Речь, близкая к речи современных людей, складывается около 50 тысяч лет назад, когда
человек научился артикулировать отдельные звуки и дифференцировать слова вместе со
стоящими за ними понятиями. В это же время появляются первые произведения
фигуративного искусства, усложняются технологии изготовления орудий труда, что
свидетельствует о приобретении человеком новых когнитивных навыков. Ведущими
факторами возникновения сознания были язык и усложнение общественных отношений
на базе коллективного труда, который невозможен без языка. Конечно, роль языка в
филогенезе не сводится к налаживанию коммуникативных связей между людьми. Язык
был и остается предпосылкой и необходимым условием развития абстрактного
мышления, инструментом познания, средством категоризации действительности,
способом самовыражения; с опорой на язык функционируют память и воображение.
Выражение обобщенного и абстрагированного содержания в слове позволило человеку
на определенном этапе филогенетического развития пользоваться речью при решении
интеллектуальных задач.
При этом сам процесс овладения языком имеет социальный характер. Язык не является
врожденным биологическим свойством, которое передается по наследству: врожденной
является только способность к усвоению языка, но не сами языковые формы. Обладая
генетически приобретенной способностью к усвоению языка и получая от взрослых
«материал» того или иного языка, ребенок активно, творчески перерабатывает его,
постепенно приближаясь к системе языка взрослых. Поэтому между родным языком
человека и его расовой или национальной принадлежностью нет прямой связи: то какой
язык считается родным, зависит, чаще всего, от его языкового окружения, а не о языка его
биологических родителей.
Язык играет разъединяющую функцию, отграничивая один этнос от другого. Эта функция
языка ярко проявляется в те случаях, когда этнические общности, входящие в состав
более крупной этнической единицы, стремятся к отделению и выдвигают требования
официального признания своего языка и создания особого административно-
территориального образования (например, каталонцы и баски в Испании).
Начиная с конца 30-х годов, интерес к проблеме «язык и общество» постепенно начинает угасать.
Определенную роль в этом сыграл вульгарный социологизм учения о языке Н.Я. Марра, которое
заняло господствующее положение в советской лингвистике того времени. Марр утверждал, что
язык является надстроечной категорией и сменяется при переходе общества от одной
общественной формации к другой; по мнению Марра, аморфный, агтлютинативный, флективный
строй языка сменяют друг друга по мере перехода от одного социального уклада к другому.
Подобные вульгарно-социологические утверждения во многом дискредитировали
лингвистические исследования с социальным уклоном, особенно после острой и идеологической
критики марризма в 50-е годы.
Интерес к социолингвистической проблематике возрождается в 60-е годы. В это время на первое
место выдвинулись такие проблемы, как языковое строительство и языковая политика
многонационального государства, влияние русского языка на языки народов СССР, социальные
аспекты многоязычия. Продолжается традиционное для социолингвистики исследование
некодифицированных форм речи. Важное место занимают исследования изменений,
произошедших в русском языке после Октябрьской революции; с этой целью проводится
массовое социолингвистическое обследование носителей русского литературного языка".
В 70-е и 80-е годы XX века появляется ряд монографий, посвященных теоретическим аспектам
социолингвистических исследований (В. А. Аврорин, Л.Б. Никольский, А. Д. Швейцер, Ю.Д.
Дешериев, Л. П. Крысин). В этих работах происходит окончательное оформление отечественной
социолингвистики как отдельной лингвистической дисциплины с собственным понятийным
аппаратом и предметом исследования.
Билет 4
Наблюдение
Из самого смысла слова «наблюдение» очевидно, что этот метод эффективен при
изучении явлений, которые происходят на наших глазах. Можно, конечно, изучать следы,
результаты, оставшиеся после того, как то или иное действие закончилось, но в этом
случае метод наблюдения малоэффективен. Чтобы понять механизмы, управлявшие этим
процессом, необходимо его моделировать (поскольку исследователи лишены
возможности его наблюдать), сравнить его с другими, аналогичными процессами,
экстраполировать имеющиеся результаты на похожие ситуации или совокупности фактов
и т. п., – иначе говоря, применить какие-то иные методы изучения объектов.
Включённое наблюдение
Устное интервью
Анкетирование
Тесты
Каждая роль требует своих языковых средств, что проявляется в выборе лексики, в длине
синтаксических конструкций.
В среде среднего класса социализация детей носит другой характер. Ребенка воспитывают так,
чтобы он усвоил определенные ценности, но при этом выработал по отношению к ним
собственную позицию; другими словами, семья формирует его как индивидуальность и уважает
его права. Система запретов и поощрений имеет рациональное обоснование. Родители работают
над развитием вербальных способностей ребенка, стремясь к расширению возможностей его
вербального самовыражения. Семейные роли распределены не столь жестко, и ребенок может
отстаивать свою позицию, если она не совпадает с мнением взрослых, соответственно, он
приучается выражать личностные смыслы. Следовательно, развернутый код лучше приспособлен
для выражения индивидуальных смыслов, мнений, суждений.
