Академический Документы
Профессиональный Документы
Культура Документы
ЭКСПЛУАТАЦИИ
И ОБСЛУЖИВАНИЮ
УКАЗАТЕЛЬ | СТР. 2
1. ВВЕДЕНИЕ
В этом руководстве содержится информация и базовые инструкции по точной
установке, перевозке, обслуживанию и эксплуатации дизель-генераторной уста-
новки.
Внимательно изучайте приведенные ниже правила техники безопасности и
предупреждения — до, во время и после эксплуатации генераторной установки
— только в этом случае мы можем гарантировать оптимальную штатную работу
оборудования в условиях полной безопасности и надежности.
Данный документ носит общий характер и применим для широкого спектра обо-
рудования различной функциональности. Возможно, вы найдете информацию о
компонентах, указания или нормы безопасности, которые неприменимы или не-
достаточны для той установки, которую вы приобрели. В этом случае следует вы-
делить те инструкции, которые действительны для данной установки, дополнив
их по мере необходимости. В случае возникновения вопросов обращайтесь в
технический отдел компании HIMOINSA.
ООО HIMONSA считает необходимым предупредить своих клиентов, что инфор-
мация, изложенная в данном руководстве, является актуальной на момент его
издания, поскольку постоянное развитие технологий и изменения нормативной
базы вынуждают нас вносить определенные изменения без предварительного
уведомления.
Данное руководство а также другие информационные материалы входят в ком-
плект поставки генераторной установки и должны храниться в течение всего
срока эксплуатации прибора в надежном и безопасном месте. В случае передачи
оборудования другому пользователю либо новому владельцу данная докумен-
тация также должна быть передана ему.
Всегда следует держать данное руководство под рукой, чтобы в случае возник-
новения сомнений иметь возможность обратиться за справкой. Несмотря на то
что информация, представленная в руководстве, детально проверена, компания
HIMONSA не берет на себя ответственность за возможные орфографические
и типографские ошибки, а также ошибки при транскрипции.
В соответствии с Директивами EC, касающимися защиты прав потребителей и
пользователей, компания HIMOINSA не несет ответственности за повреждения в
результате неправильной установки, ненадлежащего использования машины
или несоблюдения правил, приведенных в настоящем руководстве.
ВВЕДЕНИЕ | СТР. 3
2. ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Перед началом работы обязательно изучите изложенные нормы безопасности, а
также ознакомьтесь с действующими местными требованиями в области техники
безопасности.
Установка, эксплуатация, обслуживание и ремонт должны осуществляться
только специально обученным уполномоченным персоналом, ответственность
за безопасное выполнение этих работ несет владелец установки. Если состояние
компонентов устройства и дополнительного оборудования не обеспечивает
безопасной эксплуатации установки, они должны быть заменены.
В качестве вводной части к данному руководству далее приведены базовые
условия, которые в целях безопасности операторов и третьих лиц следует
соблюдать особенно тщательно.
ПРИМЕЧАНИЕ
Чтобы ознакомиться с расположением тех или иных компонентов,
перечисленных ниже, см. Раздел 3.1 Конструкция генераторной установки.
Если требуется хранить генераторную установку в течение срока, превышающего 7. Слейте оставшееся в картере защитное масло.
двенадцать месяцев, необходимо соблюдать определенные нормы для 8. Разместите на двигателе и панели управления таблички с надписью
предотвращения преждевременного выхода из строя ее различных элементов. «ДВИГАТЕЛЬ БЕЗ МАСЛА».
Для такого хранения необходимо закрытое сухое помещение, обеспечивающее 9. Опорожните радиатор и разместите табличку с уведомлением «ДВИГАТЕЛЬ
надлежащую защиту от непогоды и резких колебаний температуры. БЕЗ АНТИФРИЗА»
10. Ослабьте приводные ремни вентилятора двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ
При выполнении любых операций, связанных с двигателем, необходимо 11. Снимите АКБ и храните их в сухом месте в заряженном состоянии, без резких
учитывать технические характеристики конкретной марки, приведенные в перепадов температур.
руководстве по эксплуатации и техническому обслуживанию. В случае длительного простоя необходимо повторять вышеописанные операции
Далее приводится изложение отдельных важных моментов, на которые каждый год, соблюдая изложенную ранее процедуру.
необходимо обратить внимание. Если вы хотите защитить внешние элементы двигателя (например, маховик,
шкивы и т.п.) необходимо нанести на них путем распыления защитное масло,
ПОДГОТОВКА ДВИГАТЕЛЯ К ДЛИТЕЛЬНОМУ ПЕРИОДУ ПРОСТОЯ избегая его попадания на ремни, кабели и электрооборудование.
С целью предотвращения коррозии внутренних деталей двигателя и компонентов МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, КАСАЮЩИЕСЯ ЗАРЯДНОГО ГЕНЕРАТОРА
инжекционной системы, необходимо подготовить двигатель в соответствии со Хранить их в сухом месте, без резких перепадов температур.
следующими рекомендациями для всех случаев, когда такой промежуток времени
превышает период в двенадцать месяцев. Периодически прокручивать на 90 градусов во избежание деформации
подшипников.
1. Прогрейте двигатель и слейте масло из картера.
2. Залейте в двигатель защитное масло до минимального уровня на щупе.
Запустите двигатель и дайте ему поработать приблизительно 5 минут. ВВОД ДВИГАТЕЛЯ В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ПОСЛЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ПРОСТОЯ
3. Слейте топливо из контура впрыска, фильтра и трубок насоса высокого 1. Слейте оставшееся в картере защитное масло.
давления. 2. Залейте в двигатель масло, указанное в таблице РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
4. Соедините контур подачи топлива с баком, заполненным предохранительной руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию, соответствующее
жидкостью, закачайте эту жидкость под давлением в контур и, после отключения конкретной марке двигателя.
системы впрыска, прокручивайте двигатель в течение приблизительно 2 минут. 3. Слейте защитную жидкость из контура подачи топлива, как указано в п. 3
Эту операцию можно выполнить путем подачи с помощью проводника раздела ПОДГОТОВКА ДВИГАТЕЛЯ К ДЛИТЕЛЬНОМУ ПЕРИОДУ ПРОСТОЯ.
положительного напряжения, эквивалентного установленному номиналу, на
клемму 50 пускового электромотора. 4. Снимите заглушки и/или клейкую ленту с впускных, сливных, вентиляционных
и выпускных отверстий двигателя и приведите их в рабочее состояние.
5. Распылите -- г (10 г на литр рабочего объема двигателя) защитного масла на Соедините впускное отверстие турбокомпрессора с воздушным фильтром.
входе турбокомпрессора в ходе прокручивания двигателя, как указано в
5. Соедините контуры системы подачи топлива с баком генераторной установки
Расположена в месте подклю- Оповещает об опасности в случае созда- Расположены рядом с комби- Указывает на клеммы выхода для соеди-
чения зарядного генератора к ния чужеродным предметом помех для нированными расцепителями нения, соответствующие каждой из фаз и
двигателю. Рядом с ремнями работы ремней распределительного вала автоматического выключателя. нейтрали.
распределительного вала или или движущихся частей, которые они
валом трансмиссии. соединяют. Расположена на внешних боко-
Указывает расположение кнопки
вых поверхностях установки,
аварийного останова для немедленной
рядом со щитом управления
остановки устройства.
Расположены на частях обору- Указывают, к каким поверхностям нельзя или внутри него.
дования, которые нагреваются прикасаться во время работы установки и
во время работы установки. некоторое время после ее остановки.
Расположена на щите управ-
Оповещает об опасности напряжения.
ления.
Оповещает о том, что перед открытием
Расположена на крышке крышки необходимо принять меры пре-
резервуара с охлаждающей досторожности, чтобы избежать резкого Расположен рядом с комби-
Запрещает любые манипуляции с уста-
жидкостью. выброса горячей жидкости, что может нированным расцепителем
новкой при включеннном расцепителе.
