцепления ВОМ и
18 X X X X
при необходимости отрегулируйте.
Очистите гидравлический
19 X X X
всасывающий фильтр.
Проверьте уровень масла в
20 гидравлике, при необходимости X X X
долейте.
Проверьте затяжку подшипника
21 переднего колеса, при X X X
необходимости отрегулируйте.
Проверьте настройки тормоза,
22 X X X
отрегулируйте при необходимости.
23 Замените гидравлическое масло. X X
24 Проверьте инжекторы. X X
Опорожните и почистите дизельный
25 бак, затем снова наполните его X X
дизельным топливом.
Полностью слейте охлаждающую
жидкость и наполните ее
26 X X
соответствующей охлаждающей
жидкостью.
Проверьте настройки клапана, при
27 X
необходимости повторите настройку.
28 Проверьте генератор. X
Проверьте настройки углов колес,
29 X
отрегулируйте при необходимости.
Таблица 5

ПРИМЕЧАНИЯ:

 Для пункта 10, смотрите в раздел "G. Таблица смазывани