Вы находитесь на странице: 1из 8

1 Рам вэниса hаМашиах

Рам вэниса hаМашиах,


hод вэhадар лэвушо.
Кан бэлиби hаМашиах
Шохэн бэhейхало.

Ала ламизбэах кэ сэ,


Онши hу шилем кэфодэ,
Коль бэрэх тикра
Коль лашон кэн тоде.

Иштахаву лефанав
hайошев лимино шэль hаАв
Коль аин тирэ шивато
Ливхирав.

2 Руах Адонай алай (Ис. 61:1-3а)


Руах Адонай алай, йаан машах Адонай оти левасэр аневим,
Шлахани лахвош ленишберей лев, ликро лишвуим дрор,
Вэлаасурим пках-коах, ликро шнат рацон лэАдонай,
Вейом накам лэЭлоhэйну, ленахэм коль авэлим.
Ласум лэавэлей Цийон, латэт лаhэм пеэр тахат эфэр
Шемэн сасон тахат эвэль, маатэ тэhила тахат руах кэhа (2 р.), тахат руах кэhа.

3 Ва ани батуах (Рим. 8:38-39)


Ва ани батуах, ани батуах шэ ло hамавэт, вэ ло хаим
Ло малахим, ло шалитим, вэ ло кохот – ани батуах.

Ло йухлу леhафридэни меаhават Элоhим шэ бамашиах Йешуа Адонэну (2р.)

Ва ани батуах, ани батуах, шэ ло hовэ вэ ло атид


Вэ ло hагова, вэ ло hаомэк, вэ ло шум йецур ахэр – ани батуах.

Ло йухлу леhафридэни меаhават Элоhим шэ бамашиах Йешуа Адонэну (2р.)

Йешуа Адонэну (6р.)


4 Рони, рони (Соф. 3:14-17)
Рони, рони, бат-Цийон, haриу, Исраэль,
Симхи въалзи бэ холь лев, бат-Йерушалаим.

hэсир haШем мишпатайх, пина ойвэх –


Мелех Исраэль, Адонай бэкирбех, аль тираи.

Ба йом hаhу йэамэр, лиЙерушалаим


Аль тираи Цийон, Цийон, аль ирпу ядайх.

Адонай Элоhаих бэкирбэх, гибор йошиа


Йасис алайх бэсимха, ягиль алайх бэрина.

5 Ки ко аhав Элоhим эт haолам (Ин. 3:16, 5:24 и 10:27,29)

Ки ко аhав Элоhим эт haолам,


Ад ки натан эт бно йехидо
Лемаан ло ювад
Коль ha-маамин бо,
Эла йенхаль хайей haолам.
haллелуйа ((4р.)). Амен. (2р.)

Амен, амен ани омер лахем,


haшомеа эт дварай
У маамин ле шольхи
Эйно ба бамишпат,
Ки авар ми мавет ле хаим.
haллелуйа ((4р.)). Амен. (2р.)

Цони шомот коли


Вэ ани макир отан.
Ави шэнатан отам, гадоль микулам!
Вэ эйн иш яхоль лахатоф отам ми яд
Ави шэбашамаим.
haллелуйа ((4р.)). Амен. (2р.)
6 Ла оhев отану
Ла оhев отану, ла оheв отану,
Ашер бэ дамо кипер отану, кипер отану;
Ла оhев отану, ла оhев отану,
Ашер бэ дамо шихрер отану ми хатаэйну.

(Вэ аса отану мамлехет коhаним,


Коhаним ле Элоhим ави.) 2р.
Ло hакавод вэ hагвура
Ле оламей оламим, амэн.

7 Кадош
Кадош, кадош, кадош (2р.)
Адонай, Элоhим, Цеваот (2р.)
Ашер hайа, вэ hовэ, вэ йаво (2р.)

8 Кадош, Адонай Цеваот!


Кадош, кадош, кадош Адонай Цеваот!
Мэло коль hаарэц кводо.
Кадош, кадош, кадош Адонай Элоhим,
Эль эльйон, мэлэх hамлахим!

Лахэн нодэ вэнарийа,


Ништахавэ лэфанэха.
Нэромэм эт шэм, эт шэм Йешуа,
Йешуа, Йешуа, кадош, кадош ата.

9 Бэхоль эт авархэhу
Бэхоль эт авархэhу, тэhилато бэфи;
Нафши титhалэль бэАдонай.
Анэвим ишмэу, ишмэу вэисмэху
Вэйегадлу лэАдонай ити.

Неромема шмо бэйахад, бэйахад;


Дарашти Йа ваанани, hицилани миколь ра.
Неромема шмо бэйахад, бэйахад;
Гадлу лэАдонай, барух шэмо.

10 Авину ше ба шамаим (Отче наш)


Авину ше ба шамаим
Иткадеш шимха,
Таво мальхутха,
Яасе рецонха, ке ба шамаим, хен ба арец.

Эт лехем хукейну тен лану haйом.


У слах лану аль хатаэйну,
Кэфише солхим гам ану,
Ла хотим лану.

Вэ аль тавиэну ле ядей нисайон


Ки хальцену мин haра.
Ки леха мамлаха, вэ гвура, вэ тифэрет
Леолмей оламим, амен. (2р.)

11 Эль гибор вэ Эль эльйон


hаришон вэ ахарон, hаалэф вэ hатав
Мэлэх hакавод, Мэлэх hамлахим
Йешуа hаАдон, Сэ hаЭлоhим
Рауй лэхавод, Мэлэх hамлахим!

Эль гибор вэ Эль Эльйон


Лэвадха Ата Адон
Лэвадха Ата кадош
Мэлэх hамлахим!
12 Ки либи леха
Ки либи леха, ки нафши леха, ки рухи леха, Адон;
Кэн сфатай леха, гам йадай леха, коль хайай леха, Адон.