вызвать ожоги. автоматического выключателя.
Расположена на внутренней
Указывает на необходимость ослабить
стороне дверец контейнера
задвижки блокировки для того, чтобы
рядом с задвижками блоки-
закрыть дверцы.
ровки.
ПРИМЕЧАНИЕ
Некоторые из вышеупомянутых наклеек могут не входить в объем поставки
приобретенной вами модели установки из-за отсутствия необходимости.
компоненты:
6 1 3 8 9 4 7
6
10
10
2
2 4
5
3
5
5 11 5
3
2
1. Отвод выхлопных газов на обработку 3. Сажевый фильтр — DPF 1. Отвод выхлопных газов на обработку 5. Сажевый фильтр — DPF
2. Катализатор окисления — DOC 4. Бесшумный выход выхлопных газов 6. Система избирательной каталитической
2. Катализатор окисления — DOC
нейтрализации — SCR
3. Бак для раствора AdBlue 7. Отвод выхлопных газов
4. Смеситель
ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения информации о других мощностях и компонентах, обратитесь
на завод-изготовитель.
Частота
Логотип компании Адрес завода
Напряжение
Тип щита
управления
Основные данные
генераторной установки
Внутренние
штрих-коды
1
Знак «СЕ»
4.1.2 ЗАЩИТА
(Дополнительный
крепежный элемент
доступен под заказ).
Подъем за верхние подъемные точки
Допустимые
Виды захватных приспособлений
контейнеры
4.3 ПЕРЕВОЗКА
ПРИМЕЧАНИЕ
*Вес с учетом жидкостей, залитых в радиатор и картер, без топлива в баке.
Данные в техническом паспорте соответствуют данным на заводской табличке
машины.
Переднее опорное колесо нужно для того, чтобы прицеп был более стабилен во
время стоянки, а также для того, чтобы с помощью рукоятки отрегулировать
высоту сцепления. Во время выполнения сцепки это колесо должно быть сложено
или убрано.
5.2.2 РАСЦЕПЛЕНИЕ
5.2 НИЗКОСКОРОСТНОЕ ТРАНСПОРТНОЕ УСТРОЙСТВО
Расцепление прицепа должно осуществляться на горизонтальной, ровной, сухой
Предназначено для перемещения генераторных установок внутри частных поверхности, способной выдержать соответствующую нагрузку. Кроме того,
помещений. Не допускается передвижение данных установок в общественных необходимо придерживаться следующих указаний:
местах. Стандартный прицеп состоит из: крюка для захвата, переднего опорного •• Подложить противооткатные упоры под колеса с обеих сторон для
регулируемого колеса и сигнальных отражателей. предотвращения смещения прицепа.
•• Опустить переднее опорное колесо и выровнять сцепку, подготовив ее
к отделению от автомобиля-тягача.
5.3 ВЫСОКОСКОРОСТНОЕ СЕРТИФИЦИРОВАННОЕ УСТРОЙСТВО ДЛЯ Перед сцепкой необходимо проверить правильность работы световых
ПЕРЕМЕЩЕНИЯ ГЕНЕРАТОРНЫХ УСТАНОВОК индикаторов, сделать тест на торможение, убедиться в правильности работы
системы блокировки и инерционного тормоза прицепа.
Устройство предназначено для использования в общественных местах. Скорость
движения должна соответствовать состоянию дороги и поведению прицепа. ПРИМЕЧАНИЕ
Рекомендации по использованию высокоскоростных сертифицированных
устройств для транспортировки генераторных установок являются общими
для стандартных прицепов. В случае, если у вашего прицепа имеется
какое-либо специальный устройство, не упомянутое выше, просим
обратиться к документации на прицеп, в технический отдел компании
HIMOINSA или к вашему постоянному поставщику.
Конструкция прицепа такого типа включает в себя: шарнирный или
фиксированный наконечник сцепки, инерционный ручной тормоз, кабели
5.3.1 МУФТА
безопасного торможения, переднее опорное регулируемое колесо, блокируемые
задние опоры, сигнальные отражатели и заднее освещение с электропроводкой.
Для правильной сцепки прицепа с тягачом необходимо придерживаться
Размер прицепа и количество колес зависят от габаритов генераторного следующих рекомендаций:
устройства. •• Подложить противооткатные упоры под колеса для предотвращения
смещения прицепа.
По желанию заказчика возможно включить в заказ такое дополнительное
оборудование как пневматическая подвеска, антиблокировочная система АБС, •• Полностью поднять и заблокировать задние опоры.
запасное колесо, звуковое предупреждение о включении задней передачи и т. п. •• Отрегулировать высоту сцепки до уровня крюка автомобиля-тягача,
ослабив стопорные рычаги на балке сцепного устройства.
Во время поездки по дороге использование световых указателей на прицепе
•• Сцепить, закрыть и/или заблокировать тягово-сцепное устройство.
обязательно. Речь идет о светоотражающих наклейках, красных задних фарах,
•• Убрать/поднять переднее опорное колесо вверх до упора с помощью
указателях поворотов и стоп-сигналах. Для правильной работы указателей
крепежного штифта, находящегося в шарнирном соединении, до тех
необходимо подключить электропроводку прицепа к электрической цепи пор, пока прицеп не опустится до нужной высоты.
автомобиля-тягача.
•• Подключить электропроводку прицепа к электрической цепи
автомобиля-тягача.
•• Прикрепить предохранительный трос к крюку автомобиля-тягача.
•• Убрать все возможные препятствия и упоры из-под колес.
•• Отпустить стояночный тормоз.
В частности, Пользователь/Клиент должен сообщить следующие условия Для зарядного генератора менее важно снижение номинальных параметров,
окружающей среды, в которых будет работать генераторная установка: чем для двигателя внутреннего сгорания; поэтому снижение номинальных
параметров генераторной установки в целом равно снижению номинальных
1. Нижний и верхний предел температуры окружающей среды. параметров двигателя.
2. Высота над уровнем моря или, предпочтительно, минимальное и
максимальное значение барометрического давления в месте монтажа; а для
передвижных установок — минимальный и максимальный предел высоты над
уровнем моря.
Характеристики установки — результат комбинации характеристик двигателя Для конкретного значения платы с cos φ = 0,8, чем быстрее cos φ приближается к 0,
внутреннего сгорания и зарядного генератора. тем больше перегружается зарядный генератор. Поэтому фактическая реактивная
мощность увеличивается с уменьшением cos φ. Генератор снижает мощность в
Для дополнительной информации, Вы можете запросить отчет об ударных
соответствии с указаниями производителя. В этих условиях двигатель внутреннего
нагрузках, сделанный в соответствии со стандартом ISO 8528-5, связавшись с
сгорания, как правило, дает избыточную мощность.
техническим отделом компании HIMOINSA.
Ниже, в чисто ознакомительных целях, приведена Таблица 2 для определения
Если мощность гнезда для зарядки является важным требованием для Клиента/
такого сокращения мощности.
Пользователя, то он должен четко указать об этом компании HIMOINSA и
Tabla 2
предоставить всю информацию, относящуюся к различным нагрузкам для Понижающие коэффициенты мощности генератора в зависимости от cos φ
электропитания, а также к их возможной группировке и последовательности
соединения. Все это необходимо для того, чтобы выбрать наилучший вариант Коэффициент мощности (cos φ) 1 0,8 0,7 0,6 0,5 0,3 0
установки и избежать как нерентабельного превышения номинальных Понижающий коэффициент 1,00 1,00 0,93 0,88 0,84 0,82 0,80
характеристик, так и опасного занижения.
ПРИМЕЧАНИЕ
Для получения большей точности расчета следует обратиться к документации,
предоставленной производителем генератора.
Iзапуска
Следует иметь в виду, что во время монофазной работы или несимметричной
нагрузки, регулятор напряжения не может поддерживать ожидаемые допуски
Во всех случаях, как с прямым запуском, так и с запуском с пониженным
напряжения.