Следует отметить, что теория Бернстайна хорошо соотносится понятиями закрытых и свободных
социальных сеток, которые широко используются современными социолингвистами. Для
представителей рабочего класса характерна низкая социальная и географическая мобильность,
что предопределяет их вхождение в закрытые социальные сетки, отличительной чертой которых
являются ограниченные контакты индивида за пределами его непосредственного окружения. В
этих условиях на первый план выходят коллективистские ценности и чувство групповой
солидарности. Для представителей среднего класса, напротив, характерно вхождение в
свободные сетки, т. е. активное общение с широким кругом лиц за пределами непосредственного
окружения и, соответственно, индивидуализированный круг знакомств. Это приводит к тому, что
они не могут рассчитывать на наличие у собеседника общего с ними жизненного опыта и системы
ценностей. Такой тип социальной интеракции способствует индивидуализации словесного
выражения, передаче от индивида к индивиду новых идей и языковых инноваций.
Уильяма Лабова (р. 1927 г.) по праву считают ключевой фигурой в западной социолингвистике.
Действительно, социолингвистика как отдельное направление языкознания во многом
оформилось в 60-е гг. ХХ в. в США благодаря его работам. Именно он заложил методологические
основания этой дисциплины и ввел в научный обиход целый ряд понятий, без которых сейчас
трудно представить себе современную лингвистику. Это понятия социолингвистической
переменной (включая такие ее варианты, как индикатор и маркер), вариативного правила,
парадокса наблюдателя, гиперкоррекции, скрытого престижа. Благодаря его исследованиям и
предложенным им методам сбора и анализа материала социолингвистика превратилась в
эмпирическую дисциплину, обладающую собственными исследовательскими методами.
Парадоксальным образом, однако, сам Лабов в своих ранних работах выступал против выделения
социолингвистики в отдельную дисциплину с собственным предметом исследования, утверждая,
что социальное начало пронизывает весь язык и изучение любого аспекта языка должно
учитывать социальные факторы [Labov 1975, с. 96].
Для такого подхода у Лабова были определенные основания: вопросы варьирования языка он
увязывал с центральными проблемами языкознания, такими как принципы языковой эволюции,
причины и механизмы языковых изменений, соотношение экстралингвистических и
внутрилингвистических факторов развития языка, вариативный характер языковых правил,
взаимодействие индивидуального и коллективного начал в языке, соотношение синхронии и
диахронии и т. П
Его магистерской работой, написанной под руководством У. Вайнрайха, стало изучение языковых
изменений в речи жителей острова Мартас Виньярд (1963), которое во многом определило ход
его дальнейших исследований. Результаты исследования были опубликованы в статье
«Социальная мотивация языковых изменений» [Labov 1963; Labov 1965; Лабов 1975б].
В своих поздних работах У. Лабов отчасти пересмотрел свои взгляды на значимость социальных
факторов языковой эволюции. Под руководством У. Вайнрайха Лабов написал докторскую
диссертацию о социальной стратификации языка в Нью-Йорке (The Social Stratifi cation of English in
New York City, 1966).
В последние годы У. Лабов продолжает активную научную работу. В центре его научных
интересов остаются вопросы, притягивавшие его на протяжении всего научного пути: языковая
вариативность, преимущественно в области фонетики и фонологии [Labov, Baranowski, Dinkin
2010; Labov, Fisher, Gylfadottír 2016], афроамериканский английский и проблемы школьного
образования [Labov 2018b], динамика языковой эволюции, в частности, механизм
распространения инноваций [Labov 2014; Labov 2018a; Labov 2018b], проблемы нарратологии
[Labov 2013].
Вклад У. Лабова в лингвистику был высоко оценен научным сообществом. В 1979 г. он был избран
президентом Лингвистического общества Америки (Linguistic Society of America). В 1993 г. он стал
одним из немногих лингвистов, избранных в Национальную Академию наук США. В 1988 г. он
основал журнал «Variation and Change», редакционную коллегию которого он возглавляет по сей
день. Исследования У. Лабова, разработанные им научные понятия и исследовательские методы
нашли признание и за рубежом. Многие университеты по всему миру присвоили ему звание
почетного профессора. Исследования языковой вариативности с опорой на понятие
социоингвистической переменной были проведены на материале языков всех регионов мира (см.
подробнее Labov 2006, Глава 15).