Аз панити ледарки, бэ холь зот бахарта би,


Уфадита эт кули, Адон (3р.).
Моё сердце принадлежит Тебе, моя душа и мой дух – Твои, Господь.
Мои уста принадлежат Тебе, мои руки Твои, и вся жизнь есть Ты, Господь.

Я некогда пошёл своей дорогой, но Ты всё же избрал меня


И искупил полностью, Господь!

13 Рэу, эйзо аhава


Рэу эйзо аhава натан лану hаАв,
Леhикарэ йалдей Элоhим.
Рэу эйзо аhава натан лану hаАв,
Леhикарэ йалдей Элоhим.

Ану модим леха, Авину,


Модим леха, Авину,
Корим: "Аба", ки рухэха
Шохэнэт бэ кирбэну.

Ану модим леха, Авину,


Ки натата бэадэну
Эт Йешуа бинха.
Эйзо аhава.

14 hаЛехэм, hаЙаин (Лк. 22:19б, Лк. 22:20б)


Зэ гуфи hанитан баадхем, зот асу лезихрони,
Зэ гуфи, зе гуфи, зот асу лезихрони.
hакос hазот hи hабрит hахадаша,
Бэдами hанишпах баадхем,
Зэ дами, зэ дами, зот асу лезихрони.
15 Кэс hарахамим

Эль Гибор, Сар шалом,


Авиад, Пэлэ, Йоэц,
Йешуа, эт шимха
Коль хайай аромэм.
Малахим у сэрафим
Рошам hэм маркиним
Эт пнэйhэм hэм мэхасим вэ омрим
Ла Йошэв аль hакисэ вэ ла Сэ
Браха, кавод вэ оз леоламим!

(привев)
Кадош, Кадош, Кадош
Адонай Цеваот
Ашэр hайа вэ hовэ вэ йаво
Рауй hаСэ
Ашэр канану бэ дамо
Ашэр йошэв лимино
Шэль hаАв!

Кан аль панай ани миштахавэ


Бэ кодэш hакдашим кводха эр'э
Кан эт нафши вэ эт хайай акдиш
Муль кэс hарахамим.

Бог крепкий, Князь мира


Отец вечности, Чудный, Советник,
Иисус, Твоё имя
Я буду превозносить всю мою жизнь!
Ангелы и серафимы
Склоняют свои головы,
Закрывают свои лица и взывают:
"Сидящему на престоле и Агнцу
Благодарение, честь и сила во веки веков!"

Свят, свят, свят


Господь Саваоф,
Который был, есть и грядёт!
Достоин Агнец,
Который приобрёл нас Своею кровью,
Который восседает одесную
Отца!

Я поклоняюсь Тебе на лице своём,


В Святом святых увижу Твою славу.
Я посвящаю Тебе свою душу и жизнь,
Здесь, у престола благодати.
16 Басэтэр (Пс. 138:12-16)

Басэтэр ушити, ки нораот нифлейти, нифлаим маасэха,


Басэтэр рукати, бахошех hушламти, ло никхад ацми мимэха, Элоhай.

Ата канита кильйотай, тсукэни бабэтэн ими.


Гальми рау эйнэха, аль сифрэха икатву коль ямай.

Хошэх ешуфэни вэлайла ор баадани, хошэх ло яхших мимэха,


Кайом яир hалайла кахашэха каораh, вэ ло нистар давар мимэха, Элоhай.

17 Он жив, Он жив

Он Жив! Он жив! Собой Он смерть попрал.


Он жив! Он жив! Господь всех сил восстал.
Он жив! Он жив! Сияньем окружен,
Ведет нас к вечной жизни Он.

Его злодеев руки на древо вознесли;


Ему страданья, муки грехом мы нанесли;
Кровавый пот струился в борьбе с Его чела,
Свершил Он труд, Ему хвала!

Просил Иосиф тело и снял Его с креста;


Погреб без страха, смело в саду своем Христа;
Но солнце лишь блеснуло - и мрака больше нет.
Господь сказал: "Да будет свет!"

Зарей на гроб явилась Мария, жены с ней;


Придя туда, смутилась, сказал там ангел ей:
"Пойдите, всем скажите: из мертвых Он воскрес
И радость вечную принес! "

Мария тут в волненье стоит, скорбя душой;


Вдруг видит в изумленье: Господь стоит пред ней.
Она Ему в восторге "Раввуни!" говорит
И возвещать о Нем спешит.
18 Кэаяль таарог (Пс. 41:1)

Кэаяль таарог аль афикэй маим, аль афикей маим (2р.)


Кэн нафши таарог, элэйха Адонай, элэйха Адонай (2р.)

19 Лэфанэха ани миштахавэ


Я поклоняюсь Тебе
на коленях,
Отдаю Тебе власть
над всеми моими днями.
Я буду славить Тебя вечно,
ибо Ты – мой Господь.
Только ты, Господи,
радость моей жизни.

Свят, свят,
свят Ты.
Свят, свят Ты.

Лэфанэха ани миштахавэ


аль биркай, аль биркай
Нотэн лэха самхут
аль коль ямай, коль ямай
Аhалэль отха лэ нэцах
ки ата – Адонай, Адонай
Ата лэвадха, Адон –
симхат хаяй.

Кадош, кадош,
кадош ата.
Кадош, кадош ата.

20 Кос йешуот (Пс. 115:3-5)

Ма ашив лаАдонай, коль тагмулав алай (2р.)


Кос йешуот эса, увэшэм Адонай экра (2р.)
Леха эзбах зэвах тода увэшэм Адонай экра (2р.)
Нэдарай лаАдонай, нэдарай ашалэм (2р.)

Вам также может понравиться