напряжением, необходимо контролировать устройства и пользователей,
подключенных к пользовательской цепи, избегая возможных сбоев (например,
6.4.5. ЗАПУСК АСИНХРОННЫХ ДВИГАТЕЛЕЙ открытия контакторов), вызванных временным падением напряжения во момент
загрузки.
Запуск асинхронных двигателей с помощью генераторной установки
представляет определенные проблемы, поскольку двигатели с
6.4.6. ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИ НИЗКОЙ НАГРУЗКЕ
короткозамкнутым ротором имеют пусковые токи в восемь раз превышающие
номинальную силу тока (Iзапуска=8 In) и низкий коэффициент мощности.
Эндотермические двигатели, используемые в генераторных установках, были
В этих условиях ток асинхронного двигателя (или одновременно запускаемых разработаны для оптимального использования мощности: от 30 до 100 % от
двигателей) во время загрузки не должен превышать максимальный ток, максимальной заявленной мощности.
который может дать генератор в течение короткого времени. Нужно учитывать
Фактическая нагрузка двигателя зависит от мощности, которая требуется для
допустимое падение напряжения и не допускать перегревов.
установки. Двигатель и его компоненты рассчитаны в первую очередь на работу
Для предотвращения чрезмерного превышения номинальных характеристик в условиях предельной нагрузки или высокой мощности и в меньшей степени на
генераторной установки, можно использовать следующие системы для непрерывную работу при низкой нагрузке.
рассмотренных случаев:
ПОСЛЕДСТВИЯ БЕСПЕРЕБОЙНОЙ РАБОТЫ ПРИ НИЗКОЙ НАГРУЗКЕ
НЕСКОЛЬКО ДВИГАТЕЛЕЙ
Бесперебойная работа при низкой нагрузке может привести к более высокому
Распределить их на несколько установок, в соответствии с заданной расходу масла и, как следствие, к очевидно большему количеству масляного
последовательностью, с интервалом в 30-60 секунд. нагара или остатков масла в двигателе, а также в системах аспирации и выхлопа.
ОДИНОЧНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ Увеличение количества отложений негативно влияет на эксплуатационные
характеристики и срок службы двигателя. В целом увеличивается объем работ
Там, где позволяет соединенный с ним аппарат, нужно использовать пусковую
при проведении технического обслуживания.
УСТАНОВКА | СТР. 35
ПРИМЕЧАНИЕ
При необходимости использования установки в условиях окружающей
среды, отличных от описанных, смотрите Раздел 6.3 Снижение номинальных
параметров в рабочих условиях окружающей среды.
7.1.2 ФУНДАМЕНТ
Ncim
генератора (в соответствии с видом использования) вместе с устройствами и
жидкостями, располагаться строго горизонтально и, в особых случаях,
предотвращать передачу вибрационных колебаний на окружающие
конструкции с учетом того, что генераторы включают в себя вибрационные
изоляторы (антивибрационные элементы) для выполнения данной функции.
Чтобы оценить потребность в строительстве фундамента, следует принять во
внимание общий вес установки, тип (в помещении или на открытом воздухе) и Lфундамента
долговечность (временная или постоянная) монтажа, ограничения, связанные с
вибрацией, тип почвы и ее возможные изменения в связи с сезонными и ВИД СБОКУ
климатическими изменениями. Где:
Если требуется использование бетонного фундамента, то глубина, которая будет (a) Генераторная установка в контейнере (d) Уплотненный каменный настил
поддерживать вес оборудования, может быть рассчитана следующим образом: (b) Фундаментная плита (e) Изоляция из полиэтилена или полиуретана
(c) Тощий бетон
W
Hфундамента =
ρбетона · Lфундамента · wфундамента 7.1.3 ВЕНТИЛЯЦИЯ
Где:
Вентиляция генераторной установки играет ключевую роль в ее
•• Hфундамента Высота или глубина фундамента (м)
работоспособности и долговечности.
•• W Общая влажная масса оборудования (кг)
•• ρбетона Плотность бетона (кг/м3) Недостаточная вентиляция может вызвать повышение температуры вокруг
установки или внутри звуконепроницаемых установок, в результате чего
•• Lфундамента Длина фундамента (м)
происходит перегрев и потеря эффективности в работе компонентов установки
•• wфундамента Ширина фундамента (м)
и, следовательно, в установке в целом.
Рекомендуется, чтобы размеры основания фундамента превышали размеры
основания генераторной установки как минимум на 150 мм с каждой стороны.
Кроме того, в целях создания необходимых условий для обслуживания
устройства, рекомендуется устанавливать фундамент на высоте как минимум
100 мм от уровня пола, как установлено в следующем возможном варианте
фундамента:
УСТАНОВКА | СТР. 36
Правильная вентиляция должна: 7.1.4 ВЫХЛОПНАЯ СИСТЕМА
•• Обеспечивать рассеивание тепла, выделяемого из-за излучения и
конвекции, во время работы установки, посредством подачи свежего, Для эвакуации выхлопных газов из генераторной установки обычно
чистого воздуха и продувки горячего воздуха из радиатора. используются бесшовные трубы из гладкой стали, или, в особых случаях, трубы
•• Обеспечивать достаточный объем воздуха для замещения из нержавеющей стали. Процесс правильной откачки выхлопных газов должен
необходимого потока из радиатора, а также необходимый и быть проанализирован особенно тщательно, поскольку эти газы могут быть
достаточный поток воздуха для двигателя внутреннего сгорания. губительны для здоровья. Они должны быть выведены в атмосферу через
•• Обеспечивать охлаждение двигателя через радиатор и концевой открытое и предпочтительно высокое место, подальше от окон, дверей или мест
холодильник, если таковой имеется, выдерживать рабочую подачи воздуха и вдали от горючих материалов или веществ, туда, где дым, шум,
температуру генераторной установки в рамках пределов запахи и высокие температуры не вызовут дискомфорта или повреждений.
безопасности и правильно поддерживать всасывание приточного Таким образом, насколько это возможно, следует принять во внимание
воздуха. преобладающие потоки воздуха, чтобы они могли уносить дым от близлежащих
•• Направлять преобладающие потоки воздуха в ту же сторону, куда зданий и зон, который может привести к неудобствам для людей или
движется поток воздуха в установке, во избежание возможной повреждению оборудования, включая саму генераторную установку. Установка
рециркуляции горячего воздуха.
может быть доставлена с плоскими крышками в выхлопной системе, для
При этом должны быть учтены следующие факторы: предотвращения возможных повреждений во время ее перевозки.
•• При проектировании системы вентиляции следует учитывать тепло, В этом случае, после монтажа установки нужно будет заменить плоские крышки
исходящее от других источников. выхлопной системой, поставляемой с установкой. Замена должна производиться
•• Проектирование системы вентиляции установки должно с учетом вида монтажа — на открытом воздухе или в помещении. Для получения
осуществляться со всеми закрытыми дверцами на корпусе и дверьми более подробной информации, перейдите в Раздел 7.2 Монтаж вне помещений.
в помещение.
Выхлопная система или в Раздел 7.3 Монтаж внутри помещения. Выхлопная
•• Монтаж генераторной установки должен осуществляться с учетом система. Эта замена очень важна, так как закрытая выхлопная система может
направления преобладающих потоков воздуха, как в помещении, так
привести к серьезным последствиям, как для аппарата, так и для людей.
и на открытом воздухе.
•• Если принять во внимание высоту, на которой монтируется
7.1.5 ТОПЛИВНАЯ СИСТЕМА
установка, то необходимо учесть, что с увеличением высоты
уменьшается плотность воздуха, которого потребуется больше, чем
Генераторные установки оборудованы топливным баком, установленным в
для установки, смонтированной на уровне моря.
станине, из которого осуществляется подача топлива напрямую. Необходимо
•• Температура воздуха, входящего в воздухозаборник двигателя, лишь следить за уровнем топлива в зависимости от использования установки.
должна быть меньше или такой же, как комнатная температура.
В некоторых случаях, по соображениям экономичного использования установки,
Выход должен быть расположен в сторону преобладающего потока воздуха, во
или сведения к минимуму действий по заправке, установка снабжается
избежание сокращения оттока и для содействия поступлению свежего воздуха в
отдельным резервуаром большего размера вместе с электрическим насосом,
генераторную установку или в помещение, где она находится. Если это
что позволяет поддерживать уровень топлива в баке установки или
невозможно, нужно использовать блокирующую стену, наружную канализацию
осуществлять подачу топлива напрямую. Месторасположение, материалы,
или отражающую панель.
размеры, комплектующие, монтаж, вентиляция и техосмотр будут проводиться
Для более подробной информации о расходе воздуха, необходимого для заказчиком и должны соответствовать стандартам нефтяных установок для
различных типов установок компании HIMOINSA, обратитесь непосредственно собственного использования, действующим в стране монтажа установки.
на наш завод.
Таким образом, можно установить накопительный бак для хранения топлива за
пределами установки. С его помощью можно было бы поддерживать
УСТАНОВКА | СТР. 37
необходимый уровень топлива во внутреннем баке установки для ее корректной
работы. Для этого, по желанию заказчика, генераторная установка может быть
оборудована насосом для перекачки топлива. При этом линия подачи топлива
должна быть подключена к резервуару в соответствующей точке установки.
УСТАНОВКА | СТР. 38
Может оказаться полезным установить бак под небольшим углом (2º–5º), а также
разместить линию подачи топлива, дренаж и измеритель уровня в самой нижней
точке.
УСТАНОВКА | СТР. 39
Гибкие соединения с двигателем внутреннего сгорания должны иметь ПРИМЕЧАНИЕ
преимущество при выборе материала. Они нужны для изоляции фиксированных Необходимо проконсультироваться, и с особым вниманием следовать
частей установки в случае возможных индуцированных колебаний. В правилам, связанным с монтажом топливных систем, поскольку в некоторых
зависимости от характеристик двигателя внутреннего сгорания эти гибкие странах топливо классифицируется как «опасный продукт». Кроме того,
соединения могут быть выполнены следующим образом: нужно проконсультироваться по поводу технических характеристик
компонентов системы, включенных в генераторную установку, и строго
•• Участки труб из резины, подходящей длины, армированные
следовать указаниям.
маслостойкими гибкими вставками, с подпорками для резины с
краями и винтовыми зажимами для подключения к терминалу.
•• Гибкие шланги для низкого давления, подходящие для дизельного 7.1.6 ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ СОЕДИНЕНИЯ
топлива, защищенные проволочной сеткой и с винтовыми клеммами
для плотного закрывания. Генераторные установки поставляются готовыми к подключению к
Кроме того, конструкция топливной линии должна учитывать: пользовательской сети. При подключении необходимо соблюдать условия,
•• Крепление труб с помощью кронштейнов через регулярные указанные в схемах, приложенных к установке.
промежутки, во избежание вибраций и перегибов, вызванных Ответственность за выбор типа и размера кабелей, являющийся его
весом труб. Можно подумать о варианте монтажа в желобе, в обязанностью, несет электрик, осуществляющий монтаж с учетом типа кабеля и
непосредственной близости от установки.
действующими стандартами, применяющимися в стране выполнения монтажа.
•• Избегайте, насколько это возможно, осуществлять сцепление
нескольких труб. В случае необходимости его выполнения, трубы Силовые кабели должны быть подключены к клеммам линии, находящимся в
должны иметь герметичную запорную арматуру, особенно в области нижней части щита управления. Они должны быть расположены в
пониженного давления (вход всасываемого топлива) во избежание соответствующих канавках, трубках или желобах для их защиты. Рекомендуется
проникновения воздуха, затрудняющего запуск. отделять кабели различных напряжений на минимальное расстояние между
•• Трубы системы всасывания под уровнем топлива должны находиться слоями в 25 см, всегда размещать кабели большего напряжения в самой
не менее 5 см от дна, и на соответствующем расстоянии от труб глубокой части, во избежание электромагнитных помех.
возврата топлива, во избежание всасывания возможных примесей
дизельного топлива со дна резервуара; кроме того, необходимо
гарантировать подачу топлива без примеси воздуха. 7.1.7 ЗАЗЕМЛЕНИЕ
•• Избегайте резких изменений направления труб, используйте отводы
с большим радиусом кривизны. Металлические части установок, которые не изолированы от людей, могут быть
•• Избегайте проходных зон, близких к компонентам выхлопной под напряжением из-за неисправности изоляции или других случайных причин.
системы, нагревательным трубам или электропроводке. Для обеспечения защиты персонала, электроустановки и оборудования,
•• Рекомендуется использование отсечных клапанов на заказчик должен выполнить заземление генераторной установки.
соответствующих точках для тщательной чистки, ремонта или замены Для этого генераторные установки оборудованы главной клеммой заземления,
труб без опорожнения всей системы. Имейте в виду, что запуск
которая находится внутри контейнера, и дополнительными точками заземления,
двигателя с закрытыми линиями подачи или возврата топлива может
привести к серьезным повреждениям. как правило, в углах станины и внутри панели, если таковая имеется. Клиент
должен подключить свой стержень заземления к заземленной части
генераторной установки через изолированный медный проводник с
минимальным сечением в 16 мм2 или с помощью неизолированного медного
кабеля с минимальным сечением в 25 мм2.
УСТАНОВКА | СТР. 40
Материалы, размеры и глубина расположения заземляющих стержней должны СТАНДАРТНАЯ СТАТИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА
быть выбраны с целью сопротивления коррозии и быть прочными. Стержни
Данные генераторы не предназначены для использования на открытом воздухе,
вводятся в пол вертикально. Прочность установки стержня зависит от его
однако можно рассмотреть их использование под крышей, которая бы защищала
размера, формы и удельного сопротивления грунта, в который он введен.
генераторную установку от дождя, снега и солнца. В этом случае нужно установить
Сопротивление грунта, как правило, варьируется в зависимости от места и
выхлопные трубы во избежание накопления газов.
глубины.
Выбор и определение параметров проводников и заземляющих стержней Преобладающие потоки воздуха
является обязанностью и одновременно — ответственностью электрика,
осуществляющего установку. Также необходимо принимать во внимание местные
и национальные стандарты, используемые в стране, где осуществляется монтаж.
7.2.1 МЕСТОПОЛОЖЕНИЕ УСТАНОВКИ Однако, это все равно может повлиять на работу аппарата из-за загрязнителей
воздуха, увеличения шума из-за реверберации, вызванной неправильной
Рекомендуется размещать генераторную установку в максимальной изоляции, вентиляцией, конструкцией или другими факторами.
избегать блокировок дверей на корпусе или контейнере элементами, которые
могут помешать подаче и выходу воздуха. Таким образом, при монтаже в открытых местах целесообразно использовать
звукоизолированную статическую установку или установку в контейнере,
Выберите место с хорошей вентиляцией в зонах, не подверженных затоплению во которые разработаны специально для использования на открытом воздухе и
время штормов или накоплению снега, а также избегайте размещения установки должным образом защищены.
вблизи других источников тепла (котлы, другие двигатели и т.п.).
Необходимо защитить установку от загрязняющих веществ, находящихся в
воздухе, таких как пар, выхлопной газ, абразивная пыль, масляный туман, дым, ЗВУКОИЗОЛИРОВАННАЯ СТАТИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА
пух, а также других загрязнителей. Эти генераторные установки предназначены для использования на открытом
Избегайте зон для проезда моторных транспортных средств или погрузчиков и воздухе и не требуют специальной защиты для монтажа на улице. Единственно,
предотвращайте любые возможные последствия падения предметов, таких как что нужно сделать — это обеспечить свободное место для открытия всех дверей
деревья или столбы. установки для беспрепятственного выполнения работ по техобслуживанию.
УСТАНОВКА | СТР. 41
7.2.2 ВЕНТИЛЯЦИЯ 7.3 МОНТАЖ ВНУТРИ ПОМЕЩЕНИЯ
В соответствии с изложенными выше правилами отделения установки от других После ознакомления с предписаниями главы 8.1 "Общие рекомендации и
аппаратов, система вентиляции будет работать как положено с достаточной соответствующие нормы", в случае расположения генераторной установки в
подачей и выходом воздуха. помещениях следует обращать особое внимание на систему вентиляции и
отвода выхлопных газов.
Важно найти правильное место для установки, чтобы обеспечить поступление
сухого, чистого, прохладного (комнатной температуры) воздуха при правильном
воздушном потоке; а также предотвращать выход выхлопных газов в систему ПРИМЕЧАНИЕ
подачи воздуха генераторной установки. Выход должен быть расположен на Вполне возможно, что, установив генераторную установку в закрытом
сторону преобладающего потока воздуха, во избежание сокращения оттока на помещении, вы получите увеличение уровня звукового давления по
выходе. Если это невозможно, нужно использовать блокирующую стену, сравнению с установленными значениями. Это происходит в связи с эхом
наружную канализацию или отражающую панель. или реверберацией, исходящей от стен. После монтажа пользователь
должен измерить уровень акустического звукового давления в условиях
В случае необходимости установки ограждений от ветра и шума, следует 75%-ой нагрузки первичного источника питания, и при необходимости
обратиться к рекомендациям, приведенным в главе 7.3 "Внутреннее провести соответствующие профилактические меры. Можно рассмотреть
оборудование". Вентиляция. вопрос об установке системы подавления шума, например, двойные стены в
помещении, звукоизоляционные материалы на стенах, бесшумные
соединения, и т.д.
7.2.3 ВЫХЛОПНАЯ СИСТЕМА
Проверьте направление преобладающего потока воздуха и убедитесь, что 7.3.1 ПОМЕЩЕНИЕ ДЛЯ ГЕНЕРАТОРНОЙ УСТАНОВКИ
выхлопные газы не представляют опасности, особенно в ветреную погоду,
Рекомендуется, чтобы помещение, в котором размещена генераторная
доставляя неудобства или причиняя ущерб.
установка, вместе с распределительными щитами, устройствами защитного
В случае получения установки с плоскими крышками в выхлопной системе, отключения и др. использовалось исключительно для работы данного
после монтажа их нужно будет заменить на откидные крышки выхлопной устройства, а также было должным образом отделено от других помещений. Это
системы, полученные вместе с генераторной установкой. помещение должно быть достаточно большим для ввоза установки
соответствующими транспортными средствами. Если установка будет всего
одна, то дверь в помещение должна находиться в центре, а сама установка — в
середине помещения, если это возможно. При необходимости, обеспечьте
достаточное освещение для безопасного проведения всех операций.
Свободная зона как по бокам, так и с задней стороны устройства (зона
генератора) относительно стен должна составлять не менее 1 метра для
устройств мощностью ниже 300 кВт, и 1,5 метра - для устройств мощностью
более 300 кВт. В случае бесшумных устройств, свободная зона должна быть
больше, так как должно обеспечиваться полное открытие дверей. Тем не менее,
рекомендуется обеспечить максимально возможное свободное пространство
ПРИМЕЧАНИЕ
вокруг устройства для организации работ по его обслуживанию, а также
Для внесения изменений или добавления элементов к системе отвода
увеличения безопасного расстояния для рабочего персонала.
выхлопных газов, следует обратиться к рекомендациям, приведенным в
главе 7.3 "Внутреннее оборудование". Выхлопная система.
УСТАНОВКА | СТР. 42
Желательно поставить генератор на первом этаже здания или в помещение на
уровне земли, для более быстрого выполнения транспортных операций,
обслуживания, ремонта и замены комплектующих.
ПРИМЕЧАНИЕ
В случае установки нескольких генераторных установок, следуйте тем же
самым указаниям. Монтаж каждой генераторной установки должен
осуществляться, следуя инструкциям, приведенным в данном руководстве.
На следующих чертежах показаны рекомендуемое расположение генераторной
установки в помещении в зависимости от его конструкции:
a. Генераторная установка f. Железобетонный фундамент
b. Дверь доступа g. Выхлопная труба
c. Подача воздуха h. Гибкое соединение
d. Гибкая трубка для выпуска воздуха i. Выхлопное бесшумное соединение
e. Лоток для кабелей j. Размеры генераторной установки
УСТАНОВКА | СТР. 43
БЕСШУМНОЕ СТАЦИОНАРНОЕ УСТРОЙСТВО / В КОНТЕЙНЕРЕ
ВИД СВЕРХУ
ВИД СБОКУ
УСТАНОВКА | СТР. 44
СТАНДАРТНАЯ СТАТИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА ПОДАЧА ВОЗДУХА
Преобладающие потоки воздуха
7.3.2 ВЕНТИЛЯЦИЯ
ПОДАЧА
ВОЗДУХА
УСТАНОВКА | СТР. 45
Рекомендуется, чтобы в звуконепроницаемых установках приток воздуха ПРИМЕР. СТАНДАРТНАЯ СТАТИЧЕСКАЯ УСТАНОВКА
фокусировался непосредственно на отверстиях для приема воздуха на корпусе.
Площадь передней панели радиатора: 1 м2 (1 м x 1 м)
Таким образом происходит распределение отверстий в помещении в
Площадь входа/выхода воздуха должна равняться 1,25 м2 (1,118 м x 1,118 м), но
зависимости от корпуса установки.
если будут установлены решетки со свободной (эффективной) площадью
Отверстия для входа и выхода воздуха из стандартных статических установок размером 85%, то площадь входа/выхода будет равна 1,471 м2 (1,213 м x 1,213 м).
должны иметь свободную область потока, как минимум на 25% больше, чем
площадь передней панели радиатора. Исключение составляет случай, когда
вход и выход представляют собой изогнутые трубы, тогда она должна быть на
50% больше. После расчета области воздуха, поступающего в помещение,
рекомендуется слегка (+5%) увеличить это значение.
Aсвободн.=85%
Где:
A: Эффективная или свободная площадь потока (м2)
м: Объемный расход потока (м3/с), соответствующий воздуху, необходимому для
горения, вместе с воздухом, необходимым для охлаждения помещения,
компенсирующий количество тепла, излучаемое компонентами генераторной
установки
v: Скорость воздушного потока (м/с)
УСТАНОВКА | СТР. 46
Желательно, чтобы скорость потока в отверстии для подачи воздуха не Выход должен быть расположен на сторону преобладающего потока воздуха в
превышала 2,5–3,7 метров в секунду. Если скорости получаются слишком здании во избежание сокращения расхода на выходе. Если это невозможно,
высокие, то для их возврата в пределы рекомендуемых значений необходимо нужно использовать блокирующую стену, наружную канализацию или
увеличить площадь. отражающую панель.
Что касается отверстия для выпуска воздуха, то рекомендуется установить В случае установки звуко- и ветрозащитного барьера рекомендуется оставить
гибкую и как можно более короткую трубу, соединяющую выход радиатора с расстояние (между ним и отверстием для выпуска воздуха из помещения),
отверстием выпуска воздуха. Таким образом можно избежать возврата горячего которое приблизительно в три раза больше высоты радиатора и ни в коем
воздуха в помещение. Необходимо предотвращать повторный ввод горячего случае не меньше его высоты.
воздуха, выведенного по гибкой трубке для выпуска воздуха, в отделение
В ограниченных областях желательно установить дефлектор для отвода и
двигателей, заботясь о герметичности каналов, через которые продувается
дренажа воды, направления потока горячего воздуха, а также предотвращения
воздух. Таким образом, воздух в машинном отделении постоянно обновляется, а
проникновения воды.
размеры отверстий подачи воздуха достаточны для успешных процессов
охлаждения и горения.
Звуконепроницаемые установки предназначены для использования на
открытом воздухе; поэтому выпуск воздуха через трубку может представлять
некоторые трудности из-за выхлопной трубы и кривой или колена, которые Звуко- и
ветрозащитный барьер
придется установить для эвакуации воздуха наружу. Из-за этого можно
демонтировать переднюю панель на корпусе, находящуюся рядом с радиатором,
и прикрепить трубку для удобного и эффективного выпуска воздуха, а также
заглушить отвод воздуха из корпуса и обеспечить таким образом надлежащую
вентиляцию генераторной установки.
ПОДАЧА
ВОЗДУХА
ВЫХОД
ВОЗДУХА
Не меньше высоты
радиатора
Нужно следить за тем, чтобы в машинном отделении не было зон застоя воздуха.
Чаще всего это происходит в помещениях с несколькими двигателями, и в таком
случае — если возможно — каждая группа двигателей должна иметь свое
собственное отверстие для входа воздуха.
Если температура в помещении превышает допустимые пределы для
электронных компонентов установки (60°C), то целесообразно рассмотреть
вопрос об использовании удаленного вентилятора для охлаждения
помещения. В случае температур ниже допустимого минимума, можно ввести
частичную рециркуляцию горячего воздуха на выходе из радиатора.
УСТАНОВКА | СТР. 47
7.3.3 ВЫХЛОПНАЯ СИСТЕМА
УСТАНОВКА | СТР. 48
Когда речь идет об очень длинных трубах, необходимо вставить, от участка к Противодавление, полученное в выхлопной системе, всегда должно быть ниже
участку, муфты расширения, сделанные из гибких герметичных элементов. Трубы максимального значения, рекомендуемого в техническом паспорте двигателя
должны быть установлены с небольшим наклоном, а в низшей точке должно внутреннего сгорания, в зависимости от мощности и максимальной скорости
находиться отверстие для слива конденсата. доставки.
Устанавливая траекторию выхлопной трубы, нужно не проводить ее в Это ограничение можно соблюдать, если правильно измерить и провести
непосредственной близости от воздушных фильтров двигателей, во избежание установку выхлопной трубы, принимая во внимание важность типа глушителя.
всасывания горячего воздуха аппаратом, или от какого-либо компонента,
который мог бы пострадать из-за повышения температуры. В противном случае
нужно обеспечить ее теплоизоляцию. РАСЧЁТ ПРОТИВОДАВЛЕНИЯ СИСТЕМЫ ОТВОДА ВЫХЛОПНЫХ ГАЗОВ
Если в выхлопной системе необходим глушитель, то его нужно расположить как Диаметр выхлопной системы всегда должен быть больше или равен диаметру
можно ближе к выхлопной трубе двигателя внутреннего сгорания в выхлопного отверстия генераторной
участки установки, и служить отправной точкой
горизонтальном положении. На следующих страницах можно получить более для устанавливаемой выхлопной системы.
подробную информацию о монтаже глушителей в выхлопной системе.
Трубы должны быть как можно короче и с наименьшим количеством отводов.
Если имеется несколько установок, то желательно, чтобы все выхлопы не Когда отводы необходимы, они должны быть сделаны без сварки и с очень
сходились в одной трубе, потому что могут возникнуть проблемы, когда одна широким радиусом кривизны (от 2,5 до 3 раз больше диаметра трубы). Проекты
или несколько установок работают, а другие — нет. Выхлопные газы, с меньшим радиусом кривизны (в 2,5 раза меньше, чем диаметр), создают много
производимые ими, могут проникнуть в воздуховоды остановленных установок проблем, поэтому их надо избегать.
и вызвать повреждения.
Общее противодавление выхлопной системы должно равняться сумме
противодавлений, создаваемых в элементах выхлопной системы:
РАЗМЕРЫ СИСТЕМЫ ТРУБ ОТВОДА ВЫХЛОПНЫХ ГАЗОВ В СТАНДАРТНЫХ ∆Pобщ. = ∆Pтруб. + ∆Pвыхода + ∆Pглуш.
СТАЦИОНАРНЫХ УСТАНОВКАХ
Разница между средним давлением в выхлопной трубе и атмосферным
ПРОТИВОДАВЛЕНИЕ В СИСТЕМЕ ОТВОДА ВЫХЛОПНЫХ ГАЗОВ ∆PТРУБОПРОВОД
давлением называется противодавлением выхлопной системы. Оно оказывает
существенное влияние на мощность, выдаваемую двигателем, и на тепловую Уравнение для расчета давления в выхлопной трубе:
нагрузку. Значение противодавления является мерой устойчивости к
∆Pтрубы
свободному потоку газов в различных компонентах выхлопной системы.
Чрезмерные значения противодавления вызывают снижение мощности, Где:
повышение температуры выхлопных газов и паров, высокое потребление
топлива, перегрев охлаждающей воды, деградацию смазочного материала со ∆P: Противодавление по длине трубы отвода выхлопных газов (Па).
всеми вытекающими последствиями для компонентов двигателей. Q: Объемный расход выхлопных газов (м3/с), указанный в техническом паспорте
Измерение противодавления всегда должно производиться на прямолинейных генераторной установки.
участках по течению выхлопной системы, особенно на выходе выпускного T: Температура выхлопных газов (°C), указанная в техническом паспорте
коллектора для двигателей без наддува, или на выходе турбины, для двигателей генераторной установки.
с наддувом. Необходимо избегать таких проблемных зон, как изменения в
секции или криволинейные участки. D: Внутренний диаметр каждого участка трубы (м).
Lзв: Эквивалентная длина каждого участка трубы (м), в зависимости от
установленного элемента.
УСТАНОВКА | СТР. 49
ПРЯМОЙ УЧАСТОК КОЛЕНО ИЛИ ИЗГИБ 90° (СВАРНЫЕ УЧАСТКИ)
Эквивалентная длина прямолинейного участка состоит из суммы длин Эквивалентная длина для колена в 90° с припаянными участками будет зависеть
прямолинейных участков с тем же диаметром. только от диаметра трубы (D), выраженном в метрах.
В случае прямолинейных участков с различным диаметром трубы рекомендуется
R<0,1D D<0,2 D≥0,2
сгруппировать эквивалентные длины во избежание ошибок при расчете, так как
каждая длина будет связана с определенным диаметром трубы. 30D 45D 60D
D<0,2 D≥0,2
КОЛЕНО ИЛИ ИЗГИБ 90° 30D 50D
Эквивалентная длина для отвода в 90° без сварки будет зависеть также от
диаметра трубы (D) и радиуса кривизны (R), выраженных в метрах.
R≤3D 15D 18D 23D 30D ГИБКИЙ ШНУР ИЛИ КОМПЕНСАТОР ОТВОДА ВЫХЛОПНЫХ ГАЗОВ
R≤5D 14D 17D 21D
Эквивалентная длина должна быть в 1,7 раза больше длины компенсатора
R>5D 7D 14D
(Lкомпенсатора). Следует уделить внимание расчету противодавления на данном
участие, используя диаметр компенсатора (Dкомпенсатора).
R≥1,3D 7D 14D
Dкомпенсатор
УСТАНОВКА | СТР. 50
Эквивалентная длина будет равна длине муфты-удлинителя (Lудлинителя). Следует МЕТОД ОБЩЕГО РАСЧЕТА ПРОТИВОДАВЛЕНИЯ В ГЛУШИТЕЛЕ ОТВОДА
обратить особое внимание на расчет противодавления на этом участке и ВЫХЛОПНЫХ ГАЗОВ
использовать средний диаметр изменения в секции.
Противодавление (ммH2O) зависит от типа используемого глушителя и скорости
в нем выхлопных газов (м/с).
Q
Vвых.газ. =
Aвхода
Lудлинителя Где:
Vвых.газ.: Скорость выхода газов из глушителя (м/с)
Q: Объемный расход выхлопных газов (м3/с), указанный в техническом паспорте
генераторной установки
Aвхода: Площадь входа глушителя (м2), на основании диаметра входа глушителя
7.3.4 ПРОТИВОДАВЛЕНИЕ НА ВНЕШНЕМ ВЫХОДЕ ВЫХЛОПНЫХ ГАЗОВ
(∆ВЫХОД)
ГЛУШИТЕЛЬ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ПРОМЫШЛЕННОСТИ
Речь идет о противодавлении, образованном разницей давлений на выходе Vвыхода газов≤25,42 Vвыхода газов≤50,8 Vвыхода газов>50,8
выхлопной трубы наружу. В случае установки поворотной крышки, принять 2,36 Vвыхода газов 5,2Vвыхода газов−71,22 9,23Vвыхода газов−275,84
значение противодавления равное 40 мм вод. ст.
ГЛУШИТЕЛЬ ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В ЖИЛОМ СЕКТОРЕ
7.3.5 ПРОТИВОДАВЛЕНИЕ В ГЛУШИТЕЛЕ ОТВОДА ВЫХЛОПНЫХ ГАЗОВ Vвыхода газов≤17,79 Vвыхода газов≤47,75 Vвыхода газов>47,75
В случае включения в генераторную установку глушителя фирмы HIMOINSA, ГЛУШИТЕЛЬ ДЛЯ КРИТИЧЕСКИХ УСЛОВИЙ
необходимо обратиться в технический отдел HIMOINSA по поводу значений Vвыхода газов≤25,42 Vвыхода газов≤50,8 Vвыхода газов>50,8
противодавления. 4,81Vвыхода га-
9,91Vвыхода газов−147,77 17,96Vвыхода газов−556,77
зов−18,08
Если заказчику необходимо установить глушитель другого производителя, то
нужно проконсультироваться у поставщика по поводу конкретных значений или Противодавление глушителя выхлопной трубы нужно оставить в тех же
методе расчета противодавления. Если это не представляется возможным, то единицах, что и остальные противодавления выхлопной системы:
можно получить приблизительное значение противодавления, применив общий 1 ммH2O = 9,8064 Па
метод расчета.
В заключение, после расчета противодавления, создаваемого в каждом из
элементов, образующих выхлопную систему, нужно проверить, что это значение
не превышает предельного значения противодавления, указанного
изготовителем двигателя. Его можно уточнить в документации на двигатель
внутреннего сгорания. Оба значения должны измеряться в одинаковых
единицах давления.
∆Pобщ. ≤ ∆Pмакс.
УСТАНОВКА | СТР. 51
Если это условие не выполняется, необходимо увеличивать диаметр трубы до
того значения, пока противодавление в моторе не возрастет до предельно
допустимого.
РАЗМЕРЫ СИСТЕМЫ ТРУБ ОТВОДА ВЫХЛОПНЫХ ГАЗОВ В БЕСШУМНЫХ
СТАЦИОНАРНЫХ УСТРОЙСТВАХ
Обратитесь в инженерно-конструкторский отдел компании HIMOINSA. На
выходе звуконепроницаемых установок создается противодавление из-за труб,
установленных внутри. Необходимо знать эту величину, чтобы не превышать
противодавления, рекомендованного при проектировании других частей
установки.
7.3.6 ОТОПЛЕНИЕ
УСТАНОВКА | СТР. 52
8. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГЕНЕРАТОРНОЙ
УСТАНОВКИ
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
Во время проведения этих операций необходимо убедиться в том, что
установка не запустится случайным образом, что она заблокирована и
пусковые батареи отключены.
ПРИМЕЧАНИЕ
8.4 ЩИТ УПРАВЛЕНИЯ
Дисплей переходит в режим низкого потребления электроэнергии (выклю-
Генераторные установки обычно оборудуются электронным контроллером для чается светодиодная подсветка) через 10 минут после последнего нажатия
клавиатуры.
защиты и управления. Его характеристики будут зависеть от требований заказ-
чика, но обычно включают в себя: устройства защиты (предохранители, термо- Кнопки контроллера
магнитные выключатели, дифференциалы...), измерительные приборы (ампер-
Кнопки режимов работы контроллера
метры, вольтметры, частотомеры ...), приборы управления (уровень топлива,
давление масла, температура и т. д.), переключатели и выходные клеммы. Кнопки управления контроллера
В зависимости от модели контроллера, операции и рабочие состояния установ- Кнопки дисплея
ки могут отображаться с помощью световых индикаторов или в текстовой фор-
Светодиодные индикаторы состояния
ме. Для дальнейшей информации об этих и других указателях и операциях обра-
титесь к соответствующей документации на контроллер, поставляемый вместе с Светодиодные индикаторы состояния ДВИГАТЕЛЯ
генераторной установкой.
Светодиодные индикаторы АВАРИЙНЫХ СИГНАЛОВ
Светодиодные индикаторы состояния КОНТАКТОРОВ
x 1 нажатие x 2 (двойное
3. Индикаторы состояния КОНТАКТОРОВ (CEM7 + CEA7,CC2).
С охлаждением нажатие) БЕЗ
Эти индикаторы включаются при подключении коммутационной панели. Опция охлаждения
запуска из-за ошибки напряжения сети (CEM7 + CEA7CC2). Символы M и G появ-
АВТОМАТИЧЕСКИЙ РЕЖИМ
ляются на панели контроллера, только когда подключена коммутационная па-
нель. В автоматическом режиме работа установки управляется контроллером. При не-
которых программируемых условиях контроллер запускает генератор для пита-
Горит: Контактор замкнут. ния станции.
Состояние контактора сети
Мигает: Контактор в стадии
замыкания/размыкания.
Состояние контактора
установки Не горит: Контактор разом-
кнут.
Fig.3
ПРИМЕЧАНИЕ
Fig.1 Перед началом цикла остановки рекомендуется выключить (положение
OFF) электронный расцепитель автоматического выключателя.
По истечении данного времени выход PR дезактивируется, и соответствующий
и н д и к а т о р Остановка установки может быть произведена несколькими способами:
( ) гаснет, в то же самое время замыкается выход PC, а спустя полсекунды ак- Ручной: Однократно нажать кнопку STOP. Двигатель остановится после цикла
тивируется выход ARR (загорается индикатор ( )). Этот выход остается вклю- охлаждения.
ченным до момента обнаружения какого-либо условия успешного запуска. (2)
Ручной: Дважды нажать кнопку STOP. Двигатель остановится без цикла охлажде-
ния. Переместить ключ активации панели в положение «O». Двигатель остано-
вится без цикла охлаждения.
Автоматический: Двигатель останавливается с циклом охлаждения после отме-
ны команды, примененной для его автоматического запуска.
Последовательность: После однократного нажатия кнопки STOP начинается цикл
остановки с охлаждением двигателя. При этом загорается индикатор кнопки
STOP (1)
Fig.2
Fig.1
После завершения цикла охлаждения (по умолчанию 120 секунд) в зависимости Fig.4
от типа двигателя активируется или отключается выходной сигнал PC. Затем гас-
нут индикаторы кнопки STOP и ( ) запущенного двигателя (2).
ПРИМЕЧАНИЕ
Сообщения о состоянии двигателя во время процесса остановки высвечива-
ются на экране. Последовательность состояний двигателя следующая:
Установка: Стабилизирован
Установка: Охлаждение
Установка: В стадии остановки
Установка: Остановлена
Fig.2
Fig.3
РУЧНОЙ РЕЖИМ
В ручном режиме оператор управляет контроллером, используя лицевую сторо-
ну панели оператора. Двигатель заводится и останавливается вручную нажатием
кнопок START и STOP соответственно.
x 1 нажатие x 2 (двойное
С охлаждением нажатие) БЕЗ
охлаждения
ПРИМЕЧАНИЕ
В ручном режиме защита контроллера остается активной, в случае обнару-
жения аварий двигатель может быть остановлен. В ручном режиме контрол-
лер не учитывает ранее запрограммированные внешним сигналом условия
запуска.
ПРИМЕЧАНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ
Перед началом цикла запуска рекомендуется выключить (положение OFF) Перед началом цикла остановки рекомендуется выключить (положение
электронный расцепитель автоматического выключателя. OFF) электронный расцепитель автоматического выключателя.
ПРЕДПУСКОВОЙ ПОДОГРЕВ: После нажатия кнопки START начинается цикл Остановка установки может быть произведена несколькими способами:
запуска. В это же время, если у двигателя есть свечи накаливания для предпуско-
Ручной: Однократно нажать кнопку STOP. Двигатель остановится после цикла
вого подогрева в течение запрограммированного времени активируется выход
охлаждения.
PR (таблица "Время", параметр 402).
Ручной: Дважды нажать кнопку STOP. Двигатель остановится без цикла охлажде-
ЗАПУСК: По прошествии времени, выход PR дезактивируется и сразу же акти-
ния.
вируется выход PC (замыкание контакта), а спустя полсекунды активируется вы-
ход ARR, который остается включенным до момента обнаружения какого-либо Переместить ключ активации панели в положение «O». Двигатель остановится
условия успешного запуска в течение запрограммированного лимита времени без цикла охлаждения.
(таблица "Время", параметр 403). По истечении запрограммированного лимита
Автоматический: Двигатель останавливается с циклом охлаждения после отме-
времени для запуска (таблица «Время», параметр 403) без обнаружения како-
ны команды, примененной для его автоматического запуска.
го-либо условия успешного запуска, контроллер ожидает определенное время
(таблица «Время», параметр 401) перед тем как снова осуществить запуск двига- ОХЛАЖДЕНИЕ: После однократного нажатия кнопки STOP отключается контак-
теля. Этот процесс повторится до максимального запрограммированного коли- тор установки и начинается цикл остановки с охлаждением двигателя.
чества раз (таблица «Пороговые значения», параметр 301). ОСТАНОВ: После окончания времени охлаждения (таблица «Время», параметр
ЗАПУЩЕНА: Как только двигатель считается запущенным, проходит запро- 407), активируется либо дезактивируется выход PC в соответствии с типом двига-
граммированный интервал времени (таблица "Время", параметр 405) до стабили- теля для выполнения остановки (таблица «Настройки», параметр 106).
зации мотора, прежде чем активировать контактор установки, которая обеспе- ОСТАНОВЛЕНА: Контроллер М7 заканчивает процесс остановки двигателя, как
чивает электропитание. только перестают фиксироваться все условия запущенного двигателя. Если в те-
СТАБИЛИЗИРОВАНА: По прошествии времени для стабилизации, кон- чение определенного времени (таблица "Аварийные сигналы", параметр 1071)
троллер заканчивает процесс запуска генераторной установки. все еще зафиксировано какое-либо условие запущенного двигателя, то сработа-
ет аварийный сигнал ОШИБКА ПРИ ОСТАНОВКЕ.
Для прекращения цикла запуска просто нажмите кнопку STOP.
ПРИМЕЧАНИЕ
За дополнительной информацией обратитесь к соответствующему руковод-
ству по эксплуатации.
ПАРОЛИ
ПРИМЕЧАНИЕ
Контроллер M7x оснащен двумя уровнями защиты посредством паролей из 4 В ручном режиме защита контроллера остается активной, в случае обнару-
цифр, которые ограничивают несанкционированный доступ к устройству. жения аварий двигатель может быть остановлен. В ручном режиме контрол-
Устройство имеет следующие уровни доступа: лер не учитывает ранее запрограммированные внешним сигналом условия
запуска.
•• Пользователь (пароль по умолчанию: 1111). Уровень доступа
«пользователь» позволяет войти в главное меню контроллера M7x.
•• Обслуживание. (пароль по умолчанию: 1911). Уровень доступа
«обслуживание» дает доступ к программированию параметров
главного меню.
ПРИМЕЧАНИЕ
Процесс запуска в автоматическом режиме с помощью программируемого
таймера, внешнего сигнала и т.п., происходит в той же последовательности,
что и процесс запуска в ручном режиме.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГЕНЕРАТОРНОЙ УСТАНОВКИ | СТР. 66
ПРОЦЕДУРА ОСТАНОВКИ. ПРАКТИЧЕСКИЙ ПРИМЕР 8.5.4 КОНТРОЛЛЕР DEEPSEA
ЛИЦЕВАЯ СТОРОНА ПАНЕЛИ ОПЕРАТОРА
ПРИМЕЧАНИЕ
Перед началом цикла остановки рекомендуется выключить (положение
OFF) электронный расцепитель автоматического выключателя.
Остановка установки может быть произведена несколькими способами: 1
ЗАПУСК ДВИГАТЕЛЯ
5. Сначала выбрать ручной режим
6. Нажать для запуска двигателя
ОСТАНОВКА ДВИГАТЕЛЯ
Нажать для остановки двигателя
ПРИМЕЧАНИЕ
За дополнительной информацией обратитесь к соответствующему руковод-
ству по эксплуатации.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ГЕНЕРАТОРНОЙ УСТАНОВКИ | СТР. 67
9. ТЕХНИЧЕСКОЕ ОСЛУЖИВАНИЕ
Надлежащая программа технического обслуживания и техосмотра, осуществля-
емая только квалифицированными специалистами, имеет важное значение для
поддержания максимальной надежности двигателя, уменьшения времени ре-
монта и долгосрочных затрат.
Для проведения эффективной программы обслуживания рекомендуется соби-
рать данные, полученные в ходе работы, используя таймер функционирования
генераторной установки, для точного учета всех выполняемых работ. Эти записи
также будут иметь важное значение для решения вопросов по гарантийному об-
служиванию.
Для планирования специального обслуживания приобретенной генераторной
установки, необходимо обратиться к соответствующей документации для двига-
телей, генераторов и конкретных комплектующих. Эти планы могут меняться в
зависимости от следующих параметров:
•• Количество часов работы
•• Качество топлива
•• Местоположение аппарата
•• Тип питаемой нагрузки
•• Условия окружающей среды
Таким образом, после получения заказанной установки и принимая во внимание
вышеупомянутые элементы, необходимо составить план техобслуживания с со-
ответствующей периодичностью его выполнения.
Важно постоянно следить за чистотой генераторной установки, избегать скопле-
ния жидкостей как на ее внутренних поверхностях, так и снаружи, а также на
установленных звукоизоляционных материалах. Для операций по очистке не
прибегать к легковоспламеняющимся растворителям. Рекомендуется использо-
вать жидкости для промышленной очистки.
В случае, если установка не используется в течение длительного времени, реко-
мендуется запускать ее по крайней мере один раз в месяц для проверки работо-
способности.
ВАЖНО!
Перед тем, как осуществлять какую-либо операцию, остановите генератор-
ную установку и ожидайте снижения ее температуры не менее 15 минут.
ФИЛИАЛЫ
ПОРТУГАЛИЯ | СИНГАПУР | ПОЛЬША | ОАЭ | ПАНАМА | ГЕРМАНИЯ
АРГЕНТИНА| АНГОЛА | ВЕЛИКОБРИТАНИЯ | РЕСП. ДОМИНИКАНА | ЮЖНАЯ АФРИКА | МАРОККО | АВСТРАЛИЯ
ГОЛОВНЫЕ ОФИСЫ
Ctra. Murcia - San Javier, km 23,6
30730 SAN JAVIER (Murcia) ИСПАНИЯ
Тел.: +34 968 19 11 28 | +34 902 19 11 28
Факс: +34 968 19 12 17 | Факс экспортного отдела: +34 968 33 43 03
www.himoinsa.com